Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,917 --> 00:01:16,167
My name is Clareece "Precious" Jones.
2
00:01:18,667 --> 00:01:22,833
I wish I had a light-skinned boyfriend
with real nice hair.
3
00:01:22,917 --> 00:01:25,458
And I wanna be on the cover of a magazine.
4
00:01:25,542 --> 00:01:28,917
But first, I wanna be
in one of them BET videos.
5
00:01:29,000 --> 00:01:31,333
Momma said I can't dance.
6
00:01:31,417 --> 00:01:34,917
Plus, she said, who wants
to see my big ass dancing, anyhow?
7
00:01:35,000 --> 00:01:38,667
Well, if there's no volunteers,
then I'm going to have to call people.
8
00:01:38,750 --> 00:01:42,583
Okay, Leticia, you got number one. Leticia!
9
00:01:42,667 --> 00:01:44,042
Jess Wesley, number two.
10
00:01:44,125 --> 00:01:47,250
I like math. I don't say nothing.
11
00:01:48,083 --> 00:01:51,500
I don't open my book, even. I just sit there.
12
00:01:51,583 --> 00:01:53,125
-You down?
-Number six.
13
00:01:53,208 --> 00:01:57,167
Every day I tell myself
something's gonna happen.
14
00:01:57,250 --> 00:01:58,375
I'm... I'm dead serious.
15
00:01:58,458 --> 00:02:00,792
Like, I'm gonna break through.
16
00:02:01,333 --> 00:02:04,083
Or somebody's gonna break through to me.
17
00:02:04,500 --> 00:02:06,792
I'm gonna be normal
18
00:02:06,875 --> 00:02:09,792
and pay attention,
and sit in the front of the class.
19
00:02:09,875 --> 00:02:12,083
Distributive principles...
20
00:02:12,167 --> 00:02:13,250
Someday.
21
00:02:13,333 --> 00:02:15,583
...are principles that
you can do in your head.
22
00:02:15,667 --> 00:02:17,750
I like Mr. Wicher.
23
00:02:18,708 --> 00:02:23,083
I pretend he my husband
and we live someplace like Westchester.
24
00:02:24,167 --> 00:02:27,792
Look at him. He like me, too, I know it.
25
00:02:28,583 --> 00:02:33,333
I can tell by his eyes.
He always looking at me and smiling at me.
26
00:02:33,417 --> 00:02:35,500
Boys! Boys! Boys!
27
00:02:35,583 --> 00:02:36,792
I'm not your fucking boy!
28
00:02:36,875 --> 00:02:38,000
You're disrupting the class.
29
00:02:38,083 --> 00:02:40,500
Yeah, well, I'm talking now,
so you listen.
30
00:02:41,417 --> 00:02:44,167
Shut the fuck up! I'm trying to listen!
31
00:02:47,417 --> 00:02:49,750
Mr. Wicher know I got his back.
32
00:02:50,167 --> 00:02:51,708
One twenty-two.
33
00:02:53,333 --> 00:02:55,375
Why are we barking, Jess?
34
00:02:55,917 --> 00:03:00,333
Monday's assignment.
I'm assuming everybody did it.
35
00:03:00,750 --> 00:03:02,750
-No.
-No.
36
00:03:06,083 --> 00:03:10,792
Please... Quiet. Precious, get your things.
37
00:03:10,875 --> 00:03:12,958
I have... Come here for a second.
38
00:03:13,042 --> 00:03:14,167
Now this shit.
39
00:03:14,250 --> 00:03:17,250
Is there anybody
who didn't do their homework?
40
00:03:19,750 --> 00:03:24,542
Why? These aren't requests.
These are requirements. Okay?
41
00:03:28,208 --> 00:03:31,125
You have to go to the principal's office.
42
00:03:41,917 --> 00:03:43,125
Go to the principal's office!
43
00:03:43,209 --> 00:03:46,125
All right, that's enough. That's enough.
44
00:03:46,500 --> 00:03:49,584
No, he's not allowed on campus.
Where was he seen?
45
00:03:49,709 --> 00:03:51,584
Could you get Mr. Tork from Room 25,
46
00:03:51,667 --> 00:03:54,084
tell him to go to Room 1 6 right away?
Thank you.
47
00:03:54,167 --> 00:03:56,917
No. He was seen on the second floor.
48
00:03:58,209 --> 00:03:59,750
Yes. Thank you.
49
00:03:59,917 --> 00:04:02,000
Send Clareece in here!
50
00:04:05,250 --> 00:04:07,250
She's ready for you now.
51
00:04:10,917 --> 00:04:13,209
Mr. Taylor? Ms. Lichenstein.
52
00:04:13,709 --> 00:04:15,000
Come in.
53
00:04:15,417 --> 00:04:17,750
Matthew Williams, second floor.
54
00:04:18,584 --> 00:04:21,875
In front of his locker.
Yes. Suspended last week.
55
00:04:24,625 --> 00:04:25,792
Yeah.
56
00:04:26,417 --> 00:04:28,542
Yes, absolutely. Thank you.
57
00:04:29,750 --> 00:04:31,500
Hello, Clareece.
58
00:04:36,584 --> 00:04:38,292
Are you pregnant?
59
00:04:45,584 --> 00:04:49,625
You're 16. You're still in junior high school,
60
00:04:51,417 --> 00:04:54,334
and you're pregnant with your second child.
61
00:04:54,417 --> 00:04:56,584
Is that correct, Clareece?
62
00:04:59,334 --> 00:05:01,292
Are you pregnant again?
63
00:05:08,625 --> 00:05:10,959
What happened, Clareece?
64
00:05:11,042 --> 00:05:13,750
I had sex, Ms. Lichenstein.
65
00:05:19,167 --> 00:05:23,209
Do you have any other thoughts
about your situation, Clareece?
66
00:05:28,417 --> 00:05:29,792
Clareece?
67
00:05:30,167 --> 00:05:31,917
Am I in trouble?
68
00:05:33,750 --> 00:05:36,500
Thank you. I gotta get back to math.
69
00:05:36,584 --> 00:05:39,667
Sit down, Clareece. Sit down right now.
70
00:05:41,875 --> 00:05:45,667
We should have a parent-teacher's
conference with you, me and your mother.
71
00:05:45,750 --> 00:05:47,834
My mother's busy.
72
00:05:47,917 --> 00:05:50,250
All right. Well then,
how about if I come to your house?
73
00:05:50,334 --> 00:05:52,292
If I were you, I wouldn't.
74
00:05:52,375 --> 00:05:55,084
I... I'm going to have to suspend you.
75
00:05:56,250 --> 00:05:59,250
That ain't fair! I didn't do nothing!
I do my work!
76
00:05:59,334 --> 00:06:00,417
My grades is good!
77
00:06:00,500 --> 00:06:02,417
Is something going on at home?
78
00:06:02,500 --> 00:06:06,625
If something's going on at home,
I want you to tell me right now.
79
00:06:18,417 --> 00:06:20,417
You get my cigarettes?
80
00:06:20,834 --> 00:06:22,667
No, they didn't have it.
81
00:06:22,750 --> 00:06:26,000
I played the number, though.
I couldn't box it.
82
00:06:53,500 --> 00:06:55,459
Yes. Yeah.
83
00:06:57,334 --> 00:07:00,125
Right there. Yeah. Daddy loves you.
84
00:07:09,250 --> 00:07:11,167
Precious, what did you think of the film?
85
00:07:11,250 --> 00:07:12,417
I thought it was fabulous.
86
00:07:12,500 --> 00:07:15,000
-What's next for you?
-What?
87
00:07:15,084 --> 00:07:17,667
-How are you feeling?
-I feel great!
88
00:07:19,625 --> 00:07:21,167
Just one more, just one more, quick!
89
00:07:21,250 --> 00:07:22,875
I love you, too!
90
00:07:25,250 --> 00:07:26,459
You know I love you!
91
00:07:26,542 --> 00:07:28,125
Hey, boo!
92
00:07:36,417 --> 00:07:38,625
I ain't gonna say it no more.
93
00:07:43,834 --> 00:07:45,959
The door was open, so I Let myself in.
94
00:07:46,042 --> 00:07:49,417
Well, there goes my chance
to tell you I'm not home.
95
00:07:49,959 --> 00:07:51,709
Now, Mary, this is important.
96
00:07:56,667 --> 00:07:58,250
Now, come on, Mary,
she'll have a great time.
97
00:07:58,334 --> 00:08:01,750
I'd enroll myself, but I became ineligibLe
for teen pageants a few days ago.
98
00:08:02,750 --> 00:08:05,625
Yeah, I see your acne's cLeared up.
99
00:08:06,584 --> 00:08:08,875
You know, this pageant can do Brenda
a world of good, Mary.
100
00:08:08,959 --> 00:08:12,625
And the man in charge, he's tops
in his field. A brilliant promoter.
101
00:08:12,917 --> 00:08:14,792
How long have you two been dating?
102
00:08:16,250 --> 00:08:18,334
A dance teacher.
103
00:08:20,250 --> 00:08:23,209
Tell them assholes to stop ringing my bell.
104
00:08:23,917 --> 00:08:25,959
I hate crackheads.
105
00:08:26,750 --> 00:08:29,542
No one ever ring this bell
except for crackheads.
106
00:08:29,625 --> 00:08:31,750
Why they fucking with us?
107
00:08:36,250 --> 00:08:39,625
Stop ringing the goddamn buzzers,
motherfuckers!
108
00:08:39,709 --> 00:08:41,875
Give the ghetto a bad name.
109
00:08:47,709 --> 00:08:50,084
Stop ringing the goddamn buzzer!
110
00:08:59,667 --> 00:09:02,792
Stop it!
111
00:09:03,250 --> 00:09:05,250
Press "listen," stupid.
112
00:09:10,584 --> 00:09:14,417
It's Sandra Lichenstein
for Clareece and Ms. Mary Johnston.
113
00:09:17,500 --> 00:09:19,417
Who is that, Precious?
114
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
White bitch from school.
115
00:09:29,375 --> 00:09:31,084
What do you want?
116
00:09:31,584 --> 00:09:35,084
Clareece, I want to talk to you
about your education.
117
00:09:38,917 --> 00:09:40,834
Eighty-six that bitch.
118
00:09:41,667 --> 00:09:43,667
My mother don't wanna get cut off welfare.
119
00:09:43,750 --> 00:09:46,292
And that's just what this visit
gonna result in.
120
00:09:49,167 --> 00:09:52,334
Ms. Lichenstein, get out of here
before I kick your ass.
121
00:09:52,417 --> 00:09:54,667
All right, Clareece, I spoke to Mr. Wicher,
122
00:09:54,750 --> 00:09:57,584
and he told me
that you're one of his best math students.
123
00:09:57,667 --> 00:10:00,625
If your fat ass don't get
that bitch away from here...
124
00:10:00,709 --> 00:10:03,334
...like a, like a potential for math.
125
00:10:03,417 --> 00:10:04,959
So I called Mrs. McKnight
126
00:10:05,042 --> 00:10:09,167
from Higher Education AIternative
Each One Teach One.
127
00:10:10,000 --> 00:10:12,167
It's an alternative school.
128
00:10:12,917 --> 00:10:15,250
Clareece, are you listening to me?
129
00:10:15,917 --> 00:10:16,875
Yeah.
130
00:10:16,959 --> 00:10:20,834
Okay. Mrs. McKnight. Each One Teach One.
131
00:10:21,042 --> 00:10:26,917
It's located at the 11th floor,
Hotel Theresa, 125th Street.
132
00:10:27,459 --> 00:10:29,876
-Get rid of that bitch.
-The semester started a few days ago,
133
00:10:29,959 --> 00:10:31,001
so you're not too late.
134
00:10:31,084 --> 00:10:32,626
Eleventh floor.
135
00:10:33,042 --> 00:10:34,709
I heard you the first time.
136
00:10:35,584 --> 00:10:36,834
Okay.
137
00:10:38,251 --> 00:10:42,584
I don't know what an alternative school is,
but I feel I wanna know.
138
00:10:44,542 --> 00:10:46,792
My heart is all warm inside.
139
00:10:47,709 --> 00:10:50,292
Mr. Wicher think I'm a good student.
140
00:10:51,834 --> 00:10:53,792
I knew that he liked me.
141
00:11:13,876 --> 00:11:16,292
School ain't gonna help none!
142
00:11:16,376 --> 00:11:18,917
Take your ass down to the welfare.
143
00:11:19,001 --> 00:11:21,251
Who the fuck she think she is?
144
00:11:22,167 --> 00:11:27,001
So I guess you think you cute now, right?
Uppity bitch.
145
00:11:27,084 --> 00:11:30,084
You should have kept
your fucking mouth shut.
146
00:11:31,959 --> 00:11:33,959
Just 'cause he gonna give you
more children than he give me,
147
00:11:34,042 --> 00:11:36,292
you think you something fucking special?
148
00:11:36,376 --> 00:11:38,376
Fuck you and fuck him!
149
00:11:42,834 --> 00:11:44,126
Precious!
150
00:11:46,251 --> 00:11:48,542
Precious! Precious!
151
00:11:49,584 --> 00:11:51,167
Get down here, bitch!
152
00:11:51,251 --> 00:11:53,626
You brought that white bitch up
in my house!
153
00:11:54,542 --> 00:11:56,459
You...
Why would you bring that bitch up in here?
154
00:11:56,542 --> 00:11:57,584
I didn't bring her here.
155
00:11:57,667 --> 00:12:00,542
Well, why the fuck did she ring my buzzer?
156
00:12:02,126 --> 00:12:03,376
I can't hear you, Precious.
157
00:12:03,459 --> 00:12:05,501
Since you got
so much motherfucking mouth,
158
00:12:05,584 --> 00:12:07,251
and you gonna bring a bitch up
in my house,
159
00:12:07,334 --> 00:12:09,376
why would that bitch ring
my goddamn buzzer?
160
00:12:09,459 --> 00:12:11,167
I didn't tell her to come here.
161
00:12:11,251 --> 00:12:14,959
See, I think right now, you feeling
like you're becoming a grown woman.
162
00:12:15,042 --> 00:12:16,876
'Cause of that shit you pulled
in the kitchen.
163
00:12:16,959 --> 00:12:20,334
I should've fucked you up,
but I let you walk away,
164
00:12:20,417 --> 00:12:22,334
and I let you come get yourself together.
165
00:12:22,417 --> 00:12:25,459
But, bitch, I'm gonna let you know
if you ever pull that shit on me again,
166
00:12:25,542 --> 00:12:28,084
that will be your last
motherfucking day standing,
167
00:12:28,167 --> 00:12:29,167
I promise you that.
168
00:12:29,251 --> 00:12:31,792
You gonna send a white bitch
to my motherfucking buzzer?
169
00:12:31,876 --> 00:12:33,501
Talking about some higher education?
170
00:12:33,584 --> 00:12:36,834
You're a dummy, bitch,
you will never know shit.
171
00:12:36,917 --> 00:12:39,209
Don't nobody want you.
Don't nobody need you.
172
00:12:39,292 --> 00:12:41,917
You done fucked around
and fucked my motherfucking man
173
00:12:42,001 --> 00:12:43,917
and had two motherfucking children,
174
00:12:44,001 --> 00:12:45,667
and one of them is a goddamn animal,
175
00:12:45,751 --> 00:12:48,834
running around,
looking crazy as a motherfucker.
176
00:12:48,917 --> 00:12:52,917
Bitch, you know what?
See, I think you... I think you're trying me.
177
00:12:53,584 --> 00:12:57,501
I think you're really trying to fuck with me.
You're fucking with my money.
178
00:12:57,584 --> 00:12:59,667
And you're gonna stand up there
and look down at me
179
00:12:59,751 --> 00:13:01,334
like you're a motherfucking woman.
180
00:13:01,417 --> 00:13:03,376
I'm gonna show you
what real women do, bitch.
181
00:13:03,459 --> 00:13:05,917
See, you don't know
what real motherfucking women do.
182
00:13:06,001 --> 00:13:07,959
Real motherfucking women sacrifice.
183
00:13:08,042 --> 00:13:11,417
I should've aborted your motherfucking ass.
'Cause you ain't shit.
184
00:13:11,501 --> 00:13:14,084
I knew it the day the doctors put you
in my goddamn hand
185
00:13:14,167 --> 00:13:15,667
you wasn't a goddamn thing,
186
00:13:15,751 --> 00:13:18,042
and you have that smirk
on your face, bitch?
187
00:13:18,126 --> 00:13:19,834
Get it off your fucking face!
188
00:13:19,917 --> 00:13:23,501
Now smile about that!
Smile about that, you fat bitch.
189
00:13:27,084 --> 00:13:29,209
I'm gonna kill you, bitch!
190
00:13:39,084 --> 00:13:40,834
Get off me, bitch!
191
00:13:43,084 --> 00:13:44,501
And "blank" and eggs?
192
00:13:44,584 --> 00:13:45,917
-Bacon?
-Right.
193
00:13:46,001 --> 00:13:48,542
-And "What's up, Doc?" He eats these.
-Carrots.
194
00:13:48,626 --> 00:13:52,001
-Right. And ice, it comes in a tray.
-Ice cubes.
195
00:13:52,084 --> 00:13:55,001
Right. And the best part of the steak. The...
196
00:13:55,084 --> 00:13:56,542
-The T-bone. The...
-No.
197
00:13:56,626 --> 00:13:57,959
-FiLet mignon.
-Right!
198
00:13:58,042 --> 00:14:01,501
-And an English... Thomas' English...
-Muffin!
199
00:14:01,584 --> 00:14:03,376
-Right.
-That's it!
200
00:14:12,001 --> 00:14:14,459
You really need to get some rest.
201
00:14:14,542 --> 00:14:17,334
You have such a big day
ahead of you tomorrow.
202
00:14:17,417 --> 00:14:20,584
And remember, Mommy loves you.
203
00:14:23,917 --> 00:14:29,251
Describe these things that are planned.
Things that are planned. Ready? Go!
204
00:14:32,417 --> 00:14:35,542
Precious, you know I love you.
205
00:14:35,626 --> 00:14:38,626
I'm gonna kick that white lady
out of my house,
206
00:14:38,709 --> 00:14:40,542
move you in with me.
207
00:14:40,626 --> 00:14:42,751
Wanna live in Westchester?
208
00:14:44,584 --> 00:14:45,917
-Commit a...
-Crime.
209
00:14:46,001 --> 00:14:47,959
And this is you get back together again.
210
00:14:48,042 --> 00:14:49,084
-A class...
-Reunion.
211
00:14:49,167 --> 00:14:50,667
And this is when you're like this,
212
00:14:50,751 --> 00:14:52,001
-you're expecting...
-Pregnant.
213
00:14:52,084 --> 00:14:54,542
-Yeah. And this is you make a fast...
-Escape.
214
00:14:54,626 --> 00:14:56,376
-Right.
-That's it!
215
00:15:28,876 --> 00:15:32,834
Where you going?
216
00:15:33,084 --> 00:15:37,084
Make sure you play my 852
and tell them to box it.
217
00:15:40,626 --> 00:15:42,751
And get some kitty litter.
218
00:15:47,126 --> 00:15:49,001
Ethel, where you at?
219
00:15:52,959 --> 00:15:54,167
Precious, what are we gonna play?
220
00:15:54,251 --> 00:15:55,251
Girl, get the fuck out of here.
221
00:15:55,334 --> 00:15:56,792
Ain't you supposed to be
at school or something?
222
00:15:56,876 --> 00:15:58,501
You said we was gonna play.
223
00:15:58,584 --> 00:16:00,709
That's exactly why
we ain't gonna be playing.
224
00:16:00,792 --> 00:16:02,376
I never said nothing like that.
225
00:17:04,459 --> 00:17:08,167
You would say some shit like that to me,
and you don't even mean it?
226
00:17:08,251 --> 00:17:12,417
No, I'm not playing with you.
No, and she call... Hold on.
227
00:17:13,417 --> 00:17:15,876
Each One Teach One, hold, please.
228
00:17:16,417 --> 00:17:19,876
Yes. She called my house.
I know it wasn't your sister, Trey.
229
00:17:20,542 --> 00:17:22,501
Because it wasn't her.
230
00:17:26,209 --> 00:17:27,959
What this is here?
231
00:17:28,584 --> 00:17:29,918
Each One Teach One.
232
00:17:30,793 --> 00:17:32,834
I'm looking for an alternative school.
233
00:17:32,918 --> 00:17:34,709
This is an alternative.
234
00:17:34,793 --> 00:17:36,918
What alternative is?
235
00:17:37,001 --> 00:17:39,459
What exactly are you asking me?
236
00:17:39,543 --> 00:17:41,584
Lady at my other school
told me to come here.
237
00:17:41,668 --> 00:17:45,001
Hotel Theresa.
Said it's an alternative school.
238
00:17:45,084 --> 00:17:51,126
An alternative school, it's like a choice.
It's a different way of doing things.
239
00:17:51,209 --> 00:17:54,876
So, I need your discharge papers
saying that they discharged you.
240
00:17:54,959 --> 00:17:57,876
I got kicked out of school
'cause I was pregnant.
241
00:17:57,959 --> 00:18:00,834
Well, I still need your discharge papers,
otherwise we can't let you in.
242
00:18:00,918 --> 00:18:02,959
Ms. Lichenstein didn't say all that.
243
00:18:03,043 --> 00:18:05,376
You the one she called about.
244
00:18:07,168 --> 00:18:08,918
Clareece P. Jones?
245
00:18:09,418 --> 00:18:12,751
They already sent over
your discharge papers and stuff.
246
00:18:12,834 --> 00:18:14,459
I could start today?
247
00:18:14,543 --> 00:18:17,876
Yeah. Are you currently receiving AFDC?
248
00:18:17,959 --> 00:18:21,001
My mother get AFDC
for me and my daughter.
249
00:18:21,084 --> 00:18:24,293
So your mother has custody of you and
your daughter, and you're on her budget?
250
00:18:24,376 --> 00:18:27,334
Okay, well, I'm gonna need a copy
of your mother's budget,
251
00:18:27,418 --> 00:18:30,418
and a copy of your phone bill
and your utility bill.
252
00:18:30,501 --> 00:18:33,793
We gotta give you a few tests,
test your reading and your math level,
253
00:18:33,876 --> 00:18:35,543
see where to place you.
254
00:18:36,168 --> 00:18:39,043
Hold on, baby. Each One Teach One, hold.
255
00:18:39,959 --> 00:18:44,501
To enter into the GED classes,
you gotta get an 8.0 or better on the TABE.
256
00:19:15,918 --> 00:19:19,084
There's always something wrong
with these tests.
257
00:19:21,168 --> 00:19:23,293
These tests paint a picture of me
with no brain.
258
00:19:24,584 --> 00:19:26,668
These tests paint a picture
of me and my mother,
259
00:19:26,751 --> 00:19:29,209
my whole family, as less than dumb.
260
00:19:29,293 --> 00:19:33,376
Just ugly, black grease to be wiped away,
find anotherjob for.
261
00:19:35,126 --> 00:19:37,376
Sometimes I wish I was dead.
262
00:19:39,043 --> 00:19:42,751
I'll be okay, I guess, 'cause I'm looking up.
263
00:19:44,959 --> 00:19:47,501
I'm looking up for a piano to fall.
264
00:19:47,584 --> 00:19:51,543
Or a desk, couch, TV... Momma, maybe.
265
00:19:52,543 --> 00:19:54,751
AIways something in my way.
266
00:19:56,084 --> 00:19:57,084
Yeah, man.
267
00:19:57,168 --> 00:19:59,418
Yo, make sure you get that
for me, too, man.
268
00:19:59,501 --> 00:20:01,001
Alternative.
269
00:20:01,084 --> 00:20:03,084
Man, you gotta stop smoking
them shits, man.
270
00:20:03,168 --> 00:20:05,459
That ain't the only thing
that's gonna fucking kill you.
271
00:20:05,543 --> 00:20:07,418
Hustling in these streets gonna kill you.
272
00:20:08,209 --> 00:20:09,459
It is what it is.
273
00:20:09,543 --> 00:20:11,626
Then my mind come back down to Earth.
274
00:20:12,459 --> 00:20:15,251
Let me get some of that sweet ass, orca!
275
00:20:15,751 --> 00:20:16,751
What up, mama?
276
00:20:16,834 --> 00:20:18,876
Why boys always grabbing on themselves?
277
00:20:18,959 --> 00:20:22,793
You heard what the fuck I said?
I said give me some fucking ass.
278
00:20:22,876 --> 00:20:25,668
I'm serious!
When you gonna let me hit that?
279
00:20:25,751 --> 00:20:26,793
That bitch is laughing...
280
00:20:26,876 --> 00:20:28,251
I wish they'd leave me alone.
281
00:20:28,334 --> 00:20:30,334
-She's stupid.
-Yeah.
282
00:20:33,001 --> 00:20:34,876
Yo, that's not even funny.
283
00:20:35,418 --> 00:20:37,751
That's what she'd get anyway, no.
284
00:20:40,459 --> 00:20:41,751
Precious!
285
00:22:41,418 --> 00:22:44,376
Ma, I need some money!
286
00:22:48,668 --> 00:22:50,293
Ma, I'm hungry!
287
00:22:52,376 --> 00:22:54,918
Come take care of Mommy, Precious.
288
00:22:59,959 --> 00:23:02,209
I wish she'd stop this shit.
289
00:23:09,209 --> 00:23:11,209
The other day I cried.
290
00:23:12,251 --> 00:23:15,959
I felt stupid. But you know what?
291
00:23:16,501 --> 00:23:18,168
Fuck that day.
292
00:23:19,459 --> 00:23:23,293
That's why God, or whoever,
makes new days.
293
00:23:24,043 --> 00:23:25,751
Still hungry, though.
294
00:23:31,543 --> 00:23:33,918
Nigger wants me to leave my kids.
295
00:23:35,126 --> 00:23:36,626
They're my kids.
296
00:23:39,834 --> 00:23:42,668
-What d'you want, baby?
-Give me a basket, please.
297
00:23:42,751 --> 00:23:44,584
-Sides?
-I don't know yet.
298
00:23:44,668 --> 00:23:48,293
Still thinking about it.
Trying to watch my figure.
299
00:23:52,126 --> 00:23:55,126
Butchie, you got a 1 0-piece ready?
300
00:24:16,876 --> 00:24:18,418
Potato salad.
301
00:24:18,918 --> 00:24:20,084
Thank you.
302
00:24:26,084 --> 00:24:27,918
Hell, no, she didn't!
303
00:24:28,501 --> 00:24:30,960
Get her ass! Get that big bitch!
304
00:25:04,418 --> 00:25:07,043
No, I am not the one.
305
00:26:13,793 --> 00:26:15,251
You in ABE?
306
00:26:17,293 --> 00:26:18,418
Yeah.
307
00:26:20,085 --> 00:26:21,793
Time's a-wasting.
308
00:26:45,085 --> 00:26:46,793
What's your name?
309
00:26:47,626 --> 00:26:49,085
Clareece.
310
00:26:50,293 --> 00:26:52,043
Are you coming in?
311
00:26:58,460 --> 00:27:00,918
That door closes in 20 seconds.
312
00:27:06,293 --> 00:27:08,585
How are you guys doing today?
313
00:27:10,085 --> 00:27:12,668
Would you like to join us, Consuelo?
314
00:27:13,793 --> 00:27:16,335
Consuelo, class is beginning.
315
00:27:19,460 --> 00:27:22,626
You guys know
that you are in the ABE class.
316
00:27:23,126 --> 00:27:26,626
This is not GED.
This is to get you ready for your GED.
317
00:27:47,751 --> 00:27:51,210
These journals are very important
to this class, so do not forget them.
318
00:27:51,293 --> 00:27:53,668
You will need to use them every day
that you are here.
319
00:27:53,751 --> 00:27:55,210
They are the key to this class.
320
00:27:55,293 --> 00:27:56,626
It's 9:07, Joann. You're late.
321
00:27:56,710 --> 00:27:59,335
You're the one who said breakfast is
the most important meal of the day.
322
00:27:59,418 --> 00:28:02,376
Tomorrow, that door will be locked at 9:00.
323
00:28:05,543 --> 00:28:09,335
I want you to state your name,
where you were born,
324
00:28:09,418 --> 00:28:14,085
your favorite color, something you do well
and why you're here.
325
00:28:15,293 --> 00:28:16,960
I'll go first.
326
00:28:17,043 --> 00:28:18,585
When you due?
327
00:28:19,460 --> 00:28:21,626
-My name...
-What you mean, you don't know?
328
00:28:21,710 --> 00:28:23,376
...is Blu Rain.
329
00:28:23,460 --> 00:28:25,710
-That's your real name?
-Yes, it is.
330
00:28:25,793 --> 00:28:28,251
Your first name's Blu?
331
00:28:31,460 --> 00:28:35,751
My favorite color is purple. I sing well.
332
00:28:37,001 --> 00:28:38,668
And I'm here
333
00:28:41,501 --> 00:28:43,585
because I love to teach.
334
00:28:43,668 --> 00:28:45,126
She like to sing.
335
00:28:45,210 --> 00:28:46,668
Rhonda?
336
00:28:46,751 --> 00:28:50,751
I wish I could sing.
Go to church and sing in the choir.
337
00:28:51,626 --> 00:28:53,001
Show them how it's done.
338
00:28:53,085 --> 00:28:57,793
All right.
My name is Rhonda Patrice Johnson.
339
00:28:59,668 --> 00:29:01,001
Problem?
340
00:29:02,376 --> 00:29:04,293
-I should smack her.
-What?
341
00:29:04,376 --> 00:29:09,918
I was born in Kingston, Jamaica,
and my favorite color is blue.
342
00:29:10,418 --> 00:29:12,001
And I cook good.
343
00:29:12,085 --> 00:29:14,710
My mother, she used to have a restaurant
over on 7th Avenue.
344
00:29:14,793 --> 00:29:17,376
Before she get sick,
she teach me everything.
345
00:29:17,460 --> 00:29:21,293
So I'm here to get my reading up,
so I can get my GED.
346
00:29:26,501 --> 00:29:30,085
My name is Rita Romero.
I was born here in Harlem.
347
00:29:31,501 --> 00:29:35,418
I'm here 'cause I was an addict
and I dropped out of school.
348
00:29:36,251 --> 00:29:39,376
So I never got
my reading and writing together.
349
00:29:39,918 --> 00:29:41,710
My favorite color's black.
350
00:29:41,793 --> 00:29:43,168
What do you do good?
351
00:29:43,251 --> 00:29:46,001
"Well," Joann. "What do you do well?"
352
00:29:46,085 --> 00:29:49,001
-What do I do well?
-No. Rita?
353
00:29:49,626 --> 00:29:52,335
I'm a good mother. Very good mother.
354
00:29:55,751 --> 00:29:58,793
My name's Jermaine.
My favorite color is red.
355
00:29:58,876 --> 00:30:01,001
Tell us where you were born first.
356
00:30:01,085 --> 00:30:04,251
I was born in the Bronx. Still live there.
357
00:30:04,335 --> 00:30:08,251
My favorite color is red. Used to be blue.
358
00:30:09,626 --> 00:30:11,835
I can dance real good.
359
00:30:11,918 --> 00:30:14,126
Homie of mine told me
about Each One Teach One,
360
00:30:14,210 --> 00:30:16,960
so I came here to stay out of trouble.
361
00:30:17,043 --> 00:30:19,835
So you came here to Harlem
to stay out of trouble? Is that right?
362
00:30:19,918 --> 00:30:21,293
Yeah.
363
00:30:21,376 --> 00:30:24,043
-Consuelo?
-This is bullshit.
364
00:30:24,126 --> 00:30:25,668
You think so?
365
00:30:30,418 --> 00:30:31,793
Clareece?
366
00:30:34,418 --> 00:30:36,085
Can I skip, too?
367
00:30:38,085 --> 00:30:39,543
Joann?
368
00:30:39,626 --> 00:30:43,085
Okay. I'm Joann. Hey.
369
00:30:45,710 --> 00:30:47,918
My favorite color is fluorescent beige
370
00:30:48,001 --> 00:30:50,876
and my ambition is to have
my own record layer.
371
00:30:50,960 --> 00:30:52,001
What's a record layer?
372
00:30:52,085 --> 00:30:55,001
Tell us where you come from
and why you come to this school.
373
00:30:55,085 --> 00:30:57,043
I was born in Kings County Hospital,
374
00:30:57,126 --> 00:30:59,543
but my mother moved us to Harlem
when I was nine.
375
00:30:59,626 --> 00:31:04,668
I'm here to get my GED, and then...
Well, I'm already into the music industry.
376
00:31:04,751 --> 00:31:08,335
I'm just trying to take care of
this little education thing so I can move up.
377
00:31:08,418 --> 00:31:13,460
Let's begin. This is ABE.
378
00:31:13,543 --> 00:31:14,876
Can I go?
379
00:31:20,460 --> 00:31:23,751
I wish I could sit
in the back of the class again.
380
00:31:32,252 --> 00:31:36,293
My name Clareece "Precious" Jones.
381
00:31:37,418 --> 00:31:39,168
I go by Precious.
382
00:31:40,918 --> 00:31:44,293
I live in Harlem. I like yellow.
383
00:31:45,377 --> 00:31:51,418
And I had problems at my other school,
so I come here.
384
00:31:53,752 --> 00:31:55,668
Something you do well?
385
00:31:58,168 --> 00:31:59,543
Nothing.
386
00:32:00,252 --> 00:32:02,585
Everybody's good at something.
387
00:32:05,627 --> 00:32:07,043
Come on.
388
00:32:10,627 --> 00:32:14,377
Well, I can cook. And...
389
00:32:16,835 --> 00:32:19,627
I never really talked in class before.
390
00:32:23,502 --> 00:32:25,752
How does that make you feel?
391
00:32:33,127 --> 00:32:34,293
Here.
392
00:32:38,085 --> 00:32:40,085
It makes me feel here.
393
00:32:42,502 --> 00:32:44,543
Everybody open theirjournal.
394
00:32:44,627 --> 00:32:48,668
Write the date at the top of the page,
and write.
395
00:32:50,210 --> 00:32:52,460
I don't care if you spell everything wrong.
396
00:32:52,543 --> 00:32:54,668
I don't care if it's grammatically incorrect.
But just write.
397
00:32:54,752 --> 00:32:56,460
Write anything that you're feeling.
398
00:32:56,543 --> 00:32:58,877
This class will be a revolving door.
399
00:32:58,960 --> 00:33:02,127
Some of you will make it
and some of you won't.
400
00:33:03,835 --> 00:33:05,585
Fifteen minutes. Go.
401
00:33:08,377 --> 00:33:13,585
Before, I got a A-minus at English,
and I didn't have to say nothing.
402
00:33:14,877 --> 00:33:19,002
Ms. Rain said we gonna read
and write in our notebooks every day.
403
00:33:19,085 --> 00:33:21,252
How we supposed to do that?
404
00:33:23,918 --> 00:33:26,835
But then she see the worry on my face
and she say,
405
00:33:26,918 --> 00:33:30,085
"The longest journey
begin with a single step."
406
00:33:32,460 --> 00:33:35,377
Whatever the fuck that's supposed to mean.
407
00:33:36,502 --> 00:33:38,002
Come on, come on, do the work.
408
00:33:38,085 --> 00:33:41,502
You love it, love it, learn it.
409
00:33:42,543 --> 00:33:43,960
Consuelo?
410
00:33:44,668 --> 00:33:46,585
"C" for Consuelo.
411
00:33:47,043 --> 00:33:48,793
"C" for kick your ass.
412
00:33:48,877 --> 00:33:51,210
It's "K" for kick your ass, stupid.
413
00:33:51,293 --> 00:33:53,293
I got the "D," Ms. Rain.
414
00:33:57,627 --> 00:33:59,127
"D" for dick.
415
00:33:59,960 --> 00:34:02,085
Ms. Rain, tell this little-ass bitch
that she don't know me.
416
00:34:02,168 --> 00:34:04,127
Which you wish you had.
417
00:34:12,210 --> 00:34:13,543
-Help her.
-"E."
418
00:34:13,627 --> 00:34:18,252
"E."
419
00:34:44,752 --> 00:34:46,293
"F" for fat.
420
00:34:47,752 --> 00:34:48,960
What?
421
00:34:49,418 --> 00:34:50,585
Good.
422
00:34:54,168 --> 00:34:57,252
Hey! Hey! Hey! Quit it! Hey!
423
00:34:58,377 --> 00:35:00,252
-What?
-Hey, you stop it right now!
424
00:35:00,335 --> 00:35:01,877
-You fucking...
-Quit it!
425
00:35:01,960 --> 00:35:03,085
-She just hit me!
-Drop it!
426
00:35:03,168 --> 00:35:04,293
Shut the fuck up!
427
00:35:05,543 --> 00:35:06,627
She just slapped me!
428
00:35:06,710 --> 00:35:08,043
Get out.
429
00:35:08,752 --> 00:35:11,377
We don't fight in my class. Sit down.
430
00:35:16,252 --> 00:35:18,085
"C" for cold.
431
00:35:27,627 --> 00:35:29,627
Do you live with anybody?
432
00:35:30,960 --> 00:35:32,377
My mother.
433
00:35:33,085 --> 00:35:34,752
What does she do?
434
00:35:36,918 --> 00:35:38,793
She don't do nothing.
435
00:35:42,377 --> 00:35:45,252
I want you to read a page from this book.
436
00:35:53,502 --> 00:35:54,668
Try.
437
00:35:56,418 --> 00:36:00,252
All I need you to do is sound out
these words for me.
438
00:36:00,335 --> 00:36:01,877
You don't have to know every word.
439
00:36:01,960 --> 00:36:05,668
You just have to... It doesn't matter
if you stumble or... Try for me...
440
00:36:05,752 --> 00:36:09,877
...or trip up on it.
You just need to say what you know.
441
00:36:09,960 --> 00:36:13,585
Come on. You can do this.
Try. Take it word by word.
442
00:36:14,627 --> 00:36:16,252
-Are you listening to me?
-Precious!
443
00:36:16,335 --> 00:36:19,335
I just wanna know where you are
in your reading skills.
444
00:36:19,418 --> 00:36:20,710
'Cause I'm looking at your test scores...
445
00:36:20,793 --> 00:36:23,293
Some higher fucking learning.
You're a dumb bitch!
446
00:36:23,377 --> 00:36:25,002
Try to read, okay?
447
00:36:25,085 --> 00:36:27,418
Just help me and then I can help you.
448
00:36:28,002 --> 00:36:29,918
We'll start from scratch. Word for word.
449
00:36:30,002 --> 00:36:32,543
I want you better than your mother.
450
00:36:33,585 --> 00:36:36,002
-I'm gonna call the nurse.
-No.
451
00:36:41,043 --> 00:36:43,418
It all look the same to me.
452
00:36:47,085 --> 00:36:48,668
What's this?
453
00:36:51,043 --> 00:36:53,418
I can't do that, Ms. Rain.
454
00:36:54,460 --> 00:36:56,127
Push yourself.
455
00:36:58,710 --> 00:36:59,918
A.
456
00:37:01,752 --> 00:37:03,168
What's this word?
457
00:37:08,377 --> 00:37:11,210
Do you know the letters? Come on.
458
00:37:12,793 --> 00:37:13,918
"D."
459
00:37:17,168 --> 00:37:18,543
"A."
460
00:37:20,127 --> 00:37:21,502
"Y."
461
00:37:22,252 --> 00:37:24,252
Do you know that word?
462
00:37:26,752 --> 00:37:27,960
"Day."
463
00:37:30,085 --> 00:37:31,877
What word is that?
464
00:37:33,918 --> 00:37:35,752
Ate. Ate.
465
00:37:35,835 --> 00:37:38,252
Good. Almost. The word is "At."
466
00:37:40,085 --> 00:37:41,293
"At."
467
00:37:43,918 --> 00:37:45,168
"The."
468
00:37:47,877 --> 00:37:48,960
Sound it out.
469
00:37:49,043 --> 00:37:50,543
"Beach."
470
00:37:50,627 --> 00:37:53,752
The word is "Shore."
It's almost like "Beach."
471
00:37:54,460 --> 00:37:55,918
Very good.
472
00:37:56,543 --> 00:37:59,085
Now, read the whole thing for me.
473
00:38:01,085 --> 00:38:02,252
"A
474
00:38:03,793 --> 00:38:05,210
"Day
475
00:38:07,793 --> 00:38:09,960
"At The
476
00:38:11,002 --> 00:38:12,418
"Shore."
477
00:38:20,168 --> 00:38:22,252
Get your big ass in here.
478
00:38:34,919 --> 00:38:37,210
Where was you at this morning?
479
00:38:43,877 --> 00:38:46,377
You hear me talking to you?
Where was you at this morning?
480
00:38:46,460 --> 00:38:48,835
School. I was at school.
481
00:38:48,919 --> 00:38:50,335
You a lying whore.
482
00:38:50,419 --> 00:38:52,419
-I'm not lying.
-You is.
483
00:38:53,002 --> 00:38:55,502
The welfare done called here saying
they gonna remove you from my budget
484
00:38:55,585 --> 00:38:57,460
'cause you ain't been
attending school regularly.
485
00:38:57,544 --> 00:38:59,252
I told you I got kicked out.
486
00:38:59,335 --> 00:39:01,377
I been home nearly every day
for two weeks now.
487
00:39:01,460 --> 00:39:04,835
You ain't told me nothing
about no damn school today.
488
00:39:04,919 --> 00:39:07,919
I told you I was going
to school this morning.
489
00:39:09,585 --> 00:39:12,794
You plan on putting some food
in that frying pan?
490
00:39:18,294 --> 00:39:20,627
Precious, you got something
you wanna say?
491
00:39:20,710 --> 00:39:22,835
-No.
-Then don't be slamming shit down in here.
492
00:39:22,919 --> 00:39:24,502
You understand?
493
00:39:25,419 --> 00:39:26,877
Yes, ma'am.
494
00:39:28,585 --> 00:39:32,002
You need to forget about that school shit
and take your ass down to the welfare.
495
00:39:32,085 --> 00:39:33,919
I'm getting a stipend from school.
496
00:39:34,002 --> 00:39:36,210
Fool, what the fuck is a stipend?
What is that?
497
00:39:36,294 --> 00:39:39,877
Fuck a stipend.
I said take your ass down to the welfare.
498
00:39:39,960 --> 00:39:41,085
Right now?
499
00:39:41,169 --> 00:39:44,835
Why in the fuck would you go right now?
It's at nighttime. Shit is closed.
500
00:39:44,919 --> 00:39:46,169
You gotta be there by 7:00 a.m.
501
00:39:46,252 --> 00:39:48,835
in the morning
if you wanna talk to somebody.
502
00:39:48,919 --> 00:39:50,544
Fucking stupid.
503
00:39:54,210 --> 00:39:57,877
You think you're too good now?
Is that what it is?
504
00:39:58,669 --> 00:40:01,585
You think you is too good for the welfare?
505
00:40:04,835 --> 00:40:09,210
There's more white folk getting assistance
than it is niggers, Ms. Onassis.
506
00:40:11,044 --> 00:40:12,627
I think I said therapy...
507
00:40:12,710 --> 00:40:16,460
Hurry your ass up.
I am in here fucking starving.
508
00:40:17,210 --> 00:40:18,835
Now what you gonna do
if I die of starvation?
509
00:40:18,919 --> 00:40:21,085
Where you gonna go after that?
510
00:40:22,252 --> 00:40:24,210
I forgot. School.
511
00:40:25,669 --> 00:40:28,502
Each... What that bitch say?
Each one do what?
512
00:40:28,585 --> 00:40:30,669
Each one teach one?
513
00:40:30,752 --> 00:40:32,210
Well, they don't know
who the fuck they teaching,
514
00:40:32,294 --> 00:40:34,460
'cause you can't learn shit.
515
00:40:35,002 --> 00:40:37,877
Keep on listening to them white people.
516
00:40:37,960 --> 00:40:40,627
That's what's gonna get you fucked up.
517
00:40:43,169 --> 00:40:45,460
Precious, I'm hungry.
518
00:41:11,419 --> 00:41:15,252
You ain't cooked no collard greens
with the fucking pigs' feet?
519
00:41:15,752 --> 00:41:18,752
Like, how am I supposed to eat pigs' feet
with no collard greens?
520
00:41:18,835 --> 00:41:22,669
And why in the fuck does that pigs' feet
have so much hair in it?
521
00:41:22,752 --> 00:41:26,044
You eat it. You come eat this shit.
522
00:41:26,127 --> 00:41:28,419
-I'm not hungry, though.
-Yes, you is.
523
00:41:28,502 --> 00:41:31,669
Precious, if you don't get
this goddamn plate...
524
00:41:37,085 --> 00:41:41,585
You just fix mine when you get done.
Since you fucked it up, you gonna eat it up.
525
00:41:42,085 --> 00:41:45,002
Hurry up and eat, Precious.
I'm fucking hungry, too.
526
00:41:47,085 --> 00:41:51,460
And don't let it get cold,
'cause cold-ass pigs' feet is nasty as shit.
527
00:44:00,002 --> 00:44:03,210
So, tell me about...
Tell me about your home life.
528
00:44:06,252 --> 00:44:08,752
Ain't nothing to really talk about.
529
00:44:09,252 --> 00:44:11,752
You're in a safe place. Just talk.
530
00:44:12,085 --> 00:44:13,085
What's going on?
531
00:44:13,169 --> 00:44:14,502
What's the first thing
that comes to your mind
532
00:44:14,585 --> 00:44:16,710
when you think about home?
533
00:44:16,794 --> 00:44:20,502
I just wish I had my own TV,
so I could watch it in my room.
534
00:44:21,252 --> 00:44:24,794
If I had my own TV,
I wouldn't have to watch it with my mother.
535
00:44:24,877 --> 00:44:27,669
And what's it like,
watching TV with your mother?
536
00:44:27,752 --> 00:44:30,502
You enjoy watching TV with your mother?
537
00:44:30,585 --> 00:44:35,585
I need to know about your home life.
I need to know what it's like where you live.
538
00:44:36,585 --> 00:44:38,710
My mother's like a whale on the couch.
539
00:44:38,794 --> 00:44:42,794
She say I eat all the time,
but she always making me eat.
540
00:44:42,877 --> 00:44:45,085
Then she call me a fat mess.
541
00:44:45,169 --> 00:44:48,294
She say the apartment
is little 'cause of me.
542
00:44:48,377 --> 00:44:51,169
Only time she ever leaves
is to play her numbers.
543
00:44:51,252 --> 00:44:54,169
I feel like I could just sit in the house
with her every day,
544
00:44:54,252 --> 00:44:55,669
the shades drawn,
545
00:44:55,752 --> 00:44:59,960
watch TV, eat, watch TV, eat again.
546
00:45:00,835 --> 00:45:03,085
Can you help out with that?
547
00:45:04,294 --> 00:45:06,960
Can we talk about something else now?
548
00:45:13,252 --> 00:45:15,169
How about your firstborn?
549
00:45:15,252 --> 00:45:16,585
Mongo?
550
00:45:18,419 --> 00:45:20,502
Mongo is her... Is that...
551
00:45:21,169 --> 00:45:23,835
Mongo. That's short for "mongoloid."
552
00:45:24,710 --> 00:45:29,044
Is that what you call her? Or that's...
What is that? A nickname?
553
00:45:29,752 --> 00:45:31,669
She got Down's syndrome.
554
00:45:39,877 --> 00:45:40,836
How you doing, Precious?
555
00:45:40,919 --> 00:45:43,502
My grandmother Toosie
bring little Mongo over to our house
556
00:45:43,586 --> 00:45:47,919
on days when the social worker come,
so it look like she live with us.
557
00:45:49,419 --> 00:45:51,461
Answer the fucking door.
558
00:45:53,127 --> 00:45:55,377
Do you see what you did? God damn it.
559
00:45:55,461 --> 00:45:58,752
Then my mother gets money
and the food stamps for me and Mongo.
560
00:45:58,836 --> 00:46:00,252
Who is it?
561
00:46:00,836 --> 00:46:02,461
It's Ms. Turner.
562
00:46:03,502 --> 00:46:04,544
Social worker's here.
563
00:46:04,627 --> 00:46:08,336
Why didn't you tell me that bitch
was coming so fucking early?
564
00:46:08,419 --> 00:46:11,086
My fucking wig. Come get my wig!
565
00:46:11,169 --> 00:46:12,502
Come up!
566
00:46:17,252 --> 00:46:19,086
Where's my lipstick?
567
00:46:22,836 --> 00:46:25,461
Thank you, thank you.
568
00:46:35,377 --> 00:46:38,627
-Get off of me.
-Leave that child alone, please.
569
00:46:38,711 --> 00:46:40,919
Mind your goddamn business.
570
00:46:42,794 --> 00:46:44,794
-Hi, Precious.
-Hey.
571
00:46:45,211 --> 00:46:48,002
-Hello, Ms. Turner. How you doing?
-Hi, Mary. How are you?
572
00:46:48,086 --> 00:46:51,336
Please excuse that.
My sweet grandbaby just knocked it over.
573
00:46:51,419 --> 00:46:53,711
Please, have a seat. Excuse the mess.
574
00:46:53,794 --> 00:46:55,336
-Thank you.
-Thanks.
575
00:46:55,419 --> 00:46:56,669
How are you, Mary?
576
00:46:56,752 --> 00:46:59,752
I'm doing really good, Ms. Turner.
Thank you.
577
00:47:00,586 --> 00:47:03,127
When was the last time
you've taken her to the doctor?
578
00:47:04,252 --> 00:47:06,586
Precious, when...
When did we take her? The baby?
579
00:47:06,669 --> 00:47:07,711
Last month.
580
00:47:07,794 --> 00:47:11,211
Yeah... On the 1 6th.
On the 1 6th. Yes, yes, ma'am.
581
00:47:11,794 --> 00:47:14,377
Okay, and what did the doctor say?
582
00:47:16,961 --> 00:47:19,919
They said
that she's progressing really good.
583
00:47:20,002 --> 00:47:21,794
She's doing really good.
584
00:47:21,877 --> 00:47:24,044
-That's good.
-Yes, ma'am.
585
00:47:24,127 --> 00:47:25,877
And have you been looking for a job?
586
00:47:25,961 --> 00:47:30,252
I have, Ms. Turner. I am.
But they've all been saying the same thing.
587
00:47:30,336 --> 00:47:33,836
You know, they'll call me back.
They'll get back to me.
588
00:47:36,211 --> 00:47:38,336
When did you go looking for the job?
589
00:47:38,419 --> 00:47:42,586
I went last week
and I filled out several applications.
590
00:47:42,669 --> 00:47:46,377
And they all said the same thing,
that they would call me.
591
00:47:48,461 --> 00:47:49,752
Mommy!
592
00:47:50,127 --> 00:47:52,627
No! No!
593
00:47:53,919 --> 00:47:56,169
Is that a new microwave oven?
594
00:47:56,586 --> 00:47:58,544
A... A microwave?
595
00:47:59,586 --> 00:48:03,252
No, ma'am.
We warm our things up in the oven.
596
00:48:04,586 --> 00:48:07,044
-I see. It's a toaster oven.
-Yes. Yes, ma'am.
597
00:48:07,127 --> 00:48:11,419
Okay.
I will be seeing and speaking with you
598
00:48:12,711 --> 00:48:13,711
in a week or so.
599
00:48:13,794 --> 00:48:14,836
-In a week or so?
-Yes.
600
00:48:14,919 --> 00:48:18,419
Okay, do you know what time you'lI be...
You'lI be coming?
601
00:48:18,502 --> 00:48:19,752
-I'lI let you know.
-Okay.
602
00:48:19,836 --> 00:48:21,211
-I'lI let you know.
-Thank you so much.
603
00:48:21,294 --> 00:48:24,086
Precious, any questions for me?
604
00:48:26,461 --> 00:48:28,252
How are you, Precious?
605
00:48:28,336 --> 00:48:31,419
I'm doing good. How you doing?
606
00:48:32,169 --> 00:48:34,169
I'm good, thank you.
607
00:48:35,294 --> 00:48:37,336
Ladies, thank you for your time.
608
00:48:37,419 --> 00:48:39,336
Thank you so much, Ms. Turner.
Have a great day.
609
00:48:39,419 --> 00:48:41,586
-And you. Bye, Sheila.
-Bye.
610
00:48:46,669 --> 00:48:49,127
Come get this motherfucking... Get her.
611
00:48:49,211 --> 00:48:52,086
Moving all around and shit
while I'm trying to talk to this bitch.
612
00:48:52,169 --> 00:48:54,086
Makes me fucking itch.
613
00:48:55,336 --> 00:48:58,127
She done threw her fucking candy
on the floor.
614
00:48:58,211 --> 00:48:59,752
Goddamn animal.
615
00:49:01,377 --> 00:49:04,502
And now you gonna give it to her?
Put the fucking candy back on the floor!
616
00:49:04,586 --> 00:49:06,127
Then you go and pick it up
and let her have it.
617
00:49:06,211 --> 00:49:09,419
You're so fucking stupid.
Just like her dumb ass.
618
00:49:09,502 --> 00:49:13,211
That bitch gonna come up in here
and I gotta fucking make pretend?
619
00:49:13,294 --> 00:49:14,627
I'm so sick of it.
620
00:49:14,711 --> 00:49:17,169
I don't know what the fuck
you shaking your head for.
621
00:49:17,252 --> 00:49:18,711
You didn't do no goddamn better.
622
00:49:18,794 --> 00:49:20,877
You know what?
Let's talk about your father.
623
00:49:20,961 --> 00:49:23,419
Tell me about your relationship with him.
624
00:49:23,502 --> 00:49:25,961
I don't know much more
than you do, Ms. White.
625
00:49:26,044 --> 00:49:27,711
It's Ms. Weiss.
626
00:49:27,794 --> 00:49:30,461
Talk to me about
the little you do know about your father,
627
00:49:30,544 --> 00:49:33,794
'cause it is important,
whether you know it or not.
628
00:49:34,586 --> 00:49:37,169
He give me this baby
and my one before it, but l...
629
00:49:37,252 --> 00:49:39,836
What did you say he gave you?
630
00:49:39,919 --> 00:49:41,336
-Nothing.
-No, Clareece, you just said
631
00:49:41,419 --> 00:49:42,586
your father gave you something.
632
00:49:42,669 --> 00:49:44,669
-I heard you just say...
-You didn't hear shit.
633
00:49:44,752 --> 00:49:47,544
-I heard you say your father...
-I ain't say nothing. I ain't say shit like it.
634
00:49:47,627 --> 00:49:49,461
-I don't care, honey.
-I didn't say nothing like that.
635
00:49:49,544 --> 00:49:51,127
-I need to know this.
-Let's move on.
636
00:49:51,211 --> 00:49:52,586
I need to know this to help you.
637
00:49:52,669 --> 00:49:55,669
-Bitch, can we change the subject?
-Okay.
638
00:49:55,752 --> 00:49:58,919
Well, I'll see you next time, then.
Or maybe you'll see someone else.
639
00:49:59,002 --> 00:50:03,586
But you're gonna have to talk to somebody
if you want your check, sweetie.
640
00:50:13,794 --> 00:50:15,836
I see vampires, too.
641
00:50:18,669 --> 00:50:22,002
They come at night.
They tell me I'm one of them.
642
00:50:23,377 --> 00:50:26,502
They say, "Precious, you belong with us."
643
00:50:28,919 --> 00:50:31,419
And then they go downstairs
through the floor.
644
00:50:31,502 --> 00:50:34,336
The people that live under us,
they is vampires,
645
00:50:34,419 --> 00:50:36,752
so that's where they should go.
646
00:50:37,294 --> 00:50:39,461
They be so nasty, though,
647
00:50:39,544 --> 00:50:41,919
leaving their dirty tampons and shit
in the garbage.
648
00:50:42,002 --> 00:50:44,419
Don't even offer to take it out.
649
00:50:44,502 --> 00:50:47,044
They got no fucking home training.
650
00:50:50,086 --> 00:50:53,836
I been going to the doctor, too. It's nice.
651
00:50:55,252 --> 00:50:59,586
Ms. Rain fall out when she found out
I ain't never been to no doctor before.
652
00:51:02,752 --> 00:51:05,127
Don't know how I had my first baby
on the kitchen floor
653
00:51:05,211 --> 00:51:08,127
with my momma kicking me
upside my head.
654
00:51:10,794 --> 00:51:12,169
Them the kind of things
you're talking about
655
00:51:12,252 --> 00:51:15,086
when you say,
say whatever come to my mind?
656
00:51:19,627 --> 00:51:22,377
That's the end of them welfare checks.
657
00:51:22,461 --> 00:51:26,502
I just couldn't lie no more.
I shouldn't have said none of that.
658
00:51:30,044 --> 00:51:31,836
Momma gonna kill me.
659
00:51:40,669 --> 00:51:42,252
Motherfuckers!
660
00:51:45,877 --> 00:51:47,502
Are we done?
661
00:51:47,586 --> 00:51:49,336
I'm not doing this with you today.
662
00:51:49,419 --> 00:51:52,086
At night, we went out on a field trip.
663
00:51:57,252 --> 00:51:59,169
These girls is crazy.
664
00:51:59,586 --> 00:52:02,919
Ain't nobody ever grabbed my hand
like that before.
665
00:52:19,627 --> 00:52:22,086
...as a candidate
for the Democratic nomination
666
00:52:22,169 --> 00:52:25,169
for the presidency
of the United States of America.
667
00:52:25,836 --> 00:52:29,586
...and by having destroyed it,
now we don't know...
668
00:52:31,961 --> 00:52:36,919
...and the testimony you're about to give
will be the truth, the whole truth...
669
00:52:37,003 --> 00:52:38,878
I still have a dream.
670
00:52:40,711 --> 00:52:44,336
It is a dream deeply rooted
in the American dream.
671
00:52:45,586 --> 00:52:49,336
I have a dream that one day
672
00:52:50,836 --> 00:52:56,003
this nation will rise up
and live out the true meaning of...
673
00:52:56,086 --> 00:52:58,211
I'm gonna teach my baby all of this.
674
00:52:58,294 --> 00:53:01,336
"We hold these truths to be self-evident,
675
00:53:01,419 --> 00:53:03,503
"that all men are created equal."
676
00:53:03,586 --> 00:53:05,836
No fear. That's bullshit. That's bullshit.
677
00:53:05,919 --> 00:53:07,003
You mean, write a whole new one?
678
00:53:07,086 --> 00:53:09,961
No, girl, if I need to explain myself to you...
679
00:53:10,044 --> 00:53:11,794
-You'll figure it out.
-You think that I'm stupid?
680
00:53:11,878 --> 00:53:14,919
Oh, my God. That I believe in you?
681
00:53:16,919 --> 00:53:18,461
That I think you're incredible?
682
00:53:18,544 --> 00:53:20,253
Yes, but I don't know what to do.
683
00:53:20,336 --> 00:53:23,378
All right, pull it together. Okay.
Who's next?
684
00:53:24,336 --> 00:53:25,669
I'm happy to be writing.
685
00:53:25,753 --> 00:53:28,753
-Go ahead, Rhonda.
-I'm happy to be in school, too.
686
00:53:28,836 --> 00:53:32,169
Ms. Rain say we gonna write
every day in our notebook.
687
00:53:32,253 --> 00:53:34,211
She gonna write back to us every day, too.
688
00:53:34,294 --> 00:53:38,086
"Yesterday I went to church for
the first time since I come to this country.
689
00:53:38,169 --> 00:53:39,461
"I got all the way to Brooklyn.
690
00:53:39,544 --> 00:53:42,336
"The church was up the block and around
the corner upon the 3 train.
691
00:53:42,419 --> 00:53:44,086
"The preacher preached
two and a half hours
692
00:53:44,169 --> 00:53:46,669
-"about Jehovah.
-Rhonda! Rhonda!
693
00:53:46,753 --> 00:53:50,169
"And how Lord Jesus, Son of God, Messiah,
Jehovah delivers."
694
00:53:50,253 --> 00:53:52,253
Is that a fairytale?
695
00:53:53,794 --> 00:53:55,128
Sit down.
696
00:53:55,211 --> 00:53:56,503
Did anybody do this assignment?
697
00:53:56,586 --> 00:53:59,086
Momma say this school ain't shit.
698
00:53:59,169 --> 00:54:01,628
She say you can't learn nothing
writing in no book.
699
00:54:01,711 --> 00:54:06,919
-This is a fairytale called "Enchanted."
-She wrong about that. I is learning.
700
00:54:09,669 --> 00:54:13,128
"Once upon a time, in a faraway land,
701
00:54:13,544 --> 00:54:17,669
"there lived a beautiful princess
named Joanna.
702
00:54:18,253 --> 00:54:22,544
"She was very, very fly and extra, extra tall,
703
00:54:23,128 --> 00:54:26,628
"and every single boy loved her,
big and small.
704
00:54:27,419 --> 00:54:31,503
"Except for one idiot boy
who was so stupid and dumb.
705
00:54:31,586 --> 00:54:35,794
"And out of all the cute boys who loved her,
he was the cutest one."
706
00:54:36,919 --> 00:54:40,211
-That's all I got so far.
-That's a good beginning.
707
00:54:40,294 --> 00:54:43,836
Thinking about little Mongo, too. I miss her.
708
00:54:44,211 --> 00:54:45,669
That's how you start a fairytale.
709
00:54:45,753 --> 00:54:48,044
I'm happy my baby coming up.
710
00:54:49,169 --> 00:54:53,003
I'm gonna read to this baby, too,
and hang colors on its wall.
711
00:54:53,919 --> 00:54:56,836
Listen, baby. Mother not dumb.
712
00:54:56,919 --> 00:54:59,211
Mother love you. Listen.
713
00:54:59,711 --> 00:55:03,378
"Once upon a time,
there was a magical princess
714
00:55:03,461 --> 00:55:06,628
"who lived in a magical bubble
under the sea.
715
00:55:07,169 --> 00:55:09,253
"And she was from land."
716
00:55:24,461 --> 00:55:26,128
Stop screaming.
717
00:55:47,086 --> 00:55:50,919
His name's Abdul Jamal Lewis Jones.
718
00:55:51,919 --> 00:55:54,753
He healthy. His mother love him.
719
00:56:10,878 --> 00:56:13,086
The food in this hospital's nasty.
720
00:56:13,753 --> 00:56:14,878
It's not from here.
721
00:56:14,961 --> 00:56:16,544
Where it from?
722
00:56:16,628 --> 00:56:19,169
A little shop by my house where
723
00:56:19,253 --> 00:56:21,669
I get my organic food,
so I don't have to eat that
724
00:56:21,753 --> 00:56:24,336
nasty mystery-meat stuff
they got downstairs.
725
00:56:24,419 --> 00:56:27,419
Can you bring me something?
I don't like fruit. I like McDonald's.
726
00:56:27,503 --> 00:56:29,711
First of all, I don't eat McDonald's.
727
00:56:29,794 --> 00:56:32,461
Second of all, you don't need
to be eating McDonald's, either.
728
00:56:32,544 --> 00:56:33,586
It's not healthy.
729
00:56:33,669 --> 00:56:35,878
But I like McDonald's.
We all like McDonald's, right?
730
00:56:35,961 --> 00:56:38,586
We like McDonald's, too, over here.
731
00:56:38,669 --> 00:56:40,169
I don't like no damn McDonald's.
732
00:56:40,253 --> 00:56:43,336
I want some of that organic shit
like you got.
733
00:56:43,753 --> 00:56:45,211
Well, I tell you what,
734
00:56:45,294 --> 00:56:47,836
when you get up out of here,
you go with all your little friends,
735
00:56:47,919 --> 00:56:48,878
and you go to McDonald's,
736
00:56:48,961 --> 00:56:50,836
and you get as much
McDonald's as you want.
737
00:56:50,919 --> 00:56:53,378
But right now,
you're gonna take care of your health.
738
00:56:53,461 --> 00:56:55,169
Are you a doctor?
739
00:56:56,253 --> 00:56:58,211
-Are you her doctor?
-Am I a doctor?
740
00:56:58,294 --> 00:57:00,961
-Yeah.
-I am a nurse's aide.
741
00:57:01,044 --> 00:57:02,836
Nurse John-John.
742
00:57:02,919 --> 00:57:04,586
Oh, that's funny?
743
00:57:05,086 --> 00:57:06,836
Well, you're a man.
744
00:57:07,586 --> 00:57:10,253
-You've never seen a male nurse?
-No.
745
00:57:10,419 --> 00:57:12,503
Not looking like you do.
746
00:57:13,294 --> 00:57:17,419
I am a male nurse.
I am Nurse John McFadden.
747
00:57:17,503 --> 00:57:20,086
So was you up in the room
when she popped the baby out?
748
00:57:20,169 --> 00:57:21,211
You was like, all up in between her...
749
00:57:21,294 --> 00:57:23,336
Joann, don't be nasty!
750
00:57:23,419 --> 00:57:25,003
How was it? Was he screaming?
751
00:57:25,086 --> 00:57:26,169
It hurt.
752
00:57:26,253 --> 00:57:27,836
Tough gal like you had to scream?
753
00:57:27,919 --> 00:57:32,169
Not so tough with a baby coming out of me.
It hurt. And it burned.
754
00:57:32,253 --> 00:57:33,503
-Are you married?
-Shut up!
755
00:57:33,586 --> 00:57:35,253
You got a girlfriend?
756
00:57:35,336 --> 00:57:37,753
-Why you asking? He don't want you.
-How would you know?
757
00:57:37,836 --> 00:57:39,503
Why don't you stop being a ho
for 1 0 minutes?
758
00:57:39,586 --> 00:57:40,753
What's wrong with these people?
759
00:57:40,836 --> 00:57:42,211
You don't want her, right?
760
00:57:42,294 --> 00:57:45,086
I wish I was a cantaloupe in that cup.
761
00:57:45,169 --> 00:57:46,669
So he could eat you?
762
00:57:46,753 --> 00:57:50,378
Okay, no. I gotta go. I gotta go.
763
00:57:50,794 --> 00:57:53,586
No, that's all right. That's all right.
764
00:57:56,836 --> 00:57:58,794
Can I get a kiss, too, Nurse John?
765
00:57:58,878 --> 00:58:01,628
-Good afternoon, ladies.
-Bye, Nurse John.
766
00:58:01,711 --> 00:58:04,586
-Bye!
-Good night, Nurse John-John!
767
00:58:06,003 --> 00:58:08,294
Precious and John-John
768
00:58:08,378 --> 00:58:10,336
Sitting in a tree
769
00:58:10,419 --> 00:58:14,211
-F-U-C-K-I-N-G
-Shut up! Y'all are nasty.
770
00:58:17,919 --> 00:58:20,586
You think he's spending the night
up in here?
771
00:58:22,753 --> 00:58:25,961
Now she gonna write
about Nurse John in her book!
772
00:58:27,253 --> 00:58:28,919
"Dear Ms. Rain,
773
00:58:29,419 --> 00:58:32,586
"All the years I sit in class, I never learned.
774
00:58:32,878 --> 00:58:35,753
"Now I got a baby again by my father.
775
00:58:36,503 --> 00:58:39,128
"I wish I had a boyfriend like other girls.
776
00:58:39,211 --> 00:58:42,378
"Then I'll feel right
that I have to quit school.
777
00:58:42,461 --> 00:58:45,961
"I love my baby, but I want school, too.
778
00:58:46,044 --> 00:58:48,419
"Social worker ask me
if I wanna give little Mongo
779
00:58:48,503 --> 00:58:52,044
"and Abdul up for adoption.
I could kill her.
780
00:58:52,461 --> 00:58:56,211
"She never helped before.
Now she wanna take my kids away?
781
00:58:56,919 --> 00:59:00,169
"If she takes Abdul,
I won't have nothing no more."
782
00:59:00,253 --> 00:59:02,211
"Dear Precious,
783
00:59:02,294 --> 00:59:05,586
"I think your first responsibility
has to be to yourself.
784
00:59:05,794 --> 00:59:08,336
"If you keep Abdul, you might have nothing.
785
00:59:08,419 --> 00:59:10,878
"You're learning to read and write.
That's everything.
786
00:59:10,961 --> 00:59:13,628
"You come back to school
when you get out of the hospital.
787
00:59:13,711 --> 00:59:14,836
"You're only 17."
788
00:59:14,919 --> 00:59:17,336
This looks like a big-ass condom.
789
00:59:19,211 --> 00:59:21,294
Use that for Nurse John.
790
00:59:21,794 --> 00:59:23,961
Not looking like that.
Your hair looks a mess.
791
00:59:24,045 --> 00:59:26,753
-I'm giving you banjee.
-Shut up!
792
00:59:26,836 --> 00:59:28,336
I got yourjournal.
793
00:59:28,420 --> 00:59:29,920
Thank you.
794
00:59:35,170 --> 00:59:36,711
What's wrong?
795
00:59:36,795 --> 00:59:38,128
Nothing.
796
00:59:38,211 --> 00:59:39,795
Are you sure?
797
00:59:39,878 --> 00:59:40,920
Yeah, I'm sure.
798
00:59:41,003 --> 00:59:45,420
All right. I'm bored. I'm about to leave. Bye.
799
00:59:47,086 --> 00:59:48,753
Bye, Ms. Toosie.
800
00:59:49,253 --> 00:59:50,836
You got a nasty-ass mouth.
801
00:59:50,920 --> 00:59:53,003
You got a nasty-ass hat.
802
00:59:55,420 --> 00:59:58,211
That's what's wrong,
you hanging out with bitches like that.
803
00:59:58,295 --> 00:59:59,878
Here's your baby.
804
00:59:59,961 --> 01:00:02,336
It's probably the last time
you're gonna ever see him.
805
01:00:02,420 --> 01:00:03,836
Grandmother come and visit and say,
806
01:00:03,920 --> 01:00:06,503
"Only a dog would drop a baby
and walk off."
807
01:00:06,586 --> 01:00:07,878
Not even a dog.
808
01:00:08,170 --> 01:00:10,586
Say later, "Not even a dog."
809
01:00:10,670 --> 01:00:13,753
I'm proud of you.
Ain't nothing like your mother.
810
01:00:13,836 --> 01:00:17,170
"Where was your grandmother
when your father was abusing you?
811
01:00:17,253 --> 01:00:19,336
"Where is little Mongo now?
812
01:00:20,086 --> 01:00:22,836
"What is going to be the best thing for you
in this situation?"
813
01:00:22,920 --> 01:00:25,211
"Ms. Rain, you ask too many questions.
814
01:00:25,295 --> 01:00:27,836
"Sometimes I wish I could stop breathing.
815
01:00:27,920 --> 01:00:30,295
"I just wanna be a good mother."
816
01:00:31,336 --> 01:00:33,503
"Being a good mother might mean
letting Abdul be raised
817
01:00:33,586 --> 01:00:37,253
"by someone who's better able than you
to meet his needs."
818
01:00:37,961 --> 01:00:41,461
"Ms. Rain, I is the best
to meet my child's needs."
819
01:00:50,836 --> 01:00:52,670
"Who's gonna help you?
820
01:00:53,211 --> 01:00:55,503
"How will you support yourself?
821
01:00:56,711 --> 01:00:59,753
"How will you keep learning
to read and write?"
822
01:01:00,795 --> 01:01:02,878
"The welfare helped Momma."
823
01:01:03,670 --> 01:01:07,253
"You look and see
how much welfare has helped your mom.
824
01:01:09,545 --> 01:01:11,170
"You could get your GED,
825
01:01:11,253 --> 01:01:13,920
"and go to college.
You can do anything, Precious."
826
01:02:35,961 --> 01:02:37,378
You back?
827
01:02:37,961 --> 01:02:39,336
What's his name?
828
01:02:39,836 --> 01:02:41,420
Can I hold it?
829
01:03:45,170 --> 01:03:46,753
Hey, Precious.
830
01:03:50,503 --> 01:03:51,753
Hey.
831
01:03:55,211 --> 01:03:56,920
You had the baby?
832
01:03:57,503 --> 01:03:58,795
A boy.
833
01:04:00,045 --> 01:04:02,295
Where you been all this time?
834
01:04:08,920 --> 01:04:10,586
Let me see him.
835
01:04:17,795 --> 01:04:19,545
Can I hold him?
836
01:04:39,045 --> 01:04:41,045
He look like his daddy.
837
01:04:46,586 --> 01:04:48,086
He named Abdul.
838
01:04:49,378 --> 01:04:52,961
Put all this shit down
and go get me something to drink.
839
01:05:11,420 --> 01:05:12,878
You bitch!
840
01:05:13,461 --> 01:05:15,670
-You fucking bitch!
-You crazy, Momma?
841
01:05:15,753 --> 01:05:18,253
Am I crazy? Bitch, if I was to...
842
01:05:19,253 --> 01:05:20,961
You ruined my fucking life!
843
01:05:21,045 --> 01:05:23,711
You done took my man,
you had those fucking babies,
844
01:05:23,795 --> 01:05:25,045
and you got me put off the welfare
845
01:05:25,128 --> 01:05:27,420
for running your goddamned
stupid-ass mouth!
846
01:05:27,545 --> 01:05:31,378
I ain't stupid and I didn't take your man.
Your husband raped me!
847
01:05:31,461 --> 01:05:32,961
Didn't no-fucking-body rape you!
848
01:05:33,045 --> 01:05:35,378
Bitch, don't you put
your fucking hands on me!
849
01:05:55,961 --> 01:05:58,253
Mary, leave that girl alone!
850
01:06:36,795 --> 01:06:38,753
Can I see the baby now?
851
01:08:50,212 --> 01:08:53,337
B... C... D...
852
01:08:54,253 --> 01:08:58,670
E... F... G... H...
853
01:08:59,337 --> 01:09:02,045
I... J... K...
854
01:09:09,087 --> 01:09:10,670
I'm tired of shopping.
855
01:09:10,753 --> 01:09:12,712
Yes, because they all trying
to take your money.
856
01:09:12,795 --> 01:09:14,670
They don't...
857
01:09:25,295 --> 01:09:27,212
I'm calling the cops.
858
01:09:32,420 --> 01:09:34,920
Tell me what you see back there.
859
01:09:47,295 --> 01:09:51,795
I could tell by Ms. Rain's face
I ain't gonna be homeless no more.
860
01:09:51,878 --> 01:09:53,920
I just don't know
where I'm gonna end up, though.
861
01:09:54,003 --> 01:09:55,587
I'll hold.
862
01:09:57,503 --> 01:09:59,253
I feel bad for her.
863
01:09:59,337 --> 01:10:03,087
She just an ABC teacher.
She ain't no social worker.
864
01:10:04,712 --> 01:10:05,962
What's going on?
865
01:10:06,045 --> 01:10:07,212
But she all I could think of.
866
01:10:07,295 --> 01:10:09,753
Look, when the others get here,
tell them to start writing.
867
01:10:09,837 --> 01:10:12,003
And whichever one of you is older
is in charge, okay?
868
01:10:12,087 --> 01:10:13,753
Consuelo, I know that's not you.
Come here.
869
01:10:13,837 --> 01:10:15,962
Ms. Rain, I can't stay. I'm serious.
I've tried to talk...
870
01:10:16,045 --> 01:10:18,628
Consuelo, you're not leaving class
and I'm not dealing with this right now.
871
01:10:18,712 --> 01:10:21,045
Take this money.
Go get something for Precious to wear.
872
01:10:21,128 --> 01:10:23,587
Quick. And bring back my change.
873
01:10:23,670 --> 01:10:27,378
Sixteen years old. A three-day-old infant.
874
01:10:28,003 --> 01:10:30,128
The baby not bleeding.
I think this is Precious' blood.
875
01:10:30,212 --> 01:10:33,087
Well, why didn't you tell me that before?
876
01:10:34,420 --> 01:10:36,878
We'll find you a place to live.
877
01:10:40,087 --> 01:10:41,795
Joann, you're late.
878
01:10:41,878 --> 01:10:44,087
Rhonda, you ain't the teacher.
879
01:10:44,212 --> 01:10:46,545
Joann, Ms. Rain is busy
with Precious today,
880
01:10:46,628 --> 01:10:48,753
so I am the teacher today.
881
01:10:48,837 --> 01:10:50,712
Okay. Why?
882
01:10:51,170 --> 01:10:52,920
-Where's Precious?
-Just sit. Pull out your notebook.
883
01:10:53,003 --> 01:10:55,420
Joann, you wanna say one of your raps
to the baby?
884
01:10:55,503 --> 01:10:56,920
What's the baby doing here?
885
01:10:57,003 --> 01:10:58,712
-Joann's gonna rap for you.
-Let me see.
886
01:10:58,920 --> 01:11:01,212
She all right. She's doing good.
887
01:11:01,920 --> 01:11:04,878
Why is the baby wrapped up
in a blood-covered blanket?
888
01:11:04,962 --> 01:11:07,712
-Joann, what's so funny?
-For real. What happened?
889
01:11:07,795 --> 01:11:09,212
You don't wanna know is
how it got on the blanket.
890
01:11:09,295 --> 01:11:10,378
You know what your problem is, Joann?
891
01:11:10,462 --> 01:11:12,253
That you can't take anything
serious enough.
892
01:11:12,337 --> 01:11:14,753
-Jermaine, me expect better from you.
-Okay, Rhonda.
893
01:11:14,837 --> 01:11:17,378
Joann, stop laughing at this baby.
894
01:11:19,045 --> 01:11:20,337
Queens.
895
01:11:22,670 --> 01:11:24,420
Let me call you back.
896
01:11:24,503 --> 01:11:25,795
Just tell me what happened!
897
01:11:25,878 --> 01:11:27,212
No, it's not funny.
898
01:11:27,295 --> 01:11:30,128
But Joann, there's nothing funny
about a baby with blood on it.
899
01:11:30,212 --> 01:11:32,003
I got a West lndian friend
who's a Council member.
900
01:11:32,087 --> 01:11:34,212
Let me see what she can do.
Hold on a second.
901
01:11:34,295 --> 01:11:37,587
I found a lesson plan in our notebooks.
We're gonna...
902
01:11:39,128 --> 01:11:40,837
Clareece Jones.
903
01:11:40,920 --> 01:11:43,212
Hey, Ms. Lisa. How you been?
904
01:11:44,045 --> 01:11:45,253
I don't know.
905
01:11:45,337 --> 01:11:49,253
I went to see that movie, Barfly, last night.
Piece of shit.
906
01:11:50,253 --> 01:11:53,378
-I'm sorry.
-It's on my desk. Can you hold?
907
01:11:53,462 --> 01:11:55,753
Something's wrong with you, Precious.
908
01:11:55,837 --> 01:11:57,378
This baby stink.
909
01:11:57,462 --> 01:11:59,753
Well, we don't have a Pamper,
so have a seat with the baby.
910
01:11:59,837 --> 01:12:02,503
-I am sitting.
-In your seat, please.
911
01:12:02,587 --> 01:12:04,670
The first thing
912
01:12:04,753 --> 01:12:10,420
is shut the bumba-ros-clot...
913
01:12:11,295 --> 01:12:13,795
Ms. Rain, why did you let Rhonda
teach the class?
914
01:12:13,878 --> 01:12:15,503
She don't even know how to speak English.
915
01:12:15,587 --> 01:12:16,628
Let Rhonda take over.
916
01:12:16,712 --> 01:12:20,337
-Shut the bumba-ros-clot up.
-What the fuck is a "ros clot"?
917
01:12:20,420 --> 01:12:22,337
Yeah, Brenda, you there?
918
01:12:22,420 --> 01:12:25,003
The last four of the Social are...
919
01:12:25,087 --> 01:12:27,670
2-4-2-1 .
920
01:12:27,753 --> 01:12:29,878
-Rita?
-I just wanna know how to spell "Aquarius."
921
01:12:29,962 --> 01:12:32,837
-Anybody know how to spell "Aquarius"?
-It's A-Q-U-A-R-I-U-S.
922
01:12:32,920 --> 01:12:34,128
Can you spell "boy" then?
923
01:12:34,212 --> 01:12:35,462
Can you spell "slut" then?
924
01:12:35,545 --> 01:12:37,170
Let's explore that.
925
01:12:37,253 --> 01:12:40,587
You wanna spell "slut," Consuelo,
I'll give you the first letter.
926
01:12:40,670 --> 01:12:42,795
Can you spell "illegal immigrant," then?
927
01:12:42,878 --> 01:12:44,920
Great, thank you.
928
01:12:46,503 --> 01:12:49,003
Can you please use "slut" in a sentence?
929
01:12:49,087 --> 01:12:50,462
Consuelo is a slut...
930
01:12:50,545 --> 01:12:53,337
-You the one who's the ho up in here...
-Joann is not a slut.
931
01:12:53,420 --> 01:12:55,795
Perfect. You get a gold star.
932
01:12:57,628 --> 01:12:59,337
But you know she likes that.
933
01:12:59,420 --> 01:13:01,712
Well, she's just insecure.
934
01:13:01,795 --> 01:13:03,420
-You think?
-Yeah.
935
01:13:03,920 --> 01:13:07,503
-That chicken was good.
-Really good. Did you have enough?
936
01:13:07,587 --> 01:13:09,503
There ain't more, is there?
937
01:13:09,587 --> 01:13:11,253
-Is there more?
-Yeah.
938
01:13:11,587 --> 01:13:13,878
Maybe later. Not now.
939
01:13:13,962 --> 01:13:15,920
I don't want you to think I'm greedy.
940
01:13:16,003 --> 01:13:18,337
You're not greedy.
If you're hungry, let's get you some more.
941
01:13:18,420 --> 01:13:21,587
I guess I kind of eat
too much sometimes, though.
942
01:13:21,670 --> 01:13:22,920
No, you don't.
943
01:13:23,004 --> 01:13:24,879
-Blu, is that you?
-Not always.
944
01:13:24,962 --> 01:13:27,045
What are you doing here?
945
01:13:27,504 --> 01:13:30,170
I live here. Why didn't you tell me?
946
01:13:30,254 --> 01:13:33,045
-Hey, sweetie.
-Is this... Is this...
947
01:13:34,629 --> 01:13:36,837
This is Katherine, Precious.
948
01:13:36,920 --> 01:13:38,962
-Are you okay?
-It's so nice to meet you, finally.
949
01:13:39,045 --> 01:13:42,462
Oh, my God. These straight-up lesbians.
950
01:13:42,545 --> 01:13:46,129
-This is Abdul.
-He's gorgeous. He looks just like you.
951
01:13:47,170 --> 01:13:48,504
Precious, can I hold him?
952
01:13:48,587 --> 01:13:50,337
You know how to?
953
01:13:50,420 --> 01:13:52,420
They still nice enough
to let us stay in their home
954
01:13:52,504 --> 01:13:54,837
until I get situated, though.
955
01:13:54,920 --> 01:13:59,004
-He's heavy. Oh, my God!
-You wanna hold him?
956
01:13:59,087 --> 01:14:01,587
I guess this is how the peoples
on TV feel at Christmastime.
957
01:14:01,670 --> 01:14:04,254
-Don't drop him.
-Come on. I only work with children.
958
01:14:04,337 --> 01:14:05,379
You know how you are. I saw you...
959
01:14:05,462 --> 01:14:07,504
When we were putting up the tree,
you dropped half the top of it.
960
01:14:07,587 --> 01:14:09,170
They're so nice to me and Abdul.
961
01:14:09,254 --> 01:14:11,337
-Be careful. Hold him with both hands.
-Please.
962
01:14:11,420 --> 01:14:13,129
Oh, Abdul.
963
01:14:15,087 --> 01:14:17,254
Merry Christmas, Precious.
964
01:14:18,087 --> 01:14:19,212
Thank you.
965
01:14:19,295 --> 01:14:20,629
Why peoples that barely know me
966
01:14:20,712 --> 01:14:24,045
should be nicer to me
than my mother and my father?
967
01:14:24,670 --> 01:14:26,087
I felt warm.
968
01:14:26,420 --> 01:14:27,629
-What?
-I'm just...
969
01:14:27,712 --> 01:14:30,879
I'm just concerned about the baby
and the cats upstairs.
970
01:14:30,962 --> 01:14:32,129
They're fine.
971
01:14:32,212 --> 01:14:34,212
Grandmother's scared of Momma.
972
01:14:34,295 --> 01:14:36,712
I know that's why
she ain't letting me stay with her.
973
01:14:36,795 --> 01:14:38,712
If Ronald McDonald were running things...
974
01:14:38,795 --> 01:14:41,587
Ms. Rain say don't be afraid of nothing.
975
01:14:42,254 --> 01:14:44,712
I bet she ain't scared of Momma.
976
01:14:44,795 --> 01:14:47,420
Wouldn't you be a little bit suspicious?
977
01:14:47,504 --> 01:14:48,754
Just write the book.
978
01:14:48,837 --> 01:14:52,087
-Well, who's gonna read it?
-Nobody, if you don't write it.
979
01:14:52,170 --> 01:14:55,712
You know, Precious writes every day.
You should try it.
980
01:14:55,795 --> 01:14:59,045
Is that right?
What do you write about, Precious?
981
01:14:59,837 --> 01:15:01,087
Stuff.
982
01:15:02,170 --> 01:15:04,587
My life. Abdul.
983
01:15:07,004 --> 01:15:09,170
How come y'all don't like McDonald's?
984
01:15:09,254 --> 01:15:11,087
Katherine was just drawing a comparison
985
01:15:11,212 --> 01:15:13,254
so that her point could be
more easily understood.
986
01:15:13,337 --> 01:15:14,337
Yes.
987
01:15:14,420 --> 01:15:16,920
They talk like TV channels I don't watch.
988
01:15:17,004 --> 01:15:18,379
My Uncle Clayton.
989
01:15:18,462 --> 01:15:21,920
I'm glad Abdul here to listen in on them,
though, 'cause I know they're smart.
990
01:15:22,004 --> 01:15:23,420
Before he got saved,
991
01:15:23,504 --> 01:15:26,170
he used to smoke like a chimney
and drink like a fish.
992
01:15:26,254 --> 01:15:28,295
I don't understand a word they're saying.
993
01:15:28,379 --> 01:15:29,962
You understand?
994
01:15:33,545 --> 01:15:35,004
Y'all be watching Oprah?
995
01:15:35,087 --> 01:15:38,004
No. I don't, actually.
You know what time I get home from work.
996
01:15:38,087 --> 01:15:41,212
-I watch it.
-Momma say homos is bad peoples.
997
01:15:41,920 --> 01:15:44,337
But Momma,
homos not ones who raped me.
998
01:15:44,420 --> 01:15:46,712
And what do that make you?
999
01:15:46,795 --> 01:15:50,920
Homos not ones who let me sit in class
all them years and never learn nothing.
1000
01:15:51,004 --> 01:15:53,879
The homos not ones who sell crack
to peoples in Harlem.
1001
01:15:53,962 --> 01:15:55,962
-...that I have ever seen. Tell her!
-That doesn't work.
1002
01:15:56,045 --> 01:15:58,629
I wonder what Oprah got to say about that.
1003
01:15:58,712 --> 01:16:01,087
Ms. Rain is the one
who put the chalk in my hand,
1004
01:16:01,170 --> 01:16:03,629
made me queen of the ABC's.
1005
01:16:06,587 --> 01:16:08,504
After I settled at the halfway house,
1006
01:16:08,587 --> 01:16:11,004
I worked my hardest
to memorize letter sounds,
1007
01:16:11,087 --> 01:16:14,087
writing in the journal,
and reading smaller and fatter books.
1008
01:16:14,212 --> 01:16:17,420
Then I found out the Mayor's office
give me a literacy award
1009
01:16:17,504 --> 01:16:19,254
and a check for progress.
1010
01:16:21,670 --> 01:16:23,420
One, two, three.
1011
01:16:23,504 --> 01:16:25,254
The party is on.
1012
01:16:25,545 --> 01:16:26,920
Go, Joann!
1013
01:16:30,212 --> 01:16:32,295
Let me see what you got!
1014
01:16:32,379 --> 01:16:37,462
Everybody come. Nurse John, Cornrows,
all the staff was out there.
1015
01:16:38,004 --> 01:16:40,254
Even Ms. Katherine showed up.
1016
01:16:40,587 --> 01:16:41,879
Precious.
1017
01:16:45,087 --> 01:16:46,504
What's up?
1018
01:16:47,004 --> 01:16:48,504
What's that?
1019
01:16:49,087 --> 01:16:50,754
What does it look like?
1020
01:16:50,837 --> 01:16:52,754
Plastic stupid apple.
1021
01:16:55,920 --> 01:16:57,587
A little something for you.
1022
01:16:57,670 --> 01:17:00,379
-Is there more money in it?
-You're so greedy.
1023
01:17:00,462 --> 01:17:03,212
Yo, who's that?
1024
01:17:06,129 --> 01:17:07,379
What?
1025
01:17:10,254 --> 01:17:12,254
-What?
-Come on.
1026
01:17:12,754 --> 01:17:15,212
Precious, where are you taking me?
1027
01:17:16,629 --> 01:17:20,337
What am I supposed to do, diva? Yeah?
Wait a minute. Hold on, girl.
1028
01:17:20,420 --> 01:17:21,962
Yeah...
1029
01:17:26,129 --> 01:17:28,254
My mom called last night.
1030
01:17:30,920 --> 01:17:34,212
And we don't really have a relationship.
1031
01:17:34,670 --> 01:17:37,504
We don't talk,
because she really has a problem with...
1032
01:17:37,587 --> 01:17:41,337
Some folks got a light around them
that shine for other peoples.
1033
01:17:41,420 --> 01:17:44,504
I think maybe some of them was in tunnels,
1034
01:17:44,587 --> 01:17:47,295
and in that tunnel,
maybe the only light they had
1035
01:17:47,379 --> 01:17:48,920
was inside of them.
1036
01:17:49,004 --> 01:17:52,254
Then I thought about how strong
you've had to be.
1037
01:17:54,837 --> 01:17:58,587
And then,
even long after they escaped that tunnel...
1038
01:17:59,920 --> 01:18:02,754
-I'll help you clean up.
-Okay.
1039
01:18:03,420 --> 01:18:06,420
...they still be shining for everybody else.
1040
01:18:10,629 --> 01:18:12,670
That's Ms. Rain to me.
1041
01:18:15,629 --> 01:18:17,170
"Award for Outstanding Achievement."
1042
01:18:17,254 --> 01:18:20,879
In a book I read,
this lady escaped to a halfway house.
1043
01:18:20,962 --> 01:18:22,170
And when she was there,
1044
01:18:22,254 --> 01:18:25,170
she asked the people there
what a halfway house was.
1045
01:18:25,254 --> 01:18:29,587
They told her it was halfway between
her old life and where she wanna be.
1046
01:18:29,670 --> 01:18:31,587
That's kind of nice.
1047
01:18:33,254 --> 01:18:36,337
That also mean I can't stay here forever.
1048
01:18:36,420 --> 01:18:38,587
There's still a way to go.
1049
01:18:39,295 --> 01:18:42,254
It'd be something to get my own apartment.
1050
01:18:43,087 --> 01:18:46,587
Abdul nine months and almost walking.
He's smart, too.
1051
01:18:47,254 --> 01:18:50,337
I've been reading to him
since the day he was born.
1052
01:18:50,420 --> 01:18:53,462
He's barely talking,
but he's already counting.
1053
01:18:54,420 --> 01:18:56,254
Momma, Daddy,
1054
01:18:57,004 --> 01:19:01,420
Is 111, 444 Lenox all seem
like some old, bad dream.
1055
01:19:03,587 --> 01:19:07,587
I wish I could've just started out here,
but still with Abdul.
1056
01:19:09,004 --> 01:19:13,170
I'm gonna get Mongo, too.
I gotta get Mongo back.
1057
01:19:15,254 --> 01:19:16,337
Hey, Miss Cassidy.
1058
01:19:16,420 --> 01:19:18,629
Hey, Precious,
somebody downstairs for you.
1059
01:19:18,712 --> 01:19:20,462
-Who is it?
-I didn't ask who it was.
1060
01:19:20,545 --> 01:19:21,754
You want me to watch the baby?
1061
01:19:21,837 --> 01:19:24,712
No, I gotta go down and get him anyway.
1062
01:19:59,087 --> 01:20:00,754
Your daddy dead.
1063
01:20:02,670 --> 01:20:04,129
That's all?
1064
01:20:09,212 --> 01:20:11,087
He had that AlDS virus.
1065
01:20:26,587 --> 01:20:27,837
There you go, dreaming again!
1066
01:20:27,921 --> 01:20:30,587
Precious, do you hear me talking to you?
1067
01:20:32,004 --> 01:20:33,129
Did you hear what I said?
1068
01:20:38,087 --> 01:20:39,504
You got it?
1069
01:20:40,754 --> 01:20:42,379
Got what?
1070
01:20:42,462 --> 01:20:44,421
-The AlDS virus.
-No.
1071
01:20:45,421 --> 01:20:47,087
How do you know?
1072
01:20:47,171 --> 01:20:50,046
We never did it up in the ass, so I know.
1073
01:20:54,421 --> 01:20:56,879
You better get to a doctor, Mom.
1074
01:20:59,587 --> 01:21:01,296
You coming home?
1075
01:21:18,254 --> 01:21:19,754
Yo, Precious!
1076
01:21:38,379 --> 01:21:41,379
Rita, what do I mean when I say the author
1077
01:21:41,462 --> 01:21:46,129
describes her protagonist's circumstances
as "unrelenting"?
1078
01:21:47,129 --> 01:21:49,462
I don't know. I don't know.
1079
01:21:51,837 --> 01:21:55,421
It's like, say, like if Rita,
she tries to do something,
1080
01:21:55,504 --> 01:21:57,962
and she's going and she's going,
and me, I try to stop her
1081
01:21:58,046 --> 01:22:00,671
and she no stop, she keep on going.
1082
01:22:01,296 --> 01:22:03,087
Relentless-un.
1083
01:22:55,754 --> 01:22:58,212
I'll see you tonight. Bye.
1084
01:23:47,254 --> 01:23:48,754
Come with me.
1085
01:23:50,171 --> 01:23:51,587
Precious?
1086
01:23:53,421 --> 01:23:54,879
Excuse me?
1087
01:23:56,796 --> 01:23:58,921
Nurse say I'm HlV positive.
1088
01:24:05,546 --> 01:24:08,087
I ain't got nothing to write today.
1089
01:24:09,921 --> 01:24:11,587
Is your baby okay?
1090
01:24:12,629 --> 01:24:16,004
He all right.
I just got to stop breastfeeding him.
1091
01:24:19,712 --> 01:24:21,879
Remember, you once told me
1092
01:24:22,379 --> 01:24:25,254
you never really got to tell your story.
1093
01:24:26,712 --> 01:24:28,754
-Write.
-Fuck you!
1094
01:24:29,254 --> 01:24:32,254
You know nothing
of what I've been through.
1095
01:24:33,421 --> 01:24:35,754
I ain't never had no boyfriend.
1096
01:24:38,421 --> 01:24:41,004
My daddy said he gonna marry me.
1097
01:24:41,671 --> 01:24:44,962
How he gonna do that?
It would fucking be illegal!
1098
01:25:01,212 --> 01:25:02,421
Write.
1099
01:25:04,546 --> 01:25:07,087
I'm tired, Ms. Rain.
1100
01:25:07,962 --> 01:25:11,129
If not for yourself,
then for the people who love you.
1101
01:25:11,212 --> 01:25:13,004
Nobody loves me.
1102
01:25:13,087 --> 01:25:15,337
People do love you, Precious.
1103
01:25:15,796 --> 01:25:18,254
Please don't lie to me, Ms. Rain.
1104
01:25:19,087 --> 01:25:21,462
Love ain't done nothing for me.
1105
01:25:22,504 --> 01:25:25,921
Love beat me, raped me,
1106
01:25:27,337 --> 01:25:31,337
called me an animal,
make me feel worthless.
1107
01:25:32,004 --> 01:25:33,587
Make me sick.
1108
01:25:35,921 --> 01:25:38,004
That wasn't love, Precious.
1109
01:25:40,087 --> 01:25:41,921
Your baby loves you.
1110
01:25:45,212 --> 01:25:46,671
I love you.
1111
01:25:53,962 --> 01:25:55,212
Write.
1112
01:26:04,129 --> 01:26:06,087
What are you thinking?
1113
01:26:08,254 --> 01:26:12,462
You never told me about
your relationship with your mother.
1114
01:26:15,212 --> 01:26:16,879
I didn't, did I?
1115
01:26:17,587 --> 01:26:20,171
Really, I'm here to help you.
1116
01:26:20,254 --> 01:26:23,421
You can talk to me.
This is a safe environment.
1117
01:26:24,754 --> 01:26:26,129
You're right.
1118
01:26:26,212 --> 01:26:28,754
We could talk about your daddy instead.
1119
01:26:28,837 --> 01:26:31,671
We could talk about my mother, my father,
1120
01:26:31,754 --> 01:26:36,129
my aunts or my sister or my brother,
but none of it's gonna help you.
1121
01:26:36,796 --> 01:26:38,296
You don't even like me.
1122
01:26:38,379 --> 01:26:41,421
Have we not been in this room together
1123
01:26:41,504 --> 01:26:44,754
for, like, a year, discussing your life?
1124
01:26:44,837 --> 01:26:47,837
Does that mean we like each other,
because we discuss my life?
1125
01:26:47,921 --> 01:26:49,379
I can't speak for you.
1126
01:26:49,462 --> 01:26:53,921
I can only speak for me,
and I do like you. I do.
1127
01:26:54,587 --> 01:26:56,421
So, are you ltalian, or...
1128
01:26:56,504 --> 01:26:57,796
What color are you, anyway?
1129
01:26:57,879 --> 01:26:59,962
Are you some type of black or Spanish?
1130
01:27:00,046 --> 01:27:02,254
What color do you think I am?
1131
01:27:04,212 --> 01:27:07,546
No, I'd like to know.
What color do you think I am?
1132
01:27:08,379 --> 01:27:10,087
My throat is dry.
1133
01:27:10,921 --> 01:27:12,671
Your throat is dry?
1134
01:27:13,087 --> 01:27:14,796
It's really hot in here.
1135
01:27:14,879 --> 01:27:16,962
It is kind of hot in here.
1136
01:27:17,504 --> 01:27:20,379
I'm gonna go get a soda.
What do you want?
1137
01:27:20,754 --> 01:27:22,588
Soda sounds fine.
1138
01:27:22,671 --> 01:27:24,088
All right.
1139
01:27:54,588 --> 01:27:56,088
Thank you.
1140
01:27:56,671 --> 01:27:58,129
No problem.
1141
01:28:01,838 --> 01:28:05,046
So, I have to talk to you about your mother,
1142
01:28:05,588 --> 01:28:07,921
and I don't know
how you're gonna feel about this,
1143
01:28:08,004 --> 01:28:10,754
but she says she wants to see you
1144
01:28:10,838 --> 01:28:15,463
and she wants to be reunited
with you and her grandchildren.
1145
01:28:16,046 --> 01:28:19,004
She wants to come
and have a session here with you.
1146
01:28:19,088 --> 01:28:20,671
What did you tell her?
1147
01:28:20,754 --> 01:28:23,588
I said I had to speak to you about it.
1148
01:28:26,213 --> 01:28:27,629
It's up to you.
1149
01:28:27,713 --> 01:28:30,671
I don't know.
I never thought about it before.
1150
01:28:32,213 --> 01:28:34,713
Ms. Weiss said in that file I got HIV.
1151
01:28:34,796 --> 01:28:37,213
She said I was supposed to die from it.
1152
01:28:37,296 --> 01:28:39,338
I ain't worried about dying.
1153
01:28:39,421 --> 01:28:43,379
Shit, I gotta worry about
how I'm supposed to raise these kids.
1154
01:28:44,379 --> 01:28:46,879
I was just writing, like, about...
1155
01:28:47,588 --> 01:28:49,671
I wanna open up this clinic
1156
01:28:49,754 --> 01:28:52,963
about, like, mothers and their children.
1157
01:28:53,796 --> 01:28:56,838
You know, just,
if they're sick or something like that.
1158
01:28:56,921 --> 01:29:00,588
I always wanted to do that,
give back to the community.
1159
01:29:00,671 --> 01:29:03,546
Because I know my mom would be
proud of me if I did that,
1160
01:29:03,629 --> 01:29:05,296
and my children, too.
1161
01:29:05,379 --> 01:29:09,088
I want my children to be proud
of their mother, you know?
1162
01:29:10,213 --> 01:29:14,754
-That's always what I wanted to do, so...
-That's good. That's really nice.
1163
01:29:18,338 --> 01:29:22,796
I don't really want to read the whole thing,
I kind ofjust wanna say what it's about.
1164
01:29:24,046 --> 01:29:27,671
Okay, the counselors
at Advancement House,
1165
01:29:29,504 --> 01:29:32,004
they were quizzing me
about my mother and my father, right?
1166
01:29:32,088 --> 01:29:33,838
But it's not really about them.
1167
01:29:33,921 --> 01:29:36,004
They're trying to get me to do workfare.
1168
01:29:36,088 --> 01:29:38,463
-They want me to be a home attendant.
-How do you know?
1169
01:29:38,546 --> 01:29:40,838
Because I stole my file and I read it.
1170
01:29:40,921 --> 01:29:42,838
All they want me to do is work.
1171
01:29:42,921 --> 01:29:46,171
Now, I do wanna work,
but not for no welfare check.
1172
01:29:46,254 --> 01:29:47,671
What kind of sense that make,
1173
01:29:47,754 --> 01:29:50,671
for somebody like Precious to quit school
before she got her GED
1174
01:29:50,754 --> 01:29:53,379
and go work
for some old white people somewhere?
1175
01:29:53,463 --> 01:29:56,546
She ain't never gonna be nothing
if she gets stuck in some shit like that.
1176
01:29:56,629 --> 01:29:58,129
Rhonda used to home attend.
1177
01:29:58,213 --> 01:30:01,213
She used to have to go all the way out
to Brighton Beach.
1178
01:30:01,296 --> 01:30:04,629
Yeah, okay, Rhonda would be
working there all day and night.
1179
01:30:04,713 --> 01:30:06,754
She'd be on call, right?
1180
01:30:07,171 --> 01:30:11,379
She made $6.37 an hour,
but for only eight hours.
1181
01:30:11,963 --> 01:30:14,088
That equal out to $50.96.
1182
01:30:15,088 --> 01:30:16,504
But that's not a whole lot of money,
1183
01:30:16,588 --> 01:30:19,713
especially 'cause,
for real, she there for 24 hours.
1184
01:30:19,796 --> 01:30:24,504
So, $50.96 divided by 24
1185
01:30:24,588 --> 01:30:28,504
is $2.12 an hour. That's not a lot of money.
1186
01:30:28,588 --> 01:30:32,963
She said that old bitch would ring a bell,
like, a real-life, actual bell
1187
01:30:33,046 --> 01:30:34,879
when she wanted something from her
in the middle of the night.
1188
01:30:34,963 --> 01:30:37,671
-You don't want to do that shit.
-Rhonda, is that true? Rhonda!
1189
01:30:37,754 --> 01:30:40,796
Them home attendants be working for, like,
six days a week.
1190
01:30:40,879 --> 01:30:44,754
I'd only see Abdul on Sunday.
Plus, I'd have to leave class.
1191
01:30:45,088 --> 01:30:48,379
Well, that's not an option.
You're not leaving class.
1192
01:30:48,463 --> 01:30:51,588
Plus, I'm gonna start going to
insect survivor meetings.
1193
01:30:51,671 --> 01:30:53,171
It's "incest."
1194
01:30:54,921 --> 01:30:58,088
-That ain't what I said?
-No, you said "insect."
1195
01:30:58,671 --> 01:30:59,963
What's the difference?
1196
01:31:00,046 --> 01:31:01,838
Well, one's where your family molests you,
1197
01:31:01,921 --> 01:31:04,588
the other's like a roach or bugs.
1198
01:31:07,254 --> 01:31:09,879
-So, you a scientist now?
-I'm just saying.
1199
01:31:09,963 --> 01:31:12,754
No, that's cool. Thank you. Thank you.
1200
01:31:18,921 --> 01:31:22,504
It was hard telling them strangers there
what my father did.
1201
01:31:22,588 --> 01:31:24,588
Sometimes it felt good.
1202
01:31:29,838 --> 01:31:34,046
Last week, Ms. Rain asked us
to write down what we wanna be like.
1203
01:31:34,463 --> 01:31:38,004
I wrote that I be real skinny,
1204
01:31:38,754 --> 01:31:40,963
with light skin and long hair.
1205
01:31:42,421 --> 01:31:44,088
Loretha Holloway?
1206
01:31:45,296 --> 01:31:46,421
Go on back there.
1207
01:31:46,504 --> 01:31:48,338
She read it and said I'm beautiful like I am.
1208
01:31:48,421 --> 01:31:51,921
But, there's no kids back there
for me to play with.
1209
01:31:54,088 --> 01:31:56,046
Just shut up and sit there, then.
1210
01:31:56,129 --> 01:31:59,504
Gonna talk to this lady
before my shit gets cut off.
1211
01:31:59,588 --> 01:32:01,046
But somehow,
1212
01:32:02,171 --> 01:32:05,421
right now... And I don't know why, but...
1213
01:32:07,546 --> 01:32:09,296
I think she's right.
1214
01:32:15,671 --> 01:32:16,754
Here.
1215
01:32:25,421 --> 01:32:27,046
Clareece Jones?
1216
01:32:33,004 --> 01:32:35,004
I think she right.
1217
01:32:40,254 --> 01:32:42,338
Okay, Mrs. Johnston,
let's talk about the abuse.
1218
01:32:42,421 --> 01:32:44,629
There were no drugs in my house.
1219
01:32:44,713 --> 01:32:46,671
I didn't play that.
There weren't no drugs in my house.
1220
01:32:46,754 --> 01:32:48,421
Precious knew I would whup her ass
1221
01:32:48,504 --> 01:32:50,004
if she gonna bring some drugs
up in my house.
1222
01:32:50,088 --> 01:32:52,463
You know what I'm talking about.
1223
01:32:53,588 --> 01:32:58,754
I'm referring to specific
sexual and physical acts
1224
01:32:59,296 --> 01:33:01,088
involving Precious.
1225
01:33:01,754 --> 01:33:03,754
Why you ain't say that?
1226
01:33:04,463 --> 01:33:06,088
Yes, that.
1227
01:33:08,129 --> 01:33:10,046
What do you wanna know?
1228
01:33:10,129 --> 01:33:12,129
According to Precious' files,
1229
01:33:12,213 --> 01:33:16,254
she has now had two children
by your boyfriend,
1230
01:33:16,338 --> 01:33:20,588
the late Carl Kenwood Jones,
who was also her father.
1231
01:33:26,879 --> 01:33:28,879
-Yeah.
-This is accurate?
1232
01:33:31,296 --> 01:33:33,088
Yes, Ms. Weiss.
1233
01:33:33,588 --> 01:33:36,671
I need to know why you're here.
You've been calling this office
1234
01:33:36,754 --> 01:33:40,671
saying you want to be reunited
with Precious and your grandchild.
1235
01:33:40,754 --> 01:33:44,254
Now, I really need to know
what's gone on in that home.
1236
01:33:44,338 --> 01:33:46,463
Ms. Weiss,
I understand we need to discuss it,
1237
01:33:46,546 --> 01:33:47,879
but I'm just telling you.
1238
01:33:47,963 --> 01:33:50,713
You said I've been calling here
and I've been wanting to see
1239
01:33:50,796 --> 01:33:52,254
Precious and my grandson.
1240
01:33:52,338 --> 01:33:56,838
You're goddamn right I wanna see them.
Because they belong to me. Okay?
1241
01:33:56,921 --> 01:33:59,963
Now, there was a time
Precious had everything,
1242
01:34:00,046 --> 01:34:01,838
and I done told her that.
1243
01:34:01,921 --> 01:34:05,546
And me and Carl, we loved Precious.
And you need to know that.
1244
01:34:05,629 --> 01:34:08,338
We loved Precious and we had dreams.
1245
01:34:08,421 --> 01:34:13,129
Precious was born around the same time
Ms. West's son got killed.
1246
01:34:14,629 --> 01:34:18,588
The summertime.
She was born in the summertime.
1247
01:34:18,671 --> 01:34:20,671
Remember? Remember that?
1248
01:34:20,963 --> 01:34:22,921
I was born in November.
1249
01:34:23,421 --> 01:34:24,963
November.
1250
01:34:25,838 --> 01:34:28,296
Yeah, that's right.
1251
01:34:29,588 --> 01:34:31,463
My Scorpio child.
1252
01:34:33,630 --> 01:34:35,088
You know...
1253
01:34:35,796 --> 01:34:39,838
Scorpios, they can be tricky.
1254
01:34:41,046 --> 01:34:45,588
And, I'm not saying that they lie.
I'm not saying that.
1255
01:34:46,130 --> 01:34:48,463
But you just gotta watch them.
1256
01:34:52,421 --> 01:34:56,213
Can we talk about the actual acts
1257
01:34:56,296 --> 01:34:59,005
of physical and sexual abuse
1258
01:34:59,088 --> 01:35:01,546
that occurred in your household?
1259
01:35:02,130 --> 01:35:03,671
When it first began,
1260
01:35:03,755 --> 01:35:06,755
where it happened
and how did you respond?
1261
01:35:13,130 --> 01:35:15,296
Precious was a little girl.
1262
01:35:16,755 --> 01:35:19,755
Try and remember
how old you think she was.
1263
01:35:24,046 --> 01:35:25,588
She was three.
1264
01:35:27,546 --> 01:35:31,005
And I had been giving her the bottle
1265
01:35:32,921 --> 01:35:35,380
and I was giving Carl the tittie
1266
01:35:35,755 --> 01:35:39,796
because my milk hadn't dried up
in my breasts
1267
01:35:40,921 --> 01:35:44,255
but not from her, but because Carl was...
1268
01:35:45,421 --> 01:35:47,338
Because Carl was sucking on them
1269
01:35:47,421 --> 01:35:51,255
and that's what kept my milk in my breasts.
1270
01:35:53,963 --> 01:35:56,755
And I thought that that was for hygiene.
1271
01:35:57,671 --> 01:36:00,421
I did what my mother told me
1272
01:36:01,005 --> 01:36:04,880
that I was supposed to do with my child,
so that's what I did.
1273
01:36:05,338 --> 01:36:08,005
And you're sitting up there
and you're trying to judge me...
1274
01:36:08,088 --> 01:36:10,921
I'm not judging you,
but you're asking me for money
1275
01:36:11,005 --> 01:36:13,421
and you're asking me
to be reunited with your grandson.
1276
01:36:13,505 --> 01:36:15,921
But, Ms. Weiss,
I don't like you looking at me like that.
1277
01:36:16,088 --> 01:36:19,546
You got this bitch looking at me
like I'm some kind of fucking monster.
1278
01:36:19,630 --> 01:36:21,546
We don't talk like this in my office, okay?
1279
01:36:21,630 --> 01:36:25,171
I didn't want her sucking behind him,
because that was nasty.
1280
01:36:25,255 --> 01:36:28,963
And things that he was...
It was just nasty, Ms. Weiss.
1281
01:36:34,588 --> 01:36:38,213
I had a man, and I have a child
1282
01:36:40,005 --> 01:36:43,838
and I had to take care of both of them.
Okay?
1283
01:36:45,505 --> 01:36:50,505
Did I want Carl to touch my baby?
1284
01:36:52,588 --> 01:36:54,921
Because I would lay my baby.
1285
01:36:55,005 --> 01:36:59,630
I would lay her on the side of me,
on this pillow
1286
01:37:01,380 --> 01:37:03,546
and it was pink
1287
01:37:04,255 --> 01:37:07,296
and it had this little white writing on it
1288
01:37:07,380 --> 01:37:11,505
and it had her name,
because she was precious.
1289
01:37:12,421 --> 01:37:14,755
And I would lay my baby on that pillow
1290
01:37:14,838 --> 01:37:18,213
and Carl would be laying on the other side
1291
01:37:19,630 --> 01:37:23,505
and then we would...
We would start doing it
1292
01:37:23,588 --> 01:37:25,713
and he reached over
1293
01:37:28,005 --> 01:37:30,005
and he touched my baby.
1294
01:37:30,088 --> 01:37:31,630
And I asked him,
1295
01:37:32,421 --> 01:37:35,005
I said, "Carl, what are you doing?"
1296
01:37:35,088 --> 01:37:37,505
And he told me to shut...
1297
01:37:37,588 --> 01:37:40,588
To shut my fat ass up,
and it was good for her.
1298
01:37:40,671 --> 01:37:43,921
-And what did you do then?
-I shut my fat ass up.
1299
01:37:44,421 --> 01:37:47,755
And I don't want you to sit there
and judge me, Ms. Weiss.
1300
01:37:47,838 --> 01:37:49,588
You shut up
and you let him abuse your daughter?
1301
01:37:49,671 --> 01:37:51,630
I did not want him to abuse my daughter.
1302
01:37:51,755 --> 01:37:53,213
-I did not want him to hurt her.
-But you allowed him
1303
01:37:53,296 --> 01:37:55,171
-to hurt her.
-I did not want him to do nothing to her.
1304
01:37:55,255 --> 01:37:57,171
I wanted him to make love to me.
1305
01:37:57,255 --> 01:38:00,255
That was my man.
That was my fucking man.
1306
01:38:00,421 --> 01:38:03,255
That was my man
and he wanted my daughter.
1307
01:38:04,546 --> 01:38:06,838
And that's why I hated her.
1308
01:38:06,921 --> 01:38:09,921
Because my man,
who was supposed to be loving me,
1309
01:38:10,005 --> 01:38:12,838
who was supposed
to be making love to me,
1310
01:38:13,921 --> 01:38:16,171
was fucking my baby.
1311
01:38:16,255 --> 01:38:19,880
She made him leave.
She made him go away.
1312
01:38:20,421 --> 01:38:21,546
So, whose fault was it, then?
1313
01:38:21,630 --> 01:38:24,796
It's this bitch's fault
because she let my man have her
1314
01:38:24,880 --> 01:38:26,463
and she didn't say nothing.
1315
01:38:26,546 --> 01:38:28,546
She didn't scream. She didn't do nothing.
1316
01:38:28,630 --> 01:38:32,171
So, those things she told you I did to her,
1317
01:38:32,255 --> 01:38:35,421
who else was gonna love me?
1318
01:38:38,421 --> 01:38:42,046
Since you got your degree
and you know every-fucking-thing,
1319
01:38:42,130 --> 01:38:46,171
who was gonna love me,
who was gonna make me feel good?
1320
01:38:46,255 --> 01:38:49,921
Who was gonna touch me
and make me feel good late at night?
1321
01:38:50,005 --> 01:38:52,546
And she made him go away, so...
1322
01:38:53,296 --> 01:38:56,796
When you sit there and you write
them fucking notes on your pad
1323
01:38:56,880 --> 01:39:00,921
about who you think I am,
and why I did it, all of that.
1324
01:39:02,255 --> 01:39:04,463
Because I didn't have nobody.
1325
01:39:13,255 --> 01:39:16,421
The people from
1326
01:39:18,046 --> 01:39:20,088
Each One Teach One,
1327
01:39:20,796 --> 01:39:23,755
they had... They called me
1328
01:39:26,713 --> 01:39:29,796
and they told me that my baby
was writing poems.
1329
01:39:29,880 --> 01:39:31,380
In fact, you know what, I got...
1330
01:39:31,463 --> 01:39:33,046
Wait a minute.
1331
01:39:59,005 --> 01:40:00,463
I'm sorry.
1332
01:40:01,463 --> 01:40:04,838
I'm sorry.
And, Ms. Weiss, I don't want no checks.
1333
01:40:04,921 --> 01:40:09,130
I don't need no more money. Please.
I'm so sorry.
1334
01:40:10,046 --> 01:40:12,213
I took that TABE test again.
1335
01:40:13,421 --> 01:40:14,546
And what happened?
1336
01:40:14,630 --> 01:40:16,296
I scored a 7.8.
1337
01:40:18,005 --> 01:40:19,921
Last time it was 2.8.
1338
01:40:22,296 --> 01:40:23,671
According to that test,
1339
01:40:23,755 --> 01:40:26,463
I'm reading at
a seventh- and eighth-grade level.
1340
01:40:27,755 --> 01:40:30,921
Next year, high school. After that, college.
1341
01:40:37,463 --> 01:40:39,255
Well, I like you, too.
1342
01:40:41,588 --> 01:40:43,630
But you can't handle me.
1343
01:40:45,421 --> 01:40:47,755
You can't handle none of this.
1344
01:40:55,671 --> 01:40:59,088
You know, I never knew what you was
until this day.
1345
01:40:59,171 --> 01:41:01,921
Not even after all them things you did.
1346
01:41:03,421 --> 01:41:06,921
Maybe I was too stupid, or
maybe I just didn't want to.
1347
01:41:09,380 --> 01:41:11,713
You ain't gonna see me no more.
1348
01:41:15,296 --> 01:41:16,588
Bye!
1349
01:41:20,297 --> 01:41:22,172
I didn't want him to hurt my baby.
1350
01:41:22,255 --> 01:41:24,672
Please, God,
I didn't want him to hurt my baby.
1351
01:41:24,755 --> 01:41:27,630
Ms. Weiss,
I didn't want him to hurt my baby.
1352
01:41:27,713 --> 01:41:29,505
I would say to him, I would say...
1353
01:41:29,588 --> 01:41:32,838
"Carl, what are you doing?
What are you doing? What are you doing?"
1354
01:41:41,922 --> 01:41:43,505
Can you go get her back?
1355
01:41:43,588 --> 01:41:46,172
You can do that,
because that's what you do.
1356
01:41:46,255 --> 01:41:48,088
That's what you do.
1357
01:41:48,505 --> 01:41:52,213
I need you to go
and I need you to get my baby back.
1358
01:41:52,297 --> 01:41:55,922
You told me that I could come in here
and you could get...
1359
01:41:56,380 --> 01:41:57,838
You could get Precious to say...
1360
01:41:57,922 --> 01:42:00,422
Ms. Weiss? Ms. Weiss? Ms. Weiss?
104297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.