Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,120 --> 00:00:09,070
(woman) This is the final boarding call
for Flight 416...
2
00:00:09,160 --> 00:00:11,150
I'm late.
3
00:00:11,240 --> 00:00:15,910
Final boarding call for Flight 416
with service to Dallas/Fort Worth.
4
00:00:16,000 --> 00:00:18,830
This board is broken.
5
00:00:18,920 --> 00:00:21,950
The "Arrivals" board is not working.
6
00:00:22,040 --> 00:00:27,190
Did anybody meet the flight from Guatemala?
Aviataka Airlines? What gate?
7
00:00:27,280 --> 00:00:29,070
Great.
8
00:00:29,160 --> 00:00:31,460
I'm late.
9
00:00:32,080 --> 00:00:36,870
Excuse me. You have a computer
glitch at the "Arrivals" board.
10
00:00:37,880 --> 00:00:40,870
Hello? Sir, excuse me. Yoo-hoo.
11
00:00:41,840 --> 00:00:44,030
Great.
12
00:00:44,120 --> 00:00:46,230
Yeah. Hi.
13
00:00:46,320 --> 00:00:48,390
The flight from Guatemala.
14
00:00:48,480 --> 00:00:51,630
Tell me you tried "Excuse me" first.
15
00:00:51,720 --> 00:00:54,280
Sweetie! Yes, I did.
16
00:00:54,360 --> 00:00:56,660
Welcome home.
17
00:00:58,040 --> 00:01:01,660
Are you exhausted?
Was Guatemala awful? Was it backward?
18
00:01:01,760 --> 00:01:05,070
I was never reduced to
flashing my boobs for information.
19
00:01:05,160 --> 00:01:06,550
Flash 'em for fun reasons?
20
00:01:06,640 --> 00:01:09,710
I was literally neck-deep
in a mass grave. Not romantic.
21
00:01:09,800 --> 00:01:13,270
Diving in a pit of cadavers
is no way to handle a messy break-up.
22
00:01:13,360 --> 00:01:17,790
- Nothing Pete and I did was messy.
- Then you were not doing the right thing.
23
00:01:17,880 --> 00:01:20,470
Sir, why are you following us?
24
00:01:21,520 --> 00:01:24,670
Attack! Security! Hello?
Who runs this airport?
25
00:01:24,760 --> 00:01:26,550
Kick his ass!
26
00:01:26,640 --> 00:01:28,510
- Step back, now!
- He attacked me!
27
00:01:28,600 --> 00:01:30,790
I'm Homeland Security!
28
00:01:30,880 --> 00:01:34,190
- A little misunderstanding here.
- Put away your guns.
29
00:01:34,280 --> 00:01:38,430
Is she in charge now? No. I'll tell you
when you can lower your weapons.
30
00:01:38,520 --> 00:01:44,190
- Hand over the bag.
- Is that what this is about?
31
00:01:46,520 --> 00:01:48,670
Boo.
32
00:01:52,880 --> 00:01:54,630
I am Dr Temperance Brennan.
33
00:01:54,720 --> 00:01:58,950
I've been in Guatemala identifying
victims of genocide, including him.
34
00:01:59,040 --> 00:02:02,110
Most people in this situation,
what they do is, they sweat it.
35
00:02:02,200 --> 00:02:06,150
Guatemala, genocide...
How are you scary after that?
36
00:02:06,240 --> 00:02:08,700
- You know who don't sweat it?
- Sociopaths.
37
00:02:08,800 --> 00:02:12,950
- I'm an anthropologist at the Jeffersonian.
- Who works for the FBI.
38
00:02:13,040 --> 00:02:19,270
Which I'd believe if you had an ID that did
more than allow you access to the cafeteria.
39
00:02:19,360 --> 00:02:22,190
You were illegally
transporting human remains,
40
00:02:22,280 --> 00:02:24,990
and you assaulted
a Homeland Security agent.
41
00:02:25,080 --> 00:02:27,710
Sorry if I embarrassed you
in front of your friends.
42
00:02:27,800 --> 00:02:31,670
Next time, ID yourself before attacking me.
What are you doing here?
43
00:02:31,760 --> 00:02:34,140
FBI, Special Agent Seeley Booth,
44
00:02:34,240 --> 00:02:38,430
Major Crime Investigation, DC.
Bones identifies bodies for us.
45
00:02:38,520 --> 00:02:41,150
Don't call me "Bones".
And I do more than identify.
46
00:02:41,240 --> 00:02:43,150
She also writes books.
47
00:02:43,240 --> 00:02:46,190
(unintelligible low chatter over radio)
48
00:02:48,160 --> 00:02:50,270
Fine. She's all yours.
49
00:02:50,360 --> 00:02:55,110
- Grab your skull and let's vamoose.
- That's it? Why did you stop me?
50
00:02:55,200 --> 00:02:58,350
What does it matter?
You're free to go. Grab your bags.
51
00:02:58,440 --> 00:03:03,430
You set me up. You got a "hold
for questioning request" from the FBI.
52
00:03:09,520 --> 00:03:11,590
I love this book.
53
00:03:13,800 --> 00:03:14,860
Come on.
54
00:03:14,960 --> 00:03:20,430
That's the best you can do? Getting Security
to snatch me so you can stage a fake rescue?
55
00:03:20,520 --> 00:03:26,190
At least I picked you up at the airport.
Come on. Your assistant stonewalled me.
56
00:03:26,280 --> 00:03:31,190
After the last case, I told Zack
never to put you through. Let me out.
57
00:03:31,280 --> 00:03:34,710
A corpse was found
at Arlington National Cemetery...
58
00:03:34,800 --> 00:03:39,350
Arlington National Cemetery
is full of corpses. It's a cemetery.
59
00:03:39,440 --> 00:03:41,590
But this one wasn't in a casket.
60
00:03:41,680 --> 00:03:44,630
If you drive one more block,
I'm screaming "kidnap".
61
00:03:44,720 --> 00:03:49,030
- I'm trying to mend bridges here.
- Pull over.
62
00:03:52,600 --> 00:03:56,300
- I'm going home.
- Could we just skip this part?
63
00:03:56,400 --> 00:03:59,030
- I find you very condescending.
- Me?
64
00:03:59,120 --> 00:04:02,270
I'm not the one who mentions
she's got a doctorate every...
65
00:04:02,360 --> 00:04:05,830
- I am the one with the doctorate.
- I'm the one with the gun.
66
00:04:05,920 --> 00:04:10,780
- You're not the only forensic anthropologist.
- I am. The next nearest is in Montreal.
67
00:04:10,880 --> 00:04:12,750
Parlez-vous Francais?
68
00:04:12,840 --> 00:04:14,870
What's it gonna take?
69
00:04:16,480 --> 00:04:18,590
- Full participation.
- Fine.
70
00:04:18,680 --> 00:04:22,710
- Notjust lab work. Everything.
- We're Scully and Mulder.
71
00:04:22,800 --> 00:04:28,150
- I don't know what that means.
- It's an olive branch. Just get back in the car.
72
00:04:32,560 --> 00:04:36,230
- What's the context of the find?
- Routine landscaping.
73
00:04:36,320 --> 00:04:38,910
One of the workmen
thought he saw something.
74
00:04:42,240 --> 00:04:45,590
- Hi, Zack.
- This eco-warrior look works for you.
75
00:04:45,680 --> 00:04:47,790
- Thanks.
- Very action-oriented.
76
00:04:47,880 --> 00:04:51,030
- You remember my assistant, Zack Addy?
- Yeah.
77
00:04:51,120 --> 00:04:55,980
How was Guatemala?
Learn a thing or two about machete strikes?
78
00:04:56,080 --> 00:04:59,620
- I need samples and temperature readings.
- Right away.
79
00:04:59,720 --> 00:05:04,950
- He's got no discretion. Typical squint.
- I don't know what that means.
80
00:05:05,040 --> 00:05:10,910
Cops get stuck, we bring in people like you.
Squints. You know, who squint at things.
81
00:05:11,000 --> 00:05:16,020
You mean people with very high IQs
and basic reasoning skills?
82
00:05:16,120 --> 00:05:17,100
Yeah.
83
00:05:29,240 --> 00:05:33,020
What exactly am I
supposed to be squinting at?
84
00:05:33,120 --> 00:05:37,350
It's like pornography.
You'll know it when you see it.
85
00:05:53,680 --> 00:05:55,630
Yeah, OK.
86
00:05:55,720 --> 00:05:58,830
This is a crime scene.
87
00:06:58,760 --> 00:07:01,870
The remains are wrapped
in poly construction sheeting.
88
00:07:01,960 --> 00:07:03,590
PVC-coated chicken wire.
89
00:07:03,680 --> 00:07:08,430
Weighted. That's why the body
didn't surface during decomposition.
90
00:07:08,520 --> 00:07:11,590
- The skull is in fragments.
- What can you tell me?
91
00:07:11,680 --> 00:07:16,150
Not much. She was a young woman,
probably between 18 and 22.
92
00:07:16,240 --> 00:07:21,230
Approximately five-foot three,
race unknown, delicate features.
93
00:07:21,320 --> 00:07:23,430
- That's all?
- Tennis player.
94
00:07:23,520 --> 00:07:25,550
How do you get that out of that yuck?
95
00:07:25,640 --> 00:07:28,790
Epiphysis fusion gives age,
pelvic bone gives sex.
96
00:07:28,880 --> 00:07:32,390
Bursitis. Somebody this young,
it must be an athletic injury.
97
00:07:32,480 --> 00:07:34,510
- When did she die?
- Uh...
98
00:07:34,600 --> 00:07:37,910
- What does that mean?
- Wait for the bug-and-slime guy.
99
00:07:38,000 --> 00:07:38,910
No clothing.
100
00:07:39,000 --> 00:07:42,540
In my line of work,
no clothes usually means a sex crime.
101
00:07:42,640 --> 00:07:46,150
It could also mean
the victim favoured natural fibres.
102
00:07:46,240 --> 00:07:49,350
Your suit will outlast your bones by decades.
103
00:07:49,440 --> 00:07:53,350
Collect silt, three metres radius
to a depth of ten centimetres.
104
00:07:53,440 --> 00:07:58,670
Your FBI forensics team can take the plastic
and the chicken wire. We'll take the rest.
105
00:08:00,480 --> 00:08:03,910
Dr Goodman, I wish you wouldn't
just give me to the FBI.
106
00:08:04,000 --> 00:08:09,270
The Jeffersonian must seize every
opportunity to prove our worth to Congress.
107
00:08:09,360 --> 00:08:12,590
I loan you out as I see fit,
especially to federal agencies.
108
00:08:12,680 --> 00:08:16,190
"Loan out" implies property.
The FBI will never respect it.
109
00:08:16,280 --> 00:08:19,820
You are one of the Jeffersonian's
most valuable assets.
110
00:08:19,920 --> 00:08:23,110
- An asset is property.
- What's the rule, Mr Addy?
111
00:08:23,200 --> 00:08:28,990
You only converse with PhDs. I'm halfway
through two. Two halves make a whole, so...
112
00:08:29,080 --> 00:08:32,780
Go polish a bone, Mr Addy.
113
00:08:32,880 --> 00:08:36,790
Dr Goodman, FBI agents
will never respect any of us
114
00:08:36,880 --> 00:08:41,470
as long as you simply dole out
scientists like office temps.
115
00:08:42,080 --> 00:08:45,390
Dr Brennan... are you playing me?
116
00:08:45,480 --> 00:08:47,750
You know I'm no good at that.
117
00:08:47,840 --> 00:08:53,630
Thus far. But you have
a disturbingly steep learning curve.
118
00:09:00,440 --> 00:09:04,550
The pond is not only warm
and teeming with microbes,
119
00:09:04,640 --> 00:09:07,790
but it houses black carp
and koi which fed on the body.
120
00:09:07,880 --> 00:09:11,390
Can I, as the only normal
person in this room, say "Ew"?
121
00:09:11,480 --> 00:09:15,180
- I got Trichoptera, Chironomidae...
- As we cut to the chase?
122
00:09:15,280 --> 00:09:17,990
- In the pond two summers.
- Spring before last.
123
00:09:18,080 --> 00:09:20,870
- You really think I'm lusty?
- The book.
124
00:09:20,960 --> 00:09:24,070
- No. You're not in the book.
- Sure he is. We all are.
125
00:09:24,160 --> 00:09:26,620
None of you are in the book...
126
00:09:26,720 --> 00:09:30,710
- I found some bone fragments.
- We're out of the book, back in real life.
127
00:09:30,800 --> 00:09:32,910
- Rana temporaria.
- Frog bones?
128
00:09:33,000 --> 00:09:36,270
Also some tiny gold links
as from a fine chain.
129
00:09:36,360 --> 00:09:40,390
Point of clarification: I'm not a virgin.
Nowhere near, in fact.
130
00:09:40,480 --> 00:09:42,590
Who you captured perfectly is Booth.
131
00:09:42,680 --> 00:09:45,750
Buttoned down,
but buckets of sexual confidence,
132
00:09:45,840 --> 00:09:48,430
which... I, for one,
would love to tap.
133
00:09:48,520 --> 00:09:51,390
It's not right to discuss
that in front of a soaker.
134
00:09:51,480 --> 00:09:56,340
I can't bounce back and forth between my
book and real life. Let's just forget the book.
135
00:09:56,440 --> 00:09:59,950
I haven't analysed what's in her hand.
Looks like cellulose.
136
00:10:00,040 --> 00:10:02,230
- Paper?
- Possibly.
137
00:10:02,320 --> 00:10:07,670
I found grit in the skull fragments.
ID those. Remove the remaining tissue.
138
00:10:07,760 --> 00:10:12,310
I'll debride the skull fragments,
reassemble it so Angela can put a face on it.
139
00:10:12,400 --> 00:10:16,950
Good. I prefer holographs.
They don't stink.
140
00:10:17,040 --> 00:10:21,710
I don't like those terms for human remains -
"soaker", "crispy critter"...
141
00:10:21,800 --> 00:10:23,630
I know, Dr Brennan.
142
00:10:28,160 --> 00:10:34,420
♪ All my rooms are filled with musty dust
143
00:10:38,800 --> 00:10:45,270
♪ Time has taken all that I possess
144
00:10:49,280 --> 00:10:54,670
♪ I never know if to laugh or to scream
145
00:10:56,960 --> 00:11:00,630
♪ To hate or to believe
146
00:11:00,720 --> 00:11:03,790
♪ To believe
147
00:11:10,000 --> 00:11:13,540
♪ Falling through your sphere
148
00:11:13,640 --> 00:11:18,500
♪ All I know is you and here
149
00:11:18,600 --> 00:11:24,150
♪ Your tongue is fire when you speak
150
00:11:24,240 --> 00:11:26,620
♪ But you make me sing
151
00:11:26,720 --> 00:11:31,790
♪ Your love makes me sing
152
00:11:31,880 --> 00:11:35,230
♪ Falling through your sphere
153
00:11:35,320 --> 00:11:40,590
♪ All I know is you and here
154
00:11:40,680 --> 00:11:45,540
♪ Your tongue is fire when you speak
155
00:11:45,640 --> 00:11:48,350
♪ But you make me sing
156
00:11:48,440 --> 00:11:52,270
♪ Your love makes me sing
157
00:12:01,360 --> 00:12:06,110
You guaranteed a squint a role in a murder
investigation? The one that wrote the book?
158
00:12:06,200 --> 00:12:08,630
- Yes.
- I thought she wouldn't work with you.
159
00:12:08,720 --> 00:12:12,910
The last case, she provided descriptions
of the murder weapon and murderer.
160
00:12:13,000 --> 00:12:15,230
- I didn't give her much credence.
- Why not?
161
00:12:15,320 --> 00:12:19,990
- She did it by looking at the autopsy x-rays.
- I wouldn't give it much credence either.
162
00:12:20,080 --> 00:12:22,430
She was right on both.
Plus the pond victim.
163
00:12:22,520 --> 00:12:26,910
Brennan gives me the victim's age,
sex and favourite sport.
164
00:12:27,000 --> 00:12:28,470
- Which is?
- Tennis.
165
00:12:28,560 --> 00:12:29,590
She's good.
166
00:12:29,680 --> 00:12:35,750
If the only way to get her back on my side
is to bring her out in the field, I'm willing.
167
00:12:35,840 --> 00:12:39,790
Fine. She's on you.
Out in the field, she's your responsibility.
168
00:12:39,880 --> 00:12:42,510
Yes, sir.
169
00:12:44,920 --> 00:12:47,380
(thud)
170
00:12:58,160 --> 00:13:00,150
(rustling)
171
00:13:14,600 --> 00:13:16,310
Agh!
172
00:13:18,880 --> 00:13:19,860
Peter?
173
00:13:20,680 --> 00:13:25,270
It's not rational to choose
the first day I'm back to reclaim your TV.
174
00:13:25,360 --> 00:13:29,670
- I thought a lot about why we broke up.
- We fought and don't like each other.
175
00:13:29,760 --> 00:13:33,110
We fought because you are
emotionally distant and cold.
176
00:13:33,200 --> 00:13:35,550
But sexually speaking...
177
00:13:35,640 --> 00:13:39,510
You didn't come for your TV.
You came for a booty call. You're leaving.
178
00:13:39,600 --> 00:13:42,430
Your issues are due
to being orphaned so young.
179
00:13:42,520 --> 00:13:44,870
I hate psychology.
You're just horny.
180
00:13:44,960 --> 00:13:51,790
- Do you want to spend your life alone?
- I sure as hell wish I was alone right now.
181
00:13:51,880 --> 00:13:55,030
So, what?
We split the cost of the TV?
182
00:13:55,120 --> 00:13:58,470
- Goodbye.
- (phone rings)
183
00:13:58,560 --> 00:13:59,780
What?
184
00:13:59,880 --> 00:14:03,350
- This is interesting, Angela.
- Good morning.
185
00:14:03,440 --> 00:14:05,510
Does Booth know how this works?
186
00:14:05,600 --> 00:14:08,950
This computer program
which I designed, patent pending,
187
00:14:09,040 --> 00:14:15,430
accepts an array of digital input, processes it,
then projects it as a 3-D holographic image.
188
00:14:15,520 --> 00:14:18,350
- You get that?
- The patent-pending part.
189
00:14:18,440 --> 00:14:21,470
Brennan reassembled the skull
and applied markers.
190
00:14:21,560 --> 00:14:25,870
Her skull was damaged.
Racial indicators - cheekbone dimensions,
191
00:14:25,960 --> 00:14:28,990
occipital measurement -
suggest African-American.
192
00:14:29,080 --> 00:14:32,950
And we have our victim.
193
00:14:33,040 --> 00:14:35,030
Whoa.
194
00:14:39,480 --> 00:14:42,110
I have to admit that's pretty cool.
195
00:14:42,200 --> 00:14:47,550
Ange, rerun the program
substituting Caucasian values.
196
00:14:52,320 --> 00:14:55,190
- Does she look familiar to anyone?
- No.
197
00:14:55,280 --> 00:14:59,110
- Split the difference. Mixed race.
- Lenny Kravitz or Vanessa Williams?
198
00:14:59,200 --> 00:15:02,510
I don't know what that means.
199
00:15:12,640 --> 00:15:18,790
Angela, reduce tissue depth
over the cheekbones to the jaw line.
200
00:15:23,280 --> 00:15:26,550
- Does anyone recognise her?
- (Zack) Not me.
201
00:15:26,640 --> 00:15:31,950
- Wait. Is that who I think it is?
- The girl who had the affair with the senator?
202
00:15:32,040 --> 00:15:36,430
Her name's Cleo Louise Eller,
only daughter to Ted and Sharon Eller.
203
00:15:36,520 --> 00:15:39,710
Last seen approximately
9pm, April 6th, 2003,
204
00:15:39,800 --> 00:15:45,190
leaving the Cardio Deluxe Gym on K Street.
She didn't even make it to her car.
205
00:15:45,280 --> 00:15:48,310
- Pretty good memory.
- It's my job to find her.
206
00:15:48,400 --> 00:15:54,910
- Congratulations on your success.
- This isn't exactly the way I wanted it to end.
207
00:16:03,880 --> 00:16:06,150
Cleo Eller is notjust some missing girl.
208
00:16:06,240 --> 00:16:09,470
She's an intern who was
boinking Senator Alan Bethlehem.
209
00:16:09,560 --> 00:16:15,470
I was secondary in the investigation into
her disappearance. We couldn't confirm that.
210
00:16:15,560 --> 00:16:17,830
How did you recognise her?
211
00:16:17,920 --> 00:16:20,990
I recognised her features.
The rest is window dressing.
212
00:16:21,080 --> 00:16:24,070
- Shouldn't he be happier?
- Believe me, I'm happy.
213
00:16:24,160 --> 00:16:26,510
- You seem happy.
- I need this kept quiet.
214
00:16:26,600 --> 00:16:29,110
- Cover-up.
- Paranoid conspiracy theory.
215
00:16:29,200 --> 00:16:34,110
Is it paranoia that Monica Lewinsky
was a KGB-trained sex-agent mole?
216
00:16:34,200 --> 00:16:36,110
Do you do confront the senator?
217
00:16:36,200 --> 00:16:38,270
- Bones...
- Don't call me Bones!
218
00:16:38,360 --> 00:16:41,310
- About you coming out in the field...
- You rat bastard!
219
00:16:41,400 --> 00:16:46,520
The director will create a special unit.
If I line my ducks up, I can head it up.
220
00:16:46,600 --> 00:16:48,270
I think I could be a duck.
221
00:16:48,360 --> 00:16:51,670
We stick to the book.
Cops in the streets, squints in the lab.
222
00:16:51,760 --> 00:16:55,750
In that case, the Jeffersonian
will issue a press release.
223
00:16:55,840 --> 00:16:58,110
You do that, I'm a dead duck.
224
00:17:00,760 --> 00:17:03,750
- What are you trying to do?
- Blackmail you.
225
00:17:03,840 --> 00:17:06,630
- Blackmail a federal agent?
- Yes.
226
00:17:08,880 --> 00:17:12,230
- I don't like it.
- You're not supposed to.
227
00:17:12,320 --> 00:17:15,270
Fine, you're in.
228
00:17:17,560 --> 00:17:21,260
- You're certain it's Cleo?
- The profile's dead-on. Age, race...
229
00:17:21,360 --> 00:17:24,390
The timeline fits.
Cleo did play tennis in college.
230
00:17:24,480 --> 00:17:28,790
- Talk to me about the senator.
- Cleo Eller worked for Senator Bethlehem.
231
00:17:28,880 --> 00:17:32,310
- It was reported they were involved.
- We couldn't confirm it.
232
00:17:32,400 --> 00:17:38,950
- He's a hound. Everybody knows that.
- Ken Thompson, Cleo's boyfriend.
233
00:17:39,520 --> 00:17:43,300
Thompson's Bethlehem's aide.
He keeps his calendar.
234
00:17:43,400 --> 00:17:46,110
No way the senator has an affair
he doesn't know about.
235
00:17:46,200 --> 00:17:48,150
No sexual relationship, no motive.
236
00:17:48,240 --> 00:17:50,990
- What about the nutcase?
- Oliver Laurier.
237
00:17:51,080 --> 00:17:53,070
- You like him for this?
- He is a stalker.
238
00:17:53,160 --> 00:17:57,390
- What's your first move?
- Tell the Ellers we found their daughter.
239
00:17:57,480 --> 00:18:01,990
It's better to keep this quiet. It's been
two years. What's another few days?
240
00:18:02,080 --> 00:18:05,910
I've come to know the family
pretty well, especially the major.
241
00:18:06,000 --> 00:18:09,110
Two years is a hell of a long time in limbo.
242
00:18:09,200 --> 00:18:14,510
- I'll have the cause of death by this afternoon.
- That's where we'll get started.
243
00:18:17,360 --> 00:18:21,790
Hodgins identified the particulates
in Cleo's skull as rolled steel,
244
00:18:21,880 --> 00:18:26,390
most likely from a sledge-type hammer.
Also, cement and diatomaceous earth.
245
00:18:26,480 --> 00:18:28,270
- What's that?
- Looks like that.
246
00:18:28,360 --> 00:18:32,470
It's made of prehistoric sea creatures,
used as an insecticide, filtering agent,
247
00:18:32,560 --> 00:18:35,350
cleaning abrasive, ceramics.
Very common.
248
00:18:35,440 --> 00:18:39,430
Diatomaceous earth.
Common or not, it's a clue.
249
00:18:41,720 --> 00:18:43,750
You're positive it's our Cleo?
250
00:18:43,840 --> 00:18:49,550
- We established 22 points of comparison...
- Yes, we're certain.
251
00:18:49,640 --> 00:18:53,510
Did he do it? The senator?
252
00:18:53,600 --> 00:18:55,750
One military man to another.
253
00:18:55,840 --> 00:19:00,750
- We can't discuss the investigation.
- Can you tell us if our daughter suffered?
254
00:19:00,840 --> 00:19:05,230
- Given the state of her skull...
- Cleo never saw it coming.
255
00:19:07,920 --> 00:19:08,950
Thank you.
256
00:19:09,040 --> 00:19:11,600
Could you tell us
what Cleo wore around her neck?
257
00:19:11,680 --> 00:19:14,550
Her father's Bronze Star.
258
00:19:14,640 --> 00:19:20,150
Ted won it in the first Gulf War
and he gave it to her for luck.
259
00:19:25,400 --> 00:19:29,870
- Those people deserve the truth.
- They deserve the kindness of a lie.
260
00:19:29,960 --> 00:19:32,950
- There'll be a report.
- Which they won't read.
261
00:19:33,040 --> 00:19:36,820
- Cleo and her parents weren't even speaking.
- They told you that?
262
00:19:36,920 --> 00:19:41,350
Getting information out of live people
is different than getting it out of bones.
263
00:19:41,440 --> 00:19:45,710
- You have to offer up something of yourself.
- What did you do in the military?
264
00:19:45,800 --> 00:19:50,030
See what you did? You asked a personal
question without offering anything in return.
265
00:19:50,120 --> 00:19:54,550
Since I'm not a skeleton,
you get zilch. Sorry.
266
00:19:54,960 --> 00:20:00,990
There's stab marks here. Odd markings on
the distal phalanges. Nothing I've seen before.
267
00:20:01,080 --> 00:20:04,070
- Anxious, depressed and nauseous.
- Take a sick day.
268
00:20:04,160 --> 00:20:05,710
Not me. Cleo Eller.
269
00:20:05,800 --> 00:20:10,070
She was on lorazepam, chlordiazepoxide
and meclizine hydrochloride.
270
00:20:10,160 --> 00:20:13,830
Nausea. Show me those bone fragments.
271
00:20:13,920 --> 00:20:20,550
These aren't frog bones. Cleo was pregnant.
Malleus, incus, stapes - foetal ear bones.
272
00:20:20,640 --> 00:20:22,550
- She was pregnant.
- Not far along.
273
00:20:22,640 --> 00:20:27,110
- You want to see if we can prove paternity?
- Let's hope there's enough material.
274
00:20:27,200 --> 00:20:32,830
This senator gets an intern pregnant
then murders her when it threatens his career.
275
00:20:32,920 --> 00:20:38,150
- He has the connections to get away with it.
- I hate it when you make paranoia plausible.
276
00:20:38,240 --> 00:20:42,710
This special unit? No way your pal
heads it up unless the powers in charge
277
00:20:42,800 --> 00:20:46,710
are convinced he knows where
his bread is buttered. Either way,
278
00:20:46,800 --> 00:20:50,310
that's where this investigation ends.
279
00:20:59,480 --> 00:21:04,500
♪ What if I give you shinin'life
280
00:21:04,600 --> 00:21:09,190
♪ And never say goodbye?
281
00:21:09,280 --> 00:21:14,430
♪ Isn't it all so crystal-clear?
282
00:21:14,520 --> 00:21:17,510
Want to get a drink?
Non-topical application?
283
00:21:17,600 --> 00:21:20,030
Glug-glug, whoo-hoo!
284
00:21:20,920 --> 00:21:22,670
Come on, sweetie.
285
00:21:25,160 --> 00:21:29,670
What if Booth's right? What if I'm only
good with bones and lousy with people?
286
00:21:29,760 --> 00:21:32,270
- People like you.
- I don't care if men like me.
287
00:21:32,360 --> 00:21:34,710
Interesting leap from people to men.
288
00:21:34,800 --> 00:21:40,470
I hate psychology. My most meaningful
relationships are with dead people.
289
00:21:40,560 --> 00:21:42,670
- Who said that?
- It's true.
290
00:21:42,760 --> 00:21:46,150
I understand Cleo, and her bones
are all I've ever seen.
291
00:21:46,240 --> 00:21:50,020
When she was seven, she broke
her wrist, probably falling off a bike.
292
00:21:50,120 --> 00:21:53,470
And two weeks later,
before the cast was even removed,
293
00:21:53,560 --> 00:21:57,550
she got right back on that bike
and broke it all over again.
294
00:22:00,200 --> 00:22:05,190
And when she was being murdered,
she fought back hard, even though...
295
00:22:05,280 --> 00:22:08,870
she was so depressed
she could hardly get up in the morning.
296
00:22:08,960 --> 00:22:13,630
She didn't welcome death.
Cleo wanted to live.
297
00:22:13,720 --> 00:22:19,710
Honey, you ever think maybe you come off
distant because you connect too much?
298
00:22:19,800 --> 00:22:26,710
- I hate psychology. It's a soft science.
- I know. But people are mostly soft.
299
00:22:27,480 --> 00:22:29,670
Except for their bones.
300
00:22:29,760 --> 00:22:31,630
Yeah.
301
00:22:32,640 --> 00:22:34,830
You want some advice?
302
00:22:34,920 --> 00:22:36,630
"Glug-glug, whoo-hoo"?
303
00:22:38,600 --> 00:22:41,870
Offer up a little bit of yourself
every once in a while.
304
00:22:41,960 --> 00:22:47,910
Just... tell somebody something you're not
completely certain you want them to know.
305
00:22:48,000 --> 00:22:51,110
That's the second time
I've received that advice.
306
00:22:51,200 --> 00:22:54,670
Well, you know I give great advice.
307
00:22:56,920 --> 00:22:59,480
I'm gonna have to push this to the next level.
308
00:23:02,280 --> 00:23:06,830
Why would the director of the FBI
send you instead of coming himself?
309
00:23:06,920 --> 00:23:10,350
Probably because I found
that Cleo was pregnant.
310
00:23:10,440 --> 00:23:14,110
- You could tell she was pregnant?
- We found foetal bones.
311
00:23:14,200 --> 00:23:19,390
The only question, Senator,
is which one of you is the father?
312
00:23:19,480 --> 00:23:22,870
Are you willing to submit to a DNA test?
313
00:23:23,480 --> 00:23:28,790
Don't say anything on the subject without
your attorney present. That's my advice.
314
00:23:28,880 --> 00:23:33,150
Advice I intend to take.
Ken, we have a vote to get to.
315
00:23:37,760 --> 00:23:40,030
Uh... What are you doing?
316
00:23:40,120 --> 00:23:45,110
Saliva from gum is a source of DNA.
I'll compare it to the DNA in the foetal bones.
317
00:23:45,200 --> 00:23:49,550
You need a warrant for that.
Ken, she needs a warrant.
318
00:23:51,880 --> 00:23:56,630
If you have any further questions,
we'll be in touch.
319
00:23:57,720 --> 00:23:59,070
Ken, you OK?
320
00:24:02,160 --> 00:24:08,030
I could place you under arrest on a federal
charge for uttering threats against a senator.
321
00:24:08,120 --> 00:24:09,310
- What?
- Bones.
322
00:24:09,400 --> 00:24:13,910
- I own her, but she was your responsibility.
- Yes, sir.
323
00:24:14,000 --> 00:24:17,470
Send in Special Agent Furst.
I warned you about squints.
324
00:24:17,560 --> 00:24:20,020
- But you said she wouldn't screw up.
- Yes, sir.
325
00:24:20,120 --> 00:24:25,830
No. Booth didn't know I was going to see the
senator. I wanted to get a sample of his DNA.
326
00:24:25,920 --> 00:24:27,710
- Exactly.
- Not helping.
327
00:24:29,840 --> 00:24:35,030
Tomorrow I'm announcing the formation
of a unit to investigate the murder of Cleo.
328
00:24:35,120 --> 00:24:39,590
Your investigation will be terminated.
You will not head the new unit.
329
00:24:39,680 --> 00:24:41,350
Congratulations, Patrick.
330
00:24:41,440 --> 00:24:42,990
- No hard feelings.
- Right.
331
00:24:43,080 --> 00:24:46,430
- I need the case files in the morning.
- They'll be ready.
332
00:24:46,520 --> 00:24:48,820
Thank you, Agent Furst.
333
00:24:48,920 --> 00:24:52,070
At least she found out that
Bethlehem had sex with Cleo.
334
00:24:52,160 --> 00:24:53,510
I did?
335
00:24:53,600 --> 00:24:57,220
The report said there wasn't enough DNA
to determine paternity.
336
00:24:57,320 --> 00:25:01,190
He didn't want her to take the gum.
He's hiding something.
337
00:25:01,280 --> 00:25:05,030
He didn't know there wasn't enough DNA.
338
00:25:05,120 --> 00:25:10,990
Might I suggest that you go back to your lab,
Dr Brennan, and get used to being there.
339
00:25:11,080 --> 00:25:12,710
Come on, Bones.
340
00:25:15,400 --> 00:25:19,070
- You OK?
- Don't be nice to me after I got you in trouble.
341
00:25:19,160 --> 00:25:24,710
- Your heart was in the right place.
- I'm not a heart person. You vouched for me.
342
00:25:24,800 --> 00:25:27,430
- Forget it.
- You think it was the senator?
343
00:25:27,520 --> 00:25:32,270
He's had sex with interns. He hasn't killed
any of them. Our best bet is the stalker.
344
00:25:32,360 --> 00:25:35,470
You want to check him out?
We can - what do you call it? - Roost him?
345
00:25:35,560 --> 00:25:37,790
- Roust.
- Roust.
346
00:25:37,880 --> 00:25:40,910
The murderer snatched
the Bronze Star from her neck.
347
00:25:41,000 --> 00:25:45,430
I got 12 hours before this case is over
and I'm off it. So let's go roust.
348
00:25:45,520 --> 00:25:47,790
(knock on door)
349
00:25:47,880 --> 00:25:50,750
Mr Laurier,
we have a warrant to search your...
350
00:25:50,840 --> 00:25:52,950
Don't run, Oliver.
351
00:25:54,480 --> 00:26:00,550
Agent Booth thinks you have something
pertinent to a case he's working on.
352
00:26:00,640 --> 00:26:04,110
You're looking for a Bronze Star?
Like the one Cleo wore?
353
00:26:04,200 --> 00:26:06,910
- Exactly like that one.
- I don't have it.
354
00:26:07,000 --> 00:26:10,590
Sometimes stalkers retain keepsakes.
355
00:26:10,680 --> 00:26:14,030
- What are these things?
- Miniature lives of the saints.
356
00:26:14,120 --> 00:26:16,910
Heads up, Bones.
357
00:26:17,000 --> 00:26:22,150
I hand them out for donations.
I'm not a panhandler. I never stalked Cleo.
358
00:26:22,240 --> 00:26:26,910
- Then why did she get a restraining order?
- OK, no. First of all, no.
359
00:26:27,000 --> 00:26:31,390
Ken Thompson got the restraining order
with his boss, the senator.
360
00:26:31,480 --> 00:26:34,790
Ken is only concerned
with his job and his tropical fish.
361
00:26:34,880 --> 00:26:41,220
They colluded to ruin my reputation with this
specious stalker label, when in actuality...
362
00:26:42,320 --> 00:26:45,990
- I was Cleo's close friend.
- Why did you run from the warrant?
363
00:26:46,080 --> 00:26:50,230
My fight-or-flight response
is heavily weighted towards flight.
364
00:26:50,320 --> 00:26:55,670
If there's anything I can do to help
you catch Cleo's killer, just tell me.
365
00:26:55,760 --> 00:26:58,630
Full confession.
That would be great.
366
00:26:59,800 --> 00:27:02,670
I loved Cleo.
367
00:27:02,760 --> 00:27:05,350
Why would I hurt her?
368
00:27:05,440 --> 00:27:11,110
- I'm gonna keep one of these little books.
- Whatever you need, Dr Brennan.
369
00:27:14,880 --> 00:27:19,590
- This is a rough composite. You get the idea.
- Skull trauma was not the cause of death.
370
00:27:19,680 --> 00:27:24,430
Cleo was stabbed five to eight times
with a military-issue K-bar knife.
371
00:27:24,520 --> 00:27:30,950
Defensive wounds to her hands suggest it
wasn't till the third or the fourth penetration...
372
00:27:31,040 --> 00:27:35,750
- That's likely the fatal stab right there.
...that Cleo stopped fighting back.
373
00:27:35,840 --> 00:27:40,150
The damage to her distal phalanges,
the tips of her finger bones,
374
00:27:40,240 --> 00:27:45,550
was caused by the murderer using
a knife to remove her finger pads.
375
00:27:45,640 --> 00:27:49,470
Cranial fragmentation suggests
a 20Ib hammer striking four to five times
376
00:27:49,560 --> 00:27:52,950
while her head rested on a floor
with traces of diatomaceous earth.
377
00:27:53,040 --> 00:27:58,390
That's the best explanation.
This was not a crime of passion.
378
00:27:58,480 --> 00:28:02,510
Cleo never saw the first stab coming.
It didn't arise out of an argument.
379
00:28:02,600 --> 00:28:07,270
Why smash her face? Why whittle away
her fingers? Remove clothing and jewellery?
380
00:28:07,360 --> 00:28:08,500
Sink her body?
381
00:28:08,600 --> 00:28:12,870
He put more effort into hiding her identity
than he did into the murder.
382
00:28:12,960 --> 00:28:19,390
The murderer planted evidence. The book
from the stalker matches the cellulose.
383
00:28:19,480 --> 00:28:24,070
Military cemetery and knife
implicates her father. More misdirection.
384
00:28:24,160 --> 00:28:28,470
Sound like any conniving,
son-of-a-bitch senators you know?
385
00:28:28,560 --> 00:28:31,710
You expect me to declare war on a US senator
386
00:28:31,800 --> 00:28:35,710
based on your little holographic crystal ball?
387
00:28:35,800 --> 00:28:39,830
It's not magic. It's a logical recreation
of events based on evidence.
388
00:28:39,920 --> 00:28:44,030
- No more valid than my gut.
- It's a good hypothesis.
389
00:28:44,120 --> 00:28:47,710
It's not a hypothesis.
You have a dead girl and a US senator.
390
00:28:47,800 --> 00:28:52,550
This is exactly why
squints belong in the lab.
391
00:28:52,640 --> 00:28:56,310
You guys don't know anything
about the real world.
392
00:28:59,760 --> 00:29:02,790
Come on. We're done here.
393
00:29:02,880 --> 00:29:05,070
Wow.
394
00:29:05,160 --> 00:29:07,350
Touchy.
395
00:29:07,440 --> 00:29:13,030
You must know about her family.
Both parents vanish when she's 15.
396
00:29:13,120 --> 00:29:15,230
Probably counts as the real world.
397
00:29:15,320 --> 00:29:18,750
Yeah, I know the story.
398
00:29:18,840 --> 00:29:21,590
I read the file.
399
00:29:21,680 --> 00:29:25,430
- The cops never found out anything.
- Yeah.
400
00:29:25,520 --> 00:29:31,190
Brennan figures that maybe
somebody like her had been there.
401
00:29:31,280 --> 00:29:36,110
Well, for somebody who hates psychology,
she sure has a lot of it.
402
00:29:42,080 --> 00:29:47,430
I thought I'd find you here. Being a good shot,
doing martial arts, is your way of dealing.
403
00:29:47,520 --> 00:29:52,150
Who knows better than you
how fragile life can be?
404
00:29:52,240 --> 00:29:57,870
Maybe an Army Ranger sniper
who became an FBI homicide investigator.
405
00:29:57,960 --> 00:30:00,340
- You looked me up, huh?
- Mm-hm.
406
00:30:00,440 --> 00:30:03,790
- You mind?
- Be my guest.
407
00:30:03,880 --> 00:30:05,870
Thank you.
408
00:30:14,040 --> 00:30:16,600
Were you any good at being a sniper?
409
00:30:16,680 --> 00:30:20,590
A sniper gets to know about killers.
Bethlehem is no killer.
410
00:30:20,680 --> 00:30:24,190
- And Oliver Laurier is?
- The way I read Laurier, he's unhinged.
411
00:30:24,280 --> 00:30:26,510
That makes him dangerous.
412
00:30:26,600 --> 00:30:29,630
That'd be your gut telling you that, correct?
413
00:30:29,720 --> 00:30:33,390
Homicides, they're not solved by scientists.
414
00:30:33,480 --> 00:30:36,870
They're solved by guys like me
asking a thousand questions,
415
00:30:36,960 --> 00:30:40,350
catching people telling lies every time.
416
00:30:40,440 --> 00:30:45,070
You're great at what you do, Bones.
But you don't solve murders.
417
00:30:47,560 --> 00:30:48,540
Cops do.
418
00:30:48,640 --> 00:30:54,390
Cleo Eller was killed on a cement floor
sprinkled with diatomaceous earth.
419
00:30:54,480 --> 00:30:58,590
Traces of her blood will still be
in that cement. One of us is wrong.
420
00:30:58,680 --> 00:30:59,950
Maybe both of us.
421
00:31:00,040 --> 00:31:04,430
But if Bethlehem wasn't a senator, you'd be
in his basement looking for that floor.
422
00:31:04,520 --> 00:31:10,470
You're afraid of him. Your hypothesis is that
squints don't solve murders and cops do.
423
00:31:10,560 --> 00:31:12,670
Prove it.
424
00:31:13,680 --> 00:31:15,430
Be a cop.
425
00:32:15,360 --> 00:32:17,190
Booth.
426
00:32:17,280 --> 00:32:20,670
They look pretty happy, don't they?
427
00:32:20,760 --> 00:32:24,750
Otherwise they wouldn't
turn on the camera, I guess.
428
00:32:28,920 --> 00:32:32,540
Zack said you wanted to see me?
429
00:32:32,640 --> 00:32:36,230
On something you don't
like to talk about - families.
430
00:32:38,240 --> 00:32:39,950
Temperance.
431
00:32:40,040 --> 00:32:42,870
Partners, they... share things.
432
00:32:44,600 --> 00:32:47,510
- It builds trust.
- Since when are we partners?
433
00:32:49,040 --> 00:32:51,750
I apologise for the assumption.
434
00:32:56,600 --> 00:33:00,190
- You got a warrant to search his place?
- You're right.
435
00:33:00,280 --> 00:33:03,820
If Bethlehem wasn't a senator,
I'd be looking for that killing floor.
436
00:33:03,920 --> 00:33:08,780
But you're wrong.
I was never afraid of that guy.
437
00:33:08,880 --> 00:33:13,390
And I'm not doing this
because you're a genius.
438
00:33:16,200 --> 00:33:18,870
I'm doing this for Cleo.
439
00:33:22,800 --> 00:33:24,790
(overlapping shouts)
440
00:33:39,280 --> 00:33:43,790
They're searching for blood traces,
a sledgehammer and diatomaceous earth.
441
00:33:43,880 --> 00:33:45,870
What the hell is that?
442
00:33:52,640 --> 00:33:54,790
You're making a big mistake.
443
00:33:58,240 --> 00:34:00,620
...gun and badge.
444
00:34:00,720 --> 00:34:04,870
I'm in charge. You come in
and mess up my investigation?
445
00:34:05,680 --> 00:34:10,510
- (man) Care to make a statement?
- (man #2) Can you answer some questions?
446
00:34:10,600 --> 00:34:14,070
(woman) Who gave you this warrant?
When was it delivered?
447
00:34:14,160 --> 00:34:17,830
- What are you doing here?
- For all his politics, he's got nothing.
448
00:34:17,920 --> 00:34:23,070
He should've left Cleo properly
like I would've. Will you sign my book?
449
00:34:23,160 --> 00:34:26,310
Stalk me, Oliver,
and I will kick your ass.
450
00:34:32,160 --> 00:34:37,280
I don't recognise that.
That is not mine. That is not mine!
451
00:34:42,840 --> 00:34:45,140
- At least we got the hammer.
- That's all we got.
452
00:34:45,240 --> 00:34:50,310
- Cement floor in the basement?
- But no blood, no diatomaceous earth.
453
00:34:50,400 --> 00:34:57,190
We needed a trifecta, Bones. Physical
evidence, murder weapon, crime scene.
454
00:35:04,080 --> 00:35:06,430
- They wouldn't even arrest him?
- Don't worry.
455
00:35:06,520 --> 00:35:09,430
If that's the hammer used on Cleo,
he'll get arrested.
456
00:35:09,520 --> 00:35:13,390
A toast to getting the murderous bastard.
457
00:35:16,720 --> 00:35:20,790
The hammer's not enough.
He's gonna get away with it.
458
00:35:20,880 --> 00:35:23,990
Maybe Booth is right -
outside the lab, I'm useless.
459
00:35:24,080 --> 00:35:27,910
Let us take guidance
from the lives of the saints.
460
00:35:28,000 --> 00:35:31,470
"Albertus Magnus,
patron saint of scientists."
461
00:35:31,560 --> 00:35:34,790
I thought Magnus was
the patron saint of fishmongers.
462
00:35:34,880 --> 00:35:38,910
Albertus Magnus was a 13th-century
philosopher. The fishmonger...
463
00:35:39,000 --> 00:35:40,910
Fish!
464
00:35:43,560 --> 00:35:46,830
You said diatomaceous earth
could be used as a filter.
465
00:35:46,920 --> 00:35:49,670
- For swimming pools...
- Or tropical fish?
466
00:35:49,760 --> 00:35:53,990
Oliver Laurier said that
Ken Thompson kept fish. I...
467
00:35:54,080 --> 00:35:57,780
- What's your hurry?
- He knows we want diatomaceous earth.
468
00:35:57,880 --> 00:36:02,710
Get in touch with Booth.
Tell him where I'm going, OK?
469
00:36:02,800 --> 00:36:05,910
She didn't actually say
where she was going, did she?
470
00:36:16,920 --> 00:36:19,300
Stop! You can't destroy evidence!
471
00:36:27,440 --> 00:36:30,270
This is a private residence.
Do you have a warrant?
472
00:36:30,360 --> 00:36:35,030
I'm working with the FBI. If I have suspicion
of a crime, I don't need a warrant.
473
00:36:35,120 --> 00:36:36,260
What crime?
474
00:36:36,360 --> 00:36:39,670
Destruction of evidence
pertinent to a federal investigation.
475
00:36:39,760 --> 00:36:41,870
I'm just cleaning up.
476
00:36:41,960 --> 00:36:45,390
Is that alcohol I smell on your breath?
477
00:36:45,480 --> 00:36:48,390
This linoleum looks fairly new.
478
00:36:48,480 --> 00:36:51,070
What's underneath? Cement?
479
00:36:51,160 --> 00:36:54,780
The cement embedded in Cleo's skull
when you bashed her head in?
480
00:36:54,880 --> 00:36:57,710
- Get out of here.
- I can't let you destroy evidence.
481
00:36:57,800 --> 00:36:59,670
- How will you stop me?
- I will.
482
00:36:59,760 --> 00:37:04,950
Not before I burn this place down
with you in it.
483
00:37:05,280 --> 00:37:07,840
Argh!
484
00:37:08,320 --> 00:37:10,990
I don't get it.
It wasn'tjealousy or passion.
485
00:37:11,080 --> 00:37:14,510
She wouldn't get rid of your boss's baby,
so you got rid of her.
486
00:37:14,600 --> 00:37:17,270
What a psychology!
What kind of person are you?
487
00:37:17,360 --> 00:37:20,980
Temperance.
Are you all right?
488
00:37:21,080 --> 00:37:24,310
I understand you're here
out of concern for my safety,
489
00:37:24,400 --> 00:37:28,150
but you could be in some kind
of psychotic collusion with Ken.
490
00:37:28,240 --> 00:37:31,750
Go apply pressure to his wound
until the police get here.
491
00:37:31,840 --> 00:37:33,910
OK. OK.
492
00:37:34,000 --> 00:37:35,990
- Did he kill Cleo?
- Yeah, he did.
493
00:37:36,080 --> 00:37:37,590
OK.
494
00:37:37,680 --> 00:37:41,300
Then I'm down with him bleeding to death.
495
00:37:41,400 --> 00:37:46,150
That guy dies, Bones will go on trial
for attempted murder. You don't want that.
496
00:37:46,240 --> 00:37:48,700
I wouldn't want that.
497
00:37:48,800 --> 00:37:53,510
Besides, you know, applying pressure,
that can be very painful.
498
00:37:58,120 --> 00:37:59,590
(groaning)
499
00:37:59,680 --> 00:38:03,990
The evidence said he did it,
but... I don't know why.
500
00:38:04,080 --> 00:38:07,350
It doesn't matter.
Motive does not matter.
501
00:38:07,440 --> 00:38:10,550
- He did it to save his job.
- His job?
502
00:38:10,640 --> 00:38:17,110
Senator in a scandal, he'll lose the Beltway
fast track. It's that simple. It's a tough town.
503
00:38:18,240 --> 00:38:20,430
Yeah, it is a tough town.
504
00:38:20,520 --> 00:38:24,030
In the future,
maybe I should do the shooting.
505
00:38:24,120 --> 00:38:27,030
Why? I'm a good shot.
506
00:38:39,560 --> 00:38:42,710
"Lord, make me an instrument of your peace."
507
00:38:42,800 --> 00:38:46,340
"Where there is hatred, let me sow love."
508
00:38:46,440 --> 00:38:50,110
"Where there is injury, pardon."
509
00:39:13,480 --> 00:39:16,110
Is the FBI gonna lay charges
against Brennan?
510
00:39:16,200 --> 00:39:18,870
She only shot him in the leg once.
511
00:39:18,960 --> 00:39:23,790
She didn't give him a warning.
She just shot him, with alcohol on her breath.
512
00:39:23,880 --> 00:39:27,910
It was her first shooting.
You can't expect her to be perfect.
513
00:39:28,000 --> 00:39:32,790
How much warning did you give
people before you sniped them?
514
00:39:36,920 --> 00:39:43,100
"Where there is doubt, faith.
Where there is despair, hope."
515
00:39:43,200 --> 00:39:46,190
"Where there is darkness, light."
516
00:39:46,280 --> 00:39:48,660
- What?
- I told you it wasn't the senator.
517
00:39:48,760 --> 00:39:50,470
I told you who it was. We're even.
518
00:39:50,560 --> 00:39:54,870
We're on the same cases and you end up
on the New York Times Bestsellers List.
519
00:39:54,960 --> 00:39:57,750
- I didn't know that.
- Number three, with a bullet.
520
00:39:57,840 --> 00:40:00,870
That's good, right?
The New York Times, or the bullet?
521
00:40:00,960 --> 00:40:03,990
- You're rich. Call your accountant.
- I don't have one.
522
00:40:04,080 --> 00:40:06,030
- Get one.
- How does that work?
523
00:40:06,120 --> 00:40:09,950
You need to get out of the lab.
Watch TV, turn on a radio, anything.
524
00:40:10,040 --> 00:40:12,790
Pick up the phone and...
525
00:40:15,040 --> 00:40:18,270
"Where there is sadness, joy."
526
00:40:18,360 --> 00:40:24,590
"O Divine Master, grant that I may seek
not so much to be consoled as to console."
527
00:40:24,680 --> 00:40:27,750
"To be understood as to understand."
528
00:40:27,840 --> 00:40:31,350
"To be loved as to love."
529
00:40:32,840 --> 00:40:35,270
You know, if it weren't for you...
530
00:40:35,360 --> 00:40:40,750
those people would never have known
what had happened to their daughter.
531
00:40:40,840 --> 00:40:44,110
That's gotta be worse than the truth.
532
00:40:46,520 --> 00:40:50,220
I know exactly how the Ellers felt about Cleo.
533
00:40:52,040 --> 00:40:57,670
My parents disappeared when I was 15,
and nobody knows what happened to them.
534
00:40:57,760 --> 00:41:01,110
Being a sniper, I took a lot of lives.
535
00:41:01,200 --> 00:41:07,950
What I'd like to do before I'm done...
is try and catch at least that many murderers.
536
00:41:09,720 --> 00:41:15,230
Please. You don't think there's
some kind of... cosmic balance sheet?
537
00:41:22,120 --> 00:41:24,910
I'd like to help you with that.
538
00:41:25,760 --> 00:41:26,900
Ahh...
539
00:42:04,360 --> 00:42:06,710
Visiontext Subtitles: Tanja Laden
540
00:42:12,600 --> 00:42:13,910
What's that mean?
541
00:42:14,880 --> 00:42:16,870
ENGLISH SDH
48168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.