Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,180 --> 00:00:02,982
I'm at the motel. It's your dad.
2
00:00:03,031 --> 00:00:05,412
They found him in his room.
3
00:00:05,461 --> 00:00:07,563
We think that they're going
to charge you with manslaughter.
4
00:00:07,612 --> 00:00:09,461
When you have the right person,
5
00:00:09,510 --> 00:00:12,016
when the evidence leads
to a suspect so obvious.
6
00:00:12,065 --> 00:00:13,325
I am talking to you
7
00:00:13,374 --> 00:00:15,476
and I decide when I go, Dad.
8
00:00:15,525 --> 00:00:17,882
- Let go of me!
- Who hated him, who was in his room,
9
00:00:17,931 --> 00:00:19,997
her DNA under his fingernails?
10
00:00:20,046 --> 00:00:22,162
You snuck into his room after he left,
11
00:00:22,211 --> 00:00:23,453
and he caught you.
12
00:00:23,502 --> 00:00:24,741
And you killed him.
13
00:00:24,790 --> 00:00:27,091
It was an accident.
14
00:00:27,179 --> 00:00:29,117
What are they gonna do to me?
15
00:00:29,166 --> 00:00:31,156
Shane, I'm sorry about
how I got you in here.
16
00:00:31,205 --> 00:00:33,183
Promise me you'll take the meds.
17
00:00:33,295 --> 00:00:36,394
What about Neil Bellegarde,
dumped on the edge of town?
18
00:00:36,443 --> 00:00:39,522
I refuse to answer your question
until I consult with counsel.
19
00:00:39,571 --> 00:00:41,342
What happens to Sam Mercer?
20
00:00:41,436 --> 00:00:43,369
It's up to the new chief to decide.
21
00:00:43,471 --> 00:00:45,834
A group of Winnipeggers
started Bear Clan Patrol.
22
00:00:45,883 --> 00:00:48,693
We stop fights,
keep an eye on sex workers.
23
00:00:49,223 --> 00:00:50,982
I can't compete with Singapore.
24
00:00:51,159 --> 00:00:54,544
Did you think about asking me...
to stay with you?
25
00:01:05,259 --> 00:01:06,665
We're not changing strategy.
26
00:01:06,714 --> 00:01:09,308
He posted it,
we should use it. We're late.
27
00:01:09,357 --> 00:01:11,391
We already decided and we're on time.
28
00:01:11,561 --> 00:01:13,242
On time isn't late.
29
00:01:13,428 --> 00:01:15,741
- You forgot your coffee.
- No, I drank it already.
30
00:01:15,790 --> 00:01:17,362
I'm not saying we should lead with it,
31
00:01:17,411 --> 00:01:18,893
but if it happens to slip out.
32
00:01:18,942 --> 00:01:21,540
- It's not relevant evidence.
- Relevance is relative.
33
00:01:21,541 --> 00:01:23,947
That's cute, but we're not doing it.
34
00:01:24,081 --> 00:01:26,445
William Crawford, Joanna Chang.
Crawford Chang.
35
00:01:26,494 --> 00:01:27,670
We have to do everything we can,
36
00:01:27,719 --> 00:01:29,137
- to pull out a win.
- We won't need it.
37
00:01:29,186 --> 00:01:31,650
- We have something.
- It's not something.
38
00:01:31,688 --> 00:01:33,497
We can make it something.
That's lawyering.
39
00:01:33,546 --> 00:01:34,866
Staying on the ethical
side of the line,
40
00:01:34,914 --> 00:01:36,147
doesn't make you a bad lawyer.
41
00:01:36,196 --> 00:01:39,048
We start with that, then we're
no different from your old firm.
42
00:01:39,328 --> 00:01:42,173
We're trying to win a case but
we're also trying to build a firm.
43
00:01:42,222 --> 00:01:44,290
Crawford Chang has to stand
for something.
44
00:01:44,339 --> 00:01:45,714
I think I left the iron on.
45
00:01:45,763 --> 00:01:47,696
Crawford Chang will stand
for winning cases,
46
00:01:47,771 --> 00:01:50,805
and it turns off
automatically, the iron.
47
00:01:51,104 --> 00:01:53,289
We want the jury to think
that this could happen to them.
48
00:01:53,338 --> 00:01:55,152
- Play on their fear.
- But not too hard
49
00:01:55,230 --> 00:01:56,823
or we'll lose them. Stay likeable.
50
00:01:56,872 --> 00:01:59,514
- I am likeable.
- Jury's still out, Crawford.
51
00:01:59,697 --> 00:02:01,198
I'm more likeable than you.
52
00:02:01,247 --> 00:02:03,205
Well, that is a very low bar.
53
00:02:04,035 --> 00:02:06,768
- Cat, sorry we're late.
- On time isn't late.
54
00:02:06,817 --> 00:02:07,976
I got here early.
55
00:02:08,025 --> 00:02:10,625
I made copies of all the files,
there's water in there if you need it
56
00:02:10,716 --> 00:02:12,689
and I had some thoughts
about the summation.
57
00:02:12,738 --> 00:02:13,713
We'll deal with that later.
58
00:02:13,762 --> 00:02:15,822
First, we'll question the plant
manager, make him squirm.
59
00:02:15,871 --> 00:02:17,499
OK.
60
00:02:17,766 --> 00:02:19,095
But thank you.
61
00:02:19,144 --> 00:02:21,507
Oh, no need to thank me. It's my job.
62
00:02:22,139 --> 00:02:24,639
I know, just working on my likeability.
63
00:02:25,611 --> 00:02:27,580
Today could be a very hard day.
64
00:02:27,629 --> 00:02:30,025
We're almost at the end,
so stay strong.
65
00:02:30,074 --> 00:02:31,182
Thank you,
66
00:02:31,231 --> 00:02:33,174
- for what you've done for Kadra.
- Yes, thank you.
67
00:02:33,223 --> 00:02:34,516
We'll get her justice.
68
00:02:34,595 --> 00:02:36,286
- OK.
- Mm-hmm.
69
00:02:37,126 --> 00:02:39,070
Cat'll take you in.
70
00:02:43,466 --> 00:02:45,023
We should've taken the settlement.
71
00:02:45,095 --> 00:02:47,495
- The family turned it down.
- We persuaded them.
72
00:02:47,678 --> 00:02:49,217
I persuaded them.
73
00:02:49,266 --> 00:02:50,867
It was insulting.
74
00:02:51,335 --> 00:02:53,158
I know we have to win.
75
00:02:54,696 --> 00:02:59,126
Juries like blue, brings out your eyes.
76
00:03:01,698 --> 00:03:03,050
Ready?
77
00:03:25,411 --> 00:03:28,302
As the factory manager,
wouldn't it be your responsibility,
78
00:03:28,351 --> 00:03:29,857
to ensure that the deceased,
79
00:03:29,906 --> 00:03:32,393
Kadra Tabar,
had the appropriate training
80
00:03:32,442 --> 00:03:33,584
before starting work?
81
00:03:33,646 --> 00:03:35,107
Kadra was a temp.
82
00:03:35,156 --> 00:03:37,794
We're not obligated
to train temporary workers.
83
00:03:37,851 --> 00:03:40,675
So she was working near machinery,
84
00:03:40,724 --> 00:03:41,948
including the threader machine
85
00:03:41,997 --> 00:03:44,011
which ultimately, took her life,
86
00:03:44,060 --> 00:03:46,742
with... no training at all?
87
00:03:46,823 --> 00:03:48,656
She was a temporary worker.
88
00:03:49,425 --> 00:03:51,044
We can't afford to train them.
89
00:03:51,093 --> 00:03:53,521
If we had to pay to train Kadra,
90
00:03:53,570 --> 00:03:55,374
we couldn't have hired her.
91
00:03:56,262 --> 00:04:00,268
Not even a five minute safety talk.
92
00:04:00,674 --> 00:04:02,231
She was going to college at night.
93
00:04:02,280 --> 00:04:04,425
She was smart. She could've done
at lot with a little.
94
00:04:04,474 --> 00:04:06,927
We expect some common sense.
95
00:04:06,976 --> 00:04:09,505
I told Kadra not to wear the scarf.
96
00:04:09,554 --> 00:04:10,812
Uh, the hijab?
97
00:04:10,861 --> 00:04:13,487
Flowing clothes on the factory floor...
98
00:04:13,669 --> 00:04:15,138
do not mix.
99
00:04:15,809 --> 00:04:17,169
Lots of them wear it.
100
00:04:17,234 --> 00:04:19,368
- Them.
- Our workers.
101
00:04:20,958 --> 00:04:23,858
There was the option
to upgrade the machinery,
102
00:04:24,046 --> 00:04:25,958
to protect loose clothing.
103
00:04:26,007 --> 00:04:27,153
The owner said no.
104
00:04:27,202 --> 00:04:29,669
It was expensive
and it slowed work down.
105
00:04:30,747 --> 00:04:32,057
I'm sorry.
106
00:04:32,106 --> 00:04:34,372
Excuse me, Your Honour, one second.
107
00:04:34,560 --> 00:04:37,461
Make it quick, Mr. Crawford.
108
00:04:38,751 --> 00:04:40,639
- Jury believes him.
- Don't do it.
109
00:04:40,688 --> 00:04:42,971
He made a racist joke about Muslims.
110
00:04:43,020 --> 00:04:44,512
She didn't die because he's a racist;
111
00:04:44,561 --> 00:04:46,407
she died because
the owner was negligent.
112
00:04:46,456 --> 00:04:48,762
And also, questions may
be raised about how we uncovered
113
00:04:48,811 --> 00:04:50,333
a post that was already deleted.
114
00:04:50,545 --> 00:04:52,098
We could be disciplined.
115
00:04:52,270 --> 00:04:54,620
- We need a move.
- Ms. Chang,
116
00:04:54,669 --> 00:04:56,403
we hate to disturb you.
117
00:04:56,452 --> 00:04:58,289
I'm sorry, Your Honour.
118
00:04:58,645 --> 00:05:01,236
He's trying to show
that he was on her side.
119
00:05:06,856 --> 00:05:08,512
On that night,
120
00:05:08,561 --> 00:05:10,981
the deceased was working
near the conveyor belt?
121
00:05:11,030 --> 00:05:13,496
Yes. Kadra was delivering materials.
122
00:05:13,545 --> 00:05:15,497
And you were there, on the floor,
123
00:05:15,546 --> 00:05:18,380
- when her hijab got tangled.
- Yes.
124
00:05:18,494 --> 00:05:21,194
Kadra's hijab got caught
in the J-Clamp.
125
00:05:21,337 --> 00:05:25,028
You've said her name...
five or six times now,
126
00:05:25,077 --> 00:05:26,980
did your lawyer
instruct you to do that?
127
00:05:27,184 --> 00:05:31,169
to... make it seem like
you saw her as a human being?
128
00:05:33,465 --> 00:05:36,712
At the moment of this
young person's tragic death,
129
00:05:36,761 --> 00:05:39,575
on your watch, with no training...
130
00:05:40,567 --> 00:05:43,096
... did you know her name then?
131
00:05:47,571 --> 00:05:50,552
You have to answer the question.
132
00:05:52,202 --> 00:05:53,712
No.
133
00:05:56,887 --> 00:05:58,356
No.
134
00:05:59,612 --> 00:06:02,146
No further questions, Your Honour.
135
00:06:28,717 --> 00:06:30,170
Hey, Bear Clan Patrol.
136
00:06:30,219 --> 00:06:31,717
Let's all head towards the park,
137
00:06:31,772 --> 00:06:33,850
I'll grab the supply van
and meet you there.
138
00:06:33,899 --> 00:06:35,904
Keep your eyes open for sharks.
139
00:06:39,645 --> 00:06:40,951
Luna.
140
00:06:41,076 --> 00:06:42,178
Lilly got in a blue truck,
141
00:06:42,235 --> 00:06:44,051
at Robinson and Fuller
a few minutes ago.
142
00:06:44,100 --> 00:06:46,367
- Did you get the plate?
- Yeah, I put it in the log.
143
00:06:46,460 --> 00:06:48,235
I think we saw a blue truck last week.
144
00:06:48,284 --> 00:06:50,104
What is with these guys?
I don't get it,
145
00:06:50,153 --> 00:06:52,587
who's looking for it
this early in the morning?
146
00:06:55,793 --> 00:06:59,091
We saw a blue truck
last Friday by the park.
147
00:06:59,518 --> 00:07:01,541
- Your memory is coming back.
- Mm-hm,
148
00:07:01,590 --> 00:07:02,870
be careful. I might start remembering
149
00:07:02,918 --> 00:07:04,893
when it's your turn
to take out the garbage.
150
00:07:04,942 --> 00:07:07,128
Oh no, you're going to realize
I'm a terrible roommate.
151
00:07:07,177 --> 00:07:08,799
Oh no, I already realized that one.
152
00:07:08,848 --> 00:07:10,144
Hey!
153
00:07:12,651 --> 00:07:14,047
It's Mr. Red Car, Luna.
154
00:07:14,096 --> 00:07:15,934
Taylor, there are lots of red cars.
155
00:07:15,983 --> 00:07:17,621
No, that looks like his car.
156
00:07:17,670 --> 00:07:18,729
It's him.
157
00:07:18,778 --> 00:07:20,839
Looks like he has someone, too.
158
00:07:21,007 --> 00:07:22,274
You know what? I'm just gonna...
159
00:07:22,323 --> 00:07:24,433
cut across Sutherland,
he might be taking her there.
160
00:07:24,482 --> 00:07:26,067
Taylor, we don't confront the johns.
161
00:07:26,116 --> 00:07:28,700
I'm just gonna check it out,
OK? Back me up.
162
00:07:45,882 --> 00:07:48,125
- I found him.
- You see the plate?
163
00:07:48,195 --> 00:07:51,180
- It's him, Lu'.
- You need to call out the plate.
164
00:07:51,229 --> 00:07:52,429
It's protocol.
165
00:08:02,767 --> 00:08:04,312
Stop it, stop it!
166
00:08:04,361 --> 00:08:06,312
I only had a twenty!
167
00:08:06,580 --> 00:08:09,010
V-R-O-2-2-9.
168
00:08:10,041 --> 00:08:11,907
OK. Pull back.
169
00:08:18,630 --> 00:08:19,877
Come here!
170
00:08:19,926 --> 00:08:22,675
Come here! Get up!
171
00:08:22,724 --> 00:08:23,965
Get your hands off me!
172
00:08:25,491 --> 00:08:27,676
Taylor.
173
00:08:41,385 --> 00:08:44,220
Hey, are you OK?
174
00:09:09,518 --> 00:09:14,028
Owen. I'm just here helping the pastor.
175
00:09:15,557 --> 00:09:18,075
Lawnmower there. Probably should
have got a new one.
176
00:09:18,124 --> 00:09:20,324
When a man takes another
man's life, that's murder.
177
00:09:21,061 --> 00:09:23,104
That's how I understand the law.
178
00:09:23,518 --> 00:09:26,607
25 to life,
not two years and out in six months.
179
00:09:27,072 --> 00:09:28,455
I... I pled guilty.
180
00:09:28,504 --> 00:09:30,815
After your lawyer cut a deal.
181
00:09:31,143 --> 00:09:33,435
I took full responsibility
for my actions.
182
00:09:35,138 --> 00:09:37,238
That old me is, uh...
183
00:09:38,315 --> 00:09:39,393
gone.
184
00:09:39,442 --> 00:09:42,476
You took Neil Bellegarde's life,
185
00:09:43,557 --> 00:09:45,024
and as of yet,
186
00:09:45,128 --> 00:09:47,107
that debt is not paid.
187
00:09:48,083 --> 00:09:49,755
You're on parole.
188
00:09:49,804 --> 00:09:51,969
One slip and I'll see you pay
189
00:09:52,508 --> 00:09:54,164
and I'll be watching you.
190
00:09:55,241 --> 00:09:56,841
You do that, Owen.
191
00:09:57,109 --> 00:09:59,543
Please watch me and I'll prove to you
192
00:09:59,709 --> 00:10:01,276
that I'm a different man.
193
00:10:02,270 --> 00:10:04,617
I've come back to my church
and my family.
194
00:10:06,468 --> 00:10:08,125
People can change.
195
00:10:08,621 --> 00:10:11,032
Stay away from me and my family.
196
00:10:24,818 --> 00:10:26,026
How'd it go?
197
00:10:26,075 --> 00:10:27,685
- Jury's out.
- We just have to wait.
198
00:10:27,734 --> 00:10:30,134
- Any calls?
- Yeah, calls and mail.
199
00:10:30,671 --> 00:10:33,407
I filed the papers into
the research you asked for.
200
00:10:33,456 --> 00:10:35,423
- It's on your desk.
- Thank you. Good job.
201
00:10:36,748 --> 00:10:39,881
Hey, here is the memo
on product liability.
202
00:10:39,930 --> 00:10:41,315
Thanks, Rylan.
203
00:10:42,556 --> 00:10:44,204
If you hate it, I can rewrite it.
204
00:10:44,253 --> 00:10:48,950
No, I don't hate it.
I haven't even read it yet.
205
00:10:48,999 --> 00:10:50,630
But I can try again. I'll stay late.
206
00:10:50,679 --> 00:10:53,017
No, no. This is fine. Thank you.
207
00:10:56,132 --> 00:10:57,372
Lakeview called about your brother,
208
00:10:57,421 --> 00:10:58,442
they need you to send a cheque.
209
00:10:58,491 --> 00:10:59,541
OK.
210
00:11:02,237 --> 00:11:05,466
You know, giving them a "good job"
from time to time wouldn't hurt.
211
00:11:05,526 --> 00:11:08,268
- No one ever said "good job" to me.
- Oh, come on.
212
00:11:08,317 --> 00:11:10,123
"Good job" doesn't mean anything,
213
00:11:10,172 --> 00:11:11,732
and it makes them think
they're actually doing
214
00:11:11,780 --> 00:11:13,222
a good job when they aren't.
215
00:11:13,404 --> 00:11:15,381
- We can't coddle them.
- I don't think you have to worry
216
00:11:15,430 --> 00:11:17,404
about being too coddle-y, boss.
217
00:11:17,453 --> 00:11:19,386
I don't expect perfection,
218
00:11:19,435 --> 00:11:21,221
but that should be the goal.
219
00:11:23,546 --> 00:11:25,880
Stop thinking about the jury, just...
220
00:11:25,958 --> 00:11:27,982
Try to put it out of your mind.
221
00:11:28,599 --> 00:11:30,747
Our employees like you more.
You're fun, Billy.
222
00:11:30,796 --> 00:11:32,623
Well, they're scared of you.
223
00:11:32,672 --> 00:11:35,271
- You could be nicer.
- Well, you could be meaner.
224
00:11:35,320 --> 00:11:36,677
When I was an associate,
225
00:11:36,726 --> 00:11:38,825
I didn't leave before a partner
at the end of the night.
226
00:11:38,874 --> 00:11:41,408
I didn't book a lunchtime yoga class.
227
00:11:41,457 --> 00:11:43,724
It's a different time,
they're a different generation.
228
00:11:44,256 --> 00:11:46,223
Just make an effort with them.
229
00:11:48,550 --> 00:11:50,618
Is that you putting it
out of your mind?
230
00:11:51,052 --> 00:11:53,787
- We need a win.
- We have other work.
231
00:11:54,130 --> 00:11:55,575
Some.
232
00:11:56,811 --> 00:11:58,042
You OK?
233
00:11:58,091 --> 00:12:00,771
You can't keep asking me that.
I am wonderful.
234
00:12:00,820 --> 00:12:03,007
- There's an edge.
- I'm fine, Billy.
235
00:12:03,056 --> 00:12:04,162
It's just another day.
236
00:12:04,211 --> 00:12:05,631
Look, we've lived together for a year.
237
00:12:05,680 --> 00:12:06,967
I can read you like a book.
238
00:12:07,086 --> 00:12:09,003
Couldn't be better.
239
00:12:09,383 --> 00:12:12,424
OK.
240
00:12:13,022 --> 00:12:14,677
Oh.
241
00:12:16,380 --> 00:12:18,012
Except tomorrow is the anniversary
242
00:12:18,061 --> 00:12:19,860
of my father's murder, so.
243
00:12:20,896 --> 00:12:22,283
Hi, Diane.
244
00:12:22,376 --> 00:12:24,238
Sorry I haven't been
returning your calls.
245
00:12:24,475 --> 00:12:26,463
Please tell me you're coming
to the centennial.
246
00:12:26,512 --> 00:12:27,837
No, Billy's going for us.
247
00:12:27,886 --> 00:12:29,499
He loves high school reunions.
248
00:12:29,548 --> 00:12:30,776
But I want you to come.
249
00:12:30,873 --> 00:12:33,116
I went to Millwood
High for nine months,
250
00:12:33,165 --> 00:12:34,393
like, a million years ago.
251
00:12:34,458 --> 00:12:36,709
This is my first event as principal.
252
00:12:36,758 --> 00:12:38,100
I would love some of the students
253
00:12:38,149 --> 00:12:39,782
to meet accomplished alumni.
254
00:12:40,139 --> 00:12:42,236
I am immune to ass kissing.
255
00:12:42,951 --> 00:12:44,305
I miss your face.
256
00:12:45,390 --> 00:12:47,363
I'm swamped at work. I'll try.
257
00:12:47,412 --> 00:12:49,977
Not good enough!
"Try" means you're not coming.
258
00:12:50,026 --> 00:12:51,326
Besides,
259
00:12:51,381 --> 00:12:54,686
I have a surprise for you.
260
00:12:59,795 --> 00:13:02,323
- Diane?
- Uh...
261
00:13:03,607 --> 00:13:04,701
still here.
262
00:13:04,750 --> 00:13:05,889
Um...
263
00:13:07,162 --> 00:13:09,826
Come, please.
I promise you won't regret it.
264
00:13:09,951 --> 00:13:11,867
OK, I'll really try.
265
00:13:26,472 --> 00:13:29,040
So, do you have plans this weekend?
266
00:13:29,232 --> 00:13:30,999
I have plans, but I could work.
267
00:13:31,048 --> 00:13:32,686
Yeah, I can come in too, it's fine.
268
00:13:32,735 --> 00:13:34,038
No, no, I'm not asking you to work;
269
00:13:34,087 --> 00:13:36,113
I'm just asking if you have plans.
270
00:13:37,805 --> 00:13:41,261
- What are you doing on the weekend?
- I... I don't get it.
271
00:13:41,992 --> 00:13:44,098
I'm going to visit my father.
272
00:13:44,820 --> 00:13:46,286
How nice.
273
00:13:46,335 --> 00:13:50,156
- I'm going to the Gold Eyes.
- I love James Bond... movies.
274
00:13:50,205 --> 00:13:52,734
Eh... Minor-league baseball team.
275
00:13:54,383 --> 00:13:58,645
- Of course.
- What about you?
276
00:14:00,148 --> 00:14:03,133
There is a reunion at
a high school I barely went to
277
00:14:03,182 --> 00:14:05,827
in a town that I really don't
want to go back to, so...
278
00:14:09,494 --> 00:14:12,578
Anyway, I was just heading
to the bathroom.
279
00:14:13,891 --> 00:14:16,610
So, yeah, have a great weekend.
280
00:14:43,425 --> 00:14:45,426
Joanna Chang.
281
00:14:51,655 --> 00:14:55,141
"In the matter of Kadra Tabar
v. Langway Shipping"
282
00:14:55,190 --> 00:14:56,714
"for wrongful death,"
283
00:14:56,839 --> 00:14:59,110
"we find the defendant not liable."
284
00:15:19,616 --> 00:15:20,954
I'm sorry.
285
00:15:21,097 --> 00:15:22,294
You said we could win.
286
00:15:22,343 --> 00:15:23,774
I don't understand.
287
00:15:23,823 --> 00:15:25,008
We turned down their money.
288
00:15:25,057 --> 00:15:26,217
We'll have a good chance on appeal.
289
00:15:26,265 --> 00:15:27,768
We're very sorry.
290
00:16:01,272 --> 00:16:04,341
- Hey, so much for justice.
- Juries are unpredictable.
291
00:16:07,631 --> 00:16:09,532
I packed up the case files
like you asked.
292
00:16:09,581 --> 00:16:12,786
No. Send the files off.
We won't be handling the appeal.
293
00:16:13,047 --> 00:16:15,685
- Can I get you a coffee?
- No, thank you.
294
00:16:15,849 --> 00:16:17,364
It's no big deal.
295
00:16:17,413 --> 00:16:20,430
We lost a case. It happens, we move on.
296
00:16:29,367 --> 00:16:32,078
The first case of our new firm
and we lose?
297
00:16:32,703 --> 00:16:35,306
Well, things can only get better.
298
00:16:35,488 --> 00:16:37,588
We need a new case, Billy.
299
00:16:40,117 --> 00:16:42,133
Name tags fresh from the printer.
300
00:16:42,182 --> 00:16:44,634
Thank you. Do you think
these t-shirts turned out OK?
301
00:16:44,683 --> 00:16:46,233
Everything's gonna be great.
302
00:16:46,320 --> 00:16:49,317
Everyone's gonna have
a great time. Alright?
303
00:16:50,375 --> 00:16:53,210
Hey, what?
304
00:16:55,024 --> 00:16:58,400
I think I saw
Sam Mercer... in Millwood.
305
00:16:59,610 --> 00:17:01,161
He got released.
306
00:17:01,711 --> 00:17:03,070
You knew?
307
00:17:03,156 --> 00:17:04,890
I had it circled on my calendar.
308
00:17:04,939 --> 00:17:06,623
Parole, good behaviour,
whatever that means.
309
00:17:06,672 --> 00:17:09,659
- And you didn't warn me?!
- I didn't want you to worry.
310
00:17:10,581 --> 00:17:11,908
You uncovered the evidence
311
00:17:11,957 --> 00:17:14,458
that put him in jail,
and then you took his job!
312
00:17:14,507 --> 00:17:16,196
Hey, hey, hey, hey.
313
00:17:19,217 --> 00:17:23,086
He can't hurt us.
He's not gonna be a problem.
314
00:17:25,601 --> 00:17:27,129
OK?
315
00:17:30,018 --> 00:17:33,245
There's a biotech firm taking
pitches for legal counsel.
316
00:17:33,294 --> 00:17:34,753
We'd have a shot, but your old place,
317
00:17:34,802 --> 00:17:36,541
Steadman Lavery, has the inside track.
318
00:17:36,602 --> 00:17:39,096
- Perfect.
- Then, we were asked
319
00:17:39,145 --> 00:17:41,445
to represent the employees
of the Galbraith School
320
00:17:41,506 --> 00:17:42,706
in a harassment claim.
321
00:17:42,755 --> 00:17:45,073
Bad boss shredded
the HR manager's notes.
322
00:17:45,122 --> 00:17:47,555
- That's great.
- Right now, it's only a consultation.
323
00:17:47,604 --> 00:17:49,905
- Free.
- But could lead to something.
324
00:17:50,082 --> 00:17:52,016
And then, we had
a few website inquiries.
325
00:17:52,065 --> 00:17:53,595
You know, slips and falls,
326
00:17:53,644 --> 00:17:55,712
- personal injury.
- Ambulance chasing.
327
00:17:56,088 --> 00:17:57,608
You know, it's just the end
of our first year;
328
00:17:57,656 --> 00:17:59,489
we have to give it time to grow.
329
00:18:00,571 --> 00:18:03,605
Maybe a few slippage and fallage
would help us pay some bills.
330
00:18:04,224 --> 00:18:06,437
We're OK financially, right?
331
00:18:07,661 --> 00:18:09,358
Billy?
332
00:18:09,605 --> 00:18:12,196
Maybe we were ambitious
taking on two associates.
333
00:18:13,834 --> 00:18:15,835
OK. Then, we let one go.
334
00:18:17,713 --> 00:18:20,644
It isn't Sophie's Choice.
Billy, Cat is better.
335
00:18:21,666 --> 00:18:22,835
Hey, guys!
336
00:18:22,884 --> 00:18:25,382
I just wanted to file
my forms to start work.
337
00:18:25,450 --> 00:18:27,700
You know, so I get
the ball rolling on payroll.
338
00:18:27,749 --> 00:18:29,983
Running on fumes here.
339
00:18:31,433 --> 00:18:34,501
Kind of some negative energy in here.
340
00:18:34,742 --> 00:18:36,228
We lost the case.
341
00:18:36,689 --> 00:18:37,890
I'm sorry.
342
00:18:37,939 --> 00:18:40,009
Cat deals with paperwork.
343
00:18:40,532 --> 00:18:43,639
Oh, uh, hey,
legal favour
344
00:18:44,089 --> 00:18:46,189
uh, is there a way to keep
a certain person
345
00:18:46,238 --> 00:18:48,305
out of a certain area, legally?
346
00:18:48,394 --> 00:18:50,608
You mean like
a restraining order for a place?
347
00:18:50,744 --> 00:18:53,111
Is this a pro bono thing?
348
00:18:54,917 --> 00:18:56,694
Never mind.
349
00:18:56,982 --> 00:18:58,915
See you Monday.
350
00:19:02,788 --> 00:19:04,766
I've been in tougher jams than this.
351
00:19:04,923 --> 00:19:07,991
"Key to firm success
ruthless efficiency."
352
00:19:08,211 --> 00:19:09,985
Is that David Hanley?
353
00:19:10,273 --> 00:19:11,418
Yeah.
354
00:19:11,467 --> 00:19:14,268
My father's firms won cases
and they made money.
355
00:19:19,618 --> 00:19:21,461
Hi! I'm Luna.
356
00:19:21,563 --> 00:19:24,107
Joanna said to give you my forms.
357
00:19:24,641 --> 00:19:26,602
I can't wait to get started.
358
00:19:26,887 --> 00:19:28,410
You're Joanna's sister?
359
00:19:28,529 --> 00:19:31,297
- Yeah.
- That's your desk.
360
00:19:34,785 --> 00:19:36,953
I had to bust my ass
to get my first job;
361
00:19:37,836 --> 00:19:40,690
it must be nice having
a sister with a law firm.
362
00:19:44,133 --> 00:19:45,891
I just... I fast-tracked
363
00:19:45,940 --> 00:19:48,467
my undergraduate degree.
I'm gonna work for a year,
364
00:19:48,516 --> 00:19:50,399
then I'm thinking about writing my LSAT
365
00:19:50,448 --> 00:19:51,657
and applying to law school.
366
00:19:51,706 --> 00:19:53,375
Law school is war.
367
00:19:53,431 --> 00:19:55,821
If you have to think about
applying, you probably shouldn't.
368
00:19:56,050 --> 00:19:57,407
You've already lost.
369
00:20:00,821 --> 00:20:02,293
OK.
370
00:20:02,748 --> 00:20:05,348
I'll see you on Monday.
371
00:20:08,417 --> 00:20:10,139
I worked at Matheson Steel one summer.
372
00:20:10,188 --> 00:20:12,222
You know, the key to beating nepotism
373
00:20:12,271 --> 00:20:13,683
is you work twice as hard to prove
374
00:20:13,732 --> 00:20:15,666
that you deserve
the job you didn't earn.
375
00:20:15,814 --> 00:20:18,114
- And bring free donuts.
- Ohhh!
376
00:20:18,163 --> 00:20:21,187
Yeah. Office people are always
a sucker for free donuts.
377
00:20:22,555 --> 00:20:24,356
You'll win her over.
378
00:20:28,734 --> 00:20:30,149
It's him.
379
00:20:31,758 --> 00:20:33,435
He's stopping.
380
00:20:35,109 --> 00:20:36,676
That's Lilly.
381
00:20:36,835 --> 00:20:39,235
First aid to Dufferin Street, hurry.
382
00:20:40,871 --> 00:20:44,140
How long are we gonna sit by
and keep watching this happen?
383
00:20:44,189 --> 00:20:46,022
Bear Clan is a patrol, not the police.
384
00:21:04,375 --> 00:21:06,362
I'm just a suburban family man.
385
00:21:06,898 --> 00:21:09,374
It's time to call up the bad dudes.
386
00:21:09,783 --> 00:21:11,128
Taylor...
387
00:21:15,052 --> 00:21:16,687
Taylor?
388
00:21:17,556 --> 00:21:19,443
Taylor, hey.
389
00:21:19,858 --> 00:21:21,172
We shouldn't be doing this.
390
00:21:21,221 --> 00:21:22,882
If my mom knew what my dad was up to,
391
00:21:22,931 --> 00:21:24,122
she might have protected me.
392
00:21:24,171 --> 00:21:25,765
Taylor, this isn't what Bear Clan does.
393
00:21:25,814 --> 00:21:27,625
Well then, you can wait in the van.
394
00:21:42,680 --> 00:21:44,714
That's trespassing, hey.
395
00:21:47,810 --> 00:21:50,111
Trust me, you don't want to go to jail.
396
00:22:01,671 --> 00:22:03,414
I'll go to that reunion.
397
00:22:03,463 --> 00:22:05,195
You know it's in Millwood, right?
398
00:22:05,244 --> 00:22:07,091
Diane really wants me to go.
399
00:22:10,304 --> 00:22:12,422
I didn't remember about your father...
400
00:22:13,539 --> 00:22:15,140
I should have.
401
00:22:15,896 --> 00:22:17,443
It isn't important.
402
00:22:17,642 --> 00:22:21,111
- It is.
- I've grieved.
403
00:22:21,301 --> 00:22:23,301
Today is just any other day.
404
00:22:23,373 --> 00:22:26,474
No more rear-view mirror.
Just you and me,
405
00:22:26,625 --> 00:22:28,525
Crawford and Chang.
406
00:22:30,494 --> 00:22:31,999
You know, if we're gonna
make that party,
407
00:22:32,048 --> 00:22:33,981
we should leave "now-ish."
408
00:22:39,944 --> 00:22:43,006
On time isn't late, right?
You drive fast.
409
00:22:43,187 --> 00:22:45,288
Yeah, like the wind.
410
00:22:45,625 --> 00:22:47,554
Then we have time.
411
00:23:17,933 --> 00:23:20,667
I need to make up
next week's Bear Clan schedule;
412
00:23:20,792 --> 00:23:21,941
you're going out?
413
00:23:21,990 --> 00:23:24,034
Yeah, of course, I've gone all year.
414
00:23:24,083 --> 00:23:25,920
You know you don't have to.
415
00:23:26,838 --> 00:23:29,606
I went out when it was minus 40.
416
00:23:29,655 --> 00:23:33,090
I thought you might
want to take a break.
417
00:23:35,250 --> 00:23:37,698
Look, Luna, I know that guy.
418
00:23:37,812 --> 00:23:41,313
Mr. Red Car used to work
for my dad at Matheson Steel.
419
00:23:47,450 --> 00:23:48,964
Why didn't you tell me?
420
00:23:49,013 --> 00:23:51,636
His family came over
to our house for dinner.
421
00:23:51,685 --> 00:23:53,003
I get it, Tay,
422
00:23:53,052 --> 00:23:56,210
but Bear Clan is nonconfrontational.
423
00:23:57,104 --> 00:24:00,399
We can't follow people home;
we're not vigilantes.
424
00:24:00,448 --> 00:24:03,566
You could have put the whole
organization in jeopardy.
425
00:24:06,568 --> 00:24:08,253
What were you thinking?
426
00:24:24,642 --> 00:24:27,798
Oh, Joanna Hanley,
pharmaceutical lawyer, I remember her.
427
00:24:27,847 --> 00:24:29,547
I made a mistake.
428
00:24:30,665 --> 00:24:33,342
So glad you could make it.
429
00:24:33,399 --> 00:24:35,103
Ah, sorry about that.
430
00:24:35,152 --> 00:24:38,088
No, it's fine. It's just
a slight identity crisis.
431
00:24:38,293 --> 00:24:40,546
OK, mingle. I have
a surprise for her. Come.
432
00:24:40,603 --> 00:24:43,313
Come. Come-come-come!
433
00:24:43,403 --> 00:24:47,827
- What is the surprise?
- Aaah, it's more of a who.
434
00:24:49,949 --> 00:24:51,503
Hey.
435
00:24:51,654 --> 00:24:52,923
Kodie.
436
00:24:52,972 --> 00:24:55,308
- In the flesh, baby!
- You look...
437
00:24:55,357 --> 00:24:57,603
If you say "the same,"
you are totally lying.
438
00:24:57,652 --> 00:25:00,556
No, you look great.
439
00:25:00,605 --> 00:25:03,702
Yeah, for a recovering addict,
single mother of two.
440
00:25:03,821 --> 00:25:05,221
You're a big success,
441
00:25:05,270 --> 00:25:06,932
no surprise there.
442
00:25:06,981 --> 00:25:08,619
I've been reading all about you.
443
00:25:09,354 --> 00:25:11,207
I looked for you.
444
00:25:11,955 --> 00:25:14,533
Yeah, well, I've been hard to find.
445
00:25:14,603 --> 00:25:17,380
Some dark days, you know?
446
00:25:23,900 --> 00:25:25,355
Now, there's a sight I miss.
447
00:25:25,404 --> 00:25:27,370
Hey! Good to see you, my friend.
448
00:25:29,193 --> 00:25:31,541
So, Kodie Chartrand.
449
00:25:31,590 --> 00:25:33,721
Yeah, she's been back
in town a few months.
450
00:25:33,770 --> 00:25:34,964
Where has she been?
451
00:25:35,033 --> 00:25:38,020
All around.
Chartrands are still trouble -
452
00:25:38,069 --> 00:25:40,845
guns and drugs...
a pain in my ass, but...
453
00:25:40,939 --> 00:25:43,011
Kodie's really cleaned up her life.
454
00:25:43,587 --> 00:25:46,976
And Diane was so excited about
getting them all back together again.
455
00:25:48,296 --> 00:25:50,631
Those three used
to torment me every recess.
456
00:25:51,140 --> 00:25:53,173
Had to prove they were
smarter than me, which...
457
00:25:53,222 --> 00:25:55,656
they were, obviously.
458
00:25:57,207 --> 00:26:00,466
- Everything alright?
- Yeah, life's good.
459
00:26:00,942 --> 00:26:04,543
You know I interrogate people for a
living; I know when I'm being lied to.
460
00:26:05,929 --> 00:26:09,787
You and Diane,
it's always been easy for you.
461
00:26:10,076 --> 00:26:11,968
You wanna know
the secret to relationships?
462
00:26:12,396 --> 00:26:13,789
Fine.
463
00:26:13,838 --> 00:26:17,540
The secret to
an easy relationship is...
464
00:26:17,958 --> 00:26:19,864
Diane. Date Diane
465
00:26:19,913 --> 00:26:22,100
and at least one of you
will have it all together.
466
00:26:23,533 --> 00:26:26,294
I've been giving
my brother money, probably...
467
00:26:26,418 --> 00:26:29,013
- more than I should have.
- Alright.
468
00:26:29,136 --> 00:26:32,404
Joanna doesn't know.
469
00:26:32,524 --> 00:26:35,296
Well, I come from
a matriarchal society,
470
00:26:35,527 --> 00:26:37,060
so good luck with that.
471
00:26:37,216 --> 00:26:39,497
- Thank you, pretty helpful.
- Yeah, yeah, anytime.
472
00:26:39,546 --> 00:26:41,029
Welcome back,
473
00:26:41,078 --> 00:26:42,967
Millwood High alumni.
474
00:26:46,216 --> 00:26:47,850
Woo!
475
00:26:47,939 --> 00:26:50,411
You know, I'm not just your mayor;
476
00:26:50,460 --> 00:26:54,323
I'm also a former Millwood High
cheer captain. So I say
477
00:26:54,372 --> 00:26:56,179
go, Bulldogs!
478
00:27:01,138 --> 00:27:03,005
A big shout-out
to Principal Diane Evans
479
00:27:03,054 --> 00:27:04,865
of the reunion committee.
480
00:27:07,892 --> 00:27:09,677
First female principal by the way.
481
00:27:09,726 --> 00:27:12,511
Female mayor.
Where's Police Chief Beckbie?
482
00:27:12,560 --> 00:27:13,708
Where is he? There he is.
483
00:27:13,757 --> 00:27:14,826
I'd watch my back, Owen,
484
00:27:14,875 --> 00:27:16,412
if I were you.
485
00:27:16,461 --> 00:27:18,501
Exciting things are
happening here in Millwood.
486
00:27:18,550 --> 00:27:22,633
We've kept our campaign promise
for smaller class sizes,
487
00:27:22,682 --> 00:27:25,895
daycare spaces, and 24-hour access
488
00:27:25,944 --> 00:27:28,688
to medical help through
our MillHealth Help Line!
489
00:27:28,737 --> 00:27:31,038
Yes! Yes!
490
00:27:33,929 --> 00:27:36,598
But there's still so much work to do,
491
00:27:36,647 --> 00:27:38,821
so vote to re-elect
492
00:27:38,870 --> 00:27:42,061
Mayor Alison Shepard
in this fall's election.
493
00:27:42,217 --> 00:27:45,381
Enjoy your weekend.
Enjoy being back in Millwood,
494
00:27:45,430 --> 00:27:47,187
a perfect place to live.
495
00:28:00,412 --> 00:28:02,159
Sam Mercer is back.
496
00:28:02,630 --> 00:28:05,011
He served his sentence,
he's paid his debts,
497
00:28:05,060 --> 00:28:06,960
and no one can stop him
from coming back to Millwood.
498
00:28:07,542 --> 00:28:09,318
I'm gonna be keeping an eye on him.
499
00:28:09,428 --> 00:28:12,016
- If he gets out of line...
- You can't harass him.
500
00:28:12,190 --> 00:28:14,025
We all need to find a way to get along.
501
00:28:14,074 --> 00:28:15,605
Get along with Sam Mercer?
502
00:28:15,654 --> 00:28:17,808
I'm not asking you to have him
over for dinner.
503
00:28:18,076 --> 00:28:20,395
Friends close, enemies closer.
504
00:28:22,132 --> 00:28:23,432
And, Owen,
505
00:28:23,481 --> 00:28:26,349
it's a party, try to have some fun.
506
00:28:31,823 --> 00:28:35,017
That's Madison, she's 12, and...
507
00:28:35,066 --> 00:28:37,533
this is True, she's 7.
508
00:28:37,948 --> 00:28:39,915
That looks like a lot of work.
509
00:28:39,971 --> 00:28:41,513
Yeah, they keep me on my toes,
510
00:28:41,586 --> 00:28:43,281
that's for sure. Haha!
511
00:28:43,555 --> 00:28:46,103
- You don't have any kids?
- Of course not.
512
00:28:46,410 --> 00:28:49,011
Not that I am against them
as a concept;
513
00:28:49,060 --> 00:28:52,128
it's just the idea
of one growing in me.
514
00:28:52,211 --> 00:28:54,463
Hmm... Never?
515
00:28:55,228 --> 00:28:57,600
I have a very busy job.
516
00:28:58,054 --> 00:29:00,336
These two are my busy job.
517
00:29:00,418 --> 00:29:03,806
Greatest job in the world.
I highly recommend it.
518
00:29:05,094 --> 00:29:06,392
Oh!
519
00:29:06,656 --> 00:29:08,154
And as much as I'm loving catching up,
520
00:29:08,203 --> 00:29:10,902
I really should get back to them.
521
00:29:12,013 --> 00:29:14,232
Diane is supposed to drive me home.
522
00:29:14,567 --> 00:29:18,063
Uh... I had a DUI a few years back,
523
00:29:18,112 --> 00:29:21,357
but I'm totally sober now.
That's in my past.
524
00:29:21,631 --> 00:29:23,123
Well, I can drive you.
525
00:29:23,172 --> 00:29:24,600
No, you don't have to, it's fine.
526
00:29:24,649 --> 00:29:25,924
No. No, I want to.
527
00:29:25,964 --> 00:29:28,006
Um, just give me a second.
528
00:29:32,035 --> 00:29:33,146
Hi.
529
00:29:33,195 --> 00:29:35,537
You and Kodie aren't gonna
terrorize me again?
530
00:29:35,586 --> 00:29:37,092
No. We don't have recess anymore.
531
00:29:37,141 --> 00:29:38,729
I'm just gonna drive her home.
532
00:29:40,502 --> 00:29:42,408
A lot happened after you left,
533
00:29:42,457 --> 00:29:43,786
with her and her family.
534
00:29:43,843 --> 00:29:45,810
You don't want to get involved
with the Chartrands.
535
00:29:46,029 --> 00:29:48,774
I'm just gonna drive her home
and come back.
536
00:29:49,009 --> 00:29:51,676
Just be careful, please.
537
00:29:52,093 --> 00:29:54,523
OK. I can take care of myself.
538
00:30:00,230 --> 00:30:02,212
What do we do if the firm fails?
539
00:30:04,468 --> 00:30:07,337
- We start another one.
- I'm serious.
540
00:30:08,622 --> 00:30:10,774
Look, failure
isn't the end of the world.
541
00:30:10,837 --> 00:30:12,704
- I don't fail, Billy.
- I know.
542
00:30:12,753 --> 00:30:13,994
- Ever.
- I get it.
543
00:30:14,043 --> 00:30:16,556
This is the first case
I have ever lost.
544
00:30:16,605 --> 00:30:19,033
You start losing as a lawyer,
people stop calling.
545
00:30:19,082 --> 00:30:21,665
- It's on your Google.
- Your Google is not a thing.
546
00:30:21,714 --> 00:30:23,351
For good or bad, in law,
547
00:30:23,400 --> 00:30:25,760
your reputation is everything.
548
00:30:25,938 --> 00:30:28,224
Well, then let's stop
being lawyers this weekend.
549
00:30:28,571 --> 00:30:31,455
That's who we are, that's in our DNA;
550
00:30:31,504 --> 00:30:32,662
we can't just turn that off.
551
00:30:32,711 --> 00:30:35,898
We can try... really try.
552
00:30:39,334 --> 00:30:42,303
OK, I'll, um... I'll be right back.
553
00:30:51,315 --> 00:30:54,571
I, uh, left in grade 11
and never went back.
554
00:30:54,970 --> 00:30:58,642
- High school dropout.
- You were a great student.
555
00:30:58,735 --> 00:31:00,656
You know, sometimes
even better than you.
556
00:31:00,726 --> 00:31:03,092
Sometimes.
557
00:31:03,704 --> 00:31:07,681
I... went for a meeting
with a guidance counsellor, and...
558
00:31:07,908 --> 00:31:09,814
when I told him
I wanted to go to college,
559
00:31:09,863 --> 00:31:11,949
he said, "Why bother?"
560
00:31:13,032 --> 00:31:14,933
I'm not making excuses.
561
00:31:16,339 --> 00:31:18,307
There was also a handsome boy.
562
00:31:18,356 --> 00:31:21,424
We ran away.
563
00:31:21,646 --> 00:31:23,962
Always wanted to go back and finish,
564
00:31:24,011 --> 00:31:26,243
but then Madison came,
565
00:31:26,863 --> 00:31:28,752
lots of good things.
566
00:31:29,913 --> 00:31:32,116
Lots of things I'd like to do over.
567
00:31:32,368 --> 00:31:33,931
Yeah. Me too.
568
00:31:34,277 --> 00:31:36,751
Yeah, no kidding you
married Billy Crawford.
569
00:31:38,282 --> 00:31:40,845
We are not married.
570
00:31:40,937 --> 00:31:42,522
Never thought he'd be a lawyer.
571
00:31:42,571 --> 00:31:44,890
Yeah, he's full of surprises.
572
00:31:45,116 --> 00:31:46,720
In a good way.
573
00:31:49,504 --> 00:31:51,538
Wouldn't it be great to be 12 again?
574
00:31:53,443 --> 00:31:55,446
I missed you, Jojo.
575
00:31:57,060 --> 00:31:59,571
You should come visit us in the city.
576
00:32:01,218 --> 00:32:03,319
It's hard to get away.
577
00:32:03,415 --> 00:32:06,589
I have a job I gotta hold onto.
578
00:32:06,778 --> 00:32:08,744
But one day at a time, you know.
579
00:32:10,560 --> 00:32:11,908
Yeah.
580
00:32:23,001 --> 00:32:24,861
It's my house.
581
00:32:24,910 --> 00:32:26,908
- What's going on?
- I don't know.
582
00:32:27,104 --> 00:32:28,665
My kids.
583
00:32:39,986 --> 00:32:42,455
- You need to step back.
- What happened?
584
00:32:42,527 --> 00:32:44,367
- My kids are inside, I gotta...
- Ma'am, just calm down.
585
00:32:44,584 --> 00:32:46,066
Your kids are safe.
586
00:32:46,143 --> 00:32:49,571
- Step away. Remain calm.
- True?
587
00:32:49,680 --> 00:32:51,420
True, baby, are you OK?
588
00:32:51,469 --> 00:32:53,255
- What's happening?
- I don't know.
589
00:32:53,304 --> 00:32:56,205
Wait, what's going on?
What are you doing with her?
590
00:32:58,529 --> 00:33:01,364
- True!
- Mom!
591
00:33:02,063 --> 00:33:03,966
Madison! Maddie, Maddie, what happened?
592
00:33:13,977 --> 00:33:15,564
Maddie!
593
00:33:15,613 --> 00:33:17,479
Where are you taking them?!
594
00:33:17,931 --> 00:33:19,564
Let me talk to my kid!
595
00:33:20,735 --> 00:33:22,998
I'll be put in a family, she told me.
596
00:33:25,222 --> 00:33:26,825
Stop! No!
597
00:34:15,579 --> 00:34:17,580
I need to see the logs.
598
00:34:17,691 --> 00:34:20,158
I wanna know where
everyone was tonight.
599
00:34:25,131 --> 00:34:27,466
I wasn't informed there was
a child-apprehension warrant.
600
00:34:27,819 --> 00:34:30,500
Just a routine call
from Family Services.
601
00:34:30,625 --> 00:34:32,495
I'd like to be informed.
602
00:34:32,922 --> 00:34:35,246
Under the old chief, we didn't do that.
603
00:34:35,486 --> 00:34:38,067
That was the old way.
604
00:34:39,661 --> 00:34:41,996
You're the boss.
605
00:34:43,663 --> 00:34:45,321
It was Millwood PD.
606
00:34:45,503 --> 00:34:48,024
They've been watching me.
They waited for me to be out.
607
00:34:48,073 --> 00:34:49,157
The police?
608
00:34:49,206 --> 00:34:51,767
Owen's the chief,
it couldn't be the police.
609
00:34:51,840 --> 00:34:53,469
This is Millwood Family Services.
610
00:34:53,518 --> 00:34:54,886
I've dealt with them at the school.
611
00:34:54,935 --> 00:34:57,447
The police have to attend
all child apprehensions.
612
00:34:57,575 --> 00:34:59,641
It says here there should be
a hearing within a week.
613
00:34:59,690 --> 00:35:01,160
A week?
614
00:35:01,634 --> 00:35:04,602
They take your kids if
they believe they're in danger.
615
00:35:04,664 --> 00:35:07,235
- They weren't in danger.
- Who was here with your kids?
616
00:35:07,305 --> 00:35:09,960
Madison. But she's 12 going on 30.
617
00:35:10,009 --> 00:35:11,969
It's legal to leave your kids
with a 12 year old.
618
00:35:12,018 --> 00:35:13,858
And I was only gone for an hour.
619
00:35:13,907 --> 00:35:16,180
I know my Madison, they were safe.
620
00:35:16,229 --> 00:35:18,505
They have to act on all complaints.
621
00:35:18,857 --> 00:35:20,672
Who made a complaint?
622
00:35:25,090 --> 00:35:28,025
Madison broke her arm a while back.
623
00:35:28,530 --> 00:35:31,570
It was an accident,
she fell down the stairs.
624
00:35:31,667 --> 00:35:34,001
I didn't do what people said I did.
625
00:35:35,866 --> 00:35:39,203
They've made a mistake.
I've done everything right!
626
00:35:40,853 --> 00:35:42,439
Maybe we can challenge it.
627
00:35:42,796 --> 00:35:46,196
- Tonight?
- Please.
628
00:35:47,155 --> 00:35:48,412
You're the best.
629
00:35:48,461 --> 00:35:50,628
She can do the impossible.
630
00:35:52,437 --> 00:35:54,738
I was a transactional lawyer,
631
00:35:54,787 --> 00:35:57,622
corporate law, big deals,
mergers and acquisitions,
632
00:35:57,671 --> 00:35:59,456
private offerings,
securitized investments,
633
00:35:59,505 --> 00:36:02,239
I was good at it, I liked it.
634
00:36:02,733 --> 00:36:04,078
I like credit derivatives and,
635
00:36:04,127 --> 00:36:06,078
to a lesser extent, commodity swaps.
636
00:36:06,134 --> 00:36:08,520
They make sense to me.
I can do those deals,
637
00:36:08,569 --> 00:36:10,858
I... can do them perfectly.
638
00:36:12,830 --> 00:36:14,419
But a case like this...
639
00:36:16,374 --> 00:36:18,921
families... kid...
640
00:36:19,078 --> 00:36:21,045
Just need a second.
641
00:36:38,788 --> 00:36:42,458
Hey. Hey, hey, hey, hey.
642
00:36:43,884 --> 00:36:45,257
We can just go home.
643
00:36:46,166 --> 00:36:47,668
I'll find you a nice...
644
00:36:47,717 --> 00:36:50,117
credit-derivative case to work on.
645
00:36:53,681 --> 00:36:55,088
Hey.
646
00:37:11,746 --> 00:37:13,090
No.
647
00:37:15,804 --> 00:37:18,139
We go wake up a judge.
648
00:37:30,583 --> 00:37:32,058
- Can I help you?
- Your Honour,
649
00:37:32,107 --> 00:37:33,833
Joanna Chang, Billy Crawford.
650
00:37:33,882 --> 00:37:35,022
We would like to request
651
00:37:35,071 --> 00:37:36,271
an emergency order,
652
00:37:36,320 --> 00:37:39,232
to halt the unlawful apprehension
of our client's children.
653
00:37:39,325 --> 00:37:41,497
There'll be an hearing in
a week, we can sort it out then.
654
00:37:41,546 --> 00:37:42,872
No, without an emergency order,
655
00:37:42,921 --> 00:37:44,361
our client and her children
656
00:37:44,421 --> 00:37:47,608
will suffer permanent
irreparable and immediate harm.
657
00:37:47,898 --> 00:37:49,196
Ms. Chang,
658
00:37:49,245 --> 00:37:50,513
I appreciate your verve,
659
00:37:50,562 --> 00:37:52,576
but there's no such thing
as an emergency order
660
00:37:52,625 --> 00:37:54,395
- in a child-apprehension case.
- Your Honour...
661
00:37:54,444 --> 00:37:57,271
You can't simply make up the
law, Ms. Chang.
662
00:37:57,495 --> 00:38:00,043
The police and Child Services
entered the home,
663
00:38:00,092 --> 00:38:02,589
and they removed the children forcibly
664
00:38:02,681 --> 00:38:06,042
in violation of their rights
under section 8 of the Charter.
665
00:38:06,153 --> 00:38:08,176
There's no charter protection
from search and seizure
666
00:38:08,225 --> 00:38:09,700
in child-apprehension cases.
667
00:38:13,054 --> 00:38:14,646
Well, there should be.
668
00:38:15,285 --> 00:38:18,721
The penalty can't come before
the right to defend yourself.
669
00:38:18,770 --> 00:38:21,924
Are you asking me to overrule a
Supreme Court decision in a bathrobe?
670
00:38:21,973 --> 00:38:24,637
Well, it was wrongly decided, so yes.
671
00:38:24,686 --> 00:38:27,342
If the seizure was unlawful,
the hearing will address it.
672
00:38:27,391 --> 00:38:29,452
- I'm going back to bed.
- But...
673
00:38:30,711 --> 00:38:33,102
Those children can't be all alone.
674
00:38:37,048 --> 00:38:38,204
I'll move up the hearing.
675
00:38:38,253 --> 00:38:39,923
48 hours, that's the best I can do.
676
00:38:39,972 --> 00:38:41,485
And you better be ready.
677
00:38:41,742 --> 00:38:43,487
If your client loses at that hearing,
678
00:38:43,680 --> 00:38:45,422
she could lose her kids forever.
679
00:38:56,430 --> 00:38:58,365
The spare room's yours
as long as you need it.
680
00:38:58,751 --> 00:39:00,563
Just until my kids are home.
681
00:39:00,612 --> 00:39:02,282
48 hours.
682
00:39:02,376 --> 00:39:04,524
There'll be a hearing and
then we'll have a chance
683
00:39:04,573 --> 00:39:06,425
to argue why you should
get your kids back.
684
00:39:06,492 --> 00:39:08,278
We shouldn't have to argue that.
685
00:39:08,327 --> 00:39:10,102
It sounds crazy, but there is no
686
00:39:10,151 --> 00:39:12,351
absolute legal right
to raise your own kids.
687
00:39:12,435 --> 00:39:16,475
In this case, you are guilty
until proven innocent.
688
00:39:17,422 --> 00:39:20,078
I should get to work,
figure out the case against you.
689
00:39:20,127 --> 00:39:22,394
- We should all get some rest.
- I'm not tired.
690
00:39:22,544 --> 00:39:24,277
I can't sleep.
691
00:39:25,932 --> 00:39:29,000
- What if we lose?
- Joanna won't lose.
692
00:39:31,178 --> 00:39:33,045
Hello?
693
00:39:35,299 --> 00:39:36,688
Good evening, everyone.
694
00:39:36,737 --> 00:39:38,101
Oh, this isn't good.
695
00:39:38,252 --> 00:39:41,860
Looks like the attending
officer was Tommy Heath.
696
00:39:41,992 --> 00:39:43,602
One of Mercer's pals.
697
00:39:43,651 --> 00:39:46,608
Yeah, they've been
after my family for years, but...
698
00:39:46,657 --> 00:39:48,271
Why are they targeting me?
699
00:39:48,516 --> 00:39:50,907
- Could they have done this?
- It could be.
700
00:39:50,956 --> 00:39:53,756
Sam Mercer is back in town,
we need to be prepared for anything.
701
00:39:55,016 --> 00:39:57,158
But there was an apprehension warrant.
702
00:39:59,145 --> 00:40:00,399
"There was reasonable belief,"
703
00:40:00,447 --> 00:40:02,313
"the children of Kodie
Chartrand are at risk"
704
00:40:02,370 --> 00:40:04,123
"of serious and immediate harm,"
705
00:40:04,172 --> 00:40:05,638
"due to parental neglect."
706
00:40:06,507 --> 00:40:08,391
I'm sorry.
707
00:40:08,578 --> 00:40:10,203
I believe you.
708
00:40:10,384 --> 00:40:11,744
We're gonna figure out who did this,
709
00:40:11,793 --> 00:40:14,174
and we won't stop until
we get your kids back.
710
00:40:22,875 --> 00:40:25,959
What if none of it ever gets
solved in the North End?
711
00:40:26,227 --> 00:40:28,182
Then, it's still worth trying.
712
00:40:29,251 --> 00:40:30,642
Louis Riel said
713
00:40:30,691 --> 00:40:32,665
our people would sleep
for a hundred years,
714
00:40:32,714 --> 00:40:33,866
but then we'd wake up.
715
00:40:33,930 --> 00:40:35,814
A hundred years is a long time.
716
00:40:35,863 --> 00:40:37,979
We have to play the long game.
717
00:40:38,770 --> 00:40:41,579
How are you not angry all the time?
718
00:40:43,510 --> 00:40:45,509
Anger is about the past.
719
00:40:45,558 --> 00:40:46,923
You can choose not to have it.
720
00:40:47,001 --> 00:40:48,665
See? I don't agree with that
721
00:40:48,854 --> 00:40:52,464
because then you just push it
deeper, but it's still there.
722
00:40:55,722 --> 00:40:57,313
I'm going to bed.
723
00:40:57,362 --> 00:41:00,235
I left the money for
the Hydro bill on the counter.
724
00:41:02,794 --> 00:41:04,485
Promise me...
725
00:41:05,134 --> 00:41:07,166
if you walk with Bear Clan,
you follow our rules.
726
00:41:09,621 --> 00:41:10,910
Hmm.
727
00:41:55,609 --> 00:41:57,258
So, we're staying?
728
00:41:57,385 --> 00:41:59,142
Just for 48 hours, I promise.
729
00:41:59,344 --> 00:42:00,806
We should let someone else take this.
730
00:42:00,855 --> 00:42:02,469
She needs us.
731
00:42:02,923 --> 00:42:04,563
Our firm needs us.
732
00:42:04,781 --> 00:42:05,899
It's important,
733
00:42:05,948 --> 00:42:07,947
it's just two days, and I owe her.
734
00:42:08,050 --> 00:42:09,634
Why?
735
00:42:09,852 --> 00:42:11,695
She was there for me
736
00:42:12,192 --> 00:42:14,225
a long time ago, Billy.
737
00:42:15,274 --> 00:42:16,615
Cat, hi.
738
00:42:16,664 --> 00:42:18,470
Uh, no need to call me back.
739
00:42:18,519 --> 00:42:21,326
Billy and I are away
for a couple of days on a case.
740
00:42:21,509 --> 00:42:24,243
And you are doing a good job.
741
00:42:25,325 --> 00:42:26,765
Also,
742
00:42:26,814 --> 00:42:28,992
I need you to fire Rylan for me.
743
00:42:29,118 --> 00:42:30,715
Thanks.
744
00:42:33,391 --> 00:42:34,887
You're sure we're not just
hanging out here
745
00:42:34,936 --> 00:42:36,551
'cause we lost the trial?
746
00:42:37,077 --> 00:42:38,944
You've been pushing to go
on summer vacation.
747
00:42:38,993 --> 00:42:41,445
- This counts?
- Yes. We are out of the city.
748
00:42:41,494 --> 00:42:43,460
On a child-apprehension case.
749
00:42:46,699 --> 00:42:49,802
Our case, Kadra...
750
00:42:50,852 --> 00:42:53,258
... I didn't cross the line,
751
00:42:53,307 --> 00:42:55,203
and it cost us the trial.
752
00:42:57,065 --> 00:42:58,725
We're lawyers,
753
00:42:58,774 --> 00:43:00,865
we are paid to win.
754
00:43:01,211 --> 00:43:02,781
Nothing else matters.
755
00:43:03,197 --> 00:43:05,611
That's Joanna Hanley talking.
756
00:43:08,563 --> 00:43:10,531
I love you, Billy.
757
00:43:11,700 --> 00:43:13,328
And I love you too...
758
00:43:14,617 --> 00:43:16,361
whoever you are.
51591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.