All language subtitles for [SubtitleTools.com] Avatar.The.Last.Airbender.S02E19E20.720p.BluRay.x264.300MB-Pahe.in

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,500 --> 00:00:03,870 Water. 2 00:00:04,870 --> 00:00:06,040 Earth. 3 00:00:06,830 --> 00:00:08,130 Fire. 4 00:00:08,880 --> 00:00:10,170 Air. 5 00:00:11,000 --> 00:00:14,970 Long ago, the four nations lived together in harmony. 6 00:00:15,470 --> 00:00:18,720 Then, everything changed when the Fire Nation attacked. 7 00:00:19,680 --> 00:00:22,520 Only the Avatar, master of all four elements, 8 00:00:22,600 --> 00:00:23,810 could stop them. 9 00:00:23,890 --> 00:00:26,640 But when the world needed him most, he vanished. 10 00:00:27,150 --> 00:00:29,730 A hundred years passed, and my brother and I discovered 11 00:00:29,820 --> 00:00:32,650 the new Avatar, an Airbender named Aang. 12 00:00:32,900 --> 00:00:35,030 And although his airbending skills are great, 13 00:00:35,110 --> 00:00:37,700 he has a lot to learn before he's ready to save anyone. 14 00:00:37,780 --> 00:00:38,910 Oof! 15 00:00:38,990 --> 00:00:41,950 But I believe Aang can save the world. 16 00:01:00,640 --> 00:01:01,850 What's that smell? 17 00:01:02,680 --> 00:01:06,180 It's jook. I'm sure you wouldn't like it. 18 00:01:08,940 --> 00:01:12,690 Actually, it smells delicious. I'd love a bowl, Uncle. 19 00:01:14,530 --> 00:01:18,740 Now that your fever is gone, you seem different somehow. 20 00:01:19,410 --> 00:01:21,120 It's a new day. 21 00:01:21,240 --> 00:01:23,200 We've got a new apartment, new furniture, 22 00:01:23,330 --> 00:01:26,000 and today's the grand opening of your new tea shop. 23 00:01:26,120 --> 00:01:29,120 Things are looking up, Uncle. 24 00:01:33,590 --> 00:01:35,670 You haven't seen your Dad in over two years. 25 00:01:35,840 --> 00:01:37,210 You must be so excited. 26 00:01:38,550 --> 00:01:41,840 I know I should be, but I just feel sick to my stomach. 27 00:01:42,390 --> 00:01:45,680 Don't be nervous, he's gonna be so happy to see you. 28 00:01:45,810 --> 00:01:46,890 So what about you? 29 00:01:47,020 --> 00:01:48,600 Are you nervous to meet this Guru? 30 00:01:48,690 --> 00:01:49,940 Not at all. 31 00:01:50,020 --> 00:01:51,810 I'm ready to master the Avatar State. 32 00:01:51,940 --> 00:01:53,440 I'll do whatever it takes. 33 00:01:55,730 --> 00:01:56,980 See you in a week. 34 00:01:57,110 --> 00:01:58,610 Yip! Yip! 35 00:02:14,250 --> 00:02:17,050 Sokka, good to see you. 36 00:02:36,070 --> 00:02:37,230 Sokka. 37 00:02:38,110 --> 00:02:39,320 Hi, Dad. 38 00:02:46,200 --> 00:02:47,660 Look, Bosco, 39 00:02:47,740 --> 00:02:50,960 the Kyoshi Warriors are here to protect us. 40 00:02:51,080 --> 00:02:52,870 Aren't you excited? 41 00:02:54,920 --> 00:02:56,630 It's been a difficult week for me. 42 00:02:56,750 --> 00:02:59,710 My most trusted advisor, Long Feng, and his Dai Li agents 43 00:02:59,800 --> 00:03:02,260 tried to take control of Ba Sing Se from me. 44 00:03:02,550 --> 00:03:05,800 It's terrible when you can't trust the people who are closest to you. 45 00:03:06,010 --> 00:03:07,720 But there is good news. 46 00:03:07,850 --> 00:03:11,480 As we speak, the Council of Five is meeting to plan an invasion 47 00:03:11,600 --> 00:03:15,860 of The Fire Nation this summer-- On the day of a solar eclipse. 48 00:03:15,980 --> 00:03:17,520 Really? 49 00:03:17,650 --> 00:03:21,240 Now that sounds like a fascinating and brilliant plan. 50 00:03:26,580 --> 00:03:27,780 General Fong's base 51 00:03:27,910 --> 00:03:30,370 will serve as the launching point for the attack. 52 00:03:30,500 --> 00:03:34,040 In exactly two months, the Army and Navy will invade 53 00:03:34,170 --> 00:03:37,130 the Fire Nation on The Day of Black Sun. 54 00:03:37,880 --> 00:03:40,840 Or we could send in Momo to do some damage. 55 00:03:40,960 --> 00:03:43,170 'Cause the... 56 00:03:43,300 --> 00:03:44,630 Sorry. 57 00:03:48,390 --> 00:03:50,310 All we need is the Earth King's seal 58 00:03:50,390 --> 00:03:52,060 in order to execute the plan. 59 00:03:54,560 --> 00:03:56,480 I'll get these scrolls to him right away. 60 00:03:56,560 --> 00:03:58,230 Thank you, General How. 61 00:04:15,580 --> 00:04:17,420 Um, hello? 62 00:04:19,380 --> 00:04:21,130 You're Guru Pathik, right? 63 00:04:21,380 --> 00:04:23,630 The person who attached the note to Appa's horn? 64 00:04:23,880 --> 00:04:25,090 Indeed. 65 00:04:25,180 --> 00:04:27,640 I was a spiritual brother of your people, 66 00:04:27,720 --> 00:04:30,300 and a personal friend of Monk Gyatso. 67 00:04:31,260 --> 00:04:33,220 In your note, you said you could teach me 68 00:04:33,350 --> 00:04:35,310 to gain control of the Avatar State. 69 00:04:35,390 --> 00:04:36,520 How? 70 00:04:36,600 --> 00:04:39,440 You must gain balance within yourself 71 00:04:39,520 --> 00:04:42,270 before you can bring balance to the world. 72 00:04:42,400 --> 00:04:45,780 And the first step to gaining balance begins with this. 73 00:04:45,900 --> 00:04:47,150 Drink up. 74 00:04:51,580 --> 00:04:53,870 It tastes like onion and banana juice! 75 00:04:54,500 --> 00:04:56,000 That's because it is. 76 00:04:56,120 --> 00:04:58,120 Yum! Yum! 77 00:05:02,050 --> 00:05:04,130 I believe we need to go right! 78 00:05:04,210 --> 00:05:05,550 What are you talking about? 79 00:05:05,670 --> 00:05:07,680 The Bei Fong Estate's this way. 80 00:05:07,800 --> 00:05:09,720 I'm quite certain you're mistaken. 81 00:05:11,100 --> 00:05:13,970 Hey, can you two old ladies quit your bickering for a second? 82 00:05:14,060 --> 00:05:15,930 I gotta go to the bathroom! 83 00:05:18,350 --> 00:05:20,520 Okay, but make it quick. 84 00:05:20,980 --> 00:05:22,940 What's wrong with you?! 85 00:05:23,020 --> 00:05:25,780 Very sneaky, Toph! 86 00:05:26,110 --> 00:05:29,150 Nice try, but you can't trick me. 87 00:05:29,700 --> 00:05:32,570 Let me outta here, so I can kick both your butts! 88 00:05:32,700 --> 00:05:34,450 Quit your banging! 89 00:05:34,580 --> 00:05:37,290 You might think you're the greatest Earthbender 90 00:05:37,370 --> 00:05:40,290 in the world, but even you can't bend metal. 91 00:05:50,140 --> 00:05:53,760 We've been presented with an extraordinary opportunity, girls. 92 00:05:53,890 --> 00:05:57,060 Mai finally gets to wear makeup that's not totally depressing? 93 00:05:57,180 --> 00:05:58,730 Ha. Ha. 94 00:05:58,850 --> 00:06:03,270 I'm talking about conquering the whole Earth Kingdom. 95 00:06:03,400 --> 00:06:06,280 For a hundred years the Fire Nation has hammered away 96 00:06:06,360 --> 00:06:08,900 at Ba Sing Se from the outside. 97 00:06:08,990 --> 00:06:13,620 But now we are on the inside, and we can take it by ourselves. 98 00:06:13,950 --> 00:06:17,870 Gosh, you're so confident. I really admire that about you. 99 00:06:18,290 --> 00:06:20,460 From the inside, we're in the perfect position 100 00:06:20,580 --> 00:06:23,460 to organize a coup and overthrow the Earth King. 101 00:06:23,590 --> 00:06:25,920 The key is the Dai Li. 102 00:06:26,050 --> 00:06:29,550 Whoever controls the Dai Li, controls Ba Sing Se. 103 00:06:34,550 --> 00:06:37,220 In order to master the Avatar State, 104 00:06:37,350 --> 00:06:40,140 you must open all the chakras. 105 00:06:40,690 --> 00:06:43,940 Aang, tell me everything you know about chakras. 106 00:06:44,400 --> 00:06:45,980 What are chakras? 107 00:06:46,610 --> 00:06:48,360 I see. 108 00:06:48,490 --> 00:06:50,690 I guess we'll start with the basics. 109 00:06:51,780 --> 00:06:53,570 The water flows through this creek 110 00:06:53,660 --> 00:06:56,740 much like the energy flows through your body. 111 00:06:57,160 --> 00:06:58,910 As you see, there are several pools 112 00:06:59,000 --> 00:07:01,830 where the water swirls around before flowing on. 113 00:07:02,250 --> 00:07:05,040 These pools are like our chakras. 114 00:07:05,460 --> 00:07:08,800 So, chakras are pools of spiraling energy in our bodies? 115 00:07:09,050 --> 00:07:12,420 Exactly. If nothing else were around, 116 00:07:12,550 --> 00:07:15,220 this creek would flow pure and clear. 117 00:07:15,350 --> 00:07:17,350 However, life is messy, 118 00:07:17,430 --> 00:07:19,430 and things tend to fall in the creek, 119 00:07:19,520 --> 00:07:21,600 and then what happens? 120 00:07:21,890 --> 00:07:24,190 -The creek can't flow? -Yes. 121 00:07:24,560 --> 00:07:28,110 But if we open the paths between the pools... 122 00:07:28,190 --> 00:07:29,820 The energy flows! 123 00:07:35,410 --> 00:07:38,200 There are seven chakras that go up the body. 124 00:07:38,330 --> 00:07:40,620 Each pool of energy has a purpose, 125 00:07:40,700 --> 00:07:44,250 and can be blocked by a specific kind of emotional muck. 126 00:07:44,670 --> 00:07:49,210 Be warned-- Opening the chakras is an intense experience, 127 00:07:49,340 --> 00:07:51,260 and once you begin this process, 128 00:07:51,380 --> 00:07:54,970 you cannot stop until all seven are open. 129 00:07:55,090 --> 00:07:56,550 Are you ready? 130 00:07:58,640 --> 00:08:00,140 I'll do whatever it takes. 131 00:08:00,640 --> 00:08:03,230 First we will open the Earth chakra, 132 00:08:03,350 --> 00:08:05,480 located at the base of the spine. 133 00:08:05,770 --> 00:08:09,310 It deals with survival and is blocked by fear. 134 00:08:09,940 --> 00:08:11,780 What are you most afraid of? 135 00:08:13,070 --> 00:08:15,450 Let your fears become clear to you. 136 00:08:29,340 --> 00:08:32,670 Aang, your vision is not real. 137 00:08:32,960 --> 00:08:35,130 You are concerned for your survival, 138 00:08:35,220 --> 00:08:37,630 but you must surrender those fears. 139 00:08:37,930 --> 00:08:41,260 Let your fears flow down the creek. 140 00:08:45,190 --> 00:08:47,560 You have opened your Earth chakra. 141 00:08:57,530 --> 00:09:00,030 -Next is the... -Water chakra? 142 00:09:00,120 --> 00:09:01,280 Brilliant! 143 00:09:01,370 --> 00:09:03,990 Maybe one day you will be a Guru, too. 144 00:09:04,910 --> 00:09:09,710 This chakra deals with pleasure, and is blocked by guilt. 145 00:09:09,920 --> 00:09:14,460 Now, look at all the guilt which burdens you so. 146 00:09:15,220 --> 00:09:17,720 What do you blame yourself for? 147 00:09:21,850 --> 00:09:23,390 I ran away. 148 00:09:34,230 --> 00:09:35,820 I hurt all of those people. 149 00:09:36,490 --> 00:09:40,280 Accept the reality that these things happened, 150 00:09:40,410 --> 00:09:44,200 but do not let them cloud and poison your energy. 151 00:09:44,740 --> 00:09:48,000 If you are to be a positive influence on the world, 152 00:09:48,120 --> 00:09:50,920 you need to forgive yourself. 153 00:09:56,550 --> 00:09:59,800 This bay leads directly to the outskirts of Ba Sing Se. 154 00:10:00,590 --> 00:10:02,260 We've been using these tangle mines 155 00:10:02,390 --> 00:10:05,010 to stop the Fire Nation ships from getting through. 156 00:10:05,560 --> 00:10:08,520 Your father invented tangle mines, himself. 157 00:10:09,520 --> 00:10:12,060 Destructive, buoyant, and... 158 00:10:15,070 --> 00:10:16,530 ...terrible smelling! 159 00:10:16,650 --> 00:10:17,940 Very perceptive. 160 00:10:18,070 --> 00:10:21,030 The mines are filled with skunk-fish and seaweed. 161 00:10:21,110 --> 00:10:23,030 When a ship detonates the mine, 162 00:10:23,120 --> 00:10:25,330 the seaweed tangles up the propeller, 163 00:10:25,410 --> 00:10:29,330 and the foul smell forces people to abandon the ship. 164 00:10:29,410 --> 00:10:32,290 I call it the stink n' sink. 165 00:10:32,380 --> 00:10:35,500 Good one, Dad! 166 00:10:35,590 --> 00:10:37,750 You are definitely your father's son. 167 00:10:38,550 --> 00:10:41,880 Hakoda, our scouts have spotted four Fire Nation ships. 168 00:10:42,300 --> 00:10:44,300 Bato, get these mines loaded up. 169 00:10:44,390 --> 00:10:46,850 The rest of you men, prepare for battle. 170 00:10:49,060 --> 00:10:51,020 Um, what should I do, Dad? 171 00:10:51,310 --> 00:10:52,560 Aren't you listening? 172 00:10:52,650 --> 00:10:55,190 I said the rest of you men get ready for battle. 173 00:11:04,320 --> 00:11:07,660 Who thought when we came to this city as refugees, 174 00:11:07,790 --> 00:11:11,160 that I'd end up owning my own tea shop. 175 00:11:11,250 --> 00:11:15,790 Follow your passion, Zuko, and life will reward you. 176 00:11:16,250 --> 00:11:18,050 Congratulations, Uncle. 177 00:11:18,130 --> 00:11:19,800 I'm very thankful. 178 00:11:20,260 --> 00:11:21,720 You deserve it. 179 00:11:21,800 --> 00:11:24,590 The Jasmine Dragon will be the best tea shop in the city. 180 00:11:25,050 --> 00:11:27,930 No, I'm thankful because you decided 181 00:11:28,010 --> 00:11:30,640 to share this special day with me. 182 00:11:30,730 --> 00:11:33,310 It means more than you know. 183 00:11:35,270 --> 00:11:37,110 Now let's make these people some tea. 184 00:11:39,070 --> 00:11:42,530 Yes, let's make some tea! 185 00:11:46,530 --> 00:11:50,080 Third is the Fire chakra, located in the stomach. 186 00:11:50,700 --> 00:11:52,750 My Fire chakra would like to eat something 187 00:11:52,830 --> 00:11:54,330 other than onion-banana juice. 188 00:11:55,710 --> 00:11:57,670 Good one. Moving on. 189 00:11:58,710 --> 00:12:03,470 This chakra deals with will power and is blocked by shame. 190 00:12:03,590 --> 00:12:05,180 What are you ashamed of? 191 00:12:06,590 --> 00:12:09,640 What are your biggest disappointments in yourself? 192 00:12:13,890 --> 00:12:16,060 I'm never gonna firebend again. 193 00:12:16,190 --> 00:12:17,520 I can't. 194 00:12:17,650 --> 00:12:19,440 You will never find balance, 195 00:12:19,570 --> 00:12:21,980 if you deny this part of your life. 196 00:12:22,690 --> 00:12:24,400 You are the Avatar, 197 00:12:24,490 --> 00:12:27,660 and therefore, you are a Firebender. 198 00:12:33,040 --> 00:12:36,920 That chakra opened less like a flowing creek, 199 00:12:37,000 --> 00:12:38,420 and more like a... 200 00:12:38,710 --> 00:12:40,130 Burping bison. 201 00:12:42,380 --> 00:12:47,010 Tastes like onions and bananas, but, strangely, something else. 202 00:12:47,140 --> 00:12:48,640 Pickles? 203 00:12:55,480 --> 00:12:58,520 I'm tired of wearing this girly disguise. 204 00:12:58,600 --> 00:13:00,730 I don't know how anyone can fight in this. 205 00:13:00,820 --> 00:13:02,400 Maybe that's why it was so easy 206 00:13:02,480 --> 00:13:05,360 to beat the Kyoshi Warriors and take their clothes. 207 00:13:06,360 --> 00:13:08,910 How much longer do we have to serve the Earth King? 208 00:13:08,990 --> 00:13:11,280 If I have to clean up one more pile of bear poop, 209 00:13:11,370 --> 00:13:12,530 I'm gonna throw up. 210 00:13:13,160 --> 00:13:16,000 Princess Azula promised we would go back to the Fire Nation 211 00:13:16,120 --> 00:13:18,120 as soon as we captured the Avatar. 212 00:13:18,210 --> 00:13:20,500 -We just have to be patient. -Shush up! 213 00:13:21,040 --> 00:13:23,630 Do you want the whole palace to know we're Fire Nation? 214 00:13:24,090 --> 00:13:25,420 Sorry. 215 00:13:33,810 --> 00:13:35,180 Good work, girls. 216 00:13:35,310 --> 00:13:37,980 I am sure the Dai Li will deliver the message. 217 00:13:40,060 --> 00:13:43,110 The fourth chakra is located in the heart. 218 00:13:43,230 --> 00:13:47,190 It deals with love, and is blocked by grief. 219 00:13:48,820 --> 00:13:51,570 Lay all your grief out in front of you. 220 00:14:16,310 --> 00:14:20,270 You have, indeed, felt a great loss. 221 00:14:20,390 --> 00:14:27,230 But love is a form of energy, and it swirls all around us. 222 00:14:27,360 --> 00:14:31,360 The Air Nomads' love for you has not left this world. 223 00:14:31,490 --> 00:14:34,370 It is still inside of your heart, 224 00:14:34,490 --> 00:14:38,040 and is reborn in the form of new love. 225 00:14:41,750 --> 00:14:44,080 Let the pain flow away. 226 00:14:46,130 --> 00:14:47,630 Very good. 227 00:14:49,050 --> 00:14:51,630 Can I have some onion-banana juice, please? 228 00:14:53,800 --> 00:14:56,810 The fifth in the chain is the Sound chakra, 229 00:14:56,890 --> 00:14:58,560 located in the throat. 230 00:14:59,140 --> 00:15:03,350 It deals with truth, and is blocked by lies-- 231 00:15:03,440 --> 00:15:05,480 The ones we tell ourselves. 232 00:15:06,150 --> 00:15:08,730 Why didn't you tell us you were the Avatar? 233 00:15:09,360 --> 00:15:10,780 Because I never wanted to be. 234 00:15:11,280 --> 00:15:14,490 You cannot lie about your own nature. 235 00:15:14,620 --> 00:15:18,120 You must accept that you are the Avatar. 236 00:15:30,300 --> 00:15:32,130 Very good, Aang. 237 00:15:32,220 --> 00:15:35,300 You have opened the chakra of Truth. 238 00:15:37,350 --> 00:15:40,720 The sixth pool of energy is the Light chakra, 239 00:15:40,810 --> 00:15:43,690 located in the center of the forehead. 240 00:15:44,060 --> 00:15:48,730 It deals with insight and is blocked by illusion. 241 00:15:48,860 --> 00:15:51,230 The greatest illusion of this world 242 00:15:51,360 --> 00:15:54,150 is the illusion of separation. 243 00:15:54,280 --> 00:15:56,700 Things you think are separate and different 244 00:15:56,780 --> 00:15:59,450 are actually one and the same. 245 00:15:59,660 --> 00:16:01,490 Like the four nations. 246 00:16:01,580 --> 00:16:07,460 Yes, we are all one people, but we live as if divided. 247 00:16:08,000 --> 00:16:09,670 We're all connected. 248 00:16:09,800 --> 00:16:11,590 Everything is connected. 249 00:16:11,710 --> 00:16:13,090 That's right. 250 00:16:13,220 --> 00:16:17,510 Even the separation of the four elements is an illusion. 251 00:16:17,640 --> 00:16:19,220 If you open your mind, 252 00:16:19,350 --> 00:16:22,180 you will see that all the elements are one-- 253 00:16:22,270 --> 00:16:24,890 Four parts of the same whole. 254 00:16:24,980 --> 00:16:27,940 Even metal is just a part of Earth 255 00:16:28,060 --> 00:16:30,900 that has been purified and refined. 256 00:16:38,700 --> 00:16:42,910 Come on metal... Budge. 257 00:16:44,540 --> 00:16:46,870 Woo! Toph, you rule! 258 00:16:51,500 --> 00:16:52,590 What do you say, Momo? 259 00:16:52,670 --> 00:16:54,760 A cup of tea before we get back to the king? 260 00:16:58,590 --> 00:16:59,970 Table for two, please. 261 00:17:00,510 --> 00:17:04,270 Uncle, I need two jasmine, one green and one lychee. 262 00:17:04,390 --> 00:17:06,770 I'm brewing as fast as I can. 263 00:17:18,030 --> 00:17:19,950 This is the last chakra, isn't it? 264 00:17:20,030 --> 00:17:21,450 Yes. 265 00:17:21,530 --> 00:17:23,280 Once you open this chakra, 266 00:17:23,370 --> 00:17:27,120 you will be able go in and out of the Avatar State at will. 267 00:17:27,210 --> 00:17:29,250 And when you are in the Avatar State, 268 00:17:29,330 --> 00:17:31,170 you will have complete control 269 00:17:31,250 --> 00:17:34,300 and awareness of all your actions. 270 00:17:34,630 --> 00:17:36,010 Let's do this. 271 00:17:36,130 --> 00:17:40,340 The Thought chakra is located at the crown of the head. 272 00:17:40,470 --> 00:17:43,510 It deals with pure cosmic energy 273 00:17:43,600 --> 00:17:46,600 and is blocked by earthly attachment. 274 00:17:46,730 --> 00:17:50,480 Meditate on what attaches you to this world. 275 00:17:56,740 --> 00:18:00,990 Now, let all of those attachments go. 276 00:18:01,070 --> 00:18:03,780 Let them flow down the river... 277 00:18:03,870 --> 00:18:04,950 Forgotten. 278 00:18:05,540 --> 00:18:07,950 What? Why would I let go of Katara? 279 00:18:08,040 --> 00:18:10,370 I... I love her. 280 00:18:10,500 --> 00:18:12,540 Learn to let her go, 281 00:18:12,670 --> 00:18:15,250 or you cannot let the pure cosmic energy 282 00:18:15,380 --> 00:18:17,670 flow in from the universe. 283 00:18:17,800 --> 00:18:20,430 Why would I choose cosmic energy over Katara? 284 00:18:20,550 --> 00:18:23,430 How could it be a bad thing that I feel an attachment to her? 285 00:18:23,510 --> 00:18:25,600 Three chakras ago, that was a good thing. 286 00:18:25,680 --> 00:18:28,390 You must learn to let go. 287 00:18:32,610 --> 00:18:34,230 Thank goodness you're here, Suki. 288 00:18:34,320 --> 00:18:35,940 Something terrible is going on. 289 00:18:36,030 --> 00:18:37,940 The Fire Nation has infiltrated the city. 290 00:18:38,030 --> 00:18:40,110 I just saw Prince Zuko and his uncle! 291 00:18:40,450 --> 00:18:42,410 We have to tell the Earth King right away! 292 00:18:42,530 --> 00:18:46,030 Don't worry. I'll be sure to let him know. 293 00:18:54,790 --> 00:18:57,250 So, Zu Zu's in the city, too. 294 00:18:57,800 --> 00:19:00,630 I think it's time for a family reunion. 295 00:19:02,930 --> 00:19:05,430 I'm sorry, but I can't let go of Katara. 296 00:19:05,550 --> 00:19:08,680 Aang, to master the Avatar State, 297 00:19:08,810 --> 00:19:11,940 you must open all the chakras. 298 00:19:12,060 --> 00:19:13,770 Surrender yourself. 299 00:19:13,900 --> 00:19:15,980 Okay, I'll try. 300 00:19:20,900 --> 00:19:25,660 Now, think of your attachments and let them go. 301 00:19:25,780 --> 00:19:29,290 Let the pure cosmic energy flow. 302 00:19:57,270 --> 00:19:59,730 Let me go! 303 00:20:15,620 --> 00:20:18,170 Katara is in danger! I have to go! 304 00:20:18,290 --> 00:20:19,880 No, Aang! 305 00:20:20,000 --> 00:20:23,010 By choosing attachment, you have locked the chakra! 306 00:20:23,130 --> 00:20:27,340 If you leave now, you won't be able to go into the Avatar State at all! 307 00:20:40,610 --> 00:20:42,280 It's another one of her tricks. 308 00:20:42,570 --> 00:20:44,440 There's a giant hole in the box. 309 00:20:44,570 --> 00:20:45,700 How is that a trick? 310 00:20:45,820 --> 00:20:48,700 It's not! It's the real deal! 311 00:20:58,380 --> 00:21:00,790 I am the greatest Earthbender in the world! 312 00:21:00,920 --> 00:21:03,550 Don't you two dunderheads ever forget! 313 00:21:13,470 --> 00:21:17,850 I'm going to be stuck in here forever with you, aren't I? 314 00:21:18,400 --> 00:21:20,610 I have to go to the bathroom. 315 00:21:23,030 --> 00:21:25,690 Ready to go knock some Fire Nation heads? 316 00:21:25,780 --> 00:21:28,150 You don't know how much this means to me, Dad. 317 00:21:28,240 --> 00:21:29,360 I'll make you proud, 318 00:21:29,450 --> 00:21:32,120 and I'll finally prove to you what a great warrior I am. 319 00:21:32,200 --> 00:21:35,250 Sokka, you don't have to prove anything to me. 320 00:21:35,370 --> 00:21:37,040 I'm already proud of you, 321 00:21:37,160 --> 00:21:39,620 and I've always known you were a great warrior. 322 00:21:39,920 --> 00:21:41,130 Really? 323 00:21:41,210 --> 00:21:44,590 Why do you think I trusted you to look after our tribe when I left? 324 00:21:56,350 --> 00:21:57,730 This can't be good news. 325 00:22:08,900 --> 00:22:10,110 What is this about? 326 00:22:10,200 --> 00:22:13,450 Your agents show up in the middle of the night and drag me down here? 327 00:22:13,530 --> 00:22:15,790 You will not treat a Kyoshi Warrior this way! 328 00:22:16,080 --> 00:22:19,500 But you are not a Kyoshi Warrior, are you, 329 00:22:19,580 --> 00:22:22,040 Princess Azula of the Fire Nation? 330 00:22:22,130 --> 00:22:24,880 -What do you want? -I want to make a deal. 331 00:22:24,960 --> 00:22:28,170 It's time that I regain control of Ba Sing Se, 332 00:22:28,300 --> 00:22:30,680 and you have something I need. 333 00:22:31,220 --> 00:22:34,010 The Earth King's trust. 334 00:22:34,140 --> 00:22:36,060 Why should I help you? 335 00:22:36,180 --> 00:22:39,430 Because I can get you the Avatar. 336 00:22:39,980 --> 00:22:41,100 I'm listening. 337 00:22:47,190 --> 00:22:48,740 A message from the royal palace. 338 00:22:51,490 --> 00:22:54,570 I... I can't believe it. 339 00:22:54,700 --> 00:22:58,120 -What is it, Uncle? -Great news! 340 00:22:58,250 --> 00:23:03,210 We've been invited to serve tea to the Earth King! 341 00:23:27,730 --> 00:23:29,820 So, what kind of trouble is Katara in? 342 00:23:30,280 --> 00:23:31,280 I don't know. 343 00:23:31,360 --> 00:23:33,320 In my vision, I just knew she needed help. 344 00:23:33,410 --> 00:23:35,200 It would be nice if your Avatar powers 345 00:23:35,280 --> 00:23:37,870 could be just a little more specific from time to time. 346 00:23:37,950 --> 00:23:40,200 What is that? 347 00:23:45,500 --> 00:23:46,830 Need a ride? 348 00:23:48,000 --> 00:23:49,090 Ohhhh... 349 00:23:49,760 --> 00:23:52,380 The Earth King and The Council of Five 350 00:23:52,470 --> 00:23:53,670 do not trust the Dai Li. 351 00:23:54,180 --> 00:23:56,590 They imprisoned your leader, Long Feng. 352 00:23:56,720 --> 00:23:59,760 Soon they will turn on all of you and eliminate you. 353 00:23:59,890 --> 00:24:03,350 Seizing power today is a matter of life and death. 354 00:24:04,020 --> 00:24:06,690 This coup must be swift and decisive. 355 00:24:06,770 --> 00:24:08,940 The Earth King, and each of the five generals, 356 00:24:09,020 --> 00:24:10,980 must be taken out, simultaneously. 357 00:24:11,070 --> 00:24:13,240 Long Feng has placed you in my command 358 00:24:13,320 --> 00:24:15,150 while we overthrow the government. 359 00:24:15,700 --> 00:24:19,280 If I sense any disloyalty, any hesitation, 360 00:24:19,370 --> 00:24:21,240 any weakness at all, 361 00:24:21,330 --> 00:24:22,790 I will snuff it out. 362 00:24:26,040 --> 00:24:27,710 That is all. 363 00:24:30,090 --> 00:24:31,420 Nice speech, Azula. 364 00:24:31,510 --> 00:24:34,340 It was pretty and poetic, but also scary in a good way. 365 00:24:34,550 --> 00:24:37,720 Yeah, I thought you were gonna make that one guy pee his pants. 366 00:24:38,260 --> 00:24:40,100 There are still a few loose ends-- 367 00:24:40,220 --> 00:24:42,720 The Avatar, and my brother and uncle. 368 00:24:43,310 --> 00:24:45,890 Many times, I imagined myself here-- 369 00:24:45,980 --> 00:24:48,270 At the threshold of the palace. 370 00:24:48,860 --> 00:24:51,860 But I always thought I would be here as a conqueror. 371 00:24:51,940 --> 00:24:55,700 Instead, we are the Earth King's personal guests, 372 00:24:55,780 --> 00:24:57,820 here to serve him tea. 373 00:24:58,320 --> 00:25:00,740 Destiny is a funny thing. 374 00:25:00,830 --> 00:25:02,240 It sure is, Uncle. 375 00:25:03,330 --> 00:25:05,200 So, how did it go with the Guru? 376 00:25:05,330 --> 00:25:06,960 Did you master the Avatar State? 377 00:25:08,460 --> 00:25:10,000 If you leave now, 378 00:25:10,090 --> 00:25:12,590 you won't be able to go into the Avatar State at all! 379 00:25:12,840 --> 00:25:14,170 Aang, are you okay? 380 00:25:14,260 --> 00:25:15,380 I'm great. 381 00:25:15,510 --> 00:25:16,880 It went great with the Guru. 382 00:25:17,010 --> 00:25:18,970 I completely mastered the Avatar State. 383 00:25:20,680 --> 00:25:22,010 Yeah. 384 00:25:29,270 --> 00:25:30,560 What's taking so long? 385 00:25:31,480 --> 00:25:34,030 Maybe the Earth King overslept. 386 00:25:37,820 --> 00:25:39,660 Something's not right. 387 00:25:41,870 --> 00:25:43,450 It's tea time. 388 00:25:43,950 --> 00:25:44,950 Azula! 389 00:25:45,040 --> 00:25:46,410 Have you met the Dai Li? 390 00:25:46,750 --> 00:25:48,080 They're Earthbenders, 391 00:25:48,170 --> 00:25:51,630 but they have a killer instinct that's so Firebender. 392 00:25:51,710 --> 00:25:52,840 I just love it. 393 00:25:54,130 --> 00:25:56,710 Did I ever tell you how I got the nickname 394 00:25:56,800 --> 00:25:58,380 the "Dragon of the West"? 395 00:25:58,840 --> 00:26:01,840 I'm not interested in a lengthy anecdote, Uncle. 396 00:26:01,930 --> 00:26:04,260 It's more of a demonstration, really. 397 00:26:26,750 --> 00:26:28,000 Come on! 398 00:26:28,120 --> 00:26:29,410 You'll be fine! 399 00:26:29,870 --> 00:26:32,120 No. I'm tired of running. 400 00:26:32,250 --> 00:26:33,790 It's time I faced Azula. 401 00:26:38,220 --> 00:26:40,010 You're so dramatic. 402 00:26:40,090 --> 00:26:42,970 What? Are you going to challenge me to an Agni Kai? 403 00:26:43,510 --> 00:26:45,560 Yes! I challenge you! 404 00:26:45,640 --> 00:26:46,680 No, thanks. 405 00:27:02,490 --> 00:27:03,950 Katara's fine. 406 00:27:04,030 --> 00:27:05,530 You have nothing to worry about. 407 00:27:05,910 --> 00:27:07,410 But, in my vision... 408 00:27:07,490 --> 00:27:09,620 I felt so sure that she was in trouble. 409 00:27:09,750 --> 00:27:12,960 Well, she met with the Council of Generals to plan the invasion. 410 00:27:13,040 --> 00:27:15,330 And since then she's been off with your friends, 411 00:27:15,420 --> 00:27:16,750 the Kyoshi Warriors. 412 00:27:16,840 --> 00:27:18,130 See Aang? She's with Suki. 413 00:27:18,210 --> 00:27:20,510 They're probably back at our apartment right now, 414 00:27:20,590 --> 00:27:22,300 talking about makeup or something. 415 00:27:22,380 --> 00:27:24,090 Okay, maybe you're right. 416 00:27:24,180 --> 00:27:26,760 Believe me, if there was any danger at all, 417 00:27:26,850 --> 00:27:29,430 Bosco's animal instincts would sense it. 418 00:27:38,860 --> 00:27:40,480 You've got company. 419 00:27:43,530 --> 00:27:44,740 Zuko! 420 00:27:57,340 --> 00:27:59,130 Momo! 421 00:28:02,760 --> 00:28:04,340 There's no one else here. 422 00:28:04,430 --> 00:28:06,430 Katara is in trouble. I knew it. 423 00:28:06,510 --> 00:28:07,760 No. 424 00:28:07,890 --> 00:28:10,640 Wait, someone's at the door. 425 00:28:12,180 --> 00:28:14,190 Actually, I know who it is. 426 00:28:14,310 --> 00:28:15,980 It's an old friend of mine. 427 00:28:16,060 --> 00:28:17,270 Glad to see you're okay. 428 00:28:17,940 --> 00:28:19,070 I need your help. 429 00:28:27,320 --> 00:28:29,030 You guys know each other? 430 00:28:29,120 --> 00:28:31,410 I met him in the woods once and knocked him down. 431 00:28:31,500 --> 00:28:33,870 Then he gave me tea and some very good advice. 432 00:28:33,960 --> 00:28:35,580 May I come in? 433 00:28:38,590 --> 00:28:41,590 Princess Azula is here in Ba Sing Se. 434 00:28:42,050 --> 00:28:43,300 She must have Katara. 435 00:28:43,420 --> 00:28:45,930 She has captured my nephew, as well. 436 00:28:46,010 --> 00:28:47,970 Then we'll work together to fight Azula, 437 00:28:48,050 --> 00:28:49,350 and save Katara and Zuko. 438 00:28:49,640 --> 00:28:52,430 Whoa, there. You lost me at, "Zuko". 439 00:28:52,560 --> 00:28:55,390 I know how you must feel about my nephew. 440 00:28:55,480 --> 00:28:59,110 But believe me when I tell you there is good inside him. 441 00:28:59,610 --> 00:29:01,360 Good inside him isn't enough. 442 00:29:01,440 --> 00:29:04,240 Why don't you come back when it's outside him, too, okay? 443 00:29:04,320 --> 00:29:05,650 Katara's in trouble. 444 00:29:05,950 --> 00:29:07,990 All of Ba Sing Se is in trouble. 445 00:29:08,370 --> 00:29:10,490 Working together is our best chance. 446 00:29:12,290 --> 00:29:15,660 I brought someone along who might be able to help us. 447 00:29:25,130 --> 00:29:27,010 Azula and Long Feng are plotting a coup. 448 00:29:27,090 --> 00:29:29,140 They're going to overthrow the Earth King. 449 00:29:29,340 --> 00:29:30,430 My sister! 450 00:29:30,510 --> 00:29:32,010 Where are they keeping Katara? 451 00:29:32,260 --> 00:29:34,470 In the crystal catacombs of old Ba Sing Se, 452 00:29:34,600 --> 00:29:35,770 deep beneath the palace. 453 00:29:37,890 --> 00:29:40,560 The movements of all the generals and the Earth King 454 00:29:40,650 --> 00:29:42,650 have been plotted out step-by-step. 455 00:29:42,730 --> 00:29:44,070 Good. 456 00:29:44,150 --> 00:29:46,690 And the Fire Nation Princess is cooperating? 457 00:29:46,780 --> 00:29:48,900 Yes, more than cooperating-- 458 00:29:48,990 --> 00:29:50,820 She's really taken charge. 459 00:29:50,910 --> 00:29:54,790 She's terrifying and inspirational at the same time. 460 00:29:54,870 --> 00:29:56,620 It's hard to explain. 461 00:30:01,710 --> 00:30:03,710 Why did they throw you in here? 462 00:30:04,380 --> 00:30:07,970 Wait. Let me guess-- It's a trap, so that when Aang shows up to help me, 463 00:30:08,050 --> 00:30:11,140 you can finally have him in your little Fire Nation clutches. 464 00:30:14,180 --> 00:30:16,430 You're a terrible person, you know that? 465 00:30:16,520 --> 00:30:18,640 Always following us, hunting the Avatar, 466 00:30:18,770 --> 00:30:21,150 trying to capture the world's last hope for peace! 467 00:30:21,940 --> 00:30:23,190 But what do you care? 468 00:30:23,270 --> 00:30:24,650 You're the Fire Lord's son. 469 00:30:25,230 --> 00:30:28,240 Spreading war and violence and hatred is in your blood. 470 00:30:28,360 --> 00:30:31,030 -You don't know what you're talking about. -I don't? 471 00:30:31,110 --> 00:30:32,570 How dare you! 472 00:30:32,660 --> 00:30:35,790 You have no idea what this war has put me through. 473 00:30:35,870 --> 00:30:37,580 Me, personally. 474 00:30:37,660 --> 00:30:40,080 The Fire Nation took my mother away from me. 475 00:30:42,580 --> 00:30:43,960 I'm sorry. 476 00:30:45,920 --> 00:30:48,300 That's something we have in common. 477 00:30:51,840 --> 00:30:53,140 Well, what do ya know? 478 00:30:53,260 --> 00:30:55,850 There is an ancient city down there, but it's deep. 479 00:30:59,940 --> 00:31:01,060 We should split up. 480 00:31:01,140 --> 00:31:03,310 Aang, you go with Iroh to look for Katara 481 00:31:03,400 --> 00:31:04,860 and the angry jerk, no offense. 482 00:31:04,940 --> 00:31:06,150 None taken. 483 00:31:06,230 --> 00:31:09,240 And I'll go with Toph to warn the Earth King about Azula's coup. 484 00:31:18,500 --> 00:31:21,210 So, Toph thinks you give pretty good advice-- 485 00:31:21,290 --> 00:31:22,540 And great tea. 486 00:31:22,620 --> 00:31:24,960 The key to both is proper aging. 487 00:31:25,290 --> 00:31:26,710 What's on your mind? 488 00:31:29,970 --> 00:31:32,590 Well, I met with this Guru who was supposed to help me 489 00:31:32,680 --> 00:31:36,720 master the Avatar State, and control this great power. 490 00:31:36,850 --> 00:31:39,970 But to do it, I had to let go of someone I love, 491 00:31:40,640 --> 00:31:41,850 and I just couldn't. 492 00:31:41,940 --> 00:31:44,900 Perfection and power are overrated. 493 00:31:45,360 --> 00:31:48,860 I think you were very wise to choose happiness and love. 494 00:31:51,320 --> 00:31:53,860 What happens if we can't save everyone and beat Azula? 495 00:31:53,950 --> 00:31:57,620 Without the Avatar State, what if I'm not powerful enough? 496 00:31:57,830 --> 00:31:59,950 I don't know the answer. 497 00:32:00,080 --> 00:32:03,660 Sometimes life is like this dark tunnel. 498 00:32:03,790 --> 00:32:07,960 You can't always see the light at the end of the tunnel, 499 00:32:08,090 --> 00:32:10,300 but if you just keep moving... 500 00:32:13,760 --> 00:32:16,300 ...you will come to a better place. 501 00:32:24,140 --> 00:32:25,270 There's General How. 502 00:32:38,410 --> 00:32:39,700 What's going on here? 503 00:32:39,780 --> 00:32:41,370 You're under house arrest. 504 00:32:41,910 --> 00:32:43,540 The coup is happening right now. 505 00:32:43,620 --> 00:32:45,460 We've gotta warn the Earth King. 506 00:33:06,100 --> 00:33:07,730 Thank goodness we're in time! 507 00:33:07,810 --> 00:33:09,230 In time for what? 508 00:33:09,310 --> 00:33:11,690 Yeah, what are you in time for... 509 00:33:13,150 --> 00:33:14,860 ...cutie? 510 00:33:14,950 --> 00:33:17,660 I'm kinda involved with Suki. 511 00:33:18,160 --> 00:33:19,620 Who? 512 00:33:21,490 --> 00:33:23,450 They're not the real Kyoshi Warriors! 513 00:33:25,080 --> 00:33:26,620 Sorry to disappoint you. 514 00:33:37,380 --> 00:33:39,840 Ooh, it's like we're dancing together. 515 00:33:40,680 --> 00:33:42,720 This fight is over. 516 00:33:52,980 --> 00:33:54,570 Get them all out of my sight. 517 00:34:07,830 --> 00:34:10,580 Now comes the part where I double-cross you. 518 00:34:10,710 --> 00:34:13,420 Dai Li, arrest the Fire Nation Princess. 519 00:34:16,090 --> 00:34:18,170 I said, arrest her. 520 00:34:19,300 --> 00:34:20,630 What is wrong with you? 521 00:34:20,720 --> 00:34:23,010 It's because they haven't made up their minds. 522 00:34:23,100 --> 00:34:25,430 They're waiting to see how this is going to end. 523 00:34:25,520 --> 00:34:26,970 What are you talking about? 524 00:34:27,060 --> 00:34:29,730 I can see your whole history in your eyes. 525 00:34:29,810 --> 00:34:32,860 You were born with nothing, so you've had to struggle 526 00:34:32,940 --> 00:34:35,360 and connive and claw your way to power. 527 00:34:35,900 --> 00:34:39,280 But true power, the divine right to rule, 528 00:34:39,360 --> 00:34:41,030 is something you're born with. 529 00:34:41,490 --> 00:34:43,570 The fact is, they don't know which one of us 530 00:34:43,660 --> 00:34:45,950 is going to be sitting on that throne 531 00:34:46,040 --> 00:34:48,370 and which one is going to be bowing down. 532 00:34:48,750 --> 00:34:50,910 But I know and you know. 533 00:34:52,920 --> 00:34:54,000 Well? 534 00:35:00,800 --> 00:35:03,300 You've beaten me at my own game. 535 00:35:03,680 --> 00:35:05,350 Don't flatter yourself. 536 00:35:05,430 --> 00:35:07,180 You were never even a player. 537 00:35:09,600 --> 00:35:11,390 I'm sorry I yelled at you before. 538 00:35:11,480 --> 00:35:12,810 It doesn't matter. 539 00:35:12,900 --> 00:35:14,900 It's just that for so long now, 540 00:35:14,980 --> 00:35:17,230 whenever I would imagine the face of the enemy, 541 00:35:17,320 --> 00:35:18,570 it was your face. 542 00:35:18,860 --> 00:35:20,190 My face. 543 00:35:20,280 --> 00:35:21,400 I see. 544 00:35:21,490 --> 00:35:23,570 No, no, that's not what I meant. 545 00:35:23,660 --> 00:35:24,910 It's okay. 546 00:35:24,990 --> 00:35:26,990 I used to think this scar marked me. 547 00:35:27,080 --> 00:35:28,910 The mark of the banished prince, 548 00:35:29,000 --> 00:35:31,040 cursed to chase the Avatar forever. 549 00:35:31,370 --> 00:35:34,580 But lately, I've realized I'm free to determine 550 00:35:34,670 --> 00:35:38,380 my own destiny, even if I'll never be free of my mark. 551 00:35:38,880 --> 00:35:40,840 Maybe you could be free of it. 552 00:35:40,920 --> 00:35:43,340 -What? -I have healing abilities. 553 00:35:43,430 --> 00:35:45,890 It's a scar. It can't be healed. 554 00:35:47,720 --> 00:35:50,600 This is water from the Spirit Oasis at the North Pole. 555 00:35:51,100 --> 00:35:52,350 It has special properties, 556 00:35:52,440 --> 00:35:55,520 so I've been saving it for something important. 557 00:35:55,610 --> 00:35:57,520 I don't know if it would work, but... 558 00:36:08,200 --> 00:36:09,990 Aang! 559 00:36:23,720 --> 00:36:25,800 Aang, I knew you would come. 560 00:36:25,890 --> 00:36:27,800 Uncle, I don't understand. 561 00:36:27,890 --> 00:36:29,560 What are you doing with the Avatar? 562 00:36:29,640 --> 00:36:31,100 Saving you. That's what. 563 00:36:31,180 --> 00:36:33,850 Zuko, it's time we talked. 564 00:36:34,390 --> 00:36:37,650 Go help your other friends. We'll catch up with you. 565 00:36:45,990 --> 00:36:47,280 Why, Uncle? 566 00:36:47,370 --> 00:36:49,660 You are not the man you used to be, Zuko. 567 00:36:49,950 --> 00:36:52,410 You are stronger and wiser 568 00:36:52,500 --> 00:36:55,080 and freer than you have ever been. 569 00:36:55,170 --> 00:36:58,380 And now you have come to the crossroads of your destiny. 570 00:36:59,000 --> 00:37:01,130 It's time for you to choose. 571 00:37:01,210 --> 00:37:03,630 It's time for you to choose good. 572 00:37:08,550 --> 00:37:10,970 I expected this kind of treachery from Uncle, 573 00:37:11,220 --> 00:37:15,520 but Zuko, Prince Zuko, you're a lot of things, 574 00:37:15,600 --> 00:37:17,730 but you're not a traitor, are you? 575 00:37:17,810 --> 00:37:19,480 Release him, immediately! 576 00:37:19,730 --> 00:37:21,820 It's not too late for you, Zuko. 577 00:37:21,900 --> 00:37:23,780 You can still redeem yourself. 578 00:37:23,860 --> 00:37:27,240 The kind of redemption she offers is not for you. 579 00:37:27,450 --> 00:37:30,410 Why don't you let him decide, Uncle? 580 00:37:30,490 --> 00:37:31,950 I need you, Zuko. 581 00:37:32,120 --> 00:37:34,290 I've plotted every move of this day, 582 00:37:34,410 --> 00:37:37,210 this glorious day in Fire Nation history, 583 00:37:37,330 --> 00:37:39,880 and the only way we win is together. 584 00:37:39,960 --> 00:37:43,300 At the end of this day, you will have your honor back. 585 00:37:43,380 --> 00:37:45,380 You will have Father's love. 586 00:37:45,470 --> 00:37:48,180 You will have everything you want. 587 00:37:48,260 --> 00:37:51,010 Zuko, I am begging you, 588 00:37:51,300 --> 00:37:55,640 look into your heart and see what it is that you truly want. 589 00:37:56,310 --> 00:37:57,890 You are free to choose. 590 00:38:11,070 --> 00:38:12,660 We've gotta find Sokka and Toph. 591 00:39:08,460 --> 00:39:10,840 See any Dai Li agents nearby? 592 00:39:10,970 --> 00:39:12,510 Nope. All clear. 593 00:39:18,430 --> 00:39:19,430 Let's go! 594 00:39:19,520 --> 00:39:20,980 I'm not leaving without Bosco! 595 00:40:43,850 --> 00:40:45,190 I thought you had changed! 596 00:40:48,270 --> 00:40:49,900 I have changed. 597 00:41:17,050 --> 00:41:18,260 Come on, it's easy. 598 00:41:18,340 --> 00:41:21,300 You just walk on your front paws instead of your rear ones, 599 00:41:21,390 --> 00:41:22,560 like this... 600 00:41:26,980 --> 00:41:28,400 That is a nice trick. 601 00:41:30,480 --> 00:41:31,650 Just take the bear. 602 00:41:32,320 --> 00:41:35,150 Bosco! 603 00:42:28,960 --> 00:42:31,460 There's too many. 604 00:42:31,580 --> 00:42:34,670 The only way is to let her go. 605 00:42:35,460 --> 00:42:37,090 I'm sorry, Katara. 606 00:43:51,540 --> 00:43:53,290 You've got to get out of here! 607 00:43:53,370 --> 00:43:55,540 I'll hold them off as long as I can! 608 00:44:55,020 --> 00:44:56,310 We've done it, Zuko. 609 00:44:56,400 --> 00:44:58,100 It's taken a hundred years, 610 00:44:58,190 --> 00:45:00,980 but the Fire Nation has conquered Ba Sing Se. 611 00:45:01,070 --> 00:45:02,690 I betrayed Uncle. 612 00:45:02,780 --> 00:45:05,360 No, he betrayed you. 613 00:45:06,410 --> 00:45:08,530 Zuko, when you return home, 614 00:45:08,620 --> 00:45:11,240 Father will welcome you as a war hero. 615 00:45:11,330 --> 00:45:12,830 But I don't have the Avatar. 616 00:45:13,290 --> 00:45:15,540 What if Father doesn't restore my honor? 617 00:45:16,250 --> 00:45:18,330 He doesn't need to, Zuko. 618 00:45:18,460 --> 00:45:21,670 Today, you restored your own honor. 619 00:45:30,260 --> 00:45:32,560 The Earth Kingdom... 620 00:45:32,680 --> 00:45:34,430 Has fallen. 45542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.