All language subtitles for La.Casa.de.Papel.S01E04-ml

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,900 --> 00:00:08,500 എംസോണ്‍ റിലീസ് - 1193 http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage 2 00:00:09,120 --> 00:00:10,640 അവര്‍ നിങ്ങളെ കൊല്ലും. 3 00:00:11,500 --> 00:00:16,000 *:-: പരിഭാഷ :-:* മിഥുൻ ശങ്കർ , ഫഹദ് അബ്ദുൽ മജീദ് 4 00:00:16,160 --> 00:00:17,400 എന്തെങ്കിലും വഴി.. 5 00:00:18,680 --> 00:00:20,400 എന്തങ്കിലും.. 6 00:00:21,400 --> 00:00:22,520 വേഗം. 7 00:00:30,080 --> 00:00:31,480 -മുട്ടില്‍ നില്‍ക്ക്! -അരുത്. 8 00:00:33,080 --> 00:00:34,280 പ്ലീസ്. 9 00:00:34,520 --> 00:00:37,200 ശനിയാഴ്ച്ച, ഉച്ചയ്ക്ക് 12:30 10 00:00:38,160 --> 00:00:39,320 എന്നെ നോക്കരുത്. 11 00:00:42,000 --> 00:00:42,880 എന്നെ നോക്കരുത്. 12 00:00:43,480 --> 00:00:45,320 നോക്കരുത് . 13 00:00:45,400 --> 00:00:47,120 നോക്കരുത്. 14 00:01:02,400 --> 00:01:03,600 അതെന്ത് കുന്തമായിരുന്നു? 15 00:01:03,760 --> 00:01:06,120 കവർച്ച തുടങ്ങി 26 മണിക്കൂറുകൾക്ക് ശേഷം... 16 00:01:06,200 --> 00:01:07,320 എന്താ അത്? 17 00:01:07,400 --> 00:01:08,680 മിണ്ടാതിരുന്നോണം! 18 00:01:08,760 --> 00:01:11,040 അടങ്ങ്. പേടിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല, 19 00:01:11,120 --> 00:01:14,720 ഇവിടുന്ന് ജീവനോടെ പുറത്ത് പോണോ? എങ്കിൽ കുറച്ച് ധൈര്യം കാണിച്ചേ പറ്റൂ. 20 00:01:34,920 --> 00:01:35,880 താങ്ക്സ്. 21 00:01:36,200 --> 00:01:37,400 മിണ്ടരുത്. 22 00:01:37,480 --> 00:01:38,360 -താങ്ക്സ്. -ഒരക്ഷരം മിണ്ടരുത്. 23 00:01:38,720 --> 00:01:41,680 താങ്ക്സ്. എന്നെ കൊന്ന്, ശരീരം മറവുചെയ്തെന്ന് അവരോട് പറയൂ. 24 00:01:41,760 --> 00:01:43,640 -ഞാൻ ഒളിച്ചോളാം. -എവിടെ പോയി ഒളിക്കാൻ? 25 00:01:43,800 --> 00:01:44,920 രണ്ടാം ലോക്കറിൽ. 26 00:01:45,320 --> 00:01:48,440 എനിക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉണ്ട്. ആരും അകത്ത് വരില്ല. ഞാൻ ഒളിക്കാം. അവരോട് ഞാൻ ചത്തെന്ന് പറഞ്ഞേക്കൂ. 27 00:01:48,600 --> 00:01:51,120 -പറയൂ. -ഒരിറ്റ് ചോര പൊടിഞ്ഞിട്ടില്ല. 28 00:01:51,280 --> 00:01:54,000 -ഒരു തുള്ളി ചോരയുടെ അടയാളമില്ല. -ദാ, ഇവിടെ വെടി വച്ചോളൂ. 29 00:01:54,080 --> 00:01:55,920 -എന്റെ കയ്യിൽ. -മിണ്ടാതെ പോവുന്നുണ്ടോ. 30 00:01:56,000 --> 00:01:57,600 -വെടി വക്കൂ. -ദൈവത്തെയോർത്ത്! 31 00:01:57,680 --> 00:01:58,680 -എന്റെ തോളിൽ. -തോളിലോ? 32 00:01:58,760 --> 00:01:59,760 തോളിൽ വെടി വക്കൂ. 33 00:01:59,840 --> 00:02:02,520 ശ്വാസകോശവുമായി വളരെ അടുത്താണ് തോളുകൾ. അത് നടക്കില്ല. 34 00:02:02,840 --> 00:02:05,040 എങ്കിൽ തുട മതി. ചോര നന്നായി വരും. ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്. 35 00:02:05,120 --> 00:02:08,280 എന്റെ സഹോദരന് പരിക്ക് പറ്റിയപ്പോൾ ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്. വരൂ. 36 00:02:11,960 --> 00:02:13,480 വേണേൽ എന്റെ കയ്യിൽ കടിച്ചോളൂ. 37 00:02:30,000 --> 00:02:31,800 ഓക്കേ ഓക്കേ. 38 00:02:32,400 --> 00:02:33,360 ഓക്കേ. 39 00:02:33,440 --> 00:02:36,080 ഓക്കേ, ഓക്കേ. 40 00:03:03,800 --> 00:03:05,120 രണ്ട് വെടി വച്ചോ? 41 00:03:07,120 --> 00:03:10,560 ഉന്നം തെറ്റിയോ, അതോ ഈ സ്വർണ്ണത്തലമുടിക്കാരിയെ കണ്ട് കണ്ട്രോൾ പോയോ? 42 00:03:11,400 --> 00:03:13,760 കാലിൽ പിടിച്ച് കൊല്ലരുതെന്ന് പറഞ്ഞു കരയുമ്പോൾ, 43 00:03:13,840 --> 00:03:14,720 കാര്യങ്ങൾ അത്ര എളുപ്പമാവില്ല. 44 00:03:16,640 --> 00:03:18,040 നിനക്ക് തന്നെ കൊല്ലാമായിരുന്നില്ലേ? 45 00:03:21,400 --> 00:03:22,960 നീ വെറും തന്തയില്ലാത്തവനാണ്. 46 00:03:23,200 --> 00:03:26,080 നിങ്ങളുടെ കയ്യിൽ ചോരക്കറ പറ്റാൻ പാടില്ല, എന്റെ കയ്യിൽ ആവാം, അല്ലേ. 47 00:03:27,360 --> 00:03:30,120 എന്നെ ഇനി തൊട്ടാൽ നീ തീർന്നു. 48 00:03:33,960 --> 00:03:37,960 താഴെ ഒരു ആവിയന്ത്രമുണ്ട്, ഇവളെ അതിൽ ഇട്ടേക്ക്‌. 49 00:03:40,520 --> 00:03:43,240 എന്നിട്ട് ഇതെല്ലാം തുടച്ച് വൃത്തിയാക്കണം. 50 00:05:14,480 --> 00:05:15,440 പോളാ? 51 00:05:17,320 --> 00:05:19,520 പോളാ? എവിടെ പോയി? 52 00:05:19,680 --> 00:05:21,400 പോളാ? 53 00:05:22,080 --> 00:05:23,400 കുഞ്ഞേ! 54 00:05:25,320 --> 00:05:26,360 പോളാ... 55 00:05:32,080 --> 00:05:34,440 "ഞാൻ അൽമസ്സാനിലല്ല, മാഡ്രിഡിലാണ് താമസം. 56 00:05:35,360 --> 00:05:38,440 ടൗണിലേക്കുള്ള ബസ്സ് നമ്പർ 21 ആണ്. 57 00:05:39,480 --> 00:05:42,080 എനിക്ക് 2 പെൺകുട്ടികളുണ്ട്. ഹാളിലെ മേശയിൽ ചാവികളുണ്ട്. 58 00:05:42,240 --> 00:05:44,400 ഞാൻ റക്കേലിനോടും പോളക്കുമൊപ്പം താമസിക്കുന്നു. എന്റെയമ്മക്ക് സുഖമില്ല. 59 00:05:44,560 --> 00:05:47,000 ചാവികൾ മേശപ്പുറത്ത്... രണ്ട് മക്കളുണ്ട്. റക്കേൽ... 60 00:05:47,160 --> 00:05:48,760 പോളാ സ്വയം തീരുമാനങ്ങളെടുക്കും. 61 00:05:48,920 --> 00:05:51,600 പോളയുടെ അച്ഛന് വിലക്കേർപ്പെടുത്തി. 62 00:05:52,120 --> 00:05:55,120 അവളെ ഒരിക്കലും അച്ഛന്റെ കൂടെ വിടരുത്." 63 00:06:16,080 --> 00:06:17,040 ഹലോ? 64 00:06:17,920 --> 00:06:21,240 പ്രൊഫസർ, ഞാൻ തന്ന 1 മണിക്കൂർ സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു. 65 00:06:21,800 --> 00:06:23,680 കീഴടങ്ങുന്നോ ഇല്ലയോ എന്ന് ഇപ്പോ പറയണം. 66 00:06:24,640 --> 00:06:27,240 ചെറുപ്പത്തിൽ നിങ്ങൾ ഏറ്റവും കൂടുതൽ കളിച്ച കളി ഏതാണ്? 67 00:06:31,960 --> 00:06:33,680 റോപ്പിങ് ജംപ്, 68 00:06:34,320 --> 00:06:36,680 "കസേര കളി, ഇട്ടൂലി...." 69 00:06:38,400 --> 00:06:40,840 പിന്നെ ലേഡിബേർഡ്. അതിൽ ഞാൻ വേറെ ലെവലാണ്. 70 00:06:41,120 --> 00:06:42,880 "ഞാൻ കള്ളനും പോലീസും." 71 00:06:43,360 --> 00:06:44,240 കേട്ടിട്ടുണ്ടോ? 72 00:06:44,640 --> 00:06:47,000 അതിൽ ചിലർ പൊലീസാവും, അവർ ബാക്കിയുള്ളവരെ പിടിക്കണം, 73 00:06:47,080 --> 00:06:50,560 പിടിച്ചാൽ പിടിച്ചതാണ്, പക്ഷെ ഒരാളും പിടിക്കുന്നതിന് മുന്നേ, 74 00:06:50,640 --> 00:06:54,520 കീഴടങ്ങിയതായി ഞാൻ ഓർക്കുന്നില്ല. 75 00:06:55,160 --> 00:06:58,760 സ്‌കൂളിലെ ഗ്രൗണ്ടിൽ കളിക്കുന്ന പിള്ളേർക്ക് എട്ടും പതിനാറും വർഷം, 76 00:06:58,840 --> 00:07:00,080 ജയിലിൽ കിടക്കേണ്ടല്ലോ. 77 00:07:00,680 --> 00:07:03,200 അതേ. അത് ശരിയാണ്. 78 00:07:03,280 --> 00:07:05,440 അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ കൂടെയുള്ളവരോട് ചോദിച്ചത്. 79 00:07:06,160 --> 00:07:07,600 "ഞങ്ങൾ വോട്ട് നടത്തി. എന്നിട്ട്?" 80 00:07:09,200 --> 00:07:10,520 എല്ലാർക്കും ആകാംക്ഷയായി. 81 00:07:10,600 --> 00:07:13,560 അവസാനം ഒരു ദിവസം പോലും ഞങ്ങൾ ജയിലിൽ കിടക്കില്ലെന്ന് തീരുമാനിച്ചു. 82 00:07:19,680 --> 00:07:22,200 "ഹലോ, ഞാൻ റക്കേൽ. എനിക്കിപ്പോൾ ഫോൺ എടുക്കാൻ കഴിയില്ല. 83 00:07:22,280 --> 00:07:24,920 അത്യാവശ്യമാണേൽ മെസ്സേജ് പറയുക." 84 00:07:26,320 --> 00:07:29,240 ഒരുപാട് ആളുകൾ കഷ്ടപ്പെടുന്നുണ്ട്. നിങ്ങൾക്കെന്ത് പ്ലാനാണുള്ളത്? 85 00:07:29,720 --> 00:07:31,080 ഒരു പേപ്പറും പേനയും എടുക്കൂ. 86 00:07:32,880 --> 00:07:34,120 "എനിക്കൊരു ലോറി വേണം" 87 00:07:34,280 --> 00:07:36,840 3 ആക്സിൽ ഉള്ളതും,18 ടണ്ണോളം ശേഷിയുള്ള ട്രെയിലറും അതിൽ വേണം, 88 00:07:36,920 --> 00:07:40,000 പിന്നെ 2 ടാങ്കറുകളും, അതിനൊപ്പം പ്രോപ്പഗെയിൻ ഗ്യാസും വേണം. 89 00:07:40,080 --> 00:07:43,000 പിന്നെ സെയിന്റ് വിന്സെന്റിന്റെ ഫ്‌ളാഗ് ഉള്ള മലൈക കപ്പലും ഗ്രനൈഡും. 90 00:07:43,080 --> 00:07:45,680 അത് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ? 2800 കിലോ കൊക്കൈനുമായി 9 മാസം മുമ്പ്, 91 00:07:45,760 --> 00:07:47,440 പിടിക്കപ്പെട്ട കപ്പലാണ്. 92 00:07:47,520 --> 00:07:49,560 അത് ഫെറോളിലെ മിലിട്ടറി ബേസിൽ കിടപ്പുണ്ട്. 93 00:07:49,920 --> 00:07:52,560 ഇതിന് അത്ര പെട്ടെന്ന് അനുമതി കിട്ടാൻ സാധ്യതയില്ല, 94 00:07:53,240 --> 00:07:56,280 സുരക്ഷാ കാരണങ്ങൾ, എത്തിക്കാനുള്ള പ്രശ്നങ്ങൾ.... 95 00:07:57,600 --> 00:07:58,840 ഒന്ന് ആലോചിക്കൂ: 96 00:08:00,320 --> 00:08:05,080 67 പേരുള്ള ഒരു കെട്ടിടം തകരുന്നു. 97 00:08:06,920 --> 00:08:09,480 നിരപരാധികളെ സംരക്ഷിക്കാൻ എന്ത് അനുമതി വേണേലും, 98 00:08:09,560 --> 00:08:12,840 ഗവണ്മെന്റ് നടത്തിക്കൊടുക്കും, ഇല്ലേ? ഞാൻ ഒന്നൂടെ വ്യക്തമാക്കാം. 99 00:08:13,680 --> 00:08:17,800 നിങ്ങൾക്ക് 2 വഴിയുണ്ട്. ഒന്ന്‌: ഞങ്ങളെ ശിക്ഷിക്കാം. രണ്ട്: കുറെ ജീവൻ രക്ഷിക്കാം. 100 00:08:17,880 --> 00:08:19,960 ഇത് രണ്ടും ഒന്നിച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ പറ്റില്ല. 101 00:08:21,000 --> 00:08:22,960 "നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മെസ്സേജ് ഉണ്ട്. 102 00:08:23,040 --> 00:08:24,840 മമ്മ, കഴിഞ്ഞു. ഞാൻ വരുവാണ്‌. 103 00:08:25,320 --> 00:08:27,680 തിരിച്ച് വിളിക്കാൻ 1 അമർത്തുക." 104 00:08:30,240 --> 00:08:31,720 ഒരു കാര്യം ഞാനുറപ്പ് തരാം. 105 00:08:37,960 --> 00:08:39,160 ഞങ്ങളെ ശിക്ഷിക്കുന്നില്ല എങ്കിൽ, 106 00:08:39,240 --> 00:08:42,320 67 ബന്ദികളെയും ഞങ്ങൾ വെറുതെ വിടാം, 107 00:08:42,400 --> 00:08:44,240 പക്ഷെ അപ്പോഴേക്കും ഞങ്ങൾ കപ്പലിലായിരിക്കണം. 108 00:08:44,320 --> 00:08:46,440 ഈ വഴി തിരഞ്ഞെടുത്തത്, എനിക്ക് ഇഷ്ടമുണ്ടായിട്ടല്ല. 109 00:08:46,520 --> 00:08:49,000 എനിക്കീ കടലും, മീനും, ബീച്ചിലെ പൂഴിയും ഒക്കെ വെറുപ്പാണ്. 110 00:08:50,080 --> 00:08:52,760 "പക്ഷെ എപ്പോഴും എളുപ്പത്തിലുള്ള വഴികൾ തെളിയില്ലല്ലോ?" 111 00:08:59,280 --> 00:09:02,680 "രാവിലെ ആ ഫോണിൽ നിന്നും എന്റെ മോളുടെ ഒരു മെസ്സേജ് വന്നിരുന്നു. 112 00:09:02,760 --> 00:09:07,400 ഞാൻ റക്കേലിന്റെ അമ്മയാണ്. അവളെ വിളിച്ചിട്ട് കിട്ടുന്നില്ല. 113 00:09:07,680 --> 00:09:10,600 അവൾ എവിടെയുണ്ടെന്ന് അറിയാമോ? അത്യാവശ്യമാണ്." 114 00:09:14,120 --> 00:09:16,800 ഞങ്ങൾ ലോറി കൊണ്ടുവന്ന് അവരെ പുറത്തെത്തിക്കാം. 115 00:09:16,880 --> 00:09:18,720 ഒരു തുറന്ന സ്ഥലത്താണേൽ നമുക്കും എളുപ്പമാണ്. 116 00:09:19,240 --> 00:09:21,400 നർകോട്ടിക് ഗ്യാസുമായി ഞാൻ വണ്ടി തയ്യാറാക്കാം. 117 00:09:21,480 --> 00:09:23,840 -അവർ പുറത്ത് വരില്ല. -അതെങ്ങനറിയാം? 118 00:09:24,080 --> 00:09:27,080 ലോക്കർ തുറന്നിട്ടും അവർക്ക് പണം വേണ്ടായിരുന്നു. 119 00:09:28,480 --> 00:09:30,000 അവർ പൊലീസിന് വേണ്ടി കാത്തിരുന്നു. 120 00:09:32,200 --> 00:09:33,080 അവർ വെടി വച്ചു. 121 00:09:34,080 --> 00:09:36,200 "അവർ 2 ബാഗുകൾ അവിചാരിതമെന്നോണം താഴെയിട്ടു, 122 00:09:36,280 --> 00:09:38,520 നോട്ടുകൾ വാരി വിതറി." 123 00:09:40,080 --> 00:09:42,040 -അതിന്? -അവർ കുടുങ്ങിയതായി വരുത്തി തീർത്തതാണ്. 124 00:09:42,120 --> 00:09:43,960 2 ദിവസത്തെ മധ്യസ്ഥതക്ക് വേണ്ടി. 125 00:09:44,120 --> 00:09:45,880 അവർ ഉള്ളിൽ തന്നെ കഴിയാൻ എന്തോ കാരണമുണ്ട്. 126 00:09:45,960 --> 00:09:49,320 പ്രത്യേകിച്ചും മെഷീൻ ഗണ്ണും, ചുവന്ന കുപ്പായവും, മുഖംമൂടിയുമൊക്കെയായി. 127 00:09:51,600 --> 00:09:54,400 അവർ വന്ന്, കൃത്യം 2 മണിക്കൂറിന് ശേഷം അലാം അടിച്ചു. എന്തിന്? 128 00:09:54,560 --> 00:09:56,520 "ലോക്കർ സുരക്ഷിതമായി തുറന്നതിന്." 129 00:09:56,600 --> 00:09:59,960 ഇതൊരു സാധാരണ കവർച്ചയായി തോന്നിക്കാൻ അവർ പണത്തെ അസാധാരണമായി ഉപയോഗിച്ചു. 130 00:10:00,040 --> 00:10:02,120 അംബാസിഡറുടെ മകൾ ഉള്ള ദിവസം തന്നെ അവർ വന്നു കേറി. 131 00:10:02,200 --> 00:10:04,000 "അതാണ് ആ മനുഷ്യന് യാതൊരു കൂസലും ഇല്ലാത്തത്. 132 00:10:04,160 --> 00:10:06,640 കണ്ട്രോൾ അവന്റെ കയ്യിലാണ്, കാരണം എല്ലാം നടക്കുമെന്ന് അവന്‌ നന്നായി അറിയാം. 133 00:10:07,240 --> 00:10:10,360 സേഫ് ലോക്കറിലെ 8 മില്യനുമായി പുറത്ത് കടക്കാനല്ലേ അവർ ശ്രമിക്കൂ? 134 00:10:13,920 --> 00:10:16,160 രേഖകളില്ലാത്ത പണം, അവർ തന്നെ പ്രിന്റ് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്. 135 00:10:20,920 --> 00:10:23,160 -ഇവിടെയല്ലേ? -അതേ, നിൽക്കൂ. 136 00:10:23,240 --> 00:10:24,360 സൂക്ഷിച്ച്. 137 00:10:29,960 --> 00:10:32,360 -ഇതെന്താ വർക് ചെയ്യാത്തത്? -വിരൽ വൃത്തിയല്ല. 138 00:10:33,040 --> 00:10:34,840 മറ്റേ ലോക്കർ പോലെ പതുക്കെയാണോ ഇതിന്റെ പ്രവേശനം? 139 00:10:34,920 --> 00:10:35,800 അല്ല. 140 00:10:41,120 --> 00:10:42,640 -ശരി. -വാ. 141 00:11:09,000 --> 00:11:10,880 -അകത്തേക്ക് പ്രവേശനമില്ല. -ഒരു ഫോൺ കോളുണ്ട്. 142 00:11:10,960 --> 00:11:12,760 ഇൻസ്‌പെക്ടർ മുരിള്ളോയ്ക്ക് ആണ്. 143 00:11:13,360 --> 00:11:15,680 -കൊണ്ടുവാ. -വ്യക്തിപരമാണ്, അത്യാവശ്യമാണ്. 144 00:11:17,640 --> 00:11:19,880 -വളരെ അത്യാവശ്യമാണ്. -വാ. 145 00:11:22,520 --> 00:11:24,360 -താങ്ക്സ്. -കൈ പൊക്ക്. 146 00:11:33,320 --> 00:11:34,680 എന്റെ കൂടെ വരൂ. 147 00:11:38,560 --> 00:11:41,920 -റിപീറ്ററിൽ ഒരു കോൾ ഉണ്ട്. -റെക്കോർഡ് ചെയ്യൂ. 148 00:11:43,480 --> 00:11:44,560 ചെയ്യുന്നുണ്ട്. 149 00:11:44,640 --> 00:11:46,960 "അൽമാൻസായുടെ കൂടെ ഒരാൾ വന്നിട്ടുണ്ട്. 150 00:11:47,120 --> 00:11:49,680 അയാൾക്ക് ഇൻസ്പെക്ടറെ കാണണം, വളരെ അത്യാവശ്യവും വ്യക്തിപരവുമാണ്." 151 00:11:52,240 --> 00:11:55,680 ക്ഷമിക്കണം ഇൻസ്‌പെക്‌ടർ. നിങ്ങളുടെ അമ്മ ഫോണിലുണ്ട്. 152 00:11:56,240 --> 00:11:59,000 നിങ്ങളെന്റെ ഫോണിൽ നിന്നും വിളിച്ചിരുന്നല്ലോ. 153 00:11:59,600 --> 00:12:01,800 എന്തോ, മോളുടെ കാര്യം പറയാനാണ്. 154 00:12:15,960 --> 00:12:17,480 -ഹലോ? -"മോളെ." 155 00:12:17,640 --> 00:12:19,120 -മമ്മാ, എന്ത് പറ്റി? -റെക്കോർഡ് ചെയ്യല്ലേ. 156 00:12:19,200 --> 00:12:21,040 -"പോളാ അവളുടെ അച്ഛന്റെ കൂടെ പോയി." -എന്ത്? 157 00:12:21,120 --> 00:12:23,720 -"ഒരു നിമിഷം എന്ന് പറഞ്ഞിട്ടാണ് പോയത്." -മമ്മാ, വേണ്ടായിരുന്നു. 158 00:12:23,800 --> 00:12:26,680 -"അവർ ഇതുവരെ വന്നിട്ടില്ല." -അൽബർട്ടോയ്ക്ക് വിലക്കുള്ളതല്ലേ. 159 00:12:26,760 --> 00:12:29,760 ഓരോ 15 ദിവസം കൂടുമ്പോൾ കാണാമെന്നല്ലാതെ വീട്ടിൽ വരാനുള്ള അവകാശമില്ല. 160 00:12:29,920 --> 00:12:31,800 -"എനിക്കറിയാം മോളെ." -റെക്കോർഡ്‌ നിർത്താൻ! 161 00:12:32,080 --> 00:12:33,920 -പറ്റില്ല. -എങ്കിൽ ശബ്ദം കുറയ്ക്ക്! 162 00:12:34,000 --> 00:12:34,920 "ഞാൻ..." 163 00:12:35,520 --> 00:12:36,640 മമ്മാ. 164 00:12:36,720 --> 00:12:39,040 -അവർ എപ്പോഴാ പോയത്? -"2 മണിക്കൂറായി." 165 00:12:39,120 --> 00:12:40,880 ശരി, ഞാനിപ്പോൾ എത്തും. 166 00:12:52,440 --> 00:12:58,000 -ഇതെന്തൊരു നശിച്ച സ്ഥലമാണ് -അൽമാൻസാ, പുറത്തേക്കുള്ള വഴി കാണിച്ച് കൊടുക്കൂ. 167 00:13:08,440 --> 00:13:12,440 പോലീസുമായുള്ള ചില ഏറ്റുമുട്ടലാണ് നിങ്ങൾ കേട്ട വെടിയൊച്ച. 168 00:13:14,000 --> 00:13:17,600 അതിന് കാരണമായത്, എന്നെ അനുസരിക്കാത്ത നിങ്ങളിൽ ഒരാളാണ്. 169 00:13:18,240 --> 00:13:20,440 പിന്നെ ഈ ഫോൺ വഴി... 170 00:13:21,240 --> 00:13:22,680 കോൾ ചെയ്യാനും ശ്രമിച്ചു. 171 00:13:39,880 --> 00:13:41,200 ഏറ്റവും കൗതുകകരം... 172 00:13:42,600 --> 00:13:46,040 എന്റെ കയ്യിൽ മിസ്. ഗസ്റ്റാംബേയ്ഡിന്റെ ഫോൺ ആണെങ്കിൽ.... 173 00:13:47,720 --> 00:13:49,240 ഇതാരുടെയാണ്? 174 00:13:51,600 --> 00:13:53,560 ഈ ശബ്ദം ആർക്കേലും അറിയുമോ? 175 00:13:59,080 --> 00:14:00,120 എന്താണ് നടന്നത്? 176 00:14:01,000 --> 00:14:02,080 എന്താ ഈ ചെയ്യുന്നേ? 177 00:14:02,760 --> 00:14:04,120 വെടിയൊച്ച എല്ലാരും കേട്ടതാണ്. 178 00:14:04,400 --> 00:14:06,160 എന്താണ് നടന്നത് എന്ന്‌ ഇപ്പോ പറയണം. 179 00:14:07,160 --> 00:14:08,040 ഇവിടെ വേണ്ട. 180 00:14:10,000 --> 00:14:11,320 കൊല നമ്മൾ ഒഴിവാക്കിയതാണ്. 181 00:14:11,640 --> 00:14:14,040 അവളുടെ കയ്യിൽ ഫോൺ ഉണ്ടായിരുന്നു, പിന്നെ ഞാൻ എന്ത് ചെയ്യണമായിരുന്നു? 182 00:14:14,120 --> 00:14:17,080 അതിന്‌ കൊല്ലണമായിരുന്നോ? പേടിപ്പിക്കാം, അല്ലേൽ ചെവി മുറിക്കാം... 183 00:14:17,160 --> 00:14:20,160 അവൾ പൊലീസിന് ഒറ്റിയിരുന്നേൽ, 184 00:14:20,240 --> 00:14:22,240 ഇപ്പൊ നിനക്കാവും വെടി കൊണ്ടിരിക്കുക. 185 00:14:23,200 --> 00:14:24,640 പക്ഷെ ചെവി സുരക്ഷിതമായിരിക്കും. 186 00:14:25,560 --> 00:14:26,560 ആരാണ് വെടി വച്ചത്? 187 00:14:28,040 --> 00:14:28,960 ഡെൻവർ. 188 00:14:30,880 --> 00:14:32,400 കുറെ ചോര പോയിരുന്നു. 189 00:14:33,200 --> 00:14:35,720 പക്ഷെ ചോര കാണരുതെന്ന് പ്രൊഫെസ്സർ പറഞ്ഞതാണ്, 190 00:14:35,800 --> 00:14:38,320 -അതായിരുന്നു നിയമം. -പക്ഷെ ബന്ദികളെ നിയന്ത്രിക്കേണ്ടി വന്നപ്പോൾ 191 00:14:38,840 --> 00:14:40,640 അത് മാറ്റി. 192 00:14:42,440 --> 00:14:43,360 മനസ്സിലായോ? 193 00:14:44,600 --> 00:14:48,320 പേടിക്കണ്ട, പൊതുജനം നമ്മുടെ പക്ഷമാണ്. അത് മാറില്ല. 194 00:14:48,400 --> 00:14:51,400 ഒരു ബന്ദി ഇല്ലെന്നുള്ള വിവരം അവർ അറിയുമ്പോഴേക്കും നമ്മൾ രക്ഷപ്പെട്ടിരിക്കും. 195 00:14:52,080 --> 00:14:53,080 ഒത്തിരി ദൂരെ. 196 00:14:53,240 --> 00:14:54,920 ഇത് പ്രൊഫെസ്സറിന് അറിയുവോ? 197 00:14:55,600 --> 00:14:58,200 നമ്മുടെ പ്ലാനിലെ ആദ്യ നിയമം നിങ്ങൾ തെറ്റിച്ച കാര്യം പ്രൊഫെസ്സർ അറിഞ്ഞോ? 198 00:14:58,360 --> 00:14:59,880 നീയെന്നെ നിയമം പഠിപ്പിക്കുവാണോ? 199 00:15:00,760 --> 00:15:04,880 ഈ ഊളയുമായുള്ള ബന്ധം കാരണം പോലീസിനെ വെടി വച്ച നീ? 200 00:15:05,240 --> 00:15:07,280 പ്രൊഫെസ്സറെ വിളിച്ച് കാര്യം പറയാം. 201 00:15:08,640 --> 00:15:09,640 കുട്ടാ. 202 00:15:17,160 --> 00:15:18,440 വിളിക്ക്, റിയോ. 203 00:15:30,840 --> 00:15:31,920 എടുക്കുന്നില്ല. 204 00:15:39,960 --> 00:15:42,800 ഒരാൾക്ക് 24 മണിക്കൂറും ഒരു കാര്യം മാത്രം ചെയ്യാൻ പറ്റുമോ? 205 00:15:42,880 --> 00:15:46,360 അയാൾക്കും തിന്നണം, ഉറങ്ങണം..എന്തെല്ലാമുണ്ട്. 206 00:15:46,440 --> 00:15:48,440 അതാണ് ഇതിന്റെ ചാർജ് എനിക്ക് കിട്ടിയത്. 207 00:15:49,360 --> 00:15:51,760 നമ്മൾ പ്രൊഫഷണൽ ആയെങ്കിൽ മാത്രമേ രക്ഷപ്പെടാൻ പറ്റൂ. 208 00:15:51,960 --> 00:15:54,160 ഇവിടെന്താണ് പ്രശ്നം? 209 00:15:54,640 --> 00:15:56,160 അങ്ങ് ദൂരെ നിന്നേ കേൾക്കാമല്ലോ. 210 00:15:57,480 --> 00:15:59,440 ഒരു ബന്ദിയെ കൊല്ലാൻ ബർലിൻ ഓർഡർ കൊടുത്തു. 211 00:16:06,360 --> 00:16:07,560 ആർക്ക്? 212 00:16:14,640 --> 00:16:15,720 നിങ്ങളുടെ മകന്. 213 00:16:22,680 --> 00:16:26,560 "അടിസ്ഥാനപരമായി കള്ളന്മാർ ശുഭാപ്തിവിശ്വാസക്കാരാണ്.. 214 00:16:28,080 --> 00:16:30,000 അവർ എല്ലാം ശരിയാവുമെന്ന് വിശ്വസിക്കുന്നവരാണ്, 215 00:16:31,280 --> 00:16:33,480 പക്ഷെ മോസ്‌കോയാണ് ആദ്യം മനസ്സിലാക്കിയത്. 216 00:16:39,360 --> 00:16:41,400 ഇയാൾ തുടക്കം മുതലേ സത്യസന്ധനാണ്, 217 00:16:41,480 --> 00:16:45,440 ഇയാൾ നമ്മളെ സംരക്ഷിക്കും, ചിരിപ്പിക്കും.. 218 00:16:46,240 --> 00:16:47,640 ഇയാളോട് എനിക്ക് വലിയ മതിപ്പാണ്." 219 00:16:51,400 --> 00:16:52,920 എന്താ കേൾക്കുന്നെ? 220 00:16:55,440 --> 00:16:56,320 നല്ല പാട്ട്. 221 00:16:57,600 --> 00:16:59,720 പാട്ട് കണ്ടുപിടിച്ച കഥ അറിയാമോ? 222 00:17:01,840 --> 00:17:03,960 -ഇല്ല. -ട്രെയിനിൽ വച്ച്. 223 00:17:05,320 --> 00:17:08,640 ഒരിടത്ത് ഒരു അച്ഛനും, പാറ്റ്സി എന്നൊരു മകനുമുണ്ടായിരുന്നു. 224 00:17:09,040 --> 00:17:11,280 ആ ചെറുക്കന് തന്റെ ഗ്രാമത്തിൽ വണ്ടി നിർത്തുമോ ഇല്ലയോ എന്നുള്ള 225 00:17:11,360 --> 00:17:14,360 ടെൻഷനായിരുന്നു. പോരാത്തതിന് മഹാ പോക്കിരിയും. 226 00:17:14,520 --> 00:17:16,840 അവൻ ചോദിച്ചോണ്ടേയിരുന്നു: "ഇത് നിർത്തുമോ, ഡാഡ്?" 227 00:17:16,920 --> 00:17:20,160 അപ്പോൾ അച്ഛൻ: "നിർത്തും പാറ്റ്സി." "നിർത്തുമോ ഡാഡ്?" "നിർത്തും പാറ്റ്സി." 228 00:17:26,400 --> 00:17:30,280 നിങ്ങൾ അച്ഛനും മോനും കവർച്ചയിൽ എങ്ങനാണ്? 229 00:17:32,800 --> 00:17:36,120 ഞങ്ങളൊരു റാഫി-മെക്കാർട്ടിൻ സ്റ്റൈലാണ്. 230 00:17:37,080 --> 00:17:40,200 "തന്റെ മകനെ ഈ കവർച്ചയിലേക്ക് വലിച്ചിഴക്കേണ്ടി വന്ന കഥ, 231 00:17:40,280 --> 00:17:42,080 ആ അച്ഛൻ എന്നോട് പറയുകയുണ്ടായി." 232 00:17:42,800 --> 00:17:46,560 എന്റെ മകൻ ഇവിടെ വരില്ലായിരുന്നു. പക്ഷെ പ്രൊഫസർ പ്ലാൻ പറഞ്ഞപ്പോൾ.. 233 00:17:46,640 --> 00:17:49,840 അവനെ എന്റെ കൂടെ കൂട്ടിയതാണ്. 234 00:17:58,400 --> 00:17:59,280 ഹേയ്! 235 00:18:06,160 --> 00:18:07,040 വന്നല്ലോ. 236 00:18:08,600 --> 00:18:09,920 ഇങ്ങാട്ട് വന്നേ. 237 00:18:13,240 --> 00:18:16,040 ഒരുമാതിരി ചക്കപ്പുഴുക്ക് പോലെയായല്ലോ? 238 00:18:16,120 --> 00:18:20,000 -തൊടരുത്, എല്ലാം ഗ്യാസാണ്. -ഉവ്വ. 239 00:18:20,360 --> 00:18:22,520 പിന്നെ കൊഴുപ്പുള്ള ഭക്ഷണം മാത്രമേ ഇവിടെ കിട്ടൂ. 240 00:18:22,600 --> 00:18:24,200 -ശരി. -ഒരു സിഗരറ്റ് തന്നേ. 241 00:18:24,280 --> 00:18:25,960 ഞാൻ എടുത്തുവച്ചിട്ടുണ്ട്. ദാ. 242 00:18:28,160 --> 00:18:30,120 എങ്ങനെയുണ്ട്? നിനക്ക് സുഖമാണോ? 243 00:18:30,200 --> 00:18:31,760 കണ്ടില്ലേ. ഞാൻ ഓക്കേയാണ്. 244 00:18:38,040 --> 00:18:40,400 -എന്താ പ്രശ്നം? -എന്ത് പ്രശ്നം? 245 00:18:40,800 --> 00:18:43,320 -നിങ്ങളെ കണ്ടതിലുള്ള സന്തോഷം. -വടിയാക്കാൻ നോക്കല്ലേ. 246 00:18:43,880 --> 00:18:47,080 ഇതിന് മുമ്പ് എന്നെ കൊണ്ടുപോവാൻ വന്ന 6 തവണയും നിന്റെ മുഖം ഇത്ര വാടിയിട്ടില്ല. 247 00:18:47,480 --> 00:18:48,520 എന്ത് മലരാണ്? 248 00:18:52,200 --> 00:18:53,280 ഞാനെല്ലാം തൊലച്ചു. 249 00:18:55,000 --> 00:18:56,200 എന്തുണ്ടായി? 250 00:18:57,600 --> 00:18:59,720 അവന്റെ 800 പിൽസ് നഷ്ടമായി. 251 00:19:00,120 --> 00:19:03,800 ആൽക്കർകോളിൽ നിന്നുള്ള പോൾ എന്നൊരു ഡീലറുടെയായിരുന്നു അത്. 252 00:19:05,160 --> 00:19:07,280 അവർ അവന്റെ കാറിൽ നിന്ന്‌ ചൂണ്ടിയതാവാനാണ് സാധ്യത. 253 00:19:07,840 --> 00:19:08,840 അവനൊരു ബോസ് ഉണ്ട്. 254 00:19:10,040 --> 00:19:11,440 അയാളൊരു പൂക്കാച്ചി മോനാണ്. 255 00:19:12,680 --> 00:19:18,080 അയാൾ ആദ്യം മൂക്കിന്റെ പാലം പൊളിക്കും, പിന്നെ ഒരു കാൽ ഒടിക്കും... 256 00:19:19,000 --> 00:19:21,560 അങ്ങനെ അയാളിൽ നിന്ന് മോഷ്ടിച്ചാലുള്ള അവസ്ഥ എല്ലാർക്കും കാണാൻ പറ്റും. 257 00:19:25,680 --> 00:19:30,240 ഡാഡ്, അയാൾ പറഞ്ഞ സമയം അടുത്ത് വരുന്നു, എനിക്ക് ഇനിയും പണം കിട്ടിയിട്ടില്ല. 258 00:19:30,400 --> 00:19:33,200 ഞാൻ ആണയിടാം, അവർ അത് എന്റെ കാറിൽ നിന്ന്‌ പൊക്കിയതാണ്, 259 00:19:33,280 --> 00:19:36,600 ഞാൻ മറിച്ച് വിൽക്കുകയോ, വിഴുങ്ങുകയോ ചെയ്തിട്ടില്ല. എനിക്കിഷ്ടമല്ല ഈ പിൽസ്. 260 00:19:44,440 --> 00:19:47,760 അപ്പോൾ ബാറ്റുമായി അടിക്കാൻ വരുന്നവരോട് പറഞ്ഞേക്കൂ: 261 00:19:48,880 --> 00:19:50,480 "അവനിപ്പോൾ നോട്ടടിക്കുവാണെന്ന്." 262 00:19:50,560 --> 00:19:52,800 അവൻ ഇനി ചെയ്യാത്ത നാറിത്തരം ഒന്നുമില്ല : 263 00:19:54,280 --> 00:19:57,480 കടകൾ, ബാങ്കുകൾ, കാറുകൾ... 264 00:19:58,320 --> 00:20:01,400 ദാ... ഇപ്പൊ വലിയ ഒരെണ്ണം. 265 00:20:02,240 --> 00:20:05,120 എല്ലാം നന്നായി നടന്നാൽ, അവനെ ഞാൻ വേറൊരു രാജ്യത്ത് കൊണ്ടുപോകും. 266 00:20:05,680 --> 00:20:08,000 വായിൽ കൊള്ളാത്ത പേരുള്ള ഏതേലും രാജ്യം. 267 00:20:08,080 --> 00:20:11,320 ഒരു പോളും വരാത്ത, കേസുകളൊന്നും ഇല്ലാത്ത, ഒരു പുതിയ ജീവിതം. 268 00:20:11,480 --> 00:20:14,880 പക്ഷെ മോജിറ്റോയും ബീച്ചും നിർബന്ധമാണ്. 269 00:20:16,520 --> 00:20:18,520 സോറി സോറി. 270 00:20:18,680 --> 00:20:22,840 -ഡാ, തുടക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ? -എന്റെ ബുക്ക് ഇവിടെ മറന്നുവച്ചു. 271 00:20:23,320 --> 00:20:27,240 -അത് പിന്നെ എടുക്കാം. -ഒന്ന്‌ പൊയ്ക്കെ, ഞാനെടുത്തോളാം. 272 00:20:28,040 --> 00:20:30,400 -ഒന്ന്‌ പോകുവോ...? -ഡാഡ്, എനിക്ക് പഠിക്കണം, 273 00:20:30,480 --> 00:20:33,840 -ബുക്ക് ഇവിടെ വച്ചു. -എടുത്തോണ്ട് പോ. 274 00:20:34,600 --> 00:20:37,280 പോ. പോ. ചെല്ല് ചെല്ല്. 275 00:20:41,760 --> 00:20:42,640 മോസ്‌കോ! 276 00:20:45,680 --> 00:20:46,720 അവിടെ നിൽക്ക്. 277 00:20:49,480 --> 00:20:52,520 അവസാനമായി പറയുന്നു, തിരിച്ച് പോ. 278 00:21:00,720 --> 00:21:01,960 നീ എന്ത് ചെയ്യും? 279 00:21:02,800 --> 00:21:03,760 എന്നെ വെടി വക്കുവോ? 280 00:21:05,800 --> 00:21:07,200 അത് കഴിഞ്ഞ് ആരെയാണ്? 281 00:21:07,960 --> 00:21:08,960 എല്ലാരേയും? 282 00:21:10,240 --> 00:21:12,160 ഈ മാളത്തിൽ നീ ഒറ്റയ്ക്ക് നിക്കുവോ? 283 00:21:41,760 --> 00:21:42,720 മോനെ. 284 00:21:48,400 --> 00:21:49,880 ആ സ്ത്രീയെ നീ കൊന്നോ? 285 00:22:02,080 --> 00:22:03,080 ഡാഡ്. 286 00:22:10,120 --> 00:22:11,000 ഒന്നുമില്ല. 287 00:22:12,240 --> 00:22:13,560 -ശ്വാസം കിട്ടുന്നില്ല. -ഡാഡ്. 288 00:22:13,880 --> 00:22:16,120 എന്താ, എന്ത് പറ്റി? 289 00:22:16,200 --> 00:22:17,880 അറ്റാക്ക് വല്ലോം ആണോ? 290 00:22:17,960 --> 00:22:21,120 ഹാർട്ട് അറ്റാക്ക് ആണോ ഡാഡ്? 291 00:22:21,200 --> 00:22:24,360 ഇത് പെട്ടെന്നുണ്ടായ ഷോക്കാണ്. കിടത്ത് കിടത്ത്. 292 00:22:24,600 --> 00:22:26,960 -ഡാഡ്, ഡാഡ്. -അങ്ങനെ കിടത്ത്. 293 00:22:27,360 --> 00:22:31,160 "ചോര തളം കെട്ടിയ ആ നിലത്ത് കിടന്നപ്പോൾ, മോസ്‌ക്കോയ്ക്ക് മനസ്സിലായി, 294 00:22:31,880 --> 00:22:34,040 വായിൽ കൊള്ളാത്ത പേരുള്ള രാജ്യമൊക്കെ സ്വപ്നം മാത്രമാണെന്ന്.. 295 00:22:35,480 --> 00:22:38,240 പുറത്തിറങ്ങിയാൽ ഒന്നുകിൽ അറസ്റ്റ്, അല്ലേൽ വെടി. ഇതാണ് ഡെൻവറിന്റെ അവസ്ഥ. 296 00:22:38,560 --> 00:22:41,480 അവനെ മറ്റ് പലതിൽ നിന്നും സംരക്ഷിക്കാൻ അച്ഛൻ കൊണ്ടുവന്നതാണ് ഇവിടെ. 297 00:22:42,040 --> 00:22:43,480 ഇതിപ്പോ അതിലും വലിയ നരകമായി." 298 00:22:48,160 --> 00:22:49,880 ക്ഷമിക്കണം. 299 00:22:51,200 --> 00:22:54,240 ആ വെടിയൊച്ച... എന്തേലും അപകടമുണ്ടോ? 300 00:22:54,600 --> 00:22:56,200 സമാധാനമായിട്ടിരിക്കൂ. 301 00:22:56,600 --> 00:22:58,640 ആർക്കും ഒന്നും പറ്റിയിട്ടില്ല. 302 00:22:59,080 --> 00:23:02,040 ഒരു നുഴഞ്ഞുകയറ്റം തടഞ്ഞു. അതാണുണ്ടായത്. 303 00:23:04,040 --> 00:23:06,920 കേട്ടില്ലേ. വെറുതെ ആലോചിച്ച് ടെൻഷൻ അടിക്കണ്ട. 304 00:23:07,000 --> 00:23:10,360 ഇവർ വെറും കവർച്ചക്കാരാണ്, 305 00:23:10,440 --> 00:23:13,000 ജിഹാദിയൊന്നുമല്ല. 306 00:23:18,600 --> 00:23:21,320 -മമ്മാ. -ക്ഷമിക്കണം മോളെ. 307 00:23:26,800 --> 00:23:28,360 ദാ, റോളർകോസ്റ്റർ. 308 00:23:28,440 --> 00:23:30,640 അപ്പോൾ മറ്റേത് എന്താണ്? 309 00:23:30,720 --> 00:23:33,040 -ബോട്ട്. -അതേ, ബോട്ടുകൾ. 310 00:23:36,080 --> 00:23:37,040 ദാ, മമ്മി. 311 00:23:37,560 --> 00:23:42,080 മമ്മി, ഞങ്ങൾ പാർക്കിൽ പോയി. അടിപൊളിയായിരുന്നു. 312 00:23:42,400 --> 00:23:43,480 ആണോ. 313 00:23:44,880 --> 00:23:48,840 മമ്മാ, ഇവളെയും കൂട്ടി മുകളിലേക്ക് ചെല്ലാമോ? 314 00:23:49,440 --> 00:23:50,400 ശരി, മോളെ. 315 00:23:52,800 --> 00:23:54,080 ഇങ്ങു വാ. 316 00:24:03,720 --> 00:24:05,640 നിങ്ങൾ വിലക്ക് ലംഘിച്ചു.. 317 00:24:06,520 --> 00:24:08,200 ചുമരിനോട് പുറം തിരിഞ്ഞ് നിൽക്ക്. 318 00:24:08,360 --> 00:24:10,760 റക്കേൽ, ഞാൻ പോളയുടെ അച്ഛനാണ്. അവളിൽ നിന്ന് എന്നെ അകറ്റാൻ പറ്റില്ല. 319 00:24:10,880 --> 00:24:14,800 നിങ്ങൾ വിലക്ക് ലംഘിച്ചു, ചുമരിനോട് പുറം തിരിഞ്ഞ് നിൽക്കാൻ. 320 00:24:14,880 --> 00:24:16,760 എന്റെ ജീവിതം തുലച്ച് മതിയായില്ലേ നിനക്ക്? 321 00:24:16,840 --> 00:24:18,360 -ചുമരിനോട്...! -എന്താ ഈ ചെയ്യുന്നേ? 322 00:24:21,000 --> 00:24:21,880 ഓഹോ, അങ്ങനാണോ? 323 00:24:22,800 --> 00:24:24,400 എന്റെ നേരെ നീ തോക്ക് ചൂണ്ടുവോ? 324 00:24:54,960 --> 00:24:55,840 ഹലോ? 325 00:24:55,920 --> 00:24:58,920 "റക്കേൽ, ഞാൻ സാൽവയാണ്. കോഫി ഷോപ്പിൽ നിന്നാണ് വിളിക്കുന്നെ. 326 00:24:59,000 --> 00:25:01,360 എനിക്ക് എന്റെ ഫോൺ വേണമായിരുന്നു. അത്യാവശ്യമാണ്. 327 00:25:02,400 --> 00:25:03,320 റക്കേൽ?" 328 00:25:06,400 --> 00:25:08,400 ഡാഡ്, ഡാഡ്. 329 00:25:09,360 --> 00:25:10,440 ഇപ്പൊ എങ്ങനുണ്ട്? 330 00:25:11,320 --> 00:25:12,200 തണുക്കുന്നു. 331 00:25:12,560 --> 00:25:13,480 -തണുപ്പുണ്ടോ? -അതേ. 332 00:25:13,560 --> 00:25:14,640 -ബ്ലാങ്കറ്റ് എടുക്കാമോ. -ശരി. 333 00:25:14,880 --> 00:25:17,520 -പിന്നെ കുറച്ച് ഷുഗറും. -ഹേയ്സിൻകി, ഷുഗർ എടുക്ക്. 334 00:25:20,120 --> 00:25:21,560 എന്താ പറ്റിയതെന്ന് മനസ്സിലാവുന്നില്ല. 335 00:25:23,720 --> 00:25:27,040 രാവിലെ മുതൽ ടണലിന്റെ പുറകെ അല്ലായിരുന്നോ, അതാവും. 336 00:25:27,600 --> 00:25:29,800 പിന്നെ ആ ഊള സാൻഡ്വിച്ച് മാത്രമേ കഴിച്ചിട്ടുള്ളൂ. 337 00:25:29,880 --> 00:25:32,520 റെസ്റ്റ് എടുത്തോളൂ. 338 00:25:40,120 --> 00:25:41,800 ഇപ്പൊ നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത് എന്താണെന്നറിയാമോ? 339 00:25:42,120 --> 00:25:44,120 ഒരു നല്ല സ്റ്റൂ. 340 00:25:44,200 --> 00:25:47,720 -പോർക്കും കടലയുമൊക്കെ ഇട്ടത്. -ദാ, ബ്ലാങ്കറ്റ്. 341 00:25:48,880 --> 00:25:51,120 -വിശ്രമിച്ചോളൂ. -താങ്ക്സ്. 342 00:25:51,720 --> 00:25:55,960 ഞാൻ പ്രാർത്ഥിക്കാം. 343 00:25:56,120 --> 00:25:57,440 റെസ്റ്റ് എടുക്കൂ ട്ടോ? 344 00:26:16,040 --> 00:26:18,440 ഇതെന്താ ഡാഡ് പരിപാടി? 345 00:26:20,520 --> 00:26:23,040 ഞാൻ രാവിലെ എണീറ്റ് നോക്കിയപ്പോ നിങ്ങളെ കാണാനില്ല. 346 00:26:23,440 --> 00:26:26,160 ഉറക്കം വന്നില്ല. 347 00:26:26,520 --> 00:26:28,920 അപ്പൊ ഈ ആകാശമൊക്കെ കണ്ടിരുന്നു. 348 00:26:29,680 --> 00:26:30,560 ആകാശം... 349 00:26:32,800 --> 00:26:34,320 എന്ത് വലുതാണല്ലേ? 350 00:26:35,000 --> 00:26:36,320 ഇതിന് ഒരവസാനമില്ലേ? 351 00:26:40,200 --> 00:26:41,680 -എന്താ? -ഒന്നൂല്ല. 352 00:26:43,960 --> 00:26:46,680 -ഞാൻ ഖനി ഉപേക്ഷിച്ചത് എന്തിനാണെന്നറിയാമോ? -അറിയാലോ. 353 00:26:47,160 --> 00:26:48,960 ശ്വാസകോശം പണി തന്നു തുടങ്ങിയപ്പോൾ. 354 00:26:49,080 --> 00:26:51,560 -സൈഫിൽസ്. -സൈഫിൽസോ? 355 00:26:51,640 --> 00:26:53,280 -എന്താ? -ഈശ്വരാ. 356 00:26:53,360 --> 00:26:55,160 -സിലിക്കോസിസ്. -എല്ലാം ഒന്ന് തന്നെ. 357 00:26:55,800 --> 00:26:56,840 പക്ഷെ അതായിരുന്നില്ല. 358 00:26:58,640 --> 00:27:00,560 എനിക്ക് ക്ലൗസ്ട്രോഫോബിയാ വന്നു. 359 00:27:00,960 --> 00:27:01,840 -ശരിക്കും? -അതേ. 360 00:27:02,520 --> 00:27:05,920 എനിക്ക് തുടരാൻ പറ്റിയില്ല. 361 00:27:10,240 --> 00:27:14,160 അങ്ങനെ ജീവിക്കാൻ ചെറിയ മോഷണങ്ങൾ തുടങ്ങി. 362 00:27:15,280 --> 00:27:18,480 അവസാനം ജയിലിലുമായി. ജീവിതം അങ്ങനെ പോയികിട്ടി. 363 00:27:20,200 --> 00:27:22,560 എന്ത് പറ്റി ഡാഡ്? ആകെ വല്ലാതെ. 364 00:27:23,840 --> 00:27:24,720 അങ്ങനൊന്നുമില്ല. 365 00:27:26,440 --> 00:27:29,880 ഇവിടെ, ഈ താഴ്‌വരയിൽ, ഈ തുറന്ന സ്ഥലത്ത്, 366 00:27:30,640 --> 00:27:31,760 എനിക്ക് നല്ല സന്തോഷം തോന്നുന്നു. 367 00:27:33,600 --> 00:27:36,280 എനിക്ക് എപ്പഴും ഇങ്ങനെ തടിയനായി ഇരിക്കാൻ പറ്റില്ല. 368 00:27:36,360 --> 00:27:38,080 -നമ്മൾ പൊളിക്കും, ഡാഡ്. -അതേ. 369 00:27:38,160 --> 00:27:39,960 നമ്മൾ ഇവിടം വിടുമ്പോൾ എല്ലാം ശരിയാവും. 370 00:27:40,120 --> 00:27:41,000 ഒരു കാര്യം പറയട്ടെ? 371 00:27:42,200 --> 00:27:44,320 നമുക്ക് കാറും ജിമ്മും ഒന്നും വേണ്ട. 372 00:27:44,520 --> 00:27:46,520 നമുക്ക് മില്യൻസ് കിട്ടുമ്പോൾ നമ്മൾ എന്താ ചെയ്യുക? 373 00:27:47,960 --> 00:27:49,560 നമ്മളൊരു ദ്വീപ് വാങ്ങും. 374 00:27:50,320 --> 00:27:53,320 അപ്പൊ നിങ്ങൾക്ക് മരത്തിലൊക്കെ കിടന്നുറങ്ങാം. 375 00:27:53,800 --> 00:27:56,360 ഒരു ഏറുമാടം നിങ്ങൾക്ക്, ഒരെണ്ണം എനിക്ക്. 376 00:27:56,440 --> 00:27:58,080 -ങാഹാ. -അവിടെ നമ്മൾ ഒന്നിച്ച് ഉറങ്ങില്ല, 377 00:27:58,160 --> 00:28:01,000 -കാരണം നിങ്ങൾ നല്ല കൂർക്കം വലിയാ. -പോടാ, ഞാൻ കൂർക്കം വലിക്കറില്ല. 378 00:28:01,080 --> 00:28:03,760 ന്റെ പൊന്നോ, സത്യം. 379 00:28:03,840 --> 00:28:06,360 -ശരിക്കും? -അതേ. 380 00:28:06,440 --> 00:28:09,200 -ഞാൻ കൂർക്കം വലിക്കില്ല. -ഒരുമാതിരി ട്രെയിൻ ഓടുന്ന പോലെയാ. 381 00:28:14,200 --> 00:28:15,400 ഒരു സെക്കന്റ്. 382 00:28:16,760 --> 00:28:17,440 അങ്ങനെ. 383 00:28:21,280 --> 00:28:22,520 അദ്ദേഹം വിശ്രമിക്കട്ടെ. 384 00:28:25,160 --> 00:28:26,600 പോയി ടോയ്‌ലറ്റ് കഴുക്. 385 00:28:28,200 --> 00:28:31,000 എന്നിട്ട് തന്റെ പൊസിഷൻ ഹേയ്സിൻകി ചെയ്യട്ടെ. താൻ ബന്ദികളെ നോക്ക്. 386 00:28:58,440 --> 00:28:59,320 ഹലോ. 387 00:29:00,680 --> 00:29:02,040 ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ ഒരു ഊളയാണ്. 388 00:29:02,120 --> 00:29:04,880 ഏയ്, സാരമില്ല. എന്നെ ആരും വിളിക്കാറില്ല. 389 00:29:04,960 --> 00:29:08,320 നോക്കട്ടെ. ദാ, ഒരു വാട്‌സ്ആപ്പ് പോലുമില്ല, കണ്ടില്ലേ? 390 00:29:08,640 --> 00:29:09,520 ഞാനങ്ങനെ... 391 00:29:12,720 --> 00:29:15,520 ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ അറിയേണ്ട കാര്യമല്ല, എന്നാലും... 392 00:29:16,400 --> 00:29:17,800 മോൾക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ? 393 00:29:21,200 --> 00:29:24,400 നിങ്ങളുടെ ഫോണും മോഷ്ടിച്ചു, ഇടിയും തന്നു, അറസ്റ്റും ചെയ്തു, 394 00:29:24,480 --> 00:29:26,360 എന്നിട്ടും എന്റെ കാര്യത്തിൽ ഇത്ര ഉത്കണ്ഠയോ? 395 00:29:27,480 --> 00:29:31,400 ഫോൺ അബദ്ധത്തിൽ എടുത്തതല്ലേ. 396 00:29:31,880 --> 00:29:33,960 ടെൻഷനിൽ പറ്റിയതാവും. 397 00:29:34,440 --> 00:29:37,640 പിന്നെ ആ അറസ്റ്റ്, അത് വിറ്റായിരുന്നു കേട്ടോ. 398 00:29:37,720 --> 00:29:39,680 എന്താ പറയുക. നല്ല കൗതുകമായിരുന്നു 399 00:29:39,760 --> 00:29:41,400 "എവിടെ, റെക്കോർഡർ എവിടെ?" 400 00:29:41,480 --> 00:29:43,800 -എന്റെ കൈ ഇങ്ങനെ... -സോറി. 401 00:29:43,960 --> 00:29:45,840 -സോറി. -അന്റോണിയോ ആദ്യം സമ്മതിച്ചില്ല. 402 00:29:45,920 --> 00:29:49,280 പിന്നെ എന്നെ അകത്തോട്ട് വിട്ടു. ഇപ്പൊ നമ്മൾ കൂട്ടായി. 403 00:29:51,360 --> 00:29:53,400 -എല്ലാം ഓക്കേയാണ്. -സന്തോഷം. 404 00:29:53,560 --> 00:29:55,480 -അതേ. -സന്തോഷമായി. 405 00:29:55,560 --> 00:29:57,520 ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ചിന്തിക്കരുത്. 406 00:29:57,600 --> 00:30:00,040 ആവശ്യമില്ലാത്ത ചിന്തകളാണ് എല്ലാ ടെൻഷനും കാരണം... 407 00:30:00,120 --> 00:30:01,160 സത്യത്തിൽ... 408 00:30:01,520 --> 00:30:02,600 സത്യത്തിൽ എല്ലാം കുളമാണ്. 409 00:30:04,440 --> 00:30:06,560 ഒന്നും... അത്ര പന്തിയല്ല. 410 00:30:07,160 --> 00:30:08,080 മോശമാണ്. 411 00:30:08,720 --> 00:30:10,480 വളരെ മോശമാണ്. 412 00:30:14,080 --> 00:30:16,720 ക്ഷമിക്കണം... 413 00:30:17,480 --> 00:30:20,040 ആ തിടുക്കത്തിന് കാരണം... 414 00:30:21,480 --> 00:30:24,080 എന്റെ ആദ്യ ഭർത്താവ് എന്റെ മകളെയും കൊണ്ട് പോയി... 415 00:30:24,760 --> 00:30:27,440 അയാൾക്ക് മാനസിക രോഗത്തിന്റെ ചികിൽസ ഉള്ളതുകൊണ്ട് വിലക്കുള്ളതാണ്. 416 00:30:29,560 --> 00:30:30,440 താങ്ക്സ്. 417 00:30:34,800 --> 00:30:35,720 താങ്ക്സ്. 418 00:31:00,040 --> 00:31:01,840 ചികിത്സയ്ക്ക് ഞാൻ കുറച്ച് സാധനങ്ങൾ എടുത്തിട്ടുണ്ട്. 419 00:31:03,040 --> 00:31:04,880 -വേദനയുണ്ടോ? -കുറച്ച്. 420 00:31:04,960 --> 00:31:07,040 നമുക്ക് ടൂർണിക്യൂ വച്ച് രക്തസ്രാവം കുറയ്ക്കാം? 421 00:31:07,560 --> 00:31:09,280 -ശരി. -നോക്കട്ടെ. 422 00:31:10,040 --> 00:31:10,960 നോക്കാം. 423 00:31:15,520 --> 00:31:17,200 തുണി മാറ്റിയാൽ... 424 00:31:18,440 --> 00:31:20,040 -മാറ്റാം. -ശരി. 425 00:31:21,920 --> 00:31:22,800 ഞാൻ സഹായിക്കാം. 426 00:31:30,840 --> 00:31:31,720 പതുക്കെ. 427 00:31:35,080 --> 00:31:36,320 അങ്ങനെ. 428 00:31:37,800 --> 00:31:38,960 ഓക്കേ, ഓക്കേ. 429 00:31:43,440 --> 00:31:44,320 കർത്താവേ! 430 00:31:47,960 --> 00:31:49,080 കഴിഞ്ഞു കഴിഞ്ഞു. 431 00:31:53,960 --> 00:31:55,200 സൂക്ഷിച്ച്. 432 00:31:55,520 --> 00:31:56,760 അത് തന്നെ. 433 00:31:59,680 --> 00:32:00,760 ദൈവമേ. 434 00:32:06,040 --> 00:32:06,920 നിൽക്കൂ. 435 00:32:09,120 --> 00:32:11,240 ബുള്ളറ്റ് എടുക്കണ്ടേ. 436 00:32:12,320 --> 00:32:15,960 വേണ്ട, മസിലും, എല്ലും ഒക്കെ ഉള്ളതല്ലേ. 437 00:32:16,040 --> 00:32:18,040 -നി നശിപ്പിക്കും എല്ലാം. -ഞാൻ ശ്രദ്ധിച്ചേ ചെയ്യൂ. 438 00:32:18,200 --> 00:32:20,640 -എങ്ങനെ എടുക്കും? -ദിങ്ങനെ, ദിങ്ങനെ... 439 00:32:20,720 --> 00:32:23,520 -അങ്ങനൊന്നും പറ്റില്ല. -ഉള്ളിൽ ഇരിക്കുന്നതിനേക്കാൾ നല്ലതല്ലേ. 440 00:32:23,600 --> 00:32:26,120 അല്ല. ശരീരത്തിൽ ബുള്ളറ്റ് ഇരുന്നിട്ടും ജീവിക്കുന്നവരുണ്ട്. 441 00:32:26,200 --> 00:32:29,240 പിന്നെ കുപ്പിച്ചിലുമൊക്കെ. ഞാൻ ടി.വിയിൽ കണ്ടിട്ടുണ്ട്. 442 00:32:29,320 --> 00:32:31,480 -ശരി. -അവിടിരുന്നോട്ടെ.. 443 00:32:31,680 --> 00:32:34,920 നമുക്ക് ബ്ലീഡിങ് പൊതിഞ്ഞ് വെക്കാം. എന്നിട്ട് എങ്ങനുണ്ടെന്ന് നോക്കാം? 444 00:32:35,360 --> 00:32:36,240 -ശരി. -പേടിക്കണ്ട. 445 00:32:48,000 --> 00:32:49,760 കഴിഞ്ഞു കഴിഞ്ഞു. 446 00:32:50,120 --> 00:32:51,000 കഴിഞ്ഞു. 447 00:33:00,800 --> 00:33:01,840 അത് തന്നെ. 448 00:33:02,160 --> 00:33:07,040 നമ്മളൊക്കെ പണ്ട് ചെറുപ്പത്തിൽ ഓപ്പറേഷൻ കളിച്ചിട്ടില്ലേ, അതുപോലെ... 449 00:34:11,800 --> 00:34:15,080 കുറെ ആന്റിബയോട്ടിക്‌സ് ഉണ്ട്. 450 00:34:15,760 --> 00:34:18,240 പെയിൻകില്ലർ, മസിൽ റിലാക്‌സർ, അങ്ങനെ എല്ലാമുണ്ട്. 451 00:34:18,320 --> 00:34:19,280 വേദന എടുക്കില്ലേ? 452 00:34:20,280 --> 00:34:22,400 ദോഷ ഫലങ്ങൾ ഒത്തിരിയുണ്ടാവും. 453 00:34:23,520 --> 00:34:26,920 ബുള്ളറ്റ് ഇരിക്കുവല്ലേ ഉള്ളിൽ. അപ്പൊ ഇത് വേണ്ടി വരും. 454 00:34:31,000 --> 00:34:32,240 ഞാൻ കുഞ്ഞിനെക്കുറിച്ച് ആലോചിക്കുവായിരുന്നു. 455 00:34:34,360 --> 00:34:35,400 ശരിയാ. 456 00:34:38,560 --> 00:34:41,920 ഞാനീ മാനുവൽ ഒക്കെ വായിച്ച് നോക്കട്ടെ? 457 00:34:49,760 --> 00:34:53,320 "നിർദ്ദേശങ്ങൾ നന്നായി വായിച്ച് മനസ്സിലാക്കുക. 458 00:34:53,720 --> 00:34:56,800 മാനുവൽ കളയാതെ സൂക്ഷിക്കുക. 459 00:35:00,840 --> 00:35:03,120 സംശയങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ ഡോക്ടറോട് ചോദിക്കുക. 460 00:35:03,200 --> 00:35:05,360 മരുന്ന് കുറിച്ച ഡോക്റ്ററോട് തന്നെ... 461 00:35:50,840 --> 00:35:51,720 പോയി. 462 00:36:21,880 --> 00:36:22,760 ഇല്ല. 463 00:36:30,720 --> 00:36:32,760 ഹേയ്. കുറച്ച് നൂഡിൽസ് കാണുമോ? 464 00:36:38,480 --> 00:36:40,480 നൂഡിൽസ് ഇല്ല, ചോറ് തരാം. 465 00:36:42,360 --> 00:36:43,400 മതി. 466 00:36:50,880 --> 00:36:51,760 മോസ്‌കോ. 467 00:36:57,360 --> 00:36:59,880 മോസ്‌കോ, എവിടെ പോവുന്നു? ഹേയ്! 468 00:37:01,080 --> 00:37:02,520 താനെന്താ ഈ ചെയ്യുന്നേ? 469 00:37:04,040 --> 00:37:05,320 ടോക്കിയോ, എന്താ പ്രശനം? 470 00:37:05,400 --> 00:37:07,560 -അറിഞ്ഞൂടാ. -ഡോർ തുറക്കരുത്! 471 00:37:07,640 --> 00:37:08,520 മോസ്‌കോ! 472 00:37:11,560 --> 00:37:14,120 -അവർ ഡോർ തുറക്കുന്നുണ്ട്! -റെഡി ആയിക്കോളൂ. 473 00:37:14,200 --> 00:37:16,760 -വാ വാ! -എല്ലാരും പൊസിഷനിൽ വാ. 474 00:37:19,480 --> 00:37:20,520 അനങ്ങരുത്! 475 00:37:21,400 --> 00:37:22,280 സ്നൈപ്പർ. 476 00:37:22,360 --> 00:37:24,480 -"ആൽഫാ 1 റെഡി. -ആൽഫാ 2 റെഡി. 477 00:37:24,560 --> 00:37:26,040 ആൽഫാ 3 റെഡി." 478 00:37:27,400 --> 00:37:28,960 താഴെ കിടക്ക്‌! എല്ലാവരും! 479 00:37:29,040 --> 00:37:30,280 വേഗം! നിലത്ത് കിടക്ക്‌! 480 00:37:32,600 --> 00:37:33,920 എനിക്ക് നല്ലൊരു അവസരമാണ്. 481 00:37:34,000 --> 00:37:35,440 -3,2,1 -ഡാഡ്! 482 00:37:35,560 --> 00:37:38,120 -മുഖം മൂട്! -എന്നെ വിട്. 483 00:37:38,280 --> 00:37:40,080 -അവർ മാസ്‌ക് ഇട്ടിട്ടില്ല. -"അവർ തമ്മിലടിയാണ്." 484 00:37:40,160 --> 00:37:42,120 -വേണ്ട, ഡാഡ്. -എനിക്ക് പുറത്തിറങ്ങണം. 485 00:37:42,280 --> 00:37:44,320 -റെക്കോർഡ് ചെയ്യ് -"മുഖം കാണാൻ വയ്യ." 486 00:37:44,480 --> 00:37:46,320 -പുറത്ത് പോണം. -എന്തിന്? 487 00:37:46,400 --> 00:37:47,920 "സർ, നല്ല അവസരമാണ്." 488 00:37:49,120 --> 00:37:52,520 എല്ലാം എന്റെ തെറ്റാണ്, നീ ഇവിടെ വന്ന്‌, ആരെയും കൊല്ലേണ്ടവനല്ല. 489 00:37:52,760 --> 00:37:54,920 -"ഓർഡറിന് കാത്തിരിക്കുന്നു. -വെടി വക്കട്ടെ സർ?" 490 00:37:57,680 --> 00:37:59,520 -എന്നെ പുറത്ത് വിട്. -നിങ്ങൾ വ്യക്തിത്വം വെളിപ്പെടുത്തിയാൽ 491 00:37:59,600 --> 00:38:02,760 -പഴയ കഥയിലെ ശല്യം ചെറുക്കാനായിപ്പോവും. -"അവർ കവർച്ചക്കാരാണെന്ന് ഉറപ്പില്ല. 492 00:38:02,920 --> 00:38:04,440 വെടി വക്കട്ടെ, സർ?" 493 00:38:05,680 --> 00:38:07,720 -എന്നെ വിട്. -അവരെ ഞാൻ കൊന്നിട്ടില്ല. 494 00:38:09,400 --> 00:38:11,160 -എന്നെ വിടാൻ. -ആരും മരിച്ചിട്ടില്ല. 495 00:38:11,560 --> 00:38:13,200 അവൾ ഒളിവിലാണ്. 496 00:38:17,320 --> 00:38:19,600 "ഡോർ അടയുന്നു, 3 സെക്കന്റസ്, സർ. 497 00:38:19,680 --> 00:38:21,760 -ഡോർ അടഞ്ഞു. -വെടി വെക്കരുത്! 498 00:38:25,680 --> 00:38:26,680 തൊലയാനായിട്ട്! 499 00:38:29,120 --> 00:38:31,320 -എന്നെ വിട്. -നമുക്ക് ഒന്നിച്ച് പുറത്ത് പോവാം, ഡാഡ്. 500 00:38:31,480 --> 00:38:33,640 പുറത്ത്, നല്ല വായു കിട്ടും. 501 00:38:33,720 --> 00:38:35,240 -എനിക്ക് ശുദ്ധവായു വേണം. -അതേ. 502 00:38:43,280 --> 00:38:45,160 നിങ്ങൾ ഇത്രയേറെ... 503 00:38:48,080 --> 00:38:51,080 ഇത്രയേറെ പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടെന്ന്... 504 00:38:52,240 --> 00:38:56,840 ഞാനറിഞ്ഞില്ല, എന്തേലും തരത്തിലുള്ള സഹായം വേണമെങ്കിൽ പറയണം... 505 00:38:57,760 --> 00:39:00,600 എന്റെ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാം, കണ്ണാടിയുള്ള ഒരു ബോഡിഗാർഡ് കൂടെയുണ്ട്... 506 00:39:03,000 --> 00:39:04,960 ക്ഷമിക്കണം. തമാശ കുറച്ച് കടുത്തുപോയി. 507 00:39:05,040 --> 00:39:06,680 -ഞാൻ പൊട്ടനാണ്. -ഏയ്, സാരമില്ല. 508 00:39:06,760 --> 00:39:10,040 ക്ഷമിക്കണം. നമ്മൾ തമ്മിൽ ഒത്തുപോവില്ല. 509 00:39:10,120 --> 00:39:13,360 ഞാൻ ഇങ്ങനൊന്നുമല്ല കരുതിയിരുന്നത്... 510 00:39:13,520 --> 00:39:16,720 ഒരു തന്റേടി പെണ്ണാണെന്ന് വിചാരിച്ചോ? 511 00:39:19,960 --> 00:39:21,400 തോക്കും കയ്യിലുണ്ട് അല്ലെ? 512 00:39:23,520 --> 00:39:24,520 നോക്കൂ, 513 00:39:25,680 --> 00:39:29,360 ഇതൊന്നും ഒരു സുപ്രഭാതത്തിൽ തുടങ്ങിയതല്ല. 514 00:39:30,600 --> 00:39:34,040 നമ്മൾ ഒരിക്കലും ഒരു അക്രമകാരിയുടെ കൂടെയാവാൻ താൽപര്യപ്പെടില്ല. 515 00:39:36,280 --> 00:39:37,640 വേറെ രീതികളുണ്ട്. 516 00:39:38,840 --> 00:39:39,720 ഒരു... 517 00:39:40,440 --> 00:39:44,120 ഒരു സുന്ദരനും സമർത്ഥനുമായി പ്രണയത്തിലാവുന്നു... 518 00:39:45,040 --> 00:39:47,400 അദ്ദേഹമാണ് എല്ലാം എന്ന തോന്നൽ വരുന്നു. 519 00:39:48,320 --> 00:39:52,240 പിന്നീട് അയാൾ പ്രൊഫൈൽ പിക് മാറ്റി കുട്ടിയുടെ ഇടാൻ പറയുമ്പോൾ.. 520 00:39:52,320 --> 00:39:55,320 നമ്മൾ കരുതും അത് സ്നേഹം കൊണ്ടാണെന്ന്. 521 00:39:56,920 --> 00:40:00,360 പിന്നെ സ്കർട്ട് ഇട്ട് ജോലിക്ക് പോവരുതെന്ന് പറയുമ്പോൾ, 522 00:40:00,840 --> 00:40:04,280 നമ്മൾ കരുതും: "ഓ, ചുറ്റിനും അലമ്പന്മാരാണ്, 523 00:40:04,360 --> 00:40:08,560 അതുകൊണ്ട് നമ്മുടെ സുരക്ഷ വിചാരിച്ചാണ് അങ്ങനെ പറഞ്ഞതെന്ന്." 524 00:40:11,120 --> 00:40:15,280 അങ്ങനെ ഒരു ദിവസം... അവൻ ശബ്ദമുയർത്തി സംസാരിക്കുന്നു... 525 00:40:15,880 --> 00:40:19,840 -ഇനി പറയണ്ട. -ഏയ്, കേൾക്കണം. 526 00:40:21,000 --> 00:40:22,120 അങ്ങനെ... 527 00:40:23,200 --> 00:40:25,360 അങ്ങനെ ആത്മാർത്ഥമായി തോന്നിയ ഇഷ്ടം കുറഞ്ഞു വരുന്നു. 528 00:40:25,480 --> 00:40:29,160 ഹൊറർ സിനിമകളിൽ കണ്ടിട്ടില്ലേ, ഇരുട്ടുമുറിയിലേക്ക് ആരേലും ചെല്ലുമ്പോൾ 529 00:40:29,240 --> 00:40:33,240 നമ്മൾ മനസ്സിൽ പറയും, "പോവരുത് പോവരുത്" എന്ന്. 530 00:40:34,720 --> 00:40:35,680 പക്ഷെ പോവും. 531 00:40:38,120 --> 00:40:39,560 അങ്ങനെ എനിക്ക് ആദ്യ അടി കിട്ടി. 532 00:40:41,600 --> 00:40:43,960 പിന്നെ രണ്ട്, മൂന്ന്‌... 533 00:40:46,120 --> 00:40:47,600 അങ്ങനെ അവസാനം ഞാൻ വിവാഹമോചനം നേടി. 534 00:40:52,280 --> 00:40:53,400 അവനെ കുറിച്ച് നീ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്തില്ലേ? 535 00:40:55,600 --> 00:40:58,000 ഇല്ല. അയാളൊരു പോലീസ് ഓഫീസർ ആയിരുന്നു. 536 00:40:58,560 --> 00:41:03,800 സ്റ്റേഷനിലെ തന്നെ ഏറ്റവും പ്രശസ്തൻ, പിന്നെ എനിക്ക് അയാളുടെ കൺവെട്ടത്ത് നിന്ന് രക്ഷപ്പെട്ടാ മതിയെന്നായിരുന്നു.. 537 00:41:06,280 --> 00:41:11,200 എന്റെ ബോസ്സിന് മുന്നിലിരുന്ന് ഒന്നര വർഷത്തോളം സഹിച്ച നാണക്കേടുകളെയും ദേഹോപദ്രവങ്ങളെയും.. 538 00:41:12,120 --> 00:41:15,760 കുറിച്ച് പറയാൻ തന്നെ എനിക്ക് നാണക്കേട് ആയിരുന്നുവെന്ന് തോന്നുന്നു. 539 00:41:18,080 --> 00:41:20,520 എന്റെ തോക്ക് ഉറയിൽ ഒരു 9mm HK ഉണ്ടായിരുന്നു. 540 00:41:20,600 --> 00:41:24,760 പക്ഷേ... എനിക്ക് ശരിക്കും അറിയില്ല.. എങ്ങനെയാണ് എന്നെ സ്വയം സംരക്ഷിക്കേണ്ടതെന്ന്. 541 00:41:26,480 --> 00:41:27,440 അങ്ങനെ പറയല്ലേ. 542 00:41:28,600 --> 00:41:33,480 പക്ഷേ...യഥാർത്ഥ നാടകം തുടങ്ങിയത് കുറച്ച് മാസങ്ങൾക്ക് ശേഷമായിരുന്നു. 543 00:41:35,280 --> 00:41:38,000 അതും എന്റെ അനിയത്തി അയാളുമായി സ്നേഹത്തിലായതോടെ. 544 00:41:43,160 --> 00:41:46,720 അവരൊരുമിച്ച് പുറത്ത് പോകാനും, യാത്രചെയ്യാനുമെല്ലാം തുടങ്ങി. 545 00:41:48,240 --> 00:41:49,640 അപ്പോഴാണ് ഞാൻ അയാളെ കുറിച്ച് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്തത്. 546 00:41:51,080 --> 00:41:54,440 അപ്പോഴേക്കും താമസിച്ചു പോയിരുന്നു.. തെളിവുകളും ഇല്ലായിരുന്നു. 547 00:41:57,320 --> 00:41:59,960 കാരണം എന്റെ അനിയത്തിയുടെ ജീവിതം ഒരു നരകമാകരുത് എന്നെനിക്കുണ്ടായിരുന്നു. 548 00:42:01,000 --> 00:42:01,920 മനസ്സിലായോ? 549 00:42:03,920 --> 00:42:07,960 പക്ഷേ, തീർച്ചയായും, ഞാനും അസൂയ പിടിച്ച ഒരു സ്ത്രീയാണെന്ന് തന്നെ തോന്നിയിരുന്നുള്ളൂ. 550 00:42:08,040 --> 00:42:09,600 ഒരു വ്യാജ പരാതി നല്‍കിയതുകൊണ്ട്. 551 00:42:11,760 --> 00:42:14,040 "കണ്ടോ? ഇൻസ്‌പെക്ടർ അന്ന് അയാളെ കുറിച്ച് അപ്പോൾ പരാതിപ്പെട്ടിരുന്നില്ല. 552 00:42:14,560 --> 00:42:16,800 പക്ഷേ ഇപ്പോ അയാൾ അവളുടെ അനിയത്തിയുടെ കൂടെ ആയപ്പോൾ പരാതിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു." 553 00:42:17,080 --> 00:42:21,160 പക്ഷേ, റക്കേൽ, പൊലീസോ ജഡ്ജിയോ ആരെങ്കിലും നിന്നെ വിശ്വസിക്കേണ്ടയാണ്. 554 00:42:21,240 --> 00:42:23,720 നിന്നെ വിശ്വസിക്കാതിരിക്കാൻ സാധ്യമല്ല. 555 00:42:24,840 --> 00:42:26,920 റക്കേൽ, ഇപ്പോ എനിക്ക് മനസ്സിലായി നിന്റെ ദുഖവും നിസ്സഹായാവസ്ഥയും. 556 00:42:27,000 --> 00:42:28,400 നിന്നെ സഹായിക്കാൻ കഴിയുന്ന ആരെങ്കിലും എവിടെയെങ്കിലും ഉണ്ടാകേണ്ടതാണ്. 557 00:42:28,560 --> 00:42:30,840 -ആരെങ്കിലുമോ. ആരാ എന്നെ സഹായിക്കാൻ പോകുന്നത്? -ഞാൻ. 558 00:42:34,240 --> 00:42:37,800 സോറി, നിന്നെ എങ്ങനെ സഹായിക്കാം എന്നെനിക്ക് അറിയില്ല.പക്ഷേ... 559 00:42:41,960 --> 00:42:42,840 താങ്ക്സ്. 560 00:42:46,640 --> 00:42:47,520 റക്കേൽ. 561 00:42:49,840 --> 00:42:51,120 -റക്കേൽ. -ഏഞ്ചെൽ. 562 00:42:51,440 --> 00:42:52,880 ഈ കെട്ടിടത്തിൽ ചില അനക്കങ്ങൾ കാണുന്നുണ്ട്. 563 00:42:52,960 --> 00:42:55,640 കുറച്ചു നേരത്തേയ്ക്ക് അവർ ആ കതക് തുറന്നിരുന്നു. പിന്നെ അവിടെയാകെ ബഹളമായി. 564 00:42:55,720 --> 00:42:57,640 - ബന്ധികളുമായി എന്തോ പ്രശ്നമുണ്ടായെന്നാ തോന്നുന്നത്. - വാ നമുക്ക് പോകാം. 565 00:43:12,920 --> 00:43:15,680 കേൾക്ക്, ഇതൊരു ഭീഷണിയൊന്നുമല്ല എന്ന് നിങ്ങൾ അറിയണം. 566 00:43:16,280 --> 00:43:19,200 എന്നെയൊന്ന് സഹായിക്കാനാണ് പറയുന്നത്, ഒരു കവർച്ചക്കാരൻ എന്ന നിലയിലല്ല ഞാൻ പറയുന്നത്. 567 00:43:19,800 --> 00:43:22,040 നീ ഈ മുഖംമൂടി ഇടണം,തല മൂടണം. 568 00:43:22,440 --> 00:43:25,200 എന്നിട്ട് ഒരു സൂചനയും കൊടുക്കാതെ മണ്ടത്തരമൊന്നും കാണിക്കാതെ കെട്ടിടത്തിന്റെ ടെറസ്സിലേയ്ക്ക് ഇറങ്ങണം. 569 00:43:25,440 --> 00:43:27,280 വെറും 10 മിനിറ്റത്തേയ്ക്ക് മതി, ഓക്കേ? 570 00:43:27,560 --> 00:43:30,680 നിങ്ങൾ പുറത്ത് പോയി കുറച്ചു ശുദ്ധ വായു ശ്വസിച്ചിട്ട് തിരിച്ചു വരുന്നു, ഓക്കേ? 571 00:43:33,200 --> 00:43:36,320 നിനക്കെന്താടാ വേണ്ടത്, പോലീസിന്റെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കണോ? 572 00:43:36,440 --> 00:43:37,840 പോലീസിന്റെ ശ്രദ്ധയൊക്കെ പണ്ടേ തെറ്റിയിരിക്കുവാണ്. 573 00:43:37,920 --> 00:43:40,480 അതുകൊണ്ട് അവരെ വിട്ടേക്ക്.വെറുതെ ഞങ്ങളെ ചൊറിയാൻ നിൽക്കണ്ട. 574 00:43:41,360 --> 00:43:44,800 ഞങ്ങളാണ് ഇരകൾ. അവർ നമ്മളെ ഇരകളായി ഉപയോഗിക്കുകയാണ്. 575 00:43:44,880 --> 00:43:46,800 -എന്താ ? -അവർ നമ്മളെ ചെന്നായകൾക്ക് എറിഞ്ഞു കൊടുത്തിട്ട്... 576 00:43:46,880 --> 00:43:48,600 അതേസമയം അവർ വേറെ വാതിൽ വഴി രക്ഷപ്പെടും. 577 00:43:48,680 --> 00:43:50,680 നമ്മൾ പുറത്തേയ്ക്ക് ഇറങ്ങുന്നത് മനുഷ്യത്വം ഉള്ളതുകൊണ്ടാണ്, 578 00:43:52,160 --> 00:43:56,280 ഞങ്ങളിൽ ഒരാൾക്ക് ശ്വസിക്കണമെന്നുള്ളതുകൊണ്ട്, ഇനി ഞാൻ നിന്നോട് പറയില്ല. 579 00:43:59,000 --> 00:44:00,000 അനങ്ങി പോകരുത്. 580 00:44:04,000 --> 00:44:05,640 എന്തൊരു നശിച്ച ലോകത്താ നമ്മൾ ജീവിക്കുന്നത്? 581 00:44:06,480 --> 00:44:08,840 ആരും ആർക്കും വേണ്ടി ഒന്നും ചെയ്യാൻ തയ്യാറല്ല, ശരിയല്ലേ? 582 00:44:09,240 --> 00:44:13,520 ഞങ്ങളിൽ ഒരാൾക്ക് ആൻക്സൈറ്റി അറ്റാക്ക് ഉണ്ടായിട്ടും നീ ആകെ വിചാരിക്കുന്നത് നിങ്ങളാണ് ഇരകളെന്നാണല്ലേ 583 00:44:14,560 --> 00:44:15,960 ഒന്നും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നില്ല. 584 00:44:16,320 --> 00:44:19,200 ഒന്നും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നില്ല. കാരണം ഞാനും നിങ്ങളുടെ കൂടെ വരാം. 585 00:44:19,840 --> 00:44:21,680 അയാൾക്കെങ്ങനെയാ ആൻക്സൈറ്റി അറ്റാക്ക് ഉണ്ടായത്? 586 00:44:22,400 --> 00:44:24,480 വെടി വെച്ചതുകൊണ്ട്. വെടി വെച്ചതുകൊണ്ടല്ലേ അത് ഉണ്ടായത്? 587 00:44:24,560 --> 00:44:27,920 വെടി വെച്ചതുകൊണ്ട്. ആരെയാ നിങ്ങൾ കൊന്നത്? ആരെയാ നിങ്ങൾ കൊന്നതെന്ന്? 588 00:44:29,680 --> 00:44:31,120 നിന്റെ വാ തുറക്കെടാ, ആർതുറോ. 589 00:44:33,920 --> 00:44:35,760 നിന്റെയാ വൃത്തിക്കെട്ട വാ തുറക്കെടാ, ആർതുറോ. 590 00:44:36,280 --> 00:44:37,560 വാ തുറക്കാൻ! 591 00:44:39,080 --> 00:44:42,440 ഇനിയും നീ ഇങ്ങനെ ചൊറിഞ്ഞോണ്ടിരിക്കാനാണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കിൽ നിന്റെ ഇടത് കൈ പൊക്ക്. 592 00:44:43,000 --> 00:44:46,120 വാ അടച്ച് വെക്കാനാണ് ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കിൽ വലത് കൈ പൊക്ക്. 593 00:44:51,400 --> 00:44:52,280 ശരി. 594 00:44:53,120 --> 00:44:55,040 ഡെൻവർ, നിർത്ത്, ഒന്ന് നിർത്ത്. 595 00:44:55,760 --> 00:44:56,640 നിർത്താൻ. 596 00:45:00,960 --> 00:45:03,040 ഇങ്ങനെ വെറുതെ സമയം കളയുന്നതൊന്ന് നിർത്ത്. 597 00:45:04,760 --> 00:45:07,080 -അയാളൊരു ബന്ധിയായിരുന്നില്ല. -അതെന്താ അങ്ങനെ പറഞ്ഞേ? 598 00:45:08,240 --> 00:45:10,080 കാരണം അവർ ഗാന്ധിജിയുടെ അനുയായികൾ അല്ലെങ്കിൽ, 599 00:45:10,160 --> 00:45:11,760 ബന്ധികൾ ആരെങ്കിലും അത്രയും ദൂരം പോയിരുന്നെങ്കിൽ.. 600 00:45:11,920 --> 00:45:15,320 പിന്നിൽ നിന്ന് വെടി വെച്ചിട്ടേനേ. അവരിൽ ഒരാൾക്ക് പിടികൊടുക്കണമായിരുന്നു. 601 00:45:19,600 --> 00:45:20,840 ഇപ്പോ, അച്ഛാ. 602 00:45:22,000 --> 00:45:23,200 കുറച്ച് ശുദ്ധവായു ശ്വസിച്ചോ. 603 00:45:26,280 --> 00:45:28,080 എനിക്ക് വേണ്ടി നീയിത് ചെയ്യേണ്ട കാര്യമില്ല. 604 00:45:30,200 --> 00:45:31,920 എന്റെ അമ്മ പോയപ്പോൾ, അച്ഛന് 605 00:45:33,120 --> 00:45:34,680 ശ്വസിക്കാൻ പ്രയാസമനുഭവപ്പെട്ടത് എനിക്കോർമ്മയുണ്ട്., 606 00:45:35,560 --> 00:45:38,120 അച്ഛൻ എല്ലാ ദിവസവും രാത്രി ബാൽക്കണിയിലേയ്ക്ക് ഇറങ്ങി ശ്വസിക്കാൻ ശ്രമിച്ചിരുന്നു. 607 00:45:38,360 --> 00:45:40,760 അതുകൊണ്ട്, അതിലൊന്നും കാര്യമില്ല, അച്ഛൻ പുറത്തേയ്ക്ക് പോയി, 608 00:45:40,840 --> 00:45:43,800 കുറച്ചു ശുദ്ധവായു ശ്വസിക്ക്, ആശ്വാസം തോന്നുമ്പോൾ നമുക്ക് തിരിച്ച് വരാം. 609 00:45:43,880 --> 00:45:47,800 മുഖംമൂടിയിട്ട് തലമൂടിയവരെല്ലാം വാ. ആർതുറോ എന്റെ അടുത്തേക്ക് നിക്ക്. 610 00:45:59,880 --> 00:46:02,680 കോൻഡോർ 3 കോളിംഗ് കമാൻഡ് സെന്റർ. ടെറസ്സിൽ അനക്കം കാണുന്നുണ്ട്. 611 00:46:03,760 --> 00:46:06,640 സൗരെസ്, സ്നൈപ്പറുകൾ തയ്യാറായിരിക്കണം. 612 00:46:06,720 --> 00:46:08,960 -"അതൊരു വലിയ സംഘമാണ്." - എല്ലാവരും തയ്യാറായി നിന്നോ. 613 00:46:09,120 --> 00:46:11,480 "ജാഗ്രത, നമുക്ക് കാണാൻ കഴിയുന്നുണ്ട് അവർ അനങ്ങുന്നുണ്ട്." 614 00:46:14,760 --> 00:46:16,600 -അച്ഛാ, സമാധാനപ്പെട്. -ഓക്കേ. 615 00:46:16,760 --> 00:46:19,160 നോക്ക്, ഇതെന്തൊരു മനോഹരമായ ദിവസമാണെന്ന്. 616 00:46:19,240 --> 00:46:21,320 -ശരിയാണ്. -നല്ല പ്രസന്നമായ ദിവസം, അല്ലേ? 617 00:46:21,400 --> 00:46:23,040 പതുക്കെ ശ്വാസമെടുത്ത്, റിലാക്സ് ചെയ്തോളൂ. 618 00:46:23,200 --> 00:46:25,600 "അതൊരു വലിയ സംഘമാണ് അവർ ടെറസ്സിൽ നടന്നുകൊണ്ടേയിരിക്കുകയാണ്. 619 00:46:25,680 --> 00:46:27,520 "അവർ ടെറസ്സിന്റെ അരികത്തേയ്ക്ക് നടക്കുകയാണ്." 620 00:46:31,120 --> 00:46:32,960 -ഹലോ? -"എന്താ സംഭവിക്കുന്നത്?" 621 00:46:33,040 --> 00:46:35,920 -അവരെന്താ ടെറസ്സിന്റെ മുകളിൽ? -മോസ്‌കോ കുറച്ചു ശുദ്ധവായു ശ്വസിക്കാൻ പോയതാണ്. 622 00:46:36,000 --> 00:46:37,480 ചുറ്റും വ്യാജതോക്കുകളുമായി ബന്ദികളാണ്. 623 00:46:37,920 --> 00:46:41,800 ഇത് പോലെയുള്ള ഭ്രാന്ത് ഒന്നും ഞാൻ അനുവദിക്കില്ലായിരുന്നു എന്ന് നന്നായറിയാല്ലോ. 624 00:46:41,880 --> 00:46:44,720 പക്ഷേ ഇപ്പോ എന്റെ കൂട്ടാളികൾ .. 625 00:46:44,800 --> 00:46:48,640 -ഇതൊരു നല്ല ബുദ്ധിയാണെന്ന് പറഞ്ഞ് വിശ്വസിപ്പിക്കുകയാണ്. -"ഇനിയാരും പദ്ധതിയിൽ കൂടുതൽ മാറ്റങ്ങളൊന്നും വരുത്താൻ പാടില്ല." 626 00:46:49,320 --> 00:46:50,960 എല്ലാം എന്നെ അറിയിച്ചോണ്ടിരിക്കണം. 627 00:46:51,040 --> 00:46:53,720 "അവർ നടന്നുകൊണ്ടേയിരിക്കുകയാണ്. അവർ അറ്റത്ത് എത്തി" 628 00:46:53,800 --> 00:46:57,360 നിനക്ക് സമാധാനത്തോടെ ഇരിക്കാൻ കഴിയില്ലെങ്കിൽ.. ആ മില്യൻ കണക്കിന് പണവും, ബീച്ച് റിസോർട്ടും.. 629 00:46:57,440 --> 00:47:00,000 പിന്നെ പൂന്തോട്ടം നിറച്ച് ഓടിനടക്കുന്ന കുട്ടികളെയുമെല്ലാം മറന്നേക്ക്. കാരണം നീയെല്ലാം നശിപ്പിക്കും. 630 00:47:01,400 --> 00:47:04,720 നീ ഒരൊറ്റ കാര്യം ചെയ്താ മതി: പ്രൊഫെഷണൽ ആകുക. 631 00:47:07,680 --> 00:47:09,560 ഇതൊന്നും പ്രൊഫെഷണലായി നിനക്ക് തോന്നുന്നില്ലേ. 632 00:47:12,000 --> 00:47:14,120 -അമൂല്യം. -അല്ല, അമൂല്യമല്ല. 633 00:47:14,720 --> 00:47:17,680 ബാങ്കിൽ ഉള്ളതിനേക്കാൾ നല്ലൊരു നോട്ടാണിത്. 634 00:47:18,120 --> 00:47:22,160 അവർക്കത് കണ്ടുപിടിക്കാൻ പോലും പറ്റില്ല. ഒരു മാസ്റ്റർപീസ് തന്നെയാണ്. 635 00:47:23,800 --> 00:47:26,640 -അതെന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് അറിയാമോ? - പറയൂ, നൈരോബി. 636 00:47:31,160 --> 00:47:33,800 ഇത് വളരെ ശ്രദ്ധയോടെ ഉണ്ടാക്കിയതുകൊണ്ട്. 637 00:47:35,920 --> 00:47:37,520 ഞാനൊരു പ്രൊഫഷണലാണ്. 638 00:47:38,280 --> 00:47:39,680 പക്ഷേ ഈ പ്രശ്നങ്ങൾക്കെല്ലാം ഇടയിൽ നിന്റെ അച്ഛന്.. 639 00:47:39,760 --> 00:47:42,440 ആൻക്സൈറ്റി അറ്റാക്ക് വന്നാൽ എന്താ ചെയ്യേണ്ടതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല. 640 00:47:43,080 --> 00:47:44,680 നീ നിന്നിലെ മകനെക്കാൾ മുൻഗണന നിന്നിലെ കവർച്ചക്കാരന് കൊടുക്കുമോ? 641 00:47:45,760 --> 00:47:46,720 ഹഹ്, ബെർലിൻ? 642 00:47:47,640 --> 00:47:49,080 നിന്നിലെ മനുഷ്യനേക്കാൾ മുൻഗണന കൊടുക്കുമോ ? 643 00:47:52,920 --> 00:47:55,240 നിന്നെ പോലെയൊരു ചെറ്റ അതേ.. ചിലപ്പോൾ മുൻഗണന കൊടുക്കുമായിരിക്കും. 644 00:47:56,160 --> 00:47:58,240 പക്ഷേ... എനിക്കറിയില്ല. 645 00:48:05,480 --> 00:48:07,640 -നീ ആ പെണ്ണിനെ കൊന്നില്ലേടാ? -ഇല്ല. 646 00:48:08,160 --> 00:48:09,600 -സത്യം പറയടാ -ഞാൻ കൊന്നിട്ടില്ല. 647 00:48:12,480 --> 00:48:14,040 ബെർലിൻ ഫോൺ കൈയിലുള്ളപ്പോ അവളെ പിടിച്ചു, 648 00:48:14,680 --> 00:48:16,880 എന്നിട്ട് അവളെ കൊല്ലാൻ എന്നോട് ആജ്ഞാപിച്ചു അതുകൊണ്ട് എനിക്കവളെ വെടിവെക്കേണ്ടി വന്നു. 649 00:48:16,960 --> 00:48:19,280 -എനിക്ക് വേറെ വഴിയില്ലായിരുന്നു -നീ പറയുന്നത് മോണിക്കയെ കുറിച്ചല്ലേ. 650 00:48:19,800 --> 00:48:20,960 നീ പറയുന്നത് മോണിക്കയെ കുറിച്ചാണ്. 651 00:48:21,040 --> 00:48:23,040 -നീയെന്താ ഈ ചെയ്യുന്നത്? -നീ മോണിക്കയെ എന്താ ചെയ്തത്? 652 00:48:23,120 --> 00:48:24,160 തിരിച്ച് നിന്റെ സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് പോടാ. 653 00:48:24,240 --> 00:48:26,120 ഇത് ആചാരപ്രകാരമുള്ള ഒരു കോൾ അല്ല, പ്രൊഫെസ്സർ. 654 00:48:26,200 --> 00:48:28,880 ഞാൻ ഒന്നും ഒളിച്ച് വെക്കാതെ എല്ലാം നിന്നോട് തുറന്നു പറയണമെന്നുണ്ടെങ്കിൽ, 655 00:48:28,960 --> 00:48:30,080 നീയും അങ്ങനെ തന്നെയായിരിക്കണം. 656 00:48:31,000 --> 00:48:33,320 എല്ലാവർക്കും വിശ്രമിക്കാനുള്ള അവകാശമുണ്ട്. 657 00:48:34,000 --> 00:48:37,560 "ബന്ദികളെ ഇടയ്ക്ക് ശുദ്ധവായു ശ്വസിക്കാൻ പുറത്തേയ്ക്ക് പോകാൻ അനുവദിക്കാനുള്ള സഹാനുഭൂതി ഞാൻ കാണിക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്കും തോന്നുന്നില്ലേ? 658 00:48:38,640 --> 00:48:41,520 അവരെ ഉപദ്രവിക്കാനോ പേടിപ്പിക്കാനോ ഒന്നും ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നില്ല എന്ന് ഞാൻ ഉറപ്പ് തരാം. 659 00:48:42,320 --> 00:48:44,800 എനിക്കും അവരെ സുരക്ഷിതമായി തിരിച്ച് അയക്കണമെന്ന് തന്നേയുള്ളൂ. 660 00:48:45,600 --> 00:48:47,520 ഞാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടത് നിങ്ങളെനിക്ക് തന്നയുടനെ അയക്കും. 661 00:48:50,680 --> 00:48:51,600 അത്രേയുള്ളൂ. 662 00:48:51,960 --> 00:48:54,560 "ഐ റിപ്പീറ്റ്, അവരുടെ കൈയിൽ ആയുധങ്ങളുണ്ട്, ടേക്ക് കവർ ഇൻ ദി ഓപ്പറേഷൻ. 663 00:48:54,720 --> 00:48:56,120 നിർദ്ദേശങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുന്നു " 664 00:48:56,320 --> 00:48:58,400 -നീയെന്താടാ ചെയ്തത്? -തിരിച്ച് നിന്റെ സ്ഥലത്തേയ്ക്ക് പോടാ. 665 00:48:58,480 --> 00:49:00,040 -മോണിക്ക എവിടെയാണെന്ന് പറയടാ -തിരിച്ച് പോകാൻ. 666 00:49:00,640 --> 00:49:03,760 -"എന്തോ സംഭവിക്കുന്നു. -എന്താ ചെയ്യേണ്ടതെന്ന് നിർദ്ദേശിക്കൂ" 667 00:49:03,960 --> 00:49:07,120 നീ മോണിക്കയെ കൊന്നു, എന്റെ ഈശോയേ. അവൾ നിരപരാധിയായിരുന്നെടാ. 668 00:49:07,280 --> 00:49:10,040 - കോൻഡോർ 1. അവരെ കാണാം -"എനിക്ക് അനുവാദം വേണം" 669 00:49:10,200 --> 00:49:11,560 -മുട്ടിൽ നിൽക്ക് -എന്ത്? 670 00:49:11,720 --> 00:49:14,000 -അവൾ ഗർഭിണിയായിരുന്നു. -നശിച്ച സ്നൈപ്പേഴ്സ്. 671 00:49:14,080 --> 00:49:17,000 നമ്മളും ബന്ധികളാണെന്ന് അവർ കരുതട്ടെ. കൈകൾ തലയ്ക്ക് പിന്നിൽ വെക്ക്. 672 00:49:17,080 --> 00:49:19,480 എന്നോട് കളിക്കല്ലേ, എഴുന്നേൽക്കടാ. ഞാൻ നിന്നോടാടാ പറഞ്ഞത്. 673 00:49:19,640 --> 00:49:22,000 -"എന്തോ സംഭവിക്കുന്നുണ്ട്" -അവർ കുനിയുന്നു." 674 00:49:22,160 --> 00:49:25,400 -അവരെ കൊല്ലാൻ മുട്ട് കുത്തിച്ചിരിക്കുകയാണ്. -"എനിക്ക് ആജ്ഞ വേണം." 675 00:49:25,560 --> 00:49:26,640 അവിടെ സ്നൈപ്പേഴ്‌സ് ഉണ്ട്. 676 00:49:26,720 --> 00:49:29,240 മുട്ടിൽ നിക്ക്, അവിടെ സ്നൈപ്പേഴ്‌സ് ഉണ്ട്. 677 00:49:29,320 --> 00:49:30,800 എല്ലാവരും കിടന്നോ. 678 00:49:31,160 --> 00:49:32,520 തിരിച്ച് സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് പോ. 679 00:49:33,120 --> 00:49:35,240 -"ടെറസ്സിൽ ഒരുപാട് അനക്കം കാണുന്നുണ്ട് -കോൻഡോർ 3 ഇവിടെ." 680 00:49:35,400 --> 00:49:37,400 ഒരു ഡാലി മറ്റൊരുത്തന്റെ നേർക്ക് തോക്ക് ചൂണ്ടുന്നു. 681 00:49:37,480 --> 00:49:40,880 -"എനിക്കത് വ്യക്തമായി കാണാം -എന്ത് ചെയ്യണം സർ." 682 00:49:41,240 --> 00:49:43,920 -എനിക്ക് അനുവാദം വേണം സർ -"അവർ ഇപ്പോഴും മുട്ടിൽ നിൽക്കുകയാണ് സർ. 683 00:49:44,080 --> 00:49:45,880 -എന്താ ചെയ്യേണ്ടത് സർ."" -എനിക്ക് അനുവാദം തരൂ. 684 00:49:46,000 --> 00:49:48,640 -അവർ ഓടുകയാണ് - എനിക്കിപ്പോ ഒരു കിഡ്നാപ്പറിനെ വെടിവെക്കാൻ കഴിയും. 685 00:49:48,800 --> 00:49:51,960 -നീയെന്താ ഈ ചെയ്യുന്നത്? -എന്റീശോയേ, അവിടെ സ്നൈപ്പേഴ്‌സ് ഉണ്ട്. 686 00:49:52,120 --> 00:49:53,800 -മുട്ട് കുത്തടാ -"അവർ ഉന്നം വെക്കുകയാണ്." 687 00:49:53,960 --> 00:49:56,040 -എനിക്ക് അനുവാദം തരൂ. -"അവരെ അവന്മാർ കൊല്ലാൻ പോകുവാണ്. 688 00:49:56,200 --> 00:49:58,080 -അവർ വെടിവെക്കാൻ പോകുകയാണ്. -വെടിവെക്കാനുള്ള അനുമതി വേണം." 689 00:49:58,240 --> 00:49:59,920 തോക്ക് താഴെയിടടാ! 690 00:50:00,360 --> 00:50:01,600 "അവന്മാർ അവരെ കൊല്ലാൻ പോകുവാണ്." 691 00:50:02,040 --> 00:50:03,040 അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു. 692 00:50:03,360 --> 00:50:05,240 കോൻഡോർ 3, വെടിവെച്ചോ. 693 00:50:19,480 --> 00:50:21,360 -"ഒരുത്തൻ വീണു, സർ. -ഒരാൾ വീണു. 694 00:50:21,800 --> 00:50:23,080 ഒരാൾ വീണു. 695 00:50:23,200 --> 00:50:24,200 നമുക്ക് കാണാം ." 696 00:50:24,280 --> 00:50:26,760 അത് ഫാക്ടറി മാനേജർ , ആർതുറോ റോമനാണ്. 697 00:50:27,240 --> 00:50:29,800 - വെടിവെക്കുന്നത് നിർത്ത്. -കോൻഡോർ 3, നിർത്താൻ. 698 00:50:29,880 --> 00:50:31,800 എല്ലാവരും, വെടിവെക്കുന്നത് നിർത്താൻ. 699 00:50:32,500 --> 00:50:39,000 *:-: പരിഭാഷ :-:* മിഥുൻ ശങ്കർ , ഫഹദ് അബ്ദുൽ മജീദ് 700 00:50:40,900 --> 00:50:48,500 എംസോണ്‍ റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/ www.facebook.com/msonepage 95473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.