Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,234 --> 00:00:09,171
Call 911.
2
00:00:09,570 --> 00:00:10,505
Dad!
3
00:00:11,100 --> 00:00:13,308
What are you waiting for? Call 911!
4
00:00:17,230 --> 00:00:19,714
It's 16-6, Pyeongchang-dong here.
5
00:00:19,715 --> 00:00:22,050
He's a heart transplant patient.
Please hurry.
6
00:00:25,649 --> 00:00:27,722
One, two, three, four.
7
00:00:28,054 --> 00:00:30,419
(Episode 15)
8
00:00:32,530 --> 00:00:37,132
They must be having
the meeting by now.
9
00:00:37,428 --> 00:00:38,800
Let them meet.
10
00:00:39,125 --> 00:00:41,136
They won't be able to get married
after doing this to us.
11
00:00:42,700 --> 00:00:44,272
So what if they met up?
12
00:00:44,273 --> 00:00:47,042
Why are they asking Hye Won
to come and check up on him?
13
00:00:47,262 --> 00:00:51,012
Ji Hoon told me
Uncle didn't come home last night.
14
00:00:52,068 --> 00:00:53,548
He stayed out all night?
15
00:00:53,769 --> 00:00:54,883
That Chairman Han?
16
00:00:58,585 --> 00:00:59,524
Yes, Ji Hoon.
17
00:01:01,678 --> 00:01:02,627
What?
18
00:01:03,758 --> 00:01:05,894
All right, I'll go straight
to the hospital.
19
00:01:08,036 --> 00:01:09,197
What's going on?
20
00:01:09,198 --> 00:01:11,399
- Chairman Han collapsed!
- What?
21
00:01:11,400 --> 00:01:13,335
Hey, wait. We'll go with you!
22
00:01:13,336 --> 00:01:15,770
I'm going to get changed, so wait.
23
00:01:17,562 --> 00:01:21,009
Oh, no. He even asked Hye Won
to come.
24
00:01:21,512 --> 00:01:23,879
Oh, my gosh. We're screwed!
25
00:01:34,312 --> 00:01:37,859
We should've gone to meet them
instead.
26
00:01:38,567 --> 00:01:41,663
I guess we shouldn't have asked them
to come over when they're busy.
27
00:01:42,030 --> 00:01:44,165
Chairman Han was the one
who wanted to meet here.
28
00:01:44,774 --> 00:01:45,767
Just relax.
29
00:01:53,831 --> 00:01:54,976
We apologize.
30
00:01:55,343 --> 00:01:56,645
I'm sorry, Tae In.
31
00:01:57,021 --> 00:01:58,513
There was a lot of traffic today.
32
00:01:58,576 --> 00:02:00,615
It's all right. Welcome.
33
00:02:00,882 --> 00:02:02,584
We came a bit early anyway.
34
00:02:03,691 --> 00:02:05,820
Thank you for coming a long way.
35
00:02:05,821 --> 00:02:07,389
Well, that's
what Chairman Han wanted.
36
00:02:07,906 --> 00:02:08,857
Why don't we sit down?
37
00:02:10,063 --> 00:02:10,926
Right.
38
00:02:13,194 --> 00:02:14,362
Where is Chairman Han?
39
00:02:16,139 --> 00:02:18,333
Eun Dong is chauffeuring him here
today.
40
00:02:22,972 --> 00:02:25,740
How can you leave like that
after an accident?
41
00:02:25,974 --> 00:02:27,809
That's a hit-and-run, you know.
42
00:02:27,810 --> 00:02:29,210
I'm going to call the police.
43
00:02:32,580 --> 00:02:33,448
Hye Won!
44
00:02:33,610 --> 00:02:35,750
What took you so long?
Dad is in a critical condition!
45
00:02:42,964 --> 00:02:44,059
Mrs. Choi.
46
00:02:44,968 --> 00:02:48,263
Chairman Han has collapsed.
47
00:02:50,297 --> 00:02:53,034
Ms. Cha, what did you say
happened to Chairman Han?
48
00:02:57,483 --> 00:02:59,307
He arrived at the hospital.
49
00:02:59,975 --> 00:03:02,944
But his doctor, Oh Hye Won,
50
00:03:03,592 --> 00:03:05,313
arrived 15 minutes ago...
51
00:03:05,580 --> 00:03:07,215
and is not doing anything.
52
00:03:08,060 --> 00:03:09,250
He's in a critical condition.
53
00:03:10,012 --> 00:03:11,486
You need to come here quickly.
54
00:03:13,220 --> 00:03:15,790
What are you doing? Can't you see
Dad is in a critical condition?
55
00:03:28,269 --> 00:03:29,371
I'm sorry.
56
00:03:29,693 --> 00:03:31,773
Tae In, I'll call you.
57
00:03:37,013 --> 00:03:38,513
What's going on?
58
00:03:39,080 --> 00:03:40,982
I think something happened
to them.
59
00:03:41,477 --> 00:03:43,418
Shouldn't you go there too?
60
00:03:47,655 --> 00:03:49,657
(Cha Eun Dong)
61
00:03:50,947 --> 00:03:52,494
Did something happen?
62
00:03:52,533 --> 00:03:54,529
Chairman Han collapsed.
63
00:03:55,334 --> 00:03:57,332
- Where are you?
- Korea Hospital.
64
00:03:57,851 --> 00:04:00,535
Oh Hye Won came late
to the hospital.
65
00:04:00,969 --> 00:04:01,970
I'm going there now.
66
00:04:04,675 --> 00:04:06,374
Chairman Han collapsed.
67
00:04:06,965 --> 00:04:08,076
What?
68
00:04:08,276 --> 00:04:09,844
You should go.
69
00:04:09,845 --> 00:04:11,335
I'll call you.
70
00:04:16,047 --> 00:04:18,253
- Honey!
- Dad!
71
00:04:19,285 --> 00:04:20,388
Honey.
72
00:04:20,888 --> 00:04:22,090
What happened?
73
00:04:22,091 --> 00:04:23,206
It could've been serious,
74
00:04:23,231 --> 00:04:24,492
but thankfully,
we dealt with it fast.
75
00:04:24,493 --> 00:04:26,327
I'm asking you what happened.
76
00:04:26,760 --> 00:04:29,364
It's cardiac arrest due to shock.
77
00:04:30,509 --> 00:04:32,033
We went over the hump,
78
00:04:32,200 --> 00:04:35,203
he may have a heart attack
or angina...
79
00:04:35,204 --> 00:04:37,105
You checked up on him last time.
80
00:04:38,907 --> 00:04:42,510
I told you to examine him
before he leaves.
81
00:04:44,881 --> 00:04:46,347
Why aren't you saying anything?
82
00:04:46,915 --> 00:04:49,517
Didn't you see him
when we weren't home?
83
00:04:51,586 --> 00:04:52,821
Get Ms. Cha.
84
00:04:57,741 --> 00:04:59,928
Mom. Calm down and...
85
00:04:59,929 --> 00:05:01,262
Stay outside, Ji Hoon.
86
00:05:11,346 --> 00:05:13,174
Explain what happened.
87
00:05:13,620 --> 00:05:14,495
Mrs. Choi.
88
00:05:14,520 --> 00:05:17,178
When you went to the house,
was Dr. Oh at home?
89
00:05:17,977 --> 00:05:18,880
Well...
90
00:05:21,449 --> 00:05:22,884
It's okay. You can tell me.
91
00:05:25,286 --> 00:05:26,654
She didn't come.
92
00:05:27,405 --> 00:05:28,490
She didn't come?
93
00:05:28,675 --> 00:05:31,359
Did you ignore what I said
about examining Chairman Han?
94
00:05:31,496 --> 00:05:32,494
The thing is...
95
00:05:32,939 --> 00:05:34,596
There was an emergency
at the hospital.
96
00:05:34,629 --> 00:05:37,132
Was Dr. Oh in the emergency room
when you came here?
97
00:05:38,066 --> 00:05:38,933
No.
98
00:05:40,114 --> 00:05:41,369
She wasn't at the hospital.
99
00:05:41,511 --> 00:05:43,171
She arrived a lot later.
100
00:05:44,664 --> 00:05:48,209
Director Han called Dr. Oh
in the ambulance.
101
00:05:48,400 --> 00:05:49,878
I think I heard her say
she wasn't at the hospital,
102
00:05:50,124 --> 00:05:52,213
and she'll be on her way here.
103
00:05:52,514 --> 00:05:54,983
Even after Chairman arrived,
104
00:05:55,312 --> 00:05:57,085
she arrived 15 minutes after that.
105
00:05:57,164 --> 00:05:58,453
She didn't act in time,
106
00:05:58,786 --> 00:06:00,688
so he could've been in danger.
107
00:06:18,806 --> 00:06:21,531
- Please. Hear me out first...
- How dare you.
108
00:06:21,556 --> 00:06:22,405
It's not true.
109
00:06:22,430 --> 00:06:24,846
If only you had examined
Chairman Han like I told you,
110
00:06:24,850 --> 00:06:26,381
this wouldn't have happened.
111
00:06:26,610 --> 00:06:29,784
Also, you don't act in time
when he is lying there?
112
00:06:29,854 --> 00:06:30,946
It's not true.
113
00:06:30,971 --> 00:06:33,212
- Don't listen to Cha Eun Dong...
- I get...
114
00:06:33,388 --> 00:06:34,856
why you're doing this.
115
00:06:35,557 --> 00:06:37,992
But do you think this will stop
Seo Ju marrying him if you do this?
116
00:06:38,420 --> 00:06:40,461
- Myung Hee.
- Now I get...
117
00:06:40,945 --> 00:06:42,380
why Tae In tried so hard...
118
00:06:42,405 --> 00:06:43,849
to become Chairman Han's
son-in-law.
119
00:06:44,365 --> 00:06:46,401
He tried to show you.
120
00:06:48,032 --> 00:06:50,271
You should take responsibility
for what happened today.
121
00:06:50,338 --> 00:06:51,406
In whatever means.
122
00:06:52,951 --> 00:06:53,775
Get out.
123
00:06:53,776 --> 00:06:56,110
Myung Hee, you can't trust
that woman...
124
00:06:56,111 --> 00:06:57,545
Didn't you hear me say get out?
125
00:07:10,258 --> 00:07:11,859
According to Director Han,
126
00:07:12,279 --> 00:07:14,062
the person who found Chairman Han
and saved him...
127
00:07:15,289 --> 00:07:16,497
was Ms. Cha Eun Dong.
128
00:07:17,379 --> 00:07:19,534
He could've been in danger
if he was found any later.
129
00:07:29,749 --> 00:07:31,145
There are adults here.
130
00:07:32,065 --> 00:07:33,948
And I'd like to hear your answer...
131
00:07:34,849 --> 00:07:36,484
since I was unfairly denounced.
132
00:07:38,519 --> 00:07:41,656
I'll come to you later
to get your answer.
133
00:08:00,241 --> 00:08:03,611
Is it true you'll be handed over
to the disciplinary committee?
134
00:08:05,502 --> 00:08:07,215
Did Aunt really say that?
135
00:08:07,582 --> 00:08:08,516
Yes, she did.
136
00:08:09,580 --> 00:08:10,785
Those punks.
137
00:08:11,265 --> 00:08:12,287
The person...
138
00:08:14,195 --> 00:08:16,758
who you'd make Tae In
self-destruct with,
139
00:08:17,522 --> 00:08:18,593
is it Cha Eun Dong?
140
00:08:20,895 --> 00:08:21,929
Is it her?
141
00:08:22,664 --> 00:08:23,498
Yes.
142
00:08:23,565 --> 00:08:24,966
What are you trying to do?
143
00:08:24,973 --> 00:08:28,898
She is the only weakness of Tae In.
144
00:08:28,923 --> 00:08:31,944
So you're going to put her
beside Tae In...
145
00:08:31,969 --> 00:08:33,365
I didn't put her beside him.
146
00:08:34,202 --> 00:08:36,577
She came to him on her own...
147
00:08:37,436 --> 00:08:39,447
to kill Tae In.
148
00:08:39,857 --> 00:08:41,049
Why is she after Tae In?
149
00:08:41,416 --> 00:08:43,351
She should come after us
if she's doing this because of...
150
00:08:43,355 --> 00:08:45,086
I made her that way.
151
00:08:46,175 --> 00:08:50,024
The person who made her rot
in prison for five more years.
152
00:08:50,025 --> 00:08:51,159
She thinks it's Tae In,
153
00:08:52,196 --> 00:08:53,961
not me.
154
00:09:06,101 --> 00:09:08,876
Then she should go after Tae In.
Why is she bleeding me dry?
155
00:09:09,874 --> 00:09:13,281
In the end, she'd eat Tae In alive.
156
00:09:14,208 --> 00:09:16,217
I'm going to make sure of it.
157
00:09:19,320 --> 00:09:21,622
We're indebted to you.
158
00:09:22,168 --> 00:09:23,257
Thank you.
159
00:09:23,564 --> 00:09:25,893
You helped Seo Ju last time as well.
160
00:09:25,996 --> 00:09:27,929
How will I repay you?
161
00:09:28,491 --> 00:09:30,531
I happened to be there
when Chairman collapsed.
162
00:09:30,799 --> 00:09:33,000
- It was purely by luck.
- No, it's not.
163
00:09:33,305 --> 00:09:35,837
He's alive because
of your first aid.
164
00:09:35,900 --> 00:09:36,904
I'll...
165
00:09:38,242 --> 00:09:39,741
Chairman!
166
00:09:42,243 --> 00:09:44,145
Why did he collapse all of a sudden?
167
00:09:45,101 --> 00:09:46,714
On a day when the parents
are supposed to meet...
168
00:09:47,011 --> 00:09:48,583
What in the world?
169
00:09:49,915 --> 00:09:51,431
Did you just arrive, Young Gook?
170
00:09:51,456 --> 00:09:53,645
What? Yes.
171
00:09:54,180 --> 00:09:56,424
Everyone else saved him.
172
00:09:56,493 --> 00:09:59,227
But you guys show up now? What for?
173
00:09:59,520 --> 00:10:00,928
Are you here to see
what happened...
174
00:10:00,929 --> 00:10:02,730
since we didn't get
to see Tae In's parents?
175
00:10:02,777 --> 00:10:03,706
What?
176
00:10:03,731 --> 00:10:05,533
You didn't get
to meet Tae In's parents?
177
00:10:05,624 --> 00:10:07,969
- Goodness.
- Oh, my.
178
00:10:13,400 --> 00:10:15,443
Oh, no. What do you do?
179
00:10:15,444 --> 00:10:17,745
I can see through you,
so stop coming here.
180
00:10:18,358 --> 00:10:20,148
Also, you guys are off on your own.
181
00:10:21,053 --> 00:10:22,283
We're off on our own?
182
00:10:22,480 --> 00:10:23,985
What do you mean by that?
183
00:10:23,986 --> 00:10:26,020
Don't expect us to support you
anymore.
184
00:10:26,054 --> 00:10:27,455
Myung Hee.
185
00:10:31,048 --> 00:10:32,026
Yes, Tae In.
186
00:10:32,702 --> 00:10:34,429
Don't worry about us.
187
00:10:35,003 --> 00:10:37,098
Did they get home safely?
188
00:10:39,801 --> 00:10:42,303
Right. How is Chairman Han?
189
00:10:43,438 --> 00:10:45,106
I think he was in shock.
190
00:10:45,339 --> 00:10:46,607
He got hospitalized.
191
00:10:46,909 --> 00:10:48,843
I think we need to postpone
meeting her parents.
192
00:10:50,892 --> 00:10:53,347
That's not the problem right now.
193
00:10:53,855 --> 00:10:55,550
It's okay with us,
194
00:10:55,917 --> 00:10:58,719
so tell her to concentrate on
Chairman Han's recovery.
195
00:11:01,022 --> 00:11:02,723
Right. Bye.
196
00:11:04,684 --> 00:11:07,061
How is he?
197
00:11:08,208 --> 00:11:09,864
He passed the most dangerous moment.
198
00:11:11,529 --> 00:11:12,934
That's good.
199
00:11:15,863 --> 00:11:19,440
What shocked him that much
all of a sudden?
200
00:11:19,697 --> 00:11:21,843
Shouldn't you go...
201
00:11:22,078 --> 00:11:24,545
and visit him in the hospital?
202
00:11:26,718 --> 00:11:27,548
Shall I?
203
00:11:29,792 --> 00:11:31,953
I'm hungry. Let's eat.
204
00:11:31,956 --> 00:11:33,287
I should go to the shop.
205
00:11:33,686 --> 00:11:36,624
Tae In has to go somewhere.
206
00:11:37,052 --> 00:11:37,892
Where?
207
00:11:48,763 --> 00:11:50,872
(Cha Man Jong)
208
00:11:54,775 --> 00:11:56,544
The reason why you took advantage...
209
00:11:56,944 --> 00:11:59,046
of me and my dad is...
210
00:12:01,516 --> 00:12:03,384
because you wanted
to protect your girlfriend.
211
00:12:06,254 --> 00:12:07,088
Let go of me.
212
00:12:07,955 --> 00:12:10,291
Let go of me, you jerk.
213
00:12:17,250 --> 00:12:19,100
Am I qualified?
214
00:12:21,732 --> 00:12:23,738
Please help me to keep my promise...
215
00:12:25,562 --> 00:12:27,575
to protect your daughter.
216
00:12:29,243 --> 00:12:32,547
Your daughter saved Chairman Han
who was saved...
217
00:12:34,545 --> 00:12:36,117
by you and my dad's lives.
218
00:12:39,672 --> 00:12:42,156
Watching her getting hurt will be...
219
00:12:44,091 --> 00:12:45,493
harder for me.
220
00:13:03,529 --> 00:13:05,179
What made you think
you can come here?
221
00:13:07,099 --> 00:13:08,316
Why are you here?
222
00:13:09,670 --> 00:13:10,952
Just see him and leave.
223
00:13:11,456 --> 00:13:12,587
You are...
224
00:13:14,199 --> 00:13:15,523
a really scary person.
225
00:13:16,609 --> 00:13:17,592
Okay.
226
00:13:17,825 --> 00:13:19,026
Try it.
227
00:13:19,671 --> 00:13:21,062
Push forward...
228
00:13:21,870 --> 00:13:23,464
marrying Han Seo Ju...
229
00:13:24,498 --> 00:13:26,033
whatever Choi Jun Hyuk
and Oh Hye Won are...
230
00:13:27,205 --> 00:13:28,736
plotting against it.
231
00:13:41,616 --> 00:13:43,351
There's nothing to interrupt.
232
00:13:43,451 --> 00:13:46,053
The parents of both sides are not
meeting anyway.
233
00:13:47,874 --> 00:13:48,823
Hye Won.
234
00:13:49,323 --> 00:13:50,825
Stall this.
235
00:13:51,641 --> 00:13:52,526
I mean,
236
00:13:52,793 --> 00:13:53,794
tell Chairman Han...
237
00:13:54,095 --> 00:13:57,198
that he needs to take absolute rest,
238
00:13:57,568 --> 00:13:59,266
so it delays
both parents' gathering.
239
00:14:00,212 --> 00:14:01,168
Right.
240
00:14:01,750 --> 00:14:04,071
This is a rare opportunity. Look.
241
00:14:04,631 --> 00:14:06,307
Even the universe is stopping them
from marrying.
242
00:14:07,290 --> 00:14:10,478
Isn't this a sign
that our family will be ruined...
243
00:14:10,711 --> 00:14:12,980
- if Kang Tae In becomes our family?
- Right?
244
00:14:12,981 --> 00:14:15,583
Delaying their parents' gathering
is not enough.
245
00:14:16,460 --> 00:14:19,186
We should give them a reason
to call off the wedding completely.
246
00:14:19,942 --> 00:14:22,156
What happened to the thing
you told Ji Hoon?
247
00:14:22,942 --> 00:14:25,660
I reasoned with him,
so he will tell Uncle...
248
00:14:26,314 --> 00:14:28,062
unless he's an idiot.
249
00:14:34,915 --> 00:14:37,171
What are you waiting for? Call 911!
250
00:14:40,405 --> 00:14:41,709
Ji Hoon.
251
00:14:42,922 --> 00:14:43,878
Dad.
252
00:14:47,148 --> 00:14:48,849
What happened?
253
00:14:49,287 --> 00:14:51,686
It was dangerous.
You fainted at home.
254
00:14:52,076 --> 00:14:53,020
Don't you remember?
255
00:14:54,722 --> 00:14:56,824
What about meeting their parents?
256
00:14:56,825 --> 00:14:58,526
Does it matter now?
257
00:14:59,936 --> 00:15:03,698
They must have been waiting for us.
258
00:15:04,451 --> 00:15:07,401
In this situation, are you worrying
about Kang Tae In's family?
259
00:15:08,536 --> 00:15:10,438
Do you know how scared I was?
260
00:15:11,144 --> 00:15:12,506
I thought I might lose...
261
00:15:13,665 --> 00:15:14,575
you...
262
00:15:15,359 --> 00:15:16,911
I thought I might lose you again.
263
00:15:20,977 --> 00:15:22,216
Were you scared?
264
00:15:27,889 --> 00:15:29,023
I'll make a call.
265
00:15:35,229 --> 00:15:36,630
Without you,
266
00:15:37,751 --> 00:15:39,066
I'd have no one left.
267
00:15:42,343 --> 00:15:43,704
I'm sorry.
268
00:15:47,038 --> 00:15:48,876
I'm sorry...
269
00:15:50,767 --> 00:15:52,613
about everything.
270
00:15:55,602 --> 00:15:56,717
Ji Hoon.
271
00:15:59,816 --> 00:16:01,489
I should have looked...
272
00:16:04,688 --> 00:16:06,994
for your biological mother sooner.
273
00:16:27,982 --> 00:16:29,450
Goodness.
274
00:16:29,451 --> 00:16:31,452
Come on.
275
00:16:31,458 --> 00:16:33,254
Why is it like this?
276
00:16:34,155 --> 00:16:35,156
By the way,
277
00:16:35,256 --> 00:16:38,092
will Chairman Han eat
this kind of food?
278
00:16:38,159 --> 00:16:40,361
How much we care about him is
what counts.
279
00:16:40,693 --> 00:16:42,897
You said it's good for the heart.
280
00:16:44,999 --> 00:16:46,500
Is Tae In upset...
281
00:16:46,834 --> 00:16:49,103
because we couldn't meet
Seo Ju's parents?
282
00:16:49,376 --> 00:16:51,038
Why did he drink that much?
283
00:16:53,047 --> 00:16:54,196
Leave him alone.
284
00:16:54,656 --> 00:16:56,844
He'd have a lot on his mind
before his wedding.
285
00:17:03,417 --> 00:17:04,281
Hey.
286
00:17:05,162 --> 00:17:06,654
It must be hard for you.
287
00:17:07,528 --> 00:17:10,558
Can you bear with it
next to Chairman Han?
288
00:17:13,694 --> 00:17:15,229
Look what happened today.
289
00:17:16,063 --> 00:17:18,933
Your dad almost died
because of Chairman Han.
290
00:17:19,133 --> 00:17:21,435
But you were taking care of him
in the hospital today.
291
00:17:23,531 --> 00:17:24,705
If I were you,
292
00:17:25,186 --> 00:17:26,941
I would've gotten sick from anger.
293
00:17:27,261 --> 00:17:29,443
You can bear this
because you're strong.
294
00:17:30,144 --> 00:17:31,111
Chang Wook.
295
00:17:32,847 --> 00:17:33,981
Do you think...
296
00:17:35,178 --> 00:17:37,017
Chairman Han noticed
his name on the transplant list...
297
00:17:38,108 --> 00:17:39,687
was changed?
298
00:17:42,056 --> 00:17:43,624
Considering his behavior,
299
00:17:43,625 --> 00:17:45,025
he doesn't seem so.
300
00:17:45,626 --> 00:17:48,562
But the two families are one family.
301
00:17:49,463 --> 00:17:50,931
Would Choi Jun Hyuk
and Oh Hye Won...
302
00:17:50,932 --> 00:17:52,900
have stolen the heart
for your dad...
303
00:17:53,234 --> 00:17:54,301
without Chairman Han knowing?
304
00:18:00,312 --> 00:18:02,453
(Korea Hospital)
305
00:18:07,968 --> 00:18:09,316
Hey.
306
00:18:12,030 --> 00:18:13,828
How are Choi Myung Hee...
307
00:18:15,195 --> 00:18:17,697
and Dr. Oh related?
308
00:18:18,391 --> 00:18:19,621
Why?
309
00:18:20,627 --> 00:18:22,907
Why do you have a man's briefcase?
310
00:18:24,543 --> 00:18:27,731
Is Kang Tae In in my father's ward?
311
00:18:37,681 --> 00:18:40,184
I heard that the one who moved me
to the hospital...
312
00:18:40,208 --> 00:18:42,706
is an employee hired
by Seo Ju and you.
313
00:18:44,570 --> 00:18:46,678
Isn't she the employee...
314
00:18:47,256 --> 00:18:49,824
who came to my office with you
from the prosecutors' office?
315
00:18:50,808 --> 00:18:52,618
Yes, it's her.
316
00:18:52,842 --> 00:18:56,887
I'll have her over at home
to thank her.
317
00:18:58,210 --> 00:19:02,500
You should rest at least a week
even after you're discharged.
318
00:19:03,024 --> 00:19:04,964
I'm fine.
319
00:19:04,988 --> 00:19:06,570
So don't worry about me...
320
00:19:06,978 --> 00:19:08,972
and reschedule the gathering.
321
00:19:10,379 --> 00:19:12,457
My parents are also worried.
322
00:19:13,457 --> 00:19:15,513
They said you don't need to rush
and just take your time.
323
00:19:16,838 --> 00:19:19,496
Don't work too hard...
324
00:19:19,993 --> 00:19:22,616
and leave Seo Ju and me
in charge of the company.
325
00:19:23,187 --> 00:19:24,640
With whose permission?
326
00:19:31,236 --> 00:19:33,596
Now you're showing your true colors.
327
00:19:33,621 --> 00:19:34,461
Ji Hoon.
328
00:19:34,486 --> 00:19:37,435
Did you wait for him to faint?
Does it look like an opportunity?
329
00:19:37,459 --> 00:19:38,597
Watch your words.
330
00:19:38,621 --> 00:19:41,780
You ignored me
because I'm free-spirit...
331
00:19:41,804 --> 00:19:44,220
and crushed Jun Hyuk
because he's a pain in the neck.
332
00:19:44,635 --> 00:19:47,532
Now you will marry Seo Ju
to take over the company.
333
00:19:49,656 --> 00:19:52,576
Do you think he loves Seo Ju?
334
00:19:53,981 --> 00:19:56,582
- What do you mean?
- I don't think so.
335
00:19:56,606 --> 00:19:58,493
He's not marrying her
because he loves her.
336
00:20:00,424 --> 00:20:03,737
You moved your way up here
with nothing but determination.
337
00:20:03,761 --> 00:20:05,511
Now that he trusts you,
338
00:20:05,511 --> 00:20:08,701
you want to be a brown-noser
of my family.
339
00:20:08,725 --> 00:20:10,294
Will you stop?
340
00:20:11,085 --> 00:20:12,318
I'm sorry, Chairman Han.
341
00:20:13,100 --> 00:20:17,402
Director Han, the brown-noser
is Choi Jun Hyuk's family.
342
00:20:18,752 --> 00:20:21,607
Choi Jun Hyuk will butter up to you
to find an opportunity,
343
00:20:22,490 --> 00:20:23,794
so stay sharp.
344
00:20:24,863 --> 00:20:28,698
The person you need to watch out
for Choi Jun Hyuk, not me.
345
00:20:30,965 --> 00:20:31,824
Dad.
346
00:20:32,829 --> 00:20:36,512
I will claim my place
that was stolen by him.
347
00:20:39,021 --> 00:20:41,237
Send Choi Jun Hyuk to me
as my subordinate.
348
00:20:41,276 --> 00:20:43,916
I'm not sending him
to the foundation as he wants.
349
00:20:46,579 --> 00:20:49,684
Okay, Kang Tae In.
Become my family.
350
00:20:50,453 --> 00:20:55,015
Come see who'll be on your side
except Seo Ju and Dad.
351
00:21:00,891 --> 00:21:03,331
As soon as you step into my house,
352
00:21:03,732 --> 00:21:07,316
you'd have the worst experience
you never had in your life.
353
00:21:07,810 --> 00:21:09,091
Look forward to that.
354
00:21:09,300 --> 00:21:12,767
You won't survive it
with that spite from the gutter.
355
00:21:35,266 --> 00:21:36,826
Give it to Chairman Han for me.
356
00:22:25,836 --> 00:22:27,953
Are you okay?
357
00:22:37,707 --> 00:22:41,454
Is the guy in the ward...
358
00:22:43,058 --> 00:22:46,011
- Chairman Han's son?
- Yes.
359
00:22:51,911 --> 00:22:53,127
Has Tae In been...
360
00:22:54,521 --> 00:22:56,480
treated that way...
361
00:22:57,741 --> 00:23:00,928
by Chairman Han's family?
362
00:23:15,544 --> 00:23:17,096
See you around.
363
00:23:18,798 --> 00:23:21,288
Let me go with you.
I'll get you a cab.
364
00:23:28,630 --> 00:23:30,023
Ms. Secretary.
365
00:23:31,398 --> 00:23:32,828
We did not raise...
366
00:23:34,160 --> 00:23:37,991
Tae In to be a bad person.
367
00:23:40,863 --> 00:23:42,303
Please take care...
368
00:23:43,550 --> 00:23:46,478
of Tae In next to him.
369
00:23:49,736 --> 00:23:50,983
I beg you.
370
00:24:09,122 --> 00:24:11,222
The person you've called is
unavailable right now.
371
00:24:11,246 --> 00:24:13,081
She's not even picking up...
372
00:24:13,170 --> 00:24:15,433
her phone since then.
She's making me worry.
373
00:24:17,625 --> 00:24:20,468
It's me. Do you just come
to me when you need me?
374
00:24:20,492 --> 00:24:22,158
I've opened the store,
but you haven't even come.
375
00:24:22,182 --> 00:24:24,182
It's the same with your in-laws.
376
00:24:24,206 --> 00:24:26,470
How lowly do they think of me?
377
00:24:26,806 --> 00:24:30,574
They should at least send a pot
when I've opened up a store.
378
00:24:31,154 --> 00:24:35,707
What an amazing family. Oh, my gosh.
379
00:24:38,949 --> 00:24:41,517
I'm here on behalf
of that amazing family.
380
00:24:43,392 --> 00:24:44,555
Ji Hoon!
381
00:24:46,316 --> 00:24:47,585
I'm sorry.
382
00:24:48,042 --> 00:24:49,186
Have you been well?
383
00:24:49,211 --> 00:24:50,490
Oh, hey.
384
00:24:51,707 --> 00:24:54,705
I wasn't trying
to trash talk your family.
385
00:24:56,975 --> 00:25:00,364
Can you keep it a secret
to your mother?
386
00:25:00,388 --> 00:25:02,764
Don't worry about it.
Can I have a chicken?
387
00:25:04,151 --> 00:25:06,201
Take a seat. I'll grill up
a tasty one.
388
00:25:06,225 --> 00:25:08,845
No. I want 10 instead of 1.
389
00:25:10,108 --> 00:25:13,048
I want ten delicious ones
for a take-out. One of each flavor.
390
00:25:13,332 --> 00:25:17,228
I knew that you were a generous man.
391
00:25:17,252 --> 00:25:20,371
Is it for your company employees?
392
00:25:20,395 --> 00:25:22,716
No. It's for a friend.
393
00:25:25,219 --> 00:25:26,483
A friend?
394
00:25:31,823 --> 00:25:33,368
My goodness, Ji Hoon.
395
00:25:36,864 --> 00:25:37,851
Come help me.
396
00:25:39,386 --> 00:25:41,164
It's chicken!
397
00:25:41,188 --> 00:25:42,264
Ji Hoon!
398
00:25:44,332 --> 00:25:45,923
Here.
399
00:25:48,530 --> 00:25:50,805
- Have you been well, poop diaper?
- Yes.
400
00:26:11,341 --> 00:26:13,739
He just comes and goes
whenever he wants now.
401
00:26:15,103 --> 00:26:19,229
That's how you win a woman's heart.
402
00:26:19,253 --> 00:26:22,034
So, is that how you won my heart?
403
00:26:22,566 --> 00:26:24,962
Without a wedding ceremony
and just leeching off my me?
404
00:26:25,727 --> 00:26:27,426
Eun Chan can hear you.
405
00:26:33,274 --> 00:26:36,655
We could eat this for four days.
406
00:26:39,479 --> 00:26:41,599
Why are they so serious?
407
00:26:47,447 --> 00:26:49,557
Are you crazy?
408
00:26:57,011 --> 00:26:58,888
I can't hear them.
What are they saying?
409
00:26:58,912 --> 00:27:00,812
- I can't hear them.
- I can't either.
410
00:27:02,206 --> 00:27:04,380
Thank you for saving my dad.
411
00:27:05,371 --> 00:27:08,053
I don't know how I'm supposed
to repay you.
412
00:27:09,979 --> 00:27:12,060
I just did what I had to do. Leave.
413
00:27:13,896 --> 00:27:16,347
I didn't mean to trick you.
414
00:27:18,392 --> 00:27:20,091
I meant to tell you...
415
00:27:22,741 --> 00:27:26,207
who my dad was,
but I couldn't find the right time.
416
00:27:26,934 --> 00:27:28,231
Don't think it the wrong way.
417
00:27:29,387 --> 00:27:31,487
Why do you have to tell me?
418
00:27:33,773 --> 00:27:37,631
Whether you're the son
of a chairman, director, or janitor.
419
00:27:38,398 --> 00:27:39,655
How does it relate to me?
420
00:27:41,297 --> 00:27:42,358
I mean...
421
00:27:43,166 --> 00:27:45,271
I don't have time to worry
about such things.
422
00:27:45,862 --> 00:27:48,183
I barely earn enough to live
every day.
423
00:27:48,996 --> 00:27:52,110
I'm grateful
that you see it that way.
424
00:27:52,908 --> 00:27:54,616
There's nothing to be grateful for.
425
00:27:56,388 --> 00:27:58,422
Be good to your father
while he's alive.
426
00:27:59,369 --> 00:28:00,446
Don't do anything you'll regret.
427
00:28:01,626 --> 00:28:03,058
Why don't you work with me?
428
00:28:09,735 --> 00:28:11,706
(Kang Tae In)
429
00:28:20,013 --> 00:28:21,603
I heard that you scared
my father.
430
00:28:22,121 --> 00:28:23,995
That he shouldn't be discharged
at all costs.
431
00:28:24,632 --> 00:28:28,450
If he suffers from another angina
and causes a heart attack,
432
00:28:28,711 --> 00:28:30,474
his only option is
another organ transplant.
433
00:28:31,904 --> 00:28:33,536
How can I trust that?
434
00:28:33,560 --> 00:28:36,080
Who else can you trust
besides your family doctor?
435
00:28:36,104 --> 00:28:38,192
And who was the one
who did that to my dad?
436
00:28:38,557 --> 00:28:40,903
It must be one of your tricks
to postpone the parents meeting.
437
00:28:40,927 --> 00:28:41,847
Seo Ju.
438
00:28:42,568 --> 00:28:45,418
I don't know what your mother told
you.
439
00:28:45,442 --> 00:28:47,822
If you've been fed, you should pay
for the food.
440
00:28:49,065 --> 00:28:51,261
Mom is the one who made
you a director.
441
00:28:51,851 --> 00:28:54,565
But do you think she'll let go
of this incident?
442
00:28:56,373 --> 00:28:57,859
Don't you understand what it means?
443
00:28:58,342 --> 00:29:00,836
Dad would have been done for
if it wasn't for Eun Dong,
444
00:29:00,860 --> 00:29:03,154
which means that things would've
been over for you!
445
00:29:07,497 --> 00:29:08,504
Look.
446
00:29:21,792 --> 00:29:22,987
Do you now understand...
447
00:29:23,962 --> 00:29:26,402
why I told you to be careful
of this woman?
448
00:29:27,263 --> 00:29:29,548
How do these two look?
449
00:29:35,164 --> 00:29:37,769
Go show Chairman Han this picture
as it is.
450
00:29:40,843 --> 00:29:43,271
Or do you want me to do it instead?
451
00:29:45,383 --> 00:29:46,704
What do you mean?
452
00:29:47,172 --> 00:29:50,993
Vice President Choi is dragging in
Junior Director Han for...
453
00:29:51,392 --> 00:29:53,872
To force Seo Ju out?
454
00:29:54,659 --> 00:29:56,090
You can check downstairs.
455
00:29:56,664 --> 00:30:00,129
I think they are telling it
to Chairman at the moment.
456
00:30:02,780 --> 00:30:07,085
So Ji Hoon wants to try
Jun Hyuk's works.
457
00:30:07,892 --> 00:30:09,425
What do you think, Director Kang?
458
00:30:10,682 --> 00:30:13,616
Ji Hoon wants to try working
properly for the first time.
459
00:30:14,149 --> 00:30:17,495
I don't know if there's anything
for Junior Director Han to learn...
460
00:30:17,519 --> 00:30:19,519
from Vice President Choi.
461
00:30:21,867 --> 00:30:25,728
The only thing Vice President Choi
did was drive people apart.
462
00:30:26,819 --> 00:30:28,192
And as a result,
463
00:30:28,340 --> 00:30:31,504
Seo Ju and I almost ended up
at the prosecutor's office.
464
00:30:32,679 --> 00:30:34,178
I believe he's someone...
465
00:30:34,854 --> 00:30:37,120
who should've quit a long time ago
if it wasn't for you, Chairman Han.
466
00:30:37,600 --> 00:30:39,144
So...
467
00:30:39,168 --> 00:30:41,605
you're going to push me away
without anyone to side with me...
468
00:30:41,729 --> 00:30:43,729
and you'll toy around
with the company?
469
00:30:44,843 --> 00:30:48,160
If it's what you want, I can go
anywhere else than the hospital.
470
00:30:48,481 --> 00:30:49,752
But what about Ji Hoon?
471
00:30:50,326 --> 00:30:53,767
Has Ji Hoon ever been acknowledged
as your son?
472
00:30:54,127 --> 00:30:56,391
I believe it's right to give him
a chance...
473
00:30:56,415 --> 00:30:59,090
as an executive member
instead of a temporary worker.
474
00:30:59,114 --> 00:31:00,232
Honey.
475
00:31:01,045 --> 00:31:01,925
Yes.
476
00:31:16,259 --> 00:31:17,899
So you're Director Kang's secretary?
477
00:31:19,021 --> 00:31:20,403
I'm Cha Eun Dong.
478
00:31:20,853 --> 00:31:22,427
I heard about you.
479
00:31:22,797 --> 00:31:24,907
I don't know how I'm supposed
to repay you.
480
00:31:27,563 --> 00:31:29,707
I heard that you're also helping out
Seo Ju.
481
00:31:29,731 --> 00:31:31,227
And now I'm indebted to you.
482
00:31:31,788 --> 00:31:34,699
I want to do something for you.
483
00:31:36,257 --> 00:31:39,938
"An unqualified person was hired
as a stylist..."
484
00:31:40,911 --> 00:31:42,541
"and even became
Director Kang's secretary."
485
00:31:43,395 --> 00:31:45,989
I believe there are a lot of talks
behind me at the company.
486
00:31:47,602 --> 00:31:51,124
Just let me keep my job.
487
00:31:51,856 --> 00:31:53,248
I have a family to take care of,
488
00:31:54,152 --> 00:31:56,312
and I want to finish helping
Director Kang.
489
00:31:56,701 --> 00:31:58,454
Yes, don't worry about that.
490
00:31:58,478 --> 00:32:00,915
I'll help you keep your job
no matter what others say.
491
00:32:00,939 --> 00:32:04,397
But just show how competent you are.
492
00:32:09,505 --> 00:32:12,937
You met Dr. Oh at the hospital
yesterday, didn't you?
493
00:32:14,743 --> 00:32:15,617
Yes.
494
00:32:16,594 --> 00:32:18,865
She's Vice President Choi's wife.
495
00:32:24,076 --> 00:32:25,291
Yes.
496
00:32:25,315 --> 00:32:27,576
You also went through
a lot of trouble because of me.
497
00:32:28,083 --> 00:32:30,311
Jun Hyuk, you and your wife should
get going.
498
00:32:30,867 --> 00:32:33,230
Tomorrow I'll send her over
to the disciplinary committee.
499
00:32:34,934 --> 00:32:36,372
What are you talking about?
500
00:32:36,865 --> 00:32:38,851
She should know why.
501
00:32:39,075 --> 00:32:40,069
Get going now.
502
00:32:41,696 --> 00:32:42,781
Chairman Han,
503
00:32:43,413 --> 00:32:47,013
there's something that concerns me
as Seo Ju is to marry soon.
504
00:32:48,038 --> 00:32:49,891
It's about Cha Eun Dong.
505
00:32:50,465 --> 00:32:53,077
- Ms. Cha?
- Yes.
506
00:32:53,755 --> 00:32:57,486
Director Kang wasn't the one
who damaged Jun Hyuk's car.
507
00:32:59,176 --> 00:33:00,598
It was Cha Eun Dong.
508
00:33:03,881 --> 00:33:07,318
Tae In covered it up for her
by saying that he did it.
509
00:33:07,939 --> 00:33:09,442
While going
to the prosecutor's office.
510
00:33:11,712 --> 00:33:14,231
I can't understand
the relationship between the two,
511
00:33:14,255 --> 00:33:16,716
and why Tae In took it that far.
512
00:33:17,620 --> 00:33:21,652
I don't think they are merely
an employer and an employee.
513
00:33:23,754 --> 00:33:25,036
Tell me.
514
00:33:25,589 --> 00:33:28,214
What's going on between you two?
515
00:33:49,206 --> 00:33:51,802
(Fatal Promise)
516
00:34:15,488 --> 00:34:17,029
I've been really confused lately.
517
00:34:17,153 --> 00:34:18,717
What are you trying to say?
518
00:34:18,741 --> 00:34:20,306
Don't touch Eun Dong.
519
00:34:20,330 --> 00:34:23,390
She wants to send Hye Won over
to the disciplinary committee.
520
00:34:23,414 --> 00:34:24,971
You also hired her
without knowing...
521
00:34:24,995 --> 00:34:26,633
that Tae In
and Ms. Cha knew each other?
522
00:34:26,657 --> 00:34:28,460
This can't happen because of Tae In.
523
00:34:28,484 --> 00:34:30,836
Stay with me tonight.
524
00:34:30,860 --> 00:34:31,945
I'll help.
525
00:34:31,969 --> 00:34:33,707
Director Kang's secretary,
526
00:34:33,732 --> 00:34:35,694
Cha Eun Dong, picked
a ring at a high-end store.
527
00:34:35,718 --> 00:34:36,809
With Tae In?
528
00:34:36,833 --> 00:34:38,472
I'm thinking about deciding...
529
00:34:38,496 --> 00:34:40,793
what to do with your offer
with a test tonight.
37310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.