Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:05,136
PYTHOR:
The third Fangblade is ours!
2
00:00:05,206 --> 00:00:06,366
JAY:
There's Lloyd.
3
00:00:06,440 --> 00:00:08,610
KAI:
Come on, let's get out of here.
4
00:00:10,078 --> 00:00:11,748
Son.
5
00:00:11,812 --> 00:00:14,852
KAI:
All of my training
to become the best ninja,
6
00:00:14,915 --> 00:00:16,115
it was to protect him.
7
00:00:16,184 --> 00:00:18,054
WU:
Lloyd is the Green Ninja.
8
00:00:18,119 --> 00:00:19,649
It was him the whole time.
9
00:00:19,720 --> 00:00:23,320
* Jump up, kick back
Whip around and spin *
10
00:00:23,391 --> 00:00:26,131
* And then we'll jump back
Do it again *
11
00:00:26,194 --> 00:00:28,434
* Ninja, go
Ninja, go *
12
00:00:28,496 --> 00:00:32,166
* Come on, come on
And do the weekend whip *
13
00:00:32,233 --> 00:00:34,473
* Ninja, go
Ninja, go *
14
00:00:34,535 --> 00:00:37,865
* Come on, come on, come on
And do the weekend whip *
15
00:00:37,938 --> 00:00:42,278
* Jump up, kick back
Whip around and spin *
16
00:00:42,343 --> 00:00:46,713
ANNOUNCER:
Episode 11: All of Nothing.
17
00:00:46,780 --> 00:00:49,720
[***]
18
00:00:53,053 --> 00:00:54,663
[HISSING AND PANTING]
19
00:00:57,525 --> 00:00:59,185
[GASPS]
20
00:01:06,066 --> 00:01:07,536
Hiyah!
21
00:01:07,601 --> 00:01:08,801
[GRUNTING]
22
00:01:10,704 --> 00:01:12,474
[GRUNTS]
23
00:01:13,741 --> 00:01:15,511
[PANTING]
24
00:01:16,610 --> 00:01:18,280
Going somewhere?
25
00:01:20,548 --> 00:01:21,578
Uh-oh.
26
00:01:21,649 --> 00:01:23,249
Thought you could joyride
through town
27
00:01:23,317 --> 00:01:25,547
and not be noticed, eh?
Where's the last Fangblade?
28
00:01:25,619 --> 00:01:28,259
I don't know what you're
talking about.
29
00:01:28,322 --> 00:01:30,822
You know what it is.
The fourth Fangblade.
30
00:01:30,891 --> 00:01:32,161
When Pythor finds them all,
31
00:01:32,226 --> 00:01:34,126
he plans to unleash
the Great Devourer.
32
00:01:34,195 --> 00:01:36,825
Oh. That Fangblade.
33
00:01:36,897 --> 00:01:39,267
Ha-ha. You're too late.
34
00:01:39,333 --> 00:01:41,343
Pythor's already there now.
35
00:01:41,402 --> 00:01:43,742
He's probably already
digging it up.
36
00:01:43,804 --> 00:01:47,414
If I were you, I'd start
preparing for the worst,
37
00:01:47,475 --> 00:01:50,175
because when the
Great Devourer is awakened,
38
00:01:50,244 --> 00:01:52,654
there will be nothing
it won't consume.
39
00:01:52,713 --> 00:01:55,423
Won't that mean
it'll consume you too?
40
00:01:56,517 --> 00:01:59,747
Ah!
Please, you have to stop him.
41
00:01:59,820 --> 00:02:01,290
That snake is crazy.
42
00:02:01,355 --> 00:02:03,155
I don't wanna unleash
the Great Devourer.
43
00:02:03,224 --> 00:02:05,234
I'm a snake, not food.
44
00:02:05,293 --> 00:02:07,263
Is it really too late
to stop Pythor
45
00:02:07,328 --> 00:02:08,498
from getting the
last Fangblade?
46
00:02:08,562 --> 00:02:09,832
You're days behind him.
47
00:02:09,897 --> 00:02:12,727
There's gotta be something else
you can do.
48
00:02:12,800 --> 00:02:14,700
[***]
49
00:02:19,340 --> 00:02:20,770
NYA:
The Venomari's right.
50
00:02:20,841 --> 00:02:22,241
By the time we cast sail
51
00:02:22,310 --> 00:02:24,380
clear across to the other side
of Ninjago,
52
00:02:24,445 --> 00:02:26,845
Pythor will have already beat us
to the last Fangblade.
53
00:02:26,914 --> 00:02:29,924
Oh, come on, guys.
This is the last one.
54
00:02:29,983 --> 00:02:32,853
We gotta get it.
We gotta think of something.
55
00:02:32,920 --> 00:02:34,860
Hmm.
LLOYD: Hey.
56
00:02:34,922 --> 00:02:36,322
Huh?
All we have to do
57
00:02:36,390 --> 00:02:38,590
is just get one Fangblade
to stop him.
58
00:02:38,659 --> 00:02:41,499
What if we take back
the other three?
59
00:02:41,562 --> 00:02:43,702
Pythor wouldn't risk
having them all on him.
60
00:02:43,764 --> 00:02:45,404
He's probably hidden
them somewhere,
61
00:02:45,466 --> 00:02:46,826
while he goes for the fourth.
62
00:02:46,900 --> 00:02:49,300
It's so simple.
Why didn't I think of that?
63
00:02:49,370 --> 00:02:50,900
It can't be that easy.
64
00:02:50,971 --> 00:02:54,041
Easy? My algorithms suggest
taking the other three
65
00:02:54,107 --> 00:02:55,637
would be far more dangerous.
66
00:02:55,709 --> 00:02:57,849
Pythor would undoubtedly
have them protected
67
00:02:57,911 --> 00:02:59,311
by his top generals.
68
00:02:59,380 --> 00:03:01,780
Ha, finally,
I don't have to hold back.
69
00:03:01,849 --> 00:03:04,119
Even if you could steal
the other three,
70
00:03:04,184 --> 00:03:06,024
you don't even know
where they are.
71
00:03:06,086 --> 00:03:08,256
He's right.
For the past few weeks
72
00:03:08,322 --> 00:03:10,622
there have been almost
no Serpentine sightings.
73
00:03:10,691 --> 00:03:14,061
How are they moving around?
It's like they're ghosts.
74
00:03:14,127 --> 00:03:15,827
Or snakes.
75
00:03:15,896 --> 00:03:18,766
Bridge, give me a sonar sweep
of Ninjago.
76
00:03:18,832 --> 00:03:21,542
[COMPUTER BEEPING]
77
00:03:21,602 --> 00:03:24,272
See? Nothing.
It's just like sensei said.
78
00:03:24,338 --> 00:03:26,608
But what if they aren't
traveling above ground?
79
00:03:26,674 --> 00:03:29,014
They're snakes, right?
Snakes burrow.
80
00:03:29,076 --> 00:03:32,106
Bridge, now give me
a sonar sweep of Ninjago,
81
00:03:32,179 --> 00:03:34,049
but 20 feet below surface.
82
00:03:34,114 --> 00:03:36,724
[COMPUTER BEEPING]
83
00:03:36,784 --> 00:03:38,554
KAI:
All the tombs
have been interconnected.
84
00:03:38,619 --> 00:03:41,519
COLE:
To make one massive
underground fortress.
85
00:03:41,589 --> 00:03:43,989
And all this time,
right under our noses.
86
00:03:44,057 --> 00:03:46,727
Or rather, feet.
87
00:03:46,794 --> 00:03:49,134
There, that's the most
protected area.
88
00:03:49,196 --> 00:03:50,756
The Fangblades
must be held there.
89
00:03:50,831 --> 00:03:54,501
Then what are we waiting for?
Nya, set the course.
90
00:03:54,568 --> 00:03:57,838
Already on it.
We'll be there by sun-up.
91
00:03:57,905 --> 00:04:00,005
[ALL GRUNTING]
92
00:04:02,209 --> 00:04:03,939
WU:
There is no room for error.
93
00:04:04,011 --> 00:04:07,321
The Serpentine have shown
that they have great powers,
94
00:04:07,381 --> 00:04:08,621
and to combat them,
95
00:04:08,682 --> 00:04:10,622
you must turn their
greatest strengths
96
00:04:10,684 --> 00:04:12,554
into their
greatest weaknesses.
97
00:04:12,620 --> 00:04:15,420
Kai, how will you defeat
the Hypnobrai?
98
00:04:15,489 --> 00:04:17,529
Their hypnotizing powers
are useless
99
00:04:17,591 --> 00:04:20,131
if their opponent can fight
without relying on his eyes.
100
00:04:20,193 --> 00:04:24,633
Good. Jay, the Fangpyre is fast
and his bite sharp.
101
00:04:24,698 --> 00:04:26,698
But if he can't bite
through your skin,
102
00:04:26,767 --> 00:04:28,737
he can't turn you into
one of them.
103
00:04:28,802 --> 00:04:32,642
Yes. Cole,
the Constrictai are strong.
104
00:04:32,706 --> 00:04:35,636
[GRUNTS]
WU: And they will not let go.
105
00:04:35,709 --> 00:04:37,579
But instead
of fighting back,
106
00:04:37,645 --> 00:04:40,075
one must try
to loosen up.
107
00:04:40,147 --> 00:04:42,677
[GRUNTS]
108
00:04:42,750 --> 00:04:45,190
And a little soft shoe
doesn't hurt.
109
00:04:45,252 --> 00:04:49,392
Zane. The venom of the Venomari
can make you see things.
110
00:04:49,457 --> 00:04:50,717
Cloud your perception.
111
00:04:50,791 --> 00:04:53,261
Then I will use my new
Falcon Vision.
112
00:04:53,327 --> 00:04:56,457
[DEVICE BEEPING]
113
00:05:02,503 --> 00:05:04,513
WU:
Very good.
114
00:05:04,572 --> 00:05:07,942
I have trained you well.
You are all ready.
115
00:05:08,008 --> 00:05:10,408
What about you, sensei?
Will you fight?
116
00:05:10,478 --> 00:05:12,478
We need all the help
we can get.
117
00:05:12,546 --> 00:05:15,516
My concern is that
my old bones cannot keep up,
118
00:05:15,583 --> 00:05:17,553
but I will
be there in spirit.
119
00:05:17,618 --> 00:05:20,818
NYA [ON PA]:
We're arriving at the
Mountain of a Million Steps.
120
00:05:20,888 --> 00:05:24,118
You all
might want to see this.
121
00:05:24,191 --> 00:05:26,561
JAY:
Look at all those
piles of dirt.
122
00:05:28,829 --> 00:05:30,799
COLE:
What are those snakes up to?
123
00:05:30,864 --> 00:05:31,904
Wait for me.
124
00:05:31,965 --> 00:05:33,725
This is not your fight.
125
00:05:33,801 --> 00:05:37,541
The Green Ninja is too important
for a future destiny.
126
00:05:37,605 --> 00:05:39,435
You shall stay with me.
127
00:05:41,208 --> 00:05:43,578
NYA:
Well, he's gonna have to
look after himself,
128
00:05:43,644 --> 00:05:45,154
because we made room for you.
129
00:05:45,212 --> 00:05:47,822
You said you were concerned
that you couldn't keep up,
130
00:05:47,881 --> 00:05:49,651
so Jay and Nya
rejiggered the design
131
00:05:49,717 --> 00:05:52,287
so you could come along.
Well, what do you think?
132
00:05:52,352 --> 00:05:53,422
I think...
133
00:05:53,487 --> 00:05:55,517
Shotgun! Ha-ha!
134
00:05:55,589 --> 00:05:57,389
I will stay back with Lloyd.
135
00:05:57,458 --> 00:05:59,828
I don't enjoy saying this
but...
136
00:05:59,893 --> 00:06:02,063
Good luck.
137
00:06:02,129 --> 00:06:04,199
[ALL GRUNTING]
138
00:06:04,264 --> 00:06:08,004
JAY:
I thought you said this place
would be heavily guarded, Zane.
139
00:06:08,068 --> 00:06:11,298
Forgive me.
Even nindroids make mistakes.
140
00:06:11,371 --> 00:06:13,871
COLE:
Hey, check this out.
141
00:06:13,941 --> 00:06:16,841
Pfft. That doesn't
even look like me.
142
00:06:16,910 --> 00:06:18,780
Ah, They're gonna
pay for that.
143
00:06:18,846 --> 00:06:21,846
I mean, at least give me
a decent mustache.
144
00:06:26,286 --> 00:06:28,656
Uh, I meant to do that.
145
00:06:29,356 --> 00:06:31,556
[ALL PANTING]
146
00:06:34,928 --> 00:06:36,698
[***]
147
00:06:36,764 --> 00:06:38,574
[SERPENTINE CHATTERING]
148
00:06:38,632 --> 00:06:42,742
So what happens when the
Great Devourer is unleashed?
149
00:06:42,803 --> 00:06:45,913
Will it really consume
everything?
150
00:06:45,973 --> 00:06:47,743
I hope so,
151
00:06:47,808 --> 00:06:51,748
if only to teach
the surface dwellers a lesson
152
00:06:51,812 --> 00:06:55,352
for locking us underground
for so many years.
153
00:06:55,415 --> 00:06:58,345
Who knows if the legend
is even true?
154
00:06:58,418 --> 00:07:02,858
I for one am curious
to see what happens.
155
00:07:02,923 --> 00:07:06,693
Keep alert,
Pythor should be back soon.
156
00:07:06,760 --> 00:07:09,230
There's too many
to deal with at once.
157
00:07:09,296 --> 00:07:10,726
I say we travel by shadow.
158
00:07:10,798 --> 00:07:11,898
NYA:
Right behind you.
159
00:07:11,965 --> 00:07:14,535
And I'll be right behind you.
160
00:07:21,141 --> 00:07:23,081
COMPUTER:
Transferring files.
161
00:07:23,143 --> 00:07:26,413
Ah. You're stealing?
162
00:07:26,480 --> 00:07:27,880
[GASPS]
163
00:07:27,948 --> 00:07:32,188
Dad. My friends are risking
their lives to save Ninjago,
164
00:07:32,252 --> 00:07:36,362
and you go behind their backs
to gain an advantage?
165
00:07:36,423 --> 00:07:39,293
I'm sorry,
but I can't help it.
166
00:07:39,359 --> 00:07:43,459
Ever since the Devourer bit me,
evil runs through my blood.
167
00:07:43,531 --> 00:07:47,971
You left me for so long.
Where did you go?
168
00:07:48,035 --> 00:07:53,305
Son, there are places
in this world void of any good.
169
00:07:53,373 --> 00:07:54,913
Dark places.
170
00:07:54,975 --> 00:07:57,135
Is that where
sensei found you?
171
00:07:57,210 --> 00:08:00,410
You know how I've always wanted
those Golden Weapons,
172
00:08:00,480 --> 00:08:04,480
well, this place allowed me
the power to possess them.
173
00:08:04,552 --> 00:08:06,622
But why didn't you take me
with you?
174
00:08:06,687 --> 00:08:09,317
Every boy has a choice
to grow up to be
175
00:08:09,389 --> 00:08:11,389
whoever they want to be.
176
00:08:11,458 --> 00:08:13,588
But I never had
that choice.
177
00:08:13,661 --> 00:08:17,831
Because I was bitten,
evil runs through my veins.
178
00:08:17,898 --> 00:08:20,368
But you still have a choice.
179
00:08:20,433 --> 00:08:22,873
You don't need to be like me,
Lloyd.
180
00:08:22,936 --> 00:08:25,136
Your uncle has
a plan for you,
181
00:08:25,205 --> 00:08:28,275
and even though it may be
to stop me one day,
182
00:08:28,341 --> 00:08:31,011
we have to follow
our own destiny.
183
00:08:31,078 --> 00:08:33,678
And after I help
the ninja stop Pythor,
184
00:08:33,747 --> 00:08:36,547
I'll need to leave again.
185
00:08:36,617 --> 00:08:38,587
Then why don't you
just leave now?
186
00:08:38,652 --> 00:08:40,292
Lloyd.
No, really.
187
00:08:40,353 --> 00:08:43,593
Go back to whatever evil place
you came from.
188
00:08:43,657 --> 00:08:46,827
NYA [OVER RADIO]:
Alright, Operation Stealth
was a total bust.
189
00:08:46,894 --> 00:08:49,104
We're gonna need
reinforcements.
190
00:08:49,162 --> 00:08:50,832
Anyone there?
191
00:08:50,898 --> 00:08:54,328
We don't want your help,
and we don't need you here.
192
00:08:54,401 --> 00:08:58,241
Maybe it would've been better
if you hadn't come back at all.
193
00:08:58,305 --> 00:09:01,105
If that's how you feel.
194
00:09:02,676 --> 00:09:04,876
[GRUNTING]
195
00:09:08,148 --> 00:09:12,148
I'm trying to help, Nya.
Just hold on.
196
00:09:12,219 --> 00:09:16,389
[KEYPAD CLACKING]
197
00:09:16,456 --> 00:09:18,326
NYA:
Lloyd, can you hear me?
198
00:09:18,391 --> 00:09:20,891
[SERPENTINE LAUGHING]
199
00:09:20,961 --> 00:09:23,701
Ugh. I'm not getting anything.
200
00:09:25,398 --> 00:09:26,728
[SCREAMS]
201
00:09:26,800 --> 00:09:29,600
Forget them.
We need to fight back.
202
00:09:29,670 --> 00:09:31,910
Ninja, show them
what you've learned.
203
00:09:31,972 --> 00:09:37,442
Always wanted to make you
my main squeeze.
204
00:09:37,510 --> 00:09:39,250
[GROANS]
205
00:09:39,312 --> 00:09:43,252
Must relax. Think loose.
206
00:09:43,316 --> 00:09:44,376
[SIGHS]
207
00:09:44,451 --> 00:09:46,321
What?
[COLE LAUGHS]
208
00:09:46,386 --> 00:09:48,416
Triple Tiger Sashay.
209
00:09:48,488 --> 00:09:51,358
[GRUNTING]
210
00:09:52,726 --> 00:09:56,956
You're surrounded,
young fire starter.
211
00:09:57,030 --> 00:10:00,600
Perhaps you can now do
our bidding.
212
00:10:00,668 --> 00:10:03,038
Ugh. Must not look.
213
00:10:03,103 --> 00:10:05,913
Ninja, go!
214
00:10:07,975 --> 00:10:12,505
I wish I could see me now,
because you all just got Kai'd.
215
00:10:12,579 --> 00:10:14,819
[JAY GRUNTS]
216
00:10:17,050 --> 00:10:18,320
[HISSING]
217
00:10:18,385 --> 00:10:21,015
[SCREAMS]
218
00:10:21,088 --> 00:10:24,288
What's wrong?
Don't like the taste of defeat?
219
00:10:24,357 --> 00:10:26,187
Well, get used to it.
220
00:10:26,259 --> 00:10:28,999
NYA:
Looking good.
221
00:10:29,062 --> 00:10:31,262
Thanks.
You look great too.
222
00:10:31,331 --> 00:10:33,301
ZANE:
Don't mean to interrupt
the lovebirds,
223
00:10:33,366 --> 00:10:36,096
but we do have Fangblades
to capture.
224
00:10:37,437 --> 00:10:39,207
[GRUNTS]
225
00:10:41,541 --> 00:10:43,781
[WHIMPERING]
226
00:10:47,380 --> 00:10:50,050
Switching to Falcon Vision.
227
00:10:50,117 --> 00:10:51,377
[CRIES]
228
00:10:51,451 --> 00:10:53,821
[GRUNTING]
229
00:11:00,227 --> 00:11:03,757
[ALL GRUNTING]
230
00:11:09,703 --> 00:11:11,743
KAI:
Look. The Fangblades.
231
00:11:11,805 --> 00:11:13,535
I'll let you have the honors.
232
00:11:13,606 --> 00:11:15,336
Oh, no, after you.
233
00:11:17,544 --> 00:11:19,284
Aah! It's a trap.
234
00:11:20,781 --> 00:11:22,981
[NINJAS GRUNTING]
235
00:11:26,887 --> 00:11:30,257
Come, come,
can this get any better?
236
00:11:30,323 --> 00:11:34,233
Seriously.
They fell right into my trap.
237
00:11:34,294 --> 00:11:36,104
Oh, this isn't good.
238
00:11:37,965 --> 00:11:40,265
KAI:
Where's Lloyd when you need him?
239
00:11:46,173 --> 00:11:49,843
The Green Ninja is here
to save the day.
240
00:11:49,910 --> 00:11:53,080
[PANTING]
241
00:11:54,815 --> 00:11:56,245
NYA [OVER RADIO]:
Lloyd?
242
00:11:56,316 --> 00:11:59,416
Lord Garmadon?
Is anyone there?
243
00:11:59,486 --> 00:12:03,486
It's me Nya, I'm here.
But my dad left.
244
00:12:03,556 --> 00:12:05,256
How are you guys holding up?
245
00:12:05,325 --> 00:12:09,455
LLOYD [OVER RADIO]:
Nya? Hello?
246
00:12:09,529 --> 00:12:12,099
[STATIC BUZZING
OVER RADIO]
247
00:12:13,801 --> 00:12:15,301
[STATIC STOPS]
NYA: We're fine,
248
00:12:15,368 --> 00:12:17,638
but we're a little
held up at the moment.
249
00:12:17,704 --> 00:12:22,084
Our weapons have been taken,
and we're locked in cages.
250
00:12:22,142 --> 00:12:24,912
And Pythor's returned
with the fourth Fangblade.
251
00:12:24,978 --> 00:12:27,048
Lloyd,
where did your father go?
252
00:12:27,114 --> 00:12:28,954
LLOYD:
I told him to leave.
253
00:12:29,016 --> 00:12:31,046
He was trying
to steal secrets.
254
00:12:31,118 --> 00:12:33,118
Ha. Big surprise there.
255
00:12:33,186 --> 00:12:36,216
I told you about that guy,
but you guys wouldn't listen.
256
00:12:36,289 --> 00:12:38,929
LLOYD:
My dad's going back
to where he came from.
257
00:12:38,992 --> 00:12:40,832
But don't worry,
I'll save you.
258
00:12:40,894 --> 00:12:42,364
You are not ready, Lloyd.
259
00:12:42,429 --> 00:12:44,599
Your destiny is too great
to risk.
260
00:12:44,664 --> 00:12:46,634
I hate to break it
to you, sensei,
261
00:12:46,699 --> 00:12:48,469
but if we don't get out
of here
262
00:12:48,535 --> 00:12:50,265
before Pythor unleashes
the Great Devourer,
263
00:12:50,337 --> 00:12:53,137
I think this will be the end
of all our destinies.
264
00:12:53,206 --> 00:12:56,436
Ugh, I'll get you out of there
in a jiff.
265
00:13:00,480 --> 00:13:02,550
[GRUNTS]
266
00:13:02,615 --> 00:13:04,375
Ouch.
267
00:13:04,451 --> 00:13:07,151
[SERPENTINE YELLING]
268
00:13:07,220 --> 00:13:11,360
Together, we have taken back
the four Fangblades.
269
00:13:11,424 --> 00:13:14,864
When we return them
to the city of Ouroboros,
270
00:13:14,928 --> 00:13:19,398
together we will unleash
the Great Devourer!
271
00:13:19,466 --> 00:13:22,966
[ALL CHEERING]
272
00:13:23,036 --> 00:13:26,836
To the city of Ouroboros!
273
00:13:26,907 --> 00:13:28,907
[SERPENTINE CHEERING]
274
00:13:28,976 --> 00:13:31,176
We spent so much time
275
00:13:31,244 --> 00:13:34,014
digging this
underground fortress,
276
00:13:34,081 --> 00:13:37,991
it'd be a shame not to use it
a little bit more.
277
00:13:38,051 --> 00:13:42,861
At least let us celebrate
in capturing the ninja.
278
00:13:42,923 --> 00:13:45,393
Give them this victory,
279
00:13:45,458 --> 00:13:50,298
and tomorrow we will return
the blades to Ouroboros.
280
00:13:50,363 --> 00:13:53,703
Fine, but I don't want anyone
here to let down their guard,
281
00:13:53,766 --> 00:13:55,666
you hear me?
282
00:13:55,735 --> 00:14:01,735
Then tonight, we celebrate!
With a slither pit!
283
00:14:01,808 --> 00:14:04,408
[ALL CHEERING]
284
00:14:10,550 --> 00:14:12,120
Hmm.
285
00:14:12,185 --> 00:14:14,145
[SIGHS]
286
00:14:17,857 --> 00:14:20,387
Ugh, so all we can do
is just wait?
287
00:14:20,460 --> 00:14:21,560
This is killing me.
288
00:14:21,628 --> 00:14:24,898
Patience. Lloyd will
figure something out.
289
00:14:24,965 --> 00:14:26,495
We're putting
all of our trust
290
00:14:26,566 --> 00:14:29,466
in the son of the greatest
villain Ninjago has ever seen.
291
00:14:29,536 --> 00:14:32,436
Uh, is anyone else having
doubts about this plan?
292
00:14:32,505 --> 00:14:34,765
Just because
we don't have our weapons,
293
00:14:34,841 --> 00:14:38,111
doesn't mean
we can't use our powers.
294
00:14:38,178 --> 00:14:41,508
We just need to focus.
295
00:14:41,581 --> 00:14:44,651
The chamber was built
out of Vengestone.
296
00:14:44,717 --> 00:14:47,917
Our elemental powers
are rendered useless.
297
00:14:47,988 --> 00:14:49,918
Patience.
298
00:14:49,990 --> 00:14:51,520
[SIGHS]
299
00:14:54,194 --> 00:14:57,164
Hey, that hair oil
was just about to be kinged.
300
00:14:57,230 --> 00:15:00,230
Yeah? Well, I'm just about
to get us out of here.
301
00:15:02,369 --> 00:15:03,869
COLE:
Whoa, greaseball.
302
00:15:03,937 --> 00:15:05,937
How about warning us
before you do that?
303
00:15:06,006 --> 00:15:08,036
Unh. You can make jokes
all you want,
304
00:15:08,108 --> 00:15:10,308
but I don't think
we need our special powers
305
00:15:10,377 --> 00:15:13,607
to get out of here.
Just a little ingenuity.
306
00:15:13,680 --> 00:15:17,080
[GRUNTS]
307
00:15:17,150 --> 00:15:19,050
He made it.
Look at that.
308
00:15:19,119 --> 00:15:21,289
Alright, slickster.
But now what?
309
00:15:21,354 --> 00:15:25,234
Now, we quietly do
a little ball and chain.
310
00:15:35,268 --> 00:15:37,238
[SERPENTINE GRUNTING
AND CHATTERING]
311
00:15:44,511 --> 00:15:49,021
Let's change the game,
shall we?
312
00:15:53,653 --> 00:15:56,163
Vat of venom!
313
00:15:56,223 --> 00:15:58,963
[ALL CHEERING]
314
00:16:03,396 --> 00:16:05,966
SNAKE:
Next two fighters!
315
00:16:06,033 --> 00:16:13,843
[GRUNTING]
316
00:16:13,906 --> 00:16:16,276
NYA:
It's working, keep going.
317
00:16:16,343 --> 00:16:17,713
COLE:
Come on, everyone.
318
00:16:17,777 --> 00:16:20,607
Let's see if we can throw
our weight around.
319
00:16:22,549 --> 00:16:24,619
JAY:
Come on. More speed.
320
00:16:30,323 --> 00:16:33,033
KAI:
Next one and I've got it. Push.
321
00:16:33,093 --> 00:16:38,103
[GRUNTS]
322
00:16:38,165 --> 00:16:41,365
Ah, ah, ah.
323
00:16:41,434 --> 00:16:43,574
Trying to escape, are we?
324
00:16:43,636 --> 00:16:47,166
Heh. I bet this looks
kind of bad, doesn't it, huh?
325
00:16:50,643 --> 00:16:53,583
Great, we're in such a better
place than we were before.
326
00:16:53,646 --> 00:16:55,976
And now we can't even
play checkers.
327
00:16:56,049 --> 00:16:57,679
I was gonna be kinged, Kai.
328
00:16:57,750 --> 00:17:01,690
Don't worry, sensei,
I have faith in Lloyd.
329
00:17:04,857 --> 00:17:07,787
Whoosh. Ninja roll.
330
00:17:07,860 --> 00:17:09,630
Flying drag-- Aah!
331
00:17:09,696 --> 00:17:10,826
[GROANS]
332
00:17:10,897 --> 00:17:13,527
Ninja recover. Whoosh.
333
00:17:13,600 --> 00:17:15,500
Ninja roll.
334
00:17:15,568 --> 00:17:17,138
[GROANS]
335
00:17:19,206 --> 00:17:22,176
[SERPENTINE SHOUTING]
336
00:17:22,242 --> 00:17:25,282
Hey, look up there.
It's Lloyd.
337
00:17:30,183 --> 00:17:33,653
Come on, Lloyd.
You're the Green Ninja.
338
00:17:33,720 --> 00:17:35,590
You can do this.
339
00:17:35,655 --> 00:17:38,485
[***]
340
00:17:38,558 --> 00:17:40,958
[GROANING]
341
00:17:41,027 --> 00:17:42,857
LLOYD:
That one hurt. Ow!
342
00:17:42,929 --> 00:17:44,629
[GROANING]
343
00:17:45,965 --> 00:17:48,065
[ALL YELLING]
344
00:17:48,135 --> 00:17:51,435
[GROANING]
345
00:17:51,504 --> 00:17:54,314
[ALL GASP]
346
00:17:54,374 --> 00:17:57,584
I really gotta grow
into this thing.
347
00:17:57,644 --> 00:18:01,684
Well,
if we don't meet again, Pythor.
348
00:18:01,748 --> 00:18:03,678
Unhand the ninja,
349
00:18:03,750 --> 00:18:10,120
or suffer humiliation against
the Green Ninja!
350
00:18:10,190 --> 00:18:13,160
[ALL LAUGHING]
351
00:18:17,264 --> 00:18:20,934
Oh, yeah?
You and what army?
352
00:18:21,000 --> 00:18:22,070
[WHIMPERS]
353
00:18:22,135 --> 00:18:24,395
How about my army of fists?
354
00:18:24,471 --> 00:18:27,211
[GRUNTING]
355
00:18:27,274 --> 00:18:29,914
[ALL LAUGHING]
356
00:18:29,976 --> 00:18:32,576
GARMADON:
Or this army!
357
00:18:32,645 --> 00:18:33,875
[***]
358
00:18:33,946 --> 00:18:35,346
Dad!
359
00:18:35,415 --> 00:18:38,945
Lloyd. You helped me realize
I do have a choice.
360
00:18:39,018 --> 00:18:42,788
And if there is anyone who
is going to threaten Ninjago,
361
00:18:42,855 --> 00:18:44,715
it better well be me.
362
00:18:44,791 --> 00:18:46,461
The Skeleton Army?
363
00:18:46,526 --> 00:18:48,556
But why would they fight
beside you?
364
00:18:48,628 --> 00:18:51,528
You betrayed them
and Samukai long ago.
365
00:18:51,598 --> 00:18:54,668
Because everybody hates snakes.
366
00:18:54,734 --> 00:18:57,674
[ALL LAUGHING]
367
00:18:57,737 --> 00:18:59,207
Attack!
368
00:18:59,272 --> 00:19:01,042
Attack!
369
00:19:01,107 --> 00:19:03,707
[ALL YELLING]
370
00:19:10,250 --> 00:19:12,020
Hey. We're moving.
371
00:19:12,084 --> 00:19:14,524
Yeah. The wrong way.
372
00:19:14,587 --> 00:19:18,157
[GRUNTING]
373
00:19:18,225 --> 00:19:21,325
[BABBLING]
374
00:19:22,962 --> 00:19:24,632
Are you serious?
375
00:19:24,697 --> 00:19:26,997
[GRUNTS]
376
00:19:27,066 --> 00:19:28,336
He never saw it coming.
377
00:19:28,401 --> 00:19:30,001
Uh, saw what coming?
378
00:19:30,069 --> 00:19:32,339
[SIGHS]
379
00:19:32,405 --> 00:19:35,305
[***]
380
00:19:37,310 --> 00:19:39,280
Lloyd.
381
00:19:46,986 --> 00:19:48,956
Told you I'd save you.
382
00:19:49,021 --> 00:19:50,961
Go, ninja, go!
383
00:19:51,023 --> 00:19:53,433
[ALL GRUNT]
384
00:19:53,493 --> 00:19:56,533
ALL:
Ninja, go!
385
00:19:59,266 --> 00:20:00,566
[GASPS]
386
00:20:04,070 --> 00:20:05,540
PYTHOR:
So long, sucker.
387
00:20:08,341 --> 00:20:12,211
Huh? Going somewhere?
388
00:20:12,279 --> 00:20:13,749
Oh, dear.
389
00:20:13,813 --> 00:20:15,423
[HISSING]
390
00:20:18,351 --> 00:20:19,591
Where did he go?
391
00:20:19,652 --> 00:20:21,892
Who cares?
We have the Fangblades.
392
00:20:21,954 --> 00:20:23,264
Let's get out of here.
393
00:20:23,323 --> 00:20:25,793
ALL:
Ninja, go!
394
00:20:28,328 --> 00:20:29,498
Don't worry about us.
395
00:20:29,562 --> 00:20:32,372
We'll keep fighting
the good fight.
396
00:20:34,667 --> 00:20:38,337
I never thought
I'd be saying this but...
397
00:20:38,405 --> 00:20:40,735
Go, ninja, go!
398
00:20:40,807 --> 00:20:43,277
[***]
399
00:20:50,082 --> 00:20:51,522
You're leaving?
400
00:20:51,584 --> 00:20:53,324
Now that you are safe
401
00:20:53,386 --> 00:20:55,356
and the ninja
have the Fangblades,
402
00:20:55,422 --> 00:20:58,122
there is nothing else
I am needed for.
403
00:20:58,190 --> 00:20:59,630
I need you.
404
00:21:01,828 --> 00:21:03,028
[SIGHS]
405
00:21:03,095 --> 00:21:04,695
I know you have to leave.
406
00:21:04,764 --> 00:21:08,034
Do know this:
When we meet again,
407
00:21:08,100 --> 00:21:12,070
I am gonna do everything
in my power to defeat you.
408
00:21:12,138 --> 00:21:13,708
[GARMADON CHUCKLES]
409
00:21:13,773 --> 00:21:16,483
I wouldn't have it
any other way.
410
00:21:18,277 --> 00:21:20,277
Oh, and son?
411
00:21:20,347 --> 00:21:22,177
You're a good boy.
412
00:21:22,248 --> 00:21:24,818
Soon you'll be a great man.
413
00:21:24,884 --> 00:21:28,964
Although we're now
on opposite sides,
414
00:21:29,021 --> 00:21:31,521
I'm still
very proud of you.
415
00:21:31,591 --> 00:21:34,291
Wait, I can get you
one of Jay's gliders.
416
00:21:34,361 --> 00:21:36,861
You probably don't need it,
but it--
417
00:21:39,532 --> 00:21:43,372
Might help. So long, Dad.
418
00:21:43,436 --> 00:21:45,536
[DISCO MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
419
00:21:45,605 --> 00:21:48,305
[ALL CHEERING AND CHATTERING]
420
00:21:51,544 --> 00:21:53,484
He left, didn't he?
421
00:21:54,781 --> 00:21:57,321
Then have
some Snogfruit punch.
422
00:21:57,384 --> 00:22:00,354
Cole made it
and it's actually not bad.
423
00:22:00,420 --> 00:22:02,660
To Lloyd's dad.
424
00:22:02,722 --> 00:22:04,362
ALL:
Hear, hear!
425
00:22:04,424 --> 00:22:06,034
To Dad.
426
00:22:06,092 --> 00:22:08,362
Tomorrow we arrive
at Torchfire Mountain
427
00:22:08,428 --> 00:22:11,998
to destroy these Fangblades
once and for all.
428
00:22:12,064 --> 00:22:14,904
And it couldn't have been done
without your father.
429
00:22:14,967 --> 00:22:16,667
I'm going to miss him.
430
00:22:16,736 --> 00:22:19,606
[ALL CHEERING
AND LAUGHING]
431
00:22:21,173 --> 00:22:24,113
[***]
432
00:22:26,012 --> 00:22:28,452
You're going to miss
more than him
433
00:22:28,515 --> 00:22:31,045
when I get through with you,
ninja.
434
00:22:31,117 --> 00:22:33,787
[LAUGHING]
435
00:22:35,688 --> 00:22:38,118
* Ninja, go
Ninja, go *
436
00:22:38,190 --> 00:22:41,130
* Come on, come on
We're gonna do it again *
437
00:22:41,193 --> 00:22:44,603
* We'll just jump up, kick back
Whip around and spin *
438
00:22:44,664 --> 00:22:46,874
* Ninja, go *
439
00:22:46,933 --> 00:22:50,243
* Come on, come on, come on
And do the weekend whip *
440
00:22:50,302 --> 00:22:54,642
* Jump up, kick back
Whip around and spin *
30628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.