Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
-= www.SubtitleDB.org =-
2
00:01:12,366 --> 00:01:15,836
Lied: "Come Into My World"
Von Kylie Minogue
3
00:02:00,126 --> 00:02:05,280
Das Grundst�ck ist bebaut mit
einem freistehenden Haus und Garage.
4
00:02:05,446 --> 00:02:08,995
Der Erschienene zu eins
Verkauft genanntes Grundst�ck
5
00:02:09,166 --> 00:02:12,317
mit den gesetzlichen Bestandteilen
samt Zubeh�r
6
00:02:12,486 --> 00:02:16,035
in dem Zustand,
wie es Vom K�ufer zu besichtigen war,
7
00:02:16,206 --> 00:02:19,755
an die Erschienenen zu zwei
zu je einem halben Anteil.
8
00:02:19,926 --> 00:02:23,362
- Das Eigentum...
- Rei� dich zusammen.
9
00:02:23,526 --> 00:02:28,759
Der K�ufer muss das Grundst�ck
abnehmen. Der Kaufpreis betr�gt...
10
00:04:36,926 --> 00:04:39,394
Oh, Gott.
11
00:04:59,406 --> 00:05:03,115
Nee, Hanna. .
Du musst unten anfassen. Geh mal weg.
12
00:05:04,006 --> 00:05:06,042
- Ich zeig dir das mal.
- Ja.
13
00:05:06,206 --> 00:05:08,925
Guck mal, du musst so,
damit du, wei�t du...
14
00:05:09,086 --> 00:05:11,919
Also, dann geh du doch dahin.
15
00:05:12,086 --> 00:05:13,678
Okay, eins, zwei.
16
00:05:14,526 --> 00:05:16,164
- Geht's?
- Ja.
17
00:05:19,246 --> 00:05:21,476
Du nimmst die T�ren und ich den Rest.
18
00:05:21,646 --> 00:05:25,639
- Okay, schaffst du das alleine?
- Na klar schaffe ich das.
19
00:05:26,206 --> 00:05:28,925
Ja, ich schaffe das.
20
00:05:35,966 --> 00:05:37,957
Sch�n.
21
00:05:59,566 --> 00:06:01,761
Ich mag deinen Schwanz so gern.
22
00:06:02,646 --> 00:06:04,443
Hm?
23
00:06:05,926 --> 00:06:08,315
Ich mag deinen Schwanz so gern.
24
00:06:09,886 --> 00:06:12,116
Was hast du gerade eben gesagt?
25
00:06:12,726 --> 00:06:15,604
Ich mag deinen Schwanz so gerne.
26
00:06:33,886 --> 00:06:35,558
Komm.
27
00:07:22,726 --> 00:07:27,197
In der
Badezimmer-Abteilung ist gar niemand.
28
00:07:31,046 --> 00:07:34,880
Kannst du die Holzfarbe
noch besorgen, f�r die Fenster?
29
00:07:35,046 --> 00:07:37,196
Wei�t du? Die wei�e. Machst du das?
30
00:07:37,366 --> 00:07:39,197
- Hol mich Vorne ab, ja?
- Ja.
31
00:07:39,366 --> 00:07:41,880
- Tanke bitte.
- Wird gemacht, Chefin.
32
00:07:59,286 --> 00:08:01,595
Ich wei� nicht. Die ganze Wand?
33
00:08:02,166 --> 00:08:04,839
Vielleicht ist sie wirklich tragend.
34
00:08:05,006 --> 00:08:06,883
Ach, Quatsch.
35
00:08:07,686 --> 00:08:09,563
Bestimmt nicht.
36
00:08:11,726 --> 00:08:14,923
Thomas. Es w�re bl�d,
sich ein Problem zu machen,
37
00:08:15,086 --> 00:08:17,759
weil wir
eine tragende Wand rausrei�en.
38
00:08:17,966 --> 00:08:22,164
Quatsch, Hanna. Das ist doch
das Geile, dass es unser Haus ist.
39
00:08:22,326 --> 00:08:26,399
Wir k�nnen machen, was wir wollen
und es kostet nichts. Hm?
40
00:08:26,806 --> 00:08:29,366
Muss man das nicht statisch berechnen?
41
00:08:30,486 --> 00:08:32,317
Ich hau hier 'ne T�r rein,
42
00:08:32,486 --> 00:08:36,798
dass wir nicht immer ewig
und drei Tage ums Haus laufen m�ssen.
43
00:08:38,206 --> 00:08:40,515
Ja, okay. Dann mach doch mal.
44
00:08:44,166 --> 00:08:45,838
Haha!
45
00:09:10,126 --> 00:09:12,435
Schei�dreck, ey.
46
00:09:25,486 --> 00:09:27,477
Hanna!
47
00:09:39,006 --> 00:09:41,520
Friedrich war heute
auf meiner Mailbox.
48
00:09:41,686 --> 00:09:44,246
Ich hab schon ewig nichts
Von ihm geh�rt.
49
00:09:44,406 --> 00:09:46,556
Als ich ihn zur�ckrief, sagte er,
50
00:09:46,726 --> 00:09:49,445
Christine sei
mit den Kindern ausgezogen.
51
00:09:49,606 --> 00:09:51,961
- Was, echt?
- Mhm, ja.
52
00:09:52,646 --> 00:09:57,117
Ich meine, wir sprechen sonst selten
und wenn, redet er wenig, aber...
53
00:09:57,286 --> 00:10:00,164
So wie heute
hab ich ihn noch nie geh�rt. Nie.
54
00:10:00,326 --> 00:10:05,002
Er hat wohl den Job beim B�ro
Verloren. Ist ja auch 'ne Katastrophe.
55
00:10:06,926 --> 00:10:10,999
Ja, da dachte ich, wir fragen,
ob er 'ne Woche zu uns m�chte.
56
00:10:11,366 --> 00:10:14,597
Ich wei�,
das hatten wir nicht geplant und so.
57
00:10:14,766 --> 00:10:18,759
Auch, wenn er mein Bruder ist,
ich muss es dich ja fragen.
58
00:10:24,646 --> 00:10:26,716
Willst du denn, dass er kommt?
59
00:10:30,006 --> 00:10:34,443
Ich wei� nicht. Ich sagte ihm schon,
er kann kommen, wenn er will.
60
00:10:35,926 --> 00:10:37,996
Findest du das jetzt bl�d?
61
00:10:42,926 --> 00:10:47,397
Vor ein paar Monaten dachten wir
daran, Augustine einzuladen.
62
00:10:47,646 --> 00:10:50,365
Ich habe sie fast zwei Jahre
nicht gesehen.
63
00:10:50,526 --> 00:10:55,680
Wir haben uns dagegen entschieden,
damit wir die Ferien mal allein sind
64
00:10:56,006 --> 00:10:58,884
und uns mal nicht
um alle anderen k�mmern.
65
00:11:04,686 --> 00:11:07,917
Ich kann das nicht entscheiden
mit Friedrich.
66
00:11:09,126 --> 00:11:13,005
Ich finde es so unglaublich sch�n,
hier mit dir allein zu sein.
67
00:11:15,486 --> 00:11:19,684
Ich glaube, die letzten zwei Tage
waren die sch�nsten seit Jahren.
68
00:11:20,486 --> 00:11:22,556
Du magst ihn nicht, oder?
69
00:11:25,886 --> 00:11:27,956
Ja, kann sein.
70
00:11:43,406 --> 00:11:45,874
Und was ist das?
71
00:11:46,686 --> 00:11:48,483
Cannabis.
72
00:11:49,126 --> 00:11:52,596
- Woher hast du das??
- Das habe ich schon ewig.
73
00:11:52,766 --> 00:11:56,236
Ich dachte, ich mach
'ne kleine Plantage in der Sonne.
74
00:11:58,126 --> 00:12:00,686
Ja, Alter, gr�� dich. Hier ist Tommy.
75
00:12:01,126 --> 00:12:03,117
Wie geht's?
76
00:12:03,286 --> 00:12:07,802
Ich wei�. Wir haben kein Netz im Haus,
leider oder Gott sei Dank.
77
00:12:07,966 --> 00:12:11,276
Deshalb fahren wir zum Baumarkt,
zum Telefonieren.
78
00:12:11,446 --> 00:12:15,121
Wir... na ja...
79
00:12:15,286 --> 00:12:19,120
Wir sind gestresst am Haus
und m�ssen erst mal Land gewinnen.
80
00:12:19,446 --> 00:12:24,076
Wenn du irgendwie Hilfe brauchst,
Geld, kann ich dir ja was borgen.
81
00:12:32,406 --> 00:12:33,998
- Okay.
- Okay?
82
00:12:34,166 --> 00:12:35,963
Ja, alles klar.
83
00:12:37,566 --> 00:12:41,798
Erst mal einen Sturz einziehen.
Er muss breiter sein als das Loch.
84
00:12:41,966 --> 00:12:45,242
Dann einen Tr�ger rein,
aus der Baustoffabteilung.
85
00:12:45,406 --> 00:12:49,524
Dann machen Sie ein Loch rein,
k�nnen Sie fr�sen mit unserer Flex.
86
00:12:49,686 --> 00:12:52,723
Ma� beachten,
nehmen Sie doch 'ne T�r Von hinten,
87
00:12:52,886 --> 00:12:55,605
sch�n einpassen
und fertig ist das Teil.
88
00:12:55,766 --> 00:12:59,475
Dann haben Sie auch
eine sch�ne T�r in lhrem H�uschen.
89
00:13:27,566 --> 00:13:31,605
Sag Friedrich, er soll f�r 'ne Woche
kommen, wenn er noch will.
90
00:13:31,766 --> 00:13:35,998
Dann bist du f�r 'ne Woche
ein guter Bruder und ich bin Hanna.
91
00:13:37,606 --> 00:13:41,758
Dann kriegen wir Vielleicht
mal ein bisschen was erledigt.
92
00:13:41,926 --> 00:13:46,954
- Wie jetzt, was soll denn das hei�en?
- Friedrich ist doch Architekt, oder?
93
00:13:47,126 --> 00:13:52,325
Aber deshalb kennt er sich lange nicht
mit dem RenoVieren Von H�usern aus.
94
00:13:53,046 --> 00:13:55,924
Ich mein, daf�r brauchst du Herz.
95
00:13:57,326 --> 00:13:59,123
Steak?
96
00:13:59,646 --> 00:14:01,364
Was?
97
00:14:03,806 --> 00:14:06,274
Dann f�hrst du da durch. Hast du, ja?
98
00:14:06,446 --> 00:14:09,722
Bist du durch das Dorf durch,
f�hrst du nach rechts,
99
00:14:09,886 --> 00:14:14,755
aber die zweite, die erste ist ein
Steinbruch. Die zweite f�hrt zu uns.
100
00:14:16,446 --> 00:14:20,041
Fritze, ich freu mich.
Hanna m�chte dich noch sprechen.
101
00:14:20,206 --> 00:14:22,242
Was? Hallo, Friedrich...
102
00:14:22,406 --> 00:14:25,318
Das war sie schon.
Wir freuen uns. Tsch�ss.
103
00:14:39,966 --> 00:14:42,719
- Ich schlaf mal. .
- Mhm.
104
00:15:22,046 --> 00:15:23,764
Ach.
105
00:15:28,126 --> 00:15:29,844
So, ab.
106
00:15:50,286 --> 00:15:52,277
Hallo, Hanna.
107
00:15:55,486 --> 00:15:59,559
- Komm rein. Ich werd Thomas...
- Fritze!
108
00:15:59,886 --> 00:16:01,683
Fritze!
109
00:16:06,846 --> 00:16:09,758
- Willst du einen Kaffee, Friedrich?
- Bitte?
110
00:16:10,486 --> 00:16:13,125
- Ob du einen Kaffee willst?
- Nein, danke.
111
00:16:13,366 --> 00:16:17,518
Quatsch, Fritze trinkt doch nur Tee,
genauso wie du. Na los.
112
00:16:18,406 --> 00:16:20,283
Komm rein.
113
00:16:24,406 --> 00:16:27,557
Ey, echt geiles Muster
da auf deinem Schlips.
114
00:16:31,526 --> 00:16:34,757
- Kann ich ein paar Tage hierbleiben?
- Ja klar.
115
00:16:35,846 --> 00:16:37,564
Wie?
116
00:16:38,006 --> 00:16:39,883
Ja, kannst du.
117
00:16:43,726 --> 00:16:45,717
Ich hol mal meine Sachen.
118
00:16:54,606 --> 00:16:56,801
- Danke.
- Bitte.
119
00:16:59,086 --> 00:17:03,364
Fritze, guck mal da,
die beiden Zimmer kannst du haben.
120
00:17:03,526 --> 00:17:06,324
Auch die ganze Etage, wenn du willst.
121
00:17:12,326 --> 00:17:14,203
Das ist das Bad.
122
00:17:14,366 --> 00:17:17,597
Da m�ssen wir demn�chst
Warmwasser einbauen.
123
00:17:18,366 --> 00:17:21,483
- Was habt ihr denn gezahlt?
- Na, 80000.
124
00:17:24,326 --> 00:17:26,965
Eine tolle Lage. Wirklich guter Kauf.
125
00:17:27,726 --> 00:17:32,004
Ich dachte immer, das ist nur
so ein kleines Ferienh�uschen.
126
00:17:32,166 --> 00:17:33,884
Findest du?
127
00:17:34,206 --> 00:17:38,040
Find ich gut, machen wir! Bis gleich.
128
00:17:38,206 --> 00:17:39,764
Bis gleich!
129
00:17:45,126 --> 00:17:47,242
- War irgendwas?
- Nee, wieso?
130
00:17:47,406 --> 00:17:50,682
- Du hast so gebr�llt.
- Fritze hatte 'nen H�rsturz.
131
00:17:50,846 --> 00:17:53,440
- Er h�rt im Moment nicht so gut.
- Aha.
132
00:17:53,606 --> 00:17:55,642
- Wo ist er jetzt?
- Er fuhr los.
133
00:17:55,806 --> 00:17:59,196
Er will in der Gegend
nach einer alten T�r gucken.
134
00:18:00,166 --> 00:18:03,795
Ich erz�hlte ihm,
dass wir die Wand einrei�en wollen.
135
00:18:03,966 --> 00:18:08,801
Er meinte, wir k�nnten ja eine Tanne
wegknallen, wegen Licht und so.
136
00:18:08,966 --> 00:18:13,403
Lass uns erst mal die Sachen machen,
damit man hier wohnen kann.
137
00:18:13,566 --> 00:18:17,115
Dass wir hierherkommen
und keine Baustelle Vorfinden.
138
00:18:17,286 --> 00:18:21,723
- Darum wollen wir die T�r einbauen...
- Aber auch die T�r war Quatsch.
139
00:18:21,886 --> 00:18:24,878
Entschuldige bitte.
Wir haben kein Geld daf�r.
140
00:18:25,046 --> 00:18:28,163
Ich frage meinen Vater
nicht wieder nach Geld.
141
00:18:28,326 --> 00:18:32,035
Es geht nicht darum,
dass er uns was leiht. Was soll das?
142
00:18:32,206 --> 00:18:34,561
Versteh ich nicht. Mann, Hanna...
143
00:18:34,726 --> 00:18:38,002
Fritze ist Architekt
und zuf�llig auch mein Bruder.
144
00:18:38,166 --> 00:18:41,556
Da frage ich ihn nach seiner Meinung.
Ist doch...
145
00:18:42,246 --> 00:18:46,364
Der ist ja auch nicht losgefahren,
um Dynamit einzukaufen,
146
00:18:46,886 --> 00:18:50,037
sondern um 'ne sch�ne T�r
f�r uns zu besorgen.
147
00:19:13,206 --> 00:19:17,643
Ich brauch 'nen Plan, Von dem
ich glauben kann, dass er klappt.
148
00:19:17,806 --> 00:19:22,834
Wenn wir alles gleichzeitig machen
und so Viel anfangen, stresst es mich.
149
00:19:23,006 --> 00:19:26,123
Besonders, wenn du
Von dem Kino und so erz�hlst.
150
00:19:26,286 --> 00:19:29,039
Kino,
das war doch nicht ernst gemeint.
151
00:19:29,206 --> 00:19:32,403
Das habe ich
bei der T�r auch erst gedacht.
152
00:19:33,566 --> 00:19:35,557
Hanna.
153
00:19:38,006 --> 00:19:40,679
Sch�n, euch mal so zu treffen.
154
00:19:40,846 --> 00:19:43,963
- So lernst du Hanna mal etwas kennen.
- Hm?
155
00:19:44,206 --> 00:19:47,278
Hanna.
Sch�n, dass du sie mal wiedersiehst.
156
00:19:50,086 --> 00:19:52,554
Was ist denn eigentlich bei dir los?
157
00:19:53,966 --> 00:19:56,036
Keine Lust, dar�ber zu reden.
158
00:19:58,366 --> 00:20:01,278
Wir sind pleite, ich meine unser B�ro.
159
00:20:03,406 --> 00:20:08,400
Christine zog Vor zwei Wochen mit
Karla und Luise zu ihrem neuen Freund.
160
00:20:10,646 --> 00:20:12,443
Ich fing 'ne Therapie an.
161
00:20:12,606 --> 00:20:14,198
Der Psychologe sagte,
162
00:20:14,366 --> 00:20:18,996
ab 'nem gewissen Alter gibt es
keine Trennung, ohne einen Dritten.
163
00:20:22,886 --> 00:20:25,684
Aber schon
ein komischer Gedanke, oder?
164
00:21:27,606 --> 00:21:29,881
- Guten Morgen.
- Morgen.
165
00:21:30,046 --> 00:21:33,197
Oh Gott,
bitte noch nicht reden. Danke.
166
00:21:38,406 --> 00:21:39,964
Hm.
167
00:21:41,086 --> 00:21:44,317
- Fritze, willst du Sport machen?
- Jawohl.
168
00:21:51,966 --> 00:21:54,639
Ich muss kurz etwas
mit dir besprechen.
169
00:21:54,806 --> 00:21:56,842
Hm?
170
00:21:58,766 --> 00:22:01,155
Ab heute Nachmittag sind wir zu Viert.
171
00:22:01,326 --> 00:22:04,159
Hannas Patentochter aus M�nchen kommt.
172
00:22:04,326 --> 00:22:08,035
Sie ist sowieso gerade in Berlin,
wo sie Freunde besuchte.
173
00:22:08,206 --> 00:22:10,401
- Bleibt sie in Berlin?
- Hanna?
174
00:22:10,566 --> 00:22:12,158
- Hm?
- Hanna?
175
00:22:12,326 --> 00:22:14,317
- Die junge Frau.
- Keine Ahnung.
176
00:22:14,646 --> 00:22:19,356
Augustine ist die Tochter Von Hannas
Freundin, die Vor zehn Jahren starb.
177
00:22:19,526 --> 00:22:22,643
Hanna fuhr mit ihr danach
immer nach D�nemark.
178
00:22:22,806 --> 00:22:27,357
Als ich Hanna das erste Mal traf,
war die auch schon da. Was ist das?
179
00:22:27,526 --> 00:22:30,484
Das ist ein Haus,
das ich mal bauen wollte.
180
00:22:30,646 --> 00:22:32,876
F�r die insolVenten Typen?
181
00:22:33,846 --> 00:22:36,041
Nee, ohne Auftrag, nur f�r mich.
182
00:22:36,206 --> 00:22:39,960
So wie ich bauen w�rde,
wenn ich tun k�nnte, was ich wollte.
183
00:22:40,126 --> 00:22:41,878
Super, echt. Wirklich.
184
00:22:42,046 --> 00:22:46,198
W�rde ich sofort in Auftrag geben,
wenn ich die Kohle h�tte.
185
00:22:52,886 --> 00:22:54,683
Toll!
186
00:22:55,006 --> 00:22:56,803
Sch�n.
187
00:23:04,646 --> 00:23:06,796
- Hallo!
- Hey.
188
00:23:09,606 --> 00:23:12,200
Wei�t du noch,
als wir uns kennenlernten?
189
00:23:12,366 --> 00:23:15,164
Du hast mich
hoch geworfen und gerufen:
190
00:23:15,326 --> 00:23:16,964
"August kann fliegen!"
191
00:23:18,446 --> 00:23:20,437
Ah, wie geil.
192
00:23:39,846 --> 00:23:41,837
Ein Boot!
193
00:23:42,006 --> 00:23:43,997
Hanna!
194
00:23:44,166 --> 00:23:46,157
Guck mal.
195
00:23:49,686 --> 00:23:51,995
Vorsicht!
196
00:23:54,046 --> 00:23:56,514
Ja!
197
00:24:01,566 --> 00:24:03,796
Ist das abgefahren, oder?
198
00:24:04,926 --> 00:24:08,077
Wir sind hier zu Viert heute,
zum ersten Mal
199
00:24:08,246 --> 00:24:11,602
und finden genau an dem Tag
ein Boot f�r Vier Leute.
200
00:24:11,926 --> 00:24:16,238
Das ist geil, total abgefahren.
Das kriegen wir wieder flott.
201
00:24:19,606 --> 00:24:21,597
- Zu dir.
- Zu mir?
202
00:24:23,526 --> 00:24:25,517
- Vorsicht, Fritze.
- Ja.
203
00:24:31,166 --> 00:24:33,396
Sieht gut aus, eigentlich.
204
00:24:37,086 --> 00:24:39,554
Das ist wirklich sehr lecker.
205
00:24:40,046 --> 00:24:42,560
Vegan. Da war nichts Vom Tier drin.
206
00:24:42,726 --> 00:24:45,240
- Null. Nicht mal Butter.
- Echt?
207
00:24:45,646 --> 00:24:48,843
Ich hab erst Vor zwei Wochen
damit angefangen.
208
00:24:49,006 --> 00:24:51,156
Und warum?
209
00:24:51,526 --> 00:24:55,235
Keine Ahnung. Weil ich
mal was anderes machen wollte.
210
00:24:55,406 --> 00:24:58,603
F�hlst du dich besser,
weil du nichts Vom Tier isst?
211
00:24:58,766 --> 00:25:01,439
Ich f�hle mich gut,
weil das Essen gut war.
212
00:25:01,606 --> 00:25:04,279
Ja, Vielleicht auch deswegen, ja.
213
00:25:04,446 --> 00:25:07,597
- August, bist du auch Vegetarier?
- Nein.
214
00:25:08,006 --> 00:25:09,803
Das wollte ich immer mal.
215
00:25:09,966 --> 00:25:14,357
- - Aber ich ess so gern bei McDonald's.
- ich auch.
216
00:25:14,526 --> 00:25:17,802
Da waren wir ewig nicht.
Gro�e Pommes, Cola, Big Mac.
217
00:25:17,966 --> 00:25:20,082
- McNuggets.
- Mit Barbecue-So�e.
218
00:25:20,246 --> 00:25:21,759
Geil!
219
00:25:21,926 --> 00:25:24,759
Hanna isst ja manchmal Fisch
und sogar Huhn.
220
00:25:24,926 --> 00:25:28,760
Ich wei�, das ist unsinnig,
aber ich kann nicht anders.
221
00:25:29,086 --> 00:25:33,637
Ich k�nnte auch komplett nicht
auf K�se Verzichten. Unm�glich.
222
00:25:34,046 --> 00:25:37,243
Da ist ja meine Dickputze.
Uschi, na komm.
223
00:25:37,446 --> 00:25:39,676
Uschi, na komm mal her.
224
00:25:40,806 --> 00:25:43,320
Ja, da ist sie ja. Hey.
225
00:25:44,086 --> 00:25:49,206
Aber du bist hier falsch, beim
fiesen Tommy und der netten Augustine.
226
00:25:49,366 --> 00:25:53,120
Die Tierfreunde sitzen da.
Wir w�rden dich zur Not grillen.
227
00:25:53,686 --> 00:25:56,325
- Irgendjemand 'nen Kaffee, hm?
- Ich.
228
00:25:56,486 --> 00:25:58,204
Sehr gut.
229
00:25:58,366 --> 00:26:01,642
Und ihr? Einen kleinen Zaubertee
nach dem Essen, hm?
230
00:26:01,806 --> 00:26:04,195
Ich bleib bei dem Wein, danke.
231
00:26:04,566 --> 00:26:07,034
Ah, ich muss mal f�r kleine M�dchen.
232
00:26:08,366 --> 00:26:10,641
Komm Uschi, wir zwei gehen mal.
233
00:26:12,246 --> 00:26:15,204
- Das Essen war lecker. .
- Danke.
234
00:26:15,366 --> 00:26:19,405
- Lass mal, wir helfen alle. .
- Kein Problem.
235
00:26:22,846 --> 00:26:26,919
- Wo gehst du denn hin??
- Kurz aufs Klo.
236
00:26:30,086 --> 00:26:33,476
Ich wollte mich bedanken,
dass ich hier sein kann.
237
00:26:35,806 --> 00:26:38,604
Kann ich die kurz haben? Danke.
238
00:26:43,086 --> 00:26:45,122
Kein Problem.
239
00:26:45,366 --> 00:26:49,723
Ich wei� nicht, was ich getan h�tte,
h�tte ich nicht kommen d�rfen.
240
00:26:49,886 --> 00:26:52,684
Ja, das machen wir gerne.
241
00:26:54,446 --> 00:26:56,801
Also, ich meine...
242
00:26:59,446 --> 00:27:03,325
Tut mir leid.
Es ist echt sch�n, dass du da bist.
243
00:27:10,486 --> 00:27:14,479
Ich Vermisse Christine. Einfach so.
244
00:27:16,926 --> 00:27:20,316
Ich Vermisse die Art,
wie sie mich angesehen hat.
245
00:27:20,766 --> 00:27:23,564
Besonders,
wenn es mir nicht so gut ging.
246
00:27:26,286 --> 00:27:28,846
Aber am Schluss,
als alles schlimmer...
247
00:27:29,006 --> 00:27:32,362
Es brennt Licht. Was ist das denn?
248
00:27:34,686 --> 00:27:37,644
Was ist das denn?
Hier gibt's ja Licht.
249
00:27:37,806 --> 00:27:42,516
Hast du Licht gemacht, August? Bist du
unsere gute Fee? Das gibt's ja nicht.
250
00:27:42,686 --> 00:27:45,519
August hat Licht gemacht!
Wir haben Strom.
251
00:27:45,846 --> 00:27:48,235
Das gibt's doch nicht. Ich dreh durch.
252
00:27:48,406 --> 00:27:52,604
Sag mal, Fritze, was w�rdest du
machen, wenn das deine Casa w�re?
253
00:27:53,446 --> 00:27:56,756
- Ich dachte, das mit dem Haus...
- Was ist damit?
254
00:27:56,926 --> 00:28:00,236
Ist doch toll, wenn Fritz Ideen hat.
Komm, Hase...
255
00:28:00,406 --> 00:28:03,284
Kamin,
war doch 'ne obergeile Idee, oder?
256
00:28:03,606 --> 00:28:05,801
Friedrich, was w�rdest du machen?
257
00:28:05,966 --> 00:28:08,844
Mit der Wand,
das klingt gr��er als es ist.
258
00:28:09,006 --> 00:28:13,158
Die eigentliche Arbeit,
das sind die Details, die anfallen.
259
00:28:13,326 --> 00:28:16,363
Ich habe
keine Angst Vor gro�en Eingriffen.
260
00:28:16,526 --> 00:28:20,804
Im Gegenteil, das ist ein Zuhause.
lhr sollt euch darin wohl f�hlen.
261
00:28:20,966 --> 00:28:22,922
Auch wenn es Viel Arbeit ist.
262
00:28:23,086 --> 00:28:25,919
Wenn wir den Baum f�llen,
habt ihr mehr Licht.
263
00:28:26,086 --> 00:28:27,644
- Genau.
- Welchen Baum?
264
00:28:27,806 --> 00:28:30,718
Eine der Tannen Vorm Haus,
eine Blaufichte.
265
00:28:30,886 --> 00:28:34,640
Nein, das sind Partnerb�ume,
die geh�ren zusammen.
266
00:28:34,806 --> 00:28:37,274
Ruhe im Karton. Der Fritze ist dran.
267
00:28:37,606 --> 00:28:41,645
Mit dem Baum bin ich mir unsicher.
Was, wenn der aufs Haus f�llt?
268
00:28:41,806 --> 00:28:44,400
Oder abbricht
oder sich jemand Verletzt?
269
00:28:44,566 --> 00:28:47,239
- Nein.
- Man braucht doch 'ne Genehmigung.
270
00:28:47,406 --> 00:28:49,874
Ja, aber hier merkt es doch keiner.
271
00:28:50,046 --> 00:28:52,355
Zudem tut der Baum dem Haus nicht gut.
272
00:28:52,526 --> 00:28:56,121
Wir k�nnen den Baum f�llen,
die Wand und den Kamin machen.
273
00:28:56,446 --> 00:29:00,962
Auf der Wiese liegen Kupferrohre,
die k�nnen wir Verkaufen, stimmt's?
274
00:29:01,126 --> 00:29:03,879
- Liegen sie auf eurem Grundst�ck?
- Ja.
275
00:29:04,206 --> 00:29:07,323
Passt mal auf,
in drei Tagen hat Hanna Geburtstag.
276
00:29:07,486 --> 00:29:10,364
- Das ist doch...
- Lass mich mal ausreden.
277
00:29:10,526 --> 00:29:15,077
Bis dahin werden unsere Arbeitskr�fte
bis zum �u�ersten ausgebeutet.
278
00:29:15,446 --> 00:29:18,244
Und dann, mit etwas Gl�ck...
279
00:29:18,806 --> 00:29:21,843
werden wir alle
in einem sch�nen gro�en, hellen,
280
00:29:22,006 --> 00:29:25,396
fantastischen Zimmer...
Hannas Geburtstag feiern.
281
00:29:25,566 --> 00:29:29,115
Und im Kamin da knistert das Holz
der Partnertanne.
282
00:29:31,166 --> 00:29:33,157
Together.
283
00:29:41,246 --> 00:29:43,362
August ist richtig erwachsen geworden.
284
00:29:43,526 --> 00:29:48,077
Sie hat kaum was gesagt,
nur dass sie gern zu McDonald's geht.
285
00:29:48,406 --> 00:29:50,556
Aber wir haben jetzt Strom.
286
00:29:50,846 --> 00:29:53,883
Und sie war auch
gegen das F�llen des Baumes.
287
00:29:57,766 --> 00:30:00,838
Fritze kann sich hier
mal richtig austoben.
288
00:30:01,726 --> 00:30:06,004
Man merkt, wie er sich seinen Frust
Von der Seele arbeiten will.
289
00:30:06,166 --> 00:30:08,316
F�r uns ist das ja gut.
290
00:30:08,686 --> 00:30:11,837
Hebt die Arbeitsmoral
und wir bekommen einen Kamin.
291
00:30:13,886 --> 00:30:15,478
Sag mal,
292
00:30:15,646 --> 00:30:18,240
was magst du eigentlich
am meisten an mir?
293
00:30:18,406 --> 00:30:21,443
Du tust mir so unglaublich gut.
Wei�t du doch.
294
00:30:21,766 --> 00:30:25,679
Nee, sag mal. Was w�rdest du
Vermissen, wenn ich weg w�re?
295
00:30:26,886 --> 00:30:30,799
- Was soll ich denn da jetzt sagen?
- Was du Vermissen w�rdest.
296
00:30:31,606 --> 00:30:34,518
- In einem Wort?
- In einem, Vielen, egal.
297
00:30:44,486 --> 00:30:46,681
Du hast so sch�ne Haare.
298
00:30:47,726 --> 00:30:49,364
So sch�n weich.
299
00:31:00,686 --> 00:31:02,483
Was war das denn jetzt?
300
00:31:23,246 --> 00:31:25,840
Mach mal
das Licht aus, bitte.
301
00:31:42,806 --> 00:31:44,797
Entschuldigung.
302
00:31:55,486 --> 00:31:57,044
Das Bad ist frei.
303
00:31:57,206 --> 00:32:00,278
Das sind Unterlagen Vom Haus.
Schaust du mal rein?
304
00:32:00,646 --> 00:32:02,079
Okay. Danke.
305
00:32:02,286 --> 00:32:06,643
- Die Dusche ist manchmal so kalt.
- Deswegen lauf ich Vorher.
306
00:32:07,246 --> 00:32:10,841
Ja... Deinen Ohren
geht's jetzt aber besser, oder?
307
00:32:11,006 --> 00:32:14,476
Hm? Ja, geht besser.
Hat "klack" gemacht Vorhin.
308
00:32:14,646 --> 00:32:16,125
Gut.
309
00:32:22,566 --> 00:32:26,275
Ansetzen, mit dem Becken. .
So hier rein.
310
00:32:26,446 --> 00:32:28,596
Mit dem K�rpergewicht gegenstemmen.
311
00:32:29,206 --> 00:32:31,037
Tommy, geh da weg.
312
00:32:34,726 --> 00:32:38,082
- Was?
- Immer aus Verschiedenen Richtungen.
313
00:32:55,206 --> 00:32:58,039
Sicherheitsabstand zwei Bauml�ngen.
314
00:32:58,846 --> 00:33:01,076
- Ich bin dagegen.
- Los, komm.
315
00:33:01,406 --> 00:33:06,241
Mein Freund, der Baum. Karl, der K�fer
k�nnte da drin sein Domizil haben.
316
00:33:06,726 --> 00:33:09,877
Du isst so gern Fleisch,
weil du Pflanzen so lieb hast.
317
00:33:10,046 --> 00:33:12,560
Kleines Steak hier, f�r die Dame?
318
00:33:39,086 --> 00:33:40,724
August, Deckung!
319
00:33:48,206 --> 00:33:51,642
- Hey, Thomas!!
- Ich mach doch nichts!
320
00:33:51,806 --> 00:33:53,876
Ey, du bist so bl�d!
321
00:33:58,646 --> 00:34:00,125
Ja!
322
00:34:02,766 --> 00:34:05,564
Aber ich will's haben.
Ich find's sch�n und praktisch.
323
00:34:05,766 --> 00:34:08,121
- H�r mir zu.
- Nein. Du h�rst zu.
324
00:34:08,286 --> 00:34:10,242
Das ist die Vollkatastrophe.
325
00:34:10,406 --> 00:34:13,443
Das m�chte ich nicht
in unserem Haus haben.
326
00:34:20,406 --> 00:34:22,795
Vielleicht �ber Eck, wei�t du?
327
00:34:31,166 --> 00:34:34,602
Super! Lachsersatz mit Senf.
Das ist ein Supersofa.
328
00:34:34,766 --> 00:34:37,360
Das Lachs-Senfso�en-Sofa.
329
00:34:37,806 --> 00:34:40,366
- Na komm, Hanna.
- Hanna, guck mal!
330
00:34:44,246 --> 00:34:47,079
Guck mal,
man kann auch h�pfen.
331
00:34:51,326 --> 00:34:53,556
Sch�n, dass du dich freust.
332
00:35:12,566 --> 00:35:16,320
Die Wahrheit ist das, was passiert.
Nicht das, was man denkt.
333
00:35:16,486 --> 00:35:19,842
Was passiert,
entsteht erst in der Fantasie.
334
00:35:20,006 --> 00:35:22,440
Wenn es dann
auch wirklich noch passiert,
335
00:35:22,606 --> 00:35:26,884
dann ist es letztendlich nur eine
Folge des Denkens oder der Fantasie.
336
00:35:27,046 --> 00:35:31,198
Es ist im Prinzip wie in der Liebe.
Wenn ich jemanden k�ssen will...
337
00:35:31,366 --> 00:35:34,164
Dann ist der entscheidende Moment,
wenn du's tust.
338
00:35:34,326 --> 00:35:36,442
Wenn ein Haus gebaut ist,
ist es wahr.
339
00:35:36,606 --> 00:35:39,996
Entscheidend ist,
dass ich mich darauf freue.
340
00:35:40,166 --> 00:35:42,680
Denn dann tue ich alles,
damit es passiert.
341
00:35:43,006 --> 00:35:47,238
In der Fantasie sind Dinge oft gr��er,
als wenn sie einfach nur passieren.
342
00:35:47,406 --> 00:35:48,919
Das mag ja sein.
343
00:35:49,086 --> 00:35:51,919
Ich hab �berhaupt nichts
gegen Fantasie.
344
00:35:52,086 --> 00:35:54,202
Aber wir reden doch �ber Wahrheit.
345
00:35:54,366 --> 00:35:57,483
Und nicht �ber das,
was wir alles toll und super finden.
346
00:35:57,646 --> 00:35:59,876
Wenn wir jetzt
alles "Wahrheit" nennen,
347
00:36:00,046 --> 00:36:03,436
ist mit dem Begriff
ruck, zuck nichts mehr anzufangen.
348
00:36:03,766 --> 00:36:07,918
Hannas Ex-Mann hat mal 'nen Schluck
aus der Domestos-Flasche genommen.
349
00:36:08,086 --> 00:36:10,236
Thomas, was soll das denn jetzt?
350
00:36:10,406 --> 00:36:12,283
- Komm, das war doch jetzt...
- Echt...
351
00:36:12,446 --> 00:36:16,200
Ich wollte nur sagen,
dass man da meist nichts machen kann.
352
00:36:16,366 --> 00:36:19,244
Hanna, das war doch jetzt
kein Vorschlag oder so.
353
00:36:21,966 --> 00:36:25,720
Bjarne war Hannas Ex-Mann,
der hat sie geschlagen und...
354
00:36:25,886 --> 00:36:28,116
Er hat gedroht, mich umzubringen.
355
00:36:28,286 --> 00:36:32,074
So Viel zum Thema, wer wann,
wo und was aus Liebe macht.
356
00:36:32,246 --> 00:36:35,044
Down in AlbionThey are black and blue
357
00:36:35,206 --> 00:36:36,719
Sing mal!
358
00:36:36,886 --> 00:36:39,605
I like to talk about that.
359
00:36:39,766 --> 00:36:41,085
Na, komm.
360
00:36:41,246 --> 00:36:45,717
Are you from around here?How do you do?
361
00:36:45,886 --> 00:36:47,160
Bruderherz, komm!
362
00:36:47,486 --> 00:36:49,363
Nein, das ist zehn Jahre her.
363
00:36:49,526 --> 00:36:52,245
- Wegen dir spiel ich.
- Ich blamiere mich.
364
00:36:52,406 --> 00:36:55,478
Barclay James Harvest
hast du immer gespielt.
365
00:36:55,646 --> 00:36:57,204
Und Supertramp.
366
00:36:57,366 --> 00:36:59,675
Und Ideal. Ideal, wei�t du noch?
367
00:37:00,606 --> 00:37:03,279
Sex and drugs and Rock 'n'Roll
368
00:37:03,446 --> 00:37:04,674
Mach ruhig Voll.
369
00:37:04,846 --> 00:37:08,680
Ist das Ma� an Stumpfheit vollDa bleib ich k�hl
370
00:37:10,126 --> 00:37:11,798
Kein Gef�hl
371
00:37:13,566 --> 00:37:18,196
Der ganze Hassel um die KneteMacht mich taub und stumm
372
00:37:18,966 --> 00:37:23,676
F�r den halben LuxusLegen wir uns nicht krumm
373
00:37:23,846 --> 00:37:28,158
Nur der Scheich ist wirklich reich
374
00:37:29,646 --> 00:37:33,924
Nur eure blauen AugenMachen uns so sentimental
375
00:37:34,086 --> 00:37:36,395
So blaue Augen!Wenn ihr uns so anschaut
376
00:37:36,566 --> 00:37:38,761
Wird uns alles andere egal
377
00:37:39,086 --> 00:37:40,485
Total egal!
378
00:37:40,646 --> 00:37:44,685
Deine blauen Augen sind ph�nomenal!
379
00:37:45,006 --> 00:37:47,520
Unglaublich,
dass wir jeden Abend hier sitzen
380
00:37:47,686 --> 00:37:49,881
und �ber Hausbau
und guten Wein reden.
381
00:37:50,046 --> 00:37:54,483
Es kann doch nicht sein, dass ab 35
ein biologischer Prozess einsetzt,
382
00:37:54,646 --> 00:37:56,602
der einen dazu zwingt,
383
00:37:56,766 --> 00:37:59,917
ein Haus zu bauen
und �ber guten Wein zu reden.
384
00:38:00,246 --> 00:38:03,204
- Ich trink auch gern guten Wein.
- Quatsch, August!
385
00:38:03,366 --> 00:38:05,755
Erz�hl nicht so was!
Das stimmt nicht.
386
00:38:05,926 --> 00:38:10,795
Kein Mensch trinkt gern guten Wein.
Das ist ein Ger�cht. Totaler Unsinn.
387
00:38:11,326 --> 00:38:14,557
Wir wollen n�mlich einfach nur...
Ich sag dir mal was...
388
00:38:14,726 --> 00:38:17,479
Wir wollen einfach nur,
dass es uns so gut geht,
389
00:38:17,646 --> 00:38:20,956
dass es schei�egal ist,
ob der Wein schlimm ist.
390
00:38:22,806 --> 00:38:25,320
Vier Flaschen "Le Patron" bitte.
391
00:38:25,486 --> 00:38:26,680
Was?
392
00:38:26,846 --> 00:38:29,679
Vier Flaschen "Le Patron",
oder was anderes Billiges.
393
00:38:29,846 --> 00:38:32,963
Wir sind Austauschsch�ler
und mit Interrail unterwegs
394
00:38:33,126 --> 00:38:35,242
und wir haben Voll wenig Kohle.
395
00:38:35,566 --> 00:38:37,318
Okay, also habt ihr's?
396
00:38:44,766 --> 00:38:46,996
Ohne Zwischenatmen.
397
00:38:47,406 --> 00:38:49,966
Weiter.
398
00:39:01,286 --> 00:39:03,197
Los. �hm...
399
00:39:06,846 --> 00:39:09,201
Wir tanzen jetzt. Los.
400
00:39:09,366 --> 00:39:10,924
Wir tanzen jetzt.
401
00:40:32,366 --> 00:40:34,163
Thomas?
402
00:40:36,246 --> 00:40:38,237
Thomas!
403
00:40:41,286 --> 00:40:43,800
- Buh!
- Nein!
404
00:40:52,286 --> 00:40:55,801
So, wer kommt noch mit
'ne Runde im See schwimmen?
405
00:41:31,446 --> 00:41:33,243
Hier, Tee.
406
00:41:35,606 --> 00:41:37,756
- Prost!
- Danke.
407
00:42:50,366 --> 00:42:53,119
Ich glaube deine Eltern
haben was gemerkt.
408
00:42:53,766 --> 00:42:55,643
Gute Nacht.
409
00:43:53,726 --> 00:43:55,523
Morgen.
410
00:43:56,966 --> 00:43:59,275
Tee?
411
00:44:11,646 --> 00:44:14,956
Entschuldigt, wollen wir
den Tisch in den Schatten stellen?
412
00:44:15,126 --> 00:44:18,562
Ich w�rde auch lieber
im Schatten sitzen beim Essen.
413
00:44:19,646 --> 00:44:22,319
Du bist doch keine Haushaltshilfe.
414
00:44:22,486 --> 00:44:25,842
Das ist mir echt unangenehm.
Arbeiten am Haus, okay...
415
00:44:26,006 --> 00:44:30,636
Ich mag das. Das klingt Vielleicht
komisch, aber ich putze gern.
416
00:44:35,006 --> 00:44:36,803
Wei�t du was?
417
00:44:36,966 --> 00:44:39,799
Wir machen heute mal was anderes.
418
00:44:39,966 --> 00:44:42,321
Komm. Wir fahren nach Berlin.
419
00:44:55,926 --> 00:44:57,041
Hey.
420
00:44:57,206 --> 00:44:59,322
- Wir nehmen dich schnell mit.
- Was?
421
00:44:59,486 --> 00:45:02,284
- Steig ein.
- Quatsch, ist gleich hier Vorn.
422
00:45:28,286 --> 00:45:30,356
Warte mal ganz kurz.
423
00:45:39,286 --> 00:45:43,564
Ich glaub dir nicht, dass du �ber 800
Euro f�r die paar Rohre bekommen hast.
424
00:45:43,726 --> 00:45:47,401
Das war fast 'ne Tonne reines Kupfer.
Das ist richtig was wert.
425
00:45:47,566 --> 00:45:49,557
Glaube ich dir nicht.
426
00:45:50,166 --> 00:45:53,238
- Okay, ich hab etwas drauf gelegt.
- Wie Viel?
427
00:45:54,126 --> 00:45:55,400
Es tut mir leid.
428
00:45:55,566 --> 00:45:58,444
Ich hab 'ne Riesenabfindung bekommen.
Er ist mein Bruder.
429
00:45:58,606 --> 00:46:01,916
Ich will wissen,
wie Viel du f�r uns bezahlt hast.
430
00:46:02,086 --> 00:46:05,044
Das ist mir total unangenehm.
Sonst ruf ich da an.
431
00:46:05,206 --> 00:46:09,643
Ich h�tte 'nen Flug
gebucht und mich jeden Abend besoffen.
432
00:46:09,806 --> 00:46:13,924
Vielleicht h�ttest du das
einfach mal machen sollen.
433
00:48:14,566 --> 00:48:18,081
- Was ist mit Hanna??
- Die ist ins Dorf gefahren.
434
00:48:18,246 --> 00:48:20,237
Die wollte allein sein.
435
00:48:31,766 --> 00:48:33,757
- lhr Wasser.
- Danke.
436
00:48:43,646 --> 00:48:45,238
Wow.
437
00:48:45,406 --> 00:48:47,761
Hier, hab ich dir mitgebracht.
438
00:48:50,846 --> 00:48:52,564
Danke.
439
00:49:21,926 --> 00:49:25,714
Ich habe mir deinen Tee
genommen. M�chtest du auch einen?
440
00:49:25,886 --> 00:49:27,444
Ja.
441
00:49:30,046 --> 00:49:31,638
Komm rein.
442
00:49:35,646 --> 00:49:37,682
Hier, stell ihn hin.
443
00:49:40,326 --> 00:49:43,443
- Setz dich doch.
- Ja, ich...
444
00:49:44,646 --> 00:49:47,479
- Einen Augenblick.
- Ja.
445
00:49:54,846 --> 00:49:56,996
Mein Vater kommt morgen.
446
00:50:01,726 --> 00:50:04,877
- Versteht ihr euch?
- Ja, eigentlich schon, ja.
447
00:50:41,086 --> 00:50:42,883
Ah! Hannabel.
448
00:50:44,646 --> 00:50:48,685
Herzlichen Gl�ckwunsch
zu deinem Geburtstag.
449
00:50:49,166 --> 00:50:52,920
- Hilf mir mal kurz, wie alt?
- 36, Bo. Und zwar morgen.
450
00:50:53,486 --> 00:50:58,162
Mo... Das wei� ich doch.
Morgen, nat�rlich. Aber 36?
451
00:50:58,326 --> 00:51:01,523
Das kann doch nicht wahr sein, was?
452
00:51:01,686 --> 00:51:07,079
Das hier erst morgen auspacken, wenn
dein Ehrentag wirklich gekommen ist.
453
00:51:07,606 --> 00:51:10,643
�brigens, Entschuldigung,
das ist Galina PetroVa.
454
00:51:10,806 --> 00:51:11,921
- Hanna.
- Galina.
455
00:51:12,526 --> 00:51:17,202
Sie ist aus St. Petersburg.
Sie spricht zwar kein Deutsch,
456
00:51:17,366 --> 00:51:20,517
aber Verstehen tut sie alles. Nicht?
457
00:51:21,526 --> 00:51:23,118
- Das ist Friedrich.
- Ja.
458
00:51:23,286 --> 00:51:26,517
- Der Bruder Von Thomas.
- Hallo, ich bin der Bo.
459
00:51:26,686 --> 00:51:29,644
- Friedrich.
- Angenehm, Friedrich, sehr angenehm.
460
00:51:29,806 --> 00:51:32,764
- Ja, Mensch, Tommy, du!
- Altes Haus.
461
00:51:32,926 --> 00:51:35,804
Ich wusste nicht,
dass du so einen Bruder hast!
462
00:51:35,966 --> 00:51:38,082
Na! Mein Gott,
463
00:51:38,246 --> 00:51:43,479
diese umwerfende junge Dame ist doch
wohl bitte sehr nicht Augustine.
464
00:51:43,646 --> 00:51:45,637
Was? Leck mich am Arsch.
465
00:51:45,966 --> 00:51:48,844
Da muss man sich ja
geradezu in Sicherheit bringen.
466
00:51:49,166 --> 00:51:53,000
Das ist ein De Tomaso Pantera.
Ja, Wahnsinn.
467
00:51:53,166 --> 00:51:57,762
�brigens, der Alejandro de Tomaso
war eigentlich Argentinier,
468
00:51:57,926 --> 00:52:00,156
ging dann Mitte 20 nach Europa,
469
00:52:00,326 --> 00:52:05,480
sprach Vier Sprachen und ist
dann bald Formel-1-Rennen gefahren
470
00:52:05,646 --> 00:52:09,275
und hat dann schlie�lich
seine eigenen Rennwagen gebaut.
471
00:52:09,446 --> 00:52:12,085
Ein richtiger Entrepreneur.
472
00:52:22,566 --> 00:52:25,160
Worauf hast du denn heute Lust?
473
00:52:26,126 --> 00:52:27,605
Hm?
474
00:52:28,166 --> 00:52:29,884
Sollen wir was grillen?
475
00:52:37,406 --> 00:52:40,000
Es tut mir leid,
dass mein Vater sich so benimmt,
476
00:52:40,166 --> 00:52:43,442
aber er ist nun mal mein Vater
und ich kann ihm nicht sagen,
477
00:52:43,606 --> 00:52:45,278
dass er nicht kommen soll.
478
00:52:45,606 --> 00:52:48,120
Wie geht's denn eigentlich Onkel Lars?
479
00:52:48,286 --> 00:52:50,720
Soll ich
'ne Flasche Wein aufmachen?
480
00:52:50,886 --> 00:52:54,401
Na ja,
Onkel Lars hat sich scheiden lassen.
481
00:52:54,566 --> 00:52:56,045
Wie?
482
00:52:56,286 --> 00:52:58,277
- Wirklich?
- Ja.
483
00:52:58,446 --> 00:53:00,676
Ob's ihm besser geht, wei� ich nicht.
484
00:53:00,846 --> 00:53:03,155
Hanna,
das ist doch nicht dein Ernst.
485
00:53:03,326 --> 00:53:05,317
Diese ganze Romantik,
486
00:53:05,486 --> 00:53:09,001
bis der Tod euch scheidet,
ist doch ein einziger Schei�
487
00:53:09,166 --> 00:53:12,841
und allein dem Terror aus Romanen
und Filmen zu Verdanken.
488
00:53:13,006 --> 00:53:16,965
Ja, wenn man so will,
der erste Kollateralschaden...
489
00:53:17,126 --> 00:53:19,481
Hanna, bringst du Gl�ser mit?
490
00:53:19,646 --> 00:53:20,840
Ja.
491
00:53:21,006 --> 00:53:24,635
Der erste Kollateralschaden
durch das Medienzeitalter.
492
00:53:24,966 --> 00:53:26,843
F�r mich ist das Terror.
493
00:53:27,006 --> 00:53:32,399
Romeo und Julia, Leute,
das gr��te Liebespaar aller Zeiten?
494
00:53:32,926 --> 00:53:36,555
Diese Teenager
sollen unser aller Vorbild sein?
495
00:53:36,726 --> 00:53:39,160
Wie? Unsere Idole,
496
00:53:39,326 --> 00:53:43,365
denen alle erwachsenen Menschen
der westlichen Welt nacheifern?
497
00:53:43,526 --> 00:53:45,960
- Wenn es um die wichtigsten...
- Prost.
498
00:53:46,126 --> 00:53:50,039
Wenn es um die wichtigste Entscheidung
in unserem Leben geht.
499
00:53:50,206 --> 00:53:52,515
You gotta be kidding!
500
00:53:53,726 --> 00:53:56,001
Schei�e, Schei�e, Schei�e!
501
00:53:56,166 --> 00:53:59,158
Wer so einen Quark redet,
dem kann man nur empfehlen,
502
00:53:59,326 --> 00:54:02,477
so schnell wie m�glich
Von einem Hochhaus zu springen.
503
00:54:02,646 --> 00:54:05,035
Da kommen sie dann ihren Idolen nah.
504
00:54:05,206 --> 00:54:10,280
Allerdings machen das die meisten
ohne Hochhaus und ohne Springen.
505
00:54:11,206 --> 00:54:14,323
Verehrtes junges und
hoffentlich unVerdorbenes Wesen,
506
00:54:14,486 --> 00:54:17,319
dies ist die Wahrheit
�ber Erwachsene und die Liebe.
507
00:54:17,646 --> 00:54:20,558
Eine weitere
darf ich Ihnen eigentlich nicht sagen,
508
00:54:20,726 --> 00:54:23,957
denn sie ist f�r die meisten
Erwachsenen zu monstr�s,
509
00:54:24,126 --> 00:54:27,243
um sie auszusprechen.
Ich tue es trotzdem.
510
00:54:27,406 --> 00:54:29,317
Wer hat uns Versprochen,
511
00:54:29,486 --> 00:54:33,638
dass es auf der Welt f�r jeden
jemanden gibt, zu dem er passt?
512
00:54:33,806 --> 00:54:38,004
Oder den er liebt oder
Von dem er sogar zur�ckgeliebt wird.
513
00:54:40,606 --> 00:54:44,360
Ich wusste nicht, dass du dich
so f�r die Wahrheit interessierst.
514
00:54:47,006 --> 00:54:51,079
Da hast du allerdings Recht,
liebe Tochter.
515
00:54:51,246 --> 00:54:53,476
Die Wahrheit ist eine feine Sache.
516
00:54:54,006 --> 00:54:57,715
Aber richtig spannend
wird es erst bei der Unwahrheit.
517
00:55:04,486 --> 00:55:06,317
Interesting.
518
00:55:07,046 --> 00:55:09,196
And you are a Autor?
519
00:55:09,526 --> 00:55:11,756
- Was hei�t Autor?
- Schriftsteller.
520
00:55:11,926 --> 00:55:14,679
You are a Schriftsteller??
521
00:55:14,846 --> 00:55:16,484
No.
522
00:55:16,926 --> 00:55:19,599
Author. You are an author?
523
00:55:20,606 --> 00:55:22,085
No.
524
00:55:28,966 --> 00:55:30,319
No.
525
00:55:30,486 --> 00:55:35,162
Kinder, wer eine gute,
kluge und sch�ne Frau sucht,
526
00:55:35,326 --> 00:55:38,238
der sucht nat�rlich nicht eine,
sondern?
527
00:55:38,406 --> 00:55:41,045
- Drei, Oscar Wilde. .
- Jawohl!
528
00:55:43,006 --> 00:55:45,759
Aber ich suche
einen guten Architekten.
529
00:55:45,926 --> 00:55:48,645
Oh. Ich such 'nen Job.
530
00:55:49,246 --> 00:55:50,964
- Nein!!
- Ja.
531
00:55:51,126 --> 00:55:53,276
Kommen Sie morgen mit nach Hamburg.
532
00:55:53,686 --> 00:55:56,644
Das ist mein Ernst.
Der Verlag plant einen Umzug.
533
00:55:56,806 --> 00:56:00,196
- Bo.
- Ja, ein paar Entw�rfe habe ich oben.
534
00:56:00,366 --> 00:56:02,243
Na, wunderbar.
535
00:56:04,766 --> 00:56:06,563
- Jetzt?
- Ja, jetzt.
536
00:56:06,966 --> 00:56:07,955
Ja.
537
00:56:09,126 --> 00:56:11,003
Wir gehen mal kurz.
538
00:56:40,286 --> 00:56:42,356
Stine.
539
00:56:47,366 --> 00:56:49,357
Ist gleich okay.
540
00:56:50,286 --> 00:56:54,074
Ich muss mir nur mal
ganz kurz die Nase putzen.
541
00:56:56,766 --> 00:56:59,121
Yes!
542
00:56:59,286 --> 00:57:05,555
Happy Birthday to youHappy Birthday to you
543
00:57:05,886 --> 00:57:09,845
Happy Birthday, liebe Hanna...
544
00:57:10,566 --> 00:57:12,682
- Prost.
- Hey, hey, hey!
545
00:57:12,846 --> 00:57:14,165
Gl�ckwunsch.
546
00:57:34,166 --> 00:57:35,963
Wer ist da?
547
00:57:47,086 --> 00:57:50,840
- Ach, du bist das. .
- Wer soll es sonst sein?
548
00:57:51,006 --> 00:57:54,521
Was soll das hei�en?
Wer soll es denn sonst sein?
549
01:00:28,166 --> 01:00:30,634
August.
550
01:00:31,166 --> 01:00:33,157
Geht ihr schwimmen?
551
01:00:34,126 --> 01:00:35,923
Allerdings.
552
01:00:57,046 --> 01:01:01,039
- Oscar Wilde. .
- H�tte ich mir denken k�nnen.
553
01:01:03,166 --> 01:01:07,557
"So etwas wie moralische oder
unmoralische B�cher gibt es nicht.
554
01:01:07,726 --> 01:01:12,197
B�cher sind gut oder schlecht
geschrieben. Weiter nichts. "
555
01:01:12,486 --> 01:01:13,965
Tsch�ss.
556
01:02:33,886 --> 01:02:36,275
Br�tchen.
557
01:02:40,566 --> 01:02:44,559
Ich glaube, ich w�rde mal Verschwinden
an deiner Stelle.
558
01:02:55,806 --> 01:02:58,115
Where is that guy?
559
01:02:58,286 --> 01:03:00,436
What the fuck
does he think he's doing?
560
01:03:00,606 --> 01:03:03,074
Okay, Honey.
561
01:03:03,686 --> 01:03:06,280
Bo, nothing is fucking okay!
562
01:03:06,446 --> 01:03:10,325
- Galina, the car is back.
- Shut the fuck up, Bo!
563
01:03:11,046 --> 01:03:15,119
You fucking hear me??
I'm fucking tired of your shit!
564
01:03:15,286 --> 01:03:17,754
- Bo!!
- Hannabel?
565
01:03:17,926 --> 01:03:20,918
- Fahrt ihr??
- I'll call you.
566
01:03:21,086 --> 01:03:23,884
lf he touches my car once more,
567
01:03:24,046 --> 01:03:26,606
I'll find someone
to cut off his fingers!
568
01:03:26,766 --> 01:03:28,563
Do you understand me?
569
01:03:28,886 --> 01:03:32,003
- Kommt jemand mit??
- Ja.
570
01:03:32,486 --> 01:03:36,445
- Lass mal, Stine, ich fahre. .
- Schon okay.
571
01:04:39,606 --> 01:04:41,756
Merkst du was?
572
01:04:45,926 --> 01:04:47,405
Oui.
573
01:04:49,446 --> 01:04:50,925
Oui?
574
01:04:51,086 --> 01:04:53,077
- Oui.
- Oui.
575
01:05:19,926 --> 01:05:22,599
Was willst du denn heute essen?
576
01:05:22,766 --> 01:05:24,245
Egal.
577
01:05:24,406 --> 01:05:26,874
Egal? Du hast heute Geburtstag.
578
01:05:27,046 --> 01:05:29,196
Tja, stimmt.
579
01:06:16,686 --> 01:06:20,565
Na ja, also...
Herzlichen Gl�ckwunsch zum Geburtstag.
580
01:06:34,326 --> 01:06:37,318
- Keinen Wein?
- Nein, danke. Heute nicht.
581
01:06:39,846 --> 01:06:43,316
Hallo.
Habt schon ohne uns angefangen, was?
582
01:06:44,206 --> 01:06:47,243
Das hat's ja fr�her nicht gegeben.
583
01:06:47,406 --> 01:06:50,603
Aber heute macht sowieso jeder,
wozu er lustig ist.
584
01:06:50,766 --> 01:06:52,757
Hey, sch�ne Lampe, geil.
585
01:06:53,446 --> 01:06:56,279
Mann, toll.
Hat's fr�her auch nicht gegeben.
586
01:06:56,846 --> 01:06:59,599
- Setzt euch doch. .
- Was gibt's denn?
587
01:06:59,766 --> 01:07:02,963
Wolfsbarsch
mit Kartoffeln und Fenchelcreme.
588
01:07:03,126 --> 01:07:05,959
Was?
Es gibt tote Tiere, KadaVer?
589
01:07:06,126 --> 01:07:08,686
Was ist denn bei euch los?
Bruder, was ist?
590
01:07:08,846 --> 01:07:11,758
Schmei�t ihr jetzt alle Werte
�ber den Haufen?
591
01:07:11,926 --> 01:07:15,077
Hast du
wenigstens das Boot fertig gekriegt?
592
01:07:15,686 --> 01:07:18,962
Oh, Mann, entschuldige.
Habe ich jetzt was Versaut?
593
01:07:19,286 --> 01:07:22,358
Das tut mir echt leid.
Wie hei�t denn der Kahn?
594
01:07:22,526 --> 01:07:25,404
Hallo?
Das Boot muss doch einen Namen haben.
595
01:07:25,566 --> 01:07:28,364
lhr gebt dem Boot keinen Namen?
596
01:07:28,526 --> 01:07:31,245
Was ist das
f�r ein eklatanter Mangel an Poesie?
597
01:07:31,406 --> 01:07:36,116
Wollt ihr euer Leben damit Verbringen,
hier Bio-Kartoffeln zu schl�rfen?
598
01:07:36,286 --> 01:07:40,723
Thai-Gem�se zu blanchieren, M�ll
zu trennen und Solarzellen zu nutzen?
599
01:07:40,886 --> 01:07:45,357
Das soll's gewesen sein oder wie?
Also... Wie hei�t der Verdammte Kahn?
600
01:07:45,526 --> 01:07:49,314
"Guter Bruder" w�re super
oder "Nichtschwimmerin".
601
01:07:49,486 --> 01:07:51,283
"Teetrinker" w�re super oder...
602
01:07:51,606 --> 01:07:56,521
"Unser Haus ist 'ne Bruchbude, aber
unser Boot ist toll", so als ein Name.
603
01:07:56,686 --> 01:07:58,483
Thomas...
604
01:07:59,286 --> 01:08:01,436
Es ist okay jetzt.
605
01:08:02,366 --> 01:08:04,357
Es ist okay.
606
01:08:05,006 --> 01:08:07,156
Ja? Es ist okay?
607
01:08:07,606 --> 01:08:10,074
Und was ganz genau ist okay?
608
01:08:12,326 --> 01:08:15,443
- Blaue Augen. .
- Ja, nat�rlich.
609
01:08:16,286 --> 01:08:18,959
Genau.
Das Schiff muss "blaue Augen" hei�en.
610
01:08:19,126 --> 01:08:23,324
Geil, August. Das m�ssen wir feiern.
Ich mach keine Musik, Fritze.
611
01:08:23,486 --> 01:08:27,081
Ich hab was anderes hier.
Eher f�r die Augen. Macht mal zu.
612
01:08:27,246 --> 01:08:29,760
Dann kann ich
Hanna mein Geschenk geben.
613
01:08:29,926 --> 01:08:32,394
machen.
Augen zu!
614
01:08:35,606 --> 01:08:39,315
Deded�. Es ist zwar
kein kleines B�tchen geworden...
615
01:08:39,486 --> 01:08:42,284
"sitzen bleiben und Augen zu. "
616
01:08:42,446 --> 01:08:45,244
Das ist bescheuert. .
Es ist doch Quatsch,
617
01:08:45,406 --> 01:08:47,761
jetzt Raketen zu z�nden.
Kapierst du nicht?
618
01:08:47,926 --> 01:08:50,759
H�r auf mit der Schei�e!
Sorry, dass es kein B�tchen ist.
619
01:08:50,926 --> 01:08:54,396
Du bist meine Frau. Ich will dir
mein Verdammtes Geburtstags...
620
01:08:54,566 --> 01:08:56,557
Ist das dein Ernst,
dass ich deine Frau bin?
621
01:08:56,726 --> 01:08:59,479
Das willst du mir nun ernsthaft
an den Kopf werfen?
622
01:08:59,646 --> 01:09:04,401
Dass ich schlie�lich deine Frau bin?
Du bist doch V�llig durchgedreht!
623
01:09:04,726 --> 01:09:07,194
Lass mich los!
624
01:10:21,526 --> 01:10:23,676
Auf den August.
625
01:10:23,846 --> 01:10:26,838
Den sch�nsten Monat,
den es je geben wird.
626
01:11:47,006 --> 01:11:49,474
Alles in Ordnung?
627
01:11:57,206 --> 01:11:59,356
Gib mir die Hand!
628
01:12:10,126 --> 01:12:12,003
Hilfe!
629
01:18:28,486 --> 01:18:32,115
Vielleicht ist ja
irgendwann... die Zeit gekommen,
630
01:18:32,286 --> 01:18:36,165
wo wir nicht mehr
blindlings �berall hinlaufen m�ssen,
631
01:18:36,886 --> 01:18:38,365
nur...
632
01:18:39,926 --> 01:18:42,724
um zu gucken, wie es da ist.
633
01:18:50,206 --> 01:18:52,674
Uns lebendig f�hlen k�nnen...
634
01:18:55,926 --> 01:18:58,918
ohne dass immer
etwas ganz Neues beginnt.
635
01:19:05,926 --> 01:19:07,917
Ich glaube...
636
01:19:10,446 --> 01:19:12,914
Ich glaube einfach...
637
01:19:13,966 --> 01:19:16,434
wir m�ssen uns entscheiden.
638
01:19:28,686 --> 01:19:31,154
Ganz einfach.
639
01:20:15,686 --> 01:20:17,165
Hallo.
640
01:20:18,086 --> 01:20:20,554
�hm... Wo bist denn du gerade?
641
01:20:22,446 --> 01:20:24,243
Pass auf...
642
01:20:24,406 --> 01:20:28,399
Friedrich, du tust jetzt mal
ganz kurz, was ich dir sage.
643
01:22:44,926 --> 01:22:46,405
Hallo.
644
01:22:52,926 --> 01:22:54,405
Hallo.
645
01:23:13,686 --> 01:23:18,840
"Come Into My World" Von Kylie
Minogue, gesungen Von Vic Chesnutt
646
01:28:07,566 --> 01:28:11,798
- � 2010 TITELBILD, Berlin
- Susann Krause u. a.
647
01:28:12,305 --> 01:28:18,673
Bitte bewerte diese Untertitel bei %url%
Helfe anderen Usern die besten Untertitel auszuw�hlen.
50907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.