Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,457 --> 00:00:25,626
DANNY: I grew up in
Staten Island, New York.
2
00:00:27,495 --> 00:00:29,763
It might not sound
like it, but I did.
3
00:00:35,836 --> 00:00:37,205
For those of you
who don't know,
4
00:00:37,238 --> 00:00:40,841
Staten Island
is like Brooklyn
and New Jersey had a baby.
5
00:00:40,874 --> 00:00:43,511
A baby that would
grow up to be either
a cop or a fireman.
6
00:00:48,816 --> 00:00:50,784
And you know,
Staten Island
gets a bad rap,
7
00:00:50,818 --> 00:00:53,321
but, really,
it's just like
any other suburb.
8
00:00:57,958 --> 00:00:59,827
I mean, sure,
it looks like this.
9
00:01:00,994 --> 00:01:02,263
And this.
10
00:01:05,466 --> 00:01:06,734
But what most people
don't realize
11
00:01:06,767 --> 00:01:09,403
is that Staten Island
also looks like this.
12
00:01:11,705 --> 00:01:13,107
And this.
13
00:01:49,677 --> 00:01:50,811
And for me,
14
00:01:50,844 --> 00:01:52,213
every single summer
15
00:01:52,246 --> 00:01:55,416
since I was old enough
to remember looked like this.
16
00:01:55,449 --> 00:01:57,285
The Great Kills Swim Club.
17
00:02:04,458 --> 00:02:08,362
This is where I spent
every waking hour
of my summers.
18
00:02:08,396 --> 00:02:11,265
From 8:00 a.m. swim practice
until they threw us
out at night,
19
00:02:11,299 --> 00:02:13,434
this is where
I found friendship.
20
00:02:13,467 --> 00:02:15,603
This is where
I tasted victory and defeat.
21
00:02:17,004 --> 00:02:19,072
Where I fell in love.
22
00:02:19,106 --> 00:02:22,376
And it's where
I had the best job
in the history of the world.
23
00:02:22,410 --> 00:02:24,178
I was a lifeguard.
24
00:02:25,613 --> 00:02:29,383
Now, there are
beach lifeguards who
actually guard lives.
25
00:02:29,417 --> 00:02:30,784
Wendell, I told you
to get out.
26
00:02:30,818 --> 00:02:31,985
DANNY: And then
there are pool guards...
27
00:02:32,019 --> 00:02:33,421
Make me.
28
00:02:33,454 --> 00:02:35,789
DANNY: ...who
basically do this.
29
00:02:35,823 --> 00:02:37,758
The only reason
I became a lifeguard
is because of this idiot.
30
00:02:37,791 --> 00:02:39,026
FRANK: Danny.
31
00:02:39,059 --> 00:02:41,362
DANNY: My best friend
in the whole world,
Frank Gomes.
32
00:02:42,930 --> 00:02:45,165
Frank said that
girls couldn't resist
a man in uniform
33
00:02:45,199 --> 00:02:46,534
and that we'd be, quote...
(BLOWS WHISTLE)
34
00:02:46,567 --> 00:02:47,868
Don't drown.
35
00:02:47,901 --> 00:02:50,538
DANNY:
"...knee-deep in snizz."
36
00:02:50,571 --> 00:02:53,140
But the only thing
Frank was knee-deep in
was the baby pool.
37
00:02:53,173 --> 00:02:54,808
Hey, what you
got there?
38
00:02:55,776 --> 00:02:58,912
SPF 50? No wonder
you two look so young.
39
00:02:59,713 --> 00:03:01,215
You know,
if we hooked up,
40
00:03:01,249 --> 00:03:03,684
I'd have to
turn myself in
for statutory rape.
41
00:03:04,685 --> 00:03:07,288
Statutory rape's
the not-bad rape.
42
00:03:07,321 --> 00:03:09,156
Hey. (BLOWS WHISTLE)
No leaving.
43
00:03:09,189 --> 00:03:10,524
DANNY: I don't know
what it was,
44
00:03:10,558 --> 00:03:13,026
but Staten Island girls
were never interested
in me and Frank.
45
00:03:13,060 --> 00:03:14,628
Well, that went well.
46
00:03:14,662 --> 00:03:16,730
DANNY: They were always
too busy fawning over
this kind of guy.
47
00:03:16,764 --> 00:03:18,532
You know, I'm pretty sure
you guys are just
aiming too high.
48
00:03:18,566 --> 00:03:19,967
DANNY: That's Anthony De Bono.
49
00:03:20,000 --> 00:03:22,202
It's really funny, though.
You should keep doing it.
50
00:03:22,236 --> 00:03:23,604
DANNY: I'm pretty sure
that Anthony was
51
00:03:23,637 --> 00:03:25,773
sculpted right out of
a suburban mom's sex fantasy.
52
00:03:25,806 --> 00:03:29,710
Hello, beautiful ladies.
How's everybody doing?
53
00:03:29,743 --> 00:03:32,813
Candace, I love
the new suit.
That's very cute.
54
00:03:32,846 --> 00:03:34,882
DANNY: Anthony was
joining the Navy.
55
00:03:34,915 --> 00:03:37,451
If he could pass
the written exam,
which he could not.
56
00:03:37,485 --> 00:03:40,488
Hope I don't
get you too wet.
57
00:03:40,521 --> 00:03:42,790
DANNY: As far as I could tell,
being in the Navy was, like,
58
00:03:42,823 --> 00:03:46,827
90% pushups
and 10% saying
"God bless America".
59
00:03:46,860 --> 00:03:48,796
(ALL CLAPPING)
That's how they
do it in the Navy.
60
00:03:49,797 --> 00:03:51,565
God bless America.
61
00:03:52,533 --> 00:03:53,901
DANNY: That's Mary Ellen.
62
00:03:53,934 --> 00:03:56,003
Stupid.
Ah! What the fuck?
63
00:03:56,036 --> 00:03:58,506
DANNY: Her dad was a cop,
and she was basically
raised a dude.
64
00:03:58,539 --> 00:04:01,241
Pee in my pool? Uh-uh.
Punks get dunked.
65
00:04:02,042 --> 00:04:03,644
DANNY: And that guy?
66
00:04:03,677 --> 00:04:06,380
The guy rolling in
an hour and a half
late to work?
67
00:04:06,414 --> 00:04:08,782
That was Billy Thomson.
(VOMITS)
68
00:04:08,816 --> 00:04:10,618
Better known as Skootch.
69
00:04:11,585 --> 00:04:13,421
Skootch did this year round.
70
00:04:13,454 --> 00:04:15,823
Summers at the swim club
and winters at the YMCA.
71
00:04:17,458 --> 00:04:19,727
He was a lifeguard.
That's all he was.
72
00:04:20,461 --> 00:04:22,330
He was Skootch.
BOY: Skootch!
73
00:04:23,130 --> 00:04:24,898
DANNY: We were a team.
74
00:04:24,932 --> 00:04:27,335
United together
against this one asshole.
75
00:04:33,941 --> 00:04:36,310
Our manager, Chuck Casino.
76
00:04:42,550 --> 00:04:44,852
Mr. Marcus, how are you?
77
00:04:44,885 --> 00:04:46,253
They find your kid?
78
00:04:46,286 --> 00:04:48,155
They will.
79
00:04:48,188 --> 00:04:50,491
Mr. Stewart, my man.
(CHUCKLES)
80
00:04:50,524 --> 00:04:53,427
Hey, here they go,
one, two, three musketeers.
81
00:04:53,861 --> 00:04:54,895
(COUGHS)
82
00:04:55,363 --> 00:04:57,030
(SIGHS)
83
00:04:57,064 --> 00:04:58,766
DANNY: Chuck thought
he ran the place.
84
00:04:58,799 --> 00:05:00,334
CHUCK: I am
the captain of this ship.
85
00:05:01,502 --> 00:05:03,737
This is my Amistad.
86
00:05:04,505 --> 00:05:06,407
DANNY: But no one runs summer.
87
00:05:07,375 --> 00:05:09,710
It was paradise.
88
00:05:09,743 --> 00:05:12,713
But hey, even
Adam and Eve couldn't
stay in heaven forever.
89
00:05:12,746 --> 00:05:14,348
And right after Labor Day...
90
00:05:14,382 --> 00:05:16,116
You're leaving us?
91
00:05:16,149 --> 00:05:18,686
Ma, I told you,
he's going to Harvard.
92
00:05:18,719 --> 00:05:20,020
MRS. BANDINI JR.:
And Anthony's
joining the Navy.
93
00:05:20,053 --> 00:05:21,755
We're losing all
the cute lifeguards.
94
00:05:21,789 --> 00:05:24,592
Not all the cute lifeguards.
I'll still be around, ladies.
95
00:05:24,625 --> 00:05:26,627
You smell like beef.
96
00:05:26,660 --> 00:05:30,230
We're proud of you, Danny.
Oh, you're a good kid.
Come here.
97
00:05:30,263 --> 00:05:31,465
Come here.
98
00:05:31,499 --> 00:05:33,133
Let me at him.
Let me at him.
99
00:05:33,166 --> 00:05:34,134
Thanks, Mrs. Bandini.
Let me at him.
100
00:05:34,167 --> 00:05:35,536
Mrs. Bandini Jr.
101
00:05:35,569 --> 00:05:37,137
Oh! We're all huggy.
102
00:05:37,170 --> 00:05:38,472
Ow!
103
00:05:38,506 --> 00:05:40,240
Okay. See you guys.
104
00:05:40,273 --> 00:05:42,242
Enjoy your game
of slowly dying.
105
00:05:42,275 --> 00:05:43,677
Bye.
Fuck off.
106
00:05:45,078 --> 00:05:47,481
Danny, if you had
half the game
with younger women
107
00:05:47,515 --> 00:05:49,282
that you do
with older women,
108
00:05:49,316 --> 00:05:52,085
you'd be laying it down.
109
00:05:52,119 --> 00:05:53,654
I talk to women our age.
110
00:05:53,687 --> 00:05:56,156
I'm sorry?
Women our age?
111
00:05:56,189 --> 00:05:59,226
I don't know any
"women our age".
I know a bunch of girls.
112
00:05:59,259 --> 00:06:01,629
See, that vocabulary
you have.
113
00:06:01,662 --> 00:06:04,131
You're wearing
a giant sign that says,
"I'm a virgin."
114
00:06:04,164 --> 00:06:05,699
As opposed to you?
115
00:06:05,733 --> 00:06:07,901
Technically,
I had half of my tip
inside Megan O'Reilly
116
00:06:07,935 --> 00:06:10,571
before her fucking cat
attacked me. Okay?
117
00:06:10,604 --> 00:06:11,905
Do you understand
that you could get
118
00:06:11,939 --> 00:06:14,542
any single girl
in this entire place?
119
00:06:14,575 --> 00:06:16,610
But you don't. Why?
120
00:06:16,644 --> 00:06:19,747
Well, I'm sorry
if I have higher
standards than you.
121
00:06:19,780 --> 00:06:22,783
Really? Do you
want to have sex
on Christmas?
122
00:06:22,816 --> 00:06:25,318
What are you, Hugh Grant?
You're just a guy.
123
00:06:25,352 --> 00:06:27,287
You're just a...
CHUCK: Campbell!
124
00:06:27,320 --> 00:06:29,557
Some kid puked in
the Lost and Found.
125
00:06:29,590 --> 00:06:32,192
I want you to
wash all the clothes
and put them back in.
126
00:06:32,225 --> 00:06:34,995
Translation,
"You're my bitch."
127
00:06:35,028 --> 00:06:38,098
And Gomes!
Get your ass back
in the baby pool!
128
00:06:38,999 --> 00:06:41,735
Now who's the bitch, bitch?
129
00:06:41,769 --> 00:06:45,272
(IMITATES BATMAN)
It's definitely not me.
Bye, Bane.
130
00:06:45,305 --> 00:06:46,840
DANNY: (IMITATES BANE)
Bye, Batman.
131
00:06:50,778 --> 00:06:52,613
Victor, what are you doing?
132
00:06:53,313 --> 00:06:55,115
Found this fucking frog.
133
00:06:55,148 --> 00:06:56,950
Gonna shoot it
out of this
fucking leaf blower.
134
00:06:59,152 --> 00:07:00,554
Jesus Christ.
135
00:07:02,322 --> 00:07:05,993
No. No, no, no.
You guys, you cannot invite
a mom to a staff party.
136
00:07:06,026 --> 00:07:07,528
Skootch, first of all,
is the keeper of the keys.
137
00:07:07,561 --> 00:07:08,696
So, what do you
think, Skootch,
138
00:07:08,729 --> 00:07:09,930
can Ms. Greeley
come to the party?
139
00:07:09,963 --> 00:07:11,398
Mmm.
140
00:07:11,431 --> 00:07:13,867
I'll allow it.
Yes, he will.
141
00:07:13,901 --> 00:07:15,268
And you know,
the best part is, dude,
142
00:07:15,302 --> 00:07:17,004
she had a kid,
like, a year ago, man.
143
00:07:17,037 --> 00:07:19,640
She's still fucking stacked.
Oh, it's incredible.
144
00:07:19,673 --> 00:07:22,476
You're abysmal.
Would Danny ever say
anything like that?
145
00:07:22,510 --> 00:07:25,078
No, Danny would not say
something like that,
because he's Irish.
146
00:07:25,112 --> 00:07:26,279
And Irish kids
develop later.
147
00:07:26,313 --> 00:07:28,682
Okay? They don't think
about sex till they're,
like, 25.
148
00:07:28,716 --> 00:07:31,284
Wow. That's the dumbest thing
I've ever heard in my life.
149
00:07:31,318 --> 00:07:33,921
It's a biology fact,
Mary Ellen. Okay?
Read a fucking book.
150
00:07:33,954 --> 00:07:35,088
"Biology fact..."
151
00:07:35,122 --> 00:07:37,257
Okay, look. First there's
Hispanic guys, obviously.
152
00:07:37,290 --> 00:07:39,660
Then the black guys.
Then the Italians.
153
00:07:39,693 --> 00:07:42,630
Then the French.
And then the Irish, all right?
154
00:07:42,663 --> 00:07:44,765
And then probably, like,
the Asians eventually.
155
00:07:44,798 --> 00:07:46,800
Oh, my God.
When you join the Navy,
156
00:07:46,834 --> 00:07:49,570
their collective IQ
is gonna drop,
like, 25 points.
157
00:07:49,603 --> 00:07:52,305
Like, you're going
to sink our ships.
158
00:07:52,339 --> 00:07:53,440
Hey, look.
If you're in love with me,
159
00:07:53,473 --> 00:07:54,608
just say you're
in love with me.
160
00:07:54,642 --> 00:07:56,076
Yeah.
You know.
161
00:07:56,109 --> 00:07:57,745
Is that how you say
it in sign language?
162
00:07:57,778 --> 00:07:59,279
Is it that?
No, that's "Fuck you."
163
00:07:59,312 --> 00:08:00,814
Oh! That's "Fuck you."
164
00:08:04,818 --> 00:08:07,555
Hey, scram, kids.
Beat it. It's adult swim
165
00:08:08,388 --> 00:08:09,957
in the bathroom.
166
00:08:18,699 --> 00:08:20,834
I'm the king of the castle.
167
00:08:23,003 --> 00:08:24,371
(WHISTLING)
168
00:08:24,404 --> 00:08:25,573
(CHUCKLES)
169
00:08:25,606 --> 00:08:26,640
(CLICKS TONGUE)
170
00:08:37,150 --> 00:08:39,219
Home sweet home.
171
00:08:39,252 --> 00:08:41,288
My own executive bathroom.
172
00:08:44,091 --> 00:08:45,659
(GRUNTING)
173
00:08:46,560 --> 00:08:48,195
Dude. Ow. Truce?
174
00:08:49,062 --> 00:08:50,598
Sorry, man.
Truce.
175
00:08:51,431 --> 00:08:53,433
RACHEL: Wow.
176
00:08:53,466 --> 00:08:55,836
You guys have
really matured this summer.
177
00:08:57,304 --> 00:09:01,208
DANNY: Rachel
and Rebecca Rabinowitz.
Half Asian, half Jewish.
178
00:09:01,241 --> 00:09:03,777
They were identical,
but somehow everyone agreed,
179
00:09:03,811 --> 00:09:05,245
Rachel was the hot one.
180
00:09:05,278 --> 00:09:06,580
FRANK: Oh! Rachel.
181
00:09:07,014 --> 00:09:08,448
Rebecca.
182
00:09:08,481 --> 00:09:10,718
How are you guys?
RACHEL: Good.
183
00:09:10,751 --> 00:09:13,120
So, hey. Are you guys
going to the staff party
on Saturday?
184
00:09:13,153 --> 00:09:14,387
Ooh. Staff party.
185
00:09:14,421 --> 00:09:16,123
Uh, Danny's not,
186
00:09:16,156 --> 00:09:18,491
'cause he's going to Orlando
to get his vagina enlarged,
187
00:09:18,525 --> 00:09:20,293
but I will be there.
188
00:09:20,327 --> 00:09:22,395
Oh! That's cute
they invite
the baby pool lifeguards.
189
00:09:22,429 --> 00:09:24,131
Oh, it's cute
that you exist.
190
00:09:24,164 --> 00:09:26,066
Why can't there just be
two of you, Rachel?
191
00:09:26,099 --> 00:09:28,201
Why can't there
be zero Franks?
192
00:09:28,235 --> 00:09:32,439
I do everything here, okay?
I'm not a baby pool lifeguard.
193
00:09:32,472 --> 00:09:35,909
I'm a lifeguard
who happens to be
at the baby pool right now.
194
00:09:35,943 --> 00:09:37,310
Cool.
195
00:09:37,344 --> 00:09:40,113
Well, it's been great
hanging out with you guys.
See you later.
196
00:09:40,147 --> 00:09:42,215
Bye, Danny.
Not bye, Frank.
197
00:09:42,249 --> 00:09:44,952
Bye, Rachel. I love you.
Please die in a fire, Rebecca.
198
00:09:46,353 --> 00:09:48,155
VICTOR: Chuck, you in here?
199
00:09:48,188 --> 00:09:49,522
Chuck. Chuck.
200
00:09:49,556 --> 00:09:51,524
Yo. Chuck.
201
00:09:51,558 --> 00:09:53,861
Not now, Victor.
Go away, buddy.
202
00:09:53,894 --> 00:09:55,996
Yeah. Okay, yeah.
But you know,
203
00:09:56,029 --> 00:09:58,966
there's a hornets' nest
by the handball court.
204
00:09:58,999 --> 00:10:01,969
This thing is insane, man.
It's like
a hornet Mexico City.
205
00:10:02,002 --> 00:10:04,237
Talk to me about it in,
like, 20 minutes.
Not now!
206
00:10:05,739 --> 00:10:07,875
Just... Victor, just
take care of the nest.
Get out of here.
207
00:10:07,908 --> 00:10:10,043
God. Get your
face out of here.
208
00:10:10,077 --> 00:10:11,578
Chuck, all right,
I'm on it, man.
209
00:10:11,611 --> 00:10:13,647
Are you still there?
Yeah, I'm on it. Okay.
210
00:10:14,314 --> 00:10:15,182
Thank you
for the opportunity.
211
00:10:17,284 --> 00:10:18,686
(EXHALES)
212
00:10:18,719 --> 00:10:21,021
Am I the only one
that's normal around here?
213
00:10:23,190 --> 00:10:24,391
Look at that horse.
(CHUCKLES)
214
00:10:25,726 --> 00:10:27,861
That one's brown as hell.
215
00:10:28,361 --> 00:10:30,363
Oh, Danny.
216
00:10:30,397 --> 00:10:33,600
Why can't you just
man up for once
in your life, okay?
217
00:10:33,633 --> 00:10:35,068
This is the last
weekend of summer.
218
00:10:35,102 --> 00:10:36,336
I am being a man.
219
00:10:36,369 --> 00:10:37,771
You think this is
easy for me?
220
00:10:37,805 --> 00:10:40,207
The only reason why I'm going
is because it means
a lot to my parents.
221
00:10:40,240 --> 00:10:42,676
Okay, well,
the staff party
is this Saturday.
222
00:10:42,710 --> 00:10:46,046
And you know what?
Danny, it means
a lot to me.
223
00:10:46,079 --> 00:10:49,082
I have been laying track
with Rachel all summer.
224
00:10:49,116 --> 00:10:51,952
And she's finally into me,
and I think I'm gonna S the D.
225
00:10:53,086 --> 00:10:54,254
Suck the dick?
226
00:10:54,287 --> 00:10:57,257
What? No.
Seal the deal.
227
00:10:57,290 --> 00:10:58,992
Why don't you just say that?
Because it's
a shorter way...
228
00:10:59,026 --> 00:11:01,128
It doesn't matter. Okay?
229
00:11:01,161 --> 00:11:03,496
The staff party
is the culmination
of the entire summer.
230
00:11:03,530 --> 00:11:05,098
It's basically
summer prom.
231
00:11:05,132 --> 00:11:07,300
And you know what happens
at prom, Danny?
232
00:11:07,334 --> 00:11:09,569
Girls S the D.
233
00:11:09,602 --> 00:11:11,304
Seal the deal.
Suck the dick.
234
00:11:11,338 --> 00:11:12,740
Are you not listening?
235
00:11:12,773 --> 00:11:14,742
It's like a milestone
in their lives.
236
00:11:14,775 --> 00:11:16,176
It's like
the moon landing.
237
00:11:16,209 --> 00:11:18,979
But instead of a pole
going into the ground,
238
00:11:19,012 --> 00:11:20,680
it's our dicks
going into them.
239
00:11:22,449 --> 00:11:23,683
Ow!
240
00:11:23,717 --> 00:11:25,052
God, man.
Whoa!
241
00:11:25,385 --> 00:11:26,286
Harvard.
242
00:11:28,889 --> 00:11:32,325
The party is
officially on.
243
00:11:32,359 --> 00:11:33,593
Whew!
244
00:11:33,626 --> 00:11:35,395
Danny's favorite chicken.
245
00:11:35,428 --> 00:11:37,097
Okay.
246
00:11:37,130 --> 00:11:40,133
Not only do we have access
to all four parks
247
00:11:41,802 --> 00:11:44,171
plus Typhoon Lagoon,
so bring your suit,
248
00:11:45,005 --> 00:11:46,339
but... Drum roll, please.
249
00:11:49,442 --> 00:11:52,179
We got Fastpasses.
(LAUGHS)
(LAUGHS)
250
00:11:52,712 --> 00:11:54,147
Nice.
251
00:11:54,181 --> 00:11:56,016
Remember when you
used to stand up
252
00:11:56,049 --> 00:11:57,885
and recite the entire
Jungle Cruise?
253
00:11:57,918 --> 00:11:59,853
'Cause you had
the whole ride memorized.
254
00:11:59,887 --> 00:12:01,521
MOM: And then
the hippo would come out,
255
00:12:01,554 --> 00:12:05,625
and you, you'd put your arm
inside your shirt like
the hippo bit it off.
256
00:12:05,658 --> 00:12:07,327
DANNY: Yeah.
(LAUGHING)
257
00:12:08,395 --> 00:12:10,764
I was terrified one time.
258
00:12:10,798 --> 00:12:12,966
I'm really excited.
It just kind of sucks
259
00:12:13,000 --> 00:12:14,968
that I'm not gonna be here
for my last weekend
with Frank.
260
00:12:17,570 --> 00:12:19,606
Mmm.
261
00:12:19,639 --> 00:12:22,275
Well, you know,
I mean, Frank...
262
00:12:22,309 --> 00:12:24,411
You two are
gonna keep in touch.
Mmm-hmm.
263
00:12:24,444 --> 00:12:26,379
You're gonna make
new friends at Harvard.
264
00:12:26,413 --> 00:12:29,482
You know. And who knows?
Maybe you're gonna
meet a couple of
265
00:12:29,516 --> 00:12:31,084
cute ladies.
Oh!
266
00:12:32,485 --> 00:12:34,487
Maybe not her, but...
267
00:12:34,521 --> 00:12:36,423
It's just that
you and Frank...
268
00:12:36,456 --> 00:12:38,091
Honey, you're just
on different paths.
You know?
269
00:12:38,125 --> 00:12:39,426
And again, we love Frank.
270
00:12:40,427 --> 00:12:42,362
Yeah, love him to death.
271
00:12:42,395 --> 00:12:43,864
(WATER FLUSHING)
272
00:12:46,466 --> 00:12:48,001
(CLEARS THROAT)
Hey.
273
00:12:48,035 --> 00:12:49,302
Frank.
274
00:12:49,336 --> 00:12:52,005
Sorry that took so long.
I got distracted on my phone.
275
00:12:52,639 --> 00:12:54,207
I was playing a new game.
276
00:12:54,241 --> 00:12:57,010
Oh, yeah?
What's that, Frank?
Oh!
277
00:12:57,044 --> 00:13:00,113
It's like Whac-A-Mole,
but with penises
and glory holes.
278
00:13:00,147 --> 00:13:02,115
And you just,
like, whack the penis
279
00:13:02,149 --> 00:13:04,885
back into the glory hole,
so it doesn't...
280
00:13:04,918 --> 00:13:06,153
Doesn't, you know...
I understand.
281
00:13:07,720 --> 00:13:09,422
FRANK: How's the
Disney planning going?
282
00:13:09,456 --> 00:13:11,758
Oh, my God.
Dude, do you
remember that one time
283
00:13:11,791 --> 00:13:13,726
where you did
the entire Jungle Cruise
284
00:13:13,760 --> 00:13:14,962
and everybody
laughed at you
285
00:13:14,995 --> 00:13:17,230
because you looked
like a fucking moron?
286
00:13:17,264 --> 00:13:20,533
All right, you,
I'm gonna go shut that door
and open a window.
287
00:13:21,835 --> 00:13:24,104
Maybe knock down a wall.
288
00:13:24,137 --> 00:13:26,106
I just hear the cat kind of
screaming a little bit.
289
00:13:30,343 --> 00:13:32,512
(BLOWING TRUMPET)
290
00:13:58,338 --> 00:13:59,973
FRANK: Guys, you gotta
check this out.
291
00:14:00,007 --> 00:14:01,408
Look at all these
beautiful women that
292
00:14:01,441 --> 00:14:04,544
Danny's gonna be
going to college with.
293
00:14:04,577 --> 00:14:07,180
ANTHONY: Oh, what is that?
Dog and Elephant Quarterly?
294
00:14:07,214 --> 00:14:09,249
DANNY: Why do you
even have that?
FRANK: Because I found it.
295
00:14:09,282 --> 00:14:12,152
Look at this girl.
She's a butter everything.
296
00:14:12,185 --> 00:14:15,088
She'd be hot
"but her everything".
(LAUGHING)
297
00:14:15,122 --> 00:14:17,124
MARY ELLEN: Hey, Frank,
serious question.
298
00:14:17,157 --> 00:14:19,859
Have you ever seen yourself,
like, in a mirror?
299
00:14:19,893 --> 00:14:21,728
Because actually,
on a Frank scale,
300
00:14:21,761 --> 00:14:23,663
that girl's, like,
a hundred Franks.
301
00:14:23,696 --> 00:14:26,733
And on the Mary Ellen scale,
she's about half a Mary Ellen.
302
00:14:26,766 --> 00:14:28,835
That's a compliment,
what you've just said.
303
00:14:28,868 --> 00:14:30,938
Mine actually was
not a compliment to you.
304
00:14:30,971 --> 00:14:32,539
What's the brochure like
for your parents' basement?
305
00:14:32,572 --> 00:14:34,107
This isn't about me.
306
00:14:34,141 --> 00:14:36,143
This is about Danny
banging someone decent
307
00:14:36,176 --> 00:14:38,578
before he goes off
to Monsters University.
308
00:14:38,611 --> 00:14:42,115
What I don't understand is,
why you need
a party to get laid.
309
00:14:42,149 --> 00:14:45,185
Why don't you just
go out and just
bang something?
310
00:14:45,218 --> 00:14:47,820
Yeah, you say that because
you hook up with moms.
311
00:14:47,854 --> 00:14:49,822
Moms don't need
a party to have sex.
312
00:14:49,856 --> 00:14:51,224
They need a glass
of shitty wine.
313
00:14:51,791 --> 00:14:53,060
Hey, Anthony.
314
00:14:53,693 --> 00:14:55,262
Hi.
315
00:14:55,295 --> 00:14:56,363
Happy noon.
316
00:14:59,766 --> 00:15:02,135
Oh, man.
Ladies, I brought lunch.
317
00:15:03,803 --> 00:15:06,439
Doctors say you don't
get the benefits of wine
until the third glass.
318
00:15:06,473 --> 00:15:08,008
No way.
319
00:15:08,041 --> 00:15:09,943
I know. She's great,
isn't she?
320
00:15:09,977 --> 00:15:11,544
SKOOTCH: No, no, not her.
321
00:15:13,313 --> 00:15:14,281
Her.
322
00:15:17,951 --> 00:15:19,819
DANNY: Until that moment,
323
00:15:19,852 --> 00:15:22,255
I had been perfectly
content to leave
Staten Island forever.
324
00:15:24,424 --> 00:15:27,860
But just when
I thought I was out,
it pulled me back in.
325
00:15:27,894 --> 00:15:29,596
(CLASSIC ROCK PLAYING)
326
00:15:29,629 --> 00:15:31,198
Krystal Manicucci.
327
00:15:34,267 --> 00:15:37,004
She was the undisputed
Queen of Staten Island.
328
00:15:42,309 --> 00:15:45,212
And she was
the most beautiful woman
I'd ever seen in my life.
329
00:16:24,284 --> 00:16:25,552
What?
330
00:16:25,585 --> 00:16:27,387
Don't do that.
You're giving me
the heebie-jeebies.
331
00:16:27,420 --> 00:16:29,056
When you stare like that,
you look like a serial killer.
332
00:16:30,690 --> 00:16:33,093
Bro, you got to
forget about Krystal.
All right?
333
00:16:33,126 --> 00:16:35,228
Why? So you can
get with her?
334
00:16:35,262 --> 00:16:39,532
No, even I'm not
that stupid. All right?
Her dad's Leo Manicucci.
335
00:16:39,566 --> 00:16:41,668
Like on the side of
all those heating oil trucks?
336
00:16:41,701 --> 00:16:43,303
So?
337
00:16:43,336 --> 00:16:45,872
So, the dude's
old school Mafia.
338
00:16:45,905 --> 00:16:47,474
Okay. You guys know
my buddy Tim?
339
00:16:47,507 --> 00:16:49,376
Well, his friend
Dave asked her
340
00:16:49,409 --> 00:16:50,943
to the sophomore-junior
semiformal. All right?
341
00:16:50,977 --> 00:16:52,179
No big deal, you'd think.
342
00:16:52,212 --> 00:16:54,547
Well, he found out,
went to the dude's house,
343
00:16:54,581 --> 00:16:57,016
ripped out his mailbox
and fucking beat him
half to death with it
344
00:16:57,050 --> 00:16:58,318
in front of his
whole family.
345
00:16:58,351 --> 00:17:00,720
Oh, my God.
Are you serious?
Yes.
346
00:17:00,753 --> 00:17:02,589
That's the most
ridiculous thing
I've ever heard.
347
00:17:02,622 --> 00:17:04,924
Shut up.
Then don't believe me.
All right?
348
00:17:04,957 --> 00:17:06,293
Oh, I won't.
It's your fucking funeral.
349
00:17:17,170 --> 00:17:18,771
(HORNETS BUZZING)
350
00:17:22,775 --> 00:17:24,711
Man, that thing
is messed up.
351
00:17:26,246 --> 00:17:28,381
There's probably, like,
a thousand hornets in there.
352
00:17:29,116 --> 00:17:31,851
Now go spray it.
No way. You go.
353
00:17:31,884 --> 00:17:33,553
All right, fine.
But don't move.
354
00:17:44,063 --> 00:17:46,065
Okay, that's not
going to work.
355
00:17:46,099 --> 00:17:48,135
I think we need
to take this to
the next level.
356
00:17:48,168 --> 00:17:49,369
Yeah, damn right we do.
357
00:17:54,474 --> 00:17:55,775
Yo.
358
00:17:55,808 --> 00:17:57,043
Hairy Melon.
359
00:17:57,076 --> 00:17:58,645
Wassup? Uh, question.
360
00:17:58,678 --> 00:18:00,613
If I got to transport,
like, 144 passengers
361
00:18:00,647 --> 00:18:04,217
and I have,
like, a 36-seat van,
362
00:18:04,251 --> 00:18:06,286
how many trips is
that gonna take?
Probably, like 11.
363
00:18:07,019 --> 00:18:09,322
I think it's more like four.
364
00:18:09,356 --> 00:18:11,491
Yeah. No, no, like,
those weren't the numbers,
365
00:18:11,524 --> 00:18:12,825
the exact numbers
that I...
Okay.
366
00:18:12,859 --> 00:18:15,061
I was using
a couple of different
groups of numbers. So...
367
00:18:15,094 --> 00:18:17,029
If you want,
I could help you study.
368
00:18:17,063 --> 00:18:19,299
Like, I used to
do SAT prep.
369
00:18:19,332 --> 00:18:21,168
Yeah, okay. Well,
SATs are for pussies.
370
00:18:21,201 --> 00:18:22,735
And...
Okay.
371
00:18:22,769 --> 00:18:25,104
I got my own system.
It's gonna be fine.
And I do not need your help.
372
00:18:25,138 --> 00:18:27,274
So don't you worry
your pretty little head.
373
00:18:28,708 --> 00:18:30,377
Yo. Bullshit.
374
00:18:31,211 --> 00:18:33,280
There's no color
called indigo.
375
00:18:33,313 --> 00:18:36,716
Yeah, there is.
It's in the rainbow.
You know, Roy G. Biv?
376
00:18:36,749 --> 00:18:39,219
A guy named Roy G. Biv
invented the rainbow?
377
00:18:39,252 --> 00:18:40,987
How do you
invent the rainbow?
378
00:18:41,020 --> 00:18:42,622
I think it's like,
if you're really gay
379
00:18:43,122 --> 00:18:44,391
and it rains...
380
00:18:44,957 --> 00:18:47,794
* Wine-o
381
00:18:47,827 --> 00:18:49,262
* It's coming from the sky-o
382
00:18:49,296 --> 00:18:50,663
Coming from the sky.
383
00:18:50,697 --> 00:18:53,266
It's wine-ado.
384
00:18:53,300 --> 00:18:54,867
Anthony.
Hi, Ms. Greeley.
385
00:18:54,901 --> 00:18:56,736
Hi, Anthony.
386
00:18:56,769 --> 00:19:00,340
I was wondering
if you could assist me.
387
00:19:00,373 --> 00:19:03,343
It would be my pleasure.
Let me see that.
388
00:19:03,376 --> 00:19:05,678
Ms. Greeley, I am worried
389
00:19:05,712 --> 00:19:08,315
maybe you've had,
like, a little too much
to drink forever.
390
00:19:08,348 --> 00:19:10,082
We're breaking a lot of rules.
391
00:19:10,116 --> 00:19:13,320
We have lifeguards drinking.
There's glass by the pool.
392
00:19:13,353 --> 00:19:15,455
Oh, my God.
What are you,
the wine police?
393
00:19:15,488 --> 00:19:17,590
Yeah.
What are you going
to do, arrest me?
394
00:19:17,624 --> 00:19:18,991
Boo!
Aah!
395
00:19:19,025 --> 00:19:19,892
Anthony.
396
00:19:21,127 --> 00:19:22,762
Would you say
you have a big dick?
397
00:19:24,130 --> 00:19:25,265
Hmm?
398
00:19:25,698 --> 00:19:26,666
Wow.
399
00:19:33,940 --> 00:19:35,675
Well, well, well.
(SPITS)
400
00:19:35,708 --> 00:19:38,245
My old buddy, Skootch.
What's up, pal?
401
00:19:39,246 --> 00:19:41,514
Working on
the CPR dummy?
(GROANS)
402
00:19:41,548 --> 00:19:43,783
It's not perfect form
and the stomach's on fire, but
403
00:19:44,817 --> 00:19:45,785
just watch out for that.
404
00:19:47,053 --> 00:19:48,788
So, you got any
big plans this weekend?
405
00:19:49,756 --> 00:19:50,990
(GROANING)
406
00:19:51,023 --> 00:19:52,559
No?
407
00:19:52,592 --> 00:19:54,494
That's funny,
because last weekend
of summer,
408
00:19:54,527 --> 00:19:55,862
I remember
when we were lifeguards,
409
00:19:55,895 --> 00:19:57,897
before I was promoted
to manager over you,
410
00:19:59,031 --> 00:20:01,434
we used to always
have a staff party.
411
00:20:01,468 --> 00:20:02,869
I was, of course,
never invited,
412
00:20:02,902 --> 00:20:05,438
but also chose
independently not to go.
413
00:20:06,906 --> 00:20:08,575
So, no party
this year, though?
414
00:20:09,842 --> 00:20:10,743
I hope not.
415
00:20:12,445 --> 00:20:16,015
If you are having a party
and I catch you,
416
00:20:16,048 --> 00:20:19,218
I will finally
have the excuse I need
to fire your fat ass.
417
00:20:20,086 --> 00:20:21,454
And I'll be
locking up from now on.
418
00:20:23,723 --> 00:20:26,526
See these guys?
These are Chuck's now.
419
00:20:30,096 --> 00:20:31,698
I find out you're
having a party...
420
00:20:44,243 --> 00:20:46,012
(COUGHING)
421
00:21:35,995 --> 00:21:37,430
(MUFFLED WHISTLE SOUND)
422
00:21:46,539 --> 00:21:48,307
Danny, you're
scaring the children.
423
00:21:49,275 --> 00:21:50,743
She's perfect.
424
00:21:50,777 --> 00:21:53,079
Oh, my God. She was saying
the same thing about you,
425
00:21:53,112 --> 00:21:55,648
in your dreams,
when you were
jerking off to her.
426
00:21:55,682 --> 00:21:59,919
Remember? You made
a little mess on your tum-tum?
427
00:21:59,952 --> 00:22:02,589
DANNY: I should explain.
Krystal and I had a history.
428
00:22:05,692 --> 00:22:07,927
She used to babysit me
when I was in third grade.
429
00:22:07,960 --> 00:22:09,462
YOUNG KRYSTAL: You were
amazing tonight, Danny.
430
00:22:10,897 --> 00:22:12,432
So well-behaved.
431
00:22:15,968 --> 00:22:18,505
DANNY: After she left,
I did what any
third grader would do.
432
00:22:25,812 --> 00:22:28,648
I pretended
my stuffed lion was
Krystal Manicucci.
433
00:22:31,350 --> 00:22:33,453
And I stroked its cheek.
434
00:22:34,554 --> 00:22:36,856
And I kissed it
oh so tenderly.
435
00:22:39,592 --> 00:22:42,094
Over the years,
our relationship matured.
436
00:22:43,329 --> 00:22:44,797
More grape juice?
437
00:22:49,402 --> 00:22:51,471
I'm really
starting to feel it.
438
00:22:54,441 --> 00:22:56,576
DANNY: And eventually
things intensified.
439
00:23:07,186 --> 00:23:08,655
It was true love.
440
00:23:10,957 --> 00:23:13,460
(MUFFLED WHISTLE SOUND)
441
00:23:41,688 --> 00:23:42,922
FRANK: Look at them.
442
00:23:43,990 --> 00:23:47,159
They're like tiny,
sexy Jeremy Lins,
443
00:23:47,193 --> 00:23:49,428
bouncing that ass
like a basketball.
444
00:23:49,462 --> 00:23:52,164
Right, let's do this.
I get Rachel and
you get Rebecca.
445
00:23:52,198 --> 00:23:53,365
Why do I get Rebecca?
446
00:23:53,399 --> 00:23:54,767
Who cares? They're twins.
447
00:23:54,801 --> 00:23:55,735
All right,
you take Rebecca.
448
00:23:55,768 --> 00:23:57,203
Rebecca's disgusting.
449
00:23:57,870 --> 00:23:59,572
Hey, Rachel.
450
00:24:00,072 --> 00:24:01,541
Gremlin.
451
00:24:01,574 --> 00:24:03,643
We were just admiring
your dope-ass skills.
452
00:24:03,676 --> 00:24:05,311
Maybe we could
play some doubles.
453
00:24:05,344 --> 00:24:07,446
"Doubles?"
Have you ever
played basketball, Frank?
454
00:24:07,480 --> 00:24:10,149
Yeah, I've played
basketball, Rebecca. Okay?
455
00:24:11,017 --> 00:24:12,284
Rachel, you'll be with me,
456
00:24:12,318 --> 00:24:14,821
and Rebecca will
pair up with that
overflowing trash can.
457
00:24:14,854 --> 00:24:16,255
It's a little more
your speed.
458
00:24:16,288 --> 00:24:18,190
REBECCA: Well, I would take
the trash can over you,
459
00:24:18,224 --> 00:24:19,892
based on look and smell.
Great.
460
00:24:21,393 --> 00:24:23,429
Oh, what you got?
461
00:24:23,462 --> 00:24:26,032
Oh, fuck.
It's an actual biker.
462
00:24:26,065 --> 00:24:28,968
That guys looks like
he has a tattoo of Satan
on his 12-inch dick.
463
00:24:29,001 --> 00:24:30,803
LEO: I catch her
with that asshole,
I'll kill them both.
464
00:24:37,510 --> 00:24:38,210
LEO: What the fuck?
(ALL EXCLAIM)
465
00:24:38,978 --> 00:24:40,379
Holy shit!
466
00:24:40,412 --> 00:24:41,681
LEO: Son of a bitch!
467
00:24:41,714 --> 00:24:43,349
RACHEL: Danny.
Run, run, run.
468
00:24:43,382 --> 00:24:46,352
Hey, kid!
Did you just hit me
with that basketball?
469
00:24:46,385 --> 00:24:48,054
I swear, it was an accident.
I promise.
470
00:24:48,087 --> 00:24:50,322
Accident, my ass!
The basket's over there!
471
00:24:50,356 --> 00:24:51,758
I'm sorry.
You're sorry?
472
00:24:51,791 --> 00:24:53,059
What's your name?
Danny Campbell.
473
00:24:53,092 --> 00:24:54,961
53 Highland Lane.
474
00:24:54,994 --> 00:24:57,697
In the future, you be
a little more careful.
All right?
475
00:24:57,730 --> 00:24:59,065
And your fat
little friend's a rat.
476
00:25:06,372 --> 00:25:10,042
You know, a rat is actually
one of the smartest
creatures on earth.
477
00:25:10,076 --> 00:25:12,044
So I'm pretty sure
he was paying me a compliment.
478
00:25:12,078 --> 00:25:14,146
Yeah? And what about
when he called you fat?
479
00:25:14,180 --> 00:25:15,882
Uh, I'm pretty sure
he called me "flat",
480
00:25:15,915 --> 00:25:17,216
as in flat-chested,
which I am.
481
00:25:17,249 --> 00:25:18,017
KRYSTAL: Hey, Danny.
482
00:25:20,252 --> 00:25:21,520
Oh, shit.
483
00:25:23,590 --> 00:25:24,724
You are Danny Campbell,
right?
484
00:25:26,058 --> 00:25:27,827
Dr. Campbell's son?
485
00:25:27,860 --> 00:25:29,061
I'm Krystal.
486
00:25:30,096 --> 00:25:31,263
Manicucci.
487
00:25:32,264 --> 00:25:33,933
I used to babysit you.
488
00:25:34,533 --> 00:25:36,002
Oh, yeah.
489
00:25:36,035 --> 00:25:38,237
Yeah, right.
Sorry. Of course. Krystal.
490
00:25:38,270 --> 00:25:40,106
Yeah, I think
I remember you.
491
00:25:40,139 --> 00:25:42,609
I've had a lot
of babysitters, but yeah.
492
00:25:43,275 --> 00:25:44,877
I'm Frank Gomes. I'm, uh...
493
00:25:48,214 --> 00:25:49,315
Fresh pepper?
494
00:25:50,149 --> 00:25:51,550
Fresh pepper?
495
00:25:52,852 --> 00:25:54,987
You two enjoy...
Have a good...
496
00:25:55,688 --> 00:25:57,724
Enjoy the meal
that you have.
497
00:25:59,558 --> 00:26:01,594
Uh...
Yeah, I don't
really know him.
498
00:26:01,994 --> 00:26:03,529
(SIGHS)
499
00:26:03,562 --> 00:26:05,231
So, were you
leaving right now?
500
00:26:06,098 --> 00:26:07,634
I could be.
501
00:26:08,635 --> 00:26:10,102
Or I could stay.
502
00:26:11,503 --> 00:26:13,673
I don't really...
I'm flexible, I guess.
503
00:26:14,841 --> 00:26:16,909
Well, if you were
leaving right now,
504
00:26:16,943 --> 00:26:19,646
I was going to ask
if I could get a ride home.
505
00:26:20,913 --> 00:26:23,015
My dad was
supposed to take me,
506
00:26:23,049 --> 00:26:24,851
but he had to take
care of something.
507
00:26:25,417 --> 00:26:27,486
Oh. Yeah. For sure.
508
00:26:27,519 --> 00:26:30,256
I totally could
give you a ride home.
509
00:26:30,289 --> 00:26:31,791
Um, definitely.
510
00:26:33,025 --> 00:26:33,960
Okay. (CHUCKLES)
511
00:26:53,646 --> 00:26:55,314
So, you're going
to Harvard.
512
00:26:56,148 --> 00:26:57,850
Yep, going up to Boston.
513
00:27:02,421 --> 00:27:04,590
Killer wheels,
by the way.
514
00:27:04,623 --> 00:27:06,993
Yeah, it goes
zero to 60 in never.
515
00:27:16,602 --> 00:27:18,137
This is you?
516
00:27:18,170 --> 00:27:19,305
Yeah, this is me.
517
00:27:19,338 --> 00:27:20,740
Hold on.
518
00:27:24,944 --> 00:27:25,978
(SIGHS)
519
00:27:27,479 --> 00:27:29,081
Wow, you have
a really great house.
520
00:27:30,750 --> 00:27:32,384
(CHUCKLES)
Are you kidding me?
521
00:27:33,119 --> 00:27:35,187
It's horrible.
522
00:27:35,221 --> 00:27:37,824
My mom decided
she was going to
start redecorating.
523
00:27:37,857 --> 00:27:40,092
Everything is marble.
524
00:27:40,126 --> 00:27:42,461
Oh, yeah.
And there's a painting
of Frank Sinatra on the cross
525
00:27:42,494 --> 00:27:43,996
like he's Jesus.
526
00:27:44,030 --> 00:27:46,098
That's a really
complicated image.
527
00:27:46,132 --> 00:27:48,000
(CHUCKLES)
528
00:27:48,034 --> 00:27:50,937
Yeah, well, I'm saving up
so I can move out.
529
00:27:50,970 --> 00:27:53,072
And my dad is like,
a legit psychopath.
530
00:27:53,773 --> 00:27:55,141
Really?
Yeah.
531
00:27:57,777 --> 00:27:58,410
Well, thank you.
For the ride.
532
00:27:58,644 --> 00:28:00,079
Yeah.
533
00:28:00,112 --> 00:28:02,281
It was slightly
faster than walking.
534
00:28:03,449 --> 00:28:06,452
(CHUCKLES) That's the name
of my rickshaw company.
535
00:28:06,485 --> 00:28:08,054
"Slightly Faster
Than Walking."
536
00:28:08,087 --> 00:28:08,955
(CHUCKLES)
537
00:28:10,322 --> 00:28:12,859
Oh, hey, maybe I'll
see you at the pool
this weekend.
538
00:28:12,892 --> 00:28:14,761
You know, if you're around.
539
00:28:14,794 --> 00:28:17,196
Uh, yeah. Totally.
I'll be there.
540
00:28:18,731 --> 00:28:20,299
Not going anywhere.
541
00:28:26,505 --> 00:28:28,240
(DOG BARKING IN DISTANCE)
542
00:28:33,712 --> 00:28:35,714
DAD: And that's why
it's called
"The No Spin Zone".
543
00:28:35,748 --> 00:28:37,349
Mmm-hmm.
Mmm-hmm.
544
00:28:37,383 --> 00:28:39,018
He doesn't
put up with it.
Mmm-mmm.
545
00:28:40,319 --> 00:28:42,388
So, are you all packed?
546
00:28:42,421 --> 00:28:44,490
Like, the car's
getting full.
547
00:28:44,523 --> 00:28:46,793
Hey, you know
who I actually saw
earlier today?
548
00:28:46,826 --> 00:28:48,160
Krystal Manicucci.
549
00:28:48,194 --> 00:28:50,062
Remember, she used
to babysit me?
550
00:28:50,096 --> 00:28:52,832
Oh, God. How could we forget?
That girl was crazy.
551
00:28:52,865 --> 00:28:55,067
Thirteen years old
and she already had a tattoo.
552
00:28:55,101 --> 00:28:57,303
DAD: How do you decide
on a tattoo when you're 13?
553
00:28:57,336 --> 00:29:00,572
I mean, if I got
a tattoo when I was 13,
it would be
554
00:29:00,606 --> 00:29:04,476
a tramp stamp of
Popeye right next
to a Chinese symbol
555
00:29:04,510 --> 00:29:07,113
for Kraft Macaroni & Cheese.
556
00:29:07,146 --> 00:29:08,480
I'm joking.
557
00:29:08,514 --> 00:29:10,716
MOM: Remember the time
she arrived with some guy...
558
00:29:10,749 --> 00:29:14,020
He's older,
and he was stoned on heroin.
559
00:29:14,053 --> 00:29:15,687
Or smack.
Was it smack?
560
00:29:15,721 --> 00:29:17,289
That's the street
name for it, yeah.
561
00:29:17,323 --> 00:29:19,992
And they both came
riding up on a motorcycle.
562
00:29:21,760 --> 00:29:23,162
What's so bad
about a motorcycle?
563
00:29:25,164 --> 00:29:27,033
You want to
ride a motorcycle?
564
00:29:27,066 --> 00:29:30,302
Do you know how
many of my patients
have broken bones
565
00:29:30,336 --> 00:29:31,871
from motorcycle accidents?
566
00:29:31,904 --> 00:29:34,140
How many of them
are in wheelchairs right now?
567
00:29:35,441 --> 00:29:36,408
I don't know. How many?
568
00:29:37,143 --> 00:29:38,244
Several.
569
00:29:39,745 --> 00:29:41,680
Very many.
Mmm-hmm.
570
00:29:41,713 --> 00:29:44,216
Well, if Krystal was so crazy,
why'd you let her babysit me?
571
00:29:44,250 --> 00:29:45,384
(EXCLAIMS)
572
00:29:45,417 --> 00:29:47,719
Because her father's
a psychopath.
573
00:29:47,753 --> 00:29:49,088
You know that they're
574
00:29:50,456 --> 00:29:51,858
Mafia.
Mafia.
575
00:29:51,891 --> 00:29:53,225
MOM: We were afraid if we
didn't hire his daughter,
576
00:29:53,259 --> 00:29:54,793
we were gonna wind up
buried in a landfill
577
00:29:54,827 --> 00:29:56,428
next to Dustin Hoffman.
578
00:29:56,462 --> 00:29:57,529
Well, Jimmy Hoffa.
579
00:29:58,898 --> 00:30:00,499
Well, then who's
the baseball player?
580
00:30:01,567 --> 00:30:02,969
I don't think
581
00:30:04,503 --> 00:30:05,504
anyone.
582
00:30:07,406 --> 00:30:08,407
Anyways, um,
583
00:30:09,876 --> 00:30:11,978
Krystal actually invited me
to a party this weekend.
584
00:30:12,478 --> 00:30:14,380
In Orlando?
585
00:30:14,413 --> 00:30:17,083
(LAUGHING)
Because you're in Disney
with us this weekend, right?
586
00:30:18,017 --> 00:30:20,186
Look, I'm not
saying I'm going.
587
00:30:20,219 --> 00:30:21,921
I'm just saying
I was invited.
588
00:30:25,791 --> 00:30:26,859
Well...
589
00:30:29,896 --> 00:30:33,032
Maybe you can ride there
on a motorcycle.
590
00:30:53,385 --> 00:30:55,054
Hey, maybe I'll
see you at the pool
this weekend.
591
00:30:57,890 --> 00:31:00,859
Yes! Bump! Yes!
592
00:31:00,893 --> 00:31:03,595
Danny, I'm so happy
you are staying.
593
00:31:03,629 --> 00:31:07,766
This is going to be
the best last weekend ever.
594
00:31:07,799 --> 00:31:10,402
No one can touch us.
We're never gonna die.
595
00:31:10,436 --> 00:31:11,803
Whoa, whoa, whoa.
Hold on, hold on, hold on,
596
00:31:11,837 --> 00:31:13,039
for, like, two seconds here.
597
00:31:13,072 --> 00:31:14,240
Danny.
598
00:31:14,273 --> 00:31:16,842
Krystal Manicucci
brought you back
599
00:31:16,875 --> 00:31:19,778
to her house and
you didn't bang that?
600
00:31:19,811 --> 00:31:21,847
(SCOFFS) This is the shit
I'm talking about.
601
00:31:21,880 --> 00:31:23,950
Fucking Irish guys, man.
602
00:31:23,983 --> 00:31:26,085
MARY ELLEN: Okay.
Can we focus on the party?
603
00:31:26,118 --> 00:31:28,520
Or, like, anything
that will keep
you from talking?
604
00:31:28,554 --> 00:31:29,956
Anything. Truly.
605
00:31:29,989 --> 00:31:32,058
Okay, counterpoint.
Chuck said that
606
00:31:32,091 --> 00:31:33,525
he would fire us
if we threw a party.
607
00:31:34,126 --> 00:31:36,495
Also, Chuck took my keys.
608
00:31:36,528 --> 00:31:39,431
Also, one of his balls
popped out of his Speedo,
609
00:31:39,465 --> 00:31:41,667
and he tried to
tuck it back in
like nothing happened.
610
00:31:41,700 --> 00:31:43,635
Bullshit.
SKOOTCH: Not bullshit.
611
00:31:43,669 --> 00:31:45,804
I saw the freaking thing.
It looked like a peach pit.
612
00:31:45,837 --> 00:31:47,673
FRANK: I'm not doubting
that, Skootch.
613
00:31:47,706 --> 00:31:50,909
Bullshit about getting fired.
We are having a party.
614
00:31:50,943 --> 00:31:52,578
Oh, got it.
615
00:31:52,611 --> 00:31:54,213
I'm in.
Yeah, I'm totally in.
616
00:31:54,246 --> 00:31:56,482
Okay, well, yeah,
I'm obviously in, too. So...
617
00:31:57,283 --> 00:31:58,150
Mary Ellen?
618
00:31:59,451 --> 00:32:01,087
CHUCK OVER PA:
Attention, everyone.
619
00:32:01,120 --> 00:32:03,389
Could one of the lifeguards
report to the pool deck,
620
00:32:03,422 --> 00:32:05,691
where you're paid
to be lifeguards?
621
00:32:05,724 --> 00:32:09,195
TTYO, guys. Thanks a lot.
Hope the summer's
kicking butt.
622
00:32:10,629 --> 00:32:11,964
Well, you heard the man.
623
00:32:14,833 --> 00:32:16,368
Let's get to work.
Yeah.
624
00:32:16,402 --> 00:32:17,236
(WHISTLES)
625
00:32:18,237 --> 00:32:19,205
Whoo!
626
00:32:19,238 --> 00:32:20,439
(WHISTLING CONTINUES)
627
00:32:20,472 --> 00:32:21,307
FRANK: Oh, God!
628
00:32:23,809 --> 00:32:25,511
All right.
Now, the first thing
that we need is alcohol.
629
00:32:26,045 --> 00:32:28,147
Lots of it.
630
00:32:28,180 --> 00:32:31,150
I would buy it,
but I make, like,
$300 a year.
631
00:32:31,183 --> 00:32:33,752
And I spend,
like, $400 on weed, so...
632
00:32:33,785 --> 00:32:34,920
I got this.
All right?
633
00:32:34,953 --> 00:32:36,555
Everybody just
owe me 50 bucks.
634
00:32:36,588 --> 00:32:38,357
I'll pick up
everything we need.
635
00:32:38,390 --> 00:32:40,159
MARY ELLEN: No, I'm not
giving you 50 bucks.
636
00:32:40,192 --> 00:32:41,793
Where are you
getting alcohol?
637
00:32:41,827 --> 00:32:44,863
Relax. I can get us a deal.
I know a guy.
638
00:32:44,896 --> 00:32:47,866
You know a guy? Who are you,
fucking Pablo Escobar?
639
00:32:47,899 --> 00:32:49,501
No run...
Or do.
I don't care.
640
00:32:49,535 --> 00:32:51,003
People are
gonna be hungry, too,
641
00:32:51,037 --> 00:32:52,438
so we should
definitely get snacks.
642
00:32:52,471 --> 00:32:55,541
Snacks, huh? Hey, Frank,
how's that diet going, huh?
643
00:32:55,574 --> 00:32:58,577
Diet's going great.
I ate kale out of your
mom's pussy last night.
644
00:32:58,610 --> 00:33:00,246
DANNY: Guys, we're
a team. Right?
645
00:33:00,279 --> 00:33:02,314
Frank and I will handle
the snacks and mixers.
646
00:33:02,348 --> 00:33:04,016
Go.
ANTHONY: Yeah, right,
whatever. Just make sure
647
00:33:04,050 --> 00:33:05,584
you get a little prosciut'
and some mozzarel'.
648
00:33:06,785 --> 00:33:08,620
Wait. A little what?
649
00:33:08,654 --> 00:33:12,824
I'm so sorry, did you mean
prosciutto and mozzarella?
650
00:33:12,858 --> 00:33:14,960
I say it the authentic
Italian way, okay?
651
00:33:14,993 --> 00:33:18,130
Oh, okay. So when you go
to a Mexican restaurant,
do you ask for
652
00:33:18,164 --> 00:33:20,832
"Give me a burrit' and
a little guacamol'."
653
00:33:20,866 --> 00:33:22,234
No, you don't do that.
You're an idiot.
654
00:33:22,268 --> 00:33:24,836
You have no respect
for my culture.
655
00:33:24,870 --> 00:33:27,139
More importantly,
how are we supposed to
get in without a key?
656
00:33:28,174 --> 00:33:29,708
I'll tell you how.
657
00:33:32,344 --> 00:33:35,647
What? We're not
sharing a secret. Go.
658
00:33:35,681 --> 00:33:39,251
Because Chuck wears a Speedo,
he always leaves his keys
in the office.
659
00:33:40,786 --> 00:33:41,653
But
660
00:33:43,489 --> 00:33:46,492
he doesn't get
out of the office
for more than 20 minutes.
661
00:33:46,525 --> 00:33:49,495
Which is how long it takes
to make a full sweep
of the premises.
662
00:33:50,028 --> 00:33:52,664
Except for one time.
663
00:33:52,698 --> 00:33:56,468
Every day,
at exactly 3:25 p.m...
(WRISTWATCH BEEPING)
664
00:33:57,936 --> 00:34:01,006
Toilet,
I apologize in advance.
665
00:34:01,039 --> 00:34:04,476
...when Chuck moves
his perfectly
regulated bowels.
666
00:34:06,878 --> 00:34:09,348
When Chuck goes
to the bathroom,
667
00:34:09,381 --> 00:34:11,183
Chuck stays in the bathroom.
668
00:34:12,751 --> 00:34:14,153
And we make a copy
of the key.
669
00:34:16,788 --> 00:34:17,689
(CHUCKLES)
670
00:34:18,390 --> 00:34:19,925
Wow.
671
00:34:19,958 --> 00:34:21,460
That thing is awesome.
672
00:34:21,493 --> 00:34:22,661
Home Depot.
673
00:34:23,695 --> 00:34:25,697
Let's take this honey
for a test drive.
674
00:34:27,133 --> 00:34:28,567
(RATTLING)
675
00:34:30,769 --> 00:34:32,238
What's that, hornets? Huh?
676
00:34:32,738 --> 00:34:34,072
What did you say?
677
00:34:34,106 --> 00:34:35,374
Oh... (BUZZES MOCKINGLY)
678
00:34:35,407 --> 00:34:37,243
Yeah.
You know what that means?
679
00:34:38,110 --> 00:34:40,712
Wrong answer, bitch. Die! Die!
680
00:34:41,413 --> 00:34:42,281
Die!
681
00:34:43,282 --> 00:34:44,650
Die, all of you!
682
00:34:46,752 --> 00:34:48,587
I think the flame
should be bigger.
683
00:34:48,620 --> 00:34:50,489
Yeah, I was going to
say the same thing.
684
00:34:54,493 --> 00:34:56,795
Oh, and you should get
some condoms, too.
685
00:34:56,828 --> 00:34:58,197
You should get condoms.
686
00:34:58,230 --> 00:35:00,199
I already have condoms.
I always have condoms.
687
00:35:00,232 --> 00:35:02,468
Why? You've never had sex.
688
00:35:02,501 --> 00:35:04,870
Having 12% of your dick
inside Megan O'Reilly
689
00:35:04,903 --> 00:35:06,138
is suddenly not having sex?
690
00:35:06,538 --> 00:35:08,240
I've had sex.
691
00:35:08,274 --> 00:35:09,708
Just get condoms.
What, are you embarrassed?
692
00:35:10,609 --> 00:35:13,111
Okay, one box
of the blue condoms.
693
00:35:13,145 --> 00:35:14,746
One box?
That's all you're getting?
694
00:35:14,780 --> 00:35:16,215
Yeah, one box. Why?
695
00:35:16,248 --> 00:35:19,318
Stuff happens, man.
They rip, they break.
696
00:35:19,351 --> 00:35:21,052
Sometimes you lose your boner.
697
00:35:21,086 --> 00:35:22,554
Sometimes you
put two on at once
698
00:35:22,588 --> 00:35:24,623
and the friction makes it hot
and you have to tear 'em off.
699
00:35:25,424 --> 00:35:26,625
Just get three boxes.
700
00:35:26,658 --> 00:35:27,493
Okay, three boxes.
701
00:35:28,927 --> 00:35:30,229
You're only
getting the blue ones?
702
00:35:30,262 --> 00:35:31,897
Yes. Why? You get Magnums?
703
00:35:31,930 --> 00:35:34,266
No, but she thinks
I use them.
704
00:35:34,300 --> 00:35:36,302
What the fuck are
you talking about?
705
00:35:36,335 --> 00:35:39,037
Okay. I buy Magnums
and I buy regular ones.
706
00:35:39,070 --> 00:35:40,872
I open up the Magnum package,
707
00:35:40,906 --> 00:35:43,609
take out the condom,
put in a regular size condom
708
00:35:44,009 --> 00:35:45,444
and reseal it.
709
00:35:45,911 --> 00:35:46,845
Are you psychotic?
710
00:35:47,513 --> 00:35:50,416
No. I'm a genius, Danny.
711
00:35:50,449 --> 00:35:54,920
I have a very average dick.
I'm rolling six deep, maybe.
It's not big.
712
00:35:54,953 --> 00:35:56,855
But the second that girl
sees a golden ticket,
713
00:35:56,888 --> 00:35:59,591
she's gonna be like, "Whoa,
this guy has a baseball bat."
714
00:35:59,625 --> 00:36:01,260
And it doesn't
even matter,
715
00:36:01,293 --> 00:36:02,361
because everything feels
the same in the dark.
716
00:36:02,394 --> 00:36:03,962
So three boxes
of Magnums, please.
717
00:36:03,995 --> 00:36:05,531
No, I don't want those.
718
00:36:05,564 --> 00:36:06,932
I'm not getting those.
No, no, no.
719
00:36:06,965 --> 00:36:10,736
* You got a bigger dick
A big fake dick
720
00:36:10,769 --> 00:36:13,104
* You think it's a fake dick
But it's a real fake dick
721
00:36:13,138 --> 00:36:14,440
Chorus.
722
00:36:14,473 --> 00:36:16,508
* Big dick
Big, big, big fake dick *
723
00:36:16,542 --> 00:36:17,876
Oh, please,
don't let me interrupt.
724
00:36:25,451 --> 00:36:27,353
You guys have fun tonight.
725
00:36:29,087 --> 00:36:30,989
Cool.
You're such an asshole.
726
00:36:31,022 --> 00:36:32,358
Can we also get this?
727
00:36:33,859 --> 00:36:36,362
That's the thing.
Leo Manicucci
isn't some, like,
728
00:36:36,395 --> 00:36:38,530
crazy, messed-up
mass murderer.
729
00:36:38,564 --> 00:36:40,999
It will be in and out,
execution style.
730
00:36:41,032 --> 00:36:43,502
Probably in
front of your family,
which is fucked up,
731
00:36:43,535 --> 00:36:45,771
but, you know, he has
to do it, he has
to send a message.
732
00:36:45,804 --> 00:36:48,340
Don't sleep with his daughter,
or talk to her,
733
00:36:48,374 --> 00:36:50,742
or ever, you know,
have anything to do with her.
734
00:36:50,776 --> 00:36:52,844
And to be honest,
not a lot of people
735
00:36:52,878 --> 00:36:56,214
get to meet the person
who eventually kills them.
736
00:36:56,248 --> 00:36:59,585
That's a unique
experience, Danny.
You should take that to heart.
737
00:36:59,618 --> 00:37:01,320
You look like an idiot
right now.
738
00:37:01,353 --> 00:37:03,255
No, I don't.
I look like a genius,
739
00:37:03,289 --> 00:37:06,458
because we're going to
have watermelon vodka.
740
00:37:06,492 --> 00:37:08,827
And that's a thing that
only rich people have.
741
00:37:08,860 --> 00:37:10,762
You cut a hole in the top
of the watermelon,
742
00:37:10,796 --> 00:37:12,464
you put vodka in it,
and then you have...
743
00:37:12,498 --> 00:37:13,599
Shit.
744
00:37:15,567 --> 00:37:17,436
You dropped
your watermelon.
745
00:37:17,469 --> 00:37:18,704
Yep, we'll leave it.
We don't need it.
746
00:37:19,271 --> 00:37:20,672
For the homies.
747
00:37:31,016 --> 00:37:32,518
Well, hello, gorgeous.
748
00:37:33,084 --> 00:37:34,453
Oh, shit.
749
00:37:34,486 --> 00:37:35,921
"Oh, shit" is right.
750
00:37:35,954 --> 00:37:36,922
(SIGHS)
751
00:37:37,789 --> 00:37:39,958
A beautiful woman
on a beautiful day.
752
00:37:40,792 --> 00:37:42,628
Hey, look out up there.
753
00:37:42,661 --> 00:37:44,696
You almost hit me
with this angel,
you idiot.
754
00:37:45,597 --> 00:37:46,532
Mmm.
755
00:37:47,499 --> 00:37:49,401
I'll fucking kill you.
756
00:37:51,002 --> 00:37:52,738
Got any weekend plans?
757
00:37:52,771 --> 00:37:56,608
You know what?
I just don't date
758
00:37:57,776 --> 00:37:59,010
you.
759
00:37:59,044 --> 00:38:01,613
Well, if and when
you do change your mind,
760
00:38:01,647 --> 00:38:04,416
I know this
topless-optional
Ethiopian joint.
761
00:38:04,450 --> 00:38:06,918
(SUPPRESSED LAUGHTER)
Let me know.
762
00:38:06,952 --> 00:38:09,588
In the meantime,
I'll be at the snack bar,
as per ushe.
763
00:38:10,088 --> 00:38:11,590
Come on by, say hi.
764
00:38:12,858 --> 00:38:13,859
Very good.
765
00:38:14,693 --> 00:38:15,794
Go around.
766
00:38:15,827 --> 00:38:17,329
And keep going.
767
00:38:18,029 --> 00:38:18,964
(GROANS)
768
00:38:39,184 --> 00:38:40,652
(WRISTWATCH BEEPING)
769
00:38:47,593 --> 00:38:48,494
Do it.
770
00:38:52,764 --> 00:38:54,566
(HUMMING)
771
00:38:54,600 --> 00:38:56,668
(CREAKS AND SLAMS LOUDLY)
772
00:38:57,636 --> 00:38:58,904
(SIGHS)
773
00:38:58,937 --> 00:39:00,005
(RESUMES HUMMING)
774
00:39:02,340 --> 00:39:03,842
Well, well, well.
775
00:39:04,710 --> 00:39:08,380
What is new in
the world of horses?
776
00:39:08,414 --> 00:39:11,950
Catch me up.
I did not know that
about horses. Okay.
777
00:39:12,984 --> 00:39:14,586
Hey! What the...
778
00:39:14,620 --> 00:39:16,388
What are you doing? No!
779
00:39:17,088 --> 00:39:18,390
Get back here.
780
00:39:19,090 --> 00:39:20,225
Damn it.
781
00:39:20,258 --> 00:39:21,760
(LAUGHING) Loser.
782
00:39:21,793 --> 00:39:24,329
Ooh.
Somebody help me.
I'm a naked man.
783
00:39:24,362 --> 00:39:26,565
I mean, "Somebody help me."
Only that part.
784
00:39:29,801 --> 00:39:31,136
Hey, cover me.
785
00:39:31,169 --> 00:39:32,103
I won't let you down.
786
00:39:39,077 --> 00:39:40,078
Ha-ha.
787
00:39:45,651 --> 00:39:47,486
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
788
00:39:48,019 --> 00:39:49,087
We're clear.
789
00:39:56,595 --> 00:39:58,196
ANTHONY: Yo, Campbell.
790
00:39:58,229 --> 00:40:00,566
We got a special delivery.
All right. I need your help.
791
00:40:00,599 --> 00:40:02,701
Frank, I need you to cover me
in the big pool. Is that cool?
792
00:40:02,734 --> 00:40:04,169
The big pool?
Yeah.
793
00:40:05,236 --> 00:40:06,037
Or I could just
have Danny do it.
794
00:40:06,071 --> 00:40:07,439
No, I'm good.
795
00:40:07,473 --> 00:40:09,675
Got the big pool,
up on top. Lockdown.
796
00:40:09,708 --> 00:40:11,610
Good. My man,
let's do it. Come on.
797
00:40:11,643 --> 00:40:13,645
(POLICE SIREN WAILING)
798
00:40:18,149 --> 00:40:19,751
What is this?
799
00:40:19,785 --> 00:40:22,220
It's my boy,
Greg DiStefano, man.
800
00:40:22,253 --> 00:40:23,254
Buying alcohol
from a cop?
801
00:40:23,288 --> 00:40:24,456
Hey, don't worry.
802
00:40:24,490 --> 00:40:25,891
All right,
all right, all right.
803
00:40:25,924 --> 00:40:28,026
You're under
arrest for being gay.
804
00:40:28,059 --> 00:40:29,728
No, I'm fucking with you.
That's legal now.
805
00:40:29,761 --> 00:40:31,062
Wassup, you bitch?
Wassup, man.
806
00:40:31,096 --> 00:40:33,331
How you doing, man?
Easy. Hey. Gun. Respect.
807
00:40:33,364 --> 00:40:34,600
Sorry.
Fucking with you again.
808
00:40:34,633 --> 00:40:36,468
Who's this guy?
809
00:40:36,502 --> 00:40:39,471
Uh, this is my buddy, Danny.
He's totally cool.
810
00:40:39,505 --> 00:40:40,806
He's my friend.
811
00:40:40,839 --> 00:40:42,407
I feel like
these guys are...
812
00:40:42,440 --> 00:40:43,642
Like the gay
versions of us?
813
00:40:46,144 --> 00:40:48,614
Fuck, man. So what's up?
We got a party?
814
00:40:48,647 --> 00:40:50,516
You want liquor, I know.
I got to ask.
815
00:40:50,549 --> 00:40:52,183
Everyone who's drinking,
they 21?
816
00:40:52,217 --> 00:40:53,652
Right?
817
00:40:53,685 --> 00:40:56,555
Wink. I'm fucking with you.
Always fucking with you.
818
00:40:56,588 --> 00:40:58,056
Never forget it.
All right, come on.
819
00:40:58,089 --> 00:40:59,257
Hey. By the way,
820
00:40:59,290 --> 00:41:00,992
I got something else for you,
if you're interested.
821
00:41:01,026 --> 00:41:02,127
ANTHONY: All right.
822
00:41:02,160 --> 00:41:03,795
Got a couple of fireworks.
823
00:41:03,829 --> 00:41:06,565
Holy shit!
Welcome to China!
824
00:41:06,598 --> 00:41:08,734
(HUMMING)
825
00:41:08,767 --> 00:41:10,969
Fireworks.
Get in there,
whatever you want.
826
00:41:11,002 --> 00:41:12,437
However, beforehand...
827
00:41:12,470 --> 00:41:13,905
Yeah?
...can we stop by?
828
00:41:13,939 --> 00:41:15,774
You mind if we
kind of roll up?
829
00:41:15,807 --> 00:41:17,275
Stop by where?
Yeah, it'll be
fun to come.
830
00:41:17,308 --> 00:41:18,510
To the party.
To the party.
831
00:41:18,544 --> 00:41:19,878
This is my boy Wankel,
by the way.
832
00:41:19,911 --> 00:41:22,047
What's going on?
Wankel, Officer.
Oh, hey.
833
00:41:22,080 --> 00:41:23,982
No, I don't
fucking hug.
I'm sorry.
834
00:41:24,015 --> 00:41:27,619
Uh, I don't know if you guys
want to come to this party.
835
00:41:27,653 --> 00:41:30,055
We'll come.
It's a party, right?
With girls and shit?
836
00:41:30,088 --> 00:41:32,591
There's girls, yeah.
We would be very
interested in coming.
837
00:41:32,624 --> 00:41:34,793
Um, then, yeah.
A firm yes.
838
00:41:34,826 --> 00:41:37,796
That's what I'm talking about.
See you Saturday. All right?
839
00:41:37,829 --> 00:41:40,265
Now unload the trunk.
Let's go. Hurry up.
840
00:41:40,298 --> 00:41:42,267
The city's paying
for this. Come on.
841
00:41:42,300 --> 00:41:43,935
All right,
let's get the booze first.
842
00:41:43,969 --> 00:41:45,804
These guys can't
even pick up the keg.
843
00:41:45,837 --> 00:41:47,739
What are they,
fucking firemen, bro?
844
00:41:47,773 --> 00:41:50,776
Hey, leave the syrah.
The syrah stays.
Don't fucking take the syrah.
845
00:41:50,809 --> 00:41:52,110
We didn't say you
could take the syrah.
846
00:41:52,143 --> 00:41:53,178
Fucking genius
over here.
847
00:41:53,211 --> 00:41:54,279
God forbid.
848
00:42:01,052 --> 00:42:03,221
You're okay.
It's just a bigger baby pool
849
00:42:03,254 --> 00:42:04,823
with bigger babies.
850
00:42:06,124 --> 00:42:07,192
Oh, shit.
851
00:42:08,526 --> 00:42:10,629
Just keep it together, Frank.
852
00:42:10,662 --> 00:42:12,964
With great power comes...
Hey, Frank.
853
00:42:12,998 --> 00:42:14,733
Hey.
You're on
big pool now, I see.
854
00:42:15,066 --> 00:42:16,367
Yeah.
855
00:42:16,401 --> 00:42:19,971
You know, I've actually been
on the big pool for a while.
856
00:42:21,039 --> 00:42:22,407
You haven't seen me?
That's crazy.
857
00:42:22,440 --> 00:42:24,309
My nickname's "Big Pool".
(LAUGHS)
858
00:42:24,342 --> 00:42:26,845
Yeah. Um, hey.
So, can I ask you
a question?
859
00:42:26,878 --> 00:42:28,079
Shoot.
860
00:42:28,113 --> 00:42:30,949
Do you know where we could
get some pot for Saturday?
861
00:42:30,982 --> 00:42:33,719
Pot. I got pot.
I can get you pot. Yeah.
862
00:42:33,752 --> 00:42:35,654
So you have someone?
Yeah.
863
00:42:35,687 --> 00:42:37,989
I totally have someone
and you're gonna get your pot.
864
00:42:38,023 --> 00:42:39,658
Awesome. Thank you
so much, Frank.
865
00:42:39,691 --> 00:42:41,026
Ah, you're so welcome.
866
00:42:43,561 --> 00:42:46,097
(GRUNTS) Thank you
for that sweet, sweet ass.
867
00:42:47,532 --> 00:42:48,767
Damn.
868
00:42:49,835 --> 00:42:52,070
Where the fuck am
I gonna find pot?
869
00:43:03,548 --> 00:43:04,783
Psst.
870
00:43:05,617 --> 00:43:06,752
Mr. Stewart?
871
00:43:08,353 --> 00:43:10,656
Psst.
I'm naked.
872
00:43:10,689 --> 00:43:12,457
Help me out, man.
I'm trapped.
873
00:43:12,490 --> 00:43:13,625
Come on, man,
I'm naked in here.
874
00:43:13,659 --> 00:43:15,694
Help me out.
Give me your pants.
875
00:43:15,727 --> 00:43:17,763
Come on, my man. My man.
876
00:43:17,796 --> 00:43:20,265
Come on.
I demand my dignity.
877
00:43:20,732 --> 00:43:22,500
I'm a human being.
878
00:43:22,533 --> 00:43:24,102
God... God damn it.
879
00:43:26,972 --> 00:43:27,873
(SCREAMS)
880
00:43:28,774 --> 00:43:30,776
(TIRES SCREECHING)
881
00:43:31,643 --> 00:43:34,112
Whoo-hoo! That was fun.
882
00:43:39,150 --> 00:43:40,786
Yeah, Skootch.
883
00:43:47,025 --> 00:43:47,926
(CREAKS)
884
00:43:50,595 --> 00:43:51,663
Hello?
885
00:44:07,913 --> 00:44:09,614
The turd is
off the toilet.
886
00:44:09,647 --> 00:44:11,282
I repeat, the turd
is off the toilet.
887
00:44:12,918 --> 00:44:14,419
We'll need more time.
888
00:44:14,452 --> 00:44:15,286
Got it.
889
00:44:16,021 --> 00:44:16,888
(WHISTLES)
890
00:44:23,862 --> 00:44:26,197
No, no, no, no.
Wait. No, no. God.
891
00:44:26,231 --> 00:44:28,133
It's dissolving. No.
892
00:44:28,166 --> 00:44:29,200
(KIDS GIGGLING)
893
00:44:31,169 --> 00:44:32,270
CHUCK: God.
894
00:44:32,303 --> 00:44:34,239
Yes. Yes. Yes.
895
00:44:34,272 --> 00:44:36,141
Man, I love this car.
896
00:44:36,174 --> 00:44:39,344
I got it for the bench seats.
Perfect for blowjobs. Just...
897
00:44:39,377 --> 00:44:41,046
(MAKES BEEPING NOISES)
898
00:44:45,616 --> 00:44:47,953
Are you done?
Blowjibby. Blowjibby.
899
00:44:47,986 --> 00:44:49,287
I'm sorry.
We got to go.
Yeah.
900
00:44:51,322 --> 00:44:52,357
(HONKS)
(SCREECHES)
901
00:44:59,264 --> 00:45:00,999
Hello there, beautiful.
902
00:45:01,032 --> 00:45:02,801
Get the hell out of here.
903
00:45:02,834 --> 00:45:04,903
Come on.
I just want some
free chicken fingers.
904
00:45:04,936 --> 00:45:06,171
Why you got to be
so cheap, Dolores?
905
00:45:06,204 --> 00:45:07,305
Cheap? I'm cheap?
906
00:45:08,606 --> 00:45:10,441
I'll give you
something for free.
907
00:45:10,475 --> 00:45:14,746
Screw you and screw
all your jerkoff
lifeguard friends.
908
00:45:14,780 --> 00:45:18,116
I'd rather take all my food
and put it in the trash
and burn it,
909
00:45:18,149 --> 00:45:20,385
rather than give it
to you pricks. Okay?
910
00:45:20,418 --> 00:45:21,753
ANTHONY: All right.
You know what, that's fine.
911
00:45:21,787 --> 00:45:23,822
That's fine.
Because you just lost
912
00:45:23,855 --> 00:45:26,524
this stud's business.
Congratulations.
913
00:45:26,557 --> 00:45:29,995
Business implies
you have money,
you delusional piece of shit.
914
00:45:30,929 --> 00:45:32,197
Fuck.
(CLATTERING)
915
00:45:33,765 --> 00:45:35,801
(MUSIC PLAYING
OVER EARPHONES)
916
00:45:40,538 --> 00:45:41,406
Hmm.
917
00:45:42,407 --> 00:45:44,275
Damn.
918
00:45:44,309 --> 00:45:45,410
(MUSIC GROWS LOUDER)
919
00:45:47,478 --> 00:45:48,947
Bounce it.
920
00:45:49,981 --> 00:45:51,817
Bounce it. Bounce it.
921
00:45:56,554 --> 00:45:58,089
Bounce that butt.
922
00:46:01,793 --> 00:46:03,962
Oh, my God.
923
00:46:03,995 --> 00:46:06,497
Hey, hey, hey. He's drowning.
The kid is drowning.
924
00:46:08,433 --> 00:46:09,767
Oh. Okay. Oh, shit.
925
00:46:09,801 --> 00:46:11,002
He's out there.
926
00:46:11,036 --> 00:46:14,539
Okay. I'm coming.
Okay, okay, I got this.
927
00:46:14,572 --> 00:46:15,773
Go in!
Okay.
928
00:46:15,807 --> 00:46:17,075
(CLAMORING)
(WHISTLES)
929
00:46:17,108 --> 00:46:19,477
Get in there!
Who cares about the whistle?
930
00:46:20,511 --> 00:46:21,379
Go. Go to him.
931
00:46:22,814 --> 00:46:24,482
FRANK: Save in progress!
(COUGHING)
932
00:46:24,515 --> 00:46:25,716
Oh, he's gonna die.
933
00:46:25,750 --> 00:46:27,085
DANNY: Frank.
(COUGHS)
934
00:46:27,118 --> 00:46:29,420
WOMAN: Oh, my God. Oh, my God.
935
00:46:30,788 --> 00:46:32,790
Come here, buddy.
WOMAN: He's gonna die.
936
00:46:32,824 --> 00:46:35,026
That precious child,
get him.
937
00:46:36,227 --> 00:46:37,262
Oh, God.
938
00:46:37,295 --> 00:46:38,696
Save!
939
00:46:38,729 --> 00:46:40,498
Save in progress!
940
00:46:40,531 --> 00:46:42,033
Come here, baby.
941
00:46:42,067 --> 00:46:44,369
That's a save! It's a save!
942
00:46:45,603 --> 00:46:46,838
Save in progress!
943
00:46:46,872 --> 00:46:51,509
My sweet choking boy. Come on.
944
00:46:51,542 --> 00:46:56,047
Oh, God, you're gorgeous.
Get out of the water.
You're so beautiful.
945
00:46:56,647 --> 00:46:57,983
(GRUNTING)
946
00:46:58,016 --> 00:47:00,118
Your lungs work?
You're all right?
947
00:47:00,551 --> 00:47:02,520
Oh, my God.
948
00:47:02,553 --> 00:47:05,223
Oh, my God.
That's a kid boner.
949
00:47:05,256 --> 00:47:06,992
No, no, no.
It's not a kid boner.
950
00:47:07,025 --> 00:47:09,794
I know a kid boner
when I see a kid boner,
you freak.
951
00:47:09,827 --> 00:47:11,129
Creep.
(GROANS)
952
00:47:11,162 --> 00:47:12,931
CHUCK: What is going on here?
953
00:47:12,964 --> 00:47:14,565
(SHUTTER CLICKS)
What the hell
is going on here?
954
00:47:14,599 --> 00:47:16,501
He's got a boner.
A what?
955
00:47:16,534 --> 00:47:19,537
I have a boner, that's true.
But it's about Rachel.
956
00:47:19,570 --> 00:47:21,406
Frank, that's disgusting.
957
00:47:21,839 --> 00:47:23,141
And you!
958
00:47:23,174 --> 00:47:25,510
I'm the manager.
Put some clothes on.
959
00:47:25,543 --> 00:47:27,845
What's wrong
with you, perv?
960
00:47:27,879 --> 00:47:31,149
Frank, I literally left you
alone in the big pool
for 10 minutes.
961
00:47:31,182 --> 00:47:32,918
How'd you fuck that up?
(SCOFFS)
962
00:47:34,785 --> 00:47:37,255
Rachel saw the whole thing.
It's over.
963
00:47:38,156 --> 00:47:39,657
No, come on, man.
It's not over.
964
00:47:39,690 --> 00:47:41,159
MARY ELLEN:
Hey, you know what?
965
00:47:41,192 --> 00:47:44,062
There's always
someone else out there,
you know.
966
00:47:44,095 --> 00:47:45,463
Like, what about this guy?
967
00:47:45,863 --> 00:47:47,465
FRANK: Fuck off.
968
00:47:47,498 --> 00:47:50,401
SKOOTCH: Relax, man.
You didn't blow it
with Rachel. Okay?
969
00:47:50,435 --> 00:47:53,271
You just have to do something
to impress her.
Just win her back.
970
00:47:53,304 --> 00:47:54,906
She asked me
to buy her weed.
971
00:47:55,540 --> 00:47:56,975
Dude, you're set.
972
00:47:57,008 --> 00:47:59,810
Just find an ice cream
truck. I mean,
all those guys sell weed.
973
00:47:59,844 --> 00:48:01,579
Literally,
they all sell weed.
Yeah, they all sell weed.
974
00:48:01,612 --> 00:48:03,381
You think they make
enough money to live
975
00:48:03,414 --> 00:48:06,184
off of Choco Tacos
and Ninja Turtle pops?
976
00:48:06,217 --> 00:48:08,486
All right, guys.
Regardless of Frank
977
00:48:08,519 --> 00:48:11,622
ruining a kid's life,
I got the keys.
978
00:48:11,656 --> 00:48:13,558
Yeah, and Danny,
we got them booze.
979
00:48:13,591 --> 00:48:15,493
Yeah, and everyone I know,
980
00:48:15,526 --> 00:48:18,129
man, woman, child,
homeless man in ski goggles,
981
00:48:18,163 --> 00:48:19,530
they're all
coming to the party.
982
00:48:23,701 --> 00:48:24,535
(CREAKING)
983
00:48:31,342 --> 00:48:33,078
Now, we can do this
the easy way
984
00:48:33,111 --> 00:48:35,780
or we can do this
the hard way.
985
00:48:35,813 --> 00:48:39,150
I saw a little hand
reach under my stall.
It was a child's hand.
986
00:48:40,118 --> 00:48:41,386
I don't think
it was his.
987
00:48:45,623 --> 00:48:48,526
Who do we got here?
Which one of you
is Brian Barr?
988
00:48:49,961 --> 00:48:51,496
Hi, Brian Barr.
989
00:48:51,529 --> 00:48:53,164
Huh? Oh!
990
00:48:54,065 --> 00:48:56,734
Okay, let me
follow the little fingy
991
00:48:56,767 --> 00:48:58,303
straight to Wendell.
992
00:48:58,336 --> 00:49:00,005
What the hell,
you rat.
993
00:49:00,038 --> 00:49:02,440
Why, you son of
a Wendell's mother.
994
00:49:02,473 --> 00:49:03,674
Why'd you do it, huh?
995
00:49:03,708 --> 00:49:05,510
I'm not telling.
996
00:49:05,543 --> 00:49:07,278
He was just trying to
help the lifeguards.
997
00:49:07,312 --> 00:49:08,879
They're having
a party on Saturday.
998
00:49:08,913 --> 00:49:11,016
You guys are the worst.
999
00:49:11,049 --> 00:49:12,550
Party on Saturday, huh?
1000
00:49:13,784 --> 00:49:15,053
Interesting.
1001
00:49:15,987 --> 00:49:17,288
(DIALING TELEPHONE)
1002
00:49:18,923 --> 00:49:20,992
Operator,
get me the President.
1003
00:49:22,893 --> 00:49:24,729
Of the Department of Health.
1004
00:49:25,396 --> 00:49:27,265
For Staten Island.
1005
00:49:27,298 --> 00:49:28,666
(INDISTINCT SPEAKING
BY OPERATOR)
1006
00:49:28,699 --> 00:49:30,535
The Departamente
1007
00:49:31,669 --> 00:49:33,338
de Health
1008
00:49:35,106 --> 00:49:37,175
Isle de Staten.
1009
00:49:40,011 --> 00:49:41,579
(THANKS IN SPANISH)
1010
00:49:41,612 --> 00:49:43,014
(BICYCLE CHAIN WHIRRING)
1011
00:50:25,256 --> 00:50:27,158
Can I help you?
Oh, my God.
1012
00:50:27,525 --> 00:50:28,593
Get.
1013
00:50:39,036 --> 00:50:40,671
BIANCA: Where is he?
1014
00:50:40,705 --> 00:50:41,606
Where?
1015
00:50:42,173 --> 00:50:43,774
Danny Campbell.
1016
00:50:44,642 --> 00:50:45,776
(CHUCKLES)
(EXCLAIMING)
1017
00:50:46,977 --> 00:50:48,313
(KISSES LOUDLY)
1018
00:50:49,514 --> 00:50:50,881
Mrs. Manicucci.
1019
00:50:50,915 --> 00:50:53,050
Please. Bianca.
(CHUCKLES)
1020
00:50:53,951 --> 00:50:55,553
Ah.
(CLEARS THROAT)
1021
00:50:55,586 --> 00:50:58,256
Look at you.
My God.
1022
00:50:58,289 --> 00:51:01,259
You kids are growing up
so fast today.
1023
00:51:03,027 --> 00:51:04,962
You have to
stay for dinner.
1024
00:51:04,995 --> 00:51:06,097
Oh, I would,
but...
1025
00:51:06,131 --> 00:51:07,265
You're staying.
1026
00:51:09,066 --> 00:51:10,368
(CLATTERING)
1027
00:51:23,448 --> 00:51:24,815
CHUCK:
You're a smart man, Chuck.
1028
00:51:25,816 --> 00:51:27,485
(GROANS)
1029
00:51:35,660 --> 00:51:37,362
(MUTTERING)
1030
00:51:42,967 --> 00:51:45,136
Chuck, one.
Lifeguards, lose.
1031
00:51:46,036 --> 00:51:47,138
(LAUGHING)
1032
00:51:50,408 --> 00:51:51,409
That was
1033
00:51:53,043 --> 00:51:54,212
awkward.
1034
00:51:57,648 --> 00:51:58,683
So,
1035
00:52:00,251 --> 00:52:02,887
what was so important
that you came to my house?
1036
00:52:03,721 --> 00:52:05,122
Oh, uh...
(CLEARS THROAT)
1037
00:52:05,156 --> 00:52:07,758
Well, there was just this...
1038
00:52:07,792 --> 00:52:09,260
There's this staff party
that we're having.
1039
00:52:09,294 --> 00:52:10,895
It's gonna be this big,
huge party and
1040
00:52:12,197 --> 00:52:15,500
I thought that,
since I'm leaving, maybe
1041
00:52:15,533 --> 00:52:19,337
it would be fun
if you wanted to,
I don't know, go to the party.
1042
00:52:20,438 --> 00:52:21,639
Uh... (CHUCKLES)
(CLEARS THROAT)
1043
00:52:22,873 --> 00:52:24,709
Danny, that's really sweet.
1044
00:52:24,742 --> 00:52:27,245
And please don't
take this the wrong way,
1045
00:52:27,278 --> 00:52:29,547
because it has
nothing to do with you.
It's just...
1046
00:52:31,048 --> 00:52:34,285
I just still see you
as that kid that
I used to babysit.
1047
00:52:36,254 --> 00:52:38,189
Oh! Yeah. No, I...
1048
00:52:38,223 --> 00:52:40,991
Look, I know.
I totally get that.
I was just...
1049
00:52:41,025 --> 00:52:43,728
It was just a random
thought. Honestly,
I was biking past anyways.
1050
00:52:43,761 --> 00:52:45,396
Yeah.
1051
00:52:45,430 --> 00:52:47,598
Oh, hey. I'm sorry
about my dad, by the way.
1052
00:52:47,632 --> 00:52:50,401
He's just a little
intense sometimes.
1053
00:52:51,336 --> 00:52:53,238
I'm sure he's harmless.
1054
00:52:55,806 --> 00:52:56,874
Good night.
1055
00:52:57,141 --> 00:52:58,243
Yeah.
1056
00:53:01,078 --> 00:53:02,613
Have fun at the party.
1057
00:53:02,647 --> 00:53:03,614
Yeah, I will.
1058
00:53:09,287 --> 00:53:12,357
So I'm harmless to you?
Get out of here.
1059
00:53:12,390 --> 00:53:13,991
I don't want you hanging out
with my daughter.
1060
00:53:14,024 --> 00:53:15,226
I'm not, I promise.
1061
00:53:15,260 --> 00:53:16,661
Then what are you
doing here?
1062
00:53:16,694 --> 00:53:19,430
I was just
inviting her to a party.
But she doesn't want to go.
1063
00:53:19,464 --> 00:53:22,199
A party?
What kind of a party?
A sex party?
1064
00:53:22,233 --> 00:53:24,469
No. No, no, no,
I don't do sex parties.
1065
00:53:24,502 --> 00:53:26,003
You lying piece of shit.
1066
00:53:26,036 --> 00:53:29,440
I saw you in the deli today,
buying condoms. Six boxes.
1067
00:53:29,474 --> 00:53:31,376
I'm not trying to
have sex with anyone.
All right?
1068
00:53:31,409 --> 00:53:33,244
I've never even had sex.
I've had, like,
1069
00:53:33,278 --> 00:53:35,746
three handjobs,
two to completion.
1070
00:53:35,780 --> 00:53:38,749
I will never hang out
with your daughter again,
I swear on my life.
1071
00:53:38,783 --> 00:53:41,619
If I ever catch you
with my daughter again,
1072
00:53:41,652 --> 00:53:44,422
they're gonna
find little pieces
of Danny Campbell
1073
00:53:44,455 --> 00:53:46,791
sprinkled up and down
the Verrazano Bridge.
1074
00:53:46,824 --> 00:53:48,593
You got that?
1075
00:53:48,626 --> 00:53:50,628
Now get the fuck
off my property.
1076
00:53:50,661 --> 00:53:51,629
Now.
1077
00:53:53,030 --> 00:53:54,299
Piece of shit.
1078
00:53:56,367 --> 00:53:57,568
(DOOR OPENS)
1079
00:53:59,904 --> 00:54:02,273
Hey, guys,
sorry I'm late.
1080
00:54:03,107 --> 00:54:05,643
DAD: Frank called,
looking for you.
1081
00:54:05,676 --> 00:54:09,179
Said you were stopping by
Krystal Manicucci's house.
1082
00:54:09,213 --> 00:54:10,581
Mom,
who is this?
Hmm.
1083
00:54:11,582 --> 00:54:12,983
This? This is just
a patient of mine
1084
00:54:13,017 --> 00:54:15,219
who used to be able to walk.
1085
00:54:15,252 --> 00:54:18,823
Until he got a motorcycle and
he wiped out on the freeway.
1086
00:54:18,856 --> 00:54:20,858
(CHUCKLING) What's up, guy?
How's it going?
1087
00:54:21,926 --> 00:54:22,760
Griffith.
1088
00:54:23,294 --> 00:54:24,995
Oh, yeah, but...
1089
00:54:25,029 --> 00:54:27,865
Yeah. Yeah,
listen to your mom.
Motorcycles are...
1090
00:54:27,898 --> 00:54:29,334
They're fucked up. Okay?
1091
00:54:29,367 --> 00:54:32,337
I mean, you know, messed up.
1092
00:54:32,370 --> 00:54:34,505
Right?
They're bad news, hombre.
1093
00:54:34,539 --> 00:54:36,674
Huh? Okay?
It's like, talk to the chair
1094
00:54:36,707 --> 00:54:38,108
'cause the legs
ain't listening.
1095
00:54:38,142 --> 00:54:39,644
Right?
1096
00:54:39,677 --> 00:54:42,046
Mom, I've never
ridden a motorcycle
in my life.
1097
00:54:42,079 --> 00:54:44,849
I don't think I've
actually seen one in person.
But you know what?
1098
00:54:44,882 --> 00:54:46,617
If I want to ride
a motorcycle, I will.
1099
00:54:46,651 --> 00:54:48,553
Okay. It's a perfectly
viable life skill.
1100
00:54:48,586 --> 00:54:51,255
No, it is not, Danny.
It is a death skill,
that's what it is.
1101
00:54:51,288 --> 00:54:52,457
A death skill.
1102
00:54:52,923 --> 00:54:54,258
A motorcycle?
1103
00:54:54,291 --> 00:54:55,726
Is Krystal putting you
up to this?
1104
00:54:55,760 --> 00:54:57,728
Is she the one
that's turning you
on to these motorcycles?
1105
00:54:57,762 --> 00:54:59,464
That girl is
a bad influence.
1106
00:54:59,497 --> 00:55:00,898
You don't even
fucking know her.
1107
00:55:00,931 --> 00:55:02,733
Whoa! Language, guy.
1108
00:55:02,767 --> 00:55:03,868
You're grounded.
1109
00:55:03,901 --> 00:55:05,670
You can't ground
me anymore, Mom.
I'm an adult.
1110
00:55:05,703 --> 00:55:07,472
And like any
normal adult,
1111
00:55:07,505 --> 00:55:09,440
I'm not going to Disney World.
You know why?
1112
00:55:09,474 --> 00:55:11,876
Because normal adults
go places
that are interesting.
1113
00:55:11,909 --> 00:55:13,644
Like England. Or France.
1114
00:55:15,780 --> 00:55:18,683
Well, for your information,
we're going to England.
1115
00:55:19,450 --> 00:55:20,818
And France.
1116
00:55:22,587 --> 00:55:24,722
It's called
EPCOT effing Center.
1117
00:55:27,692 --> 00:55:28,826
Jesus.
1118
00:55:31,429 --> 00:55:34,098
That's what happened
when they rode motorcycles.
1119
00:55:35,533 --> 00:55:37,234
You got any hot sauce?
1120
00:55:37,267 --> 00:55:38,836
No, we don't, Griffith.
1121
00:55:38,869 --> 00:55:41,205
(INDISTINCT CHATTERING)
1122
00:55:41,238 --> 00:55:43,541
All right. This ought
to kick it up a notch.
1123
00:55:43,574 --> 00:55:45,443
Where did you
get this?
1124
00:55:45,476 --> 00:55:48,045
My cousin works for Delta.
He gets free jet fuel.
1125
00:55:48,746 --> 00:55:51,315
Hey, Victor.
How you doing?
1126
00:55:51,348 --> 00:55:52,717
Unstoppable.
1127
00:55:52,750 --> 00:55:55,152
Word.
1128
00:55:55,185 --> 00:55:58,022
Hey. I wanted to let you know
we're having a staff
party this Saturday,
1129
00:55:58,055 --> 00:55:59,424
if you want to come by.
1130
00:55:59,457 --> 00:56:01,826
Oh, really?
You're inviting me?
1131
00:56:01,859 --> 00:56:03,861
Like, you consider me
part of the staff?
1132
00:56:03,894 --> 00:56:06,797
Yeah. Of course, man,
always. (CHUCKLES)
1133
00:56:06,831 --> 00:56:08,566
You want me to make
anything for the party?
1134
00:56:08,599 --> 00:56:12,336
I'll do an ice sculpture.
You know, like an angel.
1135
00:56:12,369 --> 00:56:13,971
Nah, I think we're good, man.
But thank you.
1136
00:56:14,004 --> 00:56:15,506
Yeah, I wanna make you
an ice sculpture.
1137
00:56:17,041 --> 00:56:19,009
Oh, no, you don't have to,
man. I think we'll be okay.
1138
00:56:19,043 --> 00:56:20,811
We're gonna have, like,
booze and weed and stuff.
1139
00:56:20,845 --> 00:56:22,379
I'll make you one.
1140
00:56:22,413 --> 00:56:25,616
We don't need an ice
sculpture. It's summer.
It'll melt pretty fast.
1141
00:56:25,650 --> 00:56:27,952
Huh?
It's ice, so it'll melt.
So we don't...
1142
00:56:27,985 --> 00:56:29,119
So you want one?
No.
1143
00:56:29,720 --> 00:56:30,721
Yeah.
1144
00:56:32,790 --> 00:56:34,459
Hey, did you see
the giant new hornets' nest?
1145
00:56:35,325 --> 00:56:37,261
Where?
Yeah, over the shed.
1146
00:56:37,294 --> 00:56:38,796
What?
WENDELL: Holy shit.
1147
00:56:38,829 --> 00:56:40,364
Yeah. You might wanna
take care of that, man.
1148
00:56:40,397 --> 00:56:41,532
They're breeding
like crazy.
1149
00:56:41,566 --> 00:56:43,133
Come on, little man,
we got some work to do.
1150
00:56:43,167 --> 00:56:44,334
Move out of the way, yeah.
1151
00:56:44,368 --> 00:56:45,302
(CHUCKLING) Watch it.
Very flammable.
1152
00:56:45,335 --> 00:56:46,671
(MUTTERS)
1153
00:56:46,704 --> 00:56:48,606
Can I come to the party, too?
1154
00:56:48,639 --> 00:56:50,074
We'll see.
I only get a plus one.
1155
00:56:51,709 --> 00:56:52,910
Yo.
1156
00:56:52,943 --> 00:56:55,946
Will Hunting,
this is disgusting.
1157
00:56:55,980 --> 00:56:57,948
All right. Come on.
Quit your dog shopping.
1158
00:56:57,982 --> 00:56:59,484
Chuck's at lunch.
It's game time. All right?
1159
00:56:59,517 --> 00:57:01,752
I'm out today.
1160
00:57:01,786 --> 00:57:03,754
All right, man.
You're gonna
miss all the action.
1161
00:57:05,956 --> 00:57:09,994
I'm telling you,
Osama Bin Laden
had this dog. Right?
1162
00:57:10,027 --> 00:57:12,429
Best friend in
the entire fucking world.
1163
00:57:12,463 --> 00:57:14,699
And our military
was able to go in,
1164
00:57:14,732 --> 00:57:17,635
kidnap the dog,
bring it back to the US,
1165
00:57:17,668 --> 00:57:19,904
teach the motherfucker
how to speak English,
1166
00:57:19,937 --> 00:57:24,208
and that's how
they found out where
Osama Bin Laden was hiding.
1167
00:57:24,241 --> 00:57:25,375
What, you don't believe me?
1168
00:57:25,409 --> 00:57:27,812
Okay, I can do this.
1169
00:57:27,845 --> 00:57:30,781
This is easy.
Frank Gomes, drug buyer.
I can do this.
1170
00:57:31,882 --> 00:57:32,783
Hey.
1171
00:57:33,818 --> 00:57:35,486
Can you guys
get out of here?
1172
00:57:36,386 --> 00:57:39,389
Sorry. Could you please leave?
Thank you.
1173
00:57:39,423 --> 00:57:41,592
That looks good.
Enjoy your juice.
1174
00:57:42,192 --> 00:57:43,193
Hey, uh,
1175
00:57:43,828 --> 00:57:44,695
Konko.
1176
00:57:45,295 --> 00:57:46,564
That's a cool name, man.
1177
00:57:46,597 --> 00:57:48,499
Is that Eastern European?
1178
00:57:49,166 --> 00:57:50,200
So you sell,
1179
00:57:50,601 --> 00:57:53,337
mmm, drugs?
1180
00:57:53,370 --> 00:57:54,972
Oh, because I'm black,
I sell drugs.
1181
00:57:55,005 --> 00:57:57,041
No. I did not say that.
1182
00:57:57,074 --> 00:57:58,876
I heard a rumor
that all ice cream men,
1183
00:57:58,909 --> 00:58:00,811
regardless of race,
sold drugs.
1184
00:58:00,845 --> 00:58:02,179
I'm just going off...
(CHUCKLES)
1185
00:58:02,212 --> 00:58:04,081
Relax, dude.
I'm just messing
with you. All right?
1186
00:58:04,114 --> 00:58:05,516
Okay.
1187
00:58:05,550 --> 00:58:06,584
Yeah, I can
get you some.
(SIGHS)
1188
00:58:06,617 --> 00:58:08,085
What you want? Crack?
1189
00:58:08,118 --> 00:58:09,486
Crack? No. Not crack.
1190
00:58:09,520 --> 00:58:11,155
No, no, no, no.
I just want some weed.
1191
00:58:11,188 --> 00:58:12,523
You know, weed.
1192
00:58:12,557 --> 00:58:14,559
Bitch, do I look
like I sell crack?
No.
1193
00:58:14,592 --> 00:58:16,260
How dumb do you
think I am, huh?
1194
00:58:16,293 --> 00:58:18,596
You have your own business.
You're not dumb.
You're a smart guy.
1195
00:58:18,629 --> 00:58:20,397
You want green,
right?
Yeah.
1196
00:58:20,430 --> 00:58:22,767
All right,
let's go, get in.
1197
00:58:22,800 --> 00:58:25,169
Your truck? I only got five
minutes on break, man. I...
1198
00:58:25,202 --> 00:58:27,071
We'll only be gone a minute.
1199
00:58:27,104 --> 00:58:29,406
Like an actual
60-second minute,
or like,
1200
00:58:29,439 --> 00:58:32,009
you know, "Wassup, homie,
haven't seen you
in a minute" minute?
1201
00:58:32,042 --> 00:58:33,911
Now get your simple ass
in the truck, man.
1202
00:58:33,944 --> 00:58:37,181
I'll get in the truck.
I'll get in the truck.
1203
00:58:37,214 --> 00:58:40,651
All right,
give me your parents' money.
Let's go, guys.
1204
00:58:40,685 --> 00:58:43,588
Whoa, Sofia, high roller.
Where did you get this?
1205
00:58:43,621 --> 00:58:45,055
I don't want to know.
1206
00:58:45,089 --> 00:58:49,326
Bets are closed, guys.
Two to one odds
on Mikey Calcags.
1207
00:58:49,359 --> 00:58:51,095
You're a punk, Mikey.
1208
00:58:51,128 --> 00:58:52,930
Nobody likes you.
1209
00:58:52,963 --> 00:58:54,632
You got this, baby.
You got this.
1210
00:58:54,665 --> 00:58:56,967
Hey, I'm looking
for Chuck Casino.
1211
00:58:57,001 --> 00:58:59,003
Oh, not now, man.
We got deck races going on.
1212
00:58:59,036 --> 00:59:00,337
Hey, you want in?
1213
00:59:00,370 --> 00:59:02,072
Hey, and by the way,
my kid is a lock.
1214
00:59:02,106 --> 00:59:03,674
I sprinkled some Adderall
on his chicken fingers.
1215
00:59:03,708 --> 00:59:05,509
All right,
let's see them guns.
1216
00:59:05,542 --> 00:59:08,613
All right, remember
the rules. You stay
within the glass bottles.
1217
00:59:08,646 --> 00:59:11,348
First one to dive
into the shallow end wins.
1218
00:59:11,381 --> 00:59:12,850
And remember, you guys,
1219
00:59:13,550 --> 00:59:15,452
no running.
(LAUGHTER)
1220
00:59:15,485 --> 00:59:16,921
(WHISTLES)
(PEOPLE CHEERING)
1221
00:59:16,954 --> 00:59:18,555
SKOOTCH: Come on, come on,
come on, Mikey.
ANTHONY: Go! Run!
1222
00:59:18,589 --> 00:59:19,757
Go, Mikey!
1223
00:59:19,790 --> 00:59:21,458
Come on, Mikey!
Go, Johnny, go!
1224
00:59:21,491 --> 00:59:23,327
Come on, Mikey!
Go!
1225
00:59:23,360 --> 00:59:24,995
MARY ELLEN:
That was Calcags.
(CHEERS)
1226
00:59:25,462 --> 00:59:26,731
(ALL CHEERING)
1227
00:59:28,933 --> 00:59:31,401
Boo-yah.
1228
00:59:31,435 --> 00:59:35,973
Oh, thank God, man.
Oh, my kid yesterday
wiped out like a mo'fucker.
1229
00:59:36,006 --> 00:59:37,775
There was so much
blood in the pool,
1230
00:59:37,808 --> 00:59:39,777
it looked like
the Kool-Aid Man
killed himself.
1231
00:59:39,810 --> 00:59:41,011
Like he caught
his wife cheating.
1232
00:59:41,045 --> 00:59:42,847
Like he came home
and he was like,
1233
00:59:42,880 --> 00:59:44,281
"Oh, no."
1234
00:59:44,314 --> 00:59:45,650
(IMITATING GUNSHOT TO HEAD)
1235
00:59:46,316 --> 00:59:47,952
Just brains.
1236
00:59:47,985 --> 00:59:50,054
Just Kool-Aid
brains everywhere.
1237
00:59:50,087 --> 00:59:51,889
Who are you?
I'm the health inspector.
1238
00:59:51,922 --> 00:59:52,790
Yeah.
1239
00:59:53,691 --> 00:59:55,225
I was kidding
about everything.
1240
01:00:00,030 --> 01:00:02,566
A health inspector?
What are you doing here?
1241
01:00:02,599 --> 01:00:05,069
Is this some sort of
surprise inspection?
1242
01:00:05,102 --> 01:00:06,937
Are you
Chuck Casino?
Yeah.
1243
01:00:07,404 --> 01:00:09,106
You called me.
1244
01:00:09,139 --> 01:00:11,308
Oh, that's right, I did.
I did. I forgot.
1245
01:00:12,376 --> 01:00:13,177
Anonymously.
1246
01:00:17,782 --> 01:00:20,384
"Are dogs reliable spies?"
1247
01:00:21,686 --> 01:00:23,053
Hey, can I check out
the ice creams?
1248
01:00:23,087 --> 01:00:24,488
KONKO: I told you not
to touch anything.
1249
01:00:24,521 --> 01:00:25,322
Can we turn
on the music?
No.
1250
01:00:26,156 --> 01:00:27,925
The pH level is a five.
1251
01:00:27,958 --> 01:00:30,027
Bro, five out of 10
ain't bad.
1252
01:00:30,060 --> 01:00:31,261
It's out of 14.
1253
01:00:31,295 --> 01:00:33,597
And yes, it is bad.
It's worse than urine.
1254
01:00:33,630 --> 01:00:35,465
I'm shutting you guys down
for the weekend.
1255
01:00:35,499 --> 01:00:37,868
MARY ELLEN: What?
Yeah. What a shame.
1256
01:00:37,902 --> 01:00:39,804
I guess this happens
with pools sometimes.
1257
01:00:40,270 --> 01:00:41,672
Did you do this?
1258
01:00:43,307 --> 01:00:46,410
Why would I want to
ruin a party that
I wasn't invited to?
1259
01:00:46,443 --> 01:00:48,245
You son of a bitch.
Okay. Skootch,
Skootch, Skootch.
1260
01:00:48,746 --> 01:00:49,914
FRANK: Whoo!
1261
01:00:51,315 --> 01:00:53,718
Look. Don't move,
and don't touch nothing.
1262
01:00:53,751 --> 01:00:55,419
Yeah, yeah,
you got it, Konko.
1263
01:00:56,887 --> 01:00:58,856
I got to get
the fuck out of here.
1264
01:00:58,889 --> 01:01:01,191
Shaolin's finest.
Wassup with you?
1265
01:01:01,992 --> 01:01:02,993
Fuck.
1266
01:01:04,929 --> 01:01:06,463
May I help you?
(STARTLED) Hi!
1267
01:01:06,496 --> 01:01:07,898
Hey. Uh...
1268
01:01:08,699 --> 01:01:11,335
I was just...
I wanted some weed.
1269
01:01:11,368 --> 01:01:12,937
You sure?
Yeah.
1270
01:01:12,970 --> 01:01:15,873
Uh, yeah, I could get
some weed. If that's cool
for you. Convenience.
1271
01:01:16,440 --> 01:01:17,674
All right, come on.
1272
01:01:19,109 --> 01:01:20,110
Oh, my God.
1273
01:01:21,545 --> 01:01:22,747
(BUZZING)
1274
01:01:24,048 --> 01:01:25,582
All right.
Ready to do the honors?
1275
01:01:25,615 --> 01:01:27,351
Hells to the yeah.
1276
01:01:27,384 --> 01:01:30,420
Okay, but remember.
A-B-C. "Always Be Safe."
1277
01:01:32,556 --> 01:01:34,358
Sir, you got to
believe me, man.
1278
01:01:34,391 --> 01:01:37,527
Chuck set this
whole thing up. I swear
on Chuck's shitty life.
1279
01:01:37,561 --> 01:01:41,799
Sorry, Skootch.
Looks like the P-A-R-T-Y is
1280
01:01:41,832 --> 01:01:44,134
O-V-E-R-Y.
1281
01:01:44,634 --> 01:01:46,703
"Party is overy?"
1282
01:01:46,737 --> 01:01:48,773
Wait a sec,
did you say Skootch?
Yeah.
1283
01:01:48,806 --> 01:01:50,407
Did you work at the YMCA,
like, 15 years ago?
1284
01:01:51,008 --> 01:01:52,009
Perhaps.
(CHUCKLES)
1285
01:01:52,476 --> 01:01:54,211
Mike Lynch.
1286
01:01:54,244 --> 01:01:55,780
Shut up.
You taught me
how to swim.
1287
01:01:55,813 --> 01:01:57,481
Mikey Lynch, man?
Yeah.
1288
01:01:57,514 --> 01:01:59,483
Dude, I haven't seen you
since you were,
like, this tall.
1289
01:01:59,516 --> 01:02:00,250
What's going on, man?
1290
01:02:01,718 --> 01:02:03,420
All right, here you go.
Shaolin Special.
1291
01:02:04,789 --> 01:02:06,891
That's cocaine.
Do it.
1292
01:02:06,924 --> 01:02:08,859
Ugh, I did so many lines
of coke,
1293
01:02:08,893 --> 01:02:10,060
it's like
I don't even know
what time it is.
1294
01:02:10,094 --> 01:02:11,728
My fucking eyes
are bleeding.
1295
01:02:11,762 --> 01:02:14,698
Listen, if you gonna
buy from us, we need
to know you straight.
1296
01:02:14,731 --> 01:02:16,333
Uh... (SIGHS)
1297
01:02:17,902 --> 01:02:20,437
Do it.
I love you so much, Rachel.
1298
01:02:20,470 --> 01:02:22,172
Dude, you hooked
up with Kim Douglas
1299
01:02:22,206 --> 01:02:24,374
inside that dumpster.
She was so hot.
1300
01:02:24,809 --> 01:02:26,143
No.
Yeah.
1301
01:02:26,176 --> 01:02:27,744
Married?
Check it out, bro.
1302
01:02:27,778 --> 01:02:29,079
No way...
1303
01:02:29,113 --> 01:02:30,981
You can say it.
Say it. She got big.
No.
1304
01:02:31,015 --> 01:02:32,182
She got big.
She got big.
1305
01:02:33,083 --> 01:02:34,484
(SNORTING)
1306
01:02:34,518 --> 01:02:36,821
Fuck! Fuck!
What the fuck is that?
1307
01:02:36,854 --> 01:02:38,655
It was a Pixy Stick.
1308
01:02:38,688 --> 01:02:40,825
Dude just snorted sugar.
1309
01:02:42,392 --> 01:02:44,294
(RETCHING)
1310
01:02:44,328 --> 01:02:45,896
Oh, God damn it!
1311
01:02:45,930 --> 01:02:48,298
You guys are jerks!
You guys are real jerks!
1312
01:02:48,332 --> 01:02:50,067
What? Who the fuck
is you talking to?
1313
01:02:50,100 --> 01:02:52,002
Okay. You know what?
What the fuck am I saying?
1314
01:02:52,036 --> 01:02:53,603
Who the fuck am I
to say that?
1315
01:02:53,637 --> 01:02:56,373
I am so sorry.
I am so, so sorry.
1316
01:02:56,406 --> 01:02:59,143
I'm so sorry.
I don't mean that.
I don't mean shit like that.
1317
01:02:59,176 --> 01:03:01,511
I gotta get out of here.
He's hilarious.
1318
01:03:01,545 --> 01:03:03,013
These violations
are pretty minor.
1319
01:03:03,047 --> 01:03:04,481
I think we can
work something out.
1320
01:03:04,514 --> 01:03:07,117
No, no, we're not
"working something out."
1321
01:03:07,151 --> 01:03:09,586
Rules are rules.
Yeah, but not really, right?
1322
01:03:09,619 --> 01:03:12,122
Who hasn't peed in a pool?
It's nothing that dramatic.
1323
01:03:12,156 --> 01:03:13,824
I pee in the pool
all the time.
1324
01:03:14,291 --> 01:03:15,359
(BUZZING)
1325
01:03:15,392 --> 01:03:16,827
Come to papa.
1326
01:03:25,369 --> 01:03:28,038
(HIGH-PITCHED BEEPING)
1327
01:03:30,074 --> 01:03:32,009
(MUFFLED CLAMORING)
1328
01:03:37,681 --> 01:03:39,316
(FIREWORKS CRACKLING)
(EXPLODES)
1329
01:03:40,617 --> 01:03:42,419
It's gonna blow! Go! Run!
1330
01:03:42,452 --> 01:03:43,420
(SCREAMING)
1331
01:03:44,521 --> 01:03:46,156
(CHORAL MUSIC PLAYING)
1332
01:03:55,832 --> 01:03:57,234
(INAUDIBLE)
1333
01:04:11,982 --> 01:04:13,550
(EXPLOSION)
(MUSIC STOPS)
1334
01:04:17,354 --> 01:04:18,555
(CHEERING)
1335
01:04:20,790 --> 01:04:22,326
Shit.
1336
01:04:26,763 --> 01:04:28,165
So, how's your mom?
1337
01:04:30,067 --> 01:04:31,601
I couldn't help it,
dawg, I had to do it.
1338
01:04:31,635 --> 01:04:33,470
What the fuck is going on?
1339
01:04:33,503 --> 01:04:36,306
I had to do it.
Look, look, look, I'm sorry.
Calm down, dawg.
1340
01:04:36,340 --> 01:04:39,243
Here, here, here.
Peace offering.
All right?
1341
01:04:39,276 --> 01:04:40,911
Thought I was
gonna kill him.
I know.
1342
01:04:40,945 --> 01:04:42,947
Is this weed?
Yeah.
1343
01:04:42,980 --> 01:04:44,714
Oh, tough.
Thanks, guys.
1344
01:04:44,748 --> 01:04:46,917
Hey, wait. What's this I hear
about a party tomorrow?
1345
01:04:46,951 --> 01:04:48,752
Oh, there's a party
at Great Kills.
1346
01:04:48,785 --> 01:04:50,254
You guys should
come down, man.
1347
01:04:50,287 --> 01:04:53,924
Bring whoever you want.
Bring your friends.
Bring your moms.
1348
01:04:53,958 --> 01:04:56,626
Just bring
whoever you want.
My man Pixy Stick.
1349
01:04:57,494 --> 01:04:59,529
Is that me?
I'm Pixy Stick?
1350
01:04:59,563 --> 01:05:01,131
Cool. Pixy Stick.
1351
01:05:01,398 --> 01:05:02,566
Aah!
1352
01:05:02,599 --> 01:05:03,400
FRANK: Whoo!
1353
01:05:06,003 --> 01:05:07,404
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1354
01:05:08,638 --> 01:05:10,274
CHUCK: Out you go.
1355
01:05:10,307 --> 01:05:12,176
SKOOTCH: Don't touch me.
Out you go, little Skootcher.
1356
01:05:12,209 --> 01:05:14,011
SKOOTCH: Shut the fuck up.
1357
01:05:14,044 --> 01:05:16,346
All right.
Have a good
Labor Day, guys.
1358
01:05:16,380 --> 01:05:19,216
Looks like
Chuck's got the pool
all to himself.
1359
01:05:19,249 --> 01:05:21,986
Just think,
next time you're here,
you'll get arrested.
1360
01:05:24,721 --> 01:05:25,555
(GRUNTS)
1361
01:05:33,363 --> 01:05:35,199
Oh, man.
1362
01:05:35,232 --> 01:05:38,702
I just ran, like,
30 blocks. Terrible.
1363
01:05:39,569 --> 01:05:40,937
What's going on?
1364
01:05:40,971 --> 01:05:42,206
Where the hell were you?
1365
01:05:42,239 --> 01:05:44,141
I was running an errand.
Who cares?
1366
01:05:44,641 --> 01:05:46,743
Chuck sabotaged us.
1367
01:05:46,776 --> 01:05:48,445
Chuck sabotaged us?
Danny's the one
1368
01:05:48,478 --> 01:05:50,647
who hid the booze
in Dolores's shed.
1369
01:05:50,680 --> 01:05:53,217
Which is pretty
fucking stupid for a kid
who's going to Harvard.
1370
01:05:53,250 --> 01:05:54,484
Are you being
serious right now?
1371
01:05:54,518 --> 01:05:55,785
Yeah, I'm being
fucking serious.
1372
01:05:55,819 --> 01:05:58,422
The booze is not
what blew up the shed.
It was the fireworks.
1373
01:05:58,455 --> 01:05:59,923
Whoa. Hey! Whoa!
Don't blame this on me.
1374
01:05:59,956 --> 01:06:02,526
Kisses not disses. Okay?
1375
01:06:02,559 --> 01:06:03,727
What's going on?
There's no party?
1376
01:06:03,760 --> 01:06:05,429
SKOOTCH: No party.
1377
01:06:05,462 --> 01:06:08,298
Because we also
don't have jobs, man.
We're done.
1378
01:06:08,332 --> 01:06:09,799
I'm fucking out of here.
This is bullshit.
1379
01:06:09,833 --> 01:06:12,002
Hey. Anthony, stop.
1380
01:06:12,936 --> 01:06:14,171
Mary Ellen, stop.
1381
01:06:14,604 --> 01:06:15,439
Let's go.
1382
01:06:26,083 --> 01:06:28,185
Did they tow my fucking car?
1383
01:06:32,356 --> 01:06:34,758
You don't even
know what I had to
go through to get weed.
1384
01:06:34,791 --> 01:06:36,026
Which I got.
1385
01:06:37,061 --> 01:06:39,429
I had a gun
pointed at my head.
1386
01:06:39,463 --> 01:06:41,665
I had to ride
in the back of
an ice cream truck.
1387
01:06:42,732 --> 01:06:44,434
I had to do fake cocaine.
1388
01:06:45,702 --> 01:06:47,737
This entire thing sucks.
1389
01:06:47,771 --> 01:06:49,973
This whole plan
has been fucked
since the beginning.
1390
01:06:50,006 --> 01:06:52,176
Krystal's not coming and
1391
01:06:52,209 --> 01:06:54,178
Rachel doesn't
even talk to you.
1392
01:06:54,211 --> 01:06:55,412
Fuck you, Danny.
1393
01:06:56,346 --> 01:06:59,349
I don't care about Rachel.
Or Krystal.
1394
01:06:59,383 --> 01:07:01,785
I don't even care
about the party.
I just wanted to have
1395
01:07:01,818 --> 01:07:04,521
a last weekend with you,
where we're friends.
1396
01:07:04,554 --> 01:07:06,290
That's bullshit.
We've been friends
our entire lives.
1397
01:07:06,323 --> 01:07:07,357
We'll hang out
every single summer.
1398
01:07:07,391 --> 01:07:08,525
We're not gonna
be friends.
1399
01:07:09,259 --> 01:07:10,794
What are you
talking about?
1400
01:07:10,827 --> 01:07:13,697
I canceled my entire trip
just to hang out with you
on our last weekend.
1401
01:07:13,730 --> 01:07:16,466
Boo-hoo.
You cancelled
your annual trip,
1402
01:07:16,500 --> 01:07:19,503
which you'll go on for
the rest of your life,
1403
01:07:19,536 --> 01:07:22,072
to hang out with
someone who's not
gonna be in your life anymore.
1404
01:07:23,240 --> 01:07:24,874
I hope you have
a great time at Harvard
1405
01:07:24,908 --> 01:07:26,443
and you make
something of yourself.
1406
01:07:26,476 --> 01:07:28,578
Because I'm gonna go
rot in my parents' basement.
1407
01:07:31,047 --> 01:07:32,249
Should've gone to
fucking Disney World.
1408
01:07:32,282 --> 01:07:33,417
Yeah, you should've.
1409
01:07:37,754 --> 01:07:39,356
(SLOW MUSIC PLAYING)
1410
01:08:44,621 --> 01:08:45,655
(MUSIC ENDS)
1411
01:08:48,958 --> 01:08:50,560
(ROCK MUSIC PLAYING)
1412
01:09:00,870 --> 01:09:01,771
(SHUTTER CLICKS)
1413
01:09:06,443 --> 01:09:07,477
Good work, little fella.
1414
01:09:11,548 --> 01:09:14,684
Never bet
against the Casino.
1415
01:09:14,718 --> 01:09:15,552
(CHUCKLING)
1416
01:09:24,294 --> 01:09:25,362
Good God.
1417
01:09:35,705 --> 01:09:36,740
(MUSIC ENDS)
1418
01:09:52,689 --> 01:09:53,723
Hey.
1419
01:09:53,757 --> 01:09:54,791
Jesus.
1420
01:09:55,459 --> 01:09:56,926
What are you doing here?
1421
01:09:56,960 --> 01:09:58,194
I never left. (CHUCKLES)
1422
01:09:58,228 --> 01:10:00,430
And, in a way, I never will.
1423
01:10:00,464 --> 01:10:02,499
Well, until your
parents find me.
1424
01:10:05,902 --> 01:10:08,338
Look, bud,
I promised your mom
1425
01:10:08,372 --> 01:10:09,739
that I'd try to scare
the crap out of you
1426
01:10:09,773 --> 01:10:12,309
because she cuts me a deal
on my Valtrex.
1427
01:10:12,342 --> 01:10:15,211
But honestly,
if I had to do it
all over again,
1428
01:10:15,245 --> 01:10:17,581
I'd fucking ride, man.
1429
01:10:17,614 --> 01:10:20,950
I would ride
that fucking bike every
fucking day of my life. Okay?
1430
01:10:21,885 --> 01:10:23,553
Okay? You feel me?
1431
01:10:24,754 --> 01:10:25,855
Come in again. Yeah.
1432
01:10:26,956 --> 01:10:29,926
No regrets. No regrets.
1433
01:10:30,994 --> 01:10:34,230
Except the herpes.
That I would not
do all over again.
1434
01:10:34,264 --> 01:10:37,100
So put a hat on
your bat, okay?
1435
01:10:37,133 --> 01:10:39,269
Put a condom
on your penis. Right?
1436
01:10:43,840 --> 01:10:45,241
Nice.
1437
01:10:45,275 --> 01:10:47,844
And I'm watching Aladdin
in the other room
if you're interested.
1438
01:10:50,179 --> 01:10:51,681
Starting it now.
1439
01:10:52,749 --> 01:10:55,752
I kind of need to
know pretty quick.
1440
01:10:55,785 --> 01:10:58,422
Because of
the seating arrangements.
Oh, I got a seat.
1441
01:11:16,039 --> 01:11:16,940
Hi.
1442
01:11:19,709 --> 01:11:21,110
Hey.
1443
01:11:21,144 --> 01:11:22,946
Your mom said
you'd be here.
1444
01:11:22,979 --> 01:11:25,715
Yeah. Didn't want to
give diabetes the day off.
1445
01:11:26,816 --> 01:11:27,651
(SIGHS)
1446
01:11:29,052 --> 01:11:32,422
Look, man,
I'm really sorry
about yesterday.
1447
01:11:33,490 --> 01:11:35,625
You're right.
I was being a dick.
1448
01:11:36,826 --> 01:11:38,328
Go on.
1449
01:11:38,362 --> 01:11:40,764
It's true,
we're not gonna hang out
as much this next year, but
1450
01:11:41,998 --> 01:11:43,567
you're still my best friend.
1451
01:11:45,168 --> 01:11:47,203
And there's still
one last day of summer
we have together.
1452
01:11:47,236 --> 01:11:48,472
(DOOR RATTLES)
1453
01:11:51,475 --> 01:11:53,643
All right, this better
be good, Harvard.
1454
01:11:53,677 --> 01:11:55,311
Start talking.
1455
01:11:55,345 --> 01:11:56,580
Okay, guys.
Thanks for coming.
1456
01:11:58,482 --> 01:12:00,984
Okay.
We are still going
to have this party.
1457
01:12:01,851 --> 01:12:03,186
And not just for us.
1458
01:12:03,219 --> 01:12:06,155
For all the lifeguards
that have ever worked
at Great Kills.
1459
01:12:06,189 --> 01:12:08,392
This is our club, and
we can't let Chuck take
it away from us.
1460
01:12:08,425 --> 01:12:10,126
Yeah, fuck Chuck.
1461
01:12:10,159 --> 01:12:11,795
Well, if we show up,
he's just gonna
call the police.
1462
01:12:13,029 --> 01:12:15,231
Then we give him
just what the doctor ordered.
1463
01:12:15,264 --> 01:12:18,602
Jesus. What did
the doctor order?
1464
01:12:18,635 --> 01:12:21,204
Oh, I just took,
like, every pill I could
find in my mom's office.
1465
01:12:21,237 --> 01:12:23,673
Plus the Vicodin
that they gave me
for my wisdom teeth.
1466
01:12:23,707 --> 01:12:27,043
Wait. So what,
are we going to walk up
and be like, "Take these,"
1467
01:12:27,076 --> 01:12:28,812
and he'll be like, "Okay"?
1468
01:12:28,845 --> 01:12:30,747
Well, you know how you can
bake weed into brownies?
1469
01:12:30,780 --> 01:12:32,382
Yes.
1470
01:12:32,416 --> 01:12:34,684
What if we just made,
like, pill brownies?
1471
01:12:35,118 --> 01:12:35,952
FRANK: Hmm.
1472
01:12:38,121 --> 01:12:40,490
That actually might work.
1473
01:12:40,524 --> 01:12:42,626
How do we get the pill
brownies into Chuck?
1474
01:12:47,564 --> 01:12:49,833
Why are you guys
all looking at me?
1475
01:12:51,635 --> 01:12:53,470
(ROCK MUSIC PLAYING)
1476
01:12:56,640 --> 01:12:58,708
(MS. GREELEY GRUNTING)
1477
01:13:06,683 --> 01:13:09,453
Now, this is what we call,
in Staten Island, shopping.
1478
01:13:11,054 --> 01:13:13,122
There you go.
And that
1479
01:13:14,357 --> 01:13:16,460
is called a Staten Island key.
1480
01:13:17,393 --> 01:13:19,028
(WHISTLING LEISURELY)
1481
01:13:19,062 --> 01:13:21,831
Steak, oh, you look delicious.
"Thanks, Chuck."
1482
01:13:22,599 --> 01:13:24,501
Let's make you beautiful.
1483
01:13:30,206 --> 01:13:31,508
(WHIRRING)
1484
01:13:34,778 --> 01:13:36,846
Chuck.
1485
01:13:36,880 --> 01:13:41,751
Oh. We're actually
closed right now.
This is a private event.
1486
01:13:41,785 --> 01:13:45,755
Wow, that is some
Speedo you got.
1487
01:13:45,789 --> 01:13:47,290
This is actually an apron.
That's the...
1488
01:13:47,323 --> 01:13:48,592
Wow.
1489
01:13:59,002 --> 01:14:00,369
There we go.
1490
01:14:00,403 --> 01:14:03,540
They should call you UPS,
because you are
carrying a package.
1491
01:14:04,974 --> 01:14:08,545
Thank you.
I come from a long line
of big penises.
1492
01:14:09,579 --> 01:14:12,549
My dad had a big dick,
and my grandpa before him,
1493
01:14:12,582 --> 01:14:14,818
and his father before him
1494
01:14:14,851 --> 01:14:17,186
supposedly a very
big dick as well.
1495
01:14:18,755 --> 01:14:20,289
Ugh, okay.
1496
01:14:20,323 --> 01:14:22,458
What does a girl
wear to a party?
1497
01:14:28,231 --> 01:14:29,933
Probably not this. Right?
1498
01:14:36,773 --> 01:14:37,941
Listen,
I brought you something.
1499
01:14:38,307 --> 01:14:39,509
Ta-da!
1500
01:14:39,543 --> 01:14:40,777
Ms. Greeley.
1501
01:14:40,810 --> 01:14:42,311
Yeah.
Those look delicious.
1502
01:14:42,345 --> 01:14:45,982
Yeah. It's because you've been
doing such a terrific job.
1503
01:14:46,015 --> 01:14:48,184
Just a little thank you.
Well, thank you. It's...
1504
01:14:48,217 --> 01:14:49,719
Try that.
All right.
1505
01:14:49,753 --> 01:14:53,022
Oh, yeah,
take the whole thing.
Oh, baby.
1506
01:14:53,056 --> 01:14:54,558
It's a bunch of powder.
1507
01:14:56,693 --> 01:14:58,061
MS. GREELEY: Don't stop there.
1508
01:14:58,094 --> 01:15:00,096
Huh? Whoa, whoa, whoa. Hey.
1509
01:15:00,129 --> 01:15:01,698
Hey, I got a good idea.
1510
01:15:01,731 --> 01:15:03,900
Hmm.
Why don't we go inside?
1511
01:15:03,933 --> 01:15:06,069
Oh, yeah.
We're just getting
a little too much sun. Right?
1512
01:15:06,102 --> 01:15:07,436
Okay, you're the guy.
1513
01:15:07,470 --> 01:15:09,773
I'm so sick and horny.
1514
01:15:20,516 --> 01:15:22,251
I feel good.
Whoo!
1515
01:15:22,285 --> 01:15:25,855
And also,
like, really, really bad.
Oh!
1516
01:15:25,889 --> 01:15:27,223
SKOOTCH: Coming through.
1517
01:15:28,858 --> 01:15:31,828
Congratulations, Wendell.
You are officially a thief.
1518
01:15:32,528 --> 01:15:34,263
Do not tell a soul.
1519
01:15:39,636 --> 01:15:41,838
Hey, Rachel.
Didn't notice you there.
1520
01:15:41,871 --> 01:15:44,007
Oh, wait, I did.
You're on my dick.
1521
01:15:51,715 --> 01:15:53,482
I've got to go to the bathroom
real quick.
1522
01:15:53,516 --> 01:15:55,084
Oh, these are very good.
1523
01:15:59,522 --> 01:16:01,457
(SIGHS) Come on, Chuck.
1524
01:16:01,490 --> 01:16:02,759
(KEYS BEEPING)
1525
01:16:21,911 --> 01:16:23,613
All right,
let's rock 'n' roll.
1526
01:16:23,647 --> 01:16:25,114
(CROWD CHEERING)
1527
01:16:36,793 --> 01:16:38,594
There's that road.
1528
01:16:40,864 --> 01:16:44,367
* Angels we have heard on high
1529
01:16:44,400 --> 01:16:47,336
* Skootch is also very high
1530
01:16:56,479 --> 01:16:58,815
Come on, Chuck,
finish the job.
1531
01:16:59,248 --> 01:17:00,684
Kill 'em all.
1532
01:17:04,453 --> 01:17:06,756
I need everybody to
remain calm. Okay?
1533
01:17:06,790 --> 01:17:10,193
I am a future member
of the United States Navy.
Okay?
1534
01:17:10,226 --> 01:17:11,260
And I just...
1535
01:17:11,294 --> 01:17:12,328
Holy shit.
1536
01:17:13,429 --> 01:17:15,598
Who are you?
Shut up.
1537
01:17:15,631 --> 01:17:17,934
Nah, you look great.
It's kind of nice.
1538
01:17:17,967 --> 01:17:19,903
You have a lot
of cleavage out.
(HORN HONKING)
1539
01:17:19,936 --> 01:17:21,037
FRANK: Skootch!
(ALL CHEERING)
1540
01:17:32,882 --> 01:17:34,117
DANNY: What's wrong?
1541
01:17:35,451 --> 01:17:36,986
Chuck probably
changed the lock.
1542
01:17:37,020 --> 01:17:39,756
Hey. Goofus and Gabby,
we got 200 people here.
1543
01:17:39,789 --> 01:17:40,924
Can we speed
this shit up please?
1544
01:17:42,625 --> 01:17:44,393
I finally got you all.
1545
01:17:45,829 --> 01:17:48,197
Like a fly to a spider.
1546
01:17:48,231 --> 01:17:50,867
One, two, three,
and we end this all.
MARY ELLEN: Ow.
1547
01:17:50,900 --> 01:17:52,635
Oh, no, it's too much.
1548
01:17:52,668 --> 01:17:55,038
Frank, get your
finger off my testicles.
1549
01:17:55,071 --> 01:17:57,006
I can't hold him.
Mary Ellen, help.
1550
01:17:59,042 --> 01:18:00,376
Finish it.
1551
01:18:00,409 --> 01:18:01,610
(ALL GASP)
1552
01:18:01,644 --> 01:18:02,812
(LAUGHING HYSTERICALLY)
1553
01:18:09,185 --> 01:18:11,620
THE DEVIL: They don't
respect you, Chuck.
1554
01:18:11,654 --> 01:18:13,489
No, Chuck!
Kill them!
1555
01:18:13,522 --> 01:18:15,358
You're secretly my hero.
1556
01:18:18,261 --> 01:18:19,662
Chuck is so sexy.
1557
01:18:19,695 --> 01:18:20,897
Thanks.
1558
01:18:22,465 --> 01:18:23,967
(TIRES SCREECHING)
1559
01:18:28,071 --> 01:18:30,139
You've done well, my son.
1560
01:18:30,173 --> 01:18:32,842
You've brought
the spider to the fly.
1561
01:18:32,876 --> 01:18:34,243
Thank you, Father.
1562
01:18:34,277 --> 01:18:37,947
Now choose a bride
and bear us a child.
1563
01:18:37,981 --> 01:18:40,750
No need. I shall
bear the child myself.
1564
01:18:41,350 --> 01:18:42,485
(MANIACAL LAUGHTER)
1565
01:18:45,121 --> 01:18:45,989
(GROANING)
1566
01:18:46,255 --> 01:18:47,390
Yeah.
1567
01:18:47,423 --> 01:18:49,058
(HORN BLARING)
1568
01:18:52,295 --> 01:18:53,863
Oh, what's that, Chuck?
(KEYS JANGLING)
1569
01:18:53,897 --> 01:18:55,331
Chuck says, "Let's party."
1570
01:18:55,364 --> 01:18:56,332
(CHEERING)
1571
01:18:58,501 --> 01:19:00,736
ANTHONY:
Yeah, boy, get in there.
1572
01:19:00,770 --> 01:19:01,838
Get it up. Get it up.
1573
01:19:04,673 --> 01:19:07,210
What took you guys
so long?
1574
01:19:07,610 --> 01:19:09,312
(ALL CHEERING)
1575
01:19:11,347 --> 01:19:12,849
Whoo-hoo!
1576
01:19:13,116 --> 01:19:14,217
Whoo!
1577
01:19:17,586 --> 01:19:19,222
(DANCE MUSIC PLAYING)
1578
01:19:30,967 --> 01:19:33,102
Let them remember.
1579
01:19:33,136 --> 01:19:34,737
This is Zion,
1580
01:19:34,770 --> 01:19:36,472
and we are not afraid.
1581
01:19:44,480 --> 01:19:45,414
Whoo!
1582
01:19:55,791 --> 01:19:56,993
Hey, what's up?
1583
01:20:15,078 --> 01:20:16,946
What type of shit is that?
1584
01:20:27,390 --> 01:20:29,658
All right, all right,
let's see some IDs.
1585
01:20:29,692 --> 01:20:31,961
Yeah, let's see
some I-double-Ds.
1586
01:20:38,067 --> 01:20:40,836
Hey. Guys, if you're going to
have sex in the pool,
1587
01:20:40,870 --> 01:20:41,737
can you at least do it
over by the filter?
1588
01:20:41,770 --> 01:20:42,906
Sure.
1589
01:20:43,306 --> 01:20:44,440
Sinners.
1590
01:20:50,479 --> 01:20:51,580
Yeah!
1591
01:20:51,614 --> 01:20:52,615
What do I do?
1592
01:21:04,227 --> 01:21:05,394
(INAUDIBLE)
1593
01:21:07,396 --> 01:21:09,465
(INAUDIBLE)
1594
01:21:26,815 --> 01:21:27,783
Pulled it off.
1595
01:21:27,816 --> 01:21:29,218
Yay. Oh!
1596
01:21:29,919 --> 01:21:31,854
Dude,
we did it, man.
Hey.
1597
01:21:31,887 --> 01:21:33,122
Is Krystal coming?
1598
01:21:33,156 --> 01:21:34,523
Uh, I don't think so.
1599
01:21:34,557 --> 01:21:37,060
It's cool, though.
She's out of
my league anyways.
1600
01:21:37,093 --> 01:21:39,428
You're the best, man.
She doesn't deserve you.
1601
01:21:39,462 --> 01:21:41,897
Honestly.
Thanks, man.
1602
01:21:41,931 --> 01:21:43,899
I think I'm gonna
go for it with Rachel.
1603
01:21:43,933 --> 01:21:45,601
Really?
Yeah.
1604
01:21:45,634 --> 01:21:47,103
You should.
1605
01:21:47,136 --> 01:21:48,804
Oh, Rebecca, you should
totally go talk to him.
1606
01:21:48,837 --> 01:21:50,573
Frank hates me.
1607
01:21:50,606 --> 01:21:52,575
Okay. But that's
obviously his weird way
of flirting with you.
1608
01:21:52,608 --> 01:21:53,742
He's a little weird.
1609
01:21:53,776 --> 01:21:54,910
He's funny, though.
1610
01:21:54,944 --> 01:21:56,946
So go talk to him.
1611
01:21:56,980 --> 01:21:59,082
And I am going to
go find Skootch.
Ew!
1612
01:21:59,715 --> 01:22:01,317
Gross. He's like 40.
1613
01:22:02,285 --> 01:22:03,786
All right. Well,
better leave you to it.
1614
01:22:03,819 --> 01:22:04,687
Yeah, fuck off.
1615
01:22:05,854 --> 01:22:07,390
Good luck.
Thanks.
1616
01:22:09,258 --> 01:22:10,126
Okay.
1617
01:22:11,194 --> 01:22:13,662
Fuck. Fuck me.
Okay, I got this.
1618
01:22:17,666 --> 01:22:18,801
Hi. Hello.
1619
01:22:18,834 --> 01:22:19,802
Hi. Hey.
1620
01:22:19,835 --> 01:22:20,869
Hi.
1621
01:22:20,903 --> 01:22:22,138
Hey...
1622
01:22:23,106 --> 01:22:25,541
Do you want to go
smoke this weed?
1623
01:22:25,574 --> 01:22:26,976
Um...
1624
01:22:27,776 --> 01:22:28,978
Sure.
1625
01:22:29,012 --> 01:22:30,146
Yeah?
Yeah.
1626
01:22:30,679 --> 01:22:31,547
Cool.
1627
01:22:32,515 --> 01:22:33,949
After you.
Okay.
1628
01:22:35,618 --> 01:22:37,653
Fuck. Fuck me.
1629
01:22:37,686 --> 01:22:39,822
Hey, you guys want to
hold a real police gun
for a second?
1630
01:22:39,855 --> 01:22:41,224
Don't worry,
the safety's on.
1631
01:22:41,257 --> 01:22:42,691
Wait.
1632
01:22:42,725 --> 01:22:43,559
Now it's on.
There you go.
1633
01:22:46,295 --> 01:22:47,430
Whoo-hoo!
1634
01:22:47,463 --> 01:22:49,365
Be careful.
Don't touch the shoulder.
1635
01:22:53,069 --> 01:22:54,570
I like your shed.
1636
01:22:55,871 --> 01:22:58,141
Thanks. Perks of
having the baby pool.
1637
01:23:20,196 --> 01:23:21,997
Wait, I thought
you didn't even like me.
1638
01:23:22,298 --> 01:23:23,566
What?
1639
01:23:23,599 --> 01:23:27,836
Yeah, you've been, like,
really mean to me forever.
1640
01:23:27,870 --> 01:23:30,473
Are you kidding?
I just thought
I was flirting.
1641
01:23:31,674 --> 01:23:33,176
Really?
Yeah.
1642
01:23:34,310 --> 01:23:36,345
I thought I made that
really obvious.
1643
01:23:37,546 --> 01:23:38,614
(CHUCKLES)
1644
01:23:41,150 --> 01:23:45,221
It's crazy to think
that we're rocketing
through space, you know?
1645
01:23:46,622 --> 01:23:49,758
It's like we're
moving at a mile...
Million...
1646
01:23:53,762 --> 01:23:55,030
Mmm.
1647
01:23:56,365 --> 01:23:57,700
Oh, um...
1648
01:23:57,733 --> 01:24:00,103
I was going to
get a drink, I think.
Do you want to...
1649
01:24:00,136 --> 01:24:01,170
Uh, yeah.
1650
01:24:02,105 --> 01:24:03,372
Yeah, let's do it.
1651
01:24:04,773 --> 01:24:05,774
MS. GREELEY: Anthony.
1652
01:24:06,809 --> 01:24:09,312
Who deserves a thank you?
1653
01:24:09,345 --> 01:24:12,081
Thank you. Thank you so much.
Thank you.
1654
01:24:13,816 --> 01:24:16,352
Little Mermaid,
would you get me
a refill, please?
1655
01:24:18,887 --> 01:24:21,157
Oh, she's so cute.
She's so cute.
1656
01:24:21,190 --> 01:24:22,625
She's very cute.
Yeah.
Yeah.
1657
01:24:23,559 --> 01:24:24,893
Oh, look at these.
1658
01:24:24,927 --> 01:24:27,563
Now that is a Navy chest.
1659
01:24:27,596 --> 01:24:29,698
Are you kidding me?
1660
01:24:29,732 --> 01:24:32,135
Check this out.
What do you think
about these, hmm?
1661
01:24:32,968 --> 01:24:34,803
Navy chest?
(HUMMING)
1662
01:24:35,904 --> 01:24:37,640
I'm a fucking idiot.
1663
01:24:37,673 --> 01:24:38,507
There you go.
1664
01:24:49,752 --> 01:24:50,686
Hi.
1665
01:24:51,920 --> 01:24:52,788
You came.
1666
01:24:54,423 --> 01:24:58,727
Yeah. I couldn't miss
the biggest pool party
of the summer.
1667
01:24:58,761 --> 01:25:01,297
I did have to use
a rival rickshaw company,
though.
1668
01:25:01,330 --> 01:25:03,699
I'm telling you,
those other guys,
they're not authentic.
1669
01:25:03,732 --> 01:25:05,401
(CHUCKLES)
That's what I hear.
1670
01:25:06,335 --> 01:25:07,836
You look really
beautiful tonight.
1671
01:25:08,637 --> 01:25:10,038
Oh!
1672
01:25:10,072 --> 01:25:12,741
We are having fun now.
You, you're so romantic.
1673
01:25:12,775 --> 01:25:14,109
I love it.
1674
01:25:14,143 --> 01:25:15,844
Whoa!
Let's get comfy here.
1675
01:25:15,878 --> 01:25:16,945
That's nice, right?
You okay?
1676
01:25:16,979 --> 01:25:18,381
Kinky.
1677
01:25:18,414 --> 01:25:20,883
I'm gonna be
right back, okay?
1678
01:25:20,916 --> 01:25:24,220
You better be.
Because I got
a sitter for tonight.
1679
01:25:24,253 --> 01:25:26,455
Right.
You're sitting on this.
1680
01:25:27,523 --> 01:25:29,091
Wow, okay...
1681
01:25:29,124 --> 01:25:31,093
Balls on the bull's-eye.
1682
01:25:31,126 --> 01:25:32,461
Hang tight.
Bye, Ms. Greeley.
1683
01:25:35,398 --> 01:25:37,333
Should I get a condom?
Yeah.
1684
01:25:37,366 --> 01:25:38,467
Yeah?
Yeah.
1685
01:25:38,501 --> 01:25:39,402
Okay.
1686
01:25:42,438 --> 01:25:43,806
Here it is,
totally sealed.
1687
01:25:45,408 --> 01:25:48,143
Wait, what is this?
Is this a Magnum?
1688
01:25:48,944 --> 01:25:50,379
Let me see.
1689
01:25:50,413 --> 01:25:51,680
Oh, yeah, I guess.
The ushe.
1690
01:25:52,080 --> 01:25:53,449
Oh, um...
1691
01:25:53,482 --> 01:25:54,750
I don't think
I can do this.
1692
01:25:54,783 --> 01:25:56,118
What? Really?
1693
01:25:56,151 --> 01:25:57,686
Why not?
1694
01:25:57,720 --> 01:26:01,257
Because I don't
want to have sex
with a weird giant dick.
1695
01:26:01,290 --> 01:26:04,560
Whoa, I don't
have a giant dick.
I have a big dick.
1696
01:26:04,593 --> 01:26:07,062
I don't have a big dick.
I have a very average dick.
1697
01:26:07,095 --> 01:26:09,232
I just like
a little extra room.
1698
01:26:09,265 --> 01:26:10,866
It's like baggy pants.
1699
01:26:10,899 --> 01:26:14,136
Gross.
No, it's not.
Okay, look, look, look.
1700
01:26:14,169 --> 01:26:16,639
You're going to like
the way it looks,
I guarantee it.
1701
01:26:17,240 --> 01:26:19,174
Are you sure?
Yes.
1702
01:26:25,581 --> 01:26:26,582
Mary Ellen?
1703
01:26:28,384 --> 01:26:30,386
Did you have fun
with Ms. Greeley?
1704
01:26:40,329 --> 01:26:41,930
Took you long enough.
1705
01:26:59,415 --> 01:27:01,284
(DANCE MUSIC PLAYING)
1706
01:27:06,289 --> 01:27:07,290
Are you going to
take your shirt off?
1707
01:27:07,323 --> 01:27:08,924
No, I'm okay.
1708
01:27:08,957 --> 01:27:10,793
I want you to.
Why?
1709
01:27:10,826 --> 01:27:13,762
Because I like your body.
I want to see it.
1710
01:27:14,430 --> 01:27:15,698
Really?
Yeah.
1711
01:27:16,532 --> 01:27:17,400
Okay.
1712
01:27:18,166 --> 01:27:19,968
See?
That's much better.
Yeah?
1713
01:27:22,971 --> 01:27:24,673
Cannonball.
1714
01:27:29,778 --> 01:27:30,646
Oh, I can't stop.
1715
01:27:35,351 --> 01:27:36,385
(GUNSHOT)
1716
01:27:38,887 --> 01:27:39,655
Rachel.
What?
1717
01:27:41,724 --> 01:27:42,991
FRANK: Rachel!
1718
01:27:43,726 --> 01:27:44,793
What?
1719
01:27:46,729 --> 01:27:47,596
What?
1720
01:27:48,331 --> 01:27:50,833
Did you just call me Rachel?
1721
01:27:50,866 --> 01:27:52,735
No.
Are you kidding me?
1722
01:27:54,303 --> 01:27:55,871
No. That was a joke.
1723
01:27:58,774 --> 01:27:59,975
(INDISTINCT CHATTERING)
1724
01:28:06,048 --> 01:28:07,316
Where's Danny Campbell?
1725
01:28:07,350 --> 01:28:08,584
I don't know Danny Campbell.
1726
01:28:09,385 --> 01:28:11,219
Rebecca. Wait.
1727
01:28:11,253 --> 01:28:12,921
It's perfect.
It was a joke.
1728
01:28:12,955 --> 01:28:14,357
Everyone loves Rachel.
1729
01:28:14,390 --> 01:28:16,291
No, they...
Well, okay.
1730
01:28:16,325 --> 01:28:17,726
Where's Danny Campbell?
1731
01:28:17,760 --> 01:28:19,628
Hey, you.
Where's Danny Campbell?
1732
01:28:19,662 --> 01:28:20,763
Oh, shit.
1733
01:28:21,930 --> 01:28:23,466
We have to go.
1734
01:28:23,499 --> 01:28:26,669
Rebecca! Rebecca! Rebecca!
1735
01:28:26,702 --> 01:28:28,704
Hey. Where's Danny Campbell?
1736
01:28:28,737 --> 01:28:30,506
I don't know.
Where are your
fucking manners, asshole?
1737
01:28:30,539 --> 01:28:32,074
"Asshole"?
Whoa! Whoa! Whoa!
1738
01:28:32,107 --> 01:28:34,410
Whoa, hold on. Wait a minute.
This is my dawg
Pixy Stix right here.
1739
01:28:35,110 --> 01:28:36,879
Hey, police. Freeze.
1740
01:28:36,912 --> 01:28:38,046
What the fuck is this?
1741
01:28:38,080 --> 01:28:39,515
Everybody just chill out.
1742
01:28:39,548 --> 01:28:40,983
Who the fuck is this dude?
1743
01:28:41,016 --> 01:28:42,518
FRANK: Yo, that's Victor.
He's maintenance.
1744
01:28:43,185 --> 01:28:44,820
It's Frank.
1745
01:28:44,853 --> 01:28:48,624
All I know is that
I've got a lady situation
that's exploding right now.
1746
01:28:48,657 --> 01:28:50,192
And your whole
"Where's Danny?" routine
1747
01:28:50,225 --> 01:28:51,727
is just not
working for me.
1748
01:28:51,760 --> 01:28:53,529
I have to go
fucking deal with her.
Get the fuck back.
1749
01:28:53,562 --> 01:28:54,663
Whoa, whoa.
I'm right here.
1750
01:28:54,697 --> 01:28:55,864
Okay, Danny's
right here.
1751
01:28:55,898 --> 01:28:57,332
I got your message.
1752
01:28:57,366 --> 01:29:00,135
You thought you were
sending it to her, but
you sent it to me instead.
1753
01:29:00,168 --> 01:29:01,370
Mr. Manicucci...
1754
01:29:01,404 --> 01:29:02,805
Leo, I...
(ALL EXCLAIM)
1755
01:29:02,838 --> 01:29:04,306
Mr. Manicucci...
1756
01:29:04,339 --> 01:29:06,341
I don't know
what you think my intentions
are for your daughter,
1757
01:29:06,375 --> 01:29:07,943
but I swear
I am a gentleman.
1758
01:29:07,976 --> 01:29:09,344
You're a gentleman?
1759
01:29:09,378 --> 01:29:12,347
You text her
a picture of your dick.
1760
01:29:12,381 --> 01:29:15,083
What? Why would I send you
a picture of a dick?
1761
01:29:15,117 --> 01:29:16,685
I would never...
Look at this.
1762
01:29:16,719 --> 01:29:19,955
Dad, stop.
He would never
send that to me.
1763
01:29:19,988 --> 01:29:22,791
Okay. We're gonna settle this
once and for all right now.
1764
01:29:22,825 --> 01:29:24,693
We'll find out
whose picture this is.
1765
01:29:36,204 --> 01:29:37,806
(CELL PHONE RINGING)
1766
01:29:39,842 --> 01:29:40,843
This way.
1767
01:29:42,177 --> 01:29:44,179
Rebecca! Rebecca!
1768
01:29:44,212 --> 01:29:45,914
Go back to partying.
1769
01:29:46,449 --> 01:29:48,150
That's correct.
1770
01:29:48,183 --> 01:29:50,719
Teenagers, please
resume your drinking.
1771
01:29:52,187 --> 01:29:53,388
And a party it is.
1772
01:29:53,422 --> 01:29:55,323
People are crazy, man.
1773
01:29:55,357 --> 01:29:56,959
(RINGING CONTINUES)
1774
01:30:12,107 --> 01:30:13,041
Hey.
1775
01:30:14,376 --> 01:30:15,644
Hey, Leo.
1776
01:30:16,645 --> 01:30:19,014
How's your daughter?
1777
01:30:19,047 --> 01:30:21,149
Come on.
We're gonna go
for a little ride, Chuck.
1778
01:30:21,183 --> 01:30:22,751
Yeah, hop in.
1779
01:30:22,985 --> 01:30:24,019
Oh.
1780
01:30:25,353 --> 01:30:27,590
I call shotgun then,
all right, boys?
1781
01:30:27,623 --> 01:30:29,858
Look at you two.
You smell great.
1782
01:30:29,892 --> 01:30:30,826
Dad.
1783
01:30:31,694 --> 01:30:33,061
What are you doing?
1784
01:30:35,297 --> 01:30:36,765
Make sure you have her home
by midnight.
1785
01:30:41,169 --> 01:30:43,772
He's just kidding.
1786
01:30:43,806 --> 01:30:44,973
I don't have to
be home till 1:00.
1787
01:30:48,511 --> 01:30:49,978
CHUCK: Hey, guys,
you guys got to see my dick.
1788
01:30:52,447 --> 01:30:53,916
Hey. Do you want to maybe,
1789
01:30:54,883 --> 01:30:56,952
I don't know,
go somewhere else?
1790
01:30:57,920 --> 01:30:59,187
Yeah.
1791
01:30:59,221 --> 01:31:00,222
FRANK: Rebecca.
1792
01:31:01,924 --> 01:31:02,791
Rebecca.
1793
01:31:04,092 --> 01:31:07,362
Rebecca, I'm sorry.
I'm sorry. I'm sorry.
1794
01:31:07,395 --> 01:31:09,097
Okay? I'm really sorry.
1795
01:31:09,765 --> 01:31:11,233
Ow!
1796
01:31:11,266 --> 01:31:12,868
Okay, I deserved that.
1797
01:31:12,901 --> 01:31:13,802
Okay.
1798
01:31:14,737 --> 01:31:15,938
I also deserved that.
1799
01:31:16,905 --> 01:31:19,374
Aah! Okay, no one
deserves that. Oh, man.
1800
01:31:19,407 --> 01:31:21,544
Being a twin sucks.
You know that?
1801
01:31:21,577 --> 01:31:23,411
Yes. I understand
what it's like
1802
01:31:23,445 --> 01:31:25,213
to be compared
to other people.
1803
01:31:25,247 --> 01:31:27,750
Being fat sucks, too.
1804
01:31:27,783 --> 01:31:29,718
So does staying home
from college,
1805
01:31:29,752 --> 01:31:31,253
especially when
your best friend's
going to Harvard.
1806
01:31:34,657 --> 01:31:36,291
You're not fat.
1807
01:31:36,324 --> 01:31:39,227
And you're really,
really beautiful.
You're gorgeous.
1808
01:31:40,763 --> 01:31:43,465
And I did think
you were Rachel at first.
1809
01:31:43,498 --> 01:31:44,567
But I'm really
happy you're not.
1810
01:31:45,333 --> 01:31:46,702
And honestly,
1811
01:31:48,003 --> 01:31:50,706
I feel really lucky that
I even got to kiss you.
1812
01:31:51,506 --> 01:31:52,675
Honestly?
1813
01:32:02,350 --> 01:32:03,886
A thousand percent.
1814
01:32:06,889 --> 01:32:09,558
I'm really hungry.
Could we go back
to the party?
1815
01:32:09,592 --> 01:32:11,827
(LAUGHING) Yeah, let's go.
1816
01:32:14,362 --> 01:32:15,263
Rachel...
1817
01:32:16,064 --> 01:32:17,399
I'm joking.
1818
01:32:17,432 --> 01:32:18,567
You better be joking.
1819
01:32:33,348 --> 01:32:35,918
Danny, this is beautiful.
1820
01:32:36,885 --> 01:32:38,420
My dad used to
take me here
1821
01:32:38,453 --> 01:32:40,122
when I was little
to look at the stars,
1822
01:32:40,155 --> 01:32:42,390
but you can't really see them
because of the city.
1823
01:32:42,424 --> 01:32:43,759
So he convinced me that
1824
01:32:43,792 --> 01:32:46,595
all the lights on the bridge
were little stars
strung together.
1825
01:32:47,696 --> 01:32:50,065
Wait, um, how old
were you again?
1826
01:32:51,233 --> 01:32:52,768
This is like
a week ago.
1827
01:32:56,038 --> 01:32:59,141
You're kind of funny,
for a kid who's
going to Harvard.
1828
01:33:01,243 --> 01:33:03,145
I'm a little jealous.
1829
01:33:03,178 --> 01:33:04,947
At least you're
getting out of here.
1830
01:33:04,980 --> 01:33:06,982
You're doing
something exciting
with your life.
1831
01:33:07,015 --> 01:33:10,653
And I would kill
to get off this island.
1832
01:33:10,686 --> 01:33:12,955
You can't leave.
You're the Queen
of Staten Island.
1833
01:33:14,189 --> 01:33:17,125
Do you know how
horrible that sounds?
(LAUGHS)
1834
01:33:17,159 --> 01:33:19,895
I mean, would you
want to be the
King of New Jersey?
1835
01:33:19,928 --> 01:33:21,997
I would, but they keep
electing Bruce Springsteen.
1836
01:33:28,871 --> 01:33:31,840
I feel like you're
the kind of girl
1837
01:33:31,874 --> 01:33:33,308
who wants to marry me,
but not kiss me.
1838
01:33:38,013 --> 01:33:41,950
Well, I feel like
you're the kind of guy
that wants to kiss me,
1839
01:33:41,984 --> 01:33:44,052
but doesn't
want to marry me.
1840
01:33:46,689 --> 01:33:50,358
What if we pretended to be
different kinds of people
for one night?
1841
01:33:55,063 --> 01:33:56,031
Okay.
1842
01:34:11,013 --> 01:34:14,416
You know we're not
having sex, right?
1843
01:34:14,449 --> 01:34:17,152
Oh, I couldn't.
I'd be thinking about
your dad the whole time.
1844
01:34:18,453 --> 01:34:20,088
That's disgusting.
1845
01:34:43,712 --> 01:34:45,748
(SOUL MUSIC PLAYING)
1846
01:35:03,766 --> 01:35:05,300
SKOOTCH: Aw, Frankie.
1847
01:35:05,333 --> 01:35:06,802
Skootch.
1848
01:35:07,836 --> 01:35:10,005
Hey, man,
I got something for you.
1849
01:35:12,240 --> 01:35:14,442
What? Seriously?
1850
01:35:14,476 --> 01:35:16,178
Yeah, you earned it, man.
1851
01:35:16,211 --> 01:35:19,214
I mean, even a boner rescue
is technically a save.
1852
01:35:20,749 --> 01:35:22,084
Besides, when
Victor kills Chuck,
1853
01:35:22,117 --> 01:35:24,186
you could totally
work here again
next summer.
1854
01:35:25,553 --> 01:35:26,488
That's awesome, man.
1855
01:35:27,455 --> 01:35:29,024
Welcome to the big pool, kid.
1856
01:35:32,594 --> 01:35:33,962
What are you gonna do?
1857
01:35:35,730 --> 01:35:38,233
Probably just
gonna stroll home.
1858
01:35:38,266 --> 01:35:39,434
Finish this beer.
1859
01:35:40,502 --> 01:35:43,205
Beyond that,
I have no idea.
1860
01:35:43,238 --> 01:35:44,472
(FRANK LAUGHS)
1861
01:35:47,810 --> 01:35:49,244
You're the best, Skootch.
1862
01:36:10,032 --> 01:36:11,366
Uh-oh.
1863
01:36:11,399 --> 01:36:13,668
Look at what we have here.
1864
01:36:13,701 --> 01:36:16,704
MARY ELLEN: Oh, my God.
That looks like
a number-one party dude.
1865
01:36:16,738 --> 01:36:18,406
FRANK: Shirt wide open.
1866
01:36:19,707 --> 01:36:21,376
It was a good night, huh?
1867
01:36:21,409 --> 01:36:22,444
Mmm-hmm.
1868
01:36:23,345 --> 01:36:24,479
Yes, it was.
1869
01:36:26,348 --> 01:36:27,382
(SIGHS)
1870
01:36:29,017 --> 01:36:30,986
Come. I'll walk
you home. All right?
1871
01:36:33,688 --> 01:36:34,789
Hey.
1872
01:36:35,690 --> 01:36:37,425
Make us proud,
you idiot.
1873
01:36:38,526 --> 01:36:39,761
MARY ELLEN: Bye, Danny.
1874
01:36:39,794 --> 01:36:41,496
You know what?
Give it a while
1875
01:36:41,529 --> 01:36:44,099
before you tell
anyone at Harvard
you're from Staten Island.
1876
01:36:44,132 --> 01:36:45,868
Okay?
ANTHONY: Yeah, don't do that.
1877
01:36:45,901 --> 01:36:47,870
Good luck with the exam.
1878
01:36:47,903 --> 01:36:50,072
Thank you, man.
I appreciate that.
1879
01:36:50,105 --> 01:36:52,507
You know, I'm trying to be
more eer-uh-dy-tee.
1880
01:36:53,775 --> 01:36:57,012
Oh, my God.
That was really close
to being a real word.
1881
01:36:58,046 --> 01:36:59,848
How about that?
(LAUGHS)
1882
01:37:00,448 --> 01:37:01,884
Peace.
See ya.
1883
01:37:01,917 --> 01:37:03,118
Bye.
Later, guys.
1884
01:37:07,189 --> 01:37:08,590
I'll give you guys a minute.
1885
01:37:09,958 --> 01:37:11,459
I'll meet you out front.
Okay.
1886
01:37:16,564 --> 01:37:17,933
That's a thing.
1887
01:37:20,368 --> 01:37:21,403
Congrats.
1888
01:37:21,436 --> 01:37:22,537
Thank you.
1889
01:37:24,739 --> 01:37:27,009
So, did you
end up having sex?
1890
01:37:28,443 --> 01:37:30,045
No. You?
1891
01:37:30,078 --> 01:37:31,313
Yes.
1892
01:37:31,346 --> 01:37:33,381
What?
Yes, I know.
1893
01:37:33,415 --> 01:37:34,549
Fuck.
I'm sorry.
1894
01:37:35,918 --> 01:37:37,819
I realize that
that's something we were
1895
01:37:37,852 --> 01:37:40,122
supposed to do together
but separate.
1896
01:37:40,155 --> 01:37:41,523
You know, it's fine.
1897
01:37:42,057 --> 01:37:44,659
I'm happy for you.
1898
01:37:44,692 --> 01:37:46,929
If it makes you
feel any better,
that's Rebecca.
1899
01:37:48,330 --> 01:37:49,264
Wow.
1900
01:37:49,932 --> 01:37:51,733
Really?
Yep.
1901
01:37:51,766 --> 01:37:53,801
They're identical twins,
did you know that?
1902
01:37:53,835 --> 01:37:55,103
You know,
for what it's worth,
1903
01:37:55,137 --> 01:37:57,439
I always thought
Rebecca was
the cutest of the two.
1904
01:37:57,472 --> 01:37:58,473
Yeah. Me, too.
1905
01:38:07,449 --> 01:38:09,952
You know,
I'm going to
miss you, Frank.
1906
01:38:12,254 --> 01:38:13,221
I know.
1907
01:38:15,924 --> 01:38:18,360
I'll come up
every other weekend.
1908
01:38:18,393 --> 01:38:20,828
You'll introduce me
to your Harvard friends and
1909
01:38:20,862 --> 01:38:22,564
I'll reintroduce
you to my parents.
1910
01:38:22,597 --> 01:38:23,966
(LAUGHS)
1911
01:38:25,367 --> 01:38:27,502
This isn't the end
of Frank and Danny.
1912
01:38:29,037 --> 01:38:30,505
We're still best friends.
1913
01:38:30,872 --> 01:38:32,140
We are.
1914
01:38:32,907 --> 01:38:34,109
Come here.
1915
01:38:42,717 --> 01:38:44,052
(SIGHS)
1916
01:39:20,855 --> 01:39:22,490
MOM: There he is.
Hey.
1917
01:39:25,627 --> 01:39:27,495
Hey, guys.
Sorry I'm so late.
1918
01:39:30,665 --> 01:39:32,534
How was Disney?
1919
01:39:32,567 --> 01:39:33,668
It was great.
1920
01:39:33,701 --> 01:39:34,669
It was very fun.
1921
01:39:36,038 --> 01:39:38,340
I'm really sorry
I missed it.
1922
01:39:38,373 --> 01:39:41,043
No, I'm sorry.
I overreacted. I just...
1923
01:39:42,177 --> 01:39:44,412
All right.
Oh!
1924
01:39:44,446 --> 01:39:45,680
MOM: Oh, my baby.
1925
01:39:45,713 --> 01:39:46,781
I'm gonna miss you.
1926
01:39:46,814 --> 01:39:48,583
Me, too.
1927
01:39:48,616 --> 01:39:51,319
Are you sure
you still want us
to drive you up?
1928
01:39:51,353 --> 01:39:54,589
'Cause if you
want to go alone,
we understand that.
1929
01:39:54,622 --> 01:39:57,559
I'd really like you guys
to drive me up.
1930
01:39:57,592 --> 01:39:59,994
Good, because we were
going to regardless. Come on.
1931
01:40:02,330 --> 01:40:04,266
One sec.
I need to grab something.
1932
01:40:06,601 --> 01:40:07,602
MOM: Hurry.
1933
01:40:10,138 --> 01:40:12,274
I can't believe he said yes.
Now we have to drive him.
1934
01:40:17,479 --> 01:40:18,613
(KISSES)
1935
01:40:28,390 --> 01:40:30,292
MOM: Got everything?
Yep.
1936
01:40:31,426 --> 01:40:32,827
All right.
1937
01:40:32,860 --> 01:40:34,229
DAD: And we're off.
1938
01:40:37,265 --> 01:40:39,367
MOM AND DAD:
* To Harvard we will go
1939
01:40:39,401 --> 01:40:43,538
* Heigh-ho, the merry-o
To Harvard we will go, hey
1940
01:40:43,571 --> 01:40:47,442
* To Harvard we will go
To Harvard we will go
1941
01:40:47,475 --> 01:40:50,612
* Heigh-ho, the merry-o
To Harvard we will go *
1942
01:40:51,946 --> 01:40:53,548
(ROCK MUSIC PLAYING)
1943
01:41:30,084 --> 01:41:31,686
(SCREAMING)
1944
01:42:30,778 --> 01:42:32,280
Yo, check this out.
1945
01:42:33,047 --> 01:42:35,217
* One's for the money
1946
01:42:35,250 --> 01:42:37,452
* Two is for the show
1947
01:42:37,485 --> 01:42:39,554
* Three is for these stocks
Might as well say...
1948
01:42:39,587 --> 01:42:41,456
(ALL SCREAMING)
1949
01:42:44,125 --> 01:42:46,861
* I'm that OG
Some of y'all know me
1950
01:42:46,894 --> 01:42:51,233
* I used to cop green
for boojie
Nickels, dimes and OZs
1951
01:42:51,266 --> 01:42:53,635
* I'm like Thor's brother,
so Loki
1952
01:42:53,668 --> 01:42:56,170
* I'm ice when
the hammer provoke me
1953
01:42:56,204 --> 01:42:59,507
* Never trust
nobody who owe me
And any wife is a trophy
1954
01:43:00,875 --> 01:43:03,077
* If I'm the mortician,
the shovel is on me
1955
01:43:03,110 --> 01:43:06,381
* I put 'em in the earth
I do my dirt
all by my lonely *
1956
01:43:06,814 --> 01:43:08,316
(ALL CHEERING)
1957
01:43:11,986 --> 01:43:14,556
Whoa, whoa, whoa. Wassup?
1958
01:43:14,589 --> 01:43:15,657
Wassup, baby?
1959
01:43:16,524 --> 01:43:19,427
What you got?
(ALL EXCLAIM)
1960
01:43:19,461 --> 01:43:21,062
Wassup? What you got?
What you got?
1961
01:43:21,095 --> 01:43:22,530
Come on, Pixy!
1962
01:43:23,265 --> 01:43:25,767
* They call me Pixy Stix
1963
01:43:25,800 --> 01:43:27,435
* I ain't no Pixy bitch
1964
01:43:28,202 --> 01:43:30,505
* I got a lotta dick
1965
01:43:30,538 --> 01:43:31,806
* For all you Dixie chicks
1966
01:43:33,541 --> 01:43:35,777
* I smoke a lotta piff
1967
01:43:35,810 --> 01:43:38,380
* I pack a pistol grip
1968
01:43:38,413 --> 01:43:41,283
* No stripes, no whistle
But I'm still official, bitch
1969
01:43:44,085 --> 01:43:47,054
* I don't beef with chicken
I ain't no Peter Griffin
1970
01:43:47,088 --> 01:43:49,491
* I might beat my chicken
Then beat you
into submission
1971
01:43:51,125 --> 01:43:53,227
Wait, wait, wait.
1972
01:43:53,261 --> 01:43:55,663
* I don't think
the world give a fuck
1973
01:43:55,697 --> 01:43:59,166
* If I call myself the shit
Like "Two Girls
With One Cup" *
1974
01:43:59,200 --> 01:44:00,968
(ALL EXCLAIM)
1975
01:44:03,338 --> 01:44:04,839
WOMAN: He's got a gun.
1976
01:44:06,974 --> 01:44:08,743
KONKO: Oh, shit.
1977
01:44:08,776 --> 01:44:10,978
OFFICER GREG: Give me that.
FRANK: Sorry. I'm sorry.
1978
01:44:11,012 --> 01:44:13,247
OFFICER WANKEL: Never.
Sorry.
1979
01:44:14,316 --> 01:44:15,917
We still loved the rap,
though.
1980
01:44:18,286 --> 01:44:20,855
ALL: (CHANTING)
Pixy! Pixy! Pixy! Pixy!
1981
01:44:21,823 --> 01:44:23,425
(SOUL MUSIC PLAYING)
1982
01:46:43,798 --> 01:46:45,900
(SOFT INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYING)
135012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.