All language subtitles for La.Casa.de.Papel.S01E04-ml
Afrikaans
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:08,500
എംസോണ് റിലീസ് - 1193
http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
2
00:00:09,120 --> 00:00:10,640
അവര് നിങ്ങളെ കൊല്ലും.
3
00:00:11,500 --> 00:00:16,000
*:-: പരിഭാഷ :-:*
മിഥുൻ ശങ്കർ , ഫഹദ് അബ്ദുൽ മജീദ്
4
00:00:16,160 --> 00:00:17,400
എന്തെങ്കിലും വഴി..
5
00:00:18,680 --> 00:00:20,400
എന്തങ്കിലും..
6
00:00:21,400 --> 00:00:22,520
വേഗം.
7
00:00:30,080 --> 00:00:31,480
-മുട്ടില് നില്ക്ക്!
-അരുത്.
8
00:00:33,080 --> 00:00:34,280
പ്ലീസ്.
9
00:00:34,520 --> 00:00:37,200
ശനിയാഴ്ച്ച, ഉച്ചയ്ക്ക് 12:30
10
00:00:38,160 --> 00:00:39,320
എന്നെ നോക്കരുത്.
11
00:00:42,000 --> 00:00:42,880
എന്നെ നോക്കരുത്.
12
00:00:43,480 --> 00:00:45,320
നോക്കരുത് .
13
00:00:45,400 --> 00:00:47,120
നോക്കരുത്.
14
00:01:02,400 --> 00:01:03,600
അതെന്ത് കുന്തമായിരുന്നു?
15
00:01:03,760 --> 00:01:06,120
കവർച്ച തുടങ്ങി 26
മണിക്കൂറുകൾക്ക് ശേഷം...
16
00:01:06,200 --> 00:01:07,320
എന്താ അത്?
17
00:01:07,400 --> 00:01:08,680
മിണ്ടാതിരുന്നോണം!
18
00:01:08,760 --> 00:01:11,040
അടങ്ങ്. പേടിക്കേണ്ട ആവശ്യമില്ല,
19
00:01:11,120 --> 00:01:14,720
ഇവിടുന്ന് ജീവനോടെ പുറത്ത് പോണോ?
എങ്കിൽ കുറച്ച് ധൈര്യം കാണിച്ചേ പറ്റൂ.
20
00:01:34,920 --> 00:01:35,880
താങ്ക്സ്.
21
00:01:36,200 --> 00:01:37,400
മിണ്ടരുത്.
22
00:01:37,480 --> 00:01:38,360
-താങ്ക്സ്.
-ഒരക്ഷരം മിണ്ടരുത്.
23
00:01:38,720 --> 00:01:41,680
താങ്ക്സ്. എന്നെ കൊന്ന്, ശരീരം
മറവുചെയ്തെന്ന് അവരോട് പറയൂ.
24
00:01:41,760 --> 00:01:43,640
-ഞാൻ ഒളിച്ചോളാം.
-എവിടെ പോയി ഒളിക്കാൻ?
25
00:01:43,800 --> 00:01:44,920
രണ്ടാം ലോക്കറിൽ.
26
00:01:45,320 --> 00:01:48,440
എനിക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉണ്ട്. ആരും
അകത്ത് വരില്ല.
ഞാൻ ഒളിക്കാം.
അവരോട് ഞാൻ ചത്തെന്ന് പറഞ്ഞേക്കൂ.
27
00:01:48,600 --> 00:01:51,120
-പറയൂ.
-ഒരിറ്റ് ചോര പൊടിഞ്ഞിട്ടില്ല.
28
00:01:51,280 --> 00:01:54,000
-ഒരു തുള്ളി ചോരയുടെ അടയാളമില്ല.
-ദാ, ഇവിടെ വെടി വച്ചോളൂ.
29
00:01:54,080 --> 00:01:55,920
-എന്റെ കയ്യിൽ.
-മിണ്ടാതെ പോവുന്നുണ്ടോ.
30
00:01:56,000 --> 00:01:57,600
-വെടി വക്കൂ.
-ദൈവത്തെയോർത്ത്!
31
00:01:57,680 --> 00:01:58,680
-എന്റെ തോളിൽ.
-തോളിലോ?
32
00:01:58,760 --> 00:01:59,760
തോളിൽ വെടി വക്കൂ.
33
00:01:59,840 --> 00:02:02,520
ശ്വാസകോശവുമായി വളരെ
അടുത്താണ് തോളുകൾ. അത് നടക്കില്ല.
34
00:02:02,840 --> 00:02:05,040
എങ്കിൽ തുട മതി. ചോര നന്നായി വരും.
ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്.
35
00:02:05,120 --> 00:02:08,280
എന്റെ സഹോദരന് പരിക്ക്
പറ്റിയപ്പോൾ ഞാൻ കണ്ടിട്ടുണ്ട്. വരൂ.
36
00:02:11,960 --> 00:02:13,480
വേണേൽ എന്റെ കയ്യിൽ കടിച്ചോളൂ.
37
00:02:30,000 --> 00:02:31,800
ഓക്കേ ഓക്കേ.
38
00:02:32,400 --> 00:02:33,360
ഓക്കേ.
39
00:02:33,440 --> 00:02:36,080
ഓക്കേ, ഓക്കേ.
40
00:03:03,800 --> 00:03:05,120
രണ്ട് വെടി വച്ചോ?
41
00:03:07,120 --> 00:03:10,560
ഉന്നം തെറ്റിയോ, അതോ ഈ
സ്വർണ്ണത്തലമുടിക്കാരിയെ കണ്ട്
കണ്ട്രോൾ പോയോ?
42
00:03:11,400 --> 00:03:13,760
കാലിൽ പിടിച്ച് കൊല്ലരുതെന്ന്
പറഞ്ഞു കരയുമ്പോൾ,
43
00:03:13,840 --> 00:03:14,720
കാര്യങ്ങൾ അത്ര എളുപ്പമാവില്ല.
44
00:03:16,640 --> 00:03:18,040
നിനക്ക് തന്നെ കൊല്ലാമായിരുന്നില്ലേ?
45
00:03:21,400 --> 00:03:22,960
നീ വെറും തന്തയില്ലാത്തവനാണ്.
46
00:03:23,200 --> 00:03:26,080
നിങ്ങളുടെ കയ്യിൽ ചോരക്കറ പറ്റാൻ
പാടില്ല, എന്റെ കയ്യിൽ ആവാം, അല്ലേ.
47
00:03:27,360 --> 00:03:30,120
എന്നെ ഇനി തൊട്ടാൽ നീ തീർന്നു.
48
00:03:33,960 --> 00:03:37,960
താഴെ ഒരു ആവിയന്ത്രമുണ്ട്,
ഇവളെ അതിൽ ഇട്ടേക്ക്.
49
00:03:40,520 --> 00:03:43,240
എന്നിട്ട് ഇതെല്ലാം തുടച്ച് വൃത്തിയാക്കണം.
50
00:05:14,480 --> 00:05:15,440
പോളാ?
51
00:05:17,320 --> 00:05:19,520
പോളാ? എവിടെ പോയി?
52
00:05:19,680 --> 00:05:21,400
പോളാ?
53
00:05:22,080 --> 00:05:23,400
കുഞ്ഞേ!
54
00:05:25,320 --> 00:05:26,360
പോളാ...
55
00:05:32,080 --> 00:05:34,440
"ഞാൻ അൽമസ്സാനിലല്ല,
മാഡ്രിഡിലാണ് താമസം.
56
00:05:35,360 --> 00:05:38,440
ടൗണിലേക്കുള്ള ബസ്സ് നമ്പർ 21 ആണ്.
57
00:05:39,480 --> 00:05:42,080
എനിക്ക് 2 പെൺകുട്ടികളുണ്ട്.
ഹാളിലെ മേശയിൽ ചാവികളുണ്ട്.
58
00:05:42,240 --> 00:05:44,400
ഞാൻ റക്കേലിനോടും പോളക്കുമൊപ്പം
താമസിക്കുന്നു. എന്റെയമ്മക്ക് സുഖമില്ല.
59
00:05:44,560 --> 00:05:47,000
ചാവികൾ മേശപ്പുറത്ത്...
രണ്ട് മക്കളുണ്ട്. റക്കേൽ...
60
00:05:47,160 --> 00:05:48,760
പോളാ സ്വയം തീരുമാനങ്ങളെടുക്കും.
61
00:05:48,920 --> 00:05:51,600
പോളയുടെ അച്ഛന് വിലക്കേർപ്പെടുത്തി.
62
00:05:52,120 --> 00:05:55,120
അവളെ ഒരിക്കലും
അച്ഛന്റെ കൂടെ വിടരുത്."
63
00:06:16,080 --> 00:06:17,040
ഹലോ?
64
00:06:17,920 --> 00:06:21,240
പ്രൊഫസർ, ഞാൻ തന്ന
1 മണിക്കൂർ സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു.
65
00:06:21,800 --> 00:06:23,680
കീഴടങ്ങുന്നോ ഇല്ലയോ
എന്ന് ഇപ്പോ പറയണം.
66
00:06:24,640 --> 00:06:27,240
ചെറുപ്പത്തിൽ നിങ്ങൾ ഏറ്റവും
കൂടുതൽ കളിച്ച കളി ഏതാണ്?
67
00:06:31,960 --> 00:06:33,680
റോപ്പിങ് ജംപ്,
68
00:06:34,320 --> 00:06:36,680
"കസേര കളി, ഇട്ടൂലി...."
69
00:06:38,400 --> 00:06:40,840
പിന്നെ ലേഡിബേർഡ്.
അതിൽ ഞാൻ വേറെ ലെവലാണ്.
70
00:06:41,120 --> 00:06:42,880
"ഞാൻ കള്ളനും പോലീസും."
71
00:06:43,360 --> 00:06:44,240
കേട്ടിട്ടുണ്ടോ?
72
00:06:44,640 --> 00:06:47,000
അതിൽ ചിലർ പൊലീസാവും,
അവർ ബാക്കിയുള്ളവരെ പിടിക്കണം,
73
00:06:47,080 --> 00:06:50,560
പിടിച്ചാൽ പിടിച്ചതാണ്, പക്ഷെ
ഒരാളും പിടിക്കുന്നതിന് മുന്നേ,
74
00:06:50,640 --> 00:06:54,520
കീഴടങ്ങിയതായി ഞാൻ ഓർക്കുന്നില്ല.
75
00:06:55,160 --> 00:06:58,760
സ്കൂളിലെ ഗ്രൗണ്ടിൽ കളിക്കുന്ന
പിള്ളേർക്ക് എട്ടും പതിനാറും വർഷം,
76
00:06:58,840 --> 00:07:00,080
ജയിലിൽ കിടക്കേണ്ടല്ലോ.
77
00:07:00,680 --> 00:07:03,200
അതേ. അത് ശരിയാണ്.
78
00:07:03,280 --> 00:07:05,440
അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ
കൂടെയുള്ളവരോട് ചോദിച്ചത്.
79
00:07:06,160 --> 00:07:07,600
"ഞങ്ങൾ വോട്ട് നടത്തി. എന്നിട്ട്?"
80
00:07:09,200 --> 00:07:10,520
എല്ലാർക്കും ആകാംക്ഷയായി.
81
00:07:10,600 --> 00:07:13,560
അവസാനം ഒരു ദിവസം പോലും ഞങ്ങൾ
ജയിലിൽ കിടക്കില്ലെന്ന് തീരുമാനിച്ചു.
82
00:07:19,680 --> 00:07:22,200
"ഹലോ, ഞാൻ റക്കേൽ. എനിക്കിപ്പോൾ
ഫോൺ എടുക്കാൻ കഴിയില്ല.
83
00:07:22,280 --> 00:07:24,920
അത്യാവശ്യമാണേൽ മെസ്സേജ് പറയുക."
84
00:07:26,320 --> 00:07:29,240
ഒരുപാട് ആളുകൾ കഷ്ടപ്പെടുന്നുണ്ട്.
നിങ്ങൾക്കെന്ത് പ്ലാനാണുള്ളത്?
85
00:07:29,720 --> 00:07:31,080
ഒരു പേപ്പറും പേനയും എടുക്കൂ.
86
00:07:32,880 --> 00:07:34,120
"എനിക്കൊരു ലോറി വേണം"
87
00:07:34,280 --> 00:07:36,840
3 ആക്സിൽ ഉള്ളതും,18 ടണ്ണോളം
ശേഷിയുള്ള ട്രെയിലറും അതിൽ വേണം,
88
00:07:36,920 --> 00:07:40,000
പിന്നെ 2 ടാങ്കറുകളും, അതിനൊപ്പം
പ്രോപ്പഗെയിൻ ഗ്യാസും വേണം.
89
00:07:40,080 --> 00:07:43,000
പിന്നെ സെയിന്റ് വിന്സെന്റിന്റെ ഫ്ളാഗ്
ഉള്ള മലൈക കപ്പലും ഗ്രനൈഡും.
90
00:07:43,080 --> 00:07:45,680
അത് കേട്ടിട്ടുണ്ടോ? 2800 കിലോ
കൊക്കൈനുമായി 9 മാസം മുമ്പ്,
91
00:07:45,760 --> 00:07:47,440
പിടിക്കപ്പെട്ട കപ്പലാണ്.
92
00:07:47,520 --> 00:07:49,560
അത് ഫെറോളിലെ
മിലിട്ടറി ബേസിൽ കിടപ്പുണ്ട്.
93
00:07:49,920 --> 00:07:52,560
ഇതിന് അത്ര പെട്ടെന്ന്
അനുമതി കിട്ടാൻ സാധ്യതയില്ല,
94
00:07:53,240 --> 00:07:56,280
സുരക്ഷാ കാരണങ്ങൾ,
എത്തിക്കാനുള്ള പ്രശ്നങ്ങൾ....
95
00:07:57,600 --> 00:07:58,840
ഒന്ന് ആലോചിക്കൂ:
96
00:08:00,320 --> 00:08:05,080
67 പേരുള്ള ഒരു കെട്ടിടം തകരുന്നു.
97
00:08:06,920 --> 00:08:09,480
നിരപരാധികളെ സംരക്ഷിക്കാൻ
എന്ത് അനുമതി വേണേലും,
98
00:08:09,560 --> 00:08:12,840
ഗവണ്മെന്റ് നടത്തിക്കൊടുക്കും, ഇല്ലേ?
ഞാൻ ഒന്നൂടെ വ്യക്തമാക്കാം.
99
00:08:13,680 --> 00:08:17,800
നിങ്ങൾക്ക് 2 വഴിയുണ്ട്. ഒന്ന്: ഞങ്ങളെ
ശിക്ഷിക്കാം. രണ്ട്: കുറെ ജീവൻ രക്ഷിക്കാം.
100
00:08:17,880 --> 00:08:19,960
ഇത് രണ്ടും ഒന്നിച്ച് തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ പറ്റില്ല.
101
00:08:21,000 --> 00:08:22,960
"നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മെസ്സേജ് ഉണ്ട്.
102
00:08:23,040 --> 00:08:24,840
മമ്മ, കഴിഞ്ഞു. ഞാൻ വരുവാണ്.
103
00:08:25,320 --> 00:08:27,680
തിരിച്ച് വിളിക്കാൻ 1 അമർത്തുക."
104
00:08:30,240 --> 00:08:31,720
ഒരു കാര്യം ഞാനുറപ്പ് തരാം.
105
00:08:37,960 --> 00:08:39,160
ഞങ്ങളെ ശിക്ഷിക്കുന്നില്ല എങ്കിൽ,
106
00:08:39,240 --> 00:08:42,320
67 ബന്ദികളെയും ഞങ്ങൾ വെറുതെ വിടാം,
107
00:08:42,400 --> 00:08:44,240
പക്ഷെ അപ്പോഴേക്കും
ഞങ്ങൾ കപ്പലിലായിരിക്കണം.
108
00:08:44,320 --> 00:08:46,440
ഈ വഴി തിരഞ്ഞെടുത്തത്,
എനിക്ക് ഇഷ്ടമുണ്ടായിട്ടല്ല.
109
00:08:46,520 --> 00:08:49,000
എനിക്കീ കടലും, മീനും,
ബീച്ചിലെ പൂഴിയും ഒക്കെ വെറുപ്പാണ്.
110
00:08:50,080 --> 00:08:52,760
"പക്ഷെ എപ്പോഴും എളുപ്പത്തിലുള്ള
വഴികൾ തെളിയില്ലല്ലോ?"
111
00:08:59,280 --> 00:09:02,680
"രാവിലെ ആ ഫോണിൽ നിന്നും
എന്റെ മോളുടെ ഒരു മെസ്സേജ് വന്നിരുന്നു.
112
00:09:02,760 --> 00:09:07,400
ഞാൻ റക്കേലിന്റെ അമ്മയാണ്.
അവളെ വിളിച്ചിട്ട് കിട്ടുന്നില്ല.
113
00:09:07,680 --> 00:09:10,600
അവൾ എവിടെയുണ്ടെന്ന് അറിയാമോ?
അത്യാവശ്യമാണ്."
114
00:09:14,120 --> 00:09:16,800
ഞങ്ങൾ ലോറി കൊണ്ടുവന്ന്
അവരെ പുറത്തെത്തിക്കാം.
115
00:09:16,880 --> 00:09:18,720
ഒരു തുറന്ന സ്ഥലത്താണേൽ
നമുക്കും എളുപ്പമാണ്.
116
00:09:19,240 --> 00:09:21,400
നർകോട്ടിക് ഗ്യാസുമായി
ഞാൻ വണ്ടി തയ്യാറാക്കാം.
117
00:09:21,480 --> 00:09:23,840
-അവർ പുറത്ത് വരില്ല.
-അതെങ്ങനറിയാം?
118
00:09:24,080 --> 00:09:27,080
ലോക്കർ തുറന്നിട്ടും അവർക്ക്
പണം വേണ്ടായിരുന്നു.
119
00:09:28,480 --> 00:09:30,000
അവർ പൊലീസിന് വേണ്ടി കാത്തിരുന്നു.
120
00:09:32,200 --> 00:09:33,080
അവർ വെടി വച്ചു.
121
00:09:34,080 --> 00:09:36,200
"അവർ 2 ബാഗുകൾ
അവിചാരിതമെന്നോണം താഴെയിട്ടു,
122
00:09:36,280 --> 00:09:38,520
നോട്ടുകൾ വാരി വിതറി."
123
00:09:40,080 --> 00:09:42,040
-അതിന്?
-അവർ കുടുങ്ങിയതായി
വരുത്തി തീർത്തതാണ്.
124
00:09:42,120 --> 00:09:43,960
2 ദിവസത്തെ മധ്യസ്ഥതക്ക് വേണ്ടി.
125
00:09:44,120 --> 00:09:45,880
അവർ ഉള്ളിൽ തന്നെ
കഴിയാൻ എന്തോ കാരണമുണ്ട്.
126
00:09:45,960 --> 00:09:49,320
പ്രത്യേകിച്ചും മെഷീൻ ഗണ്ണും, ചുവന്ന
കുപ്പായവും, മുഖംമൂടിയുമൊക്കെയായി.
127
00:09:51,600 --> 00:09:54,400
അവർ വന്ന്, കൃത്യം 2 മണിക്കൂറിന്
ശേഷം അലാം അടിച്ചു. എന്തിന്?
128
00:09:54,560 --> 00:09:56,520
"ലോക്കർ സുരക്ഷിതമായി തുറന്നതിന്."
129
00:09:56,600 --> 00:09:59,960
ഇതൊരു സാധാരണ കവർച്ചയായി തോന്നിക്കാൻ
അവർ പണത്തെ അസാധാരണമായി ഉപയോഗിച്ചു.
130
00:10:00,040 --> 00:10:02,120
അംബാസിഡറുടെ മകൾ ഉള്ള
ദിവസം തന്നെ അവർ വന്നു കേറി.
131
00:10:02,200 --> 00:10:04,000
"അതാണ് ആ മനുഷ്യന്
യാതൊരു കൂസലും ഇല്ലാത്തത്.
132
00:10:04,160 --> 00:10:06,640
കണ്ട്രോൾ അവന്റെ കയ്യിലാണ്, കാരണം
എല്ലാം നടക്കുമെന്ന് അവന് നന്നായി അറിയാം.
133
00:10:07,240 --> 00:10:10,360
സേഫ് ലോക്കറിലെ 8 മില്യനുമായി
പുറത്ത് കടക്കാനല്ലേ അവർ ശ്രമിക്കൂ?
134
00:10:13,920 --> 00:10:16,160
രേഖകളില്ലാത്ത പണം, അവർ തന്നെ
പ്രിന്റ് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
135
00:10:20,920 --> 00:10:23,160
-ഇവിടെയല്ലേ?
-അതേ, നിൽക്കൂ.
136
00:10:23,240 --> 00:10:24,360
സൂക്ഷിച്ച്.
137
00:10:29,960 --> 00:10:32,360
-ഇതെന്താ വർക് ചെയ്യാത്തത്?
-വിരൽ വൃത്തിയല്ല.
138
00:10:33,040 --> 00:10:34,840
മറ്റേ ലോക്കർ പോലെ
പതുക്കെയാണോ ഇതിന്റെ പ്രവേശനം?
139
00:10:34,920 --> 00:10:35,800
അല്ല.
140
00:10:41,120 --> 00:10:42,640
-ശരി.
-വാ.
141
00:11:09,000 --> 00:11:10,880
-അകത്തേക്ക് പ്രവേശനമില്ല.
-ഒരു ഫോൺ കോളുണ്ട്.
142
00:11:10,960 --> 00:11:12,760
ഇൻസ്പെക്ടർ മുരിള്ളോയ്ക്ക് ആണ്.
143
00:11:13,360 --> 00:11:15,680
-കൊണ്ടുവാ.
-വ്യക്തിപരമാണ്, അത്യാവശ്യമാണ്.
144
00:11:17,640 --> 00:11:19,880
-വളരെ അത്യാവശ്യമാണ്.
-വാ.
145
00:11:22,520 --> 00:11:24,360
-താങ്ക്സ്.
-കൈ പൊക്ക്.
146
00:11:33,320 --> 00:11:34,680
എന്റെ കൂടെ വരൂ.
147
00:11:38,560 --> 00:11:41,920
-റിപീറ്ററിൽ ഒരു കോൾ ഉണ്ട്.
-റെക്കോർഡ് ചെയ്യൂ.
148
00:11:43,480 --> 00:11:44,560
ചെയ്യുന്നുണ്ട്.
149
00:11:44,640 --> 00:11:46,960
"അൽമാൻസായുടെ കൂടെ ഒരാൾ വന്നിട്ടുണ്ട്.
150
00:11:47,120 --> 00:11:49,680
അയാൾക്ക് ഇൻസ്പെക്ടറെ കാണണം,
വളരെ അത്യാവശ്യവും വ്യക്തിപരവുമാണ്."
151
00:11:52,240 --> 00:11:55,680
ക്ഷമിക്കണം ഇൻസ്പെക്ടർ.
നിങ്ങളുടെ അമ്മ ഫോണിലുണ്ട്.
152
00:11:56,240 --> 00:11:59,000
നിങ്ങളെന്റെ ഫോണിൽ
നിന്നും വിളിച്ചിരുന്നല്ലോ.
153
00:11:59,600 --> 00:12:01,800
എന്തോ, മോളുടെ കാര്യം പറയാനാണ്.
154
00:12:15,960 --> 00:12:17,480
-ഹലോ?
-"മോളെ."
155
00:12:17,640 --> 00:12:19,120
-മമ്മാ, എന്ത് പറ്റി?
-റെക്കോർഡ് ചെയ്യല്ലേ.
156
00:12:19,200 --> 00:12:21,040
-"പോളാ അവളുടെ അച്ഛന്റെ കൂടെ പോയി."
-എന്ത്?
157
00:12:21,120 --> 00:12:23,720
-"ഒരു നിമിഷം എന്ന് പറഞ്ഞിട്ടാണ് പോയത്."
-മമ്മാ, വേണ്ടായിരുന്നു.
158
00:12:23,800 --> 00:12:26,680
-"അവർ ഇതുവരെ വന്നിട്ടില്ല."
-അൽബർട്ടോയ്ക്ക് വിലക്കുള്ളതല്ലേ.
159
00:12:26,760 --> 00:12:29,760
ഓരോ 15 ദിവസം കൂടുമ്പോൾ കാണാമെന്നല്ലാതെ
വീട്ടിൽ വരാനുള്ള അവകാശമില്ല.
160
00:12:29,920 --> 00:12:31,800
-"എനിക്കറിയാം മോളെ."
-റെക്കോർഡ് നിർത്താൻ!
161
00:12:32,080 --> 00:12:33,920
-പറ്റില്ല.
-എങ്കിൽ ശബ്ദം കുറയ്ക്ക്!
162
00:12:34,000 --> 00:12:34,920
"ഞാൻ..."
163
00:12:35,520 --> 00:12:36,640
മമ്മാ.
164
00:12:36,720 --> 00:12:39,040
-അവർ എപ്പോഴാ പോയത്?
-"2 മണിക്കൂറായി."
165
00:12:39,120 --> 00:12:40,880
ശരി, ഞാനിപ്പോൾ എത്തും.
166
00:12:52,440 --> 00:12:58,000
-ഇതെന്തൊരു നശിച്ച സ്ഥലമാണ്
-അൽമാൻസാ, പുറത്തേക്കുള്ള
വഴി കാണിച്ച് കൊടുക്കൂ.
167
00:13:08,440 --> 00:13:12,440
പോലീസുമായുള്ള ചില
ഏറ്റുമുട്ടലാണ് നിങ്ങൾ കേട്ട വെടിയൊച്ച.
168
00:13:14,000 --> 00:13:17,600
അതിന് കാരണമായത്, എന്നെ
അനുസരിക്കാത്ത നിങ്ങളിൽ ഒരാളാണ്.
169
00:13:18,240 --> 00:13:20,440
പിന്നെ ഈ ഫോൺ വഴി...
170
00:13:21,240 --> 00:13:22,680
കോൾ ചെയ്യാനും ശ്രമിച്ചു.
171
00:13:39,880 --> 00:13:41,200
ഏറ്റവും കൗതുകകരം...
172
00:13:42,600 --> 00:13:46,040
എന്റെ കയ്യിൽ മിസ്. ഗസ്റ്റാംബേയ്ഡിന്റെ
ഫോൺ ആണെങ്കിൽ....
173
00:13:47,720 --> 00:13:49,240
ഇതാരുടെയാണ്?
174
00:13:51,600 --> 00:13:53,560
ഈ ശബ്ദം ആർക്കേലും അറിയുമോ?
175
00:13:59,080 --> 00:14:00,120
എന്താണ് നടന്നത്?
176
00:14:01,000 --> 00:14:02,080
എന്താ ഈ ചെയ്യുന്നേ?
177
00:14:02,760 --> 00:14:04,120
വെടിയൊച്ച എല്ലാരും കേട്ടതാണ്.
178
00:14:04,400 --> 00:14:06,160
എന്താണ് നടന്നത് എന്ന് ഇപ്പോ പറയണം.
179
00:14:07,160 --> 00:14:08,040
ഇവിടെ വേണ്ട.
180
00:14:10,000 --> 00:14:11,320
കൊല നമ്മൾ ഒഴിവാക്കിയതാണ്.
181
00:14:11,640 --> 00:14:14,040
അവളുടെ കയ്യിൽ ഫോൺ ഉണ്ടായിരുന്നു,
പിന്നെ ഞാൻ എന്ത് ചെയ്യണമായിരുന്നു?
182
00:14:14,120 --> 00:14:17,080
അതിന് കൊല്ലണമായിരുന്നോ?
പേടിപ്പിക്കാം, അല്ലേൽ ചെവി മുറിക്കാം...
183
00:14:17,160 --> 00:14:20,160
അവൾ പൊലീസിന് ഒറ്റിയിരുന്നേൽ,
184
00:14:20,240 --> 00:14:22,240
ഇപ്പൊ നിനക്കാവും വെടി കൊണ്ടിരിക്കുക.
185
00:14:23,200 --> 00:14:24,640
പക്ഷെ ചെവി സുരക്ഷിതമായിരിക്കും.
186
00:14:25,560 --> 00:14:26,560
ആരാണ് വെടി വച്ചത്?
187
00:14:28,040 --> 00:14:28,960
ഡെൻവർ.
188
00:14:30,880 --> 00:14:32,400
കുറെ ചോര പോയിരുന്നു.
189
00:14:33,200 --> 00:14:35,720
പക്ഷെ ചോര കാണരുതെന്ന്
പ്രൊഫെസ്സർ പറഞ്ഞതാണ്,
190
00:14:35,800 --> 00:14:38,320
-അതായിരുന്നു നിയമം.
-പക്ഷെ ബന്ദികളെ നിയന്ത്രിക്കേണ്ടി വന്നപ്പോൾ
191
00:14:38,840 --> 00:14:40,640
അത് മാറ്റി.
192
00:14:42,440 --> 00:14:43,360
മനസ്സിലായോ?
193
00:14:44,600 --> 00:14:48,320
പേടിക്കണ്ട, പൊതുജനം നമ്മുടെ
പക്ഷമാണ്. അത് മാറില്ല.
194
00:14:48,400 --> 00:14:51,400
ഒരു ബന്ദി ഇല്ലെന്നുള്ള വിവരം അവർ
അറിയുമ്പോഴേക്കും നമ്മൾ രക്ഷപ്പെട്ടിരിക്കും.
195
00:14:52,080 --> 00:14:53,080
ഒത്തിരി ദൂരെ.
196
00:14:53,240 --> 00:14:54,920
ഇത് പ്രൊഫെസ്സറിന് അറിയുവോ?
197
00:14:55,600 --> 00:14:58,200
നമ്മുടെ പ്ലാനിലെ ആദ്യ നിയമം നിങ്ങൾ
തെറ്റിച്ച കാര്യം പ്രൊഫെസ്സർ അറിഞ്ഞോ?
198
00:14:58,360 --> 00:14:59,880
നീയെന്നെ നിയമം പഠിപ്പിക്കുവാണോ?
199
00:15:00,760 --> 00:15:04,880
ഈ ഊളയുമായുള്ള ബന്ധം കാരണം
പോലീസിനെ വെടി വച്ച നീ?
200
00:15:05,240 --> 00:15:07,280
പ്രൊഫെസ്സറെ വിളിച്ച് കാര്യം പറയാം.
201
00:15:08,640 --> 00:15:09,640
കുട്ടാ.
202
00:15:17,160 --> 00:15:18,440
വിളിക്ക്, റിയോ.
203
00:15:30,840 --> 00:15:31,920
എടുക്കുന്നില്ല.
204
00:15:39,960 --> 00:15:42,800
ഒരാൾക്ക് 24 മണിക്കൂറും ഒരു
കാര്യം മാത്രം ചെയ്യാൻ പറ്റുമോ?
205
00:15:42,880 --> 00:15:46,360
അയാൾക്കും തിന്നണം,
ഉറങ്ങണം..എന്തെല്ലാമുണ്ട്.
206
00:15:46,440 --> 00:15:48,440
അതാണ് ഇതിന്റെ ചാർജ് എനിക്ക് കിട്ടിയത്.
207
00:15:49,360 --> 00:15:51,760
നമ്മൾ പ്രൊഫഷണൽ ആയെങ്കിൽ
മാത്രമേ രക്ഷപ്പെടാൻ പറ്റൂ.
208
00:15:51,960 --> 00:15:54,160
ഇവിടെന്താണ് പ്രശ്നം?
209
00:15:54,640 --> 00:15:56,160
അങ്ങ് ദൂരെ നിന്നേ കേൾക്കാമല്ലോ.
210
00:15:57,480 --> 00:15:59,440
ഒരു ബന്ദിയെ കൊല്ലാൻ ബർലിൻ
ഓർഡർ കൊടുത്തു.
211
00:16:06,360 --> 00:16:07,560
ആർക്ക്?
212
00:16:14,640 --> 00:16:15,720
നിങ്ങളുടെ മകന്.
213
00:16:22,680 --> 00:16:26,560
"അടിസ്ഥാനപരമായി കള്ളന്മാർ
ശുഭാപ്തിവിശ്വാസക്കാരാണ്..
214
00:16:28,080 --> 00:16:30,000
അവർ എല്ലാം ശരിയാവുമെന്ന്
വിശ്വസിക്കുന്നവരാണ്,
215
00:16:31,280 --> 00:16:33,480
പക്ഷെ മോസ്കോയാണ് ആദ്യം മനസ്സിലാക്കിയത്.
216
00:16:39,360 --> 00:16:41,400
ഇയാൾ തുടക്കം മുതലേ സത്യസന്ധനാണ്,
217
00:16:41,480 --> 00:16:45,440
ഇയാൾ നമ്മളെ സംരക്ഷിക്കും, ചിരിപ്പിക്കും..
218
00:16:46,240 --> 00:16:47,640
ഇയാളോട് എനിക്ക് വലിയ മതിപ്പാണ്."
219
00:16:51,400 --> 00:16:52,920
എന്താ കേൾക്കുന്നെ?
220
00:16:55,440 --> 00:16:56,320
നല്ല പാട്ട്.
221
00:16:57,600 --> 00:16:59,720
പാട്ട് കണ്ടുപിടിച്ച കഥ അറിയാമോ?
222
00:17:01,840 --> 00:17:03,960
-ഇല്ല.
-ട്രെയിനിൽ വച്ച്.
223
00:17:05,320 --> 00:17:08,640
ഒരിടത്ത് ഒരു അച്ഛനും, പാറ്റ്സി
എന്നൊരു മകനുമുണ്ടായിരുന്നു.
224
00:17:09,040 --> 00:17:11,280
ആ ചെറുക്കന് തന്റെ ഗ്രാമത്തിൽ വണ്ടി
നിർത്തുമോ ഇല്ലയോ എന്നുള്ള
225
00:17:11,360 --> 00:17:14,360
ടെൻഷനായിരുന്നു. പോരാത്തതിന്
മഹാ പോക്കിരിയും.
226
00:17:14,520 --> 00:17:16,840
അവൻ ചോദിച്ചോണ്ടേയിരുന്നു:
"ഇത് നിർത്തുമോ, ഡാഡ്?"
227
00:17:16,920 --> 00:17:20,160
അപ്പോൾ അച്ഛൻ: "നിർത്തും പാറ്റ്സി."
"നിർത്തുമോ ഡാഡ്?" "നിർത്തും പാറ്റ്സി."
228
00:17:26,400 --> 00:17:30,280
നിങ്ങൾ അച്ഛനും മോനും
കവർച്ചയിൽ എങ്ങനാണ്?
229
00:17:32,800 --> 00:17:36,120
ഞങ്ങളൊരു റാഫി-മെക്കാർട്ടിൻ സ്റ്റൈലാണ്.
230
00:17:37,080 --> 00:17:40,200
"തന്റെ മകനെ ഈ കവർച്ചയിലേക്ക്
വലിച്ചിഴക്കേണ്ടി വന്ന കഥ,
231
00:17:40,280 --> 00:17:42,080
ആ അച്ഛൻ എന്നോട് പറയുകയുണ്ടായി."
232
00:17:42,800 --> 00:17:46,560
എന്റെ മകൻ ഇവിടെ വരില്ലായിരുന്നു.
പക്ഷെ പ്രൊഫസർ പ്ലാൻ പറഞ്ഞപ്പോൾ..
233
00:17:46,640 --> 00:17:49,840
അവനെ എന്റെ കൂടെ കൂട്ടിയതാണ്.
234
00:17:58,400 --> 00:17:59,280
ഹേയ്!
235
00:18:06,160 --> 00:18:07,040
വന്നല്ലോ.
236
00:18:08,600 --> 00:18:09,920
ഇങ്ങാട്ട് വന്നേ.
237
00:18:13,240 --> 00:18:16,040
ഒരുമാതിരി ചക്കപ്പുഴുക്ക് പോലെയായല്ലോ?
238
00:18:16,120 --> 00:18:20,000
-തൊടരുത്, എല്ലാം ഗ്യാസാണ്.
-ഉവ്വ.
239
00:18:20,360 --> 00:18:22,520
പിന്നെ കൊഴുപ്പുള്ള ഭക്ഷണം
മാത്രമേ ഇവിടെ കിട്ടൂ.
240
00:18:22,600 --> 00:18:24,200
-ശരി.
-ഒരു സിഗരറ്റ് തന്നേ.
241
00:18:24,280 --> 00:18:25,960
ഞാൻ എടുത്തുവച്ചിട്ടുണ്ട്. ദാ.
242
00:18:28,160 --> 00:18:30,120
എങ്ങനെയുണ്ട്? നിനക്ക് സുഖമാണോ?
243
00:18:30,200 --> 00:18:31,760
കണ്ടില്ലേ. ഞാൻ ഓക്കേയാണ്.
244
00:18:38,040 --> 00:18:40,400
-എന്താ പ്രശ്നം?
-എന്ത് പ്രശ്നം?
245
00:18:40,800 --> 00:18:43,320
-നിങ്ങളെ കണ്ടതിലുള്ള സന്തോഷം.
-വടിയാക്കാൻ നോക്കല്ലേ.
246
00:18:43,880 --> 00:18:47,080
ഇതിന് മുമ്പ് എന്നെ കൊണ്ടുപോവാൻ വന്ന
6 തവണയും നിന്റെ മുഖം ഇത്ര വാടിയിട്ടില്ല.
247
00:18:47,480 --> 00:18:48,520
എന്ത് മലരാണ്?
248
00:18:52,200 --> 00:18:53,280
ഞാനെല്ലാം തൊലച്ചു.
249
00:18:55,000 --> 00:18:56,200
എന്തുണ്ടായി?
250
00:18:57,600 --> 00:18:59,720
അവന്റെ 800 പിൽസ് നഷ്ടമായി.
251
00:19:00,120 --> 00:19:03,800
ആൽക്കർകോളിൽ നിന്നുള്ള പോൾ
എന്നൊരു ഡീലറുടെയായിരുന്നു അത്.
252
00:19:05,160 --> 00:19:07,280
അവർ അവന്റെ കാറിൽ നിന്ന്
ചൂണ്ടിയതാവാനാണ് സാധ്യത.
253
00:19:07,840 --> 00:19:08,840
അവനൊരു ബോസ് ഉണ്ട്.
254
00:19:10,040 --> 00:19:11,440
അയാളൊരു പൂക്കാച്ചി മോനാണ്.
255
00:19:12,680 --> 00:19:18,080
അയാൾ ആദ്യം മൂക്കിന്റെ പാലം പൊളിക്കും,
പിന്നെ ഒരു കാൽ ഒടിക്കും...
256
00:19:19,000 --> 00:19:21,560
അങ്ങനെ അയാളിൽ നിന്ന് മോഷ്ടിച്ചാലുള്ള
അവസ്ഥ എല്ലാർക്കും കാണാൻ പറ്റും.
257
00:19:25,680 --> 00:19:30,240
ഡാഡ്, അയാൾ പറഞ്ഞ സമയം അടുത്ത് വരുന്നു,
എനിക്ക് ഇനിയും പണം കിട്ടിയിട്ടില്ല.
258
00:19:30,400 --> 00:19:33,200
ഞാൻ ആണയിടാം, അവർ അത്
എന്റെ കാറിൽ നിന്ന് പൊക്കിയതാണ്,
259
00:19:33,280 --> 00:19:36,600
ഞാൻ മറിച്ച് വിൽക്കുകയോ, വിഴുങ്ങുകയോ
ചെയ്തിട്ടില്ല. എനിക്കിഷ്ടമല്ല ഈ പിൽസ്.
260
00:19:44,440 --> 00:19:47,760
അപ്പോൾ ബാറ്റുമായി അടിക്കാൻ
വരുന്നവരോട് പറഞ്ഞേക്കൂ:
261
00:19:48,880 --> 00:19:50,480
"അവനിപ്പോൾ നോട്ടടിക്കുവാണെന്ന്."
262
00:19:50,560 --> 00:19:52,800
അവൻ ഇനി ചെയ്യാത്ത
നാറിത്തരം ഒന്നുമില്ല :
263
00:19:54,280 --> 00:19:57,480
കടകൾ, ബാങ്കുകൾ, കാറുകൾ...
264
00:19:58,320 --> 00:20:01,400
ദാ... ഇപ്പൊ വലിയ ഒരെണ്ണം.
265
00:20:02,240 --> 00:20:05,120
എല്ലാം നന്നായി നടന്നാൽ, അവനെ
ഞാൻ വേറൊരു രാജ്യത്ത് കൊണ്ടുപോകും.
266
00:20:05,680 --> 00:20:08,000
വായിൽ കൊള്ളാത്ത പേരുള്ള
ഏതേലും രാജ്യം.
267
00:20:08,080 --> 00:20:11,320
ഒരു പോളും വരാത്ത, കേസുകളൊന്നും
ഇല്ലാത്ത, ഒരു പുതിയ ജീവിതം.
268
00:20:11,480 --> 00:20:14,880
പക്ഷെ മോജിറ്റോയും ബീച്ചും നിർബന്ധമാണ്.
269
00:20:16,520 --> 00:20:18,520
സോറി സോറി.
270
00:20:18,680 --> 00:20:22,840
-ഡാ, തുടക്കുന്നത് കണ്ടില്ലേ?
-എന്റെ ബുക്ക് ഇവിടെ മറന്നുവച്ചു.
271
00:20:23,320 --> 00:20:27,240
-അത് പിന്നെ എടുക്കാം.
-ഒന്ന് പൊയ്ക്കെ, ഞാനെടുത്തോളാം.
272
00:20:28,040 --> 00:20:30,400
-ഒന്ന് പോകുവോ...?
-ഡാഡ്, എനിക്ക് പഠിക്കണം,
273
00:20:30,480 --> 00:20:33,840
-ബുക്ക് ഇവിടെ വച്ചു.
-എടുത്തോണ്ട് പോ.
274
00:20:34,600 --> 00:20:37,280
പോ. പോ. ചെല്ല് ചെല്ല്.
275
00:20:41,760 --> 00:20:42,640
മോസ്കോ!
276
00:20:45,680 --> 00:20:46,720
അവിടെ നിൽക്ക്.
277
00:20:49,480 --> 00:20:52,520
അവസാനമായി പറയുന്നു,
തിരിച്ച് പോ.
278
00:21:00,720 --> 00:21:01,960
നീ എന്ത് ചെയ്യും?
279
00:21:02,800 --> 00:21:03,760
എന്നെ വെടി വക്കുവോ?
280
00:21:05,800 --> 00:21:07,200
അത് കഴിഞ്ഞ് ആരെയാണ്?
281
00:21:07,960 --> 00:21:08,960
എല്ലാരേയും?
282
00:21:10,240 --> 00:21:12,160
ഈ മാളത്തിൽ നീ ഒറ്റയ്ക്ക് നിക്കുവോ?
283
00:21:41,760 --> 00:21:42,720
മോനെ.
284
00:21:48,400 --> 00:21:49,880
ആ സ്ത്രീയെ നീ കൊന്നോ?
285
00:22:02,080 --> 00:22:03,080
ഡാഡ്.
286
00:22:10,120 --> 00:22:11,000
ഒന്നുമില്ല.
287
00:22:12,240 --> 00:22:13,560
-ശ്വാസം കിട്ടുന്നില്ല.
-ഡാഡ്.
288
00:22:13,880 --> 00:22:16,120
എന്താ, എന്ത് പറ്റി?
289
00:22:16,200 --> 00:22:17,880
അറ്റാക്ക് വല്ലോം ആണോ?
290
00:22:17,960 --> 00:22:21,120
ഹാർട്ട് അറ്റാക്ക് ആണോ ഡാഡ്?
291
00:22:21,200 --> 00:22:24,360
ഇത് പെട്ടെന്നുണ്ടായ ഷോക്കാണ്.
കിടത്ത് കിടത്ത്.
292
00:22:24,600 --> 00:22:26,960
-ഡാഡ്, ഡാഡ്.
-അങ്ങനെ കിടത്ത്.
293
00:22:27,360 --> 00:22:31,160
"ചോര തളം കെട്ടിയ ആ നിലത്ത് കിടന്നപ്പോൾ,
മോസ്ക്കോയ്ക്ക് മനസ്സിലായി,
294
00:22:31,880 --> 00:22:34,040
വായിൽ കൊള്ളാത്ത പേരുള്ള
രാജ്യമൊക്കെ സ്വപ്നം മാത്രമാണെന്ന്..
295
00:22:35,480 --> 00:22:38,240
പുറത്തിറങ്ങിയാൽ ഒന്നുകിൽ അറസ്റ്റ്,
അല്ലേൽ വെടി. ഇതാണ് ഡെൻവറിന്റെ അവസ്ഥ.
296
00:22:38,560 --> 00:22:41,480
അവനെ മറ്റ് പലതിൽ നിന്നും സംരക്ഷിക്കാൻ
അച്ഛൻ കൊണ്ടുവന്നതാണ് ഇവിടെ.
297
00:22:42,040 --> 00:22:43,480
ഇതിപ്പോ അതിലും വലിയ നരകമായി."
298
00:22:48,160 --> 00:22:49,880
ക്ഷമിക്കണം.
299
00:22:51,200 --> 00:22:54,240
ആ വെടിയൊച്ച...
എന്തേലും അപകടമുണ്ടോ?
300
00:22:54,600 --> 00:22:56,200
സമാധാനമായിട്ടിരിക്കൂ.
301
00:22:56,600 --> 00:22:58,640
ആർക്കും ഒന്നും പറ്റിയിട്ടില്ല.
302
00:22:59,080 --> 00:23:02,040
ഒരു നുഴഞ്ഞുകയറ്റം തടഞ്ഞു.
അതാണുണ്ടായത്.
303
00:23:04,040 --> 00:23:06,920
കേട്ടില്ലേ. വെറുതെ ആലോചിച്ച്
ടെൻഷൻ അടിക്കണ്ട.
304
00:23:07,000 --> 00:23:10,360
ഇവർ വെറും കവർച്ചക്കാരാണ്,
305
00:23:10,440 --> 00:23:13,000
ജിഹാദിയൊന്നുമല്ല.
306
00:23:18,600 --> 00:23:21,320
-മമ്മാ.
-ക്ഷമിക്കണം മോളെ.
307
00:23:26,800 --> 00:23:28,360
ദാ, റോളർകോസ്റ്റർ.
308
00:23:28,440 --> 00:23:30,640
അപ്പോൾ മറ്റേത് എന്താണ്?
309
00:23:30,720 --> 00:23:33,040
-ബോട്ട്.
-അതേ, ബോട്ടുകൾ.
310
00:23:36,080 --> 00:23:37,040
ദാ, മമ്മി.
311
00:23:37,560 --> 00:23:42,080
മമ്മി, ഞങ്ങൾ പാർക്കിൽ പോയി.
അടിപൊളിയായിരുന്നു.
312
00:23:42,400 --> 00:23:43,480
ആണോ.
313
00:23:44,880 --> 00:23:48,840
മമ്മാ, ഇവളെയും കൂട്ടി
മുകളിലേക്ക് ചെല്ലാമോ?
314
00:23:49,440 --> 00:23:50,400
ശരി, മോളെ.
315
00:23:52,800 --> 00:23:54,080
ഇങ്ങു വാ.
316
00:24:03,720 --> 00:24:05,640
നിങ്ങൾ വിലക്ക് ലംഘിച്ചു..
317
00:24:06,520 --> 00:24:08,200
ചുമരിനോട് പുറം തിരിഞ്ഞ് നിൽക്ക്.
318
00:24:08,360 --> 00:24:10,760
റക്കേൽ, ഞാൻ പോളയുടെ അച്ഛനാണ്.
അവളിൽ നിന്ന് എന്നെ അകറ്റാൻ പറ്റില്ല.
319
00:24:10,880 --> 00:24:14,800
നിങ്ങൾ വിലക്ക് ലംഘിച്ചു,
ചുമരിനോട് പുറം തിരിഞ്ഞ് നിൽക്കാൻ.
320
00:24:14,880 --> 00:24:16,760
എന്റെ ജീവിതം തുലച്ച് മതിയായില്ലേ നിനക്ക്?
321
00:24:16,840 --> 00:24:18,360
-ചുമരിനോട്...!
-എന്താ ഈ ചെയ്യുന്നേ?
322
00:24:21,000 --> 00:24:21,880
ഓഹോ, അങ്ങനാണോ?
323
00:24:22,800 --> 00:24:24,400
എന്റെ നേരെ നീ തോക്ക് ചൂണ്ടുവോ?
324
00:24:54,960 --> 00:24:55,840
ഹലോ?
325
00:24:55,920 --> 00:24:58,920
"റക്കേൽ, ഞാൻ സാൽവയാണ്.
കോഫി ഷോപ്പിൽ നിന്നാണ് വിളിക്കുന്നെ.
326
00:24:59,000 --> 00:25:01,360
എനിക്ക് എന്റെ ഫോൺ വേണമായിരുന്നു.
അത്യാവശ്യമാണ്.
327
00:25:02,400 --> 00:25:03,320
റക്കേൽ?"
328
00:25:06,400 --> 00:25:08,400
ഡാഡ്, ഡാഡ്.
329
00:25:09,360 --> 00:25:10,440
ഇപ്പൊ എങ്ങനുണ്ട്?
330
00:25:11,320 --> 00:25:12,200
തണുക്കുന്നു.
331
00:25:12,560 --> 00:25:13,480
-തണുപ്പുണ്ടോ?
-അതേ.
332
00:25:13,560 --> 00:25:14,640
-ബ്ലാങ്കറ്റ് എടുക്കാമോ.
-ശരി.
333
00:25:14,880 --> 00:25:17,520
-പിന്നെ കുറച്ച് ഷുഗറും.
-ഹേയ്സിൻകി, ഷുഗർ എടുക്ക്.
334
00:25:20,120 --> 00:25:21,560
എന്താ പറ്റിയതെന്ന് മനസ്സിലാവുന്നില്ല.
335
00:25:23,720 --> 00:25:27,040
രാവിലെ മുതൽ ടണലിന്റെ പുറകെ
അല്ലായിരുന്നോ, അതാവും.
336
00:25:27,600 --> 00:25:29,800
പിന്നെ ആ ഊള സാൻഡ്വിച്ച്
മാത്രമേ കഴിച്ചിട്ടുള്ളൂ.
337
00:25:29,880 --> 00:25:32,520
റെസ്റ്റ് എടുത്തോളൂ.
338
00:25:40,120 --> 00:25:41,800
ഇപ്പൊ നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത്
എന്താണെന്നറിയാമോ?
339
00:25:42,120 --> 00:25:44,120
ഒരു നല്ല സ്റ്റൂ.
340
00:25:44,200 --> 00:25:47,720
-പോർക്കും കടലയുമൊക്കെ ഇട്ടത്.
-ദാ, ബ്ലാങ്കറ്റ്.
341
00:25:48,880 --> 00:25:51,120
-വിശ്രമിച്ചോളൂ.
-താങ്ക്സ്.
342
00:25:51,720 --> 00:25:55,960
ഞാൻ പ്രാർത്ഥിക്കാം.
343
00:25:56,120 --> 00:25:57,440
റെസ്റ്റ് എടുക്കൂ ട്ടോ?
344
00:26:16,040 --> 00:26:18,440
ഇതെന്താ ഡാഡ് പരിപാടി?
345
00:26:20,520 --> 00:26:23,040
ഞാൻ രാവിലെ എണീറ്റ് നോക്കിയപ്പോ
നിങ്ങളെ കാണാനില്ല.
346
00:26:23,440 --> 00:26:26,160
ഉറക്കം വന്നില്ല.
347
00:26:26,520 --> 00:26:28,920
അപ്പൊ ഈ ആകാശമൊക്കെ കണ്ടിരുന്നു.
348
00:26:29,680 --> 00:26:30,560
ആകാശം...
349
00:26:32,800 --> 00:26:34,320
എന്ത് വലുതാണല്ലേ?
350
00:26:35,000 --> 00:26:36,320
ഇതിന് ഒരവസാനമില്ലേ?
351
00:26:40,200 --> 00:26:41,680
-എന്താ?
-ഒന്നൂല്ല.
352
00:26:43,960 --> 00:26:46,680
-ഞാൻ ഖനി ഉപേക്ഷിച്ചത്
എന്തിനാണെന്നറിയാമോ?
-അറിയാലോ.
353
00:26:47,160 --> 00:26:48,960
ശ്വാസകോശം പണി തന്നു തുടങ്ങിയപ്പോൾ.
354
00:26:49,080 --> 00:26:51,560
-സൈഫിൽസ്.
-സൈഫിൽസോ?
355
00:26:51,640 --> 00:26:53,280
-എന്താ?
-ഈശ്വരാ.
356
00:26:53,360 --> 00:26:55,160
-സിലിക്കോസിസ്.
-എല്ലാം ഒന്ന് തന്നെ.
357
00:26:55,800 --> 00:26:56,840
പക്ഷെ അതായിരുന്നില്ല.
358
00:26:58,640 --> 00:27:00,560
എനിക്ക് ക്ലൗസ്ട്രോഫോബിയാ വന്നു.
359
00:27:00,960 --> 00:27:01,840
-ശരിക്കും?
-അതേ.
360
00:27:02,520 --> 00:27:05,920
എനിക്ക് തുടരാൻ പറ്റിയില്ല.
361
00:27:10,240 --> 00:27:14,160
അങ്ങനെ ജീവിക്കാൻ ചെറിയ
മോഷണങ്ങൾ തുടങ്ങി.
362
00:27:15,280 --> 00:27:18,480
അവസാനം ജയിലിലുമായി.
ജീവിതം അങ്ങനെ പോയികിട്ടി.
363
00:27:20,200 --> 00:27:22,560
എന്ത് പറ്റി ഡാഡ്? ആകെ വല്ലാതെ.
364
00:27:23,840 --> 00:27:24,720
അങ്ങനൊന്നുമില്ല.
365
00:27:26,440 --> 00:27:29,880
ഇവിടെ, ഈ താഴ്വരയിൽ,
ഈ തുറന്ന സ്ഥലത്ത്,
366
00:27:30,640 --> 00:27:31,760
എനിക്ക് നല്ല സന്തോഷം തോന്നുന്നു.
367
00:27:33,600 --> 00:27:36,280
എനിക്ക് എപ്പഴും ഇങ്ങനെ
തടിയനായി ഇരിക്കാൻ പറ്റില്ല.
368
00:27:36,360 --> 00:27:38,080
-നമ്മൾ പൊളിക്കും, ഡാഡ്.
-അതേ.
369
00:27:38,160 --> 00:27:39,960
നമ്മൾ ഇവിടം വിടുമ്പോൾ
എല്ലാം ശരിയാവും.
370
00:27:40,120 --> 00:27:41,000
ഒരു കാര്യം പറയട്ടെ?
371
00:27:42,200 --> 00:27:44,320
നമുക്ക് കാറും ജിമ്മും ഒന്നും വേണ്ട.
372
00:27:44,520 --> 00:27:46,520
നമുക്ക് മില്യൻസ് കിട്ടുമ്പോൾ
നമ്മൾ എന്താ ചെയ്യുക?
373
00:27:47,960 --> 00:27:49,560
നമ്മളൊരു ദ്വീപ് വാങ്ങും.
374
00:27:50,320 --> 00:27:53,320
അപ്പൊ നിങ്ങൾക്ക്
മരത്തിലൊക്കെ കിടന്നുറങ്ങാം.
375
00:27:53,800 --> 00:27:56,360
ഒരു ഏറുമാടം നിങ്ങൾക്ക്, ഒരെണ്ണം എനിക്ക്.
376
00:27:56,440 --> 00:27:58,080
-ങാഹാ.
-അവിടെ നമ്മൾ ഒന്നിച്ച് ഉറങ്ങില്ല,
377
00:27:58,160 --> 00:28:01,000
-കാരണം നിങ്ങൾ നല്ല കൂർക്കം വലിയാ.
-പോടാ, ഞാൻ കൂർക്കം വലിക്കറില്ല.
378
00:28:01,080 --> 00:28:03,760
ന്റെ പൊന്നോ, സത്യം.
379
00:28:03,840 --> 00:28:06,360
-ശരിക്കും?
-അതേ.
380
00:28:06,440 --> 00:28:09,200
-ഞാൻ കൂർക്കം വലിക്കില്ല.
-ഒരുമാതിരി ട്രെയിൻ ഓടുന്ന പോലെയാ.
381
00:28:14,200 --> 00:28:15,400
ഒരു സെക്കന്റ്.
382
00:28:16,760 --> 00:28:17,440
അങ്ങനെ.
383
00:28:21,280 --> 00:28:22,520
അദ്ദേഹം വിശ്രമിക്കട്ടെ.
384
00:28:25,160 --> 00:28:26,600
പോയി ടോയ്ലറ്റ് കഴുക്.
385
00:28:28,200 --> 00:28:31,000
എന്നിട്ട് തന്റെ പൊസിഷൻ ഹേയ്സിൻകി
ചെയ്യട്ടെ. താൻ ബന്ദികളെ നോക്ക്.
386
00:28:58,440 --> 00:28:59,320
ഹലോ.
387
00:29:00,680 --> 00:29:02,040
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ ഒരു ഊളയാണ്.
388
00:29:02,120 --> 00:29:04,880
ഏയ്, സാരമില്ല. എന്നെ ആരും വിളിക്കാറില്ല.
389
00:29:04,960 --> 00:29:08,320
നോക്കട്ടെ.
ദാ, ഒരു വാട്സ്ആപ്പ് പോലുമില്ല, കണ്ടില്ലേ?
390
00:29:08,640 --> 00:29:09,520
ഞാനങ്ങനെ...
391
00:29:12,720 --> 00:29:15,520
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ അറിയേണ്ട
കാര്യമല്ല, എന്നാലും...
392
00:29:16,400 --> 00:29:17,800
മോൾക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലല്ലോ?
393
00:29:21,200 --> 00:29:24,400
നിങ്ങളുടെ ഫോണും മോഷ്ടിച്ചു,
ഇടിയും തന്നു, അറസ്റ്റും ചെയ്തു,
394
00:29:24,480 --> 00:29:26,360
എന്നിട്ടും എന്റെ കാര്യത്തിൽ
ഇത്ര ഉത്കണ്ഠയോ?
395
00:29:27,480 --> 00:29:31,400
ഫോൺ അബദ്ധത്തിൽ എടുത്തതല്ലേ.
396
00:29:31,880 --> 00:29:33,960
ടെൻഷനിൽ പറ്റിയതാവും.
397
00:29:34,440 --> 00:29:37,640
പിന്നെ ആ അറസ്റ്റ്, അത് വിറ്റായിരുന്നു കേട്ടോ.
398
00:29:37,720 --> 00:29:39,680
എന്താ പറയുക. നല്ല കൗതുകമായിരുന്നു
399
00:29:39,760 --> 00:29:41,400
"എവിടെ, റെക്കോർഡർ എവിടെ?"
400
00:29:41,480 --> 00:29:43,800
-എന്റെ കൈ ഇങ്ങനെ...
-സോറി.
401
00:29:43,960 --> 00:29:45,840
-സോറി.
-അന്റോണിയോ ആദ്യം സമ്മതിച്ചില്ല.
402
00:29:45,920 --> 00:29:49,280
പിന്നെ എന്നെ അകത്തോട്ട് വിട്ടു.
ഇപ്പൊ നമ്മൾ കൂട്ടായി.
403
00:29:51,360 --> 00:29:53,400
-എല്ലാം ഓക്കേയാണ്.
-സന്തോഷം.
404
00:29:53,560 --> 00:29:55,480
-അതേ.
-സന്തോഷമായി.
405
00:29:55,560 --> 00:29:57,520
ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ചിന്തിക്കരുത്.
406
00:29:57,600 --> 00:30:00,040
ആവശ്യമില്ലാത്ത ചിന്തകളാണ്
എല്ലാ ടെൻഷനും കാരണം...
407
00:30:00,120 --> 00:30:01,160
സത്യത്തിൽ...
408
00:30:01,520 --> 00:30:02,600
സത്യത്തിൽ എല്ലാം കുളമാണ്.
409
00:30:04,440 --> 00:30:06,560
ഒന്നും... അത്ര പന്തിയല്ല.
410
00:30:07,160 --> 00:30:08,080
മോശമാണ്.
411
00:30:08,720 --> 00:30:10,480
വളരെ മോശമാണ്.
412
00:30:14,080 --> 00:30:16,720
ക്ഷമിക്കണം...
413
00:30:17,480 --> 00:30:20,040
ആ തിടുക്കത്തിന് കാരണം...
414
00:30:21,480 --> 00:30:24,080
എന്റെ ആദ്യ ഭർത്താവ്
എന്റെ മകളെയും കൊണ്ട് പോയി...
415
00:30:24,760 --> 00:30:27,440
അയാൾക്ക് മാനസിക രോഗത്തിന്റെ
ചികിൽസ ഉള്ളതുകൊണ്ട് വിലക്കുള്ളതാണ്.
416
00:30:29,560 --> 00:30:30,440
താങ്ക്സ്.
417
00:30:34,800 --> 00:30:35,720
താങ്ക്സ്.
418
00:31:00,040 --> 00:31:01,840
ചികിത്സയ്ക്ക് ഞാൻ കുറച്ച്
സാധനങ്ങൾ എടുത്തിട്ടുണ്ട്.
419
00:31:03,040 --> 00:31:04,880
-വേദനയുണ്ടോ?
-കുറച്ച്.
420
00:31:04,960 --> 00:31:07,040
നമുക്ക് ടൂർണിക്യൂ വച്ച്
രക്തസ്രാവം കുറയ്ക്കാം?
421
00:31:07,560 --> 00:31:09,280
-ശരി.
-നോക്കട്ടെ.
422
00:31:10,040 --> 00:31:10,960
നോക്കാം.
423
00:31:15,520 --> 00:31:17,200
തുണി മാറ്റിയാൽ...
424
00:31:18,440 --> 00:31:20,040
-മാറ്റാം.
-ശരി.
425
00:31:21,920 --> 00:31:22,800
ഞാൻ സഹായിക്കാം.
426
00:31:30,840 --> 00:31:31,720
പതുക്കെ.
427
00:31:35,080 --> 00:31:36,320
അങ്ങനെ.
428
00:31:37,800 --> 00:31:38,960
ഓക്കേ, ഓക്കേ.
429
00:31:43,440 --> 00:31:44,320
കർത്താവേ!
430
00:31:47,960 --> 00:31:49,080
കഴിഞ്ഞു കഴിഞ്ഞു.
431
00:31:53,960 --> 00:31:55,200
സൂക്ഷിച്ച്.
432
00:31:55,520 --> 00:31:56,760
അത് തന്നെ.
433
00:31:59,680 --> 00:32:00,760
ദൈവമേ.
434
00:32:06,040 --> 00:32:06,920
നിൽക്കൂ.
435
00:32:09,120 --> 00:32:11,240
ബുള്ളറ്റ് എടുക്കണ്ടേ.
436
00:32:12,320 --> 00:32:15,960
വേണ്ട, മസിലും, എല്ലും ഒക്കെ ഉള്ളതല്ലേ.
437
00:32:16,040 --> 00:32:18,040
-നി നശിപ്പിക്കും എല്ലാം.
-ഞാൻ ശ്രദ്ധിച്ചേ ചെയ്യൂ.
438
00:32:18,200 --> 00:32:20,640
-എങ്ങനെ എടുക്കും?
-ദിങ്ങനെ, ദിങ്ങനെ...
439
00:32:20,720 --> 00:32:23,520
-അങ്ങനൊന്നും പറ്റില്ല.
-ഉള്ളിൽ ഇരിക്കുന്നതിനേക്കാൾ നല്ലതല്ലേ.
440
00:32:23,600 --> 00:32:26,120
അല്ല. ശരീരത്തിൽ ബുള്ളറ്റ്
ഇരുന്നിട്ടും ജീവിക്കുന്നവരുണ്ട്.
441
00:32:26,200 --> 00:32:29,240
പിന്നെ കുപ്പിച്ചിലുമൊക്കെ. ഞാൻ
ടി.വിയിൽ കണ്ടിട്ടുണ്ട്.
442
00:32:29,320 --> 00:32:31,480
-ശരി.
-അവിടിരുന്നോട്ടെ..
443
00:32:31,680 --> 00:32:34,920
നമുക്ക് ബ്ലീഡിങ് പൊതിഞ്ഞ്
വെക്കാം. എന്നിട്ട് എങ്ങനുണ്ടെന്ന് നോക്കാം?
444
00:32:35,360 --> 00:32:36,240
-ശരി.
-പേടിക്കണ്ട.
445
00:32:48,000 --> 00:32:49,760
കഴിഞ്ഞു കഴിഞ്ഞു.
446
00:32:50,120 --> 00:32:51,000
കഴിഞ്ഞു.
447
00:33:00,800 --> 00:33:01,840
അത് തന്നെ.
448
00:33:02,160 --> 00:33:07,040
നമ്മളൊക്കെ പണ്ട് ചെറുപ്പത്തിൽ
ഓപ്പറേഷൻ കളിച്ചിട്ടില്ലേ, അതുപോലെ...
449
00:34:11,800 --> 00:34:15,080
കുറെ ആന്റിബയോട്ടിക്സ് ഉണ്ട്.
450
00:34:15,760 --> 00:34:18,240
പെയിൻകില്ലർ, മസിൽ റിലാക്സർ,
അങ്ങനെ എല്ലാമുണ്ട്.
451
00:34:18,320 --> 00:34:19,280
വേദന എടുക്കില്ലേ?
452
00:34:20,280 --> 00:34:22,400
ദോഷ ഫലങ്ങൾ ഒത്തിരിയുണ്ടാവും.
453
00:34:23,520 --> 00:34:26,920
ബുള്ളറ്റ് ഇരിക്കുവല്ലേ ഉള്ളിൽ.
അപ്പൊ ഇത് വേണ്ടി വരും.
454
00:34:31,000 --> 00:34:32,240
ഞാൻ കുഞ്ഞിനെക്കുറിച്ച് ആലോചിക്കുവായിരുന്നു.
455
00:34:34,360 --> 00:34:35,400
ശരിയാ.
456
00:34:38,560 --> 00:34:41,920
ഞാനീ മാനുവൽ ഒക്കെ വായിച്ച് നോക്കട്ടെ?
457
00:34:49,760 --> 00:34:53,320
"നിർദ്ദേശങ്ങൾ നന്നായി
വായിച്ച് മനസ്സിലാക്കുക.
458
00:34:53,720 --> 00:34:56,800
മാനുവൽ കളയാതെ സൂക്ഷിക്കുക.
459
00:35:00,840 --> 00:35:03,120
സംശയങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ
ഡോക്ടറോട് ചോദിക്കുക.
460
00:35:03,200 --> 00:35:05,360
മരുന്ന് കുറിച്ച ഡോക്റ്ററോട് തന്നെ...
461
00:35:50,840 --> 00:35:51,720
പോയി.
462
00:36:21,880 --> 00:36:22,760
ഇല്ല.
463
00:36:30,720 --> 00:36:32,760
ഹേയ്. കുറച്ച് നൂഡിൽസ് കാണുമോ?
464
00:36:38,480 --> 00:36:40,480
നൂഡിൽസ് ഇല്ല, ചോറ് തരാം.
465
00:36:42,360 --> 00:36:43,400
മതി.
466
00:36:50,880 --> 00:36:51,760
മോസ്കോ.
467
00:36:57,360 --> 00:36:59,880
മോസ്കോ, എവിടെ പോവുന്നു? ഹേയ്!
468
00:37:01,080 --> 00:37:02,520
താനെന്താ ഈ ചെയ്യുന്നേ?
469
00:37:04,040 --> 00:37:05,320
ടോക്കിയോ, എന്താ പ്രശനം?
470
00:37:05,400 --> 00:37:07,560
-അറിഞ്ഞൂടാ.
-ഡോർ തുറക്കരുത്!
471
00:37:07,640 --> 00:37:08,520
മോസ്കോ!
472
00:37:11,560 --> 00:37:14,120
-അവർ ഡോർ തുറക്കുന്നുണ്ട്!
-റെഡി ആയിക്കോളൂ.
473
00:37:14,200 --> 00:37:16,760
-വാ വാ!
-എല്ലാരും പൊസിഷനിൽ വാ.
474
00:37:19,480 --> 00:37:20,520
അനങ്ങരുത്!
475
00:37:21,400 --> 00:37:22,280
സ്നൈപ്പർ.
476
00:37:22,360 --> 00:37:24,480
-"ആൽഫാ 1 റെഡി.
-ആൽഫാ 2 റെഡി.
477
00:37:24,560 --> 00:37:26,040
ആൽഫാ 3 റെഡി."
478
00:37:27,400 --> 00:37:28,960
താഴെ കിടക്ക്! എല്ലാവരും!
479
00:37:29,040 --> 00:37:30,280
വേഗം! നിലത്ത് കിടക്ക്!
480
00:37:32,600 --> 00:37:33,920
എനിക്ക് നല്ലൊരു അവസരമാണ്.
481
00:37:34,000 --> 00:37:35,440
-3,2,1
-ഡാഡ്!
482
00:37:35,560 --> 00:37:38,120
-മുഖം മൂട്!
-എന്നെ വിട്.
483
00:37:38,280 --> 00:37:40,080
-അവർ മാസ്ക് ഇട്ടിട്ടില്ല.
-"അവർ തമ്മിലടിയാണ്."
484
00:37:40,160 --> 00:37:42,120
-വേണ്ട, ഡാഡ്.
-എനിക്ക് പുറത്തിറങ്ങണം.
485
00:37:42,280 --> 00:37:44,320
-റെക്കോർഡ് ചെയ്യ്
-"മുഖം കാണാൻ വയ്യ."
486
00:37:44,480 --> 00:37:46,320
-പുറത്ത് പോണം.
-എന്തിന്?
487
00:37:46,400 --> 00:37:47,920
"സർ, നല്ല അവസരമാണ്."
488
00:37:49,120 --> 00:37:52,520
എല്ലാം എന്റെ തെറ്റാണ്, നീ ഇവിടെ
വന്ന്, ആരെയും കൊല്ലേണ്ടവനല്ല.
489
00:37:52,760 --> 00:37:54,920
-"ഓർഡറിന് കാത്തിരിക്കുന്നു.
-വെടി വക്കട്ടെ സർ?"
490
00:37:57,680 --> 00:37:59,520
-എന്നെ പുറത്ത് വിട്.
-നിങ്ങൾ വ്യക്തിത്വം വെളിപ്പെടുത്തിയാൽ
491
00:37:59,600 --> 00:38:02,760
-പഴയ കഥയിലെ ശല്യം ചെറുക്കാനായിപ്പോവും.
-"അവർ കവർച്ചക്കാരാണെന്ന് ഉറപ്പില്ല.
492
00:38:02,920 --> 00:38:04,440
വെടി വക്കട്ടെ, സർ?"
493
00:38:05,680 --> 00:38:07,720
-എന്നെ വിട്.
-അവരെ ഞാൻ കൊന്നിട്ടില്ല.
494
00:38:09,400 --> 00:38:11,160
-എന്നെ വിടാൻ.
-ആരും മരിച്ചിട്ടില്ല.
495
00:38:11,560 --> 00:38:13,200
അവൾ ഒളിവിലാണ്.
496
00:38:17,320 --> 00:38:19,600
"ഡോർ അടയുന്നു, 3 സെക്കന്റസ്, സർ.
497
00:38:19,680 --> 00:38:21,760
-ഡോർ അടഞ്ഞു.
-വെടി വെക്കരുത്!
498
00:38:25,680 --> 00:38:26,680
തൊലയാനായിട്ട്!
499
00:38:29,120 --> 00:38:31,320
-എന്നെ വിട്.
-നമുക്ക് ഒന്നിച്ച് പുറത്ത് പോവാം, ഡാഡ്.
500
00:38:31,480 --> 00:38:33,640
പുറത്ത്, നല്ല വായു കിട്ടും.
501
00:38:33,720 --> 00:38:35,240
-എനിക്ക് ശുദ്ധവായു വേണം.
-അതേ.
502
00:38:43,280 --> 00:38:45,160
നിങ്ങൾ ഇത്രയേറെ...
503
00:38:48,080 --> 00:38:51,080
ഇത്രയേറെ പ്രശ്നങ്ങൾ ഉണ്ടെന്ന്...
504
00:38:52,240 --> 00:38:56,840
ഞാനറിഞ്ഞില്ല, എന്തേലും തരത്തിലുള്ള
സഹായം വേണമെങ്കിൽ പറയണം...
505
00:38:57,760 --> 00:39:00,600
എന്റെ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാം,
കണ്ണാടിയുള്ള ഒരു ബോഡിഗാർഡ് കൂടെയുണ്ട്...
506
00:39:03,000 --> 00:39:04,960
ക്ഷമിക്കണം. തമാശ കുറച്ച്
കടുത്തുപോയി.
507
00:39:05,040 --> 00:39:06,680
-ഞാൻ പൊട്ടനാണ്.
-ഏയ്, സാരമില്ല.
508
00:39:06,760 --> 00:39:10,040
ക്ഷമിക്കണം.
നമ്മൾ തമ്മിൽ ഒത്തുപോവില്ല.
509
00:39:10,120 --> 00:39:13,360
ഞാൻ ഇങ്ങനൊന്നുമല്ല കരുതിയിരുന്നത്...
510
00:39:13,520 --> 00:39:16,720
ഒരു തന്റേടി പെണ്ണാണെന്ന് വിചാരിച്ചോ?
511
00:39:19,960 --> 00:39:21,400
തോക്കും കയ്യിലുണ്ട് അല്ലെ?
512
00:39:23,520 --> 00:39:24,520
നോക്കൂ,
513
00:39:25,680 --> 00:39:29,360
ഇതൊന്നും ഒരു സുപ്രഭാതത്തിൽ
തുടങ്ങിയതല്ല.
514
00:39:30,600 --> 00:39:34,040
നമ്മൾ ഒരിക്കലും ഒരു അക്രമകാരിയുടെ
കൂടെയാവാൻ താൽപര്യപ്പെടില്ല.
515
00:39:36,280 --> 00:39:37,640
വേറെ രീതികളുണ്ട്.
516
00:39:38,840 --> 00:39:39,720
ഒരു...
517
00:39:40,440 --> 00:39:44,120
ഒരു സുന്ദരനും സമർത്ഥനുമായി
പ്രണയത്തിലാവുന്നു...
518
00:39:45,040 --> 00:39:47,400
അദ്ദേഹമാണ് എല്ലാം
എന്ന തോന്നൽ വരുന്നു.
519
00:39:48,320 --> 00:39:52,240
പിന്നീട് അയാൾ പ്രൊഫൈൽ പിക്
മാറ്റി കുട്ടിയുടെ ഇടാൻ പറയുമ്പോൾ..
520
00:39:52,320 --> 00:39:55,320
നമ്മൾ കരുതും അത്
സ്നേഹം കൊണ്ടാണെന്ന്.
521
00:39:56,920 --> 00:40:00,360
പിന്നെ സ്കർട്ട് ഇട്ട് ജോലിക്ക്
പോവരുതെന്ന് പറയുമ്പോൾ,
522
00:40:00,840 --> 00:40:04,280
നമ്മൾ കരുതും: "ഓ, ചുറ്റിനും അലമ്പന്മാരാണ്,
523
00:40:04,360 --> 00:40:08,560
അതുകൊണ്ട് നമ്മുടെ സുരക്ഷ
വിചാരിച്ചാണ് അങ്ങനെ പറഞ്ഞതെന്ന്."
524
00:40:11,120 --> 00:40:15,280
അങ്ങനെ ഒരു ദിവസം...
അവൻ ശബ്ദമുയർത്തി സംസാരിക്കുന്നു...
525
00:40:15,880 --> 00:40:19,840
-ഇനി പറയണ്ട.
-ഏയ്, കേൾക്കണം.
526
00:40:21,000 --> 00:40:22,120
അങ്ങനെ...
527
00:40:23,200 --> 00:40:25,360
അങ്ങനെ ആത്മാർത്ഥമായി
തോന്നിയ ഇഷ്ടം കുറഞ്ഞു വരുന്നു.
528
00:40:25,480 --> 00:40:29,160
ഹൊറർ സിനിമകളിൽ കണ്ടിട്ടില്ലേ,
ഇരുട്ടുമുറിയിലേക്ക് ആരേലും ചെല്ലുമ്പോൾ
529
00:40:29,240 --> 00:40:33,240
നമ്മൾ മനസ്സിൽ പറയും,
"പോവരുത് പോവരുത്" എന്ന്.
530
00:40:34,720 --> 00:40:35,680
പക്ഷെ പോവും.
531
00:40:38,120 --> 00:40:39,560
അങ്ങനെ എനിക്ക് ആദ്യ അടി കിട്ടി.
532
00:40:41,600 --> 00:40:43,960
പിന്നെ രണ്ട്, മൂന്ന്...
533
00:40:46,120 --> 00:40:47,600
അങ്ങനെ അവസാനം ഞാൻ വിവാഹമോചനം നേടി.
534
00:40:52,280 --> 00:40:53,400
അവനെ കുറിച്ച് നീ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്തില്ലേ?
535
00:40:55,600 --> 00:40:58,000
ഇല്ല. അയാളൊരു പോലീസ് ഓഫീസർ ആയിരുന്നു.
536
00:40:58,560 --> 00:41:03,800
സ്റ്റേഷനിലെ തന്നെ ഏറ്റവും പ്രശസ്തൻ,
പിന്നെ എനിക്ക് അയാളുടെ കൺവെട്ടത്ത്
നിന്ന് രക്ഷപ്പെട്ടാ മതിയെന്നായിരുന്നു..
537
00:41:06,280 --> 00:41:11,200
എന്റെ ബോസ്സിന് മുന്നിലിരുന്ന് ഒന്നര വർഷത്തോളം
സഹിച്ച നാണക്കേടുകളെയും ദേഹോപദ്രവങ്ങളെയും..
538
00:41:12,120 --> 00:41:15,760
കുറിച്ച് പറയാൻ തന്നെ എനിക്ക്
നാണക്കേട് ആയിരുന്നുവെന്ന് തോന്നുന്നു.
539
00:41:18,080 --> 00:41:20,520
എന്റെ തോക്ക് ഉറയിൽ ഒരു
9mm HK ഉണ്ടായിരുന്നു.
540
00:41:20,600 --> 00:41:24,760
പക്ഷേ... എനിക്ക് ശരിക്കും അറിയില്ല..
എങ്ങനെയാണ് എന്നെ സ്വയം സംരക്ഷിക്കേണ്ടതെന്ന്.
541
00:41:26,480 --> 00:41:27,440
അങ്ങനെ പറയല്ലേ.
542
00:41:28,600 --> 00:41:33,480
പക്ഷേ...യഥാർത്ഥ നാടകം തുടങ്ങിയത്
കുറച്ച് മാസങ്ങൾക്ക് ശേഷമായിരുന്നു.
543
00:41:35,280 --> 00:41:38,000
അതും എന്റെ അനിയത്തി
അയാളുമായി സ്നേഹത്തിലായതോടെ.
544
00:41:43,160 --> 00:41:46,720
അവരൊരുമിച്ച് പുറത്ത് പോകാനും,
യാത്രചെയ്യാനുമെല്ലാം തുടങ്ങി.
545
00:41:48,240 --> 00:41:49,640
അപ്പോഴാണ് ഞാൻ അയാളെ
കുറിച്ച് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്തത്.
546
00:41:51,080 --> 00:41:54,440
അപ്പോഴേക്കും താമസിച്ചു പോയിരുന്നു..
തെളിവുകളും ഇല്ലായിരുന്നു.
547
00:41:57,320 --> 00:41:59,960
കാരണം എന്റെ അനിയത്തിയുടെ ജീവിതം
ഒരു നരകമാകരുത് എന്നെനിക്കുണ്ടായിരുന്നു.
548
00:42:01,000 --> 00:42:01,920
മനസ്സിലായോ?
549
00:42:03,920 --> 00:42:07,960
പക്ഷേ, തീർച്ചയായും, ഞാനും അസൂയ പിടിച്ച
ഒരു സ്ത്രീയാണെന്ന് തന്നെ തോന്നിയിരുന്നുള്ളൂ.
550
00:42:08,040 --> 00:42:09,600
ഒരു വ്യാജ പരാതി നല്കിയതുകൊണ്ട്.
551
00:42:11,760 --> 00:42:14,040
"കണ്ടോ? ഇൻസ്പെക്ടർ അന്ന് അയാളെ
കുറിച്ച് അപ്പോൾ പരാതിപ്പെട്ടിരുന്നില്ല.
552
00:42:14,560 --> 00:42:16,800
പക്ഷേ ഇപ്പോ അയാൾ അവളുടെ അനിയത്തിയുടെ
കൂടെ ആയപ്പോൾ പരാതിപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു."
553
00:42:17,080 --> 00:42:21,160
പക്ഷേ, റക്കേൽ, പൊലീസോ ജഡ്ജിയോ
ആരെങ്കിലും നിന്നെ വിശ്വസിക്കേണ്ടയാണ്.
554
00:42:21,240 --> 00:42:23,720
നിന്നെ വിശ്വസിക്കാതിരിക്കാൻ സാധ്യമല്ല.
555
00:42:24,840 --> 00:42:26,920
റക്കേൽ, ഇപ്പോ എനിക്ക് മനസ്സിലായി
നിന്റെ ദുഖവും നിസ്സഹായാവസ്ഥയും.
556
00:42:27,000 --> 00:42:28,400
നിന്നെ സഹായിക്കാൻ കഴിയുന്ന ആരെങ്കിലും
എവിടെയെങ്കിലും ഉണ്ടാകേണ്ടതാണ്.
557
00:42:28,560 --> 00:42:30,840
-ആരെങ്കിലുമോ. ആരാ എന്നെ
സഹായിക്കാൻ പോകുന്നത്?
-ഞാൻ.
558
00:42:34,240 --> 00:42:37,800
സോറി, നിന്നെ എങ്ങനെ സഹായിക്കാം എന്നെനിക്ക് അറിയില്ല.പക്ഷേ...
559
00:42:41,960 --> 00:42:42,840
താങ്ക്സ്.
560
00:42:46,640 --> 00:42:47,520
റക്കേൽ.
561
00:42:49,840 --> 00:42:51,120
-റക്കേൽ.
-ഏഞ്ചെൽ.
562
00:42:51,440 --> 00:42:52,880
ഈ കെട്ടിടത്തിൽ ചില
അനക്കങ്ങൾ കാണുന്നുണ്ട്.
563
00:42:52,960 --> 00:42:55,640
കുറച്ചു നേരത്തേയ്ക്ക് അവർ ആ കതക്
തുറന്നിരുന്നു. പിന്നെ അവിടെയാകെ ബഹളമായി.
564
00:42:55,720 --> 00:42:57,640
- ബന്ധികളുമായി എന്തോ
പ്രശ്നമുണ്ടായെന്നാ തോന്നുന്നത്.
- വാ നമുക്ക് പോകാം.
565
00:43:12,920 --> 00:43:15,680
കേൾക്ക്, ഇതൊരു ഭീഷണിയൊന്നുമല്ല
എന്ന് നിങ്ങൾ അറിയണം.
566
00:43:16,280 --> 00:43:19,200
എന്നെയൊന്ന് സഹായിക്കാനാണ് പറയുന്നത്,
ഒരു കവർച്ചക്കാരൻ എന്ന നിലയിലല്ല ഞാൻ പറയുന്നത്.
567
00:43:19,800 --> 00:43:22,040
നീ ഈ മുഖംമൂടി ഇടണം,തല മൂടണം.
568
00:43:22,440 --> 00:43:25,200
എന്നിട്ട് ഒരു സൂചനയും കൊടുക്കാതെ
മണ്ടത്തരമൊന്നും കാണിക്കാതെ
കെട്ടിടത്തിന്റെ ടെറസ്സിലേയ്ക്ക് ഇറങ്ങണം.
569
00:43:25,440 --> 00:43:27,280
വെറും 10 മിനിറ്റത്തേയ്ക്ക് മതി, ഓക്കേ?
570
00:43:27,560 --> 00:43:30,680
നിങ്ങൾ പുറത്ത് പോയി കുറച്ചു ശുദ്ധ
വായു ശ്വസിച്ചിട്ട് തിരിച്ചു വരുന്നു, ഓക്കേ?
571
00:43:33,200 --> 00:43:36,320
നിനക്കെന്താടാ വേണ്ടത്,
പോലീസിന്റെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കണോ?
572
00:43:36,440 --> 00:43:37,840
പോലീസിന്റെ ശ്രദ്ധയൊക്കെ
പണ്ടേ തെറ്റിയിരിക്കുവാണ്.
573
00:43:37,920 --> 00:43:40,480
അതുകൊണ്ട് അവരെ വിട്ടേക്ക്.വെറുതെ
ഞങ്ങളെ ചൊറിയാൻ നിൽക്കണ്ട.
574
00:43:41,360 --> 00:43:44,800
ഞങ്ങളാണ് ഇരകൾ.
അവർ നമ്മളെ ഇരകളായി ഉപയോഗിക്കുകയാണ്.
575
00:43:44,880 --> 00:43:46,800
-എന്താ ?
-അവർ നമ്മളെ ചെന്നായകൾക്ക്
എറിഞ്ഞു കൊടുത്തിട്ട്...
576
00:43:46,880 --> 00:43:48,600
അതേസമയം അവർ വേറെ
വാതിൽ വഴി രക്ഷപ്പെടും.
577
00:43:48,680 --> 00:43:50,680
നമ്മൾ പുറത്തേയ്ക്ക് ഇറങ്ങുന്നത്
മനുഷ്യത്വം ഉള്ളതുകൊണ്ടാണ്,
578
00:43:52,160 --> 00:43:56,280
ഞങ്ങളിൽ ഒരാൾക്ക് ശ്വസിക്കണമെന്നുള്ളതുകൊണ്ട്,
ഇനി ഞാൻ നിന്നോട് പറയില്ല.
579
00:43:59,000 --> 00:44:00,000
അനങ്ങി പോകരുത്.
580
00:44:04,000 --> 00:44:05,640
എന്തൊരു നശിച്ച ലോകത്താ
നമ്മൾ ജീവിക്കുന്നത്?
581
00:44:06,480 --> 00:44:08,840
ആരും ആർക്കും വേണ്ടി ഒന്നും
ചെയ്യാൻ തയ്യാറല്ല, ശരിയല്ലേ?
582
00:44:09,240 --> 00:44:13,520
ഞങ്ങളിൽ ഒരാൾക്ക് ആൻക്സൈറ്റി അറ്റാക്ക് ഉണ്ടായിട്ടും
നീ ആകെ വിചാരിക്കുന്നത് നിങ്ങളാണ് ഇരകളെന്നാണല്ലേ
583
00:44:14,560 --> 00:44:15,960
ഒന്നും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നില്ല.
584
00:44:16,320 --> 00:44:19,200
ഒന്നും സംഭവിക്കാൻ പോകുന്നില്ല.
കാരണം ഞാനും നിങ്ങളുടെ കൂടെ വരാം.
585
00:44:19,840 --> 00:44:21,680
അയാൾക്കെങ്ങനെയാ
ആൻക്സൈറ്റി അറ്റാക്ക് ഉണ്ടായത്?
586
00:44:22,400 --> 00:44:24,480
വെടി വെച്ചതുകൊണ്ട്. വെടി
വെച്ചതുകൊണ്ടല്ലേ അത് ഉണ്ടായത്?
587
00:44:24,560 --> 00:44:27,920
വെടി വെച്ചതുകൊണ്ട്. ആരെയാ നിങ്ങൾ കൊന്നത്?
ആരെയാ നിങ്ങൾ കൊന്നതെന്ന്?
588
00:44:29,680 --> 00:44:31,120
നിന്റെ വാ തുറക്കെടാ, ആർതുറോ.
589
00:44:33,920 --> 00:44:35,760
നിന്റെയാ വൃത്തിക്കെട്ട വാ
തുറക്കെടാ, ആർതുറോ.
590
00:44:36,280 --> 00:44:37,560
വാ തുറക്കാൻ!
591
00:44:39,080 --> 00:44:42,440
ഇനിയും നീ ഇങ്ങനെ ചൊറിഞ്ഞോണ്ടിരിക്കാനാണ്
ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കിൽ നിന്റെ ഇടത് കൈ പൊക്ക്.
592
00:44:43,000 --> 00:44:46,120
വാ അടച്ച് വെക്കാനാണ്
ഉദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കിൽ വലത് കൈ പൊക്ക്.
593
00:44:51,400 --> 00:44:52,280
ശരി.
594
00:44:53,120 --> 00:44:55,040
ഡെൻവർ, നിർത്ത്, ഒന്ന് നിർത്ത്.
595
00:44:55,760 --> 00:44:56,640
നിർത്താൻ.
596
00:45:00,960 --> 00:45:03,040
ഇങ്ങനെ വെറുതെ സമയം
കളയുന്നതൊന്ന് നിർത്ത്.
597
00:45:04,760 --> 00:45:07,080
-അയാളൊരു ബന്ധിയായിരുന്നില്ല.
-അതെന്താ അങ്ങനെ പറഞ്ഞേ?
598
00:45:08,240 --> 00:45:10,080
കാരണം അവർ ഗാന്ധിജിയുടെ
അനുയായികൾ അല്ലെങ്കിൽ,
599
00:45:10,160 --> 00:45:11,760
ബന്ധികൾ ആരെങ്കിലും അത്രയും
ദൂരം പോയിരുന്നെങ്കിൽ..
600
00:45:11,920 --> 00:45:15,320
പിന്നിൽ നിന്ന് വെടി വെച്ചിട്ടേനേ.
അവരിൽ ഒരാൾക്ക് പിടികൊടുക്കണമായിരുന്നു.
601
00:45:19,600 --> 00:45:20,840
ഇപ്പോ, അച്ഛാ.
602
00:45:22,000 --> 00:45:23,200
കുറച്ച് ശുദ്ധവായു ശ്വസിച്ചോ.
603
00:45:26,280 --> 00:45:28,080
എനിക്ക് വേണ്ടി നീയിത് ചെയ്യേണ്ട കാര്യമില്ല.
604
00:45:30,200 --> 00:45:31,920
എന്റെ അമ്മ പോയപ്പോൾ, അച്ഛന്
605
00:45:33,120 --> 00:45:34,680
ശ്വസിക്കാൻ പ്രയാസമനുഭവപ്പെട്ടത് എനിക്കോർമ്മയുണ്ട്.,
606
00:45:35,560 --> 00:45:38,120
അച്ഛൻ എല്ലാ ദിവസവും രാത്രി ബാൽക്കണിയിലേയ്ക്ക്
ഇറങ്ങി ശ്വസിക്കാൻ ശ്രമിച്ചിരുന്നു.
607
00:45:38,360 --> 00:45:40,760
അതുകൊണ്ട്, അതിലൊന്നും കാര്യമില്ല,
അച്ഛൻ പുറത്തേയ്ക്ക് പോയി,
608
00:45:40,840 --> 00:45:43,800
കുറച്ചു ശുദ്ധവായു ശ്വസിക്ക്,
ആശ്വാസം തോന്നുമ്പോൾ നമുക്ക് തിരിച്ച് വരാം.
609
00:45:43,880 --> 00:45:47,800
മുഖംമൂടിയിട്ട് തലമൂടിയവരെല്ലാം വാ.
ആർതുറോ എന്റെ അടുത്തേക്ക് നിക്ക്.
610
00:45:59,880 --> 00:46:02,680
കോൻഡോർ 3 കോളിംഗ് കമാൻഡ് സെന്റർ.
ടെറസ്സിൽ അനക്കം കാണുന്നുണ്ട്.
611
00:46:03,760 --> 00:46:06,640
സൗരെസ്, സ്നൈപ്പറുകൾ തയ്യാറായിരിക്കണം.
612
00:46:06,720 --> 00:46:08,960
-"അതൊരു വലിയ സംഘമാണ്."
- എല്ലാവരും തയ്യാറായി നിന്നോ.
613
00:46:09,120 --> 00:46:11,480
"ജാഗ്രത, നമുക്ക് കാണാൻ കഴിയുന്നുണ്ട്
അവർ അനങ്ങുന്നുണ്ട്."
614
00:46:14,760 --> 00:46:16,600
-അച്ഛാ, സമാധാനപ്പെട്.
-ഓക്കേ.
615
00:46:16,760 --> 00:46:19,160
നോക്ക്, ഇതെന്തൊരു
മനോഹരമായ ദിവസമാണെന്ന്.
616
00:46:19,240 --> 00:46:21,320
-ശരിയാണ്.
-നല്ല പ്രസന്നമായ ദിവസം, അല്ലേ?
617
00:46:21,400 --> 00:46:23,040
പതുക്കെ ശ്വാസമെടുത്ത്,
റിലാക്സ് ചെയ്തോളൂ.
618
00:46:23,200 --> 00:46:25,600
"അതൊരു വലിയ സംഘമാണ്
അവർ ടെറസ്സിൽ നടന്നുകൊണ്ടേയിരിക്കുകയാണ്.
619
00:46:25,680 --> 00:46:27,520
"അവർ ടെറസ്സിന്റെ അരികത്തേയ്ക്ക് നടക്കുകയാണ്."
620
00:46:31,120 --> 00:46:32,960
-ഹലോ?
-"എന്താ സംഭവിക്കുന്നത്?"
621
00:46:33,040 --> 00:46:35,920
-അവരെന്താ ടെറസ്സിന്റെ മുകളിൽ?
-മോസ്കോ കുറച്ചു ശുദ്ധവായു
ശ്വസിക്കാൻ പോയതാണ്.
622
00:46:36,000 --> 00:46:37,480
ചുറ്റും വ്യാജതോക്കുകളുമായി ബന്ദികളാണ്.
623
00:46:37,920 --> 00:46:41,800
ഇത് പോലെയുള്ള ഭ്രാന്ത് ഒന്നും ഞാൻ
അനുവദിക്കില്ലായിരുന്നു എന്ന് നന്നായറിയാല്ലോ.
624
00:46:41,880 --> 00:46:44,720
പക്ഷേ ഇപ്പോ എന്റെ കൂട്ടാളികൾ ..
625
00:46:44,800 --> 00:46:48,640
-ഇതൊരു നല്ല ബുദ്ധിയാണെന്ന് പറഞ്ഞ് വിശ്വസിപ്പിക്കുകയാണ്.
-"ഇനിയാരും പദ്ധതിയിൽ കൂടുതൽ മാറ്റങ്ങളൊന്നും വരുത്താൻ പാടില്ല."
626
00:46:49,320 --> 00:46:50,960
എല്ലാം എന്നെ അറിയിച്ചോണ്ടിരിക്കണം.
627
00:46:51,040 --> 00:46:53,720
"അവർ നടന്നുകൊണ്ടേയിരിക്കുകയാണ്.
അവർ അറ്റത്ത് എത്തി"
628
00:46:53,800 --> 00:46:57,360
നിനക്ക് സമാധാനത്തോടെ ഇരിക്കാൻ കഴിയില്ലെങ്കിൽ..
ആ മില്യൻ കണക്കിന് പണവും, ബീച്ച് റിസോർട്ടും..
629
00:46:57,440 --> 00:47:00,000
പിന്നെ പൂന്തോട്ടം നിറച്ച് ഓടിനടക്കുന്ന
കുട്ടികളെയുമെല്ലാം മറന്നേക്ക്.
കാരണം നീയെല്ലാം നശിപ്പിക്കും.
630
00:47:01,400 --> 00:47:04,720
നീ ഒരൊറ്റ കാര്യം ചെയ്താ മതി:
പ്രൊഫെഷണൽ ആകുക.
631
00:47:07,680 --> 00:47:09,560
ഇതൊന്നും പ്രൊഫെഷണലായി
നിനക്ക് തോന്നുന്നില്ലേ.
632
00:47:12,000 --> 00:47:14,120
-അമൂല്യം.
-അല്ല, അമൂല്യമല്ല.
633
00:47:14,720 --> 00:47:17,680
ബാങ്കിൽ ഉള്ളതിനേക്കാൾ
നല്ലൊരു നോട്ടാണിത്.
634
00:47:18,120 --> 00:47:22,160
അവർക്കത് കണ്ടുപിടിക്കാൻ പോലും
പറ്റില്ല. ഒരു മാസ്റ്റർപീസ് തന്നെയാണ്.
635
00:47:23,800 --> 00:47:26,640
-അതെന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് അറിയാമോ?
- പറയൂ, നൈരോബി.
636
00:47:31,160 --> 00:47:33,800
ഇത് വളരെ ശ്രദ്ധയോടെ ഉണ്ടാക്കിയതുകൊണ്ട്.
637
00:47:35,920 --> 00:47:37,520
ഞാനൊരു പ്രൊഫഷണലാണ്.
638
00:47:38,280 --> 00:47:39,680
പക്ഷേ ഈ പ്രശ്നങ്ങൾക്കെല്ലാം
ഇടയിൽ നിന്റെ അച്ഛന്..
639
00:47:39,760 --> 00:47:42,440
ആൻക്സൈറ്റി അറ്റാക്ക് വന്നാൽ
എന്താ ചെയ്യേണ്ടതെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
640
00:47:43,080 --> 00:47:44,680
നീ നിന്നിലെ മകനെക്കാൾ മുൻഗണന
നിന്നിലെ കവർച്ചക്കാരന് കൊടുക്കുമോ?
641
00:47:45,760 --> 00:47:46,720
ഹഹ്, ബെർലിൻ?
642
00:47:47,640 --> 00:47:49,080
നിന്നിലെ മനുഷ്യനേക്കാൾ മുൻഗണന കൊടുക്കുമോ ?
643
00:47:52,920 --> 00:47:55,240
നിന്നെ പോലെയൊരു ചെറ്റ അതേ..
ചിലപ്പോൾ മുൻഗണന കൊടുക്കുമായിരിക്കും.
644
00:47:56,160 --> 00:47:58,240
പക്ഷേ... എനിക്കറിയില്ല.
645
00:48:05,480 --> 00:48:07,640
-നീ ആ പെണ്ണിനെ കൊന്നില്ലേടാ?
-ഇല്ല.
646
00:48:08,160 --> 00:48:09,600
-സത്യം പറയടാ
-ഞാൻ കൊന്നിട്ടില്ല.
647
00:48:12,480 --> 00:48:14,040
ബെർലിൻ ഫോൺ കൈയിലുള്ളപ്പോ അവളെ പിടിച്ചു,
648
00:48:14,680 --> 00:48:16,880
എന്നിട്ട് അവളെ കൊല്ലാൻ എന്നോട് ആജ്ഞാപിച്ചു
അതുകൊണ്ട് എനിക്കവളെ വെടിവെക്കേണ്ടി വന്നു.
649
00:48:16,960 --> 00:48:19,280
-എനിക്ക് വേറെ വഴിയില്ലായിരുന്നു
-നീ പറയുന്നത് മോണിക്കയെ കുറിച്ചല്ലേ.
650
00:48:19,800 --> 00:48:20,960
നീ പറയുന്നത് മോണിക്കയെ കുറിച്ചാണ്.
651
00:48:21,040 --> 00:48:23,040
-നീയെന്താ ഈ ചെയ്യുന്നത്?
-നീ മോണിക്കയെ എന്താ ചെയ്തത്?
652
00:48:23,120 --> 00:48:24,160
തിരിച്ച് നിന്റെ സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് പോടാ.
653
00:48:24,240 --> 00:48:26,120
ഇത് ആചാരപ്രകാരമുള്ള ഒരു
കോൾ അല്ല, പ്രൊഫെസ്സർ.
654
00:48:26,200 --> 00:48:28,880
ഞാൻ ഒന്നും ഒളിച്ച് വെക്കാതെ എല്ലാം
നിന്നോട് തുറന്നു പറയണമെന്നുണ്ടെങ്കിൽ,
655
00:48:28,960 --> 00:48:30,080
നീയും അങ്ങനെ തന്നെയായിരിക്കണം.
656
00:48:31,000 --> 00:48:33,320
എല്ലാവർക്കും വിശ്രമിക്കാനുള്ള അവകാശമുണ്ട്.
657
00:48:34,000 --> 00:48:37,560
"ബന്ദികളെ ഇടയ്ക്ക് ശുദ്ധവായു ശ്വസിക്കാൻ പുറത്തേയ്ക്ക്
പോകാൻ അനുവദിക്കാനുള്ള സഹാനുഭൂതി ഞാൻ
കാണിക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്കും തോന്നുന്നില്ലേ?
658
00:48:38,640 --> 00:48:41,520
അവരെ ഉപദ്രവിക്കാനോ പേടിപ്പിക്കാനോ ഒന്നും
ഉദ്ദേശിച്ചിരുന്നില്ല എന്ന് ഞാൻ ഉറപ്പ് തരാം.
659
00:48:42,320 --> 00:48:44,800
എനിക്കും അവരെ സുരക്ഷിതമായി
തിരിച്ച് അയക്കണമെന്ന് തന്നേയുള്ളൂ.
660
00:48:45,600 --> 00:48:47,520
ഞാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടത് നിങ്ങളെനിക്ക്
തന്നയുടനെ അയക്കും.
661
00:48:50,680 --> 00:48:51,600
അത്രേയുള്ളൂ.
662
00:48:51,960 --> 00:48:54,560
"ഐ റിപ്പീറ്റ്, അവരുടെ കൈയിൽ ആയുധങ്ങളുണ്ട്,
ടേക്ക് കവർ ഇൻ ദി ഓപ്പറേഷൻ.
663
00:48:54,720 --> 00:48:56,120
നിർദ്ദേശങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുന്നു "
664
00:48:56,320 --> 00:48:58,400
-നീയെന്താടാ ചെയ്തത്?
-തിരിച്ച് നിന്റെ സ്ഥലത്തേയ്ക്ക് പോടാ.
665
00:48:58,480 --> 00:49:00,040
-മോണിക്ക എവിടെയാണെന്ന് പറയടാ
-തിരിച്ച് പോകാൻ.
666
00:49:00,640 --> 00:49:03,760
-"എന്തോ സംഭവിക്കുന്നു.
-എന്താ ചെയ്യേണ്ടതെന്ന് നിർദ്ദേശിക്കൂ"
667
00:49:03,960 --> 00:49:07,120
നീ മോണിക്കയെ കൊന്നു,
എന്റെ ഈശോയേ. അവൾ
നിരപരാധിയായിരുന്നെടാ.
668
00:49:07,280 --> 00:49:10,040
- കോൻഡോർ 1. അവരെ കാണാം
-"എനിക്ക് അനുവാദം വേണം"
669
00:49:10,200 --> 00:49:11,560
-മുട്ടിൽ നിൽക്ക്
-എന്ത്?
670
00:49:11,720 --> 00:49:14,000
-അവൾ ഗർഭിണിയായിരുന്നു.
-നശിച്ച സ്നൈപ്പേഴ്സ്.
671
00:49:14,080 --> 00:49:17,000
നമ്മളും ബന്ധികളാണെന്ന് അവർ കരുതട്ടെ.
കൈകൾ തലയ്ക്ക് പിന്നിൽ വെക്ക്.
672
00:49:17,080 --> 00:49:19,480
എന്നോട് കളിക്കല്ലേ, എഴുന്നേൽക്കടാ.
ഞാൻ നിന്നോടാടാ പറഞ്ഞത്.
673
00:49:19,640 --> 00:49:22,000
-"എന്തോ സംഭവിക്കുന്നുണ്ട്"
-അവർ കുനിയുന്നു."
674
00:49:22,160 --> 00:49:25,400
-അവരെ കൊല്ലാൻ മുട്ട് കുത്തിച്ചിരിക്കുകയാണ്.
-"എനിക്ക് ആജ്ഞ വേണം."
675
00:49:25,560 --> 00:49:26,640
അവിടെ സ്നൈപ്പേഴ്സ് ഉണ്ട്.
676
00:49:26,720 --> 00:49:29,240
മുട്ടിൽ നിക്ക്, അവിടെ സ്നൈപ്പേഴ്സ് ഉണ്ട്.
677
00:49:29,320 --> 00:49:30,800
എല്ലാവരും കിടന്നോ.
678
00:49:31,160 --> 00:49:32,520
തിരിച്ച് സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് പോ.
679
00:49:33,120 --> 00:49:35,240
-"ടെറസ്സിൽ ഒരുപാട് അനക്കം കാണുന്നുണ്ട്
-കോൻഡോർ 3 ഇവിടെ."
680
00:49:35,400 --> 00:49:37,400
ഒരു ഡാലി മറ്റൊരുത്തന്റെ
നേർക്ക് തോക്ക് ചൂണ്ടുന്നു.
681
00:49:37,480 --> 00:49:40,880
-"എനിക്കത് വ്യക്തമായി കാണാം
-എന്ത് ചെയ്യണം സർ."
682
00:49:41,240 --> 00:49:43,920
-എനിക്ക് അനുവാദം വേണം സർ
-"അവർ ഇപ്പോഴും മുട്ടിൽ നിൽക്കുകയാണ് സർ.
683
00:49:44,080 --> 00:49:45,880
-എന്താ ചെയ്യേണ്ടത് സർ.""
-എനിക്ക് അനുവാദം തരൂ.
684
00:49:46,000 --> 00:49:48,640
-അവർ ഓടുകയാണ്
- എനിക്കിപ്പോ ഒരു കിഡ്നാപ്പറിനെ വെടിവെക്കാൻ കഴിയും.
685
00:49:48,800 --> 00:49:51,960
-നീയെന്താ ഈ ചെയ്യുന്നത്?
-എന്റീശോയേ, അവിടെ സ്നൈപ്പേഴ്സ് ഉണ്ട്.
686
00:49:52,120 --> 00:49:53,800
-മുട്ട് കുത്തടാ
-"അവർ ഉന്നം വെക്കുകയാണ്."
687
00:49:53,960 --> 00:49:56,040
-എനിക്ക് അനുവാദം തരൂ.
-"അവരെ അവന്മാർ കൊല്ലാൻ പോകുവാണ്.
688
00:49:56,200 --> 00:49:58,080
-അവർ വെടിവെക്കാൻ പോകുകയാണ്.
-വെടിവെക്കാനുള്ള അനുമതി വേണം."
689
00:49:58,240 --> 00:49:59,920
തോക്ക് താഴെയിടടാ!
690
00:50:00,360 --> 00:50:01,600
"അവന്മാർ അവരെ കൊല്ലാൻ പോകുവാണ്."
691
00:50:02,040 --> 00:50:03,040
അനുവദിച്ചിരിക്കുന്നു.
692
00:50:03,360 --> 00:50:05,240
കോൻഡോർ 3, വെടിവെച്ചോ.
693
00:50:19,480 --> 00:50:21,360
-"ഒരുത്തൻ വീണു, സർ.
-ഒരാൾ വീണു.
694
00:50:21,800 --> 00:50:23,080
ഒരാൾ വീണു.
695
00:50:23,200 --> 00:50:24,200
നമുക്ക് കാണാം ."
696
00:50:24,280 --> 00:50:26,760
അത് ഫാക്ടറി മാനേജർ ,
ആർതുറോ റോമനാണ്.
697
00:50:27,240 --> 00:50:29,800
- വെടിവെക്കുന്നത് നിർത്ത്.
-കോൻഡോർ 3, നിർത്താൻ.
698
00:50:29,880 --> 00:50:31,800
എല്ലാവരും, വെടിവെക്കുന്നത് നിർത്താൻ.
699
00:50:32,500 --> 00:50:39,000
*:-: പരിഭാഷ :-:*
മിഥുൻ ശങ്കർ , ഫഹദ് അബ്ദുൽ മജീദ്
700
00:50:40,900 --> 00:50:48,500
എംസോണ് റിലീസ് -
http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
95473