All language subtitles for Killer.Prom.2020.720p.HDTV.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:25,530 --> 00:00:28,460 why are family reunions so stressful? 3 00:00:28,500 --> 00:00:30,800 - Because everyone's family is a little bit crazy. 4 00:00:30,840 --> 00:00:34,340 - So true. Maya... I know you'd rather be 5 00:00:34,370 --> 00:00:36,770 snap-talking or whatever you call it with your friends, 6 00:00:36,810 --> 00:00:38,670 but can you please get off of that thing? 7 00:00:38,710 --> 00:00:41,240 - Um, "snap-talking" isn't a thing, mom. 8 00:00:41,280 --> 00:00:43,680 Anyway, I'm looking up prom dresses for the biggest 9 00:00:43,720 --> 00:00:45,780 night of my life. - And I'm excited for you, but 10 00:00:45,820 --> 00:00:48,520 the dance is still months away. - You know, 11 00:00:48,550 --> 00:00:50,750 planning started the first day of school. 12 00:00:50,790 --> 00:00:53,160 - Ok. Let's do this, wilson family. 13 00:00:56,160 --> 00:00:58,590 - Look, he's hungry! Hi. 14 00:01:04,700 --> 00:01:08,440 - ... It's sienna! God... 15 00:01:08,470 --> 00:01:10,470 - I wonder how she's doing. - Hopefully better than when 16 00:01:10,510 --> 00:01:13,680 I talked to her a month ago. - Hannah banana! 17 00:01:13,710 --> 00:01:16,180 hi... 18 00:01:16,210 --> 00:01:18,180 My god. 19 00:01:18,220 --> 00:01:20,050 Look how handsome you are! 20 00:01:20,090 --> 00:01:22,190 Well, you take after your father. 21 00:01:22,220 --> 00:01:24,550 He got so big! 22 00:01:24,590 --> 00:01:26,660 I mean, tony, how do you stay so fit? 23 00:01:26,690 --> 00:01:29,830 - Just keep hitting the gym every day, I guess. 24 00:01:29,860 --> 00:01:31,830 - Handsome and modest. 25 00:01:31,860 --> 00:01:34,700 My goodness. Maya, you're a goddess now. Come here. 26 00:01:34,730 --> 00:01:38,730 My god. I can't believe it's been two years since I've 27 00:01:38,770 --> 00:01:40,540 seen you guys in the flesh. We have got to get 28 00:01:40,570 --> 00:01:42,540 a picture together. - Yeah, here. Get in there. 29 00:01:42,570 --> 00:01:45,370 - Here, come here. Come on. Get in. 30 00:01:45,410 --> 00:01:49,850 - Ok. And here we go... What a beautiful family. 31 00:01:49,880 --> 00:01:51,710 Hey, look at us hotties. 32 00:01:51,750 --> 00:01:53,650 You see? - Not bad. 33 00:01:53,690 --> 00:01:57,050 - And hannah, um, congrats on your promotion. 34 00:01:57,090 --> 00:01:59,220 You are climbing the corporate ladder. 35 00:01:59,260 --> 00:02:01,160 You're a superwoman. 36 00:02:01,190 --> 00:02:04,360 - Enough about me. How's the la real estate market? 37 00:02:04,400 --> 00:02:07,100 - It's really good! But to be honest, I miss home. 38 00:02:07,130 --> 00:02:08,900 You can take the girl out of philly, but you can't 39 00:02:08,930 --> 00:02:12,240 take philly out of the girl. - Would you ever move home? 40 00:02:12,270 --> 00:02:14,440 - I'll never say never. 41 00:02:14,470 --> 00:02:16,440 By the way, hannah, I'm taking aunt shirley's boat out 42 00:02:16,470 --> 00:02:19,780 in a bit. Wanna come with? I need some girl time. 43 00:02:19,810 --> 00:02:22,280 - Sure... I'd love to. 44 00:02:46,000 --> 00:02:48,740 what's going on? 45 00:02:48,770 --> 00:02:50,670 - I don't know. I think the engine overheated. 46 00:02:57,020 --> 00:02:59,420 You know... When I was little, 47 00:02:59,450 --> 00:03:01,780 my mom always told me that she wanted you 48 00:03:01,820 --> 00:03:04,250 as a daughter because I was 49 00:03:04,290 --> 00:03:07,160 damaged goods. 50 00:03:07,190 --> 00:03:09,490 - "damaged"? - Yeah, damaged. 51 00:03:09,530 --> 00:03:13,100 Damaged up here. Can you- can you hold this? 52 00:03:17,270 --> 00:03:19,500 Yeah, she always reminded me 53 00:03:19,540 --> 00:03:22,740 that I was never good enough, that I wasn't you. 54 00:03:29,110 --> 00:03:31,350 - Do you need money? We can help. 55 00:03:31,380 --> 00:03:34,180 - Yeah, I need $500 a month, every month, 56 00:03:34,220 --> 00:03:37,350 for my fleabag apartment. You are so out of touch! 57 00:03:37,390 --> 00:03:39,420 You live in a bubble, hannah. 58 00:03:39,460 --> 00:03:41,820 - What can I do? What do you want from me? 59 00:03:44,360 --> 00:03:46,860 - I want it all. 60 00:03:46,900 --> 00:03:50,630 I want your man. I want your house. 61 00:03:50,670 --> 00:03:53,100 I want your kids. 62 00:03:53,140 --> 00:03:55,440 I want your life. 63 00:04:06,820 --> 00:04:09,390 - sienna, help me! You know I can't swim! 64 00:04:17,500 --> 00:04:19,960 please! 65 00:04:20,000 --> 00:04:22,670 I can't... Please! 66 00:05:31,940 --> 00:05:34,940 hello? 67 00:05:34,970 --> 00:05:38,440 - sienna, hi. - How are you doing? 68 00:05:38,480 --> 00:05:41,480 - Well. It's been seven months. 69 00:05:44,520 --> 00:05:46,080 what's happening with you? 70 00:05:46,120 --> 00:05:48,080 - Well, I actually have some news. 71 00:05:48,120 --> 00:05:50,320 I'm moving back to philly. 72 00:05:50,360 --> 00:05:53,660 Wow, that's great. When? 73 00:05:53,690 --> 00:05:56,460 square a few things away in la. 74 00:05:56,490 --> 00:05:58,260 Do you have a job lined up? 75 00:05:58,300 --> 00:06:01,130 I have my real estate license in california, 76 00:06:01,170 --> 00:06:03,570 and I just need to pass the real estate exam 77 00:06:03,600 --> 00:06:06,240 right, of course. 78 00:06:06,270 --> 00:06:07,970 Do you know where you're gonna live? 79 00:06:08,010 --> 00:06:09,940 I haven't found a place yet. 80 00:06:09,970 --> 00:06:12,440 Everything's so out of my budget that I've been looking at. 81 00:06:12,480 --> 00:06:15,780 I mean, it's easier to find a guy online 82 00:06:18,020 --> 00:06:20,020 a real estate agent, so... 83 00:06:20,050 --> 00:06:21,580 - Why don't you stay with us for a few weeks 84 00:06:21,620 --> 00:06:23,590 until you find something? 85 00:06:23,620 --> 00:06:25,820 I couldn't impose. 86 00:06:29,330 --> 00:06:31,830 are you sure the kids would 87 00:06:31,860 --> 00:06:33,830 be ok with it? I wouldn't wanna... 88 00:06:33,870 --> 00:06:37,030 Remind them of... What happened. 89 00:06:37,070 --> 00:06:39,600 - On the contrary, the kids would be very happy to see you. 90 00:06:44,880 --> 00:06:47,710 - how are they, by the way? 91 00:06:47,750 --> 00:06:49,510 - Well, let's see... 92 00:06:49,550 --> 00:06:51,650 Maya will barely talk to me. 93 00:06:54,190 --> 00:06:55,450 them both seeing a counsellor, but... 94 00:06:55,490 --> 00:06:57,850 You know. It's hard. 95 00:06:57,890 --> 00:06:59,990 You're a good dad, tony. 96 00:07:00,020 --> 00:07:02,220 - Some days it doesn't feel like that, but... 97 00:07:02,260 --> 00:07:05,560 I'm trying. 98 00:07:05,600 --> 00:07:08,030 Well, I am looking forward to seeing a friendly face. 99 00:07:08,070 --> 00:07:10,030 - I will call you 100 00:07:10,070 --> 00:07:12,000 when I have a more solid plan. 101 00:07:17,780 --> 00:07:19,680 - who was that? 102 00:07:19,710 --> 00:07:22,240 - That was sienna. She's moving home. 103 00:07:22,280 --> 00:07:25,180 Told her she could come and stay with us a bit. 104 00:07:25,220 --> 00:07:27,350 Is that ok? 105 00:07:27,390 --> 00:07:30,050 - Whatever. 106 00:07:30,090 --> 00:07:32,720 - What a beautiful house. 107 00:07:32,760 --> 00:07:35,520 Hannah. You had the perfect life. 108 00:07:38,260 --> 00:07:40,530 Now, it's my turn. 109 00:07:47,710 --> 00:07:50,170 - it's happening! - What? 110 00:07:50,210 --> 00:07:53,040 - I just heard jake is prom-posing to someone today. 111 00:07:53,080 --> 00:07:54,740 It has to be you. - It's about time 112 00:07:54,780 --> 00:07:56,750 he asked me to prom. 113 00:07:56,780 --> 00:07:59,280 Apparently, he finally broke up 114 00:07:59,320 --> 00:08:01,880 with miss resting bitch face over the weekend. 115 00:08:01,920 --> 00:08:05,450 - I swear, she could make cruella de vil cry. 116 00:08:05,490 --> 00:08:07,660 my god. This must be it. 117 00:08:15,900 --> 00:08:19,600 What is he doing? - I don't know. 118 00:08:19,640 --> 00:08:22,740 - Will you go to prom with me, kat? 119 00:08:22,770 --> 00:08:25,410 Of course I will! 120 00:08:40,490 --> 00:08:44,230 - something wrong? - Just prom stuff. 121 00:08:44,260 --> 00:08:46,630 - You wanna talk about it over dinner? 122 00:08:46,660 --> 00:08:48,900 - I already ate. 123 00:08:48,930 --> 00:08:51,500 - I'm here if you change your mind. 124 00:08:51,540 --> 00:08:54,500 - I have to do homework. 125 00:08:54,540 --> 00:08:56,910 - Sienna's coming tonight. You think you can say hello? 126 00:08:56,940 --> 00:08:59,510 - Maybe. 127 00:08:59,540 --> 00:09:02,510 - Homework, dad! 128 00:09:11,660 --> 00:09:13,420 - I just arrived. I'm on my way, in the car 129 00:09:13,460 --> 00:09:16,430 from the airport as we speak. 130 00:09:16,460 --> 00:09:19,090 hopefully, I can coax maya out of her bedroom. 131 00:09:19,130 --> 00:09:21,600 Sounds bad. 132 00:09:21,630 --> 00:09:23,870 with prom, probably a boy thing. 133 00:09:23,900 --> 00:09:26,200 Honestly, I wish her mom were here to talk to her 134 00:09:26,240 --> 00:09:27,200 about that kind of stuff. 135 00:09:27,240 --> 00:09:29,640 - Maybe I could. 136 00:09:29,670 --> 00:09:31,810 - I think that could help. Thank you. 137 00:09:33,480 --> 00:09:36,380 - see you. 138 00:09:36,410 --> 00:09:38,450 - Don't worry, maya. 139 00:09:38,480 --> 00:09:41,120 Mommy's on her way. 140 00:09:48,730 --> 00:09:51,290 the photo did not do this place justice. 141 00:09:53,060 --> 00:09:56,170 The lady of the house has arrived, everyone. 142 00:10:03,540 --> 00:10:06,510 - sienna! - Luke! Good to see you, buddy! 143 00:10:06,540 --> 00:10:09,410 Come here. - Welcome. I'll get your bags. 144 00:10:09,450 --> 00:10:11,410 - ... Thank you. Your new house 145 00:10:11,450 --> 00:10:13,880 is amazing! - We have a pool. 146 00:10:13,920 --> 00:10:16,220 - No way! - Wanna see your room? 147 00:10:16,250 --> 00:10:19,590 - Um, is it ok if I say hi to your sister first? 148 00:10:19,620 --> 00:10:22,660 - She's just upstairs. - Thank you! 149 00:10:22,690 --> 00:10:25,560 Man of the house. - I tell you. 150 00:10:28,470 --> 00:10:30,270 - I said I'm doing homework, dad! 151 00:10:30,300 --> 00:10:33,170 Sorry! It's sienna. 152 00:10:33,200 --> 00:10:36,740 - Can I come in? - Yeah, I guess. 153 00:10:39,440 --> 00:10:42,110 - Maya... How are you doing? 154 00:10:42,150 --> 00:10:44,110 - I'm ok. 155 00:10:44,150 --> 00:10:47,020 - I hear you've been having prom problems? 156 00:10:47,050 --> 00:10:50,190 Would you like to talk about them? 157 00:10:50,220 --> 00:10:52,290 - Yeah, not really. - Ok. 158 00:10:52,320 --> 00:10:54,120 Well, I'm a really good listener. 159 00:10:54,160 --> 00:10:56,260 Anything? 160 00:10:58,630 --> 00:11:02,030 - Well, I though this guy jake was gonna ask me for sure today 161 00:11:02,070 --> 00:11:04,400 but then he asked this girl kat, and she just hates me. 162 00:11:04,440 --> 00:11:07,140 - No, no, no, no. She's jealous of you. 163 00:11:07,170 --> 00:11:10,370 - Well, she doesn't like that jake and I hang out sometimes. 164 00:11:10,410 --> 00:11:12,780 - Do you wanna hear my prom story? 165 00:11:12,810 --> 00:11:15,910 - Ok. - It was a week 166 00:11:15,950 --> 00:11:18,980 before the big dance and roger johnson dumped me, 167 00:11:19,020 --> 00:11:21,050 asked my best friend, 168 00:11:21,090 --> 00:11:23,050 and she had the nerve to say yes. 169 00:11:23,090 --> 00:11:25,450 - Lame friend! - Yeah. 170 00:11:25,490 --> 00:11:27,290 - Did you end up going? - No. 171 00:11:27,320 --> 00:11:29,290 But it was a good thing because somebody spiked the punch 172 00:11:29,330 --> 00:11:31,290 with castor oil and it was a vomit fest, 173 00:11:31,330 --> 00:11:34,130 and everyone ended up in the emergency room! 174 00:11:34,170 --> 00:11:36,600 - Gross! - Yeah. - Who did it? 175 00:11:36,630 --> 00:11:38,570 - They never found out. 176 00:11:38,600 --> 00:11:40,600 And listen, a girl as gorgeous as you 177 00:11:40,640 --> 00:11:44,010 will find an even better date than this jake the flake. 178 00:11:44,040 --> 00:11:46,740 I prom-promise. 179 00:11:46,780 --> 00:11:48,610 - Mom was really excited 180 00:11:48,650 --> 00:11:51,780 for me to go to prom. She was prom queen, you know. 181 00:11:51,820 --> 00:11:55,680 - I remember. She was a senior when I was a sophomore. 182 00:11:55,720 --> 00:11:59,460 She was perfect. 183 00:11:59,490 --> 00:12:02,320 - Dad said he fell in love with her that night. 184 00:12:02,360 --> 00:12:04,460 - What a fairy tale! 185 00:12:04,500 --> 00:12:06,760 hey. 186 00:12:06,800 --> 00:12:08,930 I'll see you tomorrow morning if you wanna talk. 187 00:12:08,970 --> 00:12:10,770 - Ok. 188 00:12:14,170 --> 00:12:16,140 - so your bags are here. 189 00:12:16,170 --> 00:12:19,010 I gave you some fresh towels and a desk. Maybe you can 190 00:12:19,040 --> 00:12:21,380 use it to study for your real estate agent's exam. 191 00:12:21,410 --> 00:12:23,450 And you can 192 00:12:23,480 --> 00:12:25,550 use hannah's car. It's, in the garage. 193 00:12:25,580 --> 00:12:27,550 - You're the best. 194 00:12:27,590 --> 00:12:29,650 Would you mind if I used your printer? 195 00:12:29,690 --> 00:12:33,360 - Sure. What's ours is yours. And janet, our housekeeper, 196 00:12:33,390 --> 00:12:35,490 will be here to help you out with anything else you need. 197 00:12:35,530 --> 00:12:38,660 She's... Been kind of a second mom for maya and luke, 198 00:12:38,700 --> 00:12:41,330 especially since hannah died. 199 00:12:41,370 --> 00:12:44,730 - That's so sweet. Well, thank you. 200 00:12:44,770 --> 00:12:48,200 - Goodnight. - Goodnight. 201 00:13:00,180 --> 00:13:02,950 who's smiling now, hannah? 202 00:13:23,410 --> 00:13:26,110 "cardiologist of the year"? 203 00:13:26,140 --> 00:13:28,340 You really are the whole package, 204 00:13:28,380 --> 00:13:30,110 dr. Wonderful. 205 00:13:30,150 --> 00:13:33,250 Ok, real estate. Let's see. 206 00:13:36,790 --> 00:13:40,020 75 hours of education 207 00:13:40,060 --> 00:13:41,860 and a criminal history report? 208 00:13:41,890 --> 00:13:43,360 Yeah, right. 209 00:13:43,390 --> 00:13:46,960 Pennsylvania real estate licensing exam... 210 00:13:47,000 --> 00:13:49,570 Alright, print. 211 00:13:51,900 --> 00:13:54,900 Doesn't mean I can't play the role of real estate agent. 212 00:14:02,610 --> 00:14:04,750 - sienna? Good morning. 213 00:14:04,780 --> 00:14:06,820 Tony told me you were coming to stay. 214 00:14:06,850 --> 00:14:09,420 I'm janet. - Nice to meet you. 215 00:14:09,450 --> 00:14:11,590 - I've been with the wilsons for years. 216 00:14:11,620 --> 00:14:14,160 They're a great family. - They are. 217 00:14:14,190 --> 00:14:17,460 - Are you from the area? - Bucks county. 218 00:14:19,830 --> 00:14:22,660 Hey, you know what? I can take over from here. 219 00:14:22,700 --> 00:14:24,600 You must have 1000 chores to do. 220 00:14:24,640 --> 00:14:28,240 - Don't be silly. I make breakfast every morning. 221 00:14:28,270 --> 00:14:30,410 - No, really, it's ok. No trouble at all. 222 00:15:11,420 --> 00:15:13,850 two years sober... 223 00:15:13,880 --> 00:15:15,520 Not for long. 224 00:15:32,340 --> 00:15:34,840 Can't believe 225 00:15:34,870 --> 00:15:38,640 she has this old relic. 226 00:15:42,350 --> 00:15:44,550 what are you doing in dr. Wilson's closet? 227 00:15:44,580 --> 00:15:46,350 - I was just looking for a picture 228 00:15:46,380 --> 00:15:48,220 that hannah and I had when we were kids. 229 00:15:54,290 --> 00:15:56,120 Excuse me. 230 00:16:02,100 --> 00:16:03,900 - Yeah, ms. Donnelly needs a nerve-induction test. 231 00:16:03,930 --> 00:16:05,830 Can you schedule that? - Ok, yeah. Sure. 232 00:16:05,870 --> 00:16:09,670 sienna! Hey, are you busy? 233 00:16:09,710 --> 00:16:11,910 - Um, no. I'm just studying for the exam. 234 00:16:11,940 --> 00:16:14,240 What's up? 235 00:16:19,380 --> 00:16:21,350 um, do you mind picking her up? 236 00:16:21,390 --> 00:16:23,520 Janet has to take luke to a baseball practice. 237 00:16:23,550 --> 00:16:25,520 - No, I need a study break. It's perfect. 238 00:16:25,560 --> 00:16:28,690 School gets out at 3:30, right? 239 00:16:28,730 --> 00:16:30,560 you're amazing. Thank you. 240 00:16:32,760 --> 00:16:34,760 - yes, tony, I am amazing. 241 00:17:02,030 --> 00:17:03,990 this is gonna be easier 242 00:17:04,030 --> 00:17:05,960 than I thought. 243 00:17:14,940 --> 00:17:17,370 you so deserve this. 244 00:17:21,350 --> 00:17:23,310 - Hey, maya. 245 00:17:23,350 --> 00:17:25,310 - Hi. 246 00:17:25,350 --> 00:17:27,680 - What's wrong with you? 247 00:17:27,720 --> 00:17:30,320 - You really wanna know? 248 00:17:30,350 --> 00:17:32,820 - Yeah. - The boy I wanted to go 249 00:17:32,860 --> 00:17:35,260 to prom with asked someone else. 250 00:17:35,290 --> 00:17:37,030 - Don't you remember that text you sent me? 251 00:17:37,060 --> 00:17:39,460 The one where you said that you were bagging prom 252 00:17:39,500 --> 00:17:41,430 and didn't want me to ask you? 253 00:17:41,470 --> 00:17:44,530 ... Yeah, someone's messing with you. 254 00:17:44,570 --> 00:17:46,540 I never sent that. 255 00:17:46,570 --> 00:17:48,670 It's probably kat, if I had to guess. 256 00:17:48,710 --> 00:17:50,540 Can you send me that? 257 00:17:52,810 --> 00:17:55,810 - well, then how'd it come from your phone? - Beats me. 258 00:17:55,850 --> 00:17:57,680 - I'll ask her about it. - Don't bother. 259 00:17:57,710 --> 00:18:00,950 She's just gonna deny it. It's more drama I can't handle 260 00:18:00,980 --> 00:18:03,520 right now. I gotta go meet violet. 261 00:18:05,320 --> 00:18:07,460 I'll see you around. 262 00:18:17,030 --> 00:18:19,200 - maya! - Hi! 263 00:18:19,240 --> 00:18:22,140 Hi. Hi. 264 00:18:22,170 --> 00:18:24,740 I'm sienna, maya's first cousin once removed. 265 00:18:24,780 --> 00:18:27,610 - Violet, best friend. 266 00:18:30,510 --> 00:18:33,220 - What's wrong? - That's the mean girl 267 00:18:33,250 --> 00:18:35,980 I told you about. 268 00:18:36,020 --> 00:18:38,320 - The prom date poacher? - Yep. 269 00:18:38,360 --> 00:18:40,560 I think she faked a text to jake pretending to be me. 270 00:18:40,590 --> 00:18:42,660 Told him not to ask me to prom. 271 00:18:42,690 --> 00:18:45,090 what a bitch. 272 00:18:45,130 --> 00:18:47,560 - Maya! Still looking for a prom date? 273 00:18:47,600 --> 00:18:50,830 You know, I heard the chess club is available, 274 00:18:50,870 --> 00:18:53,370 and you can literally have the pick of the litter. 275 00:18:53,400 --> 00:18:56,910 Bow-wow. - Excuse me? 276 00:18:56,940 --> 00:18:58,870 - Does it look like I'm talking to you? 277 00:19:02,280 --> 00:19:05,180 vile. 278 00:19:05,220 --> 00:19:08,080 - Hang on a sec, guys. 279 00:19:12,820 --> 00:19:14,790 hey, little girl. 280 00:19:14,830 --> 00:19:17,060 - What do you want? - No one speaks to me 281 00:19:17,090 --> 00:19:19,390 or my cousin that way. - What are you 282 00:19:19,430 --> 00:19:21,400 gonna do about it? Tell my mommy? 283 00:19:21,430 --> 00:19:24,430 - No. I'm gonna 284 00:19:24,470 --> 00:19:27,240 drag you by your pretty hair into a basement, 285 00:19:27,270 --> 00:19:30,370 tie you up, so no one will ever find you 286 00:19:30,410 --> 00:19:32,140 and no one will hear you scream. 287 00:19:32,180 --> 00:19:34,710 The next time you see my cousin... 288 00:19:34,750 --> 00:19:37,080 You're gonna apologize to her. 289 00:19:49,190 --> 00:19:51,160 - what did you say to her? - Do you have proof 290 00:19:51,200 --> 00:19:53,230 that kat sent jake that text? - No, but I have the text. 291 00:19:53,260 --> 00:19:55,730 - If you're up for a little field trip, there's an old 292 00:19:55,770 --> 00:19:58,330 friend of mine I want you to meet. 293 00:19:58,370 --> 00:20:00,700 - I guess. Violet, I'll see you tomorrow. Ok? 294 00:20:00,740 --> 00:20:02,770 - Sure. Nice to meet you, sienna. 295 00:20:02,810 --> 00:20:05,340 - Nice to meet you too. Great outfit, by the way. 296 00:20:05,380 --> 00:20:08,840 We'll call tyler on the way. He's a computer genius. 297 00:20:19,460 --> 00:20:22,390 - well, well, well. Look who's back in philly. 298 00:20:22,430 --> 00:20:26,030 - You, You look good, sienna. - Thanks. 299 00:20:26,060 --> 00:20:28,200 This is my cousin, maya. - Hey. 300 00:20:28,230 --> 00:20:31,600 - Hey. So, if I help you with this text situation, 301 00:20:31,640 --> 00:20:33,600 we finally gonna get to go on that date? 302 00:20:33,640 --> 00:20:36,400 - Yes, tyler. - Alright. 303 00:20:36,440 --> 00:20:38,370 Well, come on in. 304 00:20:43,910 --> 00:20:46,580 so the text message that you supposedly sent 305 00:20:46,620 --> 00:20:50,120 did come from your phone number, but not your phone. 306 00:20:50,150 --> 00:20:51,920 It was a spoof call. It's super easy 307 00:20:51,960 --> 00:20:54,490 to pretend to be somebody else. - So kat must have 308 00:20:54,520 --> 00:20:56,490 put maya's number in some program? 309 00:20:56,530 --> 00:20:59,330 Can you find the real number the text originated from? 310 00:20:59,360 --> 00:21:01,660 - Um... Let me see. 311 00:21:01,700 --> 00:21:05,400 These programs can kind of be hard to crack. 312 00:21:05,440 --> 00:21:07,240 Um... 313 00:21:09,310 --> 00:21:12,510 um... Looks like... 314 00:21:12,540 --> 00:21:16,310 bingo. 555-0312 ring a bell? 315 00:21:16,350 --> 00:21:18,780 - Is that kat's number? 316 00:21:18,820 --> 00:21:21,520 - Yeah, that's it. - Well, now you can 317 00:21:21,550 --> 00:21:23,520 show jake who the real kat is: An entitled brat who sabotaged 318 00:21:23,550 --> 00:21:26,250 your prom to get what she wanted. 319 00:21:26,290 --> 00:21:29,760 - Pathetic. Hey, can you 320 00:21:29,790 --> 00:21:31,530 text me a screenshot of what you just found? 321 00:21:31,560 --> 00:21:34,600 Sure. 322 00:21:34,630 --> 00:21:37,330 done. 323 00:21:37,370 --> 00:21:39,700 So, when are you free? 324 00:21:41,970 --> 00:21:44,640 I'm gonna have to get back to you on that, 325 00:21:44,680 --> 00:21:47,810 but you were so awesome. 326 00:21:47,840 --> 00:21:50,310 Come on, maya. Let's go. 327 00:21:50,350 --> 00:21:52,280 Bye, tyler! 328 00:21:52,320 --> 00:21:55,050 call me! 329 00:21:55,090 --> 00:21:58,290 - Hey... Thanks for that. 330 00:21:58,320 --> 00:22:00,120 - Anytime. 331 00:22:06,160 --> 00:22:08,730 - hi, janet. - Hi, honey! 332 00:22:08,770 --> 00:22:11,070 - Hi, luke! You miss me? - Yeah! 333 00:22:11,100 --> 00:22:13,030 - Hi! Aw... - I'm gonna go work on my paper. 334 00:22:13,070 --> 00:22:15,040 - See you tomorrow, dear. 335 00:22:15,070 --> 00:22:17,870 - Ok, so how about a movie and some popcorn? 336 00:22:17,910 --> 00:22:20,980 - Yes! - He has to finish his homework first. 337 00:22:21,010 --> 00:22:23,880 - Janet, I got this. You can go home. 338 00:22:23,910 --> 00:22:25,880 So, what'll it be? Revenge of the dinos part I 339 00:22:25,920 --> 00:22:27,180 or part ii? 340 00:22:27,220 --> 00:22:28,880 - Part iii! 341 00:22:28,920 --> 00:22:31,150 - Part iii?! You haven't seen part ii yet! 342 00:22:31,190 --> 00:22:33,420 You know when we're gonna do your homework? 343 00:22:33,460 --> 00:22:35,220 Never! 344 00:22:35,260 --> 00:22:38,730 Come on! 345 00:22:40,930 --> 00:22:44,430 Anyway, I'm glad that we figured it out. 346 00:22:44,470 --> 00:22:46,230 Yeah. 347 00:22:46,270 --> 00:22:48,240 Ok. I should go to bed. 348 00:22:48,270 --> 00:22:50,210 Goodnight, jake. 349 00:24:03,610 --> 00:24:05,910 I've still got the body of an 18-year-old. 350 00:24:14,560 --> 00:24:17,160 too many old memories in this dress, tony. 351 00:24:19,160 --> 00:24:21,300 We can rewrite history. 352 00:24:21,330 --> 00:24:23,100 We're gonna have to make 353 00:24:23,130 --> 00:24:25,270 our own prom night. 354 00:24:25,300 --> 00:24:27,940 Luke! 355 00:24:27,970 --> 00:24:29,940 Time to get up. 356 00:24:32,710 --> 00:24:35,980 luke? 357 00:24:36,010 --> 00:24:38,980 Luke! - I don't wanna go to school. 358 00:24:39,020 --> 00:24:42,280 - I can't get him up. 359 00:24:42,320 --> 00:24:44,890 - Yeah, he was up super late! - He shouldn't be 360 00:24:44,920 --> 00:24:46,820 watching violent movies before bed. 361 00:24:46,860 --> 00:24:49,460 - He's fine. Luke... - Morning. 362 00:24:49,490 --> 00:24:51,890 - Wake up so you can sleep in school 363 00:24:51,930 --> 00:24:53,960 like I did? 364 00:24:54,000 --> 00:24:57,070 Ok, get up. Enough of this, dinosaur man. 365 00:24:57,100 --> 00:24:59,230 Get up! Big day today! 366 00:25:01,200 --> 00:25:03,000 I'm a t-rex. 367 00:25:03,040 --> 00:25:06,210 ok. I'll see you in two minutes downstairs. 368 00:25:12,080 --> 00:25:14,720 We need to speak to your father about this. 369 00:25:14,750 --> 00:25:17,720 - Or not, janet. 370 00:25:26,200 --> 00:25:28,430 There it is. 371 00:25:28,470 --> 00:25:31,370 Sobriety is such a delicate thing. 372 00:25:34,040 --> 00:25:36,870 This should work. 373 00:25:51,290 --> 00:25:53,920 Bottom's up and bon voyage, old lady. 374 00:26:10,140 --> 00:26:12,540 - jake? Can we please talk about this? 375 00:26:12,580 --> 00:26:15,410 - I'm done talking to you. 376 00:26:18,320 --> 00:26:21,580 - Maya wilson... - Yes? 377 00:26:21,620 --> 00:26:24,450 - Will you go to prom with me? - Yes! 378 00:26:30,160 --> 00:26:33,060 - Aww! - Awesome. 379 00:26:53,280 --> 00:26:55,620 sweet as sin. 380 00:26:58,150 --> 00:27:00,250 Good girl. 381 00:27:11,130 --> 00:27:13,770 I'm gonna pick up luke and maya 382 00:27:13,800 --> 00:27:15,770 from school. 383 00:27:15,810 --> 00:27:18,870 - Janet, you don't look so good. Are you feeling ok? 384 00:27:18,910 --> 00:27:22,810 - I'm fine. I just have a bit of a headache. 385 00:27:22,850 --> 00:27:24,480 I have some aspirin in my room. 386 00:27:24,510 --> 00:27:27,020 I'll go get you some. - No, no. 387 00:27:27,050 --> 00:27:30,320 I have to go. I'll... I'll pick some up on the way home. 388 00:27:30,350 --> 00:27:32,990 Ok. I'm picking up maya after school now. 389 00:27:33,020 --> 00:27:35,460 I told her I'd take her shopping. 390 00:27:35,490 --> 00:27:38,030 fine! 391 00:27:45,000 --> 00:27:47,500 Whoopsies. 392 00:27:47,540 --> 00:27:49,400 This won't end well for one of us. 393 00:27:49,440 --> 00:27:51,370 And it's not gonna be me. 394 00:28:04,750 --> 00:28:06,820 - how was school? 395 00:28:06,860 --> 00:28:10,020 Are... Are you ok? 396 00:28:14,860 --> 00:28:17,730 - driving under the influence with a 10-year-old in the car? 397 00:28:17,770 --> 00:28:20,840 How irresponsible. 398 00:28:20,870 --> 00:28:23,400 - I'd like to report a drunk driver. 399 00:28:23,440 --> 00:28:25,570 There's a small boy in the car too. 400 00:28:27,610 --> 00:28:31,180 yeah. I'm on midland and old post road. 401 00:28:31,210 --> 00:28:33,180 Pennsylvania license plate, 402 00:28:33,220 --> 00:28:35,620 1-j-2-h-p-0-2. 403 00:28:35,650 --> 00:28:37,620 Please, please hurry. 404 00:28:37,650 --> 00:28:39,750 I'm really worried about the little boy in the back. 405 00:28:49,500 --> 00:28:51,670 - heh. 406 00:28:55,110 --> 00:28:58,270 Good riddance, janet. 407 00:28:58,310 --> 00:29:01,080 I'm the lady of the house now. 408 00:29:14,690 --> 00:29:16,660 - guess what. - Jake asked you to prom?! 409 00:29:16,690 --> 00:29:19,590 - Yes, you were right! - We need to celebrate. 410 00:29:21,530 --> 00:29:23,730 - I never thought I'd say this, but I almost feel sorry 411 00:29:23,770 --> 00:29:25,730 for kat now. - Hey... 412 00:29:25,770 --> 00:29:28,170 She deserved what she got. We need to focus on you now. 413 00:29:28,200 --> 00:29:30,640 I'm gonna take you prom dress shopping. 414 00:29:30,670 --> 00:29:32,510 - Really?! - Your dad said 415 00:29:32,540 --> 00:29:34,980 you can get whatever you want. - Cool! 416 00:29:51,390 --> 00:29:54,230 tony will love this. 417 00:29:54,260 --> 00:29:57,200 ... I like this one. 418 00:29:57,230 --> 00:30:00,870 Good find. - Yeah, you should try it on. 419 00:30:00,900 --> 00:30:04,240 You look about a size... 2? 420 00:30:04,270 --> 00:30:07,110 - Yeah. - Let me get you a fitting room. 421 00:30:07,140 --> 00:30:09,110 - Thanks! 422 00:30:09,150 --> 00:30:11,110 Can you get me a pair of shoes 423 00:30:11,150 --> 00:30:14,180 to try on? - Sure! 424 00:30:25,430 --> 00:30:27,930 - this is beautiful. I love the colour. 425 00:30:29,770 --> 00:30:31,670 - I picked it out just for you. 426 00:30:33,970 --> 00:30:35,940 - I am never letting you go. 427 00:30:37,740 --> 00:30:39,710 I want you to be my wife, sienna. 428 00:30:47,350 --> 00:30:50,920 Yes! I said yes. 429 00:30:52,790 --> 00:30:55,660 I said yes! 430 00:30:55,690 --> 00:30:57,960 - Sienna? 431 00:30:59,660 --> 00:31:02,260 That's perfect on you. 432 00:31:02,300 --> 00:31:06,330 - Are you sure? - Yes. 433 00:31:06,370 --> 00:31:09,000 - Thanks! 434 00:31:17,710 --> 00:31:19,680 - hi, tony! - Sienna... 435 00:31:19,720 --> 00:31:22,120 There's been an incident. - Are you ok? 436 00:31:22,150 --> 00:31:24,850 I'm at the police department. 437 00:31:28,790 --> 00:31:32,430 - drinking and driving?! Is he ok? 438 00:31:32,460 --> 00:31:34,530 - Yes. He's pretty shaken up 439 00:31:34,560 --> 00:31:36,600 but, Thank god, he'll be alright. 440 00:31:36,630 --> 00:31:38,830 - And janet? 441 00:31:38,870 --> 00:31:41,270 - She's in jail. They won't let me talk to her. 442 00:31:41,300 --> 00:31:44,210 How drunk was she?! 443 00:31:44,240 --> 00:31:46,440 and from what I can gather, there was some issue 444 00:31:46,480 --> 00:31:49,110 with the breathalyzer not working properly so they had 445 00:31:49,150 --> 00:31:51,650 to run other tests. They won't be back for a while. 446 00:31:51,680 --> 00:31:53,950 - I'm so sorry. Do you want me to come pick up luke? 447 00:31:53,980 --> 00:31:55,820 - No, I promised him ice cream. 448 00:31:55,850 --> 00:31:57,620 So hopefully, that'll cheer him up a bit. 449 00:31:57,650 --> 00:31:59,450 - Ok. Well, I'll see you at home then. 450 00:31:59,490 --> 00:32:01,620 Man. 451 00:32:01,660 --> 00:32:03,660 - Janet would never do that to luke. 452 00:32:03,690 --> 00:32:06,790 - Honey... Nobody's perfect. 453 00:32:06,830 --> 00:32:09,230 And wasn't she an alcoholic? 454 00:32:09,270 --> 00:32:11,630 - Yeah, but... 455 00:32:11,670 --> 00:32:14,000 Wait, how do you know that? 456 00:32:15,770 --> 00:32:18,370 - Your dad told me. - Did maya get a dress? 457 00:32:18,410 --> 00:32:20,710 - No, she didn't. - One second. 458 00:32:20,740 --> 00:32:22,910 lauren. Thank you for today. 459 00:32:22,950 --> 00:32:26,150 What? You're still at work? No, no, no. Please go home. 460 00:32:26,180 --> 00:32:28,380 You can do that tomorrow. 461 00:32:28,420 --> 00:32:30,990 Ok. Ok, but please go home soon. 462 00:32:31,020 --> 00:32:32,990 I'll see you in the morning. 463 00:32:35,260 --> 00:32:37,490 I swear that woman is always working. 464 00:32:37,530 --> 00:32:40,090 - Who's lauren? - Um... 465 00:32:40,130 --> 00:32:42,960 Right. She is my office manager. 466 00:32:44,730 --> 00:32:46,930 Ok. Well, um... 467 00:32:46,970 --> 00:32:48,940 Dinner is in the oven, and I have my real estate 468 00:32:48,970 --> 00:32:51,370 study group tonight. It's, the first meetup. 469 00:32:51,410 --> 00:32:54,040 Are you guys ok if I step out for a bit? 470 00:32:54,080 --> 00:32:56,740 - Of course. Please. - Ok. 471 00:32:56,780 --> 00:32:59,010 I'll see you soon. - Ok. 472 00:33:12,300 --> 00:33:15,030 - so, you're lauren. 473 00:33:20,400 --> 00:33:23,040 good morning. - Morning. 474 00:33:23,070 --> 00:33:24,810 How was your study group? 475 00:33:24,840 --> 00:33:28,140 - It was good, but the pa real estate exam is no joke. 476 00:33:28,180 --> 00:33:30,110 - When is it? - It's June first, 477 00:33:30,150 --> 00:33:31,910 so I have seven weeks 478 00:33:31,950 --> 00:33:33,950 before I can ace that test. 479 00:33:33,980 --> 00:33:35,780 - yeah, of course you will. 480 00:33:35,820 --> 00:33:37,620 Spring is the perfect time to get in the market too. 481 00:33:39,790 --> 00:33:41,490 We'll be engaged by then. 482 00:33:41,520 --> 00:33:43,620 Hey. 483 00:33:43,660 --> 00:33:45,390 Um, sienna, I should tell you, 484 00:33:45,430 --> 00:33:47,800 I had to let janet go 485 00:33:47,830 --> 00:33:50,160 last night. I felt pretty terrible 486 00:33:50,200 --> 00:33:52,170 about it. Told the kids last night. 487 00:33:52,200 --> 00:33:54,640 They're pretty upset. - I'm so sorry. 488 00:33:54,670 --> 00:33:57,070 She was so great. What a shame. 489 00:33:57,110 --> 00:33:59,670 And how will you ever find someone to replace her? 490 00:33:59,710 --> 00:34:01,910 - That's a good question. I haven't even thought 491 00:34:01,940 --> 00:34:03,680 that far ahead yet. - Well, hey. 492 00:34:03,710 --> 00:34:07,080 Why don't I pick up the cooking and shopping? 493 00:34:07,120 --> 00:34:10,650 And I can look after luke, and... You know, until you 494 00:34:10,690 --> 00:34:13,150 find someone else. And I can help with that too, if you want. 495 00:34:13,190 --> 00:34:15,590 - You would do that? - Of course, after everything 496 00:34:15,630 --> 00:34:19,190 hannah's done for me. - You guys ok with that? 497 00:34:19,230 --> 00:34:22,000 - Sure! - Thanks, sienna. 498 00:34:22,030 --> 00:34:24,630 Hey, things were so crazy last night, 499 00:34:24,670 --> 00:34:27,000 I almost forgot. How did dress shopping go? 500 00:34:27,040 --> 00:34:29,600 It went great. 501 00:34:29,640 --> 00:34:31,770 And jake asked maya to prom. 502 00:34:31,810 --> 00:34:34,210 just like I thought he would! 503 00:34:38,650 --> 00:34:41,080 Lauren. Hey. I hope you got some rest last night. 504 00:34:42,850 --> 00:34:45,190 Yeah, I'm just leaving now. Listen, lauren, can you 505 00:34:45,220 --> 00:34:47,460 also get me the itinerary for the dallas thing? 506 00:34:47,490 --> 00:34:50,520 It's the usual hotel, right? Great. 507 00:34:50,560 --> 00:34:53,330 Thanks so much. I'll see you at the office. 508 00:34:53,360 --> 00:34:55,400 Ok, guys! 509 00:34:55,430 --> 00:34:57,400 I gotta go to work. 510 00:34:57,430 --> 00:35:01,170 Can you take the kids to school? - Of course! What's in dallas? 511 00:35:01,200 --> 00:35:04,210 Yeah, sorry. I was gonna ask you about that. 512 00:35:04,240 --> 00:35:06,340 My mind's been all over the place. 513 00:35:06,380 --> 00:35:08,740 I'm going to a medical devices conference in dallas 514 00:35:08,780 --> 00:35:10,980 in a few weeks. I go every year. 515 00:35:11,010 --> 00:35:13,850 Would you be able to look after the kids for a few days? 516 00:35:13,880 --> 00:35:16,720 - Absolutely. Whatever you need. - Thank you. You're the best. 517 00:35:16,750 --> 00:35:19,490 Alright, kids. I love you. 518 00:35:19,520 --> 00:35:22,360 Sorry about janet. 519 00:35:22,390 --> 00:35:24,860 I'll see you tonight. 520 00:35:24,890 --> 00:35:26,860 - Bye. - It's ok, dad. 521 00:35:26,900 --> 00:35:29,360 - Be good! 522 00:35:31,370 --> 00:35:34,500 so, how long has lauren worked for your dad? 523 00:35:34,540 --> 00:35:37,770 I don't know. A couple years. 524 00:35:37,810 --> 00:35:40,210 - She's hot. - Luke! 525 00:35:40,240 --> 00:35:42,380 - Am I missing something here? 526 00:35:42,410 --> 00:35:44,910 - She's divorced 527 00:35:44,950 --> 00:35:47,880 and she's a little too flirty with dad, if you ask me. 528 00:35:47,920 --> 00:35:50,350 - She's nice! - Whatever! She's always like, 529 00:35:50,390 --> 00:35:52,220 "tony!" 530 00:35:52,260 --> 00:35:54,190 and like, flipping her hair around. 531 00:35:54,220 --> 00:35:57,690 Mom has only been gone for seven months. It's gross. 532 00:36:00,060 --> 00:36:01,800 well, why don't you two get 533 00:36:01,830 --> 00:36:03,930 ready for school and I'll take you? 534 00:36:11,610 --> 00:36:15,410 "rapid heartbeat... Chest pains." 535 00:36:15,440 --> 00:36:18,680 just what the doctor didn't order. 536 00:36:26,590 --> 00:36:28,890 ok... 537 00:36:28,930 --> 00:36:32,560 "recommended dosage... 1 pill every 12 hours." 538 00:36:32,600 --> 00:36:34,730 let's see what three will do. 539 00:36:44,440 --> 00:36:47,740 call tony. 540 00:36:47,780 --> 00:36:49,640 thank you so much. 541 00:36:49,680 --> 00:36:51,580 - Ok. - Sienna. Hi. 542 00:36:53,820 --> 00:36:57,080 - you don't sound so good. - My heart... Something's wrong. 543 00:36:57,120 --> 00:36:58,850 it doesn't feel right. 544 00:36:58,890 --> 00:37:02,520 - Should you go to the er? - No, no, no! I hate hospitals. 545 00:37:02,560 --> 00:37:04,990 - Ok. Well, just come down to my office and I'll check 546 00:37:05,030 --> 00:37:08,260 you out here. - Ok. I'm on my way. 547 00:37:15,640 --> 00:37:17,610 - did you get the documents done? 548 00:37:17,640 --> 00:37:20,770 - Yeah. - Ok. - Excuse me. I need to see tony. 549 00:37:20,810 --> 00:37:22,940 - You must be sienna. I'm lauren. 550 00:37:22,980 --> 00:37:25,310 He's been expecting you. Just put your name here 551 00:37:25,350 --> 00:37:27,310 and I need a copy of your insurance. 552 00:37:27,350 --> 00:37:29,650 - No. I... I need to see him right away. 553 00:37:29,690 --> 00:37:32,950 I'm having heart palpitations. - Ok. Um, we'll just take you in 554 00:37:32,990 --> 00:37:35,290 the exam room. Just follow that corridor around the left. Ok? 555 00:37:35,320 --> 00:37:38,090 - Right there? - Yeah. 556 00:37:46,270 --> 00:37:49,000 - you're tachycardic. - Tachy-what? 557 00:37:49,040 --> 00:37:51,670 - Your heartbeat is faster than it should be. 558 00:37:51,710 --> 00:37:54,170 Have you... Changed your exercise routine? 559 00:37:54,210 --> 00:37:56,580 Something you're stressed out about? 560 00:37:56,610 --> 00:37:58,410 No... 561 00:37:58,450 --> 00:38:00,650 everything is pretty normal. 562 00:38:00,680 --> 00:38:02,680 - Taking any new medications? 563 00:38:02,720 --> 00:38:04,590 Actually, 564 00:38:04,620 --> 00:38:06,690 I started taking a new allergy med. 565 00:38:06,720 --> 00:38:08,690 Since I moved to the east coast, my sinuses 566 00:38:08,720 --> 00:38:11,030 have been going crazy. - Do you have 567 00:38:11,060 --> 00:38:13,190 - the medication with you? - Actually, I do. 568 00:38:13,230 --> 00:38:15,100 Um... 569 00:38:15,130 --> 00:38:17,560 It's this. 570 00:38:19,700 --> 00:38:21,900 - Yeah, how many of these did you take? 571 00:38:21,940 --> 00:38:24,240 ... Two this morning, 572 00:38:24,270 --> 00:38:26,240 and then one this afternoon. Is that bad? 573 00:38:26,280 --> 00:38:29,580 - Ok, you should really take one of these every 12 hours. 574 00:38:29,610 --> 00:38:32,110 Especially these, they're extra strength. 575 00:38:32,150 --> 00:38:34,110 I... I didn't realize. 576 00:38:34,150 --> 00:38:36,120 - No, it's not your fault. Allergy medicine 577 00:38:36,150 --> 00:38:38,250 has pseudoephedrine. It can speed up your heart rate. 578 00:38:38,290 --> 00:38:41,090 - So I'm not dying? - No. 579 00:38:41,120 --> 00:38:43,290 Just lie down for a little bit, the drug'll wear off, 580 00:38:43,330 --> 00:38:45,290 you'll be good to go. 581 00:38:45,330 --> 00:38:47,190 - Thank you. - You're welcome. 582 00:38:47,230 --> 00:38:49,200 hey there, could you take 583 00:38:49,230 --> 00:38:51,870 - care of this file? - Yeah. 584 00:38:51,900 --> 00:38:54,130 - All good? - Yeah. 585 00:38:54,170 --> 00:38:57,440 A medical mystery solved. It was just an allergy med. 586 00:38:57,470 --> 00:38:59,870 Luckily, I have a cardiologist in the family. 587 00:38:59,910 --> 00:39:01,940 Actually, I'm glad you two 588 00:39:01,980 --> 00:39:04,080 finally had a chance to meet. 589 00:39:04,110 --> 00:39:06,650 Lauren is my third arm. Couldn't live without her. 590 00:39:06,680 --> 00:39:09,480 Just call me his work wife. 591 00:39:09,520 --> 00:39:11,620 excuse me a second. 592 00:39:11,650 --> 00:39:14,420 - Sure. - Hannah was his wife. 593 00:39:14,460 --> 00:39:17,320 I'm sorry. It was just a joke. I didn't mean to... 594 00:39:17,360 --> 00:39:20,260 - she was my cousin. - Yeah, that's in my office. 595 00:39:20,300 --> 00:39:22,460 I'll have to call you back in a bit. 596 00:39:24,930 --> 00:39:27,070 So, I was thinking I wanted to have a barbeque 597 00:39:27,100 --> 00:39:29,470 at the house on Saturday. Are you busy, lauren? 598 00:39:29,510 --> 00:39:32,610 - No, I'm in. Do you wanna hire the same caterers as last time? 599 00:39:32,640 --> 00:39:35,310 - That's not necessary. I can cook. 600 00:39:35,340 --> 00:39:38,180 - Really? - You know you love my cooking. 601 00:39:38,210 --> 00:39:40,250 - Ok, great. I'll handle the grill. 602 00:39:40,280 --> 00:39:44,420 So, will you be bringing a date, lauren? 603 00:39:46,320 --> 00:39:48,660 - Um... - It's kind of a sensitive subject. 604 00:39:48,690 --> 00:39:52,130 - It's fine. Um, I just found out that... 605 00:39:52,160 --> 00:39:54,860 The doctor I had been dating for the last two years is 606 00:39:54,900 --> 00:39:58,370 engaged to... One of his nurses, stephanie. 607 00:39:58,400 --> 00:40:00,270 - Dr. Burn is also 608 00:40:00,300 --> 00:40:01,800 a cardiologist. Different office, same building. 609 00:40:01,840 --> 00:40:04,940 - Ouch. - For the record, 610 00:40:04,970 --> 00:40:07,040 I think he made a huge mistake. 611 00:40:07,080 --> 00:40:08,680 - Who knows. Maybe I'll be swept 612 00:40:08,710 --> 00:40:10,810 off my feet by some handsome 613 00:40:10,850 --> 00:40:12,780 doctor in dallas. - Hey, I am not losing you 614 00:40:12,820 --> 00:40:14,520 to the lone star state. You're too valuable. 615 00:40:14,550 --> 00:40:16,980 - I'm just teasing you. - So tony, you can give me 616 00:40:17,020 --> 00:40:19,390 a list for the barbeque and I'll email out invitations. 617 00:40:19,420 --> 00:40:22,060 Casual dress, right? - Yeah, absolutely. 618 00:40:22,090 --> 00:40:24,460 - Great, I'll see you at home. 619 00:40:24,490 --> 00:40:26,890 Dinner will be waiting. 620 00:40:26,930 --> 00:40:29,400 So nice to finally meet you, lauren. 621 00:40:29,430 --> 00:40:32,400 Excuse me. 622 00:40:36,410 --> 00:40:39,040 "maybe I'll meet 623 00:40:39,070 --> 00:40:41,680 a handsome doctor who will sweep me off my feet in dallas." 624 00:40:41,710 --> 00:40:44,810 the handsome doctor is mine. 625 00:40:49,420 --> 00:40:52,750 - here you go. 626 00:40:52,790 --> 00:40:55,290 Hello! You're back. - My cousin decided 627 00:40:55,320 --> 00:40:58,930 to go with the dress. - She was a size 2, if I recall? 628 00:40:58,960 --> 00:41:00,760 Yeah, but she said the size 2 might be 629 00:41:00,800 --> 00:41:03,100 a little tight on her, so I got a size 4 630 00:41:03,130 --> 00:41:05,400 just in case. I'll get both of them. 631 00:41:05,430 --> 00:41:07,670 Ok. 632 00:41:07,700 --> 00:41:10,070 - Thank you. 633 00:41:14,280 --> 00:41:16,080 - hey, guys! - Hi, dad. 634 00:41:16,110 --> 00:41:18,010 - Hey, dad. 635 00:41:24,150 --> 00:41:27,490 - I can't tell you how happy it makes me seeing them like this. 636 00:41:27,520 --> 00:41:31,090 - They're good kids. - We owe you, sienna. 637 00:41:31,130 --> 00:41:33,190 - No, you don't. We're family. 638 00:41:33,230 --> 00:41:35,030 But, I forgot 639 00:41:35,060 --> 00:41:37,030 to give this to maya. 640 00:41:39,030 --> 00:41:42,140 surprise! 641 00:41:42,170 --> 00:41:44,140 Open it. 642 00:41:50,080 --> 00:41:52,380 it's the dress you liked. 643 00:41:52,410 --> 00:41:54,480 Thank you so much! 644 00:41:54,520 --> 00:41:56,980 - It's gorgeous. It reminds me 645 00:41:57,020 --> 00:41:58,950 a little of your mom's. - I wanted to grab it up 646 00:41:58,990 --> 00:42:00,790 before someone else did. 647 00:42:00,820 --> 00:42:03,020 - I'm gonna go try it on. 648 00:42:05,900 --> 00:42:07,860 - Do you wanna go over the barbeque menu for this weekend? 649 00:42:07,900 --> 00:42:11,230 - Absolutely. - Um... Could I invite jake? 650 00:42:11,270 --> 00:42:13,730 Of course! 651 00:42:13,770 --> 00:42:15,840 I haven't seen her that happy in months. 652 00:42:15,870 --> 00:42:18,510 Months! 653 00:42:23,180 --> 00:42:27,410 - ok, you're the host, so I want you... 654 00:42:27,450 --> 00:42:29,350 To introduce yourself to people you don't know. 655 00:42:29,390 --> 00:42:31,150 Ask them if they need a drink, 656 00:42:31,190 --> 00:42:33,320 and ask them if they want one of these burgers. 657 00:42:33,360 --> 00:42:35,360 Don't drop it. 658 00:42:35,390 --> 00:42:37,360 - Alright. 659 00:42:39,600 --> 00:42:42,030 - smells good. - We make a good team. 660 00:42:42,060 --> 00:42:43,900 - Well, you make it so easy. 661 00:42:46,800 --> 00:42:49,170 here's some watermelon. 662 00:42:49,200 --> 00:42:51,000 Good job, little man. 663 00:42:52,780 --> 00:42:55,380 - Hey, maya. - Hey! 664 00:42:55,410 --> 00:42:57,680 - Is this the guy? - Yeah. 665 00:42:57,710 --> 00:42:59,610 That's maya's prom date. - Dad... 666 00:42:59,650 --> 00:43:03,050 This is jake. - Nice to meet you, sir. 667 00:43:03,090 --> 00:43:05,420 - I'm sienna, maya's cousin. I'm a hugger. 668 00:43:05,450 --> 00:43:07,520 Come here. - Nice to meet you. 669 00:43:07,560 --> 00:43:09,590 - So you're the boy taking my little girl 670 00:43:09,630 --> 00:43:11,590 to prom? - Yes, sir. 671 00:43:11,630 --> 00:43:14,090 - You better take good care of her. 672 00:43:14,130 --> 00:43:16,800 - Um, well, you have a great daughter, sir. 673 00:43:16,830 --> 00:43:18,800 - You two kids need a ride to the prom with your dad? 674 00:43:18,830 --> 00:43:20,870 - Stop it! Stop. - Dad! 675 00:43:20,900 --> 00:43:23,600 - What? Prom is only five weeks away. You know, you gotta start 676 00:43:23,640 --> 00:43:25,610 thinking about these details. - Well actually, 677 00:43:25,640 --> 00:43:27,980 I already rented a limo, so we should be fine. 678 00:43:28,010 --> 00:43:30,580 - A limo? I've never been 679 00:43:30,610 --> 00:43:32,880 in one before. Can I come? - No! 680 00:43:35,020 --> 00:43:37,480 - so guys, can you bring in a couple dishes from the kitchen? 681 00:43:37,520 --> 00:43:39,390 - Sure. It's just this way. - Thank you. 682 00:43:41,790 --> 00:43:44,930 Lauren. Hi. 683 00:43:44,960 --> 00:43:47,890 - I brought you some wine. - Thank you for this. - Ok. 684 00:43:47,930 --> 00:43:50,600 How's it going? Sorry I'm late. 685 00:43:50,630 --> 00:43:52,730 I went to a shi-shi event. 686 00:43:52,770 --> 00:43:54,840 - you clean up nice. - Well, thank you. 687 00:43:54,870 --> 00:43:57,970 Got it in paris. - Do you want a drink? A burger with everything? 688 00:43:58,010 --> 00:44:00,140 - Yes to everything. - I love a girl that can eat. 689 00:44:00,180 --> 00:44:03,480 Luke! A burger with everything for lauren, please. 690 00:44:03,510 --> 00:44:05,280 - Burger with everything? - Burger 691 00:44:05,310 --> 00:44:07,110 with everything. 692 00:44:14,660 --> 00:44:16,460 - it's gonna be a good trip. Seriously. 693 00:44:16,490 --> 00:44:18,490 Do you remember last time... 694 00:44:32,370 --> 00:44:34,210 "I'm sorry I'm late. 695 00:44:34,240 --> 00:44:36,280 I was at this shi-shi event." 696 00:44:36,310 --> 00:44:38,680 who wears a tight red dress to a barbeque? 697 00:44:38,710 --> 00:44:41,650 She belongs in a brothel. 698 00:44:41,680 --> 00:44:43,650 - I mean, we'd had a lot to drink. 699 00:44:43,690 --> 00:44:46,620 - Excuse me. I have to use the ladies'. 700 00:44:48,890 --> 00:44:51,120 - Pull yourself together. 701 00:44:51,160 --> 00:44:53,890 You are the host of this barbeque. 702 00:44:53,930 --> 00:44:56,360 You are the lady 703 00:44:56,400 --> 00:44:58,370 of this house. 704 00:44:58,400 --> 00:45:00,830 After our prom night... 705 00:45:00,870 --> 00:45:03,700 I'm gonna be tony's wife, not you, lauren. 706 00:45:09,180 --> 00:45:11,310 - I was... Just waiting for the bathroom. 707 00:45:13,750 --> 00:45:15,720 It's a great party. 708 00:45:22,360 --> 00:45:24,390 - The prom? 709 00:45:24,430 --> 00:45:27,290 His wife? 710 00:45:28,760 --> 00:45:30,730 Here, I'll do this. 711 00:45:30,770 --> 00:45:32,730 - You've been at the grill forever. 712 00:45:32,770 --> 00:45:34,530 - Alright. Those ones are medium-rare. 713 00:45:34,570 --> 00:45:36,440 - Ok. - Don't let them overcook. 714 00:45:36,470 --> 00:45:39,040 - I won't. - Ok. 715 00:45:39,070 --> 00:45:41,940 - Hey, I think I'm gonna head out. 716 00:45:41,980 --> 00:45:43,240 - So early? - Yeah, I have a date 717 00:45:43,280 --> 00:45:45,910 with joel tomorrow. - Joel? 718 00:45:45,950 --> 00:45:49,220 - Joel's gym. - Of course. How early is early? 719 00:45:49,250 --> 00:45:51,050 - 6am. - On a Sunday?! 720 00:45:51,090 --> 00:45:53,050 - I know, but I get the whole place to myself that way. 721 00:45:53,090 --> 00:45:55,360 - Well, you're committed. It's working, you're in great shape. 722 00:45:55,390 --> 00:45:57,190 - Thanks. I try. 723 00:45:57,230 --> 00:45:59,390 - So good to see you. - It was a lovely evening, 724 00:45:59,430 --> 00:46:01,760 and I'll have the trip itinerary finalized for you by Monday. 725 00:46:01,800 --> 00:46:03,960 - Can't wait. - I can't wait to go with you! 726 00:46:04,000 --> 00:46:05,800 - It's gonna be great. 727 00:46:05,830 --> 00:46:08,900 Hey. Tony, can I call you tomorrow? I kinda 728 00:46:08,940 --> 00:46:10,900 wanna talk about something. - Yeah. Everything ok? 729 00:46:10,940 --> 00:46:13,110 - Yeah. I just, um... 730 00:46:13,140 --> 00:46:15,210 Just wanna talk. - Of course, yeah. 731 00:46:15,240 --> 00:46:17,210 - Ok. - Bye, lauren. 732 00:46:17,250 --> 00:46:18,910 - Bye. - See you. 733 00:46:28,820 --> 00:46:30,960 - "joel's gym. 734 00:46:30,990 --> 00:46:34,730 25 pine ridge drive." 735 00:47:07,000 --> 00:47:09,760 - hello, lauren. - Sienna. 736 00:47:09,800 --> 00:47:13,300 What are you doing here? - Teaching you a lesson. 737 00:47:13,340 --> 00:47:15,540 - What are you talking about? 738 00:47:15,570 --> 00:47:17,540 - Man-stealing is not ok. 739 00:47:17,570 --> 00:47:19,470 Tony is mine. 740 00:47:19,510 --> 00:47:22,310 - Stay away from me. 741 00:47:47,400 --> 00:47:49,440 - lauren! 742 00:47:52,910 --> 00:47:56,110 If you were nicer, I would've made you a bridesmaid. 743 00:48:06,260 --> 00:48:08,420 - sienna? - Maya! You scared me. 744 00:48:08,460 --> 00:48:11,060 - Where were you? - I was at the bakery. 745 00:48:11,090 --> 00:48:13,890 Would you like a croissant? - Sure. 746 00:48:26,040 --> 00:48:29,040 - morning. How's everyone doing? 747 00:48:29,080 --> 00:48:31,240 - Great. You guys are up early. 748 00:48:31,280 --> 00:48:33,850 - Couldn't sleep last night. Shouldn't have had 749 00:48:33,880 --> 00:48:35,850 that last glass of wine. - No, you deserved it. 750 00:48:35,880 --> 00:48:39,720 It was a great party. Here, I got you a coffee 751 00:48:39,760 --> 00:48:41,790 - and a fresh croissant. - Sounds perfect. 752 00:48:41,820 --> 00:48:43,790 Thank you. Where's luke? 753 00:48:43,830 --> 00:48:45,890 - He's still asleep. 754 00:48:45,930 --> 00:48:48,060 - You have fun last night, maya? 755 00:48:48,100 --> 00:48:50,860 Jake seems nice. 756 00:48:50,900 --> 00:48:53,470 - Yeah. He is. 757 00:49:00,310 --> 00:49:02,280 dr. Wilson. 758 00:49:02,310 --> 00:49:04,810 yes. 759 00:49:09,750 --> 00:49:11,750 what?! 760 00:49:11,790 --> 00:49:13,790 My god. 761 00:49:13,820 --> 00:49:15,990 How? 762 00:49:28,100 --> 00:49:30,770 - ok. 763 00:49:30,810 --> 00:49:32,610 Thank you. 764 00:49:36,480 --> 00:49:38,350 My god. 765 00:49:38,380 --> 00:49:40,710 What happened? 766 00:49:43,120 --> 00:49:45,290 - it's lauren. 767 00:49:45,320 --> 00:49:48,760 She's dead. 768 00:49:48,790 --> 00:49:51,960 - What?! - She fell down the stairs at her gym. 769 00:49:51,990 --> 00:49:55,300 - This morning?! - Yeah. 770 00:49:55,330 --> 00:49:57,330 - That's horrible! 771 00:49:57,370 --> 00:50:00,500 I... 772 00:50:00,540 --> 00:50:02,700 I'm gonna have to call her mom... 773 00:50:02,740 --> 00:50:05,670 The staff. Excuse me. 774 00:50:07,640 --> 00:50:09,380 god... 775 00:50:23,060 --> 00:50:25,330 call me if there's anything else you need. 776 00:50:27,260 --> 00:50:30,860 Her poor mother... 777 00:50:30,900 --> 00:50:33,670 That was so nice of you to host this reception. 778 00:50:33,700 --> 00:50:35,970 - I just hope it helped make it easier on her. 779 00:50:36,000 --> 00:50:37,970 - I'm sure it did. You're a good man, tony. 780 00:50:38,010 --> 00:50:40,070 Everything's going to be alright. 781 00:50:48,420 --> 00:50:51,820 - Thank you. You've been incredible. 782 00:50:55,220 --> 00:50:58,060 - Um, I'm gonna go take luke to get some ice cream. 783 00:50:58,090 --> 00:51:00,490 He's been through a lot. - Yeah, he'd like that. 784 00:51:40,470 --> 00:51:43,400 - prom magazines? 785 00:51:43,440 --> 00:51:45,440 What's that about? 786 00:51:58,290 --> 00:52:01,690 her real estate forms... She never filled them out. 787 00:52:26,210 --> 00:52:28,780 why does she have this? 788 00:52:51,170 --> 00:52:53,940 - right... There. - Hey. 789 00:52:53,980 --> 00:52:55,810 - Hey! Do you want some ice cream? 790 00:52:55,840 --> 00:52:59,110 - No, thanks. How was your drive with sienna? 791 00:52:59,150 --> 00:53:01,810 - Good. She said she's not leaving us. 792 00:53:01,850 --> 00:53:03,980 - What do you mean? 793 00:53:04,020 --> 00:53:05,390 - She said she'll stay with us 794 00:53:05,420 --> 00:53:07,990 as long as we want. 795 00:53:08,020 --> 00:53:11,120 - Luke, pick a hand. 796 00:53:12,990 --> 00:53:15,160 surprise! 797 00:53:15,200 --> 00:53:17,530 Thank you! 798 00:53:20,370 --> 00:53:22,400 - maya... You want some ice cream? 799 00:53:22,440 --> 00:53:24,570 - No, I'm not really hungry, 800 00:53:24,610 --> 00:53:26,710 but... Thanks. 801 00:53:32,610 --> 00:53:35,550 Dad? Do you have a minute? - Yeah. 802 00:53:35,580 --> 00:53:38,350 Of course. 803 00:53:38,390 --> 00:53:41,720 - I need to talk to you about sienna. 804 00:53:41,760 --> 00:53:43,860 - Ok. 805 00:53:46,130 --> 00:53:47,990 - I have a feeling that she might want... 806 00:53:49,970 --> 00:53:53,700 ...More with you. - "more"? 807 00:53:53,740 --> 00:53:56,070 - You should have seen her face when she hugged you 808 00:53:56,100 --> 00:53:58,070 after lauren's reception today. She got all, like, 809 00:53:58,110 --> 00:54:00,240 goo-goo eyed. - What, you think 810 00:54:00,280 --> 00:54:02,880 she's interested in me? - Maybe! She told luke 811 00:54:02,910 --> 00:54:05,680 she'll stay as long as we need. - And I'm forever grateful. 812 00:54:05,710 --> 00:54:07,950 She'll be here at least until she gets 813 00:54:07,980 --> 00:54:10,280 her real estate agent's license. - I don't think she has any 814 00:54:10,320 --> 00:54:12,450 intention of leaving this house. Do you know 815 00:54:12,490 --> 00:54:14,620 she hasn't even filled out her real estate forms? 816 00:54:14,660 --> 00:54:17,890 - And you know this... How? 817 00:54:17,930 --> 00:54:21,260 - I saw them in her room and they were blank. 818 00:54:21,300 --> 00:54:23,300 - You went through her stuff? - Yes! 819 00:54:23,330 --> 00:54:25,130 But she also has a prom dress in her closet 820 00:54:25,170 --> 00:54:27,430 which is the same one she bought me in a different size. 821 00:54:27,470 --> 00:54:31,270 That's weird! - I'm sure you're overreacting. 822 00:54:31,310 --> 00:54:33,370 There's probably a rational explanation 823 00:54:33,410 --> 00:54:36,540 for this. Sienna has been great for this family. 824 00:54:38,980 --> 00:54:41,180 come on in. 825 00:54:44,090 --> 00:54:46,090 I... 826 00:54:46,120 --> 00:54:48,050 Accidentally overheard you guys. 827 00:54:48,090 --> 00:54:51,090 Um, maya, I bought a size 4 828 00:54:51,130 --> 00:54:53,930 prom dress 'cause I didn't know 829 00:54:53,960 --> 00:54:56,460 if the 2 would fit you, and I don't remember which size 830 00:54:56,500 --> 00:54:59,830 you tried on. I haven't gotten around to returning it yet. 831 00:54:59,870 --> 00:55:03,140 And I did fill my real estate forms out online, 832 00:55:03,170 --> 00:55:05,000 which was a lot easier. 833 00:55:09,010 --> 00:55:10,810 - Something you wanna say to sienna? 834 00:55:14,520 --> 00:55:16,980 - I'm sorry. 835 00:55:17,020 --> 00:55:19,490 - Maya... 836 00:55:19,520 --> 00:55:22,920 I know it's so hard, not having your mom around. 837 00:55:22,960 --> 00:55:24,920 She was a beautiful person 838 00:55:24,960 --> 00:55:27,390 and I miss her so much. 839 00:55:29,160 --> 00:55:32,430 And I... I didn't have the heart to tell luke that I'll be 840 00:55:32,470 --> 00:55:34,430 moving out really soon, so I'll be out of your hair, 841 00:55:34,470 --> 00:55:37,340 'cause I wanted to protect him and keep him safe. 842 00:55:37,370 --> 00:55:40,040 I care about you guys 843 00:55:40,080 --> 00:55:42,610 so much. 844 00:55:42,640 --> 00:55:44,610 - That couldn't make me happier. 845 00:55:44,650 --> 00:55:47,150 - And maya... I love you, 846 00:55:47,180 --> 00:55:49,650 even if you don't feel the same way. 847 00:55:54,820 --> 00:55:58,690 So, what's the teachable moment here? 848 00:55:58,730 --> 00:56:00,990 Learned about snooping? - Dad. 849 00:56:01,030 --> 00:56:03,160 I just thought it was weird. - Just don't go through 850 00:56:03,200 --> 00:56:05,200 peoples' stuff. 851 00:56:05,230 --> 00:56:07,800 It's finally almost here... 852 00:56:07,840 --> 00:56:10,470 The most magical night of our lives. 853 00:56:14,780 --> 00:56:16,610 over here! 854 00:56:18,510 --> 00:56:20,710 Ho! 855 00:56:20,750 --> 00:56:23,050 - Left hand. Yes! You got it! 856 00:56:23,080 --> 00:56:25,250 - Ok. It's your turn. It's your turn, go. 857 00:56:25,290 --> 00:56:27,650 Go. - Ok. Queen. 858 00:56:27,690 --> 00:56:30,260 Queen. Show me what you got. Show me what you got. 859 00:56:38,530 --> 00:56:41,100 ok. 860 00:56:46,980 --> 00:56:50,010 - just two days until our prom night... 861 00:56:50,040 --> 00:56:52,110 And your proposal, tony. 862 00:56:52,150 --> 00:56:54,110 I think I'll say yes. 863 00:56:54,150 --> 00:56:56,080 "prom has finally arrived 864 00:56:56,120 --> 00:56:58,250 and you have your dream date." 865 00:56:58,290 --> 00:57:00,390 yes. I do. "it can be divine 866 00:57:00,420 --> 00:57:02,190 "or a disastrous night, so make sure 867 00:57:02,220 --> 00:57:04,560 to complete your checklist." ok. 868 00:57:07,430 --> 00:57:09,860 perfect dress... 869 00:57:09,900 --> 00:57:11,100 Check. 870 00:57:11,130 --> 00:57:13,770 Pre-planned hairstyle... 871 00:57:13,800 --> 00:57:17,070 Amazing jewellery... Let's see. 872 00:57:25,950 --> 00:57:28,250 check. And a boutonniere. 873 00:57:28,280 --> 00:57:31,380 I almost forgot a boutonniere. 874 00:57:31,420 --> 00:57:33,990 What else? What else? 875 00:57:34,020 --> 00:57:36,490 Luke. 876 00:57:48,670 --> 00:57:51,570 hello, it's sienna. Can you do me a huge favour? 877 00:57:51,610 --> 00:57:54,510 Since prom is such a busy night for maya, 878 00:57:54,540 --> 00:57:57,110 would you mind taking luke for a sleepover? 879 00:57:57,150 --> 00:58:00,110 On Saturday, yeah. 880 00:58:00,150 --> 00:58:02,350 Perfect. Thank you so much. 881 00:58:02,380 --> 00:58:04,980 He'll be thrilled. Bye! 882 00:58:09,060 --> 00:58:11,420 It's gonna be a perfect prom night. 883 00:58:15,430 --> 00:58:17,530 that was delicious. 884 00:58:17,570 --> 00:58:20,400 Luke, go brush your teeth. Get ready for bed. Ok, buddy? 885 00:58:20,440 --> 00:58:22,200 - Ok! 886 00:58:22,240 --> 00:58:24,800 - It was just my mother's recipe. 887 00:58:24,840 --> 00:58:26,870 She taught me everything I know about cooking. 888 00:58:26,910 --> 00:58:30,640 - I thought you weren't close to your mom. 889 00:58:30,680 --> 00:58:33,710 - Well, the kitchen was our only common ground. 890 00:58:36,650 --> 00:58:39,120 so, are you guys ready 891 00:58:39,150 --> 00:58:41,090 for tomorrow night? 892 00:58:41,120 --> 00:58:43,560 - I think so. - I'm gonna take a million 893 00:58:43,590 --> 00:58:45,320 pictures of you. I'm so excited to see you all dressed up. 894 00:58:45,360 --> 00:58:47,560 - Maya, I am so happy for you. 895 00:58:47,600 --> 00:58:50,160 Finishing your senior year on the honour roll, 896 00:58:50,200 --> 00:58:52,630 off to the college of your dreams. 897 00:58:52,670 --> 00:58:56,470 Your mother would be so proud. - Thanks, dad. 898 00:58:58,940 --> 00:59:00,910 - Ok. Well, I think I'm gonna head out right now. 899 00:59:00,940 --> 00:59:03,110 Thank you so much, mr. Wilson, for the excellent dinner. 900 00:59:03,140 --> 00:59:05,080 - You're welcome. 901 00:59:07,150 --> 00:59:09,980 I want some more wine. - Thanks, dad. 902 00:59:15,220 --> 00:59:17,520 Thanks for coming and humouring my dad. 903 00:59:17,560 --> 00:59:20,630 - Are you serious? No, he's great. 904 00:59:20,660 --> 00:59:22,460 Your whole family's great. 905 00:59:22,500 --> 00:59:25,000 So are you. 906 00:59:27,370 --> 00:59:29,400 - see you later. 907 00:59:50,660 --> 00:59:53,290 Maya seems 908 00:59:53,330 --> 00:59:55,830 much better. - They're so cute together. 909 00:59:55,860 --> 00:59:58,730 I'm so happy for her. And you! 910 00:59:58,770 --> 01:00:01,070 You totally outdid yourself with dinner. 911 01:00:01,100 --> 01:00:05,140 You know, when I let janet go, I had no idea how we'd get by. 912 01:00:05,170 --> 01:00:07,240 But you've made it so easy. 913 01:00:07,280 --> 01:00:10,680 - Well, I enjoy doing this for the family I never had. 914 01:00:19,450 --> 01:00:22,820 I said yes. 915 01:00:29,260 --> 01:00:31,560 why don't I pick up the cooking and shopping 916 01:00:31,600 --> 01:00:33,500 and watch luke whenever you need? 917 01:00:33,530 --> 01:00:35,870 - You would do that? - She said she's not 918 01:00:35,900 --> 01:00:38,500 leaving us. She said she'll stay with us as long as we want. 919 01:00:51,490 --> 01:00:53,250 Hello? 920 01:00:55,220 --> 01:00:59,290 maya. I miss you so much, dear. 921 01:01:01,260 --> 01:01:03,730 - um... It's ok. 922 01:01:03,770 --> 01:01:06,030 - I know that voice. Something wrong? 923 01:01:08,270 --> 01:01:11,100 - I'm just... I'm kind of worried about my dad. 924 01:01:11,140 --> 01:01:14,110 What is it? 925 01:01:14,140 --> 01:01:16,710 that there's something going on with sienna, but I... 926 01:01:16,740 --> 01:01:19,250 I just can't put my finger on it. 927 01:01:19,280 --> 01:01:21,250 - I never trusted that woman. 928 01:01:21,280 --> 01:01:23,580 - Really? Why? 929 01:01:26,290 --> 01:01:28,490 I got the toxicology test results back 930 01:01:28,520 --> 01:01:30,290 after my... Incident. 931 01:01:30,320 --> 01:01:32,090 There were no drugs or alcohol 932 01:01:32,130 --> 01:01:35,230 so what do you think happened? 933 01:01:38,470 --> 01:01:41,430 something in my drink that day to make me look drunk. 934 01:01:41,470 --> 01:01:44,500 Something that didn't show up in the tests. 935 01:01:44,540 --> 01:01:46,310 - And you think it was sienna? 936 01:01:49,180 --> 01:01:53,450 how well does your family really know her? 937 01:01:53,480 --> 01:01:55,450 - I mean, like... We didn't see her 938 01:01:55,480 --> 01:01:58,180 all that often growing up. 939 01:02:00,020 --> 01:02:01,790 are you there? 940 01:02:01,820 --> 01:02:03,990 um, do you mind just holding off 941 01:02:04,030 --> 01:02:06,630 before you call my dad? 942 01:02:06,660 --> 01:02:08,790 I don't have any proof anyways. 943 01:02:08,830 --> 01:02:11,100 I would just love to have my job back. 944 01:02:11,130 --> 01:02:14,300 - Yeah, and I wanna help you. 945 01:02:14,340 --> 01:02:16,600 Thank you, sweetie. 946 01:02:16,640 --> 01:02:18,340 I'll let you know what I find out. 947 01:02:27,980 --> 01:02:30,320 dad? - Hi, honey. 948 01:02:30,350 --> 01:02:32,950 - Can I ask you something? - Sure. 949 01:02:32,990 --> 01:02:36,490 - What's sienna's mom's name? - Dorothy. 950 01:02:36,520 --> 01:02:38,290 - What's her deal? - I've only met her a few times. 951 01:02:38,330 --> 01:02:40,290 She's pretty reclusive. 952 01:02:40,330 --> 01:02:42,030 What is this about? 953 01:02:42,060 --> 01:02:44,030 Well, I was thinking that it might be nice to invite her 954 01:02:44,070 --> 01:02:47,730 to dinner sometime. Does she still live in bucks county? 955 01:02:47,770 --> 01:02:50,470 - I believe so. Pretty close to where your mom grew up. 956 01:02:50,510 --> 01:02:54,070 But you should probably talk to sienna before you invite her. 957 01:02:54,110 --> 01:02:56,510 - Yeah, you're probably right. I'll ask her. 958 01:02:56,540 --> 01:02:59,210 - Better get some sleep tonight. Big day tomorrow! 959 01:02:59,250 --> 01:03:01,580 - I know. I can't wait. 960 01:03:01,620 --> 01:03:03,380 - And you're gonna be the belle of the prom. 961 01:03:03,420 --> 01:03:05,850 - Ok, dad. Whatever. - No, it's true! 962 01:03:05,890 --> 01:03:08,190 - Goodnight. - Goodnight. 963 01:03:23,470 --> 01:03:26,840 I need to talk 964 01:03:26,870 --> 01:03:28,670 to you. 965 01:03:54,340 --> 01:03:56,300 I can't believe prom is 966 01:03:56,340 --> 01:03:58,900 finally here. It's the night you're gonna declare 967 01:03:58,940 --> 01:04:00,940 your love for me. 968 01:04:11,750 --> 01:04:13,550 tonight's my prom night. 969 01:04:13,590 --> 01:04:16,290 It's also the night that dr. Wonderful's gonna 970 01:04:16,320 --> 01:04:18,990 propose to me. 971 01:04:19,030 --> 01:04:21,460 I've been waiting my whole life for this moment. 972 01:04:43,150 --> 01:04:45,450 gorgeous. 973 01:04:45,490 --> 01:04:48,520 This will go beautifully with your tux, tony. 974 01:05:13,750 --> 01:05:16,650 Our fate will be sealed in just a few hours. 975 01:05:26,660 --> 01:05:30,300 - wow. Jake is one lucky guy. 976 01:05:30,330 --> 01:05:34,030 See, it all worked out. You got your fairy tale ending. 977 01:05:34,070 --> 01:05:37,270 - Yeah. You were right all along. 978 01:05:42,180 --> 01:05:43,980 did you get your hair done? 979 01:05:44,010 --> 01:05:47,510 - Yeah. I... I thought it would be fun 980 01:05:47,550 --> 01:05:50,150 for prom night. 981 01:05:50,180 --> 01:05:52,920 I'll see you for the big reveal at the staircase. 982 01:06:04,030 --> 01:06:07,130 - wow! You look good. 983 01:06:07,170 --> 01:06:08,900 - Thank you. 984 01:06:08,940 --> 01:06:11,670 - You going out tonight? - No, I just decided 985 01:06:11,710 --> 01:06:14,310 to mix things up with my hair. How was golf? 986 01:06:14,340 --> 01:06:16,310 Like it always is. 987 01:06:16,340 --> 01:06:18,240 Frustrating. How's maya? 988 01:06:18,280 --> 01:06:20,880 - She's great. She's upstairs getting ready. 989 01:06:20,920 --> 01:06:23,250 - I can't wait to see her. Ok, I'm gonna go wash up. 990 01:06:23,280 --> 01:06:25,320 - See you. 991 01:06:30,930 --> 01:06:32,690 a little nap... 992 01:06:32,730 --> 01:06:34,560 So I can have some time 993 01:06:34,600 --> 01:06:37,400 to make things perfect for us. 994 01:06:56,220 --> 01:06:57,950 maya's about to come down. 995 01:06:57,990 --> 01:07:00,050 - Want some champagne to celebrate? 996 01:07:00,090 --> 01:07:02,050 - Yeah. - Cheers. 997 01:07:02,090 --> 01:07:05,060 - Cheers. 998 01:07:10,900 --> 01:07:14,130 Here she is. 999 01:07:14,170 --> 01:07:16,270 Maya, you're a vision. 1000 01:07:18,810 --> 01:07:20,810 Your mom would be so proud. 1001 01:07:20,840 --> 01:07:23,740 - Thanks. 1002 01:07:23,780 --> 01:07:26,450 - Look at you! - You like it? 1003 01:07:26,480 --> 01:07:29,050 You look gorgeous. 1004 01:07:29,080 --> 01:07:31,280 your date's here! 1005 01:07:33,350 --> 01:07:35,450 - Hey. - Come on in, young man. 1006 01:07:35,490 --> 01:07:38,660 Wow. You look awesome. 1007 01:07:38,690 --> 01:07:40,560 - thanks. 1008 01:07:40,590 --> 01:07:42,930 - Wait, wait, wait, wait! Picture time! Picture time! 1009 01:07:42,960 --> 01:07:44,730 - Dad... - I'm not missing this. 1010 01:07:44,770 --> 01:07:46,630 Ok... 1011 01:07:46,670 --> 01:07:49,130 Smile! 1012 01:07:49,170 --> 01:07:52,000 there you go. Ok. - Are you done? 1013 01:07:52,040 --> 01:07:54,970 - One more. No way! Hang on! Just one more. 1014 01:07:55,010 --> 01:07:56,940 Where's the pre-party? - It's at jenny hogan's. 1015 01:07:56,980 --> 01:07:59,240 - Say hi to her parents for me. - I will. 1016 01:07:59,280 --> 01:08:01,410 - Um... Wait 'til you see our ride. 1017 01:08:05,320 --> 01:08:07,650 - I wanna see a limo! - Come on, come see! 1018 01:08:09,360 --> 01:08:10,820 - Cool! 1019 01:08:12,630 --> 01:08:15,290 - Back by midnight! - 12:30! 1020 01:08:15,330 --> 01:08:17,160 - Fine. 1021 01:08:25,170 --> 01:08:27,540 I just watched her take her first steps, and now... 1022 01:08:27,580 --> 01:08:29,680 She's off to prom in heels. 1023 01:08:29,710 --> 01:08:32,010 Where does the time go? 1024 01:08:32,050 --> 01:08:35,280 - They grow up so fast. 1025 01:08:39,250 --> 01:08:41,390 Hey, buddy, your friend's here! 1026 01:08:41,420 --> 01:08:43,520 Don't forget your bag. Here. 1027 01:08:43,560 --> 01:08:46,290 - Thank you! 1028 01:08:46,330 --> 01:08:48,530 - Have a fun time. - Bye! 1029 01:08:48,560 --> 01:08:50,400 - Bye. - Be good! 1030 01:08:50,430 --> 01:08:52,760 - He's always good. - I know. 1031 01:09:05,380 --> 01:09:07,180 Man, I don't feel so well. 1032 01:09:07,210 --> 01:09:09,180 Well, here, take a nap. 1033 01:09:09,220 --> 01:09:11,050 I'll fix you some dinner. 1034 01:09:11,090 --> 01:09:13,390 And I'll wake you up when it's ready. 1035 01:09:13,420 --> 01:09:15,450 - What would we do without you? 1036 01:09:30,470 --> 01:09:32,840 - now, you never have to find out. 1037 01:10:02,840 --> 01:10:05,340 everything is just perfect for you, my love. 1038 01:10:19,490 --> 01:10:21,650 - sienna, what's going on? 1039 01:10:21,690 --> 01:10:23,620 - Sh, sh, sh! 1040 01:10:23,660 --> 01:10:25,590 It's a surprise. - What? 1041 01:10:25,630 --> 01:10:27,930 Come with me. Come on. 1042 01:10:27,960 --> 01:10:29,930 there. - What's happening? 1043 01:10:29,960 --> 01:10:33,630 - Stand up. Come on. - Wait. What's going on? 1044 01:10:33,670 --> 01:10:34,800 What are you doing? 1045 01:10:34,840 --> 01:10:35,800 - Come here. 1046 01:10:38,010 --> 01:10:39,770 Ok. I'm gonna open the door... 1047 01:10:39,810 --> 01:10:41,970 - I didn't have that much to drink. 1048 01:10:42,010 --> 01:10:44,340 You had a lot to drink! 1049 01:10:44,380 --> 01:10:46,680 - ok. Step, step, step, step. - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1050 01:10:46,710 --> 01:10:48,510 - Yeah, just step... big step. Ok. 1051 01:10:48,550 --> 01:10:50,720 - Sienna, this is making me a little uncomfortable. 1052 01:10:50,750 --> 01:10:52,720 - You're almost there. It's... it's... 1053 01:10:52,750 --> 01:10:54,790 you're gonna love this. Ok, sit. 1054 01:10:54,820 --> 01:10:58,060 Sit. There you go. 1055 01:10:58,090 --> 01:11:00,330 Surprise! 1056 01:11:09,040 --> 01:11:11,400 what is all this? 1057 01:11:11,440 --> 01:11:14,840 - It's our prom night, tony! Ok. 1058 01:11:18,080 --> 01:11:21,250 Here's your evening attire. 1059 01:11:21,280 --> 01:11:23,180 - Is this a joke? 1060 01:11:23,220 --> 01:11:25,220 - No... no, it's our prom night. 1061 01:11:25,250 --> 01:11:28,090 It's the night that you and I are gonna fall in love, 1062 01:11:28,120 --> 01:11:31,190 just like you and hannah did. 1063 01:11:33,260 --> 01:11:35,260 tony... 1064 01:11:35,300 --> 01:11:38,100 I know you love me as much as I love you. 1065 01:11:38,130 --> 01:11:40,230 I can see it in your eyes. 1066 01:11:40,270 --> 01:11:43,070 - I am sorry if I have... 1067 01:11:43,100 --> 01:11:45,340 - No... - ...Given you the wrong idea. 1068 01:11:45,370 --> 01:11:47,340 - We are perfect for each other. This is our prom night. 1069 01:11:47,370 --> 01:11:49,540 This is our night. 1070 01:11:49,580 --> 01:11:51,710 - No, stop! 1071 01:11:51,750 --> 01:11:54,580 - Every word, every action, 1072 01:11:54,620 --> 01:11:56,780 has... Has said it all 1073 01:11:56,820 --> 01:11:59,220 since I moved in. 1074 01:11:59,250 --> 01:12:01,520 Don't fight this. - No, sienna! Sienna! 1075 01:12:01,560 --> 01:12:04,860 No, don't fight this! 1076 01:12:07,160 --> 01:12:08,930 - sienna, you've been great, 1077 01:12:08,960 --> 01:12:12,760 but... There's nothing going on between us in that way. 1078 01:12:12,800 --> 01:12:15,630 - Well, what about the things you said? 1079 01:12:15,670 --> 01:12:18,900 "I don't know what I'd do without you" and now, 1080 01:12:18,940 --> 01:12:21,410 you never have to! - No! If I have led you on 1081 01:12:21,440 --> 01:12:23,880 in any way... - You... you said 1082 01:12:23,910 --> 01:12:25,880 we would make a great team. 1083 01:12:25,910 --> 01:12:28,310 - We do. We did. 1084 01:12:28,350 --> 01:12:31,120 But I was talking about taking care of the kids, 1085 01:12:31,150 --> 01:12:32,920 the household stuff. - No. 1086 01:12:32,950 --> 01:12:35,050 We have a connection. I see it. 1087 01:12:35,090 --> 01:12:36,820 I see it in the way you look at me. 1088 01:12:36,860 --> 01:12:38,820 - Look at you how?! No! - You... 1089 01:12:38,860 --> 01:12:40,930 - Sienna! Please! - You look at me... 1090 01:12:40,960 --> 01:12:43,430 You look at me like you wanna be with me. 1091 01:12:43,460 --> 01:12:46,500 I have never loved a man more than I have loved you. 1092 01:12:46,530 --> 01:12:49,500 - Sienna... Please! - I know you feel the same way in your heart. I know you do! 1093 01:12:49,540 --> 01:12:51,400 I know you feel the same way. - Sienna. Sienna! 1094 01:12:51,440 --> 01:12:54,470 It's not gonna happen! I'm sorry. 1095 01:12:56,480 --> 01:12:59,640 ... You're the... 1096 01:12:59,680 --> 01:13:01,980 Worst kind of tease. Do you have 1097 01:13:02,020 --> 01:13:03,980 any idea what I've done 1098 01:13:04,020 --> 01:13:06,020 for you and luke and maya? 1099 01:13:06,050 --> 01:13:09,860 Your family was broken before I got here! 1100 01:13:09,890 --> 01:13:13,330 And I am very grateful... 1101 01:13:13,360 --> 01:13:15,860 - no! I'm not talking about cooking and cleaning 1102 01:13:15,900 --> 01:13:18,460 your house and picking your dry cleaning up 1103 01:13:18,500 --> 01:13:21,370 and your kids from school! 1104 01:13:21,400 --> 01:13:24,340 Haven't I showed you what a perfect wife I would be?! 1105 01:13:24,370 --> 01:13:26,370 Am I not good enough?! 1106 01:13:26,410 --> 01:13:28,870 - What?! - Haven't I showed you?! 1107 01:13:28,910 --> 01:13:31,540 - I just lost hannah. She was the love of my life. 1108 01:13:31,580 --> 01:13:33,550 - No, no, no! This is not about hannah. 1109 01:13:33,580 --> 01:13:36,210 Because if it's about hannah, I'm not good enough! 1110 01:13:36,250 --> 01:13:38,220 I am not as good as perfect hannah! 1111 01:13:38,250 --> 01:13:39,950 - No... - no! 1112 01:13:39,990 --> 01:13:44,190 - No. I... I don't think that. - I took a huge risk 1113 01:13:44,220 --> 01:13:47,590 for us to be together. - What are you talking about? 1114 01:13:51,100 --> 01:13:53,170 - Forget it. It doesn't matter. 1115 01:13:55,070 --> 01:13:58,300 - what are you talking about, sienna?! 1116 01:14:02,080 --> 01:14:05,540 - do you think that this all just happened? 1117 01:14:05,580 --> 01:14:07,580 That I became the lady of your house, do you think that 1118 01:14:07,610 --> 01:14:09,510 that all happened so easily? 1119 01:14:09,550 --> 01:14:11,720 You think that things just fall into place? 1120 01:14:15,120 --> 01:14:18,320 - Hannah? 1121 01:14:18,360 --> 01:14:20,690 Did you kill hannah?! 1122 01:14:22,760 --> 01:14:25,430 - she... she never appreciated you. 1123 01:14:25,470 --> 01:14:27,430 She... she... 1124 01:14:27,470 --> 01:14:30,170 She never loved you like I love you! She... she didn't... 1125 01:14:30,200 --> 01:14:32,340 she didn't deserve you! 1126 01:14:32,370 --> 01:14:35,270 She didn't appreciate you the way I appreciate you. 1127 01:14:35,310 --> 01:14:37,580 She never loved you like I love you. 1128 01:14:37,610 --> 01:14:41,210 She... she... No! 1129 01:14:44,120 --> 01:14:47,850 - It's ok. We're gonna get you the help you need. - No, no, no. 1130 01:14:47,890 --> 01:14:50,290 - It's gonna be fine. - No, no, no. No! 1131 01:14:50,320 --> 01:14:53,260 Where are you going? No. You don't get 1132 01:14:53,290 --> 01:14:55,860 to do that to me. No! You don't get to leave me! 1133 01:14:55,900 --> 01:14:57,700 No! 1134 01:15:09,680 --> 01:15:11,480 - hello? 1135 01:15:11,510 --> 01:15:14,780 Maya? 1136 01:15:14,820 --> 01:15:17,380 - this is dorothy lawson. I just got your message. 1137 01:15:20,090 --> 01:15:23,620 - what can I do for you? - I'm sorry to disturb you. 1138 01:15:23,660 --> 01:15:27,290 I was hoping I could talk to you about sienna, if you don't mind. 1139 01:15:27,330 --> 01:15:29,560 What's she done now? 1140 01:15:29,600 --> 01:15:32,960 I think she's got a thing for my dad. 1141 01:15:34,800 --> 01:15:37,170 she's had a crush on him forever. 1142 01:15:37,200 --> 01:15:39,270 But she's in california, right? 1143 01:15:39,310 --> 01:15:41,510 - No. She's living here 1144 01:15:41,540 --> 01:15:44,310 with us now, in our house. You didn't know that? 1145 01:15:44,340 --> 01:15:46,240 - I had no clue. 1146 01:15:49,020 --> 01:15:52,150 those two were about as close as a tabby and a pit bull. 1147 01:15:52,190 --> 01:15:54,820 Really? 1148 01:15:54,860 --> 01:15:57,120 play nice in the sandbox when it came to hannah. 1149 01:15:57,160 --> 01:15:59,320 What do you mean? 1150 01:15:59,360 --> 01:16:01,130 to be hannah. 1151 01:16:01,160 --> 01:16:03,630 Hannah had the life sienna always wanted. 1152 01:16:07,900 --> 01:16:10,600 she's been jealous of her since they were kids. 1153 01:16:12,410 --> 01:16:15,010 - she said she's a real estate agent. 1154 01:16:15,040 --> 01:16:17,840 - She was a real estate agent's secretary! 1155 01:16:20,010 --> 01:16:23,050 they were sleeping together. - Really?! 1156 01:16:23,080 --> 01:16:24,820 - The wife ended up in the hospital. 1157 01:16:24,850 --> 01:16:27,290 Did sienna do something to her? 1158 01:16:27,320 --> 01:16:31,020 it was a hit and run. They never did prove who did it. 1159 01:16:31,060 --> 01:16:34,330 Listen... I know she's my daughter 1160 01:16:34,360 --> 01:16:36,330 and you have to understand, 1161 01:16:36,360 --> 01:16:38,800 I've tried my best to help her 1162 01:16:38,830 --> 01:16:41,300 but she's got a lot of... Issues. 1163 01:16:43,570 --> 01:16:45,640 she'll do whatever she has to to get him. 1164 01:16:45,670 --> 01:16:47,410 And keep him. 1165 01:16:47,440 --> 01:16:49,240 - So what should I do? 1166 01:16:49,280 --> 01:16:53,080 - Get her out of your house. And be careful. 1167 01:16:53,110 --> 01:16:57,250 - Ok. I have to go, but thank you for telling me all that. 1168 01:17:01,720 --> 01:17:04,160 - maya? Maya! 1169 01:17:04,190 --> 01:17:06,190 What's going on? 1170 01:17:15,200 --> 01:17:18,540 - Wow. You guys look beautiful. Here, let me get that. 1171 01:17:18,570 --> 01:17:21,370 - You look very nice too. - Thank you. 1172 01:17:21,410 --> 01:17:24,510 - Please don't hate me. - Just tell me what's going on. 1173 01:17:24,540 --> 01:17:26,580 - I think sienna has a plan for my dad. 1174 01:17:26,610 --> 01:17:29,010 I have to go home. Driver? 1175 01:17:29,050 --> 01:17:31,950 Take me back to my house, please. 1176 01:17:31,990 --> 01:17:33,950 I'm so sorry, jake, 1177 01:17:33,990 --> 01:17:36,090 but I have to make sure my dad's ok. 1178 01:17:36,120 --> 01:17:38,560 - I'm coming with you. - Are you sure? 1179 01:17:38,590 --> 01:17:40,390 - Yeah. 1180 01:17:53,910 --> 01:17:56,740 - wakey-wakey! 1181 01:17:58,650 --> 01:18:00,410 Wakey-wakey... 1182 01:18:02,350 --> 01:18:04,620 prom can still be our special night, 1183 01:18:04,650 --> 01:18:08,290 my love, but... Then I'll have to say goodbye. 1184 01:18:08,320 --> 01:18:10,660 Come on, come on... 1185 01:18:10,690 --> 01:18:12,460 - Hey. 1186 01:18:12,490 --> 01:18:14,890 It's gonna be ok. 1187 01:18:14,930 --> 01:18:16,900 We should get 1188 01:18:16,930 --> 01:18:19,900 a picture together. Our last one, 1189 01:18:19,930 --> 01:18:21,730 as prom king and queen, 1190 01:18:21,770 --> 01:18:23,900 immortalized forever. 1191 01:18:23,940 --> 01:18:25,670 Can I get a picture with you? 1192 01:18:31,680 --> 01:18:34,580 this has been the best night of my life. 1193 01:18:34,610 --> 01:18:36,780 but all good things 1194 01:18:36,820 --> 01:18:39,820 must come to an end. 1195 01:18:44,120 --> 01:18:46,190 goodbye, my love. 1196 01:18:46,230 --> 01:18:48,530 - Dad? 1197 01:18:48,560 --> 01:18:50,730 Dad? 1198 01:18:54,470 --> 01:18:56,700 Dad? 1199 01:19:08,880 --> 01:19:11,450 dad! 1200 01:19:18,990 --> 01:19:20,890 Dad! Dad? 1201 01:19:20,930 --> 01:19:23,230 - Why aren't you at prom? 1202 01:19:23,260 --> 01:19:25,160 - Where's my dad? 1203 01:19:25,200 --> 01:19:27,500 He's fine. He's just going for a little swim. 1204 01:19:30,340 --> 01:19:32,770 - jake! 1205 01:19:36,740 --> 01:19:39,410 get off of him! - Maya, run! 1206 01:19:39,450 --> 01:19:41,680 Go find your dad! 1207 01:19:59,030 --> 01:20:00,630 - dad! 1208 01:20:15,820 --> 01:20:19,380 dad! 1209 01:20:21,320 --> 01:20:23,390 - no! 1210 01:20:25,760 --> 01:20:28,290 - god... - Dad! 1211 01:20:28,330 --> 01:20:31,260 I'm so sorry... 1212 01:20:31,300 --> 01:20:33,800 Your dad rejected me. 1213 01:20:33,830 --> 01:20:36,270 I... I'm sorry. 1214 01:20:36,300 --> 01:20:38,400 Maya? 1215 01:20:40,840 --> 01:20:43,410 god... I... 1216 01:20:43,440 --> 01:20:45,480 I... 1217 01:20:45,510 --> 01:20:48,650 I didn't mean to kill hannah. I'm so sorry. 1218 01:20:51,180 --> 01:20:54,720 I didn't mean to push her. I swear. 1219 01:20:56,660 --> 01:21:00,460 I'm so... Sorry. 1220 01:21:00,490 --> 01:21:03,230 I didn't... I just love you. 1221 01:21:03,260 --> 01:21:05,760 I just love you. 1222 01:21:05,800 --> 01:21:09,370 I'm sorry. 1223 01:21:33,030 --> 01:21:35,090 - I'll see you at the hospital. 1224 01:22:05,590 --> 01:22:09,060 Please, get in. 1225 01:22:09,100 --> 01:22:11,700 Lower your head. 1226 01:22:11,730 --> 01:22:14,400 - How could I have been so wrong about her? 1227 01:22:14,430 --> 01:22:17,440 I should've listened to you. 1228 01:22:19,740 --> 01:22:21,740 - she had us all fooled. 1229 01:22:34,990 --> 01:22:37,060 - Come! This way. - Ok. 1230 01:22:37,090 --> 01:22:38,920 Why? I was just talking about it. 1231 01:22:38,960 --> 01:22:40,930 - Because. I know. But just... - dad! 1232 01:22:40,960 --> 01:22:42,930 - Just humour me for a second. - Ok. Fine. 1233 01:22:42,960 --> 01:22:46,460 Fine. Fine. - Ok. Alright. This... 1234 01:22:46,500 --> 01:22:48,970 Surprise! 1235 01:22:49,000 --> 01:22:51,870 my gosh! 1236 01:22:54,410 --> 01:22:57,640 ooh! 1237 01:22:57,680 --> 01:23:00,110 - no way. 1238 01:23:00,150 --> 01:23:02,110 - Well, you didn't get a prom, so we thought 1239 01:23:02,150 --> 01:23:05,280 we'd bring the prom to you. - You're the best. 1240 01:23:05,320 --> 01:23:08,150 All of you. 1241 01:23:08,190 --> 01:23:11,660 - And we got you a dress! - Thank you! 1242 01:23:11,690 --> 01:23:14,090 - Sweetie. - Thanks, janet. 1243 01:23:14,130 --> 01:23:16,890 - Only the best for my daughter. - Thanks, dad. 1244 01:23:20,930 --> 01:23:23,300 - now, this... 1245 01:23:23,340 --> 01:23:25,300 Is the best night of my life. 1246 01:23:36,020 --> 01:23:38,650 Awesome! 1246 01:23:39,305 --> 01:23:45,686 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 89939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.