Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,500 --> 00:00:12,340
[♪♪♪]
2
00:00:26,920 --> 00:00:27,960
So, whether it's about
3
00:00:27,990 --> 00:00:29,220
fear of contaminants,
4
00:00:29,260 --> 00:00:30,290
convenience,
5
00:00:30,330 --> 00:00:31,760
or just that crisp taste--
6
00:00:31,790 --> 00:00:33,090
bottled water has become
7
00:00:33,130 --> 00:00:35,700
an $18-billion-a-year business--
8
00:00:35,730 --> 00:00:38,170
and that... is news we can use.
9
00:00:38,200 --> 00:00:39,530
Nick and Linda?
10
00:00:39,570 --> 00:00:40,970
Speaking of taste, Ruby--
11
00:00:41,000 --> 00:00:42,770
is bottled
really better than tap?
12
00:00:42,810 --> 00:00:43,970
It depends on where you live,
13
00:00:44,010 --> 00:00:45,410
but let's see
if you can tell the difference
14
00:00:45,440 --> 00:00:47,370
between our tap water
here at the TV station
15
00:00:47,410 --> 00:00:49,040
and the leading bottled water.
16
00:00:49,080 --> 00:00:50,680
Are you up
for an H2O taste test?
17
00:00:50,710 --> 00:00:51,750
You know I love a challenge.
18
00:00:51,780 --> 00:00:53,750
Bring it on!
19
00:00:57,120 --> 00:00:58,620
Cold. Crisp.
20
00:00:58,650 --> 00:01:00,490
I'm betting this one is bottled.
21
00:01:00,520 --> 00:01:01,960
This one is from the bottle.
22
00:01:01,990 --> 00:01:03,090
Let's take a look.
23
00:01:03,130 --> 00:01:04,060
[Linda] Bottled?
24
00:01:05,130 --> 00:01:06,730
It was tap!
We were wrong!
25
00:01:06,760 --> 00:01:09,000
No kidding.
26
00:01:09,030 --> 00:01:10,530
Keep your water cold
and filtered
27
00:01:10,570 --> 00:01:11,530
in one of these pitchers,
28
00:01:11,570 --> 00:01:13,300
and reusable bottles
29
00:01:13,340 --> 00:01:15,240
not only save you a bundle,
30
00:01:15,270 --> 00:01:16,240
t they'll also help
31
00:01:16,270 --> 00:01:17,910
save the environment.
32
00:01:17,940 --> 00:01:19,210
So what is "on tap"
33
00:01:19,240 --> 00:01:20,440
for tomorrow, Ruby?
34
00:01:20,510 --> 00:01:21,440
We're going to take a look
35
00:01:21,510 --> 00:01:22,640
into the growing world
36
00:01:22,680 --> 00:01:23,640
of vitamin supplements.
37
00:01:23,680 --> 00:01:25,350
Which ones can you trust?
38
00:01:25,380 --> 00:01:26,380
We'll have
39
00:01:26,450 --> 00:01:27,310
an exclusive interview
40
00:01:27,350 --> 00:01:28,380
with the founder
41
00:01:28,450 --> 00:01:29,750
of Natalie's All Naturals.
42
00:01:29,790 --> 00:01:30,680
[Nick] Well, I hope
she can make
43
00:01:30,750 --> 00:01:31,650
one of her signature smoothies.
44
00:01:31,690 --> 00:01:32,790
Me too!
45
00:01:32,820 --> 00:01:35,060
Thanks for
that refreshing report, Ruby.
46
00:01:35,090 --> 00:01:36,360
And coming up,
47
00:01:36,390 --> 00:01:38,560
with the influx of bears
in the Seattle suburbs,
48
00:01:38,590 --> 00:01:41,960
cameras have been placed
in and around the Emerald City.
49
00:01:43,900 --> 00:01:45,630
[Angela] Ruby?
50
00:01:45,670 --> 00:01:47,230
You have a visitor.
51
00:01:47,270 --> 00:01:49,670
[Ruby] Natalie!
What a nice surprise.
52
00:01:49,740 --> 00:01:51,910
I heard Linda and Nick
wanted smoothies in your report,
53
00:01:51,940 --> 00:01:54,070
so I came bearing gifts.
54
00:01:54,110 --> 00:01:55,440
You are so thoughtful.
55
00:01:55,510 --> 00:01:56,640
It's the least I can do,
56
00:01:56,680 --> 00:01:58,250
since you're profiling
my company tomorrow.
57
00:01:58,310 --> 00:01:59,680
[Ruby]
Well, I'm happy to do it.
58
00:01:59,720 --> 00:02:01,780
Let me tell you,
following your fitness plan,
59
00:02:01,820 --> 00:02:03,280
I haven't felt this good
since high school.
60
00:02:03,320 --> 00:02:04,950
I'm even running now.
61
00:02:04,990 --> 00:02:06,490
That's wonderful.
62
00:02:06,560 --> 00:02:08,160
It's a miracle.
[all laughing]
63
00:02:08,190 --> 00:02:09,090
Okay, where's the chocolate?
64
00:02:09,130 --> 00:02:10,120
[Ruby] Frank.
65
00:02:10,190 --> 00:02:11,490
Meet Natalie Billings.
66
00:02:12,730 --> 00:02:14,560
Oh, I'm sorry.
67
00:02:14,630 --> 00:02:15,660
Nice to meet you, Natalie.
68
00:02:15,700 --> 00:02:17,000
You too.
69
00:02:17,030 --> 00:02:18,700
You should try
her yoga class sometime.
70
00:02:18,770 --> 00:02:20,300
It might help loosen you up.
71
00:02:20,340 --> 00:02:21,740
Loosen me up?
72
00:02:21,770 --> 00:02:25,070
Ha, well, I'm a news director,
not a cruise director.
73
00:02:25,110 --> 00:02:26,370
[Frank chuckles]
74
00:02:26,410 --> 00:02:28,110
Well, you're welcome
at the studio anytime.
75
00:02:28,180 --> 00:02:29,680
[Frank] I appreciate that.
76
00:02:29,710 --> 00:02:32,050
I think it's amazing
that you're still teaching yoga,
77
00:02:32,080 --> 00:02:33,550
after all your success.
78
00:02:33,620 --> 00:02:35,450
It's just what I love to do.
79
00:02:35,480 --> 00:02:37,680
And it keeps me connected
to my clients.
80
00:02:37,750 --> 00:02:39,920
And on that note,
I've got to run.
81
00:02:39,960 --> 00:02:41,290
I've got a marketing meeting
in 30 minutes,
82
00:02:41,320 --> 00:02:42,460
and then a class.
83
00:02:42,530 --> 00:02:44,930
I'm telling you,
this woman can do it all.
84
00:02:44,990 --> 00:02:46,090
Thank you, Ruby.
85
00:02:46,160 --> 00:02:48,130
I look forward
to seeing you tomorrow.
86
00:02:48,160 --> 00:02:49,730
First thing in the morning.
87
00:02:49,800 --> 00:02:51,000
I'll walk you out.
88
00:02:51,030 --> 00:02:53,200
Nice to meet you.
89
00:02:54,240 --> 00:02:55,600
Wow.
90
00:02:55,640 --> 00:02:57,910
She's a lot more down-to-earth
than I thought.
91
00:02:57,940 --> 00:03:00,740
[Todd]
Off to the arson scene, boss.
92
00:03:00,780 --> 00:03:03,580
Loved the H2O-in-the-know
segment, Ruby.
93
00:03:03,650 --> 00:03:05,010
Powerful stuff.
94
00:03:05,050 --> 00:03:06,010
Thanks, Todd.
95
00:03:06,050 --> 00:03:07,950
[Todd] Catch ya later.
96
00:03:09,850 --> 00:03:11,690
[Frank] I know...
97
00:03:11,750 --> 00:03:13,420
Just give him a chance, okay?
98
00:03:13,460 --> 00:03:15,220
I actually think
the two of you
99
00:03:15,260 --> 00:03:17,260
could make a great team
on the crime beat.
100
00:03:17,290 --> 00:03:20,030
Does that include a raise
and some disinfectant?
101
00:03:20,060 --> 00:03:21,030
Ruby.
102
00:03:21,060 --> 00:03:23,000
Right.
103
00:03:23,030 --> 00:03:25,330
You know that I like fighting
for the underdog
104
00:03:25,370 --> 00:03:27,030
and sticking it
to the scam artists.
105
00:03:27,070 --> 00:03:29,300
I just, I'm not sure
I'm ready to give that up.
106
00:03:29,340 --> 00:03:32,140
And no one is better
at consumer investigations,
107
00:03:32,210 --> 00:03:35,580
but sometimes it's nice
to flex a new muscle.
108
00:03:35,610 --> 00:03:37,140
Loosen up a little.
109
00:03:37,180 --> 00:03:38,910
I'll think about it.
110
00:03:40,020 --> 00:03:42,820
[♪♪♪]
111
00:03:52,600 --> 00:03:53,760
[moaning]
112
00:04:01,440 --> 00:04:02,600
[moaning]
113
00:04:07,240 --> 00:04:09,740
[♪♪♪]
114
00:04:11,010 --> 00:04:12,780
[Ruby] Yeah,
I take Natalie's yoga class
115
00:04:12,820 --> 00:04:14,010
with Jenny,
116
00:04:14,050 --> 00:04:15,920
and we volunteer
for her charity, Oceans Aware.
117
00:04:15,950 --> 00:04:16,980
That's cool.
118
00:04:17,020 --> 00:04:18,490
I used to spend weekends
as a kid
119
00:04:18,520 --> 00:04:20,890
cleaning up plastic
along the shorelines.
120
00:04:20,920 --> 00:04:23,290
Have you ever heard of
the Pacific garbage patch?
121
00:04:23,360 --> 00:04:24,630
No.
122
00:04:24,690 --> 00:04:26,330
Well, Natalie's charity's
helping to clean it up.
123
00:04:26,360 --> 00:04:28,800
There are over 5 trillion
pieces of garbage
124
00:04:28,830 --> 00:04:30,730
floating in
the Pacific Northwest alone.
125
00:04:30,800 --> 00:04:32,830
That's no joke.
Good for her.
126
00:04:34,270 --> 00:04:36,240
Ruby! I love this outfit.
127
00:04:36,270 --> 00:04:37,440
I always see you in sweats.
128
00:04:37,470 --> 00:04:40,410
-Thanks.
"Reporter Ruby" today.
129
00:04:40,440 --> 00:04:42,580
Tripp and I are here to shoot
the segment with Natalie.
130
00:04:42,610 --> 00:04:43,740
[Kelsey] Of course,
she said you were coming.
131
00:04:43,810 --> 00:04:46,210
Although, I haven't
seen her this morning.
132
00:04:46,280 --> 00:04:48,550
Let me get Amanda.
133
00:04:48,620 --> 00:04:50,620
Yeah, Ruby's here for Natalie.
134
00:04:50,650 --> 00:04:52,650
Amanda is Natalie's
Chief Operating Officer.
135
00:04:52,720 --> 00:04:53,650
[Kelsey] Okay, thanks.
136
00:04:53,720 --> 00:04:55,090
Amanda's on her way.
137
00:04:55,120 --> 00:04:56,020
[Amanda] Ruby.
138
00:04:56,060 --> 00:04:57,720
I'm so glad to see you.
139
00:04:57,760 --> 00:04:58,830
[Ruby] Thank you for having us.
140
00:04:58,860 --> 00:05:01,330
This is Tripp, my cameraman.
141
00:05:01,360 --> 00:05:03,330
-Hi.
-Pleasure.
142
00:05:03,370 --> 00:05:04,800
Listen, I don't think
143
00:05:04,830 --> 00:05:06,370
we're going to be able
to shoot the segment today.
144
00:05:06,440 --> 00:05:07,970
Is everything okay?
145
00:05:08,000 --> 00:05:11,040
Would you mind if Ruby and I
spoke in private?
146
00:05:11,070 --> 00:05:12,440
[Tripp]
I can set up over there.
147
00:05:12,470 --> 00:05:13,740
Great.
148
00:05:13,780 --> 00:05:15,440
This way.
149
00:05:15,510 --> 00:05:17,540
[Ruby] So no one's heard
from her since yesterday?
150
00:05:17,580 --> 00:05:18,650
No.
151
00:05:18,680 --> 00:05:19,980
When's the last time
you saw her?
152
00:05:20,020 --> 00:05:21,820
Here at the office,
around 4:00.
153
00:05:21,850 --> 00:05:24,120
She said she wasn't feeling well
after teaching a class,
154
00:05:24,150 --> 00:05:25,420
and went home early.
155
00:05:25,450 --> 00:05:26,950
She seemed fine
when she came by the station,
156
00:05:26,990 --> 00:05:28,220
around 2:00.
157
00:05:28,260 --> 00:05:29,390
Did she say what was wrong?
158
00:05:29,430 --> 00:05:31,120
No, but we had
an important conference call
159
00:05:31,190 --> 00:05:32,890
at 5:00,
which she missed,
160
00:05:32,930 --> 00:05:34,900
and then she didn't respond
to any of my calls or texts
161
00:05:34,960 --> 00:05:36,130
after that.
162
00:05:36,170 --> 00:05:38,200
So I called her housekeeper
this morning,
163
00:05:38,270 --> 00:05:40,600
and she said that her bed
hadn't been slept in.
164
00:05:40,640 --> 00:05:41,500
Oh, that's not good.
165
00:05:41,570 --> 00:05:42,640
I know, right?
166
00:05:42,670 --> 00:05:44,100
This isn't like her.
167
00:05:44,140 --> 00:05:46,640
She never would've blown off
this shoot with you, either.
168
00:05:46,710 --> 00:05:48,010
Have you called the police?
169
00:05:48,040 --> 00:05:51,080
I did, and they let me file
a report over the phone,
170
00:05:51,150 --> 00:05:53,880
but they said
there wasn't much they could do
171
00:05:53,950 --> 00:05:56,780
because she hasn't been missing
for very long.
172
00:05:56,820 --> 00:05:58,950
Do you have the password
to her computer?
173
00:05:58,990 --> 00:06:01,320
Maybe she has a find-your-phone
app connected to it.
174
00:06:02,620 --> 00:06:04,520
Her assistant should have that.
175
00:06:07,060 --> 00:06:07,990
[sighs]
176
00:06:09,500 --> 00:06:11,530
Well, her phone is still on.
177
00:06:11,600 --> 00:06:13,500
It's pinging
on Mountain Crest Road.
178
00:06:13,540 --> 00:06:15,070
That's on the way to her house.
179
00:06:15,100 --> 00:06:17,370
Looks like
it's right near mile marker 15.
180
00:06:17,410 --> 00:06:19,270
-I should call the police.
-Yeah.
181
00:06:21,440 --> 00:06:23,710
[♪♪♪]
182
00:06:28,150 --> 00:06:31,650
I'm sorry,
but you can't come any closer.
183
00:06:31,690 --> 00:06:32,920
We were the ones who called.
184
00:06:32,960 --> 00:06:34,090
[Jake] Ruby?
185
00:06:34,120 --> 00:06:35,160
Jake?
186
00:06:35,220 --> 00:06:36,520
What are you doing here?
187
00:06:36,560 --> 00:06:38,230
I located Natalie's car.
188
00:06:38,260 --> 00:06:39,260
Is she okay?
189
00:06:39,330 --> 00:06:40,490
No.
190
00:06:40,530 --> 00:06:42,830
Sorry, Ruby.
She didn't make it.
191
00:06:42,870 --> 00:06:44,300
What?
192
00:06:44,330 --> 00:06:46,700
Are you friends with her?
193
00:06:46,770 --> 00:06:48,100
Yeah. Yeah.
194
00:06:48,140 --> 00:06:50,100
I was supposed to shoot
a segment with her
195
00:06:50,140 --> 00:06:51,100
for the news today.
196
00:06:51,140 --> 00:06:52,570
She didn't show up,
197
00:06:52,610 --> 00:06:54,370
so I tracked her
through her phone.
198
00:06:54,410 --> 00:06:55,780
What happened?
199
00:06:55,840 --> 00:06:58,250
Her car went just over
that embankment.
200
00:06:58,310 --> 00:06:59,950
I'm sorry.
201
00:06:59,980 --> 00:07:01,520
Why?
202
00:07:01,550 --> 00:07:02,820
The weather's been perfect.
203
00:07:02,850 --> 00:07:04,420
We're not sure.
204
00:07:04,450 --> 00:07:06,220
Maybe it was an animal that
crossed the road or something.
205
00:07:06,260 --> 00:07:07,750
Could she have been texting?
206
00:07:07,790 --> 00:07:10,220
No. Her phone
was found zipped in her purse.
207
00:07:10,260 --> 00:07:12,560
How did she just lose control?
208
00:07:13,730 --> 00:07:15,300
I know.
That's why they called me.
209
00:07:15,330 --> 00:07:17,160
I'm helping the team
get to the bottom of things.
210
00:07:17,200 --> 00:07:18,600
[officer] Detective!
211
00:07:18,630 --> 00:07:19,830
Over here.
212
00:07:19,870 --> 00:07:21,130
Okay, one minute.
213
00:07:22,300 --> 00:07:25,210
Look, I gotta go.
I'm sorry.
214
00:07:26,810 --> 00:07:28,940
[♪♪♪]
215
00:07:36,590 --> 00:07:39,950
Hey, Tripp,
do you see that?
216
00:07:39,990 --> 00:07:42,060
Yes.
217
00:07:42,090 --> 00:07:43,760
You think maybe
it's one of those bear cameras
218
00:07:43,790 --> 00:07:45,330
we had on the news yesterday?
219
00:07:45,360 --> 00:07:46,830
Could've captured the accident.
220
00:07:46,860 --> 00:07:48,160
Exactly.
221
00:07:48,200 --> 00:07:49,400
[Jake] Well, the car
rolled over the embankment,
222
00:07:49,470 --> 00:07:50,400
which is tragic.
223
00:07:50,470 --> 00:07:51,360
-What?
-Yeah.
224
00:07:51,430 --> 00:07:52,430
[Amanda] Oh, no.
225
00:07:52,470 --> 00:07:54,170
Ruby, how goes the shoot?
226
00:07:54,200 --> 00:07:57,240
Didn't happen.
227
00:07:57,270 --> 00:07:59,610
Natalie Billings... is dead.
228
00:08:01,240 --> 00:08:02,840
I'm sorry, what?
229
00:08:02,880 --> 00:08:05,210
Yeah, I know, I'm...
230
00:08:05,250 --> 00:08:06,980
I know, I'm shocked, too.
231
00:08:07,020 --> 00:08:10,620
Hey, listen, can I-- can I ask
you to do me a quick favor?
232
00:08:10,650 --> 00:08:12,550
I'm just trying to figure out
what happened here.
233
00:08:12,590 --> 00:08:13,650
Of course.
234
00:08:13,720 --> 00:08:15,260
I need you to look up
235
00:08:15,290 --> 00:08:17,590
the wildlife bear cameras for me.
236
00:08:17,630 --> 00:08:19,860
Okay.
237
00:08:19,900 --> 00:08:23,530
Looks like it's camera 12,
off of Mountain Crest Road.
238
00:08:23,570 --> 00:08:25,970
Let me work my magic.
I'll get you a link.
239
00:08:26,000 --> 00:08:27,930
Great, thanks.
240
00:08:29,000 --> 00:08:31,140
[sighing]
241
00:08:35,240 --> 00:08:36,740
[Ruby]
Look at that swerving SUV.
242
00:08:36,780 --> 00:08:38,180
It's obviously Natalie's.
243
00:08:38,210 --> 00:08:40,350
Yeah.
244
00:08:40,380 --> 00:08:41,720
Did you see that?
245
00:08:41,780 --> 00:08:43,780
That SUV
just turned back around.
246
00:08:43,820 --> 00:08:46,420
Whoever was driving
had to see the accident.
247
00:08:46,460 --> 00:08:48,220
Someone's in a hurry.
248
00:08:48,260 --> 00:08:49,790
Who doesn't stop
for something like that?
249
00:08:49,860 --> 00:08:50,960
Hmm. No kidding.
250
00:08:51,030 --> 00:08:52,560
Did you catch a license plate?
251
00:08:52,590 --> 00:08:54,090
Mm, couldn't make it out.
252
00:08:54,160 --> 00:08:55,460
Did Tripp at least
253
00:08:55,500 --> 00:08:57,200
get any footage
of the scene?
254
00:08:57,230 --> 00:08:58,430
Some,
255
00:08:58,470 --> 00:08:59,600
but we didn't
shoot the car.
256
00:08:59,640 --> 00:09:01,430
It felt insensitive
in front of Amanda.
257
00:09:01,470 --> 00:09:02,640
[Frank] Right.
258
00:09:02,670 --> 00:09:04,000
[Todd] You didn't shoot
the wrecked car?
259
00:09:04,070 --> 00:09:06,640
Journalism 101.
260
00:09:06,710 --> 00:09:08,940
Some of us have scruples.
261
00:09:09,010 --> 00:09:11,240
I hear
there's a surveillance video.
262
00:09:11,310 --> 00:09:12,650
An exclusive like that
263
00:09:12,680 --> 00:09:14,450
could really
move the ratings needle.
264
00:09:14,480 --> 00:09:16,020
I'm not sure if I want
to air it.
265
00:09:16,050 --> 00:09:18,080
Not yet, anyway.
266
00:09:18,120 --> 00:09:19,790
Seriously?
267
00:09:19,820 --> 00:09:20,950
I was just about to ask Ruby
268
00:09:20,990 --> 00:09:22,120
if she thought
269
00:09:22,160 --> 00:09:24,020
there was anything more
to the accident.
270
00:09:25,660 --> 00:09:28,430
A clear day,
she wasn't on her phone...
271
00:09:28,460 --> 00:09:31,060
and that mystery SUV,
it's what bothers me the most.
272
00:09:31,130 --> 00:09:33,000
[Todd] Sounds like a story
for the crime beat.
273
00:09:33,040 --> 00:09:34,130
My crime beat.
274
00:09:34,170 --> 00:09:36,100
I don't think
we have enough yet.
275
00:09:37,310 --> 00:09:38,810
Journalism 101.
276
00:09:38,870 --> 00:09:40,140
Don't rush to air.
277
00:09:42,040 --> 00:09:43,810
I think
there's gotta be more to this.
278
00:09:43,850 --> 00:09:46,880
I'm gonna pay Tommy a visit.
279
00:09:46,950 --> 00:09:48,280
'Kay, that's a good plan.
280
00:09:49,690 --> 00:09:51,520
Ruby?
281
00:09:52,960 --> 00:09:55,120
I'm sorry about Natalie.
282
00:09:55,160 --> 00:09:57,290
Thanks, Frank.
283
00:09:58,430 --> 00:10:00,430
[♪♪♪]
284
00:10:03,170 --> 00:10:04,560
[Tommy] So good to see you.
285
00:10:04,630 --> 00:10:06,700
Your folks invited me over
to dinner next week.
286
00:10:06,770 --> 00:10:08,000
[Ruby]
They always ask about you.
287
00:10:08,070 --> 00:10:10,500
I finally told them,
"Ask your godson yourself."
288
00:10:10,570 --> 00:10:13,270
[Tommy] So, what brings you by?
289
00:10:13,310 --> 00:10:14,510
[Ruby] Natalie Billings.
290
00:10:14,540 --> 00:10:15,880
Are you covering the accident?
291
00:10:15,910 --> 00:10:18,850
Sort of.
Do you know how she died?
292
00:10:18,880 --> 00:10:21,010
I really shouldn't be talking
about the case with you.
293
00:10:21,050 --> 00:10:22,150
-You know I'm a vault.
294
00:10:22,180 --> 00:10:23,450
And look how our last case
turned out.
295
00:10:23,490 --> 00:10:25,150
Who could forget?
296
00:10:27,160 --> 00:10:28,590
Did you get the footage
I sent you?
297
00:10:28,620 --> 00:10:30,120
Yes, thank you.
298
00:10:30,190 --> 00:10:31,190
We actually had our own.
299
00:10:32,660 --> 00:10:35,230
Look, I'm reserving judgment
on how the accident happened
300
00:10:35,300 --> 00:10:37,360
until I can meet with the police
mechanic in the morning,
301
00:10:37,400 --> 00:10:40,030
and until Tommy weighs in.
302
00:10:40,100 --> 00:10:43,300
So what do you got?
303
00:10:43,340 --> 00:10:45,910
So... Tommy and I need to talk.
304
00:10:47,840 --> 00:10:48,840
[♪♪♪]
305
00:10:48,880 --> 00:10:49,780
[whistles]
306
00:10:53,050 --> 00:10:54,310
All right. Fine.
307
00:10:54,350 --> 00:10:56,380
What do ya got, Tommy?
308
00:10:56,450 --> 00:10:58,450
I'm not done my autopsy yet,
309
00:10:58,490 --> 00:11:00,290
but an initial blood test
revealed
310
00:11:00,320 --> 00:11:01,920
no alcohol, drugs
or prescription medications
311
00:11:01,960 --> 00:11:03,120
in her system.
312
00:11:03,190 --> 00:11:05,190
All right, what about
injuries from the crash?
313
00:11:05,230 --> 00:11:07,360
They're typical
of this type of accident.
314
00:11:07,400 --> 00:11:09,500
So she died from the accident?
315
00:11:09,530 --> 00:11:11,360
Not necessarily.
316
00:11:11,400 --> 00:11:12,770
I have more tests to run.
317
00:11:12,800 --> 00:11:14,630
There could be
internal bleeding,
318
00:11:14,670 --> 00:11:17,270
but I'd say unlikely,
with the air bag going off,
319
00:11:17,310 --> 00:11:18,540
and she was wearing
her seatbelt.
320
00:11:18,570 --> 00:11:20,470
All right, what about
heart attack or stroke,
321
00:11:20,540 --> 00:11:21,410
or something like that?
322
00:11:21,440 --> 00:11:22,540
Possible,
323
00:11:22,580 --> 00:11:25,010
but I'd say unlikely,
given her age.
324
00:11:25,050 --> 00:11:25,880
And the amazing shape
she was in.
325
00:11:25,910 --> 00:11:26,810
[Tommy] For sure.
326
00:11:26,850 --> 00:11:28,850
So that's all I've got for now.
327
00:11:28,880 --> 00:11:30,480
More answers soon.
328
00:11:32,120 --> 00:11:34,390
[overlapping] Thanks.
329
00:11:35,760 --> 00:11:37,620
Call me when you got something.
330
00:11:37,690 --> 00:11:39,660
And Ruby,
thanks for your interest.
331
00:11:39,700 --> 00:11:42,030
I will send out a press release
if there's anything newsworthy.
332
00:11:42,060 --> 00:11:43,730
Okay.
333
00:11:43,800 --> 00:11:45,700
See you
at the police garage tomorrow?
334
00:11:45,770 --> 00:11:47,630
Good luck
getting past the gate.
335
00:11:48,740 --> 00:11:50,840
[♪♪♪]
336
00:11:52,410 --> 00:11:54,440
Don't you say a word.
337
00:11:54,510 --> 00:11:56,580
Who am I gonna tell?
338
00:11:58,310 --> 00:12:00,710
[♪♪♪]
339
00:12:01,950 --> 00:12:04,920
The usual for my favorite
father-daughter duo.
340
00:12:04,950 --> 00:12:06,920
-Thanks, Kiki.
-Thanks.
341
00:12:06,960 --> 00:12:08,590
I've been bringing you
to this place
342
00:12:08,620 --> 00:12:10,420
for 25 years now.
343
00:12:11,690 --> 00:12:13,330
Vanilla's still the one, huh?
344
00:12:13,360 --> 00:12:16,060
What can I say?
I'm predictable.
345
00:12:16,130 --> 00:12:18,130
The one thing
I know for sure--
346
00:12:18,170 --> 00:12:20,830
my daughter
is anything but predictable.
347
00:12:20,870 --> 00:12:23,470
What's your gut telling you?
348
00:12:23,510 --> 00:12:26,310
That a car doesn't just go
off the road on a clear day
349
00:12:26,370 --> 00:12:27,940
without a good explanation.
350
00:12:28,010 --> 00:12:30,540
With a wealthy woman
like Natalie,
351
00:12:30,580 --> 00:12:33,610
money could be a motive,
if someone wanted her dead.
352
00:12:33,650 --> 00:12:35,220
Well, you always taught me,
353
00:12:35,280 --> 00:12:36,550
it's about love or money, right?
Yeah.
354
00:12:36,620 --> 00:12:37,920
And I found out
how much she's worth--
355
00:12:37,950 --> 00:12:39,890
25 million.
356
00:12:39,920 --> 00:12:42,720
Well, okay then.
Someone just landed a windfall.
357
00:12:42,760 --> 00:12:45,760
Any idea who's in the will?
358
00:12:45,790 --> 00:12:46,990
Not yet.
359
00:12:47,030 --> 00:12:49,160
I know she has a boyfriend.
He's a doctor.
360
00:12:49,200 --> 00:12:51,160
And, apparently,
361
00:12:51,200 --> 00:12:53,000
her sister Kate's
her only living relative.
362
00:12:54,440 --> 00:12:55,800
What do you know
about her?
363
00:12:55,840 --> 00:12:57,270
Not much.
364
00:12:57,310 --> 00:12:59,270
I see her in yoga sometimes.
She's not that friendly.
365
00:12:59,310 --> 00:13:02,180
And when has that ever
stopped you before?
366
00:13:04,510 --> 00:13:05,850
[Derek] That was a hard class.
367
00:13:05,880 --> 00:13:08,210
I should have na-ma-stayed
in bed.
368
00:13:08,280 --> 00:13:10,050
Smoothies on me today.
369
00:13:10,090 --> 00:13:11,650
Hey, guys. The usual?
370
00:13:11,690 --> 00:13:12,950
Yes, please.
371
00:13:14,160 --> 00:13:15,490
It's hard to believe
that Natalie's gone.
372
00:13:15,560 --> 00:13:16,560
[Ruby] Yeah, so sad.
373
00:13:16,590 --> 00:13:19,090
This place
will never be the same.
374
00:13:19,130 --> 00:13:20,890
I'm surprised
the studio's even open today.
375
00:13:20,930 --> 00:13:22,030
So many people wanted
376
00:13:22,060 --> 00:13:23,560
to come by
and offer their condolences.
377
00:13:23,630 --> 00:13:25,700
Amanda decided
to keep classes going,
378
00:13:25,770 --> 00:13:28,130
almost like
a grieving outlet.
379
00:13:28,170 --> 00:13:29,400
[Jenny] That was nice.
380
00:13:29,440 --> 00:13:30,500
Yeah.
381
00:13:30,570 --> 00:13:33,070
So how's the painting going?
382
00:13:33,110 --> 00:13:34,240
It's going.
383
00:13:34,280 --> 00:13:36,610
The art world's a finicky place.
384
00:13:36,680 --> 00:13:37,740
He's being modest.
385
00:13:37,810 --> 00:13:39,050
His profile is rising.
386
00:13:39,080 --> 00:13:40,350
Actually,
387
00:13:40,380 --> 00:13:42,680
Roger has a gallery showing
this Saturday.
388
00:13:42,720 --> 00:13:43,820
I'm excited.
389
00:13:43,850 --> 00:13:45,320
Oh, uh, actually,
390
00:13:45,350 --> 00:13:47,290
I would love it
if you would come, too.
391
00:13:47,320 --> 00:13:49,460
Mm.
392
00:13:50,860 --> 00:13:52,590
[Ruby] Yeah. Yeah.
393
00:13:52,660 --> 00:13:54,330
Jenny and I would love to come.
394
00:13:54,360 --> 00:13:55,860
Sure. Yeah.
395
00:13:57,670 --> 00:13:59,130
All right, I'm gonna go
hit the showers.
396
00:13:59,170 --> 00:14:00,430
I have a meeting with
a potential realtor,
397
00:14:00,470 --> 00:14:01,630
so I'll see you guys later.
398
00:14:01,670 --> 00:14:03,570
Oh! Let me throw you
a housewarming party.
399
00:14:03,610 --> 00:14:05,540
[chuckling]
400
00:14:05,570 --> 00:14:07,210
This one's beautiful.
401
00:14:07,240 --> 00:14:09,710
Thanks.
402
00:14:09,740 --> 00:14:10,680
[Amanda] Ruby.
403
00:14:11,550 --> 00:14:14,010
-Hi.
-Hey.
404
00:14:14,050 --> 00:14:16,350
How are you holding up?
405
00:14:16,380 --> 00:14:18,280
Not good.
406
00:14:18,320 --> 00:14:21,050
I just, I keep going across
the hallway to her office.
407
00:14:21,090 --> 00:14:22,560
You two were so close.
408
00:14:22,590 --> 00:14:24,520
I can't imagine
what you're going through.
409
00:14:24,560 --> 00:14:26,330
It hasn't even
really sunk in yet.
410
00:14:26,360 --> 00:14:28,260
I've just been scrambling
to try and take care of
411
00:14:28,330 --> 00:14:30,000
the business and the charities.
412
00:14:30,030 --> 00:14:31,400
Who's taking over
Oceans Aware?
413
00:14:31,470 --> 00:14:35,130
[scoffs] Me, I guess,
until I can find someone else.
414
00:14:35,170 --> 00:14:36,500
But I haven't decided
whether or not
415
00:14:36,570 --> 00:14:38,300
to move forward
with the fundraiser.
416
00:14:38,370 --> 00:14:40,740
The tickets have been
sold out for months, but...
417
00:14:40,780 --> 00:14:43,080
Well, it's such a big
money-maker for the charity.
418
00:14:43,110 --> 00:14:44,510
But doesn't it feel too soon?
419
00:14:44,550 --> 00:14:46,710
Well, I'm sure
she would want it to go on.
420
00:14:46,750 --> 00:14:48,620
And the cause was
so important to her.
421
00:14:48,650 --> 00:14:50,180
You're probably right.
422
00:14:50,220 --> 00:14:51,520
Yeah.
423
00:14:51,590 --> 00:14:53,320
When is the funeral?
424
00:14:53,360 --> 00:14:55,150
Monday.
425
00:14:55,220 --> 00:14:57,260
I hope you can make it.
426
00:14:57,290 --> 00:14:59,130
Of course, I'll be there.
427
00:14:59,190 --> 00:15:01,660
Thank you.
That means a lot.
428
00:15:01,700 --> 00:15:03,830
Well, I guess
I better get back to it.
429
00:15:05,500 --> 00:15:07,130
And remember,
430
00:15:07,170 --> 00:15:09,570
I'm always a yoga class away
if you need me.
431
00:15:09,600 --> 00:15:11,870
You're so sweet, Ruby.
Thank you.
432
00:15:14,110 --> 00:15:15,170
Roger.
433
00:15:18,480 --> 00:15:22,280
All right, well,
I'm gonna head out, too.
434
00:15:22,320 --> 00:15:23,780
Work calls.
435
00:15:23,820 --> 00:15:25,020
Good luck.
436
00:15:27,960 --> 00:15:30,390
[♪♪♪]
437
00:15:45,910 --> 00:15:48,040
Oh...
438
00:15:48,080 --> 00:15:50,380
Excuse me. Hi.
439
00:15:53,880 --> 00:15:54,850
[buzzer blares]
440
00:15:59,490 --> 00:16:00,790
[buzzer blares]
441
00:16:00,820 --> 00:16:02,890
Impound lot and police garage.
Can I help you?
442
00:16:02,920 --> 00:16:05,290
Hi, Ruby Herring. 57 News.
443
00:16:05,360 --> 00:16:06,590
Can I come in?
444
00:16:06,660 --> 00:16:08,160
I just have a really quick question.
445
00:16:08,200 --> 00:16:10,460
Did you get your car towed?
446
00:16:10,500 --> 00:16:11,660
No.
447
00:16:11,700 --> 00:16:12,500
Was your car in an accident?
448
00:16:12,530 --> 00:16:13,500
No.
449
00:16:13,540 --> 00:16:14,700
Was your car stolen?
450
00:16:14,770 --> 00:16:15,940
[chuckles] No.
451
00:16:15,970 --> 00:16:17,170
Then no.
452
00:16:20,940 --> 00:16:22,710
Hmph.
453
00:16:23,950 --> 00:16:26,580
[♪♪♪]
454
00:16:42,060 --> 00:16:45,300
Hi. I'd like to report
a car illegally parked
455
00:16:45,330 --> 00:16:48,370
across the street from
the police department.
456
00:16:49,570 --> 00:16:52,310
[♪♪♪]
457
00:17:09,990 --> 00:17:11,520
The car was solid.
458
00:17:11,560 --> 00:17:14,760
Nothing wrong with the brakes,
the steering, the suspension.
459
00:17:14,830 --> 00:17:16,460
Perfect condition.
460
00:17:16,500 --> 00:17:19,000
Mm. So you think
it was human error?
461
00:17:20,170 --> 00:17:22,140
Best bet, yes.
462
00:17:22,170 --> 00:17:23,800
With the good conditions,
463
00:17:23,840 --> 00:17:26,140
brand-new $80,000,
turbo V6,
464
00:17:26,210 --> 00:17:28,140
top-of-the-line
safety features...
465
00:17:29,210 --> 00:17:30,240
Hmm.
466
00:17:30,280 --> 00:17:32,580
[phone chimes]
467
00:17:32,650 --> 00:17:34,210
[phone alert dings]
468
00:17:35,320 --> 00:17:37,820
Hold on.
469
00:17:41,460 --> 00:17:43,120
Ruby?
470
00:17:44,460 --> 00:17:45,730
Hi.
471
00:17:45,760 --> 00:17:46,890
Jake.
472
00:17:46,930 --> 00:17:48,230
Hi.
473
00:17:48,260 --> 00:17:49,460
You lost?
474
00:17:49,500 --> 00:17:51,630
No shady mechanics around here.
475
00:17:51,670 --> 00:17:54,300
Craziest thing...
my car got towed.
476
00:17:55,300 --> 00:17:56,140
You didn't?
477
00:17:56,170 --> 00:17:57,640
Didn't what?
478
00:17:57,670 --> 00:18:00,270
Have your car towed
to sneak in here?
479
00:18:00,310 --> 00:18:02,010
Who would do
something crazy like that?
480
00:18:02,040 --> 00:18:04,610
You.
481
00:18:04,650 --> 00:18:07,350
Gonna introduce you
to my buddy, Jeff, at the gate.
482
00:18:07,380 --> 00:18:09,320
Your little stunt's
gonna cost you 250 bucks.
483
00:18:09,350 --> 00:18:10,850
Ouch.
484
00:18:10,920 --> 00:18:12,520
He does owe me a favor.
485
00:18:12,590 --> 00:18:14,950
Great. But check your phone.
486
00:18:14,990 --> 00:18:16,590
We should see Tommy first.
He said it's urgent.
487
00:18:16,620 --> 00:18:18,220
Yeah?
488
00:18:21,830 --> 00:18:24,230
I'm ready to rule
on an official cause of death.
489
00:18:31,110 --> 00:18:33,370
Off the record. Promise.
490
00:18:35,040 --> 00:18:36,380
Okay. Fine.
491
00:18:36,410 --> 00:18:38,380
But if I see one news report
about this,
492
00:18:38,410 --> 00:18:40,050
it'll be more than your car
that's locked up
493
00:18:40,080 --> 00:18:41,210
at the police station, okay?
494
00:18:41,280 --> 00:18:43,120
You impounded her car?
495
00:18:43,150 --> 00:18:45,320
Well, no, technically,
she impounded her car.
496
00:18:45,350 --> 00:18:48,150
Nancy Drew strikes again.
497
00:18:48,220 --> 00:18:50,920
You two confuse and intrigue me
at the same time.
498
00:18:52,590 --> 00:18:55,230
Natalie Billings didn't die
of crash-related injuries,
499
00:18:55,260 --> 00:18:57,500
or a heart attack or stroke.
500
00:18:57,530 --> 00:18:59,200
Her organs shut down.
501
00:18:59,270 --> 00:19:02,270
I found kidney and liver damage.
Respiratory failure.
502
00:19:02,300 --> 00:19:03,600
Get this.
503
00:19:03,640 --> 00:19:06,770
I found a drug in her system
called "colchicine."
504
00:19:06,810 --> 00:19:08,670
What's colchicine?
505
00:19:08,710 --> 00:19:10,580
It's an anti-inflammatory
506
00:19:10,610 --> 00:19:13,880
that treats a type of joint pain
associated with arthritis.
507
00:19:13,950 --> 00:19:16,020
People who are overweight
or have high-fat diets
508
00:19:16,050 --> 00:19:17,020
can be susceptible.
509
00:19:17,090 --> 00:19:18,420
That's definitely not Natalie.
510
00:19:18,450 --> 00:19:20,090
So how'd it kill her?
511
00:19:20,120 --> 00:19:21,220
Well, it's prescribed
to patients
512
00:19:21,260 --> 00:19:22,420
in extremely low doses.
513
00:19:22,460 --> 00:19:24,960
Too high a dose,
it's lethal.
514
00:19:25,030 --> 00:19:26,090
It's made from
a very toxic plant
515
00:19:26,160 --> 00:19:27,360
called autumn crocus.
516
00:19:27,400 --> 00:19:30,530
So she was poisoned?
517
00:19:30,570 --> 00:19:32,300
Murdered,
518
00:19:32,330 --> 00:19:34,500
and whoever did it
knew what they were doing.
519
00:19:34,540 --> 00:19:36,800
Colchicine doesn't show up
on standard tox screens.
520
00:19:36,840 --> 00:19:38,600
You have to know
what you're looking for.
521
00:19:38,640 --> 00:19:41,870
I had a hunch with
her multiple organ failures.
522
00:19:41,910 --> 00:19:43,940
[sighs] I'm gonna have
to get some warrants.
523
00:19:43,980 --> 00:19:45,510
I don't think
524
00:19:45,550 --> 00:19:48,850
you're gonna need a warrant
for the yoga studio.
525
00:19:49,880 --> 00:19:51,950
Amanda, it's Ruby.
526
00:19:51,990 --> 00:19:54,590
We need your help.
527
00:19:55,920 --> 00:19:58,620
There's Natalie in the lobby,
leaving for the day.
528
00:19:58,690 --> 00:19:59,930
Was she carrying
529
00:19:59,990 --> 00:20:02,200
one of those reusable cups
from the smoothie bar?
530
00:20:02,230 --> 00:20:04,530
It wasn't in her car.
531
00:20:04,570 --> 00:20:06,800
But I noticed a stain
on her console.
532
00:20:07,840 --> 00:20:08,630
Here.
533
00:20:10,170 --> 00:20:12,970
And if she took
her smoothie with her,
534
00:20:13,040 --> 00:20:14,410
I wonder what happened to it.
535
00:20:14,440 --> 00:20:17,210
Hmm. Good question.
536
00:20:17,250 --> 00:20:20,310
Well, I gotta get my CSI team
in here. Tonight.
537
00:20:23,120 --> 00:20:25,690
[radios crackling
indistinctly]
538
00:20:28,290 --> 00:20:29,490
Good. Okay...
539
00:20:31,230 --> 00:20:33,030
I can't believe
her death is suspicious.
540
00:20:33,060 --> 00:20:35,530
Tell me more about the guy
who makes the smoothies?
541
00:20:35,560 --> 00:20:36,330
[Amanda] Roger?
542
00:20:36,360 --> 00:20:37,400
Yeah.
543
00:20:37,470 --> 00:20:39,600
He's one of Natalie's
success stories.
544
00:20:39,630 --> 00:20:42,270
When he came here,
he was grossly overweight,
545
00:20:42,300 --> 00:20:43,340
he had a host of health issues.
546
00:20:43,400 --> 00:20:45,300
That was before my time.
547
00:20:45,370 --> 00:20:46,310
What was wrong with him?
548
00:20:46,370 --> 00:20:48,540
I can't say for certain.
549
00:20:48,580 --> 00:20:49,880
[phone rings]
550
00:20:49,910 --> 00:20:51,210
Sorry.
551
00:20:51,250 --> 00:20:52,710
Excuse me.
That's me.
552
00:20:52,750 --> 00:20:54,150
Sure.
553
00:20:54,180 --> 00:20:55,450
Amanda Kelly.
554
00:20:55,480 --> 00:20:57,120
Roger's a local artist.
555
00:20:57,150 --> 00:20:58,650
He's actually having
a show tomorrow night.
556
00:20:58,690 --> 00:21:00,090
I told him I'd come.
557
00:21:00,120 --> 00:21:02,090
You should drop by.
558
00:21:02,120 --> 00:21:04,720
Maybe you could find something
for your bachelor pad.
559
00:21:04,760 --> 00:21:06,330
Uh, no thanks.
560
00:21:06,360 --> 00:21:08,360
But call me
if you need rescuing.
561
00:21:08,400 --> 00:21:11,200
I'll be sure to leave
a glass slipper by the door.
562
00:21:11,230 --> 00:21:12,870
[Amanda] Sorry about that.
563
00:21:12,930 --> 00:21:14,300
No problem.
564
00:21:14,340 --> 00:21:17,270
Uh, can you tell me
more about Natalie's boyfriend?
565
00:21:17,310 --> 00:21:18,440
Podiatrist, right?
566
00:21:18,470 --> 00:21:20,310
Yes, uh, Steve McClurren.
567
00:21:20,380 --> 00:21:22,440
They've been together
for about a year.
568
00:21:22,510 --> 00:21:24,210
Everything seemed to be
going okay.
569
00:21:24,250 --> 00:21:25,850
Were they still together
when she died?
570
00:21:25,880 --> 00:21:27,350
Yep.
571
00:21:27,380 --> 00:21:28,980
Actually, they were supposed
to go to a medical conference
572
00:21:29,020 --> 00:21:30,150
in Vancouver,
573
00:21:30,180 --> 00:21:31,650
but she canceled
the day before.
574
00:21:31,690 --> 00:21:33,290
Hmm. Do you know why?
575
00:21:33,320 --> 00:21:34,890
She didn't say.
576
00:21:34,920 --> 00:21:36,390
He might still
be up there, though.
577
00:21:36,420 --> 00:21:37,560
[tech] We're done here, boss.
578
00:21:38,760 --> 00:21:40,190
[Jake] Okay. Great.
579
00:21:40,230 --> 00:21:42,160
Um, I probably
have more questions,
580
00:21:42,200 --> 00:21:44,360
but I'll wrap up the team
and get out of your hair.
581
00:21:44,400 --> 00:21:45,530
-Okay.
582
00:21:48,840 --> 00:21:50,470
Can I ask you something?
583
00:21:50,510 --> 00:21:51,500
Sure.
584
00:21:51,540 --> 00:21:52,710
Did you think
585
00:21:52,740 --> 00:21:54,740
that Steve and Natalie
were on the outs?
586
00:21:54,780 --> 00:21:57,240
I don't know, she didn't really
talk to me about him,
587
00:21:57,280 --> 00:22:01,510
which is odd, because, you know,
we were pretty close.
588
00:22:01,550 --> 00:22:02,720
That being said,
589
00:22:02,780 --> 00:22:04,850
she didn't have the best
taste in men.
590
00:22:04,920 --> 00:22:06,950
You didn't like him?
591
00:22:06,990 --> 00:22:08,990
Steve is obnoxious.
592
00:22:09,060 --> 00:22:10,520
Mm. What about violent?
593
00:22:11,890 --> 00:22:14,730
Oh, no. No, no.
That's not what I meant.
594
00:22:14,760 --> 00:22:17,800
I noticed that you had
a certain tone with Roger.
595
00:22:17,830 --> 00:22:19,470
Do you have an issue with him?
596
00:22:19,500 --> 00:22:21,000
No. Natalie did.
597
00:22:21,040 --> 00:22:22,740
I sure didn't like
the way he spoke to her.
598
00:22:22,770 --> 00:22:24,600
Well, what happened?
599
00:22:24,640 --> 00:22:26,210
She commissioned
a painting from him
600
00:22:26,240 --> 00:22:28,540
for the fundraiser,
to be auctioned off.
601
00:22:28,580 --> 00:22:29,880
When he delivered it,
602
00:22:29,910 --> 00:22:31,480
it looked nothing like
what they had agreed upon,
603
00:22:31,510 --> 00:22:33,310
and she refused to pay him.
604
00:22:33,350 --> 00:22:34,710
Huh. Wow.
He must've been upset.
605
00:22:34,780 --> 00:22:36,280
More like nasty.
606
00:22:36,320 --> 00:22:39,190
I told her to let him go,
but she felt bad
607
00:22:39,250 --> 00:22:40,790
because
he was a struggling artist.
608
00:22:40,820 --> 00:22:42,820
Would it be okay
if I take Natalie's computer?
609
00:22:42,890 --> 00:22:44,090
Yeah, of course.
I'll get it for you.
610
00:22:44,130 --> 00:22:46,260
Okay. Great.
611
00:22:46,330 --> 00:22:48,390
Ask about Roger's painting.
612
00:22:48,430 --> 00:22:50,060
Okay.
613
00:22:51,730 --> 00:22:54,300
[♪♪♪]
614
00:23:08,380 --> 00:23:10,050
[snapping]
615
00:23:11,520 --> 00:23:13,990
Natalie's sister, Kate, was
at Natalie's classes all week.
616
00:23:14,060 --> 00:23:15,320
She hadn't been in months,
617
00:23:15,390 --> 00:23:17,720
and, suddenly, she's back
the week her sister dies.
618
00:23:17,760 --> 00:23:19,060
Were they close?
619
00:23:19,090 --> 00:23:21,230
I don't know,
I never paid much attention.
620
00:23:21,260 --> 00:23:22,500
See if she's on social media.
621
00:23:22,530 --> 00:23:24,530
Last name?
622
00:23:24,570 --> 00:23:27,000
Billings. Kate Billings.
623
00:23:31,470 --> 00:23:34,110
Yep. That's her.
624
00:23:34,140 --> 00:23:36,540
Is that weird?
625
00:23:36,580 --> 00:23:40,050
There's not a picture
of or with Natalie.
626
00:23:41,380 --> 00:23:42,550
[Angela] Who's that?
627
00:23:42,620 --> 00:23:45,180
He's tagged Rupert Waldrin.
628
00:23:48,320 --> 00:23:51,060
CEO of Tide Well Shipping.
629
00:23:51,090 --> 00:23:52,260
Isn't that the company
630
00:23:52,290 --> 00:23:54,230
that just got fined
for polluting the ocean?
631
00:23:54,260 --> 00:23:55,760
Yep, $2 million.
632
00:23:55,830 --> 00:23:58,500
It looks like Natalie came out
in the press against Rupert.
633
00:23:58,530 --> 00:24:01,330
That must've caused some tension
between the sisters.
634
00:24:01,370 --> 00:24:03,140
I wonder if Jake's seen this.
635
00:24:03,170 --> 00:24:04,670
Seen what?
636
00:24:04,740 --> 00:24:06,710
Off the record, for now.
637
00:24:06,740 --> 00:24:08,370
Okay.
638
00:24:08,410 --> 00:24:11,710
Looks like Natalie Billings
was poisoned.
639
00:24:11,750 --> 00:24:13,050
Seriously?
640
00:24:13,080 --> 00:24:17,180
Yeah. I'll have us something
to report soon,
641
00:24:17,220 --> 00:24:19,190
but I really want to be
on this case.
642
00:24:19,250 --> 00:24:20,120
I need to do it,
for Natalie.
643
00:24:20,150 --> 00:24:21,550
Yeah.
644
00:24:22,790 --> 00:24:25,260
Okay,
I trust your judgment.
645
00:24:25,290 --> 00:24:27,990
I'll let Todd know
that's your story.
646
00:24:28,030 --> 00:24:29,900
Can I watch?
647
00:24:31,670 --> 00:24:33,430
You tell...
648
00:24:34,940 --> 00:24:35,840
Is that a no?
649
00:24:48,080 --> 00:24:48,980
Kate Billings?
650
00:24:49,020 --> 00:24:50,720
Yes.
651
00:24:50,750 --> 00:24:52,380
Hi. It's Detective Killian.
652
00:24:52,450 --> 00:24:54,520
I'm so sorry for your loss.
653
00:24:54,560 --> 00:24:56,120
Thank you.
654
00:24:56,160 --> 00:24:58,820
I'm a little confused
as to why I'm here.
655
00:24:58,890 --> 00:25:00,890
I just have a few questions
for you.
656
00:25:00,930 --> 00:25:02,730
I need your help
with the investigation.
657
00:25:03,900 --> 00:25:06,000
Come.
658
00:25:06,030 --> 00:25:08,730
Natalie was murdered?
659
00:25:08,800 --> 00:25:10,440
How?
660
00:25:10,470 --> 00:25:12,040
Who?
661
00:25:12,110 --> 00:25:14,310
I'm not at liberty to say how,
662
00:25:14,340 --> 00:25:15,910
but I am doing
everything I can
663
00:25:15,940 --> 00:25:18,080
to catch the person
who did this.
664
00:25:18,110 --> 00:25:19,450
[Kate exhales]
665
00:25:19,510 --> 00:25:24,020
You were at her studio
the day she died.
666
00:25:24,050 --> 00:25:26,020
How did she seem?
667
00:25:27,220 --> 00:25:29,320
She was pale.
668
00:25:29,360 --> 00:25:32,160
She even ended class early.
669
00:25:32,230 --> 00:25:35,230
I offered to drive her home,
but she said she was okay.
670
00:25:35,260 --> 00:25:36,930
How was your relationship
with her?
671
00:25:36,960 --> 00:25:38,360
It was fine.
672
00:25:39,670 --> 00:25:41,530
There wasn't tension
673
00:25:41,570 --> 00:25:44,870
over your relationship
with the shipping CEO?
674
00:25:44,940 --> 00:25:48,070
I was actually gonna tell her
that day that we broke up.
675
00:25:48,110 --> 00:25:50,540
I wanted to smooth things over.
676
00:25:50,580 --> 00:25:52,780
That was your only issue?
677
00:25:52,850 --> 00:25:55,210
Well, I mean, we didn't see
eye-to-eye on a lot of things,
678
00:25:55,250 --> 00:25:56,880
but we loved each other.
679
00:25:56,920 --> 00:25:58,950
What'd you disagree over?
680
00:25:58,990 --> 00:26:00,820
It had to do with business.
681
00:26:00,860 --> 00:26:03,490
Ah. I didn't know
you were involved.
682
00:26:03,520 --> 00:26:05,090
No, I'm not,
683
00:26:05,130 --> 00:26:07,060
but I gave her the money
to start up
684
00:26:07,090 --> 00:26:09,130
her first yoga studio.
685
00:26:09,200 --> 00:26:10,130
I'm sure she paid you back.
686
00:26:10,200 --> 00:26:11,700
Of course.
687
00:26:11,730 --> 00:26:14,700
But, when Natalie's All Naturals
took off,
688
00:26:14,740 --> 00:26:17,170
she became obsessed
with philanthropic causes,
689
00:26:17,200 --> 00:26:18,500
like Oceans Aware.
690
00:26:18,540 --> 00:26:21,640
Last year, she gave away
millions in profits.
691
00:26:21,680 --> 00:26:23,710
I was afraid she was
gonna give everything away.
692
00:26:23,740 --> 00:26:25,380
You didn't like that.
693
00:26:25,410 --> 00:26:28,050
I didn't understand it.
694
00:26:28,080 --> 00:26:30,180
I mean,
she worked hard for that money.
695
00:26:30,220 --> 00:26:32,150
Where are you going with this?
696
00:26:32,190 --> 00:26:33,520
I'm sorry,
697
00:26:33,550 --> 00:26:35,420
I'm just trying to understand
your family dynamic.
698
00:26:35,460 --> 00:26:36,620
I really have to get going.
699
00:26:36,660 --> 00:26:38,990
Are we done?
700
00:26:39,060 --> 00:26:40,490
I'm sorry, again,
it's just...
701
00:26:40,560 --> 00:26:42,900
standard procedure.
702
00:26:42,930 --> 00:26:44,760
Thank you for your time.
703
00:26:46,570 --> 00:26:49,870
[Jenny] This isn't the way
we go to the next open house.
704
00:26:49,900 --> 00:26:52,270
[Ruby] Yeah. I just need
to run a quick errand.
705
00:26:52,310 --> 00:26:53,610
What kind of errand?
706
00:26:54,810 --> 00:26:56,240
Where are we?
707
00:26:56,280 --> 00:26:57,440
Roger's place.
708
00:26:57,480 --> 00:26:58,880
We're at Roger's?
709
00:26:58,910 --> 00:27:00,010
[Ruby] I just want to see
what kind of car he drives.
710
00:27:00,050 --> 00:27:01,780
[Jenny] Why?
711
00:27:01,850 --> 00:27:04,680
Whoever killed Natalie
was driving a dark-colored SUV.
712
00:27:04,720 --> 00:27:06,650
I've already checked out
her sister's place.
713
00:27:06,690 --> 00:27:09,520
Okay, well,
I don't see any vehicle here,
714
00:27:09,590 --> 00:27:11,120
so we should probably go, Ruby.
715
00:27:11,160 --> 00:27:12,660
This feels weird,
spying on him like this.
716
00:27:12,730 --> 00:27:13,960
We're not spying.
717
00:27:14,000 --> 00:27:15,430
We're just observing.
718
00:27:15,460 --> 00:27:17,430
Besides, he's our friend, right?
719
00:27:18,600 --> 00:27:19,530
There he is. Duck!
720
00:27:25,540 --> 00:27:27,410
I can't believe it.
721
00:27:27,440 --> 00:27:29,480
He drives a gray SUV.
722
00:27:29,510 --> 00:27:30,480
Does that mean he's the killer?
723
00:27:30,540 --> 00:27:32,080
I don't know,
but it's a gray SUV!
724
00:27:33,410 --> 00:27:35,380
So I take it we're not
going to the art show tonight,
725
00:27:35,420 --> 00:27:37,650
given the fact that
he could be a homicidal maniac.
726
00:27:37,690 --> 00:27:39,690
Oh, we're definitely going.
727
00:27:39,720 --> 00:27:40,820
[siren yelps]
728
00:27:40,860 --> 00:27:42,320
Oh, my gosh, that is a cop!
Ruby.
729
00:27:42,360 --> 00:27:43,320
Seriously?
730
00:27:43,360 --> 00:27:45,060
[sighing]
731
00:27:48,300 --> 00:27:50,560
Ladies.
732
00:27:50,600 --> 00:27:52,870
Oh, or should I say
"Cagney and Lacey."
733
00:27:52,900 --> 00:27:53,970
[Ruby] Wow.
734
00:27:54,000 --> 00:27:57,040
That was a fun trip
back to the '80s.
735
00:27:57,100 --> 00:27:59,470
Hey, that was my mom's
favorite show.
736
00:27:59,510 --> 00:28:02,810
So, can I ask
what you're doing here?
737
00:28:02,840 --> 00:28:04,740
We're... house-hunting.
738
00:28:04,780 --> 00:28:06,510
Oh!
739
00:28:06,550 --> 00:28:07,750
-House-hunting?
-Yeah.
740
00:28:07,780 --> 00:28:09,980
Ah, didn't realize
Roger's studio's for sale.
741
00:28:10,020 --> 00:28:11,420
-We were spying on him.
-Jenny!
742
00:28:11,490 --> 00:28:13,490
I'm sorry, you know
how I buckle under pressure.
743
00:28:13,520 --> 00:28:15,350
Ah. Meet my best friend,
Jenny Taylor.
744
00:28:15,420 --> 00:28:18,060
Jenny, this is
Detective Jake Killian.
745
00:28:18,090 --> 00:28:20,430
Oh, he's the detective
that you...
746
00:28:20,460 --> 00:28:22,060
...know?
747
00:28:22,100 --> 00:28:25,430
Oh, so Ruby's told you
all about me, huh?
748
00:28:25,500 --> 00:28:27,500
Hardly.
We're not in trouble.
749
00:28:27,540 --> 00:28:30,700
And we have to go.
A lot of open houses to see.
750
00:28:30,770 --> 00:28:33,210
Mm, so any idea
where Roger went?
751
00:28:33,240 --> 00:28:34,740
Oh, he went that way.
752
00:28:34,780 --> 00:28:36,710
-"That way"?
-Yeah.
753
00:28:36,740 --> 00:28:39,410
Wow, you're like
a human GPS.
754
00:28:39,450 --> 00:28:41,380
I'll nab him in no time
with those coordinates.
755
00:28:41,420 --> 00:28:43,380
I know that he'll be
at the gallery tonight.
756
00:28:43,420 --> 00:28:44,580
So maybe we'll see you there.
757
00:28:44,650 --> 00:28:45,550
In the meantime...
758
00:28:45,620 --> 00:28:47,020
gotta run.
759
00:28:47,050 --> 00:28:48,150
Uh, wait. Wait, wait.
760
00:28:50,120 --> 00:28:53,590
If you need help,
my mother, she's a realtor.
761
00:28:53,630 --> 00:28:55,630
There you go.
762
00:28:55,700 --> 00:28:57,560
All right. Drive safe.
763
00:29:01,900 --> 00:29:03,140
He's cute.
764
00:29:03,170 --> 00:29:05,940
Yeah, if you like
know-it-all detective types.
765
00:29:05,970 --> 00:29:08,010
I know that look
since your first crush--
766
00:29:08,080 --> 00:29:10,240
Bobby Daniels, third grade.
767
00:29:10,280 --> 00:29:12,680
You like Detective Dreamy,
don't you?
768
00:29:12,710 --> 00:29:14,010
Nice try.
769
00:29:14,050 --> 00:29:15,910
What was that address again?
770
00:29:15,980 --> 00:29:17,720
[Jenny snickers]
771
00:29:17,750 --> 00:29:20,220
[♪♪♪]
772
00:29:22,920 --> 00:29:25,660
[quiet chatter
over light ambient music]
773
00:29:35,200 --> 00:29:36,140
[Derek] Ruby.
774
00:29:36,170 --> 00:29:37,170
Jenny.
775
00:29:37,200 --> 00:29:38,300
-Derek.
776
00:29:38,340 --> 00:29:40,240
The paintings,
aren't they beautiful?
777
00:29:40,270 --> 00:29:42,070
I love the ocean themes.
778
00:29:42,110 --> 00:29:43,380
I'm actually gonna
look around some more.
779
00:29:43,410 --> 00:29:44,640
Maybe I'll find a piece
780
00:29:44,710 --> 00:29:46,110
for that house
I haven't bought yet.
781
00:29:46,150 --> 00:29:47,750
There you go.
782
00:29:47,780 --> 00:29:49,520
Derek, do you know anything
783
00:29:49,550 --> 00:29:52,450
about a painting that Natalie
commissioned from Roger?
784
00:29:52,490 --> 00:29:55,690
Yeah. Right over here.
785
00:29:55,760 --> 00:29:57,520
[Ruby] Huh.
786
00:29:57,590 --> 00:29:58,920
Derek, you're close with Roger.
787
00:29:58,960 --> 00:30:00,290
Why didn't he just paint it
the way Natalie wanted?
788
00:30:00,330 --> 00:30:02,430
He wanted to make
a statement about pollution
789
00:30:02,460 --> 00:30:03,700
with the piece.
790
00:30:03,730 --> 00:30:05,330
Seems like
the water bottle theme
791
00:30:05,370 --> 00:30:06,900
would be right up her alley.
792
00:30:06,930 --> 00:30:10,500
Normally, yes, but Natalie
wanted to keep things positive.
793
00:30:10,540 --> 00:30:12,770
She wanted this painting
to be uplifting.
794
00:30:12,810 --> 00:30:14,470
-Not depressing.
-Exactly.
795
00:30:14,510 --> 00:30:15,970
Did they ever resolve things?
796
00:30:16,010 --> 00:30:17,240
Apparently not.
797
00:30:17,280 --> 00:30:18,810
They got into a fight
at the yoga studio.
798
00:30:18,880 --> 00:30:20,010
Roger got really defensive
799
00:30:20,050 --> 00:30:22,010
and some customers
overheard them fighting.
800
00:30:22,050 --> 00:30:23,420
He felt pretty embarrassed.
801
00:30:23,480 --> 00:30:24,720
I've never seen
that side of him.
802
00:30:24,750 --> 00:30:27,020
It only comes out
when his art is criticized.
803
00:30:27,050 --> 00:30:29,820
You know, he's one of
the nicest people,
804
00:30:29,860 --> 00:30:31,790
and, also, of course,
805
00:30:31,830 --> 00:30:34,160
he's one of the most eligible
bachelors in Seattle.
806
00:30:34,230 --> 00:30:35,930
Recently back on the market.
807
00:30:35,960 --> 00:30:37,300
"Recently"?
808
00:30:37,360 --> 00:30:38,700
He was daring an older woman.
809
00:30:38,730 --> 00:30:40,370
Natalie?
810
00:30:40,400 --> 00:30:42,130
All I know is that
it was someone from the studio.
811
00:30:43,500 --> 00:30:44,700
Is that...?
812
00:30:44,770 --> 00:30:47,270
[Ruby] Detective Killian.
813
00:30:47,310 --> 00:30:48,470
Ruby.
814
00:30:48,510 --> 00:30:50,410
-Hi.
-Hi.
815
00:30:51,780 --> 00:30:53,710
Derek, right?
816
00:30:53,750 --> 00:30:54,680
Detective.
817
00:30:54,720 --> 00:30:56,380
I didn't peg you
as an art lover.
818
00:30:56,420 --> 00:30:58,950
Well, I did paint my patio
a month ago,
819
00:30:58,990 --> 00:31:02,090
but, uh, I'm afraid
this is police business.
820
00:31:02,120 --> 00:31:04,160
Oh, unless
I'm getting arrested,
821
00:31:04,190 --> 00:31:06,460
this is my cue to mingle.
822
00:31:06,490 --> 00:31:07,960
Mm!
823
00:31:09,430 --> 00:31:11,200
So, you came,
824
00:31:11,230 --> 00:31:13,330
yet no damsel in distress here.
825
00:31:13,370 --> 00:31:15,370
Well, I was hoping
to talk to our artist.
826
00:31:15,400 --> 00:31:16,870
He won't return my calls,
827
00:31:16,900 --> 00:31:18,700
and he didn't come home today.
828
00:31:18,770 --> 00:31:19,940
Well, you're in luck.
829
00:31:19,970 --> 00:31:22,410
The artist is coming
towards us right now.
830
00:31:22,440 --> 00:31:23,740
Hiding in plain sight,
apparently.
831
00:31:23,780 --> 00:31:25,810
Ruby, I'm so glad
you could make it.
832
00:31:25,880 --> 00:31:27,550
You-- You look stunning.
833
00:31:27,580 --> 00:31:29,680
Thank you.
834
00:31:31,320 --> 00:31:32,650
Um, who's your date?
835
00:31:32,690 --> 00:31:35,650
Oh, no, it's--
he's not my date.
836
00:31:35,690 --> 00:31:37,760
Detective Jake Killian.
Seattle P.D.
837
00:31:37,790 --> 00:31:39,660
Oh! Yes, Detective Killian.
838
00:31:39,730 --> 00:31:40,890
I'm sorry
I didn't call you back.
839
00:31:40,930 --> 00:31:42,430
Yeah, why didn't you?
840
00:31:42,460 --> 00:31:43,860
Uh-- [stammers]
841
00:31:43,900 --> 00:31:45,900
I've been busy with
getting ready for the show.
842
00:31:45,930 --> 00:31:47,370
Oh, okay, I'd just like
843
00:31:47,400 --> 00:31:49,330
to ask you a few questions
about Natalie Billings.
844
00:31:49,370 --> 00:31:50,640
Natalie?
845
00:31:50,670 --> 00:31:53,810
I'm not sure
I can be of any help,
846
00:31:53,840 --> 00:31:57,440
and it's not exactly
the best time, at the moment.
847
00:31:57,480 --> 00:31:59,040
How about I come in on Monday?
You can ask me anything.
848
00:31:59,080 --> 00:32:00,010
-Sure, 9:00 a.m.,
at the station?
849
00:32:00,050 --> 00:32:00,850
Sure.
850
00:32:00,880 --> 00:32:02,710
Good.
851
00:32:02,750 --> 00:32:03,920
You're staying?
852
00:32:03,980 --> 00:32:05,350
Yep.
853
00:32:05,390 --> 00:32:07,520
Don't turn into a pumpkin
until midnight.
854
00:32:07,550 --> 00:32:09,690
Plenty of time to find
your Prince Charming.
855
00:32:09,760 --> 00:32:11,120
[Jake chuckles dryly]
856
00:32:11,160 --> 00:32:14,230
I'm sure. Okay, I, uh,
I have a game to catch.
857
00:32:14,260 --> 00:32:16,860
You two kids have fun,
all right?
858
00:32:18,070 --> 00:32:19,930
9:00 a.m. Ahem.
859
00:32:24,100 --> 00:32:27,840
So, what do you think?
860
00:32:27,910 --> 00:32:29,470
You are...
861
00:32:29,510 --> 00:32:30,640
No, thank you.
862
00:32:30,710 --> 00:32:31,740
...so very talented.
863
00:32:31,780 --> 00:32:33,680
Everything
is so thought-provoking.
864
00:32:33,710 --> 00:32:34,750
Thank you.
865
00:32:34,780 --> 00:32:36,680
What's the story
behind that one?
866
00:32:36,720 --> 00:32:38,850
I call it
"Beach vs. Blight."
867
00:32:38,890 --> 00:32:41,320
Mm. I really see it.
868
00:32:41,360 --> 00:32:43,420
The water bottles
really send a message.
869
00:32:43,460 --> 00:32:45,220
Right?
870
00:32:45,260 --> 00:32:47,560
Yeah, it's what we don't see
that can impact us the most.
871
00:32:47,590 --> 00:32:49,900
I mean,
the one bottle seems innocuous,
872
00:32:49,930 --> 00:32:52,330
but it's indicative
of what's underneath.
873
00:32:52,370 --> 00:32:54,870
You know, not one square-mile
of the surface of the ocean
874
00:32:54,900 --> 00:32:57,140
is free from plastic pollution
anywhere in the world.
875
00:32:57,170 --> 00:32:59,640
Wow. I don't think many people
think about it in that way.
876
00:32:59,670 --> 00:33:01,410
Yeah, that's why we've got
to keep raising the awareness.
877
00:33:01,440 --> 00:33:02,570
Exactly.
878
00:33:02,610 --> 00:33:04,880
-Oh, thank you.
-No, thank you.
879
00:33:06,550 --> 00:33:08,510
I'm surprised
it hasn't sold yet.
880
00:33:08,550 --> 00:33:10,550
Well, I, uh,
I did have a buyer.
881
00:33:10,580 --> 00:33:13,320
Mm! What happened?
882
00:33:13,350 --> 00:33:15,320
It was, uh,
creative differences.
883
00:33:15,360 --> 00:33:16,290
Yeah.
884
00:33:16,320 --> 00:33:17,990
Mm.
885
00:33:19,160 --> 00:33:20,460
Oh, great.
886
00:33:20,490 --> 00:33:21,730
-Thanks.
-No, thanks.
887
00:33:21,760 --> 00:33:23,600
These hors d'oeuvres
are delicious.
888
00:33:23,630 --> 00:33:24,560
You should try one.
889
00:33:24,600 --> 00:33:26,230
-I can't.
890
00:33:26,270 --> 00:33:27,670
Allergies?
891
00:33:27,700 --> 00:33:29,400
No, no, it's no big deal.
892
00:33:29,470 --> 00:33:30,840
I'm on an anti-inflammatory,
893
00:33:30,870 --> 00:33:32,270
so, sadly, no seafood.
894
00:33:32,310 --> 00:33:33,640
Oh.
895
00:33:33,670 --> 00:33:35,610
Bravo, Roger.
896
00:33:35,640 --> 00:33:38,080
We have to head out.
I got a text from the office,
897
00:33:38,110 --> 00:33:40,380
and we do have
three open houses tomorrow.
898
00:33:40,410 --> 00:33:42,380
-Oh. Well, thank you,
ladies, for coming.
899
00:33:42,420 --> 00:33:43,750
It was a nice night.
900
00:33:43,820 --> 00:33:45,880
The pleasure was all mine.
901
00:33:51,860 --> 00:33:53,330
Excuse me. I'm Tom.
902
00:33:53,390 --> 00:33:54,290
I'd like to see
that painting there.
903
00:33:54,330 --> 00:33:55,260
I think it's truly compelling.
904
00:33:55,300 --> 00:33:56,130
-It's just great.
-Okay.
905
00:34:05,410 --> 00:34:07,510
It's the perfect starter house.
906
00:34:07,540 --> 00:34:09,710
I'm so proud of you, Jenny.
907
00:34:09,740 --> 00:34:12,510
Graduating business school
at the top of your class,
908
00:34:12,550 --> 00:34:14,680
all the long hours
you put in at your job.
909
00:34:14,750 --> 00:34:16,520
You've really earned it.
910
00:34:16,580 --> 00:34:18,750
-Well, I couldn't have done it
without all your pep talks.
911
00:34:18,790 --> 00:34:20,390
[both chuckling]
912
00:34:24,220 --> 00:34:26,730
Hi, ladies.
913
00:34:26,790 --> 00:34:28,160
Janice Killian.
914
00:34:28,200 --> 00:34:29,330
You must be Jenny.
915
00:34:29,360 --> 00:34:30,500
Hi.
916
00:34:30,530 --> 00:34:32,960
And Ruby, of course.
I love your reports.
917
00:34:33,000 --> 00:34:34,230
[Ruby] Well, thank you.
918
00:34:34,270 --> 00:34:35,570
I'm so glad
Jake put us in touch with you.
919
00:34:35,600 --> 00:34:36,740
-Me too.
920
00:34:36,770 --> 00:34:38,100
I still can't believe
921
00:34:38,140 --> 00:34:40,170
you solved the Sugar Tucker
murder together.
922
00:34:40,210 --> 00:34:41,710
He said you were a big help.
923
00:34:41,740 --> 00:34:43,580
-He did, did he?
-Mm-hmm!
924
00:34:43,640 --> 00:34:46,010
You know, that was his
first case back here in Seattle.
925
00:34:46,050 --> 00:34:47,780
We're so happy to have him home.
926
00:34:47,820 --> 00:34:50,080
Nothing more important
than family.
927
00:34:50,120 --> 00:34:51,280
Oh, is that why he came back?
928
00:34:51,320 --> 00:34:54,450
Uh, no. Actually, uh...
929
00:34:54,520 --> 00:34:55,690
[she stammers]
930
00:34:55,720 --> 00:34:57,760
There was an incident
in New York.
931
00:34:57,830 --> 00:34:59,420
Oh. I-I'm sorry.
932
00:34:59,490 --> 00:35:01,890
Oh, no!
He's doing great now.
933
00:35:01,960 --> 00:35:04,260
In fact, why don't I show you
the kitchen first?
934
00:35:04,300 --> 00:35:06,130
-Great.
935
00:35:06,170 --> 00:35:07,630
Something smells good.
936
00:35:07,670 --> 00:35:09,270
[Jake] Cookies are ready, Mom.
937
00:35:09,300 --> 00:35:10,400
Oh, yeah.
938
00:35:10,440 --> 00:35:11,970
[sniffing] Mm!
939
00:35:12,010 --> 00:35:13,740
This is a good look for you.
940
00:35:13,770 --> 00:35:16,170
Jake makes the best cookies.
941
00:35:16,210 --> 00:35:18,340
Uh, I really should get going.
942
00:35:18,380 --> 00:35:20,210
Oh, no.
Please, stay.
943
00:35:20,280 --> 00:35:21,950
[Janice] You should stay, Jake.
944
00:35:21,980 --> 00:35:23,080
Ms. Killian?
945
00:35:23,120 --> 00:35:24,280
Would you show me upstairs?
946
00:35:24,320 --> 00:35:25,420
Of course!
947
00:35:29,390 --> 00:35:31,890
I... love this side of you.
948
00:35:33,030 --> 00:35:35,990
A baker with a badge.
949
00:35:36,030 --> 00:35:38,430
Yeah, okay, that's--
that's enough.
950
00:35:38,470 --> 00:35:40,730
So how was
the rest of the show?
951
00:35:40,770 --> 00:35:42,470
You buy
any Roger Rembrandts?
952
00:35:42,540 --> 00:35:44,270
So you do know art?
953
00:35:44,300 --> 00:35:46,440
There's a lot
you don't know about me, Ruby.
954
00:35:46,510 --> 00:35:48,070
-Yeah, apparently so.
955
00:35:48,110 --> 00:35:49,670
And, no, I didn't buy anything,
956
00:35:49,710 --> 00:35:51,780
but I wanted to talk to you
about something Roger did,
957
00:35:51,810 --> 00:35:54,380
or didn't do,
I should say.
958
00:35:54,450 --> 00:35:55,510
Okay, I'm listening.
959
00:35:55,580 --> 00:35:57,420
He passed on the shrimp
and the scallops,
960
00:35:57,450 --> 00:35:58,820
said he was on medication.
961
00:35:58,890 --> 00:36:01,290
Mm, that's a sure sign
of a guilty man.
962
00:36:01,360 --> 00:36:03,020
I'm being serious.
963
00:36:03,060 --> 00:36:05,260
The drug that poisoned Natalie
was colchicine.
964
00:36:05,330 --> 00:36:07,630
Remember, Tommy said
it was used to treat joint pain?
965
00:36:07,660 --> 00:36:09,160
When you're on colchicine,
966
00:36:09,200 --> 00:36:12,130
they recommend you stay away
from shellfish and alcohol.
967
00:36:12,170 --> 00:36:13,500
[phone chimes]
968
00:36:13,570 --> 00:36:15,230
Speak of the devil.
969
00:36:15,270 --> 00:36:16,400
It's Roger?
970
00:36:16,440 --> 00:36:17,600
Yep!
971
00:36:17,640 --> 00:36:19,240
What does he want?
972
00:36:19,270 --> 00:36:22,870
For me to stop by his studio
this afternoon.
973
00:36:23,980 --> 00:36:25,380
Why?
974
00:36:25,450 --> 00:36:27,510
I purposely left something
behind in his gallery,
975
00:36:27,550 --> 00:36:28,910
hoping he'd call me.
976
00:36:28,950 --> 00:36:31,280
I just want to get a peek
inside his medicine cabinet.
977
00:36:31,320 --> 00:36:33,550
That's not a good idea, Ruby.
978
00:36:33,590 --> 00:36:35,350
Oh, could you get a warrant?
979
00:36:35,390 --> 00:36:37,520
Unlikely, at this stage
of the investigation.
980
00:36:37,560 --> 00:36:39,890
Oh, then
do you have a better plan?
981
00:36:39,930 --> 00:36:42,230
Okay, fine.
982
00:36:42,300 --> 00:36:44,260
But I'm your back-up.
983
00:36:44,300 --> 00:36:46,130
Oh, my very own Hardy Boy.
984
00:36:46,170 --> 00:36:47,470
-No, this is serious.
985
00:36:47,500 --> 00:36:48,630
I'm gonna wait outside,
986
00:36:48,670 --> 00:36:49,970
and I want you
to keep your phone on
987
00:36:50,040 --> 00:36:52,370
so I can hear everything.
988
00:36:52,410 --> 00:36:53,570
Okay?
989
00:36:53,610 --> 00:36:55,340
Hmm.
990
00:36:55,380 --> 00:36:56,710
Fine.
991
00:36:56,740 --> 00:36:58,940
-All right.
992
00:37:00,280 --> 00:37:02,150
Take another.
993
00:37:03,320 --> 00:37:05,280
[♪♪♪]
994
00:37:15,700 --> 00:37:16,830
Hi.
995
00:37:16,860 --> 00:37:18,700
Okay, whatever you do,
don't hang up.
996
00:37:20,670 --> 00:37:21,970
Roger.
997
00:37:22,000 --> 00:37:23,070
Ruby, hey!
998
00:37:23,100 --> 00:37:24,800
I thought
I heard somebody out here.
999
00:37:24,870 --> 00:37:26,710
Well, here, after you.
1000
00:37:36,680 --> 00:37:38,920
So this is where
the inspiration happens.
1001
00:37:38,950 --> 00:37:40,750
Yeah, this is it.
1002
00:37:40,790 --> 00:37:42,450
I quit my day job five years ago
at a software company
1003
00:37:42,520 --> 00:37:44,490
and never looked back.
1004
00:37:44,520 --> 00:37:46,560
Wow. You must
really love painting.
1005
00:37:46,590 --> 00:37:49,790
Yeah, it's a life-long dream,
1006
00:37:49,830 --> 00:37:51,700
but it doesn't always
pay the bills.
1007
00:37:51,770 --> 00:37:53,630
Well, hopefully, you sold
a lot of art last night.
1008
00:37:53,670 --> 00:37:54,600
Actually,
1009
00:37:54,640 --> 00:37:56,430
I sold
"Beach vs. Blight."
1010
00:37:56,470 --> 00:37:57,470
-No way.
-Yeah!
1011
00:37:57,540 --> 00:37:58,970
Well, congratulations.
1012
00:37:59,010 --> 00:38:00,410
Thanks, yeah.
That sale felt good.
1013
00:38:00,440 --> 00:38:02,810
Great.
1014
00:38:02,840 --> 00:38:04,580
Um...
1015
00:38:04,650 --> 00:38:06,540
You have my scarf?
1016
00:38:07,780 --> 00:38:09,110
-Yes.
-Great.
1017
00:38:09,150 --> 00:38:10,680
But...
1018
00:38:10,750 --> 00:38:11,580
I want you
to do something first.
1019
00:38:11,620 --> 00:38:13,120
Oh, um...
1020
00:38:13,150 --> 00:38:15,690
[Roger] Come here. Here.
1021
00:38:15,720 --> 00:38:18,660
You want me
to paint something?
1022
00:38:18,690 --> 00:38:20,060
Yeah, why not? Just express
what you're feeling.
1023
00:38:20,090 --> 00:38:20,860
Oh, no, I re--
1024
00:38:20,890 --> 00:38:22,030
I can't.
1025
00:38:22,060 --> 00:38:23,460
Of course you can.
1026
00:38:23,500 --> 00:38:25,000
Just let out
your inner artiste.
1027
00:38:25,030 --> 00:38:25,960
[sighing]
Here, come on.
1028
00:38:26,000 --> 00:38:27,900
I'll help you.
1029
00:38:29,970 --> 00:38:31,270
-Okay.
-Okay?
1030
00:38:31,310 --> 00:38:32,570
-Yeah.
-All right.
1031
00:38:32,610 --> 00:38:35,110
Step right up.
1032
00:38:35,180 --> 00:38:37,410
So, where should we start?
1033
00:38:37,480 --> 00:38:39,840
How about we start
with some...
1034
00:38:39,880 --> 00:38:41,180
So, um...
1035
00:38:41,210 --> 00:38:43,620
See, now, just right here...
1036
00:38:43,650 --> 00:38:46,250
We're gonna start with
just some happy little bushes.
1037
00:38:46,290 --> 00:38:47,550
Okay?
1038
00:38:47,590 --> 00:38:48,620
Why not happy?
1039
00:38:48,690 --> 00:38:50,720
-There you go.
-Okay.
1040
00:38:50,760 --> 00:38:52,360
Now we're gonna make our first big decision.
1041
00:38:52,390 --> 00:38:54,230
Okay, let's be bold. Where does the tree go?
1042
00:38:54,290 --> 00:38:57,160
-Uh... middle? -Okay, here we go.
1043
00:39:00,400 --> 00:39:02,270
See look at that.
We're blending.
1044
00:39:08,010 --> 00:39:10,340
Wow. There you go.
1045
00:39:13,010 --> 00:39:14,680
Definitely a minimalist.
1046
00:39:14,720 --> 00:39:15,650
[both laughing]
1047
00:39:15,680 --> 00:39:16,920
But it looks beautiful.
1048
00:39:16,950 --> 00:39:19,980
Thank you.
1049
00:39:20,050 --> 00:39:21,850
Oh, you know what,
1050
00:39:21,890 --> 00:39:25,520
could I borrow your bathroom
just to... wash up?
1051
00:39:25,560 --> 00:39:27,160
Yeah, yeah, of course,
it's just through that door.
1052
00:39:27,190 --> 00:39:28,990
-Oh, great. Thanks.
-Yeah, no problem.
1053
00:39:33,130 --> 00:39:34,830
[door creaks]
1054
00:39:40,110 --> 00:39:42,240
[faucet running]
1055
00:39:45,350 --> 00:39:48,180
[♪♪♪]
1056
00:40:05,100 --> 00:40:06,560
You okay in there?
1057
00:40:08,000 --> 00:40:08,930
[Ruby] Yeah. Uh-huh.
1058
00:40:08,970 --> 00:40:10,600
Be a second.
1059
00:40:19,880 --> 00:40:21,380
[shuts water off]
1060
00:40:27,390 --> 00:40:30,020
Well, thanks.
1061
00:40:30,060 --> 00:40:31,860
You still have some paint
on your hands.
1062
00:40:31,890 --> 00:40:34,030
Oh, yeah, yeah,
wouldn't come off.
1063
00:40:34,060 --> 00:40:35,230
Oh, I got something stronger.
1064
00:40:35,300 --> 00:40:36,800
Oh, no, no, no, no.
Don't worry about it.
1065
00:40:36,830 --> 00:40:38,130
I really should get going.
1066
00:40:38,170 --> 00:40:40,570
Get going?
You just got here.
1067
00:40:40,600 --> 00:40:43,100
I still have work
that I have to finish up,
1068
00:40:43,140 --> 00:40:45,570
but, really,
thank you for everything.
1069
00:40:45,610 --> 00:40:46,500
-Wait, you can't go.
1070
00:40:50,240 --> 00:40:52,280
Well, not without your, uh...
1071
00:40:52,310 --> 00:40:54,210
not without your scarf.
1072
00:40:54,280 --> 00:40:55,610
Of course.
1073
00:40:55,650 --> 00:40:57,420
-Great.
-Yeah.
1074
00:40:57,450 --> 00:40:59,720
-Thanks.
-Here. Let me get that for you.
1075
00:41:17,700 --> 00:41:19,070
Can you arrest him?
1076
00:41:20,370 --> 00:41:22,710
Maybe on the charges
of blending.
1077
00:41:22,740 --> 00:41:23,810
I'm serious.
1078
00:41:23,840 --> 00:41:26,710
I don't have
enough evidence yet.
1079
00:41:26,780 --> 00:41:27,980
Here. One of his pills.
1080
00:41:28,010 --> 00:41:30,320
Hmm.
1081
00:41:30,350 --> 00:41:32,280
You know I can't
use this as evidence.
1082
00:41:32,320 --> 00:41:34,290
But in light of this,
1083
00:41:34,320 --> 00:41:36,420
I'll put a tail on him.
1084
00:41:39,360 --> 00:41:41,390
Really?
1085
00:41:41,460 --> 00:41:43,290
Wanna grab a bite?
1086
00:41:44,660 --> 00:41:47,400
Sure. Yeah. I, uh...
1087
00:41:47,430 --> 00:41:49,070
I know a great diner,
it's an old cop hangout.
1088
00:41:49,100 --> 00:41:50,130
It's, um,
1089
00:41:50,200 --> 00:41:51,870
it's a little ways from here,
1090
00:41:51,910 --> 00:41:54,170
but, honestly, it has
the best burgers in town.
1091
00:41:54,210 --> 00:41:56,310
A break from kale?
Twist my arm.
1092
00:41:56,340 --> 00:41:57,240
All right.
1093
00:41:59,950 --> 00:42:02,150
[gravel crunching]
1094
00:42:11,730 --> 00:42:12,920
What is it?
1095
00:42:12,960 --> 00:42:14,790
My dad and I have been
coming to this diner
1096
00:42:14,860 --> 00:42:15,990
since I was a kid.
1097
00:42:16,030 --> 00:42:17,360
What? So you do
know their burgers.
1098
00:42:17,400 --> 00:42:19,460
Actually,
the vanilla ice cream.
1099
00:42:19,500 --> 00:42:20,670
-Oh.
1100
00:42:22,600 --> 00:42:25,140
Better than your green kale?
1101
00:42:25,170 --> 00:42:26,300
[both chuckling]
1102
00:42:26,340 --> 00:42:27,570
Oh, yeah.
1103
00:42:27,610 --> 00:42:29,570
Can I get you kids
anything else?
1104
00:42:29,610 --> 00:42:31,110
Oh, no, I am stuffed.
1105
00:42:31,180 --> 00:42:32,380
That was delicious, Kiki.
1106
00:42:32,410 --> 00:42:34,150
No vanilla ice cream, sweetie?
1107
00:42:34,180 --> 00:42:35,080
Not tonight.
1108
00:42:35,150 --> 00:42:37,020
[women chuckling]
1109
00:42:37,050 --> 00:42:38,780
You really do know this place.
1110
00:42:38,820 --> 00:42:40,620
Yeah,
Kiki's practically family.
1111
00:42:40,650 --> 00:42:42,520
[Jake chuckles]
1112
00:42:45,160 --> 00:42:47,030
-So, do you think Roger did it?
-[Jake scoffs]
1113
00:42:47,060 --> 00:42:49,590
Just when
I was enjoying myself.
1114
00:42:49,660 --> 00:42:51,930
I know he looks guilty,
but I don't think he did it.
1115
00:42:52,000 --> 00:42:53,800
Well, you're the one that found
the drug in his cabinet.
1116
00:42:53,830 --> 00:42:55,030
I know,
1117
00:42:55,070 --> 00:42:56,270
but there are
people with stronger motives,
1118
00:42:56,300 --> 00:42:57,970
like Natalie's sister
and the boyfriend.
1119
00:42:58,000 --> 00:42:59,600
I think we should be
looking at them, too.
1120
00:42:59,640 --> 00:43:01,240
We?
1121
00:43:02,710 --> 00:43:06,410
Sorry, I got lulled into
thinking we were a team again.
1122
00:43:06,450 --> 00:43:10,180
You kinda have a knack
for this crime thing.
1123
00:43:10,220 --> 00:43:11,820
You thinking about joining
the crime beat?
1124
00:43:11,850 --> 00:43:13,990
You know that's my dad's thing.
1125
00:43:15,320 --> 00:43:17,820
But I am realizing how much
I love a good mystery.
1126
00:43:17,890 --> 00:43:19,860
Solving a puzzle,
piece by piece.
1127
00:43:21,390 --> 00:43:25,030
Can't imagine what the victim's
family's going through.
1128
00:43:25,070 --> 00:43:26,970
Yeah, that's the toughest part
of the job.
1129
00:43:27,000 --> 00:43:29,530
Finding justice for them,
you know.
1130
00:43:29,600 --> 00:43:32,170
Is that why
you became a detective?
1131
00:43:33,470 --> 00:43:34,910
Yeah, definitely.
1132
00:43:34,940 --> 00:43:37,410
But my grandfather was a cop.
1133
00:43:37,440 --> 00:43:39,610
He still around?
1134
00:43:39,680 --> 00:43:41,380
No, he passed
a couple years ago,
1135
00:43:41,410 --> 00:43:43,480
when I was in New York.
1136
00:43:43,520 --> 00:43:45,680
Your mom said
something happened there.
1137
00:43:45,720 --> 00:43:48,120
It was a bank robbery.
1138
00:43:48,150 --> 00:43:50,620
A woman was being held
at gunpoint.
1139
00:43:50,660 --> 00:43:53,930
I, uh, asked the perp
to take me instead.
1140
00:43:55,400 --> 00:43:56,630
What happened?
1141
00:43:56,700 --> 00:43:59,430
He got spooked
and fired his gun.
1142
00:43:59,500 --> 00:44:01,270
She didn't make it.
1143
00:44:02,400 --> 00:44:04,500
That's terrible.
1144
00:44:04,540 --> 00:44:06,840
It was a wake-up call
for me.
1145
00:44:06,870 --> 00:44:10,140
It made me realize
what really matters.
1146
00:44:10,180 --> 00:44:12,210
So I moved home.
1147
00:44:13,610 --> 00:44:14,780
How about you?
1148
00:44:14,850 --> 00:44:16,710
You ever leave Seattle?
1149
00:44:18,050 --> 00:44:19,420
Pathetic, right?
1150
00:44:19,490 --> 00:44:21,050
You kidding me?
1151
00:44:21,120 --> 00:44:23,690
You're on the news,
you're making a difference.
1152
00:44:23,760 --> 00:44:26,120
I know, but some of my stories
are pretty trivial.
1153
00:44:26,160 --> 00:44:28,890
Okay, but how about
that little boy?
1154
00:44:28,930 --> 00:44:31,430
I mean, you got him
experimental surgery.
1155
00:44:31,460 --> 00:44:33,200
You saved his life.
1156
00:44:33,230 --> 00:44:35,230
You saw that?
1157
00:44:35,270 --> 00:44:37,070
Yeah, it was amazing.
1158
00:44:37,140 --> 00:44:39,270
[takes a deep breath]
1159
00:44:40,640 --> 00:44:42,770
Seems like you really put
everything into your career.
1160
00:44:45,280 --> 00:44:46,610
So how about you?
1161
00:44:46,650 --> 00:44:48,910
You have anyone special
in your life?
1162
00:44:48,950 --> 00:44:51,180
Mm. Not anymore.
1163
00:44:51,220 --> 00:44:52,820
Um, I, um...
1164
00:44:52,850 --> 00:44:55,450
I was engaged a few years ago.
1165
00:44:55,490 --> 00:44:56,950
And?
1166
00:44:56,990 --> 00:44:58,290
[exhales deeply]
1167
00:44:58,320 --> 00:45:00,460
In my heart,
I knew it wasn't right.
1168
00:45:00,490 --> 00:45:02,230
I couldn't go through with it.
1169
00:45:02,260 --> 00:45:03,930
Hmm.
1170
00:45:03,960 --> 00:45:05,930
You?
1171
00:45:06,000 --> 00:45:08,200
Similar story.
1172
00:45:08,230 --> 00:45:10,900
Didn't quite
have a fairytale ending.
1173
00:45:10,970 --> 00:45:12,870
[chuckles]
1174
00:45:16,440 --> 00:45:19,310
Maybe you and I are more similar
than I thought.
1175
00:45:22,020 --> 00:45:24,350
One cherry pie.
Two forks.
1176
00:45:24,380 --> 00:45:26,920
You are so bad, Kiki.
1177
00:45:26,950 --> 00:45:28,850
So bad. Thank you.
1178
00:45:28,890 --> 00:45:29,890
You gotta get in here, though.
1179
00:45:29,960 --> 00:45:32,120
I am so getting in here.
[chuckles]
1180
00:45:32,160 --> 00:45:34,630
[♪♪♪]
1181
00:45:34,660 --> 00:45:37,130
[Todd on TV] I'm here live, on Mountain Crest Road,
1182
00:45:37,200 --> 00:45:38,300
and we have breaking news
1183
00:45:38,360 --> 00:45:39,830
in the death of Natalie Billings,
1184
00:45:39,870 --> 00:45:42,800
founder of Natalie's All Naturals.
1185
00:45:42,840 --> 00:45:44,840
Billings was found last week, here,
1186
00:45:44,870 --> 00:45:46,670
in what was believed to be an accident.
1187
00:45:46,710 --> 00:45:48,170
But detectives are now investigating this
1188
00:45:48,210 --> 00:45:49,410
as a homicide
1189
00:45:49,440 --> 00:45:50,610
and are searching for a dark-colored SUV--
1190
00:45:50,640 --> 00:45:51,640
[weights crash on floor]
1191
00:45:51,710 --> 00:45:53,280
...Caught on surveillance video.
1192
00:45:53,310 --> 00:45:54,780
Sources say Billings was poisoned
1193
00:45:54,850 --> 00:45:56,250
and I've learned that a local artist
1194
00:45:56,280 --> 00:45:58,020
is being brought in today for questioning.
1195
00:45:58,050 --> 00:46:00,020
[huffs]
1196
00:46:02,290 --> 00:46:03,320
...The Roscoe file
1197
00:46:03,360 --> 00:46:04,490
and make sure
that we have that al--
1198
00:46:04,520 --> 00:46:06,020
You.
1199
00:46:06,090 --> 00:46:07,590
And you promised me you wouldn't
do this to me again, Frank.
1200
00:46:07,630 --> 00:46:09,290
It's not his fault.
1201
00:46:09,330 --> 00:46:10,600
I went off-script, Ruby.
1202
00:46:10,630 --> 00:46:12,700
The competition
got their hands on the story
1203
00:46:12,730 --> 00:46:14,030
and I had to run with it
to get it on first.
1204
00:46:14,070 --> 00:46:15,170
So you jeopardize
my relationship
1205
00:46:15,200 --> 00:46:16,230
with the lead detective?
1206
00:46:16,300 --> 00:46:18,600
[Todd]
I don't know what to tell you.
1207
00:46:18,640 --> 00:46:20,170
He needs to run a tighter ship.
1208
00:46:20,210 --> 00:46:22,170
My scoop came
from my sources in the P.D.
1209
00:46:22,240 --> 00:46:25,640
And you're okay with this,
with Todd on the slimebeat?
1210
00:46:25,710 --> 00:46:27,910
Ruby, I'm sorry.
1211
00:46:29,080 --> 00:46:31,380
I have to go.
1212
00:46:38,660 --> 00:46:39,960
So did you make
Natalie Billings a smoothie
1213
00:46:39,990 --> 00:46:40,960
the day she died?
1214
00:46:40,990 --> 00:46:42,460
-Yes. Like I always do.
1215
00:46:42,500 --> 00:46:45,360
Mm. Did she seem sick to you?
1216
00:46:45,400 --> 00:46:47,330
-Yeah, but it wasn't just that.
1217
00:46:47,370 --> 00:46:49,870
She seemed...
She seemed sad.
1218
00:46:49,900 --> 00:46:52,370
Any idea why?
1219
00:46:52,440 --> 00:46:54,470
Ah, I'd seen her get into it
with her sister before class,
1220
00:46:54,510 --> 00:46:55,740
but I couldn't hear
what they were saying.
1221
00:46:55,780 --> 00:46:57,940
I just picked up
on the body language.
1222
00:46:57,980 --> 00:46:59,740
I'd noticed some tension
between them recently, though.
1223
00:46:59,780 --> 00:47:02,410
I was told that you had
some tension with Natalie.
1224
00:47:02,450 --> 00:47:04,820
I mean,
she rejected your painting.
1225
00:47:04,850 --> 00:47:06,720
[laughs]
1226
00:47:06,750 --> 00:47:08,390
You two had a little argument,
didn't you?
1227
00:47:08,450 --> 00:47:09,790
-Yeah. Yeah.
1228
00:47:09,820 --> 00:47:11,920
But it was no big deal.
It was, uh...
1229
00:47:11,960 --> 00:47:13,890
You know,
just a painting.
1230
00:47:17,860 --> 00:47:20,060
Hey, you must've
been embarrassed.
1231
00:47:20,100 --> 00:47:23,300
I-I mean, she criticized
your art, right?
1232
00:47:23,340 --> 00:47:26,540
All due respect,
that woman didn't know art.
1233
00:47:26,610 --> 00:47:28,610
Was she the older woman
you were seeing at the studio?
1234
00:47:28,640 --> 00:47:30,580
No.
1235
00:47:30,610 --> 00:47:31,910
Are you on
any prescription drugs?
1236
00:47:33,880 --> 00:47:36,010
I heard on the news
that Natalie got poisoned.
1237
00:47:36,050 --> 00:47:37,520
Is that what this is about?
1238
00:47:37,550 --> 00:47:38,980
Yeah.
1239
00:47:39,020 --> 00:47:41,120
She was likely poisoned
by something in her smoothie,
1240
00:47:41,150 --> 00:47:42,690
and by someone who drives
1241
00:47:42,720 --> 00:47:45,120
what appears to be the same
make and model as your SUV.
1242
00:47:46,660 --> 00:47:48,130
We have you on tape,
1243
00:47:48,160 --> 00:47:49,660
leaving the studio
right after Natalie.
1244
00:47:49,700 --> 00:47:52,830
Where'd you go after that?
1245
00:47:52,870 --> 00:47:53,900
I went home to paint.
1246
00:47:53,930 --> 00:47:55,330
I was there all night.
1247
00:47:55,370 --> 00:47:57,070
Can anyone vouch for you?
1248
00:47:57,140 --> 00:47:59,000
No, I was there by myself.
1249
00:47:59,040 --> 00:48:01,170
Did you kill Natalie Billings?
1250
00:48:01,210 --> 00:48:03,170
No!
1251
00:48:05,810 --> 00:48:07,650
I want my lawyer.
1252
00:48:08,750 --> 00:48:11,050
[♪♪♪]
1253
00:48:14,020 --> 00:48:17,560
Natalie was one of the most
selfless people I've ever known.
1254
00:48:17,590 --> 00:48:21,730
She chose to use
her financial successes,
1255
00:48:21,760 --> 00:48:23,330
not on herself,
1256
00:48:23,360 --> 00:48:26,400
but on a myriad
of worthy causes,
1257
00:48:26,470 --> 00:48:28,630
most notably Oceans Aware.
1258
00:48:28,670 --> 00:48:31,900
I think it was
growing up on the Puget Sound
1259
00:48:31,940 --> 00:48:33,540
with her sister, Kate,
1260
00:48:33,570 --> 00:48:37,880
that inspired her love
of the water and nature.
1261
00:48:37,910 --> 00:48:40,480
And we bonded
1262
00:48:40,510 --> 00:48:44,550
over our mutual passion
for natural remedies.
1263
00:48:44,620 --> 00:48:47,080
She wanted
to heal the world.
1264
00:48:51,520 --> 00:48:56,230
And I think it's safe to say
she inspired every one of us.
1265
00:48:56,260 --> 00:48:58,800
She will be greatly missed.
1266
00:49:02,840 --> 00:49:05,440
[♪♪♪]
1267
00:49:16,980 --> 00:49:18,780
I'm so sorry for your loss.
1268
00:49:18,820 --> 00:49:19,820
Thank you.
1269
00:49:21,150 --> 00:49:23,890
It was beautiful.
1270
00:49:25,760 --> 00:49:27,860
[Amanda]
Thank you so much for coming.
1271
00:49:27,890 --> 00:49:29,530
Thank you for coming.
1272
00:49:29,560 --> 00:49:31,060
It was
a beautiful eulogy, Amanda.
1273
00:49:31,130 --> 00:49:33,160
I thought you should know,
1274
00:49:33,200 --> 00:49:36,270
that we are going to proceed
with the gala,
1275
00:49:36,300 --> 00:49:38,740
in honor of
Natalie's memory.
1276
00:49:38,770 --> 00:49:40,910
I'm so glad.
I look forward to it.
1277
00:49:42,140 --> 00:49:43,710
Who is that woman?
1278
00:49:43,740 --> 00:49:46,040
That's Natalie's housekeeper.
1279
00:49:46,080 --> 00:49:47,080
-Oh.
1280
00:49:50,020 --> 00:49:52,820
She seems to be
taking the death very hard.
1281
00:49:52,850 --> 00:49:55,620
They must have really connected.
1282
00:49:59,290 --> 00:50:01,660
Will you excuse me?
I'm gonna say hello to Kate.
1283
00:50:01,690 --> 00:50:02,590
-Of course.
1284
00:50:05,030 --> 00:50:06,460
[Ruby] Kate. [sighs]
1285
00:50:06,500 --> 00:50:07,970
I'm so sorry for your loss.
1286
00:50:08,000 --> 00:50:09,530
Thank you.
1287
00:50:09,600 --> 00:50:11,340
Natalie was
a very special woman.
1288
00:50:11,400 --> 00:50:12,940
Mm.
1289
00:50:12,970 --> 00:50:14,410
Are you okay?
1290
00:50:14,440 --> 00:50:19,040
It seemed like
that man was bothering you.
1291
00:50:19,080 --> 00:50:22,380
Oh, that's just, uh,
Steve being Steve.
1292
00:50:23,880 --> 00:50:25,020
If you'll excuse me.
1293
00:50:25,050 --> 00:50:26,780
Of course.
1294
00:50:26,820 --> 00:50:28,650
[♪♪♪]
1295
00:50:30,120 --> 00:50:31,490
[phone alert chimes]
1296
00:50:49,410 --> 00:50:51,440
Oh, no, we are not
doing this again.
1297
00:50:51,510 --> 00:50:53,240
I had nothing to do with it.
1298
00:50:53,310 --> 00:50:55,180
Awfully convenient.
Your station broke the news.
1299
00:50:55,210 --> 00:50:57,150
I've known Ruby my whole life.
1300
00:50:57,180 --> 00:50:59,580
She's as trustworthy
as they come.
1301
00:50:59,620 --> 00:51:02,120
I'm sorry.
I can't take any more chances.
1302
00:51:03,490 --> 00:51:05,620
[sighs]
1303
00:51:05,690 --> 00:51:07,390
Sorry, Ruby.
1304
00:51:13,070 --> 00:51:15,670
I hope you know that
I want the same thing you do.
1305
00:51:22,580 --> 00:51:25,040
From what I can see
from the tissue,
1306
00:51:25,080 --> 00:51:28,650
her last dose of colchicine
might've been the fatal one...
1307
00:51:28,680 --> 00:51:30,650
but it wasn't the only one.
1308
00:51:32,320 --> 00:51:35,250
[muffled]
She was slowly poisoned.
1309
00:51:35,290 --> 00:51:36,720
[Jake] For how long?
1310
00:51:36,760 --> 00:51:37,920
[Tommy] About a week,
1311
00:51:37,960 --> 00:51:40,460
but I can't say
with 100% accuracy.
1312
00:51:40,530 --> 00:51:44,430
[Jake] So the killer must have
had access to her every day.
1313
00:51:44,460 --> 00:51:46,500
[Tommy] Most likely.
1314
00:51:48,500 --> 00:51:50,800
[♪♪♪]
1315
00:52:12,960 --> 00:52:15,190
[doorbell chimes]
1316
00:52:24,400 --> 00:52:26,270
Hi. Can I help you?
1317
00:52:26,310 --> 00:52:27,240
Sarah?
1318
00:52:27,270 --> 00:52:28,270
Yeah.
1319
00:52:28,310 --> 00:52:29,440
I'm Ruby Herring.
1320
00:52:29,480 --> 00:52:31,040
An acquaintance of Natalie's.
1321
00:52:31,080 --> 00:52:33,840
I'm doing a story
for Channel 57.
1322
00:52:33,880 --> 00:52:35,850
Come in.
1323
00:52:40,490 --> 00:52:42,450
[Ruby]
So, did you cook for her, too?
1324
00:52:42,490 --> 00:52:43,890
I did everything.
1325
00:52:43,920 --> 00:52:46,360
Her meals
had to be all organic.
1326
00:52:46,390 --> 00:52:47,420
[Ruby]
She had such high standards.
1327
00:52:47,460 --> 00:52:49,190
You must be an amazing cook.
1328
00:52:49,230 --> 00:52:51,660
Well, that's kind of my thing.
1329
00:52:54,130 --> 00:52:55,500
Did you make her
smoothies, too?
1330
00:52:55,540 --> 00:52:56,700
[Sarah] Of course.
1331
00:52:56,770 --> 00:52:58,170
Every day.
1332
00:52:58,240 --> 00:53:00,340
She was more than a boss.
1333
00:53:00,370 --> 00:53:02,640
We were kindred spirits.
1334
00:53:02,710 --> 00:53:05,080
Did you work for her long?
1335
00:53:05,110 --> 00:53:07,380
No. Not too long.
1336
00:53:08,580 --> 00:53:10,010
I worked
for her sister first.
1337
00:53:10,050 --> 00:53:12,150
Oh, really?
1338
00:53:12,190 --> 00:53:13,780
Why did you leave?
1339
00:53:13,820 --> 00:53:16,420
Let's just say that
1340
00:53:16,460 --> 00:53:18,790
Kate isn't the easiest person
to get along with.
1341
00:53:18,860 --> 00:53:21,230
Yeah, I heard the sisters
didn't get along either.
1342
00:53:21,260 --> 00:53:23,690
They definitely had
their ups and downs.
1343
00:53:23,730 --> 00:53:25,160
Did they fight?
1344
00:53:26,530 --> 00:53:30,030
Yeah. Couple of weeks ago,
they had a really big one.
1345
00:53:31,300 --> 00:53:32,900
About what?
1346
00:53:32,940 --> 00:53:34,810
I'm not sure exactly.
1347
00:53:34,870 --> 00:53:37,740
I try not to eavesdrop,
but...
1348
00:53:37,780 --> 00:53:40,840
it was about their boyfriends.
1349
00:53:40,880 --> 00:53:43,450
Kate's relationship
with the shipping guy
1350
00:53:43,480 --> 00:53:45,550
was really stressing
Natalie out.
1351
00:53:45,620 --> 00:53:48,650
Rupert Waldrin, the one
who was polluting the ocean?
1352
00:53:48,690 --> 00:53:51,820
Yes.
1353
00:53:51,890 --> 00:53:53,420
What did you feel about Steve?
1354
00:53:55,030 --> 00:53:58,060
I thought he was a little cold.
1355
00:53:58,100 --> 00:53:59,560
Natalie was so warm.
1356
00:53:59,630 --> 00:54:02,500
I guess opposites attract.
1357
00:54:02,540 --> 00:54:08,110
Kate was concerned
that Steve was after her money.
1358
00:54:08,140 --> 00:54:09,570
But, funny thing,
1359
00:54:09,610 --> 00:54:13,310
Steve was concerned
that Kate was after her money.
1360
00:54:13,350 --> 00:54:16,210
Natalie was definitely
her personal piggy bank.
1361
00:54:16,250 --> 00:54:20,450
Kate hit some hard times.
1362
00:54:20,490 --> 00:54:23,320
She had to ask her sister
for money.
1363
00:54:23,390 --> 00:54:25,420
It was humiliating
for both of them.
1364
00:54:25,460 --> 00:54:26,860
-I'm sure.
1365
00:54:26,890 --> 00:54:28,530
Did you tell the police
any of this?
1366
00:54:28,560 --> 00:54:31,060
They only asked
to take a look around.
1367
00:54:31,100 --> 00:54:35,430
They had a couple of questions
and I told them what I knew.
1368
00:54:35,470 --> 00:54:38,170
They took her computer
and some paperwork.
1369
00:54:38,240 --> 00:54:40,500
Didn't even look in her safe.
1370
00:54:40,540 --> 00:54:42,540
She has a safe?
1371
00:54:48,450 --> 00:54:50,280
[Ruby] We need powder.
1372
00:54:50,320 --> 00:54:53,080
I once did a story about thieves
figuring out garage codes.
1373
00:54:53,120 --> 00:54:54,720
Maybe their tricks
could work on a safe.
1374
00:54:59,730 --> 00:55:01,560
Maybe this'll work.
1375
00:55:14,910 --> 00:55:16,440
See that?
1376
00:55:16,510 --> 00:55:18,740
Those four numbers
make up the code.
1377
00:55:18,810 --> 00:55:20,380
Like magic.
1378
00:55:20,410 --> 00:55:22,510
But there must be
thousands of combinations.
1379
00:55:22,550 --> 00:55:24,280
Yeah, but we've really
narrowed it down now.
1380
00:55:24,320 --> 00:55:26,450
It's gotta be a birthday
or an address,
1381
00:55:26,490 --> 00:55:28,490
something like that.
1382
00:55:28,550 --> 00:55:30,250
When's Natalie's birthday?
1383
00:55:30,290 --> 00:55:32,360
October 25th.
1384
00:55:32,390 --> 00:55:33,590
Kate's?
1385
00:55:33,630 --> 00:55:34,560
August... something.
1386
00:55:34,590 --> 00:55:36,490
No.
1387
00:55:36,530 --> 00:55:38,000
What's the address
to this house?
1388
00:55:38,030 --> 00:55:39,700
3121.
1389
00:55:39,730 --> 00:55:42,170
3-1... 2-1.
1390
00:55:42,200 --> 00:55:44,440
[beeping]
1391
00:55:44,470 --> 00:55:46,570
[sighs]
1392
00:55:46,610 --> 00:55:48,310
Okay. Hmm.
1393
00:55:51,040 --> 00:55:52,540
When did she start her company?
1394
00:55:52,580 --> 00:55:54,750
2013.
1395
00:55:58,850 --> 00:56:00,350
[beeps]
1396
00:56:00,420 --> 00:56:02,590
[Sarah] You're good.
1397
00:56:05,120 --> 00:56:06,260
[Ruby] Well, here we go.
1398
00:56:06,290 --> 00:56:07,590
This looks like a will.
1399
00:56:09,160 --> 00:56:11,230
Hmm.
1400
00:56:11,300 --> 00:56:12,330
[papers rustling]
1401
00:56:12,370 --> 00:56:14,470
The things you learn
on the job.
1402
00:56:24,940 --> 00:56:26,310
Hmm.
1403
00:56:26,350 --> 00:56:29,150
This will
is dated two years ago.
1404
00:56:29,180 --> 00:56:32,150
Looks like she left
just about everything to Kate.
1405
00:56:32,180 --> 00:56:33,350
[papers rustling]
1406
00:56:34,590 --> 00:56:36,650
This one's dated two weeks ago.
1407
00:56:36,720 --> 00:56:38,920
Is that around the time
the sisters were in a big fight?
1408
00:56:38,960 --> 00:56:40,520
-Yeah.
-Huh.
1409
00:56:42,900 --> 00:56:45,000
Well, looks like she left
most everything
1410
00:56:45,030 --> 00:56:46,800
to Oceans Aware.
1411
00:56:46,830 --> 00:56:50,600
She cut Kate
completely out of this one.
1412
00:56:53,040 --> 00:56:56,940
Looks like
$1 million went to Steve,
1413
00:56:57,010 --> 00:57:00,310
and a million dollars
to you.
1414
00:57:00,350 --> 00:57:02,450
Me?
1415
00:57:03,820 --> 00:57:07,420
Looks like you just became
a very wealthy woman.
1416
00:57:08,620 --> 00:57:09,590
[Ruby]
Jake, did you get the photo
1417
00:57:09,620 --> 00:57:11,120
of Natalie's will I sent over?
1418
00:57:11,190 --> 00:57:13,420
[Jake]
Yes, and I have it already.
1419
00:57:13,460 --> 00:57:15,030
The one from two years ago?
1420
00:57:15,060 --> 00:57:16,890
How'd you get that?
1421
00:57:16,930 --> 00:57:19,400
I'm waiting on Natalie's old attorney to send it to me.
1422
00:57:19,470 --> 00:57:20,660
I went to visit
the housekeeper.
1423
00:57:20,700 --> 00:57:22,800
Turns out
Natalie had a safe.
1424
00:57:22,840 --> 00:57:24,600
And it was open?
1425
00:57:24,640 --> 00:57:26,440
Not exactly.
1426
00:57:26,470 --> 00:57:28,710
I'm not even gonna ask.
1427
00:57:28,740 --> 00:57:30,040
The housekeeper said
1428
00:57:30,080 --> 00:57:31,540
that the girls were
at each other's throats
1429
00:57:31,580 --> 00:57:32,880
when the new will
was drawn up.
1430
00:57:32,910 --> 00:57:35,350
Maybe Natalie told Kate
she was cutting her out.
1431
00:57:35,380 --> 00:57:37,710
Yeah, but did it make her
angry enough to kill?
1432
00:57:37,780 --> 00:57:39,650
I guess
I got to bring her in.
1433
00:57:39,690 --> 00:57:41,720
What about the housekeeper, Sarah?
1434
00:57:41,750 --> 00:57:42,790
She drives a gray SUV,
1435
00:57:42,820 --> 00:57:44,790
and a million dollars
is a big motive.
1436
00:57:44,860 --> 00:57:46,690
Yeah. Sure is.
1437
00:57:46,730 --> 00:57:49,390
That's why I got one of my guys
checking out her alibi.
1438
00:57:49,430 --> 00:57:50,990
And Steve?
1439
00:57:51,030 --> 00:57:53,300
Well, he never showed up for his interview.
1440
00:57:53,330 --> 00:57:57,600
This job is like
herding cats some days.
1441
00:57:57,640 --> 00:57:58,840
Yeah.
1442
00:57:58,900 --> 00:58:00,200
All right, well, I have to go, Ruby.
1443
00:58:00,240 --> 00:58:02,910
All right,
thanks for your help.
1444
00:58:04,110 --> 00:58:05,840
[Ruby] Call Angela.
1445
00:58:05,880 --> 00:58:07,180
[phone rings]
1446
00:58:07,210 --> 00:58:08,810
57 News.
1447
00:58:08,850 --> 00:58:11,650
Hey, Ange, did you find out
any info on Steve McClurren?
1448
00:58:11,680 --> 00:58:12,950
Already done.
1449
00:58:12,990 --> 00:58:15,120
So, according to Washington
State medical board,
1450
00:58:15,150 --> 00:58:18,090
he lost his medical license
due to insurance fraud,
1451
00:58:18,120 --> 00:58:21,860
but it was reinstated
not too long ago, and...
1452
00:58:21,890 --> 00:58:23,090
get a load of this.
1453
00:58:23,160 --> 00:58:25,400
He filed for bankruptcy
last year.
1454
00:58:25,460 --> 00:58:27,530
Bingo. Motive.
1455
00:58:27,600 --> 00:58:29,930
Does he have social media?
1456
00:58:29,970 --> 00:58:31,000
Yes.
1457
00:58:31,070 --> 00:58:34,140
And he has
a standing tennis match...
1458
00:58:34,210 --> 00:58:35,270
[key clacks]
1459
00:58:35,310 --> 00:58:38,080
...every week
at the Balmoral Courts,
1460
00:58:38,110 --> 00:58:40,010
which happens to be
1461
00:58:40,050 --> 00:58:41,380
in 10 minutes.
1462
00:58:41,410 --> 00:58:43,150
I'm on my way.
1463
00:58:44,280 --> 00:58:46,820
[♪♪♪]
1464
00:58:50,920 --> 00:58:51,860
[grunts]
1465
00:58:51,890 --> 00:58:54,290
Ho, ho, ho.
1466
00:58:54,330 --> 00:58:56,260
Thanks. Good game.
1467
00:58:58,900 --> 00:59:01,160
Thanks.
1468
00:59:01,200 --> 00:59:03,100
[Ruby] Dr. McClurren?
1469
00:59:03,140 --> 00:59:04,640
Yes.
1470
00:59:04,670 --> 00:59:06,000
You're one heck
of a tennis player.
1471
00:59:06,070 --> 00:59:07,570
That forehand's like a bullet.
1472
00:59:07,610 --> 00:59:08,640
-Thanks.
1473
00:59:08,710 --> 00:59:10,440
Do I know you?
1474
00:59:10,510 --> 00:59:12,640
Ruby Herring.
57 News.
1475
00:59:12,680 --> 00:59:14,680
Oh, um, you're the TV reporter.
1476
00:59:14,710 --> 00:59:15,680
Um...
1477
00:59:15,710 --> 00:59:17,680
"News we can use," right?
1478
00:59:17,720 --> 00:59:19,120
Yes! Yeah. You're good.
1479
00:59:19,150 --> 00:59:20,520
Catchy.
1480
00:59:20,590 --> 00:59:23,290
So, uh, what can I do for you?
1481
00:59:23,320 --> 00:59:25,790
I'm doing a story
on Natalie Billings.
1482
00:59:27,230 --> 00:59:30,690
Did you know she left you
a million dollars in her will?
1483
00:59:30,730 --> 00:59:33,130
What?
1484
00:59:33,170 --> 00:59:34,360
Are you serious?
I...
1485
00:59:34,430 --> 00:59:36,200
[stammers]
1486
00:59:36,270 --> 00:59:38,170
I had no idea.
1487
00:59:38,240 --> 00:59:40,040
Nobody's contacted me.
1488
00:59:40,070 --> 00:59:42,740
She must've
cared about you a lot.
1489
00:59:42,780 --> 00:59:45,910
We...
We cared about each other.
1490
00:59:47,710 --> 00:59:50,150
I, um, I read
that you were listed
1491
00:59:50,180 --> 00:59:52,320
as one of Seattle's
top podiatrists.
1492
00:59:52,350 --> 00:59:53,750
Yes.
1493
00:59:53,790 --> 00:59:56,250
So you're clearly
a great doctor,
1494
00:59:56,290 --> 00:59:58,260
but you lost
your medical license.
1495
00:59:58,290 --> 01:00:02,660
Yes, and it was reinstated,
due to a misunderstanding.
1496
01:00:02,700 --> 01:00:05,130
Patient with a grudge.
1497
01:00:05,160 --> 01:00:07,130
Well, that's terrible.
1498
01:00:07,170 --> 01:00:08,600
Must be so hard being a doctor
these days.
1499
01:00:08,630 --> 01:00:10,430
[chuckles]
Yeah. Tell me about it.
1500
01:00:11,670 --> 01:00:13,170
Uh, I was curious,
1501
01:00:13,210 --> 01:00:14,370
why didn't Natalie come
1502
01:00:14,410 --> 01:00:15,910
to the medical conference
with you?
1503
01:00:15,940 --> 01:00:17,070
Did you two break up?
1504
01:00:17,110 --> 01:00:19,110
No. She wasn't feeling well.
1505
01:00:19,180 --> 01:00:21,650
In fact, she hadn't been
for about a week.
1506
01:00:21,680 --> 01:00:22,980
I told her to see a doctor,
1507
01:00:23,020 --> 01:00:24,680
but she said
1508
01:00:24,720 --> 01:00:27,820
it was nothing her
herbal supplements couldn't fix.
1509
01:00:27,850 --> 01:00:29,490
I feel so terrible.
1510
01:00:29,560 --> 01:00:30,890
If I had known,
1511
01:00:30,920 --> 01:00:32,720
I never would've gone
to the conference.
1512
01:00:32,760 --> 01:00:35,730
I heard her sister Kate's
not your biggest fan.
1513
01:00:35,760 --> 01:00:39,500
Well, she'd say anything
to make me look bad.
1514
01:00:39,530 --> 01:00:43,130
Look, I may not be
the easiest guy,
1515
01:00:43,170 --> 01:00:45,800
but Natalie...
1516
01:00:45,840 --> 01:00:47,970
she was
the yin to my yang.
1517
01:00:49,140 --> 01:00:51,610
She was perfect for me.
1518
01:00:52,750 --> 01:00:54,010
That's so sweet,
1519
01:00:54,050 --> 01:00:55,980
and I'm sorry,
1520
01:00:56,020 --> 01:00:57,980
but you have to know
that it doesn't look good
1521
01:00:58,020 --> 01:01:00,180
that you didn't show up
for your police interview.
1522
01:01:00,250 --> 01:01:02,790
Look, you,
and they,
1523
01:01:02,820 --> 01:01:04,320
need to stop looking at me,
1524
01:01:04,390 --> 01:01:06,420
and think about where the rest
of Natalie's money is going.
1525
01:01:06,460 --> 01:01:08,590
Hey!
1526
01:01:08,660 --> 01:01:10,390
Everything okay?
1527
01:01:10,430 --> 01:01:12,330
Who are you?
1528
01:01:14,430 --> 01:01:17,130
Detective Killian.
1529
01:01:17,170 --> 01:01:20,640
Well, unless I'm under arrest,
I'm leaving.
1530
01:01:22,610 --> 01:01:24,240
No? Okay, then.
1531
01:01:24,280 --> 01:01:26,740
Wait, wait.
I-- I just-- just want to talk.
1532
01:01:30,280 --> 01:01:32,050
Okay, what were you thinking?
1533
01:01:32,120 --> 01:01:33,820
He has motive.
1534
01:01:33,850 --> 01:01:37,420
[scoffs] He's not exactly
high on my suspect list.
1535
01:01:39,760 --> 01:01:41,530
Cameras on Interstate 5
caught him traveling
1536
01:01:41,560 --> 01:01:43,090
to and from
the Vancouver conference
1537
01:01:43,160 --> 01:01:45,000
before and after
Natalie's death.
1538
01:01:46,230 --> 01:01:47,760
And the day she took
her fatal dose,
1539
01:01:47,800 --> 01:01:49,330
he was talking
to hundreds of people.
1540
01:01:49,370 --> 01:01:51,500
He's got more witnesses
than I can count.
1541
01:01:51,570 --> 01:01:54,270
So why are you here then?
1542
01:01:54,310 --> 01:01:56,310
Well, the guy's got skeletons.
1543
01:01:56,380 --> 01:01:58,110
I want to talk to him
face-to-face,
1544
01:01:58,180 --> 01:01:59,710
you know, rule him out,
1545
01:01:59,750 --> 01:02:02,810
but that's not possible anymore
'cause of you.
1546
01:02:02,850 --> 01:02:04,650
But you're the one
who spooked him.
1547
01:02:04,680 --> 01:02:06,780
-[scoffs]
-What about the housekeeper?
1548
01:02:06,820 --> 01:02:08,420
I cleared her.
1549
01:02:08,450 --> 01:02:11,120
She was at some
crystal convention.
1550
01:02:11,160 --> 01:02:12,760
And Kate?
1551
01:02:12,790 --> 01:02:16,990
She was at her house alone.
No solid alibi.
1552
01:02:17,030 --> 01:02:18,230
[phone begins ringing]
1553
01:02:22,370 --> 01:02:24,300
Killian.
1554
01:02:25,640 --> 01:02:27,440
Yeah?
1555
01:02:27,470 --> 01:02:30,210
Okay. Yeah, okay. Got it.
1556
01:02:30,240 --> 01:02:31,510
What is it?
1557
01:02:31,540 --> 01:02:33,080
An anonymous tip
just came in.
1558
01:02:33,150 --> 01:02:34,180
Well, what is it?
1559
01:02:35,350 --> 01:02:37,350
I can't tell you, Ruby.
1560
01:02:37,380 --> 01:02:39,350
Fine, then I'll follow you.
1561
01:02:39,420 --> 01:02:42,390
Did anyone tell you
you're relentless?
1562
01:02:42,420 --> 01:02:43,620
Someone may have
told me that before.
1563
01:02:43,660 --> 01:02:45,260
-Yeah?
-Mm.
1564
01:02:48,690 --> 01:02:50,790
[Ruby] So what
are we doing at a marina?
1565
01:02:50,830 --> 01:02:53,000
[Jake]
Well, Roger has a boat here,
1566
01:02:53,070 --> 01:02:54,260
and the tipster said
1567
01:02:54,300 --> 01:02:56,070
there was something
we'd be interested in.
1568
01:02:56,100 --> 01:02:57,300
[Ruby]
Don't you need a warrant?
1569
01:02:57,370 --> 01:02:58,840
[Jake]
Oh, I called on the way over.
1570
01:02:58,870 --> 01:03:02,040
Apparently, Picasso's boat
has been repossessed.
1571
01:03:02,070 --> 01:03:04,710
He hasn't paid rent
on his slip for over six months,
1572
01:03:04,780 --> 01:03:06,840
and the marina owner gave me
permission to come aboard.
1573
01:03:06,880 --> 01:03:08,280
Mm. Cute.
1574
01:03:08,310 --> 01:03:10,580
Here it is.
1575
01:03:10,620 --> 01:03:12,950
Ah... nice boat.
1576
01:03:12,990 --> 01:03:15,790
Classic sloop design.
1577
01:03:15,850 --> 01:03:16,890
Fiberglass hull.
1578
01:03:16,920 --> 01:03:18,660
Reverse transom.
1579
01:03:18,690 --> 01:03:21,390
Betcha she can get up
to eight, nine knots.
1580
01:03:21,460 --> 01:03:23,960
So, what exactly
are you looking for?
1581
01:03:24,000 --> 01:03:26,960
Well, honestly, I have no idea.
1582
01:03:27,000 --> 01:03:29,470
But tell me how
a guy slinging smoothies
1583
01:03:29,540 --> 01:03:31,430
can afford a 28-footer?
1584
01:03:31,470 --> 01:03:33,040
Remember, he worked
for a software company
1585
01:03:33,070 --> 01:03:35,070
before he quit
to become an artiste.
1586
01:03:35,140 --> 01:03:36,540
-Oh. Right.
1587
01:03:38,540 --> 01:03:41,110
How do you know so much
about boats anyway?
1588
01:03:41,150 --> 01:03:43,250
[Ruby] Oh, my grandfather
had a sailboat.
1589
01:03:43,280 --> 01:03:44,920
Used to go all the time
as a kid.
1590
01:03:44,950 --> 01:03:45,920
I grew up sailing.
1591
01:03:45,950 --> 01:03:47,580
A man of many talents.
1592
01:03:47,620 --> 01:03:48,720
[Jake chuckles]
1593
01:03:48,750 --> 01:03:50,190
Hey, nothing better
than a warm day
1594
01:03:50,220 --> 01:03:52,360
and a strong breeze.
1595
01:03:52,390 --> 01:03:54,120
Did you find anything?
1596
01:03:54,160 --> 01:03:56,160
[Jake] Well, just
paint supplies down here.
1597
01:03:56,200 --> 01:03:58,160
Oh...
1598
01:04:00,630 --> 01:04:02,400
If this is Natalie's
smoothie cup...
1599
01:04:02,430 --> 01:04:04,870
we might've found
our smoking gun.
1600
01:04:06,040 --> 01:04:08,000
But please,
let me test this first,
1601
01:04:08,040 --> 01:04:09,210
before you report anything.
1602
01:04:09,240 --> 01:04:11,980
Don't you think
that was a little too easy?
1603
01:04:12,010 --> 01:04:14,910
Yeah, yeah.
But I can't ignore it either.
1604
01:04:16,520 --> 01:04:18,980
[♪♪♪]
1605
01:04:27,130 --> 01:04:28,990
...Jake gets a tip
1606
01:04:29,030 --> 01:04:32,130
and like magic,
the cup appears.
1607
01:04:32,160 --> 01:04:34,830
Well, it certainly
fell into his lap,
1608
01:04:34,900 --> 01:04:36,900
but, uh, sometimes,
1609
01:04:36,940 --> 01:04:39,700
that's how these cases
are solved.
1610
01:04:41,170 --> 01:04:43,310
What killer keeps
evidence like that?
1611
01:04:43,340 --> 01:04:46,180
It's a tricky one,
that's for sure.
1612
01:04:46,210 --> 01:04:48,350
So they believe
1613
01:04:48,410 --> 01:04:50,980
he poisoned her
with his own medication?
1614
01:04:51,050 --> 01:04:53,680
That's the theory.
1615
01:04:53,720 --> 01:04:55,390
Well, maybe he did
and maybe he didn't,
1616
01:04:55,420 --> 01:04:58,720
but you've chased down
every lead you could, right?
1617
01:04:58,760 --> 01:04:59,990
[sighs]
1618
01:05:00,030 --> 01:05:02,330
I wish I knew more
about the sister.
1619
01:05:02,360 --> 01:05:04,930
It had to infuriate her,
being cut out of the will.
1620
01:05:04,960 --> 01:05:07,130
And Natalie
was paying the bills,
1621
01:05:07,170 --> 01:05:09,200
she had the most to lose.
1622
01:05:09,230 --> 01:05:10,930
Do you think she did it?
1623
01:05:10,970 --> 01:05:13,070
Can't find any proof yet.
1624
01:05:15,070 --> 01:05:17,170
There is one other thing
that's bothering me.
1625
01:05:17,210 --> 01:05:18,810
Yeah? What's that?
1626
01:05:18,840 --> 01:05:20,540
Well, if the boyfriend
and the housekeeper
1627
01:05:20,610 --> 01:05:21,650
got two million from the will,
1628
01:05:21,680 --> 01:05:24,280
that leaves 23 million
to the charity.
1629
01:05:24,320 --> 01:05:26,120
Who's in charge of the charity?
1630
01:05:26,150 --> 01:05:27,880
You read my mind.
1631
01:05:27,920 --> 01:05:31,050
Natalie's C.O.O.,
Amanda Kelly, is, for now.
1632
01:05:31,090 --> 01:05:32,420
She could be a suspect.
1633
01:05:32,490 --> 01:05:35,330
She seems to care
so much about Natalie.
1634
01:05:35,360 --> 01:05:36,790
Then again...
1635
01:05:36,830 --> 01:05:38,130
that is a lot of money
1636
01:05:38,160 --> 01:05:39,260
to suddenly have
at your fingertips.
1637
01:05:39,300 --> 01:05:40,260
-True.
1638
01:05:40,300 --> 01:05:42,700
The gala's
tomorrow night, right?
1639
01:05:42,730 --> 01:05:44,070
Maybe you could talk to her.
1640
01:05:44,100 --> 01:05:45,840
Yeah, I will.
1641
01:05:45,870 --> 01:05:48,540
Just wanna check
something out first.
1642
01:05:48,570 --> 01:05:50,310
Hello there.
1643
01:05:50,340 --> 01:05:52,810
-Hi.
-You ready to order?
1644
01:05:52,840 --> 01:05:54,340
-Sure.
-Yeah, um...
1645
01:05:54,410 --> 01:05:56,810
I'll have the burger, Kiki.
1646
01:05:56,850 --> 01:05:58,080
Burger?
1647
01:05:58,120 --> 01:06:00,750
I wouldn't have predicted that.
1648
01:06:00,790 --> 01:06:02,890
The usual.
Thanks, Kiki.
1649
01:06:10,660 --> 01:06:11,960
You're on.
1650
01:06:12,000 --> 01:06:13,400
[Ruby] My turn.
1651
01:06:13,430 --> 01:06:16,230
[Ruby]
I am so glad you have an MBA.
1652
01:06:16,270 --> 01:06:17,400
This is all Greek to me.
1653
01:06:17,440 --> 01:06:19,700
Anything strange
standing out yet?
1654
01:06:19,740 --> 01:06:20,940
[Jenny]
Well, there was something--
1655
01:06:21,010 --> 01:06:23,370
Oceans Aware
has some huge payouts
1656
01:06:23,410 --> 01:06:25,180
listed
as "consulting fees."
1657
01:06:25,210 --> 01:06:26,480
Is that a big deal?
1658
01:06:26,510 --> 01:06:28,240
Well, not
for private companies,
1659
01:06:28,280 --> 01:06:29,950
but this is a charity.
1660
01:06:29,980 --> 01:06:31,480
Lucky for us,
1661
01:06:31,550 --> 01:06:33,780
charities have to have
all their financials public.
1662
01:06:33,820 --> 01:06:35,750
So where are the payouts going?
1663
01:06:35,790 --> 01:06:39,020
Some company called
"Coral Shore Enterprises."
1664
01:06:42,460 --> 01:06:43,960
Found it...
1665
01:06:44,000 --> 01:06:46,000
but there's
barely any information.
1666
01:06:46,060 --> 01:06:48,000
And they don't make
any products,
1667
01:06:48,070 --> 01:06:49,070
as far I can see,
1668
01:06:49,100 --> 01:06:50,600
and there's only
one employee listed.
1669
01:06:50,640 --> 01:06:52,070
Somebody named "A. Sloane."
1670
01:06:52,100 --> 01:06:53,370
Does it ring a bell?
1671
01:06:53,410 --> 01:06:55,170
Not exactly...
1672
01:06:55,210 --> 01:06:57,070
but I have a hunch.
1673
01:06:57,140 --> 01:06:59,040
Follow it,
and I'll keep digging.
1674
01:06:59,110 --> 01:07:01,040
Cagney and Lacey, right?
1675
01:07:01,080 --> 01:07:03,950
[both laughing]
1676
01:07:03,980 --> 01:07:06,320
[♪♪♪]
1677
01:07:33,950 --> 01:07:35,850
[doorbell chimes]
1678
01:07:46,690 --> 01:07:48,220
Ruby, hi.
1679
01:07:48,290 --> 01:07:49,860
What brings you by?
1680
01:07:49,930 --> 01:07:51,830
I wanted to see
how you're doing.
1681
01:07:51,860 --> 01:07:53,430
That's really sweet of you.
1682
01:07:53,470 --> 01:07:55,870
Well...
1683
01:07:55,900 --> 01:07:58,370
tonight's gala is keeping
my mind off things.
1684
01:07:58,400 --> 01:08:00,400
Well, it should be
a nice night.
1685
01:08:00,440 --> 01:08:01,810
-Please, come in.
1686
01:08:01,840 --> 01:08:03,210
Thanks.
1687
01:08:03,240 --> 01:08:05,310
I apologize for the mess,
I'm doing a little packing.
1688
01:08:05,340 --> 01:08:06,780
I noticed.
Are you moving?
1689
01:08:06,810 --> 01:08:09,610
Yes. Sweet little condo
with an ocean view.
1690
01:08:09,650 --> 01:08:11,880
This house
is far too much for me.
1691
01:08:11,920 --> 01:08:13,280
Can I get you some lemonade?
1692
01:08:13,320 --> 01:08:14,420
-That'd be great.
1693
01:09:14,310 --> 01:09:15,180
Ruby?
1694
01:09:18,380 --> 01:09:20,220
Lemonade's ready
when you are.
1695
01:09:20,250 --> 01:09:21,450
Sorry,
couldn't help but notice,
1696
01:09:21,520 --> 01:09:22,920
you're an incredible gardener.
1697
01:09:22,950 --> 01:09:23,890
[chuckles]
1698
01:09:23,920 --> 01:09:26,560
Well, I love
my plants and herbs.
1699
01:09:26,590 --> 01:09:28,960
Just like Natalie.
1700
01:09:30,160 --> 01:09:32,860
Roger's arrest really threw me.
1701
01:09:34,070 --> 01:09:36,530
-It was a shock
to everyone.
1702
01:09:36,570 --> 01:09:40,440
And to kill someone
over a painting?
1703
01:09:40,510 --> 01:09:42,640
You'd think an artist
would be used to rejection.
1704
01:09:42,670 --> 01:09:45,180
He does have
quite the temper, though.
1705
01:09:45,210 --> 01:09:48,140
And had access to her
that no one else did.
1706
01:09:48,180 --> 01:09:51,210
I mean, bringing her
those smoothies every morning?
1707
01:09:51,250 --> 01:09:53,820
Was the smoothie
reported on the news?
1708
01:09:55,790 --> 01:09:57,390
I'm not sure.
1709
01:09:57,420 --> 01:09:59,760
I think maybe Kate mentioned it.
1710
01:10:01,560 --> 01:10:03,230
Oh, sorry.
1711
01:10:03,260 --> 01:10:05,760
Oh, it's work.
1712
01:10:05,800 --> 01:10:07,930
They want me to come in.
On a Saturday.
1713
01:10:07,970 --> 01:10:09,330
Sorry.
1714
01:10:09,370 --> 01:10:10,630
-It's okay.
1715
01:10:10,700 --> 01:10:12,540
Thank you.
1716
01:10:12,570 --> 01:10:13,770
Oh! Before I go,
1717
01:10:13,840 --> 01:10:16,410
would you happen to have
a program for tonight?
1718
01:10:16,470 --> 01:10:18,880
Uh, I just might.
Let me check.
1719
01:10:18,940 --> 01:10:20,510
-Thanks.
-Sure.
1720
01:10:46,540 --> 01:10:47,440
[Amanda] Found one!
1721
01:10:47,510 --> 01:10:49,970
[♪♪♪]
1722
01:10:50,010 --> 01:10:52,480
Perfect. Thank you.
1723
01:10:52,510 --> 01:10:53,780
You're welcome.
1724
01:10:53,810 --> 01:10:55,410
And I'll see you tonight.
1725
01:10:55,450 --> 01:10:56,650
See ya.
1726
01:10:58,120 --> 01:11:00,450
[♪♪♪]
1727
01:11:18,700 --> 01:11:20,570
[shutter snaps]
1728
01:11:45,500 --> 01:11:47,630
I know that look.
1729
01:11:47,670 --> 01:11:48,930
I think you might
have the wrong man.
1730
01:11:50,270 --> 01:11:52,400
Someone by the name
of "A. Sloane"
1731
01:11:52,440 --> 01:11:53,940
has been getting money
from Oceans Aware
1732
01:11:54,010 --> 01:11:55,340
for consulting fees.
1733
01:11:55,370 --> 01:11:56,710
Right. And?
1734
01:11:56,740 --> 01:11:58,070
And I think it's Amanda.
1735
01:11:58,140 --> 01:12:00,610
Her full name
is "Amanda Sloane Kelly."
1736
01:12:00,650 --> 01:12:03,110
And get this,
I was just at her house,
1737
01:12:03,150 --> 01:12:05,250
and I found what looks like
autumn crocus in her backyard.
1738
01:12:05,280 --> 01:12:07,150
Colchicine comes
from this plant.
1739
01:12:12,390 --> 01:12:14,890
[sighs] Look, Ruby.
1740
01:12:14,960 --> 01:12:17,490
We got a warrant
on Roger's studio
1741
01:12:17,530 --> 01:12:19,700
and we got the colchicine pills,
legally,
1742
01:12:19,760 --> 01:12:21,600
from his medicine cabinet,
1743
01:12:21,630 --> 01:12:23,970
and the cup from his boat
tested positive for the drug.
1744
01:12:24,040 --> 01:12:27,070
It matched the smoothie stain
in Natalie's car.
1745
01:12:27,110 --> 01:12:29,210
Yeah, but I think Amanda
planted the evidence.
1746
01:12:29,240 --> 01:12:31,410
And her white SUV had
a small patch of blue.
1747
01:12:31,480 --> 01:12:33,440
I think she painted it.
1748
01:12:34,880 --> 01:12:38,480
Look, everything you're saying
sounds suspicious,
1749
01:12:38,550 --> 01:12:39,580
I don't doubt that,
1750
01:12:39,620 --> 01:12:41,420
but it's out of my hands now.
1751
01:12:41,450 --> 01:12:42,720
The D.A. knows
1752
01:12:42,750 --> 01:12:45,190
it's a direct slam-dunk
to Roger's case.
1753
01:12:45,220 --> 01:12:46,690
What about Roger?
1754
01:12:46,730 --> 01:12:49,130
His SUV, was it a match?
1755
01:12:49,160 --> 01:12:50,790
Doesn't appear to be.
1756
01:12:50,830 --> 01:12:52,930
That's not enough
to let him go?
1757
01:12:52,960 --> 01:12:55,470
Well, the D.A. doesn't think
1758
01:12:55,500 --> 01:12:57,970
the SUV angle
will hold up in court,
1759
01:12:58,040 --> 01:13:00,740
because we're not
100% sure it's his.
1760
01:13:00,770 --> 01:13:03,540
I wish we were both
more convinced, but...
1761
01:13:03,580 --> 01:13:05,410
that's the system.
1762
01:13:05,440 --> 01:13:06,680
The system stinks.
1763
01:13:06,710 --> 01:13:08,910
Look, I'm sorry.
1764
01:13:08,950 --> 01:13:12,380
Thank you for all your help
on the case.
1765
01:13:12,420 --> 01:13:14,250
I got to go.
1766
01:13:17,890 --> 01:13:19,990
[sighs]
1767
01:13:25,500 --> 01:13:27,830
[♪♪♪]
1768
01:13:40,410 --> 01:13:41,740
[phone ringing]
1769
01:13:44,150 --> 01:13:45,180
Jenny, whatcha got?
1770
01:13:45,220 --> 01:13:46,520
Coral Shore Enterprises
1771
01:13:46,550 --> 01:13:48,750
is definitely funneling money
from Oceans Aware.
1772
01:13:48,790 --> 01:13:50,990
The hypocrisy of that woman.
1773
01:13:51,060 --> 01:13:53,390
The money's been going
to an account in the Maldives.
1774
01:13:53,430 --> 01:13:55,260
You know, the U.S.
has no extradition treaty
1775
01:13:55,290 --> 01:13:56,560
with that country?
1776
01:13:56,590 --> 01:13:59,460
I bet Amanda's planning
to leave after the gala.
1777
01:13:59,500 --> 01:14:00,800
All right.
1778
01:14:00,830 --> 01:14:01,900
I got to go.
1779
01:14:01,970 --> 01:14:03,630
You're the best, Jenny.
1780
01:14:03,670 --> 01:14:04,700
Bye.
1781
01:14:09,310 --> 01:14:11,270
[♪♪♪]
1782
01:14:29,290 --> 01:14:30,860
Ruby, stunning.
1783
01:14:30,900 --> 01:14:32,400
You have got to come
see this garden.
1784
01:14:32,430 --> 01:14:33,630
I'm a little busy.
1785
01:14:33,670 --> 01:14:35,630
Oh, come on, you need
to smell the roses more.
1786
01:14:35,670 --> 01:14:36,700
[Ruby sighs]
1787
01:14:38,270 --> 01:14:41,070
[quietly] Oh, wow...
1788
01:14:41,110 --> 01:14:44,070
Aren't these gorgeous?
[sighs]
1789
01:14:44,110 --> 01:14:46,080
[♪♪♪]
1790
01:14:47,510 --> 01:14:48,910
Are you still working?
1791
01:14:48,980 --> 01:14:50,210
I'll explain later.
1792
01:14:50,250 --> 01:14:52,150
We should go mingle.
1793
01:14:52,180 --> 01:14:54,620
[♪♪♪]
1794
01:15:02,030 --> 01:15:04,160
Derek, could you get me
a glass of wine?
1795
01:15:04,200 --> 01:15:05,760
-Of course.
1796
01:15:07,300 --> 01:15:09,370
[♪♪♪]
1797
01:15:16,980 --> 01:15:20,510
Ruby, hi.
I'm so glad you could make it.
1798
01:15:20,550 --> 01:15:22,210
-What a lovely night.
-Isn't it?
1799
01:15:22,250 --> 01:15:23,680
[takes a deep breath]
1800
01:15:23,720 --> 01:15:26,280
I have to make a speech.
Wish me luck.
1801
01:15:26,320 --> 01:15:27,350
-Good luck.
1802
01:15:31,490 --> 01:15:33,960
[♪♪♪]
1803
01:15:38,160 --> 01:15:40,860
Can I have everyone's attention
for a moment, please?
1804
01:15:42,600 --> 01:15:45,170
Come on in.
Gather around.
1805
01:15:45,200 --> 01:15:49,310
First of all, I want to thank
all of you for coming tonight.
1806
01:15:49,370 --> 01:15:51,110
For those of you
who don't know me,
1807
01:15:51,140 --> 01:15:52,610
my name is Amanda Kelly.
1808
01:15:52,680 --> 01:15:55,580
I'm the Chief Operating Officer
of Natalie's All Naturals,
1809
01:15:55,650 --> 01:15:59,450
and the interim President
of Oceans Aware.
1810
01:15:59,480 --> 01:16:02,590
It's kind of
a bitter-sweet night
1811
01:16:02,620 --> 01:16:04,920
for our Oceans Aware family,
isn't it?
1812
01:16:04,960 --> 01:16:06,490
Many of you may know
1813
01:16:06,520 --> 01:16:11,490
that this was always Natalie's
favorite event of the year,
1814
01:16:11,530 --> 01:16:15,160
and it's also
our biggest fundraiser.
1815
01:16:15,200 --> 01:16:17,770
And thanks to you
and your generosity,
1816
01:16:17,800 --> 01:16:20,940
it's our biggest
fundraiser ever.
1817
01:16:20,970 --> 01:16:23,140
[all applauding]
1818
01:16:25,180 --> 01:16:27,840
[♪♪♪]
1819
01:16:32,480 --> 01:16:33,920
Here you go.
1820
01:16:33,950 --> 01:16:35,020
[hushed] Uh, you know what?
1821
01:16:35,090 --> 01:16:36,290
Can you hang on to that
for me, Derek?
1822
01:16:36,320 --> 01:16:37,150
Is everything okay?
1823
01:16:37,220 --> 01:16:39,660
[Ruby] Yeah, everything's fine.
1824
01:16:39,720 --> 01:16:41,190
I'm sorry.
I'll be right back.
1825
01:16:41,230 --> 01:16:42,260
I'm think of heading home.
1826
01:16:42,290 --> 01:16:43,490
I promise, I'll call.
1827
01:16:44,600 --> 01:16:47,060
[♪♪♪]
1828
01:16:51,700 --> 01:16:54,340
[♪♪♪]
1829
01:16:59,740 --> 01:17:02,010
Going somewhere?
1830
01:17:03,210 --> 01:17:05,180
Excuse me?
1831
01:17:05,220 --> 01:17:06,850
Do you always carry
your passport with you,
1832
01:17:06,880 --> 01:17:08,990
or just when you're traveling
to the Maldives?
1833
01:17:09,020 --> 01:17:10,190
-I-I don't understand.
1834
01:17:10,250 --> 01:17:11,990
I saw it in your purse.
1835
01:17:12,060 --> 01:17:14,460
You went through my purse?
1836
01:17:14,530 --> 01:17:16,060
I know you stole
1837
01:17:16,090 --> 01:17:18,660
the millions that Natalie left
to Oceans Aware.
1838
01:17:18,700 --> 01:17:19,700
[scoffs]
1839
01:17:19,730 --> 01:17:21,830
That's ridiculous.
1840
01:17:21,870 --> 01:17:24,270
You transferred the money
to a shell company.
1841
01:17:24,300 --> 01:17:26,440
"Coral Shore Enterprises"
ring a bell?
1842
01:17:26,470 --> 01:17:27,600
-I...
1843
01:17:28,740 --> 01:17:30,940
It doesn't, actually.
1844
01:17:33,580 --> 01:17:35,540
Derek!
1845
01:17:35,580 --> 01:17:36,710
Have you seen Amanda Kelly?
1846
01:17:36,750 --> 01:17:38,350
I just saw leaving the party,
out back.
1847
01:17:38,380 --> 01:17:39,650
Ruby was following her.
1848
01:17:39,680 --> 01:17:40,980
Okay, great. Thanks.
1849
01:17:41,020 --> 01:17:42,420
[♪♪♪]
1850
01:17:45,460 --> 01:17:46,760
And I don't know where
you're getting
1851
01:17:46,790 --> 01:17:49,590
all of this nonsense from,
Ruby, but--
1852
01:17:49,630 --> 01:17:51,060
Unfortunately for you,
1853
01:17:51,100 --> 01:17:54,000
all charities have to make
financial transactions public.
1854
01:17:54,030 --> 01:17:56,200
But that's
the least of your worries.
1855
01:17:57,370 --> 01:17:58,530
You killed Natalie
1856
01:17:58,600 --> 01:18:00,300
and I have proof.
1857
01:18:01,510 --> 01:18:03,470
That's offensive.
1858
01:18:03,540 --> 01:18:05,410
She was my best friend.
1859
01:18:05,440 --> 01:18:07,780
It hit me earlier today
when I was in your backyard,
1860
01:18:07,850 --> 01:18:09,880
and I saw autumn crocus.
1861
01:18:09,910 --> 01:18:13,520
You grew it in your garden
and used it to poison Natalie.
1862
01:18:13,550 --> 01:18:16,320
Natalie was poisoned by
Roger's colchicine.
1863
01:18:16,350 --> 01:18:18,050
That's funny...
1864
01:18:18,090 --> 01:18:20,160
the name of the drug
was never mentioned.
1865
01:18:20,190 --> 01:18:22,430
Okay, I don't know
what's gotten into you, Ruby,
1866
01:18:22,460 --> 01:18:23,830
but I've heard enough.
1867
01:18:23,860 --> 01:18:26,100
I don't have
to take this anymore.
1868
01:18:27,870 --> 01:18:30,130
[remote entry chirps]
1869
01:18:30,170 --> 01:18:31,800
[Jake]
We can do this the easy way
1870
01:18:31,840 --> 01:18:32,840
or the hard way.
1871
01:18:34,010 --> 01:18:35,770
You've got the wrong person.
1872
01:18:35,810 --> 01:18:38,710
Roger Davis killed Natalie.
1873
01:18:38,740 --> 01:18:40,840
I know
you two were dating.
1874
01:18:42,010 --> 01:18:43,910
And you framed him
for Natalie's murder.
1875
01:18:48,590 --> 01:18:51,150
I'm not admitting to anything.
1876
01:18:51,220 --> 01:18:54,420
And you painted your SUV white
to cover your tracks.
1877
01:18:55,560 --> 01:18:57,830
Amanda Sloane Kelly...
1878
01:18:57,860 --> 01:18:59,030
you're under arrest
1879
01:18:59,060 --> 01:19:00,900
for the murder
of Natalie Billings.
1880
01:19:00,970 --> 01:19:02,870
-Come on.
-You're making a mistake.
1881
01:19:02,930 --> 01:19:05,940
Roger killed Natalie.
1882
01:19:05,970 --> 01:19:08,240
[♪♪♪]
1883
01:19:12,940 --> 01:19:15,510
Only 57 News
has the story
1884
01:19:15,550 --> 01:19:17,710
behind the murder
of Natalie Billings.
1885
01:19:17,750 --> 01:19:19,980
Ruby Herring,
who helped crack the case,
1886
01:19:20,020 --> 01:19:21,520
is here now
with the exclusive.
1887
01:19:21,590 --> 01:19:23,450
Ruby, incredible story.
1888
01:19:23,490 --> 01:19:24,650
Linda, it was
1889
01:19:24,720 --> 01:19:26,660
an investigation
filled with twists and turns,
1890
01:19:26,720 --> 01:19:28,920
and ended
with a shocking conclusion
1891
01:19:28,960 --> 01:19:32,760
at the prestigious Oceans Aware
Annual Charity Gala.
1892
01:19:39,940 --> 01:19:41,840
Nice report.
1893
01:19:43,270 --> 01:19:45,410
Thanks for
the exclusive interview.
1894
01:19:45,440 --> 01:19:46,540
You're a man of your word.
1895
01:19:46,580 --> 01:19:47,840
I try.
1896
01:19:47,880 --> 01:19:49,010
[chuckles]
1897
01:19:49,050 --> 01:19:50,910
You know, I never
got a chance to ask you--
1898
01:19:52,220 --> 01:19:54,480
How did you figure out
that Roger was seeing Amanda?
1899
01:19:54,520 --> 01:19:56,450
Oh, well,
1900
01:19:56,490 --> 01:19:58,950
after I confirmed
the petal you gave me
1901
01:19:58,990 --> 01:20:01,060
was indeed an autumn crocus,
1902
01:20:01,090 --> 01:20:03,660
I told Roger
that you found it at Amanda's,
1903
01:20:03,690 --> 01:20:05,590
and that you believed
in his innocence.
1904
01:20:05,660 --> 01:20:07,200
That made him talk.
1905
01:20:07,230 --> 01:20:10,370
And turns out, two weeks ago,
he dumped Amanda,
1906
01:20:10,430 --> 01:20:12,430
so that made him
the perfect patsy.
1907
01:20:12,470 --> 01:20:14,100
What about Amanda's car?
1908
01:20:14,140 --> 01:20:15,640
Well, initially,
1909
01:20:15,710 --> 01:20:17,540
when I went to her place
to ask her more questions,
1910
01:20:17,580 --> 01:20:19,910
I saw a white SUV
in her driveway,
1911
01:20:19,940 --> 01:20:23,150
and I stupidly didn't check
for the car registration.
1912
01:20:23,180 --> 01:20:24,310
Ah,
1913
01:20:24,350 --> 01:20:26,620
even detectives
sometimes make mistakes.
1914
01:20:26,650 --> 01:20:28,980
So how did you
figure it all out?
1915
01:20:29,020 --> 01:20:30,120
Well, when you mentioned
1916
01:20:30,150 --> 01:20:33,390
that you saw blue paint
on Amanda's SUV,
1917
01:20:33,420 --> 01:20:35,720
I checked her DMV records.
1918
01:20:35,760 --> 01:20:37,430
Turns out her vehicle
was blue.
1919
01:20:37,500 --> 01:20:39,500
So do you think you have enough
1920
01:20:39,530 --> 01:20:41,700
to make
the murder charge stick?
1921
01:20:41,730 --> 01:20:46,570
Well, the case
is circumstantial but solid.
1922
01:20:46,600 --> 01:20:49,470
And we also have
a forensic accountant
1923
01:20:49,540 --> 01:20:54,540
who is looking into
the sketchy charity financials.
1924
01:20:54,580 --> 01:20:57,480
As far as I'm concerned,
she's done.
1925
01:20:57,520 --> 01:20:59,350
Look at us,
solved another murder.
1926
01:21:00,850 --> 01:21:04,290
And just to think,
I only sort of needed rescuing.
1927
01:21:04,320 --> 01:21:05,220
[laughs]
1928
01:21:05,260 --> 01:21:07,690
Well, you can hold your own,
1929
01:21:07,730 --> 01:21:09,760
but I'm always here
1930
01:21:09,790 --> 01:21:12,430
just in case you come across
any more crazy killers.
1931
01:21:12,500 --> 01:21:14,300
Did somebody say "killer"?
1932
01:21:14,330 --> 01:21:16,300
[both] No!
1933
01:21:16,330 --> 01:21:18,370
[Jake laughs]
1934
01:21:19,570 --> 01:21:21,600
[quiet chatter, indistinct]
1935
01:21:24,080 --> 01:21:26,610
I noticed
you're back to vanilla?
1936
01:21:26,680 --> 01:21:29,650
I needed some predictability
after the week I've had.
1937
01:21:29,680 --> 01:21:31,810
Mm. You know,
I think you may be
1938
01:21:31,850 --> 01:21:33,380
an even better crime reporter
than I was.
1939
01:21:33,450 --> 01:21:35,180
Hardly, Dad.
1940
01:21:35,250 --> 01:21:36,790
No, I'm serious.
1941
01:21:36,820 --> 01:21:39,260
You're a heck of a sleuth,
Ruby Herring.
1942
01:21:40,930 --> 01:21:42,020
Thanks, Kiki.
1943
01:21:42,060 --> 01:21:43,290
Thanks.
1944
01:21:43,360 --> 01:21:45,590
I just connected the dots
1945
01:21:45,660 --> 01:21:47,230
and the dots happened
to lead me to a killer.
1946
01:21:47,300 --> 01:21:49,130
It's about love or money,
right?
1947
01:21:49,170 --> 01:21:51,270
Yep, and you figured it out,
just like I knew you would.
1948
01:21:51,300 --> 01:21:52,970
I learned from the best.
1949
01:21:54,170 --> 01:21:55,670
Does this mean...
1950
01:21:55,710 --> 01:21:57,410
The crime beat?
1951
01:21:57,440 --> 01:21:58,440
-Yeah?
1952
01:21:58,480 --> 01:21:59,740
[laughs]
1953
01:21:59,780 --> 01:22:02,680
Million-dollar question.
1954
01:22:02,710 --> 01:22:04,710
There's still time
to figure that out, Dad.
1955
01:22:04,750 --> 01:22:05,950
'Kay.
1956
01:22:05,980 --> 01:22:07,180
[John]
Let me help you with that.
1957
01:22:07,220 --> 01:22:09,320
[Janice] Oh, that looks nice.
Thank you, John.
1958
01:22:09,350 --> 01:22:10,850
[John] It looks good.
1959
01:22:10,890 --> 01:22:12,790
Officially yours.
1960
01:22:12,820 --> 01:22:14,760
Your first house!
So exciting!
1961
01:22:14,790 --> 01:22:16,360
I can't wait to start
working on the garden.
1962
01:22:16,390 --> 01:22:19,160
Well, just don't plant
any autumn crocus, okay?
1963
01:22:19,200 --> 01:22:22,830
Aloe vera, on the other hand,
is always good to have around.
1964
01:22:22,870 --> 01:22:24,030
Aw, thank you.
1965
01:22:24,100 --> 01:22:25,100
Aw!
1966
01:22:25,140 --> 01:22:26,240
[chuckling]
1967
01:22:29,770 --> 01:22:31,710
You like him.
1968
01:22:36,050 --> 01:22:37,750
Nice house.
1969
01:22:37,820 --> 01:22:40,720
Well, I had the best realtor
looking out for my best friend.
1970
01:22:40,790 --> 01:22:42,250
Speaking of Jenny,
1971
01:22:42,290 --> 01:22:44,150
I brought her
a housewarming gift.
1972
01:22:44,190 --> 01:22:45,720
-Do you mind?
-No.
1973
01:22:47,220 --> 01:22:50,690
It's actually a doorbell
with a security camera.
1974
01:22:50,730 --> 01:22:53,400
The perfect housewarming gift
from a detective.
1975
01:22:57,200 --> 01:22:59,470
Your mom said
that there was cake inside.
1976
01:22:59,500 --> 01:23:00,400
Did you bake it?
1977
01:23:00,440 --> 01:23:02,240
Maybe.
1978
01:23:03,610 --> 01:23:05,740
-I love a baker with a badge.
-Oh, yeah?
1979
01:23:05,780 --> 01:23:06,880
-[chuckles]
-Come on.
1980
01:23:06,910 --> 01:23:09,410
[♪♪♪]
154580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.