Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:13,411 --> 00:00:18,411
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
3
00:00:43,069 --> 00:00:44,569
No ranch for sale no more!
4
00:00:45,704 --> 00:00:47,071
Can you believe we actually did
it?
5
00:00:47,073 --> 00:00:47,937
I know!
6
00:00:47,939 --> 00:00:48,873
Thank you girls for believing
in me.
7
00:00:50,742 --> 00:00:53,576
Ah, the air is so fresh
out here, it's so clean.
8
00:00:53,578 --> 00:00:54,646
There's so much of it.
9
00:00:55,714 --> 00:00:56,713
That's for sure.
10
00:00:56,715 --> 00:00:57,547
We're gonna be happy here.
11
00:00:57,549 --> 00:00:58,550
I know we will.
12
00:00:59,551 --> 00:01:00,783
Oh, hey!
13
00:01:00,785 --> 00:01:03,586
Let's take a picture.
14
00:01:03,588 --> 00:01:04,188
- All right.
- Okay.
15
00:01:04,190 --> 00:01:05,855
- Okay.
- Get the sign.
16
00:01:05,857 --> 00:01:07,324
- Get the sign.
- Yeah.
17
00:01:07,326 --> 00:01:09,559
- All right.
- Get the house, okay.
18
00:01:09,561 --> 00:01:12,064
One, two, three.
19
00:01:14,266 --> 00:01:15,765
Okay, let's do a goofy one.
20
00:01:15,767 --> 00:01:17,334
- All right.
- Okay, okay.
21
00:01:17,336 --> 00:01:18,302
Ready, timer.
22
00:01:18,304 --> 00:01:20,603
That's one
of my fondest memories.
23
00:01:20,605 --> 00:01:22,674
One of the happiest days of my
life.
24
00:01:24,176 --> 00:01:26,276
I couldn't believe it when
my parents sat me down
25
00:01:26,278 --> 00:01:28,112
and told me that they bought
this ranch
26
00:01:28,114 --> 00:01:30,580
and that we're moving to the
countryside,
27
00:01:30,582 --> 00:01:32,582
but I quickly fell in love with
it here
28
00:01:32,584 --> 00:01:35,720
and I can't see myself
living anywhere else.
29
00:01:45,264 --> 00:01:48,765
But then my dad deployed
and was killed in battle
30
00:01:48,767 --> 00:01:49,732
fighting for our country.
31
00:01:49,734 --> 00:01:51,701
I'm Chaplain Gonzales.
32
00:01:51,703 --> 00:01:53,903
We are here to regretfully
inform you that your.
33
00:01:53,905 --> 00:01:56,739
That day, our whole
world turned upside down.
34
00:02:06,152 --> 00:02:08,553
And everything quickly
went downhill after that.
35
00:02:36,415 --> 00:02:39,951
Pastor Williams always
preached hope and faith.
36
00:02:41,019 --> 00:02:43,953
My mom went to his church every
Sunday.
37
00:02:43,955 --> 00:02:45,623
She still had her hope.
38
00:02:46,858 --> 00:02:50,262
But when my dad died, I lost my
faith.
39
00:02:57,869 --> 00:03:00,004
Morning girl, did you miss me?
40
00:03:03,808 --> 00:03:07,011
I'd be so lost without
you.
41
00:03:13,017 --> 00:03:17,021
I think that means you'd
be lost without me too.
42
00:03:20,959 --> 00:03:23,362
You really like taking
care of her, don't you?
43
00:03:25,697 --> 00:03:28,032
I love it, I love her.
44
00:03:30,402 --> 00:03:34,404
Well, one day this will
all be yours to take care of.
45
00:03:34,406 --> 00:03:36,373
That's one of the reasons we
bought it
46
00:03:36,375 --> 00:03:38,042
was so we could pass it on to
you.
47
00:03:38,943 --> 00:03:41,646
I wish he was still here
to teach me what to do.
48
00:03:43,915 --> 00:03:45,884
I know, me too.
49
00:03:47,852 --> 00:03:50,688
But just remember, he believed
in you.
50
00:03:51,756 --> 00:03:52,558
And I do too.
51
00:03:54,360 --> 00:03:57,760
When the day comes, you'll know
exactly
52
00:03:57,762 --> 00:03:59,165
how to take care of it.
53
00:04:00,064 --> 00:04:01,065
I just know it.
54
00:04:08,274 --> 00:04:10,907
I remember when your dad
taught you how to ride her.
55
00:04:10,909 --> 00:04:12,342
I remember too.
56
00:04:12,344 --> 00:04:14,043
I was so afraid that first time
57
00:04:14,045 --> 00:04:15,445
I thought I was gonna hurt her.
58
00:04:15,447 --> 00:04:16,280
You weren't going to.
59
00:04:16,282 --> 00:04:17,949
Well, I know that now.
60
00:04:19,918 --> 00:04:21,920
She was the last thing Dad ever
gave me.
61
00:04:29,894 --> 00:04:32,161
Go on, I know you want to.
62
00:04:32,163 --> 00:04:33,062
I'll see you inside for lunch.
63
00:04:33,064 --> 00:04:34,065
Okay, good.
64
00:05:17,175 --> 00:05:20,843
You can open your eyes
now.
65
00:05:20,845 --> 00:05:21,846
Do you like her?
66
00:05:24,849 --> 00:05:27,353
She's breathtaking!
67
00:05:29,821 --> 00:05:30,755
Well go on, go on.
68
00:05:38,896 --> 00:05:40,530
Hey, here try this.
69
00:05:40,532 --> 00:05:42,499
Put your hand like this.
70
00:05:42,501 --> 00:05:44,334
What are we doing?
71
00:05:44,336 --> 00:05:46,838
What we're doing is called
a horseman's handshake.
72
00:05:47,872 --> 00:05:52,074
It is a very respectful
way to treat an animal
73
00:05:52,076 --> 00:05:54,879
and it's also a very polite
way to say good morning.
74
00:05:55,913 --> 00:05:56,946
Go ahead, try it.
75
00:05:56,948 --> 00:05:57,947
Good morning.
76
00:05:57,949 --> 00:06:00,317
See if she'll give you
permission to pet her.
77
00:06:00,319 --> 00:06:01,320
Hi there.
78
00:06:04,222 --> 00:06:06,623
Wow, looks like somebody's
got a new best friend.
79
00:06:21,939 --> 00:06:22,572
Hey.
80
00:06:22,574 --> 00:06:23,573
Hey Chris.
81
00:06:23,575 --> 00:06:25,975
You don't ever hear
your phone ring, do you?
82
00:06:25,977 --> 00:06:28,046
No, I've been riding.
83
00:06:29,113 --> 00:06:31,047
My sister's only a
few years older than us
84
00:06:31,049 --> 00:06:33,082
and she's never off of that
thing.
85
00:06:33,084 --> 00:06:34,984
I mean, she has to check it
every minute.
86
00:06:34,986 --> 00:06:36,218
My dad's always yelling at her.
87
00:06:36,220 --> 00:06:38,388
Yeah, I'd rather have
my hands on her reins
88
00:06:38,390 --> 00:06:39,391
than on my phone.
89
00:06:40,326 --> 00:06:43,893
So, I just thought I'd come
visit you.
90
00:06:43,895 --> 00:06:44,927
Just because we're not in school
91
00:06:44,929 --> 00:06:47,163
doesn't mean we can't hang out.
92
00:06:47,165 --> 00:06:50,066
Did you just come from
practice?
93
00:06:50,068 --> 00:06:52,968
Yeah, someone forgot to tell
Coach Davis
94
00:06:52,970 --> 00:06:53,971
that we're on break.
95
00:06:55,641 --> 00:06:57,374
I guess that's what
happens when you decide
96
00:06:57,376 --> 00:06:58,976
to play football for the school.
97
00:07:00,244 --> 00:07:02,446
I still need the improvement
though,
98
00:07:02,448 --> 00:07:03,979
at least that's how I feel.
99
00:07:03,981 --> 00:07:05,247
What, come on.
100
00:07:05,249 --> 00:07:07,451
No way, I've seen you play.
101
00:07:07,453 --> 00:07:09,020
I think you're really good.
102
00:07:10,021 --> 00:07:12,290
I bet you'll be the star
running back in no time.
103
00:07:13,459 --> 00:07:15,592
- Hey!
- Hi.
104
00:07:15,594 --> 00:07:16,493
You need help?
105
00:07:16,495 --> 00:07:17,496
Sure.
106
00:07:21,099 --> 00:07:22,098
How's Chris?
107
00:07:22,100 --> 00:07:24,967
He's fine, he's coming
around again tomorrow.
108
00:07:24,969 --> 00:07:25,635
Really?
109
00:07:25,637 --> 00:07:26,638
What?
110
00:07:27,439 --> 00:07:29,004
He's cute.
111
00:07:29,006 --> 00:07:30,007
Mom!
112
00:07:32,310 --> 00:07:33,309
I'm right, aren't I?
113
00:07:33,311 --> 00:07:35,177
Stop!
114
00:07:35,179 --> 00:07:36,178
Do you like him?
115
00:07:36,180 --> 00:07:38,280
We are not talking about this.
116
00:07:38,282 --> 00:07:39,449
Why not?
117
00:07:39,451 --> 00:07:42,486
Seriously, sometimes it's
more like we're roommates.
118
00:07:42,488 --> 00:07:44,989
Well, so that you think.
119
00:07:47,593 --> 00:07:51,362
Actually, there is something
I wanted to talk to you about.
120
00:07:52,263 --> 00:07:55,032
Pastor Williams is gonna
come over for lunch today.
121
00:07:57,135 --> 00:07:59,135
He's only gonna talk about
church again.
122
00:07:59,137 --> 00:08:01,471
You haven't been since
your father passed.
123
00:08:01,473 --> 00:08:03,341
I don't want to go anymore.
124
00:08:06,177 --> 00:08:06,978
Why not?
125
00:08:07,713 --> 00:08:10,214
Mom, please don't pressure me.
126
00:08:11,517 --> 00:08:12,518
All right.
127
00:08:14,453 --> 00:08:16,120
But you can't avoid it forever.
128
00:08:34,540 --> 00:08:35,739
It looks beautiful, honey.
129
00:08:35,741 --> 00:08:37,239
Yes, I love all the colors,
130
00:08:37,241 --> 00:08:38,675
and how they shine in light.
131
00:08:38,677 --> 00:08:39,678
Right.
132
00:08:41,312 --> 00:08:43,513
So what do you think, honey?
133
00:08:43,515 --> 00:08:44,516
I think it's perfect.
134
00:08:45,484 --> 00:08:47,318
It's just perfect, that looks
great, Mike.
135
00:08:48,186 --> 00:08:50,119
You think God would approve?
136
00:08:50,121 --> 00:08:52,188
Well, Mike, God doesn't
micromanage.
137
00:08:52,190 --> 00:08:55,525
He leaves that up to me.
138
00:08:55,527 --> 00:08:56,726
No, it looks great.
139
00:08:56,728 --> 00:08:58,427
Look, I just wanna thank you
for everything you've done.
140
00:08:58,429 --> 00:08:59,428
Oh.
141
00:08:59,430 --> 00:09:00,530
No really, you're the
one that convinced me
142
00:09:00,532 --> 00:09:03,065
to move out here, you found
this historical building
143
00:09:03,067 --> 00:09:04,501
and you restored it
with your own two hands.
144
00:09:04,503 --> 00:09:06,202
Man, that's big time.
145
00:09:06,204 --> 00:09:08,170
Now, I know we've been
friends for a long time, Mike,
146
00:09:08,172 --> 00:09:10,105
but you went above and beyond,
man.
147
00:09:10,107 --> 00:09:11,608
You would have done exactly
the same thing for me.
148
00:09:11,610 --> 00:09:13,375
- You know I would.
- Yeah.
149
00:09:13,377 --> 00:09:16,245
- You know I would.
- Come here you.
150
00:09:16,247 --> 00:09:18,447
Well now we just need a
congregation.
151
00:09:18,449 --> 00:09:19,148
You know what they say,
152
00:09:19,150 --> 00:09:21,217
if you build it they will come.
153
00:09:21,219 --> 00:09:22,384
Let's hope, let's
hope.
154
00:09:22,386 --> 00:09:25,187
And if you paint it, they
will most assuredly come.
155
00:09:25,189 --> 00:09:26,422
Absolutely.
156
00:09:26,424 --> 00:09:27,425
Now you see.
157
00:09:28,326 --> 00:09:31,460
Way up there where it comes
together.
158
00:09:31,462 --> 00:09:32,529
For the paint?
159
00:09:32,531 --> 00:09:36,535
No no no, bright lights,
I can't get up there.
160
00:09:51,148 --> 00:09:53,084
Why are you avoiding Pastor
Williams?
161
00:09:56,187 --> 00:09:59,288
Because every time I see him
162
00:09:59,290 --> 00:10:01,158
I can only picture Dad's
funeral.
163
00:10:03,327 --> 00:10:04,328
Oh Grace.
164
00:10:05,531 --> 00:10:08,163
I just don't believe any more,
Mom.
165
00:10:08,165 --> 00:10:09,300
Don't say that.
166
00:10:10,501 --> 00:10:12,234
What's the point in prayer
167
00:10:12,236 --> 00:10:14,336
if I don't believe in the words?
168
00:10:27,184 --> 00:10:30,354
You know, your dad is still
with us.
169
00:10:34,258 --> 00:10:36,227
He's always going to be here.
170
00:10:41,165 --> 00:10:42,566
I still feel like I'm waiting
for him
171
00:10:42,568 --> 00:10:43,735
to walk through my door.
172
00:10:46,370 --> 00:10:48,472
Like any second it's gonna
happen.
173
00:10:51,643 --> 00:10:52,778
But it just never does.
174
00:11:02,486 --> 00:11:03,487
I know.
175
00:11:09,560 --> 00:11:13,297
And that's why we have to
stay strong for each other,
176
00:11:15,199 --> 00:11:17,234
so that we can get through this
together.
177
00:11:30,281 --> 00:11:32,214
Rebecca, how you doing?
178
00:11:32,216 --> 00:11:33,217
How's Grace?
179
00:11:36,487 --> 00:11:38,420
She's, she's okay.
180
00:11:38,422 --> 00:11:40,857
- Yeah?
- Considering everything.
181
00:11:40,859 --> 00:11:42,759
You know I think about you
guys a lot.
182
00:11:42,761 --> 00:11:45,196
Haven't seen her since the
funeral.
183
00:11:46,364 --> 00:11:49,333
I feel like after everything
your family has done for me,
184
00:11:50,936 --> 00:11:52,136
I owe you guys.
185
00:11:54,940 --> 00:11:57,274
I mean, the fact is,
without his hard work,
186
00:11:58,576 --> 00:12:00,644
this town wouldn't even have a
church.
187
00:12:00,646 --> 00:12:02,313
I wouldn't have this house.
188
00:12:04,916 --> 00:12:09,921
But the truth is, we're about to
lose it.
189
00:12:10,889 --> 00:12:12,454
What?
190
00:12:12,456 --> 00:12:14,289
Well, you know how I
sold all the cattle off?
191
00:12:14,291 --> 00:12:16,425
Yeah.
192
00:12:16,427 --> 00:12:18,262
Mike had become a really good
rancher.
193
00:12:19,430 --> 00:12:21,765
I tried my hardest to do all of
that stuff
194
00:12:21,767 --> 00:12:24,299
and I just couldn't keep up with
that
195
00:12:24,301 --> 00:12:26,468
and with taking care of
my daughter all on my own.
196
00:12:26,470 --> 00:12:28,303
You shouldn't have to.
197
00:12:28,305 --> 00:12:29,875
That's too much for any one
person.
198
00:12:30,742 --> 00:12:32,441
And Grace doesn't even know.
199
00:13:47,551 --> 00:13:49,819
So how was my husband when
you two served together?
200
00:13:49,821 --> 00:13:51,520
Who, Mike?
201
00:13:51,522 --> 00:13:52,556
It was funny.
202
00:13:53,825 --> 00:13:54,690
Marginally.
203
00:13:54,692 --> 00:13:56,425
Yeah, Mike was great.
204
00:13:56,427 --> 00:13:57,292
Well, wait a minute.
205
00:13:57,294 --> 00:13:58,494
I don't wanna blow his big old
head up
206
00:13:58,496 --> 00:14:00,596
any bigger than it already is.
207
00:14:00,598 --> 00:14:02,397
No Mike, Mike was awesome.
208
00:14:02,399 --> 00:14:04,868
Mike was awesome, he was a great
sergeant.
209
00:14:04,870 --> 00:14:05,871
Guys loved him.
210
00:14:06,905 --> 00:14:08,370
They'd run through a wall for
him,
211
00:14:08,372 --> 00:14:09,538
take a bullet for the guy.
212
00:14:09,540 --> 00:14:11,573
I think we all would.
213
00:14:11,575 --> 00:14:12,842
That is not how you
used to talk about me
214
00:14:12,844 --> 00:14:15,444
when I was giving you orders, my
friend.
215
00:14:15,446 --> 00:14:16,846
No, no, not at all.
216
00:14:16,848 --> 00:14:18,447
You weren't talking about me
like that
217
00:14:18,449 --> 00:14:20,549
when I was telling you
to do 20 more pushups.
218
00:14:20,551 --> 00:14:21,550
And I was there.
219
00:14:21,552 --> 00:14:23,519
It almost made me quit.
220
00:14:23,521 --> 00:14:25,420
Is that what made you
ditch a rifle for a Bible?
221
00:14:25,422 --> 00:14:28,390
No, I was long gone when I
started
222
00:14:28,392 --> 00:14:29,926
to really work on my faith.
223
00:14:29,928 --> 00:14:30,929
I had left the Army.
224
00:14:32,563 --> 00:14:33,564
Then I came back.
225
00:14:34,598 --> 00:14:38,036
Just not as a soldier this
time, but as a pastor.
226
00:14:39,603 --> 00:14:42,540
And he served his country
proud, in both ways.
227
00:14:44,575 --> 00:14:45,607
Thanks, sweetie.
228
00:14:45,609 --> 00:14:46,943
You always had a knack.
229
00:14:46,945 --> 00:14:49,112
My men revered you, they
would open up to you,
230
00:14:49,114 --> 00:14:50,779
tell you their dreams, their
hopes,
231
00:14:50,781 --> 00:14:52,081
they'd confess everything to
you.
232
00:14:52,083 --> 00:14:54,449
Not to me, just you, naturally.
233
00:14:54,451 --> 00:14:56,720
Nah, they was just
sacred of the Lord, man.
234
00:14:57,956 --> 00:14:59,825
It was like confession a lot of
times.
235
00:15:03,394 --> 00:15:04,395
That being said,
236
00:15:06,463 --> 00:15:08,332
anything you wanna confess,
Mike?
237
00:15:09,600 --> 00:15:10,869
Now's a good a time as any.
238
00:15:11,735 --> 00:15:13,504
Well, now that you mention it,
239
00:15:17,508 --> 00:15:20,509
I've been called and asked
240
00:15:20,511 --> 00:15:23,612
to go back and do another tour
of duty.
241
00:15:23,614 --> 00:15:24,415
Really?
242
00:15:25,516 --> 00:15:26,517
Really.
243
00:15:27,484 --> 00:15:28,586
You okay with that?
244
00:15:30,856 --> 00:15:32,958
Well, I can't tell him not to
go, but...
245
00:15:36,594 --> 00:15:37,996
You're afraid, it's okay.
246
00:15:40,198 --> 00:15:43,565
I mean, if I were in your
position I'd be afraid too.
247
00:15:43,567 --> 00:15:45,168
You know that I don't
wanna leave you and Grace
248
00:15:45,170 --> 00:15:48,604
for 10 minutes, let
alone months at a time,
249
00:15:48,606 --> 00:15:53,377
but I just don't, I don't
see any way I could say no.
250
00:15:54,778 --> 00:15:56,112
I don't like my men, they need
me.
251
00:15:56,114 --> 00:16:00,582
My country needs me.
252
00:16:23,841 --> 00:16:25,509
Hey Grace.
253
00:16:35,519 --> 00:16:36,718
That wasn't funny.
254
00:16:36,720 --> 00:16:37,686
You're right, you're
right, you're right,
255
00:16:37,688 --> 00:16:39,255
it wasn't funny.
256
00:16:39,257 --> 00:16:41,623
It was hysterical.
257
00:16:41,625 --> 00:16:43,825
Best part was you scream
like a little girl.
258
00:16:43,827 --> 00:16:45,161
Did not!
259
00:16:45,163 --> 00:16:46,164
You totally did.
260
00:16:47,698 --> 00:16:49,232
How's Faith doing?
261
00:16:49,234 --> 00:16:50,434
She's great.
262
00:16:51,702 --> 00:16:53,069
Well, I'm sure that's just
because
263
00:16:53,071 --> 00:16:55,206
she gets to spend all
of her time with you.
264
00:16:57,608 --> 00:16:59,641
I still have some
work that I need to do,
265
00:16:59,643 --> 00:17:01,843
but do you wanna help me?
266
00:17:01,845 --> 00:17:03,212
I'd love to.
267
00:17:03,214 --> 00:17:05,216
Great, I think you'll really
enjoy it.
268
00:17:14,059 --> 00:17:17,961
How'd I let you to
convince me to do this again?
269
00:17:17,963 --> 00:17:19,895
Well usually I'd get my mom to
help me,
270
00:17:19,897 --> 00:17:22,968
but you said you wanted to
spend more time with me, so.
271
00:17:25,036 --> 00:17:27,869
Yeah, this isn't exactly
what I had in mind.
272
00:17:38,749 --> 00:17:40,649
So why'd you name her Faith?
273
00:17:40,651 --> 00:17:42,720
I didn't, my Dad named her.
274
00:17:45,156 --> 00:17:46,157
I like it.
275
00:17:47,791 --> 00:17:50,625
Yeah, it's okay I guess.
276
00:17:50,627 --> 00:17:51,762
Why just okay?
277
00:17:52,796 --> 00:17:54,730
'Cause to be honest, I just
don't know
278
00:17:54,732 --> 00:17:56,932
if I have it anymore.
279
00:17:56,934 --> 00:17:58,103
What, faith?
280
00:18:00,238 --> 00:18:02,771
Hey, don't say that, okay.
281
00:18:02,773 --> 00:18:04,675
You're gonna get through
these tough times.
282
00:18:34,004 --> 00:18:36,838
Mrs. Evans, this is
Ben Clark from the bank again.
283
00:18:36,840 --> 00:18:38,874
We urgently need to talk.
284
00:18:38,876 --> 00:18:42,211
As you are aware from
your foreclosure notice.
285
00:19:40,438 --> 00:19:42,070
Rebecca, how you doing?
286
00:19:42,072 --> 00:19:43,905
Hi, am I bothering
you?
287
00:19:43,907 --> 00:19:45,040
Oh no, it's no bother at all.
288
00:19:45,042 --> 00:19:46,375
Sandra's off running errands
289
00:19:46,377 --> 00:19:48,910
and I'm just up here working on
a sermon.
290
00:19:48,912 --> 00:19:51,147
I sure could use a sneak peak
right now.
291
00:19:51,149 --> 00:19:53,316
Oh no, you know I can't do
that.
292
00:19:53,318 --> 00:19:54,818
That'd just ruin the surprise.
293
00:19:57,188 --> 00:19:58,287
You know what, come on up here.
294
00:19:58,289 --> 00:20:00,924
Let's have a chat.
295
00:20:13,770 --> 00:20:14,805
Tell me what's wrong.
296
00:20:17,975 --> 00:20:20,476
The bank's about to foreclose
on us.
297
00:20:20,478 --> 00:20:22,245
Okay but you can't give up.
298
00:20:22,247 --> 00:20:24,149
I don't know if I have the
strength.
299
00:20:25,883 --> 00:20:27,285
You're being tested right now.
300
00:20:28,819 --> 00:20:30,654
But it's gonna make you
stronger.
301
00:20:32,122 --> 00:20:35,491
You're gonna get through,
trust me when I tell you this,
302
00:20:35,493 --> 00:20:37,959
you're gonna come out stronger.
303
00:20:37,961 --> 00:20:39,129
You're gonna get through it.
304
00:20:42,467 --> 00:20:44,169
But you gotta believe that.
305
00:20:49,973 --> 00:20:51,276
Have you prayed about it?
306
00:20:54,245 --> 00:20:56,111
Yes, yes I've prayed, but I
just,
307
00:20:56,113 --> 00:20:57,346
I feel like god's not even...
308
00:20:57,348 --> 00:20:59,848
Rebecca, he's listening to
you.
309
00:20:59,850 --> 00:21:01,319
I know you don't think he is,
310
00:21:03,020 --> 00:21:04,322
but he's listening to you.
311
00:21:06,023 --> 00:21:08,193
The thing is, are you listening
to him?
312
00:21:09,194 --> 00:21:12,761
'Cause he hopes you are so
you'll be able to respond
313
00:21:12,763 --> 00:21:13,764
when he answers.
314
00:21:15,533 --> 00:21:18,035
Remember the two virtues
that I preach on a lot.
315
00:21:19,437 --> 00:21:20,670
Hope and faith.
316
00:21:20,672 --> 00:21:24,473
See when people get in tough
times, like you are right now,
317
00:21:24,475 --> 00:21:27,108
that seems impossible and you
wanna quit,
318
00:21:27,110 --> 00:21:28,977
when it's not easy, when it's
rough,
319
00:21:28,979 --> 00:21:30,281
that's when you need it the
most.
320
00:21:31,549 --> 00:21:32,816
Not the time to quit.
321
00:21:33,984 --> 00:21:34,952
It's time to fight.
322
00:21:37,120 --> 00:21:39,054
Through hope and faith you can
do that
323
00:21:39,056 --> 00:21:40,023
and you're gonna do it.
324
00:21:42,960 --> 00:21:44,229
You need to fight for your hope,
325
00:21:45,195 --> 00:21:47,330
I believe you wanna fight for
your hope
326
00:21:47,332 --> 00:21:51,269
and not just for yourself, but
for Grace.
327
00:21:55,038 --> 00:21:55,939
Y'all both gotta fight.
328
00:21:57,107 --> 00:21:58,976
'Cause let me tell you right
now,
329
00:22:00,143 --> 00:22:04,848
Rebecca, if you're not willing
to fight,
330
00:22:08,885 --> 00:22:10,151
no one else will.
331
00:22:39,484 --> 00:22:41,916
I can see why your
parents wanted to move here.
332
00:22:41,918 --> 00:22:44,121
I know, I love it here.
333
00:22:45,922 --> 00:22:46,890
What about your place?
334
00:22:48,359 --> 00:22:51,460
Um, I grew up on my farm,
335
00:22:51,462 --> 00:22:53,096
it's all I've ever known really.
336
00:22:54,264 --> 00:22:56,998
Do you wanna be a
farmer?
337
00:22:57,000 --> 00:22:58,133
Yeah.
338
00:22:58,135 --> 00:22:58,935
Yeah, I guess I do.
339
00:23:00,305 --> 00:23:02,239
Once my dad retires it'll all be
mine.
340
00:23:03,974 --> 00:23:04,908
What about football?
341
00:23:07,277 --> 00:23:07,976
I don't know, everyone's
always telling me
342
00:23:07,978 --> 00:23:09,978
how good I am at it, but I mean,
343
00:23:09,980 --> 00:23:12,182
I guess the farm has to come
first.
344
00:23:14,184 --> 00:23:15,919
Maybe you can do both.
345
00:23:18,121 --> 00:23:18,989
Yeah, I'd like that.
346
00:23:21,124 --> 00:23:23,326
My mom wants me to
run this place one day.
347
00:23:23,328 --> 00:23:25,026
And I don't mind the hard work,
348
00:23:25,028 --> 00:23:27,332
but I don't know if I can do it
alone.
349
00:23:29,099 --> 00:23:32,135
The only thing I'm afraid
of is letting my dad down.
350
00:23:33,170 --> 00:23:34,871
I think you'll do just fine.
351
00:23:37,040 --> 00:23:38,041
Will you help me?
352
00:23:39,109 --> 00:23:40,975
Do you want me to?
353
00:23:40,977 --> 00:23:42,045
What do you think?
354
00:23:51,522 --> 00:23:52,523
Hi.
355
00:23:53,990 --> 00:23:54,989
How are your parents?
356
00:23:54,991 --> 00:23:56,024
They're good.
357
00:23:56,026 --> 00:23:57,926
Grace keeping you busy,
putting you to work?
358
00:23:57,928 --> 00:24:00,195
Yeah, she is but I'm having
fun.
359
00:24:00,197 --> 00:24:02,565
That's good, are you hungry?
360
00:24:02,567 --> 00:24:03,466
A little.
361
00:24:03,468 --> 00:24:05,066
Okay, well I just made an
apple pie
362
00:24:05,068 --> 00:24:06,968
if you wanna go in and grab a
slice.
363
00:24:06,970 --> 00:24:07,902
Awesome.
364
00:24:07,904 --> 00:24:08,671
All right, we'll see you
inside, okay?
365
00:24:08,673 --> 00:24:10,340
- Thank you.
- You're welcome.
366
00:24:14,111 --> 00:24:14,943
Hey sweetie.
367
00:24:14,945 --> 00:24:15,946
Hi.
368
00:24:18,181 --> 00:24:21,049
Can I talk to you for a
second?
369
00:24:21,051 --> 00:24:23,320
Yeah, is it about that sign I
saw?
370
00:24:24,389 --> 00:24:25,390
Yeah.
371
00:24:27,725 --> 00:24:31,259
So we're gonna have an
estate sale on Saturday.
372
00:24:31,261 --> 00:24:32,093
Okay.
373
00:24:32,095 --> 00:24:34,028
So anything that you don't
need,
374
00:24:34,030 --> 00:24:37,232
I'd like for you to go
ahead and box it up today
375
00:24:37,234 --> 00:24:39,200
and I'll be doing the same
thing.
376
00:24:39,202 --> 00:24:41,238
I don't get it to, why is it
so urgent?
377
00:24:50,581 --> 00:24:51,649
We're broke, Grace.
378
00:24:54,084 --> 00:24:55,085
What?
379
00:24:56,153 --> 00:24:58,353
The ranch is in a lot of debt
380
00:24:58,355 --> 00:25:03,057
and if we don't come up
with some money soon.
381
00:25:03,059 --> 00:25:04,027
Are you serious?
382
00:25:06,062 --> 00:25:11,067
Well, we haven't had
any income coming in
383
00:25:11,769 --> 00:25:14,369
and we've still had to make
all the mortgage payments,
384
00:25:14,371 --> 00:25:17,372
pay all the expenses, cover
the cost of the cattle and...
385
00:25:17,374 --> 00:25:19,708
But we already sold off all
the cattle.
386
00:25:19,710 --> 00:25:22,212
Yeah, but I had to sell
them under market value.
387
00:25:23,313 --> 00:25:25,450
It stopped the bleeding for a
bit, but.
388
00:25:31,622 --> 00:25:33,190
You like it here, don't you?
389
00:25:36,293 --> 00:25:39,093
Do you remember what it was
like before we came here?
390
00:25:39,095 --> 00:25:40,096
Yeah.
391
00:25:41,499 --> 00:25:45,099
Yeah, a two bedroom
apartment in the city.
392
00:25:45,101 --> 00:25:47,170
Your dad and I working all the
time.
393
00:25:49,507 --> 00:25:53,776
Didn't leave much time for us as
a family.
394
00:25:53,778 --> 00:25:54,812
I remember, Mom.
395
00:25:57,180 --> 00:25:59,748
Things got a lot better
for us when we got here.
396
00:25:59,750 --> 00:26:00,751
I know.
397
00:26:02,219 --> 00:26:03,420
I love it here, Grace.
398
00:26:04,421 --> 00:26:05,422
I do too.
399
00:26:08,826 --> 00:26:10,327
That's why I need your help,
400
00:26:12,429 --> 00:26:14,164
so that we don't lose it, okay.
401
00:26:15,131 --> 00:26:16,132
Okay.
402
00:26:19,302 --> 00:26:20,368
Hey.
403
00:26:20,370 --> 00:26:22,605
You don't need to go home
any time soon, do you?
404
00:26:22,607 --> 00:26:23,539
No, why?
405
00:26:23,541 --> 00:26:24,542
I need your help.
406
00:26:25,510 --> 00:26:26,609
Okay, I'm all yours.
407
00:26:26,611 --> 00:26:28,076
Great, follow me.
408
00:26:28,078 --> 00:26:29,179
Okay, coming.
409
00:27:06,316 --> 00:27:08,383
You sure have a lot of books.
410
00:27:08,385 --> 00:27:09,517
Yeah, I love to read.
411
00:27:09,519 --> 00:27:10,520
What about you?
412
00:27:13,223 --> 00:27:15,256
If it's a good enough book
someone's gonna make a movie
413
00:27:15,258 --> 00:27:18,359
about it, so why bother to read
it?
414
00:27:18,361 --> 00:27:20,194
'Cause it's fun to.
415
00:27:20,196 --> 00:27:21,197
I don't know.
416
00:27:24,434 --> 00:27:27,203
So you really have to
get rid of everything?
417
00:27:28,305 --> 00:27:30,171
Yeah, I guess most of this
stuff
418
00:27:30,173 --> 00:27:32,340
is from when I was a kid anyway.
419
00:27:32,342 --> 00:27:33,909
What about you, I'm sure your
room is full
420
00:27:33,911 --> 00:27:35,545
of stuff you don't need anymore.
421
00:27:36,914 --> 00:27:37,980
Not really, actually.
422
00:27:37,982 --> 00:27:40,248
I mean, I grew up on a
farm so my parent's ideas
423
00:27:40,250 --> 00:27:43,619
of gifts were stuff that
the farm also needed.
424
00:27:43,621 --> 00:27:44,720
Like what?
425
00:27:44,722 --> 00:27:45,756
Tools, mostly.
426
00:27:47,524 --> 00:27:50,425
Although, one year I did get a
tractor.
427
00:27:50,427 --> 00:27:51,760
That's pretty cool.
428
00:27:51,762 --> 00:27:53,561
Yeah, I thought it was
the coolest gift ever too,
429
00:27:53,563 --> 00:27:56,932
until my dad said I couldn't
ride it until I was 15.
430
00:27:56,934 --> 00:27:59,434
Well, at least it's
something you can use now
431
00:27:59,436 --> 00:28:00,470
and for years to come.
432
00:28:02,305 --> 00:28:04,742
Like you said, you're gonna
stay on the farm, right?
433
00:28:06,176 --> 00:28:09,812
Yeah, yeah I'm definitely a
country kid.
434
00:28:09,814 --> 00:28:12,413
Wouldn't know what to do
with myself in the city.
435
00:28:12,415 --> 00:28:14,315
Did you know I'm from the
city?
436
00:28:14,317 --> 00:28:16,752
Yeah, I did.
437
00:28:16,754 --> 00:28:18,388
Do you ever wanna go back
there?
438
00:28:19,657 --> 00:28:22,325
No, no I love it here way too
much.
439
00:28:23,193 --> 00:28:25,630
Good, I'm really glad you said
that.
440
00:28:26,596 --> 00:28:28,797
Yeah, I'm not going anywhere.
441
00:28:28,799 --> 00:28:31,601
Besides, I wouldn't be able
to take Faith into the city.
442
00:28:33,470 --> 00:28:37,438
You know, if Faith was my
horse,
443
00:28:37,440 --> 00:28:38,608
I wouldn't leave her either.
444
00:28:46,684 --> 00:28:48,316
Hopefully a bunch of people
see this
445
00:28:48,318 --> 00:28:50,318
and we'll take these,
hit the neighborhoods.
446
00:28:50,320 --> 00:28:52,487
Y'all just come on in,
everybody come on and grab one
447
00:28:52,489 --> 00:28:54,522
and I'll give everybody one of
these,
448
00:28:54,524 --> 00:28:55,490
we'll get it done, all right.
449
00:28:55,492 --> 00:28:57,225
Let's just kind of just
spread out all over
450
00:28:57,227 --> 00:28:58,761
and let's just floor the
neighborhood.
451
00:28:58,763 --> 00:29:00,829
Some of you go that way,
some of you come with me.
452
00:29:00,831 --> 00:29:03,666
And big smiles, big smiles,
let's go, all right.
453
00:29:03,668 --> 00:29:05,301
- Let's get it done.
- All right.
454
00:29:07,972 --> 00:29:09,370
How is it?
455
00:29:09,372 --> 00:29:11,374
Um, can I talk to you?
456
00:29:13,309 --> 00:29:14,310
What now?
457
00:29:15,311 --> 00:29:17,647
Just come downstairs
with me for a sec, okay.
458
00:29:32,562 --> 00:29:33,831
What are you doing?
459
00:29:35,398 --> 00:29:36,397
I wanted to see if there was
anything
460
00:29:36,399 --> 00:29:37,733
you wanted to keep before...
461
00:29:37,735 --> 00:29:38,734
Mom!
462
00:29:38,736 --> 00:29:40,035
Look, you know we have
to get rid of everything
463
00:29:40,037 --> 00:29:41,036
that we don't need.
464
00:29:41,038 --> 00:29:42,838
But this is Dad's stuff.
465
00:29:42,840 --> 00:29:45,406
And I realize that this
isn't gonna be easy for you.
466
00:29:45,408 --> 00:29:47,377
No, it's not, why should it
be?
467
00:29:51,648 --> 00:29:54,919
I'm only doing this because
I have no other choice here.
468
00:29:56,686 --> 00:29:58,521
Not Dad's stuff, please.
469
00:30:01,058 --> 00:30:02,258
I'm sorry.
470
00:30:03,326 --> 00:30:04,494
But we have to.
471
00:30:06,864 --> 00:30:08,431
I can't believe this.
472
00:30:12,970 --> 00:30:15,405
Did you know that when
I first met your father
473
00:30:17,574 --> 00:30:19,507
he had nothing?
474
00:30:19,509 --> 00:30:21,810
I had just come back from
college to see my mom
475
00:30:21,812 --> 00:30:26,817
and there he was, outside
the train station.
476
00:30:30,020 --> 00:30:31,419
I had to wait for my ride to
turn up
477
00:30:31,421 --> 00:30:33,758
and so I just sat there watching
this guy.
478
00:30:34,859 --> 00:30:38,328
Just tell bad jokes and
479
00:30:41,531 --> 00:30:44,400
doing his best to raise
money for a good cause.
480
00:30:50,775 --> 00:30:51,974
He was a little older than me,
481
00:30:51,976 --> 00:30:56,312
he had scruff on his
face and his sweatshirt
482
00:30:58,615 --> 00:30:59,415
and ripped jeans.
483
00:31:02,652 --> 00:31:03,520
But he was adorable.
484
00:31:05,923 --> 00:31:08,424
But just in need of a
woman's touch, you know?
485
00:31:10,961 --> 00:31:11,962
He smiled at me
486
00:31:14,731 --> 00:31:15,732
and I smiled back.
487
00:31:18,468 --> 00:31:20,670
And then we started
talking it was just like
488
00:31:22,539 --> 00:31:24,772
we had known each other forever,
489
00:31:24,774 --> 00:31:26,676
even though we had literally
just met.
490
00:31:30,613 --> 00:31:32,382
And that was the moment we knew.
491
00:31:48,565 --> 00:31:52,535
Your dad gave this to me
on our first anniversary.
492
00:31:54,004 --> 00:31:55,272
Together forever.
493
00:31:59,143 --> 00:32:03,413
This is what's important to
keep, okay.
494
00:32:08,152 --> 00:32:10,587
That way all you have to do
495
00:32:13,057 --> 00:32:16,526
is look down to remember how
much we both loved each other
496
00:32:17,594 --> 00:32:18,996
and how much we love you.
497
00:32:27,905 --> 00:32:29,670
You know your dad would
have wanted us to do
498
00:32:29,672 --> 00:32:31,505
whatever it takes to keep this
ranch.
499
00:32:31,507 --> 00:32:32,508
I know.
500
00:32:33,710 --> 00:32:35,576
That's why we have to sell
things now
501
00:32:35,578 --> 00:32:36,912
before we're forced to sell
things
502
00:32:36,914 --> 00:32:39,049
that we don't wanna sell.
503
00:32:41,484 --> 00:32:42,485
What do you mean?
504
00:32:43,453 --> 00:32:47,523
It's the last thing
that I would want to do.
505
00:32:48,725 --> 00:32:52,963
No, no you don't mean Faith.
506
00:32:54,899 --> 00:32:56,932
I hope it never has to come to
that.
507
00:32:56,934 --> 00:32:59,600
It'll never come to that!
508
00:32:59,602 --> 00:33:00,536
Do you hear me, never!
509
00:33:10,580 --> 00:33:11,514
Hey, what's wrong?
510
00:33:12,749 --> 00:33:13,382
Is everything okay?
511
00:33:13,384 --> 00:33:15,019
Just come with me, okay?
512
00:33:17,820 --> 00:33:19,787
This is Ben Clark again,
513
00:33:19,789 --> 00:33:23,058
I can't stress enough how
urgent it is that we speak.
514
00:33:23,060 --> 00:33:25,826
As you are aware from
your foreclosure notice,
515
00:33:25,828 --> 00:33:28,696
you don't have much time until
the bank
516
00:33:28,698 --> 00:33:30,531
takes possession of your
property.
517
00:33:30,533 --> 00:33:32,800
So please call me back.
518
00:33:32,802 --> 00:33:35,538
You have both my office
and cell phone numbers.
519
00:33:40,244 --> 00:33:42,612
I feel like we say
goodbye a million times.
520
00:33:43,913 --> 00:33:44,914
Right.
521
00:33:47,151 --> 00:33:49,750
She's having a really
hard time with this.
522
00:33:49,752 --> 00:33:50,851
Yeah, I know.
523
00:33:50,853 --> 00:33:53,623
She'll be okay, our big girl.
524
00:33:56,260 --> 00:33:57,962
I wanna make you both proud of
me.
525
00:33:59,529 --> 00:34:00,830
I know you will.
526
00:34:07,837 --> 00:34:08,638
Hey, oh!
527
00:34:11,708 --> 00:34:14,044
Oh, you two, you two are
something else.
528
00:34:15,678 --> 00:34:19,814
While I'm gone, I know it's
not always going to be easy,
529
00:34:19,816 --> 00:34:22,987
but I know that you can handle
it.
530
00:34:25,688 --> 00:34:28,823
All I want you to do is do your
best,
531
00:34:28,825 --> 00:34:33,061
that's all anybody can ask.
532
00:34:33,063 --> 00:34:34,764
Dad, I'm gonna miss you so
much.
533
00:34:37,700 --> 00:34:41,138
I already miss you two more
than you can possibly imagine.
534
00:34:45,309 --> 00:34:50,513
But when you close your
eyes, I'll be there.
535
00:34:59,789 --> 00:35:02,823
I'm never gonna let you go.
536
00:35:02,825 --> 00:35:04,761
No one will ever take you from
me.
537
00:35:09,366 --> 00:35:11,235
I don't know what I'd do without
you.
538
00:35:14,771 --> 00:35:16,771
So what's it like to ride her?
539
00:35:16,773 --> 00:35:18,808
You've never ridden a horse
before?
540
00:35:19,776 --> 00:35:23,213
When I ride her I feel free.
541
00:35:24,081 --> 00:35:26,216
I just feel so happy and alive.
542
00:35:31,888 --> 00:35:33,257
- Thank you.
- Mm-hmm.
543
00:35:42,899 --> 00:35:44,934
You two look great together.
544
00:35:46,070 --> 00:35:49,772
I mean, she's such a pretty
horse and...
545
00:35:51,308 --> 00:35:52,309
And?
546
00:35:54,344 --> 00:35:55,945
And you're such a pretty girl.
547
00:35:58,848 --> 00:36:01,416
I mean, there's a reason I
avoided even making eye contact
548
00:36:01,418 --> 00:36:03,684
with you the first few years of
school.
549
00:36:03,686 --> 00:36:04,687
What's that?
550
00:36:06,923 --> 00:36:08,756
I don't know, I can't explain
it.
551
00:36:08,758 --> 00:36:12,927
It's like I felt sick just
looking at you.
552
00:36:12,929 --> 00:36:14,229
Gee, thanks.
553
00:36:14,231 --> 00:36:16,899
No, I don't mean it
like that, it's just,
554
00:36:18,768 --> 00:36:21,871
you know, you were the
prettiest girl in school.
555
00:36:22,839 --> 00:36:23,840
I was scared.
556
00:36:25,708 --> 00:36:28,778
I was afraid that if I
tried to talk to you,
557
00:36:30,880 --> 00:36:31,914
you'd just walk away.
558
00:36:33,383 --> 00:36:34,882
I mean, if you did that I
wouldn't be able
559
00:36:34,884 --> 00:36:36,018
to stay at school anymore.
560
00:36:37,187 --> 00:36:38,386
Well it's good thing I spoke
to you
561
00:36:38,388 --> 00:36:41,624
that day you finally approached
me at the water fountain.
562
00:36:42,326 --> 00:36:43,327
You remember that?
563
00:36:47,997 --> 00:36:49,866
So you've really never ridden
a horse?
564
00:36:51,435 --> 00:36:52,768
Actually, I have not, no.
565
00:36:53,870 --> 00:36:56,038
Everyone says riding is so much
fun, but.
566
00:36:57,874 --> 00:36:59,874
Well, how about I teach you?
567
00:36:59,876 --> 00:37:02,344
I don't know, it took me long
enough
568
00:37:02,346 --> 00:37:04,146
to learn how to ride my bike.
569
00:37:04,148 --> 00:37:05,746
Come on, trust me.
570
00:37:05,748 --> 00:37:07,750
Let me help you out with
something too.
571
00:37:09,785 --> 00:37:12,922
Squeezing is like a gas
pedal, it means go fast.
572
00:37:13,856 --> 00:37:17,057
So the harder you squeeze,
not with your here,
573
00:37:17,059 --> 00:37:19,896
but with your heels, the
faster the horse will go.
574
00:37:21,198 --> 00:37:23,298
So a lot of times you'll be
thinking,
575
00:37:23,300 --> 00:37:24,899
I wanna slow down, I wanna slow
down,
576
00:37:24,901 --> 00:37:27,001
but you're telling the horse
yah.
577
00:37:27,003 --> 00:37:28,903
So here watch, we just go, I
know, right.
578
00:37:28,905 --> 00:37:30,174
So there's a lot to know.
579
00:37:31,175 --> 00:37:32,842
But it's all very easy, see.
580
00:37:35,878 --> 00:37:36,979
Very easy.
581
00:37:42,419 --> 00:37:47,021
So what you practice are
figure eights, right.
582
00:37:47,023 --> 00:37:50,392
Here's a figure eight, now
look how little I have to do.
583
00:37:50,394 --> 00:37:52,296
Not scary, right?
584
00:37:54,931 --> 00:37:56,366
You look like you're scared.
585
00:37:57,800 --> 00:37:58,933
Touch her again.
586
00:37:58,935 --> 00:38:02,803
You have to believe in your
horse.
587
00:38:02,805 --> 00:38:04,241
You have to believe in yourself,
588
00:38:06,343 --> 00:38:09,511
and you have to trust me, all
right?
589
00:38:09,513 --> 00:38:10,713
Okay.
590
00:38:20,056 --> 00:38:22,424
See, just like riding a bike.
591
00:38:22,426 --> 00:38:25,826
If the bike had a mind of its
own.
592
00:38:25,828 --> 00:38:28,330
Come on.
593
00:38:28,332 --> 00:38:29,333
Come on.
594
00:38:31,100 --> 00:38:32,500
- Dad?
- Come on, come on,
595
00:38:32,502 --> 00:38:34,101
come on, come on, come here.
596
00:38:34,103 --> 00:38:36,138
Look it's okay, listen to me.
597
00:38:37,574 --> 00:38:38,841
Listen to me.
598
00:38:39,809 --> 00:38:41,008
You trust me, right?
599
00:38:41,010 --> 00:38:41,844
Yeah.
600
00:38:43,012 --> 00:38:45,014
Okay, you trust me, you trust
Faith,
601
00:38:46,082 --> 00:38:48,318
you trust yourself, you got
this.
602
00:38:49,986 --> 00:38:51,018
- You got this.
- Okay.
603
00:38:51,020 --> 00:38:51,885
Okay.
604
00:38:51,887 --> 00:38:54,054
All right, here we go, come on
Faith,
605
00:38:54,056 --> 00:38:55,155
come on Faith.
606
00:38:55,157 --> 00:38:56,260
Let's go.
607
00:38:58,227 --> 00:38:59,228
Come on.
608
00:39:03,333 --> 00:39:04,865
- I'm doing it.
- Look at you!
609
00:39:04,867 --> 00:39:07,067
You're a natural born cowgirl.
610
00:39:07,069 --> 00:39:07,970
Yeah, okay.
611
00:39:18,482 --> 00:39:21,316
I'm worried about you.
612
00:39:21,318 --> 00:39:22,352
Did you ask for help?
613
00:39:24,454 --> 00:39:26,523
You know, for guidance?
614
00:39:31,295 --> 00:39:33,262
Pastor Williams asked me about
you.
615
00:39:37,367 --> 00:39:39,436
He actually came by here the
other day.
616
00:39:41,270 --> 00:39:42,372
Did you talk to him?
617
00:39:44,240 --> 00:39:45,908
No, I didn't wanna see him.
618
00:39:47,209 --> 00:39:48,210
Why not?
619
00:39:50,380 --> 00:39:53,013
Because the last time I saw
him
620
00:39:53,015 --> 00:39:54,351
he was burying my father.
621
00:39:57,253 --> 00:39:59,855
He's worried about you
and your mom, you know.
622
00:40:05,495 --> 00:40:07,963
Do you wanna come to
church with me on Sunday?
623
00:40:10,132 --> 00:40:11,133
Not really.
624
00:40:12,068 --> 00:40:14,003
Even if I want you to?
625
00:40:15,938 --> 00:40:17,873
I know you do, but why?
626
00:40:21,944 --> 00:40:24,244
Because I like spending
time with you there.
627
00:40:24,246 --> 00:40:26,516
With everything going on
in your life right now,
628
00:40:28,217 --> 00:40:31,686
I think it could be really good
for you.
629
00:40:47,604 --> 00:40:48,971
Here you go.
630
00:40:50,940 --> 00:40:51,941
Thank you.
631
00:40:54,511 --> 00:40:55,512
Hungry?
632
00:40:58,548 --> 00:40:59,549
Wait.
633
00:41:01,618 --> 00:41:02,617
What?
634
00:41:02,619 --> 00:41:04,421
Why don't we give thanks.
635
00:41:05,988 --> 00:41:07,422
Really?
636
00:41:07,424 --> 00:41:09,123
Sure.
637
00:41:09,125 --> 00:41:11,559
I mean, we used to do it all the
time.
638
00:41:11,561 --> 00:41:14,330
But we haven't since Dad
passed.
639
00:41:16,098 --> 00:41:18,031
I know, but I think
640
00:41:18,033 --> 00:41:21,137
that we should start
again, especially now.
641
00:41:22,271 --> 00:41:24,304
I really don't feel like it.
642
00:41:24,306 --> 00:41:26,006
Come on, Grace.
643
00:41:26,008 --> 00:41:28,275
I'm sorry Mom, but no.
644
00:41:28,277 --> 00:41:31,646
You know that your dad
named your horse Faith
645
00:41:31,648 --> 00:41:32,649
for a reason?
646
00:41:35,452 --> 00:41:37,920
It's because he always
wanted you to have it.
647
00:41:40,189 --> 00:41:44,494
He never wanted you to quit
believing in him or in God.
648
00:42:19,328 --> 00:42:21,328
Oh, look at you.
649
00:42:21,330 --> 00:42:22,196
- Hi!
- How you doing?
650
00:42:22,198 --> 00:42:23,330
Let me help you with that.
651
00:42:23,332 --> 00:42:24,264
Oh, it's all right.
652
00:42:24,266 --> 00:42:26,300
No, it's not all right, let me
help you.
653
00:42:26,302 --> 00:42:28,703
Helping people is kind
of what I do, right?
654
00:42:28,705 --> 00:42:31,238
I didn't realize how heavy it
was.
655
00:42:31,240 --> 00:42:33,575
You gonna topple over here by
yourself,
656
00:42:33,577 --> 00:42:34,578
the wind's blowing.
657
00:42:38,582 --> 00:42:41,181
Yeah, it's kind of my job
to help people, Rebecca.
658
00:42:41,183 --> 00:42:43,083
Well, I don't think
carrying heavy furniture
659
00:42:43,085 --> 00:42:44,486
was on your resume to be a
pastor.
660
00:42:44,488 --> 00:42:47,354
Well, I don't think you
remember who I work for.
661
00:42:47,356 --> 00:42:50,226
I mean, God's my boss,
he's watching me 24/7.
662
00:43:06,242 --> 00:43:09,276
Did I ever tell you why I became
a pastor?
663
00:43:09,278 --> 00:43:12,081
No, no, you actually never
did.
664
00:43:13,517 --> 00:43:15,117
I don't talk about it much.
665
00:43:17,319 --> 00:43:18,586
In fact, I've never even told
Mike
666
00:43:18,588 --> 00:43:20,155
what I'm about to tell you.
667
00:43:25,795 --> 00:43:29,231
Growing up, my childhood was
rough.
668
00:43:30,432 --> 00:43:33,135
I got into a lot of trouble.
669
00:43:36,305 --> 00:43:38,642
I can't tell you how many times
I got kicked out of school.
670
00:43:41,377 --> 00:43:43,312
But eventually I turned my life
around.
671
00:43:44,280 --> 00:43:48,115
You know, I found Christ and
one thing just led to another,
672
00:43:48,117 --> 00:43:49,485
I found my self in church more.
673
00:43:50,486 --> 00:43:52,386
And I don't even think
that was a mere accident
674
00:43:52,388 --> 00:43:55,289
because that's where I
meet Sandra, my wife,
675
00:43:55,291 --> 00:43:58,093
and here I am.
676
00:43:59,663 --> 00:44:03,767
And that's what I wanna
do with my life now.
677
00:44:05,301 --> 00:44:08,435
I wanna help other people
turn their lives around.
678
00:44:08,437 --> 00:44:11,338
A widowed mom whose house
is about to be foreclosed,
679
00:44:11,340 --> 00:44:13,108
you sure know how to pick them.
680
00:44:14,376 --> 00:44:15,845
God knows how to pick them.
681
00:44:20,182 --> 00:44:21,183
And he picked me.
682
00:44:25,454 --> 00:44:26,455
He picked me.
683
00:44:29,291 --> 00:44:31,360
God saved me.
684
00:44:35,331 --> 00:44:36,265
And that's what I believe.
685
00:44:39,468 --> 00:44:41,370
I believe he wants me
to save other people.
686
00:44:44,206 --> 00:44:47,307
And that's what I wanna spend
the rest of my life doing.
687
00:44:47,309 --> 00:44:50,512
So I'm telling you, not
just as your pastor,
688
00:44:51,715 --> 00:44:56,720
but as your friend, let me help
you.
689
00:44:59,421 --> 00:45:00,822
You don't owe me anything.
690
00:45:00,824 --> 00:45:02,324
Yes, I do.
691
00:45:03,592 --> 00:45:06,630
Rebecca listen, we don't have
a church without you and Mike.
692
00:45:08,197 --> 00:45:10,399
Mike helped me build God a home.
693
00:45:14,236 --> 00:45:17,473
At least let me help
you try and save yours.
694
00:45:18,875 --> 00:45:21,443
Well good morning everybody,
thanks for coming!
695
00:45:23,379 --> 00:45:25,880
All right, beautiful day, I'm
excited and I hope that you,
696
00:45:25,882 --> 00:45:29,216
well you know what, I know,
I know you all are excited
697
00:45:29,218 --> 00:45:31,418
just as much as I am for the
grand opening
698
00:45:31,420 --> 00:45:32,586
of our new church.
699
00:45:35,324 --> 00:45:36,325
Yeah.
700
00:45:37,459 --> 00:45:40,494
Now, while I've always believed
that God has been here,
701
00:45:40,496 --> 00:45:43,263
always been here, let's
just say that he's got
702
00:45:43,265 --> 00:45:46,870
another place, another home
to call his own, right?
703
00:45:50,506 --> 00:45:52,374
Before I do the ceremonial
ribbon cut,
704
00:45:53,442 --> 00:45:56,443
there is just one person
we all have to thank.
705
00:45:56,445 --> 00:45:59,381
Besides the Lord, of course,
don't wanna forget him.
706
00:46:00,917 --> 00:46:04,420
But this someone, he
made this all possible
707
00:46:05,387 --> 00:46:06,588
and made my dream a reality.
708
00:46:08,457 --> 00:46:11,260
Big Mike, come on up.
709
00:46:15,297 --> 00:46:18,833
Now, he doesn't know
this, but he's the one
710
00:46:18,835 --> 00:46:20,534
that's gonna make this
ceremonial ribbon cut.
711
00:46:20,536 --> 00:46:23,470
Mike, you're gonna do it, come
on man.
712
00:46:23,472 --> 00:46:24,473
Yeah.
713
00:46:25,641 --> 00:46:27,742
Hey, thank you, thank you,
I appreciate the applause,
714
00:46:27,744 --> 00:46:32,914
but really truly, you should
be applauding yourself
715
00:46:32,916 --> 00:46:36,616
because while it's true
I did help convince
716
00:46:36,618 --> 00:46:39,286
Pastor Williams to come
here in the first place,
717
00:46:39,288 --> 00:46:41,789
I really wasn't sure
whether or not this town
718
00:46:41,791 --> 00:46:43,292
even wanted a church.
719
00:46:43,960 --> 00:46:46,493
But we restored this beautiful
building,
720
00:46:46,495 --> 00:46:50,530
it is a picturesque
little church, beautiful.
721
00:46:50,532 --> 00:46:54,503
And guess what, we have you,
you are here, yes, yeah.
722
00:46:59,308 --> 00:47:02,009
Now, it's true, this building,
it's a great building.
723
00:47:02,011 --> 00:47:06,680
But without you, it would just
be a great empty building.
724
00:47:06,682 --> 00:47:09,616
So truly I mean it, from the
bottom of my heart, thank you.
725
00:47:09,618 --> 00:47:11,451
Thank you for being here,
and thank you of course,
726
00:47:11,453 --> 00:47:13,520
to Pastor for being here.
727
00:47:13,522 --> 00:47:18,692
He's become a wonderful,
integral part of our family
728
00:47:18,694 --> 00:47:20,494
and I know that he's going
to become a wonderful,
729
00:47:20,496 --> 00:47:23,663
integral part of your families
as well.
730
00:47:23,665 --> 00:47:26,466
So without further ado, shall
we?
731
00:47:52,796 --> 00:47:53,995
This is beautiful.
732
00:47:53,997 --> 00:47:54,829
How much for that?
733
00:47:54,831 --> 00:47:56,563
Uh, 20 bucks, yeah.
734
00:47:56,565 --> 00:47:57,999
I think somebody might
be coming back for it,
735
00:47:58,001 --> 00:47:59,666
but there's records in here too.
736
00:47:59,668 --> 00:48:01,004
Dollar a record, so yeah.
737
00:48:02,504 --> 00:48:03,570
Do you wanna buy this one?
738
00:48:03,572 --> 00:48:06,107
All right, I guess I
can take off another 600,
739
00:48:06,109 --> 00:48:07,875
but that's as low as I can go.
740
00:48:07,877 --> 00:48:08,775
I'll take it.
741
00:48:08,777 --> 00:48:11,578
All right, I'll go get the
paperwork.
742
00:48:11,580 --> 00:48:12,581
Great, thanks.
743
00:48:17,921 --> 00:48:19,786
Hey, what's up, what's wrong?
744
00:48:19,788 --> 00:48:21,923
I don't think we're making
enough.
745
00:48:21,925 --> 00:48:25,094
It's still early, you
just have to have some hope.
746
00:48:28,397 --> 00:48:30,932
I'm just saying you can't
do it alone, you know.
747
00:48:30,934 --> 00:48:32,566
So what, you want me to go to
church
748
00:48:32,568 --> 00:48:34,668
and ask God for help, no.
749
00:50:21,877 --> 00:50:22,911
So how'd we do?
750
00:50:29,052 --> 00:50:32,654
I know it looks bad,
but look, don't give up.
751
00:50:41,897 --> 00:50:43,064
Hey.
752
00:50:43,066 --> 00:50:44,265
Hey.
753
00:50:44,267 --> 00:50:45,467
How you doing?
754
00:50:46,735 --> 00:50:47,736
Fine.
755
00:50:49,638 --> 00:50:51,007
Today was a disaster.
756
00:50:53,742 --> 00:50:56,778
The worst part is my mom's
gonna wanna sell Faith next.
757
00:50:59,248 --> 00:51:01,548
Seems like your mom's gonna
wanna sell everything she can
758
00:51:01,550 --> 00:51:02,718
before losing Faith.
759
00:51:03,652 --> 00:51:04,686
I'm not gonna let her.
760
00:51:06,255 --> 00:51:08,623
I lost my dad, I can't lose her
too.
761
00:51:10,659 --> 00:51:11,793
So what are you gonna do?
762
00:51:14,896 --> 00:51:15,697
I don't know.
763
00:51:17,833 --> 00:51:19,901
But if I lose her I'll have
nothing left.
764
00:51:20,936 --> 00:51:22,704
Yeah, but I mean, what's
worse,
765
00:51:24,140 --> 00:51:26,075
losing your horse or losing your
home?
766
00:51:26,975 --> 00:51:29,076
She's not just any horse.
767
00:51:29,078 --> 00:51:30,144
No, I know that, but...
768
00:51:30,146 --> 00:51:33,849
Faith is everything to
me, she's my best friend.
769
00:51:34,683 --> 00:51:36,252
Where are you gonna go, Grace?
770
00:51:37,153 --> 00:51:39,053
Where are you gonna live?
771
00:51:39,055 --> 00:51:40,787
I can't believe you're saying
this.
772
00:51:40,789 --> 00:51:43,324
So what, you just think
I should get rid of her?
773
00:51:43,326 --> 00:51:44,524
No, that's not what I'm
saying.
774
00:51:44,526 --> 00:51:47,794
Look, this isn't Faith's
fault that things got this bad,
775
00:51:47,796 --> 00:51:49,330
why should she be punished?
776
00:51:49,332 --> 00:51:50,532
She shouldn't.
777
00:51:53,969 --> 00:51:56,603
But if she's the only chance
that the ranch has left
778
00:51:56,605 --> 00:51:57,773
than maybe your mom's right.
779
00:51:59,175 --> 00:52:01,543
Maybe you don't have a
choice but to sell her.
780
00:52:03,712 --> 00:52:04,946
Just go home, Chris.
781
00:52:07,949 --> 00:52:09,015
What?
782
00:52:09,017 --> 00:52:10,752
Go home.
783
00:52:12,921 --> 00:52:14,623
I'm just trying to help.
784
00:52:16,858 --> 00:52:18,359
Grace, please.
785
00:52:18,361 --> 00:52:20,094
Did you hear me?
786
00:52:20,096 --> 00:52:21,696
I said I want you to leave!
787
00:52:42,751 --> 00:52:45,852
I'm not gonna let them take you
from me.
788
00:52:45,854 --> 00:52:48,757
If I lose the ranch then fine,
but I'm not gonna lose you.
789
00:52:52,994 --> 00:52:55,061
I'm really very
proud of you, you know that?
790
00:52:55,063 --> 00:52:56,830
Why?
791
00:52:56,832 --> 00:52:58,365
You've been feeding her,
exercising her,
792
00:52:58,367 --> 00:53:01,034
grooming her, taking great care
of her.
793
00:53:01,036 --> 00:53:02,936
Well, I enjoy it.
794
00:53:02,938 --> 00:53:04,039
Makes her so happy.
795
00:53:07,243 --> 00:53:08,910
Listen sweetheart, when I'm
gone,
796
00:53:10,946 --> 00:53:13,014
I want you to know I'm
counting on you, okay?
797
00:53:15,418 --> 00:53:18,818
Keep taking care of her, protect
her,
798
00:53:18,820 --> 00:53:20,387
make sure she's safe.
799
00:53:20,389 --> 00:53:23,089
Keep her groomed, keep her fed,
exercised.
800
00:53:23,091 --> 00:53:26,059
Whoa, hey hey hey, it's okay,
801
00:53:26,061 --> 00:53:27,095
it's all right, it's all right.
802
00:53:27,896 --> 00:53:30,029
Come on Faith, down, there you
go.
803
00:53:30,031 --> 00:53:30,864
Got her?
804
00:53:30,866 --> 00:53:31,931
Yeah, I got her.
805
00:53:31,933 --> 00:53:32,901
Thanks, Dad.
806
00:53:36,071 --> 00:53:37,072
Stay.
807
00:53:38,006 --> 00:53:39,342
Okay, good girl.
808
00:54:39,034 --> 00:54:40,267
Hello?
809
00:54:40,269 --> 00:54:42,469
I've been trying to
reach you urgently, Mrs. Evans.
810
00:54:42,471 --> 00:54:45,171
Please, I need more time.
811
00:54:45,173 --> 00:54:47,040
We keep giving you more
time,
812
00:54:47,042 --> 00:54:50,344
we filed extension after
extension after you missed
813
00:54:50,346 --> 00:54:53,012
one mortgage payment after
another.
814
00:54:53,014 --> 00:54:54,013
I realize that, but...
815
00:54:54,015 --> 00:54:57,050
And I am sorry,
Mrs. Evans, I really am,
816
00:54:57,052 --> 00:55:00,053
but as you are aware,
your ranch is scheduled
817
00:55:00,055 --> 00:55:02,323
for foreclosure on Monday.
818
00:55:02,325 --> 00:55:04,192
There's nothing more that we can
do.
819
00:55:08,797 --> 00:55:11,164
What time do I have until
exactly?
820
00:55:11,166 --> 00:55:13,034
Monday morning, nine
a.m.
821
00:55:14,869 --> 00:55:17,973
I suggest you remove all your
personal belongings by then
822
00:55:19,207 --> 00:55:22,345
when the ranch will officially
become the bank's property.
823
00:55:29,217 --> 00:55:32,185
What about me, what about my
daughter?
824
00:55:32,187 --> 00:55:36,055
Anyone found on sight
will be forcefully removed
825
00:55:36,057 --> 00:55:38,525
by the sheriff, but I trust
it won't come to that.
826
00:55:52,575 --> 00:55:56,042
Hi.
827
00:55:56,044 --> 00:55:59,280
Sorry, didn't mean to startle
you.
828
00:55:59,282 --> 00:56:02,081
My name is Luke Stark.
829
00:56:02,083 --> 00:56:04,387
I own a cattle ranch just
across the state line.
830
00:56:06,455 --> 00:56:08,955
Nice to meet you, how can I
help you?
831
00:56:08,957 --> 00:56:10,123
Well, I was driving through
town
832
00:56:10,125 --> 00:56:13,026
and I saw your sign for an
estate sale.
833
00:56:13,028 --> 00:56:14,561
Although, from the looks of it,
it seems
834
00:56:14,563 --> 00:56:17,063
that I got here a little too
late.
835
00:56:17,065 --> 00:56:20,266
I was checking out some of
your ranching equipment.
836
00:56:20,268 --> 00:56:22,969
But, unfortunately,
you don't have anything
837
00:56:22,971 --> 00:56:24,105
I don't already have.
838
00:56:25,974 --> 00:56:29,412
I did notice, though, that white
horse.
839
00:56:32,381 --> 00:56:33,382
Is she for sale?
840
00:56:57,406 --> 00:56:59,408
Yeah, well my daughters.
841
00:57:04,245 --> 00:57:07,113
Oh yeah, that's a good girl,
there you go.
842
00:57:07,115 --> 00:57:09,982
No, wait, what are you doing!
843
00:57:09,984 --> 00:57:11,117
No, get off of me!
844
00:57:11,119 --> 00:57:13,219
You can't take my horse!
845
00:57:13,221 --> 00:57:14,588
I'm afraid I already bought
her.
846
00:57:14,590 --> 00:57:18,124
No sir, please, you can't
take her away from me!
847
00:57:18,126 --> 00:57:21,262
I'm sorry, I really am,
but I already bought her.
848
00:57:23,366 --> 00:57:24,964
Mom, Mom, you can't do this!
849
00:57:24,966 --> 00:57:27,534
It's the last thing I want to
do, but...
850
00:57:27,536 --> 00:57:30,303
Is that even enough
money to pay off the bank?
851
00:57:30,305 --> 00:57:33,206
No, it's not, but this
with the other money
852
00:57:33,208 --> 00:57:35,174
it can pay back some of it and
maybe
853
00:57:35,176 --> 00:57:37,143
I can call the bank and
negotiate.
854
00:57:37,145 --> 00:57:38,447
Maybe, maybe!
855
00:57:40,248 --> 00:57:42,483
Listen, your horse will be in
good hands
856
00:57:42,485 --> 00:57:44,050
with me and my daughter.
857
00:57:44,052 --> 00:57:46,387
I promise you, we'll
take great care of her,
858
00:57:46,389 --> 00:57:48,254
we'll treat her like family.
859
00:57:48,256 --> 00:57:50,626
She already has a family!
860
00:57:53,261 --> 00:57:54,695
No.
861
00:57:54,697 --> 00:57:55,897
Good luck.
862
00:57:57,365 --> 00:57:59,232
No, no Mom, it's not too late,
863
00:57:59,234 --> 00:58:00,366
you don't have to do this.
864
00:58:00,368 --> 00:58:01,535
You can give him the money back.
865
00:58:01,537 --> 00:58:06,339
No I can't, I have no choice.
866
00:58:06,341 --> 00:58:07,576
Faith, Faith!
867
00:58:13,047 --> 00:58:14,115
Faith, Faith!
868
00:58:16,017 --> 00:58:17,018
No!
869
00:59:07,101 --> 00:59:09,170
I feel like I just ripped her
heart out.
870
00:59:18,814 --> 00:59:21,015
Shes' been through so much
and...
871
00:59:27,756 --> 00:59:31,292
Instead of making it easier on
her,
872
00:59:34,162 --> 00:59:35,731
I just made it a whole lot
worse.
873
00:59:45,173 --> 00:59:47,408
It's better that we lose our
home?
874
00:59:54,850 --> 00:59:56,652
I'm doing my best here.
875
00:59:58,219 --> 00:59:59,387
Without my husband.
876
01:00:04,359 --> 01:00:06,461
You know how hard this has been
on me.
877
01:00:10,465 --> 01:00:14,402
And now we sold everything that
we own,
878
01:00:16,137 --> 01:00:17,272
if you can hear me
879
01:00:20,508 --> 01:00:22,545
I need you now more than ever.
880
01:00:28,784 --> 01:00:30,285
I could use some miracle.
881
01:00:37,258 --> 01:00:42,163
God, I know that it's been a
while.
882
01:00:47,168 --> 01:00:49,504
It's just hard for me after my
dad passed.
883
01:00:54,409 --> 01:00:56,511
When you first took my dad from
me.
884
01:01:00,415 --> 01:01:01,416
And then Faith.
885
01:01:07,690 --> 01:01:09,756
And it looks like you're
going to take my home
886
01:01:09,758 --> 01:01:10,759
from me now too.
887
01:01:14,395 --> 01:01:16,497
What did I do to deserve this?
888
01:01:18,466 --> 01:01:20,603
I'm sorry that sometimes I lost
hope
889
01:01:22,470 --> 01:01:23,471
and even my faith.
890
01:01:26,875 --> 01:01:31,346
I'm not as strong as I
wanna be, as I should be.
891
01:01:35,416 --> 01:01:38,152
I'm asking that you bless
us and watch over us.
892
01:01:44,960 --> 01:01:46,327
I trust you.
893
01:01:49,898 --> 01:01:52,231
And I believe that you have a
plan
894
01:01:52,233 --> 01:01:53,869
and that you know what's best.
895
01:01:57,773 --> 01:02:00,441
I know that you're protecting me
896
01:02:01,910 --> 01:02:03,511
and watching over me.
897
01:02:07,248 --> 01:02:09,582
And I know that my dad is too.
898
01:02:23,799 --> 01:02:24,800
Can I come in?
899
01:02:25,633 --> 01:02:26,634
Sure.
900
01:02:27,670 --> 01:02:29,270
Are we homeless yet, Mom?
901
01:02:32,340 --> 01:02:33,341
That's not funny.
902
01:02:38,613 --> 01:02:39,545
I just wanted to let you know
903
01:02:39,547 --> 01:02:40,816
that I'm going out to church.
904
01:02:42,550 --> 01:02:45,520
Can you wait a few
minutes before you go?
905
01:02:49,657 --> 01:02:50,658
Yeah.
906
01:02:58,566 --> 01:03:01,667
I'm really glad you decided
to come with me today.
907
01:03:01,669 --> 01:03:02,470
Me too.
908
01:03:06,875 --> 01:03:11,410
Hey Mom, I'm really sorry
for the way I acted.
909
01:03:11,412 --> 01:03:14,850
I, I was scared.
910
01:03:20,055 --> 01:03:21,056
I know, sweetie.
911
01:03:23,859 --> 01:03:28,463
I realize now that
everything's gonna work out.
912
01:03:31,599 --> 01:03:32,567
How do you know that?
913
01:03:35,470 --> 01:03:37,538
Hope and faith, remember?
914
01:03:42,878 --> 01:03:44,545
I'll be right back.
915
01:03:59,393 --> 01:04:00,394
Hey, Chris.
916
01:04:01,096 --> 01:04:01,962
Hey.
917
01:04:01,964 --> 01:04:03,864
Can I talk to you for
a sec?
918
01:04:03,866 --> 01:04:04,665
Yeah.
919
01:04:08,603 --> 01:04:10,469
I'm surprised you came to church
today.
920
01:04:10,471 --> 01:04:14,074
I know, I know, but I needed
to tell you
921
01:04:14,076 --> 01:04:16,677
that I'm sorry.
922
01:04:19,413 --> 01:04:22,818
You were just trying to help
me and I pushed you away.
923
01:04:29,124 --> 01:04:30,658
Can you forgive me?
924
01:04:37,732 --> 01:04:38,533
Of course.
925
01:04:41,136 --> 01:04:42,635
Although, I don't think I have a
choice
926
01:04:42,637 --> 01:04:43,939
given that we're at church.
927
01:04:47,976 --> 01:04:51,612
Maybe we can talk some
more after the service?
928
01:04:52,848 --> 01:04:54,948
Yeah, I'd like that.
929
01:04:54,950 --> 01:04:55,951
Okay.
930
01:04:57,451 --> 01:04:58,551
Should we head in?
931
01:04:58,553 --> 01:04:59,554
Yeah.
932
01:05:02,657 --> 01:05:06,962
You know I've been talking
a lot about hope and faith.
933
01:05:07,863 --> 01:05:10,833
But today I wanna add a
third virtue to the list.
934
01:05:13,836 --> 01:05:17,469
And that's the virtue of
charity.
935
01:05:17,471 --> 01:05:21,109
First Corinthians chapter
13, and now by hope,
936
01:05:22,077 --> 01:05:23,811
faith, and charity.
937
01:05:27,615 --> 01:05:29,918
And then Paul goes on to say
that,
938
01:05:30,818 --> 01:05:35,823
of these three, charity is the
greatest.
939
01:05:37,758 --> 01:05:38,861
And it got me to thinking,
940
01:05:41,729 --> 01:05:42,761
raise your hand if you've ever
941
01:05:42,763 --> 01:05:45,131
given somebody something before.
942
01:05:45,133 --> 01:05:47,499
Now, we all give.
943
01:05:47,501 --> 01:05:52,406
Money, clothing, any kind of
aid.
944
01:05:53,075 --> 01:05:56,444
And this should be the
way we all aspire to live.
945
01:05:57,112 --> 01:06:00,414
Each and every one of
you sitting here today,
946
01:06:01,849 --> 01:06:05,519
you should feel a
obligation to give charity.
947
01:06:06,821 --> 01:06:07,822
And you know why?
948
01:06:09,624 --> 01:06:14,629
Because giving charity
is also giving love.
949
01:06:19,600 --> 01:06:24,605
Love, when we love, that same
love increases hope and faith
950
01:06:27,742 --> 01:06:29,177
in those that receive it.
951
01:06:30,544 --> 01:06:34,247
There's a personal reason
why I chose to add charity
952
01:06:34,249 --> 01:06:35,449
to my sermon today.
953
01:06:41,856 --> 01:06:46,661
Inspiration, and not just from
God,
954
01:06:48,796 --> 01:06:52,767
but also from each and
every one of you here today.
955
01:06:55,636 --> 01:06:57,940
The proud members of this
community
956
01:07:00,574 --> 01:07:04,478
and members of this church,
that I love so much.
957
01:07:08,783 --> 01:07:12,486
You guys inspire me.
958
01:07:13,654 --> 01:07:18,659
You saw a need from a
family and you came together
959
01:07:19,827 --> 01:07:23,531
and you unified and you met that
need.
960
01:07:28,170 --> 01:07:31,071
But this just wasn't any old
family
961
01:07:31,073 --> 01:07:32,174
that you took care of.
962
01:07:34,942 --> 01:07:39,247
See, without this family,
we wouldn't have a church.
963
01:07:41,116 --> 01:07:43,649
Without this family we
would not be sitting
964
01:07:43,651 --> 01:07:45,619
where we are right now.
965
01:07:46,921 --> 01:07:47,922
Here's a family.
966
01:08:02,937 --> 01:08:04,739
You prayed for a miracle.
967
01:08:10,312 --> 01:08:11,746
Go on, open it.
968
01:08:19,754 --> 01:08:22,057
That's from everybody here.
969
01:08:40,875 --> 01:08:41,907
How did you?
970
01:08:41,909 --> 01:08:44,009
I opened up a charity.
971
01:08:44,011 --> 01:08:47,049
I wanted to see you save
your home, we all did.
972
01:08:49,016 --> 01:08:49,817
Thank you.
973
01:08:50,718 --> 01:08:53,821
Thank you, thank all of you,
thank you.
974
01:08:56,757 --> 01:08:58,624
I never asked for any charity.
975
01:08:58,626 --> 01:08:59,426
We know.
976
01:08:59,428 --> 01:09:00,926
And I didn't want any
handouts.
977
01:09:00,928 --> 01:09:02,164
We know that too, Rebecca.
978
01:09:03,898 --> 01:09:06,632
How could I take this, it's
too much.
979
01:09:06,634 --> 01:09:08,803
Rebecca, listen, everybody
here,
980
01:09:10,037 --> 01:09:11,703
they all know what you and your
family
981
01:09:11,705 --> 01:09:15,108
has done for both the
church and the country
982
01:09:15,110 --> 01:09:16,078
that they love so much.
983
01:09:17,912 --> 01:09:20,180
They were pleased, pleased
to open their hearts
984
01:09:20,182 --> 01:09:23,584
and their wallets to you and
Grace.
985
01:09:25,287 --> 01:09:26,987
They love you, we all do.
986
01:09:37,932 --> 01:09:39,898
I'm glad I was able
to reach you, Mr. Clark.
987
01:09:39,900 --> 01:09:41,934
Of course, I realize
your deadline
988
01:09:41,936 --> 01:09:43,001
is tomorrow morning.
989
01:09:43,003 --> 01:09:45,037
I know, that's why I called.
990
01:09:45,039 --> 01:09:48,108
I wanna let you know that
I have everything I need
991
01:09:48,110 --> 01:09:49,908
to pay what I owe.
992
01:09:49,910 --> 01:09:51,244
You have it all, really?
993
01:09:51,246 --> 01:09:52,479
I sure do.
994
01:09:52,481 --> 01:09:56,149
Well, you certainly
left it right down to the wire.
995
01:09:56,151 --> 01:10:00,953
I did, but what's important
is that I have it now.
996
01:10:00,955 --> 01:10:03,989
This ranch is gonna stay
ours, not the bank's.
997
01:10:03,991 --> 01:10:05,993
My daughter and I aren't going
anywhere.
998
01:10:11,799 --> 01:10:13,834
I think we're really gonna
like it here.
999
01:10:16,138 --> 01:10:16,937
I think so too.
1000
01:10:18,440 --> 01:10:20,674
Perfect spot for us to plant
our roots.
1001
01:10:27,149 --> 01:10:32,154
I want this to be our
home, and Grace's, forever.
1002
01:10:36,291 --> 01:10:37,359
It will be.
1003
01:10:55,009 --> 01:10:56,808
I can't believe what
everyone at the church
1004
01:10:56,810 --> 01:10:57,510
did for us.
1005
01:10:57,512 --> 01:11:00,313
I know, me neither.
1006
01:11:00,315 --> 01:11:02,482
And you're sure it's enough?
1007
01:11:02,484 --> 01:11:06,818
With this and the rest
of the money, it is.
1008
01:11:06,820 --> 01:11:08,055
I already talked to the bank.
1009
01:11:12,460 --> 01:11:13,461
You okay?
1010
01:11:15,497 --> 01:11:18,966
I'm so happy that we didn't
lose the house, it's just...
1011
01:11:26,173 --> 01:11:28,108
What's he doing here?
1012
01:11:40,488 --> 01:11:43,757
Afternoon, Mrs. Evans, and
Grace.
1013
01:11:44,426 --> 01:11:45,859
How's Faith doing?
1014
01:11:47,229 --> 01:11:48,929
Not so great, actually.
1015
01:11:50,130 --> 01:11:52,232
What do you mean, what
happened?
1016
01:11:52,234 --> 01:11:54,434
Well, to tell you the truth,
1017
01:11:54,436 --> 01:11:55,936
seems like she's homesick.
1018
01:11:56,904 --> 01:11:57,905
What?
1019
01:11:58,540 --> 01:12:00,074
I think she missed you a lot.
1020
01:12:01,243 --> 01:12:04,479
But you know what, I think
you should ask her yourself.
1021
01:12:06,113 --> 01:12:07,114
Faith.
1022
01:12:12,953 --> 01:12:14,454
Thank you again, so much.
1023
01:12:14,456 --> 01:12:15,457
My pleasure.
1024
01:12:17,091 --> 01:12:19,394
I don't understand, is she
ours again?
1025
01:12:21,095 --> 01:12:23,263
I called Mr. Stark from
church.
1026
01:12:23,265 --> 01:12:25,265
But before she could even say
anything
1027
01:12:25,267 --> 01:12:28,601
I already told her I wanted
you to have your horse back.
1028
01:12:28,603 --> 01:12:30,002
I couldn't sleep at all knowing
1029
01:12:30,004 --> 01:12:31,138
I'd torn her away from you.
1030
01:12:32,540 --> 01:12:34,106
Broke my heart.
1031
01:12:34,108 --> 01:12:35,275
I offered to buy her back,
1032
01:12:35,277 --> 01:12:38,178
but he told me just to go
ahead and tear up the check.
1033
01:12:39,179 --> 01:12:40,348
That she'd be yours again.
1034
01:12:43,183 --> 01:12:45,085
Hey Faith, hey Faith.
1035
01:13:05,039 --> 01:13:06,508
Glad you got to keep the
ranch.
1036
01:13:08,142 --> 01:13:11,109
Would have been a travesty
to lose this place.
1037
01:13:11,111 --> 01:13:13,147
We have enough money
to repay the bank now.
1038
01:13:15,450 --> 01:13:18,185
Have you thought about
what you're gonna do next?
1039
01:13:19,186 --> 01:13:22,022
We haven't had time to
come up with a game plan yet,
1040
01:13:23,023 --> 01:13:27,493
but the ranch isn't generating
any revenue for us anymore.
1041
01:13:27,495 --> 01:13:29,364
Well, you should change that.
1042
01:13:36,538 --> 01:13:38,440
Why'd you want Faith to begin
with?
1043
01:13:39,507 --> 01:13:42,375
Well, I have a little girl and
I thought
1044
01:13:42,377 --> 01:13:44,242
she'd love your horse.
1045
01:13:44,244 --> 01:13:46,481
But don't worry, lots of
other horses out there.
1046
01:13:47,981 --> 01:13:49,283
You know how kids love horses.
1047
01:13:53,187 --> 01:13:55,320
Mom, mom, that's it!
1048
01:13:55,322 --> 01:13:57,690
That's how we can get the
ranch making money again.
1049
01:13:57,692 --> 01:13:58,323
What do you mean?
1050
01:13:58,325 --> 01:13:59,191
We can start a business.
1051
01:13:59,193 --> 01:14:01,960
Horse trail rides, horse riding
lessons.
1052
01:14:01,962 --> 01:14:05,032
We have so many acres on our
property that we can use.
1053
01:14:06,300 --> 01:14:07,502
I don't know.
1054
01:14:08,603 --> 01:14:10,670
Mom, we have to give
ourselves a fighting chance
1055
01:14:10,672 --> 01:14:12,440
to hold on to this place
forever.
1056
01:14:14,542 --> 01:14:18,578
Well, it's a good idea,
but where are we gonna
1057
01:14:18,580 --> 01:14:21,179
come up with the money to buy
more horses?
1058
01:14:21,181 --> 01:14:23,183
You could always bring on a
partner.
1059
01:14:26,388 --> 01:14:27,187
Really?
1060
01:14:28,188 --> 01:14:30,357
Well, I'd least give
it some serious thought.
1061
01:14:31,659 --> 01:14:33,426
My daughter is much younger than
you
1062
01:14:33,428 --> 01:14:36,997
but she absolutely adores
horses, as do I.
1063
01:14:38,966 --> 01:14:42,002
And there aren't any other
businesses in the area like it.
1064
01:14:44,606 --> 01:14:46,541
Think you can come up with a
good name?
1065
01:14:50,310 --> 01:14:53,111
Hope Ranch has
now become a reality.
1066
01:14:53,113 --> 01:14:54,414
With Luke's help we went out
1067
01:14:54,416 --> 01:14:56,083
and bought some beautiful
horses.
1068
01:14:58,420 --> 01:15:01,153
But while all of our new
horses are beautiful,
1069
01:15:01,155 --> 01:15:04,457
Faith is, of course, still my
favorite.
1070
01:15:04,459 --> 01:15:06,391
I watched your game yesterday.
1071
01:15:06,393 --> 01:15:07,259
Really?
1072
01:15:07,261 --> 01:15:09,294
Why didn't you tell me?
1073
01:15:09,296 --> 01:15:11,229
I thought if you knew I was
watching you
1074
01:15:11,231 --> 01:15:12,732
it would throw you off.
1075
01:15:12,734 --> 01:15:14,436
It probably would have, yeah.
1076
01:15:16,103 --> 01:15:19,137
But, that catch you made
was pretty incredible.
1077
01:15:19,139 --> 01:15:20,340
I was so proud of you.
1078
01:15:22,644 --> 01:15:25,010
I'm really proud of you too,
you know?
1079
01:15:25,012 --> 01:15:26,446
For what?
1080
01:15:26,448 --> 01:15:28,115
For everything you've done
here.
1081
01:15:29,116 --> 01:15:30,184
And for not giving up.
1082
01:15:31,218 --> 01:15:32,219
Thank you.
1083
01:16:03,417 --> 01:16:04,418
Whoa.
1084
01:16:05,352 --> 01:16:06,420
- Ready?
- Yeah.
1085
01:16:16,396 --> 01:16:18,831
Mom and I have already signed
up all the local schools
1086
01:16:18,833 --> 01:16:21,534
for class field trips
and adults of all ages
1087
01:16:21,536 --> 01:16:24,238
are coming too for
horseback riding lessons.
1088
01:16:25,372 --> 01:16:27,840
It's going to take a lot of hard
work
1089
01:16:27,842 --> 01:16:30,510
but we're excited and we all
know
1090
01:16:30,512 --> 01:16:32,277
that Hope Ranch will be a
success.
1091
01:17:29,674 --> 01:17:34,674
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1092
01:17:35,305 --> 01:17:41,741
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
77917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.