Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,400 --> 00:00:21,298
* I hooked up
with your best friend *
2
00:00:21,299 --> 00:00:23,000
* I stole your girlfriend *
3
00:00:23,001 --> 00:00:24,799
* I stood you up again *
4
00:00:24,800 --> 00:00:26,600
* guess what? I'm still hot *
5
00:00:26,601 --> 00:00:28,600
* I bummed your last cigarette *
6
00:00:29,000 --> 00:00:30,400
work it, girl.
7
00:00:30,700 --> 00:00:32,800
That dress is definitely you.
8
00:00:33,000 --> 00:00:34,600
Now you know what to
buy me for my birthday
9
00:00:34,601 --> 00:00:36,600
and the next five after that.
10
00:00:36,800 --> 00:00:37,800
* never call *
11
00:00:37,801 --> 00:00:41,399
* I got you by the shiny
disco ball *
12
00:00:41,400 --> 00:00:45,199
* I won't remember your name
the next day, but tonight *
13
00:00:45,200 --> 00:00:47,499
* I'll rock your world
like a deejay *
14
00:00:47,500 --> 00:00:49,200
* I'm still hot *
15
00:00:54,300 --> 00:00:55,500
* I'm still hot *
16
00:00:59,200 --> 00:01:01,299
you're back out in 90 seconds.
Hustle.
17
00:01:01,300 --> 00:01:03,300
Relax.
It's couture, not cancer.
18
00:01:04,500 --> 00:01:06,200
You guys have eyes on our stalker?
19
00:01:06,400 --> 00:01:08,000
No, but he's not
gonna be too obvious
20
00:01:08,001 --> 00:01:09,600
about his stalker-ness, right?
21
00:01:10,600 --> 00:01:12,000
He might be.
22
00:01:14,900 --> 00:01:18,800
You guys, Jerry’s backstage,
posing as a photographer.
23
00:01:28,200 --> 00:01:31,000
Why do all creeps have to
be world-class sprinters?
24
00:01:31,500 --> 00:01:33,500
bos, Kate, he's running.
25
00:02:01,100 --> 00:02:03,199
Who are you guys? cops?
26
00:02:03,200 --> 00:02:06,299
We're private detectives.
where's gabriella tucker?
27
00:02:06,300 --> 00:02:09,699
I don't know. look,
I'm just a photographer.
28
00:02:09,700 --> 00:02:11,398
You were stalking her.
now she's missing.
29
00:02:11,399 --> 00:02:13,100
Come on, jerry.
did you kidnap her?
30
00:02:13,101 --> 00:02:14,299
No.
31
00:02:14,300 --> 00:02:15,200
Gun!
32
00:02:23,000 --> 00:02:24,300
I got him!
33
00:02:26,300 --> 00:02:27,100
Well...
34
00:02:27,600 --> 00:02:30,300
that girl certainly knows
how to make a splash.
35
00:02:33,900 --> 00:02:34,900
once upon a time,
36
00:02:34,901 --> 00:02:38,599
there were three young women who
got into very big trouble.
37
00:02:38,600 --> 00:02:40,400
Now they work for me.
38
00:02:40,700 --> 00:02:42,600
My name is charlie.
39
00:02:46,700 --> 00:02:51,600
Sync by: Ragbear.com
Corrected by: Kerensky
40
00:03:00,900 --> 00:03:04,200
www.Addic7ed.com
41
00:03:08,100 --> 00:03:11,199
and you keep her away from me!
I thought he had a gun.
42
00:03:11,200 --> 00:03:13,299
It was my phone, you crazy bitch!
43
00:03:13,300 --> 00:03:16,300
Hey! watch your mouth, jerry, or you'll
have to talk to her instead of me.
44
00:03:16,900 --> 00:03:19,799
Look, I told you,
I don't know where gabriella is.
45
00:03:19,800 --> 00:03:21,700
She disappeared three days ago.
where were you?
46
00:03:21,701 --> 00:03:24,500
Uh, mercy hospital,
emergency room.
47
00:03:24,800 --> 00:03:27,600
I got food poisoning from
a cuban roach truck. w...
48
00:03:28,500 --> 00:03:30,999
look, the doctor
gave me antibiotics.
49
00:03:31,000 --> 00:03:31,999
We'll see.
50
00:03:32,000 --> 00:03:34,499
Look, I swear,
I haven't seen her in a while.
51
00:03:34,500 --> 00:03:37,300
That's why I came today, because
I heard she booked this show.
52
00:03:37,700 --> 00:03:40,799
Stalker with a heart of gold. willing
to walk through a restraining order
53
00:03:40,800 --> 00:03:42,400
for the woman he loves.
54
00:03:43,100 --> 00:03:44,400
You know, you may
not believe this,
55
00:03:44,401 --> 00:03:46,400
but I care about her very much.
56
00:03:49,500 --> 00:03:51,500
He's a creep,
but he's an honest one.
57
00:03:52,200 --> 00:03:53,500
Alibi checks out.
58
00:03:54,100 --> 00:03:57,799
Thank you. now can I have
my camera back, please?
59
00:03:57,800 --> 00:03:59,900
It still works.
it's waterproof, s...
60
00:04:04,600 --> 00:04:05,700
what...
61
00:04:09,200 --> 00:04:11,799
that's private property! sue us.
62
00:04:11,800 --> 00:04:12,900
And we find out you are involved,
63
00:04:12,901 --> 00:04:14,900
you'll be the one needing
a restraining order.
64
00:04:19,900 --> 00:04:23,300
Hey, mama. hey, daddy.
Miami’s still awesome.
65
00:04:23,700 --> 00:04:26,499
Uh, modeling's going slowly,
but don't worry.
66
00:04:26,500 --> 00:04:27,800
I'm not asking for money.
67
00:04:27,801 --> 00:04:30,600
I just wanted to wish daddy
a happy birthday.
68
00:04:31,000 --> 00:04:34,599
And listen, I have a big
surprise for you guys,
69
00:04:34,600 --> 00:04:37,100
so call me back.
all right? love you lots.
70
00:04:38,400 --> 00:04:40,499
Gabriela’s parents
sent this over.
71
00:04:40,500 --> 00:04:43,599
It's a video message they got from
her the day before she disappeared.
72
00:04:43,600 --> 00:04:46,000
Chasing your dream shouldn't
turn into a nightmare.
73
00:04:46,001 --> 00:04:46,798
Agreed.
74
00:04:46,799 --> 00:04:48,400
That's why I want you
to find gabriella
75
00:04:48,401 --> 00:04:51,799
and bring her home safely.
Her parents are devastated.
76
00:04:51,800 --> 00:04:53,000
We're all over it, Charlie.
77
00:04:53,001 --> 00:04:56,399
I have complete faith that you are.
Keep me posted, angels.
78
00:04:56,400 --> 00:04:57,500
You got it.
79
00:04:58,700 --> 00:04:59,900
Guys, check it out.
80
00:05:00,100 --> 00:05:02,400
I got these photos off
of Jerry’s memory card.
81
00:05:03,700 --> 00:05:06,700
I'll give the creep one thing...
he takes obsession to a whole new level.
82
00:05:07,900 --> 00:05:10,499
So the other woman...
that's Devon Ross,
83
00:05:10,500 --> 00:05:12,000
one of Gabriela’s roommates.
84
00:05:15,300 --> 00:05:18,100
Looks like a hell of a fight.
wait for the big finish.
85
00:05:21,700 --> 00:05:24,300
Oof, that's not pretty.
when did Jerry capture this?
86
00:05:24,500 --> 00:05:25,900
Day before she went missing.
87
00:05:26,400 --> 00:05:28,100
Miami P.D. interviewed
all the housemates,
88
00:05:28,101 --> 00:05:30,300
but Devon never mentioned it.
89
00:05:30,700 --> 00:05:32,299
Probably some rookie detective
90
00:05:32,300 --> 00:05:34,700
that got tongue-tied around
a bunch of pretty girls.
91
00:05:35,200 --> 00:05:37,400
Actually, I thought my
questions were pretty thorough.
92
00:05:41,500 --> 00:05:42,500
Ray?
93
00:05:42,700 --> 00:05:47,000
Wait, you're Ray? the Ray?
herr ay?
94
00:05:47,600 --> 00:05:49,999
Abby, Eve, bos,
95
00:05:50,000 --> 00:05:53,600
this is detective Ray Goodson,
Miami metro P.D.
96
00:05:56,300 --> 00:05:58,200
What, there wasn't
enough crime in Tampa?
97
00:05:59,300 --> 00:06:00,600
When'd you transfer back?
98
00:06:01,200 --> 00:06:02,400
Six weeks ago.
99
00:06:03,000 --> 00:06:05,900
I missed... Miami.
100
00:06:08,000 --> 00:06:10,900
Gabriella Tucker...
i caught that case.
101
00:06:11,600 --> 00:06:13,599
Yeah, well, her parents
hired us two days ago.
102
00:06:13,600 --> 00:06:16,499
That usually means they're not
feeling their tax dollars at work.
103
00:06:16,500 --> 00:06:20,099
Listen, we got everybody from Rihanna to the
russian first lady in town for fashion week.
104
00:06:20,100 --> 00:06:21,700
Sure you don't mind the
helping hand, then.
105
00:06:21,701 --> 00:06:23,700
Not when you almost
drown the prime suspect.
106
00:06:25,000 --> 00:06:28,099
The guy had an alibi.
We cut him loose.
107
00:06:28,100 --> 00:06:30,299
Usually, the best
private detectives
108
00:06:30,300 --> 00:06:31,599
work within the law.
109
00:06:31,600 --> 00:06:34,600
Actually, the best private
detectives solve the case.
110
00:06:35,100 --> 00:06:37,600
Can I have a minute
with you? alone?
111
00:06:44,900 --> 00:06:46,900
Okay, who is this guy?
give me the quick download.
112
00:06:46,901 --> 00:06:48,699
They were engaged. she got busted.
113
00:06:48,700 --> 00:06:50,999
He broke it off,
transferred to Tampa.
114
00:06:51,000 --> 00:06:52,499
They haven't really spoken since.
115
00:06:52,500 --> 00:06:55,799
Double whammy... she lost her
job and fiance in a 2-week span.
116
00:06:55,800 --> 00:06:56,500
Yep.
117
00:06:57,000 --> 00:06:58,200
She still into him?
118
00:06:59,600 --> 00:07:01,400
She hasn't given
the ring back yet.
119
00:07:09,600 --> 00:07:12,000
Look who it is. You all right?
120
00:07:12,300 --> 00:07:13,100
Yeah.
121
00:07:13,900 --> 00:07:17,499
He said, back off.
I said, hell, no. end of story.
122
00:07:17,500 --> 00:07:18,599
Good girl.
123
00:07:18,600 --> 00:07:20,699
Well, we've done a
little research on Devon,
124
00:07:20,700 --> 00:07:23,699
Gabriela’s roommate. She hails
from East Lansing, Michigan.
125
00:07:23,700 --> 00:07:25,199
Been in Miami three years.
126
00:07:25,200 --> 00:07:27,699
Works steadily but isn't
on the supermodel track.
127
00:07:27,700 --> 00:07:30,600
According to her facebook page,
she's on the hunt for a new roommate.
128
00:07:30,900 --> 00:07:32,900
Guys, look at this house.
129
00:07:34,700 --> 00:07:36,700
Someone's gotta have a trust fund.
130
00:07:37,200 --> 00:07:39,299
Not devon. her parents
are schoolteachers.
131
00:07:39,300 --> 00:07:43,699
How do a group of struggling models
afford a mini-palace in this zip code?
132
00:07:43,700 --> 00:07:46,599
I don't know, but Devon’s
got some pretty specific
133
00:07:46,600 --> 00:07:49,700
roommate requirements,
all the way down to dress size.
134
00:07:50,600 --> 00:07:53,300
It looks like abby fits
the bill perfectly.
135
00:07:53,800 --> 00:07:57,099
Getting into that house is the best way
to find out what happened to gabriella.
136
00:07:57,100 --> 00:07:59,600
And how exactly do I
land on Devon’s radar?
137
00:08:00,800 --> 00:08:01,800
Leave that up to me,
138
00:08:01,801 --> 00:08:04,900
my camera, and charlie
pulling a few strings.
139
00:08:13,200 --> 00:08:14,998
come on. come on.
140
00:08:14,999 --> 00:08:17,300
I'm not getting any younger.
let's go, babe. let's go!
141
00:08:17,800 --> 00:08:20,399
Pop the hip. I want pop the hip.
142
00:08:20,400 --> 00:08:22,200
Get in it. there we go.
143
00:08:22,600 --> 00:08:25,699
Smile with your eyes. work. work.
144
00:08:25,700 --> 00:08:28,300
You know what, devon?
I'm not feeling it. okay, babe?
145
00:08:29,000 --> 00:08:30,700
Selling fun. fun in the sun.
146
00:08:31,600 --> 00:08:32,700
Own it, baby.
147
00:08:36,800 --> 00:08:37,500
Okay, uh...
148
00:08:37,501 --> 00:08:39,500
you know what? blondie? you.
149
00:08:40,000 --> 00:08:41,400
Jump in. let's go.
150
00:08:42,800 --> 00:08:44,000
Come on, come on.
151
00:08:47,800 --> 00:08:50,999
Okay, girls. look alive.
look alive.
152
00:08:51,000 --> 00:08:54,100
Give me fierce, fierce, fierce.
153
00:08:55,000 --> 00:08:56,799
Yeah, I need more, I need more!
154
00:08:56,800 --> 00:08:59,200
sorry.
155
00:08:59,400 --> 00:09:01,600
Okay. stop. stop, stop, stop.
I'm sorry.
156
00:09:01,900 --> 00:09:04,199
Where are you from?
the bus from nowhere?
157
00:09:04,200 --> 00:09:06,400
God, this is painful.
here, take five!
158
00:09:08,400 --> 00:09:12,499
I'm so sorry.
this is so, so stressful.
159
00:09:12,500 --> 00:09:14,699
I... it's not like this back home.
160
00:09:14,700 --> 00:09:16,600
Yeah? where are you from?
161
00:09:17,100 --> 00:09:19,699
Um, east lansing.
162
00:09:19,700 --> 00:09:22,499
Capital of cold.
it's pretty different here.
163
00:09:22,500 --> 00:09:26,599
Seriously? I grew up in Haselt,
went to saint Mary’s.
164
00:09:26,600 --> 00:09:28,700
No way. that's amazing.
I went to east.
165
00:09:29,100 --> 00:09:30,799
I'm abby.
166
00:09:30,800 --> 00:09:33,499
Devon ross. hi.
it is so nice to meet you.
167
00:09:33,500 --> 00:09:37,000
Don't let this photographer get you down.
They're all prima donnas.
168
00:09:37,500 --> 00:09:39,600
All of them. like,
every single one of them.
169
00:09:40,500 --> 00:09:41,700
Hey, abby!
170
00:09:42,100 --> 00:09:45,100
What? I want your stuff
out of my apartment.
171
00:09:46,300 --> 00:09:47,899
Eve... eve, what's going on?
172
00:09:47,900 --> 00:09:50,499
Your rent check bounced for
the last time. I'm sick of it.
173
00:09:50,500 --> 00:09:52,499
No, no, I-I-I-I just booked a job.
174
00:09:52,500 --> 00:09:55,398
I can give you the money, I
promise. no, it's too late, because
I don't care about any of that.
175
00:09:55,399 --> 00:09:57,000
I'm not running a
frigging charity here,
176
00:09:57,001 --> 00:10:00,099
so I want you out of my apartment
tonight or your stuff is in the streets.
177
00:10:00,100 --> 00:10:02,600
Got that? you broke-ass m-model.
178
00:10:03,800 --> 00:10:05,700
Oh, my god. I'm so embarrassed.
179
00:10:06,700 --> 00:10:07,800
I can't believe this is happening.
180
00:10:08,400 --> 00:10:09,100
What is this?
181
00:10:09,101 --> 00:10:11,199
I'm really sorry.
Okay? I'm really, really sorry.
182
00:10:11,200 --> 00:10:13,100
That was so unprofessional.
it won't happen again.
183
00:10:13,101 --> 00:10:14,999
Yeah. it was. you're fired.
184
00:10:15,000 --> 00:10:16,600
What? fired.
185
00:10:17,100 --> 00:10:18,399
Get her out of here!
186
00:10:18,400 --> 00:10:19,800
I'm sorry!
187
00:10:22,900 --> 00:10:24,000
I'm sorry.
188
00:10:24,700 --> 00:10:25,900
Don't sweat it.
189
00:10:26,900 --> 00:10:28,499
I mean, you should know
190
00:10:28,500 --> 00:10:30,700
how many rent checks I bounced
when I was starting out.
191
00:10:30,701 --> 00:10:32,800
I'm officially
jobless and homeless.
192
00:10:35,300 --> 00:10:36,600
Let me help you.
193
00:10:36,900 --> 00:10:39,500
I mean, I was you until
somebody helped me out.
194
00:10:40,600 --> 00:10:43,299
I have an extra room in my house.
I'm looking to rent it.
195
00:10:43,300 --> 00:10:45,599
Pool, hot tub, cool roommates...
you'll love it.
196
00:10:45,600 --> 00:10:47,500
that sounds really amazing,
but I really...
197
00:10:48,600 --> 00:10:50,200
I... I can't afford it, so...
198
00:10:50,900 --> 00:10:52,700
I'm sure we can
work something out.
199
00:10:53,600 --> 00:10:55,800
Michigan girls gotta
stick together.
200
00:10:57,000 --> 00:10:57,900
Here.
201
00:11:01,200 --> 00:11:02,200
Call me.
202
00:11:03,700 --> 00:11:06,799
Thank you. I... i really,
really appreciate this.
203
00:11:06,800 --> 00:11:08,600
Oh. of course.
204
00:11:09,200 --> 00:11:10,800
All right.
I'm just gonna get my...
205
00:11:18,400 --> 00:11:19,400
I'm in.
206
00:11:24,500 --> 00:11:26,000
I found another candidate.
207
00:11:26,900 --> 00:11:28,600
She's perfect.
208
00:11:29,100 --> 00:11:31,100
I know I said that
about Gabriella.
209
00:11:32,400 --> 00:11:34,200
Just trust me.
210
00:11:45,600 --> 00:11:47,800
Devon, this house is amazing.
211
00:11:48,200 --> 00:11:50,000
Size matters.
212
00:11:51,500 --> 00:11:52,500
Hey, girls.
213
00:11:54,700 --> 00:11:56,400
Are those textbooks?
214
00:11:58,100 --> 00:11:59,200
when we're not on the runway,
215
00:11:59,201 --> 00:12:01,999
we're studying economic theory
and ambush marketing tactics.
216
00:12:02,000 --> 00:12:04,500
We're all enrolled in business
classes at Miami University.
217
00:12:05,000 --> 00:12:07,200
This ends. This doesn't.
218
00:12:08,000 --> 00:12:10,599
Body like Gisele, head like Oprah.
219
00:12:10,600 --> 00:12:12,098
Yeah, yeah, yeah, yeah,
but I wanna know
220
00:12:12,099 --> 00:12:14,500
if she knows anything about
Gabriela’s disappearance.
221
00:12:14,501 --> 00:12:17,499
Modeling is a business
and a stepping stone.
222
00:12:17,500 --> 00:12:19,499
Don't you have agents
to help you with that?
223
00:12:19,500 --> 00:12:21,699
Have to learn how to take
care of yourself, Abby,
224
00:12:21,700 --> 00:12:23,500
sometimes, even physically.
225
00:12:24,900 --> 00:12:26,599
John's our new krav maga trainer.
226
00:12:26,600 --> 00:12:28,900
Sometimes, a good axe
kick comes in handy.
227
00:12:30,700 --> 00:12:32,400
And all the bedrooms are up here.
228
00:12:34,500 --> 00:12:38,099
Whose room's that? Gabriela’s.
It's really sad.
229
00:12:38,100 --> 00:12:39,900
She's been missing for,
like, three days.
230
00:12:39,901 --> 00:12:42,299
Missing like... kidnapped missing?
231
00:12:42,300 --> 00:12:44,200
No. Like, nobody knows.
232
00:12:44,800 --> 00:12:45,800
That's crazy. um...
233
00:12:46,600 --> 00:12:48,100
when was the last
time you saw her?
234
00:12:48,600 --> 00:12:51,799
Friday night, maybe.
what was she like?
235
00:12:51,800 --> 00:12:55,399
She's really sweet. I mean, she bought
our gardener cupcakes for his birthday...
236
00:12:55,400 --> 00:12:58,300
that kind of sweet.
I'm sure she's fine.
237
00:12:58,600 --> 00:12:59,800
This is you.
238
00:13:02,300 --> 00:13:04,800
Devon, this is awesome,
but, I-I mean...
239
00:13:05,300 --> 00:13:07,400
there's no way I can afford this.
240
00:13:07,800 --> 00:13:09,500
I-I'm not even remotely
in your league.
241
00:13:09,501 --> 00:13:11,500
I haven't even booked
my next job yet.
242
00:13:12,000 --> 00:13:14,700
Trust me, everything's
gonna work out.
243
00:13:15,000 --> 00:13:16,200
Thank you.
244
00:13:27,500 --> 00:13:28,799
It's official.
245
00:13:28,800 --> 00:13:31,499
Devon lied about seeing
Gabriella three days ago.
246
00:13:31,500 --> 00:13:34,299
She definitely knows something
about her disappearance.
247
00:13:34,300 --> 00:13:36,198
I say we drag her ass
back to the office,
248
00:13:36,199 --> 00:13:38,300
shove Ben & Jerry’s down
her throat until she talks.
249
00:13:38,900 --> 00:13:40,200
Okay.
250
00:13:40,500 --> 00:13:43,800
As much fun as that sounds,
we need hard proof that Devon’s involved.
251
00:13:44,200 --> 00:13:45,699
If we reveal ourselves too early,
252
00:13:45,700 --> 00:13:47,800
we could endanger
Gabriela’s life.
253
00:13:48,300 --> 00:13:51,299
I need to get into Gabriela’s room,
but there's a police seal on the door.
254
00:13:51,300 --> 00:13:53,700
We can't break it.
you have any ideas?
255
00:13:54,500 --> 00:13:55,700
Yeah.
256
00:13:59,000 --> 00:14:01,500
I'm just gonna need
Bosley to distract 'em.
257
00:14:05,700 --> 00:14:07,400
Okay, so one of the
principles of krav maga is
258
00:14:07,401 --> 00:14:09,799
defending and counterattacking
at the same time,
259
00:14:09,800 --> 00:14:12,200
so we're gonna work on this move
right here. it's three moves.
260
00:14:12,500 --> 00:14:15,699
Defend, knee, elbow.
261
00:14:15,700 --> 00:14:18,799
Defend, knee, step through, elbow.
262
00:14:18,800 --> 00:14:21,400
Good. now I want you to
exhale on each move. ready?
263
00:14:21,600 --> 00:14:23,599
Defend, knee...
264
00:14:23,600 --> 00:14:25,500
good. good, good.
265
00:14:25,501 --> 00:14:28,699
Again, here we go,
and one, two, three.
266
00:14:28,700 --> 00:14:30,500
Nice. can we take a break?
I'm tired.
267
00:14:30,501 --> 00:14:32,199
No, wait, wait, um, not yet.
268
00:14:32,200 --> 00:14:35,300
Uh, part of krav maga
is mental endurance.
269
00:14:35,500 --> 00:14:36,900
Close your eyes.
270
00:14:37,300 --> 00:14:39,000
All right, now we're gonna
do the same technique,
271
00:14:39,001 --> 00:14:42,000
and I want you to visualize
yourself doing it perfectly.
272
00:14:42,400 --> 00:14:44,000
All right. here we go.
same moves again.
273
00:14:44,001 --> 00:14:47,999
And... defend, knee, elbow.
274
00:14:48,000 --> 00:14:49,800
Make sure you keep breathing.
275
00:14:49,801 --> 00:14:54,199
Deep breaths in and out.
And go. One, two, three.
276
00:14:54,200 --> 00:14:56,800
Okay. Great. Okay. Open your eyes.
277
00:14:57,400 --> 00:15:00,400
That was really good, and now,
out of respect, we're gonna do a bow.
278
00:15:10,700 --> 00:15:13,900
Stand by to receive image
via Dolce & Gabbana.
279
00:15:23,600 --> 00:15:26,100
Model on the outside,
little girl on the inside.
280
00:15:26,300 --> 00:15:28,300
Police tossed her
room pretty good, huh?
281
00:15:29,000 --> 00:15:32,599
Yeah, they left their scent here
like lions on the Serengeti.
282
00:15:32,600 --> 00:15:33,899
It's ray's case.
283
00:15:33,900 --> 00:15:36,600
No female intuition
when searching a room.
284
00:15:36,800 --> 00:15:40,600
Well... every girl
has a secret, right?
285
00:15:58,800 --> 00:16:01,300
she keeps all her shoeboxes.
what is that, a model thing?
286
00:16:01,500 --> 00:16:04,400
Eh, shoes are like sushi...
they don't travel well.
287
00:16:04,900 --> 00:16:06,999
Some women only fly them
in their original boxes,
288
00:16:07,000 --> 00:16:08,200
me being one of them.
289
00:16:08,201 --> 00:16:09,000
Wait.
290
00:16:10,900 --> 00:16:14,600
15 pairs of shoes, only 14 boxes.
there's a box missing.
291
00:16:15,100 --> 00:16:15,999
Abbs?
292
00:16:16,000 --> 00:16:18,600
Yves Saint Laurent.
What are you, the shoe whisperer?
293
00:16:19,100 --> 00:16:20,400
She got a gift.
294
00:16:21,100 --> 00:16:24,200
High-end footwear and I
have a special relationship.
295
00:16:45,500 --> 00:16:48,600
The prodigal Y.S.L. box.
296
00:16:51,700 --> 00:16:53,000
Hello.
297
00:16:53,800 --> 00:16:55,999
There's got to be at least...
298
00:16:56,000 --> 00:16:58,400
$100,000 in here.
299
00:16:59,100 --> 00:17:00,300
And...
300
00:17:01,100 --> 00:17:02,699
a deed...
301
00:17:02,700 --> 00:17:05,099
to a condo she closed...
302
00:17:05,100 --> 00:17:07,400
last week. coconut grove.
303
00:17:08,200 --> 00:17:10,700
6791 orange boulevard.
304
00:17:11,000 --> 00:17:12,999
It's in her parents' names.
305
00:17:13,000 --> 00:17:15,700
That must have been the surprise
she was talking about in the video.
306
00:17:25,500 --> 00:17:29,300
The girls have company, the kind
that enters without knocking.
307
00:17:29,900 --> 00:17:31,400
I gotta get back to my room.
308
00:17:34,000 --> 00:17:35,400
Mitch, seriously, come on.
309
00:17:35,600 --> 00:17:38,599
What's the big rush? can't you
wait until she's unpacked?
310
00:17:38,600 --> 00:17:40,999
Time's a factor.
I have a potential client.
311
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
Mitch, wait. Gabriela’s
been missing since saturday.
312
00:17:43,001 --> 00:17:45,300
What is going on?
stay out of it, devon.
313
00:17:46,200 --> 00:17:48,399
And don't forget who
owns this house.
314
00:17:48,400 --> 00:17:51,300
Your job is to find the
girls and not ask questions.
315
00:18:04,800 --> 00:18:07,999
Hi. I was about to, uh,
go for a run. who's this?
316
00:18:08,000 --> 00:18:11,099
Abby, this is mitch dawson. He's the
attorney for all the girls in the house.
317
00:18:11,100 --> 00:18:13,300
You are quite the beauty, abby.
318
00:18:13,700 --> 00:18:15,399
Thank you. that's very sweet.
319
00:18:15,400 --> 00:18:19,099
Don't be embarrassed, but I filled mitch
in on all your financial problems.
320
00:18:19,100 --> 00:18:21,300
I have an opportunity for you
to supplement your income
321
00:18:21,301 --> 00:18:23,700
until your modeling
career really takes off.
322
00:18:24,100 --> 00:18:25,999
Really? nothing sketchy?
323
00:18:26,000 --> 00:18:28,999
Trust me, abby, it'll be the
easiest money you ever make.
324
00:18:29,000 --> 00:18:32,799
Let's talk details tonight over dinner.
8:00, china grill.
325
00:18:32,800 --> 00:18:34,200
Okay. sounds nice.
326
00:18:35,100 --> 00:18:36,200
Good. I'll see you then.
327
00:18:44,800 --> 00:18:47,700
So Mitch is a partner at a
boutique law firm downtown.
328
00:18:48,200 --> 00:18:50,000
Guess his day job
isn't paying enough.
329
00:18:50,001 --> 00:18:52,599
Sounds like he's running the
models as high-end escorts.
330
00:18:52,600 --> 00:18:55,099
I don't know, but his supplemental
income scheme certainly explains
331
00:18:55,100 --> 00:18:58,099
why Gabriella can afford
a condo in coconut grove.
332
00:18:58,100 --> 00:19:00,300
Mm. mm. we'll check it out.
333
00:19:01,600 --> 00:19:02,800
Abbs. yo.
334
00:19:03,400 --> 00:19:04,700
Wouldn't want you to starve.
335
00:19:10,700 --> 00:19:12,700
In here? Yeah.
336
00:19:17,600 --> 00:19:21,100
No one's home. No security system.
337
00:19:22,300 --> 00:19:24,600
This is where Abby would
usually pick the lock.
338
00:19:25,000 --> 00:19:27,600
Abby's not the only girl
who has a way with locks.
339
00:19:34,600 --> 00:19:35,900
After you.
340
00:19:42,600 --> 00:19:44,399
Not bad for a struggling model.
341
00:19:44,400 --> 00:19:45,800
Not bad at all.
342
00:19:52,000 --> 00:19:53,300
What are you doing here?
343
00:19:54,400 --> 00:19:56,799
I traced some of Gabriela’s
online purchases,
344
00:19:56,800 --> 00:19:59,200
and this address popped up. you?
345
00:20:02,500 --> 00:20:05,099
Abby found the deed to this
place in Gabriela’s bedroom.
346
00:20:05,100 --> 00:20:08,100
I sealed that room myself.
how did she break in?
347
00:20:09,800 --> 00:20:11,199
This is all you, kate.
348
00:20:11,200 --> 00:20:13,200
I'm gonna go check
the other rooms. hi.
349
00:20:15,700 --> 00:20:18,100
She also found $100,000 in cash.
350
00:20:18,500 --> 00:20:20,800
What was gabriella doing
with that kind of money?
351
00:20:21,600 --> 00:20:25,299
She must have been in way over her head.
Reminds me of someone.
352
00:20:25,300 --> 00:20:26,500
God, don't start.
353
00:20:26,501 --> 00:20:28,599
I did almost just shoot you.
354
00:20:28,600 --> 00:20:30,500
That's a problem, don't you think?
355
00:20:33,300 --> 00:20:35,499
I think we're both
investigating the same case,
356
00:20:35,500 --> 00:20:37,800
and instead of us working together,
you don't trust me.
357
00:20:37,801 --> 00:20:41,100
It's not that I don't trust you.
I don't trust your decisions.
358
00:20:41,400 --> 00:20:43,600
Breaking the law almost
destroyed you once, Kate.
359
00:20:44,700 --> 00:20:48,400
Destroyed us. I won't let
you fall like that again.
360
00:20:50,000 --> 00:20:51,999
I'm not yours to
worry about anymore.
361
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
I will never stop
worrying about you.
362
00:20:56,300 --> 00:20:57,700
Guys, come here.
363
00:21:06,800 --> 00:21:07,900
It's Gabriella.
364
00:21:17,100 --> 00:21:19,699
angels, I spoke to
Gabriela’s parents.
365
00:21:19,700 --> 00:21:23,000
They appreciate all of the hard work
you put into their daughter's case.
366
00:21:24,000 --> 00:21:25,600
I'm sure they'd
appreciate it a lot more
367
00:21:25,601 --> 00:21:27,100
if we'd actually found her alive.
368
00:21:27,600 --> 00:21:31,400
The M.E. told me Gabriella was murdered
the day before we came on board.
369
00:21:31,800 --> 00:21:33,800
There was nothing any
of you could have done.
370
00:21:34,100 --> 00:21:36,300
Yeah, I wish that made us
feel better, Charlie, but...
371
00:21:37,600 --> 00:21:39,400
Yeah, I really thought
we'd bring her home.
372
00:21:39,401 --> 00:21:41,599
We may not be able to
bring Gabriella back,
373
00:21:41,600 --> 00:21:43,700
but we can figure
out why she died.
374
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
Yeah, and take down
whoever killed her.
375
00:21:46,500 --> 00:21:48,200
We've got to finish this, Charlie.
376
00:21:50,000 --> 00:21:51,700
Where do we start, angels?
377
00:21:52,100 --> 00:21:55,200
Mitch Dawson,
our number one suspect.
378
00:21:55,700 --> 00:21:57,299
Abby has a date with him tonight.
379
00:21:57,300 --> 00:21:58,300
I do.
380
00:22:01,200 --> 00:22:04,399
Abby, you're about to walk into
whatever got Gabriella killed.
381
00:22:04,400 --> 00:22:05,800
Be very careful.
382
00:22:06,100 --> 00:22:07,200
We've got her back, Charlie.
383
00:22:07,201 --> 00:22:08,200
Always.
384
00:22:14,900 --> 00:22:16,700
All right, is Abby
late or are we early?
385
00:22:17,800 --> 00:22:19,200
It's Abby.
386
00:22:19,500 --> 00:22:21,100
She runs on abby time.
387
00:22:23,100 --> 00:22:24,900
So ray seems like
a really good cop.
388
00:22:28,300 --> 00:22:29,900
The best in the department.
389
00:22:32,000 --> 00:22:33,700
How long were you guys engaged?
390
00:22:34,800 --> 00:22:38,000
Three years, two months, one day.
391
00:22:39,800 --> 00:22:42,100
Not that anyone's counting.
Yeah. Yeah.
392
00:22:44,700 --> 00:22:46,700
We were two weeks
away from the wedding.
393
00:22:48,400 --> 00:22:49,999
I'm so sorry.
394
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
When it was officially over,
he left...
395
00:22:53,300 --> 00:22:54,600
took everything.
396
00:22:54,800 --> 00:22:56,200
Except the ring?
397
00:22:58,100 --> 00:22:59,600
Except the ring.
398
00:23:00,600 --> 00:23:02,200
How come you didn't give it back?
399
00:23:05,500 --> 00:23:06,800
I guess I thought...
400
00:23:08,400 --> 00:23:11,800
once I pulled my life together,
ray would see that I'd changed.
401
00:23:14,300 --> 00:23:16,400
And that he would give me...
402
00:23:17,600 --> 00:23:21,000
or us, a second chance.
403
00:23:31,000 --> 00:23:32,300
She's here.
404
00:23:34,600 --> 00:23:38,500
* counting down for
the sun to bail me out *
405
00:23:42,500 --> 00:23:44,199
okay. if anything feels off,
406
00:23:44,200 --> 00:23:46,100
just go to the bathroom
and we'll pull you out.
407
00:23:46,101 --> 00:23:47,600
I'll be fine, bos.
408
00:23:51,900 --> 00:23:53,000
Abby.
409
00:23:53,500 --> 00:23:55,199
- You look amazing.
- Thank you.
410
00:23:55,200 --> 00:23:56,300
This way.
411
00:23:59,700 --> 00:24:01,799
How about this table?
this looks cozy.
412
00:24:01,800 --> 00:24:03,700
Nah, I got us something
a little more private.
413
00:24:04,200 --> 00:24:06,100
Besides, you can't seat
three at that table.
414
00:24:06,300 --> 00:24:08,100
There's someone else joining us?
415
00:24:12,800 --> 00:24:15,700
Abby, a very important
client of mine, Mr. Obregon.
416
00:24:16,100 --> 00:24:17,999
Hello. Nice to meet you. Hi.
417
00:24:18,000 --> 00:24:18,800
Please.
418
00:24:21,300 --> 00:24:24,199
I, uh, took the liberty
of ordering champagne.
419
00:24:24,200 --> 00:24:26,599
Oh, champagne.
What are we celebrating?
420
00:24:26,600 --> 00:24:31,200
an opportunity that will
pay you $200,000 a year
421
00:24:31,600 --> 00:24:33,400
while you kick-start
your modeling career.
422
00:24:36,000 --> 00:24:38,200
$200,000... that's an awful...
423
00:24:38,900 --> 00:24:41,500
lot of money. What...
What do I have to do?
424
00:24:41,900 --> 00:24:43,500
Absolutely nothing.
425
00:24:46,800 --> 00:24:49,699
Shop, book shoots,
work on your tan.
426
00:24:49,700 --> 00:24:51,800
Mr. Obregon and I
will do the rest.
427
00:24:54,700 --> 00:24:56,400
Will you marry me?
428
00:25:00,500 --> 00:25:02,300
He has everything a
man could want...
429
00:25:02,600 --> 00:25:04,199
money, power...
430
00:25:04,200 --> 00:25:06,000
just not a green card.
431
00:25:07,800 --> 00:25:10,999
So you'll be legally married,
but there's no intimate contact.
432
00:25:11,000 --> 00:25:14,299
All you have to do is take
some photographs together
433
00:25:14,300 --> 00:25:16,700
and see each other for
I.N.S. interviews. Look...
434
00:25:17,100 --> 00:25:20,099
all the other girls in the house
are riding this gravy train.
435
00:25:20,100 --> 00:25:24,100
Trust me, Abby, it is a win-win.
436
00:25:26,300 --> 00:25:28,799
I'm really overwhelmed, so, um,
437
00:25:28,800 --> 00:25:30,999
this... amazing diamond...
438
00:25:31,000 --> 00:25:33,700
Can I just go to the bathroom
really quick? Excuse me.
439
00:25:37,000 --> 00:25:40,199
Is there a problem? no, no.
They're, uh,
440
00:25:40,200 --> 00:25:42,500
they're all a little nervous
at first, but, um...
441
00:25:43,800 --> 00:25:45,900
the money always
brings 'em around.
442
00:25:51,700 --> 00:25:55,400
Figures the only time I ever get
proposed to is while undercover.
443
00:25:55,800 --> 00:25:58,300
Gabriella was one of
Mitch’s green card models.
444
00:26:01,600 --> 00:26:03,100
Well, there's a reason
why Carlos Obregon
445
00:26:03,101 --> 00:26:06,800
can't get a legal green card.
He's part of the Meiojas Cartel.
446
00:26:07,500 --> 00:26:09,200
This guy's into drug running,
trafficking...
447
00:26:09,201 --> 00:26:10,500
he's into everything.
448
00:26:11,700 --> 00:26:14,799
So Mitch was setting up
the models with criminals.
449
00:26:14,800 --> 00:26:17,299
You think Gabriela’s phony
husband may have killed her?
450
00:26:17,300 --> 00:26:19,100
Certainly a good candidate.
451
00:26:20,100 --> 00:26:21,900
We need a name from mitch.
452
00:26:22,800 --> 00:26:25,999
Well, there is a bottle of
'89 cristal on the table
453
00:26:26,000 --> 00:26:27,599
and I'm wearing Alexander Wang.
454
00:26:27,600 --> 00:26:30,300
Shouldn't take me more
than an hour to get it.
455
00:26:32,400 --> 00:26:33,800
Who were you just talking to?
456
00:26:42,700 --> 00:26:43,900
You a cop?
457
00:26:45,200 --> 00:26:47,000
You really think I could
fit a badge in this dress?
458
00:26:47,001 --> 00:26:50,099
You're gonna be bleeding in that dress
if you don't tell me who you are.
459
00:26:50,100 --> 00:26:52,199
You really gonna shoot me, mitch?
460
00:26:52,200 --> 00:26:53,800
I'm thinking about it.
461
00:26:57,000 --> 00:26:58,300
Think faster.
462
00:27:03,600 --> 00:27:05,499
The kids call it a swirly, mitch.
463
00:27:05,500 --> 00:27:08,999
Give me the name of Gabriela’s
husband. I don't know.
464
00:27:09,000 --> 00:27:12,000
We know about the money, mitch.
We know about your little scam.
465
00:27:15,200 --> 00:27:16,200
Ladies?
466
00:27:18,300 --> 00:27:19,400
It's unanimous. Dunk him.
467
00:27:19,401 --> 00:27:20,800
No. No.
468
00:27:26,100 --> 00:27:29,000
All right, Mitch.
You ready to talk?
469
00:27:29,200 --> 00:27:30,600
I can't.
470
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
You don't know what
he's capable of.
471
00:27:34,900 --> 00:27:36,200
He'll kill me.
472
00:27:38,400 --> 00:27:39,699
Yawn.
473
00:27:39,700 --> 00:27:41,200
No. no.
474
00:27:48,000 --> 00:27:51,500
John, I know kate has
Mitch Dawson in there.
475
00:27:52,100 --> 00:27:53,100
Who?
476
00:27:54,200 --> 00:27:56,200
Are you really gonna
make me pull my badge?
477
00:27:59,700 --> 00:28:01,300
At your own risk.
478
00:28:06,500 --> 00:28:08,200
This is the ladies' room.
479
00:28:08,500 --> 00:28:10,299
Don't make me call the cops.
480
00:28:10,300 --> 00:28:11,700
Where is he?
481
00:28:13,400 --> 00:28:14,700
You followed me.
482
00:28:14,800 --> 00:28:16,800
I didn't. he did.
483
00:28:18,000 --> 00:28:22,300
This is a murder investigation now, Kate.
I can't have you conducting rogue interrogations.
484
00:28:30,800 --> 00:28:33,200
Officer. You got to help me.
485
00:28:33,800 --> 00:28:36,000
Thank you, officer.
Look, I want to press charges.
486
00:28:36,001 --> 00:28:39,099
These women assaulted me.
Shut up. You're under arrest.
487
00:28:39,100 --> 00:28:42,399
What? you can talk to my lawyer.
I'm not saying jack.
488
00:28:42,400 --> 00:28:43,700
Get him out of here. All right.
489
00:28:46,300 --> 00:28:47,500
What?
490
00:28:48,000 --> 00:28:50,900
Mitch set up Gabriella in a
green card marriage scam.
491
00:28:51,200 --> 00:28:53,299
Her phony husband
could be the murderer.
492
00:28:53,300 --> 00:28:55,700
So Mitch knows this guy's name,
and he just lawyer-ed up.
493
00:28:56,000 --> 00:28:58,100
Again, bad decisions, Kate.
494
00:28:59,400 --> 00:29:02,799
Let mitch file charges.
I don't care if I get arrested.
495
00:29:02,800 --> 00:29:04,499
It's not just getting arrested.
496
00:29:04,500 --> 00:29:06,700
Gabriella's killer could
walk because of you.
497
00:29:07,800 --> 00:29:08,900
All of you.
498
00:29:18,100 --> 00:29:19,000
He's right.
499
00:29:21,500 --> 00:29:22,900
We just blew our only lead.
500
00:29:23,100 --> 00:29:26,999
Maybe not our only lead.
There's somebody else who can help us,
501
00:29:27,000 --> 00:29:30,900
but, Bosley, I think we're gonna
try your charms on this one.
502
00:29:39,200 --> 00:29:42,800
You're a good person, devon.
that's why you're here.
503
00:29:44,600 --> 00:29:47,700
I know Gabriella died because
of the green card scam.
504
00:29:50,700 --> 00:29:53,700
She said she felt guilty
for taking the money,
505
00:29:54,400 --> 00:29:57,200
like she was cheating her
way towards her dreams.
506
00:29:58,200 --> 00:30:00,400
I told her she was being silly.
507
00:30:01,700 --> 00:30:03,599
Who was she married to?
508
00:30:03,600 --> 00:30:05,500
You really think her husband
could have done this?
509
00:30:05,501 --> 00:30:07,700
It's a strong possibility, yes.
510
00:30:08,600 --> 00:30:11,600
Marrying these guys wasn't
supposed to be dangerous...
511
00:30:12,200 --> 00:30:14,400
just a way to make
some extra money.
512
00:30:16,300 --> 00:30:18,900
That's the funny thing
about pursuing our dreams.
513
00:30:20,600 --> 00:30:23,100
Sometimes people do get
hurt along the way...
514
00:30:25,600 --> 00:30:28,500
and then we lose sight of
the person we wanted to be.
515
00:30:34,200 --> 00:30:36,400
Who do you want to be, devon?
516
00:30:38,600 --> 00:30:41,100
Right here, right now,
517
00:30:41,600 --> 00:30:43,100
you have that choice.
518
00:30:45,900 --> 00:30:47,000
I need a name.
519
00:30:51,700 --> 00:30:52,900
Simon.
520
00:30:54,400 --> 00:30:56,100
Simon Genks.
521
00:31:06,000 --> 00:31:07,000
Thank you.
522
00:31:09,100 --> 00:31:11,500
Simon Genks. Got it.
523
00:31:19,000 --> 00:31:20,800
Tall, dark, and gloomy.
524
00:31:21,300 --> 00:31:24,900
Scored a job at Caldwell Security,
courtesy of his green card.
525
00:31:25,200 --> 00:31:27,100
Local address, Miami shores.
526
00:31:58,800 --> 00:32:00,700
Staged honeymoon shots.
527
00:32:07,400 --> 00:32:08,500
Not this one.
528
00:32:11,000 --> 00:32:12,400
Army buddy. Check it out.
529
00:32:28,000 --> 00:32:31,900
Time to find out if Simon
Genks is really Simon Genks.
530
00:32:43,600 --> 00:32:44,500
Guys?
531
00:32:46,300 --> 00:32:48,700
You see these grooves
on the floor?
532
00:33:04,100 --> 00:33:05,300
Bingo.
533
00:33:12,200 --> 00:33:14,799
Sniper rifle. It's military-grade.
534
00:33:14,800 --> 00:33:18,200
Straight out of "Call of Duty".
If Gabriella stumbled across this...
535
00:33:44,700 --> 00:33:46,700
- You okay?
- Yeah, it's just a graze.
536
00:33:47,400 --> 00:33:49,699
Simon's real name
is Nikolai Denko.
537
00:33:49,700 --> 00:33:51,999
He's a chechen war
veteran turned assassin.
538
00:33:52,000 --> 00:33:53,599
Explains the sniper rifle.
539
00:33:53,600 --> 00:33:56,200
His wife was killed
during the chechen war.
540
00:33:56,500 --> 00:33:59,599
He holds the russians responsible and was
behind the failed assassination attempt
541
00:33:59,600 --> 00:34:01,599
of the russian president himself.
542
00:34:01,600 --> 00:34:04,100
You think he's planning an
assassination here in Miami?
543
00:34:05,800 --> 00:34:08,700
Ray said the russian first
lady was here for fashion week.
544
00:34:09,200 --> 00:34:12,400
He came here, got a green card,
and took a job at a security firm.
545
00:34:12,900 --> 00:34:15,199
He's been planning
this a long time.
546
00:34:15,200 --> 00:34:17,300
We need to find the
russian first lady.
547
00:34:17,600 --> 00:34:20,000
Police keep her
itinerary under wraps.
548
00:34:20,700 --> 00:34:23,200
We need to contact the Miami P.D.
549
00:34:23,700 --> 00:34:26,100
If you want, I'll call him.
550
00:34:28,000 --> 00:34:29,400
No. I'll do it.
551
00:34:31,600 --> 00:34:34,400
I got here as soon as I could.
What's so important?
552
00:34:35,400 --> 00:34:36,800
I need your help, Ray.
553
00:34:37,100 --> 00:34:39,800
A man named Nikolai Denko
murdered Gabriella.
554
00:34:40,000 --> 00:34:41,599
He's a Chechen hit man.
555
00:34:41,600 --> 00:34:45,499
We think he's now targeting the russian
first lady. How'd you get all this?
556
00:34:45,500 --> 00:34:47,899
Working the case my way.
557
00:34:47,900 --> 00:34:50,499
Do you know what happens if I
call this in, and you're wrong?
558
00:34:50,500 --> 00:34:51,900
Ray, look...
559
00:34:52,700 --> 00:34:55,300
I understand what you've been
saying about breaking the law,
560
00:34:55,700 --> 00:34:57,000
but when it comes
to saving a life,
561
00:34:57,001 --> 00:34:59,300
sometimes breaking the
rules is necessary.
562
00:35:01,000 --> 00:35:02,200
So I'm asking you...
563
00:35:04,000 --> 00:35:05,400
do you trust me?
564
00:35:08,300 --> 00:35:09,500
What do you need?
565
00:35:10,300 --> 00:35:11,999
Where's the russian first lady?
566
00:35:12,000 --> 00:35:14,700
She's watching the haitian cultural
dance troupe perform in Margaret Park.
567
00:35:15,200 --> 00:35:16,899
Cops were called off guard duty.
568
00:35:16,900 --> 00:35:17,899
Why?
569
00:35:17,900 --> 00:35:20,600
The russians hired a private
security firm, Caldwell Security.
570
00:35:21,800 --> 00:35:23,400
Nikolai works for Caldwell.
571
00:35:24,000 --> 00:35:25,200
We got to go.
572
00:35:33,600 --> 00:35:36,800
They want me to do another
sweep of the Viceroy hotel.
573
00:35:39,300 --> 00:35:41,300
Genks is sweeping the hotel.
574
00:36:02,000 --> 00:36:03,700
Guys, the first lady's
in the front row.
575
00:36:03,701 --> 00:36:07,899
Where's the best vantage point for the sniper?
It's got to be a rooftop somewhere.
576
00:36:07,900 --> 00:36:09,200
The Viceroy hotel.
577
00:36:15,300 --> 00:36:17,600
He's on the balcony. Go.
We'll cover the first lady.
578
00:36:17,601 --> 00:36:18,400
Got it.
579
00:36:26,400 --> 00:36:29,499
Hey. Step away. Somebody's trying
to kill the russian first lady.
580
00:36:29,500 --> 00:36:31,000
We need to get through now.
581
00:36:37,200 --> 00:36:39,199
- And who are you?
- We're private investigators.
582
00:36:39,200 --> 00:36:40,700
Look, he's already
killed one person.
583
00:36:41,200 --> 00:36:44,000
Show me your credentials now.
This is taking too long.
584
00:36:55,900 --> 00:36:57,300
Move. Move.
585
00:37:07,200 --> 00:37:08,300
Get out of the way.
586
00:37:13,100 --> 00:37:14,000
Get down!
587
00:37:24,400 --> 00:37:25,300
Shoot!
588
00:37:25,301 --> 00:37:27,000
Stop! police!
589
00:37:31,300 --> 00:37:32,500
Drop it!
590
00:37:34,500 --> 00:37:35,900
On your knees.
591
00:37:36,300 --> 00:37:38,800
Do as the lady says,
or I will shoot you.
592
00:37:56,200 --> 00:37:58,500
That was russian. What's he say?
593
00:38:00,300 --> 00:38:02,600
He said, "you missed.
I'll do it myself."
594
00:38:13,700 --> 00:38:16,999
Kate, tell me you got Nikolai.
yes, but there's a second shooter.
595
00:38:17,000 --> 00:38:20,200
He's going after the first lady right now.
Anybody got eyes on the second shooter?
596
00:38:23,400 --> 00:38:25,298
You guys, the security guard
that just walked past me...
597
00:38:25,299 --> 00:38:26,100
I know him.
598
00:38:26,101 --> 00:38:28,700
He's closing in on you, Abby.
Bosley, you, too.
599
00:38:32,000 --> 00:38:33,200
Nikolai's house...
600
00:38:34,200 --> 00:38:35,998
that photo... Bosley,
the Caldwell guard...
601
00:38:35,999 --> 00:38:37,600
he's the second shooter!
I see him. Coming in.
602
00:38:54,700 --> 00:38:55,700
Nice shot.
603
00:39:05,500 --> 00:39:09,099
Nikolai Denko has been charged with
the murder of Gabriella Tucker.
604
00:39:09,100 --> 00:39:10,200
What about Devon?
605
00:39:10,600 --> 00:39:13,399
The D.A. took her cooperation
into consideration.
606
00:39:13,400 --> 00:39:16,500
She'll get probation for her
part in the I.N.S. scam.
607
00:39:16,700 --> 00:39:17,398
Good for her.
608
00:39:17,399 --> 00:39:19,600
I know how much she'll
hate wearing prison orange.
609
00:39:19,900 --> 00:39:22,298
I also received a call
from the russian president,
610
00:39:22,299 --> 00:39:24,200
thanking you for
saving his wife's life.
611
00:39:24,500 --> 00:39:28,199
If you're ever in Moscow, you have an
open dinner invitation at the Kremlin.
612
00:39:28,200 --> 00:39:31,399
Dosvedanya, angels.
Dosvedanya, Charlie. bye, Charlie.
613
00:39:31,400 --> 00:39:34,999
Well, Moscow sounds great,
but until we party in Red Square,
614
00:39:35,000 --> 00:39:37,799
I will settle for a vodka at ice.
What do you say?
615
00:39:37,800 --> 00:39:39,499
Oh, you can count me in.
616
00:39:39,500 --> 00:39:41,900
Why not? Miss Kate?
617
00:39:43,600 --> 00:39:47,400
Actually, I'm going to
Cafe Nuvo with... Ray.
618
00:39:49,300 --> 00:39:50,999
Sounds like a date.
619
00:39:51,000 --> 00:39:54,100
It's casual. he just said,
"let's grab dinner".
620
00:39:54,700 --> 00:39:57,800
Bos, weigh in.
Who picked Cafe Nuvo?
621
00:39:58,400 --> 00:39:59,299
He did.
622
00:39:59,300 --> 00:40:01,900
Yeah. It's a date. Have fun.
623
00:40:04,300 --> 00:40:07,200
Enjoy. Bye.
624
00:40:26,200 --> 00:40:27,900
I almost thought you
weren't gonna show up.
625
00:40:28,900 --> 00:40:30,200
Neither did I.
626
00:40:30,500 --> 00:40:32,000
But I'm glad you did.
627
00:40:32,800 --> 00:40:34,099
I want to apologize
628
00:40:34,100 --> 00:40:36,400
if I came off as a jerk
the past couple days.
629
00:40:37,000 --> 00:40:38,800
I just care about you.
630
00:40:40,000 --> 00:40:41,300
I get it, Ray.
631
00:40:42,400 --> 00:40:44,200
You were just looking out for me.
632
00:40:46,100 --> 00:40:47,000
So...
633
00:40:48,100 --> 00:40:50,700
I've been thinking, and, uh...
634
00:40:54,600 --> 00:40:55,700
I miss you.
635
00:40:58,800 --> 00:40:59,900
I miss us.
636
00:41:00,500 --> 00:41:02,000
I miss your smile.
637
00:41:03,700 --> 00:41:05,500
I miss the way you look at me.
638
00:41:11,600 --> 00:41:12,800
So do I.
639
00:41:18,000 --> 00:41:19,400
Why don't you seem happy?
640
00:41:25,900 --> 00:41:27,600
Because I realize
641
00:41:28,600 --> 00:41:30,300
I miss your approval.
642
00:41:31,700 --> 00:41:35,000
I just... I wanted you to see
that I got my life back together.
643
00:41:38,100 --> 00:41:40,200
But approval doesn't equal love.
644
00:41:54,400 --> 00:41:56,200
I didn't ask for this back.
645
00:41:58,400 --> 00:41:59,500
I know.
646
00:42:01,800 --> 00:42:05,100
But if I hold onto it,
I'm just holding onto the past...
647
00:42:08,400 --> 00:42:09,900
and I have to let it go.
648
00:42:13,900 --> 00:42:15,300
Good-bye, Ray.
649
00:42:16,700 --> 00:42:22,700
Sync by: Ragbear.com || Corrected by: Kerensky
www.Addic7ed.com
49421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.