Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,000 --> 00:01:09,206
Breaking news
2
00:01:09,208 --> 00:01:11,324
NASA had discovered an impact event
3
00:01:11,333 --> 00:01:13,039
that derailed a meteorite
4
00:01:13,292 --> 00:01:15,999
it is flying at high speed to the earth
5
00:01:16,000 --> 00:01:17,160
most experts believe that
6
00:01:17,167 --> 00:01:19,954
it has a high probability
of hitting our planet
7
00:01:19,958 --> 00:01:22,574
the government is trying our best
8
00:01:22,583 --> 00:01:25,120
to make sure our people can be safe
9
00:01:25,125 --> 00:01:27,707
the scientists are running
physical simulation
10
00:01:27,708 --> 00:01:30,120
to calculate the meteorite's mass
11
00:01:30,125 --> 00:01:33,037
NASA had confirmed that it is detoured
12
00:01:33,042 --> 00:01:36,364
if a meteorite crushes on the earth
13
00:01:36,375 --> 00:01:41,324
scientists from all over the world
have different opinions
14
00:01:42,542 --> 00:01:44,749
now let's welcome our
institution professor shi
15
00:01:44,750 --> 00:01:47,082
to talk about this meteorite incident
16
00:01:47,667 --> 00:01:48,827
I shall say
17
00:01:48,833 --> 00:01:51,666
if this meteorite crushes into the ocean
18
00:01:51,667 --> 00:01:53,783
it might cause over 100 meters high Tsunami
19
00:01:53,792 --> 00:01:55,532
it might cause over 100 meters high Tsunami
20
00:01:55,542 --> 00:01:58,033
most coastal zone will be drown
21
00:01:58,625 --> 00:02:01,082
but this possibility is very low
22
00:02:01,083 --> 00:02:03,244
I heard people say
23
00:02:03,250 --> 00:02:06,617
maybe it is a takeaway from alien
24
00:02:06,917 --> 00:02:08,532
but don't worry
25
00:02:08,583 --> 00:02:11,165
the complex gravity shall detour it
26
00:02:11,167 --> 00:02:12,703
- end of the world
- and make us safe
27
00:02:12,708 --> 00:02:13,572
and make us safe
28
00:02:13,583 --> 00:02:15,448
we have nothing to lose
29
00:02:15,458 --> 00:02:17,494
even the meteorite really falls
30
00:02:17,500 --> 00:02:19,957
we poor ones lose the least
31
00:02:19,958 --> 00:02:21,573
brother clutch please
32
00:02:21,583 --> 00:02:23,198
you bought the lottery?
33
00:02:23,208 --> 00:02:24,789
Sure I did
34
00:02:26,208 --> 00:02:27,323
same old number
35
00:02:40,875 --> 00:02:41,705
brother
36
00:02:41,708 --> 00:02:42,948
you really like her
37
00:02:42,958 --> 00:02:44,914
tell her in the teambuilding trip
38
00:02:45,833 --> 00:02:48,666
like anything will change if I do
39
00:02:50,042 --> 00:02:51,157
fixed it?
40
00:02:51,708 --> 00:02:53,369
No one could fix this car
41
00:02:53,375 --> 00:02:54,911
but me
42
00:03:00,375 --> 00:03:02,081
this car is too old
43
00:03:05,125 --> 00:03:06,535
leave it. We need to go
44
00:03:06,542 --> 00:03:08,123
we are late for the team building trip
45
00:03:08,208 --> 00:03:09,994
rich ones are forever rich
46
00:03:10,000 --> 00:03:11,661
we are forever poor
47
00:03:13,167 --> 00:03:14,907
take a break brother
48
00:03:14,917 --> 00:03:17,158
you just paid back a bit yesterday
49
00:03:18,083 --> 00:03:19,289
- you are bringing so much
- mr yu
50
00:03:19,292 --> 00:03:20,782
- you are bringing so much
- mr yu
51
00:03:20,792 --> 00:03:21,998
- morning mr yu
- morning
52
00:03:23,083 --> 00:03:24,289
I said 0900
53
00:03:24,292 --> 00:03:25,532
where is everyone?
54
00:03:26,708 --> 00:03:30,451
Hurry up you guys
55
00:03:31,208 --> 00:03:33,494
team building is not a roadtrip
56
00:03:33,500 --> 00:03:34,615
who else is not here?
57
00:03:34,625 --> 00:03:37,662
- The boss
- boss
58
00:03:41,042 --> 00:03:42,657
- hi boss
- call daddy
59
00:03:42,667 --> 00:03:44,123
daddy!
60
00:03:44,125 --> 00:03:45,865
Good girl
61
00:03:45,875 --> 00:03:48,241
daddy will be home in a few days
62
00:03:48,250 --> 00:03:49,615
boss
63
00:03:50,292 --> 00:03:51,498
professor shi
64
00:03:52,583 --> 00:03:54,574
thank you for having me
65
00:03:54,583 --> 00:03:56,619
having someone like you
66
00:03:56,625 --> 00:03:58,365
- the pleasure is ours
- yes yes totally
67
00:03:58,375 --> 00:03:59,785
- are we all here?
- Almost
68
00:03:59,792 --> 00:04:01,373
then let's go
69
00:04:02,917 --> 00:04:04,703
- wait wait!
- Wait!
70
00:04:04,708 --> 00:04:06,619
Stop there
71
00:04:07,083 --> 00:04:09,620
- stop there!
- Morning exercise?
72
00:04:10,958 --> 00:04:12,539
Wait!
73
00:04:12,542 --> 00:04:14,203
Brother!
74
00:04:14,208 --> 00:04:16,699
Laters. Even my shit doesn't want to wait
75
00:04:16,708 --> 00:04:17,708
yeah?
76
00:04:18,250 --> 00:04:19,990
Am I your shit?
77
00:04:21,042 --> 00:04:22,623
Sorry. Sorry
78
00:04:25,417 --> 00:04:27,373
you don't know about punctuality
79
00:04:28,708 --> 00:04:30,869
was getting us some drink
80
00:04:32,958 --> 00:04:36,030
zhao tianlong. Why in your uniform?
81
00:04:36,708 --> 00:04:38,369
Didn't know what's teambuilding
82
00:04:45,375 --> 00:04:47,457
- shan shan
- no thanks
83
00:04:47,458 --> 00:04:48,458
hot drink
84
00:04:50,292 --> 00:04:51,532
hot?
85
00:04:58,917 --> 00:05:02,114
Go find a seat. Too much to talk
86
00:05:18,500 --> 00:05:20,616
what a lovely boat
87
00:05:20,625 --> 00:05:24,197
sailing on the beautiful ocean
88
00:05:24,208 --> 00:05:24,947
I am
89
00:05:24,958 --> 00:05:26,744
your driver and your guide
90
00:05:26,750 --> 00:05:28,490
for your trip
91
00:05:28,500 --> 00:05:30,456
my name is dicky wang
92
00:05:30,750 --> 00:05:32,286
just call me dick
93
00:05:33,750 --> 00:05:35,741
what a dick
94
00:05:36,542 --> 00:05:38,658
let me show you some great tours
95
00:05:38,667 --> 00:05:40,623
that our company has
96
00:05:41,083 --> 00:05:43,790
- see this
- go drive your boat
97
00:05:43,792 --> 00:05:45,032
you want to do sales
98
00:05:45,042 --> 00:05:46,748
we are all your masters
99
00:05:46,750 --> 00:05:49,332
I'm talking about real good tours
100
00:05:49,333 --> 00:05:51,574
I'm sure you want to see
101
00:05:52,708 --> 00:05:55,120
wish you all a pleasant trip and
102
00:05:57,583 --> 00:05:58,868
alright alright
103
00:05:59,375 --> 00:06:01,832
welcome everyone
104
00:06:02,250 --> 00:06:05,413
to our annual teambuilding
105
00:06:05,417 --> 00:06:06,372
today
106
00:06:06,375 --> 00:06:07,990
on our way here
107
00:06:08,000 --> 00:06:09,740
I heard you talk about the meteorite
108
00:06:09,750 --> 00:06:11,615
whether it falls
109
00:06:12,500 --> 00:06:13,114
forget it.
110
00:06:13,125 --> 00:06:14,285
- She won't talk to you
- why do we choose to teambuild now
111
00:06:14,292 --> 00:06:15,532
why do we choose to teambuild now
112
00:06:15,542 --> 00:06:16,577
if the meteorite really falls
113
00:06:16,583 --> 00:06:17,948
you are so not paying me back right?
114
00:06:17,958 --> 00:06:20,574
I can pay you back in hell
115
00:06:20,583 --> 00:06:22,790
you owe us not we owe you
116
00:06:22,792 --> 00:06:23,531
why you so confident?
117
00:06:23,542 --> 00:06:25,248
I can borrow I can pay
118
00:06:25,250 --> 00:06:26,956
he just paid back to others yesterday
119
00:06:26,958 --> 00:06:28,448
you guys quiet down
120
00:06:28,458 --> 00:06:30,665
boss has good news for us
121
00:06:30,667 --> 00:06:32,658
let's welcome our
boss with applause
122
00:06:32,667 --> 00:06:34,328
great great
123
00:06:34,375 --> 00:06:36,491
I know what is in your mind
124
00:06:36,583 --> 00:06:39,290
our submission for ipo
is about to be verified
125
00:06:39,292 --> 00:06:40,372
I am now announcing
126
00:06:40,375 --> 00:06:43,037
everyone's salary raises in 10 percent
127
00:06:44,583 --> 00:06:45,948
yay! Great!
128
00:06:45,958 --> 00:06:49,280
- Work harder
- great. Thank you boss
129
00:06:49,292 --> 00:06:51,658
our company won't be here without you
130
00:06:51,667 --> 00:06:53,874
teamwork brings us all together
131
00:06:54,750 --> 00:06:56,456
we also have a great boss
132
00:06:56,458 --> 00:06:58,744
let's work hard together
and make our future brighter!
133
00:06:58,750 --> 00:07:00,832
Yes. Brighter future!
134
00:07:19,417 --> 00:07:20,953
Sixty million
135
00:07:24,292 --> 00:07:26,123
what's wrong with you!
136
00:07:26,125 --> 00:07:27,581
You freaked me out!
137
00:07:28,292 --> 00:07:29,292
Brother
138
00:07:33,708 --> 00:07:35,573
hurry up and sit down there!
139
00:07:35,583 --> 00:07:37,323
Just a raise of ten?
140
00:07:37,917 --> 00:07:40,954
What is going on?
141
00:07:41,958 --> 00:07:42,947
Totally understandable
142
00:07:42,958 --> 00:07:44,289
he has been in the company for long
143
00:07:44,292 --> 00:07:46,123
so he shall be proud
144
00:07:46,500 --> 00:07:48,081
what are you doing?
145
00:07:48,167 --> 00:07:50,909
What? Why can't I be happy?
146
00:07:51,000 --> 00:07:52,206
Yes yes sure you can
147
00:07:52,292 --> 00:07:54,499
on this day of my reborn
148
00:07:54,500 --> 00:07:56,661
let me sing you a song
149
00:07:58,375 --> 00:07:59,990
mermaid is pretty
150
00:08:00,000 --> 00:08:01,956
mermaid in the wave
151
00:08:01,958 --> 00:08:05,621
mermaid goes into my dream
152
00:08:05,625 --> 00:08:09,288
mermaid brings you harvest
153
00:08:09,292 --> 00:08:12,910
mermaid meets me in the breeze
154
00:08:12,917 --> 00:08:15,203
all in the wave
155
00:08:15,208 --> 00:08:18,905
wave! Wave! Wave!
156
00:08:18,917 --> 00:08:20,077
The wave
157
00:08:27,042 --> 00:08:28,452
what is it?
158
00:08:41,292 --> 00:08:42,407
Turn around!
159
00:08:42,417 --> 00:08:43,623
We have to go through!
160
00:08:43,625 --> 00:08:45,581
Don't move! All buckle up!
161
00:08:51,708 --> 00:08:54,074
Find your own seat! Quick!
162
00:09:09,417 --> 00:09:10,452
Brother!
163
00:12:37,208 --> 00:12:38,744
Ma Jin!
164
00:12:39,667 --> 00:12:42,249
Call everyone up!
165
00:12:42,542 --> 00:12:45,454
The boss. Find the boss
166
00:12:50,500 --> 00:12:53,537
those ones went up there
167
00:12:55,792 --> 00:13:00,786
shan shan
168
00:13:19,125 --> 00:13:20,456
where is everyone?
169
00:13:21,333 --> 00:13:22,618
Where is shan shan?
170
00:13:24,000 --> 00:13:25,490
All dead
171
00:13:25,500 --> 00:13:26,706
dead dead
172
00:13:26,708 --> 00:13:28,573
all doomed
173
00:13:32,250 --> 00:13:33,990
shan shan
174
00:13:57,667 --> 00:13:58,782
go
175
00:14:08,792 --> 00:14:10,999
on three
176
00:14:19,667 --> 00:14:20,827
let's go!
177
00:14:32,167 --> 00:14:34,328
Thirteen on our side!
178
00:14:34,333 --> 00:14:35,823
How many with you?
179
00:14:35,875 --> 00:14:38,742
- Fifteen!
- The driver?
180
00:14:39,375 --> 00:14:41,286
Is the driver with you?
181
00:14:50,167 --> 00:14:53,864
"Day 2"
182
00:15:17,000 --> 00:15:19,207
- who is back?
- The driver is back
183
00:15:25,167 --> 00:15:26,247
up there
184
00:15:29,958 --> 00:15:31,914
where the hell were you last night
185
00:15:31,917 --> 00:15:33,828
he is breathing. Why cover him?
186
00:15:33,833 --> 00:15:35,118
Feed him some fruit
187
00:15:35,125 --> 00:15:37,662
here is water and some medication
188
00:15:37,667 --> 00:15:38,702
where were you last night?
189
00:15:38,708 --> 00:15:41,074
- Dude. Where did you go?
- Where are we?
190
00:15:41,083 --> 00:15:43,119
There is nothing around here.
191
00:15:43,125 --> 00:15:43,739
All ocean
192
00:15:43,750 --> 00:15:47,914
there are dead trees in the Southern end
193
00:15:47,917 --> 00:15:49,327
it doesn't look like an island
194
00:15:49,458 --> 00:15:52,450
I found fruit. Mushroom and water
195
00:15:52,458 --> 00:15:53,868
we can survive for few days
196
00:15:53,875 --> 00:15:55,456
- don't worry
- what fruit and water?!
197
00:15:57,000 --> 00:15:59,366
Call your company and get us back home!
198
00:15:59,417 --> 00:16:00,657
Make phone calls!
199
00:16:00,833 --> 00:16:02,323
What are you waiting for!
200
00:16:02,333 --> 00:16:03,322
- Contact for rescue!
- Hurry up!
201
00:16:03,333 --> 00:16:04,618
You call. You make a phone call
202
00:16:05,250 --> 00:16:07,081
do you see any reception here?!
203
00:16:07,083 --> 00:16:09,199
Then you figure something out!
204
00:16:12,500 --> 00:16:14,286
Let's all calm down
205
00:16:14,458 --> 00:16:16,039
listen to me
206
00:16:16,042 --> 00:16:17,998
hearing what dick said and look at the sky
207
00:16:18,000 --> 00:16:20,116
everything is showing
208
00:16:20,125 --> 00:16:21,615
it might be the meteorite
209
00:16:21,625 --> 00:16:23,707
it had really fallen
210
00:16:24,208 --> 00:16:27,496
professor. It is not how you said on TV!
211
00:16:27,500 --> 00:16:29,331
You said we would be safe!
212
00:16:29,625 --> 00:16:30,614
Listen listen
213
00:16:30,625 --> 00:16:33,617
I just re-analyzed everything
214
00:16:33,625 --> 00:16:35,456
I thought about it all night
215
00:16:35,458 --> 00:16:36,322
then what
216
00:16:36,333 --> 00:16:38,198
I think those who said
the meteorite would fall
217
00:16:38,208 --> 00:16:40,164
they might be right
218
00:16:40,167 --> 00:16:40,997
no way!
219
00:16:41,000 --> 00:16:42,285
Why didn't you say earlier?
220
00:16:42,333 --> 00:16:44,164
Shi. You are the professor!
221
00:16:44,167 --> 00:16:45,282
What professor
222
00:16:45,292 --> 00:16:46,873
don't you put all the blame on me
223
00:16:46,917 --> 00:16:48,703
there is nothing I could do
224
00:17:01,167 --> 00:17:03,032
alright alright shut up
225
00:17:03,042 --> 00:17:05,033
shouting has no use. Let's sort things out
226
00:17:05,042 --> 00:17:06,498
we have the problem
227
00:17:06,500 --> 00:17:08,365
we solve it. Now think
about how to get back
228
00:17:08,375 --> 00:17:10,331
ma Jin. Are you deaf?
229
00:17:10,333 --> 00:17:12,449
Don't you hear he said? We are doomed
230
00:17:12,458 --> 00:17:13,743
we are all stuck here!
231
00:17:13,750 --> 00:17:14,409
Right. Right
232
00:17:14,417 --> 00:17:15,497
he said what?
233
00:17:15,542 --> 00:17:17,203
You say it is the end of world?
234
00:17:17,208 --> 00:17:19,620
No. I meant probably
235
00:17:19,625 --> 00:17:22,332
you are an adult. Watch your words
236
00:17:22,792 --> 00:17:24,703
don't be afraid. Xing
237
00:17:24,708 --> 00:17:26,448
find something colorful and shiny
238
00:17:26,458 --> 00:17:27,789
let's make a rescue sign
239
00:17:27,833 --> 00:17:30,666
driver said he found fruit and water
240
00:17:30,667 --> 00:17:32,032
let's feed ourself
241
00:17:32,042 --> 00:17:33,407
we have been a strong company
242
00:17:33,417 --> 00:17:35,203
what company. All gone in the wave
243
00:17:35,333 --> 00:17:36,333
what are you saying
244
00:17:37,083 --> 00:17:39,074
what is gone. Who
245
00:17:45,250 --> 00:17:46,535
what should we do boss?
246
00:17:46,542 --> 00:17:48,078
- Say something
- company should be responsible for this
247
00:17:48,083 --> 00:17:49,744
teambuilding is during working hour
248
00:17:49,750 --> 00:17:50,990
company is responsible
249
00:17:51,042 --> 00:17:52,642
- what should we do?
- How do we go back?
250
00:18:05,125 --> 00:18:06,831
Is it because the sea level went up
251
00:18:06,833 --> 00:18:08,869
maybe it wasn't an island before
252
00:18:09,042 --> 00:18:12,034
how long can we survive
253
00:18:13,208 --> 00:18:15,449
I miss my mother
254
00:18:15,625 --> 00:18:18,822
all gone. Everything is gone
255
00:18:24,458 --> 00:18:25,664
quiet
256
00:18:28,458 --> 00:18:30,073
what are you doing
257
00:18:30,708 --> 00:18:32,915
I don't want to die
258
00:18:33,250 --> 00:18:36,697
my son is waiting for me to go home
259
00:18:38,583 --> 00:18:41,620
shut up. See the rain had stopped
260
00:18:41,958 --> 00:18:44,574
when the sun comes out we will find our way
261
00:18:49,833 --> 00:18:52,950
I don't think this is easy
262
00:18:56,250 --> 00:18:57,365
I'm so hungry
263
00:18:57,875 --> 00:18:59,285
I'm starving
264
00:18:59,292 --> 00:19:02,284
just go to sleep and you won't be hungry
265
00:19:05,583 --> 00:19:07,073
I have experience. Follow me
266
00:19:07,083 --> 00:19:08,493
there is a stream there
267
00:19:08,500 --> 00:19:09,660
take this
268
00:19:09,667 --> 00:19:11,407
go get some water
269
00:19:12,667 --> 00:19:14,328
see the tree is full of fruit
270
00:19:14,500 --> 00:19:15,500
go get them
271
00:19:16,500 --> 00:19:18,331
what? This tree?
272
00:19:18,583 --> 00:19:21,416
How do you climb this tall
you are kidding me
273
00:19:21,667 --> 00:19:23,703
hard for you but not for me
274
00:19:23,708 --> 00:19:25,448
look at your dead faces
275
00:19:26,083 --> 00:19:27,573
no matter what happens
276
00:19:27,583 --> 00:19:29,073
we are all alive
277
00:19:29,667 --> 00:19:30,907
go get water and food
278
00:19:38,750 --> 00:19:42,447
"day 6"
279
00:19:52,125 --> 00:19:53,125
who did this
280
00:19:53,625 --> 00:19:54,910
so smart
281
00:19:58,417 --> 00:19:59,577
what is it?
282
00:19:59,750 --> 00:20:01,331
It is rescue sign
283
00:20:04,333 --> 00:20:05,243
I'm hearing sound
284
00:20:05,250 --> 00:20:07,286
be quiet. I can't hear it
285
00:20:07,292 --> 00:20:08,327
move up higher
286
00:20:11,458 --> 00:20:12,914
what are you doing
287
00:20:14,042 --> 00:20:15,748
come here. This way
288
00:20:15,917 --> 00:20:17,748
- getting there?
- Slow down
289
00:20:17,750 --> 00:20:19,035
you slow down
290
00:20:20,292 --> 00:20:21,532
don't talk
291
00:20:23,083 --> 00:20:24,869
what are you doing these days
292
00:20:27,833 --> 00:20:30,745
upper hill shall have better reception
293
00:20:32,042 --> 00:20:33,578
I make the food all day long
294
00:20:33,583 --> 00:20:34,948
am I your babysitter
295
00:20:41,333 --> 00:20:42,914
who let you touch my bus
296
00:20:44,792 --> 00:20:45,952
boss
297
00:20:46,292 --> 00:20:47,327
what did you do
298
00:20:48,333 --> 00:20:50,119
this bus is a little bit different
299
00:20:50,125 --> 00:20:51,285
from other buses
300
00:20:55,542 --> 00:20:56,281
you come here!
301
00:20:56,292 --> 00:20:57,623
No no no not my fault
302
00:20:58,625 --> 00:21:00,206
what were you thinking
303
00:21:00,500 --> 00:21:01,990
what if we can't go back
304
00:21:02,542 --> 00:21:04,328
are you part of the company?
305
00:21:05,792 --> 00:21:07,453
As the boss
306
00:21:07,458 --> 00:21:09,949
I am now working on the way back home
307
00:21:10,375 --> 00:21:11,535
I asked him to fix the bus
308
00:21:11,542 --> 00:21:14,033
but he screwed it up
309
00:21:15,250 --> 00:21:16,865
then what
310
00:21:16,875 --> 00:21:18,661
we can find other way to go
311
00:21:20,792 --> 00:21:22,783
he doesn't know what he is doing
312
00:21:22,792 --> 00:21:25,124
I... I am not afraid
313
00:21:26,250 --> 00:21:28,491
I have money
there must be a ship
314
00:21:29,917 --> 00:21:31,202
so what. No big deal
315
00:21:43,708 --> 00:21:45,539
maybe we should set the forest on fire
316
00:21:45,542 --> 00:21:46,907
make some smoke
317
00:21:47,083 --> 00:21:48,789
what if nobody sees
318
00:21:48,792 --> 00:21:51,033
you used to be in the army
319
00:21:51,042 --> 00:21:53,374
what did you learn for surviving in wild?
320
00:21:53,917 --> 00:21:55,157
I'm asking you
321
00:21:56,875 --> 00:21:58,365
what I learnt
322
00:21:58,375 --> 00:21:59,865
firstly. To save energy
323
00:22:00,458 --> 00:22:01,698
nothing else matters
324
00:22:03,458 --> 00:22:04,458
time for food
325
00:22:07,042 --> 00:22:08,122
don't push
326
00:22:08,708 --> 00:22:09,948
stop sqeezing
327
00:22:10,500 --> 00:22:11,535
one by one. Line up
328
00:22:11,667 --> 00:22:13,828
- nothing left
- what do you think you are doing
329
00:22:13,833 --> 00:22:16,245
we have a professor here
330
00:22:16,833 --> 00:22:18,073
anymore?
331
00:22:19,375 --> 00:22:21,115
What the hell. This is gross
332
00:22:21,708 --> 00:22:22,447
where is water
333
00:22:22,458 --> 00:22:23,789
get me some water
334
00:22:26,542 --> 00:22:27,657
I am talking to you
335
00:22:27,667 --> 00:22:28,827
what else do you want?!
336
00:22:35,083 --> 00:22:36,619
Took him ages and this is all he got
337
00:22:36,625 --> 00:22:37,625
tastes so bad
338
00:22:38,875 --> 00:22:40,160
piss off you lazy ones!
339
00:22:43,625 --> 00:22:44,625
What are you doing?
340
00:22:46,667 --> 00:22:47,998
Apologize
341
00:22:48,083 --> 00:22:49,163
right now. You must apologize
342
00:22:49,167 --> 00:22:50,623
you want apology? Mr yu?
343
00:22:51,000 --> 00:22:52,410
And you are the boss?
344
00:22:52,417 --> 00:22:54,078
I don't care what mr you are
345
00:22:54,083 --> 00:22:55,573
boss means nothing
346
00:22:55,958 --> 00:22:57,414
you want food you work for it
347
00:22:57,417 --> 00:22:59,078
what a mommy's boy
348
00:22:59,083 --> 00:23:01,039
isn't this shameful for you?
349
00:23:01,958 --> 00:23:03,744
Guard. Come
350
00:23:04,583 --> 00:23:05,538
guard?
351
00:23:05,542 --> 00:23:06,998
I have a name!
352
00:23:08,125 --> 00:23:09,615
I am zhao tianlong
353
00:23:09,625 --> 00:23:10,580
the driver is right
354
00:23:10,583 --> 00:23:11,288
in here
355
00:23:11,292 --> 00:23:12,407
nobody babysits you
356
00:23:14,500 --> 00:23:15,580
damn guard
357
00:23:15,583 --> 00:23:16,698
so what?
358
00:23:17,083 --> 00:23:18,994
Calm down and listen to me
359
00:23:19,292 --> 00:23:21,032
- so spoiled
- boss
360
00:23:21,042 --> 00:23:22,407
look at your arms and legs
361
00:23:22,417 --> 00:23:23,372
can't they move?
362
00:23:23,375 --> 00:23:24,785
Come on everyone...
363
00:23:24,917 --> 00:23:27,203
Now we should team up
364
00:23:27,667 --> 00:23:28,782
correct
365
00:23:28,792 --> 00:23:30,157
we shall work for ourselves
366
00:23:35,750 --> 00:23:37,741
I found a cave when I was fruit hunting
367
00:23:37,750 --> 00:23:39,456
if you want to die here with your boss
368
00:23:39,750 --> 00:23:41,035
stay in the rain
369
00:23:43,042 --> 00:23:44,202
it is raining again
370
00:23:44,208 --> 00:23:45,994
- let's move
- wait for me
371
00:23:46,125 --> 00:23:48,741
- boss, we are moving up
- take my stuff
372
00:24:04,458 --> 00:24:05,288
got here
373
00:24:05,292 --> 00:24:07,499
getting in
374
00:24:10,458 --> 00:24:11,994
- you ok?
- Yes
375
00:24:13,167 --> 00:24:14,703
follow up
376
00:24:15,458 --> 00:24:16,994
dicky had solved the biggest problem
377
00:24:17,000 --> 00:24:18,331
this is such a big cave
378
00:24:18,333 --> 00:24:22,155
you have brought so much joy to us
379
00:24:25,708 --> 00:24:27,118
longwei. Harder
380
00:24:27,125 --> 00:24:28,240
go faster!
381
00:24:29,000 --> 00:24:31,082
Harder. Faster and harder
382
00:24:34,000 --> 00:24:35,080
great the fire is on!
383
00:24:35,500 --> 00:24:36,740
What were you doing
384
00:24:38,875 --> 00:24:40,331
now we have the cave
385
00:24:40,333 --> 00:24:41,573
how about later?
386
00:24:41,583 --> 00:24:43,995
I don't know if there are other survivors
387
00:24:44,000 --> 00:24:46,082
but it is hopeless to wait for rescue
388
00:24:46,083 --> 00:24:48,495
- you don't look concerned
- we have to plan for long term
389
00:24:48,500 --> 00:24:49,740
I'm sure I will take you all back
390
00:24:49,750 --> 00:24:51,331
- belive me?
- We have to be together
391
00:24:51,542 --> 00:24:53,908
we have to find someone
strong to be our leader
392
00:24:53,917 --> 00:24:55,476
we have to find someone
strong to be our leader
393
00:24:55,500 --> 00:24:58,082
- who
- who
394
00:24:59,208 --> 00:25:00,869
I think dick the driver is good
395
00:25:01,833 --> 00:25:03,494
yes wang. You should do it
396
00:25:03,500 --> 00:25:05,456
you have the capability
you take the responsibility
397
00:25:05,458 --> 00:25:07,665
yes he can climb the tree like monkey
398
00:25:07,667 --> 00:25:10,704
but we need someone who knows management
399
00:25:10,708 --> 00:25:13,074
managemeng? I have done management
400
00:25:13,083 --> 00:25:14,368
what did you manage?
401
00:25:15,292 --> 00:25:16,292
Monkeys!
402
00:25:18,167 --> 00:25:20,658
Having facial here. Don't make me laugh
403
00:25:21,708 --> 00:25:24,290
what is funny?
I'm telling you the animals I trained
404
00:25:24,292 --> 00:25:25,953
are way much harder than you guys!
405
00:25:25,958 --> 00:25:27,619
You are not much different
406
00:25:27,625 --> 00:25:29,832
give you some rain you flood
407
00:25:29,833 --> 00:25:30,948
you liked training animals right?
408
00:25:30,958 --> 00:25:32,619
Two years for monkeys.
Three years for bears
409
00:25:32,625 --> 00:25:35,241
that was fun time working in circus
after I left army
410
00:25:35,250 --> 00:25:36,660
come on cut it out
411
00:25:36,958 --> 00:25:39,290
we need a leader. One with brain
412
00:25:39,292 --> 00:25:41,032
who are you saying without brain
413
00:25:41,542 --> 00:25:42,998
stop it
414
00:25:43,000 --> 00:25:45,241
or what. Be his monkeys?
415
00:25:45,917 --> 00:25:47,873
Whatever he trained before
416
00:25:47,875 --> 00:25:49,991
he can feed us now. He should be the leader
417
00:25:50,167 --> 00:25:53,705
I agree. He could feed monkeys.
He could feed us
418
00:25:53,708 --> 00:25:55,915
he could climb the tree and get us fruit
419
00:25:55,917 --> 00:25:56,827
let's vote
420
00:25:56,875 --> 00:25:58,081
I think he can do it
421
00:25:58,083 --> 00:26:00,165
yes I agree. His skill is
the most important now
422
00:26:00,167 --> 00:26:01,407
I think so
423
00:26:01,417 --> 00:26:02,953
ok if you trust me
424
00:26:02,958 --> 00:26:04,118
I will do it
425
00:26:04,125 --> 00:26:05,740
but we need to have rules
426
00:26:05,750 --> 00:26:07,991
all of you. Listen to me only
427
00:26:35,583 --> 00:26:36,823
you know if you feel bad
428
00:27:16,167 --> 00:27:17,202
let's move out to work
429
00:27:17,208 --> 00:27:18,789
come on follow up. Follow wang
430
00:27:19,417 --> 00:27:20,532
hurry up
431
00:27:21,000 --> 00:27:22,991
what we need to do now
432
00:27:23,000 --> 00:27:24,080
three things on top
433
00:27:24,833 --> 00:27:26,164
one. To survive
434
00:27:26,167 --> 00:27:27,202
two. To survive
435
00:27:27,208 --> 00:27:28,664
three. Is also to survive
436
00:27:28,667 --> 00:27:31,158
every team has a target
437
00:27:31,167 --> 00:27:32,247
have the confidence?
438
00:27:32,250 --> 00:27:33,285
Yes!
439
00:27:33,750 --> 00:27:34,455
Come on
440
00:27:34,458 --> 00:27:35,458
let's do our slogan
441
00:27:36,000 --> 00:27:37,000
you. Together
442
00:27:38,375 --> 00:27:40,115
I can! I can! I can!
443
00:27:40,125 --> 00:27:41,125
Go!
444
00:27:46,708 --> 00:27:48,323
Got it got it
445
00:27:48,458 --> 00:27:49,789
we have fish tonight. Fish for dinner
446
00:27:49,792 --> 00:27:51,373
aren't you vegeterian?
447
00:27:51,875 --> 00:27:53,831
Cut the useless stuff
448
00:28:03,167 --> 00:28:04,167
useless
449
00:28:09,875 --> 00:28:10,875
come on!
450
00:28:42,542 --> 00:28:45,033
Zhang jigiang! No smoking!
451
00:28:45,708 --> 00:28:46,663
Not smoking
452
00:28:46,667 --> 00:28:47,747
I don't care!
453
00:28:50,750 --> 00:28:52,615
I can! I can! I can!
454
00:28:54,125 --> 00:28:54,989
Wang
455
00:28:55,000 --> 00:28:56,536
about Lucy
456
00:28:56,958 --> 00:28:58,823
she is not feeling well
457
00:28:59,000 --> 00:29:01,491
but she is sweet. You know
458
00:29:02,042 --> 00:29:04,033
anything you need. Just tell her
459
00:29:06,375 --> 00:29:07,375
just tell her
460
00:29:09,000 --> 00:29:10,661
not feeling well?
461
00:29:10,667 --> 00:29:11,907
What happened?
462
00:29:17,000 --> 00:29:18,331
How do you feel now
463
00:29:57,917 --> 00:29:59,407
someone shall be ashamed
464
00:29:59,417 --> 00:30:01,373
come back with nothing. You eat nothing
465
00:30:02,000 --> 00:30:03,206
one more empty hand
466
00:30:04,208 --> 00:30:05,808
brother. Where have you been these days?
467
00:30:06,208 --> 00:30:07,618
I have looked around
468
00:30:07,625 --> 00:30:08,990
- nothing but ocean
- where is the rule?
469
00:30:09,000 --> 00:30:10,331
Seems like we are on an island
470
00:30:10,333 --> 00:30:12,164
I think we should trace back the way here
471
00:30:12,167 --> 00:30:14,158
look at this just look at all this!
472
00:30:14,167 --> 00:30:16,499
If you are all like this.
How do I do my job?
473
00:30:16,500 --> 00:30:18,500
I'm telling you. What we
need now are three things
474
00:30:18,542 --> 00:30:19,622
you are not hearing me are you?
475
00:30:19,625 --> 00:30:21,581
- Food, water and faith
- I'm talking to you!
476
00:30:21,583 --> 00:30:22,618
With all these three
477
00:30:22,625 --> 00:30:25,082
what is wrong with you dicky?
I'm talking about serious stuff here
478
00:30:25,083 --> 00:30:26,038
dicky?
479
00:30:26,042 --> 00:30:27,748
I think we should set up the rules
480
00:30:27,750 --> 00:30:29,035
it is the mr wang here
481
00:30:29,625 --> 00:30:32,241
calm down. Eat first
482
00:30:34,750 --> 00:30:35,990
who allows you
483
00:30:36,000 --> 00:30:37,331
what are you doing?
484
00:30:37,333 --> 00:30:38,493
You point at her again?
485
00:30:39,167 --> 00:30:39,952
Brother!
486
00:30:39,958 --> 00:30:41,164
How can you do this?
487
00:30:41,167 --> 00:30:42,167
Get lost
488
00:30:42,708 --> 00:30:43,823
go to hell...
489
00:30:48,417 --> 00:30:50,658
Who do you think you are. Dumbass
490
00:30:52,292 --> 00:30:53,873
mess with me
491
00:30:54,208 --> 00:30:55,323
keep going!
492
00:30:58,250 --> 00:31:00,206
Don't. Don't hurt him!
493
00:31:07,042 --> 00:31:09,499
We are kicking out the ones like him!
494
00:31:11,458 --> 00:31:12,538
Chill out
495
00:31:28,417 --> 00:31:30,078
what's that sound?
496
00:31:32,875 --> 00:31:34,706
Brother. What shall we do
497
00:31:34,708 --> 00:31:36,414
wang said this wouldn't be the end
498
00:31:36,417 --> 00:31:37,748
let me down!
499
00:31:37,917 --> 00:31:39,532
My neck is breaking
500
00:31:41,375 --> 00:31:42,160
brother
501
00:31:42,167 --> 00:31:44,408
maybe you should just apologize to wang
502
00:31:44,417 --> 00:31:45,577
I apologize
503
00:31:45,583 --> 00:31:46,583
no way
504
00:31:52,875 --> 00:31:53,990
brother
505
00:31:54,000 --> 00:31:55,706
I have reinforced the raft
506
00:31:56,167 --> 00:31:58,328
if the wave goes smooth
507
00:31:58,333 --> 00:31:59,698
we should be ok
508
00:32:05,125 --> 00:32:06,240
brother
509
00:32:06,250 --> 00:32:07,865
maybe think twice
510
00:32:07,875 --> 00:32:09,661
you go alone. I'm worried
511
00:32:11,292 --> 00:32:12,782
you are letting me go by myself
512
00:32:13,417 --> 00:32:15,282
I mean. Why do you want to leave
513
00:32:15,292 --> 00:32:18,250
people say the world might be gone!
514
00:32:19,042 --> 00:32:20,031
That is
515
00:32:20,042 --> 00:32:21,657
that is a probablity
516
00:32:21,667 --> 00:32:23,532
how do you know it's true
517
00:32:26,417 --> 00:32:27,748
what are you doing?
518
00:32:31,042 --> 00:32:32,452
We're going home
519
00:32:33,000 --> 00:32:34,490
shan shan. My brother is
520
00:32:34,500 --> 00:32:35,615
is is is what?
521
00:32:36,083 --> 00:32:37,163
Go get the raft done
522
00:32:43,292 --> 00:32:45,203
you're going to die
523
00:32:45,208 --> 00:32:46,197
otherwise what
524
00:32:46,208 --> 00:32:47,414
stay here to die
525
00:32:47,958 --> 00:32:49,698
can't you be realistic?
526
00:32:49,708 --> 00:32:50,743
Realistic?
527
00:32:52,083 --> 00:32:53,948
I am now realistic
528
00:32:54,417 --> 00:32:56,078
how realistic is sixty million rmb?
529
00:32:56,083 --> 00:32:57,698
My lottery won
530
00:32:57,708 --> 00:32:59,994
I won sixty million rmb!
531
00:33:00,250 --> 00:33:00,864
Cool right?
532
00:33:00,875 --> 00:33:03,742
Are you out of your mind?
533
00:33:04,375 --> 00:33:06,366
Money is more important than life?
534
00:33:06,375 --> 00:33:07,375
Indeed
535
00:33:08,208 --> 00:33:10,665
ridiculous
536
00:33:10,667 --> 00:33:12,749
ain't I always ridiculous to you?
537
00:33:14,875 --> 00:33:17,036
Anyway I'm leaving. I tell you the truth
538
00:33:17,750 --> 00:33:18,990
on your wedding day
539
00:33:19,000 --> 00:33:21,161
the joss money your husband got was from me
540
00:33:21,167 --> 00:33:22,907
his car scratch? Broken by me
541
00:33:22,917 --> 00:33:25,374
the firework for you divorce. Again me
542
00:33:25,375 --> 00:33:26,375
so what?
543
00:33:27,833 --> 00:33:28,833
Then
544
00:33:29,417 --> 00:33:31,078
I saw lucky paper cranes in my drawer
545
00:33:31,083 --> 00:33:32,083
yes me
546
00:33:33,458 --> 00:33:35,369
I have good hands. Any problem
547
00:33:37,583 --> 00:33:39,995
why didn't you tell me that you liked me
548
00:33:46,000 --> 00:33:46,705
I like you
549
00:33:46,708 --> 00:33:47,823
I don't like you
550
00:33:49,250 --> 00:33:50,456
I knew it
551
00:33:51,875 --> 00:33:53,490
just because I'm a loser
552
00:33:54,458 --> 00:33:56,449
who do you think you are
553
00:34:24,917 --> 00:34:25,997
whatever
554
00:34:34,208 --> 00:34:35,869
take good care of yourself
555
00:34:37,417 --> 00:34:39,248
if I die. I die
556
00:34:39,625 --> 00:34:41,115
if I succeed
557
00:34:41,125 --> 00:34:43,161
I come back for you on a three-floor-ferry
558
00:34:47,250 --> 00:34:48,205
brother
559
00:34:48,208 --> 00:34:50,290
how come you had a fight with shan shan
560
00:34:50,292 --> 00:34:51,292
get lost
561
00:34:51,583 --> 00:34:52,583
row
562
00:35:04,750 --> 00:35:05,750
xing
563
00:35:06,458 --> 00:35:08,540
do you know why I take you with me?
564
00:35:08,542 --> 00:35:10,373
Because nobody else is coming
565
00:35:11,542 --> 00:35:12,657
no
566
00:35:12,667 --> 00:35:14,077
ever since we were young
567
00:35:14,667 --> 00:35:17,704
every time I saw you
your dad was beating you almost dead
568
00:35:18,292 --> 00:35:20,783
everytime I thought it was a farewell
569
00:35:21,583 --> 00:35:23,164
then I figured out
570
00:35:23,917 --> 00:35:24,917
you have nine lives
571
00:35:25,542 --> 00:35:26,907
so you're using me as your shield?
572
00:35:32,667 --> 00:35:34,532
Damn! My shoe!
573
00:35:51,875 --> 00:35:52,910
Brother
574
00:35:53,042 --> 00:35:54,157
what's that?
575
00:35:56,792 --> 00:35:58,282
Look at that
576
00:36:12,500 --> 00:36:14,115
brother. Let's head back
577
00:36:18,583 --> 00:36:21,620
Southern pole is doomed. Let's go back
578
00:36:22,000 --> 00:36:23,080
row!
579
00:36:32,875 --> 00:36:33,705
Row!
580
00:36:33,708 --> 00:36:34,708
Row the raft!
581
00:36:35,208 --> 00:36:36,368
You are a man?
582
00:36:36,375 --> 00:36:37,911
Man up!
583
00:36:38,500 --> 00:36:39,990
Come on! Keep rowing!
584
00:36:40,000 --> 00:36:41,706
Look. Land
585
00:36:41,708 --> 00:36:43,289
2000 miles to go!
586
00:36:43,292 --> 00:36:44,202
Almost there. Go
587
00:36:44,208 --> 00:36:44,913
keep rowing
588
00:36:44,917 --> 00:36:46,077
row it up!
589
00:36:46,417 --> 00:36:47,577
What are you laughing at?
590
00:36:47,583 --> 00:36:48,618
Funny?
591
00:36:48,833 --> 00:36:50,789
I thought you guys were
looking for the way out
592
00:36:51,375 --> 00:36:52,990
but you went for a hunt!
593
00:36:53,083 --> 00:36:54,163
What a hero!
594
00:36:54,917 --> 00:36:55,952
Don't stop!
595
00:37:03,250 --> 00:37:04,250
Row!
596
00:37:04,583 --> 00:37:06,619
Not a drama to win a lottery
597
00:37:06,625 --> 00:37:09,116
but such a drama to know it here
598
00:37:10,292 --> 00:37:10,951
where is it
599
00:37:10,958 --> 00:37:12,434
let's see how does sixty million look like
600
00:37:12,458 --> 00:37:13,458
hands off!
601
00:37:14,500 --> 00:37:15,500
Give me back
602
00:37:16,333 --> 00:37:17,163
let's have a look
603
00:37:17,167 --> 00:37:18,373
give it back
604
00:37:19,125 --> 00:37:20,456
pissed off
605
00:37:20,500 --> 00:37:22,491
- look at him
- you were jeopardize yourself for fun
606
00:37:22,500 --> 00:37:23,535
what if you die out there
607
00:37:23,542 --> 00:37:24,873
better than to die
608
00:37:24,875 --> 00:37:26,536
now you are a millionaire
609
00:37:26,542 --> 00:37:27,952
how about a diamond for shan shan?
610
00:37:27,958 --> 00:37:29,368
- Right
- I'm getting her two
611
00:37:29,375 --> 00:37:30,615
one for each slipper
612
00:37:30,625 --> 00:37:31,410
I like
613
00:37:31,417 --> 00:37:32,156
how generous
614
00:37:32,167 --> 00:37:33,657
brother we won the lottery?
615
00:37:35,708 --> 00:37:37,198
Brother talk to me
616
00:37:37,208 --> 00:37:38,789
- tell me
- leave me alone
617
00:37:39,333 --> 00:37:40,914
did we win the lottery
618
00:37:41,250 --> 00:37:42,250
you lied to me
619
00:37:42,292 --> 00:37:43,998
what did I lie about. I didn't lie
620
00:37:44,000 --> 00:37:45,661
I gave my life to you for this
621
00:37:45,667 --> 00:37:47,282
just shut up!
622
00:37:52,292 --> 00:37:54,203
Let me see
623
00:37:59,750 --> 00:38:01,115
you need to understand
624
00:38:02,542 --> 00:38:03,952
this is so important to me
625
00:38:05,625 --> 00:38:06,831
I should have let you know
626
00:38:09,583 --> 00:38:11,369
but I did nothing wrong
627
00:38:19,208 --> 00:38:20,914
this world is like this
628
00:38:28,833 --> 00:38:29,833
ma Jin
629
00:38:29,875 --> 00:38:31,240
give me half your money
630
00:38:31,250 --> 00:38:32,786
I go with you again
631
00:38:32,792 --> 00:38:33,952
what are you talking about
632
00:38:33,958 --> 00:38:35,073
ma Jin's money
633
00:38:35,083 --> 00:38:36,243
his money is for shan shan
634
00:38:36,250 --> 00:38:39,993
- for shan shan
- can you guys just shut up!
635
00:38:40,000 --> 00:38:41,285
All shut up!
636
00:38:47,083 --> 00:38:47,663
This
637
00:38:47,667 --> 00:38:49,749
why does this happen?
638
00:38:50,792 --> 00:38:53,329
The polar lands are crashed
639
00:38:55,458 --> 00:38:57,574
our world is gone
640
00:39:00,208 --> 00:39:02,164
this is really the end of the world
641
00:39:31,958 --> 00:39:35,371
- huge wave and we survived
= "day 25"
642
00:39:35,458 --> 00:39:39,326
thirty of us had landed on this island
643
00:39:39,375 --> 00:39:40,911
wang is talented
644
00:39:40,917 --> 00:39:43,158
- wang is talented
- wang, all the tools are broken
645
00:39:43,167 --> 00:39:45,408
- we all work together
- can I get some parts from your bus?
646
00:39:45,417 --> 00:39:46,873
Leave my bus alone will you
647
00:39:48,125 --> 00:39:49,160
xing
648
00:40:08,125 --> 00:40:11,162
so tired! My waist
649
00:40:14,333 --> 00:40:15,743
who let you two rest
650
00:40:17,583 --> 00:40:19,073
move to work!
651
00:40:20,125 --> 00:40:22,491
I know how you feel
652
00:40:22,583 --> 00:40:24,323
it's not over yet
653
00:40:24,333 --> 00:40:26,415
you two. What are you doing here
654
00:40:26,958 --> 00:40:28,914
not enough punishment last time
655
00:40:29,625 --> 00:40:30,956
here is your task today
656
00:40:30,958 --> 00:40:32,448
get me 10 fish
657
00:40:33,792 --> 00:40:35,157
107?
658
00:40:35,167 --> 00:40:35,826
Why
659
00:40:35,833 --> 00:40:37,414
why the others don't have to do 10
660
00:40:38,792 --> 00:40:40,202
others are working
661
00:40:40,208 --> 00:40:42,870
you are being punished. Now you know why
662
00:40:43,375 --> 00:40:44,375
what?
663
00:40:44,417 --> 00:40:45,372
Not enough?
664
00:40:45,375 --> 00:40:46,410
15!
665
00:40:46,667 --> 00:40:47,782
20!
666
00:40:51,750 --> 00:40:52,956
Sixty million
667
00:40:53,458 --> 00:40:54,573
all in a sudden
668
00:40:54,583 --> 00:40:55,743
in your pocket
669
00:40:55,875 --> 00:40:57,490
not even laughed out yet
670
00:40:57,500 --> 00:40:59,036
just giggled a bit
671
00:40:59,042 --> 00:41:00,407
all gone
672
00:41:01,042 --> 00:41:02,373
this feeling
673
00:41:02,375 --> 00:41:03,375
nobody else would know
674
00:41:03,792 --> 00:41:04,792
but I do
675
00:41:05,917 --> 00:41:07,202
of course you do
676
00:41:07,583 --> 00:41:08,823
you were getting 600 million
677
00:41:08,833 --> 00:41:10,915
I'm just losing a fortune
678
00:41:10,917 --> 00:41:12,748
you are losing your life
679
00:41:12,750 --> 00:41:13,705
so
680
00:41:13,708 --> 00:41:15,198
I want to leave more than you
681
00:41:15,750 --> 00:41:16,750
how?
682
00:41:17,125 --> 00:41:18,285
First
683
00:41:18,292 --> 00:41:19,292
corporation
684
00:41:19,875 --> 00:41:22,082
find the best partner
685
00:41:24,792 --> 00:41:25,998
two?
686
00:41:26,833 --> 00:41:27,868
Patience
687
00:41:27,958 --> 00:41:29,448
what?
688
00:41:29,917 --> 00:41:30,952
Two
689
00:41:30,958 --> 00:41:31,958
Patience
690
00:41:32,000 --> 00:41:34,582
timing is significant
691
00:41:34,583 --> 00:41:35,583
let's go
692
00:41:36,708 --> 00:41:38,369
you have found the way out?
693
00:41:38,458 --> 00:41:39,868
I said Patience
694
00:41:40,333 --> 00:41:42,790
we have to create our best timing
695
00:41:42,792 --> 00:41:43,907
let's go fishing
696
00:41:45,750 --> 00:41:50,870
and. Tonight you do as I say
697
00:41:55,208 --> 00:41:57,324
black cat or white cat
698
00:41:57,333 --> 00:41:59,745
catch the fish is a good cat
699
00:41:59,750 --> 00:42:00,910
he should be proud
700
00:42:01,167 --> 00:42:03,704
- tastes so good
- yes yes totally right
701
00:42:03,917 --> 00:42:06,533
sometimes people just need a little push:
702
00:42:06,667 --> 00:42:08,783
See the fish. All pushed out
703
00:42:08,792 --> 00:42:10,578
this is totally right
704
00:42:10,583 --> 00:42:13,290
I used to have a naughty monkey
I starved it for a few days
705
00:42:13,292 --> 00:42:14,782
then he did excellent flips
706
00:42:15,792 --> 00:42:19,284
who? You all starve if you don't work
707
00:42:20,208 --> 00:42:22,073
why can you eat without working
708
00:42:22,083 --> 00:42:23,243
what?
709
00:42:26,458 --> 00:42:28,073
A stupid handcuff
710
00:42:28,083 --> 00:42:29,698
makes you think you're a real cop?
711
00:42:29,708 --> 00:42:31,289
What does it have to do with you
712
00:42:31,292 --> 00:42:32,498
we now listen to wang
713
00:42:34,417 --> 00:42:35,497
beat him?
714
00:42:35,542 --> 00:42:37,157
No no no
715
00:42:38,125 --> 00:42:40,366
they're generous enough to let you live
716
00:42:40,375 --> 00:42:42,411
don't be such a trouble. Right?
717
00:42:42,417 --> 00:42:44,123
Did I let you talk?
718
00:42:44,292 --> 00:42:45,407
Let him speak
719
00:42:45,708 --> 00:42:46,914
I mean
720
00:42:46,958 --> 00:42:47,913
now we can feed ourselves
721
00:42:47,917 --> 00:42:49,248
who cares about dignity
722
00:42:50,917 --> 00:42:51,952
come on
723
00:42:51,958 --> 00:42:53,073
eat
724
00:42:59,250 --> 00:43:00,615
please
725
00:43:02,583 --> 00:43:03,583
go on
726
00:43:05,167 --> 00:43:06,202
what?
727
00:43:06,208 --> 00:43:07,914
Do I have something on my face?
728
00:43:08,500 --> 00:43:10,161
Back at the company
729
00:43:10,167 --> 00:43:11,532
were we like this?
730
00:43:11,542 --> 00:43:13,703
We were helping each other
731
00:43:13,708 --> 00:43:14,948
warming each other up
732
00:43:15,875 --> 00:43:16,875
weren't we?
733
00:43:18,583 --> 00:43:19,663
Now?
734
00:43:21,417 --> 00:43:23,874
Why are we like this today:
735
00:43:27,792 --> 00:43:30,249
I have been thinking these few days
736
00:43:30,958 --> 00:43:33,540
what is this disaster
737
00:43:34,667 --> 00:43:36,203
is it the Tsunami?
738
00:43:36,875 --> 00:43:38,081
I don't think so
739
00:43:39,875 --> 00:43:42,457
it's the post-Tsunami. Now
740
00:43:44,625 --> 00:43:46,661
the world is gone
741
00:43:48,042 --> 00:43:50,408
we are the only survivors
742
00:43:51,167 --> 00:43:52,202
but meanwhile
743
00:43:52,208 --> 00:43:55,166
we could also be the start
of the new humankind
744
00:43:55,958 --> 00:43:57,539
how do we live
745
00:43:57,542 --> 00:43:59,203
back on trees?
746
00:44:02,458 --> 00:44:03,458
Sorry
747
00:44:04,167 --> 00:44:05,167
I can't do it
748
00:44:06,125 --> 00:44:07,410
I believe most of you here
749
00:44:07,417 --> 00:44:09,282
can't do it either
750
00:44:10,417 --> 00:44:11,907
because we are human beings
751
00:44:11,917 --> 00:44:13,202
after thousand years of evolution
752
00:44:13,208 --> 00:44:16,621
we have culture and dignity
753
00:44:16,625 --> 00:44:18,786
we can not just throw all that away
754
00:44:25,000 --> 00:44:26,035
good
755
00:44:28,458 --> 00:44:30,619
hunger doesn't make you weak
756
00:44:30,625 --> 00:44:33,697
poverty doesn't make you bow. Boss
757
00:44:33,792 --> 00:44:37,159
great
758
00:44:38,542 --> 00:44:40,749
all makes sense
759
00:44:40,750 --> 00:44:41,830
great sense
760
00:44:42,958 --> 00:44:45,950
so well educated. With a good brain
761
00:44:47,625 --> 00:44:50,582
however I'm thinking
762
00:44:50,583 --> 00:44:52,869
under such conditions
763
00:44:52,875 --> 00:44:56,447
what is more important. To eat or to think
764
00:44:57,042 --> 00:44:58,373
who can tell me
765
00:45:03,333 --> 00:45:05,119
professor shi. What do you think?
766
00:45:08,583 --> 00:45:09,868
Then cut your dignity
767
00:45:09,875 --> 00:45:12,161
let me ask you.
Are you eating tomorrow or not
768
00:45:13,000 --> 00:45:14,000
eat
769
00:45:17,458 --> 00:45:20,074
zhang. If you want to die
770
00:45:20,083 --> 00:45:22,540
you can go now. Nobody's in your way
771
00:45:26,958 --> 00:45:30,780
I just want to say. If anyone here
772
00:45:31,292 --> 00:45:33,374
doesn't want this way of living
773
00:45:47,292 --> 00:45:48,077
great
774
00:45:48,083 --> 00:45:51,280
you are all welcome to go die with zhang
775
00:45:51,292 --> 00:45:52,907
right. Right. Go
776
00:45:53,625 --> 00:45:56,947
- you are a bunch of cold-blooded snake
- wait and see
777
00:45:56,958 --> 00:45:58,664
seriously. Are we really leaving
778
00:46:01,125 --> 00:46:02,410
go. Let's go
779
00:46:03,667 --> 00:46:04,702
I'm not going
780
00:46:06,417 --> 00:46:07,702
you're going too?
781
00:46:08,208 --> 00:46:09,618
No I am not
782
00:46:09,625 --> 00:46:11,206
ok. If you go. I come with you!
783
00:46:11,542 --> 00:46:13,157
Go! Get the hell out!
784
00:46:13,625 --> 00:46:14,956
But I didn't
785
00:46:14,958 --> 00:46:16,289
go go go. Move!
786
00:46:16,792 --> 00:46:17,792
Piss off!
787
00:46:30,833 --> 00:46:31,913
Where are we going?
788
00:46:32,583 --> 00:46:33,743
Chill out
789
00:46:35,708 --> 00:46:37,164
keep going
790
00:46:42,875 --> 00:46:43,990
front
791
00:46:49,875 --> 00:46:50,910
look. Look
792
00:46:51,292 --> 00:46:52,577
what is that
793
00:47:01,208 --> 00:47:02,448
what's that sound
794
00:47:05,083 --> 00:47:06,493
- that sound is on again
- move move
795
00:47:06,542 --> 00:47:07,998
I have heard it a few times
796
00:47:13,542 --> 00:47:14,998
hurry up
797
00:47:25,708 --> 00:47:26,788
what is this!
798
00:47:46,250 --> 00:47:48,366
Come and see
799
00:47:50,792 --> 00:47:52,157
I mean
800
00:47:52,375 --> 00:47:59,326
this. This is so great
801
00:48:02,542 --> 00:48:03,952
this is a ship
802
00:48:04,917 --> 00:48:05,917
oh really
803
00:48:06,250 --> 00:48:07,365
but upside down
804
00:48:16,375 --> 00:48:18,115
thank you all for your trust
805
00:48:18,833 --> 00:48:22,530
me! Zhang jigiang would never let you down
806
00:48:22,542 --> 00:48:25,158
what is your plan. Let us know
807
00:48:25,167 --> 00:48:27,579
we searched the whole ship
we have everything
808
00:48:27,833 --> 00:48:29,573
there's even a gasoline storage up there
809
00:48:35,125 --> 00:48:38,082
so? Trust me now?
810
00:48:38,083 --> 00:48:40,540
Of course I do. I so do
811
00:48:43,042 --> 00:48:44,077
look
812
00:48:44,083 --> 00:48:45,573
we have a net
813
00:48:45,583 --> 00:48:47,039
we can do fishing with a net
814
00:48:48,917 --> 00:48:50,327
and I have shoes
815
00:49:10,417 --> 00:49:11,873
so huge
816
00:49:13,292 --> 00:49:15,157
now we have hope
817
00:49:38,625 --> 00:49:39,705
brother
818
00:49:39,958 --> 00:49:42,324
can we go back when we get enough fish
819
00:49:42,333 --> 00:49:43,368
boss has plan
820
00:49:46,917 --> 00:49:48,123
not upset with me anymore
821
00:49:48,833 --> 00:49:50,118
why upset
822
00:49:50,917 --> 00:49:51,997
this is my brother
823
00:49:53,250 --> 00:49:54,365
I have thought about it
824
00:49:54,375 --> 00:49:55,865
60 millon
825
00:49:55,875 --> 00:49:57,331
who could let it go!
826
00:49:58,167 --> 00:49:59,873
You are so correct
827
00:49:59,875 --> 00:50:01,615
xing. You have my word
828
00:50:01,625 --> 00:50:03,081
if I ever have a fortune
829
00:50:03,083 --> 00:50:04,323
you share the coins
830
00:50:04,542 --> 00:50:06,453
I don't want the coin. I want the fortune
831
00:50:07,250 --> 00:50:08,956
what a fast learner
832
00:50:09,625 --> 00:50:11,832
you and I share the
lottery 30 and 70 percent
833
00:50:12,417 --> 00:50:14,078
oh brother I don't need that much
834
00:50:14,083 --> 00:50:15,118
just give me 60
835
00:50:17,000 --> 00:50:18,991
you little bastard
836
00:50:19,000 --> 00:50:19,910
you want 60
837
00:50:19,917 --> 00:50:21,623
why don't you ask for 80
838
00:50:23,250 --> 00:50:24,581
you. You are now
839
00:50:24,667 --> 00:50:25,952
does not learn good stuff
840
00:50:26,167 --> 00:50:28,408
just learn bad stuff so quickly
841
00:50:38,208 --> 00:50:40,039
there's nothing down there
842
00:50:40,042 --> 00:50:42,374
nothing on my side either
just three mushroom
843
00:50:42,375 --> 00:50:43,375
let's go back
844
00:50:43,458 --> 00:50:45,824
shan shan. Don't forget the basket
845
00:50:56,000 --> 00:50:57,456
no fish
846
00:51:00,042 --> 00:51:01,953
wow. You have so much fish
847
00:51:03,375 --> 00:51:05,036
all sea fish
848
00:51:12,875 --> 00:51:14,035
it's your birthday today
849
00:51:14,500 --> 00:51:15,500
happy birthday
850
00:51:17,625 --> 00:51:19,456
not even a thank you?
851
00:51:20,292 --> 00:51:21,782
Wow so much fish!
852
00:51:23,042 --> 00:51:25,249
So much fish
853
00:51:25,250 --> 00:51:26,660
from ma Jin to you
854
00:51:28,333 --> 00:51:29,698
I say thank you for qi
855
00:51:30,042 --> 00:51:31,578
how can I take all these
856
00:51:31,583 --> 00:51:33,744
- thank you so much
- wait wait wait
857
00:51:33,750 --> 00:51:34,830
wait a minute
858
00:51:35,083 --> 00:51:37,495
it took me ages to get those
859
00:51:38,292 --> 00:51:39,292
look at you
860
00:51:39,625 --> 00:51:42,241
wait a minute. It is not what you think
861
00:51:42,250 --> 00:51:44,241
no need to talk here. Get back first
862
00:51:44,292 --> 00:51:45,452
not here
863
00:51:46,417 --> 00:51:49,249
- wow so much fish!
- And all sea fish!
864
00:51:49,250 --> 00:51:50,330
Don't you understand
865
00:51:50,792 --> 00:51:53,078
it is the mating season
866
00:51:53,083 --> 00:51:54,368
they have to swim around
867
00:51:56,792 --> 00:51:58,578
is it that funny
868
00:52:01,333 --> 00:52:03,164
where did you get the fish from
869
00:52:03,167 --> 00:52:04,907
I have more if you want
870
00:52:05,458 --> 00:52:07,073
we found a great place
871
00:52:07,083 --> 00:52:08,698
we have everything there
872
00:52:15,083 --> 00:52:16,083
got soap
873
00:52:30,792 --> 00:52:33,624
about the lottery
874
00:52:33,625 --> 00:52:34,705
I'm sorry
875
00:52:36,083 --> 00:52:37,368
no worries
876
00:52:37,375 --> 00:52:39,582
I'm used to the way you hurt me
877
00:52:44,792 --> 00:52:45,952
watch your steps
878
00:52:46,292 --> 00:52:48,624
you are walking on the roof of this ship
879
00:52:54,417 --> 00:52:56,032
much more fun up there
880
00:52:57,167 --> 00:52:58,703
up here
881
00:53:00,667 --> 00:53:02,282
this is the real precious
882
00:53:02,542 --> 00:53:03,622
precious
883
00:53:07,750 --> 00:53:08,910
see
884
00:53:08,917 --> 00:53:10,999
we all can be Michael Jackson
885
00:53:12,542 --> 00:53:13,542
idiot
886
00:53:14,458 --> 00:53:15,573
look
887
00:53:15,917 --> 00:53:18,624
suite with great view and a balcony
888
00:53:20,625 --> 00:53:22,115
I shout this time
889
00:53:35,292 --> 00:53:36,498
food. Clothing
890
00:53:36,500 --> 00:53:37,706
all kinds of supplies
891
00:53:38,250 --> 00:53:39,660
we have everything
892
00:53:39,667 --> 00:53:40,827
see this
893
00:53:41,583 --> 00:53:42,447
what
894
00:53:42,458 --> 00:53:43,538
light on
895
00:54:01,625 --> 00:54:03,331
all this time. I'm wondering
896
00:54:03,333 --> 00:54:05,369
why did you divorce
897
00:54:07,208 --> 00:54:08,823
he had too many questions
898
00:54:10,667 --> 00:54:11,998
I mean really
899
00:54:12,833 --> 00:54:14,915
I just couldn't trust him
900
00:54:15,125 --> 00:54:16,240
simple as so
901
00:54:16,750 --> 00:54:17,910
specific enough
902
00:54:19,250 --> 00:54:20,956
and. The rich man
903
00:54:20,958 --> 00:54:22,744
how is your lottery dream
904
00:54:23,292 --> 00:54:24,532
don't make fun of me
905
00:54:26,083 --> 00:54:28,039
I have to keep faith in it
906
00:54:28,042 --> 00:54:29,498
it is my hope
907
00:54:29,500 --> 00:54:31,161
I'm not giving it up
908
00:54:34,958 --> 00:54:36,118
what
909
00:54:36,125 --> 00:54:37,615
I am so taking you home
910
00:54:37,625 --> 00:54:38,660
do you trust me
911
00:54:41,625 --> 00:54:43,786
take me with you would you. Captain
912
00:54:47,250 --> 00:54:50,617
that's why you are so excited
913
00:54:50,625 --> 00:54:52,115
shan shan is here
914
00:54:52,125 --> 00:54:53,240
shan shan
915
00:54:53,250 --> 00:54:55,832
you are a smart girl. Come over when ready
916
00:54:56,792 --> 00:54:58,703
it's late I should go
917
00:55:05,292 --> 00:55:08,204
you don't know woman. She will come soon
918
00:55:08,500 --> 00:55:09,500
trust me
919
00:55:10,417 --> 00:55:12,658
boss. Wang brought his team here
920
00:55:16,500 --> 00:55:18,536
see all those fish there
921
00:55:18,542 --> 00:55:19,952
such a great place
922
00:55:19,958 --> 00:55:21,789
don't touch
923
00:55:22,583 --> 00:55:23,789
hands off
924
00:55:29,250 --> 00:55:31,616
put it down
925
00:55:32,667 --> 00:55:33,907
canned food?
926
00:55:34,333 --> 00:55:36,619
- Put it back
- I'm talking to you
927
00:55:36,625 --> 00:55:37,660
got beer
928
00:55:37,667 --> 00:55:38,827
- show me
- hands off
929
00:55:38,833 --> 00:55:39,868
hands off
930
00:55:40,333 --> 00:55:42,915
- put down
- who cares
931
00:55:44,208 --> 00:55:45,573
this is where you are
932
00:55:46,625 --> 00:55:47,865
tour finished
933
00:55:48,458 --> 00:55:49,789
they have fish
934
00:55:49,792 --> 00:55:50,792
fish
935
00:55:52,583 --> 00:55:54,039
from Bordeaux
936
00:55:54,042 --> 00:55:55,578
90s it shall be
937
00:55:57,000 --> 00:55:58,581
yeah. Expired
938
00:56:02,708 --> 00:56:05,415
you want to come now. Too late
939
00:56:05,417 --> 00:56:07,248
not late at all
940
00:56:07,833 --> 00:56:10,666
how do you feel about my place.
Interesting?
941
00:56:10,667 --> 00:56:12,282
Great! Brilliant!
942
00:56:12,292 --> 00:56:14,908
We have everything here. If you want any
943
00:56:14,917 --> 00:56:16,782
you can bring whatever
944
00:56:16,792 --> 00:56:19,659
your extra fruit and vegetable.
All can swap
945
00:56:19,667 --> 00:56:21,282
swap for what you want
946
00:56:21,292 --> 00:56:22,532
anytime
947
00:56:22,542 --> 00:56:23,782
anytime you want
948
00:56:23,833 --> 00:56:27,405
- swap
- what is swap
949
00:56:28,333 --> 00:56:30,073
what is the rule then?
950
00:56:31,625 --> 00:56:32,990
On this island
951
00:56:33,500 --> 00:56:35,365
we have two sets of poker cards
952
00:56:36,375 --> 00:56:37,956
let's use them for a record
953
00:56:38,667 --> 00:56:41,283
for example. This is a three
954
00:56:41,292 --> 00:56:43,783
fish. Fruit. Or vegetable
955
00:56:43,792 --> 00:56:45,248
all can swap with this card
956
00:56:45,500 --> 00:56:46,535
oppositely
957
00:56:47,125 --> 00:56:50,288
this card can buy anything
958
00:56:50,292 --> 00:56:52,783
boss how much fish can a three buy
959
00:56:52,792 --> 00:56:54,123
I don't decide
960
00:56:54,125 --> 00:56:55,365
value does
961
00:56:56,083 --> 00:56:57,289
means
962
00:56:57,292 --> 00:56:58,281
let's see. Three
963
00:56:58,292 --> 00:57:00,783
thirty fish at least
964
00:57:00,792 --> 00:57:03,499
- wow thirty fish
- thirty fish
965
00:57:03,500 --> 00:57:05,582
we could eat for a week
966
00:57:06,375 --> 00:57:08,366
you are running a system
967
00:57:08,417 --> 00:57:10,203
this is a big step
968
00:57:10,208 --> 00:57:11,698
so you rip your pants
969
00:57:12,333 --> 00:57:14,540
the more you work the more cards
970
00:57:15,167 --> 00:57:17,078
earlier the better
971
00:57:17,083 --> 00:57:19,074
ma Jin and xing for exemple
972
00:57:19,083 --> 00:57:20,789
you came early. You worked more
973
00:57:20,792 --> 00:57:23,955
you get paid more. You see. Come on
974
00:57:26,042 --> 00:57:30,115
- two tens
- one three for thirty fish
975
00:57:30,125 --> 00:57:31,160
so
976
00:57:31,708 --> 00:57:33,915
don't cry when it turns late
977
00:57:33,917 --> 00:57:35,077
but there's nothing left
978
00:57:36,833 --> 00:57:38,164
put it back
979
00:57:38,583 --> 00:57:39,868
never seen any of that
980
00:57:40,792 --> 00:57:43,033
what the hell is all this. Poker cards
981
00:57:43,042 --> 00:57:45,078
talk to hell. Let's go
982
00:57:45,958 --> 00:57:47,448
let's all go. Move
983
00:57:47,458 --> 00:57:50,780
boss. If I come now
984
00:57:50,792 --> 00:57:51,998
do I get a three or a ten?
985
00:57:53,458 --> 00:57:56,120
Even thirty won't make me come
986
00:57:56,792 --> 00:57:59,249
move. Let's all go
987
00:57:59,250 --> 00:58:00,831
quickly. Move move
988
00:58:00,833 --> 00:58:03,370
I am with you in my mind
989
00:58:10,125 --> 00:58:11,365
- welcome
- come on
990
00:58:12,458 --> 00:58:14,198
yu. Settle them down
991
00:58:15,417 --> 00:58:16,156
thanks boss
992
00:58:16,167 --> 00:58:17,703
wait wait
993
00:58:18,000 --> 00:58:19,490
when are we leaving
994
00:58:19,500 --> 00:58:22,242
- slow down
- no more slow down
995
00:58:22,750 --> 00:58:24,331
boss. You have to tell me
996
00:58:24,333 --> 00:58:25,573
what exactly is going on here
997
00:58:26,250 --> 00:58:28,286
you said we were going back? When?
998
00:58:28,292 --> 00:58:30,078
Now you have to tell me the plan
999
00:58:31,750 --> 00:58:33,786
come. Come with me
1000
00:58:34,833 --> 00:58:37,950
go. Push. Give me a hand. Push
1001
00:58:37,958 --> 00:58:40,040
com on. On three. Push
1002
00:58:40,042 --> 00:58:41,532
- one two three
- what are you doing
1003
00:58:41,542 --> 00:58:43,123
turn the ship over and go home
1004
00:58:43,125 --> 00:58:44,535
come on
1005
00:58:44,542 --> 00:58:46,032
this is non sense
you are not making any sense
1006
00:58:46,042 --> 00:58:47,407
you know this is non sense
1007
00:58:48,167 --> 00:58:50,078
cut the bullshit and get back to work
1008
00:58:51,417 --> 00:58:52,953
so what you told me before
1009
00:58:52,958 --> 00:58:54,448
are all lies
1010
00:58:54,458 --> 00:58:57,200
you think I was going out with you to die
1011
00:58:57,208 --> 00:58:58,448
then you were bullying us
1012
00:58:58,458 --> 00:58:59,618
you just made us your slaves
1013
00:59:01,583 --> 00:59:03,414
were you not before
1014
00:59:04,958 --> 00:59:06,869
ma Jin. This is not cool of you
1015
00:59:07,458 --> 00:59:08,618
look at your shoe
1016
00:59:08,625 --> 00:59:10,081
you know how much it is
1017
00:59:11,958 --> 00:59:13,243
is this enough
1018
00:59:18,917 --> 00:59:19,917
liar
1019
00:59:25,167 --> 00:59:26,202
you really let them go
1020
00:59:26,958 --> 00:59:27,958
go
1021
00:59:28,375 --> 00:59:29,956
where to
1022
00:59:43,792 --> 00:59:47,580
"day 60"
1023
00:59:48,083 --> 00:59:49,072
brother
1024
00:59:49,083 --> 00:59:50,573
I've cleaned up
1025
00:59:50,583 --> 00:59:51,914
it feels much better
1026
01:00:00,083 --> 01:00:04,203
"valid betting tickets must be presented for payment
within 90 days of the date after the relevant draw"
1027
01:00:26,167 --> 01:00:27,748
look at your faces
1028
01:00:27,750 --> 01:00:29,832
like you are dead already
1029
01:00:30,542 --> 01:00:32,078
too hungry to move
1030
01:00:32,208 --> 01:00:33,288
so hungry
1031
01:01:19,208 --> 01:01:21,039
we must go back
1032
01:01:21,750 --> 01:01:22,785
we must
1033
01:01:24,625 --> 01:01:26,536
we will go back
1034
01:01:27,208 --> 01:01:28,243
we will
1035
01:01:31,542 --> 01:01:32,542
brother
1036
01:01:44,375 --> 01:01:45,285
professor
1037
01:01:45,333 --> 01:01:46,493
you're getting fat
1038
01:01:46,958 --> 01:01:48,323
this way is better
1039
01:01:53,875 --> 01:01:55,081
take this
1040
01:01:55,875 --> 01:01:57,957
the plum smells good today
1041
01:02:02,083 --> 01:02:03,414
get going
1042
01:02:03,875 --> 01:02:05,411
- I want this
- cool
1043
01:02:05,833 --> 01:02:07,414
all packed. There you go
1044
01:02:09,250 --> 01:02:10,615
you want it
1045
01:02:10,625 --> 01:02:11,956
call a food delivery
1046
01:02:14,875 --> 01:02:16,035
back
1047
01:02:18,458 --> 01:02:19,698
we want to borrow the fish net
1048
01:02:26,750 --> 01:02:27,489
sure
1049
01:02:27,500 --> 01:02:28,831
you want fish
1050
01:02:28,833 --> 01:02:30,323
what else you want
1051
01:02:31,625 --> 01:02:32,990
give it to me
1052
01:02:33,875 --> 01:02:34,875
piss off
1053
01:02:34,917 --> 01:02:36,032
go as far as possible
1054
01:02:39,708 --> 01:02:40,868
give it to me
1055
01:02:41,292 --> 01:02:42,998
boss gave us the fish
1056
01:02:44,625 --> 01:02:46,240
you walk off from it
1057
01:02:46,250 --> 01:02:47,250
piss off
1058
01:02:50,000 --> 01:02:51,080
you want a fight
1059
01:02:51,292 --> 01:02:52,372
yes. So
1060
01:02:55,292 --> 01:02:56,782
what do you think
1061
01:03:09,333 --> 01:03:10,493
you stop it
1062
01:03:14,542 --> 01:03:17,033
son of a bitch. Come on
1063
01:03:18,958 --> 01:03:19,913
give me the fish
1064
01:03:19,917 --> 01:03:20,917
what
1065
01:03:21,583 --> 01:03:22,789
give me the fish
1066
01:03:28,375 --> 01:03:30,366
- go
- go
1067
01:03:30,917 --> 01:03:33,750
you want fish don't you
1068
01:03:34,333 --> 01:03:35,573
go
1069
01:03:36,333 --> 01:03:37,413
here is more fish
1070
01:03:40,000 --> 01:03:42,116
if you want more fish come find me
1071
01:04:11,625 --> 01:04:12,990
when I succeed
1072
01:04:13,042 --> 01:04:15,158
I come to pick you up with
the three-floor-ferry
1073
01:04:42,417 --> 01:04:43,452
brother. Are you ok
1074
01:04:43,458 --> 01:04:45,039
don't don't don't. Don't touch me
1075
01:05:00,417 --> 01:05:02,999
two against all of them
1076
01:05:03,000 --> 01:05:04,490
are you two out of your mind
1077
01:05:09,000 --> 01:05:10,115
you ok there
1078
01:05:10,958 --> 01:05:11,958
all good
1079
01:05:12,542 --> 01:05:13,827
have been bored for a while
1080
01:05:13,833 --> 01:05:15,369
feels good to fight
1081
01:05:22,833 --> 01:05:24,198
take it back
1082
01:05:24,208 --> 01:05:26,199
this fish is too smelly for me
1083
01:05:27,958 --> 01:05:29,368
what do you mean
1084
01:05:29,375 --> 01:05:31,616
you can handle the smell. I can't
1085
01:05:31,625 --> 01:05:34,697
I swapped this with the
fast noodle you gave me
1086
01:05:34,708 --> 01:05:35,743
yes
1087
01:05:36,208 --> 01:05:37,414
fast noodle
1088
01:05:38,750 --> 01:05:40,536
women can get things done fast
1089
01:05:59,375 --> 01:06:00,865
go to hell
1090
01:06:01,875 --> 01:06:03,740
brother. That's fish
1091
01:06:06,542 --> 01:06:08,578
what are you doing
1092
01:06:08,875 --> 01:06:11,241
why don't you throw me instead
1093
01:06:37,042 --> 01:06:40,364
"day a0"
1094
01:06:50,292 --> 01:06:52,783
brother. I'm so hungry
1095
01:08:44,875 --> 01:08:47,082
look brother. Isn't it pretty
1096
01:08:47,167 --> 01:08:48,532
it looks like Christmas tree
1097
01:08:48,542 --> 01:08:49,952
I even want to make a wish
1098
01:08:51,042 --> 01:08:52,828
this is our lottery
1099
01:08:53,833 --> 01:08:56,040
god claimed our ticket
1100
01:08:57,375 --> 01:08:58,785
sounds right huh
1101
01:09:00,042 --> 01:09:01,157
xing
1102
01:09:01,833 --> 01:09:03,619
do you think the world is still there
1103
01:09:06,000 --> 01:09:07,615
you want me to be honest
1104
01:09:08,875 --> 01:09:10,615
let me be honest
1105
01:09:10,625 --> 01:09:11,705
no
1106
01:09:13,917 --> 01:09:15,828
since all past is gone
1107
01:09:15,833 --> 01:09:18,540
life can now restart
1108
01:09:21,125 --> 01:09:23,741
I believe we won't be losers any longer
1109
01:09:23,750 --> 01:09:25,581
I'm winning this one.
For the sake of revenge
1110
01:09:26,167 --> 01:09:27,998
revenge. Who
1111
01:09:28,000 --> 01:09:29,456
boss
1112
01:09:29,458 --> 01:09:30,458
no
1113
01:09:31,667 --> 01:09:32,907
to god
1114
01:09:33,083 --> 01:09:35,074
- can I swap with this
- yes of course
1115
01:09:35,083 --> 01:09:37,244
- of course yes
- this for two or three
1116
01:09:37,250 --> 01:09:38,250
sure
1117
01:09:38,792 --> 01:09:40,908
- can I swap a broken phone
- give me a big one
1118
01:09:40,917 --> 01:09:44,660
- of course
- ma Jin, can you have a look at this
1119
01:09:44,667 --> 01:09:45,326
no problem.
1120
01:09:45,333 --> 01:09:47,790
Anything you don't want
bring it here for a swap
1121
01:09:50,708 --> 01:09:53,575
now we have three things to do
1122
01:09:53,583 --> 01:09:55,244
first: Gather
1123
01:09:56,125 --> 01:09:57,285
huh
1124
01:09:58,750 --> 01:10:01,662
anything that can not
regenerate on this island
1125
01:10:01,667 --> 01:10:02,747
are all valuable
1126
01:10:04,625 --> 01:10:05,625
swap
1127
01:10:06,000 --> 01:10:07,000
all of it
1128
01:10:08,000 --> 01:10:09,661
all of it
1129
01:10:10,958 --> 01:10:12,869
second: Consume
1130
01:10:13,292 --> 01:10:15,499
let them consume each other
1131
01:10:15,500 --> 01:10:17,707
stop right there. This place is mine
1132
01:10:18,708 --> 01:10:20,164
is the ocean yours too
1133
01:10:20,167 --> 01:10:22,749
wang. Aren't you just too hungry
1134
01:10:22,750 --> 01:10:25,537
- boss
- he hit me
1135
01:10:26,167 --> 01:10:27,953
like dogs on a bone
1136
01:10:30,958 --> 01:10:33,540
third: Desire
1137
01:10:34,417 --> 01:10:36,499
we need to know what they want
1138
01:10:36,500 --> 01:10:38,707
yes. When we have what they desire for
1139
01:10:38,708 --> 01:10:40,619
they will listen to us
1140
01:10:44,458 --> 01:10:47,200
that's right! Timing is also important
1141
01:10:48,417 --> 01:10:51,909
don't forget your skill. Use it
1142
01:10:54,208 --> 01:10:55,368
one more thing. Brother
1143
01:10:55,708 --> 01:10:56,572
cruel
1144
01:10:56,583 --> 01:10:58,244
we need to be more cold-blooded than them
1145
01:10:59,917 --> 01:11:01,999
xing. You're starting to get it
1146
01:11:02,708 --> 01:11:04,494
the sun shall come out now
1147
01:11:10,208 --> 01:11:11,243
shan shan
1148
01:11:11,250 --> 01:11:12,114
who
1149
01:11:12,125 --> 01:11:13,786
me me me
1150
01:11:13,792 --> 01:11:15,077
don't worry
1151
01:11:18,500 --> 01:11:20,616
the weather is nice today huh
1152
01:11:23,875 --> 01:11:26,947
l... 1 didn't mean anything
1153
01:11:26,958 --> 01:11:29,290
I'm just... I
1154
01:11:31,542 --> 01:11:34,659
I just want to apologize to you
1155
01:11:37,708 --> 01:11:39,494
il... 1 huh
1156
01:11:40,500 --> 01:11:42,661
I... I'll just go get some water for you
1157
01:11:55,417 --> 01:11:56,417
too cold
1158
01:12:00,875 --> 01:12:03,867
actually... I
1159
01:12:03,875 --> 01:12:06,116
I'll just blurt it out
1160
01:12:07,250 --> 01:12:10,413
you know at the company. All this time
1161
01:12:10,417 --> 01:12:11,657
I was looking at your back
1162
01:12:12,250 --> 01:12:13,956
alhough you just gave me your back
1163
01:12:13,958 --> 01:12:15,994
that made me feel warm
1164
01:12:16,792 --> 01:12:18,328
including now
1165
01:12:18,958 --> 01:12:21,540
when I see you. I see the world
1166
01:12:22,042 --> 01:12:24,124
I feel there's still hope
1167
01:12:28,292 --> 01:12:29,623
you are such a
1168
01:12:29,625 --> 01:12:30,740
I was so
1169
01:12:31,125 --> 01:12:32,706
I knew you were a pervert
back in the company
1170
01:12:32,708 --> 01:12:34,494
didn't know you were such a big one
1171
01:12:36,083 --> 01:12:37,118
can't you do this another time
1172
01:12:37,125 --> 01:12:39,241
in the shower. Come on
1173
01:12:39,250 --> 01:12:40,911
freaked me out
1174
01:13:07,708 --> 01:13:08,823
there's not much fish left
1175
01:13:08,833 --> 01:13:09,868
just a couple
1176
01:13:09,875 --> 01:13:10,910
wait your turn
1177
01:13:18,125 --> 01:13:20,707
go. Eat. Feed yourselves
1178
01:13:22,083 --> 01:13:24,699
now you see. Ma Jin is a real friend
1179
01:13:25,458 --> 01:13:27,414
why don't you ask the boss
to lend you some stuff
1180
01:13:27,458 --> 01:13:28,664
ask him
1181
01:13:29,875 --> 01:13:31,740
no. No use
1182
01:13:31,750 --> 01:13:34,913
- too late - the thing is. Does
he want to lend us anything
1183
01:13:36,000 --> 01:13:37,490
if so
1184
01:13:38,750 --> 01:13:40,581
go beg him with heart
1185
01:13:40,583 --> 01:13:41,789
what
1186
01:13:41,792 --> 01:13:42,998
I beg him
1187
01:13:44,333 --> 01:13:45,368
I beg him
1188
01:13:45,375 --> 01:13:46,410
I don't take this
1189
01:13:46,417 --> 01:13:47,247
li dong
1190
01:13:47,250 --> 01:13:48,365
zhao tianlong come with me
1191
01:13:48,375 --> 01:13:51,037
- we
- li dong left the day before
1192
01:13:52,625 --> 01:13:54,115
well. Maybe forget it
1193
01:13:55,250 --> 01:13:57,616
I am the wang. And I should be one.
Let's go
1194
01:13:57,625 --> 01:13:59,866
we are going after boss zhang over there
1195
01:13:59,875 --> 01:14:01,081
those who want to starve just stay
1196
01:14:01,083 --> 01:14:02,869
come on. Let's go with wang
1197
01:14:02,875 --> 01:14:04,365
yes we are going. We want fish
1198
01:14:04,375 --> 01:14:07,208
- we should go much earlier
- right
1199
01:14:10,042 --> 01:14:11,327
shan shan
1200
01:14:12,958 --> 01:14:14,558
my brother is looking for you
it's urgent
1201
01:14:17,500 --> 01:14:18,865
wang
1202
01:14:18,875 --> 01:14:20,081
the fact that you ask me
1203
01:14:20,083 --> 01:14:22,039
means we are family
1204
01:14:22,042 --> 01:14:23,532
sure. I am lending
1205
01:14:23,542 --> 01:14:25,828
listen to that
boss is alway the boss
1206
01:14:25,833 --> 01:14:27,289
that's why nobody else can be boss
1207
01:14:28,375 --> 01:14:29,865
hang on. Lending has rules
1208
01:14:29,875 --> 01:14:31,490
let me clarify here with you
1209
01:14:31,500 --> 01:14:32,910
one for two in return
1210
01:14:32,917 --> 01:14:34,123
what
1211
01:14:34,125 --> 01:14:36,537
you. This is usury
1212
01:14:36,542 --> 01:14:37,827
if you can't take the interest
1213
01:14:37,833 --> 01:14:40,575
you could come over and work for me
1214
01:14:40,583 --> 01:14:42,119
to pay off your debit
1215
01:14:42,125 --> 01:14:44,286
alright. You are such a business man
1216
01:14:44,292 --> 01:14:46,704
you are turning us into
your slaves after all
1217
01:14:46,708 --> 01:14:48,790
rules are rules
1218
01:14:48,792 --> 01:14:50,202
just like you said before
1219
01:14:50,625 --> 01:14:54,538
think about the animals you trained.
The monkeys
1220
01:14:54,542 --> 01:14:56,328
isn't it how you made them listen?
1221
01:14:56,833 --> 01:14:58,994
Wang. Look
you might think this is complicated
1222
01:14:59,000 --> 01:15:02,993
actually. It is necessarily going to happen
1223
01:15:03,000 --> 01:15:06,322
this is why we are human being
and are different from other animals
1224
01:15:06,333 --> 01:15:07,333
right
1225
01:15:08,500 --> 01:15:10,866
still borrowing the fish
1226
01:15:20,292 --> 01:15:21,702
take the fish
1227
01:15:29,792 --> 01:15:31,453
where is your manner
1228
01:15:35,708 --> 01:15:36,868
ma Jin
1229
01:15:39,000 --> 01:15:40,206
ma Jin
1230
01:15:53,167 --> 01:15:54,122
Yang Hong
1231
01:15:54,125 --> 01:15:55,831
the groin! The groin!
1232
01:15:58,792 --> 01:15:59,792
Boss
1233
01:16:01,000 --> 01:16:03,082
boss help me
1234
01:16:05,417 --> 01:16:08,329
hurry up!
1235
01:16:12,125 --> 01:16:13,285
Leave it. I handle it
1236
01:16:13,292 --> 01:16:14,577
you open the door
1237
01:16:15,958 --> 01:16:18,199
open the bloody door
1238
01:16:18,208 --> 01:16:19,823
I kill you
1239
01:16:34,625 --> 01:16:35,785
let's go
1240
01:16:36,917 --> 01:16:38,327
what the...
1241
01:16:38,708 --> 01:16:39,708
Who is it
1242
01:16:41,958 --> 01:16:43,164
who
1243
01:16:53,958 --> 01:16:55,823
what are you doing. Stop it
1244
01:17:02,958 --> 01:17:04,118
give me
1245
01:17:04,125 --> 01:17:05,911
fish
1246
01:17:09,875 --> 01:17:13,117
what's going on
1247
01:17:15,375 --> 01:17:16,740
light
1248
01:17:18,750 --> 01:17:19,956
go on
1249
01:17:21,000 --> 01:17:22,365
keep on fighting
1250
01:17:23,250 --> 01:17:24,581
go
1251
01:17:25,792 --> 01:17:28,152
I'm lighting up the arena
so you can see who you're fighting
1252
01:17:31,083 --> 01:17:33,415
you bunch of bandits
1253
01:17:33,417 --> 01:17:35,078
bandit
1254
01:17:35,083 --> 01:17:36,789
we need to live!
1255
01:17:36,792 --> 01:17:38,407
We've got to live
1256
01:17:38,792 --> 01:17:41,659
right. Then keep on fighting
1257
01:17:41,667 --> 01:17:43,953
killing each other. Good idea
more fish to share
1258
01:17:43,958 --> 01:17:44,993
go fight
1259
01:17:46,333 --> 01:17:48,164
why stop. Keep fighting
1260
01:17:49,750 --> 01:17:52,241
we all know what we have on this island
1261
01:17:52,250 --> 01:17:53,615
if we keep wasting time like this
1262
01:17:53,625 --> 01:17:56,162
what waits for us is very clear
1263
01:17:56,583 --> 01:17:57,663
empty
1264
01:17:58,458 --> 01:18:00,164
empty the stock
1265
01:18:00,625 --> 01:18:02,456
empty your life
1266
01:18:03,917 --> 01:18:04,906
yes
1267
01:18:04,917 --> 01:18:07,954
most of the land might be under water
1268
01:18:07,958 --> 01:18:09,619
but I don't believe
1269
01:18:09,625 --> 01:18:12,332
that the 4500 meters high Tibetan plateau
1270
01:18:12,333 --> 01:18:13,698
is also drowned
1271
01:18:14,208 --> 01:18:16,494
so our hope is not here
1272
01:18:17,333 --> 01:18:18,994
where is it
1273
01:18:20,000 --> 01:18:22,082
it is on a real land
1274
01:18:22,083 --> 01:18:25,621
where we can live forever
1275
01:18:25,625 --> 01:18:28,583
and what have to do is to find it
1276
01:18:29,458 --> 01:18:31,414
what real land
1277
01:18:31,417 --> 01:18:32,372
cut it out
1278
01:18:32,375 --> 01:18:34,536
you think a light bulb makes
you king of the world
1279
01:18:36,708 --> 01:18:38,073
I can't hear you
1280
01:18:38,083 --> 01:18:39,493
are you trying to make all of us
1281
01:18:39,500 --> 01:18:42,037
sail out for death on your stupid raft
1282
01:18:42,042 --> 01:18:43,282
what are you talking about
1283
01:18:44,125 --> 01:18:44,989
it hurts
1284
01:18:45,000 --> 01:18:46,000
it hurts
1285
01:18:46,250 --> 01:18:47,365
it sure hurts
1286
01:18:47,375 --> 01:18:49,832
you think it'll heal by
the power of your hand
1287
01:18:49,833 --> 01:18:52,245
I don't understand
if we stay here for like 50 years
1288
01:18:52,250 --> 01:18:54,286
what is the point for life
1289
01:18:54,292 --> 01:18:55,327
to live
1290
01:18:55,917 --> 01:18:57,578
live and there is hope
1291
01:18:58,625 --> 01:19:01,367
what is real living
1292
01:19:01,375 --> 01:19:02,831
what is real hope
1293
01:19:07,625 --> 01:19:10,492
- no no no don't turn it off
- where is the light gone
1294
01:19:11,250 --> 01:19:12,660
like this darkness
1295
01:19:13,625 --> 01:19:14,990
where you will never know
1296
01:19:15,000 --> 01:19:17,707
what is waiting for you tomorrow
1297
01:19:19,208 --> 01:19:21,199
then what is hope
1298
01:19:22,208 --> 01:19:23,368
hope
1299
01:19:24,000 --> 01:19:26,036
is something you never new existed
1300
01:19:26,042 --> 01:19:30,160
the lights will be on. The speakers
will sing. The engine will run
1301
01:19:30,167 --> 01:19:33,284
we just made it happen
1302
01:19:33,292 --> 01:19:34,407
how
1303
01:19:35,000 --> 01:19:36,991
because we worked hard
1304
01:19:38,208 --> 01:19:40,665
if we don't even try
1305
01:19:40,667 --> 01:19:43,500
how do you know we won't find the real land
1306
01:19:44,583 --> 01:19:46,744
do you want to stay in the darkness forever
1307
01:19:48,292 --> 01:19:50,533
do you want to see the light
1308
01:19:50,542 --> 01:19:51,622
yes
1309
01:19:51,625 --> 01:19:52,740
do you
1310
01:19:52,750 --> 01:19:54,536
yes
1311
01:19:55,417 --> 01:19:57,874
then let's all work together
1312
01:19:57,875 --> 01:19:59,365
to find what belongs to us
1313
01:19:59,375 --> 01:20:00,785
the real land
1314
01:20:01,292 --> 01:20:04,034
if we dont find it in one try
we try ten times
1315
01:20:04,042 --> 01:20:07,614
if we don't find it in a year
we try for ten years
1316
01:20:07,625 --> 01:20:10,457
let's go find the real land
1317
01:20:10,458 --> 01:20:11,948
go for the real land
1318
01:20:11,958 --> 01:20:13,914
the real land
1319
01:20:13,917 --> 01:20:15,453
go for our new homeland
1320
01:20:15,458 --> 01:20:17,699
go for the new homeland
1321
01:20:17,708 --> 01:20:19,323
go for the real land
1322
01:20:19,333 --> 01:20:21,164
the real land!
1323
01:20:21,167 --> 01:20:23,078
Go for the real land!
1324
01:20:23,083 --> 01:20:24,823
Go for the real land!
1325
01:20:24,833 --> 01:20:26,369
Go for the new homeland
1326
01:20:26,375 --> 01:20:31,369
go for the real land!
1327
01:20:34,083 --> 01:20:36,950
Go for the real land!
1328
01:21:16,083 --> 01:21:17,083
Wang
1329
01:21:25,958 --> 01:21:27,198
boss
1330
01:21:27,208 --> 01:21:29,199
since we are all family. Then
1331
01:21:29,542 --> 01:21:31,578
shall we let everyone move into the ship?
1332
01:21:34,667 --> 01:21:35,667
Alright
1333
01:22:13,125 --> 01:22:14,456
be careful with my chords!
1334
01:22:15,125 --> 01:22:16,285
Take care of the chords
1335
01:22:17,833 --> 01:22:18,822
xing
1336
01:22:18,833 --> 01:22:20,539
do we move everything from the cave?
1337
01:22:20,542 --> 01:22:21,327
Let's listen to my brother
1338
01:22:21,333 --> 01:22:23,790
now we have to observe the weather
1339
01:22:24,042 --> 01:22:25,907
the sea level wind
1340
01:22:25,917 --> 01:22:27,077
we should make records
1341
01:22:27,083 --> 01:22:29,199
- we keep a daily log
- write it down
1342
01:22:29,292 --> 01:22:30,452
wang
1343
01:22:31,375 --> 01:22:32,684
I have something to discuss with you
1344
01:22:32,708 --> 01:22:34,448
no no no need. Just do what you want
1345
01:22:36,792 --> 01:22:38,578
haven't been so relaxed for so long!
1346
01:22:41,708 --> 01:22:42,447
What are you looking at
1347
01:22:42,458 --> 01:22:43,789
- you want some fist
- yu
1348
01:22:44,750 --> 01:22:46,286
check this out
1349
01:22:52,833 --> 01:22:53,948
dad!
1350
01:22:54,458 --> 01:22:55,573
That's my mom and dad!
1351
01:22:58,167 --> 01:23:00,032
I give you my fish. Let me have a look
1352
01:23:00,292 --> 01:23:02,374
- I want to see mine!
- Do you have my phone too?
1353
01:23:03,083 --> 01:23:04,083
Be quiet
1354
01:23:15,875 --> 01:23:18,332
shan shan
remember to come home on weekend
1355
01:23:18,333 --> 01:23:19,869
see. Your mother made you this
1356
01:23:19,875 --> 01:23:21,456
all your favourites
1357
01:23:21,458 --> 01:23:25,371
and. You need to have breakfast
don't always do diet
1358
01:23:25,375 --> 01:23:27,115
hear that
1359
01:23:32,792 --> 01:23:35,579
we are cooking down there
how could you shower now
1360
01:23:39,625 --> 01:23:40,785
you guessed it right!
1361
01:23:44,667 --> 01:23:45,952
Come. Come over here
1362
01:23:47,000 --> 01:23:48,160
don't cover it up
1363
01:23:51,167 --> 01:23:52,077
what were you guys doing?
1364
01:23:52,083 --> 01:23:53,083
Hurry up!
1365
01:23:53,792 --> 01:23:54,792
Hurry up
1366
01:24:08,375 --> 01:24:10,036
pan pan
1367
01:24:11,083 --> 01:24:12,323
pan!
1368
01:24:23,417 --> 01:24:24,577
I'm so sorry
1369
01:24:29,792 --> 01:24:31,783
pivot. Find the pivot
1370
01:24:31,792 --> 01:24:33,453
have to make the pivot right
1371
01:24:41,042 --> 01:24:42,157
Patience
1372
01:24:42,458 --> 01:24:44,699
he who laughs last. Laughs best
1373
01:24:45,167 --> 01:24:48,785
thirty one thirty two thirty three
1374
01:25:11,250 --> 01:25:12,706
let's dance!
1375
01:25:32,292 --> 01:25:34,283
Brother. You are too good
1376
01:25:34,292 --> 01:25:35,623
I might even kneel before you
1377
01:25:35,625 --> 01:25:36,910
it is like a dream!
1378
01:25:37,667 --> 01:25:41,410
We had no existence in the world before
1379
01:25:42,667 --> 01:25:44,703
but now
1380
01:25:44,708 --> 01:25:46,915
we make the world!
1381
01:25:52,542 --> 01:25:53,542
Chao
1382
01:26:10,250 --> 01:26:11,365
this is crazy
1383
01:26:12,458 --> 01:26:14,073
we were like two pieces of shit before
1384
01:26:14,083 --> 01:26:15,368
now we just have to freeze
1385
01:26:15,375 --> 01:26:16,911
be cold to the teeth
1386
01:26:17,000 --> 01:26:20,117
and we will become ice cream
1387
01:26:23,292 --> 01:26:25,032
ok. So let's keep ourselves frozen
1388
01:26:26,208 --> 01:26:27,414
to the end
1389
01:26:54,875 --> 01:26:56,331
thanks to everyone's effort
1390
01:26:56,333 --> 01:26:58,369
we just overcame
1391
01:26:58,375 --> 01:27:00,036
the first challenge on this island
1392
01:27:00,042 --> 01:27:01,122
survive
1393
01:27:01,417 --> 01:27:04,033
next. We'll have to face
1394
01:27:04,042 --> 01:27:04,906
the second challenge
1395
01:27:04,917 --> 01:27:05,872
multiply
1396
01:27:05,875 --> 01:27:07,831
if we continue to live like a bunch
of horny gorillas
1397
01:27:07,833 --> 01:27:08,822
in three generations
1398
01:27:08,833 --> 01:27:10,573
we're all be related
1399
01:27:10,583 --> 01:27:13,245
this is a scary pyramidal development
1400
01:27:22,250 --> 01:27:23,456
this means
1401
01:27:23,458 --> 01:27:26,825
every woman must sleep with
as many man as possible
1402
01:27:26,833 --> 01:27:29,165
to create as many DNA mix as possible
1403
01:27:29,167 --> 01:27:30,031
that's the only way
1404
01:27:30,042 --> 01:27:31,873
to make our population grow
1405
01:27:31,875 --> 01:27:33,831
and never stop growing
1406
01:27:35,042 --> 01:27:36,873
are women sex machines?
1407
01:27:36,875 --> 01:27:37,409
Yeah?
1408
01:27:37,417 --> 01:27:39,123
This is so unfair!
1409
01:27:39,125 --> 01:27:41,366
- Professor didn't mean it
- who should I pair up with
1410
01:27:42,042 --> 01:27:42,997
definitely
1411
01:27:43,000 --> 01:27:44,865
what's wrong with my age
1412
01:27:46,667 --> 01:27:48,658
professor shi had made an interesting point
1413
01:27:48,667 --> 01:27:50,123
though I think
1414
01:27:50,125 --> 01:27:51,615
he is missing out the most important part
1415
01:27:51,625 --> 01:27:52,625
that is
1416
01:27:54,000 --> 01:27:55,080
love
1417
01:28:04,750 --> 01:28:06,536
since when you fell for me
1418
01:28:07,667 --> 01:28:09,248
first time I went to the hr department
1419
01:28:09,250 --> 01:28:11,832
and saw your resume photo
1420
01:28:11,833 --> 01:28:15,246
resume photo? Ugly!
1421
01:28:16,000 --> 01:28:20,243
That is the prettiest photo
I have seen in my life
1422
01:28:20,542 --> 01:28:22,658
and I even stole it
1423
01:28:24,375 --> 01:28:25,410
pervert
1424
01:29:05,208 --> 01:29:07,790
do you think we will still be together
if we get back?
1425
01:29:08,125 --> 01:29:09,205
What ยฉ
1426
01:30:15,417 --> 01:30:17,829
here is that sound again
1427
01:30:18,458 --> 01:30:19,618
don't be scared
1428
01:30:19,625 --> 01:30:21,115
I've heard this sound many times
1429
01:30:21,125 --> 01:30:22,456
we are hunting it down!
1430
01:30:23,208 --> 01:30:24,744
Whatever it is
1431
01:30:25,375 --> 01:30:26,375
get it!
1432
01:30:32,708 --> 01:30:33,823
This is so weird
1433
01:30:34,292 --> 01:30:35,407
what is it?
1434
01:30:36,042 --> 01:30:37,782
Every 12 days
1435
01:30:37,792 --> 01:30:38,827
- 12 days?
- Yes
1436
01:30:38,875 --> 01:30:39,864
how did you know
1437
01:30:39,875 --> 01:30:41,831
I was counting down the lottery due date
1438
01:30:41,833 --> 01:30:43,164
wang. Come over
1439
01:30:43,292 --> 01:30:44,577
- what!
- This is wrong
1440
01:30:44,583 --> 01:30:45,493
this must be an animal
1441
01:30:45,500 --> 01:30:46,330
not animal
1442
01:30:46,333 --> 01:30:47,243
- yes
- no
1443
01:30:47,250 --> 01:30:48,239
- yes
- what exactly is it?
1444
01:30:48,250 --> 01:30:49,490
Definitely not animal
1445
01:30:49,792 --> 01:30:51,498
I know animal sounds better than anyone
1446
01:30:51,500 --> 01:30:52,410
how could I not recognise it
1447
01:30:52,417 --> 01:30:53,452
let's go
1448
01:31:01,083 --> 01:31:02,118
brother
1449
01:31:02,125 --> 01:31:03,240
let's go back
1450
01:31:04,250 --> 01:31:05,410
wait
1451
01:31:16,000 --> 01:31:17,000
brother
1452
01:31:32,875 --> 01:31:34,035
ship
1453
01:31:35,583 --> 01:31:37,289
there is a ship!
1454
01:31:37,292 --> 01:31:38,953
What? What ship?
1455
01:31:39,667 --> 01:31:41,623
There! Are you blind?
1456
01:31:44,208 --> 01:31:45,914
It is a ship!
1457
01:31:45,917 --> 01:31:47,498
It is rescuing us!
1458
01:31:47,500 --> 01:31:48,910
Ship!
1459
01:31:49,083 --> 01:31:50,994
We are here!
1460
01:31:51,083 --> 01:31:53,620
Come for us!
1461
01:31:55,875 --> 01:31:57,206
The world is ok
1462
01:31:57,333 --> 01:31:58,698
it's still here!
1463
01:31:58,708 --> 01:32:00,448
We are saved!
1464
01:32:00,458 --> 01:32:02,289
Shout to the ship. Come on
1465
01:32:02,292 --> 01:32:03,327
we are going home!
1466
01:32:03,417 --> 01:32:04,702
Ship!
1467
01:32:06,208 --> 01:32:07,573
Hurry! Hurry!
1468
01:32:07,583 --> 01:32:08,538
Ship
1469
01:32:08,542 --> 01:32:10,328
save us!
1470
01:32:10,333 --> 01:32:12,494
We are here!
1471
01:32:29,958 --> 01:32:32,415
How long do you want to fuck my life for?
1472
01:32:40,083 --> 01:32:43,280
I have worked so hard to achieve today!
1473
01:32:44,000 --> 01:32:45,581
I can go back to that world
1474
01:32:45,958 --> 01:32:48,074
give me back my lottery
1475
01:33:03,167 --> 01:33:03,952
pack up
1476
01:33:03,958 --> 01:33:04,993
let's go home
1477
01:33:12,333 --> 01:33:13,368
brother
1478
01:33:14,042 --> 01:33:15,202
are we really going home?
1479
01:33:19,625 --> 01:33:21,661
The ice cream can not
reform if we unfreeze it
1480
01:33:23,792 --> 01:33:25,202
and shan shan
1481
01:33:31,542 --> 01:33:32,577
what options do we have?
1482
01:33:32,583 --> 01:33:34,539
Wang already saw it
1483
01:33:57,875 --> 01:33:59,115
what if he is gone mental?
1484
01:34:00,792 --> 01:34:01,781
Mental?
1485
01:34:01,792 --> 01:34:03,999
He was lying on the ground
1486
01:34:04,000 --> 01:34:04,705
then
1487
01:34:04,708 --> 01:34:06,494
then suddenly jumped up. Shouting
1488
01:34:06,500 --> 01:34:07,740
this is a ship! This is a ship!
1489
01:34:07,750 --> 01:34:08,830
This is a ship! This is a ship!
1490
01:34:08,833 --> 01:34:10,164
There are lights on it!
1491
01:34:10,167 --> 01:34:11,282
And fireworks!
1492
01:34:11,917 --> 01:34:13,407
And he kept laughing
1493
01:34:13,417 --> 01:34:14,907
very scary
1494
01:34:14,917 --> 01:34:16,248
why he turned into this
1495
01:34:16,250 --> 01:34:18,115
- what's up with that rock?
- Yeah!
1496
01:34:18,125 --> 01:34:19,365
I think
1497
01:34:19,375 --> 01:34:22,037
ever since he's not the wang anymore
1498
01:34:22,042 --> 01:34:23,077
he acts weird
1499
01:34:23,083 --> 01:34:24,243
what you say. Brother?
1500
01:34:26,250 --> 01:34:27,956
Right. He has been talking non-sense
1501
01:34:28,500 --> 01:34:29,535
really?
1502
01:34:29,667 --> 01:34:30,667
Yes
1503
01:34:32,875 --> 01:34:34,661
has nothing to do with me
1504
01:34:37,042 --> 01:34:39,158
where is he now?
1505
01:34:39,167 --> 01:34:40,247
He ran off
1506
01:34:40,250 --> 01:34:41,365
he ran and shout
1507
01:34:41,375 --> 01:34:43,081
ship! The ship!
1508
01:34:43,083 --> 01:34:44,448
Big ship!
1509
01:34:44,458 --> 01:34:45,458
And he ran off
1510
01:34:46,042 --> 01:34:47,282
ship!
1511
01:34:47,292 --> 01:34:48,623
There's a ship!
1512
01:34:52,833 --> 01:34:53,833
Ship!
1513
01:34:54,958 --> 01:34:55,993
There is a ship!
1514
01:34:58,375 --> 01:34:59,455
I saw a ship!
1515
01:34:59,875 --> 01:35:00,955
The ship is taking us back!
1516
01:35:01,917 --> 01:35:03,077
We are going home!
1517
01:35:03,083 --> 01:35:04,573
Right over there!
1518
01:35:04,833 --> 01:35:05,913
Giant! That big!
1519
01:35:05,917 --> 01:35:07,623
Massive ship!
1520
01:35:08,750 --> 01:35:10,866
There are lights on it! Colourful!
1521
01:35:10,875 --> 01:35:12,285
Sparkling around!
1522
01:35:12,292 --> 01:35:15,409
And the firework! Goes on and on!
1523
01:35:15,417 --> 01:35:16,497
So pretty! So beautiful!
1524
01:35:16,500 --> 01:35:18,616
They are rescueing us!
1525
01:35:19,833 --> 01:35:22,040
We can get out of here!
1526
01:35:22,125 --> 01:35:23,535
We can go home!
1527
01:35:27,583 --> 01:35:28,322
Go
1528
01:35:28,333 --> 01:35:29,333
let's move
1529
01:35:30,500 --> 01:35:31,535
- don't move
- move! Go!
1530
01:35:31,542 --> 01:35:32,748
Move move move!
1531
01:35:33,000 --> 01:35:34,490
We're gonna miss it!
1532
01:35:34,792 --> 01:35:35,792
Hurry!
1533
01:35:36,750 --> 01:35:38,331
Yeah. He's gone mental
1534
01:35:39,083 --> 01:35:41,449
- talking non-sense
- gone mad
1535
01:35:41,625 --> 01:35:42,990
lost his mind
1536
01:35:47,833 --> 01:35:49,164
what are you waiting for!
1537
01:35:50,125 --> 01:35:51,125
Don't trust me?
1538
01:35:51,958 --> 01:35:53,243
I don't even believe it
1539
01:35:53,250 --> 01:35:54,831
really the ship is this huge!
1540
01:35:54,833 --> 01:35:56,915
I can't believe it is true!
1541
01:35:56,917 --> 01:35:58,123
- Hurry!
- Don't move
1542
01:35:58,125 --> 01:35:59,706
we are going back home!
1543
01:36:01,542 --> 01:36:02,873
Don't you want to go home?
1544
01:36:03,375 --> 01:36:05,115
Why don't you trust me?
1545
01:36:05,125 --> 01:36:06,661
These guys saw it too!
1546
01:36:07,292 --> 01:36:08,577
Xing. Tell them
1547
01:36:08,583 --> 01:36:10,448
tell them about the big ship!
1548
01:36:10,833 --> 01:36:11,948
Yes. Yes. We saw
1549
01:36:11,958 --> 01:36:12,993
big ship
1550
01:36:13,500 --> 01:36:16,287
the lights. The firework
1551
01:36:16,292 --> 01:36:18,078
the firework. So beautiful!
1552
01:36:18,083 --> 01:36:18,913
Isn't it true?
1553
01:36:18,917 --> 01:36:20,407
Yes yes yes
1554
01:36:21,167 --> 01:36:23,328
see. I didn't lie
1555
01:36:23,333 --> 01:36:24,288
I really saw!
1556
01:36:24,292 --> 01:36:25,532
Really we have seen
1557
01:36:25,708 --> 01:36:27,323
let's go home!
1558
01:36:27,500 --> 01:36:28,660
Hurry up
1559
01:36:28,667 --> 01:36:30,077
- go home
- le'ts go
1560
01:36:30,083 --> 01:36:31,664
- I believe you
- let's go
1561
01:36:35,542 --> 01:36:37,032
what are you doing?
1562
01:36:38,292 --> 01:36:39,782
- Are you crazy?
- He's lost!
1563
01:36:40,042 --> 01:36:41,077
Crazy?
1564
01:36:41,333 --> 01:36:42,698
He has really lost his mind
1565
01:36:44,375 --> 01:36:46,411
why don't you believe in me!
1566
01:36:46,958 --> 01:36:47,868
Careful!
1567
01:36:47,958 --> 01:36:49,664
There really is a ship!
1568
01:37:01,625 --> 01:37:02,330
Shut the door
1569
01:37:02,333 --> 01:37:03,789
shut the door! Shut it!
1570
01:37:05,208 --> 01:37:06,448
Clear the way!
1571
01:37:17,583 --> 01:37:18,743
Wang
1572
01:37:18,750 --> 01:37:19,750
wang
1573
01:37:20,292 --> 01:37:21,998
great!
1574
01:37:22,042 --> 01:37:23,998
Great! Great!
1575
01:37:24,000 --> 01:37:25,831
- This is done
- great!
1576
01:37:26,375 --> 01:37:27,865
Let's make a rule
1577
01:37:28,667 --> 01:37:30,387
nobody is going up to the mountain at night
1578
01:37:32,958 --> 01:37:34,414
indeed
1579
01:37:36,958 --> 01:37:38,494
I understand wang
1580
01:37:40,042 --> 01:37:41,657
he is so desperate to go home
1581
01:37:46,417 --> 01:37:47,417
ma Jin
1582
01:37:49,000 --> 01:37:50,740
I know you have your faith
1583
01:37:52,750 --> 01:37:55,241
you want to bring hope to them
1584
01:37:56,458 --> 01:37:57,789
but honestly
1585
01:38:00,292 --> 01:38:02,453
if we get back to that world
1586
01:38:03,417 --> 01:38:04,657
how are we going to be?
1587
01:38:09,250 --> 01:38:10,990
We will be strangers. Right?
1588
01:38:17,958 --> 01:38:19,619
To tell you the truth
1589
01:38:19,625 --> 01:38:22,162
here. I can feel something
1590
01:38:22,167 --> 01:38:24,408
that I never felt before
1591
01:38:24,417 --> 01:38:25,953
real happiness. And purity
1592
01:38:28,917 --> 01:38:30,407
then we're staying
1593
01:38:31,625 --> 01:38:33,490
we stay here forever. Ok?
1594
01:38:42,583 --> 01:38:43,914
Ma Jin
1595
01:38:45,750 --> 01:38:48,708
will you hold my hand forever?
1596
01:38:51,083 --> 01:38:52,163
I will
1597
01:38:59,792 --> 01:39:01,032
you're really not letting go
1598
01:39:39,958 --> 01:39:41,073
come down! Come down!
1599
01:39:41,083 --> 01:39:41,993
You come down here!
1600
01:39:42,000 --> 01:39:42,659
Kill me! Kill me!
1601
01:39:42,667 --> 01:39:44,498
- A life for a life!
- Come on!
1602
01:39:44,667 --> 01:39:45,907
"Day 132"
1603
01:39:46,667 --> 01:39:48,749
we can't do this anymore
1604
01:39:49,292 --> 01:39:51,078
how long can we hold this for?
1605
01:39:54,208 --> 01:39:55,823
Of course we're going back
1606
01:39:58,958 --> 01:40:00,638
we are going back. And keep taking control
1607
01:40:00,875 --> 01:40:01,875
what!
1608
01:40:05,042 --> 01:40:05,952
Zhang
1609
01:40:05,958 --> 01:40:07,323
I was looking for you
1610
01:40:08,208 --> 01:40:10,290
my brother wants to buy your room
1611
01:40:10,292 --> 01:40:12,499
but I am confused with the cards
1612
01:40:21,208 --> 01:40:22,914
we used to have two sets of cards
1613
01:40:23,417 --> 01:40:25,783
but I have four two-of-hearts?
1614
01:40:27,958 --> 01:40:30,165
Because I have read more books than you
1615
01:40:32,500 --> 01:40:34,411
what do you mean. Explain
1616
01:40:36,708 --> 01:40:37,538
alright
1617
01:40:37,542 --> 01:40:38,657
let me ask you
1618
01:40:39,417 --> 01:40:40,202
earlier on
1619
01:40:40,208 --> 01:40:41,243
a card of two
1620
01:40:41,458 --> 01:40:42,823
can buy how much fish?
1621
01:40:43,500 --> 01:40:44,580
Now
1622
01:40:44,583 --> 01:40:45,789
one fish
1623
01:40:45,792 --> 01:40:47,032
can swap how many two?
1624
01:40:48,750 --> 01:40:50,365
So there is the problem
1625
01:40:50,375 --> 01:40:51,535
I don't have many cards
1626
01:40:51,542 --> 01:40:52,702
but I have a lot of fish
1627
01:40:53,167 --> 01:40:54,657
then
1628
01:40:55,292 --> 01:40:56,452
what is more valuable?
1629
01:40:56,458 --> 01:40:57,789
Cards or fish?
1630
01:40:58,917 --> 01:41:01,374
With this amount of fish
1631
01:41:01,792 --> 01:41:03,157
how could I manage
1632
01:41:03,167 --> 01:41:04,282
without more cards
1633
01:41:06,375 --> 01:41:07,535
how could you do it like this
1634
01:41:09,167 --> 01:41:10,498
you are making non-sense
1635
01:41:10,500 --> 01:41:11,740
what sense
1636
01:41:12,208 --> 01:41:14,199
rules are made by me
1637
01:41:14,208 --> 01:41:15,744
you want to be on top of me?
1638
01:41:16,417 --> 01:41:17,657
Grow the hell up
1639
01:41:18,458 --> 01:41:20,244
calling my name? And buy my room?
1640
01:41:20,250 --> 01:41:21,786
I should just call you daddy!
1641
01:41:37,083 --> 01:41:39,790
Let me sing you a song! Listen
1642
01:41:39,792 --> 01:41:41,248
listen
1643
01:41:41,917 --> 01:41:44,124
I have a great dad
1644
01:41:44,125 --> 01:41:46,241
he works hard
1645
01:41:46,417 --> 01:41:48,783
all day long he is working
1646
01:41:50,250 --> 01:41:51,831
daddy sit down
1647
01:41:51,833 --> 01:41:54,996
- what a lovely girl!
- Daddy sit down
1648
01:41:55,000 --> 01:41:56,240
aw she is crying
1649
01:41:57,000 --> 01:41:58,035
your daughter?
1650
01:41:59,750 --> 01:42:00,535
Baby
1651
01:42:00,542 --> 01:42:02,749
- do you miss daddy
- yes
1652
01:42:02,833 --> 01:42:03,788
just to let you see
1653
01:42:03,792 --> 01:42:04,577
talk to dad please
1654
01:42:04,583 --> 01:42:06,073
before I delete it for storage
1655
01:42:06,083 --> 01:42:08,039
- give it to me!
- Hands off!
1656
01:42:08,167 --> 01:42:09,202
Robbing
1657
01:42:09,208 --> 01:42:10,072
Yang Hong
1658
01:42:10,083 --> 01:42:10,947
get him
1659
01:42:10,958 --> 01:42:12,368
- how dare you
- I'm gonna kick your ass
1660
01:42:12,375 --> 01:42:12,909
come and I press delete!
1661
01:42:12,917 --> 01:42:14,908
- You think I can't beat you
- don't don't
1662
01:42:14,917 --> 01:42:15,702
sorry
1663
01:42:15,708 --> 01:42:17,039
don't delete it
sorry sorry. I'm sorry
1664
01:42:17,042 --> 01:42:18,782
sorry sorry
1665
01:42:18,792 --> 01:42:19,656
don't
1666
01:42:19,667 --> 01:42:20,952
I own this
1667
01:42:20,958 --> 01:42:22,368
I make the rules. Right?
1668
01:42:22,500 --> 01:42:24,115
Yes. Totally right
1669
01:42:24,125 --> 01:42:26,081
my brother wants your room. Yes?
1670
01:42:26,125 --> 01:42:27,456
Yes. All his
1671
01:42:27,458 --> 01:42:28,823
I want to be the boss. Yes?
1672
01:42:28,833 --> 01:42:29,538
Sure!
1673
01:42:29,542 --> 01:42:30,577
You are my boss
1674
01:42:30,583 --> 01:42:31,743
the boss
1675
01:42:32,958 --> 01:42:33,788
I want your company
1676
01:42:33,792 --> 01:42:34,622
your real estate
1677
01:42:34,625 --> 01:42:35,831
no problem
1678
01:42:36,875 --> 01:42:38,365
but they don't even exist anymore
1679
01:42:38,375 --> 01:42:39,615
I don't care
1680
01:42:40,292 --> 01:42:40,951
just say yes or no
1681
01:42:40,958 --> 01:42:41,617
all yours
1682
01:42:41,625 --> 01:42:42,660
all
1683
01:42:44,458 --> 01:42:45,573
cool
1684
01:42:45,583 --> 01:42:46,618
don't just talk
1685
01:42:47,083 --> 01:42:47,663
write it down
1686
01:42:47,667 --> 01:42:48,372
ok ok ok
1687
01:42:48,375 --> 01:42:49,239
what are you doing xing?
1688
01:42:49,250 --> 01:42:50,456
Don't talk
1689
01:42:50,458 --> 01:42:51,163
what?
1690
01:42:51,250 --> 01:42:52,660
Are you out of your mind?
1691
01:42:52,667 --> 01:42:53,452
Yang Hong
1692
01:42:53,458 --> 01:42:54,948
- get him out of here!
- I'm leaving
1693
01:42:54,958 --> 01:42:56,118
xing xing
1694
01:42:56,750 --> 01:42:57,956
what exactly do you want?
1695
01:42:57,958 --> 01:42:58,958
What are you doing
1696
01:42:59,000 --> 01:43:00,000
xing
1697
01:43:00,833 --> 01:43:02,698
are you listening to me or not?
1698
01:43:03,958 --> 01:43:05,164
I am. Brother
1699
01:43:06,417 --> 01:43:08,408
I've always listened like a dumbass
1700
01:43:09,958 --> 01:43:11,323
xing. Come on
1701
01:43:11,333 --> 01:43:12,288
are you writing it down?
1702
01:43:12,292 --> 01:43:13,953
Yes yes
1703
01:43:14,583 --> 01:43:15,993
I want your fingerprint on it
1704
01:43:16,708 --> 01:43:17,538
you are over the top
1705
01:43:17,542 --> 01:43:19,407
I have always played safe before!
1706
01:43:19,417 --> 01:43:20,827
Because I was stupid!
1707
01:43:22,083 --> 01:43:24,074
So that they can bully me?
1708
01:43:25,458 --> 01:43:26,914
I have had enough
1709
01:43:37,375 --> 01:43:38,239
at your will
1710
01:43:38,250 --> 01:43:39,250
yes at my will
1711
01:43:39,667 --> 01:43:40,998
I jigiang zhang
1712
01:43:41,375 --> 01:43:43,491
here to give all my real estate
1713
01:43:43,500 --> 01:43:45,661
47th floor of the cherry mansion
1714
01:43:45,667 --> 01:43:48,579
unconditionally to ma xing
1715
01:43:48,583 --> 01:43:49,823
and ma Jin
1716
01:43:50,250 --> 01:43:51,410
jigiang zhang
1717
01:43:52,042 --> 01:43:52,701
you heard that?
1718
01:43:52,708 --> 01:43:53,697
Yes yes
1719
01:43:53,708 --> 01:43:54,993
I withess
1720
01:43:55,042 --> 01:43:56,407
come on xing
1721
01:44:00,083 --> 01:44:02,540
let me sing you a song
1722
01:44:02,542 --> 01:44:03,873
listen
1723
01:44:04,583 --> 01:44:06,869
I have a great dad
1724
01:44:06,875 --> 01:44:09,207
he works hard
1725
01:44:09,208 --> 01:44:11,665
comes home after work
1726
01:44:11,667 --> 01:44:13,532
dad dad come sit down
1727
01:44:17,917 --> 01:44:19,999
brother. Now we have the real jackpot
1728
01:44:20,000 --> 01:44:21,365
are you out of your mind!
1729
01:44:21,375 --> 01:44:23,331
You want to throw our lives in jail?
1730
01:44:25,083 --> 01:44:26,823
We threw our lives in hell. And we survived
1731
01:44:28,000 --> 01:44:29,285
if we don't give it a push
1732
01:44:29,292 --> 01:44:30,372
once we are back
1733
01:44:30,708 --> 01:44:32,824
everything goes back as before! Brother!
1734
01:44:38,083 --> 01:44:38,993
The engine
1735
01:44:39,000 --> 01:44:39,989
will die
1736
01:44:40,000 --> 01:44:41,240
in a few days
1737
01:44:42,333 --> 01:44:44,119
fishing nets will be gone
1738
01:44:45,125 --> 01:44:45,784
what
1739
01:44:45,792 --> 01:44:46,952
what are you doing?
1740
01:44:48,625 --> 01:44:50,581
They are all going to be dead
1741
01:44:51,667 --> 01:44:53,749
if they don't die. We die!
1742
01:44:53,750 --> 01:44:55,331
Can't be poor forever
1743
01:44:55,333 --> 01:44:56,869
you taught me that brother!
1744
01:45:00,125 --> 01:45:01,706
There's only one chance
1745
01:45:02,417 --> 01:45:04,078
I have done everything I should
1746
01:45:15,417 --> 01:45:16,657
but
1747
01:45:16,667 --> 01:45:17,952
no. Xing
1748
01:45:20,917 --> 01:45:22,202
sorry
1749
01:45:22,750 --> 01:45:24,536
sorry. Xing
1750
01:45:24,542 --> 01:45:26,078
I was all wrong
1751
01:45:26,708 --> 01:45:28,039
really
1752
01:45:28,042 --> 01:45:30,078
we can't afford this mistake!
1753
01:45:32,833 --> 01:45:33,913
Before
1754
01:45:36,542 --> 01:45:37,952
when you had the lottery
1755
01:45:39,042 --> 01:45:40,748
I gave my life to you
1756
01:45:42,917 --> 01:45:44,498
now. I have the lottery
1757
01:45:46,625 --> 01:45:47,785
what will you do?
1758
01:45:57,417 --> 01:45:58,817
The ship will be here in a few days
1759
01:46:00,833 --> 01:46:01,833
remember
1760
01:46:03,750 --> 01:46:04,950
just the two of us are leaving
1761
01:46:30,458 --> 01:46:31,573
what?
1762
01:46:34,958 --> 01:46:36,164
Let's go
1763
01:46:36,167 --> 01:46:37,282
follow the plan
1764
01:46:42,000 --> 01:46:43,000
hurry. Don't move
1765
01:47:00,042 --> 01:47:01,998
I used to give up on love
1766
01:47:03,625 --> 01:47:07,038
but I thank this disaster
1767
01:47:07,042 --> 01:47:10,000
it shows me how responsible a man can be
1768
01:47:10,958 --> 01:47:13,665
I found back how to trust
1769
01:47:13,667 --> 01:47:15,453
and to love
1770
01:47:16,500 --> 01:47:18,707
like a little girl
1771
01:47:18,708 --> 01:47:20,244
a girl who dreams for a hero
1772
01:47:20,250 --> 01:47:21,990
to take my hand
1773
01:47:25,292 --> 01:47:26,782
I decide
1774
01:47:26,792 --> 01:47:28,453
to go for him
1775
01:47:45,292 --> 01:47:46,828
I. Shan shan wu
1776
01:47:46,833 --> 01:47:48,915
vow to the ocean
1777
01:47:48,917 --> 01:47:51,283
rich or poor
1778
01:47:51,292 --> 01:47:54,705
wave or the meteorite
1779
01:47:54,708 --> 01:47:56,619
we have each other
1780
01:47:57,042 --> 01:47:58,623
no lie
1781
01:47:58,625 --> 01:47:59,865
no betrayal
1782
01:48:00,208 --> 01:48:02,073
just trust
1783
01:48:02,083 --> 01:48:03,289
support
1784
01:48:03,958 --> 01:48:05,539
and love
1785
01:48:08,708 --> 01:48:09,663
beautiful... beautiful
1786
01:48:09,667 --> 01:48:12,249
- ma Jin wake up!
- Say something!
1787
01:48:12,250 --> 01:48:15,663
- Ma Jin is lost
- ma Jin. Say something
1788
01:48:16,625 --> 01:48:17,660
you see him
1789
01:48:17,667 --> 01:48:19,578
say something
1790
01:48:23,708 --> 01:48:29,328
- quick. Answer
- what is wrong
1791
01:48:29,333 --> 01:48:35,829
ma Jin. Say yes. Hurry
1792
01:49:01,625 --> 01:49:04,697
it's all fake!
1793
01:49:04,708 --> 01:49:07,780
Fake fake fake
1794
01:49:07,792 --> 01:49:09,407
fake
1795
01:49:09,417 --> 01:49:10,907
fake
1796
01:49:11,375 --> 01:49:12,911
fake!
1797
01:49:12,917 --> 01:49:14,077
Fake
1798
01:49:15,417 --> 01:49:17,453
- what's happening!
- Ma Jin!
1799
01:49:18,042 --> 01:49:18,827
What is wrong
1800
01:49:18,833 --> 01:49:22,951
this is phoney. Pseudo. All fake!
1801
01:49:29,750 --> 01:49:31,741
- What fake?
- Ma Jin
1802
01:49:31,750 --> 01:49:34,366
everything I said is fake!
1803
01:49:34,375 --> 01:49:36,457
This is all fake!
1804
01:49:36,458 --> 01:49:38,995
The ship is real!
1805
01:49:39,000 --> 01:49:40,365
What ship? Ma Jin!
1806
01:49:40,375 --> 01:49:42,036
Calm down! Stop it!
1807
01:49:42,042 --> 01:49:42,747
Ma Jin
1808
01:49:42,750 --> 01:49:45,162
what on earth you are talking about!
1809
01:49:45,167 --> 01:49:47,328
This is all fake here
1810
01:49:47,333 --> 01:49:48,914
what is fake?
1811
01:49:48,917 --> 01:49:51,704
I just want to keep the ice cream frozen
1812
01:49:51,708 --> 01:49:53,039
what ice cream?
1813
01:49:53,250 --> 01:49:54,160
What ice cream
1814
01:49:54,167 --> 01:49:54,622
ma Jin
1815
01:49:54,625 --> 01:49:57,412
what are you saying!
1816
01:49:57,417 --> 01:49:58,623
Fake
1817
01:49:58,625 --> 01:50:00,081
what happened to my brother?
1818
01:50:00,083 --> 01:50:00,538
No no
1819
01:50:00,542 --> 01:50:01,952
he is over excited. He lost himself a bit
1820
01:50:01,958 --> 01:50:03,368
xing
1821
01:50:03,375 --> 01:50:05,536
tell everyone the world is still there
1822
01:50:05,542 --> 01:50:06,281
what world?
1823
01:50:06,292 --> 01:50:08,578
Tell them about the ship!
1824
01:50:08,583 --> 01:50:09,993
- What ship?
- Tell
1825
01:50:10,000 --> 01:50:11,285
tell them the ship
1826
01:50:11,292 --> 01:50:12,748
there is a ship. A huge ship!
1827
01:50:12,750 --> 01:50:14,741
- Tell them!
- Ma Jin calm down!
1828
01:50:14,750 --> 01:50:16,741
- Ma Jin. Calm down!
- Calm down!
1829
01:50:17,208 --> 01:50:18,243
Wang
1830
01:50:18,250 --> 01:50:20,241
- ma Jin
- what is wrong
1831
01:50:20,250 --> 01:50:21,615
come over here
1832
01:50:21,792 --> 01:50:22,907
tell them
1833
01:50:22,917 --> 01:50:25,989
didn't we see a ship the other day?
1834
01:50:27,125 --> 01:50:28,205
Tell them!
1835
01:50:28,750 --> 01:50:30,035
He is not like this before
1836
01:50:30,792 --> 01:50:31,827
no
1837
01:50:31,833 --> 01:50:32,913
what ship?
1838
01:50:32,917 --> 01:50:34,327
The ship
1839
01:50:34,333 --> 01:50:36,324
with lights and fireworks!
1840
01:50:36,417 --> 01:50:38,282
No no no. Are you daydreaming?
1841
01:50:38,292 --> 01:50:39,292
You!
1842
01:50:40,167 --> 01:50:41,907
Trust me!
1843
01:50:43,167 --> 01:50:44,282
Catch him
1844
01:50:47,042 --> 01:50:48,077
really mental
1845
01:50:48,083 --> 01:50:49,403
gone mental. One more gone mental
1846
01:50:52,000 --> 01:50:53,035
what is going on here
1847
01:50:53,042 --> 01:50:54,873
this mental illness is infectious?
1848
01:50:54,875 --> 01:50:56,866
So scary
1849
01:50:58,208 --> 01:50:59,869
mad mad mad
1850
01:50:59,875 --> 01:51:02,287
- mad mad
- yes
1851
01:51:14,125 --> 01:51:15,456
- don't hide
- what are you doing?
1852
01:51:16,208 --> 01:51:20,156
This is life!
1853
01:51:20,542 --> 01:51:24,490
No blame on yourself or others!
1854
01:51:29,917 --> 01:51:31,623
Didn't we tell you to stay away?
1855
01:51:31,625 --> 01:51:32,956
You have no idea
1856
01:51:32,958 --> 01:51:34,573
- stop him
- you want more of this?
1857
01:51:34,583 --> 01:51:35,698
Listen to me!
1858
01:51:35,708 --> 01:51:37,573
- Shock him!
- Listen to what
1859
01:51:37,583 --> 01:51:39,164
shock him!
1860
01:51:39,500 --> 01:51:40,159
Mental dude
1861
01:51:40,167 --> 01:51:42,249
the ship is coming in two days
1862
01:51:42,250 --> 01:51:44,332
it passes the other side
1863
01:51:44,333 --> 01:51:47,200
can you help me take everyone over?
1864
01:51:48,333 --> 01:51:49,539
Sure sure sure sure
1865
01:51:49,542 --> 01:51:51,328
I'm taking everyone here tonight
1866
01:51:51,333 --> 01:51:52,914
not tonight
1867
01:51:52,917 --> 01:51:54,453
the ship is coming in two days
1868
01:51:54,667 --> 01:51:55,907
whenever you want
1869
01:51:56,375 --> 01:51:58,787
no. Not whenever
1870
01:51:58,792 --> 01:52:00,157
what is it?
1871
01:52:00,167 --> 01:52:02,579
Take more. This is soothing and calming
1872
01:52:02,583 --> 01:52:04,869
helps you feel better in mind
1873
01:52:04,875 --> 01:52:07,947
mental illness is all about how you feel
1874
01:52:08,375 --> 01:52:09,375
you
1875
01:52:12,625 --> 01:52:13,990
you!
1876
01:52:17,833 --> 01:52:19,573
What a poor man
1877
01:52:37,542 --> 01:52:39,533
can you be honest with me?
1878
01:52:40,708 --> 01:52:41,823
Are you really gone mental?
1879
01:52:47,375 --> 01:52:48,615
Now I know
1880
01:52:50,375 --> 01:52:52,286
you just don't want me
1881
01:52:52,292 --> 01:52:53,407
I didn't
1882
01:52:59,625 --> 01:53:01,957
can you tell me why?
1883
01:53:02,708 --> 01:53:04,369
Do you trust me?
1884
01:53:14,583 --> 01:53:16,369
So you have been lying to me all the time
1885
01:53:21,292 --> 01:53:23,328
what else do you want?
Leave my brother alone
1886
01:53:28,917 --> 01:53:30,123
I get it
1887
01:53:37,958 --> 01:53:39,073
brother
1888
01:53:39,500 --> 01:53:40,580
it's ok
1889
01:53:45,542 --> 01:53:46,907
we can make it through
1890
01:53:48,167 --> 01:53:49,407
I'm with you
1891
01:53:57,542 --> 01:53:58,782
I now know what to do
1892
01:54:01,583 --> 01:54:02,663
I listen to you
1893
01:54:04,833 --> 01:54:05,822
really?
1894
01:54:05,833 --> 01:54:06,833
Yes
1895
01:54:14,375 --> 01:54:15,706
brother
1896
01:54:15,708 --> 01:54:17,198
once we are back
1897
01:54:17,708 --> 01:54:19,289
everything is ours!
1898
01:54:31,833 --> 01:54:33,949
You two are cold-blooded
1899
01:54:34,750 --> 01:54:36,786
are you dumping everyone here?
1900
01:54:36,792 --> 01:54:39,033
That's why I went "mental"?
1901
01:54:39,917 --> 01:54:41,248
Do you want to go or not
1902
01:54:44,292 --> 01:54:45,372
how?
1903
01:54:45,375 --> 01:54:47,787
With your body and my brain
1904
01:54:47,792 --> 01:54:49,328
you have a brain?
1905
01:54:50,583 --> 01:54:53,780
"Day 144"
1906
01:55:15,875 --> 01:55:16,990
did you eat shit!
1907
01:55:17,000 --> 01:55:18,740
Did you fart in there?
1908
01:55:19,167 --> 01:55:21,249
That's your therapy!
1909
01:55:21,250 --> 01:55:23,081
What? You want more?
1910
01:55:27,333 --> 01:55:28,493
The ship is here tonight
1911
01:55:28,500 --> 01:55:29,785
don't make extra drama
1912
01:55:31,708 --> 01:55:34,040
if we don't get them drunk tonight
1913
01:55:34,042 --> 01:55:35,373
how do we leave?
1914
01:55:39,083 --> 01:55:42,246
Drink! Drink as much as you want!
1915
01:55:42,250 --> 01:55:43,456
On him!
1916
01:55:46,167 --> 01:55:47,623
- Mental show!
- Freak show!
1917
01:55:47,625 --> 01:55:48,956
Here we go
1918
01:56:07,542 --> 01:56:09,828
you say I'm mad
1919
01:56:09,833 --> 01:56:11,289
I go mad
1920
01:56:11,292 --> 01:56:12,953
let me see
1921
01:56:12,958 --> 01:56:14,448
I really am mad
1922
01:56:17,750 --> 01:56:19,706
now. Who thinks I'm mad?
1923
01:56:19,708 --> 01:56:20,868
Please
1924
01:56:20,875 --> 01:56:21,875
put your hands down
1925
01:56:23,000 --> 01:56:24,115
actually
1926
01:56:24,125 --> 01:56:26,457
I was mentally ill before we came here
1927
01:56:27,167 --> 01:56:28,282
and then
1928
01:56:28,625 --> 01:56:30,081
we got here. It didn't go better
1929
01:56:30,083 --> 01:56:31,789
it infected others!
1930
01:56:32,667 --> 01:56:33,952
Yeah right?
1931
01:56:35,500 --> 01:56:36,740
No you are not
1932
01:56:37,458 --> 01:56:39,119
you are just a liar
1933
01:56:41,125 --> 01:56:43,707
everything here is a lie
1934
01:56:45,417 --> 01:56:47,078
is truth that important?
1935
01:56:47,458 --> 01:56:48,664
Aren't we having fun?
1936
01:56:50,958 --> 01:56:52,243
Yes. Important
1937
01:56:52,917 --> 01:56:54,873
I don't understand
1938
01:56:55,500 --> 01:56:58,116
we are already like this now
1939
01:56:58,625 --> 01:57:00,286
I just want
1940
01:57:00,292 --> 01:57:01,748
something real
1941
01:57:05,042 --> 01:57:06,452
why so hard?
1942
01:57:09,958 --> 01:57:11,619
Because the fake is much prettier
1943
01:57:13,750 --> 01:57:15,832
because I want to make this all real!
1944
01:57:16,250 --> 01:57:17,660
What are you talking about brother?
1945
01:57:18,292 --> 01:57:19,748
Xing. Is this real?
1946
01:57:20,417 --> 01:57:21,782
Is this real? Xing?
1947
01:57:22,583 --> 01:57:23,993
What real. What happened to you brother?
1948
01:57:24,000 --> 01:57:25,706
Is this all real?
1949
01:57:25,708 --> 01:57:28,074
Is this all real! Tell everyone!
1950
01:57:28,083 --> 01:57:29,163
What do you want me to tell!
1951
01:57:29,167 --> 01:57:30,327
Tell everyone!
1952
01:57:30,333 --> 01:57:32,870
Tell everyone this is all real
1953
01:57:32,875 --> 01:57:33,614
nothing fake
1954
01:57:33,625 --> 01:57:34,705
all real
1955
01:57:34,708 --> 01:57:35,367
tell!
1956
01:57:35,375 --> 01:57:36,455
Tell them!
1957
01:57:36,458 --> 01:57:37,413
Tell everyone
1958
01:57:37,417 --> 01:57:38,406
the world is all doomed!
1959
01:57:38,417 --> 01:57:39,122
You mad!
1960
01:57:39,125 --> 01:57:40,456
Are you there!
1961
01:57:40,792 --> 01:57:41,622
Wait!
1962
01:57:41,625 --> 01:57:42,865
Not yet!
1963
01:57:52,083 --> 01:57:54,074
About real or fake
1964
01:57:54,083 --> 01:57:55,994
I didn't understand before
1965
01:57:56,000 --> 01:57:57,991
nowadays. I'm figuring out
1966
01:57:58,250 --> 01:57:59,911
see this fire
1967
01:58:00,500 --> 01:58:01,615
is it real or fake?
1968
01:58:01,625 --> 01:58:02,956
Does it even exist?
1969
01:58:03,500 --> 01:58:04,580
It does
1970
01:58:04,583 --> 01:58:07,165
because you can see its light
1971
01:58:07,167 --> 01:58:08,828
because it burns
1972
01:58:08,958 --> 01:58:10,038
right
1973
01:58:10,042 --> 01:58:11,828
because it can light this place up!
1974
01:58:11,833 --> 01:58:13,073
So itis real
1975
01:58:13,083 --> 01:58:15,665
what exactly do you want to say?
1976
01:58:15,667 --> 01:58:17,453
What I want to say is
1977
01:58:17,958 --> 01:58:19,539
the ship is here tonight!
1978
01:58:19,542 --> 01:58:20,452
We have to light up this place!
1979
01:58:20,458 --> 01:58:21,573
So they can see us!
1980
01:58:22,000 --> 01:58:23,035
Let go!
1981
01:58:23,208 --> 01:58:24,072
Gasoline!
1982
01:58:24,083 --> 01:58:25,323
Gasoline is leaking!
1983
01:58:25,333 --> 01:58:26,118
Watch the fire!
1984
01:58:26,125 --> 01:58:28,241
Put the fire down!
1985
01:58:37,250 --> 01:58:38,205
How are you not dead yet!
1986
01:58:38,250 --> 01:58:39,410
How are you not dead yet!
1987
01:58:40,917 --> 01:58:42,248
Give me that!
1988
01:58:42,250 --> 01:58:44,036
- Give me that!
- Stop him!
1989
01:58:44,042 --> 01:58:45,782
Give me that!
1990
01:58:58,292 --> 01:58:59,407
Brother!
1991
01:59:02,708 --> 01:59:03,914
Why?
1992
01:59:04,833 --> 01:59:06,789
Why are you doing this to me!
1993
01:59:12,000 --> 01:59:13,991
Because I'm your brother
1994
01:59:18,792 --> 01:59:20,157
sorry xing
1995
01:59:20,167 --> 01:59:22,123
it's not too late
1996
01:59:22,125 --> 01:59:23,706
we still have time
1997
01:59:28,000 --> 01:59:29,080
light up the ship
1998
01:59:29,125 --> 01:59:31,116
we are going home tonight!
1999
01:59:36,167 --> 01:59:37,373
Shan shan!
2000
01:59:37,375 --> 01:59:38,364
Light it up!
2001
01:59:38,375 --> 01:59:39,740
Trust me!
2002
01:59:39,750 --> 01:59:41,866
Shan shan. Put the fire out!
2003
01:59:42,375 --> 01:59:44,081
Shan shan! Light it up
2004
01:59:44,083 --> 01:59:45,948
- trust me! Light it up!
- No put it out!
2005
01:59:45,958 --> 01:59:46,913
Put the fire out!
2006
01:59:46,917 --> 01:59:49,203
- Put it ou!
- Trust me!
2007
01:59:49,208 --> 01:59:50,698
Trust in me!
2008
01:59:53,042 --> 01:59:54,031
What are you waiting for!
2009
01:59:54,042 --> 01:59:55,498
Put the fire out!
2010
01:59:55,500 --> 01:59:58,037
Liar! I'm trusting you one more time!
2011
02:00:09,542 --> 02:00:10,827
Finally
2012
02:00:13,125 --> 02:00:15,787
what the hell are you guys doing?
2013
02:00:15,792 --> 02:00:17,077
This is late!
2014
02:00:17,083 --> 02:00:19,620
I am trying to sleep here!
2015
02:00:24,917 --> 02:00:26,123
Fire fire
2016
02:00:26,625 --> 02:00:28,331
gasoline boss
2017
02:00:29,458 --> 02:00:31,540
- fire!
- Boss!
2018
02:00:31,750 --> 02:00:33,240
What about the fire!
2019
02:00:33,250 --> 02:00:36,413
I am totally on fire. So what!
2020
02:00:38,167 --> 02:00:40,408
What are you doing?
2021
02:00:44,500 --> 02:00:45,956
He light it up!
2022
02:00:51,833 --> 02:00:54,074
Give me that!
2023
02:00:55,667 --> 02:00:56,907
Give it back to me!
2024
02:01:36,000 --> 02:01:37,365
Really its not me
2025
02:01:37,375 --> 02:01:39,036
go! Go!
2026
02:02:03,750 --> 02:02:06,036
- Kill him!
- Kill the bastard!
2027
02:02:06,042 --> 02:02:09,239
Trust me! The ship is coming!
2028
02:02:09,250 --> 02:02:10,581
Trust me
2029
02:02:37,417 --> 02:02:38,497
come on
2030
02:02:38,500 --> 02:02:40,161
- get him!
- Don't run!
2031
02:02:40,542 --> 02:02:41,657
Stand there
2032
02:02:41,667 --> 02:02:43,703
here!
2033
02:02:43,708 --> 02:02:45,949
- Don't let me catch you!
- Here!
2034
02:02:45,958 --> 02:02:47,494
Come over! Here!
2035
02:05:44,625 --> 02:05:46,240
Where is everyone?
2036
02:05:48,333 --> 02:05:50,415
The ship couldn't wait. They went back
2037
02:05:52,875 --> 02:05:54,581
and you?
2038
02:05:56,458 --> 02:05:57,573
I stayed
2039
02:05:59,167 --> 02:06:00,577
and then?
2040
02:12:36,458 --> 02:12:37,573
Brother
2041
02:12:38,417 --> 02:12:39,657
if we really win the lottery
2042
02:12:40,167 --> 02:12:41,031
what do you want to do
2043
02:12:41,042 --> 02:12:42,873
get a maerati first
2044
02:12:42,875 --> 02:12:43,990
for shan shan
2045
02:12:44,625 --> 02:12:46,286
for shan shan. Can't be just this
2046
02:12:46,333 --> 02:12:47,118
it has to be
2047
02:12:47,125 --> 02:12:48,865
it shall be lamborghini
2048
02:12:48,917 --> 02:12:50,782
that's even more expensive
2049
02:12:50,792 --> 02:12:52,077
what do you want. Tell me
2050
02:12:52,083 --> 02:12:52,947
grab the opportunity
2051
02:12:52,958 --> 02:12:53,993
on three
2052
02:12:54,000 --> 02:12:54,989
- three
- wait wait
2053
02:12:55,000 --> 02:12:55,785
- two
- wait
2054
02:12:55,792 --> 02:12:56,998
- one
- I want private jet
2055
02:12:57,000 --> 02:12:58,035
I want private jet
2056
02:12:58,042 --> 02:13:00,749
you never know how to save money
2057
02:13:00,750 --> 02:13:03,241
we should buy at least 700 shops
2058
02:13:03,250 --> 02:13:04,990
at the cbd area
2059
02:13:05,000 --> 02:13:06,456
then gradually build our empire
2060
02:13:06,458 --> 02:13:07,823
you can never learn
2061
02:13:07,833 --> 02:13:08,833
yo
2062
02:13:09,417 --> 02:13:11,373
bring me the 500 brothers
2063
02:13:11,750 --> 02:13:13,615
no need for gun. Just knives
2064
02:13:14,000 --> 02:13:16,616
see the two idiots bragging yesterday
2065
02:13:16,625 --> 02:13:17,865
cut off their lips
118987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.