Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,053 --> 00:00:08,428
[Saul]
Previously, on Homeland...
2
00:00:08,512 --> 00:00:10,011
You left us no choice,
3
00:00:10,095 --> 00:00:11,762
not when you threatened
to invade our country.
4
00:00:11,845 --> 00:00:14,720
No, we said give us Jalal,
one man.
5
00:00:14,804 --> 00:00:16,970
Your response was to target
6
00:00:17,053 --> 00:00:20,095
20,000 U.S. troops.
7
00:00:20,178 --> 00:00:21,637
The flight recorder,
what's it gonna cost?
8
00:00:21,720 --> 00:00:24,887
Ah, Saul Berenson
asked that exact thing.
9
00:00:24,970 --> 00:00:26,470
And what did you tell him?
10
00:00:26,553 --> 00:00:27,804
Well, I told him that
there is no price,
11
00:00:27,887 --> 00:00:29,220
because for him, there isn't.
12
00:00:29,303 --> 00:00:33,595
Saul is running an agent
inside the Kremlin.
13
00:00:33,679 --> 00:00:37,387
The identity of that agent is
the only thing
14
00:00:37,470 --> 00:00:39,804
worth more to my country
than watching the United States
15
00:00:39,887 --> 00:00:42,053
self-destruct
on the Pakistan border.
16
00:00:42,136 --> 00:00:44,595
The Special Ops team
you got captured in Kohat
17
00:00:44,679 --> 00:00:46,261
is being freed.
18
00:00:46,345 --> 00:00:49,053
These are the guys you tricked
me into giving up, remember?
19
00:00:49,136 --> 00:00:52,053
You told me you learned
about the president's visit
20
00:00:52,136 --> 00:00:55,136
on the morning of his arrival
in Kabul.
21
00:00:55,220 --> 00:00:57,679
But I found out later
that you actually suggested
22
00:00:57,762 --> 00:01:00,011
the trip to him
three days before.
23
00:01:00,095 --> 00:01:01,428
It sounds like you believe
I had something to do
24
00:01:01,512 --> 00:01:03,512
with the president's helicopter
going down.
25
00:01:03,595 --> 00:01:04,970
♪ uneasy music ♪
26
00:01:05,053 --> 00:01:05,845
Did you?
27
00:01:05,929 --> 00:01:08,261
[Carrie]
I am not a CIA employee.
28
00:01:08,345 --> 00:01:10,512
I am a U.S. citizen
under the protection
29
00:01:10,595 --> 00:01:12,136
of the National Security
Advisor.
30
00:01:12,220 --> 00:01:13,720
- [Kroll] Really?
- Yeah.
31
00:01:13,804 --> 00:01:15,887
And I would like a lawyer.
32
00:01:15,970 --> 00:01:17,261
[Kroll]
Then you're under arrest,
33
00:01:17,345 --> 00:01:19,178
and we're taking you back
to the States.
34
00:01:19,261 --> 00:01:21,887
Things are deteriorating
for you fast enough here
35
00:01:21,970 --> 00:01:24,679
without Carrie Mathison
claiming that whatever trouble
36
00:01:24,762 --> 00:01:27,053
she's gotten herself into
was on your behalf.
37
00:01:27,136 --> 00:01:29,178
Whatever shit she's in
is because of me.
38
00:01:29,261 --> 00:01:31,387
♪♪♪
39
00:01:31,470 --> 00:01:33,887
I am not turning my back
on her.
40
00:01:34,845 --> 00:01:36,387
[tires squealing]
41
00:01:36,470 --> 00:01:37,387
[gunfire]
42
00:01:37,470 --> 00:01:40,387
[yelling]
43
00:01:40,470 --> 00:01:42,595
[crashing]
44
00:01:47,136 --> 00:01:49,762
- [siren wailing]
- [man] Get back, get back!
45
00:01:49,845 --> 00:01:53,095
[indistinct shouting]
46
00:01:53,178 --> 00:01:56,220
♪ disquieting music ♪
47
00:01:56,303 --> 00:01:58,428
♪♪♪
48
00:01:58,512 --> 00:02:03,095
[man] The World Trade Center,
Tower Number One is on fire!
49
00:02:03,178 --> 00:02:06,220
[Carrie] I missed something
once before. I won't--
50
00:02:06,303 --> 00:02:09,136
I can't let that happen again!
51
00:02:09,220 --> 00:02:11,804
An American prisoner of war
has been turned.
52
00:02:11,887 --> 00:02:13,178
You're a disgrace
to your nation,
53
00:02:13,261 --> 00:02:14,679
Sergeant Nicholas Brody.
54
00:02:14,762 --> 00:02:16,220
You're a traitor
and a terrorist,
55
00:02:16,303 --> 00:02:19,470
and now it's time
to pay for that.
56
00:02:19,553 --> 00:02:21,053
Are you accusing me
of something?
57
00:02:21,136 --> 00:02:23,428
[Yevgeny]
You really do not remember?
58
00:02:23,512 --> 00:02:25,470
[Carrie]
Remember what?
59
00:02:25,553 --> 00:02:27,929
[Jim] We may be dealing with
a compromised officer here.
60
00:02:28,011 --> 00:02:30,387
[Saul] You had a relationship
complicated enough
61
00:02:30,470 --> 00:02:31,595
to lie about.
62
00:02:31,679 --> 00:02:33,095
[Carrie]
Yeah, it's complicated.
63
00:02:33,178 --> 00:02:35,011
I lost seven months
of my life.
64
00:02:35,095 --> 00:02:37,595
To my Russian handler?
65
00:02:37,679 --> 00:02:39,428
[man]
Is our strategy working?
66
00:02:39,512 --> 00:02:42,512
[Saul] And you will become
the focus of an investigation
67
00:02:42,595 --> 00:02:45,720
that will define
the rest of your life.
68
00:02:45,804 --> 00:02:47,595
[Carrie] That not every
problem in the Middle East
69
00:02:47,679 --> 00:02:50,428
deserves a military solution.
70
00:02:50,512 --> 00:02:54,553
Because this whole country
went stupid crazy after 9/11.
71
00:02:54,637 --> 00:02:56,470
[Jim]
Carrie, you're not yourself.
72
00:02:56,553 --> 00:03:00,011
[Carrie] I'm still putting
the pieces together.
73
00:03:00,095 --> 00:03:02,679
[Saul] Please, God,
tell me you have it.
74
00:03:02,762 --> 00:03:05,804
♪♪♪
75
00:03:05,887 --> 00:03:07,261
[man]
Is there no fucking line?
76
00:03:07,345 --> 00:03:09,470
[Saul]
I believe you.
77
00:03:09,553 --> 00:03:10,887
No one else will.
78
00:03:12,000 --> 00:03:18,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
79
00:03:31,220 --> 00:03:34,220
[distant indistinct chatter]
80
00:03:38,470 --> 00:03:40,136
[Kroll]
How come no one told me?
81
00:03:40,220 --> 00:03:41,553
[Dance]
I'm telling you now.
82
00:03:41,637 --> 00:03:44,178
That's a Title III writ
ordering her release.
83
00:03:44,261 --> 00:03:45,762
I don't think you want to be
standing in the way.
84
00:03:45,845 --> 00:03:47,261
[door squeaks, lock clicks]
85
00:03:49,428 --> 00:03:51,136
Are you kidding?
Get those off her.
86
00:03:51,220 --> 00:03:52,762
Come on.
Come on.
87
00:03:53,762 --> 00:03:55,762
You fucking people.
88
00:03:55,845 --> 00:03:57,345
We're out of here.
89
00:04:01,470 --> 00:04:02,637
Who are you?
90
00:04:02,720 --> 00:04:03,512
Kevin Dance.
91
00:04:03,595 --> 00:04:05,136
Saul asked me to represent you
92
00:04:05,220 --> 00:04:06,178
for the preliminaries.
93
00:04:06,261 --> 00:04:07,679
That okay?
94
00:04:07,762 --> 00:04:09,261
They're playing this
pretty close to the vest.
95
00:04:09,345 --> 00:04:11,345
We won't know exactly what
they're charging you with
96
00:04:11,428 --> 00:04:12,845
until the arraignment tomorrow.
97
00:04:12,929 --> 00:04:15,011
In the meantime,
don't talk to anyone.
98
00:04:15,095 --> 00:04:16,637
- Oh, I didn't.
- Good.
99
00:04:16,720 --> 00:04:18,178
You're staying
at Mr. Berenson's.
100
00:04:18,261 --> 00:04:19,970
He arranged the court order
to get you out
101
00:04:20,053 --> 00:04:22,261
and also put up the bond.
102
00:04:22,345 --> 00:04:25,053
I'm sure you know you've got
quite an advocate there.
103
00:04:25,136 --> 00:04:26,970
[sighs]
104
00:04:27,053 --> 00:04:28,887
[door buzzes, lock clicks]
105
00:04:28,970 --> 00:04:32,220
[indistinct chatter]
106
00:04:32,303 --> 00:04:33,929
[man on TV] For those of you
just tuning in, a car bomb
107
00:04:34,011 --> 00:04:37,303
at the Pakistan-Afghanistan
border has left many dead
108
00:04:37,387 --> 00:04:38,679
and dozens wounded.
109
00:04:38,762 --> 00:04:41,428
A White House spokesperson
confirmed to CNB
110
00:04:41,512 --> 00:04:45,095
that Jalal Haqqani,
son of Haissam Haqqani,
111
00:04:45,178 --> 00:04:47,053
has claimed responsibility
for the attack.
112
00:04:47,136 --> 00:04:48,387
When did that happen?
113
00:04:48,470 --> 00:04:49,929
I guess while
you were traveling.
114
00:04:50,011 --> 00:04:51,804
It's been on all day.
115
00:04:51,887 --> 00:04:53,929
[man on TV] As just a few
days ago, President Hayes...
116
00:04:54,011 --> 00:04:55,178
How many dead?
117
00:04:55,261 --> 00:04:57,387
The whole team.
118
00:04:57,470 --> 00:05:01,261
And one CIA agent wounded,
a Jenna Bragg.
119
00:05:01,345 --> 00:05:03,095
They put her on a plane
back here in a big hurry
120
00:05:03,178 --> 00:05:05,345
for observation.
121
00:05:05,428 --> 00:05:08,470
Also added her name to the list
of witnesses against you.
122
00:05:09,804 --> 00:05:11,220
Any idea what that
might be about?
123
00:05:11,303 --> 00:05:12,970
[man on TV]
We will continue to monitor
124
00:05:13,053 --> 00:05:14,303
this volatile situation
125
00:05:14,387 --> 00:05:15,637
and bring you
more information...
126
00:05:15,720 --> 00:05:16,804
No.
127
00:05:16,887 --> 00:05:18,428
[man on TV]
...available in Washington.
128
00:05:18,512 --> 00:05:21,845
♪ ominous music ♪
129
00:05:21,929 --> 00:05:23,679
[Saul] Pakistan did not
blow up our convoy.
130
00:05:23,762 --> 00:05:25,095
Jalal Haqqani did.
131
00:05:25,178 --> 00:05:27,345
Pakistan lost men in
the explosion just like we did,
132
00:05:27,428 --> 00:05:28,345
in fact, more than we did.
133
00:05:28,428 --> 00:05:30,887
Excuse me,
Pakistan was responsible
134
00:05:30,970 --> 00:05:33,261
for transporting
our Special Ops team safely.
135
00:05:33,345 --> 00:05:34,970
So Pakistan can't say
they had nothing to do with it.
136
00:05:35,053 --> 00:05:36,595
It's their fucking country.
137
00:05:36,679 --> 00:05:38,136
- David, back me up here.
- No.
138
00:05:38,220 --> 00:05:40,470
This entire fiasco
was his big idea.
139
00:05:40,553 --> 00:05:42,845
He-he opens his mouth,
it better be to resign.
140
00:05:44,679 --> 00:05:45,970
You may not like it,
141
00:05:46,053 --> 00:05:48,178
but there are
principles involved.
142
00:05:48,261 --> 00:05:50,303
- What principles?
- Proportionality.
143
00:05:50,387 --> 00:05:52,553
They killed our president.
They killed our operatives.
144
00:05:52,637 --> 00:05:54,095
And necessity.
145
00:05:54,178 --> 00:05:55,595
Here's the real question:
146
00:05:55,679 --> 00:05:59,053
what calamity has to occur
before you finally admit
147
00:05:59,136 --> 00:06:00,303
it's time to do something?
148
00:06:00,387 --> 00:06:02,553
Something, yes, not this,
not a full-scale invasion
149
00:06:02,637 --> 00:06:04,220
of a nuclear power
that has said
150
00:06:04,303 --> 00:06:07,595
they will not tolerate
our crossing their border.
151
00:06:07,679 --> 00:06:10,637
How in the fucking world
do you think that'll end?
152
00:06:16,095 --> 00:06:17,970
What do you recommend?
153
00:06:18,053 --> 00:06:20,178
Back channel talks
with the Pakistanis,
154
00:06:20,261 --> 00:06:22,136
who are arriving
in New York today
155
00:06:22,220 --> 00:06:23,845
to plead their case
at the U.N.
156
00:06:23,929 --> 00:06:27,345
Plus, a surgical action
157
00:06:27,428 --> 00:06:29,428
to locate and take
out Jalal Haqqani.
158
00:06:30,970 --> 00:06:33,428
"Back channel talks"?
159
00:06:48,762 --> 00:06:51,720
[car engine revs distantly]
160
00:06:56,970 --> 00:06:58,011
[keys jingle]
161
00:06:58,095 --> 00:07:01,053
[insects chirping]
162
00:07:07,553 --> 00:07:10,553
[footsteps approaching]
163
00:07:11,762 --> 00:07:14,095
- Thank you.
- You're welcome.
164
00:07:15,136 --> 00:07:16,220
You didn't have to do this.
165
00:07:16,303 --> 00:07:19,011
I want everyone on notice.
166
00:07:19,095 --> 00:07:23,261
They wanna mess with you,
they have to come through me,
167
00:07:23,345 --> 00:07:25,387
for as long as
that's worth something.
168
00:07:27,303 --> 00:07:28,887
Rough day?
169
00:07:28,970 --> 00:07:31,178
Everything we've kept at bay
for decades,
170
00:07:31,261 --> 00:07:33,512
it's all being
discussed openly,
171
00:07:33,595 --> 00:07:35,178
as an actual option.
172
00:07:35,261 --> 00:07:36,345
By Zabel?
173
00:07:36,428 --> 00:07:37,887
Zabel, Hayes.
174
00:07:37,970 --> 00:07:39,679
It's a contagion.
175
00:07:39,762 --> 00:07:41,929
[chuckles]
List is growing.
176
00:07:43,303 --> 00:07:46,553
I can still tell them what
I heard on the flight recorder.
177
00:07:48,053 --> 00:07:50,261
We've been over this.
178
00:07:52,845 --> 00:07:54,929
Maybe I should have
listened to you
179
00:07:55,011 --> 00:07:57,095
when you first wanted
to tell them.
180
00:07:59,178 --> 00:08:02,136
And we just lost
a Special Ops team.
181
00:08:02,220 --> 00:08:04,095
Jalal's taken credit
for that too.
182
00:08:05,512 --> 00:08:06,929
Trying to have you rewrite
what happened
183
00:08:07,011 --> 00:08:08,679
with the helicopter now...
184
00:08:10,345 --> 00:08:12,512
it would just seem ludicrous.
185
00:08:14,762 --> 00:08:18,011
So we need the real thing,
the flight recorder.
186
00:08:18,887 --> 00:08:20,595
Yeah.
187
00:08:23,512 --> 00:08:25,637
[sighs]
188
00:08:31,011 --> 00:08:33,220
You must know someone
who can help.
189
00:08:33,303 --> 00:08:35,136
I already talked to them.
190
00:08:35,220 --> 00:08:36,970
No, I don't mean
Ambassador Makarov.
191
00:08:37,053 --> 00:08:40,220
I mean, an asset
in the Kremlin.
192
00:08:42,053 --> 00:08:44,220
Saul, there have been rumors
for years...
193
00:08:44,303 --> 00:08:45,595
Yeah, rumors.
194
00:08:45,679 --> 00:08:47,595
...that you have some sort of
undeclared source.
195
00:08:47,679 --> 00:08:49,387
- I don't.
- If there were ever a time--
196
00:08:49,470 --> 00:08:51,178
I don't.
Did you hear me?
197
00:08:59,553 --> 00:09:01,136
There's no secret asset.
198
00:09:01,220 --> 00:09:03,303
Believe me, I wish there were.
199
00:09:03,387 --> 00:09:06,387
♪ somber music ♪
200
00:09:06,470 --> 00:09:11,553
♪♪♪
201
00:09:18,428 --> 00:09:20,095
[clattering]
202
00:09:20,178 --> 00:09:22,053
♪♪♪
203
00:09:22,136 --> 00:09:23,095
[ice cubes clink in glass]
204
00:09:23,178 --> 00:09:26,387
♪♪♪
205
00:09:26,470 --> 00:09:27,887
[clatters]
206
00:09:27,970 --> 00:09:32,887
♪♪♪
207
00:09:43,178 --> 00:09:46,095
♪ foreboding music ♪
208
00:09:46,178 --> 00:09:51,095
♪♪♪
209
00:09:59,553 --> 00:10:01,553
[bells jingle]
210
00:10:01,637 --> 00:10:06,762
♪♪♪
211
00:10:10,387 --> 00:10:12,637
[man] speaking German
212
00:10:15,011 --> 00:10:19,929
♪♪♪
213
00:10:31,804 --> 00:10:33,136
[gun clicks]
214
00:10:33,220 --> 00:10:38,178
♪♪♪
215
00:10:44,512 --> 00:10:47,512
[ice cubes clinking in glass]
216
00:10:47,595 --> 00:10:52,470
♪♪♪
217
00:10:52,553 --> 00:10:55,595
- [indistinct speech over PA]
- [phone ringing]
218
00:10:57,470 --> 00:10:58,595
Fuck.
219
00:11:00,220 --> 00:11:01,553
[nurse]
You need me here?
220
00:11:01,637 --> 00:11:02,637
[Jenna] No, I'm fine.
Thanks.
221
00:11:02,720 --> 00:11:05,679
- [indistinct chatter]
- [phone ringing]
222
00:11:07,303 --> 00:11:08,345
[cell phone clicks]
223
00:11:09,679 --> 00:11:11,095
What are you doing?
224
00:11:11,178 --> 00:11:13,428
Checking when my Uber
will be here.
225
00:11:13,512 --> 00:11:16,261
Could you just listen a second?
226
00:11:16,345 --> 00:11:17,762
Look, I know you're mad.
227
00:11:17,845 --> 00:11:19,595
Mad?
228
00:11:19,679 --> 00:11:21,970
Those guys you tricked me
into exposing,
229
00:11:22,053 --> 00:11:23,595
they're dead, all of them.
230
00:11:23,679 --> 00:11:26,762
I know, and it's horrible.
I am so sorry.
231
00:11:26,845 --> 00:11:29,970
But a suicide bomber did that,
not me and not you.
232
00:11:31,261 --> 00:11:32,679
You lied to me.
233
00:11:32,762 --> 00:11:34,011
I didn't.
234
00:11:35,220 --> 00:11:36,553
You're delusional.
235
00:11:36,637 --> 00:11:38,637
Ninety percent of what
I told you was true.
236
00:11:38,720 --> 00:11:40,679
I was looking for the black box
just like I said,
237
00:11:40,762 --> 00:11:43,261
and the thing is,
I found it, okay?
238
00:11:43,345 --> 00:11:45,387
I found it.
239
00:11:47,470 --> 00:11:49,887
You wanna hear what was on it?
Is that of any interest to you?
240
00:11:50,845 --> 00:11:52,470
Jalal Haqqani did not
shoot down
241
00:11:52,553 --> 00:11:53,595
the president's helicopter.
242
00:11:53,679 --> 00:11:54,887
It was a mechanical failure.
243
00:11:54,970 --> 00:11:56,261
So if you care about lies,
244
00:11:56,345 --> 00:11:58,804
the U.S. is rushing to war
right now based on one.
245
00:12:00,178 --> 00:12:01,095
Where is it?
246
00:12:01,178 --> 00:12:02,345
What?
247
00:12:02,428 --> 00:12:04,595
What do you think?
The flight recorder.
248
00:12:08,595 --> 00:12:10,053
Yevgeny Gromov
stole it from me.
249
00:12:10,136 --> 00:12:11,178
[scoffs]
250
00:12:11,261 --> 00:12:13,553
I just need a few days
to get it back.
251
00:12:14,345 --> 00:12:16,387
I know you're testifying
against me at the tribunal,
252
00:12:16,470 --> 00:12:17,345
and if you need to tell them
253
00:12:17,428 --> 00:12:18,261
how the safe house
got discovered,
254
00:12:18,345 --> 00:12:19,428
that I lied to you, fine.
255
00:12:19,512 --> 00:12:20,553
I will even back you up.
256
00:12:20,637 --> 00:12:23,387
But please, just not yet.
257
00:12:23,470 --> 00:12:24,887
How you gonna find it?
258
00:12:26,804 --> 00:12:28,553
You say you need a few days.
You must have a plan.
259
00:12:28,637 --> 00:12:29,762
What is it?
260
00:12:31,762 --> 00:12:33,428
- [car horn beeps]
- That's my car.
261
00:12:33,512 --> 00:12:34,387
I can't tell you everything.
262
00:12:34,470 --> 00:12:36,011
That right there is how
263
00:12:36,095 --> 00:12:37,512
we got in trouble
the last time.
264
00:12:37,595 --> 00:12:39,595
[sighs] Okay.
O-okay.
265
00:12:39,679 --> 00:12:41,595
Yevgeny has the recorder,
like I said,
266
00:12:41,679 --> 00:12:43,720
but he is willing to trade.
267
00:12:45,970 --> 00:12:47,929
For what?
268
00:12:48,011 --> 00:12:50,011
For what?
What did we just say?
269
00:12:50,095 --> 00:12:51,887
You tell me everything
or I'm out of here.
270
00:12:54,470 --> 00:12:56,845
He is willing to trade
for the identity of an agent
271
00:12:56,929 --> 00:12:59,679
in the Russian government,
an asset of Saul's.
272
00:12:59,762 --> 00:13:01,595
So why didn't they ask Saul?
273
00:13:01,679 --> 00:13:03,470
Because he'd never agree.
274
00:13:04,970 --> 00:13:06,220
But you would.
275
00:13:06,303 --> 00:13:08,261
I already have.
276
00:13:13,887 --> 00:13:16,428
Saul was based in Berlin
from 1982 to 1987,
277
00:13:16,512 --> 00:13:18,011
before the wall came down.
278
00:13:18,095 --> 00:13:20,303
He must have recruited
the asset during that time.
279
00:13:22,345 --> 00:13:23,637
That's all you've got?
280
00:13:24,845 --> 00:13:26,178
Not quite.
281
00:13:26,261 --> 00:13:27,595
He told me once
about an exfiltration
282
00:13:27,679 --> 00:13:29,637
that went bad towards the end
of his stay there.
283
00:13:29,720 --> 00:13:32,136
Someone he'd recruited,
that's where I'd start.
284
00:13:32,220 --> 00:13:33,428
[scoffs]
285
00:13:33,512 --> 00:13:35,011
Where you'd start?
286
00:13:35,845 --> 00:13:37,553
No one's gonna let you anywhere
near a Langley computer.
287
00:13:37,637 --> 00:13:39,929
You know that, right?
No one will even talk to you.
288
00:13:40,011 --> 00:13:40,845
You are.
289
00:13:44,553 --> 00:13:47,011
Yeah, you're right.
I am.
290
00:13:47,845 --> 00:13:50,095
And I know how you might think
I'd help you
291
00:13:50,178 --> 00:13:51,428
given how you managed
to rope me
292
00:13:51,512 --> 00:13:53,261
into your bullshit
twice before,
293
00:13:53,345 --> 00:13:57,345
but no,
I can't help you at all.
294
00:13:58,345 --> 00:14:01,387
What I can do is let everyone
know what you're up to,
295
00:14:01,470 --> 00:14:02,261
beginning with Saul.
296
00:14:02,345 --> 00:14:05,303
♪ tense music ♪
297
00:14:05,387 --> 00:14:07,136
♪♪♪
298
00:14:07,220 --> 00:14:08,553
[engine turns over]
299
00:14:08,637 --> 00:14:12,679
♪♪♪
300
00:14:12,762 --> 00:14:14,345
[car door slams]
301
00:14:14,428 --> 00:14:19,553
♪♪♪
302
00:14:19,637 --> 00:14:21,970
[cell phone rings, beeps]
303
00:14:22,053 --> 00:14:23,512
Thanks for getting back to me.
304
00:14:23,595 --> 00:14:24,679
You said you'd be here.
305
00:14:24,762 --> 00:14:25,595
[Saul]
I'm hung up in D.C.
306
00:14:25,679 --> 00:14:26,929
at least for another day.
307
00:14:27,011 --> 00:14:28,261
When you get here, we'll talk.
308
00:14:28,345 --> 00:14:29,595
- No wait.
- [Tasneem] What for?
309
00:14:29,679 --> 00:14:30,929
[Jenna] Jenna Bragg.
I called.
310
00:14:31,011 --> 00:14:31,970
[Tasneem]
From the time we took off
311
00:14:32,053 --> 00:14:33,261
to the time we landed,
312
00:14:33,345 --> 00:14:35,512
you moved another 10,000 troops
to our border.
313
00:14:35,595 --> 00:14:36,762
- I know.
- [Tasneem] I should be back
314
00:14:36,845 --> 00:14:39,011
in Islamabad,
preparing for an invasion.
315
00:14:39,095 --> 00:14:41,136
Well, I'm hoping we can find
a way to avoid that.
316
00:14:41,220 --> 00:14:42,679
[Tasneem] Have you heard
the lies coming out
317
00:14:42,762 --> 00:14:43,553
of the White House
this morning,
318
00:14:43,637 --> 00:14:45,303
that we purposely delivered
319
00:14:45,387 --> 00:14:47,553
U.S. operatives
to their deaths?
320
00:14:47,637 --> 00:14:49,095
We were doing you a favor.
321
00:14:49,178 --> 00:14:50,303
[Saul] I know.
322
00:14:50,387 --> 00:14:51,804
The thinking here has reached
levels of crazy
323
00:14:51,887 --> 00:14:53,929
I couldn't have even imagined
a year ago.
324
00:14:54,011 --> 00:14:55,929
[chuckles]
Which improbable as it seems,
325
00:14:56,011 --> 00:14:57,512
leaves you and me
on the same side,
326
00:14:57,595 --> 00:14:59,553
least I think we are.
327
00:14:59,637 --> 00:15:03,095
But the situation...
is fucking delicate.
328
00:15:04,637 --> 00:15:07,345
There's only one thing
that can defuse this right now.
329
00:15:07,428 --> 00:15:09,095
Which is what?
330
00:15:10,470 --> 00:15:11,845
[exhales sharply]
331
00:15:11,929 --> 00:15:13,178
Give us Jalal.
332
00:15:14,762 --> 00:15:18,762
I am so tired of this.
We don't know where he is.
333
00:15:18,845 --> 00:15:21,178
Just give us a target,
any target.
334
00:15:21,261 --> 00:15:23,387
Plausible coordinates,
that's all I'm asking.
335
00:15:27,428 --> 00:15:28,720
You hear what I'm saying?
336
00:15:28,804 --> 00:15:32,053
Yeah...I do.
337
00:15:33,762 --> 00:15:35,095
[cell phone beeps]
338
00:15:41,095 --> 00:15:44,053
[phone ringing distantly]
339
00:15:45,303 --> 00:15:46,136
Hello.
340
00:15:47,804 --> 00:15:50,220
- Thanks for seeing me.
- You okay?
341
00:15:50,303 --> 00:15:51,887
Better, yeah.
Thanks.
342
00:15:53,804 --> 00:15:55,637
Please.
343
00:15:55,720 --> 00:15:57,136
You said it was about Carrie.
344
00:15:58,345 --> 00:16:00,261
Yeah, and you.
345
00:16:00,345 --> 00:16:01,929
Me?
346
00:16:02,011 --> 00:16:04,720
She ambushed me
at Walter Reed this morning,
347
00:16:04,804 --> 00:16:06,053
Carrie did.
348
00:16:06,136 --> 00:16:08,762
She was waiting
as I was being discharged,
349
00:16:08,845 --> 00:16:10,887
and she said a lot
of crazy stuff.
350
00:16:10,970 --> 00:16:12,428
Like?
351
00:16:12,512 --> 00:16:15,720
Like there's this black box
she found that proves
352
00:16:15,804 --> 00:16:17,679
Jalal didn't shoot down
the helicopter--
353
00:16:17,762 --> 00:16:18,679
it was a mechanical failure--
354
00:16:18,762 --> 00:16:20,804
but Yevgeny stole it from her.
355
00:16:20,887 --> 00:16:22,011
And if she could
just get it back,
356
00:16:22,095 --> 00:16:23,637
she could save the world.
357
00:16:23,720 --> 00:16:25,387
That's true, all of it.
358
00:16:26,387 --> 00:16:30,929
Look, I know you're going
in front of the tribunal today.
359
00:16:32,011 --> 00:16:33,720
I agreed to talk you
because I thought
360
00:16:33,804 --> 00:16:36,303
maybe you were looking for
a way to be on Carrie's side.
361
00:16:36,387 --> 00:16:39,553
[scoffs]
Not really.
362
00:16:39,637 --> 00:16:42,011
[Saul] I'm not exactly sure
what she did do or didn't do
363
00:16:42,095 --> 00:16:43,887
or what mistakes she made.
364
00:16:43,970 --> 00:16:46,220
There's always some.
365
00:16:46,303 --> 00:16:49,595
But everything she does,
everything...
366
00:16:49,679 --> 00:16:52,428
is because she never loses
sight of what's important.
367
00:16:54,011 --> 00:16:57,136
And honestly, she's the only
person I've ever known
368
00:16:57,220 --> 00:16:59,553
I can say that of.
369
00:17:00,887 --> 00:17:03,553
So we're all here fiddling
while Rome burns.
370
00:17:05,387 --> 00:17:07,095
This tribunal will ask you
to help them
371
00:17:07,178 --> 00:17:09,303
with some bullshit charge.
372
00:17:12,011 --> 00:17:13,512
But when you're dealing
with Carrie,
373
00:17:13,595 --> 00:17:16,011
you have to do what she does.
374
00:17:16,095 --> 00:17:18,428
You have to decide for yourself
what matters.
375
00:17:18,512 --> 00:17:22,512
You have to decide
what kind of person you are.
376
00:17:31,679 --> 00:17:34,887
[judge]
Criminal case 17-386,
377
00:17:35,011 --> 00:17:37,053
you are charged on information.
378
00:17:37,136 --> 00:17:40,136
Count one,
lying to a federal officer.
379
00:17:40,929 --> 00:17:44,679
Count two, obstruction
of an official proceeding.
380
00:17:44,762 --> 00:17:47,011
Count three,
providing material support
381
00:17:47,095 --> 00:17:49,470
to a foreign terrorist
organization.
382
00:17:49,553 --> 00:17:52,720
Count four, attempting
to provide material support
383
00:17:52,804 --> 00:17:55,220
to a foreign terrorist
organization.
384
00:17:55,303 --> 00:17:58,011
Count five, accessory to murder
385
00:17:58,095 --> 00:18:01,220
of Ralph Warner,
President of the United States.
386
00:18:02,011 --> 00:18:04,595
Count six, accessory to murder,
387
00:18:04,679 --> 00:18:06,470
Special Operator Number One,
388
00:18:06,553 --> 00:18:09,011
employed by the Central
Intelligence Agency.
389
00:18:09,095 --> 00:18:11,679
Count seven,
accessory to murder,
390
00:18:11,762 --> 00:18:13,845
Special Operator Number Two,
391
00:18:13,929 --> 00:18:16,679
employed by the Central
Intelligence Agency.
392
00:18:16,762 --> 00:18:20,053
Count eight, accessory
to murder, Special Operator...
393
00:18:20,136 --> 00:18:21,887
- Breathe.
- [judge] ...Number Three,
394
00:18:21,970 --> 00:18:24,595
employed by the Central
Intelligence Agency.
395
00:18:24,679 --> 00:18:25,845
Count nine...
396
00:18:25,929 --> 00:18:28,095
[retches]
397
00:18:28,178 --> 00:18:31,095
[breathing heavily]
398
00:18:31,178 --> 00:18:34,220
♪ dramatic music ♪
399
00:18:34,303 --> 00:18:39,136
♪♪♪
400
00:18:49,720 --> 00:18:52,637
[toilet flushes]
401
00:18:54,679 --> 00:18:56,136
[water runs]
402
00:19:04,970 --> 00:19:07,095
[Charlotte]
Carrie Mathison.
403
00:19:07,178 --> 00:19:09,845
I'm Charlotte Benson,
a friend of Yevgeny's.
404
00:19:11,220 --> 00:19:13,637
Fuck him and fuck you.
405
00:19:13,720 --> 00:19:15,345
[Charlotte]
We have resources.
406
00:19:16,762 --> 00:19:17,679
Whatever help you need.
407
00:19:20,095 --> 00:19:22,470
Just let me know.
408
00:19:30,845 --> 00:19:34,011
[indistinct whispering]
409
00:19:38,720 --> 00:19:40,220
Take a seat.
410
00:19:48,553 --> 00:19:50,053
[Kroll]
Thank you for coming.
411
00:19:52,720 --> 00:19:54,345
Recording.
412
00:19:56,553 --> 00:19:58,637
[Kroll]
Interview with...
413
00:19:58,720 --> 00:19:59,887
Jenna Bragg.
414
00:19:59,970 --> 00:20:02,136
[Kroll] In the matter
of U.S. v. Carrie Mathison,
415
00:20:02,220 --> 00:20:03,887
a traitor,
conspiring with agents
416
00:20:03,970 --> 00:20:05,136
of the Russian government,
417
00:20:05,220 --> 00:20:07,303
implicated in the death
of an American president.
418
00:20:07,387 --> 00:20:08,804
There's a lot to review here.
419
00:20:08,887 --> 00:20:10,220
- We're gonna start with--
- Excuse me.
420
00:20:12,387 --> 00:20:16,053
Uh...I-I thought I was okay...
421
00:20:16,136 --> 00:20:18,220
but I think maybe I'm not.
422
00:20:21,637 --> 00:20:23,095
I need a few days.
423
00:20:34,887 --> 00:20:36,261
[knocks on door]
424
00:20:37,595 --> 00:20:39,387
I was right.
You were wrong.
425
00:20:40,637 --> 00:20:41,845
About what?
426
00:20:41,929 --> 00:20:43,929
About what happens
if you're not afraid
427
00:20:44,011 --> 00:20:46,178
to apply a little pressure.
428
00:20:46,261 --> 00:20:48,553
We got an off-the-record call
from Islamabad.
429
00:20:48,637 --> 00:20:51,261
Turns out they do have
a location on Jalal.
430
00:20:51,345 --> 00:20:52,679
What do you know.
They just found out.
431
00:20:52,762 --> 00:20:53,845
What a lucky break.
432
00:20:53,929 --> 00:20:55,845
Uh, some intel landed
on their desk.
433
00:20:55,929 --> 00:20:57,095
- Huh.
- [Zabel] He's at one
434
00:20:57,178 --> 00:20:58,345
of the compounds
his father used to use.
435
00:20:58,428 --> 00:21:00,679
Half an hour ago,
there was one HiLux there.
436
00:21:00,762 --> 00:21:02,261
Now there are four.
437
00:21:03,679 --> 00:21:04,595
What's the plan?
438
00:21:06,303 --> 00:21:09,387
Not back channel talks,
I'll tell you that.
439
00:21:11,220 --> 00:21:12,637
Everybody's in
the situation room.
440
00:21:12,720 --> 00:21:14,470
We're about to pull
the trigger.
441
00:21:20,887 --> 00:21:22,929
[sighs]
442
00:21:23,011 --> 00:21:25,762
[phone rings distantly]
443
00:21:25,845 --> 00:21:26,929
[grunts softly]
444
00:21:27,011 --> 00:21:29,970
[indistinct murmuring]
445
00:21:32,220 --> 00:21:33,929
[captain] Hangar two-one
with friendlies
446
00:21:34,011 --> 00:21:35,887
and target in sight.
447
00:21:35,970 --> 00:21:39,136
Final attack tone:
160 to 190.
448
00:21:39,220 --> 00:21:40,512
You're cleared hot.
449
00:21:40,595 --> 00:21:41,887
[officer]
Copy, hangar two-one,
450
00:21:41,970 --> 00:21:43,804
with the friendlies
and the target in sight.
451
00:21:43,887 --> 00:21:45,261
Final attack tone: 160...
452
00:21:45,345 --> 00:21:49,136
Thank God they came around,
the Pakistanis.
453
00:21:49,220 --> 00:21:51,470
Yeah, thank God.
454
00:21:53,345 --> 00:21:55,178
You wanna tell me
what's going on here?
455
00:21:56,387 --> 00:21:59,428
[captain]
Ten, nine, eight,
456
00:21:59,512 --> 00:22:03,178
seven, six, five,
457
00:22:03,261 --> 00:22:07,595
four, three, two, one.
458
00:22:07,679 --> 00:22:08,887
[explosion booms on screen]
459
00:22:08,970 --> 00:22:10,011
[captain]
Good hit, good hit.
460
00:22:10,095 --> 00:22:11,762
DDA 100/100.
461
00:22:11,845 --> 00:22:13,637
Target destroyed.
462
00:22:13,720 --> 00:22:15,595
Well, fuck yeah.
463
00:22:15,679 --> 00:22:18,512
[applause]
464
00:22:22,637 --> 00:22:24,428
- Mr. President.
- [grunts softly]
465
00:22:24,512 --> 00:22:27,470
[indistinct chatter]
466
00:22:31,637 --> 00:22:33,970
You don't wanna hear
what the Pakistanis will say?
467
00:22:34,053 --> 00:22:35,303
I know what they'll say.
468
00:22:35,387 --> 00:22:37,220
They'll be protesting
a flagrant violation
469
00:22:37,303 --> 00:22:39,136
of their sovereignty.
470
00:22:39,220 --> 00:22:40,637
- Where are you going?
- New York.
471
00:22:40,720 --> 00:22:43,387
Anyone asks,
tell 'em somewhere else.
472
00:22:44,345 --> 00:22:47,303
♪ gentle music ♪
473
00:22:47,387 --> 00:22:52,512
♪♪♪
474
00:23:07,345 --> 00:23:10,553
[birds chirping]
475
00:23:15,720 --> 00:23:19,512
I found something about that
exfiltration that went south.
476
00:23:19,595 --> 00:23:23,428
♪♪♪
477
00:23:24,929 --> 00:23:26,679
[Jenna]
It was 1986.
478
00:23:26,762 --> 00:23:29,261
A guy named Andrei Kuznetsov.
479
00:23:30,470 --> 00:23:33,470
Saul recruited him
at a KGB language school
480
00:23:33,553 --> 00:23:35,220
in East Berlin.
481
00:23:35,303 --> 00:23:37,178
For some reason,
the guy panicked,
482
00:23:37,261 --> 00:23:39,261
and Saul had to get him out
in a hurry.
483
00:23:40,345 --> 00:23:42,178
The extraction got messy.
484
00:23:42,261 --> 00:23:44,679
He actually lost a leg.
485
00:23:46,095 --> 00:23:47,428
But he's still alive.
486
00:23:48,679 --> 00:23:49,637
He is?
487
00:23:49,720 --> 00:23:52,053
And living
under witness protection
488
00:23:52,136 --> 00:23:55,595
in Pennsylvania as Alex Surnow.
489
00:23:56,970 --> 00:23:59,136
So he's-he's not the asset.
490
00:23:59,220 --> 00:24:01,303
No, he can't be.
491
00:24:01,387 --> 00:24:03,261
He's been stateside
for 30 years.
492
00:24:05,011 --> 00:24:06,637
But I think
he might know something.
493
00:24:08,470 --> 00:24:09,553
Why?
494
00:24:10,845 --> 00:24:14,553
Saul never declared an asset
out of the East again, ever.
495
00:24:14,637 --> 00:24:15,929
But right around this time
496
00:24:16,011 --> 00:24:18,887
is when all his
intelligence coups begin,
497
00:24:18,970 --> 00:24:22,261
like that Gorbachev was willing
to do business with the West,
498
00:24:22,345 --> 00:24:24,553
like the cover-up at Chernobyl,
499
00:24:24,637 --> 00:24:26,387
like Aldrich Ames.
500
00:24:28,637 --> 00:24:30,136
[exhales deeply]
501
00:24:31,970 --> 00:24:33,345
Thank you.
502
00:24:49,178 --> 00:24:50,595
You sure you wanna do this?
503
00:24:51,679 --> 00:24:53,345
Betray Saul.
504
00:24:54,845 --> 00:24:56,345
I'm sure I don't want to.
505
00:24:57,428 --> 00:24:59,387
Tell me there's another way.
506
00:24:59,470 --> 00:25:00,679
Hm.
507
00:25:02,178 --> 00:25:04,637
You're right,
there's probably not.
508
00:25:08,011 --> 00:25:09,595
Anyway, I'm done.
509
00:25:11,470 --> 00:25:12,679
What do you mean you're done?
510
00:25:12,762 --> 00:25:15,303
I mean, I'm done,
not just with this,
511
00:25:15,387 --> 00:25:17,136
with everything,
the whole CIA.
512
00:25:17,220 --> 00:25:20,387
Wh-that-that's what
this means to you?
513
00:25:20,470 --> 00:25:21,970
After what you found here,
514
00:25:22,053 --> 00:25:23,720
after you thought your way
through it,
515
00:25:23,804 --> 00:25:25,512
you think that's a reason
to quit?
516
00:25:25,595 --> 00:25:28,053
No, but the Special Ops
team dying,
517
00:25:28,136 --> 00:25:29,220
that's a reason.
518
00:25:30,720 --> 00:25:32,887
And this asset will be tortured
to death if you find him.
519
00:25:32,970 --> 00:25:34,136
That's a reason.
520
00:25:34,220 --> 00:25:36,637
It'll get us
the flight recorder.
521
00:25:38,303 --> 00:25:39,679
That's how you see it.
I know.
522
00:25:39,762 --> 00:25:44,053
And I've tried to see it
like you, but I just can't.
523
00:25:49,637 --> 00:25:53,637
I got into this thinking
I would make things better.
524
00:25:55,387 --> 00:25:57,720
But I don't actually
believe that anymore.
525
00:26:01,387 --> 00:26:03,595
All I see is damage.
526
00:26:11,762 --> 00:26:13,345
[door opens]
527
00:26:13,428 --> 00:26:15,470
♪ gentle music ♪
528
00:26:15,553 --> 00:26:16,887
[door closes]
529
00:26:16,970 --> 00:26:19,428
♪♪♪
530
00:26:19,512 --> 00:26:21,679
[birds chirp]
531
00:26:32,970 --> 00:26:37,887
♪♪♪
532
00:26:48,345 --> 00:26:49,887
[keys jingle]
533
00:26:49,970 --> 00:26:54,804
♪♪♪
534
00:27:28,220 --> 00:27:29,762
[knocks]
535
00:27:32,178 --> 00:27:35,345
[birds chirping]
536
00:27:45,220 --> 00:27:46,845
[Carrie]
Alex Surnow?
537
00:27:46,929 --> 00:27:48,553
My name's Heather Frith.
538
00:27:48,637 --> 00:27:51,136
We have an acquaintance
in common, Saul Berenson.
539
00:27:53,011 --> 00:27:54,595
I don't know any Saul Berenson.
540
00:27:54,679 --> 00:27:57,095
He saved your life...
541
00:27:57,178 --> 00:27:59,095
when your name was
Andrei Kuznetsov.
542
00:27:59,178 --> 00:28:01,595
You lost your leg
below the knee
543
00:28:01,679 --> 00:28:03,845
in a minefield
on the East German border.
544
00:28:05,720 --> 00:28:07,178
Could we talk inside?
545
00:28:16,637 --> 00:28:18,762
I work for the agency
Saul used to run,
546
00:28:18,845 --> 00:28:21,845
in Archives,
for the chief historian.
547
00:28:24,720 --> 00:28:26,303
What do you want?
548
00:28:26,387 --> 00:28:28,637
It's nearly 40 years
since you defected.
549
00:28:28,720 --> 00:28:31,470
Most of the files
are being declassified.
550
00:28:31,553 --> 00:28:34,053
My job is to talk to the people
in those files
551
00:28:34,136 --> 00:28:35,970
to make sure we have
the whole story, obviously,
552
00:28:36,053 --> 00:28:38,136
also to make sure
identities are protected
553
00:28:38,220 --> 00:28:40,136
where they need to be,
like with you.
554
00:28:41,220 --> 00:28:42,428
Does Saul know?
555
00:28:43,637 --> 00:28:44,970
Because I should call him
and let him know
556
00:28:45,053 --> 00:28:47,178
that you're here,
throwing his name around.
557
00:28:48,929 --> 00:28:53,679
Um...well, if you need
to call him, sure, feel free.
558
00:29:11,387 --> 00:29:13,261
[dial tone buzzing]
559
00:29:20,887 --> 00:29:22,679
So what do you wanna know?
560
00:29:22,762 --> 00:29:25,345
Whatever you're willing
to share.
561
00:29:25,428 --> 00:29:28,804
I'm trying to learn the details
that aren't in the files.
562
00:29:35,261 --> 00:29:37,387
[traffic hums, siren wails]
563
00:29:37,470 --> 00:29:38,512
[Ryan]
Pakistan has convened
564
00:29:38,595 --> 00:29:40,053
a security council
working group.
565
00:29:40,136 --> 00:29:42,053
They're demanding a vote
against the U.S.
566
00:29:42,136 --> 00:29:44,178
for last night's raid.
567
00:29:44,261 --> 00:29:46,053
China and Iran
are backing Pakistan.
568
00:29:46,136 --> 00:29:47,553
Brits and Poles are backing us.
569
00:29:47,637 --> 00:29:48,845
What are the Russians doing?
570
00:29:48,929 --> 00:29:50,804
[Ryan] Usual, thinking of ways
to fuck us up.
571
00:29:50,887 --> 00:29:53,512
[Tasneem] Our ambassador had
warned President Hayes
572
00:29:53,595 --> 00:29:56,553
that any incursion would be
treated as an act of war.
573
00:29:56,637 --> 00:29:58,637
Last night,
despite that warning...
574
00:29:58,720 --> 00:30:00,053
So what are you planning to do?
575
00:30:00,136 --> 00:30:01,762
[Tasneem] ...was violated
by the United States.
576
00:30:01,845 --> 00:30:03,428
Make an idiot of myself.
577
00:30:03,512 --> 00:30:05,261
[Tasneem]
...Recorded the launch...
578
00:30:05,345 --> 00:30:08,095
Don't try to stop me.
579
00:30:08,178 --> 00:30:09,887
At least not at first.
580
00:30:09,970 --> 00:30:11,804
[Tasneem]
...of high explosive.
581
00:30:11,887 --> 00:30:13,679
We haven't yet been able
to find specific...
582
00:30:13,762 --> 00:30:15,428
[Andrei]
The crossing point was here.
583
00:30:15,512 --> 00:30:17,220
Saul had it all planned.
584
00:30:17,303 --> 00:30:20,261
He knew when
the shift change was...
585
00:30:20,345 --> 00:30:23,261
where the motion sensors were.
586
00:30:23,345 --> 00:30:25,136
It was like clockwork.
587
00:30:26,720 --> 00:30:28,720
Him crossing
the minefield was good.
588
00:30:28,804 --> 00:30:30,720
I was nearly across.
589
00:30:30,804 --> 00:30:32,470
So what happened?
590
00:30:32,553 --> 00:30:34,679
[chuckles]
An-an owl...
591
00:30:34,762 --> 00:30:36,512
flew right in front of my face.
592
00:30:37,887 --> 00:30:41,011
I stumbled just two steps
to the right and boom, my leg.
593
00:30:42,178 --> 00:30:43,470
I'm in agony.
I can't move.
594
00:30:43,553 --> 00:30:45,345
Any second, they'll find me.
595
00:30:45,428 --> 00:30:47,011
Suddenly, Saul's there.
596
00:30:47,095 --> 00:30:49,428
He picks me up,
carries me through the mines,
597
00:30:49,512 --> 00:30:52,804
the wires, guns firing at us,
but he just keeps going.
598
00:30:52,887 --> 00:30:54,136
[Carrie] Wow.
[sighs]
599
00:30:54,220 --> 00:30:56,553
I had no idea.
600
00:30:56,637 --> 00:31:00,011
And I'm telling you, these
details are not in the file.
601
00:31:10,512 --> 00:31:12,970
♪ solemn music ♪
602
00:31:13,053 --> 00:31:14,470
♪♪♪
603
00:31:14,553 --> 00:31:15,762
So did you ever learn
what happened
604
00:31:15,845 --> 00:31:17,387
to the other cadets
in your class?
605
00:31:18,804 --> 00:31:21,303
I did go there
after the wall came down
606
00:31:21,387 --> 00:31:23,470
to find out...
607
00:31:25,220 --> 00:31:26,720
[sighs]
what happened to them.
608
00:31:28,387 --> 00:31:29,387
And what did you find?
609
00:31:29,470 --> 00:31:33,053
♪♪♪
610
00:31:33,136 --> 00:31:36,595
They were put up
against the wall...
611
00:31:36,679 --> 00:31:37,595
and shot.
612
00:31:37,679 --> 00:31:39,220
Oh, my God.
613
00:31:39,303 --> 00:31:41,512
[Andrei]
All of them...
614
00:31:41,595 --> 00:31:43,637
for failing to prevent
my defection.
615
00:31:43,720 --> 00:31:44,595
[grunts]
616
00:31:44,679 --> 00:31:49,845
♪♪♪
617
00:31:58,428 --> 00:32:00,470
So one of them was a woman.
618
00:32:01,470 --> 00:32:05,929
She was not in the class.
She was a teacher in English.
619
00:32:06,011 --> 00:32:07,595
What was her name?
620
00:32:07,679 --> 00:32:10,136
♪♪♪
621
00:32:10,220 --> 00:32:12,595
There was no name.
622
00:32:12,679 --> 00:32:14,637
Just "Comrade Instructor."
623
00:32:14,720 --> 00:32:17,095
♪♪♪
624
00:32:17,178 --> 00:32:18,595
What happened to her?
625
00:32:20,095 --> 00:32:21,261
I don't know.
626
00:32:21,345 --> 00:32:26,261
♪♪♪
627
00:32:30,053 --> 00:32:32,512
[woman] Pakistan's censure
motion will be considered
628
00:32:32,595 --> 00:32:34,512
at 1700 hours today.
629
00:32:34,595 --> 00:32:38,804
We'll adjourn now so delegates
can consult their governments.
630
00:32:39,804 --> 00:32:42,970
[indistinct chatter]
631
00:32:44,303 --> 00:32:45,929
[Saul] Excuse me.
Excuse me.
632
00:32:46,011 --> 00:32:47,845
I wanna talk to you.
Yes, you.
633
00:32:47,929 --> 00:32:49,095
I know you have it,
634
00:32:49,178 --> 00:32:50,470
so just tell me
what you fucking want.
635
00:32:50,553 --> 00:32:52,387
speaking Russian
636
00:32:52,470 --> 00:32:53,470
What are you talking about?
637
00:32:53,553 --> 00:32:54,762
You know what, the black box
638
00:32:54,845 --> 00:32:56,553
from the president's
helicopter.
639
00:32:57,303 --> 00:32:59,220
But I told you,
we don't know about it.
640
00:32:59,303 --> 00:33:00,512
Then you're a lying bunch
of fucks.
641
00:33:00,595 --> 00:33:01,679
I know you fucking have it.
642
00:33:01,762 --> 00:33:03,595
speaks Russian
643
00:33:03,679 --> 00:33:04,887
[Saul] Don't censor me.
Tell him what I'm saying,
644
00:33:04,970 --> 00:33:05,762
every fucking word.
You hear me?
645
00:33:05,845 --> 00:33:07,053
I'm telling them.
646
00:33:07,136 --> 00:33:08,553
I don't need
to translate your bad language.
647
00:33:08,637 --> 00:33:10,887
Ask them what's the price.
I know there must be a price.
648
00:33:10,970 --> 00:33:12,762
What is it?
Tell me the goddamn price!
649
00:33:12,845 --> 00:33:14,428
I'll pay it!
Tell me--get off of me!
650
00:33:14,512 --> 00:33:15,762
Get off of me!
Tell me the fucking price!
651
00:33:15,845 --> 00:33:18,053
- [Ryan] Saul!
- [man] Go, out now.
652
00:33:18,136 --> 00:33:19,470
- Get the fuck out of my way!
- [man] Sir.
653
00:33:19,553 --> 00:33:20,679
[Ryan] Go.
654
00:33:23,387 --> 00:33:26,261
[indistinct chatter]
655
00:33:26,345 --> 00:33:28,261
♪ tense music ♪
656
00:33:28,345 --> 00:33:31,303
[all] speaking Russian
657
00:33:46,845 --> 00:33:49,720
[indistinct chatter]
658
00:33:49,804 --> 00:33:54,970
♪♪♪
659
00:33:57,762 --> 00:33:59,637
Thank you for digging up
the past again.
660
00:33:59,720 --> 00:34:01,553
I'm sorry if it was painful.
661
00:34:01,637 --> 00:34:02,970
Actually, I'm glad.
662
00:34:04,136 --> 00:34:06,720
People will finally know
everything Saul did for me.
663
00:34:11,887 --> 00:34:14,095
Wait.
What's this?
664
00:34:14,178 --> 00:34:16,637
[Andrei] Oh, this was
our signal to meet.
665
00:34:16,720 --> 00:34:18,762
A book moved from
the right to the left side
666
00:34:18,845 --> 00:34:20,512
of the bookstore window.
667
00:34:20,595 --> 00:34:22,553
A Tauchnitz edition
in red leather.
668
00:34:23,970 --> 00:34:26,804
Very Saul,
he liked the old ways,
669
00:34:26,887 --> 00:34:29,345
things hidden in plain sight.
670
00:34:29,428 --> 00:34:32,387
♪ dramatic music ♪
671
00:34:32,470 --> 00:34:37,345
♪♪♪
672
00:34:37,428 --> 00:34:40,553
[indistinct chatter]
673
00:34:40,637 --> 00:34:45,512
♪♪♪
674
00:35:03,679 --> 00:35:05,595
[door opens]
675
00:35:09,637 --> 00:35:10,804
[door closes]
676
00:35:10,887 --> 00:35:16,053
♪♪♪
677
00:35:19,011 --> 00:35:20,804
- Let me.
- [keys jingle]
678
00:35:20,887 --> 00:35:26,053
♪♪♪
679
00:35:37,053 --> 00:35:39,845
If you're gonna shoot me,
flick the safety off.
680
00:35:41,011 --> 00:35:43,220
[breathes shakily]
681
00:35:43,303 --> 00:35:44,845
I'm not going to kill you.
682
00:35:44,929 --> 00:35:49,053
♪♪♪
683
00:35:49,136 --> 00:35:50,845
I want to take Andrei's place.
684
00:35:50,929 --> 00:35:54,804
♪♪♪
685
00:35:54,887 --> 00:35:56,512
They were my students.
686
00:35:57,345 --> 00:36:00,762
They knew nothing,
but they were tortured,
687
00:36:00,845 --> 00:36:02,595
put against the wall and shot.
688
00:36:04,220 --> 00:36:07,470
I want to fight the people
who did that.
689
00:36:09,220 --> 00:36:12,595
The man in charge
of the investigation likes me.
690
00:36:12,679 --> 00:36:14,053
He's moving me to
691
00:36:14,136 --> 00:36:15,887
the Second Directorate
in Moscow.
692
00:36:15,970 --> 00:36:18,470
I will be a translator there.
693
00:36:18,553 --> 00:36:20,637
I will hear things.
694
00:36:20,720 --> 00:36:22,136
I can help.
695
00:36:23,345 --> 00:36:26,720
Fraulein, I'm not
who you think I am.
696
00:36:26,804 --> 00:36:31,637
♪♪♪
697
00:36:31,720 --> 00:36:33,387
Why don't you trust me?
698
00:36:34,303 --> 00:36:37,303
I'm sorry.
You have the wrong man.
699
00:36:37,387 --> 00:36:42,261
♪♪♪
700
00:36:42,345 --> 00:36:45,303
♪ uneasy music ♪
701
00:36:45,387 --> 00:36:50,220
♪♪♪
702
00:36:53,887 --> 00:36:55,720
[exhales deeply]
703
00:36:55,804 --> 00:37:00,303
♪♪♪
704
00:37:57,804 --> 00:38:00,762
♪ tense music ♪
705
00:38:00,845 --> 00:38:05,720
♪♪♪
706
00:38:36,053 --> 00:38:38,970
[phone ringing]
707
00:38:41,553 --> 00:38:42,512
- Yes?
708
00:38:42,595 --> 00:38:44,136
- [woman] Mr. Berenson?
- Yes?
709
00:38:44,220 --> 00:38:46,428
[woman] We have a package
here addressed to your room
710
00:38:46,512 --> 00:38:50,845
from Tobias Straus Rare Books
to a Professor Rabinow.
711
00:38:50,929 --> 00:38:52,053
Send it up.
712
00:38:52,136 --> 00:38:53,303
[woman] Right away, sir.
713
00:38:53,387 --> 00:38:56,428
♪ suspenseful music ♪
714
00:38:56,512 --> 00:39:01,345
♪♪♪
715
00:39:37,804 --> 00:39:39,011
[sighs]
716
00:39:46,970 --> 00:39:48,470
"Moscow."
717
00:39:48,553 --> 00:39:53,512
♪♪♪
718
00:39:55,845 --> 00:39:56,887
[sighs]
Nothing.
719
00:39:56,970 --> 00:40:00,845
♪♪♪
720
00:40:00,929 --> 00:40:01,887
"Moscow."
721
00:40:01,970 --> 00:40:06,845
♪♪♪
722
00:40:21,970 --> 00:40:23,345
[Saul] Thank you.
723
00:40:23,428 --> 00:40:28,553
♪♪♪
724
00:41:49,053 --> 00:41:52,804
"The price has already...
725
00:41:54,220 --> 00:41:57,387
been...asked.
726
00:41:58,720 --> 00:42:03,095
It's Yevgeny Gromov's...
727
00:42:03,178 --> 00:42:04,178
play."
728
00:42:04,261 --> 00:42:07,220
♪ menacing music ♪
729
00:42:07,303 --> 00:42:11,637
♪♪♪
730
00:42:22,679 --> 00:42:25,595
[engine rumbling]
731
00:42:25,679 --> 00:42:28,470
[engine revs]
732
00:42:28,553 --> 00:42:31,470
♪♪♪
733
00:42:31,553 --> 00:42:33,220
speaks German
734
00:42:34,387 --> 00:42:36,095
- [engine stops]
- [car door slams]
735
00:42:43,136 --> 00:42:44,720
You're late.
736
00:42:45,887 --> 00:42:48,720
I had a meeting, went long.
737
00:42:48,804 --> 00:42:52,178
You're CIA, sniffing around
the language school,
738
00:42:52,261 --> 00:42:54,387
making defectors?
739
00:42:54,470 --> 00:42:56,470
- If you read my permit--
- Shut up.
740
00:42:57,261 --> 00:42:58,887
You think we don't know
what you've done?
741
00:43:00,178 --> 00:43:01,345
Get in the car.
742
00:43:01,428 --> 00:43:03,512
- [Saul] Hey!
- Now.
743
00:43:03,595 --> 00:43:05,136
[Saul] Let go of me.
Let go of me.
744
00:43:05,220 --> 00:43:06,011
Let go of me!
745
00:43:06,095 --> 00:43:09,011
[Saul grunting]
746
00:43:09,095 --> 00:43:12,136
♪ dramatic music ♪
747
00:43:12,220 --> 00:43:15,679
[all grunting]
748
00:43:15,762 --> 00:43:20,720
♪♪♪
749
00:43:23,970 --> 00:43:25,929
[panting]
750
00:43:26,011 --> 00:43:27,762
[gun clicks]
751
00:43:27,845 --> 00:43:29,553
- [gunshot]
- [grunts]
752
00:43:29,637 --> 00:43:32,762
[gunshots]
753
00:43:35,220 --> 00:43:40,136
♪♪♪
754
00:43:45,512 --> 00:43:46,428
[Saul] Here.
755
00:43:46,512 --> 00:43:49,470
[Anna breathing shakily]
756
00:43:49,553 --> 00:43:51,053
♪ somber music ♪
757
00:43:51,136 --> 00:43:52,470
[wheezes]
758
00:43:52,553 --> 00:43:55,553
♪♪♪
759
00:43:55,637 --> 00:43:57,553
Do you trust me now?
760
00:43:57,637 --> 00:44:02,595
♪♪♪
761
00:44:02,679 --> 00:44:05,595
♪ ominous music ♪
762
00:44:05,679 --> 00:44:10,804
♪♪♪
763
00:45:01,011 --> 00:45:02,178
Did you arrange the call?
764
00:45:02,261 --> 00:45:03,887
He's waiting.
765
00:45:05,345 --> 00:45:07,053
[engine turns over]
766
00:45:07,136 --> 00:45:11,720
♪♪♪
767
00:45:36,720 --> 00:45:39,887
[alarm beeping]
768
00:45:41,595 --> 00:45:43,387
- [buttons beep]
- [alarm stops]
769
00:45:44,512 --> 00:45:46,095
Empty for two years.
770
00:45:48,053 --> 00:45:50,220
Owners are asking too much.
771
00:46:08,136 --> 00:46:09,303
There you go.
772
00:46:15,845 --> 00:46:16,804
Hey.
773
00:46:20,011 --> 00:46:22,095
Are you enjoying this,
what you've got me doing?
774
00:46:22,178 --> 00:46:23,470
[sighs]
775
00:46:23,553 --> 00:46:25,720
You wanted to talk to me.
776
00:46:26,553 --> 00:46:27,929
[exhales deeply]
777
00:46:29,845 --> 00:46:32,762
The asset exists,
like you said...
778
00:46:32,845 --> 00:46:35,387
recruited by Saul
in East Berlin,
779
00:46:35,470 --> 00:46:38,053
probably early in 1986.
780
00:46:38,136 --> 00:46:39,387
Okay.
781
00:46:39,470 --> 00:46:41,929
I know how they communicate
with each other.
782
00:46:42,011 --> 00:46:43,178
[Yevgeny] How?
783
00:46:43,261 --> 00:46:45,053
No, that's not how this works.
784
00:46:45,136 --> 00:46:47,095
Before I give you something
you don't know,
785
00:46:47,178 --> 00:46:48,553
I want something in return.
786
00:46:48,637 --> 00:46:49,679
Like what?
787
00:46:49,762 --> 00:46:51,387
Where's the black box?
788
00:46:51,470 --> 00:46:53,178
Moscow.
789
00:46:53,261 --> 00:46:54,303
Where you are?
790
00:46:58,428 --> 00:46:59,929
Has the Kremlin listened to it?
791
00:47:00,011 --> 00:47:01,929
You know they have.
792
00:47:03,804 --> 00:47:05,553
Your turn.
793
00:47:05,637 --> 00:47:07,720
How do they communicate?
794
00:47:07,804 --> 00:47:10,136
I'll tell you that when I have
my hands on the box.
795
00:47:10,220 --> 00:47:11,679
You know what, I don't even
care how they communicate.
796
00:47:11,762 --> 00:47:13,303
Just give me the name.
797
00:47:15,136 --> 00:47:17,303
I don't have it, not yet,
798
00:47:17,387 --> 00:47:19,178
but I will if you help me.
799
00:47:19,261 --> 00:47:20,845
How?
800
00:47:20,929 --> 00:47:22,762
I need you to get ahold
of some records for me,
801
00:47:22,845 --> 00:47:24,929
from a KGB archive.
802
00:47:25,720 --> 00:47:28,136
You want me to just hand them
over to you?
803
00:47:28,220 --> 00:47:31,095
With what I know,
once I have those records,
804
00:47:31,178 --> 00:47:33,595
I can find the name,
which I will give to you
805
00:47:33,679 --> 00:47:35,345
when I have the box.
806
00:47:35,428 --> 00:47:37,720
Records.
Let me guess.
807
00:47:37,804 --> 00:47:41,929
You said, uh, 1986...
East Berlin.
808
00:47:42,887 --> 00:47:44,887
You're talking about
the Dzershinsky School, right?
809
00:47:44,970 --> 00:47:47,470
Where Saul recruited
that traitor, Kuznetsov.
810
00:47:47,553 --> 00:47:50,845
Is that the best you can do?
Really?
811
00:47:50,929 --> 00:47:52,762
You think we didn't look there
already?
812
00:47:52,845 --> 00:47:54,220
Wha--can you help me or not?
813
00:47:54,303 --> 00:47:55,512
No.
814
00:47:55,595 --> 00:47:56,845
All the school records
were burned
815
00:47:56,929 --> 00:47:58,261
by the mob of freedom lovers
816
00:47:58,345 --> 00:48:00,303
after the wall came down
in '89.
817
00:48:00,387 --> 00:48:01,970
The trail is dead.
818
00:48:03,845 --> 00:48:05,887
Why do you think
we're asking you?
819
00:48:10,428 --> 00:48:11,762
I've done what I can.
820
00:48:11,845 --> 00:48:13,679
You have to keep trying.
821
00:48:13,762 --> 00:48:17,720
No, you're not listening.
There's nothing else I can do.
822
00:48:17,804 --> 00:48:19,762
[Yevgeny] Your embassies
in Kabul and Islamabad are
823
00:48:19,845 --> 00:48:22,136
evacuating all
nonessential staff.
824
00:48:22,220 --> 00:48:24,345
Pakistan just moved
two brigades
825
00:48:24,428 --> 00:48:26,136
from Kashmir
to the Afghan border.
826
00:48:26,220 --> 00:48:27,512
The war is coming.
827
00:48:27,595 --> 00:48:30,345
And you can stop it.
Do the honorable thing.
828
00:48:30,428 --> 00:48:32,136
Hand over the black box.
829
00:48:32,220 --> 00:48:34,553
It's out of my control.
830
00:48:34,637 --> 00:48:36,428
You have to solve this.
831
00:48:36,512 --> 00:48:38,095
[sighs]
832
00:48:39,720 --> 00:48:43,512
[Yevgeny] Besides,
you haven't done everything.
833
00:48:46,136 --> 00:48:47,512
What do you mean?
834
00:48:47,595 --> 00:48:50,011
If you can't find the asset,
835
00:48:50,095 --> 00:48:52,762
you can still take Saul
out of the picture.
836
00:48:54,804 --> 00:48:56,178
What the fuck are you saying?
837
00:48:56,261 --> 00:49:00,220
Then the asset is neutralized,
and he's no longer a problem.
838
00:49:00,303 --> 00:49:02,136
No, the asset wouldn't be
neutralized.
839
00:49:02,220 --> 00:49:03,261
Saul would never allow that.
840
00:49:03,345 --> 00:49:04,887
Why not?
841
00:49:04,970 --> 00:49:06,220
He'd have a legacy plan,
842
00:49:06,303 --> 00:49:08,345
in the event of his death,
an arrangement.
843
00:49:08,428 --> 00:49:09,970
[Yevgeny] An arrangement...
844
00:49:10,053 --> 00:49:14,887
to pass the asset
on to someone else.
845
00:49:14,970 --> 00:49:17,929
♪ dramatic music ♪
846
00:49:18,011 --> 00:49:21,428
And that someone else
would be you.
847
00:49:21,512 --> 00:49:26,637
♪♪♪
848
00:49:29,595 --> 00:49:31,804
You knew Saul would never
give up his asset.
849
00:49:31,887 --> 00:49:34,679
You fucking knew
it would come to this.
850
00:49:34,762 --> 00:49:36,929
♪♪♪
851
00:49:37,011 --> 00:49:40,470
I hoped you'd find another way,
but like you said,
852
00:49:40,553 --> 00:49:42,470
you've tried everything.
853
00:49:42,553 --> 00:49:44,512
What's left?
854
00:49:44,595 --> 00:49:48,428
♪♪♪
855
00:49:48,512 --> 00:49:50,136
Kill Saul.
856
00:49:50,220 --> 00:49:53,136
♪ suspenseful music ♪
857
00:49:53,220 --> 00:49:58,178
♪♪♪
858
00:50:15,303 --> 00:50:18,303
♪ melancholy music ♪
859
00:50:18,387 --> 00:50:23,220
♪♪♪
860
00:50:53,804 --> 00:50:56,470
[keys clacking, bell dings]
861
00:50:56,553 --> 00:50:57,595
[ks acngbe dgs
862
00:50:58,305 --> 00:51:04,417
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
59350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.