All language subtitles for On Dangerous Ground (1951) - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,475 --> 00:01:46,313 What's that for? 2 00:01:47,619 --> 00:01:52,033 Just good night. Oh Pete, I don't like being alone. 3 00:01:58,629 --> 00:02:00,545 - Pete. - Goodbye. 4 00:02:01,115 --> 00:02:02,828 - Pete. - Goodbye. 5 00:02:46,147 --> 00:02:47,682 Thanks mother. 6 00:03:42,524 --> 00:03:43,409 - Lurina. - Here. 7 00:03:43,439 --> 00:03:44,349 - Lastwick. - Here. 8 00:03:44,379 --> 00:03:45,190 - Kellogg. - Here. 9 00:03:45,220 --> 00:03:46,297 Car 401. 10 00:03:46,416 --> 00:03:47,204 - Connelly. - Here. 11 00:03:47,215 --> 00:03:48,150 - Montana. - Here. 12 00:03:48,151 --> 00:03:48,999 - Clanahan. - Here. 13 00:03:49,000 --> 00:03:50,145 Car 4-0-2. 14 00:03:50,539 --> 00:03:51,496 - Findlay. - Here. 15 00:03:51,497 --> 00:03:52,351 - Goosdall. - Here. 16 00:03:52,352 --> 00:03:52,895 - Wright. - Here. 17 00:03:52,925 --> 00:03:54,128 Car 403. 18 00:03:54,676 --> 00:03:55,536 - Santos. - Here. 19 00:03:55,566 --> 00:03:56,255 - Wilson. - Yeah. 20 00:03:56,285 --> 00:03:57,152 - Daly. - Yeah. 21 00:03:57,182 --> 00:03:58,387 Car 405. 22 00:03:58,855 --> 00:03:59,591 - Kelly. - Here. 23 00:03:59,621 --> 00:04:00,352 - Raymond. - Here. 24 00:04:00,382 --> 00:04:01,129 - Yates. - Here. 25 00:04:01,159 --> 00:04:02,416 Car 404. 26 00:04:02,863 --> 00:04:03,676 Hiya Bill. 27 00:04:03,844 --> 00:04:07,857 Rooney, Carlson, Young, car 406. 28 00:04:09,559 --> 00:04:12,827 I don't suppose you've forgotten, but just in case... 29 00:04:13,854 --> 00:04:15,199 It's been two weeks... 30 00:04:15,816 --> 00:04:19,964 since sergeant Edmunds was shot to death in the gas station at 103rd and Craig streets. 31 00:04:20,446 --> 00:04:23,352 Two weeks, it's a long time. 32 00:04:24,724 --> 00:04:28,312 It's a long time for a couple of cop killers to be running around loose. 33 00:04:29,541 --> 00:04:31,971 I know you're trying, try harder. 34 00:04:33,116 --> 00:04:35,761 Check your circulars. Recheck all your sources of information. 35 00:04:35,930 --> 00:04:38,724 Names, in case some of you might not remember. 36 00:04:39,264 --> 00:04:41,123 Mushy Castro and Gordy Miller. 37 00:04:41,974 --> 00:04:43,190 Thanks captain Brawley. 38 00:04:44,054 --> 00:04:46,782 Crimes reported within the last 12 hours. 39 00:04:47,012 --> 00:04:50,788 On an ADW at 12:30, Victor Craig... 40 00:05:01,284 --> 00:05:05,257 402. 402, check with seven... 41 00:05:05,287 --> 00:05:07,232 - Who's booking tonight? - Jim's turn. 42 00:05:10,395 --> 00:05:11,884 Car 405, testing. 43 00:05:12,287 --> 00:05:17,143 - 1, 2, 3, 4, 5. - 405, roger. 44 00:05:18,826 --> 00:05:21,706 Car 401, car 401. 45 00:05:22,199 --> 00:05:25,161 Pearson clothing store, 2121 Sterling. 46 00:05:25,253 --> 00:05:29,446 Held up by a man in brown felt hat, gray gabardine coat, 47 00:05:29,634 --> 00:05:31,784 Armed with a blue nosed revolver. 48 00:05:31,974 --> 00:05:35,184 Repeat, Pearson clothing store, 212... 49 00:05:35,214 --> 00:05:36,376 Pull around to Gala. 50 00:05:41,365 --> 00:05:43,900 87, 87. 51 00:05:44,804 --> 00:05:46,735 Jim. Hey Jim. 52 00:05:47,248 --> 00:05:49,159 Remember me? Lucky. 53 00:05:49,348 --> 00:05:50,147 How you doing Lucky? 54 00:05:50,177 --> 00:05:52,949 Oh, I ain't doing good, I ain't feeling good, I've been sick. 55 00:05:55,171 --> 00:05:57,084 I ain't been feeling so good, I've been sick. 56 00:05:57,401 --> 00:05:58,643 That's too bad, lucky. 57 00:06:00,873 --> 00:06:01,724 The fuzz. 58 00:06:06,811 --> 00:06:09,366 Had one of my spells, my heart was pounding. 59 00:06:10,314 --> 00:06:11,894 I thought for sure I was going to die. 60 00:06:12,514 --> 00:06:13,896 Mighty lucky to be around. 61 00:06:15,314 --> 00:06:17,881 - Yes sir, mighty lucky. - Hello junior. 62 00:06:18,415 --> 00:06:20,150 How is about buying me a drink? 63 00:06:21,464 --> 00:06:23,472 - I'm all dry. - How old are you? 64 00:06:24,720 --> 00:06:25,689 Old enough. 65 00:06:26,540 --> 00:06:27,450 Disgraceful. 66 00:06:28,308 --> 00:06:32,046 My blood ain't as strong as it used to be, what I need is a tonic, I guess. 67 00:06:35,556 --> 00:06:37,737 Serve drinks to juveniles, you get into trouble. 68 00:06:37,897 --> 00:06:39,359 How many times do I have to tell you that? 69 00:06:39,573 --> 00:06:42,543 What you want me to do? Every dame comes in here look at her teeth? 70 00:06:42,714 --> 00:06:45,771 - Hey, look at my teeth. - Get the kid out of here. 71 00:06:46,583 --> 00:06:48,777 Hey you, get out of here. 72 00:06:50,363 --> 00:06:54,790 - How you doing Lucky? - No news Jim. Honest, no news. 73 00:06:55,721 --> 00:06:57,117 You been kind of quiet. 74 00:06:57,147 --> 00:07:00,238 I'd tell you Jim, you know I'd tell you if I heard anything. 75 00:07:00,268 --> 00:07:01,378 Hey, Jim. 76 00:07:02,469 --> 00:07:06,262 How are you Jim? Where you've been keeping yourself? 77 00:07:07,352 --> 00:07:09,633 You haven't been around, haven't seen you around. 78 00:07:09,863 --> 00:07:12,883 I was hoping you'd come in, remember that horse you bet? 79 00:07:13,555 --> 00:07:16,295 She paid off, look, you won. 80 00:07:16,955 --> 00:07:18,630 I didn't bet any horse. 81 00:07:24,604 --> 00:07:26,517 Thank you Mr. Fenner. 82 00:07:30,934 --> 00:07:34,290 - Didn't have any luck, eh? - There's a guy asking to get closed up. 83 00:07:34,320 --> 00:07:36,129 Take it easy. 84 00:07:48,247 --> 00:07:49,376 285... 85 00:07:49,871 --> 00:07:51,951 - Matter with your shoulder pop? - Hurt it. 86 00:07:51,981 --> 00:07:54,424 Next time you hit a guy, don't throw it all in one punch. 87 00:07:54,454 --> 00:07:57,063 - I got this digging. - What you've been digging pop? 88 00:07:57,254 --> 00:08:00,616 Digging in the garden back of my garage, putting in more roses. 89 00:08:01,301 --> 00:08:02,658 More roses? 90 00:08:03,648 --> 00:08:10,532 Described as female, white, 5 foot 4, age 30, red hair, help for search. 91 00:08:10,942 --> 00:08:14,697 - Hey, there's a redhead. - Yeah, but she's alive. 92 00:08:14,875 --> 00:08:19,226 405, a holdup. Jerry's liquor store, Sixth and Hollister. 93 00:08:19,256 --> 00:08:24,123 Suspect described as male, white, age around 20, height, 5 foot 11. 94 00:08:24,504 --> 00:08:29,020 Wearing brown felt hat, gabardine coat, armed with blue nosed revolver. 95 00:08:29,175 --> 00:08:30,507 Sounds like a repeat. 96 00:08:37,750 --> 00:08:40,515 405, what was the color of that suspect's coat? 97 00:08:40,545 --> 00:08:43,203 405, suspect's coat was gray. 98 00:09:00,736 --> 00:09:02,905 - What, what's the big idea? - What's your name? 99 00:09:02,935 --> 00:09:05,163 - Tommy Dobbins, why? - You were running. 100 00:09:05,193 --> 00:09:07,840 So I was running, so what's wrong with running? I was down at the office, my wife... 101 00:09:07,870 --> 00:09:10,136 called she told me to get home in a hurry and I'm trying to get... 102 00:09:10,166 --> 00:09:11,836 - What's the big idea? - Nothing on him. 103 00:09:11,866 --> 00:09:13,638 There was a holdup, you fit the description. 104 00:09:13,668 --> 00:09:15,845 I was only running, I didn't holdup nobody. 105 00:09:15,875 --> 00:09:18,039 - All right, you can go now. - Sorry we roughed you up. 106 00:09:18,711 --> 00:09:23,037 Dumb cops, dumb cops. I was only running. 107 00:09:23,067 --> 00:09:25,903 - Tough, ain't they? - Yeah, who do they think they are? 108 00:09:26,043 --> 00:09:27,565 I was only running. 109 00:09:29,163 --> 00:09:30,913 That's nothing to get sore about. 110 00:09:32,702 --> 00:09:35,556 Pete, you drive, go on, sit in back pop. 111 00:09:57,553 --> 00:09:58,889 405. 112 00:09:59,672 --> 00:10:01,623 Jerry's liquor store holdup, still checking. 113 00:10:01,624 --> 00:10:03,724 405, Roger. 114 00:10:09,554 --> 00:10:11,990 - How's your shoulder pop? - Feels worse. 115 00:10:12,345 --> 00:10:14,819 Let's run over to doc Hyman's, let him take a look. 116 00:10:25,069 --> 00:10:29,822 Hey, about bringing me one of doc's specials? With the nuts on top. 117 00:10:29,852 --> 00:10:30,968 Ok. 118 00:10:34,189 --> 00:10:36,912 Hiya fellas, join me in a bellyache? 119 00:10:36,942 --> 00:10:38,705 Doc, take a look at pop's shoulder, will you? 120 00:10:39,086 --> 00:10:41,107 - Been digging too many roses. - Oh? 121 00:10:41,399 --> 00:10:43,086 Pete wants one of your specials. 122 00:10:43,264 --> 00:10:44,945 - What would you like? - Nothing for me, thanks. 123 00:10:44,975 --> 00:10:47,829 - What's the matter with your shoulder pop? - Muscles feel all bunched up. 124 00:10:48,971 --> 00:10:51,480 Look, young blood. 125 00:10:52,104 --> 00:10:54,789 Careful Hazel, your boyfriend finds out... 126 00:10:54,819 --> 00:10:57,403 It's all he'd need to know, me going out with a cop. 127 00:10:58,098 --> 00:11:01,024 You strained a couple of ligaments, don't jump like that. 128 00:11:01,054 --> 00:11:04,339 I'll un-sprain the ligaments, take your shirt off. 129 00:11:06,344 --> 00:11:10,057 - Here pop, you dropped something. - Thanks. 130 00:11:11,707 --> 00:11:15,013 My boy says they still talk about the way you played football back there Jim. 131 00:11:15,043 --> 00:11:15,741 Yeah? 132 00:11:16,172 --> 00:11:18,590 Helen said to ask you over for Sunday dinner. 133 00:11:18,620 --> 00:11:19,280 Sunday? 134 00:11:19,559 --> 00:11:21,867 Yeah, said she's forgotten what you look like. 135 00:11:23,796 --> 00:11:26,498 She says, keeps asking, what's with you? 136 00:11:28,845 --> 00:11:30,227 What is with you Jim? 137 00:11:32,295 --> 00:11:33,889 Nothing is with me, why? 138 00:11:33,919 --> 00:11:37,559 Well, if you don't want to talk. You got to talk sometime, to somebody. 139 00:11:38,067 --> 00:11:41,644 - What are you saving it for? - Had to mix up a new batch. 140 00:11:41,796 --> 00:11:44,575 Won't be a minute, take your shirt off. 141 00:11:53,517 --> 00:11:54,900 I'm going outside. 142 00:12:06,481 --> 00:12:08,954 - Boy, that Hazel in there... - You better go in and get your special. 143 00:12:10,101 --> 00:12:14,388 - Ok. - 3217 Blake street, neighbor's complaint. 144 00:12:14,418 --> 00:12:16,697 A drunk singing, disturbing the peace. 145 00:12:19,691 --> 00:12:21,479 - Hi Pete. - Hi cutie. 146 00:12:24,803 --> 00:12:28,350 Hey, what's the matter with Jim? Acted like he's sore or something. 147 00:12:28,380 --> 00:12:29,623 He's sore all right. 148 00:12:31,082 --> 00:12:36,803 All we ever see is crooks, murderers, winos, stoolies, dames, all with an angle. 149 00:12:38,262 --> 00:12:40,304 You get so you think everybody is like that. 150 00:12:41,307 --> 00:12:43,133 Till you find out different, 151 00:12:43,577 --> 00:12:49,691 It's kind of a lonely life, I've had to put up with it, so did you. 152 00:12:49,894 --> 00:12:51,932 Jim just take it harder than the rest of us. 153 00:12:51,962 --> 00:12:54,029 He's getting tougher to work with all the time. 154 00:12:59,954 --> 00:13:01,977 - Hello Gambini. - Hello Mr. Wilson. 155 00:13:02,007 --> 00:13:04,438 - How you doing? - I've been waiting for you. 156 00:13:04,647 --> 00:13:06,879 - Selling any papers? - Sell a few. 157 00:13:08,034 --> 00:13:09,011 What's the news? 158 00:13:11,066 --> 00:13:13,793 Bernie Tucker, you know Bernie Tucker? 159 00:13:14,110 --> 00:13:16,116 - No. - You know Mushy Castro. 160 00:13:16,356 --> 00:13:19,730 - What about Castro? - He's a friend of Bernie Tucker. 161 00:13:20,136 --> 00:13:25,121 - Gordy Miller, another friend, bad boys. - Know where we can find Bernie Tucker? 162 00:13:26,698 --> 00:13:29,179 He's a friend this little gal, that's all I know. 163 00:13:31,133 --> 00:13:37,133 You talk with this girl Myrna, maybe she tell you where he is, this Bernie Tucker. 164 00:13:38,084 --> 00:13:41,192 - Thank you. - Ok Gambini. 165 00:13:41,864 --> 00:13:44,071 Thank you Mr. Wilson, thank you. 166 00:13:48,092 --> 00:13:52,778 31, 31J, clear. 167 00:13:53,090 --> 00:13:54,100 What is doc say? 168 00:13:54,130 --> 00:13:55,736 Sprained ligament, I got to get some heat on it. 169 00:13:55,766 --> 00:13:56,907 Then you're going home. 170 00:13:57,073 --> 00:13:59,281 Tell communications to get his wife on the phone. 171 00:13:59,773 --> 00:14:02,967 405, tell Bill Daly's wife to roll over. 172 00:14:02,997 --> 00:14:05,813 - He's coming home. - 405, roger. 173 00:14:06,219 --> 00:14:10,012 - Hop in pop, we'll take you home. - No, I'll take a cab, see you Sunday. 174 00:14:10,177 --> 00:14:13,170 - How about it Jim? - I'll let you know. 175 00:14:14,300 --> 00:14:15,492 Ok. 176 00:14:16,888 --> 00:14:19,979 7 kids, what a mob to come home to. 177 00:14:20,236 --> 00:14:23,369 - 9 in my family. - My old lady is always complaining. 178 00:14:23,611 --> 00:14:25,463 She doesn't like being left alone. 179 00:14:26,758 --> 00:14:30,093 - When are you going to get married Jim? - You ever hear of Bernie Tucker? 180 00:14:30,309 --> 00:14:33,823 - No, where we going? - 3209 Bryan street. 181 00:14:48,094 --> 00:14:49,266 Hello Myrna. 182 00:14:50,809 --> 00:14:54,756 - Well, I don't know your name, hello. - Somebody told me you were a little girl. 183 00:14:54,786 --> 00:14:56,695 No, I'm a big girl. 184 00:14:58,498 --> 00:14:59,852 Mind a couple of visitors? 185 00:15:01,477 --> 00:15:03,106 I'm not sure, I might. 186 00:15:03,336 --> 00:15:06,145 - You live alone? - Yeah, but don't let that scare you. 187 00:15:06,175 --> 00:15:10,040 - Do you mind? - No, I don't mind. 188 00:15:15,599 --> 00:15:17,170 I'd better not mind, eh? 189 00:15:28,041 --> 00:15:29,932 I like to stink myself up. 190 00:15:37,440 --> 00:15:38,912 That means night of joy. 191 00:15:40,408 --> 00:15:41,296 Boyfriend? 192 00:15:43,071 --> 00:15:45,348 - Who is he? - What do you want? 193 00:15:45,378 --> 00:15:46,991 Bernie Tucker, he mean anything to you? 194 00:15:49,122 --> 00:15:50,809 Crack on this and see if you get a make. 195 00:15:54,721 --> 00:15:56,416 - Where is he? - How do I know? 196 00:15:57,474 --> 00:15:58,561 Come on. 197 00:15:59,285 --> 00:16:02,798 He was real cute, you want to see how cute he was? 198 00:16:05,170 --> 00:16:07,098 With love, from Bernie. 199 00:16:07,999 --> 00:16:09,762 He was real cute. 200 00:16:11,601 --> 00:16:13,200 You know, you're cute too. 201 00:16:14,241 --> 00:16:16,155 Anybody ever tell you you were cute? 202 00:16:17,234 --> 00:16:19,986 - Where is he? - I've got ideas. 203 00:16:21,248 --> 00:16:23,120 - Maybe... - It makes, Jim. 204 00:16:23,375 --> 00:16:26,482 Bernie Tucker, with Gordy Miller and Mushy Castro. 205 00:16:27,045 --> 00:16:28,525 This guy is a new addition to the gang. 206 00:16:28,755 --> 00:16:30,837 Check around the building and see what you can find out. 207 00:16:32,893 --> 00:16:34,516 How's about one for me? 208 00:16:38,715 --> 00:16:43,357 - You going to tell me where Bernie is? - What will happen to me if I tell? 209 00:16:49,111 --> 00:16:52,613 - Nothing will happen. - Bernie finds out, he'll break my neck. 210 00:16:53,755 --> 00:16:55,328 I won't let Bernie break your neck. 211 00:16:56,418 --> 00:16:59,729 And if I don't, you'll make me talk. 212 00:17:00,566 --> 00:17:03,940 You'll squeeze it out of me with those big, strong arms. 213 00:17:08,519 --> 00:17:09,622 Won't you? 214 00:17:16,574 --> 00:17:18,122 That's right sister. 215 00:17:30,984 --> 00:17:32,671 Those are a bunch of rough boys. 216 00:17:33,888 --> 00:17:35,867 They find out she talked you know what she'll get. 217 00:17:41,157 --> 00:17:43,250 You sure don't care about people, do you? 218 00:17:47,661 --> 00:17:52,418 - Where to? - Waterfront, harbor hotel. 219 00:17:59,280 --> 00:18:01,678 Hey, hey... 220 00:18:03,695 --> 00:18:04,951 What room is this guy in? 221 00:18:08,338 --> 00:18:09,302 29. 222 00:18:38,325 --> 00:18:41,566 Cops, you bust in and shove a guy around. 223 00:18:42,917 --> 00:18:45,466 - You got nothing on me. - Mushy Castro, where is he? 224 00:18:48,080 --> 00:18:51,923 - And gordy Miller? - I wish I knew. 225 00:18:52,126 --> 00:18:56,642 I'd be glad to tell you, maybe this time they could get them a couple of cops. 226 00:19:06,080 --> 00:19:09,022 Listen folks, it's getting late, go on, hit the sack, will you? 227 00:19:16,672 --> 00:19:17,712 Go ahead. 228 00:19:21,023 --> 00:19:22,292 Come on. 229 00:19:25,082 --> 00:19:28,063 All right Bernie, we're alone now. 230 00:19:28,786 --> 00:19:33,525 - Yeah, you and me alone. - You can't talk, eh? 231 00:19:33,555 --> 00:19:36,599 Oh sure, I'm a good talker, I like to talk. 232 00:19:37,614 --> 00:19:40,925 Ok, let's have it. 233 00:19:41,166 --> 00:19:45,620 Oh, I just told you, I'm a great talker, wait till you hear me. 234 00:19:46,571 --> 00:19:52,811 - Going to make me crack you, aren't you? - Go on, hit me. 235 00:19:55,360 --> 00:20:00,005 Hit me, come on, come on. 236 00:20:04,558 --> 00:20:07,748 - Why you make me do it? - No. 237 00:20:08,181 --> 00:20:12,890 Why you make me do it? You know you're going to talk. 238 00:20:12,920 --> 00:20:21,282 I'm going to make you talk, I always make you punks talk, why you do it? Why? Why? 239 00:20:29,715 --> 00:20:30,904 You go on home, I'll book him. 240 00:20:31,826 --> 00:20:33,578 - You want to take the car? - No. I'll walk. 241 00:20:34,077 --> 00:20:37,787 You dirty cop, you dirty, rotten cop, dare you. 242 00:20:37,995 --> 00:20:39,214 Hey, let him alone. 243 00:20:46,688 --> 00:20:48,149 What's the matter with you Jim? 244 00:21:14,944 --> 00:21:16,073 Mr. Wilson... 245 00:21:21,196 --> 00:21:24,013 - Good pass, how's your place kicking? - Swell, I'll show you. 246 00:21:38,475 --> 00:21:39,571 How come you're walking? 247 00:21:40,180 --> 00:21:42,526 - Oh, just for a change. - Everything ok? 248 00:21:42,787 --> 00:21:43,282 Sure. 249 00:22:02,164 --> 00:22:03,009 Who cares? 250 00:22:59,870 --> 00:23:01,096 Is captain Brawley here? 251 00:23:05,131 --> 00:23:07,274 - Hi chief. - Hello Jim. 252 00:23:07,574 --> 00:23:08,435 Oh, George. 253 00:23:09,645 --> 00:23:11,211 - Some more bread. - Yes Captain. 254 00:23:12,900 --> 00:23:16,180 - Sergeant called, said you want to see me. - Yeah, I told him to call you. 255 00:23:17,291 --> 00:23:20,371 - Well, what about then? - You had breakfast? You like to eat? 256 00:23:20,401 --> 00:23:21,042 No, thanks. 257 00:23:22,017 --> 00:23:25,316 - Soup is all right, George. - Sure, is all right. 258 00:23:25,346 --> 00:23:26,385 You sure you don't want to eat? 259 00:23:28,772 --> 00:23:32,255 That Bernie Tucker, he must've put up a hard fight. 260 00:23:32,393 --> 00:23:35,172 - No. - I understand, I understand. 261 00:23:35,202 --> 00:23:37,110 Back in the old days used to give me trouble too. 262 00:23:37,556 --> 00:23:39,650 But you let yourself get out of hand. 263 00:23:40,534 --> 00:23:42,848 This Bernie, got a call from the hospital. 264 00:23:44,845 --> 00:23:47,012 George. More peas. 265 00:23:47,930 --> 00:23:50,430 - Who called from the hospital? - His lawyer, his lawyer called. 266 00:23:51,234 --> 00:23:54,213 - Ah, you never can tell. - Never tell what? 267 00:23:55,066 --> 00:23:57,818 The way they cook vegetables in this place, wonderful. 268 00:24:00,594 --> 00:24:03,521 His lawyer, he wants to talk to you. 269 00:24:04,126 --> 00:24:07,170 Now, could be something about another civil suit. 270 00:24:08,388 --> 00:24:10,816 - What for? - Ruptured bladder. 271 00:24:12,422 --> 00:24:13,941 You should be more careful Jim. 272 00:24:15,394 --> 00:24:17,399 You don't get information being careful. 273 00:24:18,666 --> 00:24:20,501 I got you a lead on Mushy Castro, didn't I? 274 00:24:21,183 --> 00:24:24,827 Yeah, I know and we picked him up. Him and Gordy Miller, early this morning. 275 00:24:26,873 --> 00:24:28,588 You're a good officer Jim, one of the best. 276 00:24:29,171 --> 00:24:32,110 But another deal like this and you know what it means. 277 00:24:32,979 --> 00:24:34,018 Yeah, I know what it means. 278 00:24:35,731 --> 00:24:36,583 Take it easy. 279 00:24:45,441 --> 00:24:48,518 76, 76. 280 00:24:49,078 --> 00:24:51,830 Report sheriff's station, Clark street. 281 00:24:55,889 --> 00:25:00,506 132. Code 6, 11th and Clark. 282 00:25:06,439 --> 00:25:07,376 Better check that. 283 00:25:22,765 --> 00:25:26,028 - It's Myrna, the girl who gave you the tip. - Ambulance. 284 00:25:56,555 --> 00:25:57,521 Jim. 285 00:25:59,639 --> 00:26:01,624 Get that goon out of here. Take him back to the car. 286 00:26:01,661 --> 00:26:03,789 You know what Brawley told you when he put you back on the job. 287 00:26:04,047 --> 00:26:05,836 What are you trying to do, get thrown off the force? 288 00:26:05,866 --> 00:26:08,797 Ok, so I get thrown off the force. 289 00:26:09,823 --> 00:26:11,687 What kind of a job is this anyway? 290 00:26:12,410 --> 00:26:14,199 Garbage, that's all we handle, garbage. 291 00:26:14,229 --> 00:26:16,667 Didn't you know? That's the kind of job it is. 292 00:26:16,697 --> 00:26:19,198 Well, you been doing it for 16 years, you ought to know. 293 00:26:19,633 --> 00:26:22,224 How do you do it? How do you live with yourself? 294 00:26:22,231 --> 00:26:23,686 I don't. I live with other people. 295 00:26:23,867 --> 00:26:26,449 This is just a job like any other job, I do it the best I can. 296 00:26:26,538 --> 00:26:27,843 It's never enough, but I do it. 297 00:26:27,873 --> 00:26:30,401 When I go home, I don't take this stuff with me, I leave it outside. 298 00:26:30,615 --> 00:26:33,417 But you, the way you carry it around inside, you must like it. 299 00:26:34,275 --> 00:26:36,048 Maybe you think that makes you a good cop. 300 00:26:36,204 --> 00:26:38,886 The way you're going you won't be good to anybody, not even yourself. 301 00:26:39,874 --> 00:26:41,215 Somebody had to tell you. 302 00:26:41,923 --> 00:26:44,252 To get anything out of this life you got to put something in it... 303 00:26:44,741 --> 00:26:45,729 from the heart. 304 00:26:47,030 --> 00:26:49,841 Let's get out of here, you coming? 305 00:26:51,060 --> 00:26:54,285 You go ahead, I'll call in. 306 00:27:09,438 --> 00:27:10,234 Come in. 307 00:27:11,859 --> 00:27:13,573 Right, right. 308 00:27:17,449 --> 00:27:20,317 Then you get a court order, that's what you paid for. 309 00:27:22,006 --> 00:27:24,094 Are you trying to tell me what's evidence and what's not? 310 00:27:25,239 --> 00:27:28,221 Well then, do it. Right, right. 311 00:27:30,375 --> 00:27:32,886 What did I tell you about being so free with your hands? 312 00:27:33,073 --> 00:27:35,315 Pop says he had to drag you off last night's arrest. 313 00:27:35,949 --> 00:27:36,778 Well? 314 00:27:37,436 --> 00:27:41,271 I broke the case, made the arrest. I don't know why I should take the rap. 315 00:27:41,433 --> 00:27:44,521 You don't? After I warned you? What do you expect? A medal? 316 00:27:44,757 --> 00:27:46,060 I've already been given a medal. 317 00:27:46,090 --> 00:27:48,665 Not for trying to be judge, jury and executioner. 318 00:27:48,695 --> 00:27:50,745 - I get results. - What results? 319 00:27:51,103 --> 00:27:52,855 You think the DA's office can take a statement you... 320 00:27:52,885 --> 00:27:54,573 club out of somebody into court and make it stick? 321 00:27:55,051 --> 00:27:57,256 Judges throw that sort of confession out the window every day. 322 00:27:57,737 --> 00:28:00,573 The only result is citizens committees screaming about police brutality. 323 00:28:01,012 --> 00:28:03,816 - Citizens committees? - The department needs friends. 324 00:28:04,311 --> 00:28:07,991 Friends? Cops have no friends. 325 00:28:08,998 --> 00:28:13,020 Nobody likes a cop on either side of the law, nobody. 326 00:28:13,856 --> 00:28:16,361 Is that what you want? People to like you? 327 00:28:16,967 --> 00:28:18,761 Then you're in the wrong business and you ought to get out. 328 00:28:19,315 --> 00:28:23,110 It's the only job I know, has been for 11 years now. 329 00:28:23,637 --> 00:28:27,082 Then make up your mind to be a cop not a gangster with a badge. 330 00:28:28,179 --> 00:28:31,063 I think it's better if you get away from here for a few days till things quiet down. 331 00:28:31,631 --> 00:28:33,264 There's a case out of town, up north. 332 00:28:33,955 --> 00:28:35,531 - Siberia. - That's right. 333 00:28:36,019 --> 00:28:38,140 Westham, about 70 miles upstate. 334 00:28:38,627 --> 00:28:40,490 Sheriff named Carrey is in charge, he phoned us. 335 00:28:40,520 --> 00:28:42,876 A girl is been killed, they need help. You report to him. 336 00:28:43,883 --> 00:28:47,004 Here's all the information, take it easy Jim. 337 00:28:47,450 --> 00:28:50,358 What I said, you better think it over. 338 00:28:55,159 --> 00:28:57,109 And you better take some warm clothes. 339 00:30:13,709 --> 00:30:14,896 When did it happen Mr. Carrey? 340 00:30:15,212 --> 00:30:17,788 Well, it must've happened while they was on their way home. 341 00:30:18,039 --> 00:30:19,632 The minute they call me, I come out. 342 00:30:20,477 --> 00:30:23,142 We found her in the brush, about a mile down the road. 343 00:30:23,172 --> 00:30:25,264 - Was anyone with her? - Her sister Julie. 344 00:30:25,294 --> 00:30:27,934 She come running home screaming. That's how they found out. 345 00:30:28,413 --> 00:30:31,736 Right away there was about 30 of us, all around with guns, looking for her. 346 00:30:35,645 --> 00:30:37,181 You turn to the right here. 347 00:30:42,388 --> 00:30:45,183 Did you examine where it happened? You find any leads? 348 00:30:45,403 --> 00:30:49,725 Leads? We was after him. We seen him once, around noon. 349 00:30:49,830 --> 00:30:52,154 Then we lost him over at Tully's pasture. 350 00:30:52,568 --> 00:30:55,225 - You think he's waiting for you? - Nowhere else he could be. 351 00:30:56,163 --> 00:30:59,531 This is Brent's place, the girl's father, real good man.. 352 00:31:18,129 --> 00:31:20,590 - Ma, someone is coming. - Who is it? What do they want? 353 00:31:20,620 --> 00:31:21,549 Don't know. 354 00:31:29,738 --> 00:31:31,263 It's me Mrs. Brent. 355 00:31:31,388 --> 00:31:33,371 - Do you mind if we come in? - Hello. 356 00:31:33,680 --> 00:31:36,686 This here is Jim Wilson, he come up to give us a hand. 357 00:31:37,344 --> 00:31:38,953 She was the one who was with her. 358 00:31:43,926 --> 00:31:45,612 Tell him how it happened Julie. 359 00:31:47,381 --> 00:31:49,581 It's all right, you don't have to be afraid. 360 00:31:52,164 --> 00:31:54,065 Sis and me was coming home from school. 361 00:31:54,763 --> 00:31:56,974 And he came out of the bushes and he started talking to us. 362 00:31:57,120 --> 00:31:59,281 - And I ran away and he... - Hush up Julie. 363 00:31:59,685 --> 00:32:01,799 Come on kids, get in your room, come on now. 364 00:32:02,717 --> 00:32:04,545 Too many people talking around here. 365 00:32:05,232 --> 00:32:06,503 Done all the talking they need. 366 00:32:06,609 --> 00:32:09,566 I'm sorry Mrs. Brent but it's his job to ask questions. 367 00:32:09,671 --> 00:32:11,787 Did you get a good look at him? Could you tell me what he looked like? 368 00:32:12,531 --> 00:32:16,074 Sally, she was standing there, she couldn't move. 369 00:32:24,710 --> 00:32:26,923 Have they seen him? Have you heard anything? 370 00:32:26,953 --> 00:32:29,407 - No luck yet. - Who are you? 371 00:32:30,066 --> 00:32:33,536 - What do you want here? - Walter this is Jim Wilson, special officer. 372 00:32:33,755 --> 00:32:36,916 - Wants to talk, ask questions. - Get the kids out of here. 373 00:32:37,468 --> 00:32:38,810 Go on, get them out of here. 374 00:32:40,321 --> 00:32:41,605 Special officer, eh? 375 00:32:42,133 --> 00:32:44,727 Detective squad, they sent him out from the city. 376 00:32:44,757 --> 00:32:47,714 That's all we need around here is a few more special officers. 377 00:32:48,298 --> 00:32:51,289 Well, let me tell you something mister, you ain't going to ask no questions. 378 00:32:51,500 --> 00:32:53,563 We've asked them all, and we know the answers. 379 00:32:53,937 --> 00:32:57,617 Was my kid and it's going to be my gun that takes care of him when we get him. 380 00:32:57,723 --> 00:33:00,957 - We're all pretty anxious to get him. - I'll get him, don't you worry. 381 00:33:01,210 --> 00:33:03,485 And when I do, there won't be any of your city stuff. 382 00:33:03,899 --> 00:33:06,613 No fancy trials, no sob sisters. 383 00:33:07,165 --> 00:33:09,643 Just going to empty this shotgun in his belly. 384 00:33:09,976 --> 00:33:12,436 Anybody tries to stop me will get the same thing. 385 00:33:12,966 --> 00:33:16,305 - You got to catch him first. - Pa, father, father, Pa I've seen him.. 386 00:33:17,003 --> 00:33:19,679 I've seen him way over on the other side, was running like 60. 387 00:33:19,709 --> 00:33:22,219 - Which way was he going? - Heading for the trees over by Tully's. 388 00:33:25,575 --> 00:33:27,321 You go tell them we spotted him. 389 00:33:38,384 --> 00:33:40,528 We spotted him. 390 00:35:12,306 --> 00:35:13,499 Help. 391 00:35:23,380 --> 00:35:26,603 I was getting in the car, had this knife... 392 00:35:26,615 --> 00:35:28,369 - Better get him in the house. - He's getting away. 393 00:35:28,399 --> 00:35:30,770 - You're letting him get away. - Where can we get a car? 394 00:35:30,973 --> 00:35:34,490 - A car, where can we get a car? - Here, give her a hand, will you? 395 00:35:48,011 --> 00:35:50,106 Hey, you can't do that. 396 00:35:50,666 --> 00:35:54,151 - No, you can't do that. - Taking your car lady. 397 00:35:54,181 --> 00:35:55,040 No. 398 00:35:55,070 --> 00:35:58,011 - Get out of the way now. - Police, we got to take it. 399 00:35:58,041 --> 00:36:00,339 Look out, you'll get hurt. 400 00:36:08,756 --> 00:36:10,114 Watch your gun. 401 00:36:10,144 --> 00:36:13,111 I'll take care of my gun, you watch where you're going. 402 00:36:16,450 --> 00:36:20,297 - Let me drive, I'll make her pull. - Giving her all she'll take. 403 00:36:20,904 --> 00:36:23,051 - Let her out. - She won't take it. 404 00:36:23,394 --> 00:36:26,035 - We're losing him. - We won't lose him. 405 00:36:37,129 --> 00:36:39,030 We should've got him back there by the house. 406 00:36:39,256 --> 00:36:41,228 - You must've seen him. - I didn't see him. 407 00:36:41,459 --> 00:36:44,709 Well, we won't get him, we'll never get him the way you're going. 408 00:36:44,739 --> 00:36:46,589 I want him just as much as you do. 409 00:36:47,973 --> 00:36:51,223 What do you care? Wasn't your kid. 410 00:36:55,489 --> 00:36:57,926 - What are you slowing up for? - The road is iced up. 411 00:36:59,538 --> 00:37:03,524 All we got to do is crack up and then we'll really lose him. 412 00:37:05,035 --> 00:37:07,574 What's that? Looks like a wreck, watch it.. 413 00:38:43,185 --> 00:38:45,255 - You see that? - What? 414 00:38:45,762 --> 00:38:46,841 The light. 415 00:39:20,078 --> 00:39:21,754 Something is funny here. 416 00:39:27,499 --> 00:39:29,987 - Yes? - We're looking for... 417 00:39:30,836 --> 00:39:33,398 Hello ma'am, we were looking for someone, we think he came this way. 418 00:39:33,554 --> 00:39:35,655 We're looking for a killer and we know he came this way. 419 00:39:36,042 --> 00:39:38,773 - Have you seen him? Have you heard anybody? - No. 420 00:39:38,998 --> 00:39:40,868 Well, he had to come here, you must've seen him. 421 00:39:41,499 --> 00:39:42,231 No, I haven't. 422 00:39:42,547 --> 00:39:44,418 Yours is the only house around here and we thought... 423 00:39:45,203 --> 00:39:46,983 He'd be here? Well, he isn't here. 424 00:39:47,411 --> 00:39:48,963 But you may come in and look if you like. 425 00:39:59,237 --> 00:40:01,357 We were following him, this fellow we're after. 426 00:40:02,111 --> 00:40:05,748 His car went off the road, so did ours, he's heading this way. 427 00:40:14,718 --> 00:40:18,306 - Nobody came around? Didn't hear anything? - No. 428 00:40:20,261 --> 00:40:21,641 - You live here alone? - Yes. 429 00:40:22,397 --> 00:40:25,173 I rent the farm to George Willows, he lives down at the south end. 430 00:40:25,343 --> 00:40:28,282 It's something wrong here, not a light in the place. 431 00:40:29,061 --> 00:40:31,512 You got him hidden somewhere? Why don't you put on a light? 432 00:40:31,813 --> 00:40:34,444 Oh, I'm sorry. I didn't mean to keep you standing in the dark. 433 00:40:34,906 --> 00:40:36,157 There's a lamp on the table. 434 00:40:50,729 --> 00:40:54,123 She knows something, knows more than she's telling us. 435 00:41:06,375 --> 00:41:07,885 Why don't you look through the house? 436 00:41:08,339 --> 00:41:10,182 Then you'll know there isn't anyone here but me. 437 00:41:13,891 --> 00:41:17,951 - Damn. - Get that rug over it. 438 00:41:19,786 --> 00:41:22,075 Just a minute, I'll, I'll get the lantern. 439 00:41:34,050 --> 00:41:35,121 Here you are. 440 00:41:48,273 --> 00:41:49,645 Why did you let us in the house? 441 00:41:50,993 --> 00:41:52,592 Because you knocked on my door. 442 00:41:53,478 --> 00:41:55,873 The way we knocked, you must've been scared stiff. 443 00:41:56,977 --> 00:41:58,828 Scared people don't let you in the house. 444 00:41:59,478 --> 00:42:01,434 I thought you might be caught in the storm. 445 00:42:06,898 --> 00:42:07,905 Where is he? 446 00:42:11,006 --> 00:42:12,232 We're going to get him anyway. 447 00:42:13,402 --> 00:42:16,641 You might as well tell me where he is, where is he? 448 00:43:00,249 --> 00:43:02,572 - Eh? What? - Find anything? 449 00:43:02,758 --> 00:43:05,819 Clothes in a room up there. Boots, stuff only a man would wear. 450 00:43:09,221 --> 00:43:10,471 Who you trying to hide? 451 00:43:22,000 --> 00:43:24,654 That cop upstairs, that's city cop, he don't know either. 452 00:43:25,028 --> 00:43:26,619 I'll find the man that did it. 453 00:43:27,861 --> 00:43:31,953 I'll find him, you or that cop or anybody else won't keep me from him. 454 00:43:42,118 --> 00:43:44,002 I'm so sorry. 455 00:43:52,307 --> 00:43:54,214 Did you find his things like I told you? 456 00:44:00,360 --> 00:44:01,676 You said you lived here alone. 457 00:44:03,777 --> 00:44:06,205 - I said there was nobody here but me. - No, you didn't. 458 00:44:07,024 --> 00:44:09,370 - What I meant was... - Who lives in the room across the hall? 459 00:44:10,409 --> 00:44:11,270 My brother... 460 00:44:12,204 --> 00:44:15,419 - when he's here but he isn't here now. - Where is he? Tell us where he is. 461 00:44:16,068 --> 00:44:18,310 - He went away for a few days. - Where he go? 462 00:44:18,552 --> 00:44:20,032 - You better tell us where he is. - Let me handle this. 463 00:44:20,062 --> 00:44:21,157 Then make her tell us. 464 00:44:21,750 --> 00:44:24,388 - I said he went away for a few days. - Went away where? 465 00:44:25,184 --> 00:44:29,527 - Over to a farm about 10 miles from here. - 10 miles doesn't take a few days. 466 00:44:30,202 --> 00:44:31,250 He's staying there. 467 00:44:31,380 --> 00:44:35,333 I still think she's lying, look at me, look me right in the eye and tell me. 468 00:44:35,363 --> 00:44:37,883 - She can't, I told you. - She's not blind, she's stalling. 469 00:44:38,069 --> 00:44:39,475 She's got him hidden somewhere. 470 00:44:53,607 --> 00:44:54,314 Get out. 471 00:45:08,017 --> 00:45:10,234 - She is blind. - I told you. 472 00:45:11,858 --> 00:45:12,959 We better look around. 473 00:45:50,159 --> 00:45:52,416 There's some buildings in the back, I'm going to take a look. 474 00:46:53,398 --> 00:46:54,340 Danny. 475 00:46:58,862 --> 00:47:00,583 I got rid of my friend. 476 00:47:03,913 --> 00:47:06,389 - Where were you? - Outside, looking around. 477 00:47:12,818 --> 00:47:14,353 You don't have to be afraid. 478 00:47:21,586 --> 00:47:24,995 - We kind of messed up your house. - That doesn't matter. 479 00:47:35,273 --> 00:47:39,275 - What's on that hill in back of your place? - Nothing but the hill. 480 00:47:39,949 --> 00:47:41,361 And a steep cliff behind. 481 00:47:42,571 --> 00:47:44,503 I'll go find my friend, we'll be on our way. 482 00:47:44,884 --> 00:47:47,344 You won't have much luck finding anyone in this kind of weather. 483 00:47:48,416 --> 00:47:49,601 We'll make out all right. 484 00:48:01,113 --> 00:48:04,223 - Tracked in a lot of snow. - It's only water, I'll clean it up. 485 00:48:06,237 --> 00:48:10,394 - Messed up the floor. - Please, please don't worry about it. 486 00:48:12,334 --> 00:48:13,633 You said you were alone? 487 00:48:14,445 --> 00:48:17,238 - Nobody is been here except us. - Yes. 488 00:48:19,600 --> 00:48:24,422 - Must get pretty lonely living by yourself. - My brother will be back soon. 489 00:48:25,640 --> 00:48:27,004 I won't be alone. 490 00:48:30,113 --> 00:48:33,214 Would you be lonely if you live in a place like this? 491 00:48:33,441 --> 00:48:37,573 - Yes, I guess I would. - The city can be lonely too. 492 00:48:39,660 --> 00:48:44,548 Sometimes, people who are never alone are the loneliest, don't you think so? 493 00:48:45,067 --> 00:48:48,234 - I don't know, I've never thought it out. - I think you have. 494 00:48:49,982 --> 00:48:53,217 Sometime or other, most lonely people try to figure it out. 495 00:48:53,711 --> 00:48:56,337 - About loneliness. - And you think I'm one of them? 496 00:48:59,317 --> 00:49:00,675 May I touch your hand? 497 00:49:14,970 --> 00:49:16,574 You cold. 498 00:49:17,431 --> 00:49:21,029 Why don't you put some more wood on the fire? I'll get you something hot to drink. 499 00:49:21,059 --> 00:49:22,684 - The water is on. - Don't bother. 500 00:49:23,419 --> 00:49:24,853 It isn't any bother. 501 00:49:56,547 --> 00:50:00,098 Your friend, what's his name? 502 00:50:01,241 --> 00:50:04,120 - Brent. - I feel terribly sorry for him. 503 00:50:05,363 --> 00:50:06,873 I wish I could help him. 504 00:50:10,552 --> 00:50:15,676 He said, he said you were a cop. 505 00:50:16,463 --> 00:50:17,453 That's right. 506 00:50:21,499 --> 00:50:26,865 - Tell me, how is it to be a cop? - Gets so you don't trust anybody. 507 00:50:31,127 --> 00:50:32,345 You're lucky. 508 00:50:33,563 --> 00:50:36,150 You don't have to trust anyone, I do. 509 00:50:37,647 --> 00:50:39,198 I have to trust everybody. 510 00:50:41,034 --> 00:50:43,279 Did you ever know anyone who is blind before? 511 00:50:45,817 --> 00:50:48,975 - No, I never did. - I thought perhaps you had the way you act. 512 00:50:49,977 --> 00:50:52,158 Most people would've taken the tray from my hand. 513 00:50:52,349 --> 00:50:54,455 Set it on the table and try to make the tea. 514 00:50:55,381 --> 00:50:56,333 You didn't. 515 00:50:57,893 --> 00:51:02,079 When you talk to me, there's no pity in your voice. 516 00:51:05,149 --> 00:51:06,417 What time is it? 517 00:51:08,206 --> 00:51:10,972 - It's late. - You can't go out looking anymore tonight. 518 00:51:11,314 --> 00:51:14,443 Why don't you rest in front of the fire and you can get a fresh start in the morning. 519 00:51:14,473 --> 00:51:16,701 Don't worry about us, we'll make out all right. 520 00:51:16,731 --> 00:51:17,822 You stay. 521 00:51:49,408 --> 00:51:53,163 Do you like that piece of wood? My brother found it for me. 522 00:51:54,939 --> 00:51:57,869 He said I should always have beautiful things to guide me. 523 00:52:01,612 --> 00:52:04,225 I don't know your name. 524 00:52:07,967 --> 00:52:13,053 - Wilson, Jim Wilson. - Jim Wilson. 525 00:52:16,340 --> 00:52:19,321 You can tell a lot of things about a person from his name. 526 00:52:20,446 --> 00:52:22,096 From his voice too. 527 00:52:34,979 --> 00:52:37,414 If only I could really see you. 528 00:52:41,282 --> 00:52:43,388 If I could be sure. 529 00:52:47,879 --> 00:52:49,490 You can't make me tell you. 530 00:52:50,251 --> 00:52:52,356 - I don't have to. - Tell me what? 531 00:52:54,399 --> 00:52:55,880 Where he is. 532 00:52:59,080 --> 00:53:03,469 My brother's name is Danny, I know he has to be caught. 533 00:53:04,483 --> 00:53:06,208 But if Brent catches him, he'll kill him. 534 00:53:09,012 --> 00:53:13,858 With you, he'd be safe. Please, promise me he'll be safe. 535 00:53:14,758 --> 00:53:16,597 Danny isn't like other people. 536 00:53:17,920 --> 00:53:21,810 Sometimes he's all right, other times he's... 537 00:53:24,347 --> 00:53:28,697 He came back tonight, been away for two days. 538 00:53:30,105 --> 00:53:31,881 Never stayed away that long. 539 00:53:32,643 --> 00:53:36,118 Was scared but I knew something terrible had happened. 540 00:53:36,663 --> 00:53:41,090 I want to do what's best for him, anything I can to help him. 541 00:53:43,563 --> 00:53:44,845 He's my brother. 542 00:53:45,428 --> 00:53:49,031 But I don't want Brent and the others hunting him down like some animal. 543 00:53:51,377 --> 00:53:53,470 You'll see that they take care of him, won't you? 544 00:53:54,373 --> 00:53:57,974 You will, won't you? Please promise me. 545 00:53:59,670 --> 00:54:01,297 Oh, why don't you promise? 546 00:54:04,550 --> 00:54:06,079 What are you waiting for? 547 00:54:08,324 --> 00:54:11,305 As long as he's with me, nobody will hurt him. That's all I can promise. 548 00:54:13,564 --> 00:54:18,042 If it's like you say, they'll send him to an institution. 549 00:54:18,314 --> 00:54:23,331 Oh yes, they will now. When it's too late. 550 00:54:27,782 --> 00:54:29,242 That light you saw. 551 00:54:30,159 --> 00:54:32,757 It came from this house while my brother was here. 552 00:54:32,946 --> 00:54:35,483 - Where is he now? - He's outside. 553 00:54:36,951 --> 00:54:37,579 - Where are you going? 554 00:54:37,580 --> 00:54:38,832 - If Brent finds Danny... - He won't... 555 00:54:38,837 --> 00:54:40,931 Tell me where he is, we can't help him if you don't tell me. 556 00:54:49,217 --> 00:54:52,068 I can't promise things that aren't in my power but I won't let him be hurt. 557 00:54:52,098 --> 00:54:55,384 - Now please tell me. - I will. 558 00:54:55,749 --> 00:54:58,138 Only, I have to speak to him alone first. 559 00:55:02,191 --> 00:55:04,841 - I have to make him understand. - All right. 560 00:55:09,523 --> 00:55:11,903 - Who is it? - Brent. 561 00:55:13,347 --> 00:55:14,855 Who you think it was? 562 00:55:16,372 --> 00:55:18,758 - Find anything? - No, not a thing. 563 00:55:19,584 --> 00:55:22,250 - What's the matter with her? - It's late, she's tired. 564 00:55:23,265 --> 00:55:30,644 Talking to her, standing around talking, I saw you through the window. City cop. 565 00:55:37,421 --> 00:55:40,515 You better get those boots off, let them dry. 566 00:55:48,687 --> 00:55:51,935 We lost him, really lost him. 567 00:56:16,457 --> 00:56:17,219 Here. 568 00:58:07,970 --> 00:58:08,954 Eh? 569 00:58:26,616 --> 00:58:32,091 - Danny, Danny... - Who is it? 570 00:58:34,772 --> 00:58:36,137 Danny. 571 00:58:37,660 --> 00:58:42,532 - It's all right, don't be afraid it's Mary. - Mary? 572 00:58:45,278 --> 00:58:47,262 I brought you something to eat. 573 00:58:57,052 --> 00:59:00,607 Danny, listen carefully. 574 00:59:02,829 --> 00:59:04,384 The men who were chasing you... 575 00:59:04,717 --> 00:59:07,002 They're after me, they want to kill me, they're here to kill me. 576 00:59:07,032 --> 00:59:11,842 No, nobody is going to hurt you. Not if you do as I tell you. 577 00:59:13,509 --> 00:59:16,889 I wouldn't ask you to do anything that isn't good for you, would I? 578 00:59:18,523 --> 00:59:23,838 I never have, have I? Danny, you're not listening. 579 00:59:24,394 --> 00:59:27,187 Come here, come here and listen to me. 580 00:59:29,710 --> 00:59:32,931 There's a man, he's our friend. 581 00:59:34,581 --> 00:59:37,120 - He wants to take you away with him. - Take me away? 582 00:59:37,150 --> 00:59:40,929 He wants to take you where they won't hurt you anymore. 583 00:59:41,325 --> 00:59:45,007 - I don't want to go away, Danny. - You're to go with him. 584 00:59:46,419 --> 00:59:48,831 Afterward, I'll come and see you. 585 00:59:49,689 --> 00:59:52,878 Everything will be all right. Now, you're to stay right here. 586 00:59:53,782 --> 00:59:57,512 Don't you move, don't you move until I get back. 587 01:00:30,742 --> 01:00:31,599 Quiet. 588 01:00:34,090 --> 01:00:37,805 No, don't, if he sees you alone he'll be afraid. 589 01:00:39,653 --> 01:00:42,369 - Danny, Danny. - Do you want Brent to hear you? 590 01:00:42,964 --> 01:00:44,974 You promised, remember? You promised. 591 01:00:45,004 --> 01:00:47,858 You said you wouldn't let him get hurt, that you'd help us. 592 01:02:30,556 --> 01:02:31,368 Hello Danny. 593 01:02:36,535 --> 01:02:37,600 Don't come in. 594 01:02:39,859 --> 01:02:42,613 Don't come in, I'll cut you if you come in. 595 01:02:48,559 --> 01:02:49,908 Not going to hurt you Danny. 596 01:02:54,620 --> 01:02:55,652 You've been after me. 597 01:02:56,927 --> 01:02:58,324 There were a lot of them running after me. 598 01:02:59,958 --> 01:03:01,160 But you couldn't catch me. 599 01:03:02,257 --> 01:03:04,678 - I ran too fast. - Look Danny... 600 01:03:06,068 --> 01:03:07,100 you got a knife. 601 01:03:08,701 --> 01:03:10,374 I haven't anything except my hands. 602 01:03:11,568 --> 01:03:13,900 - Put that knife down Danny. - You know my name? 603 01:03:15,290 --> 01:03:17,971 - Danny Malden. - How did you know? 604 01:03:19,726 --> 01:03:20,977 Your sister told me. 605 01:03:22,723 --> 01:03:25,340 - She sent me here to see you. - You want to kill me. 606 01:03:25,998 --> 01:03:27,737 All the men who ran after me want to kill me. 607 01:03:27,931 --> 01:03:30,491 I don't want to kill you Danny, why would I want to kill you? 608 01:03:31,375 --> 01:03:33,098 Don't come in, you're coming in. 609 01:03:35,194 --> 01:03:37,518 Who do you like Danny? Who do you listen to? 610 01:03:39,127 --> 01:03:41,962 Mary, my sister. 611 01:03:43,376 --> 01:03:44,733 She takes care of me. 612 01:03:45,643 --> 01:03:48,820 - You tried to hurt her, I saw you. - No I didn't Danny, I didn't try hurt her. 613 01:03:48,933 --> 01:03:51,598 - You always do what Mary says? - Yes. 614 01:03:52,044 --> 01:03:55,401 Suppose she asked you to come down. Suppose she asked me to take you down. 615 01:03:58,634 --> 01:04:01,811 - Mary said she wants me to go away. - She wants me to take you. 616 01:04:02,477 --> 01:04:03,428 No, I... 617 01:04:06,433 --> 01:04:07,912 You don't have to hide anymore Danny. 618 01:04:08,749 --> 01:04:11,210 Put that knife down and come with me, Mary wants to see you. 619 01:04:11,690 --> 01:04:14,103 Mary can't see, not anymore. 620 01:04:16,280 --> 01:04:18,141 You coming in, don't come in, I'll cut you. 621 01:04:21,845 --> 01:04:23,097 Tell me about Mary. 622 01:04:25,030 --> 01:04:26,696 How long is she been blind? 623 01:04:28,094 --> 01:04:29,337 I heard them talking. 624 01:04:31,424 --> 01:04:34,382 - I listen to people talking. - Who was talking? 625 01:04:35,422 --> 01:04:37,583 - The doctor. - What did he say? 626 01:04:39,110 --> 01:04:40,987 He said she wouldn't see anymore if she... 627 01:04:44,099 --> 01:04:45,115 While back in... 628 01:04:47,235 --> 01:04:48,389 In the hot weather. 629 01:04:52,411 --> 01:04:55,011 They were talking, I listened. 630 01:04:55,515 --> 01:04:56,669 Mother was dead. 631 01:04:57,685 --> 01:04:59,895 Mary said if she went away, I'd get into trouble. 632 01:05:01,877 --> 01:05:03,469 She wouldn't go because of me. 633 01:05:09,328 --> 01:05:10,408 Mary is pretty. 634 01:05:12,277 --> 01:05:15,389 That other girl, she was pretty too. 635 01:05:17,688 --> 01:05:19,191 But she wouldn't smile. 636 01:05:20,206 --> 01:05:23,179 She had a blue dress. She was, she was laughing. 637 01:05:24,228 --> 01:05:26,469 When she saw me, she stopped laughing. 638 01:05:28,501 --> 01:05:30,348 There were two of them, the other ran away. 639 01:05:31,215 --> 01:05:34,944 She wouldn't smile. I wanted her to smile but she wouldn't. 640 01:05:36,212 --> 01:05:37,731 I tried to make her smile. 641 01:05:51,016 --> 01:05:53,104 That took out all my shells. 642 01:08:21,777 --> 01:08:23,053 Just a kid. 643 01:08:24,922 --> 01:08:28,204 That's all he is, just a kid. 644 01:08:33,160 --> 01:08:34,614 Better take him down to the house now. 645 01:09:11,086 --> 01:09:13,053 It's been an accident, up in the hills. 646 01:09:13,670 --> 01:09:15,880 - Danny Malden. - It couldn't have been Danny. 647 01:09:17,033 --> 01:09:19,178 Mr. Willows, Mr. Willows... 648 01:09:20,819 --> 01:09:24,296 - Better take him in the house. - Mr. Willows. Mr. Willows... 649 01:09:25,206 --> 01:09:27,150 - I'll do it. - What you going to do? 650 01:09:27,553 --> 01:09:30,142 - I'm going to tell her. - Mr. Willows... 651 01:09:39,063 --> 01:09:42,718 - Mr. Willows... - Not Willows, it's me. 652 01:09:45,944 --> 01:09:47,024 I heard the shots. 653 01:09:50,300 --> 01:09:54,151 - It was an accident, he didn't... - Danny is dead, isn't he? 654 01:09:56,970 --> 01:09:58,424 Isn't he? 655 01:10:00,788 --> 01:10:02,064 Where is he? 656 01:10:04,120 --> 01:10:05,436 Willow's house. 657 01:11:00,630 --> 01:11:01,515 Father... 658 01:11:05,147 --> 01:11:06,357 hear my prayer. 659 01:11:09,380 --> 01:11:10,387 Forgive him... 660 01:11:12,727 --> 01:11:16,034 As you've forgiven all your children who sinned. 661 01:11:19,888 --> 01:11:21,545 Don't turn your face from him. 662 01:11:25,177 --> 01:11:26,745 He didn't know what he was doing. 663 01:11:30,686 --> 01:11:33,668 Bring him at last to rest in your peace. 664 01:11:37,186 --> 01:11:38,608 Which he could never have found... 665 01:11:41,184 --> 01:11:42,184 here. 666 01:12:38,987 --> 01:12:40,035 Miss Malden... 667 01:12:44,350 --> 01:12:45,317 Go ahead. 668 01:14:37,761 --> 01:14:38,745 Thank you. 669 01:14:57,902 --> 01:14:59,112 He died right away. 670 01:15:00,889 --> 01:15:02,886 I almost had the knife out of his hand. 671 01:15:04,561 --> 01:15:07,618 Another minute and I'd have had him, safe. 672 01:15:11,246 --> 01:15:13,110 What difference does it make? 673 01:15:14,506 --> 01:15:19,250 - I have something to tell you. - Don't feel guilty, it's not your fault. 674 01:15:20,811 --> 01:15:22,371 Danny wasn't anything to you. 675 01:15:23,373 --> 01:15:24,883 He was my brother. 676 01:15:26,177 --> 01:15:29,729 In a way, he was my eyes. 677 01:15:31,086 --> 01:15:33,612 He used to bring the whole world outside to me. 678 01:15:35,209 --> 01:15:36,795 Armloads of flowers... 679 01:15:38,301 --> 01:15:40,156 branches from trees... 680 01:15:42,274 --> 01:15:43,809 So I could feel them. 681 01:15:46,929 --> 01:15:48,249 What you going to do now? 682 01:15:49,795 --> 01:15:51,432 Live here like I always have. 683 01:15:51,609 --> 01:15:54,350 You're going to see the doctor now, aren't you? Now that you're free? 684 01:15:55,326 --> 01:15:56,912 I, I don't know what I'll do. 685 01:15:58,447 --> 01:16:02,240 What did he say? About your seeing again, is there a chance? 686 01:16:03,559 --> 01:16:04,980 He used to think so but... 687 01:16:06,058 --> 01:16:08,785 It's been a long time, he said it was important not to wait. 688 01:16:09,331 --> 01:16:10,650 It might be different now. 689 01:16:11,576 --> 01:16:14,671 Don't you want me to help you or are you afraid to find out? 690 01:16:18,959 --> 01:16:21,439 I don't think you've ever been afraid of anything in your life. 691 01:16:21,687 --> 01:16:26,545 How would you know? You aren't blind, are you? 692 01:16:28,892 --> 01:16:31,809 Yes, I'm afraid. 693 01:16:32,875 --> 01:16:35,806 Suppose the doctor operates, suppose he fails. 694 01:16:36,428 --> 01:16:38,216 At least I had Danny. 695 01:16:38,838 --> 01:16:41,756 Now I don't even have Danny to look after, leave me alone. 696 01:16:41,786 --> 01:16:44,142 - You don't have to worry about me. - I want to help you. 697 01:16:44,787 --> 01:16:47,961 You're feeling sorry for me and I don't want anyone feeling sorry for me. 698 01:16:48,740 --> 01:16:49,785 Why don't you go? 699 01:16:50,180 --> 01:16:53,049 The way you are I, I don't see how you can help anybody. 700 01:16:59,199 --> 01:17:00,467 Please. 701 01:17:02,510 --> 01:17:07,444 - Mary. - Please, please, please go now, please. 702 01:17:27,283 --> 01:17:28,869 Please go now. 703 01:17:38,179 --> 01:17:40,196 Ok, I'll stop worrying. 704 01:18:28,191 --> 01:18:29,117 Thank you. 705 01:18:39,797 --> 01:18:41,040 Hey there. 706 01:18:52,063 --> 01:18:55,019 You want to pick up your car, I'll give you a lift, get in. 707 01:19:01,172 --> 01:19:03,417 Kind of a long walk over my place. 708 01:19:12,880 --> 01:19:17,852 I suppose you have to be pretty tough in your line of work, don't you? 709 01:19:54,563 --> 01:19:59,168 Sometimes people who are never alone are the loneliest. 710 01:20:04,089 --> 01:20:09,201 Most lonely people try to figure it out about loneliness. 711 01:20:21,772 --> 01:20:22,825 Somebody had to tell you... 712 01:20:22,855 --> 01:20:25,527 the way you're going, you won't be good to anybody, not even yourself. 713 01:20:28,800 --> 01:20:30,107 Somebody had to tell you. 714 01:20:30,716 --> 01:20:34,756 To get anything out of this life you got to put something in it, from the heart. 715 01:20:46,972 --> 01:20:50,714 - Mary. - Jim? 716 01:21:22,985 --> 01:21:24,089 Jim. 56820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.