All language subtitles for La.Casa.de.Papel.S01E01-ml
Afrikaans
Akan
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,900 --> 00:00:05,500
എംസോണ് റിലീസ് - 1193
http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
2
00:00:06,800 --> 00:00:08,760
നില്ക്ക്, അല്ലേല് വെടി വച്ചിടും!
3
00:00:08,880 --> 00:00:09,720
അരുത്!
4
00:00:12,200 --> 00:00:22,500
പരിഭാഷ : മിഥുൻ ശങ്കർ
https://www.facebook.com/midhunskr
5
00:00:25,200 --> 00:00:26,400
"ഞാന് ടോക്കിയോ.
6
00:00:28,560 --> 00:00:31,800
പക്ഷെ ഈ കഥയുടെ തുടക്കം,
അതായിരുന്നില്ല എന്റെ പേര് .
7
00:00:33,840 --> 00:00:34,600
ഇതായിരുന്നു ഞാന്.
8
00:00:34,680 --> 00:00:35,920
കുറ്റവാളിയുടെ വിവരങ്ങള് ലഭ്യമല്ല
9
00:00:38,160 --> 00:00:39,520
പിന്നെ ഇത്, എന്റെ എല്ലാമായിരുന്നവന്.
10
00:00:39,600 --> 00:00:40,560
മോഷ്ടാവ് വെടിയേറ്റ് മരിച്ചിരിക്കുന്നു
11
00:00:40,640 --> 00:00:42,680
അവന്റെയൊപ്പമുള്ള അവസാന നിമിഷം,
എനിക്കവനെ കയ്യൊഴിയേണ്ടി വന്നു.
12
00:00:42,760 --> 00:00:44,480
അപ്പോഴുമവന്റെ കണ്ണുകള് അടഞ്ഞിരുന്നില്ല.
13
00:00:45,600 --> 00:00:47,160
ഞങ്ങളുടെ 15 മോഷണവും വിജയമായിരുന്നു,
14
00:00:48,200 --> 00:00:50,400
പക്ഷെ പണിയും പ്രണയവും
ഒരുമിച്ച് നടക്കില്ലല്ലോ.
15
00:00:50,680 --> 00:00:54,440
അങ്ങനെ, ആ സെക്യൂരിറ്റി വെടി വക്കാന്
തുടങ്ങിയപ്പോള്, എനിക്കെന്റെ തൊഴില് മാറ്റേണ്ടി വന്നു.
16
00:00:56,080 --> 00:00:58,000
മോഷണത്തില് നിന്ന് കൊലപാതകത്തിലേക്ക്.
17
00:00:59,040 --> 00:01:00,520
എന്റെ അലച്ചിലവിടെ തുടങ്ങി.
18
00:01:02,040 --> 00:01:03,920
ഒരുതരത്തില്, ഞാന് മരിച്ചിരുന്നു.
19
00:01:06,480 --> 00:01:07,960
ജീവനുണ്ടെന്ന് മാത്രം.
20
00:01:27,000 --> 00:01:28,600
11 ദിവസത്തോളം ഞാന് ഒളിവിലായിരുന്നു,
21
00:01:29,080 --> 00:01:32,080
മാത്രമല്ല സ്പെയിനിലെ ചുവരുകളില് മുഴുവന്
എന്റെ ചിത്രം തേച്ച് വയ്ക്കാന് പോലീസ് ശ്രദ്ധിച്ചിരുന്നു.
22
00:01:32,160 --> 00:01:33,640
ഒരു 30 വര്ഷത്തോളം
അഴിയെണ്ണാനുള്ള വകുപ്പുണ്ടായിരുന്നു.
23
00:01:33,720 --> 00:01:36,160
പക്ഷെ ജയിലില് കിടന്ന് നരകിക്കാന്,
24
00:01:36,240 --> 00:01:37,400
എനിക്ക് തീരെ താല്പര്യവുമില്ലായിരുന്നു.
25
00:01:39,160 --> 00:01:40,360
അതുകൊണ്ട് എന്നെ ഞാന് തന്നെ,
26
00:01:41,280 --> 00:01:42,480
വേരോടെ പറിച്ച് നട്ടുകൊണ്ടിരുന്നു.
27
00:01:43,600 --> 00:01:45,080
എന്റെ ശരീരം അതിന് വഴങ്ങാത്ത പക്ഷം ,
28
00:01:46,600 --> 00:01:48,040
ആത്മാവെങ്കിലും രക്ഷപ്പെട്ടിരിക്കും."
29
00:01:50,920 --> 00:01:53,680
"എനിക്ക് ഒന്നിനും സമയം തികഞ്ഞിരുന്നില്ല. മാത്രമല്ല
എന്തൊക്കെയോ ചെയ്യണമെന്നുണ്ടായിരുന്നെങ്കിലും,
30
00:01:55,280 --> 00:01:56,400
ഒന്നേ നടന്നുള്ളൂ."
31
00:02:05,160 --> 00:02:06,160
ഹലോ?
32
00:02:08,360 --> 00:02:09,200
"മമ്മാ?"
33
00:02:09,800 --> 00:02:10,680
എന്റെ മോളെ.
34
00:02:12,080 --> 00:02:13,600
"സുഖമാണോ നിനക്ക്?"
35
00:02:15,360 --> 00:02:16,640
എന്തൊക്കെയാ നടക്കുന്നെ?
36
00:02:17,120 --> 00:02:18,360
"വാര്ത്തകളൊന്നും മമ്മ കാണുന്നില്ലേ?"
37
00:02:19,240 --> 00:02:20,760
ഇപ്പൊ എല്ലായിടത്തും ഞാനാണല്ലോ.
38
00:02:21,640 --> 00:02:23,200
അതെ, എല്ലാം ഞാന് കാണുന്നുണ്ട്.
39
00:02:26,000 --> 00:02:26,840
ഒരു കാര്യം പറയട്ടെ?
40
00:02:29,000 --> 00:02:30,640
ഞാനൊരു യാത്രക്ക് ഒരുങ്ങിയിരിപ്പാണ്.
41
00:02:30,720 --> 00:02:32,480
"ഒരു ചൈനീസ് കപ്പലില് ഞാന് കേറിയേക്കും.
42
00:02:33,000 --> 00:02:33,840
കുക്കായി.
43
00:02:34,240 --> 00:02:36,280
മമ്മയെന്താ പറഞ്ഞെ, എനിക്കൊരു
ഓംലറ്റ് പോലും ഉണ്ടാക്കാനറിയില്ലെന്ന്, അല്ലെ?
44
00:02:36,360 --> 00:02:37,800
എങ്കില് പഠിച്ചിട്ടേയുള്ളൂ കാര്യം. എന്ത് പറയുന്നു?"
45
00:02:38,640 --> 00:02:40,000
എനിക്കറിഞ്ഞൂട കുഞ്ഞേ.
46
00:02:40,520 --> 00:02:42,080
അവരെല്ലാവരും ചൈനീസ് മാത്രമേ കഴിക്കുവെങ്കിലോ?
47
00:02:45,080 --> 00:02:46,720
ആ യാത്രയുടെ ഉദ്ദേശ്യം എന്താണ്,
48
00:02:48,240 --> 00:02:50,080
"ഇനി നിന്നെ കാണില്ലെന്നാണോ?"
49
00:02:51,560 --> 00:02:53,120
മണ്ടത്തരം പറയരുത്.
50
00:02:53,720 --> 00:02:54,760
നമ്മള് കണ്ടിരിക്കും.
51
00:02:54,920 --> 00:02:56,960
"മമ്മക്ക് ഞാനൊരു ടിക്കറ്റെടുത്ത് തരാം,
അപ്പൊ എന്നെ വന്നു കാണാമല്ലോ."
52
00:02:59,200 --> 00:03:00,480
എവിടെ വച്ച്?
53
00:03:01,960 --> 00:03:02,960
സെമിത്തേരിയിലോ?
54
00:03:07,440 --> 00:03:08,520
മമ്മ ഒറ്റയ്ക്കാണോ?
55
00:03:10,960 --> 00:03:12,000
"ഒറ്റയ്ക്കാണോ മമ്മ?"
56
00:03:12,560 --> 00:03:13,400
അതെ.
57
00:03:13,800 --> 00:03:16,440
"എങ്കില് മാര്ക്കറ്റില് പോവുന്ന
പോലെ, പുറത്തേക്കിറങ്ങൂ.
58
00:03:17,840 --> 00:03:18,880
ഞാന് വരാം."
59
00:03:22,280 --> 00:03:24,880
"നരകത്തിലേക്ക് പോവുമായിരുന്ന
ആ ദിവസം, എവിടെ നിന്നോ,
60
00:03:25,040 --> 00:03:27,080
എന്റെ ദേവദൂതന് പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു.
61
00:03:28,360 --> 00:03:31,200
പക്ഷെ ദേവദൂതന്മാരുടെ രൂപത്തെക്കുറിച്ചുള്ള
എന്റെ സങ്കല്പങ്ങളെ അയാള് തച്ചുടച്ചു.
62
00:03:31,480 --> 00:03:34,600
മാത്രമല്ല, അവര് '92 മോഡല്
സിയറ്റ് ഇബിസ്സയിലൊക്കെ യാത്ര ചെയ്യുമെന്ന്..
63
00:03:34,680 --> 00:03:36,120
ഞാൻ തീരെ പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നില്ല."
64
00:03:36,200 --> 00:03:37,960
ഒരു മിനിറ്റ് നില്ക്കുമോ?
65
00:03:39,960 --> 00:03:40,800
ഇല്ല.
66
00:03:44,920 --> 00:03:47,240
ചൈനീസ് കപ്പലിലെ പാചകത്തിന്
ഒരേയൊരു ഗുണമേയുള്ളൂ,
67
00:03:51,280 --> 00:03:53,200
പാത്രങ്ങളൊന്നും കഴുകിയെടുക്കേണ്ടി വരില്ല.
68
00:03:54,400 --> 00:03:56,280
"കുറച്ച് നേരത്തേക്ക് ഞാന്
ചൈനക്കാരെ ഓര്ത്ത് പോയി,
69
00:03:56,920 --> 00:03:58,720
മാത്രമല്ല, തുപ്പുന്നവരെ
അറപ്പാണെന്ന് എനിക്കോർമ്മ വന്നു."
70
00:04:06,200 --> 00:04:07,840
-ഇയാളാരാ, പോലീസാ?
-നില്ക്ക്, ഒരു നിമിഷം.
71
00:04:07,920 --> 00:04:10,760
നാശത്തിലേക്കാണ് തന്റെ പോക്ക്,
തന്നെ കാത്ത് ഒരു സ്ക്വാഡ് അപ്പുറത്തുണ്ട്.
72
00:04:10,840 --> 00:04:12,480
6 ദിവസമായി ഒരു കാറിൽ അവർ നിന്റെ പുറകെയുണ്ട്...
73
00:04:12,800 --> 00:04:13,800
തന്നെ ഞാനെങ്ങനെ വിശ്വസിക്കും?
74
00:04:14,960 --> 00:04:16,520
"അങ്ങനെയായിരുന്നു പ്രൊഫെസ്സറുമായുള്ള
എന്റെ കണ്ടുമുട്ടൽ.
75
00:04:17,280 --> 00:04:19,200
കാലുകൾക്കിടയിൽ തോക്ക് ചൂണ്ടിയ നിലയിൽ."
76
00:04:19,280 --> 00:04:20,120
ഞാൻ കാണിക്കട്ടെ?
77
00:04:20,320 --> 00:04:21,920
"നല്ല ബന്ധങ്ങളുടെ പ്രത്യേകത എന്തെന്ന് വച്ചാൽ..
78
00:04:22,000 --> 00:04:24,240
ഒടുക്കമാവുമ്പോഴേക്കും,
തുടക്കം നമ്മൾ മറന്നിരിക്കും."
79
00:04:24,640 --> 00:04:25,480
ഞാൻ ക്യാമറ എടുക്കട്ടേ?
80
00:04:40,560 --> 00:04:42,240
അവർ തന്റെ മമ്മയുടെ കൂടെ വീട്ടിലുണ്ട്.
81
00:04:48,680 --> 00:04:49,960
അതാണ് ഞാൻ വേഗം
സഹായിക്കാനെത്തിയത്.
82
00:04:52,560 --> 00:04:54,600
ഞാൻ ഒരു കിടിലൻ ഓഫർ
സംസാരിക്കാനാണ് വന്നത്,
83
00:04:56,360 --> 00:04:58,160
ഒരു മോഷണം, അതും തികച്ചും...
84
00:05:01,280 --> 00:05:02,120
ഒറ്റപ്പെട്ടത്.
85
00:05:04,040 --> 00:05:05,360
ഞാൻ തിരഞ്ഞു നടക്കുന്നത്...
86
00:05:06,400 --> 00:05:08,400
അതായത്, എനിക്ക് വേണ്ടത്
നഷ്ടപ്പെടാൻ ഒന്നുമില്ലാത്തവരെയാണ്.
87
00:05:11,280 --> 00:05:12,680
ഒരു തുക ഞാൻ പറയാം,
സങ്കൽപ്പിച്ച് നോക്കൂ...
88
00:05:14,000 --> 00:05:16,440
2,400 മില്യൺ യൂറോ!
89
00:05:20,000 --> 00:05:22,240
"അങ്ങനൊരു കവർച്ചയ്ക്ക്
ആരും മുതിർന്നിട്ടുണ്ടാവില്ല,
90
00:05:22,320 --> 00:05:25,360
എന്തിന് ന്യു യോർക്കിലോ, ലണ്ടനിലോ,
മൊറോക്കോയിലോ പോലും നടന്നിട്ടുണ്ടാവില്ല.
91
00:05:25,440 --> 00:05:27,600
അങ്ങനെയെങ്കിൽ, ഒരിക്കൽ കൂടി
എന്റെ ഫോട്ടോ പ്രചരിച്ചാൽ പോലും,
92
00:05:27,680 --> 00:05:30,320
അത് ലോകം ഉറ്റുനോക്കിയ ഒരു
കവർച്ചയുടെ ഭാഗമായതിനാവും."
93
00:06:08,880 --> 00:06:12,040
സ്വാഗതം.
94
00:06:13,000 --> 00:06:14,080
എല്ലാവർക്കും സ്വാഗതം.
95
00:06:16,160 --> 00:06:20,080
പിന്നെ... ഈ ഓഫർ ഏറ്റെടുത്തതിൽ...
96
00:06:22,280 --> 00:06:23,160
ഒത്തിരി നന്ദി.
97
00:06:27,640 --> 00:06:30,920
എല്ലാ തിരക്കുകളിൽ നിന്നും മാറി,
ഇനി നമ്മൾ ഇവിടെ ജീവിക്കും.
98
00:06:31,720 --> 00:06:34,160
ഇനിയുള്ള 5 മാസം
നമ്മളിവിടെ ചിലവഴിക്കും.
99
00:06:34,240 --> 00:06:36,840
-ഈ പദ്ധതി വിശദമായി പഠിക്കാൻ.
-എന്തിനാണ് 5 മാസം?
100
00:06:37,040 --> 00:06:38,480
തനി കിറുക്കല്ലേ അത്?
101
00:06:41,240 --> 00:06:45,080
നോക്കൂ, എല്ലാവരും വർഷങ്ങളോളം
ഇരുന്ന് പഠിക്കുന്നവരാണ്.
102
00:06:46,280 --> 00:06:48,960
എന്തിന്? ശമ്പളം വാങ്ങാൻ,
അതും അടിമപ്പണി ചെയ്യാൻ.
103
00:06:49,800 --> 00:06:51,840
കിട്ടുന്ന ശമ്പളം മാസാവസാനം
ആവിയായി തീർന്നിട്ടുണ്ടാവും.
104
00:06:54,080 --> 00:06:55,480
എന്താണീ 5 മാസത്തിന്റെ കണക്ക്?
105
00:06:57,520 --> 00:06:59,040
ഈ പരിപാടി ഞാൻ ചിന്തിച്ച് തുടങ്ങിയിട്ട്...
106
00:07:02,240 --> 00:07:03,480
കുറച്ചധികം കാലങ്ങളായി.
107
00:07:07,520 --> 00:07:09,240
ഇനിയൊരിക്കലും ഒരു
പണിയെടുക്കേണ്ടി വരരുത്.
108
00:07:10,400 --> 00:07:11,760
അതിപ്പോ നിങ്ങളായാലും,
109
00:07:13,480 --> 00:07:15,080
നിങ്ങളുടെ മക്കളായാലും
110
00:07:23,000 --> 00:07:23,840
ശരി.
111
00:07:23,920 --> 00:07:26,880
നിങ്ങൾക്ക് തമ്മിൽ പരിചയമില്ല,
അതങ്ങനെ തന്നെ പോട്ടെ.
112
00:07:26,960 --> 00:07:30,920
എനിക്ക് പേരോ, നാളോ,
മറ്റ് സ്വകാര്യ വിവരങ്ങളോ അറിയണ്ട.
113
00:07:32,760 --> 00:07:35,080
ആവശ്യമില്ലാത്ത ബന്ധങ്ങളും വേണ്ട.
114
00:07:36,960 --> 00:07:39,840
ആകെ വേണ്ടത്, ഓരോരുത്തർക്കും
വളരെ ലളിതമായ ഒരു പേര് കണ്ടുപിടിക്കണം.
115
00:07:39,920 --> 00:07:41,720
അത് നമ്പറോ, സ്ഥലങ്ങളോ എന്തുമാവാം...
116
00:07:41,880 --> 00:07:46,440
-"മിസ്റ്റര് 17, മിസ് 23."
-ഏയ്, അത് ശരിയാവില്ല.
117
00:07:46,520 --> 00:07:49,280
-എന്റെ ഫോണ് നമ്പര് പോലും ഞാനോര്ക്കുന്നില്ല.
-അതല്ലേ ഇങ്ങനെ മതിയെന്ന് പറഞ്ഞത്.
118
00:07:51,080 --> 00:07:54,640
-പ്ലാനറ്റ്സ് ആയാലോ?
-ഞാന് മാര്സ്, ഇവന് യുറാനസ്.
119
00:07:55,040 --> 00:07:56,760
ഞാന് യുറാനസാവില്ല, അത് നടക്കില്ല.
120
00:07:57,240 --> 00:07:59,560
-യുറാനസിന് എന്താ കുഴപ്പം?
-ഒരു ഗുമ്മില്ല.
121
00:07:59,720 --> 00:08:02,800
-എങ്കില് നഗരങ്ങളുടെ പേരാവാം.
-അതെ, സിറ്റീസ് മതി.
122
00:08:03,560 --> 00:08:04,400
ശരി.
123
00:08:04,560 --> 00:08:06,720
"ആ നിമിഷം മുതല് ഞാന് ടോക്കിയോ ആണ്.
124
00:08:07,800 --> 00:08:10,040
പുറകില്, എന്നെ നോക്കുന്നത് ബെര്ലിന്.
125
00:08:10,520 --> 00:08:11,480
ഇപ്പോഴും അറസ്റ്റ് വാറന്റിലാണ്.
126
00:08:12,920 --> 00:08:14,000
27 കവര്ച്ചകള്.
127
00:08:14,080 --> 00:08:16,480
ജുവല്ലറികള്, സെക്യുരിറ്റി വാനുകള്.
128
00:08:16,560 --> 00:08:18,880
അയാളുടെ ഏറ്റവും വലിയ കവര്ച്ച -
പാരീസിലെ ചാമ്പ്സ് എലൈസിസ്.
129
00:08:19,040 --> 00:08:21,320
434 ഡയമണ്ട്സ്.
130
00:08:22,160 --> 00:08:23,680
ഇയാളൊരു കൊമ്പന് സ്രാവാണ്.
131
00:08:24,120 --> 00:08:26,320
സൂക്ഷിച്ചില്ലേല് മുടിപ്പിച്ച് കയ്യില് തരും.
132
00:08:26,400 --> 00:08:28,280
ആ പദ്ധതി മുഴുവന് ഇവന്റെ കീഴിലായിരുന്നു."
133
00:08:29,400 --> 00:08:31,200
"ഈ കുരക്കുന്നത് മി. മോസ്കോ.
134
00:08:32,560 --> 00:08:34,440
ഇയാള്ക്ക് അസ്തൂരിയസ് ഘനികളില്
കുഴി മാന്തുന്ന ജോലിയായിരുന്നു.
135
00:08:34,520 --> 00:08:35,640
മോസ്കോ.
136
00:08:35,760 --> 00:08:38,800
പിന്നീട് അയാള്ക്ക് തോന്നി,
താഴേക്കല്ല, മുകളിലേക്കാണ് കുഴിക്കേണ്ടതെന്ന്.
137
00:08:38,960 --> 00:08:42,120
ഇയാളുടെ കയ്യൊപ്പ് പതിയാത്ത
പട്ടണത്തിലെ കവര്ച്ചകള് വളരെ കുറവാണ്.
138
00:08:42,960 --> 00:08:45,720
കൂടാതെ, വ്യവസായ സംബന്ധിയായ
അത്യാധുനിക ഉപകരണങ്ങളില് നല്ല പരിചയമുണ്ട്.
139
00:08:45,960 --> 00:08:48,960
മോസ്കോയുടെ പുറകിലിരിക്കുന്നത്,
അയാളുടെ മകന് ഡെന്വര്.
140
00:08:50,680 --> 00:08:52,760
ഡ്രഗ്സ് ആണ് പ്രധാന പരിപാടി.
141
00:08:53,720 --> 00:08:55,280
ഇടിച്ച് പതം വരുത്തല് ഇവനൊരു ഹോബിയാണ്.
142
00:08:55,520 --> 00:08:56,760
ചോരത്തിളപ്പിന്റെ അങ്ങേയറ്റം.
143
00:08:56,920 --> 00:08:59,440
നല്ലൊരു പദ്ധതി കിട്ടിയാല് ഇവന് കിടുക്കും.
144
00:09:03,720 --> 00:09:05,440
റിയോ. എന്റെ വീക്നസ്.
145
00:09:05,760 --> 00:09:07,520
കമ്പ്യൂട്ടറിലെ മൊസാര്ട്ട് എന്ന് വിളിക്കാം.
146
00:09:08,840 --> 00:09:12,520
6 വയസ്സ് മുതല് പ്രോഗ്രാമുകളെ പ്രണയിച്ച ടിയാന്
അലാമുകളിലും ഇലക്ട്രോണിക്സിലും നല്ല മിടുക്കാണ്.
147
00:09:12,600 --> 00:09:15,240
ഇതൊക്കെയാണെങ്കിലും
ബാക്കി കാര്യങ്ങളില് ദുരന്തമാണ്.
148
00:09:16,360 --> 00:09:18,960
ഇത് ഹേയ്സിന്കിയും ഓസ്ലോയും.
ഇരട്ടകളാണ്.
149
00:09:19,200 --> 00:09:21,800
ഏറ്റവും സങ്കീര്ണ്ണമായ ഒരു പദ്ധതിയില്
പട്ടാളക്കാരെ പോലെ രണ്ട് പേര് വേണമെങ്കില്,
150
00:09:21,960 --> 00:09:23,400
ഇവര്ക്ക് മേലെ ആരുമുണ്ടാവില്ല.
151
00:09:23,480 --> 00:09:26,560
ഇവരെ ഊഹിച്ചെടുക്കുക വളരെ പ്രയാസമാണ്.
152
00:09:28,160 --> 00:09:29,000
നൈരോബി,
153
00:09:29,760 --> 00:09:31,080
പ്രതീക്ഷകളില് ജീവിക്കുന്നവള്.
154
00:09:31,440 --> 00:09:33,800
13 വയസ്സ് മുതല് കള്ളനോട്ടുകളാണ് കൂട്ട്.
155
00:09:33,880 --> 00:09:35,800
ഇപ്പൊ ഞങ്ങളുടെ ക്വാളിറ്റി
മാനേജറായി പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു.
156
00:09:37,000 --> 00:09:40,080
ഒരു പ്രാന്തിയെന്ന് തോന്നുമെങ്കിലും
ആള് ശുദ്ധയാണ്."
157
00:09:41,240 --> 00:09:45,640
നമ്മള് ചാനല് ചര്ച്ചകളിലെ
സ്ഥിരം വിഷയമാവുന്നത് ആലോചിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
158
00:09:46,280 --> 00:09:49,000
അല്ലെങ്കില്, രാജ്യത്തുള്ള സകലരും
നമ്മളെന്താണ് ചെയ്യുന്നതെന്നറിയാന്
159
00:09:49,680 --> 00:09:50,880
ആകാംക്ഷയോടെ ഉറ്റുനോക്കുന്നത്?
160
00:09:52,400 --> 00:09:53,920
എന്തായിരിക്കും അവര്ക്ക് തോന്നുക?
161
00:09:57,000 --> 00:09:59,600
അവര് ചിന്തിക്കും: "കഴുവേറികള്! നമുക്ക് അങ്ങനൊരു
ഐഡിയ തോന്നിയില്ലല്ലോ" എന്ന്.
162
00:09:59,800 --> 00:10:02,840
"ഇത് പ്രൊഫെസ്സര്,
ഇയാളെക്കുറിച്ച് ഒരുരേഖകളുമില്ല.
163
00:10:03,160 --> 00:10:06,120
ഇയാള് അവസാനമായി ID പുതുക്കിയത്
19 വയസ്സുള്ളപ്പോഴാണ്.
164
00:10:06,440 --> 00:10:10,680
അതി സമര്ത്ഥനായ ഒരു ഭൂതം!"
165
00:10:10,880 --> 00:10:14,520
നമ്മള്... ആരുടേയും പണം മോഷ്ടിക്കുന്നില്ല,
166
00:10:16,240 --> 00:10:18,200
മറിച്ച്, എല്ലാവരും നമ്മുടെയൊപ്പം നിക്കും.
167
00:10:19,560 --> 00:10:20,520
അത് അത്യാവശ്യവുമാണ്.
168
00:10:20,600 --> 00:10:23,640
പൊതുജനം നമ്മുടെ കൂടെ നിക്കണം.
169
00:10:28,120 --> 00:10:30,520
അവരുടെ മനസ്സില് നമ്മള്
സൂപ്പര് ഹീറോസായി നിക്കണം.
170
00:10:32,640 --> 00:10:35,640
പക്ഷേ സൂക്ഷിക്കണം,
എവിടെയെങ്കിലും പാളിപ്പോയാല്,
171
00:10:35,720 --> 00:10:38,040
എന്തെങ്കിലും അപകടം പറ്റുകയോ,
172
00:10:38,840 --> 00:10:40,320
ഒരു മരണം സംഭവിക്കുകയോ ചെയ്താല്,
173
00:10:41,520 --> 00:10:45,240
സൂപ്പര് ഹീറോസിന് പകരം നമ്മള്,
പന്ന കഴുവേറികളായി മാറും.
174
00:10:46,600 --> 00:10:47,440
പ്രൊഫസര്.
175
00:10:49,440 --> 00:10:50,520
പറയൂ ടോക്കിയോ.
176
00:10:52,280 --> 00:10:53,480
നമ്മളെന്താണ് മോഷ്ടിക്കുന്നത്?
177
00:11:00,920 --> 00:11:03,700
നമ്മുടെ റിസര്വ് ബാങ്കിന്റെ അച്ചടിശാല.
178
00:12:14,920 --> 00:12:17,920
വെള്ളിയാഴ്ച രാവിലെ 8:35
179
00:12:27,920 --> 00:12:29,040
ആരുടെ കണ്ടുപിടുത്തമാണ് ഈ മാസ്ക്?
180
00:12:29,360 --> 00:12:31,600
-എന്താ കുഴപ്പം?
-ആരും പേടിക്കില്ല.
181
00:12:32,120 --> 00:12:34,560
സിനിമയിലൊക്കെ ഉള്ളത്
നല്ലോണം പേടിപ്പിക്കും.
182
00:12:35,240 --> 00:12:38,240
സോംമ്പീസ്, സ്കെല്ടെന്സ് അങ്ങനെ...
183
00:12:39,880 --> 00:12:41,000
കയ്യിലൊരു തോക്കുണ്ടേല്,
184
00:12:41,080 --> 00:12:43,120
പേടിപ്പിക്കാനാണോ പ്രയാസം.
185
00:12:43,280 --> 00:12:45,360
-നിര്ത്തിക്കേ.
-ഈ മീശ വച്ച പുള്ളിയേതാ?
186
00:12:47,400 --> 00:12:50,840
അദ്ദേഹം ഡാലി. നല്ലൊരു
സ്പാനിഷ് ചിത്രകാരനാണ്.
187
00:12:51,240 --> 00:12:52,920
-പെയിന്ററോ.
-അതേ
188
00:12:53,000 --> 00:12:55,720
-പടം വരയ്ക്കുന്നയാള്.
-അതേ.
189
00:12:56,880 --> 00:13:00,040
ഏറ്റവും പേടിപ്പിക്കുന്നത് എന്താന്നറിയുവോ?
പിള്ളേരുടെ പാവ.
190
00:13:00,200 --> 00:13:01,720
വല്ലാതെ പേടിപ്പിക്കും.
191
00:13:02,760 --> 00:13:03,680
എന്ത് പാവ?
192
00:13:03,840 --> 00:13:05,880
ഗൂഫി, പ്ലൂട്ടോ, മിക്കി മൌസ്,
അങ്ങനെയെല്ലാം.
193
00:13:06,040 --> 00:13:08,560
ഒരു എലിക്കുഞ്ഞ് നന്നായി
പേടിപ്പിക്കുമെന്നാണോ പറയുന്നേ?
194
00:13:08,640 --> 00:13:10,600
എന്താ സംശയം ഇനി ഞാന്
അതുംകൊണ്ട് വരണോ പേടിക്കാന്?
195
00:13:10,680 --> 00:13:12,720
-ഹേയ്!
-സത്യമാണ്. പറയുന്നത് കേള്ക്ക്.
196
00:13:13,000 --> 00:13:16,000
ഒരാൾ മിക്കി മൗസിന്റെ മുഖംമൂടിയും
ധരിച്ച് തോക്കും ചൂണ്ടികൊണ്ട്..
197
00:13:16,080 --> 00:13:18,360
ഒരു സ്ഥലത്തേയ്ക്ക് കയറിയാൽ ആൾക്കാർ
കരുതും അയാൾക്ക് ഭ്രാന്താണെന്നും...
198
00:13:18,440 --> 00:13:20,360
അവിടെയിപ്പോൾ ഒരു കൂട്ടക്കൊല
നടക്കുമെന്നും. എന്തുകൊണ്ടാണെന്നോ?
199
00:13:20,680 --> 00:13:22,760
കാരണം തോക്കുകളും കുട്ടികളും..
200
00:13:22,880 --> 00:13:24,760
ആരും ഒരുമിച്ച് വെക്കാത്ത
രണ്ട് കാര്യങ്ങളാണ്, ഡാഡി
201
00:13:25,000 --> 00:13:27,920
-ശരിയല്ലേ പറഞ്ഞത്?
-അങ്ങനെയാകുമ്പോൾ അത്
കൂടുതൽ അപകടകരമാണ്.
202
00:13:28,880 --> 00:13:29,920
കൂടുതൽ വിചിത്രമാണ്.
203
00:13:30,080 --> 00:13:33,080
അപ്പോ ഒരു യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ മുഖംമൂടി
ആണെങ്കിൽ കൂടുതൽ ഭയപ്പെടുത്തും,
അദ്ദേഹം കൂടുതൽ നിഷ്കളങ്കനായതുകൊണ്ട്.
204
00:13:33,240 --> 00:13:35,800
അവർ പറയും "ഇത് നിനക്ക് ചേരുന്നില്ല. ഇത് കണ്ടിട്ട്
ക്രിസ്തു രണ്ട് തോക്കും കൊണ്ട് നിൽക്കുന്ന പോലെയുണ്ട്.
205
00:13:35,880 --> 00:13:38,320
-"പുണ്യാളൻ രണ്ട് തോക്കും കൊണ്ട്
എന്ന് പറയുമ്പോലെ"
-അതിലൊന്നും കാര്യമില്ല.
206
00:13:38,400 --> 00:13:40,920
"ഈ ഗ്യാങ്ങില് പെണ്ണിന്റെ
അസാനിധ്യം ശക്തമായിരുന്നു."
207
00:13:41,480 --> 00:13:44,520
"ഒരു പെണ്ണ്, തന്റെ ഷൂ തിരഞ്ഞെടുക്കാന്
രണ്ട് ദിവസം ചിലവഴിച്ചേക്കാം,
208
00:13:45,400 --> 00:13:48,560
പക്ഷെ ഒരു കൊള്ള നടത്താന് പറഞ്ഞാല്
അവള് രണ്ടാമതൊന്ന് ആലോചിക്കില്ല.
209
00:14:07,680 --> 00:14:10,360
ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതിയിവിടെ തുടങ്ങുകയാണ്.
210
00:14:10,760 --> 00:14:14,080
വളരെ ചെറിയൊരു നിമിഷത്തേക്ക്
എന്റെ മനസ്സില് ഓര്മ്മ വന്നത്..
211
00:14:14,240 --> 00:14:17,520
ഞങ്ങള് താളം തെറ്റിക്കാന് പോവുന്ന
നിഷ്കളങ്കമായ ചില ജീവിതങ്ങളെ കുറിച്ചായിരുന്നു.
212
00:14:26,720 --> 00:14:27,600
E-80 LOCAL ROAD
213
00:14:27,680 --> 00:14:29,760
"3 ടണ്ണോളം സ്ഫോടക വസ്തുക്കളുമായി
റിസര്വ് ബാങ്കില് കയറി പറ്റണമെങ്കില്
214
00:14:29,840 --> 00:14:31,960
ഒരേയൊരു വഴിയെ ഉള്ളുവെന്ന്
പ്രൊഫെസ്സറിന് അറിയാമായിരുന്നു.
215
00:14:32,120 --> 00:14:34,800
പ്രിന്റ് ചെയ്യാന് തയ്യാറായ,
പുത്തന് പേപ്പര് റോളുകളുമായി..
216
00:14:34,880 --> 00:14:36,720
എല്ലാ ആഴ്ചയും റിസര്വ് ബാങ്കിലെത്തുന്ന,
217
00:14:36,800 --> 00:14:39,440
ലോറികളാണ് ഞങ്ങളുടെ ആദ്യ ലക്ഷ്യം.
218
00:14:41,840 --> 00:14:43,520
ഞങ്ങള് ചെയ്യാന് പോവുന്നതും അതാണ്,
219
00:14:43,600 --> 00:14:47,000
പോലീസിന്റെ അകമ്പടിയില് നിക്കുന്ന,
ഞങ്ങളുടെ പദ്ധതിയുടെ കാതലായ ഭാഗത്ത് കടക്കുക.
220
00:14:54,080 --> 00:14:57,280
സ്പെയിനില്, 2 പോലീസ് കാറിന്റെ
അകമ്പടിയോടെ എന്തെങ്കിലും നീക്കണമെങ്കില്
221
00:14:57,360 --> 00:14:59,520
അത് വളരെ സുരക്ഷാ പ്രാധ്യാന്യമുള്ളതായിരിക്കും."
222
00:15:02,240 --> 00:15:03,960
"പക്ഷെ അവരുടെ റേഡിയോ,
223
00:15:04,040 --> 00:15:06,440
മൊബൈല് ബന്ധങ്ങള് തടയാന് സാധിച്ചാല്,
224
00:15:06,520 --> 00:15:10,400
26 വയസ്സുള്ള പിള്ളേരെ അഞ്ചോളം
അസ്സാള്ട്ട് റൈഫിള്സ് വളഞ്ഞാല്,
225
00:15:10,560 --> 00:15:12,120
പിന്നെ അവരുടെ തോക്കുകളെ പേടിക്കണ്ട,
226
00:15:12,200 --> 00:15:14,460
മാത്രമല്ല, ഞങ്ങള് പിന്നീട് കുടുങ്ങും
എന്ന് കരുതി അവര് അടങ്ങി നില്ക്കും."
227
00:15:14,520 --> 00:15:17,200
പുറത്തിറങ്ങാനല്ലേ പറഞ്ഞത്!
228
00:15:17,960 --> 00:15:20,600
-"അവര് പേടിച്ച് മരവിച്ചിട്ടുണ്ടാവും."
- പറയുന്നത് പോലെ കേട്ടോണം!
229
00:15:20,680 --> 00:15:22,760
"മനക്കരുത്തിനും ചങ്കുറപ്പിനുമുള്ള വില,
230
00:15:22,840 --> 00:15:24,800
അത് 1,600 യൂറോ ശമ്പളമുള്ള..
231
00:15:24,880 --> 00:15:27,800
-ഒരു പോലീസിനോ..."
-മര്യാദക്ക് ലോറി തുറന്നാല് തനിക്ക് കൊള്ളാം.
232
00:15:27,960 --> 00:15:29,160
"...ഒരു ലോറി ഡ്രൈവര്ക്കോ
കിട്ടുന്നതിനേക്കാള് വലുതാണ്."
233
00:15:29,920 --> 00:15:31,360
തുറക്കാനല്ലേ പറഞ്ഞത്!
234
00:15:34,760 --> 00:15:37,760
"തുറക്കാതിരിക്കാന് അതിലുള്ളത്,
അവരുടെ പിള്ളേരൊന്നും അല്ലല്ലോ.
235
00:15:37,840 --> 00:15:40,240
വാട്ടര്മാര്ക്കുള്ള കുറെ പേപ്പര് മണി റോളുകള്.
236
00:15:40,320 --> 00:15:42,200
അതൊക്കെ ആര് വക വെക്കുന്നു?"
237
00:15:45,680 --> 00:15:47,640
വേഗം!
238
00:15:48,200 --> 00:15:50,280
വാ!
239
00:15:53,120 --> 00:15:54,360
വേഗം വാ!
240
00:15:54,440 --> 00:15:58,880
മൂന്നും മര്യാദക്ക് അടങ്ങി ഇവിടിരുന്നോണം.
ഇല്ലേല് തല പൊളിക്കും.
241
00:16:00,840 --> 00:16:03,480
കിഡ്നിയില് തോക്ക് ചൂണ്ടിയ
നിലയിലാവും നിങ്ങള് വണ്ടി ഓടിക്കുക.
242
00:16:03,560 --> 00:16:06,080
എല്ലാം ഓക്കേ ആണോയെന്ന്
റേഡിയോയില് ചോദ്യം വരുമ്പോള്,
243
00:16:06,160 --> 00:16:09,200
വളരെ കൂളായി, എല്ലാം പതിവ്
പോലെ തന്നെയെന്ന് പറഞ്ഞേക്കണം.
244
00:16:10,000 --> 00:16:10,840
കേട്ടല്ലോ?
245
00:16:15,320 --> 00:16:17,360
"അത്രയും സങ്കീര്ണ്ണമായ ആ സമയത്തും
246
00:16:17,440 --> 00:16:20,680
എന്റെ ചിന്ത പോയത്
വിവാഹ തലേന്നുള്ള രാത്രിയും,
247
00:16:20,720 --> 00:16:22,800
ശേഷമുള്ള എന്റെ ഭാവി പരിപാടികളുമായിരുന്നു.
248
00:16:22,960 --> 00:16:26,680
പക്ഷെ അത് ചിന്തിക്കാന് പോയാല്,
ഒരു കാലത്തും ഒരു കൊള്ള നടത്താന് പറ്റില്ല."
249
00:16:28,120 --> 00:16:29,960
എന്താ ചെയ്യണ്ടേ എന്നറിയാലോ.
250
00:16:30,760 --> 00:16:32,160
ആ പെണ്ണിനെ പ്രത്യേകം ശ്രദ്ധിക്കണം.
251
00:16:32,720 --> 00:16:35,120
ഒന്നും പാളി പോവരുത്, മനസ്സിലായോ?
252
00:16:35,200 --> 00:16:36,760
അവള്ക്ക് 17 വയസ്സാണ്.
253
00:16:38,080 --> 00:16:39,320
ഞാന് നോക്കിക്കോളാം.
254
00:17:18,480 --> 00:17:20,800
ഞാന് അടുത്ത് വന്നിരുന്നോട്ടെ?
255
00:17:26,800 --> 00:17:27,800
ശരി.
256
00:17:39,440 --> 00:17:40,320
ഹലോ.
257
00:17:43,000 --> 00:17:43,840
ഹലോ.
258
00:17:49,480 --> 00:17:50,960
എന്റെ കൂടെ നടക്കാന് താല്പര്യമുണ്ടോ?
259
00:17:55,840 --> 00:17:57,480
ശരി. ഞാന് പോയേക്കാം.
260
00:17:58,120 --> 00:17:59,160
വേണ്ട, വേണ്ട.
261
00:18:01,320 --> 00:18:03,120
അതില് ആലോചിക്കാന് ഒന്നുമില്ല.
262
00:18:05,640 --> 00:18:06,480
എനിക്ക് സന്തോഷമേയുള്ളൂ.
263
00:18:37,200 --> 00:18:39,080
"നമ്മള് എത്തി.
264
00:18:39,240 --> 00:18:41,960
ആദ്യം നേരെ മ്യൂസിയം ഹാളില് പോവാം...
265
00:18:42,040 --> 00:18:44,040
പെദ്രോ, ക്ലാസ്സിലെ സ്വഭാവം ഇവിടെ എടുക്കരുത്.
266
00:18:44,120 --> 00:18:47,000
രണ്ട് ഡോറിലൂടെയും ഓരോരുത്തരായി ഇറങ്ങുക..."
267
00:18:55,760 --> 00:18:59,080
ഇതാണ് അച്ചടിശാലയുടെ പ്രധാന കവാടം.
268
00:19:06,080 --> 00:19:07,560
പെണ്കൊച്ച് വരുന്നുണ്ട്.
269
00:19:10,000 --> 00:19:11,040
കൊള്ളാം.
270
00:19:12,520 --> 00:19:13,800
ബെര്ലിന്, തന്റെ ഊഴമാണ്.
271
00:19:20,160 --> 00:19:22,360
വളരെ ശ്രദ്ധിച്ച് മുന്നോട്ട് പോണം.
272
00:19:24,920 --> 00:19:27,200
ഹലോ ജേവി? രഫിത എവിടെ?
273
00:19:27,680 --> 00:19:28,840
ഷിഫ്റ്റ് മാറി.
274
00:19:36,920 --> 00:19:39,560
കൊള്ളാം. അങ്ങനെ തന്നെ പോട്ടെ.
275
00:19:41,680 --> 00:19:43,000
എല്ലാരും അകത്തേക്ക് വായോ.
276
00:19:44,240 --> 00:19:45,320
പതിയെ.
277
00:19:49,920 --> 00:19:52,760
ശ്രദ്ധിക്കുക, ID കിട്ടിയവര്...
278
00:19:54,800 --> 00:19:56,840
അത് കഴുത്തില് തൂക്കിയിടുക.
279
00:19:56,920 --> 00:19:59,480
ഇവിടുന്ന് ഇറങ്ങുന്ന വരെ
അത് നേരെ ചൊവ്വേ കാണണം, ഓക്കേ?
280
00:20:13,160 --> 00:20:14,400
തിരിയരുത്.
281
00:20:15,480 --> 00:20:18,120
നീ അടുത്തുള്ളപ്പോള് എന്റെ
ശ്വാസം നിലക്കുന്ന പോലെ.
282
00:20:18,880 --> 00:20:20,000
നന്നായി ശ്വസിക്കൂ,
283
00:20:20,440 --> 00:20:23,280
കാരണം അടുത്ത 9 മാസം കഴിയുമ്പോള്
ശ്വാസം കിട്ടിയെന്ന് വരില്ല.
284
00:20:31,480 --> 00:20:32,360
പൊയ്ക്കോളൂ.
285
00:20:37,440 --> 00:20:40,040
ഇത് കാണാന് പാകത്തിന് ഇടണേ.
286
00:20:40,440 --> 00:20:43,960
ID പ്രദര്ശിപ്പിച്ച്, ശബ്ദം താഴ്ത്തി നടക്കുക.
287
00:20:51,040 --> 00:20:53,480
ബെര്ലിന്, തന്റെ ഇടത് വശത്ത് ക്യാമറയുണ്ട്.
288
00:21:19,600 --> 00:21:21,000
എന്തേ, ഒന്നും പറയാനില്ലേ?
289
00:21:21,160 --> 00:21:22,960
ഞാന് ഗര്ഭിണിയാണെന്ന് അറിഞ്ഞിട്ടും
എന്തേ മിണ്ടാതിരിക്കുന്നെ?
290
00:21:23,040 --> 00:21:26,000
പിന്നെന്താ വേണ്ടത്? ഞാന് വീട്ടില്
വിളിച്ച് ഭാര്യയോടും മക്കളോടും...
291
00:21:26,080 --> 00:21:29,100
റെഡി ആയിട്ടിരിക്കാന് പറയാം,
നമുക്കെല്ലാര്ക്കും ഒരുമിച്ച് അടിച്ച് പൊളിക്കാം?
292
00:21:29,800 --> 00:21:32,680
പോരേ പോരേ.
293
00:21:37,520 --> 00:21:38,800
ACCESS TO SECURITY SYSTEM.
294
00:21:38,880 --> 00:21:40,120
ഇപ്പൊ റെഡിയാവും.
295
00:21:41,200 --> 00:21:42,520
ടോക്കിയോ, കരുതിയിരിക്കുക.
296
00:21:47,880 --> 00:21:49,520
ACCESS TO ALARM SYSTEM.
297
00:21:50,960 --> 00:21:51,800
കിട്ടി!
298
00:21:52,240 --> 00:21:54,200
-"അലാറം ഓഫ് ആയിരിക്കുന്നു."
- ചെല്ലൂ.
299
00:21:58,880 --> 00:22:00,560
വരൂ, വരൂ.
300
00:22:01,360 --> 00:22:03,680
നിങ്ങളല്ലേ ഇന്നലെ പറഞ്ഞത്
വീട്ടില് ആകെ പ്രശ്നങ്ങളാണ്,
301
00:22:03,760 --> 00:22:07,360
-അവളുമായി ഒത്തുപോവില്ല എന്നൊക്കെ?
-മോണിക്കാ, അത് സാധാരണ പ്രശ്നങ്ങളാണ്.
302
00:22:07,440 --> 00:22:09,560
പിള്ളേരുള്ള ഏതൊരു കുടുംബത്തിനും
സംഭവിക്കാവുന്ന പ്രശ്നങ്ങളാണ് അതൊക്കെ.
303
00:22:09,640 --> 00:22:11,880
അതിന് ഡൈവോഴ്സല്ല പരിഹാരം.
304
00:22:21,040 --> 00:22:25,080
മോണിക്കാ, എനിക്കുള്ള 3 പിള്ളേരും
ടെസ്റ്റ് ട്യൂബ് പിള്ളേരാണ്.
305
00:22:25,400 --> 00:22:28,240
20 വര്ഷത്തോളം ഞാനും അവളും
വന്ധ്യതക്കുള്ള ചികിത്സയിലായിരുന്നു.
306
00:22:28,320 --> 00:22:29,840
എന്നിട്ടും നീ ഇങ്ങനെ തന്നെ പറയണം.
307
00:22:30,920 --> 00:22:33,680
നീ വല്യ പുണ്യാളത്തി.
308
00:22:51,880 --> 00:22:53,280
താനെന്താ ഉരുണ്ട് കളിക്കുന്നോ?
309
00:22:53,480 --> 00:22:55,680
ഞാന് പെന്ഷന് പറ്റാനൊന്നുമല്ല ഇവിടെത്തിയത്.
310
00:22:57,240 --> 00:22:58,400
ഒരു ഡൈവോഴ്സോ,
311
00:22:59,840 --> 00:23:01,800
പിതൃത്വമോ ഒന്നും ആഗ്രഹിച്ചിട്ടുമില്ല.
312
00:23:09,800 --> 00:23:11,800
നീ എന്നെ സ്നേഹിച്ചിരുന്നു
എന്നെനിക്ക് തോന്നി.
313
00:23:12,440 --> 00:23:13,280
പിന്നെ...
314
00:23:14,840 --> 00:23:16,320
ഇത് നല്ല ഐഡിയ തന്നെയാണ്.
315
00:23:20,440 --> 00:23:22,120
നമ്മുടെ ജീവിതത്തെ ബാധിച്ചേക്കാം, പക്ഷെ...
316
00:23:24,440 --> 00:23:25,840
ഇതാണ് നല്ലത്.
317
00:23:28,000 --> 00:23:37,000
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
318
00:23:28,000 --> 00:23:37,000
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
319
00:23:44,480 --> 00:23:45,320
പറയുന്നത് കേള്ക്ക്!
320
00:23:46,080 --> 00:23:48,640
എന്ത്? തന്റെ കുട്ടിയെ ഞാന്
എന്ത് ചെയ്യുമെന്ന് അറിയണോ?
321
00:23:49,120 --> 00:23:51,920
-അതല്ലേ തനിക്ക് വേണ്ടത്?
-നോക്ക്, ധൃതി പിടിക്കരുത്.
322
00:23:55,200 --> 00:23:56,200
അനങ്ങരുത്!
323
00:23:59,440 --> 00:24:00,600
അവിടെ നിന്നോ.
324
00:24:05,480 --> 00:24:07,840
അനങ്ങരുത്, കൊല്ലും ഞാന്.
325
00:24:08,200 --> 00:24:10,600
-ഇതെന്താ സംഭവം? എന്തേലും ചെയ്യ് വേഗം!
-എണീക്ക്!
326
00:24:11,680 --> 00:24:12,960
പുറത്തിറങ്ങ് വേഗം!
327
00:24:18,160 --> 00:24:20,000
"ഇങ്ങോട്ട് വരാന്!"
328
00:24:20,720 --> 00:24:22,360
വേഗം വേഗം!
329
00:24:23,360 --> 00:24:24,960
നടക്ക് വേഗം!
330
00:24:33,720 --> 00:24:34,640
അവിടെ കിടക്ക്!
331
00:24:41,120 --> 00:24:42,480
നടക്ക്.
332
00:24:42,880 --> 00:24:44,720
ഇതിലേ. വേഗം.
333
00:24:49,440 --> 00:24:53,240
മാര്ബിളും ഗ്രാനൈറ്റും കൊണ്ട്
നിര്മിച്ച ഈ കോണിപ്പടി...
334
00:24:53,320 --> 00:24:54,240
അനങ്ങരുത്!
335
00:24:57,920 --> 00:24:59,240
അനങ്ങരുത്!
336
00:25:05,720 --> 00:25:07,000
അനങ്ങരുത്! പോരേ!
337
00:25:07,080 --> 00:25:07,920
മാറി നില്ക്ക്!
338
00:25:09,280 --> 00:25:11,880
-അരുത്!
-പ്രൊഫെസ്സര്, ചെറിയ പ്രശ്നമുണ്ട്.
339
00:25:12,840 --> 00:25:14,080
ആ കൊച്ചിനെ കിട്ടിയില്ല.
340
00:25:14,440 --> 00:25:15,840
അവളെ കാണാനില്ല!
341
00:25:16,240 --> 00:25:20,680
മിസ് പാര്ക്കര്, എവിടെ പോയി നീ?
342
00:25:40,520 --> 00:25:41,480
വേണ്ട.
343
00:25:46,680 --> 00:25:49,720
-അരുത്!
-ദാ, അത് വഴി!
344
00:25:58,480 --> 00:26:00,640
മതി, നിര്ത്തൂ.
345
00:26:01,200 --> 00:26:02,040
ഓക്കേ.
346
00:26:04,280 --> 00:26:05,240
ഓക്കേ, ഓക്കേ.
347
00:26:05,440 --> 00:26:07,400
ഞാന് കുറച്ച് ധൃതി പിടിച്ചു.
348
00:26:12,400 --> 00:26:14,280
ഇത് ഒരിക്കലും മറക്കാത്ത നിമിഷമാക്കണ്ടേ?
349
00:26:20,200 --> 00:26:22,120
നിന്റെ ഫോണില് ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കാം.
350
00:26:22,200 --> 00:26:22,880
വേണ്ട...
351
00:26:23,040 --> 00:26:24,040
ജീസസ്...
352
00:26:26,120 --> 00:26:28,560
ഇവിടെ വച്ചോ? മോശമല്ലേ?
353
00:26:28,720 --> 00:26:30,320
നമ്മുടെ ആദ്യ ദിവസമല്ലേ.
354
00:26:37,960 --> 00:26:39,120
നീ സുന്ദരിയായിട്ടുണ്ട്.
355
00:26:41,320 --> 00:26:43,680
ആ പെണ്ണിനെ ഇതുവരെ കണ്ടുകിട്ടിയില്ല.
356
00:26:44,040 --> 00:26:46,280
അഴിക്ക്. കുറച്ച് സെക്സി ആയിട്ടിരിക്ക്.
357
00:26:51,960 --> 00:26:54,200
ഇത് നിന്റെ ഫോണല്ലേ.
എപ്പോ വേണേല് ഡിലീറ്റ് ചെയ്യാലോ.
358
00:26:54,280 --> 00:26:56,400
ഇത് നമുക്ക് രണ്ട് പേര്ക്കും വേണ്ടിയാണ്.
359
00:26:59,360 --> 00:27:00,600
വാ വാ.
360
00:27:16,320 --> 00:27:18,680
ഈ ഒരു ഫോട്ടോ മതി,
ഇന്റര്നെറ്റില് നീ കത്തി നിക്കും.
361
00:27:19,400 --> 00:27:21,600
ആ ഫോണ് മര്യാദക്ക് തന്നോ!
362
00:27:22,360 --> 00:27:24,560
ഫോണ് തരാനല്ലേ പറഞ്ഞത്!
363
00:27:24,880 --> 00:27:27,480
ഫോണ് താടാ പട്ടി!
364
00:27:27,960 --> 00:27:29,600
എന്റെ ഫോണ്!
365
00:27:29,680 --> 00:27:31,160
ഫോണ് തരാന്!
366
00:28:15,720 --> 00:28:17,000
ആദ്യമായി...
367
00:28:19,960 --> 00:28:21,800
ഒരു ഗുഡ് മോര്ണിംഗ് പറയട്ടെ.
368
00:28:26,880 --> 00:28:28,640
എനിക്കാണ് ഇവിടുത്തെ ചാര്ജ്ജ്.
369
00:28:32,680 --> 00:28:34,520
പിന്നെ എല്ലാവരും...
370
00:28:35,760 --> 00:28:37,920
എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.
371
00:28:40,880 --> 00:28:43,080
ഇങ്ങനെ ഒന്നുമല്ല ആഴ്ചാവസാനം
വേണ്ടത് എന്നെനിക്കറിയാം.
372
00:28:43,160 --> 00:28:44,040
ഫോണ്.
373
00:28:44,440 --> 00:28:46,800
പക്ഷെ, നിങ്ങളിവിടെ ബന്ദികളാണ്.
374
00:28:50,400 --> 00:28:51,400
ഫോണ്.
375
00:28:51,480 --> 00:28:53,680
അനുസരിച്ചാല്,
എല്ലാര്ക്കും ജീവനോടെ പോവാം.
376
00:28:53,760 --> 00:28:55,800
-പേര്.
-അലിസന് പാര്ക്കര്.
377
00:28:56,640 --> 00:28:58,640
-പിന്.
-2078.
378
00:29:01,720 --> 00:29:02,800
ഫോണ്.
379
00:29:05,840 --> 00:29:07,360
പേടിക്കണ്ട.
380
00:29:07,880 --> 00:29:09,240
പേടിക്കണ്ട.
381
00:29:09,400 --> 00:29:10,240
പിന്.
382
00:29:10,640 --> 00:29:12,720
എന്തിനാണ് പിന്?
383
00:29:14,040 --> 00:29:16,960
മര്യാദക്ക് പിന് പറഞ്ഞോ, ഇല്ലേല്
വെടി വച്ചിടും ഞാന്.
384
00:29:17,800 --> 00:29:18,960
ഗര്ഭം ധരിച്ചിട്ട് ഇപ്പൊ എത്രയായി?
385
00:29:19,280 --> 00:29:21,120
എട്ട് മാസം.
386
00:29:21,200 --> 00:29:22,240
എട്ട് മാസം.
387
00:29:22,640 --> 00:29:25,320
-പിന്.
-1234.
388
00:29:28,280 --> 00:29:29,880
കണ്ടാല് നല്ല മിടുക്കന്,
389
00:29:29,960 --> 00:29:32,480
പക്ഷെ പിന് കേട്ടില്ലേ.
മരക്കഴുത. തന്റെ പേരെന്താ?
390
00:29:32,560 --> 00:29:33,720
-അര്തുറോ.
-ബാക്കി?
391
00:29:33,800 --> 00:29:36,520
-അര്തുറോ റോമന്.
-അര്തുറോ റോമന്, കൊള്ളാം.
392
00:29:37,360 --> 00:29:41,360
ഞങ്ങളുടെ പിടിവള്ളി നിങ്ങളാണ്, അതുകൊണ്ട്
തന്നെ നിങ്ങളിവിടെ സുരക്ഷിതരായിരിക്കും.
393
00:29:49,040 --> 00:29:51,240
ആ കൈ തരൂ.
394
00:29:51,320 --> 00:29:53,600
പേടിക്കണ്ട.
395
00:29:57,400 --> 00:29:58,720
എന്താ പേര്?
396
00:30:00,800 --> 00:30:01,840
അരിയാഡ്ന.
397
00:30:03,840 --> 00:30:05,200
അരിയാഡ്ന.
398
00:30:06,880 --> 00:30:08,560
എന്റെ കൂടെ വരൂ.
399
00:30:08,640 --> 00:30:09,760
പേടിക്കണ്ട.
400
00:30:10,320 --> 00:30:11,600
കൈ പിടിച്ചോളൂ.
401
00:30:12,720 --> 00:30:15,360
-ഇത് ചെകുത്താന്റെ കൈ ആണോ?
-അല്ല.
402
00:30:15,440 --> 00:30:17,120
കാരണം ഞാന് ചെകുത്താനല്ല.
403
00:30:19,000 --> 00:30:20,800
നിങ്ങളുടെ മനസ്സില് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയാം.
404
00:30:21,440 --> 00:30:26,040
വരണ്ട ചുണ്ടുകള്, ചുരുങ്ങിയ ശ്വാസോച്ഛ്വാസം....
വളരെ ശാന്തമായി ശ്വാസമെടുക്കൂ.
405
00:30:26,120 --> 00:30:27,320
ശ്വാസമെടുക്കൂ.
406
00:30:28,760 --> 00:30:29,760
ശ്വാസമെടുക്കൂ.
407
00:30:31,120 --> 00:30:33,080
അത് തന്നെ.
എല്ലാരും, എന്നോടൊപ്പം ശ്വാസമെടുക്കൂ.
408
00:30:35,960 --> 00:30:38,120
വളരെ ശാന്തമായി.
409
00:30:39,240 --> 00:30:42,400
ശ്വസിക്കുന്നത് അവനവന് വേണ്ടിയാണെന്നുള്ള
ബോധം വേണം. ഇനി പുറത്ത് വിട്ടോളൂ.
410
00:30:43,360 --> 00:30:46,160
കൊള്ളാം. അങ്ങനെ തന്നെ.
411
00:30:51,720 --> 00:30:53,960
മിസ്. മോണിക്കാ?
412
00:30:54,280 --> 00:30:56,360
പോവരുത്. അടങ്ങി നില്ക്ക്
413
00:30:56,440 --> 00:30:59,320
-മിണ്ടാതിരിക്ക്.
-അനങ്ങരുതെന്ന് പറഞ്ഞില്ലേ.
414
00:30:59,400 --> 00:31:00,360
മിണ്ടാതിരിക്കാന്.
415
00:31:00,520 --> 00:31:03,760
മിസ്. മോണിക്കാ,
416
00:31:03,840 --> 00:31:05,720
ദയവായി മുന്നോട്ട് വരുമോ?
417
00:31:09,040 --> 00:31:10,080
ഞാനാണ് വിളിക്കുന്നത്.
418
00:32:01,120 --> 00:32:02,840
നിങ്ങള് വേറെ ലെവലാണ് ഡാഡ്!
419
00:32:03,200 --> 00:32:04,720
വെറും പൊളി!
420
00:32:41,840 --> 00:32:44,000
ഇവിടെ കിടന്നുറങ്ങാന് കിടുവായിരിക്കും, ഡാഡ്.
421
00:32:44,080 --> 00:32:46,280
വളരെ രാജകീയമായി ഉറങ്ങാം.
422
00:32:46,600 --> 00:32:48,240
ഡാഡ്, ഡാഡ്!
423
00:32:49,080 --> 00:32:51,560
ഇത് നോക്ക്, ബൂം!
424
00:32:51,880 --> 00:32:52,880
ബൂം, ബൂം...
425
00:32:52,960 --> 00:32:55,840
പിള്ളേര് കളിക്കാതെ ഇറങ്ങി
പണിയെടുക്കാന് നോക്ക്.
426
00:32:57,320 --> 00:32:58,680
ഇജ്ജാതി മണം.
427
00:32:58,760 --> 00:33:01,560
ആട്ടിന് റോസ്റ്റിനേക്കാള് കിടു
മണമാണ് ഡാഡ്.
428
00:33:01,640 --> 00:33:03,640
-ഇവിടെ കിടന്ന് നോക്കിക്കേ.
-ഒന്ന് ഇറങ്ങുന്നുണ്ടോ!
429
00:33:03,720 --> 00:33:06,820
ഇതുപോലൊരു മെത്ത വേറെ കണ്ടിട്ടുണ്ടോ?
ജയിലില് കിട്ടിയിരിക്കാന് വഴിയില്ല.
430
00:33:07,000 --> 00:33:09,760
നമ്മള് എവിടാണെന്ന് നോക്ക് ഡാഡ്?
നമ്മള് പൊളിക്കും.
431
00:33:09,840 --> 00:33:12,640
-പൊളിച്ചടുക്കും.
-മോനെ, പറയുമ്പോ ഒന്നും തോന്നരുത്.
432
00:33:14,560 --> 00:33:15,920
നമ്മള് ആരുമല്ല.
433
00:33:18,200 --> 00:33:19,360
നിനക്ക് എന്തും ചെയ്യാന് പറ്റ്വോ?
434
00:33:20,120 --> 00:33:21,400
നീ എന്നെങ്കിലും പണിയെടുത്തിട്ടുണ്ടോ?
435
00:33:21,560 --> 00:33:24,040
നീ നിന്റെ CV എവിടേലും കൊടുത്തിട്ടുണ്ടോ?
436
00:33:24,720 --> 00:33:26,200
കാണില്ല.
437
00:33:29,880 --> 00:33:31,040
എന്റെ CV.
438
00:33:32,840 --> 00:33:34,240
എന്തിന്?
439
00:33:35,240 --> 00:33:37,420
നിങ്ങളെ ജയിലില് നിന്ന്
പുറത്തെത്തിക്കാനോ?
440
00:33:48,160 --> 00:33:50,080
എനിക്കതില് അഭിമാനം
ഉണ്ടെന്നാണോ നിന്റെ വിചാരം?
441
00:33:52,320 --> 00:33:54,760
12 വര്ഷത്തിന് ശേഷം
ഞാന് പുറത്തിറങ്ങി.
442
00:33:55,600 --> 00:33:56,720
എന്താ കാരണം?
443
00:33:57,840 --> 00:33:58,720
എന്താ കാരണം?
444
00:34:02,520 --> 00:34:04,360
കാരണം ഞാനൊരു തോല്വിയാണ്, മോനെ.
445
00:34:04,920 --> 00:34:06,000
നീ വേറൊരു തോല്വി.
446
00:34:07,640 --> 00:34:10,760
പക്ഷെ ഈ പണിയുടെ പുറകില്
മറ്റൊരാളുടെ കാഞ്ഞ ബുദ്ധിയാണ്.
447
00:34:11,560 --> 00:34:13,800
പിന്നെ നമുക്ക് ഭാഗ്യമുണ്ടെങ്കില്,
നീ കുറച്ച് പക്വത കാണിച്ചാല്,
448
00:34:13,960 --> 00:34:15,920
ഇവിടുന്ന് പോവുമ്പോഴേക്കും
നല്ലൊരു ജീവിതം നമ്മുടെ കൈയ്യിലുണ്ടാവും.
449
00:34:16,000 --> 00:34:18,280
-എനിക്ക് പണ്ടേ പക്വത വന്നിട്ടുണ്ട്.
-ഉണ്ട!
450
00:34:19,240 --> 00:34:20,080
എല്ലാം നിറയ്ക്ക്.
451
00:34:25,600 --> 00:34:26,920
നിങ്ങള് ഈ ഫോണെടുത്ത്,
452
00:34:27,000 --> 00:34:28,840
ആരായാലും, സാങ്കേതിക തകരാര് മൂലം
ഇവിടെ ക്ലോസ് ചെയ്തെന്ന്..
453
00:34:28,920 --> 00:34:31,520
-പറഞ്ഞു ധരിപ്പിക്കണം. മനസ്സിലായോ?
-ഉവ്വ്.
454
00:34:35,520 --> 00:34:38,200
എനിക്ക് തോക്ക് ചൂണ്ടാതെ
വേറെ നിവൃത്തിയില്ല.
455
00:34:38,520 --> 00:34:40,360
-അറിയുന്നുണ്ടോ?
-ഉവ്വ്.
456
00:34:41,360 --> 00:34:42,200
നല്ലത്.
457
00:34:44,680 --> 00:34:45,840
എടുക്ക്.
458
00:34:53,280 --> 00:34:55,640
അച്ചടിശാലയാണ്, പറയൂ.
459
00:34:56,560 --> 00:34:59,720
ക്ഷമിക്കണം, ഇപ്പോള്
ആര്തുറോയ്ക്ക് കൊടുക്കാന് പറ്റില്ല.
460
00:35:01,560 --> 00:35:03,000
സിസ്റ്റം ഡൌണ് ആണ്.
461
00:35:03,760 --> 00:35:05,160
ഇല്ല, അദ്ദേഹത്തിനെ വിളിക്കാന് പറ്റില്ല.
462
00:35:06,160 --> 00:35:08,000
ഇല്ല, ഫോണ് എടുക്കാന്
അദ്ദേഹത്തിന് കഴിയില്ല.
463
00:35:09,960 --> 00:35:11,200
ഇല്ലെന്ന് പറഞ്ഞില്ലേ.
464
00:35:11,680 --> 00:35:12,800
ഇല്ല, കാരണം...
465
00:35:15,560 --> 00:35:18,080
അയാള് എവിടാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല,
466
00:35:18,160 --> 00:35:20,840
അയാള് ഫാക്ടറിയിലാവാം,
മ്യൂസിയത്തിലാവാം, കാന്റീനിലാവാം
467
00:35:20,920 --> 00:35:23,400
ഇനി എവിടാണേലും അതെന്റെ
ജോലിയല്ല, സഹോദരീ!
468
00:35:30,840 --> 00:35:34,960
തനിക്ക് വല്ല ഒാസ്കാറും കിട്ടേണ്ടതാണ്,
മിസ്. മോണിക്കാ.
469
00:35:49,320 --> 00:35:51,680
"ഇവിടെത്തി 20 മിനിട്ടിന് ശേഷം ഞങ്ങള്
പ്രൊഫെസ്സറുമായി സംസാരിക്കാനുള്ള,
470
00:35:51,760 --> 00:35:55,060
അനലോഗ് കമ്മ്യൂണിക്കേഷന്
സിസ്റ്റത്തിനുള്ള കേബിള് വലിക്കാന് തുടങ്ങി.
471
00:35:57,200 --> 00:36:01,080
മാറ്റാരും കേള്ക്കാത്ത വിധം, ഫോണിന്റെയോ,
റേഡിയോയുടെയോ സഹായമില്ലാതെ.
472
00:36:01,640 --> 00:36:04,840
വാതിലുകളെല്ലാം സീല് ചെയ്ത ശേഷം
ഞങ്ങള് അലാം ഓഫ് ചെയ്തു.
473
00:36:05,120 --> 00:36:08,160
ചുരുക്കത്തില് ഞങ്ങളവിടെ താവളമടിച്ചു,
474
00:36:08,240 --> 00:36:10,720
അച്ചടിശാല ഞങ്ങളുടെ
കീഴിലാണെന്ന് ആരുമറിയാതെ.
475
00:36:12,520 --> 00:36:14,480
കൊടുങ്കാറ്റിന് മുമ്പുള്ള
ആ ശാന്തത കണ്ടപ്പോള്..
476
00:36:17,960 --> 00:36:19,900
ഇതൊരു സാധാരണ ദിവസമായി തോന്നി."
477
00:36:33,040 --> 00:36:34,640
സുന്ദരനായല്ലോ.
478
00:36:56,160 --> 00:36:57,000
ആരാത്?
479
00:36:57,280 --> 00:36:58,800
ഞാനാ, തുറക്ക്.
480
00:37:11,080 --> 00:37:14,440
റിയോ. പ്രൊഫസര് കണ്ടാല്
നമ്മള് രണ്ട് പേരെയും തീര്ക്കും.
481
00:37:14,520 --> 00:37:17,240
അറിയാം അറിയാം.
ഇരിക്ക്. എനിക്ക് കുറച്ച് സംസാരിക്കണം.
482
00:37:17,320 --> 00:37:19,040
-എന്താ?
-ഇരിക്ക്, പ്ലീസ്.
483
00:37:20,520 --> 00:37:21,640
എന്ത് പറ്റി?
484
00:37:22,080 --> 00:37:23,240
നാളെയാണ് കവര്ച്ച.
485
00:37:25,120 --> 00:37:27,240
എന്താവും സംഭവിക്കുക
എന്ന് ഒരെത്തും പിടിയുമില്ല.
486
00:37:30,240 --> 00:37:33,440
അതാണ് ഞാന് വന്നത്, നീയെനിക്ക്
വെറും തമാശയല്ല എന്ന് പറയാന്.
487
00:37:33,600 --> 00:37:37,840
നീ കൊച്ചുകുട്ടിയല്ലെന്നും...
488
00:37:39,160 --> 00:37:42,400
വളരെ ഗൗരവമുള്ള ഒരു ബന്ധമാണ് നമുക്ക്
വേണ്ടതെന്നും എനിക്ക് നന്നായി മനസ്സിലാവും.
489
00:37:43,800 --> 00:37:50,600
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
490
00:37:51,040 --> 00:37:53,360
ഇവിടെ കുടുങ്ങിയ കാരണം
ഒരു മോതിരം വാങ്ങാന് എനിക്ക് പറ്റിയില്ല,
491
00:37:53,600 --> 00:37:56,200
പക്ഷെ, പുറത്തിറങ്ങിയ ശേഷം,
നമ്മളൊന്നിക്കുന്നതിന്റെ പ്രതീകമായി..
492
00:37:56,280 --> 00:37:59,080
വളരെ വിലയേറിയ ഒരു രത്നം
നിന്റെ കയ്യിലുണ്ടാവും.
493
00:38:00,600 --> 00:38:01,560
ഇതെന്താ?
494
00:38:03,040 --> 00:38:05,680
നിശ്ചയത്തിനുള്ള ഫലകമോ?
495
00:38:05,760 --> 00:38:07,720
എന്റെ പേരെങ്കിലും നീ അറിഞ്ഞിരിക്കണ്ടേ.
496
00:38:09,320 --> 00:38:11,880
പക്ഷെ, പരസ്പരം പേരറിയാന്
നമുക്ക് അനുവാദമില്ലല്ലോ.
497
00:38:12,240 --> 00:38:14,000
എങ്കില് നോക്കണ്ട.
498
00:38:15,160 --> 00:38:16,600
പക്ഷെ, ഇതിനി നിന്റേതാണ്.
499
00:38:19,040 --> 00:38:20,320
ഞാനിപ്പോ എന്താ പറയുക?
500
00:38:24,120 --> 00:38:27,680
നമ്മുടേത് നല്ലൊരു ബന്ധമാണ്, സമ്മതിച്ചു.
501
00:38:29,200 --> 00:38:30,880
ചില വൈകുന്നേരങ്ങള് നമ്മള് ഒന്നിച്ചുറങ്ങി...
502
00:38:31,280 --> 00:38:35,200
കുറച്ചൊന്നുമല്ല, നാലോ അഞ്ചോ...
503
00:38:36,920 --> 00:38:40,680
സത്യമായിട്ടും, നമ്മള് നല്ല
കപ്പിള് ആണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നില്ല.
504
00:38:41,480 --> 00:38:44,620
-എന്തെ, കൂടെ കിടന്നപ്പോ കളി ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ലേ?
-അതൊക്കെ നല്ലത് തന്നെ.
505
00:38:44,680 --> 00:38:45,960
അതൊരു തുടക്കമല്ലേ?
506
00:38:46,480 --> 00:38:49,600
പക്ഷെ നല്ല പങ്കാളികളാവാന്
അത് മാത്രം മതിയോ?
507
00:38:51,800 --> 00:38:54,160
ഞാന് തന്നേക്കാള് 12 വയസ്സ്
ചെറുപ്പമായതാണോ പ്രശ്നം?
508
00:38:55,360 --> 00:38:57,160
എനിക്ക് 300 മില്യന് യൂറോസ്
ആണ് കിട്ടാന് പോവുന്നത്.
509
00:38:57,480 --> 00:38:59,660
ഞാന് കുട്ടിയല്ല, എന്റെ
ജീവിതം വേരുറച്ച് കഴിഞ്ഞു.
510
00:38:59,720 --> 00:39:02,240
-റിയോ, എനിക്കാഗ്രഹമുണ്ട്...
-എന്ന് വച്ചാല്?
511
00:39:03,640 --> 00:39:06,000
പ്രണയം. അതെനിക്കുണ്ടായിരുന്നു.
512
00:39:14,800 --> 00:39:16,000
നിനക്ക് മറ്റൊരാള് ഉണ്ടല്ലേ?
513
00:39:19,440 --> 00:39:20,440
ഇപ്പൊ ഇല്ല.
514
00:39:22,120 --> 00:39:23,280
റിയോ,
515
00:39:24,800 --> 00:39:27,920
ഇതെല്ലാം കഴിയുമ്പോള് നമുക്ക് വേണേല്
താഹിതി ദ്വീപില് പോവാം, നമ്മുടെ..
516
00:39:28,120 --> 00:39:31,440
ഭാവി അവിടെ തീരുമാനിക്കാം, പക്ഷെ
നാളെ എന്റെ മനസ്സില് ഒരു കാര്യമേയുള്ളൂ.
517
00:39:32,000 --> 00:39:32,960
കൊല്ലപ്പെടാതിരിക്കുക.
518
00:39:44,480 --> 00:39:45,520
റിയോ.
519
00:40:21,600 --> 00:40:23,680
വേണ്ട റിയോ.
520
00:40:24,440 --> 00:40:25,640
വേണ്ട വേണ്ട.
521
00:40:25,960 --> 00:40:27,680
നീയൊരു ഫോണ് ഓഫ് ചെയ്തില്ല.
522
00:40:28,640 --> 00:40:29,920
ചെയ്തേക്കൂ.
523
00:40:43,440 --> 00:40:45,240
പണപ്പുര തുറന്നു.
524
00:40:47,760 --> 00:40:49,760
ആ ചട്ട എടുത്തിട്ട് പുറത്തോട്ട് വാ.
525
00:40:50,240 --> 00:40:52,080
എല്ലാരും റെഡി ആയ ശേഷം
അലാം ഓണ് ചെയ്യാം.
526
00:40:54,520 --> 00:40:57,140
ബെര്ലിന്, വാതിലുകള്
തുറക്കാന് റെഡി ആയിക്കോളൂ.
527
00:40:57,320 --> 00:41:01,720
എല്ലാരും മൂന്നടി പിന്നിലോട്ട് മാറൂ!
528
00:41:02,600 --> 00:41:05,080
ഇവിടെ, കുറച്ചൂടെ. അത് തന്നെ.
529
00:41:05,320 --> 00:41:07,520
എല്ലാം ഭംഗിയായി നടക്കും.
530
00:41:09,880 --> 00:41:11,240
കുറച്ചൂടെ അടുത്ത്.
531
00:41:23,920 --> 00:41:25,040
പേടിക്കണ്ട.
532
00:41:25,960 --> 00:41:28,880
ഞാന് ബാഗുകള് കണ്ടു.
എല്ലാത്തിലും പണമുണ്ട്.
533
00:41:28,960 --> 00:41:30,840
ഇനി പേടിക്കാനില്ല, അവരിപ്പോ പൊയ്ക്കോളും.
534
00:41:55,000 --> 00:41:58,400
"അച്ചടിശാലയില് അടിയന്തിരാവസ്ഥ.
535
00:41:58,480 --> 00:42:00,680
2 മിനിട്ടിനുള്ളില് പോലീസ് എത്തും."
536
00:42:00,760 --> 00:42:01,720
2 മിനിറ്റ്.
537
00:42:02,280 --> 00:42:03,480
2 മിനിറ്റ്.
538
00:42:08,000 --> 00:42:11,400
-എന്തെ അലാം നിന്നത്?
-അറിയില്ല.
539
00:42:12,640 --> 00:42:14,720
എല്ലാവരും അവിടെ നിപ്പുണ്ട്,
എന്താണാവോ.
540
00:42:14,960 --> 00:42:17,800
-പണവുമായി അവര് പോവാത്തതെന്താ?
-അറിയില്ലാ!
541
00:42:20,480 --> 00:42:22,200
1 മിനിറ്റ് 40 സെക്കന്റ്സ്.
542
00:42:23,520 --> 00:42:24,440
1 മിനിറ്റ്...
543
00:42:29,880 --> 00:42:31,120
എന്താ പേര്?
544
00:42:32,800 --> 00:42:33,680
ആര്തുറോ.
545
00:42:34,600 --> 00:42:37,040
-ആര്തുറോ, അല്ലേ?
-അതെ, ഞാനൊന്നും കണ്ടിട്ടില്ല!
546
00:42:37,120 --> 00:42:39,560
സത്യം, ഞാനൊന്നും കണ്ടിട്ടില്ല!
547
00:42:39,640 --> 00:42:41,800
-നേരെ നോക്ക്.
-ഞാനൊന്നും കണ്ടിട്ടില്ല.
548
00:42:41,880 --> 00:42:43,080
എന്നെ നോക്ക് ആര്തുറോ.
549
00:42:43,520 --> 00:42:45,560
എന്നെ നോക്ക്.
550
00:42:45,720 --> 00:42:48,200
ഹേയ്.
551
00:42:50,840 --> 00:42:51,680
ഹേയ്.
552
00:42:54,320 --> 00:42:55,520
സിനിമ ഇഷ്ടാണോ
553
00:42:59,280 --> 00:43:00,120
ഇഷ്ടാണോ?
554
00:43:02,160 --> 00:43:04,960
എനിക്ക് വല്യ ഇഷ്ടമാണ്.
555
00:43:08,720 --> 00:43:11,080
ഈ ഹൊറര് പടങ്ങളില്..
556
00:43:11,400 --> 00:43:14,840
തന്നെപ്പോലെ ഒരു മാന്യന്
എപ്പോഴും തുടക്കത്തില് കാണും.
557
00:43:14,920 --> 00:43:18,160
അപ്പൊ നമുക്ക് മനസ്സിലാവും: "ഇയാള് വടിയാവും",
558
00:43:21,800 --> 00:43:23,360
-അതല്ലേ നടക്കാറുള്ളൂ?
-വേണ്ട...
559
00:43:23,680 --> 00:43:24,960
അവന് ചാവും.
560
00:43:28,840 --> 00:43:32,440
നിങ്ങളാണ് ആ മാന്യന് ആര്തുറോ.
561
00:43:35,280 --> 00:43:37,880
"പോലീസ് ഹെഡ്ക്വാര്ട്ടേഴ്സ്,
ഞങ്ങള് 30 സെക്കന്റിനുള്ളില് അവിടെത്തും."
562
00:43:37,960 --> 00:43:38,880
30 സെക്കന്റ്സ്.
563
00:43:40,560 --> 00:43:41,680
30 സെക്കന്റ്സ്.
564
00:43:44,080 --> 00:43:45,840
"ഒരു കാര്യം ഉറപ്പാണ്.
565
00:43:46,000 --> 00:43:48,560
എന്താണ് നമ്മുടെ പ്ലാന് എന്ന്
പോലീസിന് വ്യക്തമാവില്ല.
566
00:43:50,120 --> 00:43:52,600
നമ്മള് കവര്ച്ചക്ക് വന്നതാണെന്ന്
അവരെ വിശ്വസിപ്പിക്കുന്നു,
567
00:43:53,120 --> 00:43:56,400
പണവുമായി മുങ്ങാന് ശ്രമിക്കുന്ന നമ്മള്,
എല്ലാം കുളമാവുന്നതോടെ,
568
00:43:56,480 --> 00:43:59,480
വെടി വച്ച് പ്രതിരോധിക്കാന് ശ്രമിക്കുന്നു...
569
00:44:00,760 --> 00:44:01,920
പരാജയപ്പെട്ട് പിന്മാറുന്നു.
570
00:44:04,160 --> 00:44:06,960
"ശേഷം, ആര്ക്കും
571
00:44:07,120 --> 00:44:08,160
പരിക്കുകളൊന്നുമില്ലാതെ,
572
00:44:11,000 --> 00:44:12,160
എല്ലാരും അകത്ത് കയറുന്നു.
573
00:44:13,920 --> 00:44:17,160
"നമ്മള് മൂഞ്ചിയതായി അവര്ക്ക് തോന്നണം.
574
00:44:18,320 --> 00:44:20,240
നമ്മള് തീര്ന്നെന്ന് അവര്ക്ക് തോന്നണം."
575
00:44:20,320 --> 00:44:21,160
തുടങ്ങിക്കോ!
576
00:44:22,240 --> 00:44:24,800
ടോക്കിയോ! ടോക്കിയോ, സമയം ആയില്ലാ!
577
00:44:25,000 --> 00:44:25,960
ടോക്കിയോ!
578
00:44:28,880 --> 00:44:33,900
"പുറത്തിറങ്ങുക, പണം എറിയുക,
എവിടെലുമൊക്കെ വെടി വച്ച ശേഷം തിരിച്ച് കയറുക.
579
00:44:34,880 --> 00:44:36,800
ഒരു 30 വട്ടമെങ്കിലും കേട്ട കാര്യമാണിത്.
580
00:44:39,920 --> 00:44:41,520
പക്ഷെ പോലീസും തിരിച്ച്
581
00:44:41,600 --> 00:44:44,620
വെടി വക്കുമെന്നുള്ള കാര്യം
അങ്ങേര് ഞങ്ങളോട് പറഞ്ഞിരുന്നില്ല."
582
00:44:44,720 --> 00:44:46,080
റിയോ, റിയോ!
583
00:44:53,840 --> 00:44:55,160
പണ്ടാരടങ്ങാന്!
584
00:45:41,480 --> 00:45:42,440
നശിപ്പിച്ചു!
585
00:45:42,520 --> 00:45:45,400
ഇതിലും മോശമായ തുടക്കം
ഇനി വരാനില്ല!
586
00:46:05,360 --> 00:46:06,520
മലര്!
587
00:46:08,080 --> 00:46:10,200
"എത്രയും വേഗം സഹായം എത്തിക്കുക.
588
00:46:10,360 --> 00:46:12,040
അച്ചടിശാലയില്.
589
00:46:12,120 --> 00:46:15,840
ആക്രമണത്തില് ഓഫീസര് വീണു."
590
00:46:15,920 --> 00:46:19,840
"ഒരു M16 ബുള്ളറ്റിന്റെ വേഗം ഏകദേശം 3,510 kph.
591
00:46:21,120 --> 00:46:23,320
ശബ്ദത്തേക്കാള് വേഗത.
592
00:46:24,920 --> 00:46:26,760
അതുകൊണ്ട് തന്നെ നെഞ്ചില് തറച്ചാല്,
593
00:46:27,680 --> 00:46:29,880
ബുള്ളറ്റിന്റെ ശബ്ദം കേള്ക്കും മുമ്പേ
നിങ്ങള് മരിച്ചിരിക്കും.
594
00:46:31,280 --> 00:46:33,360
ഞാന് എങ്ങനെ എല്ലാം കുളമാക്കിയെന്ന്
അപ്പോഴാണ് എനിക്ക് മനസ്സിലായത്.
595
00:46:34,000 --> 00:46:35,600
ചുരുങ്ങിയ സമയം കൊണ്ട്...
596
00:46:36,640 --> 00:46:38,360
എപ്പോഴത്തേയും പോലെ."
597
00:46:39,000 --> 00:46:44,000
പരിഭാഷ - മിഥുൻ ശങ്കർ
https://www.facebook.com/midhunskr
598
00:46:45,000 --> 00:46:50,000
എംസോണ് റിലീസ് - http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
77392