All language subtitles for Blue Bloods - 10x07 - Higher Standards.SVA-AVS.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,541 --> 00:00:08,164 So how's life as an empty nester? 2 00:00:08,188 --> 00:00:11,586 Oh, I miss Nicky a lot. 3 00:00:11,586 --> 00:00:13,831 Remember the first time Nicky went away without us? 4 00:00:13,855 --> 00:00:15,617 Dance camp. 5 00:00:15,641 --> 00:00:17,610 You did not ask to meet 6 00:00:17,634 --> 00:00:20,235 to walk down memory lane, did you? 7 00:00:20,595 --> 00:00:24,074 Um, I, uh, I joined a charity 8 00:00:24,098 --> 00:00:27,177 that takes on innocence cases. 9 00:00:27,201 --> 00:00:28,545 Okay. 10 00:00:28,569 --> 00:00:31,715 And I'm representing a client that's been in prison 11 00:00:31,739 --> 00:00:36,053 for five years, uh, and, uh, Erin, he didn't do it. 12 00:00:36,077 --> 00:00:38,289 He tell you that? 13 00:00:38,313 --> 00:00:40,291 He was put away for murder 14 00:00:40,315 --> 00:00:42,426 based largely on an eyewitness account, 15 00:00:42,450 --> 00:00:44,395 and the witness recanted, 16 00:00:44,419 --> 00:00:47,331 and the, uh, the detective who handled the case, um, 17 00:00:47,355 --> 00:00:51,502 let's just say this wasn't his first questionable conviction. 18 00:00:51,526 --> 00:00:53,837 Well, doesn't sound like a slam dunk. 19 00:00:53,861 --> 00:00:56,106 Trust me, this kid was railroaded. 20 00:00:56,457 --> 00:00:57,958 Kid? 21 00:00:59,667 --> 00:01:02,579 Yeah, he was 20 when he went into the system. 22 00:01:03,547 --> 00:01:05,849 Okay, so why are you coming to me? 23 00:01:06,842 --> 00:01:09,309 Because you're the one who put him away. 24 00:01:15,049 --> 00:01:17,861 - Leave him alone, yo. - This yours? 25 00:01:17,885 --> 00:01:20,197 I asked you a question. Is this yours? 26 00:01:20,221 --> 00:01:21,765 No! Why don't y'all get out of here. 27 00:01:21,789 --> 00:01:22,967 Y'all should leave me be. 28 00:01:22,991 --> 00:01:24,969 - Hey, back it up. - Yo, everybody, stay back! 29 00:01:24,993 --> 00:01:27,538 Look, all right, we're not gonna bring you in. 30 00:01:27,562 --> 00:01:29,473 It's a summons instead. 31 00:01:29,497 --> 00:01:31,775 - A summons? - Take this ticket, all right? 32 00:01:34,202 --> 00:01:35,279 That's what you get! 33 00:01:43,211 --> 00:01:44,888 Yo, let's just go to the car. 34 00:01:44,912 --> 00:01:46,890 All right? 35 00:01:46,914 --> 00:01:49,259 And the officers did nothing? 36 00:01:49,283 --> 00:01:51,695 That's right, put their tail between their legs 37 00:01:51,719 --> 00:01:53,230 and got into their patrol car. 38 00:01:54,097 --> 00:01:56,267 They both got less than a year on the job. 39 00:01:56,291 --> 00:01:58,902 - That's no excuse. - No, it's just a fact, boss. 40 00:01:58,926 --> 00:02:01,382 We don't teach our officers not to fight back. 41 00:02:01,406 --> 00:02:02,818 We're not teaching them that, boss, 42 00:02:02,842 --> 00:02:04,471 but it's open season on cops. 43 00:02:04,472 --> 00:02:06,971 They should've arrested the guy on the spot. 44 00:02:06,995 --> 00:02:09,854 I agree with you, boss, but you got the media and politicians 45 00:02:09,878 --> 00:02:11,389 hammering them every day 46 00:02:11,413 --> 00:02:12,957 with anti-cop stuff. 47 00:02:12,981 --> 00:02:14,058 It has an effect. 48 00:02:14,082 --> 00:02:15,927 And anyone complicit needs to be found, 49 00:02:15,951 --> 00:02:19,012 arrested, and charged with everything we can throw at them. 50 00:02:19,036 --> 00:02:21,032 We can put out a Finest Message to the troops. 51 00:02:21,056 --> 00:02:22,533 No, call a press conference. 52 00:02:22,557 --> 00:02:24,001 I'll write something up. 53 00:02:24,544 --> 00:02:26,560 I know what needs to be said. 54 00:02:32,302 --> 00:02:33,945 Hey, you headed home? 55 00:02:33,969 --> 00:02:36,013 Did you hear what happened to DeNoon and Malone? 56 00:02:36,037 --> 00:02:38,015 Yeah, I just saw that on my phone. They okay? 57 00:02:38,039 --> 00:02:39,717 No, they came back humiliated. 58 00:02:39,741 --> 00:02:42,386 - Who did it? - C.O. put up a screen grab of the perp. 59 00:02:42,410 --> 00:02:43,754 The guy wasn't arrested? 60 00:02:43,778 --> 00:02:45,122 No, they did nothing. 61 00:02:45,146 --> 00:02:47,491 They just got in their RMP and left. 62 00:02:48,986 --> 00:02:50,127 What do we got? 63 00:02:50,151 --> 00:02:53,117 Miriam Harton, 85 years old, was assaulted and robbed 64 00:02:53,161 --> 00:02:56,234 in the vestibule as she entered the building with groceries. 65 00:02:56,258 --> 00:02:57,468 Perp came up from behind her, 66 00:02:57,492 --> 00:02:59,103 pushed her to the ground and stomped her. 67 00:02:59,127 --> 00:03:00,605 - Any witnesses? - I wish. 68 00:03:00,629 --> 00:03:02,773 Looks like she may have broken a hip and maybe some ribs. 69 00:03:02,797 --> 00:03:04,584 We should check to see if there are any cameras... 70 00:03:04,608 --> 00:03:06,577 No, I-I already asked. Super's working on it. 71 00:03:06,601 --> 00:03:08,379 My partner and I already started a canvass. 72 00:03:08,403 --> 00:03:09,614 Mrs. Harton. 73 00:03:09,638 --> 00:03:12,250 Detective Reagan, my partner Detective Baez. 74 00:03:12,274 --> 00:03:14,852 Could you tell us about the person who assaulted you? 75 00:03:14,876 --> 00:03:17,154 He... I thought he wanted to help. 76 00:03:17,178 --> 00:03:19,023 He opened the door for me, 77 00:03:19,047 --> 00:03:21,792 and then when I turned around, he hit me. 78 00:03:21,816 --> 00:03:23,394 It was a he, ma'am? 79 00:03:23,418 --> 00:03:25,943 My husband will be worried about me. 80 00:03:25,967 --> 00:03:28,065 Ma'am, it's really important that you give us a description 81 00:03:28,089 --> 00:03:29,433 of the man who attacked you. Could you? 82 00:03:29,457 --> 00:03:31,872 My husband, my husband is waiting for me 83 00:03:31,896 --> 00:03:33,771 to come home with the groceries. 84 00:03:33,795 --> 00:03:36,107 - We need to get her checked out. - Go ahead. 85 00:03:36,131 --> 00:03:38,976 Waiting for me. 86 00:03:41,336 --> 00:03:43,648 Hey. I want to talk to you. 87 00:03:43,672 --> 00:03:46,017 Hey, bro, hey, hey, bro, I didn't do nothing, all right? 88 00:03:46,041 --> 00:03:47,942 You throw water on two police officers earlier today? 89 00:03:47,966 --> 00:03:49,553 Hey, come on, man, throwing water 90 00:03:49,577 --> 00:03:51,668 ain't no crime. I ain't shoot nobody. 91 00:03:51,692 --> 00:03:53,596 - I'm talking to you. - Man, all right, so what? 92 00:03:53,620 --> 00:03:55,226 Hey, you're under arrest. 93 00:03:56,069 --> 00:03:58,362 Man, you can't arrest me for throwing water on no scum! 94 00:03:58,847 --> 00:04:00,665 It's just water, my dude. Yo... 95 00:04:04,759 --> 00:04:07,655 What the hell do you think you're doing, you stupid dick?! 96 00:04:07,679 --> 00:04:10,374 It's just water, right? Hands behind your back. 97 00:04:10,398 --> 00:04:12,310 Hey, bro, what?! Come on, man. 98 00:04:14,336 --> 00:04:16,080 - Yo, let him go! - No, he got rights! 99 00:04:16,104 --> 00:04:17,515 What you taking him away for? 100 00:04:30,234 --> 00:04:38,243 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 101 00:04:42,949 --> 00:04:45,127 I will not be taking questions. 102 00:04:45,151 --> 00:04:48,564 Earlier today, two police officers 103 00:04:48,588 --> 00:04:52,701 were attacked by perpetrators who threw water at them 104 00:04:52,725 --> 00:04:55,938 while they were performing their duties. 105 00:04:55,962 --> 00:04:59,341 Anyone who throws water on police officers, 106 00:04:59,365 --> 00:05:02,912 who throws objects at police officers, 107 00:05:02,936 --> 00:05:06,982 who impedes an officer's ability to do his job, 108 00:05:07,006 --> 00:05:08,884 in any form, 109 00:05:08,908 --> 00:05:13,222 is breaking the law, and that will not be tolerated. 110 00:05:13,246 --> 00:05:16,191 Anyone caught doing so will be arrested 111 00:05:16,215 --> 00:05:20,429 and charged to the fullest extent of the law. 112 00:05:21,454 --> 00:05:26,602 I want to be crystal clear about this. 113 00:05:26,626 --> 00:05:30,706 I will never, never 114 00:05:30,730 --> 00:05:33,809 ask my officers to tolerate abuse. 115 00:05:33,833 --> 00:05:39,281 They put their life on the line for every citizen in this city 116 00:05:39,305 --> 00:05:41,158 every day, 117 00:05:41,607 --> 00:05:44,219 and assaults and abuse 118 00:05:44,243 --> 00:05:48,090 against the uniform can and will be met 119 00:05:48,114 --> 00:05:49,658 by zero tolerance. 120 00:05:49,682 --> 00:05:51,226 That is all. 121 00:05:55,355 --> 00:05:56,966 What do you say to those people 122 00:05:56,990 --> 00:05:59,401 who take the position that it's only water? 123 00:05:59,425 --> 00:06:01,470 Today it's a bucket of water, 124 00:06:01,494 --> 00:06:04,239 tomorrow it's a bucket of "who knows what." 125 00:06:04,263 --> 00:06:06,542 Some might say that the relationship between police 126 00:06:06,566 --> 00:06:09,511 and residents of predominantly minority neighborhoods 127 00:06:09,535 --> 00:06:12,414 is strained and this incident is a culmination of that breakdown. 128 00:06:13,295 --> 00:06:15,918 I'm sorry, that's all we have time for today. 129 00:06:21,447 --> 00:06:23,459 Son of a bitch could've just robbed her. 130 00:06:23,483 --> 00:06:24,927 He didn't have to beat her up. 131 00:06:24,951 --> 00:06:26,274 Did you zoom in? 132 00:06:26,298 --> 00:06:28,246 I've been over this with a microscope. 133 00:06:28,821 --> 00:06:30,833 Well, it can't be his first time, then. 134 00:06:30,857 --> 00:06:33,428 No, that's exactly what I was thinking. 135 00:06:33,452 --> 00:06:36,472 There have been four reported incidents 136 00:06:36,496 --> 00:06:38,640 of robbery and assault against senior citizens 137 00:06:38,664 --> 00:06:41,110 in this neighborhood in the past three months. 138 00:06:41,134 --> 00:06:42,425 Same M.O.? 139 00:06:42,449 --> 00:06:46,181 Same exact M.O. The perp targets an old person, 140 00:06:46,205 --> 00:06:48,050 he enters their building, pretends to help them, 141 00:06:48,074 --> 00:06:49,218 then he knocks them down 142 00:06:49,242 --> 00:06:51,997 - and takes all their stuff. - Any arrests? 143 00:06:52,021 --> 00:06:54,857 There was one arrest: Matthew Greer, 32 years old. 144 00:06:54,881 --> 00:06:57,493 He's a delivery driver who was arrested 145 00:06:57,517 --> 00:07:00,796 for assaulting and robbing an 85-year-old man. 146 00:07:00,820 --> 00:07:02,831 He broke two of his ribs and his jawbone. 147 00:07:02,855 --> 00:07:04,299 Where's this scumbag now? 148 00:07:04,323 --> 00:07:05,968 He was arrested, but the charges were dropped, 149 00:07:05,992 --> 00:07:08,660 so now he's out on the streets. 150 00:07:10,363 --> 00:07:12,364 Not for long. 151 00:07:20,206 --> 00:07:21,884 Let me help you with that. 152 00:07:21,908 --> 00:07:23,208 Thank you. 153 00:07:28,748 --> 00:07:30,192 All right, hey, where's the money? 154 00:07:30,216 --> 00:07:32,161 - Where's the money? Where's the wallet? - I don't have money. 155 00:07:32,185 --> 00:07:33,495 - You don't have money? - I have nothing. 156 00:07:33,519 --> 00:07:34,719 So you got nothing? 157 00:07:35,888 --> 00:07:38,690 Damn it! 158 00:07:47,953 --> 00:07:49,987 Matthew Greer? 159 00:07:52,138 --> 00:07:53,382 He's not here. 160 00:07:53,406 --> 00:07:55,607 Must be out on a delivery. 161 00:07:57,616 --> 00:07:58,883 Reagan. 162 00:08:01,280 --> 00:08:03,559 - Matthew Greer? - Detective Baez. 163 00:08:03,583 --> 00:08:05,360 This is Detective Reagan. We have some questions for you. 164 00:08:05,384 --> 00:08:07,029 I'll move the truck. 165 00:08:07,053 --> 00:08:08,997 No, no, it's not about the truck. 166 00:08:10,056 --> 00:08:11,366 Someone, please, 167 00:08:11,390 --> 00:08:12,901 call 911! 168 00:08:12,925 --> 00:08:15,104 - It's Mr. Weissberg. - Stay with him. 169 00:08:15,128 --> 00:08:16,730 He must've fallen. 170 00:08:17,296 --> 00:08:20,576 Police. Step aside, ma'am. Sir, you okay? 171 00:08:20,600 --> 00:08:22,911 - Someone pushed me. - Who? 172 00:08:22,935 --> 00:08:25,047 - I don't know. - Was it a guy with a hat? 173 00:08:25,071 --> 00:08:26,582 I don't know. 174 00:08:26,606 --> 00:08:27,950 Son of a bitch. 175 00:08:27,974 --> 00:08:29,751 Call an ambulance, ma'am, right now. 176 00:08:29,775 --> 00:08:30,919 Hurry up. 177 00:08:31,588 --> 00:08:33,889 - Hey! - No. Oh, come on. 178 00:08:33,913 --> 00:08:35,290 - I don't have time for this. I'm sorry. - Hey! 179 00:08:35,314 --> 00:08:37,392 - I'm sorry. I-I got to go. - Get him. Get him off there. 180 00:08:37,416 --> 00:08:39,795 - Let's go. Out of the truck. - Hey. Okay. 181 00:08:39,819 --> 00:08:40,963 - Come here. - I didn't... 182 00:08:40,987 --> 00:08:43,356 - I didn't even do anything. Come here. - Ow. 183 00:08:43,381 --> 00:08:45,567 You like beating up old people, tough guy? 184 00:08:45,591 --> 00:08:47,260 I didn't beat up nobody. 185 00:08:47,793 --> 00:08:50,806 Really? You didn't beat up Miriam Harton? 186 00:08:50,830 --> 00:08:53,408 That was lying on the ground. It was just lying right there. 187 00:08:53,432 --> 00:08:54,877 Yeah, right beside her where you left her. 188 00:08:54,901 --> 00:08:56,868 Hands against the car. 189 00:08:59,105 --> 00:09:02,351 Darnell Johnson... he was accused of murdering Muhammad Akin, 190 00:09:02,375 --> 00:09:03,685 another gang member. 191 00:09:03,709 --> 00:09:05,354 So a public service homicide. 192 00:09:05,378 --> 00:09:07,723 His fingerprints and his hat were found at the scene 193 00:09:07,747 --> 00:09:10,926 and a witness identified him as the shooter. 194 00:09:10,950 --> 00:09:13,095 Wait a minute, this case is five years old. 195 00:09:13,119 --> 00:09:14,496 Why are we looking at this? 196 00:09:14,520 --> 00:09:16,265 Darnell is saying he's innocent. 197 00:09:16,289 --> 00:09:19,334 Erin, everyone at Rikers is saying they're innocent. 198 00:09:19,358 --> 00:09:20,869 Uh, everyone at Sing Sing, 199 00:09:20,893 --> 00:09:22,604 everyone in every jail everywhere 200 00:09:22,628 --> 00:09:23,872 says they're innocent. 201 00:09:23,896 --> 00:09:25,474 The witness recanted. 202 00:09:25,498 --> 00:09:28,177 Yeah, but his DNA i-is still at the scene. 203 00:09:28,635 --> 00:09:30,512 How'd this case come to you? 204 00:09:30,970 --> 00:09:33,649 Jack. He's working with the Innocence Project. 205 00:09:34,349 --> 00:09:35,584 I should've known. 206 00:09:35,608 --> 00:09:38,053 Every time this guy comes around, 207 00:09:38,077 --> 00:09:39,454 there's trouble, every time. 208 00:09:39,478 --> 00:09:42,662 I need to know that I didn't put away an innocent person 209 00:09:42,686 --> 00:09:44,633 for the last five years of his life. 210 00:09:44,657 --> 00:09:46,244 I can't just hand that off to someone else. 211 00:09:46,268 --> 00:09:48,797 And he knows that, uh, which is why he goes to you 212 00:09:48,821 --> 00:09:50,229 instead of the proper channels. 213 00:09:50,253 --> 00:09:51,416 Are you going to help me 214 00:09:51,440 --> 00:09:53,669 or are you going to lecture me on Jack Boyle? 215 00:09:53,693 --> 00:09:55,412 Both. 216 00:09:59,582 --> 00:10:01,777 Uh, this witness... why'd she recant? 217 00:10:01,801 --> 00:10:04,680 Uh, and does Darnell, does he have an alibi? 218 00:10:04,704 --> 00:10:06,281 That's what we need to find out. 219 00:10:06,305 --> 00:10:08,183 Hey, you know what I need to find out? 220 00:10:08,207 --> 00:10:10,252 Why you give Jack the benefit of the doubt 221 00:10:10,276 --> 00:10:12,844 every single time he comes to your door. 222 00:10:19,385 --> 00:10:22,063 Where were you October 30th at 8:15 a.m.? 223 00:10:22,911 --> 00:10:25,300 - Work. - No, you weren't. 224 00:10:25,324 --> 00:10:27,169 You recognize her? 225 00:10:27,193 --> 00:10:28,303 No. 226 00:10:28,327 --> 00:10:29,738 That's funny 227 00:10:29,762 --> 00:10:31,619 'cause you had her stolen credit card in your pocket. 228 00:10:31,643 --> 00:10:33,012 That's criminal possession. 229 00:10:33,036 --> 00:10:34,710 I told you I found it. 230 00:10:34,734 --> 00:10:36,478 What? 231 00:10:36,502 --> 00:10:37,879 Detectives. 232 00:10:37,903 --> 00:10:40,215 St. Irene's Hospital's on the line. 233 00:10:40,239 --> 00:10:41,783 You want to take it? 234 00:10:42,187 --> 00:10:43,721 I'm good. 235 00:10:46,279 --> 00:10:48,890 - I found that card. - Shut your mouth. 236 00:10:48,914 --> 00:10:51,111 - You knocked that old man down. - I did not. 237 00:10:51,135 --> 00:10:52,694 Yes, you did. 238 00:10:52,718 --> 00:10:55,336 You were arrested for assault and robbery last month. 239 00:10:55,360 --> 00:10:57,040 Yeah, and I got released. 240 00:10:57,064 --> 00:10:59,444 Because you target old men and you target old women 241 00:10:59,468 --> 00:11:01,403 who can't positively I.D. you 242 00:11:01,427 --> 00:11:03,338 because their memories aren't so good, isn't that right? 243 00:11:03,362 --> 00:11:05,340 I don't target nobody. 244 00:11:05,364 --> 00:11:08,044 - You don't target nobody? - No. 245 00:11:08,068 --> 00:11:09,978 That means you do target somebody, dumb-dumb. 246 00:11:10,002 --> 00:11:11,280 It's a double negative. 247 00:11:11,863 --> 00:11:12,948 What? 248 00:11:12,972 --> 00:11:16,451 Kind of like I don't believe you're not the perp, stupid. 249 00:11:16,475 --> 00:11:18,086 I'm done answering questions. 250 00:11:18,110 --> 00:11:20,378 - The hell you are... - Danny. 251 00:11:24,317 --> 00:11:26,284 Sit tight, tough guy. 252 00:11:31,275 --> 00:11:32,680 Yes? 253 00:11:32,925 --> 00:11:34,569 Charges have changed. 254 00:11:34,593 --> 00:11:36,104 What are you talking about? 255 00:11:36,128 --> 00:11:38,173 Well, if we can nail that son of a bitch, 256 00:11:38,197 --> 00:11:39,841 the charge just changed to murder. 257 00:11:39,865 --> 00:11:41,112 Why? 258 00:11:41,136 --> 00:11:43,603 Mrs. Harton just died of her injuries. 259 00:11:47,006 --> 00:11:48,417 I ain't shoot nobody! 260 00:11:48,441 --> 00:11:50,235 Hey! You're under arrest. 261 00:11:51,568 --> 00:11:54,389 Hey, yo, you cannot arrest me for throwing water on no scum! 262 00:11:54,413 --> 00:11:56,590 It's just water, my dude! Yo... 263 00:11:58,951 --> 00:12:00,929 You just saw a cell phone video 264 00:12:00,953 --> 00:12:02,964 that shows Sergeant Jamison Reagan, 265 00:12:02,988 --> 00:12:05,334 the youngest son of Police Commissioner Frank Reagan, 266 00:12:05,358 --> 00:12:08,570 as he throws water on an unarmed suspect, 267 00:12:08,594 --> 00:12:11,773 Renzo Williams, who is now claiming police brutality. 268 00:12:14,266 --> 00:12:18,413 I guess I was fooling myself thinking this might not get out. 269 00:12:18,437 --> 00:12:21,406 Do you want to see them now? They're already here. 270 00:12:23,587 --> 00:12:24,731 Them? 271 00:12:24,756 --> 00:12:27,397 Sergeant Reagan and Lieutenant Gormley. 272 00:12:31,195 --> 00:12:32,896 Okay. 273 00:12:38,724 --> 00:12:41,269 I asked the lieutenant to sit in to represent the rank and file. 274 00:12:41,293 --> 00:12:43,204 Baker, please join us. 275 00:12:46,666 --> 00:12:48,877 You want backup, I want backup. 276 00:12:48,901 --> 00:12:50,535 Please sit down. 277 00:12:58,577 --> 00:13:00,222 ...not arrest me for throwing water 278 00:13:00,246 --> 00:13:01,390 on no scum! 279 00:13:01,414 --> 00:13:03,725 It's just water, my dude! Yo... 280 00:13:17,863 --> 00:13:19,808 I know what you're gonna say, but throwing water on him 281 00:13:19,832 --> 00:13:21,710 was a less lethal way to subdue an unruly... 282 00:13:21,734 --> 00:13:24,913 I read your report. You get an "A" for creative writing. 283 00:13:24,937 --> 00:13:26,882 That's what happened, Commissioner. 284 00:13:26,906 --> 00:13:30,719 Well, let's talk about what really happened, Sergeant. 285 00:13:30,743 --> 00:13:33,855 You went after the suspect because you were pissed off. 286 00:13:33,879 --> 00:13:35,724 Lieutenant, was my arrest within department guidelines? 287 00:13:35,748 --> 00:13:37,348 Absolutely. 288 00:13:39,479 --> 00:13:40,901 The arrest was. 289 00:13:40,925 --> 00:13:42,764 Your actions were not. 290 00:13:42,788 --> 00:13:44,666 Detective, would you remind us all 291 00:13:44,690 --> 00:13:48,236 of the charge the sergeant faces? 292 00:13:48,260 --> 00:13:51,506 That would be "bringing undue criticism upon the department." 293 00:13:51,530 --> 00:13:52,774 Thank you. 294 00:13:52,798 --> 00:13:55,410 You have effectively changed the narrative 295 00:13:55,434 --> 00:13:59,080 from cops under attack to the opposite. 296 00:13:59,104 --> 00:14:01,583 That video doesn't show what happened right before that. 297 00:14:01,607 --> 00:14:04,486 Exactly. And that's how this usually goes down. 298 00:14:04,510 --> 00:14:07,355 Which is why cops are expected to show restraint. 299 00:14:07,379 --> 00:14:08,924 There was no physical harm done. 300 00:14:08,948 --> 00:14:11,426 You brought harm to this department. 301 00:14:11,450 --> 00:14:12,894 By standing up for my cops? 302 00:14:12,918 --> 00:14:14,256 Is that what you think you were doing? 303 00:14:14,280 --> 00:14:15,630 Those cops walked away this morning because 304 00:14:15,654 --> 00:14:17,532 they were afraid of backlash, Commissioner. 305 00:14:17,556 --> 00:14:19,701 So you created even more backlash? 306 00:14:19,725 --> 00:14:22,100 I sent a message that it's not okay to assault cops. 307 00:14:22,124 --> 00:14:24,105 It's not okay to assault perps, either. 308 00:14:24,129 --> 00:14:25,763 That's not exactly what happened. 309 00:14:27,475 --> 00:14:29,377 I stand by my actions. 310 00:14:29,401 --> 00:14:30,770 Well... 311 00:14:31,403 --> 00:14:34,906 your actions have brought you a command discipline. 312 00:14:35,941 --> 00:14:37,085 Are you serious? 313 00:14:37,109 --> 00:14:38,653 You're dismissed. 314 00:14:40,646 --> 00:14:43,091 Do you want to know what that guy said to me beforehand? 315 00:14:43,115 --> 00:14:44,993 Return to your command, Sergeant. 316 00:14:45,017 --> 00:14:46,895 Do you even want to know? 317 00:14:47,704 --> 00:14:49,654 Dismissed. 318 00:15:11,708 --> 00:15:13,718 Why'd you drop the charges against Matthew Greer? 319 00:15:13,742 --> 00:15:15,887 Charges were reduced. 320 00:15:15,911 --> 00:15:17,822 Reduced? What...? 321 00:15:17,846 --> 00:15:20,191 The injuries that he gave to Mrs. Harton 322 00:15:20,215 --> 00:15:21,359 are the reason she died. 323 00:15:21,383 --> 00:15:22,560 That's murder. 324 00:15:22,584 --> 00:15:24,362 You have evidence that Matthew Greer did it? 325 00:15:24,386 --> 00:15:25,863 'Cause I saw the security footage. 326 00:15:25,887 --> 00:15:28,499 - You can't tell it's him. - Well, it's his M.O. 327 00:15:28,523 --> 00:15:31,869 Without a positive I.D. from a victim, I can only charge him 328 00:15:31,893 --> 00:15:33,538 with criminal possession of stolen property... 329 00:15:33,562 --> 00:15:35,840 - What Stolen property? How about the fact that he assaulted 330 00:15:35,864 --> 00:15:38,009 an 85-year-old man, left him with a broken jaw? 331 00:15:38,033 --> 00:15:40,211 Again, do you have evidence? 332 00:15:40,235 --> 00:15:44,103 I was standing outside the building when Greer ran outside 333 00:15:44,127 --> 00:15:46,784 moments after an old man was assaulted inside. 334 00:15:46,808 --> 00:15:48,786 So you saw Matthew Greer do it? 335 00:15:50,145 --> 00:15:52,757 Look, I have a positive I.D. from the victim. 336 00:15:52,781 --> 00:15:54,759 Oh, no. I read the report, Danny. 337 00:15:54,783 --> 00:15:56,227 That victim has dementia. 338 00:15:56,251 --> 00:15:57,895 You know damn well the defense attorney's 339 00:15:57,919 --> 00:16:00,098 going to tear him and the case apart on the stand. 340 00:16:00,122 --> 00:16:02,533 - Okay. What if it was Grandpa? - Oh, my God. 341 00:16:02,557 --> 00:16:04,068 No, I'm serious. What if it was Grandpa? 342 00:16:04,092 --> 00:16:05,770 Danny, do you think I want to tell you 343 00:16:05,794 --> 00:16:07,171 you need more evidence? 344 00:16:07,195 --> 00:16:08,773 - Well, that's all you ever tell me. - Well, guess what? 345 00:16:08,797 --> 00:16:11,399 It's my job, and sometimes it sucks. 346 00:16:17,939 --> 00:16:22,276 Gramps? Dropping off the meat for Sunday dinner. 347 00:16:23,712 --> 00:16:25,690 Danny boy. 348 00:16:25,714 --> 00:16:28,226 - Hey. - How was work? 349 00:16:28,250 --> 00:16:30,461 You know. Same old, same old. 350 00:16:30,485 --> 00:16:32,797 Erin being a pain in my ass. 351 00:16:32,821 --> 00:16:34,032 About what? 352 00:16:34,056 --> 00:16:36,646 Well... 353 00:16:37,559 --> 00:16:41,572 I got a perp who's robbing and assaulting elderly people. 354 00:16:41,596 --> 00:16:44,042 And, uh, you know, I got a victim to I.D. him, 355 00:16:44,066 --> 00:16:46,144 but she doesn't think that's enough, of course. 356 00:16:46,168 --> 00:16:47,812 - Why? - Because she thinks 357 00:16:47,836 --> 00:16:49,247 that the victim has dementia, 358 00:16:49,271 --> 00:16:51,082 so she doesn't want to put him on the stand. 359 00:16:51,106 --> 00:16:53,551 Maybe she's setting up roadblocks for a reason. 360 00:16:53,575 --> 00:16:54,886 Gramps, I get 361 00:16:54,910 --> 00:16:57,789 the roadblocks, and I understand that people rob people, 362 00:16:57,813 --> 00:16:58,956 but this is different. 363 00:16:58,980 --> 00:17:00,558 This is a bad guy. You know? 364 00:17:00,582 --> 00:17:02,293 He doesn't just take money from these people, 365 00:17:02,317 --> 00:17:04,462 h-he stomps on them and punches them. 366 00:17:04,486 --> 00:17:06,998 B-Believe me, you'd feel the same way I do if you saw it. 367 00:17:07,510 --> 00:17:09,267 I do feel the same way you do. 368 00:17:09,291 --> 00:17:11,102 In fact, 369 00:17:11,806 --> 00:17:13,638 it's my greatest fear. 370 00:17:13,662 --> 00:17:15,239 Getting mugged again? 371 00:17:15,263 --> 00:17:19,210 No. I'll take a beating any old day. 372 00:17:19,234 --> 00:17:20,778 What I'm most afraid of is the things 373 00:17:20,802 --> 00:17:24,638 that I can't fight back against, like dementia. 374 00:17:28,977 --> 00:17:31,489 You seem sharp as a tack to me, Gramps. 375 00:17:31,513 --> 00:17:33,057 Yeah, and then one day you're not. 376 00:17:33,081 --> 00:17:36,539 It's gotten to so many of my old friends. 377 00:17:39,387 --> 00:17:42,628 They don't know their own family. 378 00:17:43,124 --> 00:17:48,338 Well, if the day ever comes where you don't recognize me, 379 00:17:48,363 --> 00:17:51,743 don't know who I am, we'll be okay. 380 00:17:51,967 --> 00:17:54,223 'Cause I'll always know who you are. 381 00:18:01,309 --> 00:18:04,148 The witness might've changed her story, 382 00:18:04,172 --> 00:18:07,358 but Darnell's prints and his hat were still at the crime scene. 383 00:18:07,382 --> 00:18:09,060 Right. 384 00:18:09,084 --> 00:18:10,628 - Hi. - Hi, Jack. 385 00:18:11,157 --> 00:18:12,630 I got stuff to do. 386 00:18:12,654 --> 00:18:14,732 - Sit down. - Uh... 387 00:18:14,756 --> 00:18:16,300 I didn't, uh, mean to interrupt. 388 00:18:16,324 --> 00:18:17,802 You never do. 389 00:18:17,826 --> 00:18:20,638 I just wanted to see if I can help in any way. 390 00:18:21,001 --> 00:18:22,802 I think you've done enough. 391 00:18:23,498 --> 00:18:25,042 Am I missing something here? 392 00:18:25,066 --> 00:18:26,344 Yeah, a stop button. 393 00:18:26,368 --> 00:18:27,845 Okay, Anthony... 394 00:18:27,869 --> 00:18:29,814 No, no, no. No, let's have it, Anthony. 395 00:18:29,838 --> 00:18:31,215 Because I'm actually wondering if there's some sort 396 00:18:31,239 --> 00:18:32,817 of statute of limitations on your attitude towards me? 397 00:18:32,841 --> 00:18:34,218 Well, maybe 398 00:18:34,242 --> 00:18:36,387 if you stop coming to Erin every time you had a problem. 399 00:18:36,411 --> 00:18:38,823 - Yeah, b... uh, we have history. - Yeah. Right. 400 00:18:38,847 --> 00:18:41,392 And you screwed up, but somehow you still think she owes you. 401 00:18:41,416 --> 00:18:42,560 Is that about right? 402 00:18:42,584 --> 00:18:44,529 Okay, do we need to do this right now? 403 00:18:44,553 --> 00:18:46,820 I'll be back later. 404 00:18:50,425 --> 00:18:52,837 He's just being protective. 405 00:18:52,861 --> 00:18:54,939 I didn't know you needed protection from me. 406 00:18:55,409 --> 00:18:57,141 We've been going through the case. 407 00:18:57,165 --> 00:19:01,579 I spoke with Chantal, who recanted her original testimony. 408 00:19:01,603 --> 00:19:03,915 She said that the detective told her 409 00:19:03,939 --> 00:19:05,583 that Darnell was the shooter. 410 00:19:05,607 --> 00:19:07,013 See? 411 00:19:07,037 --> 00:19:08,853 Well, I want to talk to the detective. 412 00:19:08,877 --> 00:19:10,221 Oh, don't bother. 413 00:19:11,175 --> 00:19:12,523 Oh, so now you gonna tell me 414 00:19:12,547 --> 00:19:14,192 how to run my investigation? 415 00:19:14,216 --> 00:19:17,695 No. I'm suggesting you not interview the detective 416 00:19:17,719 --> 00:19:19,564 because he is dead. 417 00:19:20,101 --> 00:19:21,365 Oh. 418 00:19:21,389 --> 00:19:22,867 I'm not the enemy here. 419 00:19:22,891 --> 00:19:25,686 I wish that this hadn't happened as much as you do. 420 00:19:25,710 --> 00:19:27,972 Well, I'm not convinced it did happen, 421 00:19:27,996 --> 00:19:30,641 because I haven't uncovered enough to believe 422 00:19:30,665 --> 00:19:33,334 beyond reasonable doubt that Darnell is innocent. 423 00:19:33,358 --> 00:19:35,446 Yeah, well, there's one person intimately involved 424 00:19:35,470 --> 00:19:38,382 with the case who you haven't spoken to yet. 425 00:19:38,406 --> 00:19:39,666 And who's that? 426 00:19:39,690 --> 00:19:41,742 Darnell Johnson. 427 00:19:56,731 --> 00:19:58,469 You're in exceptionally early. 428 00:19:58,493 --> 00:20:00,972 As are you three. 429 00:20:00,996 --> 00:20:03,274 Those perps that threw water 430 00:20:03,298 --> 00:20:05,009 at our officers at the 2-9, 431 00:20:05,033 --> 00:20:07,812 including the copycats at the 15th, 432 00:20:07,836 --> 00:20:10,014 have all been arrested without incident. 433 00:20:10,038 --> 00:20:12,356 The D.A.'s office charged them with disorderly conduct, 434 00:20:12,380 --> 00:20:14,352 criminal nuisance and harassment. 435 00:20:14,376 --> 00:20:16,087 All of them took a plea. 436 00:20:16,949 --> 00:20:18,213 Okay. 437 00:20:18,237 --> 00:20:20,524 That's a copy of the press release from the D.A.'s office. 438 00:20:20,548 --> 00:20:21,826 It'll be sent out this afternoon. 439 00:20:21,850 --> 00:20:24,952 Good news. Thank you all. 440 00:20:35,997 --> 00:20:37,475 Sit down. 441 00:20:37,499 --> 00:20:40,945 Did you take a close look at the video of Jamie's arrest? 442 00:20:42,141 --> 00:20:43,214 Did I miss something? 443 00:20:43,238 --> 00:20:44,548 Well, maybe you missed 444 00:20:44,572 --> 00:20:46,817 that Jamie is not one of the rank and file. 445 00:20:46,841 --> 00:20:48,152 He's a boss. 446 00:20:48,176 --> 00:20:50,454 And he sees his guys getting assaulted and he... 447 00:20:50,478 --> 00:20:52,790 And instead of using his head, 448 00:20:52,814 --> 00:20:55,459 he went out on his own to collar the guy. 449 00:20:55,483 --> 00:20:57,194 I would've done the same thing as him. 450 00:20:57,218 --> 00:20:59,864 No, you would not. Not from where you sit. 451 00:20:59,888 --> 00:21:02,366 Well, only because I know how you'd react. 452 00:21:02,745 --> 00:21:04,368 Exactly. 453 00:21:04,392 --> 00:21:07,067 And Jamie should know that better than anyone, Sid. 454 00:21:07,091 --> 00:21:10,174 That arrest sent out a clear message. 455 00:21:10,198 --> 00:21:11,909 He sent the wrong message. 456 00:21:11,933 --> 00:21:13,711 Maybe you are, too. 457 00:21:14,590 --> 00:21:15,980 Meaning? 458 00:21:16,004 --> 00:21:20,084 A rip for a little bit of water, in light of what that guy did? 459 00:21:20,108 --> 00:21:21,252 Come on, boss. 460 00:21:21,276 --> 00:21:23,321 We can't do what perps do. 461 00:21:23,345 --> 00:21:26,691 He was resisting arrest. I mean, this could've escalated. 462 00:21:26,715 --> 00:21:28,359 Jamie could've Tasered him. 463 00:21:28,383 --> 00:21:29,493 Would that have been better? 464 00:21:29,517 --> 00:21:31,162 And coming up with worse scenarios 465 00:21:31,186 --> 00:21:33,431 doesn't excuse this one. 466 00:21:33,859 --> 00:21:37,234 Okay. Okay. 467 00:21:37,258 --> 00:21:39,036 You assured the public and the department 468 00:21:39,060 --> 00:21:41,339 that you've got our cops' back. 469 00:21:41,363 --> 00:21:43,040 Maybe you ought to make sure 470 00:21:43,064 --> 00:21:45,733 your son knows you got his back, too. 471 00:22:10,325 --> 00:22:12,803 Mr. Johnson, I don't know if you remember me, but I'm... 472 00:22:12,827 --> 00:22:14,705 I know who you are. 473 00:22:14,729 --> 00:22:15,873 Okay. 474 00:22:16,569 --> 00:22:18,876 I've been reviewing your case, 475 00:22:18,900 --> 00:22:20,644 and I have a few questions for you. 476 00:22:20,668 --> 00:22:23,080 - Okay. - I spoke to Chantal. 477 00:22:23,104 --> 00:22:26,579 As you know, she recanted her original testimony. 478 00:22:27,575 --> 00:22:31,055 But your fingerprints and your hat were found at the scene. 479 00:22:31,079 --> 00:22:32,556 - So? - So, 480 00:22:32,580 --> 00:22:35,393 during the trial you never took the stand. 481 00:22:35,417 --> 00:22:38,662 You never explained why they were there. 482 00:22:38,686 --> 00:22:40,564 They were there because I went to see Muhammed 483 00:22:40,588 --> 00:22:42,066 earlier that day. 484 00:22:42,090 --> 00:22:43,501 But I didn't kill him. 485 00:22:43,525 --> 00:22:44,902 What did you go see him about? 486 00:22:44,926 --> 00:22:46,137 He owed me money. 487 00:22:46,161 --> 00:22:47,195 Drug money? 488 00:22:47,219 --> 00:22:48,879 What difference does that make now? 489 00:22:48,903 --> 00:22:50,621 I need to know everything that happened. 490 00:22:50,645 --> 00:22:53,534 I'll tell you what you need to know. 491 00:22:56,538 --> 00:23:00,117 You need to know that I've been in this hellhole 492 00:23:00,141 --> 00:23:05,546 for 1,667 days. 493 00:23:07,649 --> 00:23:08,959 Because of you. 494 00:23:08,983 --> 00:23:12,118 My son turns five 495 00:23:12,142 --> 00:23:14,365 in a month. 496 00:23:15,051 --> 00:23:17,334 And I've only met him once. 497 00:23:17,358 --> 00:23:19,537 Because of you. 498 00:23:20,257 --> 00:23:22,006 Why didn't you take the stand? 499 00:23:22,030 --> 00:23:24,208 Why didn't you say 500 00:23:24,232 --> 00:23:27,344 that you had gone to see Muhammed earlier in the day? 501 00:23:27,368 --> 00:23:29,079 Because my court-appointed attorney told me 502 00:23:29,103 --> 00:23:31,890 that if I said that, no one would believe I didn't kill him. 503 00:23:31,914 --> 00:23:33,370 You should've told the truth. 504 00:23:33,394 --> 00:23:35,886 I told the truth. 505 00:23:35,910 --> 00:23:37,888 You didn't believe me. 506 00:23:37,912 --> 00:23:41,625 And I can tell, just by looking at you, that you still don't. 507 00:23:41,649 --> 00:23:43,984 So you can go to hell. 508 00:24:03,917 --> 00:24:06,740 Can you, uh, pass me another slice of Key lime? 509 00:24:06,740 --> 00:24:08,652 That's your third piece. 510 00:24:08,676 --> 00:24:11,321 Well, I'm celebrating today, Gramps. 511 00:24:11,345 --> 00:24:13,456 It's the first time in my life that I'm not taking flak 512 00:24:13,480 --> 00:24:14,924 for being the hothead of the family. 513 00:24:14,948 --> 00:24:15,992 I'm not a hothead. 514 00:24:16,016 --> 00:24:17,360 Says the hothead. 515 00:24:17,384 --> 00:24:18,695 But don't get me wrong, 516 00:24:19,191 --> 00:24:22,165 I support what you did, 100%. 517 00:24:22,189 --> 00:24:24,213 - Me, too. - Cut it out. 518 00:24:24,238 --> 00:24:25,935 Right, 'cause we wouldn't want to hear from cops 519 00:24:25,959 --> 00:24:28,371 at this table how they feel about my collar, would we? 520 00:24:28,395 --> 00:24:29,873 Your arrest wasn't the issue. 521 00:24:29,897 --> 00:24:32,066 The manner of your arrest was. 522 00:24:32,090 --> 00:24:33,166 Oh. 523 00:24:33,190 --> 00:24:34,551 Anybody want to hear what I think about it? 524 00:24:34,575 --> 00:24:35,789 Not really. 525 00:24:35,814 --> 00:24:38,014 Well, it's like your broken window theory. 526 00:24:38,038 --> 00:24:40,285 You know, you see somebody doing damage to a property, 527 00:24:40,309 --> 00:24:42,519 you start to think, "Okay, nobody cares about it," 528 00:24:42,543 --> 00:24:44,911 so more people start to do damage to the property. 529 00:24:44,935 --> 00:24:46,556 Same thing with cops. 530 00:24:46,580 --> 00:24:48,258 - That's a bit of a stretch. - No, he's got a point. 531 00:24:48,282 --> 00:24:50,360 Every day you hear another story about a cop 532 00:24:50,384 --> 00:24:53,186 being harassed for just doing their job, and eventually, 533 00:24:53,210 --> 00:24:54,975 it becomes accepted practice 534 00:24:54,999 --> 00:24:56,807 - to harass cops. - Exactly right. 535 00:24:56,831 --> 00:25:00,870 Not if cops arrest violators when it happens, 536 00:25:00,894 --> 00:25:04,441 within the confines of the law and without malice. 537 00:25:04,465 --> 00:25:06,705 I say an eye for an eye. 538 00:25:06,729 --> 00:25:08,539 Makes the whole world blind. 539 00:25:08,564 --> 00:25:11,146 Exactly. We don't have the luxury of breaking rules 540 00:25:11,171 --> 00:25:12,347 to make a point. 541 00:25:12,371 --> 00:25:15,452 Right, so just a different set of rules for us. Is that it? 542 00:25:15,476 --> 00:25:17,041 Exactly right. 543 00:25:17,745 --> 00:25:20,423 Cops should be held to a higher standard. 544 00:25:20,447 --> 00:25:21,758 And what about D.A.s? 545 00:25:21,782 --> 00:25:23,760 Should they be held to a higher standard, too? 546 00:25:23,784 --> 00:25:25,328 - Yeah. - Really? 547 00:25:25,352 --> 00:25:27,230 So, how come when a cop makes a mistake, 548 00:25:27,254 --> 00:25:29,663 they're crucified in the media, they lose their jobs 549 00:25:29,663 --> 00:25:31,508 and there's no room for human error, 550 00:25:31,532 --> 00:25:34,511 but when a D.A. makes a mistake, nothing happens to them? 551 00:25:34,535 --> 00:25:36,346 That's right. You see stories all the time 552 00:25:36,370 --> 00:25:38,181 about people being locked up 553 00:25:38,205 --> 00:25:40,550 for years, and then it turns out that they are innocent. 554 00:25:40,574 --> 00:25:42,185 Yeah, what happens to the D.A. 555 00:25:42,209 --> 00:25:44,521 in those circumstances, sis? 556 00:25:44,545 --> 00:25:47,424 They apologize? No, they don't even bother to apologize. 557 00:25:47,448 --> 00:25:49,010 They just move on with their lives. 558 00:25:49,034 --> 00:25:51,761 No one moves on from a wrongful prosecution, Danny, 559 00:25:51,785 --> 00:25:54,898 and all we have are the facts, not crystal balls. 560 00:25:54,922 --> 00:25:57,834 Mm-hmm. You know, Sean, the, uh, broken windows theory 561 00:25:57,858 --> 00:26:00,670 about cops, it also applies to old people. Did you know that? 562 00:26:01,442 --> 00:26:03,940 Yeah. See, if someone thinks 563 00:26:03,964 --> 00:26:05,909 a certain group of people is broken, 564 00:26:05,933 --> 00:26:09,112 then it makes it seem like no one cares about them, 565 00:26:09,136 --> 00:26:11,281 which sends the message that you can 566 00:26:11,305 --> 00:26:13,783 violate them without any repercussion. 567 00:26:13,807 --> 00:26:15,952 You have something you want to say to me? 568 00:26:16,809 --> 00:26:18,185 I just said it. 569 00:26:24,718 --> 00:26:26,252 Hello. 570 00:26:28,055 --> 00:26:29,432 What are you doing here? 571 00:26:29,988 --> 00:26:31,535 This is for you. 572 00:26:31,559 --> 00:26:34,437 - What's that? - Wheatgrass. 573 00:26:34,461 --> 00:26:36,439 When did you get so healthy? 574 00:26:36,463 --> 00:26:39,609 Oh, not me. I got a double shot of espresso. 575 00:26:39,633 --> 00:26:41,745 But for you, I got the most disgusting thing 576 00:26:41,769 --> 00:26:43,380 I could find on the menu. 577 00:26:43,404 --> 00:26:44,614 I figured you'll love it. 578 00:26:45,170 --> 00:26:46,883 What are you really doing here? 579 00:26:47,381 --> 00:26:49,219 The DNA results came back. 580 00:26:49,243 --> 00:26:53,490 Belong to a Malcolm Scott, known drug dealer and drug user. 581 00:26:53,514 --> 00:26:56,092 He's in prison for two other murders. 582 00:26:56,640 --> 00:26:58,061 Anything else? 583 00:26:58,085 --> 00:27:00,363 The gun in the two other murders he's in for 584 00:27:00,387 --> 00:27:03,133 matches the gun that killed Muhammad Akin. 585 00:27:03,480 --> 00:27:05,268 So Darnell is innocent. 586 00:27:05,292 --> 00:27:07,293 Looks that way. 587 00:27:35,322 --> 00:27:37,467 Do I need a lawyer? 588 00:27:37,491 --> 00:27:40,337 If you need your lawyer, we'll get your lawyer down here. 589 00:27:40,361 --> 00:27:41,705 Am I being charged? 590 00:27:41,729 --> 00:27:44,107 Not yet. We can talk first 591 00:27:44,131 --> 00:27:45,442 and hear your side of things. 592 00:27:45,466 --> 00:27:46,610 Yeah. 593 00:27:46,634 --> 00:27:48,778 This is more of a courtesy. 594 00:27:48,802 --> 00:27:50,981 - What are you talking about? - We wanted 595 00:27:51,005 --> 00:27:52,882 to extend you the courtesy of letting you know 596 00:27:52,906 --> 00:27:57,887 that the charges against you will now include murder. 597 00:27:57,911 --> 00:27:59,789 I never killed anyone in my life. 598 00:27:59,813 --> 00:28:01,391 You might not have meant to kill anyone, 599 00:28:01,415 --> 00:28:03,059 but you definitely killed someone. 600 00:28:03,749 --> 00:28:05,161 You're talking out your ass. 601 00:28:06,481 --> 00:28:07,998 Maybe so. 602 00:28:08,022 --> 00:28:10,367 But we got security camera footage of your work truck 603 00:28:10,391 --> 00:28:11,868 at the location of the murder. 604 00:28:11,892 --> 00:28:14,471 We know you committed these crimes while you were working 605 00:28:14,495 --> 00:28:16,306 because you figured that would be your alibi. 606 00:28:16,330 --> 00:28:18,141 And after all, who's gonna believe the testimony 607 00:28:18,165 --> 00:28:20,377 of a bunch of frail old people, right? 608 00:28:20,401 --> 00:28:22,045 But the jury's gonna be out 609 00:28:22,069 --> 00:28:24,881 on you causing the death of a young mother. 610 00:28:24,905 --> 00:28:26,549 Nuh-uh. Nuh-uh. 611 00:28:26,573 --> 00:28:28,518 I never targeted a young person. 612 00:28:28,542 --> 00:28:30,320 We believe you didn't mean to kill her, 613 00:28:30,344 --> 00:28:31,921 but you busted into her apartment, 614 00:28:31,945 --> 00:28:34,257 you knocked her on the ground, she hit her head on the ground 615 00:28:34,281 --> 00:28:36,259 and unfortunately, 616 00:28:36,283 --> 00:28:38,261 she died, so that's murder. 617 00:28:38,285 --> 00:28:40,196 I never went into anyone's apartment. 618 00:28:40,220 --> 00:28:41,431 Fits your M.O. 619 00:28:41,455 --> 00:28:42,999 And now she's dead. 620 00:28:43,023 --> 00:28:44,034 Yep. 621 00:28:44,058 --> 00:28:46,336 I never killed nobody. 622 00:28:46,360 --> 00:28:47,845 There you go again with the double negatives. 623 00:28:47,869 --> 00:28:49,406 Come on... stop confusing me. 624 00:28:49,430 --> 00:28:51,675 Okay. How about I make it real easy for you? 625 00:28:51,699 --> 00:28:54,010 The D.A. wants to charge you with murder. 626 00:28:54,034 --> 00:28:57,036 We don't want to charge you with murder. 627 00:29:00,180 --> 00:29:01,451 That's right. 628 00:29:01,475 --> 00:29:02,975 I never killed nobody. 629 00:29:03,892 --> 00:29:05,422 I never killed anyone. 630 00:29:05,446 --> 00:29:07,223 - Right. - I swear. 631 00:29:07,247 --> 00:29:09,059 Good. Then how about this? 632 00:29:09,083 --> 00:29:12,295 You give us a list of the people that you did victimize, 633 00:29:12,319 --> 00:29:14,397 and we'll make sure that you're only charged 634 00:29:14,421 --> 00:29:16,533 for the crimes that you did commit. 635 00:29:16,557 --> 00:29:18,368 The robberies. 636 00:29:19,343 --> 00:29:22,369 And not the murder of this young mother. 637 00:29:33,005 --> 00:29:34,172 Okay. 638 00:29:36,883 --> 00:29:37,995 Deal. 639 00:29:38,802 --> 00:29:39,756 Great. 640 00:29:39,780 --> 00:29:41,324 You were right. 641 00:29:41,348 --> 00:29:43,416 He is smart. 642 00:30:04,438 --> 00:30:06,425 A Reagan in a crisis of conscience 643 00:30:06,449 --> 00:30:09,252 always goes to one place, and I, uh... 644 00:30:09,276 --> 00:30:12,111 I happen to know that this is your favorite one. 645 00:30:17,090 --> 00:30:18,800 How are you doing? 646 00:30:19,653 --> 00:30:21,553 The truth? 647 00:30:23,347 --> 00:30:25,390 If I was Darnell, 648 00:30:26,660 --> 00:30:29,139 and I was separated from Nicky for the first five years 649 00:30:29,163 --> 00:30:31,975 of her life, I'm not sure I could ever get over it. 650 00:30:32,564 --> 00:30:35,111 No, you're the strongest woman that I know. 651 00:30:35,400 --> 00:30:39,349 God, I wish I was as tough as everyone thinks I am. 652 00:30:39,373 --> 00:30:43,052 You know, you can ask for help sometimes. 653 00:30:43,617 --> 00:30:46,787 What do you think I'm doing here? 654 00:30:49,817 --> 00:30:52,796 I think that you should talk to Darnell. 655 00:30:53,335 --> 00:30:57,000 The last time I spoke to him, he told me to go to hell. 656 00:30:57,024 --> 00:30:58,991 Never stopped you from talking to me. 657 00:31:01,528 --> 00:31:03,907 Erin, I will go with you. 658 00:31:04,262 --> 00:31:07,477 It's my case, it's my responsibility. 659 00:31:07,501 --> 00:31:10,713 You are such a Reagan sometimes. 660 00:31:10,737 --> 00:31:13,149 And you say that like it's a bad thing. 661 00:31:13,173 --> 00:31:15,141 Yeah, sometimes it is. 662 00:31:16,400 --> 00:31:17,587 You know, 663 00:31:17,611 --> 00:31:21,424 I even started to feel bad that I brought this case to you. 664 00:31:21,448 --> 00:31:24,717 And then I thought, "No, this case is a gift." 665 00:31:26,386 --> 00:31:28,364 Well, can I please return it? 666 00:31:28,388 --> 00:31:31,000 You have been given a chance 667 00:31:31,024 --> 00:31:34,938 to fix something before it is too late. 668 00:31:34,962 --> 00:31:37,964 And that is something to be grateful for. 669 00:31:40,227 --> 00:31:42,718 So, you're welcome. 670 00:32:03,056 --> 00:32:04,766 I feel like I'm just gonna go with the burger. 671 00:32:05,240 --> 00:32:07,761 - Are you even listening to me? - Mm-hmm. 672 00:32:08,348 --> 00:32:10,389 Please don't tell me you agree with my dad. 673 00:32:10,413 --> 00:32:12,895 You're mad at your dad because you feel 674 00:32:12,920 --> 00:32:15,632 like he treats you different, he expects more from you 675 00:32:15,656 --> 00:32:17,534 and he's too righteous. 676 00:32:17,558 --> 00:32:20,427 He holds all of you to a really high moral standard. 677 00:32:21,829 --> 00:32:23,140 S-So? 678 00:32:23,164 --> 00:32:26,511 Jamie, he challenges you to be a better person. 679 00:32:27,435 --> 00:32:31,237 And, if I'm being honest, I kind of love that about him. 680 00:32:41,849 --> 00:32:44,776 Just pick out the photos of the people you victimized 681 00:32:44,800 --> 00:32:47,564 and you won't be charged with any crimes you didn't commit. 682 00:32:47,588 --> 00:32:49,132 Or a murder you didn't commit. 683 00:32:49,569 --> 00:32:51,137 Right. 684 00:32:52,760 --> 00:32:55,138 That young woman that got killed, 685 00:32:55,874 --> 00:32:57,841 - what was her name? - Evelyn... 686 00:32:57,865 --> 00:32:59,209 Campbell. 687 00:32:59,233 --> 00:33:00,544 But I already gave you my word. 688 00:33:00,568 --> 00:33:01,912 You're not gonna be charged with her murder. 689 00:33:02,255 --> 00:33:03,937 Okay. 690 00:33:06,800 --> 00:33:09,049 So, just assault and robbery? 691 00:33:09,073 --> 00:33:11,321 You'll only be charged with the crimes that you committed 692 00:33:11,345 --> 00:33:13,580 against the people you victimized. 693 00:33:17,924 --> 00:33:19,091 Okay. 694 00:33:22,275 --> 00:33:23,433 Him. 695 00:33:23,457 --> 00:33:24,624 Mm-hmm. 696 00:33:26,166 --> 00:33:27,656 Her. 697 00:33:30,158 --> 00:33:31,598 Her. 698 00:33:37,538 --> 00:33:40,974 And... her. 699 00:33:42,155 --> 00:33:43,489 Mrs. Harton. 700 00:33:44,745 --> 00:33:46,112 Are you sure about that? 701 00:33:47,248 --> 00:33:49,783 Yeah. I'm sure. 702 00:33:51,786 --> 00:33:54,397 I'll come find you after he signs his confession. 703 00:33:54,421 --> 00:33:56,122 I look forward to it. 704 00:33:58,485 --> 00:34:00,096 Numbers are on the back. 705 00:34:00,121 --> 00:34:03,213 Write down their names and what you did to them and sign it. 706 00:34:03,650 --> 00:34:05,318 Okay. 707 00:34:07,268 --> 00:34:10,614 Evelyn Campbell? Your fourth grade teacher? 708 00:34:10,638 --> 00:34:12,816 You know, I never really liked Ms. Campbell. 709 00:34:12,840 --> 00:34:15,252 She used to pull on my ear a lot. 710 00:34:15,276 --> 00:34:17,754 Well, that was a particularly good bluff. 711 00:34:17,778 --> 00:34:19,823 You didn't promise that he wouldn't be charged with murder, 712 00:34:19,847 --> 00:34:21,458 you promised he would only be charged 713 00:34:21,482 --> 00:34:23,193 with the crimes he did commit. 714 00:34:23,217 --> 00:34:24,694 Yep. And right now, 715 00:34:24,718 --> 00:34:27,075 he thinks his victim Mrs. Harton is still alive. 716 00:34:27,099 --> 00:34:30,967 Once he finishes signing the confession, I'll let him know she died 717 00:34:30,991 --> 00:34:33,069 and... we'll charge him with murder. 718 00:34:33,093 --> 00:34:34,404 Simple. 719 00:34:34,428 --> 00:34:37,207 Well, you're really good at your job, Detective Reagan. 720 00:34:37,231 --> 00:34:39,549 Can I buy you a drink after work? 721 00:34:39,573 --> 00:34:44,381 No. I can't. I've got some broken windows to repair. 722 00:34:44,405 --> 00:34:45,715 Right. 723 00:34:46,252 --> 00:34:47,753 Good luck. 724 00:35:09,176 --> 00:35:10,653 Hi. 725 00:35:11,122 --> 00:35:12,971 Hey. 726 00:35:16,136 --> 00:35:17,891 In my job, 727 00:35:19,809 --> 00:35:23,753 99.9% of the people I prosecute 728 00:35:23,777 --> 00:35:25,922 say they're innocent. 729 00:35:26,566 --> 00:35:30,247 During your trial, and really, up until quite recently, 730 00:35:30,271 --> 00:35:32,562 I was convinced that you were guilty. 731 00:35:33,114 --> 00:35:36,566 Everything pointed that way. 732 00:35:36,590 --> 00:35:40,126 The evidence, Chantal's testimony. 733 00:35:44,198 --> 00:35:45,675 So, yeah, you were right. 734 00:35:45,699 --> 00:35:48,797 I did not believe you when you said you were innocent. 735 00:35:52,573 --> 00:35:54,386 But I do now. 736 00:35:58,098 --> 00:36:01,124 I am recommending that you be exonerated. 737 00:36:01,148 --> 00:36:02,292 I plan on being 738 00:36:02,316 --> 00:36:06,147 in court to set the record straight. 739 00:36:07,315 --> 00:36:09,499 Other than that, there's really not much I can do 740 00:36:09,523 --> 00:36:12,278 to make up for the lost time. 741 00:36:17,865 --> 00:36:20,510 To say I'm sorry just feels so little 742 00:36:20,534 --> 00:36:23,164 in light of what you've been through. 743 00:36:31,211 --> 00:36:35,135 I just hope that somewhere down the line, you... 744 00:36:38,385 --> 00:36:41,474 ...find it in your heart to forgive me. 745 00:36:59,707 --> 00:37:02,986 My lawyer told me that 746 00:37:03,288 --> 00:37:07,958 if I hold on to this hate and resentment, 747 00:37:08,668 --> 00:37:12,329 the rest of my life will be just as much a prison sentence 748 00:37:12,353 --> 00:37:15,021 as the last five years have been. 749 00:37:21,228 --> 00:37:22,932 I forgive you. 750 00:37:51,558 --> 00:37:53,259 Thank you. 751 00:38:10,210 --> 00:38:11,421 We are gonna get started 752 00:38:11,445 --> 00:38:12,922 with what we call the fast round. 753 00:38:12,946 --> 00:38:16,026 The first team to shout the correct answer gets one token. 754 00:38:16,050 --> 00:38:17,727 Five tokens gets you a free round. 755 00:38:17,751 --> 00:38:20,363 - Yes! - Why did you pick this place? 756 00:38:20,387 --> 00:38:22,932 We'll kick their butts together, okay? Um... 757 00:38:22,956 --> 00:38:25,535 Two, uh, Finnerty's on the rocks, please. 758 00:38:25,559 --> 00:38:26,936 Thank you. 759 00:38:26,960 --> 00:38:28,938 So how'd your case go? 760 00:38:28,962 --> 00:38:30,840 Great. We got the perp to confess. 761 00:38:30,864 --> 00:38:32,409 Question one. 762 00:38:32,919 --> 00:38:35,645 You go ahead. I-I-I'll sit this one out. 763 00:38:35,669 --> 00:38:36,814 Well, suit yourself. 764 00:38:36,838 --> 00:38:40,050 Which U.S. President had a home called "The Hermitage"? 765 00:38:40,074 --> 00:38:41,951 Andrew Jackson. Andrew Jackson! 766 00:38:42,637 --> 00:38:44,721 That's right. Give team... 767 00:38:44,745 --> 00:38:47,223 - Uh, Flatfoot. - Flatfoot. 768 00:38:47,247 --> 00:38:49,477 Team Flatfoot a token over there. 769 00:38:51,018 --> 00:38:52,362 Not for nothing, 770 00:38:52,386 --> 00:38:54,431 but I thought you were gonna sit this round out. 771 00:38:54,455 --> 00:38:56,555 - Beginner's luck. - Ah, right. 772 00:38:56,579 --> 00:38:59,169 Second question. In which movie 773 00:38:59,193 --> 00:39:01,337 did Humphrey Bogart play Charlie... 774 00:39:01,361 --> 00:39:03,339 - African Queen. - That's right. 775 00:39:03,363 --> 00:39:05,842 Another token for Team Flatfoot. 776 00:39:05,866 --> 00:39:08,738 Maybe I'm pretty good at this after all. 777 00:39:08,762 --> 00:39:10,680 You think? 778 00:39:11,557 --> 00:39:13,650 You're a regular ringer, Gramps. 779 00:39:13,674 --> 00:39:15,418 You were worried about me, 780 00:39:15,442 --> 00:39:17,787 didn't want me to feel like I was losing it. 781 00:39:17,811 --> 00:39:20,657 Hmm. Is it working? 782 00:39:20,681 --> 00:39:22,725 Hell yeah. 783 00:39:22,749 --> 00:39:24,304 All right. 784 00:39:43,837 --> 00:39:45,617 You mind? 785 00:39:47,773 --> 00:39:49,841 It's a free country. 786 00:39:51,145 --> 00:39:52,922 How long you been here? 787 00:39:52,946 --> 00:39:55,585 Oh, since 4:30. 788 00:39:56,817 --> 00:39:58,361 Looking for bass? 789 00:39:58,385 --> 00:40:01,397 They're more active before the light comes up. 790 00:40:01,758 --> 00:40:03,566 Get any bites? 791 00:40:03,590 --> 00:40:05,568 Caught a six pound striper, 792 00:40:05,592 --> 00:40:08,306 but he was pretty beat up. 793 00:40:09,363 --> 00:40:10,696 I know the feeling. 794 00:40:14,234 --> 00:40:16,479 You're using silversides. 795 00:40:16,503 --> 00:40:18,566 Always prepared. 796 00:40:20,693 --> 00:40:24,530 Not for everything, as this last week pointed out. 797 00:40:27,748 --> 00:40:30,059 You knew how I'd react. 798 00:40:30,083 --> 00:40:31,227 I didn't. 799 00:40:31,251 --> 00:40:33,029 Yeah, you did. 800 00:40:33,053 --> 00:40:36,042 Seconds before or after, 801 00:40:37,293 --> 00:40:39,936 but you were gonna do what you were gonna do, 802 00:40:39,960 --> 00:40:42,238 or defend what you did. 803 00:40:42,632 --> 00:40:45,802 I'm always gonna do the job the way that I see fit. 804 00:40:50,904 --> 00:40:54,073 Pop told me you'd be here. 805 00:41:03,483 --> 00:41:05,685 In response to you asking? 806 00:41:13,026 --> 00:41:16,291 Same situation, I might've done the same thing. 807 00:41:17,164 --> 00:41:18,808 Might've. 808 00:41:19,127 --> 00:41:21,544 Would have. You were a sergeant 809 00:41:21,568 --> 00:41:23,079 and they were cops in your house. 810 00:41:23,103 --> 00:41:25,300 Might have. 811 00:41:26,206 --> 00:41:27,917 Times were different then. 812 00:41:28,886 --> 00:41:31,221 And maybe going along with the times 813 00:41:31,245 --> 00:41:33,599 isn't always the wisest thing. 814 00:41:33,981 --> 00:41:37,327 I'm a sergeant and I-I want to set an example, 815 00:41:37,351 --> 00:41:39,085 climate be damned. 816 00:41:41,121 --> 00:41:43,566 Same goes for me, too. 817 00:41:43,590 --> 00:41:45,602 Is that why I got a two-day rip? 818 00:41:46,612 --> 00:41:49,962 I have to hold you to a higher standard. 819 00:41:53,085 --> 00:41:55,420 And climate be damned. 60105

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.