Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,834 --> 00:00:28,792
...
2
00:00:32,126 --> 00:00:33,042
Musique classique
3
00:00:33,209 --> 00:00:43,501
...
4
00:00:46,126 --> 00:00:47,417
- Un cadeau de l'empereur ?
5
00:00:49,126 --> 00:00:51,084
- L'empereur ne m'offre que son lit.
6
00:00:51,292 --> 00:00:52,292
- Et encore,
7
00:00:52,501 --> 00:00:54,001
il vous le pr�te.
8
00:00:58,626 --> 00:00:59,876
- Pourquoi Sa Majest�
9
00:01:00,084 --> 00:01:02,542
traumatise cette pauvre b�te ?
- C'est un b�tard.
10
00:01:03,792 --> 00:01:04,834
Tout comme
11
00:01:05,042 --> 00:01:08,209
M. de Luynes,
� qui je r�serve le m�me sort.
12
00:01:08,417 --> 00:01:12,459
- Majest�, quel humour !
Le pouvoir vous illumine.
13
00:01:12,667 --> 00:01:15,334
- Petite catin,
vous aimez trop les hommes
14
00:01:15,542 --> 00:01:17,667
pour que cela me flatte.
- Oui, je les aime.
15
00:01:19,042 --> 00:01:23,251
- D'ailleurs, j'ai post� autour de nous
mes plus belles friandises.
16
00:01:23,459 --> 00:01:25,376
- � ce propos, �tes-vous contente
17
00:01:25,584 --> 00:01:26,626
de votre n�gre ?
18
00:01:26,834 --> 00:01:27,709
- Tr�s.
19
00:01:27,917 --> 00:01:29,417
- Peut-on le toucher ?
20
00:01:31,001 --> 00:01:32,459
- Allez, approche. Allez !
21
00:01:32,667 --> 00:01:33,626
Allez, allez !
22
00:01:34,334 --> 00:01:37,042
Plus pr�s, idiot. Encore.
23
00:01:37,251 --> 00:01:38,417
- �a ne tache pas ?
24
00:01:38,626 --> 00:01:39,751
- Si peu.
25
00:01:45,292 --> 00:01:47,126
Musique classique
26
00:01:47,334 --> 00:01:50,251
...
27
00:01:50,459 --> 00:01:53,834
- Imaginez les plaisirs qu'une telle
bouche pourrait nous procurer.
28
00:01:55,042 --> 00:01:55,917
C'est quoi, �a ?
29
00:01:57,501 --> 00:01:58,751
- �a fait partie du jeu ?
30
00:02:00,376 --> 00:02:02,084
- Ne me tuez pas,
je suis com�dienne.
31
00:02:04,126 --> 00:02:04,751
- L�che �a !
32
00:02:05,709 --> 00:02:06,917
- C'est lui, le client.
33
00:02:07,126 --> 00:02:09,042
Il est blind�.
- Balance la thune !
34
00:02:09,251 --> 00:02:11,501
- Il a pay� une bo�te
pour revivre cette �poque.
35
00:02:11,709 --> 00:02:13,167
- C'est �a, leur kif.
36
00:02:13,376 --> 00:02:16,084
Dire du mal des Arabes et des Noirs !
- Ta gueule.
37
00:02:18,209 --> 00:02:22,376
Je dirige une soci�t� d'import-export.
Vous allez pas buter une merde ?
38
00:02:22,584 --> 00:02:24,001
- �pargnez-moi, je suis
39
00:02:24,209 --> 00:02:25,042
musulman.
40
00:02:25,251 --> 00:02:26,584
- Moi aussi.
- Moi aussi.
41
00:02:27,292 --> 00:02:28,376
- Je suis juif.
42
00:02:28,584 --> 00:02:29,876
- OH !
43
00:02:33,792 --> 00:02:34,751
- Tu veux ma bouche ?
44
00:02:34,959 --> 00:02:36,167
- Non, non.
45
00:02:41,292 --> 00:02:53,584
...
46
00:02:53,751 --> 00:02:55,751
- Regarde ton p�re.
- Il comprend rien.
47
00:02:55,917 --> 00:02:57,126
- Rien. Regarde.
48
00:02:57,334 --> 00:02:59,376
Il souffre. L�, il souffre.
49
00:02:59,542 --> 00:03:02,001
On dirait qu'un chien
lui mord les couilles.
50
00:03:03,751 --> 00:03:07,459
- Dans deux secondes, il va dire :
"Mais c'est quoi, ce truc ?
51
00:03:07,667 --> 00:03:09,501
"C'est un film ? C'est une s�rie ?
52
00:03:09,667 --> 00:03:12,167
"C'est glauque.
C'est compl�tement raciste."
53
00:03:13,667 --> 00:03:15,542
- Euh... Je comprends pas.
54
00:03:16,126 --> 00:03:17,209
- Comment ?
55
00:03:17,417 --> 00:03:18,709
- J'ai rien compris.
56
00:03:18,917 --> 00:03:21,001
- �a t'a pas plu ?
- Hein ?
57
00:03:21,334 --> 00:03:22,209
- Ton casque !
58
00:03:22,417 --> 00:03:24,792
- Pourquoi t'as voulu
que je regarde �a ?
59
00:03:25,001 --> 00:03:27,292
- C'est le promo-reel
de mon pilote pour Starnet.
60
00:03:27,501 --> 00:03:28,584
- Ah...
61
00:03:28,792 --> 00:03:32,001
J'ai pas compris un mot
de ce qu'il a dit.
62
00:03:32,209 --> 00:03:33,626
- Il produit des fictions
63
00:03:33,792 --> 00:03:35,126
pour une plate-forme digitale.
64
00:03:35,334 --> 00:03:36,876
- Mais c'est raciste, non ?
65
00:03:38,042 --> 00:03:39,584
- Mais non.
- �a te fait rire ?
66
00:03:39,792 --> 00:03:41,042
Pourquoi il se marre ?
67
00:03:41,251 --> 00:03:42,584
- C'est une satire, papa.
68
00:03:42,792 --> 00:03:45,709
- Ah, mais oui, bien s�r,
c'est une satire !
69
00:03:46,459 --> 00:03:47,959
D�sol� d'�tre con.
70
00:03:48,167 --> 00:03:49,792
C'est toujours bien d'avoir
71
00:03:50,001 --> 00:03:50,959
un con � table.
72
00:03:51,167 --> 00:03:52,126
- Non.
73
00:03:55,167 --> 00:03:57,709
- Tripoter un Noir
comme si c'�tait un animal...
74
00:03:57,917 --> 00:03:59,001
- Papa !
75
00:03:59,209 --> 00:04:00,001
- Qui va regarder ?
76
00:04:00,209 --> 00:04:01,334
- Tout le monde.
77
00:04:01,501 --> 00:04:02,501
- Calme-toi.
78
00:04:02,709 --> 00:04:04,876
- Des millions de gens.
- Sur Internet ?
79
00:04:05,084 --> 00:04:06,584
- Oui, sur Internet.
80
00:04:06,792 --> 00:04:09,209
En VOD, en streaming,
ces mots que tu connais pas.
81
00:04:09,417 --> 00:04:10,167
- D�sol�.
82
00:04:10,376 --> 00:04:11,626
- Tu t'en branles.
83
00:04:11,834 --> 00:04:14,126
Il en a rien � foutre
de ce que je fais,
84
00:04:14,334 --> 00:04:15,542
de ce que tu fais.
85
00:04:17,084 --> 00:04:18,584
- Je prendrais bien un peu de vin.
86
00:04:18,751 --> 00:04:20,292
- Avec ou sans alcool ?
87
00:04:20,459 --> 00:04:22,959
- Il y a du vin sans alcool, maintenant ?
88
00:04:23,584 --> 00:04:26,584
Musique enjou�e
89
00:04:26,751 --> 00:04:28,667
- On n'a que 30 minutes.
90
00:04:29,626 --> 00:04:31,667
- Il para�t qu'il y a de la bombasse.
91
00:04:31,876 --> 00:04:34,542
- On bosse pas dans le porno.
92
00:04:36,334 --> 00:04:37,917
- Je me suis inspir�
93
00:04:38,126 --> 00:04:40,167
d'une entreprise qui existe vraiment.
94
00:04:40,334 --> 00:04:42,917
J'ai un ami qui fabrique
des soir�es historiques.
95
00:04:44,292 --> 00:04:45,584
- Papa ! Papa ?
96
00:04:46,042 --> 00:04:47,126
- Quoi ?
97
00:04:47,334 --> 00:04:48,251
- Tu te souviens
98
00:04:48,459 --> 00:04:49,751
d'Antoine ?
- Qui ?
99
00:04:49,959 --> 00:04:51,334
- Antoine Beck,
100
00:04:51,542 --> 00:04:52,459
mon pote d'enfance.
101
00:04:52,667 --> 00:04:54,126
- Tu l'adorais,
102
00:04:54,334 --> 00:04:56,459
tu lui pr�tais plein de livres.
103
00:04:57,084 --> 00:04:58,417
- Je suis d�sol�, c'est...
104
00:04:58,626 --> 00:05:00,042
Je vois pas.
105
00:05:01,042 --> 00:05:02,251
- Il y a 10 ans,
106
00:05:02,459 --> 00:05:04,167
il a mont� cette bo�te
107
00:05:04,376 --> 00:05:06,042
qui commence � cartonner.
108
00:05:06,209 --> 00:05:08,876
La fiction classique
n'impactant plus les gens,
109
00:05:09,084 --> 00:05:11,959
il offre � ses clients
la possibilit� de s'immerger
110
00:05:12,126 --> 00:05:13,209
dans n'importe quelle �poque.
111
00:05:13,376 --> 00:05:16,584
Le Moyen �ge, la Seconde Guerre
mondiale, ce que tu veux.
112
00:05:16,751 --> 00:05:17,751
- Je peux voir
113
00:05:17,959 --> 00:05:19,209
vos chaussures ?
114
00:05:19,917 --> 00:05:21,001
OK. Parfait.
115
00:05:21,209 --> 00:05:23,417
Il faut me rembourrer tout �a.
116
00:05:23,626 --> 00:05:24,917
Pierrot !
117
00:05:25,084 --> 00:05:27,167
Tu peux rallumer �a,
s'il te pla�t ?
118
00:05:27,334 --> 00:05:28,376
�a, c'est bien.
119
00:05:28,584 --> 00:05:30,292
OK. Parfait.
120
00:05:30,501 --> 00:05:31,501
Tr�s bien.
121
00:05:31,667 --> 00:05:34,001
Mathieu Mol�,
je vous avais d�j� dit :
122
00:05:34,167 --> 00:05:35,251
il est pas encore n�.
123
00:05:35,459 --> 00:05:37,167
Ben oui, ben oui. Ben non.
124
00:05:37,376 --> 00:05:39,959
Bonsoir. �a, c'est � vous ?
Il faut l'enlever.
125
00:05:40,167 --> 00:05:42,917
Soyez gentils,
on arr�te avec les portables.
126
00:05:43,084 --> 00:05:44,376
On se met en condition.
127
00:05:44,834 --> 00:05:46,001
Il est o�, Paul ?
128
00:05:47,209 --> 00:05:48,417
- L�.
129
00:05:51,834 --> 00:05:52,917
- Ton nom ?
130
00:05:53,126 --> 00:05:53,876
- Paul.
131
00:05:54,084 --> 00:05:55,167
- Non, demain soir.
132
00:05:55,376 --> 00:05:59,501
- Hans Axel von Fersen, comte su�dois
et officier qui, en 17...
133
00:05:59,709 --> 00:06:01,042
Euh, dix-sept cent...
134
00:06:01,251 --> 00:06:02,417
- Me r�cite pas Wikip�dia,
135
00:06:02,626 --> 00:06:04,626
sois plus naturel.
T'es n� quand ?
136
00:06:05,084 --> 00:06:07,376
- En dix-neuf cent...
137
00:06:07,834 --> 00:06:09,626
- T'h�sites ?
- Non.
138
00:06:09,834 --> 00:06:10,751
- Si.
139
00:06:10,959 --> 00:06:11,959
- Un peu.
140
00:06:12,167 --> 00:06:16,292
- Bon. La cliente de demain soir
conna�t tout sur Marie-Antoinette.
141
00:06:16,459 --> 00:06:19,376
Elle r�ve d'�tre dans la peau
de cette conne.
142
00:06:19,542 --> 00:06:20,959
Vous devez tout conna�tre :
143
00:06:21,126 --> 00:06:24,334
votre biographie,
votre caract�re, vos tics...
144
00:06:25,876 --> 00:06:27,001
Bonsoir.
145
00:06:27,209 --> 00:06:28,667
Vos dialogues...
146
00:06:28,876 --> 00:06:30,417
- �a doit co�ter cher.
147
00:06:30,584 --> 00:06:33,001
- Selon la demande.
Un petit peu, oui.
148
00:06:33,167 --> 00:06:36,876
�a marche tr�s bien. Il a rachet�
un site de 2 000 m�tres carr�s.
149
00:06:37,084 --> 00:06:39,667
Il loue un ch�teau
pr�s de Fontainebleau.
150
00:06:39,876 --> 00:06:41,084
- Oui, pas �tonnant,
151
00:06:41,292 --> 00:06:43,292
la nostalgie est un secteur
qui cartonne
152
00:06:44,876 --> 00:06:46,251
- C'est g�nial !
153
00:06:47,501 --> 00:06:50,084
- Si vous deviez revivre
une �poque,
154
00:06:50,292 --> 00:06:52,042
vous choisiriez laquelle ?
155
00:06:53,667 --> 00:06:54,751
- La pr�histoire.
156
00:06:56,792 --> 00:06:58,292
Je couchais encore avec ma femme.
157
00:07:01,626 --> 00:07:05,084
Musique enjou�e
158
00:07:05,292 --> 00:07:06,792
- Margot !
159
00:07:08,167 --> 00:07:09,584
Grouille-toi, on va ouvrir !
160
00:07:09,751 --> 00:07:10,834
- J'arrive !
161
00:07:11,001 --> 00:07:13,959
...
162
00:07:14,167 --> 00:07:17,834
- Oubliez les oreillettes,
on pourra pas tout vous souffler.
163
00:07:18,001 --> 00:07:19,709
- Il sort toujours avec Margot ?
164
00:07:19,876 --> 00:07:21,292
- T'es pas au courant ?
165
00:07:21,459 --> 00:07:24,251
Elle a accept� de jouer
dans une pi�ce de th��tre.
166
00:07:24,459 --> 00:07:26,792
Il supporte pas qu'elle bosse
en dehors de la bo�te.
167
00:07:27,001 --> 00:07:28,792
- C'est lui qui l'a quitt�e ?
168
00:07:28,959 --> 00:07:31,417
- Un coup, c'est lui,
un coup, c'est elle...
169
00:07:31,626 --> 00:07:34,167
- T'as invit� Antoine ?
- Non.
170
00:07:34,334 --> 00:07:36,959
- Menteuse, j'ai vu son nom.
- O� ?
171
00:07:37,167 --> 00:07:38,251
- Sur la liste.
172
00:07:38,459 --> 00:07:40,542
- Je l'ai invit� par politesse.
173
00:07:40,959 --> 00:07:42,459
- Depuis quand t'es polie ?
174
00:07:42,667 --> 00:07:44,334
- Depuis que je te souris.
175
00:07:44,792 --> 00:07:47,001
- Je te vois chialer
tous les soirs.
176
00:07:47,167 --> 00:07:50,042
- Je chiale parce que le texte
est ridicule.
177
00:07:50,209 --> 00:07:51,959
- Tu penses � ses grands yeux
178
00:07:52,167 --> 00:07:53,417
d'enfant perdu.
- Arr�te.
179
00:07:53,626 --> 00:07:54,626
- � sa d�marche.
180
00:07:54,834 --> 00:07:55,751
- Ta gueule.
181
00:07:55,959 --> 00:07:58,917
- � son �norme bite humide.
182
00:08:00,459 --> 00:08:01,751
- Tu la connais ?
183
00:08:03,084 --> 00:08:04,542
- �a te ferait chier ?
184
00:08:05,292 --> 00:08:06,667
Par politesse ?
185
00:08:10,459 --> 00:08:12,542
- On va o�, maintenant ?
- En 1932.
186
00:08:12,709 --> 00:08:14,459
- La soir�e Hemingway.
187
00:08:14,626 --> 00:08:16,959
- On a pris qui ?
- Sylvain nous a plant�s.
188
00:08:17,167 --> 00:08:18,376
- Elle a pris Maurice.
189
00:08:18,584 --> 00:08:20,876
- Celui qui faisait de Gaulle
le soir du r�veillon ?
190
00:08:21,042 --> 00:08:22,834
- Oui.
- Il est beaucoup trop vieux.
191
00:08:23,042 --> 00:08:24,542
- Mais bilingue, au moins !
192
00:08:24,751 --> 00:08:30,709
...
193
00:08:30,917 --> 00:08:33,959
- Vous qui, d'un simple geste,
agrippez les �toiles,
194
00:08:34,167 --> 00:08:36,084
ivres, repus, modestes,
195
00:08:36,292 --> 00:08:38,084
d�chirez la grand-voile...
196
00:08:39,251 --> 00:08:41,334
- Vous pouvez lui donner la t�te
que vous voulez,
197
00:08:41,542 --> 00:08:43,917
jeune, vieux,
homme, femme...
198
00:08:46,459 --> 00:08:47,334
- Pas pour vous.
199
00:08:47,542 --> 00:08:49,501
- La reconnaissance vocale
fonctionne
200
00:08:49,709 --> 00:08:51,001
en anglais ou en fran�ais.
201
00:08:51,167 --> 00:08:52,417
- Donc vous n'avez plus
202
00:08:52,584 --> 00:08:54,376
de patients.
- Au contraire.
203
00:08:54,584 --> 00:08:55,501
J'en ai 3 000 !
204
00:08:57,667 --> 00:09:00,501
Par jour !
- On a d�velopp� ce site de psychanalyse.
205
00:09:00,667 --> 00:09:03,209
- �a repose sur des algorithmes
� base de questions r�currentes.
206
00:09:11,792 --> 00:09:13,292
- Ils sont beaux, hein ?
207
00:09:13,876 --> 00:09:16,501
- On dirait une expo
sur le complexe d'�dipe.
208
00:09:16,667 --> 00:09:19,501
- Vous pouvez me d�dicacer ce...
- Avec joie.
209
00:09:20,834 --> 00:09:23,126
Je n'ai vendu que 3 exemplaires.
210
00:09:25,167 --> 00:09:26,626
Votre nom ?
- Brigitte.
211
00:09:28,209 --> 00:09:31,042
C'est pour ma grand-m�re.
Elle lisait �a quand j'�tais m�me.
212
00:09:31,251 --> 00:09:32,834
On le feuilletait aux WC.
213
00:09:33,042 --> 00:09:36,126
Bruno. Enchant�. Je travaille
dans la bo�te de votre fils.
214
00:09:36,334 --> 00:09:37,792
C'est un patron extraordinaire.
215
00:09:38,001 --> 00:09:38,876
Tr�s gentil.
216
00:09:39,084 --> 00:09:41,001
- J'esp�re, vu ce qu'il gagne...
217
00:09:42,292 --> 00:09:43,876
- Vous, vous �tes sur quoi ?
218
00:09:44,667 --> 00:09:45,751
- Euh...
219
00:09:45,959 --> 00:09:49,042
En ce moment, je suis
sur une chaise. Tenez.
220
00:09:49,834 --> 00:09:51,042
- Merci.
221
00:09:59,876 --> 00:10:03,001
- Il pionce.
- Comment ?
222
00:10:03,167 --> 00:10:05,376
- Mon mari. Il fait la sieste.
223
00:10:06,917 --> 00:10:08,751
- Il est peut-�tre fatigu�.
224
00:10:09,834 --> 00:10:11,709
- Non, il se fait chier.
225
00:10:11,917 --> 00:10:15,584
Air de jazz
226
00:10:15,792 --> 00:10:17,167
- C'est du jus de tomate ?
227
00:10:17,376 --> 00:10:19,959
Il y a pas de vodka.
- Je bois pas d'alcool.
228
00:10:20,167 --> 00:10:23,292
-Tu... ?
Hemingway boit pas d'alcool ?
229
00:10:23,501 --> 00:10:24,626
- Je suis pas Hemingway.
230
00:10:24,834 --> 00:10:27,501
- Il puait l'alcool.
- Moi, je m'appelle Maurice.
231
00:10:27,709 --> 00:10:29,376
- C'est du Bloody Mary.
232
00:10:29,584 --> 00:10:31,251
Le piment doit camoufler l'odeur
233
00:10:31,459 --> 00:10:34,209
de la vodka.
- Je sens m�me pas le piment.
234
00:10:34,417 --> 00:10:35,792
- Je sors d'une gastro.
235
00:10:36,001 --> 00:10:38,376
J'ai l'estomac encore
un petit peu fragile.
236
00:10:38,584 --> 00:10:40,292
- Oh !
237
00:10:41,876 --> 00:10:43,084
Mettez de la vodka
238
00:10:43,292 --> 00:10:45,584
dans son verre.
- Il a gerb� pendant 3 jours.
239
00:10:45,751 --> 00:10:49,709
- Les clients ont command�
une cuite avec trois alcooliques.
240
00:10:49,917 --> 00:10:52,751
Vous leur mettez de la vodka,
du piment, beaucoup.
241
00:10:52,917 --> 00:10:54,459
S'ils sont malades, je m'en fous.
242
00:10:54,626 --> 00:10:55,917
Bon. Messieurs...
243
00:11:00,251 --> 00:11:02,042
Que fait ce tableau ici ?
244
00:11:02,251 --> 00:11:03,667
- Je sais pas. Belle, hein ?
245
00:11:03,876 --> 00:11:05,417
- Tr�s. Et intelligente.
246
00:11:05,626 --> 00:11:07,876
- Et puis dr�le.
- Je l'�pouserais.
247
00:11:08,084 --> 00:11:11,167
- Moi aussi.
- Vous l'avez accroch� ici ?
248
00:11:11,376 --> 00:11:12,834
- Non.
- Oui.
249
00:11:14,584 --> 00:11:17,917
- Et moi, inerte, m�tallique,
250
00:11:18,084 --> 00:11:21,542
j'extirpe mon plaisir
dans le feu de leurs larmes.
251
00:11:36,667 --> 00:11:38,084
- C'�tait bien de se voir.
252
00:11:38,251 --> 00:11:41,001
- Oui, c'�tait bien. Allez, attention.
253
00:11:43,001 --> 00:11:44,376
Allez, rentre bien.
254
00:11:45,876 --> 00:11:46,917
- T'as bien dormi ?
255
00:11:47,126 --> 00:11:49,126
- Hm, hm.
*- Verrouillage des portes.
256
00:11:49,292 --> 00:11:51,876
- Ta gueule !
Je parle � la voiture.
257
00:11:54,917 --> 00:11:56,667
- On se voit quand
pour le projet ?
258
00:11:57,167 --> 00:11:59,709
- Ah oui, c'est vrai...
259
00:11:59,876 --> 00:12:01,834
Je t'appelle demain.
D�marre.
260
00:12:02,042 --> 00:12:02,959
- D'accord.
261
00:12:03,126 --> 00:12:05,292
Ah ! �a, c'est pour toi.
262
00:12:05,501 --> 00:12:06,626
- C'est quoi ?
263
00:12:06,834 --> 00:12:08,417
- Un cadeau. Tu verras.
- Merci.
264
00:12:08,584 --> 00:12:10,042
Allez.
- D�marre.
265
00:12:15,751 --> 00:12:17,251
- Tu l'ouvres pas ?
266
00:12:17,417 --> 00:12:20,417
- �a doit �tre
un de ses gadgets � la con.
267
00:12:21,751 --> 00:12:24,167
Tu trouves pas
qu'il a un physique �nervant ?
268
00:12:24,459 --> 00:12:26,751
- Tu dis �a
parce qu'il est beau ou riche ?
269
00:12:26,917 --> 00:12:29,542
T'es jaloux.
- Jaloux de qui ? Mon fils ?
270
00:12:29,709 --> 00:12:32,084
*- Dans 300 m, tournez � gauche.
271
00:12:32,292 --> 00:12:36,251
- Tu l'aimes tellement d�j�...
On va pas faire un plan � trois.
272
00:12:36,459 --> 00:12:37,792
*- Tournez � gauche.
273
00:12:38,001 --> 00:12:40,042
- Arr�te ce truc-l�.
On habite � c�t�.
274
00:12:40,251 --> 00:12:42,709
- Je pr�f�re la voix du GPS.
- � la mienne ?
275
00:12:42,876 --> 00:12:45,417
- Ton fils veut t'aider.
Il te propose du travail.
276
00:12:45,626 --> 00:12:47,376
- Pas sur un jeu vid�o.
277
00:12:47,584 --> 00:12:49,209
- C'est une s�rie d'animation.
278
00:12:49,417 --> 00:12:51,584
- Je travaille d�j� sur une BD !
279
00:12:51,792 --> 00:12:53,292
- Ben, c'est pareil.
280
00:12:53,501 --> 00:12:56,459
Il y a des dessins,
des dialogues, un sc�nario.
281
00:12:56,626 --> 00:12:58,209
Tu vas gagner de l'argent.
282
00:12:58,417 --> 00:13:00,584
- Ah, l'argent ! L'argent...
283
00:13:00,792 --> 00:13:05,834
- L'action ! Relis Freud, un peu :
"Au commencement �tait l'action."
284
00:13:06,042 --> 00:13:07,876
- Tu veux pas regarder la route ?
285
00:13:08,084 --> 00:13:11,209
- Elle roule toute seule.
- Moi, �a me fait peur.
286
00:13:11,376 --> 00:13:13,292
- Tout te fait peur, mon ch�ri.
287
00:13:13,459 --> 00:13:14,792
*- Tournez � gauche.
288
00:13:14,959 --> 00:13:16,042
- Ta gueule, connasse.
289
00:13:17,959 --> 00:13:19,417
- Merde !
- Quoi ?
290
00:13:19,584 --> 00:13:22,334
- J'ai pas de lait pour demain.
Tu veux y aller ?
291
00:13:22,501 --> 00:13:24,001
- Bien s�r, si.
292
00:13:24,584 --> 00:13:26,501
*- D�verrouillage des portes.
- Merci.
293
00:13:34,834 --> 00:13:36,876
Musique dramatique
294
00:13:37,084 --> 00:13:41,042
...
295
00:13:45,209 --> 00:13:46,459
Ah, pardon.
296
00:13:47,834 --> 00:13:49,417
Oui, ma ch�rie ?
297
00:13:49,626 --> 00:13:50,542
- J'en peux plus.
298
00:13:50,751 --> 00:13:51,751
- Qu'y a-t-il ?
299
00:13:51,959 --> 00:13:53,709
- Je dois ma�triser mon cerveau,
300
00:13:53,876 --> 00:13:57,584
je ressens le plaisir archa�que
qu'on observe chez les sadiques.
301
00:13:57,792 --> 00:14:01,001
- Ma ch�rie, je suis � ma soir�e
avec Faulkner et Hemingway.
302
00:14:01,167 --> 00:14:02,584
Je peux pas te parler.
303
00:14:02,792 --> 00:14:04,584
- On se voit quand ?
*- Quand tu veux.
304
00:14:06,001 --> 00:14:07,209
- Je te laisse.
305
00:14:07,417 --> 00:14:09,334
*Je t'aime. Enfin, je cristallise.
306
00:14:10,292 --> 00:14:13,209
- Je comprends pas,
ma Carte bleue passe pas.
307
00:14:15,751 --> 00:14:17,167
- C'est effrayant.
308
00:14:17,876 --> 00:14:23,584
...
309
00:14:23,792 --> 00:14:27,709
- C'est bien des balles � blanc ?
310
00:14:27,917 --> 00:14:31,709
...
311
00:14:31,876 --> 00:14:34,001
- Merde ! Merde...
312
00:14:34,167 --> 00:14:39,417
...
313
00:14:39,626 --> 00:14:41,001
- "Cher M. Drumond,
314
00:14:41,209 --> 00:14:44,376
"votre fils et moi serions honor�s
de vous offrir une soir�e
315
00:14:44,542 --> 00:14:46,292
"avec Les Voyageurs du temps."
316
00:14:46,501 --> 00:14:49,167
*- D�tection fum�e. D�tection fum�e.
317
00:14:49,334 --> 00:14:50,417
- Je t'emmerde !
318
00:14:52,709 --> 00:14:53,792
- Merde !
319
00:14:54,167 --> 00:14:55,251
- Merde !
320
00:14:55,917 --> 00:14:57,126
- Oh, merde !
321
00:14:57,334 --> 00:14:58,417
- Merde !
322
00:15:12,876 --> 00:15:14,167
Un petit joint ?
323
00:15:14,709 --> 00:15:16,042
- Non, merci.
324
00:15:16,209 --> 00:15:17,667
- Tu fais quoi ?
325
00:15:17,834 --> 00:15:19,376
- Je teste
une ambiance pr�-sommeil.
326
00:15:19,542 --> 00:15:23,292
Il suffit de cligner des yeux,
et tu changes d'univers.
327
00:15:23,501 --> 00:15:24,501
Et toi ?
328
00:15:24,667 --> 00:15:26,542
- Je teste un livre en papier.
329
00:15:26,751 --> 00:15:29,542
Il faut tourner la page
pour conna�tre la suite.
330
00:15:29,709 --> 00:15:33,584
J'aime bien dessiner avec un crayon,
peindre avec de la peinture.
331
00:15:34,292 --> 00:15:36,292
Que tu m'embrasses avec ta bouche...
332
00:15:36,459 --> 00:15:38,209
- Touche-toi avec ta main.
333
00:15:40,417 --> 00:15:42,667
- Comment �a s'�teint, �a ?
- Trouve.
334
00:15:43,334 --> 00:15:44,334
- Putain !
335
00:15:45,917 --> 00:15:47,501
Bonne nuit.
- Bonne nuit.
336
00:15:50,334 --> 00:15:52,959
- Ah non !
- Allez, 5 minutes. �a me d�tend.
337
00:15:53,126 --> 00:15:55,917
- �a me fait claquer des dents.
- Ben, claque !
338
00:15:57,542 --> 00:15:58,876
La chambre d'ami.
339
00:15:59,084 --> 00:16:00,626
Vu qu'on n'a plus d'amis,
340
00:16:00,834 --> 00:16:01,959
t'as qu'� dormir ici.
341
00:16:02,126 --> 00:16:03,417
- On dort plus ensemble ?
342
00:16:03,626 --> 00:16:06,042
- J'ai l'impression de vieillir,
� c�t� de toi.
343
00:16:07,834 --> 00:16:09,792
- Quand je pense
que tu continues � soigner
344
00:16:10,001 --> 00:16:12,042
cette ordure qui m'a vir� du journal !
345
00:16:12,209 --> 00:16:14,501
Tu as l�ch� tes patients,
mais tu psychanalyses
346
00:16:14,709 --> 00:16:17,292
le type qui m'a mis au ch�mage.
- C'est ton ami.
347
00:16:17,501 --> 00:16:18,501
- C'�tait.
348
00:16:18,709 --> 00:16:20,292
- Faut bien
que quelqu'un travaille.
349
00:16:20,501 --> 00:16:23,084
- Retire ton masque,
c'est pas pratique pour s'engueuler.
350
00:16:23,292 --> 00:16:24,917
- J'�vite de voir
le pyjama de grand-p�re.
351
00:16:25,126 --> 00:16:27,834
- Mais je suis grand-p�re.
Tu es grand-m�re.
352
00:16:28,042 --> 00:16:29,709
- Mais moi, j'en ai pas l'air !
353
00:16:29,917 --> 00:16:30,667
- Enl�ve-moi �a.
354
00:16:32,834 --> 00:16:34,376
Enl�ve-moi �a.
- Non !
355
00:16:35,709 --> 00:16:37,667
Ah ! Fous-moi le camp !
356
00:16:37,876 --> 00:16:38,626
Pars !
357
00:16:38,834 --> 00:16:40,292
- Pourquoi ?
- Tu critiques tout.
358
00:16:40,501 --> 00:16:42,417
Tout ! Et moi, �a me d�truit.
359
00:16:42,584 --> 00:16:45,126
Au d�but, c'�tait marrant.
Mais �a fait trop longtemps.
360
00:16:45,292 --> 00:16:48,334
Je crois que t'es vivant
depuis trop longtemps.
361
00:16:48,542 --> 00:16:50,834
Je me suis dit :
"Il va se suicider."
362
00:16:51,001 --> 00:16:55,167
"Il aime plus la soci�t�,
il travaille plus, son fils l'�nerve...
363
00:16:56,334 --> 00:16:58,084
"Il va bien se suicider !"
364
00:16:58,292 --> 00:17:02,376
Ben non. "Je vous regarde,
et puis, je vous emmerde."
365
00:17:02,542 --> 00:17:03,834
Je veux �tre veuve.
366
00:17:04,042 --> 00:17:06,292
- Pourquoi tu dis
que je travaille pas ?
367
00:17:06,501 --> 00:17:08,751
- Tu bossais pas sur une BD ?
- Si, �a avance.
368
00:17:08,959 --> 00:17:12,251
- �a fait 4 ans que �a avance.
�a avance � reculons ?
369
00:17:12,459 --> 00:17:15,126
- Personne n'ach�te de livres.
- Personne n'ach�te les tiens.
370
00:17:15,334 --> 00:17:16,376
- Arr�te de boire.
371
00:17:16,584 --> 00:17:19,167
- Je bois, je vis, j'avance.
372
00:17:19,376 --> 00:17:21,417
Tu devrais boire plus souvent.
373
00:17:21,584 --> 00:17:24,209
- Tu fais quoi ?
- Je te vire, mon ch�ri.
374
00:17:24,376 --> 00:17:27,501
Tout le monde te vire.
Tu es l'arch�type du mec vir�.
375
00:17:27,667 --> 00:17:30,542
- Pourquoi c'est moi qui partirais ?
- Je paie le loyer.
376
00:17:30,751 --> 00:17:32,292
T'as m�me pas de portable.
377
00:17:32,459 --> 00:17:37,376
- Pour que je devienne comme toi,
qui commandes tout sur Internet ?
378
00:17:37,542 --> 00:17:40,667
On fait plus la cuisine,
mon libraire a ferm�,
379
00:17:40,834 --> 00:17:43,959
et mes dessins sont vendus
sur des sites d'antiquit�s.
380
00:17:44,126 --> 00:17:45,667
- Il y a d'autres choses.
381
00:17:45,834 --> 00:17:47,959
- Moi, ces choses-l�, je ne les aime pas.
382
00:17:48,126 --> 00:17:51,917
- Alors, d�gage !
Sois fier, redresse la t�te,
383
00:17:52,126 --> 00:17:52,959
bombe le torse
384
00:17:53,167 --> 00:17:54,417
et tombe seul
385
00:17:54,626 --> 00:17:56,417
sous les tirs de l'ennemi.
386
00:17:56,584 --> 00:17:57,792
- T'es bourr�e ?
387
00:17:58,001 --> 00:18:00,917
- Et m�me tes fringues,
je les supporte plus.
388
00:18:01,084 --> 00:18:03,376
M�me propres, pour moi, elles puent.
389
00:18:03,542 --> 00:18:08,459
- Si tu continues � me parler sur ce ton,
je vais finir par me tirer.
390
00:18:09,459 --> 00:18:12,167
- L�... Et l� !
391
00:18:13,042 --> 00:18:14,417
Allez, je t'en prie.
392
00:18:14,584 --> 00:18:16,917
- Si je passe cette porte...
393
00:18:17,126 --> 00:18:19,001
- Vas-y.
- R�fl�chis bien.
394
00:18:19,209 --> 00:18:22,626
OK. C'est bon, tu peux y aller.
Il y a plus que 2 m.
395
00:18:22,792 --> 00:18:25,251
"Au commencement �tait l'action."
396
00:18:29,876 --> 00:18:32,376
- Et pour l'argent ?
- Tu n'as qu'� songer
397
00:18:32,584 --> 00:18:34,792
� la prostitution.
- Je me casse.
398
00:18:35,709 --> 00:18:36,834
Marianne, je pars.
399
00:18:37,042 --> 00:18:40,042
Je te jure, je vais partir.
- Mais j'attends que �a.
400
00:18:43,834 --> 00:18:44,834
Bravo !
401
00:19:15,126 --> 00:19:17,584
Musique m�lancolique
402
00:19:17,751 --> 00:19:24,626
...
403
00:19:24,792 --> 00:19:25,834
M�chante.
404
00:19:26,459 --> 00:19:27,542
M�chante.
405
00:19:27,709 --> 00:19:38,584
...
406
00:19:42,084 --> 00:19:43,251
- Il a dormi o� ?
407
00:19:43,459 --> 00:19:44,667
- J'en sais rien.
408
00:19:47,459 --> 00:19:48,626
On se voit quand ?
409
00:19:48,834 --> 00:19:49,667
- Tu lui as dit ?
410
00:19:49,876 --> 00:19:51,251
- Non, pas encore.
411
00:19:51,459 --> 00:19:52,542
- Monsieur Giraud !
412
00:19:53,834 --> 00:19:55,917
- Et toi, tu te sens comment ?
413
00:19:56,126 --> 00:19:57,251
- Je sais pas.
414
00:19:57,834 --> 00:19:58,959
Bien. Libre.
415
00:19:59,167 --> 00:20:04,376
...
416
00:20:04,584 --> 00:20:07,084
- Mon amour,
je voudrais que tu saches...
417
00:20:09,001 --> 00:20:10,834
Putain, tu m'as fait peur !
418
00:20:11,501 --> 00:20:12,876
- D�sol�.
419
00:20:13,084 --> 00:20:14,334
- Que fais-tu ici ?
420
00:20:15,001 --> 00:20:16,667
J'allais me pisser dessus.
421
00:20:16,876 --> 00:20:17,834
Je l'ai m�me fait.
422
00:20:18,042 --> 00:20:21,084
Quelques gouttes, 2 ou 3.
- Et alors ? Il a dit quoi ?
423
00:20:21,292 --> 00:20:22,376
- Le journal va bien ?
424
00:20:22,584 --> 00:20:24,542
- Oh, tu sais...
- Je m'en fous.
425
00:20:24,709 --> 00:20:25,917
- Je comprends.
426
00:20:26,126 --> 00:20:28,501
- T'as l'air en forme,
pour un type qui a d� virer
427
00:20:28,709 --> 00:20:30,001
20 personnes.
- Merci.
428
00:20:31,084 --> 00:20:32,251
Un petit whisky ?
429
00:20:34,251 --> 00:20:35,417
- �a se passe bien,
430
00:20:35,626 --> 00:20:39,001
avec ma femme ?
Tes s�ances, elles te font du bien ?
431
00:20:39,167 --> 00:20:40,584
- C'est la meilleure.
432
00:20:42,917 --> 00:20:44,626
- Je crois qu'elle me trompe.
433
00:20:44,834 --> 00:20:47,376
- Non ? Marianne ?
- Oui ?
434
00:20:48,751 --> 00:20:49,917
- Avec qui ?
435
00:20:50,876 --> 00:20:52,001
- Tout le monde.
436
00:20:52,167 --> 00:20:55,126
N'importe qui ferait l'affaire.
N'importe qui.
437
00:20:55,334 --> 00:20:58,709
M�me un con, m�me une fiente,
m�me une esp�ce de...
438
00:20:59,751 --> 00:21:03,417
Ce qu'elle veut, c'est du neuf.
Si �a pouvait la rajeunir,
439
00:21:03,626 --> 00:21:06,459
Elle l�cherait
les couches d'un nourrisson.
440
00:21:07,209 --> 00:21:08,709
Elle veut vivre, cette folle.
441
00:21:08,917 --> 00:21:09,876
- Et toi, non ?
442
00:21:12,376 --> 00:21:13,834
- Dans ces conditions...
443
00:21:14,584 --> 00:21:15,751
- Je comprends.
444
00:21:15,959 --> 00:21:17,792
- Tu comprends beaucoup de choses.
445
00:21:19,042 --> 00:21:22,501
Tu trompes toujours ta femme ?
- Non, plus du tout.
446
00:21:22,709 --> 00:21:23,626
- Merde.
- Pourquoi ?
447
00:21:23,834 --> 00:21:25,001
- Par rapport au studio,
448
00:21:25,209 --> 00:21:28,126
l'esp�ce de gar�onni�re
que tu louais � une �poque.
449
00:21:28,334 --> 00:21:29,959
- Je lui ai fil� les cl�s.
450
00:21:30,459 --> 00:21:32,167
- Mon mari habite chez toi ?
451
00:21:32,376 --> 00:21:34,334
- C'est pratique pour le localiser.
452
00:21:35,917 --> 00:21:37,251
Je m'amuse.
453
00:21:37,459 --> 00:21:38,626
- On ira o� ?
- Chez toi.
454
00:21:38,792 --> 00:21:39,751
- Tu rigoles ?
455
00:21:39,959 --> 00:21:40,876
- Au contraire.
456
00:21:41,084 --> 00:21:42,917
Je veux qu'on s'aime partout,
457
00:21:43,126 --> 00:21:44,126
pour de vrai.
458
00:21:44,334 --> 00:21:45,792
- � notre �ge ?
459
00:21:46,001 --> 00:21:47,167
- Tu n'as pas d'�ge.
460
00:21:47,376 --> 00:21:48,917
- Ah ?
- Tu es la plus jeune
461
00:21:49,126 --> 00:21:50,042
que j'ai aim�e.
462
00:21:50,251 --> 00:21:51,626
- Reprenons la s�ance.
463
00:21:53,251 --> 00:21:55,584
Comment allez-vous ?
- �coutez, �a va.
464
00:21:55,792 --> 00:21:57,876
J'ai r�v� de mon fr�re.
465
00:21:59,959 --> 00:22:01,959
- Pourquoi tu me regardes comme �a ?
466
00:22:02,834 --> 00:22:04,917
- Je suis content de te voir, papa.
467
00:22:06,584 --> 00:22:10,542
� ta mort, maman m'a fait lire
les lettres que vous �changiez.
468
00:22:10,709 --> 00:22:13,417
J'ai d�couvert un type gentil,
sensible.
469
00:22:13,751 --> 00:22:16,126
J'aurais d� venir � l'enterrement.
470
00:22:16,667 --> 00:22:18,334
Je regrette sinc�rement.
471
00:22:19,167 --> 00:22:20,667
J'avais peur de pleurer,
472
00:22:20,876 --> 00:22:23,376
que tu sortes de ton cercueil,
que tu me dises :
473
00:22:23,542 --> 00:22:26,376
"Ressaisis-toi, mon fils,
on n'est pas des p�d�s."
474
00:22:26,542 --> 00:22:28,001
T'�tais le genre � dire �a.
475
00:22:29,667 --> 00:22:32,751
Il m'a fallu 15 ans
pour verser ma premi�re larme.
476
00:22:33,667 --> 00:22:35,459
- Pleure, mon fils, pleure.
477
00:22:35,959 --> 00:22:37,084
- Je peux ?
478
00:22:37,709 --> 00:22:38,917
- Tu dois.
479
00:22:41,626 --> 00:22:42,792
- Eh ben,
480
00:22:42,959 --> 00:22:46,167
ils sont en forme.
On dirait du Claude Lelouch.
481
00:22:47,126 --> 00:22:49,251
- Si tu pleurais aussi,
�a serait bien.
482
00:22:49,459 --> 00:22:50,709
- Je fais ce que je peux.
483
00:22:50,917 --> 00:22:52,084
- On te met une musique ?
484
00:22:52,501 --> 00:22:53,542
- Oui, merci.
485
00:22:54,126 --> 00:22:55,751
*- J'ai rat� ma vie.
486
00:22:56,334 --> 00:22:58,251
J'ai claqu� tout ton fric.
487
00:22:59,042 --> 00:23:01,626
C'est ce que je sais faire de mieux.
488
00:23:01,792 --> 00:23:03,001
�a et regretter.
489
00:23:04,126 --> 00:23:05,834
Toi, au moins, t'avan�ais.
490
00:23:06,501 --> 00:23:07,709
T'�tais dur,
491
00:23:08,667 --> 00:23:09,834
mais t'avan�ais.
492
00:23:10,876 --> 00:23:13,251
*Musique triste
493
00:23:13,459 --> 00:23:15,167
...
494
00:23:15,334 --> 00:23:17,126
- Mon ch�ri...
495
00:23:17,292 --> 00:23:18,584
...
496
00:23:19,001 --> 00:23:21,542
- Ben, voil�. L�, �a prend, l�.
497
00:23:22,501 --> 00:23:24,292
C'est bien, hein ?
- Hm, hm.
498
00:23:24,876 --> 00:23:26,834
- Ils vont �tre super.
499
00:23:27,042 --> 00:23:41,876
...
500
00:23:42,417 --> 00:23:43,417
- Par ici.
501
00:23:54,376 --> 00:23:55,626
- Entrez, monsieur.
502
00:23:56,292 --> 00:23:59,042
Asseyez-vous, je vous en prie.
- Merci.
503
00:24:01,292 --> 00:24:03,501
- Je vais vous poser
quelques questions.
504
00:24:03,709 --> 00:24:05,417
Je peux vous demander
votre m�tier ?
505
00:24:05,626 --> 00:24:07,042
- Je vous en prie.
506
00:24:10,542 --> 00:24:12,209
- Quel est votre m�tier ?
507
00:24:12,417 --> 00:24:13,501
- Aucun...
508
00:24:14,084 --> 00:24:17,292
� la base, je suis dessinateur
dans un journal.
509
00:24:17,459 --> 00:24:19,001
Je fais des caricatures
510
00:24:19,209 --> 00:24:20,667
d'hommes politiques...
- Cool.
511
00:24:20,876 --> 00:24:24,376
- Le journal n'existe plus.
Enfin, si, il existe toujours,
512
00:24:24,584 --> 00:24:26,501
mais uniquement sur Internet.
513
00:24:26,709 --> 00:24:30,917
Ils prennent des conneries,
mais pas de dessins.
514
00:24:31,084 --> 00:24:32,001
- OK.
515
00:24:32,751 --> 00:24:34,001
�a, c'est bon.
516
00:24:34,167 --> 00:24:35,251
- C'est lui ?
- Hm.
517
00:24:35,834 --> 00:24:36,917
- Dites-moi.
518
00:24:37,126 --> 00:24:41,126
Vous aimeriez commencer quand ?
- Le plus t�t sera le mieux.
519
00:24:41,501 --> 00:24:42,542
- Hm, hm.
520
00:24:42,709 --> 00:24:45,417
- En ce moment, j'ai pas d'obligation.
521
00:24:45,626 --> 00:24:47,042
Pas de projet.
522
00:24:47,251 --> 00:24:49,334
J'ai plus rien dans la vie, alors...
523
00:24:49,792 --> 00:24:50,876
- Super.
524
00:24:51,292 --> 00:24:52,584
Concernant l'�poque,
525
00:24:52,792 --> 00:24:54,334
vous avez une id�e
526
00:24:54,542 --> 00:24:56,709
ou je vous fais des suggestions ?
527
00:24:56,876 --> 00:25:00,042
- En fait, j'aime bien l'ann�e 74.
528
00:25:00,251 --> 00:25:01,459
- 1974 ?
529
00:25:01,667 --> 00:25:04,126
- Oui, 1974.
530
00:25:04,334 --> 00:25:08,126
Le 16 mai 74, � Lyon.
- Ah oui, vous �tes pr�cis !
531
00:25:08,334 --> 00:25:11,584
- Oui, parce que ce jour-l�,
j'ai rencontr� une personne...
532
00:25:11,751 --> 00:25:13,292
que j'aimais beaucoup.
533
00:25:14,001 --> 00:25:17,542
On fr�quentait le m�me bistrot.
C'est devenu une pharmacie.
534
00:25:17,709 --> 00:25:19,417
- Cette personne est vivante ?
535
00:25:20,084 --> 00:25:21,751
- Non, elle est morte.
536
00:25:22,417 --> 00:25:25,501
Elle est morte depuis quelques ann�es.
537
00:25:25,709 --> 00:25:26,834
- Ah...
538
00:25:27,042 --> 00:25:28,084
- �a pose probl�me ?
539
00:25:28,292 --> 00:25:30,626
- Non, pas du tout. Au contraire.
540
00:25:31,167 --> 00:25:32,876
- "Au contraire" ?
- C'est pas
541
00:25:33,084 --> 00:25:34,209
ce que je voulais dire.
542
00:25:36,001 --> 00:25:38,626
Dans la s�quence,
vous aimeriez incarner qui ?
543
00:25:40,792 --> 00:25:41,876
- Ben, moi.
544
00:25:42,751 --> 00:25:44,667
- Vous voulez rester vous-m�me ?
545
00:25:45,501 --> 00:25:47,334
- C'est pas que j'adore �a,
546
00:25:47,501 --> 00:25:50,792
mais en l'occurrence,
� l'�poque, c'�tait pas horrible
547
00:25:51,001 --> 00:25:52,417
d'�tre moi.
548
00:25:52,626 --> 00:25:54,959
C'�tait pas g�nial, mais c'�tait pas...
549
00:25:55,167 --> 00:25:56,084
C'�tait mieux.
550
00:25:57,126 --> 00:25:59,001
Je vous sens pas convaincu.
551
00:25:59,209 --> 00:26:00,459
- Hein ? Ah, si, si.
552
00:26:01,376 --> 00:26:02,459
Si, si...
553
00:26:02,917 --> 00:26:06,084
Je vous explique.
On va prendre contact avec vous
554
00:26:06,292 --> 00:26:08,917
d'ici quelques jours,
et quelqu'un
555
00:26:09,126 --> 00:26:11,709
va venir vous prendre.
- �a se passera � Lyon ?
556
00:26:11,876 --> 00:26:12,959
- Non, je crois pas.
557
00:26:13,417 --> 00:26:14,917
On a plusieurs d�cors.
558
00:26:15,126 --> 00:26:17,334
Le site principal est pas loin d'ici.
559
00:26:17,501 --> 00:26:19,042
Musique douce
560
00:26:19,251 --> 00:26:56,334
...
561
00:26:56,792 --> 00:26:59,001
- Pour aider, je poss�de un document.
562
00:26:59,209 --> 00:27:01,084
C'est le brouillon d'une BD.
563
00:27:01,292 --> 00:27:02,167
- Ah oui.
564
00:27:03,084 --> 00:27:04,334
- C'�tait dans ce caf�,
565
00:27:04,542 --> 00:27:06,042
justement.
- Super. Merci.
566
00:27:06,251 --> 00:27:07,792
- J'�tais jeune, hein ?
567
00:27:08,501 --> 00:27:09,792
- C'est tr�s bien, �a.
568
00:27:10,001 --> 00:27:11,167
Il y a des images.
569
00:27:11,376 --> 00:27:14,292
- Si vous pouvez faire attention...
J'y tiens beaucoup.
570
00:27:14,459 --> 00:27:15,542
- D'accord.
571
00:27:15,751 --> 00:27:24,167
...
572
00:27:24,334 --> 00:27:25,334
- Monsieur...
573
00:27:25,501 --> 00:27:45,751
...
574
00:27:45,917 --> 00:27:47,751
- Bonjour, monsieur Drumond.
575
00:27:47,959 --> 00:27:50,459
C'est un plaisir de vous accueillir.
576
00:27:50,626 --> 00:27:54,001
- C'est fou. Cet h�tel a disparu
dans les ann�es 80.
577
00:27:54,209 --> 00:27:55,834
J'ai l'impression d'y �tre.
578
00:27:56,001 --> 00:27:57,501
- Mais vous y �tes.
579
00:27:59,751 --> 00:28:03,209
Voici votre cl�. La 14, n'est-ce pas ?
580
00:28:04,126 --> 00:28:05,459
- La 14, exactement.
581
00:28:05,959 --> 00:28:09,167
- Vos affaires sont dans la penderie.
- Quelles affaires ?
582
00:28:09,376 --> 00:28:13,834
...
583
00:28:14,042 --> 00:28:15,376
- Des photos ou autres ?
584
00:28:15,876 --> 00:28:18,584
- J'habite plus chez moi.
J'ai pas grand-chose.
585
00:28:18,792 --> 00:28:21,876
...
586
00:28:22,084 --> 00:28:24,042
Vous annoncez du sur-mesure,
587
00:28:24,251 --> 00:28:26,292
c'est pas seulement de la pub !
588
00:28:27,501 --> 00:28:28,584
- Non.
589
00:28:31,292 --> 00:28:32,459
- Margot...
- Non.
590
00:28:32,626 --> 00:28:34,292
- Attends.
- Tu veux quoi ?
591
00:28:34,459 --> 00:28:36,834
- Tu �tais g�niale.
- T'as vu que la fin.
592
00:28:37,001 --> 00:28:39,001
- J'avais pas le temps.
- Moi non plus.
593
00:28:39,209 --> 00:28:42,751
- �a se passe bien ?
- T'as vu, la salle est pleine.
594
00:28:42,917 --> 00:28:44,542
- Il faut que tu reviennes.
595
00:28:44,751 --> 00:28:46,167
- Qu'est-ce que tu veux ?
596
00:28:46,917 --> 00:28:48,126
- J'ai besoin de toi.
597
00:28:48,834 --> 00:28:49,876
- Moi pas.
598
00:28:50,584 --> 00:28:52,584
Je veux plus te voir. C'est clair ?
599
00:28:56,876 --> 00:28:59,626
- Je te parle pas de nous,
mais d'un travail.
600
00:28:59,792 --> 00:29:02,042
- C'est pareil.
Les deux me font chier.
601
00:29:05,584 --> 00:29:06,584
- C'est important.
602
00:29:06,792 --> 00:29:07,876
- Chut !
603
00:29:11,459 --> 00:29:13,751
Arr�te de croire
que je dirai oui � tout.
604
00:29:13,959 --> 00:29:17,542
- Je crois pas �a.
- Si. Je t'ai toujours dit oui.
605
00:29:18,292 --> 00:29:19,292
- Non.
606
00:29:20,501 --> 00:29:23,126
- Ah oui, continue ! Continue !
607
00:29:23,292 --> 00:29:26,126
Oui ! Oui ! Oui ! Ah !
608
00:29:26,459 --> 00:29:29,917
Oui ! Ah oui ! Ah oui ! Ah !
609
00:29:32,834 --> 00:29:35,751
Non. C'est quoi encore ?
C'est qui, ce client ?
610
00:29:35,959 --> 00:29:38,751
- Un type que je connais,
qui compte pour moi.
611
00:29:38,959 --> 00:29:41,001
- Quelqu'un compte pour toi ?
612
00:29:41,209 --> 00:29:42,917
Quelqu'un de vivant ?
613
00:29:43,126 --> 00:29:45,709
- Petit, il m'a offert un livre
qui m'a sauv� la vie.
614
00:29:46,167 --> 00:29:48,001
- Je lui dis pas merci.
615
00:29:50,501 --> 00:29:54,334
- T'auras plein de choses � jouer.
- Je pourrai improviser ?
616
00:29:54,542 --> 00:29:57,459
- Pourquoi tous les acteurs
veulent improviser ?
617
00:29:58,042 --> 00:30:00,376
- Je peux pas.
Tu ma�trises pas tes nerfs.
618
00:30:00,584 --> 00:30:02,209
- Moi ?
- Tu vas m'engueuler...
619
00:30:02,417 --> 00:30:04,292
- Tu regardais dans le vide !
620
00:30:04,501 --> 00:30:05,626
- Je te jure que non.
621
00:30:05,834 --> 00:30:07,542
- M�me l�, tu regardes dans le vide !
622
00:30:07,751 --> 00:30:09,251
T'es pas l�. T'es o� ?
623
00:30:09,459 --> 00:30:11,501
Margot ? Margot ?
624
00:30:11,709 --> 00:30:15,542
On peut appeler Margot ?
Alors, je vous donne son portable.
625
00:30:15,751 --> 00:30:19,126
06 12 45 27 15.
Deux jours qu'on r�p�te cette sc�ne !
626
00:30:19,334 --> 00:30:20,084
Alors ?
627
00:30:20,292 --> 00:30:23,626
C'est pas compliqu�, �a !
Qu'est-ce qu'on fait en attendant ?
628
00:30:23,834 --> 00:30:25,334
Vous avez quel �ge ?
- 85 ans.
629
00:30:25,501 --> 00:30:27,084
- Madame a 85 ans.
630
00:30:27,292 --> 00:30:30,209
Elle a pas que �a � foutre
de passer la journ�e
631
00:30:30,417 --> 00:30:33,792
� attendre que tu te mettes � jouer
ces putains de sc�nes !
632
00:30:35,459 --> 00:30:36,542
Ah non !
633
00:30:36,751 --> 00:30:38,417
- Puis tu vas t'excuser...
634
00:30:38,917 --> 00:30:40,667
- Mon ange, pas le temps de pleurer.
635
00:30:40,876 --> 00:30:42,876
On bosse. Excuse-moi.
636
00:30:43,084 --> 00:30:44,792
Je te parle pas, � toi...
637
00:30:45,626 --> 00:30:48,626
Je parle � l'actrice, putain,
au personnage.
638
00:30:48,834 --> 00:30:50,334
- Puis tu vas recommencer.
639
00:30:50,542 --> 00:30:53,709
- On n'est pas l� non plus
pour se l�cher les bottes !
640
00:30:53,876 --> 00:30:56,709
Si on doit faire attention
� tout ce qu'on dit...
641
00:30:56,876 --> 00:30:58,792
Madame est en porcelaine.
642
00:30:58,959 --> 00:31:02,709
On peut rien lui dire.
On peut pas la blesser, l'offusquer.
643
00:31:02,917 --> 00:31:06,459
Il faut changer de m�tier,
si tu supportes pas les reproches.
644
00:31:06,667 --> 00:31:09,876
Attention,
elle est susceptible, l'actrice !
645
00:31:10,042 --> 00:31:11,209
Non ! Non ! Non ! Non !
646
00:31:11,417 --> 00:31:13,084
�a fait deux jours
647
00:31:13,292 --> 00:31:14,917
qu'on la r�p�te, cette s�quence !
648
00:31:15,126 --> 00:31:15,792
Regarde-le !
649
00:31:16,001 --> 00:31:16,834
- Puis t'excuser encore.
650
00:31:18,001 --> 00:31:20,709
- Magnifique !
Le client �tait sous le charme.
651
00:31:20,876 --> 00:31:22,001
Il t'a ador�e.
652
00:31:22,167 --> 00:31:25,834
Excuse-moi pour tout � l'heure.
C'�tait � cause du d�cor.
653
00:31:26,042 --> 00:31:27,126
- Pas de probl�me.
654
00:31:28,709 --> 00:31:29,834
Soigne-toi.
655
00:31:30,042 --> 00:31:32,626
- Moi ? Tu m'as p�t� le nez.
656
00:31:32,834 --> 00:31:35,292
- Il y a toujours
un regard que tu trouves faux,
657
00:31:35,501 --> 00:31:36,709
une r�plique mal dite.
658
00:31:36,917 --> 00:31:39,542
Je serai jamais comme tu veux.
- T'es la meilleure.
659
00:31:39,751 --> 00:31:41,126
- Pourquoi tu me traites mal ?
660
00:31:41,334 --> 00:31:43,209
- A�e, ma jambe. Arr�te.
661
00:31:43,417 --> 00:31:45,542
- Hein ? Pourquoi ?
662
00:31:46,167 --> 00:31:48,709
- Je fais des efforts.
Je fais de la m�ditation.
663
00:31:48,876 --> 00:31:51,334
J'ai vu un sp�cialiste,
mais je sais pas...
664
00:31:51,959 --> 00:31:54,376
T'es en train
de foutre de l'eau partout.
665
00:31:55,334 --> 00:31:57,501
Pardon.
- La m�ditation...
666
00:31:59,542 --> 00:32:03,542
- C'�tait un dessinateur.
Il �tait � la mode dans les ann�es 80.
667
00:32:03,709 --> 00:32:05,542
- Et mon r�le, ce serait quoi ?
668
00:32:05,709 --> 00:32:08,876
- Son grand amour.
Tu fais tr�s bien les grands amours.
669
00:32:10,001 --> 00:32:12,167
- Garde �a pour tes pouffiasses.
670
00:32:13,667 --> 00:32:14,459
Tu restes pas ?
671
00:32:14,667 --> 00:32:17,084
- J'ai 8 jours
pour construire les ann�es 70.
672
00:32:17,251 --> 00:32:19,959
Je dois refaire toutes les fa�ades.
673
00:32:20,167 --> 00:32:21,792
- Alors, va te faire foutre.
674
00:32:22,417 --> 00:32:24,209
Tiens, t'oublies �a.
675
00:32:25,876 --> 00:32:26,834
Bonne nuit.
676
00:32:33,167 --> 00:32:35,084
Tu casses pas un meuble ?
- Non.
677
00:32:35,292 --> 00:32:37,334
- La derni�re fois,
t'as p�t� la commode.
678
00:32:37,542 --> 00:32:40,667
- Je fais de la m�ditation.
- Waouh !
679
00:32:52,042 --> 00:32:55,292
*Dionne Warwick : "(There's) Always
Something There to Remind Me"
680
00:32:57,001 --> 00:33:24,126
...
681
00:33:24,292 --> 00:33:27,376
- Coucou, ma belle.
Contente de te revoir.
682
00:33:27,834 --> 00:33:29,501
- T'as de la chance.
683
00:33:29,709 --> 00:33:52,167
...
684
00:33:52,334 --> 00:33:53,959
*- Margot, tu m'entends ?
685
00:33:54,126 --> 00:33:55,417
- Malheureusement.
686
00:33:58,042 --> 00:34:41,792
...
687
00:34:42,001 --> 00:34:43,834
- Le client est en chemin.
688
00:34:44,001 --> 00:34:45,001
- On va pas tarder.
689
00:34:45,167 --> 00:34:47,001
- Tout le monde a les documents ?
690
00:34:47,167 --> 00:34:48,376
Oh ! Je vous parle.
691
00:34:48,584 --> 00:34:49,417
- OUAIS !
692
00:34:49,584 --> 00:34:51,501
- Le couple, l�, �a va pas.
693
00:34:51,667 --> 00:34:53,084
- Qu'est-ce qu'ils ont ?
694
00:34:53,292 --> 00:34:54,917
- Ils sont beaux et jeunes.
695
00:34:55,126 --> 00:34:56,834
- On n'a plus le temps
de changer.
696
00:34:57,042 --> 00:34:58,667
- Vous �tes pr�ts ? Il arrive.
697
00:34:58,876 --> 00:35:00,751
- Tu vois la jeune fille
derri�re toi ?
698
00:35:00,959 --> 00:35:02,292
Bonjour.
- Bonjour.
699
00:35:02,501 --> 00:35:03,709
- Tu peux la remplacer ?
700
00:35:03,917 --> 00:35:07,126
- Je suis pas com�dienne.
- Tu seras parfaite. Hein ?
701
00:35:07,334 --> 00:35:08,417
- Grave.
- Grave.
702
00:35:09,501 --> 00:35:10,292
- Va te changer.
703
00:35:10,501 --> 00:35:12,459
- OK, cool. �a me fait marrer.
704
00:35:12,667 --> 00:35:15,167
- Moi aussi.
Allez, on se met en place.
705
00:35:15,376 --> 00:35:16,376
- Vite, vite.
706
00:35:16,584 --> 00:35:18,667
*The Monkees : "I'm a Believer"
707
00:35:18,876 --> 00:36:06,542
...
708
00:36:07,626 --> 00:36:10,626
Tout le monde allume sa clope.
Allez, la clope !
709
00:36:10,834 --> 00:36:26,084
...
710
00:36:26,917 --> 00:36:28,209
- �a va, mon grand ?
711
00:36:28,417 --> 00:36:30,209
- Oui, oui, �a va.
712
00:36:40,626 --> 00:36:43,876
Ce bistrot, c'�tait ma vie,
mon bureau, ma maison.
713
00:36:44,084 --> 00:36:47,626
J'aurais dormi sur une banquette
si Yvon me l'avait permis.
714
00:36:49,126 --> 00:36:51,459
Bonjour, Mesrine. La forme ?
715
00:36:51,876 --> 00:36:54,042
Dans mes souvenirs, t'�tais vivant.
716
00:36:59,417 --> 00:37:00,501
- Vous aimiez quoi
717
00:37:00,709 --> 00:37:02,751
dans les ann�es 70 ?
- C'�tait plus simple.
718
00:37:02,959 --> 00:37:06,209
Il y avait les riches, les pauvres,
la droite, la gauche...
719
00:37:07,167 --> 00:37:10,167
On d�fendait les immigr�s
sans se soucier de l'�conomie.
720
00:37:10,376 --> 00:37:12,709
Les religieux nous gonflaient moins.
721
00:37:13,292 --> 00:37:16,626
Les gens se parlaient
sans regarder leur t�l�phone.
722
00:37:16,834 --> 00:37:19,167
Et puis, j'�tais plus jeune. Voil�.
723
00:37:21,459 --> 00:37:23,334
- Alors, les parents vont bien ?
724
00:37:23,834 --> 00:37:26,084
- Ben non. Enfin, oui...
725
00:37:26,251 --> 00:37:28,626
Enfin, je sais plus, l�.
726
00:37:28,834 --> 00:37:30,459
- Ta table va se lib�rer.
727
00:37:30,667 --> 00:37:33,001
- Oh, ben, super.
- Je te sers quoi ?
728
00:37:33,209 --> 00:37:34,334
Une petite Suze ?
729
00:37:34,542 --> 00:37:37,542
- C'est bien, �a, la Suze.
C'�tait bon, la Suze.
730
00:37:37,751 --> 00:37:39,834
- Sers une Suze au petit Victor.
731
00:37:40,251 --> 00:37:41,709
- "Au petit Victor"...
732
00:37:46,167 --> 00:37:47,834
Oh l� l� !
733
00:37:53,834 --> 00:37:56,542
Qu'est-ce que vous lisez ?
- France-Soir.
734
00:37:56,709 --> 00:37:59,126
- Merci.
Rappelez-moi votre pr�nom.
735
00:38:00,626 --> 00:38:01,834
- Euh...
736
00:38:02,042 --> 00:38:03,209
- Oh, le con.
737
00:38:06,834 --> 00:38:07,959
Jean-Claude.
738
00:38:09,334 --> 00:38:10,417
- Jean-Claude.
739
00:38:10,626 --> 00:38:11,917
- Ah, c'est �a.
740
00:38:12,126 --> 00:38:14,084
La moustache et l'accent toulousain.
741
00:38:16,751 --> 00:38:17,584
Jean-Claude...
742
00:38:17,792 --> 00:38:20,709
Il prenait de l'h�ro�ne,
il est mort d'une overdose.
743
00:38:21,334 --> 00:38:22,834
Oui, c'est pas dr�le.
744
00:38:23,042 --> 00:38:26,751
Je comprends pas pourquoi je souris.
C'est juste de revoir tout �a.
745
00:38:26,959 --> 00:38:30,292
Ils ont bien boss�, hein.
C'est bien foutu, leur truc.
746
00:38:32,376 --> 00:38:34,209
Je peux vous poser une question ?
747
00:38:34,417 --> 00:38:35,376
- Je vous en prie.
748
00:38:35,584 --> 00:38:36,792
- Le ministre des Finances ?
749
00:38:37,959 --> 00:38:39,167
- Ben...
750
00:38:40,084 --> 00:38:42,167
- Ministre des Finances, 74. Vite.
751
00:38:42,376 --> 00:38:43,417
- Ben, ben...
752
00:38:44,292 --> 00:38:45,917
- 74, les gars.
753
00:38:46,834 --> 00:38:48,042
- C'est pas...
- Ben...
754
00:38:48,251 --> 00:38:49,251
- Ben, allez.
755
00:38:49,459 --> 00:38:51,167
- Fourcade. Fourcade.
756
00:38:51,334 --> 00:38:52,334
- Fourcade.
757
00:38:52,542 --> 00:38:53,501
- Fourcade.
- Rat�.
758
00:38:53,709 --> 00:38:57,501
Si on est bien le 16 mai,
Fourcade sera nomm� dans 2 semaines.
759
00:38:58,167 --> 00:39:00,501
- Dis-lui que tu t'en fous,
de la politique.
760
00:39:00,709 --> 00:39:02,376
- Je m'en fous, de la politique.
761
00:39:02,584 --> 00:39:03,959
- Vous avez bien raison.
762
00:39:04,167 --> 00:39:05,917
Quand on voit ce que c'est devenu...
763
00:39:06,084 --> 00:39:09,792
- Le seul qui dit pas
trop de conneries, c'est Coluche.
764
00:39:09,959 --> 00:39:12,876
- Une blanquette � 20 francs.
�a, �a me parle, �a !
765
00:39:13,084 --> 00:39:14,376
- Elle est tr�s bonne.
766
00:39:14,584 --> 00:39:16,834
- "Petit sal� aux lentilles,
navarin d'agneau,
767
00:39:17,042 --> 00:39:19,667
"p�t� en cro�te, coq au vin,
quenelles..."
768
00:39:19,876 --> 00:39:22,709
On grossit et on cr�ve,
mais avec le sourire.
769
00:39:26,501 --> 00:39:31,001
Excusez-moi. Vous, vous �tes r�el
ou vous �tes aussi un acteur ?
770
00:39:31,209 --> 00:39:33,292
- Ah, non. Moi, je suis un client.
771
00:39:33,501 --> 00:39:36,459
- Ah, on partage la m�me s�quence ?
- Oui.
772
00:39:36,667 --> 00:39:40,209
Je profite de votre pass�.
�a vous g�ne ?
773
00:39:40,417 --> 00:39:41,667
- Non, pas du tout.
774
00:39:41,834 --> 00:39:43,959
- Sauf que moi, c'�tait � Lille.
- Ah !
775
00:39:44,167 --> 00:39:46,792
- Vous avez demand� quel �ge, vous ?
- 25 ans.
776
00:39:46,959 --> 00:39:48,834
Et vous ?
- 18.
777
00:39:49,042 --> 00:39:50,376
- Ah, carr�ment.
778
00:39:50,584 --> 00:39:52,084
- Pourquoi se priver ?
779
00:39:52,292 --> 00:39:54,001
- Les jeunes, je vous ressers ?
780
00:39:54,167 --> 00:39:55,376
- NON, MERCI !
781
00:39:55,542 --> 00:39:57,667
- "Les jeunes"... C'est ridicule.
782
00:39:57,834 --> 00:39:59,209
- Moi, j'aime bien.
783
00:39:59,417 --> 00:40:01,084
- Vous arrivez � y croire ?
784
00:40:01,292 --> 00:40:02,834
- Oh, oui ! Oui.
785
00:40:03,001 --> 00:40:04,584
Ah, mais vous serez surpris.
786
00:40:04,792 --> 00:40:08,126
Au d�but, on fait le malin, on r�siste.
Et peu � peu...
787
00:40:08,292 --> 00:40:09,584
Moi, �a fait 2 semaines.
788
00:40:09,792 --> 00:40:12,167
- Deux semaines ?
Vous avez les moyens.
789
00:40:12,334 --> 00:40:14,792
- Mon p�re m'a laiss�
beaucoup d'argent.
790
00:40:14,959 --> 00:40:18,417
En fait, c'est avec lui
que j'ai rendez-vous ce soir.
791
00:40:18,626 --> 00:40:22,751
Je revis la soir�e que j'aurais voulu
qu'on passe ensemble.
792
00:40:23,626 --> 00:40:26,001
Ben, tiens, le voil�. Papa !
793
00:40:26,167 --> 00:40:28,126
Bonne soir�e.
- Oui, � vous aussi.
794
00:40:29,167 --> 00:40:30,459
- Papa...
795
00:40:30,626 --> 00:40:31,834
- Il est fou, lui.
796
00:40:32,042 --> 00:40:33,084
- Pourquoi ?
797
00:40:33,251 --> 00:40:35,417
- Ta table est bient�t pr�te.
798
00:40:35,626 --> 00:40:36,792
- Cool.
799
00:40:38,959 --> 00:40:40,251
- Un dessert ?
800
00:40:40,417 --> 00:40:44,917
- Oui. Vous auriez pas des �ufs durs
avec un peu de sucre ?
801
00:40:45,751 --> 00:40:47,417
- Je vais vous trouver �a.
802
00:40:48,292 --> 00:40:49,709
- Je l'ai quitt�.
803
00:40:50,209 --> 00:40:51,292
- Qui �a ?
804
00:40:51,501 --> 00:40:52,542
- Ton p�re.
805
00:40:53,167 --> 00:40:56,042
Et oui, j'ai rencontr� quelqu'un.
806
00:40:56,834 --> 00:40:58,084
Oui, oui.
807
00:40:58,292 --> 00:41:01,959
Quelqu'un de plus jeune,
plus positif... Bref, t'as compris.
808
00:41:02,167 --> 00:41:05,042
Il est question
qu'on s'installe tous les deux.
809
00:41:05,209 --> 00:41:08,001
Et �a sera sans doute � la maison.
810
00:41:08,209 --> 00:41:10,167
J'adore cet appart, apr�s tout.
811
00:41:11,167 --> 00:41:12,626
- Mais...
812
00:41:12,834 --> 00:41:15,292
- Tu penses qu'il est tard
pour tomber amoureuse ?
813
00:41:15,917 --> 00:41:17,001
Mais d'abord,
814
00:41:17,209 --> 00:41:20,876
un, je suis pas d'accord,
deux, je suis pas amoureuse.
815
00:41:21,084 --> 00:41:23,126
Et puis, ne me regarde pas
816
00:41:23,334 --> 00:41:24,459
avec ces yeux de bourgeois.
817
00:41:24,667 --> 00:41:26,834
N'oublie pas ce que dit Freud :
818
00:41:27,042 --> 00:41:30,334
"La disposition joyeuse
est produite par la permission
819
00:41:30,542 --> 00:41:31,792
"de faire ce qui est d�fendu."
820
00:41:32,001 --> 00:41:34,376
Je t'ai bien accord�
d'�pouser une conne, moi.
821
00:41:37,792 --> 00:41:39,459
C'est beau, ici.
822
00:41:39,667 --> 00:41:40,959
Tu viens souvent ?
823
00:41:41,167 --> 00:41:42,542
- Voil�, Victor.
- Merci.
824
00:41:42,751 --> 00:41:44,001
- Je t'en prie.
825
00:41:44,167 --> 00:41:45,084
- Lucie,
826
00:41:45,292 --> 00:41:46,709
viens voir.
- Quoi ?
827
00:41:46,917 --> 00:41:48,417
- Tu termines quand ?
- Pourquoi ?
828
00:41:48,626 --> 00:41:51,376
- Parce que je t'aime.
Je t'ai �crit une chanson.
829
00:41:51,584 --> 00:41:52,584
- Arr�te ton char.
830
00:41:52,792 --> 00:41:55,667
- Si. �a s'appelle
"La Serveuse aux yeux d'or".
831
00:41:58,459 --> 00:42:01,417
Elle me servait des verres
La serveuse aux yeux d'or
832
00:42:01,626 --> 00:42:04,209
Et en buvant ses verres
833
00:42:04,417 --> 00:42:05,501
J'imaginais son corps
834
00:42:07,084 --> 00:42:08,501
- Il est chanteur, lui ?
835
00:42:10,042 --> 00:42:11,876
- J'en viderais bien encore
836
00:42:12,084 --> 00:42:14,042
Tout le long de son corps
837
00:42:14,251 --> 00:42:16,042
Oh, oh, oh, oh
838
00:42:16,251 --> 00:42:17,459
Chaud, chaud, chaud
839
00:42:17,626 --> 00:42:18,792
- J'�tais bien ?
- Hm.
840
00:42:19,001 --> 00:42:20,167
- Top.
841
00:42:20,376 --> 00:42:22,626
- Qu'est-ce qu'elle fout, Margot ?
842
00:42:22,834 --> 00:42:23,751
Freddy a commenc�.
843
00:42:23,959 --> 00:42:25,292
- Tu te calmes ! J'arrive.
844
00:42:25,501 --> 00:42:28,251
Tu prends un Lexomil,
tu te fais sucer la queue
845
00:42:28,459 --> 00:42:31,001
*par une de tes larbines,
mais tu me l�ches.
846
00:42:31,167 --> 00:42:32,251
- OK.
847
00:42:32,459 --> 00:42:34,334
- S'il aimait les travelos,
il va pas �tre d��u.
848
00:42:34,542 --> 00:42:35,667
Chaud, chaud, chaud
849
00:42:35,876 --> 00:42:38,917
Chaud, chaud, chaud
- Oh, oh, oh !
850
00:42:39,126 --> 00:42:41,167
Tu vas pas
nous casser les oreilles ?
851
00:42:41,376 --> 00:42:42,709
- T'aimes pas les jeunes ?
852
00:42:42,917 --> 00:42:44,542
- J'aime pas les cons.
853
00:42:44,751 --> 00:42:45,876
- Vieux facho !
854
00:42:46,876 --> 00:42:47,876
- Petit p�d� !
855
00:42:54,001 --> 00:42:55,084
- Pardon.
- Pardon.
856
00:42:55,292 --> 00:42:56,417
Je suis d�sol�e.
857
00:42:58,167 --> 00:43:00,459
- En la voyant,
j'ai cru qu'elle �tait saoule.
858
00:43:00,667 --> 00:43:03,834
Une vraie boule de bowling
dans un jeu de quilles.
859
00:43:08,501 --> 00:43:11,084
- Salut, poup�e.
- "Poup�e" ?
860
00:43:11,292 --> 00:43:12,751
T'es pas malade ?
861
00:43:12,959 --> 00:43:14,167
T'avais 40 de fi�vre.
862
00:43:19,126 --> 00:43:23,834
- Quand elle �tait tr�s en col�re,
elle pouvait faire trembler la terre.
863
00:43:24,042 --> 00:43:25,959
- Pr�ts ? Maintenant.
864
00:43:33,709 --> 00:43:34,792
- D�j� gu�ri ?
865
00:43:35,709 --> 00:43:37,709
- Ben... faut croire que oui.
866
00:43:40,251 --> 00:43:43,792
Ah, ouais...
�a commence bien, mon ange.
867
00:43:44,001 --> 00:43:45,834
- J'aime ta peau d'�b�ne
868
00:43:46,042 --> 00:43:47,959
J'aime quand tu ram�nes
869
00:43:48,167 --> 00:43:50,084
Tes petits seins d'amour
870
00:43:50,292 --> 00:43:52,834
Ton corps de velours
Tin, lin, lin...
871
00:43:53,876 --> 00:43:56,334
- Tu me fais mal.
- �a lui a plu, � Nathalie ?
872
00:43:56,542 --> 00:43:58,126
- �a va, c'est qu'une chanson.
873
00:43:58,334 --> 00:43:59,334
A�e !
874
00:43:59,542 --> 00:44:01,584
- C'est que tes couilles.
- Tu me fais mal.
875
00:44:02,626 --> 00:44:03,542
- Pas les copines.
876
00:44:03,751 --> 00:44:06,334
- Cette copine-l�,
elle est vraiment bonne.
877
00:44:06,542 --> 00:44:07,876
La salope !
878
00:44:08,084 --> 00:44:09,709
- Non, "grosse pute".
879
00:44:09,917 --> 00:44:11,042
- Pardon ?
880
00:44:11,251 --> 00:44:13,917
- Sauf erreur,
il l'a trait�e de grosse pute.
881
00:44:14,126 --> 00:44:15,376
- Il a raison.
882
00:44:15,542 --> 00:44:18,542
- Goure-toi encore
et c'est moi qui te p�te les burnes.
883
00:44:18,751 --> 00:44:19,876
- Il se m�le de quoi ?
884
00:44:20,084 --> 00:44:21,084
- Je chipote.
885
00:44:21,292 --> 00:44:22,376
- Regarde-moi, connard.
886
00:44:22,584 --> 00:44:23,542
T'as 41 ans
887
00:44:23,751 --> 00:44:25,417
et m�me pas un 45 tours.
888
00:44:25,959 --> 00:44:29,376
Tu trimballes ta guitare pour compenser
le pipeau entre tes jambes.
889
00:44:29,584 --> 00:44:30,667
- C'est tr�s �crit.
890
00:44:30,876 --> 00:44:31,834
Elle a pas dit �a,
891
00:44:32,042 --> 00:44:34,376
mais quand je note de m�moire,
j'embellis.
892
00:44:34,584 --> 00:44:35,501
- Tu la fermes ?
893
00:44:35,917 --> 00:44:37,209
- Vous �tes tr�s bien.
894
00:44:37,417 --> 00:44:38,251
- Vous �tes qui ?
895
00:44:38,459 --> 00:44:42,501
- Moi ? Personne.
Pour l'instant, personne.
896
00:44:44,167 --> 00:44:45,042
- Bon, allez...
897
00:44:45,251 --> 00:44:48,126
Moi, je trace la route.
- C'est �a, casse-toi.
898
00:44:48,292 --> 00:44:49,209
- Jeune homme,
899
00:44:49,417 --> 00:44:51,001
si je puis me permettre...
900
00:44:52,334 --> 00:44:53,459
- Putain !
901
00:44:53,667 --> 00:44:55,209
- C'�tait un verre de vin.
902
00:44:56,542 --> 00:44:57,792
- Connard.
903
00:44:59,876 --> 00:45:02,959
- Les cons ! Vous voyez bien
que c'est du vin, non ?
904
00:45:04,292 --> 00:45:08,001
- Putain ! Ils font chier, quoi.
C'est ma veste perso, en plus.
905
00:45:08,167 --> 00:45:10,667
- Merde.
- Ils auraient pu pr�venir.
906
00:45:10,876 --> 00:45:12,542
- Calme-toi.
- Non !
907
00:45:12,751 --> 00:45:14,501
*J'ai raqu� 35 000 balles.
908
00:45:14,709 --> 00:45:16,959
- On a eu 3 jours
pour r�p�ter 5 personnages.
909
00:45:17,167 --> 00:45:20,084
On a les Accords de Munich demain.
- Je m'en fous, des nazis !
910
00:45:20,584 --> 00:45:22,584
*Putain ! Fait chier.
911
00:45:23,834 --> 00:45:26,584
Qu'est-ce qu'elle fait, l� ?
- Elle l'a explos�e.
912
00:45:26,751 --> 00:45:27,751
- Forc�ment.
913
00:45:27,959 --> 00:45:29,834
On lui gueule dans l'oreille.
914
00:45:30,042 --> 00:45:33,084
- Pourquoi on me file toujours
des r�les d'abruti ?
915
00:45:33,626 --> 00:45:34,834
- Ben...
916
00:45:35,542 --> 00:45:37,001
- Ben, quoi ?
917
00:45:37,834 --> 00:45:40,001
- C'est ton physique, pas toi.
918
00:45:45,792 --> 00:45:49,459
*Billie Holiday : "The Man I Love"
919
00:45:49,667 --> 00:45:59,542
...
920
00:45:59,709 --> 00:46:02,792
- Vous pouvez m'insulter,
vous d�fouler sur moi.
921
00:46:03,501 --> 00:46:04,584
- Je peux ?
922
00:46:04,792 --> 00:46:05,792
- Allez-y.
923
00:46:06,001 --> 00:46:07,167
- Vous �tes moche.
924
00:46:07,376 --> 00:46:08,959
- Hm.
925
00:46:09,167 --> 00:46:12,251
- Vous �tes menteur,
inconstant, faux, bavard,
926
00:46:12,459 --> 00:46:14,292
hypocrite, orgueilleux,
927
00:46:14,501 --> 00:46:15,292
l�che.
928
00:46:15,501 --> 00:46:16,459
- M�prisable ?
929
00:46:16,667 --> 00:46:17,584
- Parfaitement.
930
00:46:17,792 --> 00:46:19,959
- Musset.
C'�tait sa tirade pr�f�r�e.
931
00:46:20,126 --> 00:46:23,209
Mais comme vous avez rajout�
"moche"...
932
00:46:23,417 --> 00:46:25,209
- �a m'est venu comme �a.
933
00:46:27,209 --> 00:46:28,292
Je m'amuse.
934
00:46:29,209 --> 00:46:30,292
- Moi aussi.
935
00:46:31,834 --> 00:46:32,959
�a va mieux ?
936
00:46:33,834 --> 00:46:35,251
- �a cr�ve, d'encha�ner
937
00:46:35,459 --> 00:46:38,209
les sales types.
- Vous les encha�nez ?
938
00:46:38,417 --> 00:46:41,959
- Je suis connue pour �a,
je me trompe � chaque fois.
939
00:46:42,167 --> 00:46:43,251
- Vous avez mauvais go�t ?
940
00:46:43,917 --> 00:46:46,417
- Tr�s. Par exemple,
je vous trouve charmant.
941
00:46:46,626 --> 00:46:48,376
- Ah oui, c'est grave, alors.
942
00:46:51,417 --> 00:46:53,251
- �pousez-moi.
- Vous �tes s�rieuse ?
943
00:46:53,459 --> 00:46:56,001
- Ah oui. Il faut que �a s'arr�te.
944
00:46:56,167 --> 00:46:59,001
M�me si vous �tes un enfoir�,
vous seriez le dernier.
945
00:46:59,209 --> 00:47:03,876
...
946
00:47:04,084 --> 00:47:05,626
- Elle improvise, l� ?
947
00:47:06,001 --> 00:47:08,042
- Non, elle a bonne m�moire.
948
00:47:08,251 --> 00:47:09,251
- Vous faites quoi ?
949
00:47:10,501 --> 00:47:11,542
- Euh...
950
00:47:11,751 --> 00:47:13,751
- Tu fais m�decine, putain.
951
00:47:13,959 --> 00:47:15,251
Envoie Lucie
952
00:47:15,459 --> 00:47:16,459
avec une oreillette.
953
00:47:19,292 --> 00:47:20,001
Baisse
954
00:47:20,209 --> 00:47:21,084
la lumi�re.
955
00:47:21,292 --> 00:47:22,459
- Vous venez de louper
956
00:47:22,667 --> 00:47:23,667
un concours de m�decine ?
957
00:47:24,376 --> 00:47:25,876
- Comment vous savez �a ?
958
00:47:26,084 --> 00:47:28,417
- Je ne sais pas. L'intuition.
959
00:47:29,501 --> 00:47:31,167
- Vous �tes fort. Continuez.
960
00:47:31,834 --> 00:47:34,334
- Je dirais que vous �tes n�e
� Grenoble.
961
00:47:34,834 --> 00:47:37,292
Vous �tes un b�b� pr�matur�.
- A�e !
962
00:47:37,501 --> 00:47:39,001
- Vous avez failli mourir,
963
00:47:39,209 --> 00:47:41,667
�a m'aurait emb�t�.
- Et mes parents ?
964
00:47:41,876 --> 00:47:44,042
- Je les d�testais.
Votre p�re, surtout.
965
00:47:44,209 --> 00:47:48,084
Il r�vait de vous voir chirurgien.
Vous avez fait une pr�pa, � Bordeaux.
966
00:47:48,292 --> 00:47:50,417
Mais vous �tes tomb�e amoureuse.
- Un con ?
967
00:47:50,626 --> 00:47:51,542
- Oui. Tr�s jaloux.
968
00:47:51,751 --> 00:47:53,584
- M�chant.
- L'enfer.
969
00:47:53,751 --> 00:47:55,042
Il vous voulait
970
00:47:55,251 --> 00:47:56,292
pour lui tout seul.
971
00:47:56,501 --> 00:47:58,917
- Alors, il m'emp�chait de bosser.
- Oui.
972
00:47:59,126 --> 00:48:01,542
Puis il vous a quitt�e
pour une blonde
973
00:48:01,751 --> 00:48:03,376
"tr�s tr�s grande",
comme vous dites.
974
00:48:03,584 --> 00:48:06,959
Depuis, vous portez toujours
des talons tr�s tr�s hauts.
975
00:48:08,042 --> 00:48:10,001
- Et vous me connaissez tr�s tr�s bien.
976
00:48:10,792 --> 00:48:12,084
- J'ai l'impression.
977
00:48:12,292 --> 00:48:14,209
- Bien. Elle est bien.
978
00:48:14,417 --> 00:48:17,459
- C'est tout ?
- Non. Vous n'aimez pas �tre rousse.
979
00:48:17,667 --> 00:48:19,376
Dans quelques ann�es, vous allez
980
00:48:19,584 --> 00:48:20,626
vous teindre en brune.
981
00:48:20,834 --> 00:48:23,792
J'ai trouv� �a dommage,
mais c'�tait tr�s bien aussi.
982
00:48:24,001 --> 00:48:25,667
- Politiquement, je suis...
983
00:48:25,876 --> 00:48:29,334
- Vous venez de voter communiste,
et dans 30 ans, vous voterez Sarkozy.
984
00:48:29,876 --> 00:48:31,084
- Qui �a ?
985
00:48:31,292 --> 00:48:32,417
- Peu importe.
986
00:48:34,709 --> 00:48:35,792
- Et vous ?
987
00:48:36,001 --> 00:48:38,667
- Moi ? Moi, je vous dois tout.
988
00:48:38,876 --> 00:48:39,876
- Tout ?
989
00:48:40,084 --> 00:48:42,501
- Tout. Le dessin, par exemple.
990
00:48:43,042 --> 00:48:46,334
C'�tait un hobby. Vous m'avez pouss�
� en faire mon m�tier.
991
00:48:46,542 --> 00:48:48,626
Vous m'avez sauv� de l'alcool.
992
00:48:48,834 --> 00:48:52,792
Vous m'avez fait conna�tre des livres,
des gens, des villes. Tout.
993
00:48:55,292 --> 00:48:56,542
- Il cause bien, le vieux.
994
00:48:56,917 --> 00:48:58,834
- C'est joli, ce que vous dites.
995
00:48:59,042 --> 00:49:00,876
J'adorerais qu'on me dise �a.
996
00:49:01,084 --> 00:49:03,542
- L�, elle est cens�e commander
les �ufs durs.
997
00:49:03,751 --> 00:49:06,876
- Avec du sucre.
Remonte un peu la lumi�re.
998
00:49:10,167 --> 00:49:11,542
- C'est termin�, Victor ?
999
00:49:15,667 --> 00:49:16,459
Un dessert ?
1000
00:49:16,667 --> 00:49:20,417
- Oui. Vous auriez pas des �ufs durs
avec du sucre ?
1001
00:49:20,626 --> 00:49:21,626
- Oui, oui.
1002
00:49:21,834 --> 00:49:22,751
On a.
1003
00:49:23,459 --> 00:49:25,584
- Merci.
- Je vous en prie.
1004
00:49:25,751 --> 00:49:27,376
- Bizarrement, j'adore �a.
1005
00:49:28,917 --> 00:49:30,001
- C'est un plat
1006
00:49:30,209 --> 00:49:31,042
particulier.
1007
00:49:31,251 --> 00:49:32,667
- Mmm. J'adore �a.
1008
00:49:32,876 --> 00:49:33,751
- La pauvre.
1009
00:49:33,959 --> 00:49:35,209
- Vous �tes com�dienne ?
1010
00:49:35,417 --> 00:49:37,167
- Moi ?
- Vous devriez.
1011
00:49:37,376 --> 00:49:38,792
Je vous trouve tr�s bien.
1012
00:49:38,959 --> 00:49:41,501
Les quelques r�pliques
que vous avez dites,
1013
00:49:41,709 --> 00:49:43,292
franchement, c'�tait...
1014
00:49:43,459 --> 00:49:45,084
- Je comprends pas.
1015
00:49:45,292 --> 00:49:49,251
- Bravo. C'est pas comme r�citer
le m�me texte tous les soirs.
1016
00:49:49,459 --> 00:49:51,834
Et puis, personne ne vous applaudit.
1017
00:49:52,042 --> 00:49:53,709
Quoique je peux le faire.
1018
00:49:55,292 --> 00:49:57,042
- Il casse la sc�ne.
1019
00:49:57,209 --> 00:49:58,626
- Change de sujet, Margot.
1020
00:49:58,834 --> 00:50:01,209
*Parle-lui de ses mains.
1021
00:50:01,417 --> 00:50:02,626
Les hommes adorent �a.
1022
00:50:02,834 --> 00:50:04,709
Les compliments en g�n�ral.
1023
00:50:05,001 --> 00:50:06,792
Tu sais, ce que tu fais jamais.
1024
00:50:06,959 --> 00:50:09,667
On serait encore ensemble si...
- Tu te fous de moi ?
1025
00:50:09,876 --> 00:50:10,959
- Pardon ?
1026
00:50:12,667 --> 00:50:14,251
- Vous vous foutez de moi.
1027
00:50:14,459 --> 00:50:15,459
Vous me proposez pas
1028
00:50:15,667 --> 00:50:16,751
de m'asseoir.
1029
00:50:16,959 --> 00:50:18,042
Offrez-moi
1030
00:50:18,251 --> 00:50:19,001
un verre.
1031
00:50:19,209 --> 00:50:20,376
*- Je vous en prie.
1032
00:50:21,584 --> 00:50:22,834
- D�gage.
1033
00:50:23,042 --> 00:50:24,917
- Qu'est-ce que vous buvez ?
1034
00:50:25,376 --> 00:50:27,376
- Vous avez de belles dents.
1035
00:50:27,542 --> 00:50:29,626
Et j'adore vos oreilles.
- Mes oreilles ?
1036
00:50:29,834 --> 00:50:32,876
*- Elles sont top.
Ni trop grandes ni trop petites.
1037
00:50:33,084 --> 00:50:35,084
Mais alors, ces mains...
1038
00:50:36,709 --> 00:50:39,001
Mon Dieu, ces mains.
1039
00:50:43,501 --> 00:50:44,834
- C'est bon, ma ch�rie.
1040
00:50:45,042 --> 00:50:47,417
- Ne m'appelle pas "ma ch�rie".
- Mais non.
1041
00:50:47,626 --> 00:50:49,126
- Elles sont si douces.
1042
00:50:49,334 --> 00:50:51,417
- Je sais pas, je...
1043
00:50:52,626 --> 00:50:53,626
- Oui ?
1044
00:50:53,792 --> 00:50:54,792
- Un whisky.
1045
00:50:55,459 --> 00:50:57,084
- Elle buvait de la vodka.
1046
00:50:57,292 --> 00:51:00,001
- Moi, je veux un whisky.
J'ai pas le choix ?
1047
00:51:00,667 --> 00:51:01,751
- Bien s�r que si.
1048
00:51:03,167 --> 00:51:04,209
- Bien s�r que si.
1049
00:51:05,292 --> 00:51:06,751
- "Le t�l�phone sonna."
1050
00:51:06,917 --> 00:51:08,334
- T�l�phone.
- T�l�phone.
1051
00:51:09,751 --> 00:51:12,251
- �a doit �tre pour vous.
1052
00:51:15,251 --> 00:51:18,084
- All� ? Je vous la passe. Marianne !
1053
00:51:20,417 --> 00:51:21,501
- J'arrive.
1054
00:51:28,751 --> 00:51:29,834
- All� ?
1055
00:51:30,042 --> 00:51:34,001
- Je d�testais d�j� son interlocuteur.
Je me figurais des hommes,
1056
00:51:34,209 --> 00:51:37,751
tous plus beaux, plus forts que moi,
ce qui �tait pas tr�s difficile.
1057
00:51:40,459 --> 00:51:41,376
- OK.
1058
00:51:41,542 --> 00:51:44,751
Je file. J'ai rendez-vous.
- Avec l'autre ?
1059
00:51:44,959 --> 00:51:46,376
- Oui, avec l'autre.
1060
00:51:46,542 --> 00:51:48,167
- Et papa, il dort o� ?
1061
00:51:48,334 --> 00:51:49,709
- Chez un ami � lui.
1062
00:51:49,917 --> 00:51:50,959
- Qui �a ?
1063
00:51:51,167 --> 00:51:52,876
- Tu le connais pas.
- Le pauvre.
1064
00:51:53,084 --> 00:51:54,542
- Allez, mon b�b�.
1065
00:51:54,751 --> 00:51:56,334
Sois pas triste.
1066
00:51:56,542 --> 00:51:58,167
Tes parents faisaient la gueule.
1067
00:51:58,334 --> 00:52:01,792
Lui, il a toujours fait la gueule.
Tu seras pas d�pays�.
1068
00:52:02,001 --> 00:52:05,001
- Je te reconnais pas. J'ai peur
que tu fasses une grosse b�tise.
1069
00:52:05,209 --> 00:52:07,667
Elle chantonne.
1070
00:52:07,876 --> 00:52:09,209
- Tu veux pas te r�jouir
1071
00:52:09,417 --> 00:52:11,459
au lieu de me juger ?
1072
00:52:11,667 --> 00:52:14,584
J'aurais jamais d�
te donner le sein, � toi.
1073
00:52:14,792 --> 00:52:18,417
Sucer le sein maternel,
�a devient le point de d�part
1074
00:52:18,626 --> 00:52:21,042
de toute vie sexuelle,
et c'est aussi
1075
00:52:21,251 --> 00:52:22,709
le point d'arriv�e.
1076
00:52:22,876 --> 00:52:23,959
Bonne nuit.
1077
00:52:35,334 --> 00:52:36,417
- All� ?
1078
00:52:36,626 --> 00:52:37,917
- Tout se passe bien ?
1079
00:52:38,126 --> 00:52:39,959
- Oui, �a avance. T'inqui�te.
1080
00:52:40,126 --> 00:52:41,584
*- Il a l'air heureux ?
1081
00:52:41,792 --> 00:52:43,251
Est-ce qu'il bande ?
1082
00:52:43,459 --> 00:52:44,459
- Quoi ?
1083
00:52:44,626 --> 00:52:46,334
*- Dis-moi qu'il bande.
1084
00:52:46,501 --> 00:52:49,709
- Je vais aller voir.
Allez, � tout � l'heure.
1085
00:52:53,667 --> 00:52:55,834
- Excusez-moi, c'�tait mon fr�re.
1086
00:52:56,001 --> 00:53:00,042
- C'est ce qu'elle m'avait dit.
Le fr�re en question �tait un Italien
1087
00:53:00,251 --> 00:53:02,084
avec qui elle couchait
les mercredis.
1088
00:53:02,251 --> 00:53:04,126
- Vous me prenez pour une pute ?
1089
00:53:04,292 --> 00:53:08,334
- On est en 74, c'est une p�riode
un peu confuse. Les gens changent.
1090
00:53:09,376 --> 00:53:10,626
- Je crois pas.
1091
00:53:12,001 --> 00:53:14,834
- T'as tort.
Il a raison, les gens changent.
1092
00:53:15,042 --> 00:53:15,959
- Tais-toi.
1093
00:53:16,667 --> 00:53:17,876
- D'accord.
1094
00:53:20,334 --> 00:53:21,459
- T'as jamais �t�
1095
00:53:21,667 --> 00:53:22,792
aussi belle.
1096
00:53:23,292 --> 00:53:25,251
- �a va ?
On te d�range pas ?
1097
00:53:26,542 --> 00:53:27,876
- T'es magnifique.
1098
00:53:28,792 --> 00:53:29,876
- Tais-toi.
1099
00:53:30,084 --> 00:53:33,626
- Je pourrais te regarder jouer
pendant des heures. Pardon.
1100
00:53:33,834 --> 00:53:35,042
Je fais n'importe quoi.
1101
00:53:38,167 --> 00:53:39,459
- �a va pas ?
1102
00:53:40,917 --> 00:53:42,001
- Si.
1103
00:53:42,417 --> 00:53:43,834
Si, �a va.
1104
00:53:45,292 --> 00:53:48,209
Mais j'aimerais qu'on arr�te
de reproduire les m�mes erreurs.
1105
00:53:48,417 --> 00:53:51,459
- OK, pardon. Mauvais moment.
Vas-y, encha�ne.
1106
00:53:51,667 --> 00:53:54,292
- J'en ai marre d'attendre
quelque chose de doux,
1107
00:53:54,501 --> 00:53:56,126
quelque chose d'harmonieux
1108
00:53:56,334 --> 00:53:58,167
et de vrai.
1109
00:53:58,376 --> 00:53:59,876
Je suis fatigu�e d'attendre.
1110
00:54:03,542 --> 00:54:04,501
- Elle fait quoi ?
1111
00:54:05,876 --> 00:54:06,876
- Pardon.
1112
00:54:07,626 --> 00:54:09,251
- Faites entrer la chanteuse.
1113
00:54:09,417 --> 00:54:11,292
Et Gis�le juste apr�s.
1114
00:54:11,459 --> 00:54:13,792
- On envoie la chanteuse,
et Gis�le juste apr�s.
1115
00:54:15,542 --> 00:54:17,876
Air de "Por una cabeza"
- Pour la voir sourire
1116
00:54:18,084 --> 00:54:19,959
Et l'entendre rire
1117
00:54:20,167 --> 00:54:23,334
Je donnerais le temps
qu'il me reste � pleurer
1118
00:54:25,209 --> 00:54:27,251
Pour une caresse
1119
00:54:27,417 --> 00:54:29,584
Un verre de tendresse
1120
00:54:29,792 --> 00:54:33,542
Je vous fais cadeau de mon avenir
Bien volontiers
1121
00:54:33,751 --> 00:54:34,876
- Elle est chanteuse ?
1122
00:54:39,542 --> 00:54:42,251
- Chouchou, tu viens ?
On t'attend, nous.
1123
00:54:42,917 --> 00:54:44,001
- J'y vais.
1124
00:54:44,209 --> 00:54:45,167
- D�j� ?
1125
00:54:50,334 --> 00:54:52,542
- Voil�. Monte la musique.
1126
00:54:53,584 --> 00:54:56,292
*"Por una cabeza"
1127
00:54:56,501 --> 00:55:04,376
...
1128
00:55:04,584 --> 00:55:06,292
Voil�. C'est bien, �a.
1129
00:55:06,501 --> 00:55:08,292
- T'es qu'un gros pervers.
1130
00:55:08,501 --> 00:55:10,459
*Tu te branles
devant tes mises en sc�ne.
1131
00:55:11,001 --> 00:55:12,417
- Mademoiselle !
1132
00:55:13,584 --> 00:55:14,626
- Oui ?
1133
00:55:15,542 --> 00:55:17,001
- Vous avez oubli� �a.
1134
00:55:17,584 --> 00:55:18,792
- Ah, merci.
1135
00:55:19,626 --> 00:55:22,001
- �a a �t� un plaisir
de vous rencontrer.
1136
00:55:22,167 --> 00:55:24,626
Tout est faux,
mais c'est pas d�sagr�able.
1137
00:55:26,417 --> 00:55:29,084
Vous serez l� demain soir ?
Moi, oui.
1138
00:55:30,001 --> 00:55:31,209
- D'accord.
1139
00:55:33,001 --> 00:55:34,376
- Y avait de la pluie.
1140
00:55:34,584 --> 00:55:36,959
- Pas le premier soir. Je te jure.
1141
00:55:37,167 --> 00:55:38,209
- On s'en fout. Envoie.
1142
00:55:43,251 --> 00:55:44,459
- Je vous remercie.
1143
00:55:44,626 --> 00:55:48,126
...
1144
00:55:48,292 --> 00:55:50,792
- Arr�te cette pluie,
je vais choper la cr�ve.
1145
00:55:51,459 --> 00:55:53,459
- On peut se voir apr�s ?
1146
00:55:53,667 --> 00:56:00,751
...
1147
00:56:01,209 --> 00:56:02,417
- Tr�s jolie.
1148
00:56:03,001 --> 00:56:04,917
- Mais tr�s jeune, aussi !
1149
00:56:05,126 --> 00:56:08,334
- On a l'�ge qu'on se donne.
Moi, j'ai 18 ans depuis 15 jours.
1150
00:56:08,501 --> 00:56:09,584
Voici mon p�re.
1151
00:56:09,792 --> 00:56:10,792
- Enchant�.
1152
00:56:11,001 --> 00:56:12,501
- Enchant�, jeune homme.
1153
00:56:14,251 --> 00:56:16,334
� bient�t, mon ch�ri.
- Salut, papa.
1154
00:56:19,917 --> 00:56:22,209
- Lui faites pas faire le fou.
1155
00:56:22,584 --> 00:56:23,667
- Promis.
1156
00:56:29,751 --> 00:56:31,001
�a a �t� ?
1157
00:56:31,167 --> 00:56:35,876
- Oui. D'autant que dans 5 heures,
il va mourir d'une crise cardiaque.
1158
00:56:37,334 --> 00:56:40,417
- Un dernier verre ?
- C'est pas de refus.
1159
00:56:40,626 --> 00:56:42,751
Musique douce
1160
00:56:42,917 --> 00:56:54,501
...
1161
00:56:54,709 --> 00:56:56,751
- On va rire, tous les deux ?
- Oui.
1162
00:56:56,917 --> 00:56:58,334
- On va �tre joyeux ?
- Oui.
1163
00:56:59,376 --> 00:57:02,626
- Regarde-moi comme si j'�tais
la promesse du paradis.
1164
00:57:02,792 --> 00:57:04,709
- Je peux remettre mes lunettes ?
1165
00:57:07,251 --> 00:57:08,792
Oui. Oui.
1166
00:57:09,001 --> 00:57:13,251
...
1167
00:57:15,792 --> 00:57:43,709
...
1168
00:57:43,917 --> 00:57:46,251
- Pour Friedrich Engels, le bonheur,
1169
00:57:46,417 --> 00:57:49,001
c'est une gorg�e
de ch�teau Margaux 1848.
1170
00:57:49,209 --> 00:57:51,376
- Arr�te, avec �a.
J'aime pas le vin.
1171
00:57:51,584 --> 00:57:53,709
T'as pas une bi�re ?
- Une bi�re, l� ?
1172
00:57:54,626 --> 00:57:56,126
- Je d�teste ce tableau.
1173
00:57:57,126 --> 00:57:58,209
Je parais morte,
1174
00:57:58,417 --> 00:57:59,667
comme quand je vivais ici.
1175
00:58:01,417 --> 00:58:03,501
- On n'�tait pas si malheureux.
1176
00:58:04,501 --> 00:58:05,626
- T'en as pas marre,
1177
00:58:05,834 --> 00:58:07,084
de tous ces trucs ?
1178
00:58:08,209 --> 00:58:10,667
J'avais envie de mettre des baskets,
1179
00:58:10,876 --> 00:58:13,251
de bouffer du McDo
et d'�couter du rap.
1180
00:58:13,459 --> 00:58:14,959
- Pourquoi tu l'as pas fait ?
1181
00:58:15,167 --> 00:58:17,917
- Tu me faisais peur.
Je faisais semblant de lire
1182
00:58:18,126 --> 00:58:19,626
des po�mes et d'aimer l'op�ra.
1183
00:58:19,792 --> 00:58:20,876
Une fois,
1184
00:58:21,084 --> 00:58:23,709
je me suis demand�
comment on taillait une pipe
1185
00:58:23,917 --> 00:58:25,334
en 1841.
-Je peux te montrer.
1186
00:58:28,251 --> 00:58:30,876
- Ah ! Pardon.
Je voulais juste d�poser
1187
00:58:31,084 --> 00:58:33,126
le programme pour demain.
- Merci.
1188
00:58:33,334 --> 00:58:36,042
- Tu voudrais que je joue
dans la prochaine s�quence ?
1189
00:58:36,209 --> 00:58:39,584
Parce que pour ma part,
j'ai trouv� l'exp�rience
1190
00:58:39,792 --> 00:58:41,084
hyper enrichissante.
1191
00:58:42,959 --> 00:58:44,626
Bon. On se parle demain.
1192
00:58:44,834 --> 00:58:46,251
- � demain. Merci.
1193
00:58:49,417 --> 00:58:51,417
- Elle tremblait. Tu la niques ?
1194
00:58:51,917 --> 00:58:53,126
- Non.
1195
00:58:53,334 --> 00:58:55,376
- Si. Et elle, l�, les deux ?
1196
00:58:55,584 --> 00:58:57,292
Tu les niques toutes une fois.
1197
00:58:57,501 --> 00:58:59,001
C'est comme une revanche
1198
00:58:59,209 --> 00:59:02,334
sur ta p�riode dents jaunes,
boutons d'acn�.
1199
00:59:02,542 --> 00:59:04,876
- Qu'est-ce que tu fais, l� ?
Tu t'en vas ?
1200
00:59:05,084 --> 00:59:08,001
- Ta d�marche de boiteux,
t'en rajoutes pour faire chic
1201
00:59:08,209 --> 00:59:09,126
ou bien ?
1202
00:59:10,834 --> 00:59:11,917
- Bonne nuit.
1203
00:59:12,126 --> 00:59:14,334
Tu claqueras la porte en sortant.
- Oh...
1204
00:59:15,334 --> 00:59:18,792
C'est tellement XIXe.
Lord Byron sur la plage du Lido.
1205
00:59:19,542 --> 00:59:20,751
Bouffon !
1206
00:59:20,917 --> 00:59:22,001
- Connasse !
1207
00:59:23,126 --> 00:59:24,751
Musique dramatique
1208
00:59:24,917 --> 00:59:38,376
...
1209
00:59:45,459 --> 00:59:46,876
(- Oh, merde...)
1210
00:59:48,584 --> 00:59:49,584
H� !
1211
00:59:51,167 --> 00:59:52,626
Tu ronfles.
1212
00:59:52,792 --> 00:59:54,209
- Ben oui.
- Mais arr�te.
1213
00:59:59,042 --> 01:00:01,334
- Monsieur Drumond... Excusez-moi,
1214
01:00:01,542 --> 01:00:03,584
nous allons devoir
r�cup�rer votre costume.
1215
01:00:03,751 --> 01:00:04,667
- Pourquoi ?
1216
01:00:04,876 --> 01:00:07,001
- Votre s�jour a pris fin ce matin.
1217
01:00:07,209 --> 01:00:08,626
- J'ai rendez-vous ce soir.
1218
01:00:10,834 --> 01:00:13,167
Combien �a me co�terait
de prolonger ?
1219
01:00:13,334 --> 01:00:14,459
*- Je calcule.
1220
01:00:14,667 --> 01:00:17,126
C'est pas facile � br�le-pourpoint.
1221
01:00:17,334 --> 01:00:19,167
*�a va chercher dans les...
1222
01:00:19,334 --> 01:00:22,042
- Combien ? En euros ?
Mais c'est �norme !
1223
01:00:22,251 --> 01:00:25,084
Eh ben, d'accord.
Vous savez quoi ? D'accord !
1224
01:00:26,292 --> 01:00:27,292
- Votre costume.
1225
01:00:27,501 --> 01:00:31,001
- Quoi ? C'est le costume le plus cher
que j'ai jamais port�.
1226
01:00:31,167 --> 01:00:32,667
Je reste l�.
1227
01:00:32,876 --> 01:00:34,792
- Comment il va faire
pour r�unir cette somme ?
1228
01:00:34,959 --> 01:00:36,542
- T'inqui�te pas pour �a.
1229
01:00:36,709 --> 01:00:37,959
- Je lance les r�p�tes ?
1230
01:00:38,167 --> 01:00:39,292
- Oui, fonce.
1231
01:00:40,834 --> 01:01:07,334
...
1232
01:01:07,542 --> 01:01:09,209
- C'est qui, ce guignol ?
1233
01:01:10,167 --> 01:01:11,417
- Mon p�re.
1234
01:01:12,792 --> 01:01:13,876
T'as vu ?
1235
01:01:14,084 --> 01:01:15,167
Je t'ai mis partout.
1236
01:01:16,126 --> 01:01:17,167
Tu le lis pas ?
1237
01:01:17,376 --> 01:01:19,334
Je te pr�sente l'�quipe ?
1238
01:01:19,542 --> 01:01:22,709
- C'est pas la peine,
je suis s�r qu'ils sont super.
1239
01:01:22,876 --> 01:01:23,792
- Bon, ben...
1240
01:01:24,751 --> 01:01:26,626
�a me fait tellement plaisir.
1241
01:01:26,792 --> 01:01:27,959
J'ai toujours r�v�
1242
01:01:28,167 --> 01:01:31,417
qu'on travaille ensemble.
- Moi aussi, finalement.
1243
01:01:31,584 --> 01:01:33,542
J'ai un service � te demander.
1244
01:01:34,084 --> 01:01:35,167
- Oui ?
1245
01:01:35,376 --> 01:01:37,376
- On va bosser avec ce type ?
1246
01:01:37,792 --> 01:01:39,417
- Il a un look tr�s personnel.
1247
01:01:39,626 --> 01:01:42,334
- C'est une grosse somme.
- Prends-la sur mon salaire.
1248
01:01:42,542 --> 01:01:44,084
- D'accord, mais...
- Allons,
1249
01:01:44,292 --> 01:01:47,126
je t'ai fil� de l'argent de poche
jusqu'� 25 ans.
1250
01:01:47,334 --> 01:01:49,126
On va dire que tu me rembourses
1251
01:01:49,334 --> 01:01:51,834
toutes les vacances
que je t'ai pay�es.
1252
01:01:53,709 --> 01:01:54,792
- Oui.
1253
01:01:55,001 --> 01:01:56,417
On va dire �a.
1254
01:01:56,626 --> 01:01:57,751
- Il lui fait un ch�que.
1255
01:01:58,876 --> 01:02:02,501
- Avec maman, �a va ?
- Tr�s bien. Super, vraiment.
1256
01:02:02,709 --> 01:02:04,501
J'ai l'impression de la red�couvrir.
1257
01:02:04,709 --> 01:02:05,917
- Bienvenue.
1258
01:02:06,126 --> 01:02:08,584
Fontella Bass : "Rescue Me"
1259
01:02:08,751 --> 01:02:16,459
...
1260
01:02:16,667 --> 01:02:17,584
- All� ?
1261
01:02:17,792 --> 01:02:19,459
- �a me co�te cher, tes conneries.
1262
01:02:19,667 --> 01:02:21,917
- �a vaut pas le coup ?
*- Si.
1263
01:02:22,126 --> 01:02:23,209
Enfin, j'esp�re.
1264
01:02:23,417 --> 01:02:24,626
- Allez, � plus.
1265
01:02:24,792 --> 01:02:26,584
Je peux voir la pluie de p�tales ?
1266
01:02:26,792 --> 01:02:29,709
...
1267
01:02:29,917 --> 01:02:31,917
La beuh, faut en foutre partout.
1268
01:02:32,126 --> 01:02:33,209
Une moquette de beuh.
1269
01:02:33,417 --> 01:02:36,084
�teignez, pour voir. �teins !
1270
01:02:37,584 --> 01:02:40,001
Pas mal.
�a marche bien, finalement.
1271
01:02:40,626 --> 01:02:41,709
Allez.
1272
01:02:43,042 --> 01:03:06,417
...
1273
01:03:07,042 --> 01:03:08,126
- Je te sers ?
1274
01:03:08,334 --> 01:03:09,876
- Non, j'attends quelqu'un.
1275
01:03:10,084 --> 01:03:11,209
- La petite d'hier ?
1276
01:03:12,709 --> 01:03:13,751
- Tu lui donnes
1277
01:03:13,959 --> 01:03:14,876
quel �ge ?
1278
01:03:15,584 --> 01:03:18,709
- De toute fa�on,
la beaut�, �a n'a pas d'�ge.
1279
01:03:18,876 --> 01:03:20,584
Et puis, t'es qu'un gamin.
1280
01:03:25,126 --> 01:03:27,209
- Tu l'aimes, ou quoi ?
- Oh l� !
1281
01:03:27,959 --> 01:03:29,667
�a remonte � y a longtemps.
1282
01:03:29,834 --> 01:03:33,917
J'avais 13 ou 14 ans. On vivait
dans un taudis. J'�tais nul � l'�cole.
1283
01:03:34,126 --> 01:03:36,584
Mon p�re disait
que j'avais rien dans le cerveau.
1284
01:03:36,751 --> 01:03:38,959
Je faisais 1,02 m,
j'avais des boutons.
1285
01:03:39,167 --> 01:03:41,667
- Toi aussi ? �a me fait plaisir.
1286
01:03:41,834 --> 01:03:44,751
- Et un matin, j'ai appris
que la seule fille qui m'aimait bien
1287
01:03:44,917 --> 01:03:48,542
m'avait l�ch� pour un gar�on
qui s'appelait J�r�me Corcelet.
1288
01:03:50,751 --> 01:03:52,709
J�r�me Corcelet...
1289
01:03:52,876 --> 01:03:54,126
Cet encul�.
1290
01:03:54,834 --> 01:03:58,376
J'ai ouvert la fen�tre,
j'ai regard� dans le vide...
1291
01:03:59,542 --> 01:04:01,376
et l�, j'ai fait n'importe quoi.
1292
01:04:04,334 --> 01:04:06,209
Je suis parti en couilles.
1293
01:04:07,876 --> 01:04:08,751
- C'est pour �a
1294
01:04:08,959 --> 01:04:10,834
que ta jambe...
- Non, pas du tout.
1295
01:04:11,001 --> 01:04:12,917
Je me suis niqu� le poignet.
1296
01:04:14,167 --> 01:04:17,042
Quelques mois plus tard,
j'ai rencontr� son fils.
1297
01:04:17,209 --> 01:04:18,834
L�, on devient copains.
1298
01:04:19,042 --> 01:04:22,001
Il m'invite en vacances.
Ses parents sont l�.
1299
01:04:22,209 --> 01:04:23,834
L'inverse des miens.
1300
01:04:24,001 --> 01:04:27,626
Des gens dr�les, vifs.
Ils avaient l'air
1301
01:04:27,834 --> 01:04:29,167
tellement amoureux.
1302
01:04:30,334 --> 01:04:31,501
J'avais jamais vu
1303
01:04:31,709 --> 01:04:33,126
un couple comme �a.
1304
01:04:33,334 --> 01:04:36,251
Un soir, il m'a offert ce livre
qu'il a illustr�.
1305
01:04:38,126 --> 01:04:39,792
Je le relis tous les ans.
1306
01:04:41,792 --> 01:04:43,084
- Et ta jambe, alors ?
1307
01:04:43,251 --> 01:04:46,626
- Il est tomb� en faisant du ski.
Fracture du p�ron�.
1308
01:04:46,792 --> 01:04:48,709
Dans deux mois, il court.
1309
01:04:48,917 --> 01:04:50,001
- Qu'est-ce qu'elle fout ?
1310
01:04:50,209 --> 01:04:51,459
- Je sais pas, moi.
1311
01:04:56,792 --> 01:04:58,126
- Je dois passer � une f�te.
1312
01:04:58,334 --> 01:04:59,417
Vous venez ?
1313
01:05:00,459 --> 01:05:01,376
- Ben...
1314
01:05:01,584 --> 01:05:03,417
- Allez, c'est juste � c�t�.
1315
01:05:05,251 --> 01:05:06,584
*"You Gotta Hold On Me"
1316
01:05:09,792 --> 01:05:10,792
- Allez, on y go.
1317
01:05:11,001 --> 01:05:12,126
Allez. Allez !
1318
01:05:15,334 --> 01:05:16,251
- Tiens.
1319
01:05:16,459 --> 01:05:18,084
- Non, merci, c'est gentil.
1320
01:05:18,292 --> 01:05:19,917
- Hein ?
- Rien.
1321
01:05:20,084 --> 01:05:21,001
- Je le prends.
1322
01:05:21,209 --> 01:05:22,126
- C'est pas bon
1323
01:05:22,334 --> 01:05:24,626
de m�langer l'alcool et le...
1324
01:05:25,167 --> 01:05:28,251
- L'alcool et quoi ?
- Le...
1325
01:05:28,459 --> 01:05:30,001
- C'est lui, le beau gosse ?
1326
01:05:30,209 --> 01:05:31,501
Enchant�e. Gis�le.
1327
01:05:31,959 --> 01:05:33,626
- Ah oui, Gis�le.
1328
01:05:33,792 --> 01:05:36,084
Gis�le la foldingue !
1329
01:05:36,292 --> 01:05:38,084
Je suis content de te revoir.
1330
01:05:38,292 --> 01:05:40,001
Je l'aimais bien, Gis�le.
1331
01:05:40,167 --> 01:05:42,542
- �a tombe bien, mon chou,
la nuit est longue.
1332
01:05:45,834 --> 01:05:47,042
- Calme-toi, ch�rie.
1333
01:05:48,834 --> 01:05:56,876
...
1334
01:05:57,834 --> 01:06:00,917
- Attendez, les amis...
faut que je m'all�ge.
1335
01:06:02,542 --> 01:06:03,667
- Ah, je suis d�sol�e.
1336
01:06:03,834 --> 01:06:07,417
- C'�tait une fille tr�s sensible :
elle buvait pour combattre
1337
01:06:07,626 --> 01:06:08,709
sa timidit�.
1338
01:06:08,876 --> 01:06:10,584
- On va boire un coup ?
1339
01:06:10,792 --> 01:06:12,417
- Je la pr�f�re timide.
1340
01:06:12,584 --> 01:06:14,751
- Bonsoir.
- Bonsoir.
1341
01:06:15,084 --> 01:06:18,959
- Dire qu'elle est devenue conseill�re
au minist�re de l'Int�rieur.
1342
01:06:19,167 --> 01:06:22,084
*"Working My Way Up"
1343
01:06:22,251 --> 01:06:55,251
...
1344
01:06:56,917 --> 01:07:00,042
- J'avais l'impression
que l'herbe poussait sous mes fesses,
1345
01:07:00,209 --> 01:07:02,792
comme une immense for�t de plaisir.
1346
01:07:03,792 --> 01:07:08,626
...
1347
01:07:08,834 --> 01:07:10,667
- Il y en a qui s'emmerdent pas.
1348
01:07:10,834 --> 01:07:13,084
J'ai l'impression d'�tre en taule.
1349
01:07:13,251 --> 01:07:16,126
- C'est de la vraie beuh ?
- C'est un m�lange
1350
01:07:16,334 --> 01:07:18,501
de chanvre et de t�tes de beuh.
1351
01:07:18,709 --> 01:07:21,251
- C'est lui.
Il faut que tout soit r�aliste.
1352
01:07:21,459 --> 01:07:22,376
- J'ai recrut� 5 dealers.
1353
01:07:22,584 --> 01:07:40,376
...
1354
01:07:40,584 --> 01:07:42,459
- S'il reste de la beuh,
on pourra la go�ter ?
1355
01:07:42,667 --> 01:07:45,001
- Ouais, bien s�r.
Tu peux te toucher.
1356
01:07:45,209 --> 01:07:47,251
Il joue "Bobby McGee" de Janis Joplin.
1357
01:07:47,459 --> 01:07:49,751
- Busted flat in Baton Rouge
1358
01:07:49,917 --> 01:07:52,042
Waiting for a train
1359
01:07:52,209 --> 01:07:56,876
Feeling nearly as faded as my jeans
1360
01:07:58,209 --> 01:08:00,292
Bobby thumbed a diesel down
1361
01:08:00,459 --> 01:08:02,584
Just before it rained
1362
01:08:02,751 --> 01:08:06,876
It rode us all the way to New Orleans
1363
01:08:07,709 --> 01:08:09,667
I pulled my harpoon
1364
01:08:09,834 --> 01:08:12,459
Out of my dirty red bandana
1365
01:08:12,667 --> 01:08:17,459
I was playing soft
while Bobby sang the blues
1366
01:08:18,292 --> 01:08:20,459
Windshield wipers slapping time
1367
01:08:20,626 --> 01:08:23,126
I was holding Bobby's hand in mine
1368
01:08:23,292 --> 01:08:24,209
Nothing...
1369
01:08:24,417 --> 01:08:27,251
- AIN'T WORTH NOTHING IF IT AIN'T FREE
1370
01:08:30,542 --> 01:08:32,792
- Avec ces march�s parall�les,
1371
01:08:33,001 --> 01:08:35,626
on renoue avec l'utopie communautaire
1372
01:08:35,834 --> 01:08:37,167
des ann�es 70.
1373
01:08:37,334 --> 01:08:39,709
Les gens partagent, se m�langent,
1374
01:08:39,917 --> 01:08:41,917
sans fronti�re socioculturelle.
1375
01:08:42,126 --> 01:08:45,042
- C'est ce que j'appelle
la e-convivialit�.
1376
01:08:46,626 --> 01:08:48,751
- Et Victor, il va bien ?
1377
01:08:48,959 --> 01:08:52,834
- Oui, il travaille avec notre fils
sur un gros projet de s�rie.
1378
01:08:53,042 --> 01:08:55,334
- Ah oui ? Sur quelle plate-forme ?
1379
01:08:55,542 --> 01:08:56,334
- Starnet.
1380
01:08:58,001 --> 01:09:03,209
Ils reprennent le refrain en ch�ur.
1381
01:09:03,417 --> 01:09:05,626
- Et s'il fait un bad trip et nous colle
1382
01:09:05,834 --> 01:09:07,584
un proc�s ?
- Lui ? Regarde ses yeux.
1383
01:09:07,792 --> 01:09:09,459
Je le sens pas tr�s proc�durier.
1384
01:09:09,667 --> 01:09:16,626
...
1385
01:09:18,626 --> 01:09:21,876
*Baccara : "Yes Sir, I Can Boogie"
1386
01:09:22,042 --> 01:09:44,501
...
1387
01:09:44,709 --> 01:09:46,417
- Tu dansais bien.
1388
01:09:47,126 --> 01:09:48,251
- Quoi ?
1389
01:09:48,459 --> 01:09:50,251
- J'adorais te voir danser.
1390
01:09:50,459 --> 01:09:51,709
- Ah !
1391
01:09:52,584 --> 01:10:03,209
...
1392
01:10:03,417 --> 01:10:05,584
- Ma ch�rie, vas-y mollo sur la bi�re.
1393
01:10:05,792 --> 01:10:07,542
- Je t'emmerde.
1394
01:10:07,751 --> 01:10:10,001
- Sa femme n'�tait pas stripteaseuse.
1395
01:10:10,417 --> 01:10:11,667
- Ah bon ?
1396
01:10:12,876 --> 01:10:17,376
...
1397
01:10:17,584 --> 01:10:20,167
- On envoie les roses.
- Non, oublie les roses.
1398
01:10:20,376 --> 01:10:22,542
...
1399
01:10:23,667 --> 01:10:24,959
T'es con ou quoi ?
1400
01:10:25,167 --> 01:10:28,542
...
1401
01:10:28,751 --> 01:10:30,626
- Ce qu'elle est belle.
- Grave.
1402
01:10:30,834 --> 01:10:32,376
- Oui, tr�s tr�s belle !
1403
01:10:32,584 --> 01:10:33,626
- Qu'est-ce que t'as ?
1404
01:10:35,292 --> 01:10:40,501
...
1405
01:10:40,709 --> 01:10:44,459
- Vous avez test� la th�rapie
des grains de caf� dans le rectum ?
1406
01:10:44,667 --> 01:10:46,167
- Du caf� dans le rectum ?
1407
01:10:46,376 --> 01:10:49,542
- Je l'ai lu sur le blog
de Gwyneth Paltrow.
1408
01:10:49,751 --> 01:10:53,334
Introduire un grain de caf�
dans le conduit d�toxe le colon.
1409
01:10:53,542 --> 01:10:54,959
- C'est int�ressant, �a.
1410
01:10:56,251 --> 01:10:57,542
- Marianne ?
1411
01:10:58,292 --> 01:10:59,209
Marianne ?
1412
01:11:00,251 --> 01:11:01,459
- Pardon.
1413
01:11:01,667 --> 01:11:03,376
- �a va ?
- Oui.
1414
01:11:03,584 --> 01:11:05,792
Vous �tes chiants, mais �a va.
1415
01:11:05,959 --> 01:11:07,251
- Qu'est-ce que tu dis ?
1416
01:11:07,459 --> 01:11:08,667
- Vous �tes chiants.
1417
01:11:10,042 --> 01:11:14,126
Vous �tes sinistres, ce soir.
Diane, tu le sais bien.
1418
01:11:14,959 --> 01:11:16,876
C'est mon mari qui vous a pay�s
1419
01:11:17,084 --> 01:11:18,959
pour �tre aussi p�nibles ?
1420
01:11:19,167 --> 01:11:22,084
S'il avait �t� l�,
on aurait pu dire du mal de vous.
1421
01:11:23,001 --> 01:11:24,126
Je vais y aller, non ?
1422
01:11:24,334 --> 01:11:25,209
Il le faut.
1423
01:11:26,667 --> 01:11:29,417
Je prends �a, parce que c'est bon.
1424
01:11:31,376 --> 01:11:32,584
C'est tr�s bon.
1425
01:11:35,459 --> 01:11:37,334
- Tu veux qu'on t'appelle un taxi ?
1426
01:11:38,042 --> 01:11:41,292
- J'ai quitt� Victor.
Depuis, plus de nouvelles.
1427
01:11:41,459 --> 01:11:42,667
Je sais m�me pas
1428
01:11:42,876 --> 01:11:44,292
comment il va.
1429
01:11:44,501 --> 01:11:45,834
Mais bon.
1430
01:11:49,167 --> 01:11:51,167
*"Lost in Your Arms"
1431
01:11:51,334 --> 01:11:53,501
...
1432
01:11:53,667 --> 01:11:55,459
- C'est des vrais cheveux ?
1433
01:11:56,667 --> 01:11:58,542
- Bien s�r que c'est des vrais.
1434
01:11:59,542 --> 01:12:00,834
Tout est vrai.
1435
01:12:01,459 --> 01:12:04,751
- Ils sont devenus quoi,
tous les gens comme toi ?
1436
01:12:04,917 --> 01:12:06,042
On les a mis o� ?
1437
01:12:06,792 --> 01:12:07,792
- Hein ?
1438
01:12:08,001 --> 01:12:17,542
...
1439
01:12:17,709 --> 01:12:19,167
O� est ma femme ?
1440
01:12:20,001 --> 01:12:21,292
- Qui ?
1441
01:12:22,542 --> 01:12:24,417
- Je vais prendre l'air un peu.
1442
01:12:24,584 --> 01:12:29,001
...
1443
01:12:29,209 --> 01:12:31,917
- Faut qu'il arr�te la beuh.
- Je l'aime bien fonced�.
1444
01:12:32,126 --> 01:12:37,709
...
1445
01:12:39,167 --> 01:12:40,167
- Pardon.
1446
01:12:40,709 --> 01:12:41,709
- Viens.
1447
01:12:42,542 --> 01:12:44,084
- Peut-�tre plus tard.
1448
01:12:44,792 --> 01:12:45,709
- J'adore mon taf.
1449
01:12:47,209 --> 01:12:48,209
- On bouge.
1450
01:12:48,917 --> 01:12:50,376
- On arr�te la partouze.
1451
01:12:50,584 --> 01:13:09,417
...
1452
01:13:10,251 --> 01:13:11,209
- Je vous d�range ?
1453
01:13:11,417 --> 01:13:14,876
- Non, pas du tout,
c'est juste que �a tourne.
1454
01:13:15,084 --> 01:13:16,959
Elle est forte, leur moquette.
1455
01:13:17,959 --> 01:13:19,209
- Ouais.
1456
01:13:20,792 --> 01:13:23,751
Le truc, c'est de surtout pas
fermer les yeux.
1457
01:13:26,167 --> 01:13:27,584
Respirez.
1458
01:13:30,417 --> 01:13:31,167
Fort.
1459
01:13:31,376 --> 01:13:33,251
- Hein ? Plus fort.
1460
01:13:36,501 --> 01:13:38,709
Je crois que c'est pire.
1461
01:13:39,626 --> 01:13:41,251
- Ouais, c'est pire.
1462
01:13:43,209 --> 01:13:44,251
Regardez-moi.
1463
01:13:48,626 --> 01:13:50,251
- Vous avez mis son parfum.
1464
01:13:51,209 --> 01:13:54,167
Je l'adorais, celui-l�.
Il y avait de la bergamote.
1465
01:13:56,459 --> 01:13:58,167
Tu me manques.
1466
01:14:00,584 --> 01:14:01,834
- Vraiment ?
1467
01:14:02,834 --> 01:14:09,501
...
1468
01:14:09,667 --> 01:14:11,126
- Elle l'embrasse !
1469
01:14:11,334 --> 01:14:13,376
- C'est �crit :
"Nous nous embrass�mes
1470
01:14:13,584 --> 01:14:15,334
"avec une brutale conviction."
1471
01:14:16,501 --> 01:14:18,084
- On devait sauter ce passage.
1472
01:14:18,292 --> 01:14:22,167
- Mais qu'est-ce que vous faites ?
Je suis vieux.
1473
01:14:22,376 --> 01:14:23,709
- Moi aussi.
1474
01:14:24,292 --> 01:14:25,751
Je suis vieux.
1475
01:14:26,959 --> 01:14:29,209
- Margot, tu te venges.
- C'est de bonne guerre.
1476
01:14:29,376 --> 01:14:31,584
- Qu'est-ce que tu dis, toi ?
- Rien.
1477
01:14:31,792 --> 01:14:36,001
...
1478
01:14:36,167 --> 01:14:37,626
- Je vais lui parler.
1479
01:14:37,834 --> 01:14:39,751
D'o� elle l'embrasse ?
- Calme-toi.
1480
01:14:39,959 --> 01:14:41,001
...
1481
01:14:41,167 --> 01:14:43,709
- Arr�tez, arr�tez. Stop.
1482
01:15:01,501 --> 01:15:03,542
- Laisse-la improviser.
1483
01:15:03,751 --> 01:15:06,167
- Improviser quoi ?
Une pipe, une levrette ?
1484
01:15:06,376 --> 01:15:08,042
- Arr�te. Laisse-la faire.
1485
01:15:10,001 --> 01:15:11,959
- C'est de la flotte, putain !
1486
01:15:12,126 --> 01:15:13,959
Mais tout est bidon, en fait.
1487
01:15:14,167 --> 01:15:15,042
Hein ?
1488
01:15:15,251 --> 01:15:16,792
�a, c'est bidon.
1489
01:15:17,001 --> 01:15:20,209
�a, c'est bidon.
�a, c'est bidon. Tout, tout !
1490
01:15:20,417 --> 01:15:21,917
Moi, je suis bidon !
1491
01:15:22,626 --> 01:15:23,792
- Peut-�tre.
1492
01:15:26,084 --> 01:15:27,876
- Vous avez bien un pr�nom ?
1493
01:15:28,042 --> 01:15:29,542
- Non.
- Mais si !
1494
01:15:29,709 --> 01:15:31,292
Riaan Vosloo et Benedic Lamdin :
"Crying Tree"
1495
01:15:31,501 --> 01:15:34,126
- L�, c'est un raccourci,
enfin, j'esp�re,
1496
01:15:34,292 --> 01:15:36,376
qui nous emm�ne au plateau E.
1497
01:15:36,584 --> 01:15:40,501
- Messieurs, la discussion avance
d'une fa�on plut�t positive.
1498
01:15:48,542 --> 01:15:49,917
- �a va ?
- Ouais.
1499
01:15:52,667 --> 01:15:53,792
- Attention.
1500
01:16:02,917 --> 01:16:04,042
- Et l� ?
1501
01:16:04,209 --> 01:16:05,292
Oh !
1502
01:16:07,001 --> 01:16:08,667
Excusez-nous, messieurs.
1503
01:16:08,876 --> 01:16:11,209
- Excusez-moi, mais �a joue.
1504
01:16:11,417 --> 01:16:13,292
- Y en a pour deux secondes.
1505
01:16:15,042 --> 01:16:16,376
Oh, c'est pas vrai !
1506
01:16:18,459 --> 01:16:19,876
Oh, les tar�s !
1507
01:16:20,084 --> 01:16:21,334
- Vous �tes qui ?
1508
01:16:21,542 --> 01:16:23,542
- Pardon, monsieur, je...
1509
01:16:24,876 --> 01:16:25,876
Venez !
1510
01:16:26,667 --> 01:16:27,834
- Pardon !
1511
01:16:31,709 --> 01:16:33,417
- Vous �tes rest�s, vous ?
1512
01:16:33,626 --> 01:16:34,917
- Ouais, on discute.
1513
01:16:36,251 --> 01:16:37,417
- Je peux venir ?
1514
01:16:37,584 --> 01:16:39,292
- Non.
- Non.
1515
01:16:39,501 --> 01:17:03,792
...
1516
01:17:04,001 --> 01:17:06,084
- Ben dis donc, c'est...
1517
01:17:07,167 --> 01:17:09,167
- Entrez, j'arrive tout de suite.
1518
01:17:09,334 --> 01:17:30,376
...
1519
01:17:37,167 --> 01:17:38,209
�a va ?
1520
01:17:40,251 --> 01:17:42,459
- Dites-moi, c'est le petit...
1521
01:17:44,251 --> 01:17:45,959
Il a pas tellement chang�.
1522
01:17:46,167 --> 01:17:48,084
Vous vivez sur le d�cor ?
1523
01:17:48,292 --> 01:17:49,417
- C'est provisoire.
1524
01:17:49,584 --> 01:17:51,251
Je vais vous faire un th�
1525
01:17:51,459 --> 01:17:53,709
avec du gingembre.
Vous devez avoir faim.
1526
01:17:53,876 --> 01:17:56,084
- Je pourrais bouffer un chien.
1527
01:17:56,292 --> 01:17:58,584
- Le nom de mon p�re,
c'est Piotrowska.
1528
01:17:58,751 --> 01:17:59,792
- Piotrowska ?
1529
01:17:59,959 --> 01:18:01,709
- Mes parents sont polonais.
1530
01:18:01,876 --> 01:18:04,042
Je m'appelle Camille Piotrowska.
1531
01:18:04,251 --> 01:18:06,501
- Vous aviez l'accent ?
- J'avais un an et demi
1532
01:18:06,709 --> 01:18:08,209
quand on s'est install�s en France.
1533
01:18:08,417 --> 01:18:10,251
- J'ai une passion pour la Pologne.
1534
01:18:10,459 --> 01:18:12,209
- Ah oui ?
- Oui.
1535
01:18:13,167 --> 01:18:15,167
- Alors dis-moi, Victor,
1536
01:18:15,376 --> 01:18:17,292
tu connais quoi de la Pologne ?
1537
01:18:17,459 --> 01:18:20,167
- J'ai v�cu � c�t� de Varsovie,
� Dobre.
1538
01:18:20,376 --> 01:18:21,792
- Oui, Dobre. Je connais.
1539
01:18:22,001 --> 01:18:24,959
- J'ai fait une BD qui s'y d�roulait
pendant les ann�es 20.
1540
01:18:25,167 --> 01:18:26,876
- J'aimerais bien la lire.
1541
01:18:27,084 --> 01:18:30,126
- Moi aussi, mais je la retrouve plus.
1542
01:18:32,126 --> 01:18:33,251
- Comment ?
1543
01:18:35,334 --> 01:18:37,334
- Vous avez toujours voulu
�tre actrice ?
1544
01:18:37,501 --> 01:18:40,042
- Non. J'ai commenc� par le piano.
1545
01:18:40,209 --> 01:18:42,876
Nous, on joue du Chopin
avant de savoir marcher.
1546
01:18:43,042 --> 01:18:44,417
- Vous jouez bien ?
1547
01:18:44,626 --> 01:18:48,542
Elle joue "Impromptu No2, Op.36"
de Chopin.
1548
01:18:48,709 --> 01:19:08,917
...
1549
01:19:10,126 --> 01:19:12,834
- Et puis, j'ai arr�t�.
J'�tais pas assez dou�e.
1550
01:19:13,042 --> 01:19:14,542
- Qui vous a dit �a ?
1551
01:19:16,709 --> 01:19:17,709
- Moi.
1552
01:19:19,042 --> 01:19:20,709
- Jouez, c'est agr�able.
1553
01:19:20,917 --> 01:19:27,584
...
1554
01:19:27,792 --> 01:19:28,709
- H� !
1555
01:19:31,042 --> 01:19:33,042
Il va falloir rentrer chez vous.
1556
01:19:33,209 --> 01:19:34,959
- Je peux pas rester ?
- Non.
1557
01:19:35,834 --> 01:19:38,751
Regardez vos dessins.
Ils dorment pas ensemble
1558
01:19:38,959 --> 01:19:41,709
avant le 4e soir.
- C'est � vous que je parle.
1559
01:19:41,917 --> 01:19:43,626
- Non, vous avez pas le droit.
1560
01:19:43,792 --> 01:19:45,751
Je risque de perdre mon boulot.
1561
01:19:49,626 --> 01:19:51,459
Et j'ai besoin de ce travail.
1562
01:19:53,459 --> 01:19:55,042
- On se revoit quand ?
1563
01:19:55,209 --> 01:19:57,042
- En 1974.
1564
01:19:58,959 --> 01:20:06,126
...
1565
01:20:06,292 --> 01:20:07,501
- Monsieur Drumond,
1566
01:20:07,667 --> 01:20:10,126
mettez �a dans votre oreille,
s'il vous pla�t.
1567
01:20:15,542 --> 01:20:17,042
*- Bonjour, Victor.
1568
01:20:17,917 --> 01:20:19,709
J'esp�re que vous m'entendez.
1569
01:20:19,876 --> 01:20:21,876
Je voulais juste vous dire
1570
01:20:22,084 --> 01:20:25,334
que �a m'a fait tr�s plaisir
de vous voir sourire ce soir.
1571
01:20:25,501 --> 01:20:27,459
J'ai l'impression
que vous allez mieux
1572
01:20:27,667 --> 01:20:30,834
qu'en arrivant ici,
et pour moi, �a n'a pas de prix.
1573
01:20:32,542 --> 01:20:34,334
Parce qu'il y a tr�s longtemps,
1574
01:20:34,542 --> 01:20:36,917
vous m'avez fait du bien,
je croyais plus en rien,
1575
01:20:37,084 --> 01:20:38,834
et vous m'avez dit :
1576
01:20:39,917 --> 01:20:42,751
"Faut �tre curieux.
Faut d�velopper ton imagination."
1577
01:20:44,584 --> 01:20:47,126
Alors, j'ai suivi vos conseils.
1578
01:20:47,959 --> 01:20:51,459
J'ai pas trouv� le bonheur,
mais �a aurait pu �tre pire.
1579
01:20:52,542 --> 01:20:54,167
L�, c'est � moi de vous le dire :
1580
01:20:55,209 --> 01:20:57,084
continuez � inventer.
1581
01:20:57,251 --> 01:21:00,417
Je sais pas ce qui va se passer,
1582
01:21:00,626 --> 01:21:02,709
mais vivez-le � fond.
1583
01:21:04,584 --> 01:21:06,876
Putain, je parle comme une chanson.
1584
01:21:35,251 --> 01:21:36,251
- Salut.
1585
01:21:36,834 --> 01:21:40,876
- Coucou. Pardon de te d�ranger,
je viens chercher quelques affaires.
1586
01:21:41,042 --> 01:21:42,167
- Tu me d�ranges pas.
1587
01:21:42,376 --> 01:21:43,792
�a va bien ?
- Tr�s bien.
1588
01:21:43,959 --> 01:21:46,709
- Tu t'es ras�, �a te va bien.
- Tu trouves ?
1589
01:21:49,667 --> 01:21:50,584
- Attends.
1590
01:21:50,959 --> 01:21:53,542
Tu veux prendre un caf� ?
- Non, merci.
1591
01:21:54,626 --> 01:21:55,917
- D'accord.
1592
01:21:57,834 --> 01:21:59,084
- Dis-moi.
- Oui ?
1593
01:21:59,292 --> 01:22:01,376
- Tu as des nouvelles de Gis�le ?
- Qui ?
1594
01:22:01,542 --> 01:22:03,459
- Tu sais, ta copine Gis�le.
1595
01:22:04,251 --> 01:22:07,292
- Ah ! Ma Gis�le ?
- Tu devrais la rappeler.
1596
01:22:07,501 --> 01:22:09,334
Elle est gentille, cette fille.
1597
01:22:09,667 --> 01:22:11,959
Alain Souchon : "J'ai dix ans"
1598
01:22:13,251 --> 01:22:14,292
- Les amis,
1599
01:22:14,501 --> 01:22:18,126
je vous pr�sente Victor, mon papa,
qui va travailler avec nous.
1600
01:22:18,292 --> 01:22:20,334
Paul, St�phane, Louise...
1601
01:22:20,542 --> 01:22:32,626
...
1602
01:22:33,167 --> 01:22:34,334
- J'ai dix ans
1603
01:22:34,501 --> 01:22:37,376
Je sais que c'est pas vrai,
mais j'ai dix ans
1604
01:22:37,584 --> 01:22:39,542
Laissez-moi r�ver que j'ai dix ans
1605
01:22:39,709 --> 01:22:42,084
�a fait bient�t quinze ans
que j'ai dix ans
1606
01:22:42,251 --> 01:22:43,959
�a para�t bizarre, mais
1607
01:22:44,126 --> 01:22:46,626
Si tu m'crois pas, h�
1608
01:22:46,792 --> 01:22:49,667
T'vas voir ta gueule � la r�cr�
1609
01:22:51,334 --> 01:22:54,917
J'ai dix ans
Je vais � l'�cole, et j'entends
1610
01:22:55,334 --> 01:22:57,751
De belles paroles doucement
1611
01:22:57,917 --> 01:23:00,292
Moi, je rigole au cerf-volant
1612
01:23:00,459 --> 01:23:02,167
Je r�ve, je vole
1613
01:23:02,334 --> 01:23:03,751
Si tu m'crois pas, h�
1614
01:23:04,917 --> 01:23:08,001
T'vas voir ta gueule � la r�cr�
1615
01:23:10,084 --> 01:23:14,376
Le mercredi, je me balade
1616
01:23:15,459 --> 01:23:20,042
Une paille dans ma limonade
1617
01:23:20,251 --> 01:23:23,959
Je vais emb�ter les quilles � la vanille
1618
01:23:24,917 --> 01:23:28,501
Et les gars en chocolat
1619
01:23:29,876 --> 01:23:30,792
J'ai dix ans...
1620
01:23:31,001 --> 01:23:34,667
- Ma femme et moi poss�dons
un appartement du c�t� de Biarritz,
1621
01:23:34,876 --> 01:23:36,709
et on aimerait bien le vendre.
1622
01:23:36,876 --> 01:23:37,876
- Tr�s bien.
1623
01:23:38,084 --> 01:23:41,792
...
1624
01:23:42,001 --> 01:23:43,584
Votre femme est d'accord ?
1625
01:23:43,751 --> 01:23:48,001
- Elle est toujours d'accord avec moi.
- Vous avez de la chance.
1626
01:23:48,209 --> 01:23:49,292
- J'ai dix ans
1627
01:23:49,459 --> 01:23:51,751
Des billes plein mes poches,
j'ai dix ans
1628
01:23:51,917 --> 01:23:54,126
Les filles, c'est des cloches,
j'ai dix ans
1629
01:23:54,334 --> 01:23:57,542
Laissez-moi r�ver que j'ai dix ans
1630
01:23:58,834 --> 01:24:01,376
Si tu m'crois pas, h�
1631
01:24:01,542 --> 01:24:04,126
T'vas voir ta gueule � la r�cr�
1632
01:24:04,292 --> 01:24:07,542
- Mais qu'est-ce que tu fais, l� ?
- Rien. Continue.
1633
01:24:08,917 --> 01:24:13,251
- Bien cach� dans ma cabane
1634
01:24:13,792 --> 01:24:18,084
Je suis le roi de la sarbacane
1635
01:24:19,084 --> 01:24:23,334
J'envoie des chewing-gums m�ch�s
� tous les vents...
1636
01:24:24,376 --> 01:24:25,917
- Entrez, mes amis.
1637
01:24:26,751 --> 01:24:28,417
Viens. Assieds-toi.
1638
01:24:28,584 --> 01:24:45,292
...
1639
01:24:45,459 --> 01:24:49,292
Musique douce
1640
01:24:49,459 --> 01:25:09,501
...
1641
01:25:16,251 --> 01:25:17,334
- All� ?
1642
01:25:19,042 --> 01:25:20,126
Je peux vous demander
1643
01:25:20,334 --> 01:25:21,292
d'�clater de rire ?
1644
01:25:25,709 --> 01:25:26,876
Et un rire
1645
01:25:27,084 --> 01:25:29,001
un peu plus �nervant ?
1646
01:25:31,292 --> 01:25:35,251
Super. Maintenant, regardez
mon coll�gue de fa�on libidineuse.
1647
01:25:40,584 --> 01:25:42,542
Top, merci.
- Encore.
1648
01:25:42,709 --> 01:25:43,542
- Arr�te.
1649
01:25:50,542 --> 01:25:53,917
- Excuse-moi, je suis en retard.
- Vous �tes qui ?
1650
01:25:54,834 --> 01:25:56,292
- Ben, Marianne, mon c�ur.
1651
01:25:56,501 --> 01:25:59,251
- Ah non, pas du tout.
Il y a erreur.
1652
01:26:00,501 --> 01:26:02,667
- Je sais pas quoi faire, l�.
1653
01:26:02,876 --> 01:26:04,584
- Moi non plus, parce que...
1654
01:26:05,167 --> 01:26:06,251
Elle est o� ?
1655
01:26:08,001 --> 01:26:09,584
- Je ne sais pas, monsieur.
1656
01:26:10,209 --> 01:26:12,334
On m'a demand�
d'apprendre un texte...
1657
01:26:19,042 --> 01:26:20,917
- Qu'est-ce qui se passe ?
1658
01:26:21,126 --> 01:26:23,542
Musique dramatique
1659
01:26:23,709 --> 01:26:33,126
...
1660
01:26:33,292 --> 01:26:34,542
- J'ai d�pens� une fortune.
1661
01:26:34,751 --> 01:26:37,417
R�unir cet argent,
c'�tait la croix et la banni�re.
1662
01:26:37,584 --> 01:26:39,376
Dites-moi juste o� elle est.
1663
01:26:39,584 --> 01:26:41,542
- Mais je n'ai pas le droit.
1664
01:26:41,751 --> 01:26:43,126
- Elle revient quand ?
1665
01:26:43,292 --> 01:26:44,876
*- Elle n'est pas cens�e revenir.
1666
01:26:45,042 --> 01:26:46,459
Elle a quitt� le projet,
1667
01:26:46,667 --> 01:26:48,376
je peux pas vous dire plus.
- Merci.
1668
01:26:49,292 --> 01:27:08,167
...
1669
01:27:08,334 --> 01:27:09,792
Qu'est-ce que vous faites l� ?
1670
01:27:10,834 --> 01:27:14,667
- Je travaille. Voulez-vous
qu'on fasse votre chambre ?
1671
01:27:14,876 --> 01:27:17,376
- Mais vous...
- Quoi ?
1672
01:27:17,542 --> 01:27:19,542
(Ils m'ont demand� de changer)
1673
01:27:19,751 --> 01:27:21,792
(de r�le...)
- Vous �tes com�dien ?
1674
01:27:22,001 --> 01:27:23,709
(- C'est un grand mot.)
1675
01:27:23,917 --> 01:27:25,251
- Mais votre p�re, tout �a ?
1676
01:27:25,417 --> 01:27:26,584
(- �a fait partie du jeu.)
1677
01:27:26,792 --> 01:27:28,709
(Les faux clients
mettent en confiance.)
1678
01:27:28,917 --> 01:27:30,376
- Quoi ?
1679
01:27:30,584 --> 01:27:33,584
- Dites-moi,
voulez-vous qu'on garde vos clefs ?
1680
01:27:33,751 --> 01:27:36,251
- Tu veux
que je te les fasse bouffer ?
1681
01:27:36,459 --> 01:27:38,917
(- Je travaille, Victor.
Je gagne ma vie.)
1682
01:27:39,126 --> 01:27:40,251
- Elle est o� ?
(- Qui �a ?)
1683
01:27:40,417 --> 01:27:42,167
- La fille.
(- L�che-moi, putain.)
1684
01:27:42,334 --> 01:27:45,084
- Elle est o� ?
(- Je te le dis si tu me l�ches.)
1685
01:27:46,167 --> 01:27:50,834
Bien. Alors, je vais vous indiquer
l'adresse d'un bon coiffeur
1686
01:27:51,417 --> 01:27:53,417
du c�t� de Levallois.
1687
01:27:54,459 --> 01:27:55,501
Voil�.
1688
01:27:57,334 --> 01:28:08,584
...
1689
01:28:10,376 --> 01:28:12,792
...
1690
01:28:12,959 --> 01:28:13,834
- Oui ?
1691
01:28:14,042 --> 01:28:16,209
- Je cherche Camille Piotrowska.
1692
01:28:16,417 --> 01:28:17,501
- Qui ?
1693
01:28:17,667 --> 01:28:19,917
- Attends, maman,
laisse, c'est pour moi.
1694
01:28:21,417 --> 01:28:22,501
Que faites-vous l� ?
1695
01:28:22,709 --> 01:28:24,459
- Je dois vous parler.
1696
01:28:24,667 --> 01:28:27,459
- Vous n'avez rien � faire ici.
- Maman,
1697
01:28:27,667 --> 01:28:29,001
je me suis fait un bobo.
1698
01:28:30,626 --> 01:28:31,667
- Venez.
1699
01:28:37,834 --> 01:28:39,542
- Bonjour.
- Bonjour.
1700
01:28:39,751 --> 01:28:40,834
- Entre.
1701
01:28:41,042 --> 01:28:44,001
On a fait l'anniversaire
de la petite hier.
1702
01:28:44,209 --> 01:28:46,709
Ch�ri, je te pr�sente Victor.
On bosse ensemble.
1703
01:28:46,876 --> 01:28:49,251
- Ah, d'accord. Enchant�.
1704
01:28:50,792 --> 01:28:51,667
Les ann�es 70 ?
1705
01:28:51,876 --> 01:28:54,751
- Ouais.
Assieds-toi, Victor, j'arrive.
1706
01:28:55,501 --> 01:28:57,042
- Vous jouez quel r�le ?
1707
01:28:57,251 --> 01:28:58,167
- Mon p�re.
1708
01:28:58,376 --> 01:28:59,459
Il joue mon p�re.
1709
01:28:59,667 --> 01:29:00,709
- Ah, d'accord.
1710
01:29:00,917 --> 01:29:02,459
Il y a un truc, hein.
1711
01:29:02,667 --> 01:29:04,042
Vous voulez quelque chose ?
1712
01:29:04,584 --> 01:29:08,042
Sylvie, tu peux apporter des verres ?
Vous pouvez la tenir ?
1713
01:29:12,251 --> 01:29:14,417
Vous n'avez jamais eu d'enfants.
1714
01:29:14,584 --> 01:29:16,376
- Si, il y a longtemps.
1715
01:29:20,792 --> 01:29:22,459
- Je peux pas, Antoine.
1716
01:29:22,667 --> 01:29:25,542
- T'as d�j� jou�
ce genre de s�quence, non ?
1717
01:29:25,751 --> 01:29:26,751
*- Oui, mais l�...
1718
01:29:26,959 --> 01:29:28,167
- Oui, mais l� quoi ?
1719
01:29:28,376 --> 01:29:29,709
- Si tu voyais son regard...
1720
01:29:30,709 --> 01:29:31,667
- Je le vois.
1721
01:29:31,876 --> 01:29:33,251
T'as couch� avec lui ?
1722
01:29:33,459 --> 01:29:34,584
- Arr�te.
1723
01:29:35,876 --> 01:29:37,209
- Quoi ?
1724
01:29:38,917 --> 01:29:39,876
�largis la GoPro
1725
01:29:40,084 --> 01:29:41,459
du salon.
1726
01:29:44,417 --> 01:29:45,626
- Comment tu t'appelles ?
1727
01:29:46,334 --> 01:29:47,876
- Klaus Barbie.
1728
01:29:48,084 --> 01:29:49,542
- C'est joli, comme pr�nom.
1729
01:29:50,959 --> 01:29:51,876
- Klaus Barbie...
1730
01:29:55,251 --> 01:29:56,667
- C'est quoi, tout �a ?
1731
01:29:56,876 --> 01:29:59,459
- C'est ma vie.
Vous saviez que j'�tais actrice.
1732
01:29:59,626 --> 01:30:04,042
- Oui, mais la brune, la Polonaise,
le piano, c'�tait quoi ?
1733
01:30:04,251 --> 01:30:07,584
- Je crois que c'est vous
qui avez �crit �a, non ?
1734
01:30:07,792 --> 01:30:09,542
Je l'ai, l�.
1735
01:30:10,084 --> 01:30:12,084
La violoniste de Varsovie.
1736
01:30:12,251 --> 01:30:14,126
J'ai juste un peu improvis�.
1737
01:30:15,209 --> 01:30:17,501
Je joue que des r�les, moi.
1738
01:30:17,709 --> 01:30:18,959
- Tr�s bien.
1739
01:30:19,167 --> 01:30:20,542
*- Maman !
*- Quoi ?
1740
01:30:20,751 --> 01:30:21,751
- Sylvie.
1741
01:30:23,709 --> 01:30:26,584
- Enlevez votre manteau.
Mettez-vous � l'aise.
1742
01:30:26,792 --> 01:30:27,626
- Vous la tenez ?
1743
01:30:27,834 --> 01:30:29,501
*- Je d�teste �a.
- Chauffe-le.
1744
01:30:30,584 --> 01:30:34,001
- C'est quoi, cette petite t�te ?
On dirait un labrador.
1745
01:30:34,209 --> 01:30:37,001
Musique enjou�e
1746
01:30:37,209 --> 01:30:39,792
Votre visage me dit quelque chose.
1747
01:30:40,001 --> 01:30:41,251
- Tu peux le toucher.
1748
01:30:41,459 --> 01:30:44,709
- On s'est pas d�j� rencontr�s, nous ?
- Je crois pas.
1749
01:30:45,251 --> 01:30:46,167
*- Maman...
1750
01:30:46,376 --> 01:30:47,292
*- Quoi ?
1751
01:30:48,334 --> 01:30:50,542
Attends, j'y vais.
1752
01:30:50,751 --> 01:30:52,501
- Vous �tes perverse.
1753
01:30:52,709 --> 01:30:54,417
- C'est moi qui suis perverse ?
1754
01:30:54,626 --> 01:30:58,626
Vous draguez votre femme
� travers quelqu'un d'autre...
1755
01:30:58,834 --> 01:31:00,584
Vous vouliez une histoire d'amour.
1756
01:31:01,209 --> 01:31:03,376
- Oui, mais pas le chagrin
qui va avec.
1757
01:31:03,584 --> 01:31:04,376
- Mais �a...
1758
01:31:06,501 --> 01:31:08,167
- Je vous d�range, l� ?
1759
01:31:08,376 --> 01:31:09,334
- Non. On r�p�te.
1760
01:31:09,542 --> 01:31:10,584
- Ah !
1761
01:31:11,709 --> 01:31:13,542
- Bonne t�te de con, lui.
1762
01:31:13,751 --> 01:31:16,334
*- Je vais vous la reprendre,
elle salope tout.
1763
01:31:19,001 --> 01:31:20,251
- M�me le b�b� est bien.
1764
01:31:21,167 --> 01:31:22,334
- Quel chagrin ?
1765
01:31:22,542 --> 01:31:23,751
De quoi on parle ?
1766
01:31:23,959 --> 01:31:26,001
- "Tu sais m�me pas qui je suis."
1767
01:31:26,209 --> 01:31:27,334
Musique. Musique.
1768
01:31:28,376 --> 01:31:29,417
*- Je suis des bouts
1769
01:31:29,626 --> 01:31:31,084
de dessins, de r�pliques...
1770
01:31:31,292 --> 01:31:32,959
- "Des bouts d'une femme que t'aimes."
1771
01:31:33,167 --> 01:31:35,209
- Des bouts d'une femme que t'aimes.
1772
01:31:35,376 --> 01:31:39,084
- Je pense que tu l'aimes.
Tu la fuis, mais tu l'aimes.
1773
01:31:39,251 --> 01:31:41,126
Toi aussi, t'es plus le m�me.
1774
01:31:42,334 --> 01:31:43,667
- "Au lieu d'aller fouiller
1775
01:31:43,876 --> 01:31:46,084
"dans tes premiers souvenirs d'elle..."
1776
01:31:46,292 --> 01:31:49,667
- Trouve ce qu'elle a de beau,
de triste, de surprenant,
1777
01:31:49,834 --> 01:31:50,959
l�, aujourd'hui.
1778
01:31:52,334 --> 01:31:53,376
- "On ne peut pas
1779
01:31:53,584 --> 01:31:57,626
"r��crire les gens exactement
comme on aimerait qu'ils demeurent."
1780
01:31:58,251 --> 01:32:01,584
- Faut accepter d'�tre d��u,
d'�tre critiqu�,
1781
01:32:01,751 --> 01:32:05,126
d'�tre pr�visible, d'�tre moins brillant
ou je ne sais quoi,
1782
01:32:05,292 --> 01:32:06,917
sinon, on vit que des d�buts.
1783
01:32:07,876 --> 01:32:10,876
- Pourquoi elle pleure ?
Je lui ai pas demand� de pleurer.
1784
01:32:11,084 --> 01:32:14,209
- On r�ussit quelques brouillons,
mais on rate sa vraie vie.
1785
01:32:17,209 --> 01:32:19,334
- Oh, c'est g�nial.
1786
01:32:19,542 --> 01:32:20,917
On est dedans, l�.
1787
01:32:25,209 --> 01:32:27,876
- Je suis d�sol�e
si je t'ai fait de la peine, papa.
1788
01:32:28,626 --> 01:32:30,584
Je te jure que je suis d�sol�e.
1789
01:32:32,709 --> 01:32:34,042
- Pas autant que moi.
1790
01:32:38,626 --> 01:32:40,917
Je vais vous laisser.
1791
01:32:41,126 --> 01:32:42,376
- J'ai dit une connerie ?
1792
01:32:42,584 --> 01:32:44,459
- Non. Victor est fatigu�.
1793
01:32:47,751 --> 01:32:50,626
- Je suis tomb� amoureux de vous,
vraiment.
1794
01:32:52,584 --> 01:32:53,667
- Qu'est-ce qu'il dit ?
1795
01:32:54,876 --> 01:32:57,792
- Non, rien. On r�p�te. Au revoir.
1796
01:32:59,001 --> 01:33:00,417
- Au revoir. � bient�t.
1797
01:33:04,001 --> 01:33:06,126
- Elle �tait g�niale.
Il y a quelque chose.
1798
01:33:06,334 --> 01:33:07,334
- Mais non.
1799
01:33:08,459 --> 01:33:11,792
- Il est parti ? �a commence
� me gratter, ce truc dans l'oreille.
1800
01:33:11,959 --> 01:33:14,251
- Il est � qui, ce b�b� ?
1801
01:33:14,459 --> 01:33:16,209
Tu peux fermer ta gueule ?
1802
01:33:16,417 --> 01:33:18,459
- Cette s�quence, c'�tait pas marrant.
1803
01:33:20,001 --> 01:33:21,542
- T'as couch� avec lui ?
1804
01:33:22,251 --> 01:33:23,584
T'as couch� avec lui ?
1805
01:33:23,792 --> 01:33:25,334
T'as couch� avec lui ?
1806
01:33:29,751 --> 01:33:30,792
- Tu vas trop loin.
1807
01:33:31,542 --> 01:33:32,459
- S'il se flingue,
1808
01:33:32,667 --> 01:33:33,917
vous me le dites pas.
1809
01:33:34,126 --> 01:33:35,876
- Arr�tez, tout va tr�s bien.
1810
01:33:36,042 --> 01:33:38,126
Il va rentrer chez lui
retrouver sa femme,
1811
01:33:38,292 --> 01:33:41,751
la regarder comme un marin
regardant la terre apr�s un naufrage,
1812
01:33:41,959 --> 01:33:43,959
et il va la serrer dans ses bras...
1813
01:33:44,167 --> 01:33:47,417
- Mais qu'est-ce que t'en sais ?
Tu te prends pour Dieu ?
1814
01:33:47,584 --> 01:33:48,834
- Je suis sc�nariste.
1815
01:33:57,959 --> 01:34:01,792
�a te va bien, un b�b� dans les bras.
Je r�vais de voir �a.
1816
01:34:04,667 --> 01:34:05,709
Musique.
1817
01:34:07,459 --> 01:34:10,292
*Berceuse
1818
01:34:11,417 --> 01:34:13,292
- Esp�ce de malade.
1819
01:34:13,501 --> 01:34:14,834
Tiens-moi �a 2 secondes.
1820
01:34:15,001 --> 01:34:17,084
- Oh non, merde ! Fait chier, l�.
1821
01:34:17,959 --> 01:34:19,917
- Elles sont o�, tes cam�ras ?
1822
01:34:20,126 --> 01:34:21,417
*Elles sont l� ?
1823
01:34:21,626 --> 01:34:22,542
Tu me vois, l� ?
1824
01:34:23,084 --> 01:34:24,751
Tu me vois, l�, ou pas ?
1825
01:34:26,834 --> 01:34:28,292
- Miroir � 500 boules.
1826
01:34:30,084 --> 01:34:31,417
- Margot !
1827
01:34:40,876 --> 01:34:41,959
- Margot.
1828
01:34:43,084 --> 01:34:44,209
Margot.
1829
01:34:45,126 --> 01:34:46,167
Margot, arr�te.
1830
01:34:47,709 --> 01:34:48,792
J'arr�te.
1831
01:34:48,959 --> 01:34:53,001
- Je peux plus !
- Oui, je sais. J'arr�te. J'arr�te.
1832
01:34:53,167 --> 01:34:57,126
Je te jure que j'arr�te.
Je te jure que j'arr�te.
1833
01:34:57,292 --> 01:34:59,459
Je te jure que j'arr�te.
1834
01:34:59,667 --> 01:35:00,626
C'est fini.
1835
01:35:01,542 --> 01:35:02,459
J'arr�te.
1836
01:35:02,667 --> 01:35:04,751
Je t'aime. Je t'aime.
1837
01:35:04,917 --> 01:35:06,667
Je t'aime.
1838
01:35:06,876 --> 01:35:09,709
After All : "And I Will Follow"
1839
01:35:09,917 --> 01:35:49,167
...
1840
01:36:00,209 --> 01:36:01,126
- Bonjour.
1841
01:36:03,167 --> 01:36:04,126
- Bonjour.
1842
01:36:04,334 --> 01:36:05,626
- Je t'ai fait des �ufs.
1843
01:36:06,709 --> 01:36:08,209
Tiens, avec un peu de sucre.
1844
01:36:08,376 --> 01:36:12,001
Vous n'imaginez pas
ce qui vient de m'arriver.
1845
01:36:12,792 --> 01:36:14,584
Allong�, le caf�, non ?
- Oui.
1846
01:36:15,709 --> 01:36:17,667
- Je suis reparti dans les ann�es 70.
1847
01:36:17,876 --> 01:36:21,876
J'avais envie de te rencontrer.
Enfin, de te re-rencontrer,
1848
01:36:22,042 --> 01:36:23,792
quand tu m'aimais bien,
1849
01:36:24,001 --> 01:36:25,792
ou quand j'�tais aimable.
1850
01:36:26,001 --> 01:36:28,001
Je rencontre une com�dienne
cens�e �tre toi,
1851
01:36:28,209 --> 01:36:29,709
bien qu'elle ne te ressemble pas,
1852
01:36:29,917 --> 01:36:32,292
mais c'est tes cheveux,
en tout cas, tes mots.
1853
01:36:32,501 --> 01:36:34,459
Une rousse, quoi, en plus jeune.
1854
01:36:34,626 --> 01:36:38,959
Au bout de quelques jours,
elle devient pianiste et brune,
1855
01:36:39,167 --> 01:36:42,834
parce qu'elle est brune pour de vrai,
de naissance, �a arrive.
1856
01:36:43,001 --> 01:36:45,917
Et puis, elle est blonde.
Et elle a des enfants,
1857
01:36:46,126 --> 01:36:48,126
une maison, tout ce qu'il faut.
1858
01:36:48,334 --> 01:36:50,126
J'�tais con, je me disais :
1859
01:36:50,334 --> 01:36:53,126
"Si elle m'aimait ?"
Certains aiment les vieilles.
1860
01:36:54,001 --> 01:36:55,376
Mais tout �tait faux.
1861
01:36:55,876 --> 01:36:58,417
Du coup, je suis ruin�. Pour rien.
1862
01:37:01,501 --> 01:37:03,709
J'ai vendu l'appartement de Biarritz.
1863
01:37:03,917 --> 01:37:05,501
- T'as quoi ?
- Je l'ai vendu.
1864
01:37:05,667 --> 01:37:06,584
- T'es fou.
1865
01:37:07,501 --> 01:37:08,959
- Non, je suis pauvre.
1866
01:37:10,251 --> 01:37:11,834
Il te va bien, ce pyjama.
1867
01:37:12,626 --> 01:37:13,542
- C'est le tien.
1868
01:37:13,751 --> 01:37:15,876
- Oui, je sais. Tu veux ?
1869
01:37:16,084 --> 01:37:17,792
- Oui.
- La seule bonne nouvelle,
1870
01:37:18,001 --> 01:37:19,584
c'est que je redessine.
1871
01:37:19,792 --> 01:37:20,751
- Ah oui ?
1872
01:37:21,917 --> 01:37:24,459
- Tiens. � ce propos, Fran�ois,
1873
01:37:24,667 --> 01:37:27,001
je vais retourner vivre
1874
01:37:27,209 --> 01:37:28,542
dans ta gar�onni�re.
- Bien s�r.
1875
01:37:28,751 --> 01:37:30,501
- Merci. T'es vraiment un ami.
1876
01:37:31,042 --> 01:37:31,959
- Oui...
1877
01:37:33,834 --> 01:37:36,042
- Victor ? Victor ?
1878
01:37:41,876 --> 01:37:42,876
- C'est...
1879
01:37:46,792 --> 01:37:48,251
- Si t'allais te raser ?
1880
01:38:22,292 --> 01:38:25,667
Musique douce
1881
01:38:25,834 --> 01:38:45,542
...
1882
01:38:45,751 --> 01:38:47,417
- Allez, vas-y.
1883
01:38:49,542 --> 01:39:06,667
...
1884
01:39:08,292 --> 01:39:09,584
...
1885
01:39:10,959 --> 01:39:12,001
- All� ?
1886
01:39:13,167 --> 01:39:14,542
*All� ?
1887
01:39:15,626 --> 01:39:16,667
- Gis�le ?
1888
01:39:16,834 --> 01:39:18,042
...
1889
01:39:18,626 --> 01:39:21,209
- �a fait 2 semaines
qu'on s'est pas engueul�s.
1890
01:39:21,376 --> 01:39:22,376
- Ah bon ?
1891
01:39:23,459 --> 01:39:26,417
- Que je t'ai pas quitt�,
que tu m'as pas quitt�e.
1892
01:39:26,584 --> 01:39:27,876
�a veut dire quoi ?
1893
01:39:28,084 --> 01:39:30,209
- Je sais pas, qu'on est en vacances.
1894
01:39:31,834 --> 01:39:35,792
- �a faisait tr�s longtemps
que j'avais pas pris de vacances.
1895
01:39:36,376 --> 01:39:38,209
- T'as couch� avec lui ?
1896
01:39:40,334 --> 01:39:42,459
- Apparemment, on vient de rentrer.
1897
01:39:42,667 --> 01:39:49,417
...
1898
01:39:49,626 --> 01:39:51,292
*- � quoi pensez-vous ?
1899
01:39:51,459 --> 01:39:52,501
- C'est compliqu�.
1900
01:39:52,667 --> 01:39:55,251
*- Tout est compliqu�.
Vous �tes ici
1901
01:39:55,459 --> 01:39:58,417
pour accepter la complexit� des choses.
1902
01:39:59,626 --> 01:40:01,917
- Ce que tu peux �tre conne.
1903
01:40:06,084 --> 01:40:08,251
...
1904
01:40:10,334 --> 01:40:13,792
...
1905
01:40:13,959 --> 01:40:17,584
- Pourquoi tu fais �a ?
Qu'est-ce qui te prend ?
1906
01:40:17,792 --> 01:40:22,709
...
1907
01:40:24,834 --> 01:40:29,917
...
1908
01:40:30,084 --> 01:40:31,167
- Papa.
1909
01:40:31,334 --> 01:40:34,209
...
1910
01:40:34,376 --> 01:40:35,501
- All� ?
1911
01:40:35,667 --> 01:40:48,959
...
1912
01:40:50,001 --> 01:40:50,917
- Et voil�.
1913
01:40:52,126 --> 01:40:53,209
- Merci, Lucie.
1914
01:40:53,417 --> 01:40:54,459
- Je t'en prie.
1915
01:40:55,209 --> 01:40:57,251
- Lucie, viens 2 secondes.
- Quoi ?
1916
01:40:57,459 --> 01:40:58,792
- Tu termines quand ?
- Pourquoi ?
1917
01:40:59,001 --> 01:41:00,292
- Parce que je t'aime.
1918
01:41:00,501 --> 01:41:03,792
J'ai compos� une chanson pour toi.
- Arr�te ton char.
1919
01:41:04,001 --> 01:41:07,001
- Je t'assure. �a s'appelle
"La Serveuse aux yeux d'or".
1920
01:41:08,917 --> 01:41:12,751
Elle me servait des verres
La serveuse aux yeux d'or
1921
01:41:12,959 --> 01:41:15,042
Et en buvant ces verres
1922
01:41:15,251 --> 01:41:18,667
J'imaginais son corps
J'en viderais bien encore
1923
01:41:18,876 --> 01:41:22,751
Rien que pour ses yeux d'or
J'en viderais bien encore
1924
01:41:22,917 --> 01:41:25,042
Tout le long de son corps
1925
01:41:25,251 --> 01:41:28,834
Chaud, chaud, chaud, chaud
Chaud, chaud, chaud, chaud
1926
01:41:30,209 --> 01:41:31,584
Salut, poup�e.
1927
01:41:32,876 --> 01:41:33,709
- "Poup�e" ?
1928
01:41:33,917 --> 01:41:35,251
- Tu te rappelles de lui ?
1929
01:41:35,459 --> 01:41:37,584
- Non. Je devrais ?
- Oh, non.
1930
01:41:39,959 --> 01:41:41,501
- Ah ! Si...
1931
01:41:41,709 --> 01:41:43,042
Ah ! Je me souviens.
1932
01:41:43,251 --> 01:41:44,501
Oh, quelle horreur !
1933
01:41:44,876 --> 01:41:48,001
On a bien de la chance
de perdre la m�moire.
1934
01:41:48,209 --> 01:41:51,001
T'�tais chanteur ?
- Je me d�brouille.
1935
01:41:53,084 --> 01:41:54,334
Tu m'as manqu�, toi.
1936
01:41:57,001 --> 01:41:58,084
Putain, la salope !
1937
01:41:59,334 --> 01:42:01,751
- �a te revient, hein ?
- �a, j'ai ador�.
1938
01:42:01,959 --> 01:42:02,667
- Tiens.
1939
01:42:02,876 --> 01:42:03,792
- Non, non, non.
1940
01:42:04,001 --> 01:42:04,751
- Quel abruti !
1941
01:42:05,459 --> 01:42:06,542
- Fait chier, l�.
1942
01:42:06,751 --> 01:42:07,709
Vraiment, quoi.
1943
01:42:08,667 --> 01:42:09,501
Je me casse.
1944
01:42:10,167 --> 01:42:11,417
- C'est mieux, oui.
1945
01:42:24,334 --> 01:42:26,126
*Billie Holiday : "The Man I Love"
1946
01:42:26,334 --> 01:42:31,126
...
1947
01:42:31,292 --> 01:42:32,501
Bonsoir.
1948
01:42:33,459 --> 01:42:34,584
- Bonsoir.
1949
01:42:37,042 --> 01:42:39,834
- Donc, c'est ici
que tu passes ton temps ?
1950
01:42:40,001 --> 01:42:43,501
Moi, je regrette pas cette �poque.
On �tait pas si libres.
1951
01:42:43,709 --> 01:42:45,792
On se faisait violer
en toute impunit�.
1952
01:42:46,001 --> 01:42:48,167
C'�tait quasi impossible
de se faire avorter.
1953
01:42:48,334 --> 01:42:50,417
On vivait dans un cendrier g�ant.
1954
01:42:52,167 --> 01:42:53,834
Vous pouvez �teindre vos clopes.
1955
01:43:00,501 --> 01:43:03,792
Mais t'aurais pu choisir
les vacances � Houlgate.
1956
01:43:04,001 --> 01:43:05,584
Ou le week-end � Berlin.
1957
01:43:06,292 --> 01:43:08,251
- C'est vrai, il y a quelques dates.
1958
01:43:09,959 --> 01:43:12,417
- Qu'est-ce qu'on s'�tait dit,
ce soir-l� ?
1959
01:43:14,334 --> 01:43:15,334
Ah oui !
1960
01:43:17,001 --> 01:43:19,001
"Vous �tes menteur, inconstant,
1961
01:43:19,751 --> 01:43:21,209
"faux,
1962
01:43:21,417 --> 01:43:24,084
"bavard, hypocrite, orgueilleux, l�che,
1963
01:43:24,501 --> 01:43:25,792
"m�prisable, etc.
1964
01:43:26,001 --> 01:43:29,292
"Mais... vous voulez pas m'�pouser ?"
1965
01:43:32,167 --> 01:43:33,376
- Non.
1966
01:43:34,334 --> 01:43:35,542
- Pourquoi ?
1967
01:43:35,751 --> 01:43:37,959
- Car dans 25 ans,
vous me supporterez plus.
1968
01:43:39,209 --> 01:43:41,126
- 25 ans, c'est d�j� pas mal.
1969
01:43:43,334 --> 01:43:45,376
Et puis, je suis pas d'accord.
1970
01:43:46,292 --> 01:43:48,126
C'est moi, que je supporte plus.
1971
01:43:51,001 --> 01:43:53,459
- Je vous sers quelque chose ?
- Une vodka.
1972
01:43:54,751 --> 01:43:55,626
- Deux.
1973
01:43:55,834 --> 01:43:56,667
- Tiens, trois.
1974
01:44:02,667 --> 01:44:04,751
(- Viens.
Tu peux laisser la place ?)
1975
01:44:04,959 --> 01:44:06,542
(- Merci.)
(- Assieds-toi.)
1976
01:44:06,917 --> 01:44:08,084
Prends le casque.
1977
01:44:08,751 --> 01:44:09,751
(- Merci.)
1978
01:44:09,917 --> 01:44:11,376
(- �a va ?)
(- Oui.)
1979
01:44:13,876 --> 01:44:15,417
- �a vous allait bien
1980
01:44:15,626 --> 01:44:17,042
d'�tre habill� comme �a.
1981
01:44:17,251 --> 01:44:18,834
Vous devriez mettre
1982
01:44:19,042 --> 01:44:22,292
des cravates plus souvent.
- �a changerait pas grand-chose.
1983
01:44:23,209 --> 01:44:26,001
- Les petites choses
sont de grandes choses,
1984
01:44:26,167 --> 01:44:27,459
quand on se conna�t
1985
01:44:27,667 --> 01:44:28,792
depuis 40 ans.
1986
01:44:33,376 --> 01:44:36,542
- Vous faites quoi dans la vie ?
- J'ai tout � faire.
1987
01:44:36,709 --> 01:44:39,376
Des enfants, un mariage,
une carri�re, tout.
1988
01:44:42,001 --> 01:44:45,209
Il va falloir que j'en profite
parce qu'apr�s...
1989
01:44:45,376 --> 01:44:46,917
je vais devenir folle.
1990
01:44:48,876 --> 01:44:50,542
- Vous allez devenir folle ?
1991
01:44:51,334 --> 01:44:52,917
- Oui, un jour. Oui.
1992
01:44:54,417 --> 01:44:57,709
Un jour, je vais me r�veiller,
et mon fils sera vieux et chiant.
1993
01:44:59,917 --> 01:45:02,126
J'aurai fait le tour de mon m�tier,
1994
01:45:03,292 --> 01:45:04,917
mon mari sera d�prim�.
1995
01:45:05,126 --> 01:45:07,042
Et l�, je vais p�ter les plombs.
1996
01:45:08,209 --> 01:45:09,667
- Et vous allez regretter
1997
01:45:09,876 --> 01:45:11,709
d'avoir p�t� les plombs ?
- Oui.
1998
01:45:13,709 --> 01:45:15,209
Tr�s fort.
1999
01:45:16,251 --> 01:45:17,334
- Tenez.
2000
01:45:17,959 --> 01:45:19,001
- Merci.
2001
01:45:20,209 --> 01:45:21,334
- Merci.
2002
01:45:34,542 --> 01:45:36,084
J'ai regard� vos dessins.
2003
01:45:38,376 --> 01:45:39,626
- Alors ?
2004
01:45:41,376 --> 01:45:42,667
- Insupportables.
2005
01:45:42,876 --> 01:45:43,834
- Ah...
2006
01:45:44,042 --> 01:45:45,751
- J'adore. �a faisait longtemps
2007
01:45:45,959 --> 01:45:47,834
que j'avais pas �t� jalouse.
2008
01:45:49,501 --> 01:45:53,042
C'est affreux, comme sentiment.
C'est bon. J'ai l'impression
2009
01:45:53,251 --> 01:45:54,376
d'avoir 12 ans.
2010
01:45:55,584 --> 01:45:57,251
Je pourrais la buter violemment.
2011
01:46:04,751 --> 01:46:06,167
Vous me manquez.
2012
01:46:10,501 --> 01:46:11,584
- Moi ?
2013
01:46:12,126 --> 01:46:13,126
- Oui.
2014
01:46:20,792 --> 01:46:23,501
Je vous connais � peine,
mais vous me manquez d�j�.
2015
01:46:23,917 --> 01:46:25,126
- Pourquoi ?
2016
01:46:29,292 --> 01:46:30,584
- C'est comme �a.
2017
01:46:35,584 --> 01:46:37,126
J'aime bien vos mains.
2018
01:46:38,917 --> 01:46:42,584
Elle a raison, cette conne.
Vous avez les mains douces.
2019
01:46:52,584 --> 01:46:53,917
- Montez la lumi�re.
2020
01:46:54,126 --> 01:46:55,209
- Pierre...
2021
01:46:57,792 --> 01:46:59,542
Je vous pr�sente ma femme.
2022
01:46:59,709 --> 01:47:00,792
- Enchant�.
2023
01:47:01,001 --> 01:47:02,084
- Bonsoir.
2024
01:47:02,501 --> 01:47:04,209
- Alors, c'est vous ?
2025
01:47:04,417 --> 01:47:05,667
- La version vieille.
2026
01:47:05,876 --> 01:47:07,626
- Allons, vous �tes superbe !
2027
01:47:08,501 --> 01:47:12,667
- Vous jouez qui, vous, ce soir ?
- Personne. Je viens boire une Suze.
2028
01:47:12,876 --> 01:47:15,876
- Je peux vous poser une question ?
- Oui, bien s�r.
2029
01:47:16,042 --> 01:47:18,126
- Comment va votre p�re, le vrai ?
2030
01:47:18,876 --> 01:47:22,501
- Ah, mon p�re ! Il nous a quitt�s
il y a quelques ann�es.
2031
01:47:22,709 --> 01:47:24,667
Je dois dire que jouer �a, l�,
2032
01:47:24,876 --> 01:47:26,709
�a m'a fait beaucoup de bien.
2033
01:47:26,917 --> 01:47:28,084
J'�tais dans mon r�le.
2034
01:47:30,126 --> 01:47:31,334
Un dr�le de m�tier.
2035
01:47:32,001 --> 01:47:33,001
- J'imagine.
2036
01:47:34,209 --> 01:47:35,251
- Bonne soir�e.
2037
01:47:35,459 --> 01:47:36,376
- Bonsoir.
2038
01:47:41,667 --> 01:47:43,459
- Il a raison, vous �tes superbe.
2039
01:47:47,334 --> 01:47:50,084
- S'ils font l'amour,
vous allez les regarder ?
2040
01:47:51,292 --> 01:47:52,792
- T�l�phone.
2041
01:47:56,959 --> 01:47:57,959
- All� ?
2042
01:47:59,042 --> 01:48:00,667
Je vous la passe. Marianne !
2043
01:48:01,584 --> 01:48:02,876
- Je suis pas l�.
2044
01:48:06,667 --> 01:48:08,126
- Vous portez le parfum,
2045
01:48:08,334 --> 01:48:10,292
non ?
- Oui.
2046
01:48:13,251 --> 01:48:17,459
- Pour la voir sourire
Et l'entendre rire
2047
01:48:17,667 --> 01:48:21,709
Je donnerais le temps
qu'il me reste � pleurer
2048
01:48:23,126 --> 01:48:26,542
*Pour une caresse
Un verre de tendresse
2049
01:48:26,751 --> 01:48:30,042
Je vous fais cadeau de mon avenir
Bien volontiers
2050
01:48:31,876 --> 01:48:34,251
Go�ter ses yeux tendres
2051
01:48:34,459 --> 01:48:36,292
Voir son corps s'�tendre...
2052
01:48:36,459 --> 01:48:42,126
...
2053
01:48:42,292 --> 01:48:44,042
- Chouchou, tu viens ?
2054
01:48:44,251 --> 01:48:45,459
On t'attend, l�.
2055
01:48:47,751 --> 01:48:48,584
- Ah oui.
2056
01:48:48,792 --> 01:48:50,876
Il faut que j'y aille.
- D�j� ?
2057
01:48:51,084 --> 01:48:53,001
*"Por una cabeza"
2058
01:48:53,167 --> 01:48:55,292
...
2059
01:48:55,459 --> 01:48:56,709
- Vous m'appellerez ?
2060
01:48:56,917 --> 01:48:58,876
- D'accord. Quand ?
2061
01:48:59,084 --> 01:49:01,292
- Vite. Au plus vite.
2062
01:49:02,042 --> 01:49:03,126
Le temps passe,
2063
01:49:03,334 --> 01:49:04,459
vous savez.
2064
01:49:05,001 --> 01:49:21,917
...
2065
01:49:32,751 --> 01:49:36,334
Dionne Warwick : "(There's) Always
Something There To Remind Me"
2066
01:49:36,542 --> 01:49:51,917
...
2067
01:49:52,084 --> 01:49:53,167
- Yvon ?
2068
01:49:53,376 --> 01:49:54,251
- Oui, mon grand ?
2069
01:49:54,459 --> 01:49:55,584
- L'addition.
2070
01:49:55,792 --> 01:49:56,876
- Tout de suite.
2071
01:49:57,084 --> 01:50:31,417
...
2072
01:50:31,626 --> 01:50:32,709
- Bon. Arr�tez.
2073
01:50:32,917 --> 01:50:33,917
�a va pas du tout.
2074
01:50:34,126 --> 01:50:35,417
Vous, poussez-vous.
2075
01:50:35,626 --> 01:50:38,417
Donne.
Vous, d�j�, arr�tez de faire la gueule.
2076
01:50:38,626 --> 01:50:39,751
C'est un mariage.
2077
01:50:39,917 --> 01:50:43,001
Toi, en revanche, t'es hilare.
C'est pas une sc�ne comique.
2078
01:50:43,209 --> 01:50:44,917
Tu sais pas o� mettre tes bras.
2079
01:50:45,084 --> 01:50:47,917
Montre-moi comment
tu vas embrasser le client.
2080
01:50:50,334 --> 01:50:51,292
OK.
2081
01:50:51,459 --> 01:50:52,542
Bon...
2082
01:50:53,209 --> 01:50:55,709
Fais voir, parce que l�, c'est pas mal.
2083
01:51:01,834 --> 01:51:02,751
Quoi ? Quoi ?
2084
01:51:02,917 --> 01:51:04,959
Allez, on y va. C'est parti.
2085
01:51:05,167 --> 01:51:09,917
Dionne Warwick : "(There's) Always
Something There To Remind Me"
2086
01:51:10,084 --> 01:52:15,042
...
2087
01:52:15,209 --> 01:52:17,792
Musique enjou�e
2088
01:52:17,959 --> 01:54:50,667
...
2089
01:54:51,126 --> 01:54:54,126
Sous-titrage : ECLAIR
146108
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.