All language subtitles for Airwolf S04E08 - Code of Silence-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,705 --> 00:00:08,640 Your job, Hawke, is to pick up Ambassador Reynolds. 2 00:00:09,776 --> 00:00:12,336 Airwolf is flying support for this mission, not decoy. 3 00:00:12,579 --> 00:00:13,944 (GUNS FIRING) 4 00:00:16,349 --> 00:00:17,976 General Lacey's son is dead, 5 00:00:18,051 --> 00:00:20,451 you're up on charges and you wanna talk about rules? 6 00:00:20,954 --> 00:00:23,013 The defense calls General Wilbur Lacey. 7 00:00:23,790 --> 00:00:24,882 You leave him out of this. 8 00:00:24,958 --> 00:00:26,550 It's too late for that, Coombs. 9 00:00:26,926 --> 00:00:28,018 I won't allow it. 10 00:00:29,229 --> 00:00:30,355 Then I walk. 11 00:01:53,847 --> 00:01:56,281 Heavy ground fire. Looks like we're expected. 12 00:01:56,749 --> 00:01:58,649 It wasn't supposed to go down like this. 13 00:02:22,542 --> 00:02:23,770 What's the package? 14 00:02:24,344 --> 00:02:25,641 The ambassador to Colombia. 15 00:02:26,379 --> 00:02:29,542 He was kidnapped by guerillas three months ago. We're getting him back. 16 00:02:44,230 --> 00:02:46,698 Coombs chopper outfit is a military unit. What are we doing here? 17 00:02:47,300 --> 00:02:48,528 Strictly support. 18 00:03:00,780 --> 00:03:02,907 Telltale Leader, this is Telltale Ground. 19 00:03:02,982 --> 00:03:04,609 Package secure. Ready for pickup. 20 00:03:06,786 --> 00:03:10,654 Telltale Ground, Telltale Ground, this is Telltale Leader. 21 00:03:11,624 --> 00:03:13,455 You are to pop smoke. I have your LZ in sight. 22 00:03:21,668 --> 00:03:23,226 Roger, Telltale Ground. I have your smoke. 23 00:03:28,141 --> 00:03:29,733 COOMBS: Airwolf, Airwolf, Airwolf. 24 00:03:30,410 --> 00:03:31,877 SAINT JOHN: I read you, Telltale leader. 25 00:03:32,412 --> 00:03:33,777 COOMBS: Roger, Airwolf. 26 00:03:33,846 --> 00:03:37,612 You are to secure the package. Then proceed to Farmer's Garden. 27 00:03:38,151 --> 00:03:40,085 Combat Team will complete Operation Telltale. 28 00:03:40,920 --> 00:03:43,548 Airwolf is flying support for this mission, not decoy. 29 00:03:44,424 --> 00:03:47,052 Your job, Hawke, is to pick up Ambassador Reynolds. 30 00:03:47,560 --> 00:03:49,084 You were Captain Courageous in the Mekong Delta 31 00:03:49,162 --> 00:03:52,154 but Combat team is my team, not your company's. 32 00:03:53,967 --> 00:03:56,367 Listen, Coombs... The ambassador is waiting. 33 00:04:08,281 --> 00:04:12,183 Telltale Two, Telltale Two, this is Telltale Leader. 34 00:04:13,019 --> 00:04:14,577 Prepare to pick up ground forces. 35 00:04:14,654 --> 00:04:16,087 Telltale Four, cover the retreat. 36 00:04:16,756 --> 00:04:18,121 Telltale Two going down. 37 00:04:19,092 --> 00:04:20,559 COOMBS: Roger, Telltale Two. 38 00:04:25,064 --> 00:04:28,625 Have no fear. Telltale Four is here. I'll guard your flanks, boys. 39 00:04:32,572 --> 00:04:35,166 Do it, don't jock about it, boy. 40 00:04:35,808 --> 00:04:36,797 (CHUCKLES) 41 00:04:49,289 --> 00:04:50,449 Going in for the pickup. 42 00:04:54,794 --> 00:04:57,422 Heavy ground fire. Telltale Leader, bring us support. 43 00:05:01,668 --> 00:05:02,828 COOMBS: We've got you covered. 44 00:05:07,907 --> 00:05:08,931 Give us everything you got. 45 00:05:14,681 --> 00:05:16,478 Come on, Telltale Ground, move him closer. 46 00:05:16,716 --> 00:05:19,446 We better be quick. He doesn't look like he's going to make it. 47 00:05:36,269 --> 00:05:37,861 SAINT JOHN: And we're out of here, Telltale Leader. 48 00:05:45,945 --> 00:05:47,537 Telltale Leader, this is Airwolf. 49 00:05:47,613 --> 00:05:50,047 We have the package and are heading for Farmer's Garden. 50 00:05:51,451 --> 00:05:54,614 (SINGING) Man who shot Liberty Valance 51 00:05:54,721 --> 00:05:57,315 He shot Liberty Valance 52 00:05:57,790 --> 00:06:00,315 He was the greatest of them all 53 00:06:01,527 --> 00:06:05,019 Can the music, Lacey. We ain't home free yet. 54 00:06:07,567 --> 00:06:09,194 That guy just never lets up. 55 00:06:09,969 --> 00:06:11,732 What is it with you and Coombs, anyway? 56 00:06:13,005 --> 00:06:14,302 It's a long story. 57 00:06:19,078 --> 00:06:20,443 We have time. 58 00:06:22,382 --> 00:06:26,216 No, we don't. We've got company. Two o'clock. 59 00:06:28,588 --> 00:06:30,715 Incoming, right on your tail. Chaff! 60 00:06:30,790 --> 00:06:31,848 You got it. 61 00:06:38,931 --> 00:06:40,694 Okay, buddy, come to papa. 62 00:06:48,541 --> 00:06:50,133 Coombs, this is Airwolf. 63 00:06:50,209 --> 00:06:52,734 MiG fighter destroyed en route to Farmer's Garden. 64 00:06:53,413 --> 00:06:54,812 Watch your tail. Over. 65 00:06:56,682 --> 00:06:59,651 Roger that, Airwolf. Thanks. 66 00:07:02,822 --> 00:07:04,949 THOMPSON: Colonel, we have a Code Red. Ground fire. 67 00:07:05,691 --> 00:07:07,352 (GUNS FIRING) 68 00:07:08,060 --> 00:07:09,220 You son of a... 69 00:07:10,463 --> 00:07:11,896 THOMPSON: Hey, what's Coombs doing? 70 00:07:12,331 --> 00:07:13,355 What the hell? 71 00:07:13,566 --> 00:07:14,726 COOMBS: Brad, watch it! 72 00:07:14,801 --> 00:07:16,462 JENNINGS: Oh, my God! THOMPSON: Lacey's hit. 73 00:07:17,437 --> 00:07:19,200 Mayday! He's going down! Mayday! 74 00:07:19,272 --> 00:07:20,534 JENNINGS: He's out of control. 75 00:07:21,274 --> 00:07:22,605 Pull up! 76 00:07:25,978 --> 00:07:27,070 What's going on? 77 00:07:27,947 --> 00:07:31,110 THOMPSON: Brad, get control. Pull up. Pull up! 78 00:07:31,851 --> 00:07:33,716 Telltale Four! Telltale Four! 79 00:07:34,787 --> 00:07:37,517 Telltale Four! Telltale Four! Acknowledge! 80 00:07:37,990 --> 00:07:40,584 Brad! Brad! Brad! 81 00:07:54,607 --> 00:07:57,075 THOMPSON: Coombs hit Lacey. Did you see it? 82 00:07:57,376 --> 00:07:58,843 Coombs hit Lacey! 83 00:07:58,911 --> 00:08:00,139 JENNINGS: Yeah, I saw it. 84 00:08:35,214 --> 00:08:36,579 What the hell happened? 85 00:08:37,617 --> 00:08:40,108 You still look out of place in uniform, even as a Reserve. 86 00:08:40,186 --> 00:08:42,177 Skip the niceties, and answer the question. 87 00:08:42,655 --> 00:08:45,590 You know what I never liked about you, Hawke, no discipline. 88 00:08:47,326 --> 00:08:50,989 You were good, probably the best flier I ever saw. 89 00:08:52,131 --> 00:08:54,258 But the rules, rules never got in your way, did they? 90 00:08:55,201 --> 00:08:56,725 General Lacey's son is dead, 91 00:08:56,802 --> 00:08:59,032 you're up on charges and you wanna talk about rules? 92 00:08:59,438 --> 00:09:01,201 I want you to defend me at the hearing tomorrow. 93 00:09:02,208 --> 00:09:03,698 You gotta be kidding. 94 00:09:04,544 --> 00:09:08,344 Look, Hawke, the whole damn Army knows that you and I can't stand each other. 95 00:09:08,848 --> 00:09:10,247 But you also know my record. 96 00:09:10,583 --> 00:09:11,811 Well, I hope you got a plan B. 97 00:09:11,884 --> 00:09:14,546 Because there is no authority that can make me get involved in this. 98 00:09:14,787 --> 00:09:17,312 This is not orders. It's a request. 99 00:09:17,657 --> 00:09:18,749 I'm not a lawyer! 100 00:09:19,125 --> 00:09:21,855 Look, Hawke, they gave me some green kid fresh out of law school. 101 00:09:22,094 --> 00:09:23,288 Now, you can't do any worse. 102 00:09:26,732 --> 00:09:28,222 What's this all about, Coombs? 103 00:09:32,538 --> 00:09:33,835 I can't tell you. 104 00:09:33,906 --> 00:09:35,498 But I do want you to know one thing. 105 00:09:36,275 --> 00:09:38,470 I'm a believer, by the book. 106 00:09:39,011 --> 00:09:41,912 And very judge on that panel knows it because they are, too. 107 00:09:42,248 --> 00:09:44,443 The Army takes care of its own. 108 00:09:44,784 --> 00:09:46,649 Brad Lacey was one of their own. 109 00:09:47,987 --> 00:09:49,386 So be it. 110 00:09:51,357 --> 00:09:52,722 It's in their hands. 111 00:10:03,069 --> 00:10:05,469 PRIEST: It has been said that old soldiers fade away. 112 00:10:05,871 --> 00:10:07,566 But what of young soldiers? 113 00:10:08,007 --> 00:10:09,907 We must keep the memory of our departed brother, 114 00:10:09,976 --> 00:10:12,570 Lieutenant Bradley Frederick Lacey, near in our hearts, 115 00:10:13,479 --> 00:10:15,947 and remember him as man who loved his country. 116 00:10:16,916 --> 00:10:18,383 Like many others before him, 117 00:10:18,751 --> 00:10:21,914 he gave his life in the service of it. Amen. 118 00:10:30,696 --> 00:10:32,391 Major Hawke. Thank you for coming. 119 00:10:32,798 --> 00:10:34,095 I'm truly sorry, General. 120 00:10:34,500 --> 00:10:37,298 Oh, I've always despised these damn things. 121 00:10:37,370 --> 00:10:41,864 I thank God, Mrs. Lacey, bless her soul, was spared this. 122 00:10:43,042 --> 00:10:45,169 I want you to defend Coombs. 123 00:10:46,012 --> 00:10:48,242 General, I... I know the reply, son. 124 00:10:49,015 --> 00:10:50,915 I want you to understand something. 125 00:10:52,618 --> 00:10:55,781 Steve Coombs is as much a son to me as Brad was. 126 00:10:58,190 --> 00:11:01,853 This is a father's request, not a General's. 127 00:11:03,996 --> 00:11:05,623 General, I wouldn't know where to begin. 128 00:11:06,165 --> 00:11:09,362 Saint John, I love these two men. 129 00:11:10,102 --> 00:11:12,332 And now one is dead, the other... 130 00:11:13,773 --> 00:11:15,798 He won't talk to me, he won't even look at me. 131 00:11:17,943 --> 00:11:19,069 Why me? 132 00:11:19,612 --> 00:11:21,375 Your record is exemplary. 133 00:11:22,381 --> 00:11:25,373 Your honesty unassailable. 134 00:11:26,452 --> 00:11:27,783 And Steve asked for you. 135 00:11:31,624 --> 00:11:33,649 Well, Coombs always said I flew on the edge. 136 00:11:35,161 --> 00:11:38,790 But even though we were always at odds, there was a mutual respect. 137 00:11:41,901 --> 00:11:42,993 Thank you. 138 00:11:44,837 --> 00:11:47,931 Captain Parkinson is a topnotch lawyer. 139 00:11:48,908 --> 00:11:50,876 Young but competent. 140 00:11:52,111 --> 00:11:54,170 She'll be assisting you in the preliminaries. 141 00:11:56,015 --> 00:11:57,539 If it should go to trial... 142 00:11:58,551 --> 00:12:01,918 Well, we'll cross that bridge. 143 00:12:06,492 --> 00:12:09,427 Let's get one thing straight. I didn't ask for this assignment. 144 00:12:09,495 --> 00:12:11,588 But I'm gonna do my best to defend that bastard. 145 00:12:11,664 --> 00:12:13,564 But I've been on this case for three days. 146 00:12:14,066 --> 00:12:15,192 And? And? 147 00:12:15,267 --> 00:12:16,359 What do you think? 148 00:12:17,269 --> 00:12:18,463 What's there to think? 149 00:12:18,537 --> 00:12:21,301 The charges are voluntary manslaughter and criminal negligence. 150 00:12:21,373 --> 00:12:23,034 So far the man has offered no defense. 151 00:12:23,542 --> 00:12:25,009 No offense, but how many of these hearings 152 00:12:25,077 --> 00:12:27,204 have you participated in, Miss Parkinson? 153 00:12:28,514 --> 00:12:31,039 I am a career officer in the United States Army. 154 00:12:31,117 --> 00:12:32,880 My name is Captain Parkinson, 155 00:12:32,952 --> 00:12:36,410 not Miss, not honey, not babe. 156 00:12:36,489 --> 00:12:38,116 Do you read me, Mr. Hawke? 157 00:12:38,190 --> 00:12:39,987 That's Major to you, Captain. 158 00:12:43,095 --> 00:12:46,326 It's standard procedure for the defense and prosecution attorney 159 00:12:46,398 --> 00:12:48,298 to meet with the judge before trial. 160 00:12:48,367 --> 00:12:49,857 Who is the prosecutor? 161 00:12:50,736 --> 00:12:52,499 I have it right here in my case. 162 00:12:55,341 --> 00:12:57,935 Ah, Captain Parkinson... Good afternoon, sir. 163 00:12:58,477 --> 00:12:59,967 Major Hawke. 164 00:13:00,613 --> 00:13:02,308 I'd like you to meet prosecuting attorney. 165 00:13:11,390 --> 00:13:12,482 We've met. 166 00:13:36,882 --> 00:13:40,215 I was with the US Attorney's office in Washington for two years 167 00:13:40,286 --> 00:13:42,049 before joining the Company. 168 00:13:42,121 --> 00:13:43,588 And since I was on the mission, 169 00:13:43,656 --> 00:13:45,123 I guess I was the logical choice. 170 00:13:46,492 --> 00:13:49,052 Well, I certainly had no idea you'd be on the other side. 171 00:13:50,429 --> 00:13:51,521 Neither did I. 172 00:13:52,364 --> 00:13:54,423 The Company wants this thing wrapped up quickly. 173 00:13:54,500 --> 00:13:55,558 It's messy. 174 00:13:56,068 --> 00:13:57,968 But not at the expense of a fair trial. 175 00:13:58,270 --> 00:14:00,500 Of course not. But let's face it, 176 00:14:01,073 --> 00:14:03,268 there really isn't any issue about the outcome of this one. 177 00:14:05,477 --> 00:14:06,842 He didn't do it, Jason. 178 00:14:07,279 --> 00:14:08,837 I've talked to all the witnesses, 179 00:14:08,914 --> 00:14:10,472 I've reviewed all the evidence 180 00:14:10,549 --> 00:14:12,016 and I've read Coombs' statement. 181 00:14:12,651 --> 00:14:14,050 He's as guilty as hell. 182 00:14:15,754 --> 00:14:19,349 Steve Coombs may be a lot of things but he's not a murderer. 183 00:14:19,592 --> 00:14:20,650 And you're not a lawyer. 184 00:14:21,060 --> 00:14:22,322 You're damn right! 185 00:14:22,895 --> 00:14:27,025 But I flew with him and despite his lack of social graces, 186 00:14:27,099 --> 00:14:28,396 he was one hell of a soldier. 187 00:14:28,667 --> 00:14:30,965 He's a soldier with one hell of a case against him. 188 00:14:31,036 --> 00:14:32,060 (SCOFFS) 189 00:14:32,137 --> 00:14:34,105 And he doesn't even wanna defend himself. 190 00:14:37,176 --> 00:14:40,168 Well, I guess, unless you flew with him, 191 00:14:41,347 --> 00:14:42,507 you just can't understand. 192 00:14:42,915 --> 00:14:46,078 So, you flew with him. You're gonna introduce that as evidence in court? 193 00:14:46,552 --> 00:14:48,782 That and anything else it takes. 194 00:14:58,731 --> 00:15:00,494 (INDISTINCT CHATTERING) 195 00:15:05,704 --> 00:15:07,035 Compliments of Lidia. 196 00:15:07,106 --> 00:15:08,437 Thank you. Thank you. 197 00:15:16,515 --> 00:15:18,278 Hi! How you doing? You all right? 198 00:15:19,051 --> 00:15:21,986 Lidia, my dear. Brewskies in a bucket, por favor. 199 00:15:22,588 --> 00:15:24,988 That's Thompson and Jennings. 200 00:15:25,057 --> 00:15:26,081 The very same. 201 00:15:36,101 --> 00:15:38,296 Major Hawke, sir! 202 00:15:39,238 --> 00:15:42,230 Gentlemen, I've been trying to reach you for the last three days. 203 00:15:42,608 --> 00:15:44,974 We have contact, sweet thing. 204 00:15:45,277 --> 00:15:46,471 Back off, peaches. 205 00:15:48,781 --> 00:15:53,343 Now, I want all three of you to report to me in my office tomorrow at 1100 hours. 206 00:15:53,652 --> 00:15:57,418 Come on, even the big co-pilot in the sky takes Sundays off. 207 00:15:58,324 --> 00:15:59,951 Not when your commander's career is at stake. 208 00:16:00,492 --> 00:16:03,620 The man's a machine. He doesn't need or want our help. 209 00:16:03,996 --> 00:16:05,623 The man's in trouble. 210 00:16:05,698 --> 00:16:07,188 It's trouble of his own making. 211 00:16:07,266 --> 00:16:10,064 How can you be like that when a member of your own team has just been killed? 212 00:16:10,569 --> 00:16:13,629 Brad was a nice kid and I'm sorry he's dead. 213 00:16:14,239 --> 00:16:16,673 But what's done is done. 214 00:16:20,813 --> 00:16:24,112 You know, Thompson, your attitude stinks. 215 00:16:24,183 --> 00:16:25,172 (PARKINSON GASPS) 216 00:16:28,787 --> 00:16:31,085 Come on, get out of here! Get out of here. 217 00:16:34,693 --> 00:16:35,819 Sorry about that, Lidia. 218 00:16:36,528 --> 00:16:38,325 He deserved it. 219 00:16:38,397 --> 00:16:40,627 Besides, it's been dull since Brad died. 220 00:16:41,900 --> 00:16:44,767 Come on, everybody. Drinks on the house. Drinks on the house. 221 00:16:45,037 --> 00:16:46,299 Be right with you. 222 00:16:46,939 --> 00:16:48,873 And then what happened, Sergeant? 223 00:16:49,608 --> 00:16:51,838 Colonel Coombs' chopper just veered left. 224 00:16:52,444 --> 00:16:54,639 Into Lieutenant Lacey. That's right. 225 00:16:55,447 --> 00:16:56,914 And you were filming at the time? 226 00:16:57,116 --> 00:16:59,676 Yes, sir. But when I was hit, 227 00:17:00,386 --> 00:17:01,853 the camera and the film were lost. 228 00:17:03,322 --> 00:17:06,519 Would you say your view of the incident was unobstructed? 229 00:17:07,026 --> 00:17:08,084 Absolutely. 230 00:17:08,427 --> 00:17:13,126 From what you could see, was there any apparent reason whatsoever, 231 00:17:13,766 --> 00:17:16,064 for Colonel Coombs to have made such a maneuver. 232 00:17:16,468 --> 00:17:18,026 None. 233 00:17:19,571 --> 00:17:20,629 Thank you. 234 00:17:21,507 --> 00:17:22,838 No further questions. 235 00:17:27,112 --> 00:17:29,740 Saint John, that camera can't be bigger than a pencil box. 236 00:17:29,815 --> 00:17:31,214 Do you have the coordinates? 237 00:17:31,450 --> 00:17:33,509 Yeah, yeah, it happens to be jungle. 238 00:17:33,585 --> 00:17:36,577 Just imagine you're looking for a clean pair of socks in your apartment. 239 00:17:38,057 --> 00:17:39,115 Very funny. 240 00:17:49,668 --> 00:17:53,661 Captain Thompson, you were flying third in formation, 241 00:17:54,206 --> 00:17:55,935 which would put you right here. 242 00:17:56,008 --> 00:17:57,771 Is that correct? THOMPSON: Correct. 243 00:17:57,843 --> 00:17:58,935 Did you see anything? 244 00:17:59,078 --> 00:18:00,136 Yes. 245 00:18:00,279 --> 00:18:01,541 Would you please tell the court? 246 00:18:01,847 --> 00:18:04,543 Telltale mission had been a blue. A blue, Captain? 247 00:18:04,917 --> 00:18:05,975 A success. 248 00:18:06,652 --> 00:18:09,052 Colonel Coombs had ordered Felix Formation, 249 00:18:09,621 --> 00:18:11,145 what you see diagrammed there. 250 00:18:12,858 --> 00:18:14,120 LOCKE: Anything unusual about that? 251 00:18:14,326 --> 00:18:16,260 No. Standard defensive maneuver. 252 00:18:16,628 --> 00:18:20,587 So the Combat team was heading for home. What happened next? 253 00:18:21,467 --> 00:18:25,460 Colonel Coombs' aircraft veered hard to left into Lieutenant Lacey. 254 00:18:25,871 --> 00:18:29,068 Was Colonel Coombs' hard left turn standard defensive maneuver? 255 00:18:29,408 --> 00:18:30,534 It was not. 256 00:18:33,679 --> 00:18:36,307 Lieutenant Lacey was forced to take radical defensive action. 257 00:18:36,849 --> 00:18:39,784 LOCKE: From what you saw, did it appear, 258 00:18:39,852 --> 00:18:43,982 that Colonel Coombs flew intentionally into Lieutenant Lacey's aircraft? 259 00:18:44,790 --> 00:18:46,815 Sir, this man doesn't know what Colonel Coombs intended. 260 00:18:47,659 --> 00:18:49,991 JUDGE: But he can draw inferences from what he observed. 261 00:18:50,362 --> 00:18:52,193 Overruled. Proceed. 262 00:18:54,666 --> 00:18:56,691 Yes, sir. It did appear intentional. 263 00:18:56,969 --> 00:18:58,129 LOCKE: Lieutenant Jennings, 264 00:18:58,203 --> 00:19:02,469 do you have any opinion as to why Colonel Coombs would ram Brad Lacey? 265 00:19:03,142 --> 00:19:04,234 No, sir, I do not. 266 00:19:04,543 --> 00:19:10,072 Lieutenant, I understand there is a code of silence that Army pilots adhere to. 267 00:19:11,116 --> 00:19:12,378 And I respect that. 268 00:19:13,485 --> 00:19:16,181 But it is an Army pilot who's lost his life here. 269 00:19:17,723 --> 00:19:19,156 He deserves your loyalty also. 270 00:19:22,060 --> 00:19:23,049 (SIGHS) 271 00:19:24,196 --> 00:19:26,096 A few nights before the mission, 272 00:19:26,165 --> 00:19:27,393 some of us were at Lidia's. 273 00:19:27,900 --> 00:19:29,868 It's a bar a couple of miles off base. 274 00:19:31,303 --> 00:19:32,463 Colonel Coombs was there. 275 00:19:33,071 --> 00:19:36,268 So was Brad. They were arguing. 276 00:19:37,242 --> 00:19:38,470 What were they arguing about? 277 00:19:39,278 --> 00:19:40,836 I'm not sure, 278 00:19:41,146 --> 00:19:44,274 but, during the fight, Colonel Coombs told Lieutenant Lacey, 279 00:19:44,616 --> 00:19:46,174 that if he didn't stop... 280 00:19:51,790 --> 00:19:53,781 He said he would kill Lieutenant Lacey. 281 00:19:54,293 --> 00:19:55,555 (PEOPLE CHATTERING) 282 00:19:55,627 --> 00:19:56,889 (GAVEL BANGING) MAN: He's guilty. 283 00:19:56,962 --> 00:19:57,951 WOMAN: Can you believe this? 284 00:20:01,066 --> 00:20:04,558 So, Colonel Coombs said that he would kill Brad Lacey 285 00:20:04,636 --> 00:20:05,898 if he didn't stop. 286 00:20:06,672 --> 00:20:07,866 Stop what, Lieutenant? 287 00:20:08,373 --> 00:20:09,533 I don't know. 288 00:20:10,742 --> 00:20:12,733 Thank you, Lieutenant Jennings. 289 00:20:12,811 --> 00:20:14,244 Thank you for doing your duty. 290 00:20:15,681 --> 00:20:16,807 The prosecution rests. 291 00:20:18,951 --> 00:20:20,145 A short recess, sir. 292 00:20:22,321 --> 00:20:24,346 Well, it's after 1600 hours now. 293 00:20:25,257 --> 00:20:28,624 We'll adjourn for the day to reconvene tomorrow at 0900 hours. 294 00:20:30,128 --> 00:20:31,891 Court is adjourned. 295 00:20:47,045 --> 00:20:48,069 Give us a minute. 296 00:20:50,649 --> 00:20:53,174 You've got to take the stand, Colonel. 297 00:20:54,086 --> 00:20:55,383 No, I can't do that. 298 00:20:55,887 --> 00:20:57,081 What are you afraid of? 299 00:20:59,825 --> 00:21:01,520 I was raised with that boy. 300 00:21:03,228 --> 00:21:06,129 Now he's gone and I can't change that. 301 00:21:06,965 --> 00:21:08,626 What happened up there, Coombs? 302 00:21:09,034 --> 00:21:12,231 He's dead and that's all I'm gonna tell you. 303 00:21:21,647 --> 00:21:22,705 Come on, baby. 304 00:21:24,116 --> 00:21:26,311 Mike, you have such a way with women. 305 00:21:26,618 --> 00:21:29,143 Women, words. Just wait till you see what I do with computers. 306 00:21:59,351 --> 00:22:00,909 Just keep her steady, Jo. 307 00:22:01,620 --> 00:22:03,053 I'm holding. I'm holding. 308 00:22:07,559 --> 00:22:08,583 Bingo! 309 00:22:15,133 --> 00:22:16,361 Winch activated. 310 00:22:16,601 --> 00:22:17,898 MIKE: Going down. 311 00:22:17,969 --> 00:22:20,130 JO: Let's hope that camera is still in one piece. 312 00:22:26,545 --> 00:22:27,671 Have you got it? 313 00:22:29,481 --> 00:22:30,641 MIKE: Almost. 314 00:22:35,921 --> 00:22:36,910 Damn it! 315 00:22:39,324 --> 00:22:40,882 JO: Uh-oh! We got company. 316 00:22:43,528 --> 00:22:44,893 MIKE: Great timing guys. 317 00:22:48,533 --> 00:22:50,330 I'll increase the electromagnetic voltage. 318 00:22:51,436 --> 00:22:53,529 Just do it fast. If we have to change position, we'll lose it. 319 00:23:03,348 --> 00:23:04,372 Got it. 320 00:23:06,518 --> 00:23:07,849 JO: I'm reeling it in. 321 00:23:08,387 --> 00:23:09,979 MIKE: If they hit that camera, we're sunk. 322 00:23:13,625 --> 00:23:14,717 Safe and sound. 323 00:23:15,293 --> 00:23:16,920 Great. Let's do the same for us. 324 00:23:26,538 --> 00:23:28,369 So, you still think he's innocent, don't you? 325 00:23:28,440 --> 00:23:30,431 Yeah, I do. Don't you? 326 00:23:31,143 --> 00:23:32,576 Nope. 327 00:23:33,912 --> 00:23:35,106 Nor does your friend, Locke. 328 00:23:35,447 --> 00:23:37,938 So, I am the only one that believes Coombs didn't do it. 329 00:23:38,016 --> 00:23:41,349 Then what happened up there? What's he trying to hide? 330 00:23:41,787 --> 00:23:42,981 I don't know. 331 00:23:43,955 --> 00:23:45,582 But I do know he's an honorable man. 332 00:23:46,324 --> 00:23:48,417 You gotta believe that honor means everything to him. 333 00:23:48,560 --> 00:23:49,618 Okay. 334 00:23:50,862 --> 00:23:54,559 But even if you're right, that's no reason for him to surrender, 335 00:23:54,633 --> 00:23:55,725 and that's what he's doing. 336 00:23:56,601 --> 00:23:57,761 I don't buy that. 337 00:23:58,970 --> 00:24:02,599 Yesterday in court, he relived that whole tragedy and he really hurt. 338 00:24:02,941 --> 00:24:05,136 Well, that's still no reason for him to roll over. 339 00:24:06,344 --> 00:24:09,438 Maybe it is. If he's protecting someone. 340 00:24:10,882 --> 00:24:12,144 Like Brad. 341 00:24:22,727 --> 00:24:23,921 Thank you, Sergeant. 342 00:24:34,773 --> 00:24:36,035 This is ridiculous. 343 00:24:37,309 --> 00:24:39,243 We don't even know what we're looking for. 344 00:24:41,713 --> 00:24:43,704 It's like trying to find a needle in a haystack. 345 00:24:47,085 --> 00:24:48,347 (SCREAMING) 346 00:24:51,857 --> 00:24:53,620 You all right? Yeah. Yeah, I'm okay. 347 00:25:15,213 --> 00:25:16,407 I found something. 348 00:25:40,372 --> 00:25:43,170 We ran a computer check on our friend here. 349 00:25:43,975 --> 00:25:47,706 He's Oscar Mendoza. A civilian gardener who works on the base. 350 00:25:48,847 --> 00:25:52,044 A few arrests for petty theft. There's nothing here. 351 00:25:53,885 --> 00:25:55,580 SAINT JOHN: There must be 30 units in that complex 352 00:25:55,654 --> 00:25:57,281 and you pick a dead man's to rob? 353 00:25:58,123 --> 00:25:59,385 Just dumb luck, I guess. 354 00:25:59,758 --> 00:26:01,191 I don't think so, Mendoza. 355 00:26:01,927 --> 00:26:03,087 What were you looking for? 356 00:26:03,295 --> 00:26:04,592 If you tell us, we can help you. 357 00:26:05,130 --> 00:26:07,564 I don't need no help from you. I'm a civilian, man. 358 00:26:07,632 --> 00:26:09,293 That means I get tried in a civilian court. 359 00:26:10,035 --> 00:26:11,832 I'll be out on bail in 24 hours. 360 00:26:12,170 --> 00:26:13,728 He's right, and you're reaching. 361 00:26:14,739 --> 00:26:15,899 You got a problem with that? 362 00:26:16,007 --> 00:26:17,497 I got a problem with you looking everywhere 363 00:26:17,576 --> 00:26:19,407 but at Coombs for Brad Lacey's killer. 364 00:26:19,511 --> 00:26:21,945 Well, maybe if you quit going by the book for one minute 365 00:26:22,414 --> 00:26:24,882 and give some thought to the people involved, you'd solve your problem. 366 00:26:35,694 --> 00:26:37,059 The defense may begin its case. 367 00:26:37,929 --> 00:26:38,953 Call your first witness. 368 00:26:39,464 --> 00:26:41,489 The defense calls General Wilbur Lacey. 369 00:26:42,200 --> 00:26:43,599 (WHISPERS) What the hell do you think you're doing? 370 00:26:43,835 --> 00:26:44,961 This wasn't in the game plan. 371 00:26:45,236 --> 00:26:46,328 If Coombs won't speak for himself, 372 00:26:46,404 --> 00:26:48,201 we'll get the man who knows him best to speak for him. 373 00:26:48,273 --> 00:26:49,331 You leave him out of this. 374 00:26:49,708 --> 00:26:51,266 It's too late for that, Coombs. 375 00:26:51,710 --> 00:26:53,041 I won't allow it. 376 00:26:54,346 --> 00:26:55,745 Then I walk. 377 00:26:56,281 --> 00:26:57,339 Major? 378 00:27:00,819 --> 00:27:02,446 The defense calls General Lacey. 379 00:27:11,196 --> 00:27:14,029 General Lacey, you've seen Colonel Coombs under fire, 380 00:27:14,099 --> 00:27:15,396 you know him as a soldier. 381 00:27:15,467 --> 00:27:16,559 I do. 382 00:27:16,968 --> 00:27:19,095 Please tell the court about Steve Coombs, the soldier, 383 00:27:19,838 --> 00:27:21,703 the officer, the leader. 384 00:27:23,775 --> 00:27:28,041 I would be proud to have Colonel Coombs as a member of any unit I command. 385 00:27:28,413 --> 00:27:30,438 You, in fact, named him in-flight commander of 386 00:27:30,515 --> 00:27:31,880 the Combined Basic Assault Team. 387 00:27:32,183 --> 00:27:33,172 I did. 388 00:27:33,551 --> 00:27:34,779 Why, General? Why Coombs? 389 00:27:36,187 --> 00:27:39,850 At this time, the Combat team, essentially, 390 00:27:40,358 --> 00:27:43,054 is in a constant state of war against terrorism. 391 00:27:43,662 --> 00:27:46,563 Colonel Coombs is a man who thrives on that pressure. 392 00:27:46,998 --> 00:27:47,987 How so? 393 00:27:48,333 --> 00:27:49,561 He is a fighting machine. 394 00:27:50,268 --> 00:27:55,467 He, his aircraft, his weapons, his team, he sees them all as one. 395 00:27:55,807 --> 00:27:57,172 Objection, sir. 396 00:27:57,776 --> 00:28:01,075 We are all well aware of Colonel Coombs' past record. 397 00:28:01,680 --> 00:28:03,648 But it is irrelevant to the present charges. 398 00:28:04,716 --> 00:28:06,616 Colonel Coombs is charged with an act 399 00:28:06,685 --> 00:28:09,210 which is absolutely contrary to his past record. 400 00:28:09,788 --> 00:28:12,985 His character and his accomplishments couldn't be more relevant. 401 00:28:14,592 --> 00:28:16,617 I agree. Objection overruled. 402 00:28:20,031 --> 00:28:22,158 Colonel Coombs is tough on his team. 403 00:28:22,567 --> 00:28:24,364 No tougher than he is on himself. 404 00:28:25,603 --> 00:28:28,265 If he has one flaw, that is it. 405 00:28:28,807 --> 00:28:32,937 He's tough, but fair with his men. 406 00:28:33,511 --> 00:28:36,674 Has he ever let you or your team down in battle? 407 00:28:36,881 --> 00:28:38,041 Objection, sir. 408 00:28:38,183 --> 00:28:39,582 Prior to this incident. 409 00:28:43,788 --> 00:28:44,846 No. 410 00:28:46,191 --> 00:28:48,853 Considering all that you've testified to here today, 411 00:28:48,927 --> 00:28:50,451 all that you know of the man, 412 00:28:51,563 --> 00:28:53,087 do you believe 413 00:28:53,164 --> 00:28:56,531 that Steve Coombs intentionally downed your son? 414 00:28:58,903 --> 00:29:02,100 Brad had made some mistakes but he was shaping up. 415 00:29:02,373 --> 00:29:03,362 (INHALES) 416 00:29:05,110 --> 00:29:09,342 Brad was a good man and he was becoming a good soldier. 417 00:29:10,415 --> 00:29:11,814 I respected him for that, 418 00:29:12,584 --> 00:29:14,779 just as I respected Steve Coombs. 419 00:29:15,520 --> 00:29:16,748 But... 420 00:29:19,324 --> 00:29:21,349 I loved them both as sons. 421 00:29:24,829 --> 00:29:27,093 Don't ask me to choose between them, Major. 422 00:29:32,871 --> 00:29:34,805 I'm sick to death with the whole thing. 423 00:29:35,673 --> 00:29:38,233 Coombs was a tough piece of leather. Maybe too tough. 424 00:29:39,577 --> 00:29:40,566 But he deserves better than this 425 00:29:40,645 --> 00:29:42,510 after what he's given those bastards. 426 00:29:42,781 --> 00:29:44,009 You mean Thompson and Jennings? 427 00:29:44,082 --> 00:29:45,310 And the rest. 428 00:29:46,084 --> 00:29:48,109 He took a bunch of floppy-eared puppies 429 00:29:48,186 --> 00:29:49,949 and turned them into fighting men. 430 00:29:50,288 --> 00:29:52,415 You have to admit, Thompson is one hell of a flier. 431 00:29:53,258 --> 00:29:55,055 Thompson and the others are fanatics. 432 00:29:55,894 --> 00:29:59,330 They see themselves as the elite, the best and the brightest. 433 00:30:00,298 --> 00:30:03,756 It's their mission to rid themselves of weak links, like Brad. 434 00:30:04,169 --> 00:30:05,261 What are you saying? 435 00:30:05,436 --> 00:30:08,030 They wanted him out. Brad was a screw-up. 436 00:30:08,873 --> 00:30:11,137 He got onto the team on his father's wings 437 00:30:11,209 --> 00:30:13,609 and the team resented Coombs' covering for him. 438 00:30:14,279 --> 00:30:15,473 Why not just report Brad? 439 00:30:15,847 --> 00:30:19,874 He was a coward, a gambler, always scrounging money 440 00:30:20,418 --> 00:30:22,215 but he was also the General's son. 441 00:30:22,821 --> 00:30:25,255 Well, if Coombs and Brad were so close, 442 00:30:25,323 --> 00:30:27,348 then what was all this fighting about? 443 00:30:27,792 --> 00:30:30,226 Maybe Coombs finally had enough of Brad, too. 444 00:30:30,995 --> 00:30:32,292 I don't know. 445 00:30:33,298 --> 00:30:34,287 (EXCLAIMS SOFTLY) 446 00:30:37,669 --> 00:30:38,761 (SIGHS) 447 00:30:41,439 --> 00:30:43,236 Man, there is nothing here. 448 00:30:44,242 --> 00:30:45,300 I have an idea. 449 00:30:51,382 --> 00:30:52,440 That's more like it. 450 00:31:02,327 --> 00:31:03,817 What would two men fight over? 451 00:31:04,329 --> 00:31:05,523 There's gotta be something in here. 452 00:31:06,231 --> 00:31:07,926 Well, if your buddy, Coombs would tell us something, 453 00:31:07,999 --> 00:31:10,467 then we wouldn't have to play Dick Tracy like this. 454 00:31:11,035 --> 00:31:12,764 Yeah, well, why don't we get started? 455 00:31:12,871 --> 00:31:14,463 You take the bedroom and I'll look in here. 456 00:31:14,672 --> 00:31:19,109 No! Why don't you take the bedroom and I'll start in here. 457 00:31:20,445 --> 00:31:22,936 Did anybody ever tell you that you're beautiful when you're a pain... 458 00:31:23,014 --> 00:31:24,276 Search. 459 00:32:01,286 --> 00:32:02,344 Allie. 460 00:32:03,755 --> 00:32:04,983 Did you find something? 461 00:32:12,397 --> 00:32:13,887 What do you make of this? 462 00:32:13,965 --> 00:32:15,159 It's stopped up. 463 00:32:15,233 --> 00:32:17,827 Uh-huh. And here's the stopper. 464 00:32:18,903 --> 00:32:20,097 Looks like it's been dripping for days. 465 00:32:21,239 --> 00:32:22,763 Probably since Brad died. 466 00:32:24,409 --> 00:32:25,808 Yeah. 467 00:32:59,110 --> 00:33:00,737 This is heavyweight stuff. 468 00:33:01,179 --> 00:33:05,843 A combat plan to attack and destroy three munitions stockades in Central America, 469 00:33:05,917 --> 00:33:07,680 dates, times, locations. 470 00:33:07,752 --> 00:33:08,741 Do you know what this means? 471 00:33:08,987 --> 00:33:10,648 Yeah, Brad Lacey was a traitor. 472 00:33:11,689 --> 00:33:14,351 No wonder Coombs took the fall. He was protecting the General. 473 00:33:14,792 --> 00:33:15,884 This would kill him. 474 00:33:15,960 --> 00:33:17,484 Well, this just ruins our case. 475 00:33:18,329 --> 00:33:19,853 We've just hung our client. 476 00:33:33,378 --> 00:33:35,312 What is it? Well, he's gone. 477 00:33:35,980 --> 00:33:37,208 Gone? Coombs? 478 00:33:37,715 --> 00:33:40,513 He managed to take out his guard and somehow got hold of a chopper. 479 00:33:41,919 --> 00:33:43,887 Innocent men don't run, Hawke. 480 00:34:15,053 --> 00:34:16,213 SAINT JOHN: Where was he headed? 481 00:34:16,554 --> 00:34:19,682 MIKE: He was last seen north northwest from the place where he stole the chopper. 482 00:34:19,757 --> 00:34:20,746 He's headed for Twenty-Nine Palms. 483 00:34:22,693 --> 00:34:24,354 Damn! The missile testing grounds. 484 00:34:31,669 --> 00:34:34,433 SAINT JOHN: Coombs, come in, Coombs! Answer me, damn it! 485 00:34:37,175 --> 00:34:40,076 Standby. I think I got him coming up on the scope. 486 00:34:41,946 --> 00:34:43,607 And coordinates locked. 487 00:34:45,416 --> 00:34:47,384 You're flying into restricted airspace, Coombs. 488 00:34:47,485 --> 00:34:48,816 For God's sake, talk to me! 489 00:34:53,791 --> 00:34:55,383 Run a check on ground activity in the area. 490 00:34:55,660 --> 00:34:57,287 Way ahead of you. 491 00:34:57,862 --> 00:34:59,557 I know about the Ring, Coombs. 492 00:35:07,605 --> 00:35:09,197 I'm picking up readings of a maneuver in progress. 493 00:35:10,741 --> 00:35:12,868 MAN ON PA: All personnel, clear launch area! 494 00:35:12,977 --> 00:35:15,537 All personnel, clear launch area! 495 00:35:15,813 --> 00:35:20,113 Surface to air missile testing commences in T-minus 30 seconds 496 00:35:20,184 --> 00:35:21,310 and counting. 497 00:35:26,991 --> 00:35:29,221 Coombs, come in. I know you can hear me. 498 00:35:30,561 --> 00:35:32,051 I don't want a confrontation, Hawke. 499 00:35:32,530 --> 00:35:35,363 In about 20 seconds, you're going to get one. You'll be blown to bits. 500 00:35:38,536 --> 00:35:41,027 You can't run away from it. I'm not running. 501 00:35:42,306 --> 00:35:45,207 I'm just doing the only thing I know how to do. 502 00:35:45,810 --> 00:35:48,973 MAN ON PA: Test site is secure, drones are airborne. 503 00:35:49,614 --> 00:35:51,479 T-minus 20 seconds and counting. 504 00:35:54,085 --> 00:35:55,416 You can't win this way, Coombs. 505 00:35:55,520 --> 00:35:57,147 Well, that's the hell of it, isn't it! 506 00:35:58,689 --> 00:36:01,055 If we don't turn around, this test site is gonna have two new drones. 507 00:36:02,426 --> 00:36:04,792 Turn around, Coombs. What do you think you'll accomplish by this? 508 00:36:05,763 --> 00:36:08,596 I'm a flier, Hawke, not a speechmaker, 509 00:36:08,666 --> 00:36:10,065 and I know that I gotta crash and burn 510 00:36:10,168 --> 00:36:12,602 but I ain't got to take all that BS down below. 511 00:36:13,271 --> 00:36:15,637 All you have to do is tell us what happened. 512 00:36:17,875 --> 00:36:19,206 (SIGHS) 513 00:36:19,644 --> 00:36:21,475 I already told you. I can't do that. 514 00:36:22,213 --> 00:36:23,271 Fire. 515 00:36:28,519 --> 00:36:29,850 I've got three incoming missiles. 516 00:36:33,858 --> 00:36:34,984 Sunburst, coming up. 517 00:36:37,361 --> 00:36:38,385 One down. 518 00:36:38,763 --> 00:36:40,424 Another missile is right on Coombs' tail. 519 00:36:44,769 --> 00:36:46,031 Let's take it. Give me turbos, Mike. 520 00:36:46,571 --> 00:36:47,560 You got it! 521 00:36:55,746 --> 00:36:57,213 Ooh, this one has our name on it. 522 00:36:57,548 --> 00:36:58,572 Use the sunburst. 523 00:37:01,085 --> 00:37:02,450 Temporarily out of stock! 524 00:37:03,221 --> 00:37:05,485 I better try something else fast! Hang on. 525 00:37:07,024 --> 00:37:08,116 It's still dogging us. 526 00:37:10,628 --> 00:37:12,152 You dragged me into this, Coombs. 527 00:37:12,897 --> 00:37:16,993 You and all that talk about being a soldier, a believer, going by the rules. 528 00:37:17,301 --> 00:37:18,461 We can't shake this one. 529 00:37:18,703 --> 00:37:20,398 Was that all BS too, Coombs? 530 00:37:20,571 --> 00:37:22,630 If it was, you can blow me out of the air right now, 531 00:37:22,707 --> 00:37:24,174 but, by God, that's what you'll have to do 532 00:37:24,242 --> 00:37:25,903 before I let you leave this unfinished. 533 00:37:39,557 --> 00:37:40,751 That's a nice shot. 534 00:37:41,325 --> 00:37:43,122 We're even now. And thanks. 535 00:37:52,370 --> 00:37:54,167 But, sir... Counsel, 536 00:37:54,705 --> 00:37:57,299 your client has escaped. He has left himself without defense. 537 00:38:04,682 --> 00:38:05,876 Major Hawke, what is the meaning of this? 538 00:38:06,250 --> 00:38:07,808 Sir, we've wasted enough of the court's time. 539 00:38:07,885 --> 00:38:09,978 I move that the defense rest and a verdict rendered. 540 00:38:10,354 --> 00:38:12,914 I'm sorry, sir, but there are extenuating circumstances. 541 00:38:12,990 --> 00:38:15,151 Yes, we'd like to request a short recess, sir. 542 00:38:18,462 --> 00:38:20,657 But there will be no further delays. Am I understood? 543 00:38:20,998 --> 00:38:22,260 Yes, sir. Thank you, sir. 544 00:38:23,234 --> 00:38:26,533 Prosecution motion denied. Reconvene at 1500 hours. 545 00:38:26,604 --> 00:38:27,593 (GAVEL BANGS) 546 00:38:28,339 --> 00:38:29,931 What's going on? 547 00:38:30,174 --> 00:38:32,404 I can't tell you right now. But don't let him out of your sight. 548 00:38:33,678 --> 00:38:34,667 (SIGHS) 549 00:38:45,022 --> 00:38:46,148 Here they are. 550 00:38:48,859 --> 00:38:52,056 We've got a little over two hours to run these through ballistics. 551 00:38:52,129 --> 00:38:53,790 Think you can you do it? Two hours? 552 00:38:54,765 --> 00:38:55,959 Yeah, I think I can do it. 553 00:38:56,934 --> 00:38:58,060 Let's go. 554 00:39:05,109 --> 00:39:06,542 This is a film of the incident 555 00:39:06,610 --> 00:39:08,271 involving Colonel Coombs and Lieutenant Lacey 556 00:39:08,346 --> 00:39:10,211 taken by the Army photographer. 557 00:39:11,749 --> 00:39:13,216 That's Lieutenant Lacey on the left, 558 00:39:13,284 --> 00:39:14,717 and Colonel Coombs on the right. 559 00:39:15,252 --> 00:39:16,412 Where were you? 560 00:39:16,987 --> 00:39:18,511 I was out of frame on the upper right. 561 00:39:20,124 --> 00:39:23,252 Now, you've already testified that Colonel Coombs' helicopter 562 00:39:23,327 --> 00:39:26,763 veered into Brad Lacey without any provocation whatsoever. 563 00:39:27,365 --> 00:39:28,832 The picture tells the story. 564 00:39:29,633 --> 00:39:30,793 Watch the screen, sir. 565 00:39:32,570 --> 00:39:34,800 SAINT JOHN: Now this is a computer-enhanced image of the film 566 00:39:34,872 --> 00:39:35,964 we've just seen. 567 00:39:36,507 --> 00:39:38,873 It brings up images which the human eye cannot detect. 568 00:39:39,777 --> 00:39:42,644 The timer reads .39 seconds. 569 00:39:43,147 --> 00:39:45,809 That's.39 seconds between the time that 570 00:39:45,883 --> 00:39:48,181 Colonel Coombs veered into Brad Lacey 571 00:39:48,252 --> 00:39:51,517 and this burst appears in the upper right of the frame. 572 00:39:52,189 --> 00:39:53,486 Where you've already testified 573 00:39:53,557 --> 00:39:55,650 that your helicopter was flying formation. 574 00:39:56,594 --> 00:39:57,686 THOMPSON: So? 575 00:39:58,162 --> 00:39:59,288 What is that burst? 576 00:39:59,563 --> 00:40:00,791 I have no idea. 577 00:40:02,199 --> 00:40:03,257 You're a liar, Thompson. 578 00:40:03,334 --> 00:40:04,392 Objection! 579 00:40:04,869 --> 00:40:07,064 The defense is harassing the witness. 580 00:40:07,138 --> 00:40:08,628 I will allow you to proceed, Major. 581 00:40:09,440 --> 00:40:12,534 But I caution you as to the seriousness of an accusation of perjury. 582 00:40:13,744 --> 00:40:15,177 You had better be able to back it up. 583 00:40:15,346 --> 00:40:16,506 Yes, sir. 584 00:40:17,415 --> 00:40:19,906 I'll ask you again, Captain. What is this burst? 585 00:40:20,217 --> 00:40:22,117 And I told you, I don't know! 586 00:40:22,520 --> 00:40:23,714 It's machine gunfire, Thompson. 587 00:40:23,921 --> 00:40:27,015 The mission was a blue! The enemy had been contained on the ground. 588 00:40:27,324 --> 00:40:28,951 You weren't firing at the enemy, Captain. 589 00:40:29,026 --> 00:40:30,459 You were firing on Brad Lacey. 590 00:40:30,561 --> 00:40:31,550 (ALL MURMURING) 591 00:40:31,629 --> 00:40:32,653 (GAVEL BANGING) 592 00:40:32,963 --> 00:40:34,123 Order! 593 00:40:34,498 --> 00:40:38,059 Colonel Coombs veered into your line of fire to protect Brad. 594 00:40:38,335 --> 00:40:39,632 Not to force him down. 595 00:40:40,171 --> 00:40:44,767 What, because there's little white dots on your computer, I'm a murderer? 596 00:40:45,576 --> 00:40:46,941 Get off it, Hawke. 597 00:40:49,413 --> 00:40:50,539 Do you recognize these, Captain? 598 00:40:52,149 --> 00:40:53,411 Not specifically, no. 599 00:40:53,717 --> 00:40:56,151 These are standard 7.62 millimeter rounds 600 00:40:56,220 --> 00:40:58,188 that each combat machine-gun uses, right? 601 00:40:58,355 --> 00:40:59,447 Yeah, they look like it. 602 00:40:59,824 --> 00:41:01,519 I'm going to ask you one more time, Thompson. 603 00:41:02,693 --> 00:41:04,160 Did you fire on Brad Lacey? 604 00:41:05,362 --> 00:41:06,590 This is craziness. 605 00:41:07,031 --> 00:41:08,555 You're right. 606 00:41:08,632 --> 00:41:10,964 These were taken from the skids of Coombs' aircraft this morning. 607 00:41:11,035 --> 00:41:12,161 They're from your guns. 608 00:41:12,236 --> 00:41:13,225 (PEOPLE MURMURING) 609 00:41:16,240 --> 00:41:19,141 But you weren't alone in this... This conspiracy. 610 00:41:20,478 --> 00:41:22,537 The whole team, except for Coombs, was in on it. 611 00:41:24,715 --> 00:41:26,182 And what about Colonel Coombs? 612 00:41:27,985 --> 00:41:29,714 Why didn't he expose this crime? 613 00:41:33,457 --> 00:41:34,981 The fight between Coombs and Brad, 614 00:41:35,059 --> 00:41:36,788 was about the Ring, wasn't it, Captain? 615 00:41:37,094 --> 00:41:39,062 I have no idea what you're talking about. 616 00:41:39,964 --> 00:41:41,158 Operation The Ring. 617 00:41:43,133 --> 00:41:46,000 Brad Lacey was being paid to sell information to the enemy. He was a traitor. 618 00:41:47,872 --> 00:41:50,204 You and the others found out about it, and then after blowing him away, 619 00:41:50,274 --> 00:41:52,606 you hired Oscar Mendoza, to steal this back for you! 620 00:41:57,014 --> 00:41:58,311 The General 621 00:41:59,550 --> 00:42:03,008 was a father and a mentor to Steve Coombs. 622 00:42:04,054 --> 00:42:07,546 Coombs would rather have cut off his arm or given up his career 623 00:42:08,192 --> 00:42:11,320 than have Brad's treason exposed in court and disgrace the old man. 624 00:42:13,197 --> 00:42:14,357 And you let him! 625 00:42:15,299 --> 00:42:18,166 You stood by and let your commander sacrifice himself! 626 00:42:23,073 --> 00:42:26,873 Brad Lacey was suspect in battle. A coward, wasn't he? 627 00:42:27,411 --> 00:42:28,435 Yes. 628 00:42:28,913 --> 00:42:32,849 You and the others demanded that he resign his appointment to the team. 629 00:42:34,351 --> 00:42:35,545 But he refused. 630 00:42:37,888 --> 00:42:40,322 Were you elected to carry out the execution 631 00:42:40,824 --> 00:42:42,291 or was yours just to be the first blow, 632 00:42:42,359 --> 00:42:45,192 the others to follow like the murderers of Caesar? 633 00:42:50,968 --> 00:42:53,061 So you murdered him in cold blood. 634 00:42:53,637 --> 00:42:56,333 You and your precious elite team planned it out. 635 00:42:57,141 --> 00:43:00,008 You waited till Brad was alone in a helicopter and then you shot him down! 636 00:43:00,344 --> 00:43:03,177 He was a danger to us all! To the team! 637 00:43:03,447 --> 00:43:04,812 (PEOPLE MURMURING) 638 00:43:06,784 --> 00:43:09,651 Coombs would never let a son of General Lacey's wash out. 639 00:43:09,720 --> 00:43:11,017 There was no other way! 640 00:43:13,557 --> 00:43:17,288 And you were willing to use the honor of Steve Coombs, 641 00:43:17,361 --> 00:43:18,760 to cover your bloody tracks. 642 00:43:24,101 --> 00:43:26,592 But Brad Lacey is not on trial here. 643 00:43:27,271 --> 00:43:28,431 Steve Coombs is. 644 00:43:29,840 --> 00:43:34,470 And because he loves General Lacey as a father, 645 00:43:35,646 --> 00:43:39,742 and as a General, you knew he'd play the scapegoat. 646 00:43:44,788 --> 00:43:47,416 When I was a soldier, I thought I could recognize evil. 647 00:43:48,258 --> 00:43:49,953 And I fought it. 648 00:43:50,027 --> 00:43:53,861 Now I'm faced with this diabolical plot, 649 00:43:54,965 --> 00:43:58,093 this perverse code of silence, 650 00:43:59,837 --> 00:44:03,671 so that these men, this elite team, 651 00:44:05,309 --> 00:44:07,402 could maintain its standard, no matter what the cost. 652 00:44:12,116 --> 00:44:13,913 And everything that Steve Coombs stood for, 653 00:44:15,185 --> 00:44:16,516 believed in... 654 00:44:17,788 --> 00:44:20,951 Honor, loyalty, 655 00:44:23,127 --> 00:44:24,492 truth, 656 00:44:26,296 --> 00:44:28,161 was used against him. 657 00:44:30,334 --> 00:44:32,825 Steve Coombs was not the assailant. He was the victim. 658 00:44:35,773 --> 00:44:37,206 So was General Lacey, 659 00:44:38,809 --> 00:44:40,003 Brad, 660 00:44:41,278 --> 00:44:42,609 (SIGHS) 661 00:44:43,147 --> 00:44:45,012 And so are all of us. 662 00:45:25,456 --> 00:45:27,253 Damn, I hate to lose. 663 00:45:27,591 --> 00:45:29,718 You didn't lose, Jason. You did your job. 664 00:45:31,428 --> 00:45:32,793 What do you say we go get a beer? 665 00:45:32,963 --> 00:45:34,089 You're on. 666 00:45:34,164 --> 00:45:35,222 Losers buy. 667 00:45:38,222 --> 00:45:42,222 Preuzeto sa www.titlovi.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 50573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.