Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,901 --> 00:00:02,071
ANNOUNCER:
Previously on Ninjago:
2
00:00:02,136 --> 00:00:04,636
I'll be your friend.
[LAUGHING]
3
00:00:06,006 --> 00:00:08,576
The Green Ninja.
The legend is true.
4
00:00:09,477 --> 00:00:10,977
I thought you were my friend.
5
00:00:11,045 --> 00:00:14,645
All you wanted was to make
the Serpentine your slave.
6
00:00:14,715 --> 00:00:16,275
Lloyd Montgomery Garmadon.
7
00:00:16,350 --> 00:00:19,820
JAY: What should we do with him?
I know exactly what we must do.
8
00:00:19,887 --> 00:00:23,317
* Jump up, kick back
Whip around and spin *
9
00:00:23,391 --> 00:00:25,991
* And then we'll jump back
Do it again *
10
00:00:26,060 --> 00:00:28,430
* Ninja, go
Ninja, go *
11
00:00:28,496 --> 00:00:31,696
* Come on, come on
And do the weekend whip *
12
00:00:31,765 --> 00:00:34,465
* Ninja, go
Ninja, go *
13
00:00:34,535 --> 00:00:37,605
* Come on, come on, come on
And do the weekend whip *
14
00:00:37,671 --> 00:00:43,041
* Jump up, kick back
Whip around and spin *
15
00:00:43,111 --> 00:00:45,311
[ANNOUNCER READS
ON-SCREEN TEXT]
16
00:00:47,115 --> 00:00:49,175
[CHIRPING]
17
00:00:55,123 --> 00:00:56,463
[LLOYD WHISTLING]
18
00:01:00,761 --> 00:01:01,761
Hey, Kai.
19
00:01:01,829 --> 00:01:03,599
Heh. Saw Cole
beat your high score.
20
00:01:03,664 --> 00:01:06,504
You should've seen it.
It was pretty spectacular.
21
00:01:06,567 --> 00:01:09,137
Uh, you must be talking about
"Sitar Legend."
22
00:01:09,203 --> 00:01:11,213
This is "Fist to Face II."
23
00:01:11,272 --> 00:01:13,042
No one beats me on my game.
24
00:01:13,107 --> 00:01:15,937
Huh, could be wrong.
See you.
25
00:01:16,009 --> 00:01:17,679
[WHISTLES]
26
00:01:19,480 --> 00:01:22,180
Huh? Cole!
27
00:01:23,484 --> 00:01:26,024
Mm, mm. Violetberry soup.
28
00:01:26,086 --> 00:01:27,716
My culinary achievement.
29
00:01:27,788 --> 00:01:30,818
If the recipe is not
followed exactly--
30
00:01:30,891 --> 00:01:32,091
[GRUNTS]
31
00:01:32,160 --> 00:01:34,760
By the way,
I saw Jay spice things up.
32
00:01:34,828 --> 00:01:38,428
I told him not to, but he said
your cooking could use it.
33
00:01:38,499 --> 00:01:39,729
Bye, Cole.
34
00:01:39,800 --> 00:01:42,000
[COUGHS]
35
00:01:42,069 --> 00:01:43,439
Jay!
36
00:01:49,610 --> 00:01:51,180
[GRUNTS]
37
00:01:51,245 --> 00:01:52,975
Let's ease our way
into this.
38
00:01:53,046 --> 00:01:55,546
How about level two,
shall we?
39
00:01:55,616 --> 00:01:57,216
[CLANKING]
40
00:01:59,019 --> 00:02:02,259
Hey, Jay, I saw Zane try to
repair the sparring-bot earlier.
41
00:02:02,323 --> 00:02:04,093
Isn't that
your expertise?
42
00:02:04,158 --> 00:02:05,688
Later, bro.
43
00:02:05,759 --> 00:02:06,929
Wait, what?
44
00:02:06,994 --> 00:02:08,234
[LLOYD WHISTLING]
45
00:02:10,864 --> 00:02:12,704
No. No!
46
00:02:12,766 --> 00:02:15,066
Zane!
47
00:02:15,135 --> 00:02:17,205
[***]
48
00:02:17,271 --> 00:02:19,171
[WHISTLING]
49
00:02:19,240 --> 00:02:20,470
Hello, Lloyd.
50
00:02:20,541 --> 00:02:22,541
What brings you up
here this fine morning?
51
00:02:22,610 --> 00:02:25,110
Kai wanted me to pick up
his ninja suit.
52
00:02:25,179 --> 00:02:28,179
He said he threw it
in with your whites.
53
00:02:28,249 --> 00:02:30,579
Here it is.
Thanks.
54
00:02:32,253 --> 00:02:34,563
[***]
55
00:02:36,724 --> 00:02:38,894
You couldn't just be happy
with the top score?
56
00:02:38,959 --> 00:02:42,559
- You had to rub it in?
- You know how long it took me?
57
00:02:42,630 --> 00:02:43,960
Three days.
58
00:02:44,031 --> 00:02:47,171
It's an unsaid law, okay?
You don't touch a man's robot.
59
00:02:47,235 --> 00:02:49,995
How am I supposed
to strike fear in this?
60
00:02:50,070 --> 00:02:51,340
It's pink.
61
00:02:51,405 --> 00:02:54,275
[ARGUING INDISTINCTLY]
62
00:02:55,743 --> 00:02:56,813
[CACKLING]
63
00:03:00,047 --> 00:03:02,777
ALL:
Ah! You did this?
64
00:03:02,850 --> 00:03:05,190
Boys, I get first dibs on.
65
00:03:05,253 --> 00:03:07,223
No dibs.
66
00:03:07,288 --> 00:03:09,758
I put him up to this
for today's lesson.
67
00:03:09,823 --> 00:03:13,593
I wanted to show you
the destructive power of rumors
68
00:03:13,661 --> 00:03:17,101
and that jumping to conclusions
can only lead to trouble.
69
00:03:17,164 --> 00:03:20,834
Did you ever think to find out
if the accusations were true?
70
00:03:20,901 --> 00:03:24,171
Uh, no offense, sensei, but
let me jump to this conclusion:
71
00:03:24,238 --> 00:03:25,338
Today's lesson is lame.
72
00:03:25,406 --> 00:03:26,766
Yeah.
Why can't you teach us
73
00:03:26,840 --> 00:03:28,610
to paralyze your enemy
with one finger?
74
00:03:28,676 --> 00:03:30,836
Or identify a lying man
by a twitching nose?
75
00:03:30,911 --> 00:03:34,721
Because not all lessons
are about fighting.
76
00:03:34,782 --> 00:03:37,522
And I misplaced
my lesson book.
77
00:03:41,989 --> 00:03:44,119
You mean this lesson book?
78
00:03:44,191 --> 00:03:45,661
It was the perfect plan
79
00:03:45,726 --> 00:03:48,496
until you had to show up
and mess everything up.
80
00:03:49,897 --> 00:03:51,867
NYA [ON PA]:
If you're done fooling around
81
00:03:51,932 --> 00:03:54,032
I could use you guys
on the bridge.
82
00:03:54,101 --> 00:03:57,471
We still have asnake problem
to attend to.Over and out.
83
00:03:57,538 --> 00:04:00,938
It's one thing to let the son
of your nemesis live with you
84
00:04:01,008 --> 00:04:02,478
but having my sister here?
85
00:04:02,543 --> 00:04:05,313
I thought this was
a ninja headquarters.
86
00:04:05,379 --> 00:04:09,079
NYA:
You do know I can hear you.
87
00:04:09,149 --> 00:04:10,349
Over and out.
88
00:04:12,920 --> 00:04:15,890
Last we heard, Pythor stole
the Map of Dens from Lloyd
89
00:04:15,956 --> 00:04:19,356
and is now on his way to open
the last two Serpentine tombs.
90
00:04:19,427 --> 00:04:22,257
Ugh. Don't remind me.
91
00:04:22,330 --> 00:04:24,330
Pythor's our most
dangerous threat.
92
00:04:24,398 --> 00:04:26,628
If he finds those tombs
before we do
93
00:04:26,700 --> 00:04:30,470
with his intellect
and all four tribes unleashed
94
00:04:30,538 --> 00:04:32,438
there's no telling
what he'll do.
95
00:04:32,506 --> 00:04:34,036
But those tombs
could be anywhere.
96
00:04:34,107 --> 00:04:37,077
Without the map, we might
just throw darts at a map.
97
00:04:37,144 --> 00:04:38,854
Good idea.
Why don't we?
98
00:04:40,381 --> 00:04:42,381
These are the two locations
of the Hypnobrai
99
00:04:42,450 --> 00:04:44,080
and Fangpyre tombs.
100
00:04:44,151 --> 00:04:46,721
Show off.
101
00:04:46,787 --> 00:04:48,817
NYA:
And this is Pythor's tomb.
102
00:04:48,889 --> 00:04:50,659
After many hours
of ruminating
103
00:04:50,724 --> 00:04:53,734
on why the tombs were placed in
these three precise locations
104
00:04:53,794 --> 00:04:56,864
I discovered
a secret pattern.
105
00:05:00,067 --> 00:05:01,567
If you notice
106
00:05:01,635 --> 00:05:04,665
all three are in line with the
Ninjago symbol for serpent.
107
00:05:04,738 --> 00:05:08,408
So the last two tombs
must be here and here.
108
00:05:08,476 --> 00:05:11,546
Ah, you are so smart.
109
00:05:11,612 --> 00:05:14,012
Ah, was there
ever any doubt?
110
00:05:14,081 --> 00:05:15,451
There's little time.
111
00:05:15,516 --> 00:05:18,386
Kai and Jay, you head
to the Venomari Tomb.
112
00:05:18,452 --> 00:05:21,462
Cole and Zane, you take
the Constrictai Tomb.
113
00:05:21,522 --> 00:05:22,762
And take this.
114
00:05:22,823 --> 00:05:25,193
You might need it
if you run into Pythor.
115
00:05:25,258 --> 00:05:26,528
Good luck, ninja.
116
00:05:26,594 --> 00:05:28,334
What am I gonna do?
117
00:05:28,396 --> 00:05:31,796
Yeah,
what are we gonna do?
118
00:05:31,865 --> 00:05:32,995
Nya, I need you here
119
00:05:33,066 --> 00:05:36,296
to make sure Lloyd doesn't
get into any more trouble.
120
00:05:36,370 --> 00:05:37,970
Yes, sensei.
121
00:05:38,038 --> 00:05:40,608
Let's go, boys.
We got some snakes to club.
122
00:05:40,674 --> 00:05:43,984
[NINJAS CHEERING]
123
00:05:44,044 --> 00:05:45,314
[WU SIGHS]
124
00:05:45,379 --> 00:05:48,219
Where are you, Pythor?
125
00:05:48,281 --> 00:05:50,251
What are you up to?
126
00:05:50,317 --> 00:05:53,087
[***]
127
00:06:03,997 --> 00:06:06,467
[GROANS]
128
00:06:06,534 --> 00:06:08,544
Well, our vehicles won't
traverse the steps.
129
00:06:08,602 --> 00:06:10,942
We go the rest
of the way on foot.
130
00:06:11,004 --> 00:06:13,514
But this is the Mountain
of a Million Steps.
131
00:06:13,574 --> 00:06:15,244
Aren't we pressed for time?
132
00:06:15,308 --> 00:06:17,078
Then we'll take a shortcut.
133
00:06:17,144 --> 00:06:20,584
[COLE GRUNTING]
134
00:06:20,648 --> 00:06:22,518
Am I holding on too tight?
135
00:06:22,583 --> 00:06:24,323
Light as a feather, Pinky.
136
00:06:24,384 --> 00:06:26,494
Almost there.
137
00:06:26,554 --> 00:06:28,524
[SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE]
138
00:06:31,191 --> 00:06:32,731
[COLE PANTING]
139
00:06:37,631 --> 00:06:39,731
Looks like Pythor
was already here.
140
00:06:39,800 --> 00:06:41,440
Perhaps we should
investigate.
141
00:06:41,502 --> 00:06:43,472
Give me a second. Phew.
142
00:06:43,537 --> 00:06:45,137
Go on and start without me.
143
00:06:55,949 --> 00:06:59,349
Huh. Didn't Momma Snake
ever tell them
144
00:06:59,419 --> 00:07:00,819
not to draw on the wall?
145
00:07:00,888 --> 00:07:02,618
These images
describe a legend
146
00:07:02,690 --> 00:07:04,490
about one tribe
uniting them all.
147
00:07:04,558 --> 00:07:08,498
COLE:
Those snakes had been at war
with each other for centuries.
148
00:07:08,562 --> 00:07:10,762
Well, it says here,
once they unite
149
00:07:10,831 --> 00:07:12,831
they can find the
four Silver Fang Blades
150
00:07:12,900 --> 00:07:14,470
that will unleash
the Great Devourer
151
00:07:14,535 --> 00:07:17,235
an evil that will consume
all of the land
152
00:07:17,304 --> 00:07:19,244
turning day into night.
153
00:07:19,306 --> 00:07:22,436
You get all that
from those little pictures?
154
00:07:24,044 --> 00:07:26,084
ZANE:
This gives me deep concern.
155
00:07:26,146 --> 00:07:27,406
If Pythor's not here
156
00:07:27,481 --> 00:07:28,981
and unites
all the tribes together
157
00:07:29,049 --> 00:07:30,879
before Kai and Jay
find him--
158
00:07:30,951 --> 00:07:32,251
Relax, Zane.
159
00:07:32,319 --> 00:07:35,089
They're a bunch of dumb snakes
who believe in fairy tales.
160
00:07:35,155 --> 00:07:39,225
If anything, we've got all
the-- Did you feel that?
161
00:07:39,292 --> 00:07:40,762
What?
162
00:07:40,828 --> 00:07:42,898
There's something
in the ground.
163
00:07:42,963 --> 00:07:45,073
Don't move.
164
00:07:46,433 --> 00:07:47,803
[GASPS]
165
00:07:47,868 --> 00:07:50,238
I've been waiting for you.
166
00:07:50,303 --> 00:07:52,873
Pythor sends his regards.
167
00:07:52,940 --> 00:07:56,240
Did you stay behind
just to tell us that?
168
00:07:56,309 --> 00:07:57,609
Pathetic.
169
00:07:57,678 --> 00:08:01,148
Look who's calling
who pathetic, Pinky.
170
00:08:01,214 --> 00:08:03,024
Only I call him Pinky.
171
00:08:03,083 --> 00:08:04,953
[COLE GRUNTS]
172
00:08:05,018 --> 00:08:08,418
[RUMBLING]
173
00:08:08,488 --> 00:08:10,088
Zane, go for the rope.
174
00:08:10,157 --> 00:08:12,787
[COLE YELLS]
175
00:08:12,860 --> 00:08:14,230
Cole?
176
00:08:14,294 --> 00:08:16,634
[COLE SCREAMS THEN GRUNTS]
177
00:08:18,098 --> 00:08:20,868
[RUMBLING]
178
00:08:22,870 --> 00:08:25,740
[PLAYING SOFT MUSIC]
179
00:08:25,806 --> 00:08:27,166
No!
180
00:08:27,240 --> 00:08:28,740
[COLE GRUNTING]
181
00:08:28,809 --> 00:08:31,039
[STRAINING]
Zane. Zane.
182
00:08:31,111 --> 00:08:32,711
[GROANING]
183
00:08:35,215 --> 00:08:37,015
Ninja, go!
184
00:08:41,555 --> 00:08:44,315
[COLE & ZANE GRUNT]
185
00:08:44,391 --> 00:08:45,891
[PLAYING SOFT MUSIC]
186
00:08:49,396 --> 00:08:51,626
[SCREAMS]
187
00:08:51,699 --> 00:08:53,369
Wrap your head
around this.
188
00:08:53,433 --> 00:08:55,203
[GRUNTS]
189
00:08:55,268 --> 00:08:57,198
Ah. Good one.
190
00:08:57,270 --> 00:08:59,670
Thanks. But if he was
expecting us
191
00:08:59,740 --> 00:09:02,310
I think Kai and Jay
are walking into a trap.
192
00:09:02,375 --> 00:09:05,175
Come on.
Let's get out of here.
193
00:09:05,245 --> 00:09:07,975
[***]
194
00:09:18,191 --> 00:09:19,591
Ew!
195
00:09:19,660 --> 00:09:22,400
Hey, it's not me.
We're in the Toxic Bogs.
196
00:09:22,462 --> 00:09:25,332
This stuff will eat through you
worse than Cole's chili.
197
00:09:30,704 --> 00:09:33,614
[***]
198
00:09:44,952 --> 00:09:46,222
P-yew!
199
00:09:46,286 --> 00:09:48,216
[VOICE ECHOING]
P-yew!
200
00:09:48,288 --> 00:09:49,758
[CHUCKLES]
201
00:09:49,823 --> 00:09:53,063
Let's just make this quick
before Pythor gets here.
202
00:09:54,427 --> 00:09:56,297
What--?
203
00:09:56,363 --> 00:09:59,073
[***]
204
00:09:59,132 --> 00:10:01,502
This place looks empty.
We must've just missed them.
205
00:10:01,568 --> 00:10:03,038
Check this out.
206
00:10:03,103 --> 00:10:06,043
They say you're the
Green Ninja, but I say I am.
207
00:10:06,106 --> 00:10:08,176
[VOICE ECHOING]
I am. I am.
208
00:10:08,241 --> 00:10:09,541
I am!
209
00:10:09,609 --> 00:10:12,079
[VOICE ECHOING]
I am! I am!
210
00:10:12,145 --> 00:10:15,915
[JAY CHUCKLES]
211
00:10:15,983 --> 00:10:17,653
[CROAKS]
212
00:10:17,718 --> 00:10:18,988
[GASPS]
213
00:10:19,052 --> 00:10:21,292
You shouldn't sneak up
on people like that.
214
00:10:21,354 --> 00:10:24,094
Heh, if I wasn't such a
well-trained nin--
215
00:10:24,157 --> 00:10:26,187
[CACKLES]
216
00:10:27,560 --> 00:10:29,260
[GRUNTS]
217
00:10:29,329 --> 00:10:32,129
[***]
218
00:10:32,199 --> 00:10:34,299
Jay? Jay!
219
00:10:34,367 --> 00:10:37,037
No, I'm the real Jay!
220
00:10:37,104 --> 00:10:39,414
[VOICE ECHOING]
No, I'm the real Jay!
221
00:10:39,472 --> 00:10:40,672
[ALL HISSING]
222
00:10:45,212 --> 00:10:47,412
KAI:
Oh, this is not good.
223
00:10:47,480 --> 00:10:49,250
Jay! Jay!
224
00:10:50,984 --> 00:10:52,254
There are so many.
225
00:10:52,319 --> 00:10:54,289
Elves and gingerbread
people everywhere.
226
00:10:54,354 --> 00:10:56,624
Okay, I don't know
what you're seeing
227
00:10:56,690 --> 00:10:58,790
but this is no time
to lose yourself.
228
00:10:58,859 --> 00:11:00,229
I need you, partner.
229
00:11:00,293 --> 00:11:02,203
I've never fought
little people before.
230
00:11:03,697 --> 00:11:04,997
We're toast.
231
00:11:09,837 --> 00:11:11,807
Anyone order
a little kick butt?
232
00:11:11,872 --> 00:11:13,312
[VOICE ECHOING]
Butt. Butt.
233
00:11:13,373 --> 00:11:15,343
[LAUGHS]
234
00:11:15,408 --> 00:11:17,778
Boo!
Aah!
235
00:11:20,580 --> 00:11:21,920
[PLAYING SOFT MUSIC]
236
00:11:21,982 --> 00:11:26,222
No, let's not let
music ruin things, hmm?
237
00:11:32,726 --> 00:11:33,956
[JAY GASPS]
238
00:11:36,730 --> 00:11:39,870
I've got a sinking feeling
239
00:11:39,933 --> 00:11:44,103
this may be the last
I see of you four.
240
00:11:44,171 --> 00:11:45,811
[LAUGHS]
241
00:11:54,181 --> 00:11:56,081
That's it.
I used to hate dragons
242
00:11:56,149 --> 00:11:58,849
but now
I officially hate snakes.
243
00:12:01,621 --> 00:12:04,061
Wait, do you see that?
244
00:12:04,124 --> 00:12:07,904
A magic floating rope.
We can climb to safety.
245
00:12:07,961 --> 00:12:11,361
Boy, that Venomari venom
is some powerful stuff.
246
00:12:13,666 --> 00:12:15,666
[ALL LAUGHING]
247
00:12:15,735 --> 00:12:17,905
ZANE:
For whatever it is worth
248
00:12:17,971 --> 00:12:20,341
it was an honor
to fight beside you all.
249
00:12:20,407 --> 00:12:22,977
Me too.
Yeah, ditto.
250
00:12:24,744 --> 00:12:25,954
Hey, what?
251
00:12:26,013 --> 00:12:28,253
The magic rope. Ha.
252
00:12:28,315 --> 00:12:29,845
Quick.
Everyone, climb over.
253
00:12:35,488 --> 00:12:37,318
[***]
254
00:12:41,361 --> 00:12:42,461
[ALL SCREAM]
255
00:12:43,763 --> 00:12:45,973
[ALL GRUNTING]
256
00:12:50,437 --> 00:12:51,837
Oh, dear.
257
00:12:53,874 --> 00:12:56,044
Pythor target confirmed.
258
00:12:56,109 --> 00:12:58,509
Time to bag and tag.
259
00:12:58,578 --> 00:13:01,778
[***]
260
00:13:01,849 --> 00:13:03,219
[YELLS]
261
00:13:09,122 --> 00:13:10,462
COLE:
Who are you?
262
00:13:10,523 --> 00:13:13,093
How about the coolest thing
I've ever seen?
263
00:13:13,160 --> 00:13:15,700
Santa?
264
00:13:15,762 --> 00:13:17,362
Thank you,
mysterious warrior.
265
00:13:17,430 --> 00:13:20,700
I owe you my life
for saving-- Ugh!
266
00:13:20,767 --> 00:13:22,667
Now that wasn't nice.
267
00:13:22,735 --> 00:13:24,595
[ALL GRUNT]
268
00:13:24,671 --> 00:13:25,941
[SNORING]
269
00:13:26,006 --> 00:13:28,836
[***]
270
00:13:34,581 --> 00:13:36,351
[ALL SNORING]
271
00:13:45,926 --> 00:13:48,256
[***]
272
00:13:51,098 --> 00:13:53,268
So then, just when we
were gonna bite it
273
00:13:53,333 --> 00:13:55,243
this huge
mechanical robot--
274
00:13:55,302 --> 00:13:57,942
Samurai.
It was samurai.
275
00:13:58,005 --> 00:13:59,805
A sama what?
276
00:13:59,873 --> 00:14:03,143
Samurai.
Highest level of warrior class.
277
00:14:03,210 --> 00:14:05,510
They would protect nobility
and serve with honor
278
00:14:05,578 --> 00:14:07,108
on the battlefield.
279
00:14:07,180 --> 00:14:08,550
He was a
hundred feet high
280
00:14:08,615 --> 00:14:11,745
with weapons coming out
every part of him.
281
00:14:11,818 --> 00:14:13,388
Look at sensei's beard.
282
00:14:15,188 --> 00:14:17,118
It's moving like snakes.
283
00:14:17,190 --> 00:14:20,590
When is this Venomari spit
supposed to wear off?
284
00:14:20,660 --> 00:14:22,830
It's starting to get annoying.
285
00:14:22,896 --> 00:14:25,626
[***]
286
00:14:28,401 --> 00:14:30,171
Okay, don't let this
mysterious samurai
287
00:14:30,237 --> 00:14:31,867
cloud what's
really important:
288
00:14:31,939 --> 00:14:33,109
All the Serpentine are out
289
00:14:33,173 --> 00:14:34,913
and if Pythor
can unite them
290
00:14:34,975 --> 00:14:37,075
the legend states
some Great Devourer
291
00:14:37,144 --> 00:14:38,814
is gonna consume
the land and--
292
00:14:38,878 --> 00:14:40,908
Great Devourer?
293
00:14:40,981 --> 00:14:44,581
Whatever it is, it's a can of
worms I don't wanna see open.
294
00:14:44,651 --> 00:14:46,791
Unh,
it's all my fault.
295
00:14:46,853 --> 00:14:48,723
If I hadn't opened
the first hatch
296
00:14:48,788 --> 00:14:50,618
none of this
would've happened.
297
00:14:50,690 --> 00:14:54,490
We cannot change the past,
but we can affect the future.
298
00:14:54,561 --> 00:14:58,001
At least we have the Sacred
Flute in our possession, so--
299
00:14:58,065 --> 00:15:00,595
Yeah. Ahem.
About that...
300
00:15:00,667 --> 00:15:04,197
Pythor sort of stole it.
301
00:15:04,271 --> 00:15:07,341
The last Sacred Flute gone?
302
00:15:07,407 --> 00:15:09,077
[SIGHS]
303
00:15:09,142 --> 00:15:13,882
You four are Ninjago's
last hope.
304
00:15:13,947 --> 00:15:15,217
[ALARM WAILING]
305
00:15:15,282 --> 00:15:17,122
Cold-vision must have
caught something.
306
00:15:17,184 --> 00:15:19,154
That means
the Serpentine are near.
307
00:15:19,219 --> 00:15:21,919
COLE:
Oh, no! Ninjago City?
308
00:15:23,423 --> 00:15:24,993
JAY:
How many are there?
309
00:15:25,058 --> 00:15:26,458
Looks like all of them.
310
00:15:26,526 --> 00:15:28,996
Pythor must be trying
to unite them.
311
00:15:29,062 --> 00:15:33,072
Go. We mustn't let
the five tribes unite.
312
00:15:34,834 --> 00:15:38,274
ALL:
Ninja, go!
313
00:15:42,242 --> 00:15:45,382
Ah. I must get this
taken care of.
314
00:15:45,445 --> 00:15:47,445
[KAI GRUNTING]
315
00:15:49,782 --> 00:15:51,922
Don't worry.
It'll wear off soon.
316
00:15:51,985 --> 00:15:54,415
For now,
you're coming with me.
317
00:15:55,922 --> 00:15:57,492
[KAI SCREAMING]
318
00:15:59,192 --> 00:16:01,592
[ALL CHEERING AND LAUGHING]
319
00:16:08,535 --> 00:16:11,095
Ah. I love the smell of land
hurtling towards you
320
00:16:11,171 --> 00:16:12,741
in the middle of the night.
321
00:16:15,075 --> 00:16:17,105
[***]
322
00:16:41,134 --> 00:16:43,274
[ALL GASP AND CHUCKLE]
323
00:16:44,437 --> 00:16:48,337
KAI:
Ninjago City. Amazing.
324
00:16:48,408 --> 00:16:50,838
Always heard stories
of this place.
325
00:16:50,910 --> 00:16:52,910
Biggest city
in all of Ninjago.
326
00:16:52,979 --> 00:16:54,809
Always wanted
to come here.
327
00:16:54,881 --> 00:16:58,091
Yeah, I always dreamed of one
day being on a billboard here.
328
00:16:58,151 --> 00:17:00,051
You too?
Yeah, I did too.
329
00:17:00,120 --> 00:17:02,060
Uh, but may I
remind you
330
00:17:02,122 --> 00:17:03,592
where are
the snakes?
331
00:17:03,656 --> 00:17:05,426
We should be standing
in the middle
332
00:17:05,492 --> 00:17:07,762
of a massive
Serpentine gathering.
333
00:17:13,733 --> 00:17:14,703
[GROANS]
334
00:17:14,767 --> 00:17:16,467
I hate snakes.
335
00:17:16,536 --> 00:17:18,806
[ALL LAUGHING]
336
00:17:18,871 --> 00:17:21,141
[ALL CHATTERING]
337
00:17:22,742 --> 00:17:25,082
You'll have to use
more than words
338
00:17:25,145 --> 00:17:28,975
to bring the
Serpentine together.
339
00:17:29,048 --> 00:17:32,888
All I have to do
is show them the way.
340
00:17:32,952 --> 00:17:35,822
They're ready for you, Pythor.
341
00:17:35,888 --> 00:17:38,058
Ah. Showtime.
342
00:17:40,660 --> 00:17:43,230
[ALL CLAMORING]
343
00:17:45,865 --> 00:17:48,265
Friends, enemies
344
00:17:48,335 --> 00:17:51,765
and enemies
who pretend to be friends.
345
00:17:51,838 --> 00:17:53,538
[ALL LAUGH]
346
00:17:54,741 --> 00:17:56,241
I welcome you.
347
00:17:56,309 --> 00:17:57,879
COLE:
That's a lot of snakes.
348
00:17:57,944 --> 00:17:59,414
JAY:
What are we gonna do?
349
00:17:59,479 --> 00:18:02,649
I have an idea.
Follow my lead.
350
00:18:04,584 --> 00:18:08,164
And what is with the Constrictai
and their vice-like grip?
351
00:18:08,221 --> 00:18:10,261
Let it go, already.
352
00:18:10,323 --> 00:18:12,363
[ALL LAUGH]
353
00:18:14,026 --> 00:18:17,056
It's funny
because it's so true.
354
00:18:17,130 --> 00:18:20,200
Heh,
but in all seriousness
355
00:18:20,267 --> 00:18:25,037
the reason why I called this
gathering is because
356
00:18:25,104 --> 00:18:27,414
The good people of Ninjago
357
00:18:27,474 --> 00:18:30,344
imprisoned us
in those insidious tombs
358
00:18:30,410 --> 00:18:32,980
and I want to return them
the favor.
359
00:18:33,045 --> 00:18:35,375
[ALL CHEERING]
360
00:18:38,751 --> 00:18:40,521
KAI:
That sounds like a great plan
361
00:18:40,587 --> 00:18:42,957
but you know the Hypnobrai
will screw it up.
362
00:18:43,022 --> 00:18:44,792
Who said that?
363
00:18:44,857 --> 00:18:46,527
[ALL CLAMORING]
364
00:18:48,060 --> 00:18:50,630
Those buck teeth
can bite my rear end.
365
00:18:50,697 --> 00:18:51,657
Huh?
366
00:18:51,731 --> 00:18:53,801
I bet they're drinking
their own venom.
367
00:18:53,866 --> 00:18:57,136
All that digging must have
given them dirt for brains.
368
00:18:57,204 --> 00:18:59,274
[SNAKES ARGUING]
369
00:18:59,339 --> 00:19:02,179
What's going on?
Why am I losing them?
370
00:19:04,577 --> 00:19:08,577
Ninja! Don't worry,
I'll take care of it.
371
00:19:11,818 --> 00:19:13,288
[GRUNTS]
372
00:19:15,188 --> 00:19:16,618
[GRUNTS]
373
00:19:16,689 --> 00:19:19,659
[***]
374
00:19:23,263 --> 00:19:25,633
[SNAKES CLAMORING]
375
00:19:28,901 --> 00:19:30,741
Zane!
376
00:19:32,505 --> 00:19:33,905
[SNAKES CLAMORING]
377
00:19:36,376 --> 00:19:38,606
[***]
378
00:19:52,058 --> 00:19:53,758
[FOOTSTEPS RECEDING]
379
00:20:01,634 --> 00:20:02,844
[SIGHS]
380
00:20:02,902 --> 00:20:06,072
[ALL CLAMORING]
381
00:20:06,138 --> 00:20:08,038
Did you take care of them?
382
00:20:08,107 --> 00:20:10,437
All but one.
383
00:20:11,744 --> 00:20:13,714
Search every nook and cranny.
384
00:20:13,780 --> 00:20:18,790
If he's a ninja, you'll never
find him in plain sight.
385
00:20:18,851 --> 00:20:21,791
Look, a pink ninja!
386
00:20:21,854 --> 00:20:23,264
[***]
387
00:20:23,323 --> 00:20:25,463
ALL:
Go, pink ninja, go!
388
00:20:28,160 --> 00:20:30,460
[ALL CHEERING]
389
00:20:32,299 --> 00:20:35,499
Unh. Now let's
get out of here.
390
00:20:35,568 --> 00:20:37,938
[SNAKES CLAMORING]
391
00:20:38,004 --> 00:20:40,414
[***]
392
00:20:46,946 --> 00:20:51,816
Let us blow this
Popsicle stand. Ninja, go!
393
00:20:51,884 --> 00:20:54,724
Popsicle stand!
Ha-ha. I like it!
394
00:21:01,494 --> 00:21:04,434
[***]
395
00:21:15,875 --> 00:21:17,335
[GRUNTING]
396
00:21:20,947 --> 00:21:23,447
[ALL GRUNTING]
397
00:21:31,057 --> 00:21:35,257
You'll have to do better than
that to unite the tribes.
398
00:21:35,328 --> 00:21:38,698
Get your hands off me!
399
00:21:42,134 --> 00:21:44,904
You know, whether it was in
a lesson book or not
400
00:21:44,971 --> 00:21:47,541
we used the destructive power
of rumors to our advantage.
401
00:21:47,607 --> 00:21:50,377
And now the Serpentine are
further away than ever
402
00:21:50,443 --> 00:21:51,713
from getting
their act together.
403
00:21:51,778 --> 00:21:54,308
I don't think we
would've gotten out of there
404
00:21:54,381 --> 00:21:55,751
if it hadn't been for Zane.
405
00:21:55,815 --> 00:21:57,575
Don't thank me. Thank Lloyd.
406
00:21:57,650 --> 00:22:00,090
If it hadn't been for his
"laundry skills,"
407
00:22:00,152 --> 00:22:01,722
we all would've been found.
408
00:22:01,788 --> 00:22:03,618
[ALL LAUGH]
409
00:22:05,291 --> 00:22:07,431
Well,
it took me 20 loads
410
00:22:07,494 --> 00:22:09,564
but your suit's
no longer pink.
411
00:22:09,629 --> 00:22:12,469
And to show
that I'm sorry, Cole
412
00:22:12,532 --> 00:22:14,472
I got you a can of nuts.
413
00:22:14,534 --> 00:22:16,674
Uh, ha-ha, yeah.
414
00:22:16,736 --> 00:22:18,706
Don't think
I don't see what this is.
415
00:22:18,771 --> 00:22:22,241
When I open this, a bunch of
snakes are gonna pop out, right?
416
00:22:22,308 --> 00:22:23,778
Yeah.
No, thank you.
417
00:22:26,813 --> 00:22:28,013
[YELLS]
418
00:22:28,080 --> 00:22:29,950
[ALL LAUGHING]
419
00:22:36,088 --> 00:22:38,788
* Ninja, go
Ninja, go *
420
00:22:38,858 --> 00:22:41,328
* Come on, come on
We're gonna do it again *
421
00:22:41,394 --> 00:22:45,674
* We'll just jump up, kick back
Whip around and spin *
422
00:22:45,732 --> 00:22:47,472
* Ninja, go *
423
00:22:47,534 --> 00:22:50,244
* Come on, come on, come on
And do the weekend whip *
424
00:22:50,302 --> 00:22:53,972
* Jump up, kick back
Whip around and spin *
28516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.