Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:30.205 --> 00:04:32.503
Whoo!
2
00:04:58.099 --> 00:05:03.469
You know, showboating like that
just makes you look desperate.
3
00:05:03.505 --> 00:05:07.271
Yeah, "Look at me. I can flip my ski."
Pathetic.
4
00:05:07.309 --> 00:05:10.403
- Yeah.
- Daniel, that was awesome!
5
00:05:11.446 --> 00:05:13.710
Nicole.
6
00:05:17.485 --> 00:05:19.646
Hey, Daniel, Nicole left, huh?
7
00:05:19.688 --> 00:05:22.816
Should've let me talk to her.
8
00:05:28.630 --> 00:05:30.495
Whoo-hoo!
9
00:05:37.605 --> 00:05:39.095
I love it out here.
10
00:05:42.644 --> 00:05:46.080
The Big Dipper.
It's my favorite.
11
00:05:48.049 --> 00:05:49.744
- Do you know that one?
- No.
12
00:05:49.818 --> 00:05:52.548
I got a D in Astronomy.
13
00:05:56.658 --> 00:05:59.559
So, I never see you with anyone.
14
00:05:59.627 --> 00:06:03.028
Do you have a girlfriend
out of town or something?
15
00:06:10.004 --> 00:06:12.097
Daniel? Daniel?
16
00:06:18.847 --> 00:06:22.044
I want you to feel this!
17
00:06:23.385 --> 00:06:26.786
This is what's coming for you.
18
00:06:29.991 --> 00:06:31.117
Daniel, are you OK?
19
00:06:33.328 --> 00:06:34.920
Oh, my God.
20
00:06:39.734 --> 00:06:42.931
He's a freak.
He's some kind of freak.
21
00:07:28.716 --> 00:07:29.944
Number Three's dead.
22
00:07:31.519 --> 00:07:33.953
You all right?
23
00:07:34.989 --> 00:07:37.822
- Yeah.
- Anyone else see what happened?
24
00:08:18.466 --> 00:08:22.368
I told you not to keep this crap.
It just slows us down.
25
00:08:49.230 --> 00:08:50.959
All right, let's go.
26
00:08:58.473 --> 00:08:59.940
Daniel.
27
00:09:07.081 --> 00:09:10.881
This is the partI hate the most, the running.
28
00:09:10.919 --> 00:09:14.184
But it's the only thingin my life that's real.
29
00:09:14.222 --> 00:09:16.053
The rest is a lie.
30
00:09:16.090 --> 00:09:18.285
Even Henri.
31
00:09:18.359 --> 00:09:20.259
People think he's my father.
32
00:09:20.295 --> 00:09:21.922
He's not.
33
00:09:21.963 --> 00:09:26.525
He's a warrior from my planet,assigned to keep me alive.
34
00:09:27.835 --> 00:09:30.065
I don't remember my father.
35
00:09:30.104 --> 00:09:33.267
All he left for mewas some kind of box.
36
00:09:33.308 --> 00:09:36.072
Henri says he'll pass it on to mewhen the time is right.
37
00:09:38.780 --> 00:09:41.874
I got my first scarwhen I was nine years old,
38
00:09:41.916 --> 00:09:44.441
near the border of Mexico.
39
00:09:44.519 --> 00:09:47.283
It woke me from my sleep.
40
00:09:47.322 --> 00:09:51.349
It was the first sign that theMogadorians had found us here on Earth.
41
00:09:52.193 --> 00:09:55.128
The second scarcame when I was 12.
42
00:09:55.196 --> 00:09:58.495
I was in Colorado,in the middle of a spelling bee.
43
00:09:59.467 --> 00:10:02.698
As soon as I felt it,I knew Number Two was dead.
44
00:10:03.938 --> 00:10:06.702
Last night, I got my third scar.
45
00:10:09.444 --> 00:10:14.313
I was just a kid when the Mogadoriansinvaded my planet, Lorien.
46
00:10:14.349 --> 00:10:16.817
Nine of us children escaped.
47
00:10:16.884 --> 00:10:21.321
We were gifted, meant to protectour people when we grew up.
48
00:10:21.356 --> 00:10:25.053
We never got the chance.Everyone was killed.
49
00:10:26.294 --> 00:10:29.161
We are the last of our kind.
50
00:10:29.230 --> 00:10:33.462
Three of us are gone. Dead.
51
00:10:33.501 --> 00:10:36.732
They are hunting us down,one by one, in order.
52
00:10:38.573 --> 00:10:40.336
I know I'm next.
53
00:10:42.110 --> 00:10:43.509
I am Number Four.
54
00:10:43.578 --> 00:10:44.875
All right, well, so...
55
00:10:44.946 --> 00:10:47.847
Daniel won't be in school
the rest of the semester.
56
00:10:47.915 --> 00:10:50.383
OK. You, too.
57
00:10:52.387 --> 00:10:53.752
Your new ID.
58
00:10:54.589 --> 00:10:59.026
And this time, you stay out of sight,
huh? No school, no teams, nothing.
59
00:10:59.060 --> 00:11:01.051
John Smith. Very original.
60
00:11:01.129 --> 00:11:04.292
I don't want to be original.
I want to be invisible.
61
00:11:08.136 --> 00:11:10.297
This time was different.
62
00:11:10.338 --> 00:11:12.329
I didn't just get a scar.
63
00:11:12.373 --> 00:11:14.967
I, uh... I saw Number Three.
64
00:11:17.045 --> 00:11:20.708
I felt the knife, I felt him die.
I could tell we all did.
65
00:11:21.949 --> 00:11:25.316
- The others.
- We should get moving.
66
00:11:25.353 --> 00:11:28.015
Mogadorians could've
already picked up our scent.
67
00:11:29.323 --> 00:11:33.123
We're going to Paradise.
I have business to take care of.
68
00:12:41.829 --> 00:12:42.955
It's Bernie Kosar.
69
00:12:44.932 --> 00:12:46.399
Played football.
70
00:12:50.104 --> 00:12:54.268
- Yeah, he played for Cleveland.
- Hm. Good to know.
71
00:12:54.308 --> 00:12:57.072
- Next time, I get to pick the place.
- Yeah.
72
00:13:28.876 --> 00:13:31.538
That's all of it.
I'm going to bed.
73
00:13:31.612 --> 00:13:35.207
Ooh. Hang on.
I need a new picture.
74
00:13:36.517 --> 00:13:39.008
We have to wipe out anything
that hits the Internet.
75
00:13:39.086 --> 00:13:42.385
Say "Paradise."
76
00:13:48.462 --> 00:13:49.486
Oh, shit.
77
00:13:49.530 --> 00:13:51.725
This is why
I need you to be invisible.
78
00:14:23.264 --> 00:14:24.288
Get back inside.
79
00:14:26.234 --> 00:14:27.599
John.
80
00:14:27.668 --> 00:14:31.195
Come on. Come back inside.
81
00:14:40.748 --> 00:14:43.911
Little small for a Mogadorian,
don't you think?
82
00:14:46.287 --> 00:14:48.118
I'm sure he belongs to someone.
83
00:14:48.189 --> 00:14:51.283
He doesn't
have any collar or tags.
84
00:14:51.359 --> 00:14:53.919
Hm. Somebody, somewhere,
must miss you, huh?
85
00:14:56.931 --> 00:14:58.330
Come on.
86
00:14:58.399 --> 00:15:01.095
Another pair of eyes
and ears watching the house?
87
00:15:01.836 --> 00:15:05.135
- I'm gonna need somebody to talk to.
- Talk to me.
88
00:15:07.541 --> 00:15:09.441
Yeah, keep the dog.
89
00:15:09.510 --> 00:15:10.909
What are you gonna call him?
90
00:15:12.313 --> 00:15:15.248
How about Bernie Kosar?
91
00:16:52.480 --> 00:16:54.209
What are you doing up?
92
00:16:54.281 --> 00:16:55.873
I changed my mind.
93
00:16:55.950 --> 00:16:57.781
About what?
94
00:16:57.852 --> 00:17:00.912
Look, uh, as much fun
as you are to be around,
95
00:17:00.955 --> 00:17:04.015
I can't be a prisoner.
Uh, I have to go to school.
96
00:17:04.058 --> 00:17:06.083
- No. No way, too risky.
- Come on.
97
00:17:06.160 --> 00:17:08.685
Number Three was completely
off the grid and the Mogs got him.
98
00:17:08.729 --> 00:17:10.253
- Didn't save him.
- Mm-mm.
99
00:17:10.331 --> 00:17:13.892
Come on.
I'm gonna be safer if I blend in.
100
00:17:13.968 --> 00:17:15.435
I promise I'll keep a low profile.
101
00:17:15.503 --> 00:17:17.664
Look. Even if I let you, and I'm not,
102
00:17:17.705 --> 00:17:19.935
you can't just waltz into school
and start class...
103
00:17:20.007 --> 00:17:22.601
Do you think you're the only one
who can forge documents?
104
00:17:23.878 --> 00:17:26.346
Hm. Do you have a...?
105
00:17:26.380 --> 00:17:29.008
Five days of rations,
spare clothes, GPS, cash.
106
00:17:30.451 --> 00:17:31.713
- What's your name?
- John Smith.
107
00:17:31.752 --> 00:17:33.276
- Where are you from?
- Toronto.
108
00:17:33.354 --> 00:17:35.254
You seem kind of tan for Toronto.
109
00:17:35.322 --> 00:17:39.486
Santa Fe, New Mexico.
I know the drill, OK?
110
00:17:43.931 --> 00:17:45.455
You keep this on you.
I'll call you every hour.
111
00:17:45.533 --> 00:17:47.125
If you don't pick up,
I know something's wrong.
112
00:17:47.201 --> 00:17:50.398
- Come on, every hour?
- That, or you can home school.
113
00:17:50.438 --> 00:17:52.463
And I'll be your teacher.
114
00:17:53.607 --> 00:17:54.972
Fine.
115
00:17:55.042 --> 00:17:58.944
Hey, John, don't be stupid.
You keep your head down.
116
00:17:59.013 --> 00:18:00.389
I know how to blend in.
117
00:18:23.104 --> 00:18:24.469
OK, doll. Take a seat.
118
00:18:24.505 --> 00:18:26.973
I'll just print up your schedule.
Back in a jiffy.
119
00:18:30.845 --> 00:18:32.472
I know she's
the star photographer,
120
00:18:32.513 --> 00:18:34.413
but it's not fair
to the other students.
121
00:18:34.448 --> 00:18:36.109
She's using up all the vital supplies.
122
00:18:36.150 --> 00:18:39.984
Emory, come on. "Strangers in
Paradise." At least she's creative.
123
00:18:40.054 --> 00:18:42.545
The pictures on her website
are totally inappropriate.
124
00:18:42.623 --> 00:18:46.115
Mr. Behrman, if you want to keep
the photos, you should just say so.
125
00:18:46.160 --> 00:18:48.560
Keep the photos?
They're already all over the Internet!
126
00:18:48.629 --> 00:18:51.996
It's a violation to post things like
this without people's permission.
127
00:18:52.066 --> 00:18:53.363
You have to do something about this.
128
00:18:53.434 --> 00:18:55.868
Mr. Behrman,
excuse us for a few minutes, OK?
129
00:19:03.444 --> 00:19:06.845
Sarah, this is not like you.
130
00:19:06.881 --> 00:19:09.315
Is there something going on?
131
00:19:09.350 --> 00:19:12.251
- Everything's fine.
- Sarah?
132
00:19:12.319 --> 00:19:15.311
- Honestly.
- Have a seat.
133
00:19:16.190 --> 00:19:19.489
You can't let a few negative students
get you down.
134
00:19:19.527 --> 00:19:23.327
Look, I don't want you to isolate
yourself from the rest of the school.
135
00:19:23.364 --> 00:19:28.392
- You should enjoy this year.
- OK, I'll try.
136
00:19:28.469 --> 00:19:31.563
- Good.
- Can I please have my camera back?
137
00:19:31.639 --> 00:19:35.268
No more photos on your website
without teacher and student permission.
138
00:19:35.342 --> 00:19:37.037
OK.
139
00:19:37.111 --> 00:19:38.806
Here's your schedule.
140
00:19:42.316 --> 00:19:46.047
Homeroom is calculus.
That's B-wing, room seven...
141
00:19:46.120 --> 00:19:51.888
Oh, Sarah! Could you show our friend
to his locker? He's from Santa Fe.
142
00:19:51.926 --> 00:19:56.420
Job fair starts tomorrow.Everybody, job fair starts tomorrow.
143
00:19:56.497 --> 00:19:59.591
What kind of camera do you use?
144
00:20:00.501 --> 00:20:02.867
Eavesdropping?
That's not gonna win you friends.
145
00:20:02.903 --> 00:20:04.530
- Check it out.
- What?
146
00:20:05.873 --> 00:20:08.706
Tell that to the principal
with a fish tank for an office.
147
00:20:09.410 --> 00:20:11.935
It's kind of hard not to hear.
148
00:20:13.247 --> 00:20:17.445
Sorry. This whole place
is kind of a fish tank.
149
00:20:18.419 --> 00:20:20.910
Well...
Room seven is down the hall,
150
00:20:20.955 --> 00:20:23.583
and, uh, that's your locker right there.
151
00:20:25.526 --> 00:20:28.654
Good luck... um...
152
00:20:28.729 --> 00:20:30.526
Oh, uh, John...
153
00:20:30.564 --> 00:20:32.657
...Smith.
154
00:20:34.435 --> 00:20:37.734
OK. You don't want to tell me your name.
155
00:20:37.771 --> 00:20:38.795
That's fine.
156
00:20:45.713 --> 00:20:49.149
That's really my name.
John Smith.
157
00:20:58.392 --> 00:21:00.952
What's up, man? You new?
158
00:21:02.529 --> 00:21:06.829
Mark James. This is Kevin,
Jackson, Tyler and Max.
159
00:21:06.900 --> 00:21:08.629
- Hey, man, what's up?
- John.
160
00:21:08.669 --> 00:21:10.637
Good to meet you, John.
Where are you from?
161
00:21:10.671 --> 00:21:13.640
- Santa Fe.
- Oh, New Mexico.
162
00:21:13.674 --> 00:21:15.005
Play any ball out there?
163
00:21:15.075 --> 00:21:17.635
- Football?
- Yeah.
164
00:21:17.678 --> 00:21:20.272
- No.
- Play anything?
165
00:21:20.314 --> 00:21:22.475
Baseball? Soccer? Ping-pong?
166
00:21:22.549 --> 00:21:24.983
Nope.
167
00:21:25.019 --> 00:21:28.614
OK. No, that's cool, man.
That's totally cool.
168
00:21:28.656 --> 00:21:30.624
We could always use more
boosters in the stands, right?
169
00:21:30.658 --> 00:21:34.958
Listen. You need anything,
you ask us, OK?
170
00:21:34.995 --> 00:21:38.021
- We got you.
- I'll keep that in mind.
171
00:21:38.098 --> 00:21:42.592
Good talking to you, big guy.
172
00:21:43.270 --> 00:21:44.635
Look who it is.
173
00:21:44.672 --> 00:21:46.867
Watch out, man.
174
00:21:46.940 --> 00:21:48.532
Sorry, Sam.
175
00:21:48.609 --> 00:21:52.545
Loser!
176
00:21:55.015 --> 00:21:56.209
Wait up, fool.
177
00:21:56.283 --> 00:21:57.545
Thanks.
178
00:21:59.320 --> 00:22:00.912
Gotta love the classics.
179
00:22:00.988 --> 00:22:03.752
Homecoming king versus
the science nerd.
180
00:22:05.326 --> 00:22:07.817
Just get better with time, don't they?
181
00:22:07.861 --> 00:22:11.353
- That guy, Mark, he's...
- Soon to be irrelevant.
182
00:22:11.398 --> 00:22:13.889
He's in the third year of
the best four years of his life.
183
00:23:16.530 --> 00:23:20.626
So, she was like, "The solar system's
sun does not revolve around the Earth."
184
00:23:20.701 --> 00:23:22.635
I said, "Yeah, right."
185
00:23:25.572 --> 00:23:26.937
Hey, Spock!
186
00:23:27.007 --> 00:23:29.771
- Nailed it!
- Heads up! UFO, brother!
187
00:23:29.810 --> 00:23:32.142
That had to hurt.
188
00:23:32.212 --> 00:23:33.941
Hey, stay down, man.
Just stay down.
189
00:23:34.014 --> 00:23:35.174
He's gonna cry. He's gonna cry.
190
00:23:35.249 --> 00:23:37.717
- Oh, Mommy's coming!
- Oh...
191
00:23:40.053 --> 00:23:42.317
- Right in the face.
- Hey, are you OK?
192
00:23:42.389 --> 00:23:46.291
- Assholes.
- Yo, new dude! Little help?
193
00:23:56.136 --> 00:23:58.070
Jesus!
194
00:23:58.105 --> 00:24:00.232
I'm fine! Get off me.
195
00:24:00.307 --> 00:24:02.070
Come on, man!
196
00:24:02.109 --> 00:24:04.100
- You OK?
- No.
197
00:24:07.915 --> 00:24:10.509
That's quite an arm
you got there.
198
00:24:10.584 --> 00:24:13.417
Yeah. Who knew?
199
00:24:15.422 --> 00:24:17.788
So, uh, what's with the UFO thing?
200
00:24:19.526 --> 00:24:20.891
I know it's your first day and all,
201
00:24:20.961 --> 00:24:23.555
but, uh, sooner or later
you'll figure it out.
202
00:24:24.631 --> 00:24:25.757
Figure what out?
203
00:24:26.934 --> 00:24:29.368
I'm definitely not the guy
you want to hang with.
204
00:25:25.158 --> 00:25:27.217
Invisible.
205
00:25:27.261 --> 00:25:29.229
You heard me
when I said that, right?
206
00:25:29.263 --> 00:25:33.359
Yeah. Yeah, because
I remember you being there.
207
00:26:18.378 --> 00:26:22.280
Let us face,without panic, the reality of our times.
208
00:26:22.316 --> 00:26:24.216
The fact that atom bombs
209
00:26:24.251 --> 00:26:28.449
may, some day, be dropped on our cities.And let us prepare for survival
210
00:26:28.522 --> 00:26:30.547
by understanding the weaponthat threatens us.
211
00:26:30.591 --> 00:26:31.615
Yeah.
212
00:26:37.864 --> 00:26:41.322
How you settling in, bro?
213
00:26:42.569 --> 00:26:45.629
- Fine, thanks.
- Good. That's good.
214
00:26:45.672 --> 00:26:49.039
I see you and Spock are vibing.
215
00:26:49.109 --> 00:26:51.043
Got a bit of a soft spot
for freaks, do you?
216
00:26:51.111 --> 00:26:52.840
Who's talking?
217
00:26:54.881 --> 00:26:57.850
Yikes.
218
00:26:57.918 --> 00:27:01.911
Look. It's cute, it really is.
You are an adorable young man.
219
00:27:01.955 --> 00:27:04.150
But I find it irritating,
220
00:27:04.224 --> 00:27:06.351
so keep it on the bleachers, OK?
221
00:27:06.426 --> 00:27:08.519
- All right.
- Good. That's good.
222
00:27:08.595 --> 00:27:10.256
Also, while I'm here,
223
00:27:10.297 --> 00:27:11.924
I'm gonna let you in on a little tip.
224
00:27:27.481 --> 00:27:31.212
Find your place fast.
Catch the rest of this flick, OK?
225
00:27:31.284 --> 00:27:33.377
Jesus, dude.
You are soaking wet.
226
00:28:02.849 --> 00:28:04.908
John, get up.
Come on. We gotta go.
227
00:28:04.985 --> 00:28:06.009
John.
228
00:28:06.053 --> 00:28:08.578
- John.
- My hands. What...?
229
00:28:08.655 --> 00:28:10.919
- Henri. My hands burn!
- John...
230
00:28:10.991 --> 00:28:12.925
- Look at me and relax.
- What's happening to me?
231
00:28:12.993 --> 00:28:14.551
They called them legacies back home.
232
00:28:14.628 --> 00:28:17.256
You, the nine,
you're the only ones who have them.
233
00:28:17.330 --> 00:28:18.661
- Legacies?
- That's right.
234
00:28:18.699 --> 00:28:20.724
Your parents were members
of the Lorien Garde.
235
00:28:20.767 --> 00:28:23.258
You've inherited their abilities. Gifts.
236
00:28:23.336 --> 00:28:24.462
- Gifts?
- That's right.
237
00:28:24.538 --> 00:28:26.335
My hands light up like road flares.
238
00:28:26.373 --> 00:28:28.933
- And you call that a gift?
- Each legacy has its own function.
239
00:28:29.009 --> 00:28:31.034
There's...
There's more coming?
240
00:28:31.078 --> 00:28:35.742
As you breathe and focus,
you're gonna learn to control them.
241
00:28:35.782 --> 00:28:39.684
- OK. OK.
- Just like you're doing, right now.
242
00:28:39.720 --> 00:28:42.052
OK?
243
00:28:43.256 --> 00:28:44.416
How do your hands feel?
244
00:28:45.525 --> 00:28:49.586
- Better.
- Good.
245
00:28:51.431 --> 00:28:52.955
So, what now?
246
00:28:53.667 --> 00:28:55.157
Now?
247
00:28:55.235 --> 00:28:58.398
We wait. You're gonna keep
growing stronger and faster.
248
00:28:58.438 --> 00:29:00.167
I need you to be careful.
249
00:29:00.207 --> 00:29:03.301
Right now, you have to focus
your mind. Get some control.
250
00:29:03.376 --> 00:29:05.469
When you can do that,
you can get back to school.
251
00:29:05.545 --> 00:29:08.139
I don't want to raise suspicion.
I still have business here.
252
00:29:08.215 --> 00:29:10.046
In the meantime, your powers
will only draw attention.
253
00:29:10.083 --> 00:29:12.415
You keep yourself in check,
you understand?
254
00:29:12.452 --> 00:29:15.046
So I got all these powers,
but I'm not allowed to use them?
255
00:29:15.088 --> 00:29:16.282
Exactly.
256
00:31:16.409 --> 00:31:19.640
A little early for Thanksgiving.
257
00:31:20.747 --> 00:31:22.271
Paper or plastic?
258
00:31:42.502 --> 00:31:45.266
Whoa.
259
00:32:08.628 --> 00:32:09.754
And you wind it here...
260
00:32:29.582 --> 00:32:31.311
"Strangers in Paradise"?
261
00:32:33.887 --> 00:32:36.447
I know. Arty, pretentious.
262
00:32:36.489 --> 00:32:38.684
Uh... That's not actually
what I was gonna say.
263
00:32:38.758 --> 00:32:42.057
I just needed a name for my website
and it was right there.
264
00:32:44.297 --> 00:32:48.131
You know, they should've
called this town "Ironic."
265
00:32:48.168 --> 00:32:51.194
Ironic, Ohio?
Has a ring to it.
266
00:32:53.907 --> 00:32:57.399
What's up with you?
You look different, or something.
267
00:32:57.477 --> 00:32:59.342
Sarah, come over!
I got a new bike!
268
00:32:59.379 --> 00:33:02.007
OK, I will next week.
269
00:33:02.048 --> 00:33:04.380
- Hold this for a second.
- All right.
270
00:33:04.451 --> 00:33:06.510
Oh, they're so cute.
271
00:33:06.586 --> 00:33:08.679
You know, uh... I mean it.
272
00:33:08.722 --> 00:33:10.314
Uh... Your photographs...
273
00:33:10.357 --> 00:33:12.848
My parents make me babysit
for film money,
274
00:33:12.926 --> 00:33:17.056
and those are two of my victims.
275
00:33:17.130 --> 00:33:19.530
You know, I'm, uh...
276
00:33:19.599 --> 00:33:23.000
I'm actually trying to
pay you a compliment, but, uh...
277
00:33:23.036 --> 00:33:24.435
...it's not going so well.
278
00:33:25.538 --> 00:33:27.062
Oh.
279
00:33:27.741 --> 00:33:30.039
Right. Um...
280
00:33:32.178 --> 00:33:33.372
Thank you.
281
00:33:35.315 --> 00:33:38.716
I don't know, I just, um,
see better through this thing.
282
00:33:41.087 --> 00:33:43.681
It's like my own
personal BS detector.
283
00:33:45.992 --> 00:33:47.220
Come on! Let's go!
284
00:33:49.295 --> 00:33:53.231
Excuse me. Did you forget something?
You had two things to do, you know?
285
00:33:53.299 --> 00:33:55.460
- Lock the door and turn off the lights!
- That's Sam's dad?
286
00:33:55.535 --> 00:33:56.593
His stepdad.
287
00:33:56.669 --> 00:33:59.695
Every night
it's the same thing with you!
288
00:34:05.011 --> 00:34:06.478
This is it.
289
00:34:15.088 --> 00:34:16.350
You live here?
290
00:34:17.590 --> 00:34:20.024
Yeah, I grew up here.
291
00:34:24.464 --> 00:34:28.025
- It's just a house.
- I know.
292
00:34:33.740 --> 00:34:34.934
You hungry?
293
00:34:35.008 --> 00:34:38.307
So, John, just moved
from Santa Fe a few weeks ago.
294
00:34:38.378 --> 00:34:39.970
- The Smiths, right?
- Uh, yes, sir.
295
00:34:40.046 --> 00:34:43.106
- And your father's a writer?
- Yes, he is.
296
00:34:43.149 --> 00:34:45.845
Everybody really does know everything
in this town.
297
00:34:45.919 --> 00:34:48.444
Oh, gossip spreads like Ebola.
298
00:34:48.488 --> 00:34:49.785
Question game!
299
00:34:49.823 --> 00:34:52.121
Oh! Sorry, my bad.
300
00:34:52.158 --> 00:34:54.285
- All right, everybody, surrender them.
- Here you go.
301
00:34:54.360 --> 00:34:57.659
All electronic devices.
Come on, Sarah. Thank you.
302
00:34:57.730 --> 00:34:58.856
Hand them over.
303
00:34:58.932 --> 00:35:00.729
- And you.
- Mom?
304
00:35:00.800 --> 00:35:03.735
He'll get it back after dinner.
You'll get it back after dinner.
305
00:35:03.770 --> 00:35:06.330
- Thank you, John. See? It's fine.
- All right.
306
00:35:06.406 --> 00:35:10.740
So, Santa Fe's kind of hip, right?
You bored silly here?
307
00:35:10.777 --> 00:35:13.439
Nah, not with the spring carnival
coming up!
308
00:35:13.480 --> 00:35:16.415
It's fun, and you and your folks
should definitely come.
309
00:35:16.449 --> 00:35:18.747
Oh, it's just me and my dad.
310
00:35:19.786 --> 00:35:20.810
Where's your mom?
311
00:35:20.854 --> 00:35:22.446
- Uh... My...
- Mom.
312
00:35:22.489 --> 00:35:26.983
No, it's fine. My dad and mom,
uh, they didn't get married.
313
00:35:27.060 --> 00:35:29.961
Uh, you know, check it out.
Carnival.
314
00:35:29.996 --> 00:35:32.362
Sarah will be there
taking pictures for the paper.
315
00:35:32.432 --> 00:35:33.524
Cheap labor.
316
00:35:33.600 --> 00:35:35.192
- That is not why.
- No.
317
00:35:35.268 --> 00:35:38.032
- She's a very talented photographer.
- Question game!
318
00:35:38.104 --> 00:35:41.164
OK. Keep your voice down,
and we will play.
319
00:35:41.207 --> 00:35:44.904
It's a dinner tradition. Otherwise,
we'd never talk about the good stuff.
320
00:35:44.978 --> 00:35:46.343
Worst advice you ever got?
321
00:35:47.347 --> 00:35:48.644
"Pull this."
322
00:35:48.681 --> 00:35:49.909
Oh, stop!
323
00:35:49.983 --> 00:35:51.575
That's really gross.
324
00:35:51.651 --> 00:35:52.845
OK, um...
325
00:35:52.886 --> 00:35:55.150
"Your parents will never know
you're gone."
326
00:35:55.188 --> 00:35:57.213
It worked with your folks.
That's how she got here.
327
00:35:57.290 --> 00:35:58.780
- Stop it. Stop.
- Oh, my God.
328
00:35:58.825 --> 00:36:00.793
- What?
- OK, Sarah, your turn.
329
00:36:00.860 --> 00:36:05.593
Oh. Mom telling me that self-tanner
looks totally natural.
330
00:36:05.665 --> 00:36:07.860
She was orange.
331
00:36:07.901 --> 00:36:10.369
Like a traffic cone.
On picture day.
332
00:36:10.436 --> 00:36:11.926
Oh, you should go get that picture.
333
00:36:12.005 --> 00:36:13.233
- We still have the picture!
- John, you are gonna...
334
00:36:13.306 --> 00:36:15.035
Why would you want
to show him that?
335
00:36:15.108 --> 00:36:17.372
I shouldn't have said it.
336
00:36:17.443 --> 00:36:19.536
I think I tore them up.
337
00:36:25.451 --> 00:36:27.282
Sorry about that.
338
00:36:28.488 --> 00:36:32.515
- About what?
- My parents.
339
00:36:32.559 --> 00:36:36.017
They were putting on the
"aren't we cool?" show.
340
00:36:36.062 --> 00:36:37.723
They seem very proud of you.
341
00:36:37.797 --> 00:36:39.731
Yeah, and they're already
trying to convince me
342
00:36:39.799 --> 00:36:42.097
to go to the local community college
in Dayton.
343
00:36:42.168 --> 00:36:45.228
They'd love it if I stayed here.
344
00:36:45.271 --> 00:36:48.399
Got into wedding photography.
345
00:36:48.474 --> 00:36:51.443
What do you want to do?
346
00:36:55.548 --> 00:36:57.379
That's my favorite.
347
00:36:57.417 --> 00:36:58.941
It's got all these light leaks
348
00:36:59.018 --> 00:37:02.078
so the photos come out so interesting.
349
00:37:03.223 --> 00:37:04.952
Here, I'll show you.
350
00:37:14.867 --> 00:37:16.994
See that one right there?
351
00:37:17.070 --> 00:37:18.970
That's what I was talking about.
352
00:37:20.640 --> 00:37:22.335
What's this?
353
00:37:24.177 --> 00:37:25.201
Um...
354
00:37:26.980 --> 00:37:32.213
That is kind of private, actually.
355
00:37:34.120 --> 00:37:35.883
It's amazing.
356
00:37:41.561 --> 00:37:44.029
- What?
- You...
357
00:37:45.265 --> 00:37:47.790
You're allowed
to look at everyone else...
358
00:37:47.867 --> 00:37:52.133
...take our pictures, but, uh...
we're not allowed to see you?
359
00:37:58.778 --> 00:38:00.973
OK.
That's enough.
360
00:38:04.083 --> 00:38:05.948
Seems like you want to run away.
361
00:38:05.985 --> 00:38:08.010
I'll just be happy
when I can get out of here.
362
00:38:08.087 --> 00:38:09.816
I don't know.
I've been to a lot of places.
363
00:38:09.889 --> 00:38:12.357
You don't have to give me the
"there's no place like home" speech.
364
00:38:12.425 --> 00:38:13.983
I've heard it.
365
00:38:14.027 --> 00:38:17.656
No, no. You can go wherever you want,
see whatever you want to.
366
00:38:17.697 --> 00:38:22.066
But a place is only as good
as the people you know in it.
367
00:38:24.971 --> 00:38:26.734
I, uh...
368
00:38:32.445 --> 00:38:35.744
I think this is a pretty good place.
369
00:38:49.329 --> 00:38:52.298
Bernie, you dumb dog.
370
00:38:54.500 --> 00:38:57.060
- Does he belong to you?
- Yeah. I gotta go.
371
00:38:57.136 --> 00:39:00.765
Well, hey. Hold on a sec.
372
00:39:04.410 --> 00:39:05.672
Um...
373
00:39:10.350 --> 00:39:11.783
Your turn.
374
00:39:16.055 --> 00:39:17.386
Thanks.
375
00:39:32.572 --> 00:39:34.096
I'm fine.
376
00:39:34.173 --> 00:39:36.607
Heard you made quite an impression
in class yesterday.
377
00:39:36.676 --> 00:39:39.941
Flashlight. It was a dumb prank.
But that class...
378
00:39:40.012 --> 00:39:43.038
- Boring as hell? Yeah.
- Yeah.
379
00:39:43.082 --> 00:39:47.246
Look, I know it's none of my business,
but you need to stay off the grid.
380
00:39:47.320 --> 00:39:49.083
- What do you mean?
- It's all over the school.
381
00:39:49.122 --> 00:39:51.488
Mark James and his man-tards
have it out for you.
382
00:39:51.557 --> 00:39:53.582
Sarah may act like one of us...
383
00:39:53.659 --> 00:39:54.785
...she's one of them.
384
00:39:54.861 --> 00:39:56.089
He's into Sarah?
385
00:39:56.129 --> 00:39:59.098
More than that.
Nobody can go near her.
386
00:39:59.132 --> 00:40:00.827
They were like the town...
387
00:40:00.900 --> 00:40:03.232
Whoa!
388
00:40:03.269 --> 00:40:04.634
Loser!
389
00:40:04.704 --> 00:40:08.572
No... OK, come on...
Oh, God.
390
00:40:09.409 --> 00:40:11.604
- Sucks to be you, bro!
- Seriously.
391
00:40:11.677 --> 00:40:15.238
Want a napkin? Get a cleanup crew!
392
00:40:17.717 --> 00:40:20.049
I wonder who did that?
393
00:40:22.021 --> 00:40:23.318
What a loser.
394
00:40:23.389 --> 00:40:25.050
Leave me alone!
395
00:40:27.827 --> 00:40:29.954
Ah, ah, ah...
396
00:40:33.599 --> 00:40:36.261
Did you have a nice time
last night, John?
397
00:40:37.637 --> 00:40:42.131
You see, in football,
a quarterback needs a few things.
398
00:40:42.175 --> 00:40:43.665
Speed, strength...
399
00:40:43.743 --> 00:40:47.440
Mostly, though, you need intuition.
400
00:40:47.480 --> 00:40:49.846
A feeling when things
are going south.
401
00:40:51.951 --> 00:40:54.886
First time we talked,
I should've listened to mine.
402
00:41:04.197 --> 00:41:07.564
There you go, John.
403
00:41:08.935 --> 00:41:11.665
Good boy.
404
00:41:11.737 --> 00:41:14.467
Maybe you got some intuition
working for you, too.
405
00:41:18.177 --> 00:41:19.508
That was awesome.
406
00:41:25.451 --> 00:41:27.316
Raided lost and found.
407
00:41:27.353 --> 00:41:30.117
- Nobody loses anything cool.
- You gotta be kidding me.
408
00:41:30.156 --> 00:41:34.388
Dude, it was that or the HannahMontana sweatshirt. You got off easy.
409
00:41:34.460 --> 00:41:37.452
So, uh...
410
00:41:37.497 --> 00:41:41.126
...who's in the picture?
- My dad.
411
00:41:41.167 --> 00:41:43.465
The real one.
412
00:41:54.113 --> 00:41:55.341
Where was that taken?
413
00:41:56.883 --> 00:42:00.284
Mexico. The Yucatán.
414
00:42:00.319 --> 00:42:04.085
We used to go every year looking
for evidence of ancient astronauts.
415
00:42:04.924 --> 00:42:06.516
Ancient astronauts?
416
00:42:06.559 --> 00:42:09.528
Yeah. UFOs and shit.
417
00:42:09.562 --> 00:42:11.621
Freak show stuff.
418
00:42:11.697 --> 00:42:14.359
He called himself an anthropologist...
419
00:42:14.400 --> 00:42:16.960
He was really just a foremanat the steel mill.
420
00:42:19.605 --> 00:42:23.097
He spent all his time preparingfor some kind of alien arrival.
421
00:42:24.911 --> 00:42:26.572
I used to think he was a genius.
422
00:42:26.612 --> 00:42:29.547
Had to, I guess.
423
00:42:29.582 --> 00:42:32.107
Nobody wants to admit
their dad's a freak.
424
00:42:47.033 --> 00:42:48.125
Sam...
425
00:42:48.901 --> 00:42:50.266
Sam.
426
00:42:54.173 --> 00:42:55.401
Oh!
427
00:44:43.282 --> 00:44:45.773
Malcolm, what were you up to here?
428
00:46:05.030 --> 00:46:07.396
Jimmy, Vince,
come on, slow down, boys!
429
00:46:31.056 --> 00:46:32.785
- Hey, Sarah.
- Hey!
430
00:46:46.305 --> 00:46:49.365
Mark James decided to fire
a warning shot about you.
431
00:46:52.444 --> 00:46:56.710
When you first meet somebody,
do you dump all your stuff on them?
432
00:46:56.782 --> 00:46:59.012
All your mistakes, your secrets?
433
00:47:00.186 --> 00:47:04.680
Look, Mark and I, we changed.
434
00:47:04.757 --> 00:47:06.657
I got into photography,
435
00:47:06.692 --> 00:47:10.992
and he wanted me to be
his own personal cheerleader.
436
00:47:11.030 --> 00:47:14.557
Said I was becoming a total snob.
437
00:47:14.633 --> 00:47:18.034
And when we broke up,
that's what he told everybody.
438
00:47:18.103 --> 00:47:22.130
That I was a total bitch.
And everyone listened.
439
00:47:23.542 --> 00:47:26.204
All my friends.
440
00:47:29.114 --> 00:47:31.674
Uh... I'm sorry.
441
00:47:31.717 --> 00:47:34.880
I'm not. I mean, I was...
442
00:47:35.855 --> 00:47:38.050
...but, um, I don't know,
443
00:47:38.123 --> 00:47:41.217
I kinda look at it like a total gift.
444
00:47:41.260 --> 00:47:43.160
Got away from all of that.
445
00:47:44.530 --> 00:47:48.933
So, uh, what's the hottest attraction
at this place?
446
00:47:55.808 --> 00:47:58.436
You gotta be kidding me, right?
This...
447
00:47:58.510 --> 00:48:00.102
Don't be scared.
448
00:48:20.733 --> 00:48:25.102
Save yourself.
449
00:48:42.254 --> 00:48:45.087
Last year, she was drawn and quartered.
450
00:48:45.124 --> 00:48:47.615
It was awesome.
451
00:48:50.896 --> 00:48:53.626
My God.
452
00:49:04.243 --> 00:49:05.972
Hell's Gate.
453
00:49:06.545 --> 00:49:08.775
Everybody off.
454
00:49:30.035 --> 00:49:31.662
Quite a production.
455
00:49:31.704 --> 00:49:35.697
Hm. Small town.
456
00:49:48.020 --> 00:49:51.353
OK. The last part got to me.
457
00:49:53.058 --> 00:49:55.083
What is that?
458
00:49:56.662 --> 00:49:58.687
Don't! Let him go! Let him go!
459
00:49:58.731 --> 00:50:01.029
Stop it!
460
00:50:03.402 --> 00:50:04.426
Hello?
461
00:50:06.605 --> 00:50:08.903
Was that real? Are you all right?
462
00:50:10.843 --> 00:50:12.868
Let me go! Stop it!
463
00:50:12.945 --> 00:50:14.776
Leave him alone!
464
00:50:36.902 --> 00:50:38.870
- No!
- Whoa! Calm down.
465
00:50:38.904 --> 00:50:41.896
- Oh, my God. Just get off me!
- Sarah, come here!
466
00:50:41.974 --> 00:50:44.568
- Idiot! It's you!
- Calm down! Calm down!
467
00:50:44.643 --> 00:50:46.907
- Let go of me.
- You can take off, OK?
468
00:50:46.979 --> 00:50:49.413
- Let go of me! Let go of me!
- Hey, listen. I will. I will!
469
00:50:50.015 --> 00:50:51.277
Sarah!
470
00:51:05.064 --> 00:51:07.032
Where is she?
471
00:51:07.066 --> 00:51:08.761
It burns, man!
472
00:51:08.801 --> 00:51:12.066
Dude, let go of me, bro, it hurts!
473
00:51:12.104 --> 00:51:15.039
She's at Shepherd Falls!
Dude, put me down. What is that?
474
00:51:20.279 --> 00:51:21.268
Where's John?
475
00:51:21.346 --> 00:51:24.474
I don't get what happened to us.
I don't. I really don't.
476
00:51:24.550 --> 00:51:26.814
So you have your friend
throw me over his shoulder,
477
00:51:26.885 --> 00:51:28.785
drag me through the woods
to come here,
478
00:51:28.821 --> 00:51:32.848
when all you had to do is ask me!
Like a normal person!
479
00:51:32.925 --> 00:51:36.656
You don't have to tell me
I'm being an asshole, OK?
480
00:51:36.728 --> 00:51:39.959
But you're a problem for me, Sarah.
481
00:51:40.032 --> 00:51:42.967
Yeah, well, you really
should get over that.
482
00:51:43.035 --> 00:51:46.471
- Wait. Sarah, wait.
- Just stop it!
483
00:51:47.272 --> 00:51:48.864
You OK?
484
00:52:01.186 --> 00:52:03.552
I hope you can throw
with your left hand.
485
00:52:03.622 --> 00:52:07.888
No, John, stop! Stop!
486
00:52:19.004 --> 00:52:21.302
John. John, stop. Wait.
487
00:52:21.340 --> 00:52:24.366
Hey. I just didn't want you
to break his arm.
488
00:52:24.443 --> 00:52:26.843
It's not you, it's me.
I shouldn't have lost it like that.
489
00:52:26.879 --> 00:52:28.574
Hey.
490
00:52:30.983 --> 00:52:32.814
Will you walk me home?
491
00:52:41.793 --> 00:52:44.023
You should really get that looked at.
492
00:52:45.531 --> 00:52:46.862
I will.
493
00:52:48.167 --> 00:52:49.725
I, uh...
494
00:52:55.440 --> 00:52:56.805
I think we should talk.
495
00:53:00.445 --> 00:53:03.380
I know. It's crazy.
496
00:53:04.550 --> 00:53:06.017
Mark is insane.
497
00:53:06.051 --> 00:53:08.952
And this is our last year.
498
00:53:09.021 --> 00:53:11.012
Who knows where you'll be
in three months?
499
00:53:11.056 --> 00:53:13.684
Exactly.
500
00:53:14.593 --> 00:53:16.151
Who knows?
501
00:53:18.263 --> 00:53:21.096
So, I guess I'll just...
502
00:53:21.166 --> 00:53:23.031
...see you when I see you?
503
00:53:24.269 --> 00:53:25.531
Yeah.
504
00:53:28.140 --> 00:53:29.505
OK.
505
00:53:36.348 --> 00:53:38.441
Your hand's really warm.
506
00:53:55.033 --> 00:53:56.967
All I think about is you.
507
00:53:57.035 --> 00:53:59.663
All I think about is you, too.
508
00:54:23.595 --> 00:54:25.358
Where did you come from?
509
00:54:27.899 --> 00:54:30.299
All right, Mom! I got it!
510
00:54:38.910 --> 00:54:41.003
- I, uh...
- Yeah, I should go.
511
00:54:50.622 --> 00:54:51.600
Bye.
512
00:55:50.215 --> 00:55:53.343
John! In here.
513
00:55:56.288 --> 00:55:57.915
So, what are you?
514
00:56:00.459 --> 00:56:03.656
You threw those football players
around like it was nothing.
515
00:56:03.695 --> 00:56:07.563
And the hand thing?
That's not human.
516
00:56:07.632 --> 00:56:10.931
So I'm asking you, what are you?
517
00:56:13.572 --> 00:56:15.130
Do I need to threaten you?
518
00:56:15.207 --> 00:56:17.573
All right, 'cause I got
some pictures on my phone,
519
00:56:17.642 --> 00:56:19.041
and they're gonna start
some major questions.
520
00:56:19.077 --> 00:56:21.045
- Give me that.
- No.
521
00:56:21.079 --> 00:56:23.411
You know I can hurt you. Hm?
522
00:56:39.931 --> 00:56:42.161
Knock yourself out.
523
00:56:49.341 --> 00:56:52.367
My entire childhood...
524
00:56:53.445 --> 00:56:55.072
...has been an episode of X- Files.
525
00:56:58.083 --> 00:57:00.574
You know what it's like
to feel something...
526
00:57:01.686 --> 00:57:04.450
...so strong...
527
00:57:04.489 --> 00:57:06.423
...that every day you have
to keep telling yourself
528
00:57:06.458 --> 00:57:09.586
your dad's gonna come back
and take you away from this shithole.
529
00:57:09.628 --> 00:57:12.324
And that everything
we believed in was true.
530
00:57:12.397 --> 00:57:14.865
And that we were not crazy.
531
00:57:19.271 --> 00:57:20.295
Please.
532
00:57:25.710 --> 00:57:27.200
Please.
533
00:57:30.816 --> 00:57:32.147
Your dad was right.
534
00:57:33.919 --> 00:57:35.147
What?
535
00:57:41.293 --> 00:57:42.851
He was right.
536
00:57:45.197 --> 00:57:47.427
About ancient astronauts...
537
00:57:48.400 --> 00:57:50.960
...life on other planets...
538
00:57:53.271 --> 00:57:54.568
...all of it.
539
00:57:58.944 --> 00:58:02.471
Yes! I knew... I knew he
wouldn't just leave us!
540
00:58:02.514 --> 00:58:06.473
I mean, they found his truck near the
border of Mexico, and he was just gone.
541
00:58:06.518 --> 00:58:08.349
- Maybe they took him.
- Sam...
542
00:58:08.420 --> 00:58:10.718
If he knew you were here,
he'd come home.
543
00:58:10.789 --> 00:58:14.122
- You can't tell anyone.
- No, I-I-I wouldn't.
544
00:58:14.159 --> 00:58:16.354
No, no, no. You gotta promise me.
Nobody knows this.
545
00:58:16.428 --> 00:58:20.558
There are others from where I'm from
looking for me.
546
00:58:20.632 --> 00:58:22.930
I'm not safe.
547
00:58:23.001 --> 00:58:27.938
Sam! I know you are in there.
Get your ass in the house, now!
548
00:58:29.040 --> 00:58:30.473
Wait until I get inside and then go.
549
00:58:30.509 --> 00:58:32.238
Sam?
550
00:58:34.246 --> 00:58:35.474
I promise.
551
00:58:38.049 --> 00:58:40.745
Yes!
552
00:58:43.822 --> 00:58:45.346
Come on.
553
00:58:59.838 --> 00:59:01.738
Hey, you maniac.
554
00:59:01.806 --> 00:59:05.173
- Hello, son.
- Hey, what's with the, uh...?
555
00:59:09.614 --> 00:59:10.603
Hello, Dad.
556
00:59:10.682 --> 00:59:12.741
Sheriff James says
some boys got hurt last night.
557
00:59:12.817 --> 00:59:14.876
Couple of them
spent the night in the hospital.
558
00:59:14.920 --> 00:59:16.410
- You said it was four?
- Yeah, four.
559
00:59:16.488 --> 00:59:19.514
- On the football team.
- Yeah, that's right.
560
00:59:19.558 --> 00:59:23.892
Of course, none of them are talking.
That includes my own boy, Mark.
561
00:59:25.597 --> 00:59:29.727
- Your son is Mark?
- Yeah, that's right.
562
00:59:29.768 --> 00:59:31.793
You know, that was his
throwing arm that got hurt.
563
00:59:31.870 --> 00:59:33.861
He said you were there.
564
00:59:36.107 --> 00:59:38.598
Uh, no. I was actually with a girl.
565
00:59:38.643 --> 00:59:42.739
So I wasn't paying any attention.
Um...
566
00:59:42.781 --> 00:59:43.805
Sarah Hart?
567
00:59:47.519 --> 00:59:52.081
Well, no one wants to be the first
one to say what really happened.
568
00:59:52.123 --> 00:59:55.615
But, eventually, someone will.
569
00:59:55.660 --> 00:59:58.356
I'm sure you're right.
Thank you, Sheriff.
570
00:59:58.430 --> 01:00:00.796
If we hear anything,
we'll let you know.
571
01:00:21.019 --> 01:00:23.681
- Four of them, huh?
- Yeah.
572
01:00:25.290 --> 01:00:27.053
Was it difficult?
573
01:00:27.926 --> 01:00:29.985
Piece of cake.
574
01:00:30.028 --> 01:00:32.656
Good. Means you're getting it.
575
01:00:32.697 --> 01:00:34.722
Go upstairs, pack your stuff.
576
01:00:34.799 --> 01:00:36.164
Because of last night?
577
01:00:36.234 --> 01:00:38.828
Because I don't like people
showing up asking questions.
578
01:00:38.903 --> 01:00:41.929
- And I think this is gonna raise a few.
- "They walk among us."
579
01:00:41.973 --> 01:00:43.873
What is this? Some more
"truth is out there" freaks?
580
01:00:43.942 --> 01:00:46.843
Except that's actually you.
581
01:00:46.911 --> 01:00:49.072
One of the kids must
have caught you on video.
582
01:00:49.147 --> 01:00:50.546
Oh, shit.
583
01:00:50.615 --> 01:00:52.674
He's some kind of freak!
584
01:00:52.717 --> 01:00:54.014
I can't get through the firewall.
585
01:00:54.052 --> 01:00:55.849
We have to go there
and take it down ourselves.
586
01:00:55.920 --> 01:00:58.047
Mogs see this, just a matter of time.
587
01:00:58.123 --> 01:01:00.421
Pack your stuff. We're leaving.
588
01:01:01.793 --> 01:01:03.556
I'm not going.
589
01:01:04.929 --> 01:01:06.726
I'm sorry, what did you say?
590
01:01:07.832 --> 01:01:09.493
I'm not going.
591
01:01:09.534 --> 01:01:12.765
OK. If you want to pick
the next place, that's fine...
592
01:01:12.837 --> 01:01:14.532
It's not my fight and it never was!
593
01:01:14.606 --> 01:01:16.870
I can't even remember
a world before this one.
594
01:01:16.941 --> 01:01:18.772
Wait, wait...
595
01:01:18.843 --> 01:01:21.175
...is this because of a girl?
596
01:01:23.014 --> 01:01:25.005
Go upstairs and get your stuff.
597
01:01:26.184 --> 01:01:29.381
- You're not my father.
- No, no, no. He's dead.
598
01:01:29.421 --> 01:01:32.254
He died for you.
In fact, you know what?
599
01:01:32.323 --> 01:01:36.225
You have no idea how many others
have made sacrifices so you could live!
600
01:01:36.294 --> 01:01:37.784
And it wasn't so you could come here
601
01:01:37.862 --> 01:01:40.023
and experience puppy love
like a real live boy!
602
01:01:40.065 --> 01:01:41.760
I'm not leaving.
603
01:01:44.569 --> 01:01:47.436
John... John!
604
01:01:47.505 --> 01:01:48.767
I'm not leaving!
605
01:01:50.041 --> 01:01:53.602
Oh, yeah, I can do that now.
606
01:01:59.884 --> 01:02:01.044
Hey, John!
607
01:02:12.030 --> 01:02:14.464
I'm letting go, OK?
608
01:02:15.600 --> 01:02:17.363
- OK?
- OK.
609
01:02:28.346 --> 01:02:31.440
- On our planet...
- Just tell me why they want to kill me.
610
01:02:31.483 --> 01:02:35.977
The Mogs, they don't colonize.
They decimate. And then they move on.
611
01:02:36.054 --> 01:02:38.750
And now, they've moved here.
612
01:02:38.790 --> 01:02:43.727
There are few forces that can stop them.
You and the other five can.
613
01:02:43.762 --> 01:02:45.423
You were saved for a bigger purpose.
614
01:02:45.463 --> 01:02:49.126
I'm not gonna let you throw that away
for a girl.
615
01:02:49.167 --> 01:02:51.635
She's not just a girl.
616
01:02:54.172 --> 01:02:56.299
I think about leaving her...
617
01:02:56.941 --> 01:02:58.932
...but I can't.
618
01:02:58.977 --> 01:03:01.411
And I don't know why.
619
01:03:05.383 --> 01:03:09.285
We don't love like the humans.
With us, it's forever.
620
01:03:13.391 --> 01:03:15.222
You never forget.
621
01:03:17.729 --> 01:03:22.166
If she is that for you,
then don't let them win.
622
01:03:22.200 --> 01:03:24.566
Or you'll never forgive yourself.
623
01:03:27.672 --> 01:03:28.696
Now, we have to go.
624
01:03:30.008 --> 01:03:32.670
I'll take care of the website tonight.
Buy you a day.
625
01:03:32.744 --> 01:03:36.578
A day? To say goodbye?
626
01:03:36.648 --> 01:03:38.878
That's more than the rest of us had.
627
01:03:57.368 --> 01:03:59.268
He's some kind of freak!
628
01:04:09.881 --> 01:04:12.577
Henri, I'm going to Sarah's.
629
01:04:16.521 --> 01:04:17.545
Henri?
630
01:04:38.843 --> 01:04:41.607
Henri? Hello? Henri?
631
01:04:41.679 --> 01:04:46.309
No, but come hereand I'll tell you how to find him.
632
01:04:46.384 --> 01:04:48.181
Who are you? Where's Henri?
633
01:04:48.219 --> 01:04:51.120
417 Willard Court,Warsaw, Indiana.
634
01:05:01.933 --> 01:05:04.231
Come on, come on.
635
01:05:04.269 --> 01:05:05.793
I need your help.
636
01:05:10.975 --> 01:05:12.806
So, you guys... you guys don't...
637
01:05:12.877 --> 01:05:15.209
- Abduct people?
- Yeah.
638
01:05:15.246 --> 01:05:16.270
No.
639
01:05:16.314 --> 01:05:19.772
But the other guys,
the ones that are chasing you...
640
01:05:19.851 --> 01:05:21.011
...they do?
641
01:05:42.407 --> 01:05:43.897
That's it.
642
01:05:45.777 --> 01:05:47.108
Thanks.
643
01:05:54.886 --> 01:05:57.377
Whoa! You brought a gun?
644
01:05:57.455 --> 01:06:00.447
I stole it from Ed.
It might come in handy. Let's go.
645
01:06:00.525 --> 01:06:03.858
- No.
- Dude, I came here to help you.
646
01:06:03.928 --> 01:06:07.455
You have. Now, go home.
647
01:06:25.717 --> 01:06:27.378
Whoa!
648
01:06:30.121 --> 01:06:32.180
- What are you doing?
- I'm not bailing.
649
01:06:32.256 --> 01:06:33.985
What if these Mog people took my dad?
650
01:07:06.024 --> 01:07:10.461
Holy shit!
651
01:07:10.528 --> 01:07:12.689
But you just dead-bolted it.
652
01:07:14.198 --> 01:07:16.894
- OK. New plan.
- Yeah.
653
01:07:16.968 --> 01:07:20.062
You follow that guy and you
text me if he comes back, OK?
654
01:07:20.104 --> 01:07:21.935
Copy that. I'm on it.
655
01:08:56.167 --> 01:08:57.191
Henri.
656
01:09:11.649 --> 01:09:13.446
- Are you OK?
- You're not supposed to be here.
657
01:09:13.484 --> 01:09:15.645
- What happened?
- The Mogs set this up.
658
01:09:15.686 --> 01:09:18.519
We need to leave. They're coming.
659
01:09:18.556 --> 01:09:21.525
Everybody stays right where they are
or I'll shoot this kid.
660
01:09:21.559 --> 01:09:24.153
I'll do it!
Get your hands up!
661
01:09:24.195 --> 01:09:25.492
So glad you brought the gun.
662
01:09:26.864 --> 01:09:28.195
You're Malcolm's boy.
663
01:09:29.534 --> 01:09:32.799
- Get the lights, will you?
- Shut up! Get your hands up!
664
01:09:38.676 --> 01:09:39.700
Oh!
665
01:09:44.849 --> 01:09:48.376
You! You're the one
from the video on our site.
666
01:09:48.452 --> 01:09:51.512
- The one they're after.
- The one who's after?
667
01:09:51.556 --> 01:09:54.354
- What's he talking about?
- The Mogs, they've been here.
668
01:09:54.392 --> 01:09:55.723
- This was a trap.
- Yeah.
669
01:09:55.793 --> 01:09:59.229
These dudes, whatever they are, man,
they got plans, know what I'm sayin'?
670
01:09:59.263 --> 01:10:01.561
- John...
- I'm that guy, the conspiracy guy.
671
01:10:01.599 --> 01:10:04.534
Nobody gives a crap what I say.
But this is real, man!
672
01:10:04.569 --> 01:10:05.968
John. It's time to leave.
673
01:10:06.037 --> 01:10:09.734
They like it here, Earth. They're gonna
take all this shit, everything!
674
01:10:09.807 --> 01:10:11.104
John! Now!
675
01:10:11.175 --> 01:10:13.200
We either do what they say
or we are all gonna die.
676
01:10:13.244 --> 01:10:15.712
It's time to go! Now!
677
01:10:31.696 --> 01:10:34.790
John. John! John, no!
678
01:11:09.233 --> 01:11:11.098
John, go!
679
01:11:11.135 --> 01:11:12.602
- Now!
- Go!
680
01:11:38.763 --> 01:11:41.288
Start the car.
Come on! Get us out of here!
681
01:11:41.332 --> 01:11:43.027
- I can't find the keys!
- What do you mean?
682
01:11:43.100 --> 01:11:45.591
- I can't find the keys!
- Come on! Come on!
683
01:11:46.437 --> 01:11:48.667
Guys, what are we waiting for?
684
01:11:50.508 --> 01:11:52.408
- I've lost the keys!
- John, start the engine.
685
01:11:52.476 --> 01:11:55.604
- What?
- You can do it. Start the car.
686
01:11:58.382 --> 01:12:00.612
- Come on.
- Start the car.
687
01:12:07.358 --> 01:12:09.553
Whoa, whoa. Come on, come on!
He's coming! He's coming!
688
01:12:09.627 --> 01:12:11.026
Start the car! Start the car!
689
01:12:11.062 --> 01:12:13.963
Use your magic powers!
Come on! We are so dead!
690
01:12:15.466 --> 01:12:18.026
Oh, my God!
691
01:12:22.006 --> 01:12:24.236
Go! Drive the car!
692
01:12:35.853 --> 01:12:37.548
You take this.
693
01:12:42.893 --> 01:12:45.361
Malcolm was using it
to track the others.
694
01:12:45.396 --> 01:12:48.661
- Wait. So, my dad was...
- He was helping us.
695
01:12:48.699 --> 01:12:50.894
He was supposed to bring us together.
696
01:12:52.703 --> 01:12:54.034
You need to find the others.
697
01:12:54.972 --> 01:12:56.462
Together you'll be more powerful.
698
01:13:09.019 --> 01:13:10.919
I can't do this without you.
699
01:13:13.023 --> 01:13:14.285
Yes, you can.
700
01:13:15.993 --> 01:13:17.688
Yes, you can.
701
01:13:19.797 --> 01:13:23.756
You have no idea
what you're capable of.
702
01:13:30.007 --> 01:13:31.031
Henri.
703
01:14:26.997 --> 01:14:28.430
Just let me talk.
704
01:14:30.100 --> 01:14:32.762
OK. So, I called you like you said.
705
01:14:34.672 --> 01:14:37.038
I mean, it's not my fault they got...
706
01:14:38.809 --> 01:14:40.800
I mean, we held up our end.
707
01:14:40.845 --> 01:14:43.336
- Hm.
- We're still in?
708
01:14:43.414 --> 01:14:46.713
The whole new world order thing?
709
01:14:46.784 --> 01:14:50.777
The Locator.
710
01:14:50.821 --> 01:14:53.483
- Where is it?
- OK.
711
01:14:53.524 --> 01:14:57.688
All he had was a knife and that rock.
712
01:14:59.029 --> 01:15:00.121
And I put it...
713
01:15:02.233 --> 01:15:06.602
- It was over there, man.
- "It was over there, man."
714
01:15:06.670 --> 01:15:08.729
But it's not there now.
715
01:15:30.995 --> 01:15:35.227
Cartoons for children.
716
01:15:35.266 --> 01:15:37.860
Where I'm from, men have to work.
717
01:15:37.902 --> 01:15:39.767
Look, I'll work hard.
718
01:15:39.837 --> 01:15:43.500
The disregard that so many of you
have for practical matters,
719
01:15:43.541 --> 01:15:48.103
it's... beautiful.
720
01:15:48.178 --> 01:15:50.305
I think we should
all have some fun. Huh?
721
01:15:52.249 --> 01:15:55.309
Gadgets.
You call them "toys for boys."
722
01:15:56.854 --> 01:15:58.617
I have a gadget.
723
01:15:58.689 --> 01:16:02.557
- Would you like to play with it?
- Uh... No, no. I...
724
01:16:02.593 --> 01:16:06.996
It wants to play with you!
725
01:16:20.644 --> 01:16:21.906
Need to talk to you.
726
01:16:21.946 --> 01:16:23.937
Any idea where
I might find your friend?
727
01:16:23.981 --> 01:16:26.609
He's not who you think he is.
728
01:16:26.650 --> 01:16:28.481
Excuse me?
729
01:16:33.958 --> 01:16:35.550
The Paradise Sheriff's Department
730
01:16:35.593 --> 01:16:37.288
raided the home of two suspects,
731
01:16:37.328 --> 01:16:40.092
seizing computersand several suspicious items.
732
01:16:40.130 --> 01:16:43.463
An APB has been issued onthe suspects and anyone with...
733
01:16:46.937 --> 01:16:48.461
We need to get out of here.
734
01:16:50.240 --> 01:16:51.935
There's a news thing.
735
01:16:51.976 --> 01:16:55.139
The cops think you and Henri
are criminals or terrorists.
736
01:17:05.889 --> 01:17:07.481
We're going back.
737
01:17:10.694 --> 01:17:12.662
I'm outside of
the home here in Warsaw
738
01:17:12.696 --> 01:17:15.859
where the mutilated bodies of
two paranormal website operators
739
01:17:15.933 --> 01:17:17.958
were just found a few hours ago.
740
01:17:18.002 --> 01:17:19.799
The police are not saying
if they have any leads
741
01:17:19.837 --> 01:17:22.203
or even why these
brutal murders occurred.
742
01:17:22.272 --> 01:17:24.604
Police have no suspects
at this time...
743
01:17:35.319 --> 01:17:36.809
- I have one of those!
- What?
744
01:17:36.854 --> 01:17:39.618
One of those.
I took it from my dad's stash.
745
01:17:39.657 --> 01:17:41.852
- I need you to get it.
- Yeah, yeah.
746
01:17:41.925 --> 01:17:45.417
Let me off at Linndale.
Sarah's at a house up there.
747
01:17:45.496 --> 01:17:47.430
I'll call you after.
748
01:17:47.498 --> 01:17:49.864
- And then what?
- Then I get the rock and you go home.
749
01:18:00.911 --> 01:18:03.038
- It's him.
- John?
750
01:18:03.647 --> 01:18:06.980
- Did you see that?
- What's he doing here?
751
01:18:08.552 --> 01:18:09.678
Yeah, he's here.
752
01:18:14.425 --> 01:18:15.585
That's him!
753
01:18:31.975 --> 01:18:33.602
Come on.
754
01:18:35.112 --> 01:18:36.272
Come on.
755
01:18:59.203 --> 01:19:01.694
Doesn't seem like your kind of crowd.
756
01:19:04.608 --> 01:19:07.771
Not so sure who my
kind of crowd is right now.
757
01:19:07.811 --> 01:19:10.405
- Look, just...
- John Smith?
758
01:19:10.447 --> 01:19:12.381
I'm such an idiot.
759
01:19:13.751 --> 01:19:16.982
And they're saying that your dad
is some kind of terrorist.
760
01:19:17.054 --> 01:19:19.181
He's not a terrorist.
761
01:19:19.790 --> 01:19:21.189
Tell me the truth.
762
01:19:22.159 --> 01:19:24.389
Who are you?
763
01:19:34.838 --> 01:19:36.100
He's upstairs.
764
01:19:36.940 --> 01:19:38.737
All right, guys, out of the way.
765
01:19:40.711 --> 01:19:42.941
You didn't answer my question.
766
01:19:43.814 --> 01:19:45.441
I just came to say goodbye.
767
01:19:45.482 --> 01:19:47.450
- John, wait! What are you... No, John!
- Don't move!
768
01:19:47.484 --> 01:19:49.884
Sarah!
769
01:19:59.096 --> 01:20:00.120
How...
770
01:20:00.164 --> 01:20:01.631
- Move! Move!
- Go!
771
01:20:17.314 --> 01:20:18.975
That was awesome!
772
01:20:19.016 --> 01:20:22.452
Whoa...
773
01:20:28.091 --> 01:20:29.991
What you did is not possible.
774
01:20:30.027 --> 01:20:31.551
Who I am...
775
01:20:31.628 --> 01:20:33.596
...it's all in here.
I took these for you.
776
01:20:33.664 --> 01:20:37.395
Wait. Come with me.
Please.
777
01:20:38.335 --> 01:20:40.701
Any idea where they'd be?
778
01:20:40.771 --> 01:20:43.205
I think I know
where she might go.
779
01:20:53.250 --> 01:20:56.686
- Who the hell are they?
- Big-ass linebackers?
780
01:21:04.995 --> 01:21:07.190
Holy shit...
781
01:21:11.201 --> 01:21:12.964
No, no, no!
782
01:21:15.672 --> 01:21:16.764
Dad!
783
01:21:29.253 --> 01:21:33.087
An alcohol-fuelled
young guy like you...
784
01:21:33.156 --> 01:21:36.990
...healthy and well-fed.
785
01:21:37.060 --> 01:21:40.655
I bet you watch a lot of television,
don't you? Do you? Do you?
786
01:21:40.731 --> 01:21:42.926
- Yeah.
- Yeah.
787
01:21:42.966 --> 01:21:45.526
In this situation here,
you're probably thinking,
788
01:21:45.569 --> 01:21:48.766
"Maybe I could save the day.
Maybe I could be the hero."
789
01:21:48.839 --> 01:21:53.071
But I say... don't do that.
790
01:21:53.110 --> 01:21:54.805
OK?
791
01:21:56.513 --> 01:21:59.744
Tell me now, where is the boy?
792
01:22:27.311 --> 01:22:29.836
These are beautiful.
793
01:22:44.461 --> 01:22:45.985
Can you show me?
794
01:23:13.824 --> 01:23:16.190
- No!
- Get in!
795
01:23:20.397 --> 01:23:23.889
Let me go! Let me go!
796
01:23:28.672 --> 01:23:29.900
Let go of me!
797
01:23:37.481 --> 01:23:39.381
- Hello?
- Where are you?
798
01:23:39.416 --> 01:23:40.508
I'm at the high school.
799
01:23:40.550 --> 01:23:42.313
Yeah, you need to get out of there now.
800
01:23:42.352 --> 01:23:43.376
Why? What's happening?
801
01:23:43.420 --> 01:23:46.218
Your stunt with the car
is already on YouTube.
802
01:23:46.289 --> 01:23:47.688
If they're not right on your ass now,
803
01:23:47.724 --> 01:23:49.453
they will be soon.
804
01:23:50.027 --> 01:23:51.392
Come on.
805
01:23:51.428 --> 01:23:53.589
And don't tell me this is not my fight.
806
01:23:53.663 --> 01:23:58.100
My dad probably knew those guys were
coming and that's why they took him.
807
01:23:58.735 --> 01:24:01.727
And also, I have your dog.
808
01:24:02.572 --> 01:24:03.732
Look, I'm on my way.
809
01:24:03.774 --> 01:24:05.264
I'll meet you out front of the school.
810
01:24:05.342 --> 01:24:07.207
You've got to get out now.
811
01:24:07.778 --> 01:24:09.370
John?
812
01:24:09.413 --> 01:24:10.471
John!
813
01:24:15.118 --> 01:24:16.449
Let's go.
814
01:24:20.023 --> 01:24:23.254
Let go of me!
815
01:24:27.230 --> 01:24:29.755
Jesus!
816
01:24:29.800 --> 01:24:33.600
Sarah! If you're in there, run!
817
01:24:33.670 --> 01:24:36.400
Run!
818
01:24:39.943 --> 01:24:42.912
Let me go!
819
01:24:48.752 --> 01:24:51.653
Listen to me. I'm not gonna
let them hurt you, OK?
820
01:24:51.721 --> 01:24:54.383
Do you understand me?
Come on.
821
01:26:08.165 --> 01:26:11.157
Lt'd be a good idea, cowboy, if you
kept your heroics off the Internet.
822
01:26:13.503 --> 01:26:17.735
- Who are you?
- Number Six. Where's your protector?
823
01:26:17.807 --> 01:26:21.208
- Dead.
- Yeah. Mine, too.
824
01:26:21.244 --> 01:26:22.677
Mogs got her four months ago.
825
01:26:22.712 --> 01:26:25.272
- We've been tracking them down.
- Tracking them?
826
01:26:25.348 --> 01:26:27.578
Yeah. Lucky for you, I saved your ass.
827
01:26:27.651 --> 01:26:29.881
You should be watching your own ass.
828
01:26:29.920 --> 01:26:32.218
Mogs have all the exits covered.
829
01:26:32.255 --> 01:26:35.247
Looks like you're gonna
have to fight to get out.
830
01:26:35.325 --> 01:26:37.555
- Are you game?
- Yeah.
831
01:26:37.594 --> 01:26:40.028
There's a tunnel under the school
that leads to the stadium.
832
01:26:40.063 --> 01:26:42.827
Oh, you made friends.
How nice.
833
01:26:44.901 --> 01:26:46.198
Let's go.
834
01:26:47.470 --> 01:26:50.064
Got any other legacies
I should know about?
835
01:26:50.140 --> 01:26:51.698
Stay tuned.
836
01:27:23.873 --> 01:27:26.341
Oh, shit.
837
01:27:33.783 --> 01:27:35.216
Oh, shit!
838
01:27:44.961 --> 01:27:46.792
Careful, they'll see us.
839
01:27:48.098 --> 01:27:49.998
And you're going
to need all your energy.
840
01:27:54.104 --> 01:27:57.096
- What was that?
- They're comin'.
841
01:27:57.140 --> 01:27:59.608
Ah! Whoa, whoa, whoa!
842
01:27:59.643 --> 01:28:02.134
Whoa! Sam, what are you doing?
843
01:28:02.212 --> 01:28:03.577
Did you see what just
flew out of that truck?
844
01:28:03.613 --> 01:28:05.808
And your dog just shape-shifted
into one of them.
845
01:28:05.882 --> 01:28:09.010
I thought he was gonna eat me.
Here's your rock.
846
01:28:11.087 --> 01:28:15.023
Hi! I'm Sam. What's your name?
847
01:28:16.026 --> 01:28:17.254
Jane Doe.
848
01:28:17.294 --> 01:28:18.591
That's cool. It's cool.
849
01:28:18.628 --> 01:28:19.993
So, are you a number, too?
850
01:28:20.030 --> 01:28:23.022
- Who is this tool?
- Sam, focus.
851
01:28:23.099 --> 01:28:25.659
What flew out of the truck?
852
01:28:29.773 --> 01:28:32.333
Come on! Go, go!
853
01:28:32.375 --> 01:28:35.674
Sam. Come on! Go!
854
01:28:39.949 --> 01:28:41.712
Come on! Come on!
855
01:28:44.821 --> 01:28:47.153
Come on!
856
01:29:47.183 --> 01:29:48.275
Ahh!
857
01:29:55.925 --> 01:29:58.257
- Hit me.
- What?
858
01:29:58.328 --> 01:30:00.728
With your lumen.
I need to power-up.
859
01:30:02.932 --> 01:30:04.297
Hit me!
860
01:30:15.278 --> 01:30:17.109
Red Bull's for pussies.
861
01:30:19.449 --> 01:30:21.576
He killed Henri. I want him.
862
01:30:53.283 --> 01:30:56.343
Ah!
863
01:30:58.154 --> 01:30:59.553
Four!
864
01:31:11.768 --> 01:31:13.861
You're good with your hands.
865
01:31:13.937 --> 01:31:15.905
- Thanks.
- No problem.
866
01:31:17.407 --> 01:31:21.707
- My dog, he, uh... he just...
- Yeah, he's a chimera.
867
01:31:21.778 --> 01:31:23.905
He came with you from Lorien.
868
01:31:23.980 --> 01:31:26.380
Someone had to look after you.
869
01:32:29.479 --> 01:32:31.572
You brought a gun?
Are you serious?
870
01:32:31.614 --> 01:32:34.048
- What? It might come in handy.
- This way.
871
01:32:44.761 --> 01:32:45.785
Go!
872
01:32:54.771 --> 01:32:56.398
- Take her back to the tunnel!
- Got it! Come on!
873
01:33:03.746 --> 01:33:05.976
- Holy...!
- Ahh!
874
01:33:10.587 --> 01:33:11.884
I play a lot of Xbox.
875
01:33:18.194 --> 01:33:19.218
Oh!
876
01:33:39.482 --> 01:33:41.643
Oh! Ahh!
877
01:34:51.487 --> 01:34:55.753
Number Four, I think you
have something I need. Hm?
878
01:34:57.360 --> 01:35:01.729
Oh, thank you for making
this so nice and easy.
879
01:35:01.764 --> 01:35:07.031
Think of how quickly we'll finish off
the rest of the planet. It's fantastic!
880
01:35:07.770 --> 01:35:10.398
Soon, I'll be done with all of you.
881
01:35:10.440 --> 01:35:12.704
Just relax.
882
01:35:14.110 --> 01:35:17.876
You can't stop what's coming.
You never could.
883
01:35:17.914 --> 01:35:20.007
You have...
884
01:35:20.049 --> 01:35:22.483
...no idea...
885
01:35:23.686 --> 01:35:25.153
...what I'm capable of.
886
01:35:41.404 --> 01:35:42.701
Ah!
887
01:36:39.629 --> 01:36:40.823
John.
888
01:36:44.100 --> 01:36:45.795
Fireproof?
889
01:36:46.969 --> 01:36:49.335
I told you to stay tuned.
890
01:37:18.234 --> 01:37:20.361
All right, give me that.
Come on.
891
01:37:21.237 --> 01:37:22.465
Thank you.
892
01:37:53.502 --> 01:37:57.495
Oh. Well, that was disappointing.
So, not a tracking device?
893
01:37:57.540 --> 01:37:59.599
No, it was.
894
01:37:59.675 --> 01:38:02.075
- Did you feel that, too?
- Yeah.
895
01:38:02.144 --> 01:38:05.307
- We know where we need to go.
- Yeah, we can find the others.
896
01:38:11.554 --> 01:38:14.751
- Here.
- Thank you.
897
01:38:15.725 --> 01:38:17.590
I hope this doesn't get you in trouble.
898
01:38:17.627 --> 01:38:22.121
Nah. Stuff goes missing from evidence
all the time.
899
01:38:22.198 --> 01:38:24.598
My dad won't even know.
900
01:38:24.634 --> 01:38:27.535
- You want to be heading west now.
- Why?
901
01:38:27.570 --> 01:38:30.061
Because I told my dad you're going east.
902
01:38:37.980 --> 01:38:41.882
- Six, Sam's coming with us.
- What?
903
01:38:42.985 --> 01:38:44.748
- No way.
- He's one of us now.
904
01:38:44.787 --> 01:38:47.017
We need to find his father.
905
01:38:50.626 --> 01:38:54.027
You slow us down,
I'll shoot you myself.
906
01:38:54.096 --> 01:38:56.564
And I believe you.
Could we go now?
907
01:39:02.538 --> 01:39:04.665
You know, I wouldn't leave
if it wasn't, uh...
908
01:39:04.740 --> 01:39:07.504
- Safer.
- Yeah.
909
01:39:07.576 --> 01:39:09.134
I know.
910
01:39:10.346 --> 01:39:12.814
Really sorry about
what happened with Henri.
911
01:39:14.083 --> 01:39:15.846
Me, too.
912
01:39:19.221 --> 01:39:21.712
You know I'll find you again.
913
01:39:24.026 --> 01:39:27.018
Probably still be here.
914
01:39:28.230 --> 01:39:29.822
It's the people that make the place.
915
01:39:30.599 --> 01:39:32.931
- Right?
- Yeah.
916
01:39:39.275 --> 01:39:43.143
Henri warned me that
we only fall for one person.
917
01:39:45.348 --> 01:39:46.815
Ever?
918
01:39:47.650 --> 01:39:49.083
Ever.
919
01:41:21.877 --> 01:41:24.778
This is the first townI've left without Henri.
920
01:41:25.714 --> 01:41:29.172
But it's also the first oneI have a reason to come back to.
921
01:41:30.553 --> 01:41:34.045
Henri was right,we're stronger together.
922
01:41:34.590 --> 01:41:37.184
So we will find the others.
923
01:41:39.428 --> 01:41:44.058
My planet is called Lorien,but Earth is my home now.
924
01:41:45.101 --> 01:41:48.798
It's as good a placeas any in the universe.
925
01:41:48.838 --> 01:41:51.272
And that's how it's going to stay.62912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.