All language subtitles for Remember You.E07.150713.HDTV.H264.720p-WITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,230 Subtitles ripped by bozxphd Timing and Subtitles brought to you by The Profilers @ viki 2 00:00:12,390 --> 00:00:14,270 He is dead. 3 00:00:14,890 --> 00:00:17,050 I think this person is dead too. Uh! 4 00:00:21,600 --> 00:00:23,470 I killed him. 5 00:00:23,470 --> 00:00:25,560 Lee Jeong Ha is not the culprit. 6 00:00:25,560 --> 00:00:28,130 He gave a false statement to protect someone. 7 00:00:28,130 --> 00:00:31,620 Lee Jeong Ha is either the culprit or has a high probability of being an accomplice. 8 00:00:31,620 --> 00:00:33,950 He has motive, confession and even his fingerprints on the weapon. 9 00:00:33,950 --> 00:00:36,270 No. There is something else, definitely. 10 00:00:36,270 --> 00:00:38,490 I am asking because I don't understand it. 11 00:00:38,490 --> 00:00:42,560 Why are you so obsessed with Lee Jeong Ha in this case?Episode 7 12 00:00:42,560 --> 00:00:45,530 Because he doubts himself. Like me. 13 00:00:45,530 --> 00:00:47,140 What are you talking about? 14 00:00:47,140 --> 00:00:50,300 Do you remember when I said I was curious about something? 15 00:00:50,300 --> 00:00:51,770 Uh? 16 00:00:52,430 --> 00:00:56,000 Uh. When you gave lecture at the school? Uh, I do remember. 17 00:00:56,000 --> 00:00:57,890 Ah, what is it? 18 00:00:58,830 --> 00:01:01,680 The reason you hid your identity. 19 00:01:01,680 --> 00:01:03,790 You hid the reason you were following me around telling 20 00:01:03,810 --> 00:01:05,940 me you are a life or death fan or whatever as an excuse. 21 00:01:05,940 --> 00:01:07,800 Why did you? 22 00:01:09,030 --> 00:01:12,250 Because you couldn't even remember who I was and that hurt my pride. So... 23 00:01:12,250 --> 00:01:14,090 No. 24 00:01:14,090 --> 00:01:16,900 You are doubting me. 25 00:01:17,480 --> 00:01:20,200 Is he perhaps the same monster like Lee Joon Yeong? 26 00:01:20,200 --> 00:01:25,270 Or is he on the same side as Lee Joon Yeong? You are doubting me like that. 27 00:01:25,270 --> 00:01:27,340 Are you not? 28 00:01:29,370 --> 00:01:35,370 How do I look from your perspective? 29 00:01:37,660 --> 00:01:40,220 So now... 30 00:01:42,050 --> 00:01:46,570 How do I look from your perspective? 31 00:01:54,300 --> 00:01:55,970 So 32 00:01:57,250 --> 00:01:58,910 I am 33 00:02:08,390 --> 00:02:10,880 You can't say "No, I am not." 34 00:02:30,260 --> 00:02:35,630 Episode 7 Shall we be partners? 35 00:02:35,630 --> 00:02:36,640 Father and son Lee Jeong Ha (18) 36 00:02:36,640 --> 00:02:42,450 Lee Jeong Ha's last phone call record and almost the only contact is... 37 00:02:44,450 --> 00:02:46,300 Lee Jin Woo. 38 00:02:47,760 --> 00:02:51,810 Hyung, isn't he acting a bit strange? 39 00:02:54,950 --> 00:02:57,060 This location is near the crime scene at a walking 40 00:02:57,070 --> 00:02:58,780 distance of about 20 meters to the scene. 41 00:03:00,220 --> 00:03:05,780 The spot in his clothes...Is it perhaps blood stain? 42 00:03:06,660 --> 00:03:08,750 I sent the photos Team Leader. 43 00:03:08,750 --> 00:03:11,990 Lee Hyeon found it from Lee Jeong Ha's study room. 44 00:03:11,990 --> 00:03:14,580 It has written "With Jin Woo" on the back. 45 00:03:17,690 --> 00:03:19,800 Accomplice Lee Jin Woo. 46 00:03:19,800 --> 00:03:22,620 - Hurry and request a warrant. - We'll go to Lee Jin Woo's school. 47 00:03:22,620 --> 00:03:24,200 Let's go. 48 00:03:24,200 --> 00:03:27,600 Let's go to Lee Jin Woo's house. 49 00:03:36,850 --> 00:03:39,690 He was the third person at the crime scene. Which means he has 50 00:03:39,700 --> 00:03:42,340 a high probability of being an accomplice to Lee Jeong Ha. 51 00:03:42,340 --> 00:03:44,490 This Lee Jin Woo in this picture. 52 00:03:46,160 --> 00:03:50,830 We are supposed to join the Team Leader and Sunbae Son in front of Lee Jin Woo's house. 53 00:03:54,080 --> 00:03:56,210 Are you listening to me? 54 00:03:56,830 --> 00:03:58,660 I am listening. 55 00:03:59,570 --> 00:04:02,130 About what you said earlier... 56 00:04:03,180 --> 00:04:06,030 -I, well...-You don't have to try to read my mind. 57 00:04:06,720 --> 00:04:09,600 -What?-I said not to mind what I think. 58 00:04:09,600 --> 00:04:12,020 It's burdensome and not fun. 59 00:04:12,020 --> 00:04:14,600 Who says I was trying to read your mind... 60 00:04:15,210 --> 00:04:21,570 I was just... The air here is too cold and suffocating now, so I was... 61 00:04:25,890 --> 00:04:27,700 Answer it. 62 00:04:32,810 --> 00:04:33,850 Yes. 63 00:04:33,850 --> 00:04:37,230 I thought I should let you know. Lee Jeong Ha is in critial condition now. 64 00:04:37,230 --> 00:04:40,310 They think it's aseptic shock. 65 00:04:40,920 --> 00:04:43,900 Yes, I understand. 66 00:04:46,560 --> 00:04:48,780 What is it? 67 00:04:57,400 --> 00:04:59,140 Why did you stop? 68 00:04:59,140 --> 00:05:03,250 You have to go straight then make a left to get to Lee Jin Woo's house. 69 00:05:22,760 --> 00:05:27,810 I feel guilty to myself for feeling guilty briefly. 70 00:05:28,790 --> 00:05:31,910 Aigoo, I am sorry Cha Ji An. 71 00:05:40,700 --> 00:05:45,330 Fortunately he is over being in critical condition and is stable now. 72 00:06:01,100 --> 00:06:03,550 I brought the book. 73 00:06:05,640 --> 00:06:08,310 I have many questions to ask you. 74 00:06:10,340 --> 00:06:13,340 So overcome it and get better. 75 00:06:17,340 --> 00:06:21,540 Now, I'm going to... 76 00:06:25,130 --> 00:06:29,820 catch Lee Jin Woo whom you've been protecting. 77 00:06:36,550 --> 00:06:39,590 I am debt to you in many ways. 78 00:06:40,430 --> 00:06:45,010 Right. I am a busy person. 79 00:06:45,010 --> 00:06:47,260 I guess you'll pay me back someday. 80 00:06:47,260 --> 00:06:51,550 Submit your bill with your hourly rate. Then... 81 00:07:02,740 --> 00:07:07,300 This person and you don't seem to be close. 82 00:07:08,710 --> 00:07:13,720 May I ask what kind of relationship you have? 83 00:07:13,720 --> 00:07:19,310 As his lawyer and defender, I think I can ask this much. 84 00:07:22,640 --> 00:07:27,380 He's just... a friend that I've come to like without a reason. 85 00:07:27,980 --> 00:07:31,430 Just... without a reason. 86 00:07:31,430 --> 00:07:34,550 Even when you're hiking, isn't there a flower that 87 00:07:34,560 --> 00:07:37,450 you particularly come to like without a reason? 88 00:07:37,450 --> 00:07:39,610 For me, it happens all the time. 89 00:08:06,790 --> 00:08:10,430 The weapon that stabbed victim Park Jeong Soo 90 00:08:10,450 --> 00:08:14,190 and injured Lee Jeong Ha was a household knife. 91 00:08:14,190 --> 00:08:17,170 And it's the kind that is pretty common. 92 00:08:17,170 --> 00:08:19,580 With this type of knife, 93 00:08:20,640 --> 00:08:23,620 if you stab someone, because of physical resistance, 94 00:08:23,640 --> 00:08:25,960 the blade of the knife touches your hand. 95 00:08:25,960 --> 00:08:29,160 Even the person who used this knife would have 96 00:08:29,170 --> 00:08:32,320 a high possibility of also sustaining a wound. 97 00:08:32,320 --> 00:08:36,670 Right? Maybe around the thumb and index finger? 98 00:08:36,670 --> 00:08:38,280 Bingo. 99 00:08:38,280 --> 00:08:41,470 Thank you. I'll hang up now. 100 00:09:01,570 --> 00:09:03,830 Ao! U-U-Umma! 101 00:09:04,840 --> 00:09:07,370 -What about Lee Hyeon? - That bastard 102 00:09:07,370 --> 00:09:08,870 Let's just go without him, Team Leader. 103 00:09:08,870 --> 00:09:11,020 Lee Jin Woo left school. There is high chance that he and 104 00:09:11,030 --> 00:09:13,170 the murder weapon might be home so we have to be careful. 105 00:09:13,170 --> 00:09:15,280 Don't worry. 106 00:09:16,240 --> 00:09:21,200 That bastard, Lee Hyeon, has a cute side. 107 00:09:21,200 --> 00:09:22,350 What are you talking about? 108 00:09:22,350 --> 00:09:25,870 The answer is simple regarding his pattern. Look. 109 00:09:25,870 --> 00:09:28,750 That Dave get involved in every aspect except he is 110 00:09:28,760 --> 00:09:31,660 nowhere to be found when we are getting the culprit. 111 00:09:32,860 --> 00:09:35,620 Last time, too. Also during Park Byeong's case, he didn't chase him, right? 112 00:09:35,620 --> 00:09:38,030 He must have been afraid of running into the culprit. 113 00:09:38,030 --> 00:09:41,100 HE GOT AFRAID: Such a scaredy cat. 114 00:09:41,100 --> 00:09:43,620 -That weakness -I don't think that's it. 115 00:09:43,620 --> 00:09:45,800 Whose side are you on? 116 00:09:48,440 --> 00:09:50,540 That's him right? 117 00:09:50,540 --> 00:09:54,380 Hey, Lee Jin Woo. 118 00:09:58,940 --> 00:10:01,100 I just took off the leg brace today. 119 00:10:01,470 --> 00:10:04,970 Timing and Subtitles by The Profilers @ viki 120 00:10:05,810 --> 00:10:09,620 Jin Woo student! Lee Jin Woo! Jin Woo! 121 00:10:09,620 --> 00:10:11,690 Hey! 122 00:10:13,620 --> 00:10:15,780 Stop right there! 123 00:10:18,690 --> 00:10:20,920 Lee Jin Woo! 124 00:10:22,470 --> 00:10:26,590 Got you! 125 00:10:26,590 --> 00:10:29,480 Let's go to the police station together. 126 00:10:30,210 --> 00:10:31,980 Hey, hey! 127 00:10:31,980 --> 00:10:34,320 Hey! 128 00:10:34,320 --> 00:10:37,660 Get over here, you punk. 129 00:10:48,760 --> 00:10:51,060 -Ah! -Are you okay? 130 00:10:51,060 --> 00:10:52,600 Cha Ji Ahn. 131 00:10:52,600 --> 00:10:54,990 I'm okay. 132 00:10:55,830 --> 00:10:59,780 Lee Jin Woo. For the crime 133 00:10:59,780 --> 00:11:03,850 of murdering Park Jeung Soo, I am arresting you. 134 00:11:04,400 --> 00:11:07,390 He does admit that he was there when Park Jeung Woo was murdered but 135 00:11:07,390 --> 00:11:10,070 he says he was dragged there and 136 00:11:10,070 --> 00:11:13,670 says that Lee Jang Ha committed the murder. 137 00:11:14,270 --> 00:11:17,500 There was no evidence found in the house? 138 00:11:17,500 --> 00:11:21,460 We searched for the clothes and shoes he wore on the day of the crime but 139 00:11:21,460 --> 00:11:24,100 haven't found them yet. 140 00:11:24,100 --> 00:11:28,110 He looks so brazen that getting a confession out of him won't be easy. 141 00:11:28,110 --> 00:11:30,770 Try turning up the air conditioning. 142 00:11:30,770 --> 00:11:32,920 Why appear out of nowhere... 143 00:11:32,920 --> 00:11:35,300 It's a strategy that they used to use a lot when torturing somebody. 144 00:11:35,300 --> 00:11:37,570 -Torturing is a bit- -It's summer. 145 00:11:37,570 --> 00:11:41,310 Making it plenty cool, isn't that a good thing? 146 00:11:41,310 --> 00:11:46,960 The fact is the lower the room temperature, the more they become nervous and anxious. 147 00:11:46,960 --> 00:11:48,730 Then. 148 00:11:48,730 --> 00:11:50,590 Professor Lee. 149 00:11:50,590 --> 00:11:54,330 I'll see you later. 150 00:11:57,410 --> 00:11:59,240 That guy, really... 151 00:12:05,550 --> 00:12:07,780 What are you doing? 152 00:12:07,780 --> 00:12:10,950 I'm turning up the air conditioning. 153 00:12:17,150 --> 00:12:19,140 Oh, Sorr- 154 00:12:19,140 --> 00:12:21,090 What's so interesting that you're not looking where you're going? 155 00:12:21,090 --> 00:12:24,160 Lee Jin Woo's records and whatnot. 156 00:12:29,480 --> 00:12:31,720 Did Lee Jin Woo do that? 157 00:12:31,720 --> 00:12:35,400 It happens frequently during arrests. 158 00:12:35,400 --> 00:12:37,630 What are you looking at? 159 00:12:37,630 --> 00:12:40,800 It doesn't look like it'll scar. What a relief. If you get a scar- 160 00:12:40,800 --> 00:12:43,420 So what if I do? My face is normally nice so it's 161 00:12:43,430 --> 00:12:45,910 okay if I get a couple of scars here and there. 162 00:12:47,680 --> 00:12:49,250 Why is he being sarcastic? 163 00:12:49,250 --> 00:12:52,800 Ah, they said to go to Lee Jin Woo's house. Let's go together. 164 00:12:52,800 --> 00:12:54,540 They said they need your assistance. 165 00:12:54,540 --> 00:12:58,450 They need me? 166 00:12:59,660 --> 00:13:01,910 Okay, well. 167 00:13:01,910 --> 00:13:04,640 Well, I'm a needed person. I should go. 168 00:13:04,640 --> 00:13:06,130 For the sake of the investigation. 169 00:13:06,130 --> 00:13:09,120 Actually, Son Myeong Woo, we need that person more but- 170 00:13:09,120 --> 00:13:10,990 Senior Son? 171 00:13:11,510 --> 00:13:15,280 Well, I guess you'll do. 172 00:13:15,280 --> 00:13:16,620 Huh? 173 00:13:17,610 --> 00:13:20,180 You want me to get into his computer? 174 00:13:20,180 --> 00:13:21,400 Yes. 175 00:13:21,400 --> 00:13:23,730 I mean, is this something that's easy to do? 176 00:13:23,730 --> 00:13:27,190 We need to send a digital forensic and- 177 00:13:27,190 --> 00:13:29,940 Don't think so complicatedly. Don't use your head at all. 178 00:13:29,940 --> 00:13:33,760 Just think like, "I am 18 years old who is violent". 179 00:13:33,760 --> 00:13:36,860 JUST THINK AT THAT LEVEL: Just like you always do. 180 00:13:36,860 --> 00:13:39,210 Violently. 181 00:13:39,210 --> 00:13:43,470 This is why you said you needed Sunbae Son? 182 00:13:48,940 --> 00:13:52,090 Wow. Well, how do I... 183 00:13:55,770 --> 00:13:59,510 No one, not even his mother who is his only family member, 184 00:13:59,510 --> 00:14:03,760 could invade his space. He blocked himself completely in isolation. 185 00:14:03,760 --> 00:14:08,220 It's too much to easily rule it at puberty. 186 00:14:08,220 --> 00:14:12,150 Can't stop being violent. Sign of anger management problem. 187 00:14:12,150 --> 00:14:14,500 Different uniforms all in the same size. 188 00:14:14,500 --> 00:14:18,480 Probably forced transfers. 189 00:14:18,480 --> 00:14:20,770 He must have been a problem student. 190 00:14:20,770 --> 00:14:22,680 Although they all have different stories, they're 191 00:14:22,690 --> 00:14:24,270 all stories that have to do with fathers. 192 00:14:24,270 --> 00:14:28,530 One can say that he was fixated on on his father and longed for his father. 193 00:14:29,010 --> 00:14:31,260 But, 194 00:14:32,760 --> 00:14:35,310 his mom's image has been crossed out. 195 00:14:35,310 --> 00:14:37,880 Being the sole breadwinner and communicating with 196 00:14:37,890 --> 00:14:40,220 her son was probably not an easy task for her. 197 00:14:40,760 --> 00:14:46,570 But the biggest reason for her relationship with her son being ruined 198 00:14:47,390 --> 00:14:49,990 must be the father, 199 00:14:51,070 --> 00:14:53,290 isn't that so? 200 00:14:54,980 --> 00:14:57,710 You said murder? 201 00:14:58,850 --> 00:15:00,310 I really... 202 00:15:00,310 --> 00:15:04,070 It hasn't been fully proven yet. 203 00:15:05,150 --> 00:15:08,840 That's right. Isn't there 204 00:15:09,980 --> 00:15:13,780 anything I can do? 205 00:15:13,780 --> 00:15:17,830 Please tell me about Jin Woo's birth father. 206 00:15:19,140 --> 00:15:22,960 I don't know what that has to do with this, 207 00:15:24,240 --> 00:15:26,850 but our Jin Woo 208 00:15:28,220 --> 00:15:32,420 doesn't know anything about his birth father. 209 00:15:34,770 --> 00:15:37,050 Murdered Father Leaves Son 210 00:15:44,630 --> 00:15:49,100 The same articles that were found at Lee Jeong Ha's house. 211 00:15:50,160 --> 00:15:53,280 By any chance is this person...? 212 00:15:53,280 --> 00:15:57,030 That's the bastard who murdered his father. 213 00:15:59,390 --> 00:16:03,720 Jin Woo doesn't know anything. 214 00:16:04,470 --> 00:16:08,620 Since I meticulously hid everything. 215 00:16:09,920 --> 00:16:13,030 He doesn't remember that his father was murdered, 216 00:16:13,620 --> 00:16:17,730 because he was so young. 217 00:16:21,970 --> 00:16:25,790 What on earth is his password? 218 00:16:25,790 --> 00:16:28,210 It's not this either.spy8162 219 00:16:40,330 --> 00:16:42,840 It worked. 220 00:16:44,530 --> 00:16:48,770 As expected, the method of just typing in random things has worked. 221 00:16:48,770 --> 00:16:50,690 No, it didn't. 222 00:16:50,690 --> 00:16:54,330 I analyzed the things that were in common and found it. 223 00:16:54,330 --> 00:16:58,340 But it was really simple. His password is- 224 00:16:58,340 --> 00:17:00,670 Hang on a second. 225 00:17:10,190 --> 00:17:11,540 HAEIN PRISON: Announcing Prisoner 2-1-2153 has received the email. 226 00:17:11,540 --> 00:17:13,160 What's this? 227 00:17:13,160 --> 00:17:16,410 Why is Lee Jin Woo sending emails to Lee Hyeon Cheol? 228 00:17:16,410 --> 00:17:19,360 Lee Hyeon Cheol is Lee Jeong Ha's dad. 229 00:17:19,360 --> 00:17:23,020 This is Lee Jin Woo's motive for murder. 230 00:17:23,810 --> 00:17:26,050 What do you mean? 231 00:17:26,050 --> 00:17:29,590 Lee Jin Woo misunderstood. 232 00:17:29,590 --> 00:17:32,600 How can this happen? 233 00:17:32,600 --> 00:17:35,810 What about the family registry? He didn't get a copy? 234 00:17:35,810 --> 00:17:38,350 Jin Woo's mother got remarried. 235 00:17:38,350 --> 00:17:41,420 And his stepfather adopted him at the time. 236 00:17:41,420 --> 00:17:45,720 So the record of his biological father had disappeared. 237 00:17:45,720 --> 00:17:48,580 Then what about Lee Jeong Ha? 238 00:17:48,580 --> 00:17:53,560 Did Lee Jeong Ha know about Lee Jin Woo's misunderstanding? 239 00:17:54,150 --> 00:17:56,970 He probably knew. 240 00:17:56,970 --> 00:18:01,220 And probably that's why he protected Lee Jin Woo. 241 00:18:09,620 --> 00:18:12,030 I thought you left. 242 00:18:12,030 --> 00:18:14,620 I came after taking care of some things. 243 00:18:15,290 --> 00:18:17,410 You don't 244 00:18:18,620 --> 00:18:21,720 have to stay at my bedside. 245 00:18:23,240 --> 00:18:27,390 Do you like that book 246 00:18:27,390 --> 00:18:30,100 When the professor was younger, 247 00:18:30,100 --> 00:18:33,060 they say it was a book he read with his father and little brother. 248 00:18:33,060 --> 00:18:36,530 I heard this book is written based on Indian proverbs. 249 00:18:37,390 --> 00:18:39,220 I know. 250 00:18:39,220 --> 00:18:43,820 A story told by an Indian grandfather to his grandson. 251 00:18:43,820 --> 00:18:46,090 Do you also 252 00:18:47,010 --> 00:18:49,110 know? 253 00:18:49,110 --> 00:18:53,590 It's a relatively famous story. But kind of childish for your age. 254 00:18:54,140 --> 00:18:57,240 It's a story I had never heard before. 255 00:18:58,480 --> 00:19:01,210 And I like it. 256 00:19:01,210 --> 00:19:03,710 Even though it's childish. 257 00:19:05,120 --> 00:19:07,070 But 258 00:19:08,100 --> 00:19:11,170 I keep getting sleepy. 259 00:19:11,170 --> 00:19:13,860 It's because you have a high fever. 260 00:19:20,830 --> 00:19:24,310 But which part of it did you like? 261 00:19:26,070 --> 00:19:28,380 Yes, I understand. Yes. 262 00:19:28,380 --> 00:19:31,400 Yes, please expedite it. 263 00:19:31,400 --> 00:19:33,320 They say that there is a fingerprint on the 264 00:19:33,330 --> 00:19:35,450 murder weapon that was found at the crime scene. 265 00:19:35,450 --> 00:19:38,620 -And currently being worked on. -It's probably Lee Jin Woo's print. 266 00:19:38,620 --> 00:19:42,740 We got him. When they verify it, tell them to send it to the Prosecutor. 267 00:19:42,740 --> 00:19:44,600 So they can use it as evidence in court. 268 00:19:44,600 --> 00:19:46,430 We'll get his confession before that. 269 00:19:46,430 --> 00:19:48,480 Huh? Hyung. 270 00:19:48,480 --> 00:19:53,370 Oh, showing up after we caught the suspect, huh Dave? 271 00:19:53,370 --> 00:19:56,140 Your liver is the size of a grain. (MEANING VERY TIMID) 272 00:19:56,140 --> 00:19:59,220 Dav-id, da-da... 273 00:19:59,220 --> 00:20:02,290 Let's see Lee Han Cheol's prior records. 274 00:20:05,980 --> 00:20:08,080 You don't have to go in with him? 275 00:20:08,080 --> 00:20:11,010 It's better to let Lee Hyeon in alone. 276 00:20:12,940 --> 00:20:16,380 From age 15, assault and rape. 277 00:20:16,420 --> 00:20:21,360 He went through the second floor window to rape and assault a woman in her 20. 278 00:20:24,610 --> 00:20:28,160 There are two more similar rape cases. 279 00:20:28,180 --> 00:20:30,660 One attempted rape as well. 280 00:20:32,440 --> 00:20:34,810 And an alum of Youth Detention, no need to 281 00:20:34,820 --> 00:20:37,440 mention about the high number of assault cases. 282 00:20:38,420 --> 00:20:44,300 After being rejected by a woman who was walking on the street, he killed her. 283 00:20:44,300 --> 00:20:46,030 What are you doing? 284 00:20:50,870 --> 00:20:54,290 It's the prior criminal record of Lee Han Cheol. 285 00:20:54,290 --> 00:20:56,530 I think you know it well too. 286 00:21:01,650 --> 00:21:05,330 He is worse than trash. 287 00:21:07,680 --> 00:21:10,800 To separate the degrees of crime sounds rather silly but 288 00:21:10,820 --> 00:21:14,100 This is too dirty and shitty. 289 00:21:14,100 --> 00:21:16,210 What do you think about it? 290 00:21:17,100 --> 00:21:20,750 Does he look like trash in your eyes too? 291 00:21:20,750 --> 00:21:24,330 Don't talk recklessly. What do you think you know about my father? 292 00:21:25,230 --> 00:21:29,900 -Dad?- Dad... 293 00:21:30,620 --> 00:21:32,640 That's why you killed him? 294 00:21:35,430 --> 00:21:39,850 The person you killed was the last witness who saw Lee Han Cheol. 295 00:21:39,870 --> 00:21:44,110 Thanks to this brave witness, that trash Lee Han Cheol 296 00:21:44,110 --> 00:21:46,520 is rotting in prison. 297 00:21:47,470 --> 00:21:51,240 And because of it, the world got a little cleaner. 298 00:21:51,260 --> 00:21:56,560 But another trash came along and killed Park Joeng Woo. 299 00:21:56,580 --> 00:22:02,930 No, it was a fair repayment for the person who took my father away. 300 00:22:04,450 --> 00:22:08,650 Oh! Did you know that you just confessed? 301 00:22:12,120 --> 00:22:15,630 Why is that kid keep calling Lee Han Cheol his father? 302 00:22:15,630 --> 00:22:19,190 Is it something like secret birth or something? 303 00:22:19,220 --> 00:22:23,550 Maybe he and Lee Jeong Ha are siblings? 304 00:22:23,570 --> 00:22:29,890 No, Lee Jin Woo and Lee Jeong Ha are friends. 305 00:22:36,640 --> 00:22:38,300 Lee Jeong Hwa probably knew Lee Jin Woo's 306 00:22:38,310 --> 00:22:40,270 identity before he approached him, intentionally. 307 00:22:40,290 --> 00:22:42,610 Hey, hey Jin Woo! 308 00:22:43,800 --> 00:22:46,860 The person his father, Lee Han Cheol, killed was the father of Lee Jin Woo. 309 00:22:47,930 --> 00:22:53,530 Perhaps that's why Lee Jeong Ha was devoted to Lee Jin Woo. 310 00:22:54,380 --> 00:22:56,170 The crooked Lee Jin Woo, 311 00:22:56,210 --> 00:23:00,010 also opened his heart to Lee Jeong Ha. 312 00:23:02,750 --> 00:23:04,370 Maybe... 313 00:23:06,470 --> 00:23:08,900 Lee Jeong HaI wanna play a game. 314 00:23:08,900 --> 00:23:12,330 It opened. 315 00:23:15,050 --> 00:23:17,530 Lee Jin Woo found the hidden file that his 316 00:23:17,550 --> 00:23:20,340 mother hid and probably thought of it like this. 317 00:23:21,860 --> 00:23:25,690 Because his father was a murderer, his mom left him. 318 00:23:25,690 --> 00:23:28,310 And also hid this fact from him. 319 00:23:29,610 --> 00:23:33,180 So, Lee Jin Woo visited Lee Han Cheol. 320 00:23:33,930 --> 00:23:35,690 Who are you? 321 00:23:38,520 --> 00:23:40,890 I think I've already saw you somewhere. 322 00:23:42,880 --> 00:23:46,410 Are you my father? 323 00:23:48,330 --> 00:23:51,040 Do you know how I lived? 324 00:23:51,490 --> 00:23:55,210 If Dad was here, my life wouldn't be twisted up like this. 325 00:23:56,010 --> 00:23:57,660 I wouldn't have to be beated up by my 326 00:23:57,670 --> 00:23:59,700 bastard-like step father! If only Dad was here 327 00:23:59,700 --> 00:24:02,930 I wouldn't be twisted up like this! 328 00:24:08,420 --> 00:24:10,420 Out of these 2, who is it? 329 00:24:11,350 --> 00:24:14,270 -What?- Look. 330 00:24:14,290 --> 00:24:18,530 In this article, there are two people. As all murder cases are reported as. 331 00:24:18,530 --> 00:24:22,220 There is the murderer and the victim. 332 00:24:22,220 --> 00:24:23,940 Out of these 2... 333 00:24:24,850 --> 00:24:27,730 which side is your father? 334 00:24:28,510 --> 00:24:30,720 What are you talking about... 335 00:24:30,740 --> 00:24:34,980 Is this really your dad? 336 00:24:43,050 --> 00:24:46,360 Are you sure he is your dad? 337 00:24:52,300 --> 00:24:54,090 He's my dad... 338 00:24:55,330 --> 00:24:56,990 It's my dad. 339 00:24:57,690 --> 00:25:00,400 -Is he not? -He's not. 340 00:25:01,360 --> 00:25:03,920 Lee Han Cheol isn't your dad, but 341 00:25:04,500 --> 00:25:07,080 the person that killed your dad. 342 00:25:16,710 --> 00:25:20,660 -No. - No. You've mistaken. 343 00:25:20,680 --> 00:25:24,720 -No way! NO! -Lee Han Cheol 344 00:25:24,760 --> 00:25:29,760 was probably dumbfounded when he saw you visiting him thinking he is your father. 345 00:25:29,800 --> 00:25:34,870 But he probably recognized you soon after given you look just like the man he killed. 346 00:25:36,090 --> 00:25:38,560 That's why he used you. 347 00:25:40,510 --> 00:25:42,440 You too was trying to use him. 348 00:25:42,440 --> 00:25:45,850 Your feelings of complains, desire for violence, and defiance, 349 00:25:45,880 --> 00:25:47,950 all justified by that. 350 00:25:48,740 --> 00:25:52,550 Because your father is a murderer. Because you are the son of a murderer. 351 00:25:59,030 --> 00:26:01,490 No! No! I am saying it's not! 352 00:26:08,370 --> 00:26:15,470 Timing and Subtitles by The Profilers @ viki 353 00:26:22,780 --> 00:26:25,490 Everybody stop! 354 00:26:25,510 --> 00:26:30,480 An older Indian Chief asked his grandson. Kid! 355 00:26:30,930 --> 00:26:35,440 We have two wolves within our hearts. 356 00:26:35,440 --> 00:26:40,430 One wolf is evil with rage, envy, 357 00:26:40,990 --> 00:26:45,820 jealousy, arrogance, and inferiority. 358 00:26:45,840 --> 00:26:48,500 The other one is a good wolf. 359 00:26:48,520 --> 00:26:52,540 He brings with him fullness, peace, 360 00:26:52,560 --> 00:26:56,600 love, hope and beliefs. 361 00:26:57,930 --> 00:27:02,320 These two wolves are always in battle within us. 362 00:27:03,470 --> 00:27:05,720 The grandson asked his grandfather, 363 00:27:06,460 --> 00:27:11,660 Grandpa, which wolf wins then? 364 00:27:14,260 --> 00:27:17,390 The Indian Chief answered. 365 00:27:18,320 --> 00:27:22,120 The one you are feeding the food to. 366 00:27:25,210 --> 00:27:29,760 While waiting for his teacher, I was reading a book for him. 367 00:27:30,630 --> 00:27:32,650 Is his condition really bad? 368 00:27:32,650 --> 00:27:35,370 His fever is not going down and because they injected a 369 00:27:35,380 --> 00:27:37,930 lot of pain medicine his judgement seems to be hazy. 370 00:27:37,930 --> 00:27:41,950 According to his doctor, his infection had spread throughout his body. 371 00:27:41,950 --> 00:27:44,690 So we need to prepare for the worst. 372 00:27:48,320 --> 00:27:53,550 Will you come see me for a minute, Attorney Jeong? 373 00:27:54,460 --> 00:27:56,160 Me? 374 00:27:58,630 --> 00:28:00,090 Why? 375 00:28:03,080 --> 00:28:07,310 Just to see each other for a moment, I am not gonna eat you up. 376 00:28:13,950 --> 00:28:15,230 Here. 377 00:28:20,250 --> 00:28:23,540 You said it before that you wanted to have tea with me. 378 00:28:26,230 --> 00:28:30,500 So I drank tea with you and I even bought them. 379 00:28:30,520 --> 00:28:34,550 You brought me out on purpose so they can be alone, didn't you? 380 00:28:35,110 --> 00:28:37,370 You catch on quickly. 381 00:28:38,340 --> 00:28:43,190 This is making me more curious about their relationship. 382 00:28:44,380 --> 00:28:49,450 I think I understand... Why he's doing this. 383 00:28:51,300 --> 00:28:53,910 The kid who doubts himself. 384 00:28:54,590 --> 00:29:00,240 Because I know how it feels, I understand. 385 00:29:00,270 --> 00:29:01,840 What is it? 386 00:29:02,930 --> 00:29:04,940 I won't tell you. 387 00:29:06,260 --> 00:29:09,480 You must really not like me. 388 00:29:09,500 --> 00:29:11,270 Maybe. 389 00:29:11,270 --> 00:29:13,940 How can we become closer? 390 00:29:14,710 --> 00:29:18,600 I don't know... that may not be easy. 391 00:29:23,280 --> 00:29:28,110 Still, Lee Jeong Ha, that kid needs to get better. 392 00:29:30,040 --> 00:29:34,720 I was scared that I might become like my father. 393 00:29:35,500 --> 00:29:37,510 Right. 394 00:29:40,110 --> 00:29:42,290 I tried. 395 00:29:43,140 --> 00:29:44,740 Everyday, 396 00:29:46,160 --> 00:29:48,110 I tried, 397 00:29:48,880 --> 00:29:50,690 and I tried. 398 00:29:51,530 --> 00:29:53,660 And I tried again. 399 00:29:55,940 --> 00:29:57,720 Right. 400 00:30:06,460 --> 00:30:10,500 Timing and Subtitles by The Profilers @ viki 401 00:30:57,830 --> 00:31:01,060 Do you know how many times you've been doing this? 402 00:31:05,650 --> 00:31:08,790 My heart hurts too but, 403 00:31:08,790 --> 00:31:11,850 that person must be hurting even more. 404 00:31:11,850 --> 00:31:15,080 Or, does he not feel anything? 405 00:31:15,080 --> 00:31:18,490 No, he's probably also hurting. 406 00:31:18,490 --> 00:31:21,120 Let's both know what we're talking about. 407 00:31:21,120 --> 00:31:23,770 You know, that jerk. 408 00:31:24,760 --> 00:31:26,470 Lee Hyeon? 409 00:31:29,650 --> 00:31:32,450 You're worried about Lee Hyeon? 410 00:31:32,450 --> 00:31:34,120 No. 411 00:31:34,590 --> 00:31:37,820 No, but... 412 00:31:38,530 --> 00:31:42,650 You hid the fact that you were following me saying that you were a stalking fan. 413 00:31:42,650 --> 00:31:44,090 Why? 414 00:31:44,090 --> 00:31:48,840 But wh- You're doubting me right now. 415 00:31:49,530 --> 00:31:52,210 That I might be the same monster as Lee Joon Young, 416 00:31:52,210 --> 00:31:55,480 that I might be on the same page as that criminal Lee Joon Young. 417 00:31:55,480 --> 00:31:58,870 You're doubting me. No? 418 00:32:00,760 --> 00:32:02,950 What's wrong with you? 419 00:32:02,950 --> 00:32:06,920 I mean from my standpoint I had no choice but to suspect him, right? 420 00:32:06,920 --> 00:32:09,440 I thought he was a psychopath 421 00:32:09,440 --> 00:32:11,590 So even when he's been telling me to get lost 422 00:32:11,600 --> 00:32:13,720 numerous times, I told myself to embrace him. 423 00:32:13,720 --> 00:32:18,350 I mean but when I said "Let's catch Lee Joon Young together, let's be partners," 424 00:32:18,350 --> 00:32:21,400 He said he's not trying to catch Lee Joon Young, he's waiting for him. 425 00:32:21,400 --> 00:32:25,230 He said he even killed his father. The world is so traumatizing, isn't it? 426 00:32:25,230 --> 00:32:27,340 So even if I don't believe everything he said, 427 00:32:27,340 --> 00:32:30,860 along with the crime reports there are many other suspicious and strange thing-- 428 00:32:30,860 --> 00:32:32,330 -Let's finish it with just one verse. 429 00:32:32,340 --> 00:32:34,270 -Don't you think it is reasonable suspicion? 430 00:32:34,270 --> 00:32:38,030 Then continue with your reasonable suspicion. 431 00:32:38,030 --> 00:32:41,170 You were able to stick it out thanks to him. 432 00:32:41,170 --> 00:32:42,610 Huh? 433 00:32:42,610 --> 00:32:47,790 You have to have a subject to hate, blame or doubt to endure yourself. 434 00:32:47,790 --> 00:32:50,740 You did that. 435 00:32:51,870 --> 00:32:53,580 They even do that when transporting the squid 436 00:32:53,590 --> 00:32:55,020 from the place where they caught them. 437 00:32:55,020 --> 00:32:58,360 You need to put in a few fish who eat squid together 438 00:32:58,360 --> 00:33:01,240 so that more squid stay alive. 439 00:33:01,240 --> 00:33:05,320 The squids keep moving because of their instinct to stay alive. 440 00:33:05,320 --> 00:33:08,330 Aunt, you do things well but... 441 00:33:08,330 --> 00:33:13,760 I'm exactly like the squid. And he's the fish trying to eat me. 442 00:33:13,760 --> 00:33:16,510 Squid, what about squid... 443 00:33:22,180 --> 00:33:24,940 Cha Ji An 444 00:33:28,760 --> 00:33:29,790 Yes? 445 00:33:29,790 --> 00:33:33,220 Right in the middle between your house and my house there's a park. 446 00:33:33,220 --> 00:33:36,180 I'll text you the exact address. 447 00:33:36,180 --> 00:33:40,010 I'll arrive in about 20 minutes. See you there. 448 00:33:55,980 --> 00:33:58,020 What do you need? 449 00:33:59,130 --> 00:34:03,700 You are rude, weird, annoying, and stuffed with brattiness. 450 00:34:03,700 --> 00:34:05,180 Huh? 451 00:34:06,010 --> 00:34:10,420 But, I don't think you're a monster. 452 00:34:12,550 --> 00:34:17,000 I don't think that you're the same as Lee Joon Yeong either. 453 00:34:19,090 --> 00:34:22,560 So the point is... 454 00:34:23,880 --> 00:34:29,400 From stalking you from afar then to watching you up close, 455 00:34:29,400 --> 00:34:32,160 I might have thought 456 00:34:33,360 --> 00:34:36,590 that you aren't as bad as I thought 457 00:34:36,590 --> 00:34:41,780 and are a decent person, which is again annoying and 458 00:34:41,780 --> 00:34:44,190 no matter how much I try to stop- 459 00:34:44,190 --> 00:34:47,140 Look at me while talking. 460 00:34:49,310 --> 00:34:52,860 Seeing you up close you are, 461 00:34:53,670 --> 00:34:57,160 weird but not that weird. 462 00:34:57,160 --> 00:35:00,420 You're rude but not that rude. 463 00:35:01,840 --> 00:35:04,910 And I don't think you're a monster. 464 00:35:06,140 --> 00:35:12,220 So, don't think that way about yourself. 465 00:35:13,810 --> 00:35:16,360 If you do think that way, 466 00:35:16,360 --> 00:35:19,050 then you're wrong. 467 00:35:27,730 --> 00:35:28,750 Then... 468 00:35:28,750 --> 00:35:30,830 Do you remember what I used to say when we were young? The 469 00:35:30,840 --> 00:35:32,840 words I said numerous times and got rejected every time. 470 00:35:32,840 --> 00:35:36,200 -Let's be partners. -Yeah. 471 00:35:36,200 --> 00:35:40,330 Now for real, let's be partners. 472 00:35:44,580 --> 00:35:47,200 Ah, still you should... 473 00:36:06,260 --> 00:36:09,290 After being partners all of a sudden, 474 00:36:09,290 --> 00:36:12,300 it's really uncomfortable and awkward, right? 475 00:36:12,300 --> 00:36:16,700 Uh, just standing here is awkward as well so let's go see a movie or something. 476 00:36:17,330 --> 00:36:21,400 I must be insane. Why am I saying these things? 477 00:36:23,100 --> 00:36:26,610 Don't misunderstand. Uhm, 478 00:36:26,610 --> 00:36:30,810 suggesting to go see a movie doesn't have any meaning so... 479 00:36:30,810 --> 00:36:34,040 Usually when I feel awkward I suggest to go see a movie. 480 00:36:34,040 --> 00:36:37,160 It's now the most interesting part. 481 00:36:38,180 --> 00:36:40,760 Okay. Let's see one. 482 00:36:40,760 --> 00:36:43,010 I also feel awkward. 483 00:36:43,010 --> 00:36:44,700 Really? 484 00:36:44,700 --> 00:36:47,080 So you feel awkward as well. 485 00:36:47,080 --> 00:36:49,660 -But not today. -Huh? 486 00:36:49,660 --> 00:36:52,280 Today, I'm busy. 487 00:36:52,280 --> 00:36:55,060 I have something I need to do. 488 00:36:55,060 --> 00:36:57,900 Oh, I'm busy too. 489 00:36:57,900 --> 00:37:01,430 -I had forgotten. -How's tomorrow? 490 00:37:01,430 --> 00:37:05,290 Tomorrow is Sunday so we don't have to go to work. 491 00:37:06,250 --> 00:37:08,400 Should we? 492 00:37:08,930 --> 00:37:12,380 I'll need to check my schedule. 493 00:37:13,390 --> 00:37:16,030 There are times when I'm busier on the weekends. 494 00:37:16,030 --> 00:37:18,460 -Really? -Yeah. 495 00:37:19,430 --> 00:37:22,400 I'll check and give you a call. 496 00:37:22,400 --> 00:37:24,850 So, go. 497 00:37:35,410 --> 00:37:37,800 Oh, crap! Oh, crap! 498 00:37:37,800 --> 00:37:40,130 I mean, it's awkward so why would we watch a movie? 499 00:37:40,130 --> 00:37:43,550 Not a meal, not tea, but a movie! 500 00:37:43,550 --> 00:37:46,740 I must be out of my mind! Why ask like a girl, huh?! 501 00:37:46,740 --> 00:37:50,840 Just because he's a man are you a woman? No, you're not! 502 00:37:50,840 --> 00:37:55,400 I'm so embarrassed. Oh, so awkward! 503 00:38:15,840 --> 00:38:17,810 Who? 504 00:38:18,990 --> 00:38:22,330 I don't think we know each other. 505 00:38:23,090 --> 00:38:26,550 Seeing you expression, you must not have heard the result. 506 00:38:26,550 --> 00:38:31,080 I worried I might come after you heard the news. 507 00:38:31,080 --> 00:38:34,510 I wanted to let you know personally. 508 00:38:34,510 --> 00:38:36,710 You, 509 00:38:37,330 --> 00:38:40,310 I asked who you are. 510 00:38:40,310 --> 00:38:42,840 I saw the letters that you sent 511 00:38:42,840 --> 00:38:46,220 at your son, Lee Jeong Ha's house. 512 00:38:46,220 --> 00:38:47,230 What? 513 00:38:47,230 --> 00:38:51,760 The meanings were rather affectionate. 514 00:38:52,640 --> 00:38:56,450 Even to a person like you, your son must be precious. 515 00:38:56,450 --> 00:39:00,270 Oh yeah, also, your son, 516 00:39:00,270 --> 00:39:03,580 didn't even open those letters. 517 00:39:05,180 --> 00:39:07,780 Who are you? 518 00:39:10,930 --> 00:39:15,920 Do you know how your son lived? 519 00:39:17,160 --> 00:39:22,720 Even for natural sexual curiosities that are normal for a teenager, 520 00:39:22,720 --> 00:39:26,010 he feared them because of his rapist father. 521 00:39:26,010 --> 00:39:30,990 He even had thoughts of worst things just like any human being can have. 522 00:39:30,990 --> 00:39:35,280 He was very very scared. Just like you! 523 00:39:37,700 --> 00:39:41,080 He was scared that he might become a murderer like his father. 524 00:39:42,680 --> 00:39:45,100 What is it that you want to say? 525 00:39:45,100 --> 00:39:48,120 That life that only lasted 18 years, 526 00:39:48,120 --> 00:39:52,600 he spent every day of it fighting with that fear and died. 527 00:39:54,300 --> 00:39:55,120 What? 528 00:39:55,120 --> 00:39:58,100 "A person who is digging trap will be trapped in it himself 529 00:39:58,120 --> 00:40:01,020 and a person who is rolling stones will be crushed by it." 530 00:40:02,810 --> 00:40:07,260 It's a verse from the Bible. 531 00:40:07,260 --> 00:40:11,460 While trying to stop Lee Jin Woo, by Lee Jin Woo's hand, 532 00:40:11,460 --> 00:40:17,640 your son died. Maybe now, your memory will come back. 533 00:40:20,520 --> 00:40:22,440 You want me to believe that? 534 00:40:31,300 --> 00:40:35,200 Check it. The death certificate. 535 00:40:43,300 --> 00:40:47,980 Let's see you suffer for once, so that I can enjoy it. 536 00:40:56,620 --> 00:40:58,320 Jeong Ha... 537 00:41:01,000 --> 00:41:02,860 Jeong Ha. 538 00:41:05,820 --> 00:41:08,420 Jeong H... 539 00:41:10,720 --> 00:41:12,360 You saw this, right? 540 00:41:13,780 --> 00:41:18,500 This is lie... No, no, no... 541 00:41:18,500 --> 00:41:21,880 It is really Jeong Ha? 542 00:41:25,840 --> 00:41:28,300 Jeong Ha. 543 00:41:38,380 --> 00:41:43,800 It's true that I think you are not such a bad guy. 544 00:41:43,800 --> 00:41:46,960 Even though it's strange, it isn't. 545 00:41:46,960 --> 00:41:50,140 Even though you are distasteful but not that much.. 546 00:41:51,600 --> 00:41:55,500 I don't think of you as a monster. 547 00:41:56,480 --> 00:42:02,040 So, don't thik of yourself that way. If you do, 548 00:42:02,040 --> 00:42:04,160 You are wrong. 549 00:42:06,300 --> 00:42:09,620 Is it really like that? 550 00:42:20,020 --> 00:42:23,180 I see that even on the weekend, you are diligent. 551 00:42:23,180 --> 00:42:25,140 Aigoo. Our Team Leader. 552 00:42:26,640 --> 00:42:32,660 You know there are lots of little things. And we also have to write reports. 553 00:42:32,660 --> 00:42:35,100 Here. 554 00:42:35,100 --> 00:42:38,060 This time, the report is being written by dividing up by department. 555 00:42:38,060 --> 00:42:39,340 Then what did you do? 556 00:42:39,340 --> 00:42:41,400 He says he's watching drama about investigation. 557 00:42:41,400 --> 00:42:44,340 - This is all studying, Hyung? Then what about you? 558 00:42:44,340 --> 00:42:46,140 I'm working on unsolved cases. 559 00:42:46,140 --> 00:42:47,340 Ugh, what a waste. 560 00:42:47,340 --> 00:42:50,440 I guess everybody has too much time on their hands. 561 00:42:50,440 --> 00:42:51,900 Aigoo, and what about you? 562 00:42:51,900 --> 00:42:53,380 I... 563 00:42:56,260 --> 00:43:01,800 Since I live with my father, it feels like I am at work. 564 00:43:01,800 --> 00:43:06,200 So, I thought if I came to work, may be I'll feel as though I am not at work. 565 00:43:08,540 --> 00:43:11,820 But where is Cha Ji An? 566 00:43:11,820 --> 00:43:15,850 She's the one who comes here on weekend the most among us. 567 00:43:15,850 --> 00:43:17,900 Why isn't she here today? 568 00:43:19,900 --> 00:43:21,860 Should I call her? 569 00:43:21,860 --> 00:43:23,420 Oh, no. 570 00:43:41,300 --> 00:43:43,740 It's good. Good. It's pretty. 571 00:43:57,380 --> 00:43:59,810 This is not it. 572 00:44:07,330 --> 00:44:08,850 Let's go. 573 00:44:17,590 --> 00:44:19,260 When did you come? 574 00:44:20,300 --> 00:44:22,160 Let's just go. 575 00:44:23,680 --> 00:44:24,530 Why? 576 00:44:24,530 --> 00:44:27,720 Other than documentary or highly scientific science fiction movies, 577 00:44:27,720 --> 00:44:32,120 you don't watch it. There's none here that meets your preference. 578 00:44:32,120 --> 00:44:37,940 How did you...Oh, stalker. 579 00:44:37,940 --> 00:44:42,330 Let's just say it's information I gathered. Did you eat? 580 00:44:42,330 --> 00:44:43,990 Not yet. 581 00:44:43,990 --> 00:44:45,980 Let's just eat. 582 00:44:53,530 --> 00:44:56,670 There isn't that many places around here. 583 00:44:57,490 --> 00:45:03,080 Since I know your taste, I can't disregard your preference. You're so picky. 584 00:45:03,080 --> 00:45:05,190 You can just disregard it. 585 00:45:05,190 --> 00:45:08,490 I saw you when I was stalking you. You leave saying that the music is too loud. 586 00:45:08,490 --> 00:45:11,970 You leave because it's unhealthy. You leave because the table next to you is gossiping. 587 00:45:11,970 --> 00:45:15,650 If you end up doing those things, I am not going to be able to eat. 588 00:45:15,650 --> 00:45:21,370 Don't do that but how about going with your preference? 589 00:45:22,270 --> 00:45:24,310 I really don't have that many preference. 590 00:45:24,310 --> 00:45:26,770 None at all. A place where you might want to go... 591 00:45:26,770 --> 00:45:29,970 There is a place I like to go. 592 00:45:29,970 --> 00:45:31,650 Where? 593 00:45:31,650 --> 00:45:32,750 Amusement park. 594 00:45:32,750 --> 00:45:33,950 I don't want to. 595 00:45:33,950 --> 00:45:35,410 You said you'll accomodate my preference. 596 00:45:35,410 --> 00:45:37,550 I really don't like amusement park. Except that. 597 00:45:37,550 --> 00:45:39,110 Let's go. 598 00:45:56,830 --> 00:46:00,190 ♬ You came into my heart quietly. ♬ 599 00:46:00,190 --> 00:46:06,050 What is this? No rides are moving. 600 00:46:06,050 --> 00:46:11,150 Well, it's better that they don't move. 601 00:46:11,150 --> 00:46:16,050 It's a place I used to come with my father. It used to move. 602 00:46:16,050 --> 00:46:19,100 Although it stopped now. 603 00:46:20,040 --> 00:46:21,330 Let's go. 604 00:46:21,330 --> 00:46:26,590 ♫ While you use a needlessly brusque tone of voice ♫ 605 00:46:26,590 --> 00:46:32,870 ♫ I kind of sense indifference in your expression. ♫ 606 00:46:32,870 --> 00:46:37,720 ♫ You are too offensive . But somehow I keep being drawn to you ♫ 607 00:46:37,720 --> 00:46:43,280 ♬ Just who are you? ♬ 608 00:46:46,540 --> 00:46:51,280 Just once. We came all the way here. 609 00:46:51,280 --> 00:46:56,260 There's nobody here. Just once. We came all the way here. 610 00:46:56,260 --> 00:47:00,820 Just once. Let's ride it just once. Just once. 611 00:47:03,540 --> 00:47:08,800 ♬ Before it gets any later hold on to me. ♬ 612 00:47:08,800 --> 00:47:10,940 ♬ You are also looking at me glance after glance 613 00:47:10,940 --> 00:47:14,000 Give it to me. 614 00:47:14,000 --> 00:47:17,980 ♬ You're stealthily approaching me ♬ 615 00:47:17,980 --> 00:47:21,480 -Stand, with that in the background.-I don't want to. 616 00:47:21,480 --> 00:47:23,500 You're already holding it. Just one picture. 617 00:47:23,500 --> 00:47:26,980 ♬ In my eyes it looks like you do. ♬ 618 00:47:26,980 --> 00:47:32,360 ♬ Just who are you? ♬ 619 00:47:37,420 --> 00:47:39,400 You were going to take the picture anyway. 620 00:47:42,940 --> 00:47:45,240 In the old days, we had to stand in line for 621 00:47:45,250 --> 00:47:47,320 over an hour. Must have been fun, right? 622 00:47:47,320 --> 00:47:48,820 No. 623 00:48:32,660 --> 00:48:35,440 You also had hard time. 624 00:48:36,760 --> 00:48:38,540 About what? 625 00:48:38,540 --> 00:48:43,040 All this time, rather violent and ignorantly, 626 00:48:49,060 --> 00:48:51,320 you energetically grew. 627 00:48:54,200 --> 00:48:58,800 You had...lot of tough times. 628 00:49:11,140 --> 00:49:16,580 Yeah, I did have lots of tough times. 629 00:50:09,700 --> 00:50:13,760 A puzzle that I have forgotten briefly. 630 00:50:13,760 --> 00:50:15,660 The guy next door. 631 00:50:31,480 --> 00:50:34,160 It's not even a date, 632 00:50:34,160 --> 00:50:37,800 but it felt just like a date. 633 00:50:37,800 --> 00:50:40,960 When it's not even a date. 634 00:50:46,180 --> 00:50:48,130 That jerk 635 00:50:48,130 --> 00:50:49,380 Hmm. 636 00:50:49,380 --> 00:50:52,420 How long has it been since we last saw each other that he's already calling? 637 00:50:56,230 --> 00:50:57,510 What? 638 00:50:57,510 --> 00:51:00,920 I completely forgot but can you get me the autopsy report and 639 00:51:00,940 --> 00:51:04,370 the death certificate that Medical Examiner Lee Joon Ho wrote? 640 00:51:05,580 --> 00:51:07,770 Yeah. Why? 641 00:51:07,770 --> 00:51:09,430 Just because. I need it. 642 00:51:09,430 --> 00:51:13,520 Not the one typed up on Word, the one that was hand written. 643 00:51:13,520 --> 00:51:15,890 Then lets hang up. 644 00:51:19,030 --> 00:51:23,070 What's with this rude jerk? All of a sudden the punk just hangs up. 645 00:51:28,850 --> 00:51:34,160 Another puzzle that started today. 646 00:51:34,160 --> 00:51:36,800 We had to wait in line for more than an hour. 647 00:51:36,800 --> 00:51:39,570 Ah, it's pretty. 648 00:51:39,570 --> 00:51:41,920 You were going to take the picture anyway. 649 00:51:46,180 --> 00:51:48,470 Wait, 650 00:51:48,470 --> 00:51:50,700 -I need to go to the bathroom. -Okay. 651 00:51:50,700 --> 00:51:53,310 Take your time. 652 00:51:53,310 --> 00:51:55,960 You want me to give you some tissues? No? 653 00:52:29,320 --> 00:52:32,050 These are the photos you requested. 654 00:52:46,150 --> 00:52:49,070 They're closer than I thought. 655 00:52:51,800 --> 00:52:55,080 How are they doing? 656 00:52:55,080 --> 00:52:57,760 Cha Ji An and Lee Hyeon. 657 00:52:58,570 --> 00:53:00,480 Well, 658 00:53:00,480 --> 00:53:02,690 They must be doing well. 659 00:53:04,210 --> 00:53:09,580 Tell them to enjoy this time. 660 00:53:10,410 --> 00:53:13,550 Even inside here, 661 00:53:14,560 --> 00:53:17,380 I can easily buy a person. 662 00:53:24,070 --> 00:53:25,320 Yes, Attorney. 663 00:53:25,320 --> 00:53:28,930 Oh, you haven't left work yet. No. 664 00:53:28,930 --> 00:53:31,840 Call Yang Seung Hoon's Chinese lawyer 665 00:53:31,840 --> 00:53:33,550 that I want to talk with Director Yang. 666 00:53:33,550 --> 00:53:36,360 Yes, I understand. 667 00:53:44,010 --> 00:53:46,250 What is this? Who are these people? 668 00:53:46,250 --> 00:53:48,290 Why are you giving me so many pictures of men? 669 00:53:48,290 --> 00:53:50,210 Those are people that you are going to do background checks. 670 00:53:50,210 --> 00:53:53,020 -Huh? Me? -You. 671 00:53:53,020 --> 00:53:55,660 Why should I do background checks on these people? I don't even know them. 672 00:53:55,660 --> 00:54:00,450 Family certificate and adoption record. See if there is anything out of place. 673 00:54:00,450 --> 00:54:03,840 At first, that should be enough. 674 00:54:03,840 --> 00:54:06,350 Hey, do I look like a private detective agency? 675 00:54:06,350 --> 00:54:08,090 You can ask the private detective agency. 676 00:54:08,090 --> 00:54:11,990 You can do it yourself. Why are you using me? 677 00:54:11,990 --> 00:54:14,190 Your debt. 678 00:54:14,190 --> 00:54:16,130 How can I repay that debt? 679 00:54:16,130 --> 00:54:19,770 You're almost done repaying. Fighting. 680 00:54:23,490 --> 00:54:25,950 What is it again? What? 681 00:54:26,790 --> 00:54:31,200 This person really doesn't need a background check but- 682 00:54:31,200 --> 00:54:32,170 Really? 683 00:54:32,170 --> 00:54:35,590 No, do it as long as you are doing it. 684 00:54:35,590 --> 00:54:38,180 Who are these people? 685 00:54:38,870 --> 00:54:44,350 At least one of them seems like a murderer. 686 00:54:44,350 --> 00:54:46,490 Really? 687 00:54:53,330 --> 00:54:55,740 Yes, Director Ahn. 688 00:54:57,080 --> 00:55:01,000 No. Let's just take care of Cha Ji An for now. 689 00:55:01,000 --> 00:55:05,070 As for Lee Hyeon, I am directly going to do it. 690 00:55:08,320 --> 00:55:10,910 Okay, I understand. 691 00:55:33,900 --> 00:55:36,010 It looks tasty. 692 00:55:54,100 --> 00:55:57,870 If I buy it, will there be a chance to use it? 693 00:55:57,870 --> 00:56:00,170 It's good. 694 00:56:10,310 --> 00:56:11,990 -Oh?-Oh? 695 00:56:12,840 --> 00:56:14,710 Do you live in this neighborhood? 696 00:56:14,710 --> 00:56:17,800 Detective Choi, you live in this neighborhood? 697 00:56:17,800 --> 00:56:20,290 -Yes.-I do as well. 698 00:56:20,970 --> 00:56:23,160 You like to imitate people? 699 00:56:23,160 --> 00:56:26,340 Did I? 700 00:56:26,340 --> 00:56:29,360 Then, it was nice seeing you. 701 00:56:53,930 --> 00:56:55,760 What's wrong with this? 702 00:56:58,750 --> 00:57:00,680 Why is it doing this? 703 00:57:00,680 --> 00:57:02,670 What is it? 704 00:57:08,340 --> 00:57:09,940 Why is it doing this? 705 00:57:09,940 --> 00:57:13,150 I just can't figure it out. 706 00:57:21,260 --> 00:57:22,750 You scared me. 707 00:57:22,750 --> 00:57:25,700 Is there a problem? 708 00:57:25,700 --> 00:57:29,540 As you can see. But I was really surprised. 709 00:57:29,540 --> 00:57:31,970 Ah, I'm sorry. 710 00:57:31,970 --> 00:57:36,420 Well, you don't have to be that sorry. 711 00:57:38,180 --> 00:57:41,110 Dang, I'm going to have to call for assistance. 712 00:57:41,110 --> 00:57:43,430 I'll give you a ride. 713 00:57:43,430 --> 00:57:45,830 If you bought vegetable or fruits, I think you 714 00:57:45,840 --> 00:57:48,460 should put them in the refrigerator rather quickly. 715 00:58:10,760 --> 00:58:12,700 Aigoo. 716 00:58:12,700 --> 00:58:15,820 -Thank you.-I'll carry it to the front of your house. 717 00:58:15,820 --> 00:58:17,730 It's just right over there. 718 00:58:17,730 --> 00:58:23,300 Here. Then... -Go in.-Go in. 719 00:58:56,590 --> 00:58:59,280 What is this? 720 00:59:22,520 --> 00:59:28,060 ♬ I will protect you who are fading ♬ 721 00:59:28,084 --> 00:59:38,084 Subtitles ripped by bozxphd Timing and Subtitles brought to you by The Profilers @ viki 55610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.