Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,552 --> 00:00:06,554
- That's definitely our baby.
2
00:00:06,597 --> 00:00:08,425
- We're not meant
to be together.
3
00:00:08,469 --> 00:00:10,514
But we're meant
to be a family.
4
00:00:10,558 --> 00:00:13,342
- Darius, it's time to start
working for the police.
5
00:00:13,386 --> 00:00:14,735
- I get it.
I'm a snitch.
6
00:00:14,778 --> 00:00:17,128
- I got something good, girl.
Your new CI, Darius--
7
00:00:18,478 --> 00:00:21,132
10-1, 10-1.
Shots fired at the police.
8
00:00:21,176 --> 00:00:22,699
We're still going to use him
9
00:00:22,743 --> 00:00:24,483
even though he might have
just offed a CI?
10
00:00:24,526 --> 00:00:26,224
- We got to keep him in play.
He's valuable.
11
00:00:26,267 --> 00:00:27,268
- He was my guy.
12
00:00:27,312 --> 00:00:28,922
I put him out there.
13
00:00:28,965 --> 00:00:31,707
- I'm sure his death
is the cost of the game,
14
00:00:31,751 --> 00:00:33,231
but you're the one
who has to carry.
15
00:00:33,274 --> 00:00:35,406
- How do I do that?
16
00:00:38,147 --> 00:00:39,801
- Pregnant and undercover.
17
00:00:39,845 --> 00:00:41,673
It's a good name
for a reality show.
18
00:00:41,716 --> 00:00:43,152
- Ha.
19
00:00:43,196 --> 00:00:44,893
Yeah, I'm not gonna
lie to you, man,
20
00:00:44,937 --> 00:00:48,592
this whole thing makes me
nervous, but she loves the job.
21
00:00:48,635 --> 00:00:50,724
She wants to get as much time
out here as she can
22
00:00:50,768 --> 00:00:52,160
before she's got to go
on light duty,
23
00:00:52,204 --> 00:00:53,336
so here we are.
24
00:00:53,379 --> 00:00:55,729
- It's badass, no doubt.
- Thanks, man.
25
00:00:55,773 --> 00:00:59,559
Yeah, can you imagine the
stories we'll tell this kid?
26
00:00:59,603 --> 00:01:01,908
- Ross, fill us in.
- All right.
27
00:01:01,952 --> 00:01:04,389
Our target is the DTO
we've been jamming on.
28
00:01:04,433 --> 00:01:06,043
Finally getting a chance
to buy up.
29
00:01:06,086 --> 00:01:08,480
I'm fronting as an in-between
for a big player.
30
00:01:08,524 --> 00:01:11,135
I mean, today is step one, a
test ride, quarter brick of H.
31
00:01:11,178 --> 00:01:13,397
I take it to my boss,
make sure he likes the product,
32
00:01:13,441 --> 00:01:14,833
we do a major sale next week.
33
00:01:14,877 --> 00:01:16,748
At least that's
what my guy thinks.
34
00:01:16,792 --> 00:01:19,447
Instead, we take down
my guy today, flip him.
35
00:01:19,490 --> 00:01:21,666
- Great, we'll have eyes
on you inside and out.
36
00:01:21,710 --> 00:01:24,278
I'll be up top, Kev and Kim
will be right there with you.
37
00:01:24,321 --> 00:01:25,582
Adam and Jay
will take your guy down
38
00:01:25,626 --> 00:01:26,975
as soon as he hits the street.
39
00:01:27,018 --> 00:01:29,107
- Dibs.
- All you, dawg.
40
00:01:30,239 --> 00:01:33,242
- All right.
Okay, it's show time.
41
00:01:33,286 --> 00:01:34,939
- So what's
the takedown signal?
42
00:01:34,983 --> 00:01:36,376
- Raspberry.
43
00:01:36,419 --> 00:01:37,941
- Cute.
- Let's roll.
44
00:01:37,985 --> 00:01:39,160
- I like that.
45
00:01:40,640 --> 00:01:43,338
- Thank you.
- Next?
46
00:01:45,949 --> 00:01:47,429
- Here we go.
47
00:02:07,882 --> 00:02:09,580
- Hi, you.
- How are you doing?
48
00:02:09,623 --> 00:02:11,756
Good to see you.
- Good to see you.
49
00:02:15,498 --> 00:02:18,370
- So, um...
50
00:02:18,414 --> 00:02:19,980
- What?
51
00:02:20,024 --> 00:02:21,591
- What do you think
about having dinner next week?
52
00:02:21,634 --> 00:02:25,029
- Well, I'm a big eater.
Fair warning.
53
00:02:28,379 --> 00:02:30,381
Raspberry.
54
00:02:30,425 --> 00:02:32,383
- Let's go.
55
00:02:32,427 --> 00:02:34,994
- South side.
Leather jacket, jeans.
56
00:02:36,561 --> 00:02:38,606
- No, do not approach.
57
00:02:38,649 --> 00:02:40,912
- What's the story here,
Hailey?
58
00:02:40,956 --> 00:02:43,611
- He's coming right at me.
What's the play?
59
00:02:43,654 --> 00:02:47,005
- I repeat, do not engage.
60
00:03:00,453 --> 00:03:02,498
- Yo, what the hell was that?
61
00:03:02,542 --> 00:03:04,978
It took me weeks
to get in there, we had a plan.
62
00:03:05,021 --> 00:03:06,762
- Yeah, we didn't plan
for one thing.
63
00:03:06,806 --> 00:03:08,895
Your dope dealer?
He's a cop.
64
00:03:10,766 --> 00:03:13,378
- Damn.
- Yeah.
65
00:03:17,250 --> 00:03:19,470
- What happened?
66
00:03:19,513 --> 00:03:21,472
- My dealer.
67
00:03:24,388 --> 00:03:25,563
- One of us.
68
00:03:25,606 --> 00:03:27,433
- Kelly Tyler.
PO.
69
00:03:27,477 --> 00:03:29,566
Assigned to Area
South Mission Team, TAC.
70
00:03:29,609 --> 00:03:31,698
- 11-year veteran.
Nothing but standard beefs.
71
00:03:31,742 --> 00:03:34,309
- And we're sure it's him?
- Yeah.
72
00:03:34,353 --> 00:03:35,659
We went
to the Academy together.
73
00:03:35,702 --> 00:03:37,356
He might've asked me out
on a date.
74
00:03:38,705 --> 00:03:40,227
I might've said no.
75
00:03:40,271 --> 00:03:42,665
- Well, maybe he was just
doing what we're doing.
76
00:03:42,708 --> 00:03:44,493
Got our wires crossed.
77
00:03:44,536 --> 00:03:46,712
Could've been detailed
to DA, Customs--
78
00:03:46,756 --> 00:03:48,410
- We deconflicted
before we got here.
79
00:03:48,453 --> 00:03:50,716
And now we were going through
the list of all the agencies,
80
00:03:50,760 --> 00:03:52,108
checked A and A records.
81
00:03:52,151 --> 00:03:53,675
- There's nothing
that suggests he's here
82
00:03:53,718 --> 00:03:56,721
in any official capacity.
83
00:03:56,765 --> 00:03:59,637
- You're saying he's dirty?
84
00:03:59,681 --> 00:04:01,509
- We're saying
what we know to be true.
85
00:04:01,552 --> 00:04:03,424
We have no reason
to believe Kelly Tyler
86
00:04:03,467 --> 00:04:04,424
was here working today.
87
00:04:04,467 --> 00:04:05,990
He was selling heroin.
88
00:04:14,521 --> 00:04:17,305
- Okay.
89
00:04:17,348 --> 00:04:19,568
Tell me something I don't know.
90
00:04:19,612 --> 00:04:22,963
- Well, we scrubbed Tyler's
personal financials.
91
00:04:23,006 --> 00:04:24,181
Dude lives well.
92
00:04:24,225 --> 00:04:26,749
- "Well."
He lives in Portage Park.
93
00:04:26,793 --> 00:04:28,837
- With the rest of the cops.
- Sure.
94
00:04:28,881 --> 00:04:32,450
And then a couple of years ago,
he bought this in cash.
95
00:04:32,493 --> 00:04:33,973
Door County.
Lakefront property.
96
00:04:34,016 --> 00:04:35,757
- He also rents a storage unit.
97
00:04:35,801 --> 00:04:38,368
- Which is the corporate
address of a cash-only LLC
98
00:04:38,412 --> 00:04:39,848
that does absolutely nothing.
99
00:04:39,892 --> 00:04:41,762
- And it's run by a shell
corporation, which somehow
100
00:04:41,806 --> 00:04:44,809
was founded by his mother.
Three years after she died.
101
00:04:44,852 --> 00:04:47,594
- All right, the way we left
things at the bus depot,
102
00:04:47,638 --> 00:04:50,118
Tyler thought we had
a successful exchange, right?
103
00:04:50,162 --> 00:04:51,685
Got a good thing going.
104
00:04:51,729 --> 00:04:54,513
- Well, I texted him, you know,
just to keep the vibe alive.
105
00:04:54,557 --> 00:04:55,775
Told him my boss
enjoyed the product,
106
00:04:55,819 --> 00:04:57,864
we're ready to do this.
107
00:04:57,908 --> 00:05:00,867
Dude left me on read.
Just ghosted me.
108
00:05:00,911 --> 00:05:03,000
- He's spooked.
He's a pro.
109
00:05:03,043 --> 00:05:05,697
- 'Cause he's a cop.
- Yeah, a veteran cop.
110
00:05:05,741 --> 00:05:09,571
So he's gonna think like us
and move like us.
111
00:05:09,614 --> 00:05:12,965
We exercise extreme precaution.
112
00:05:13,009 --> 00:05:15,533
But I want a sneak and peek
on that storage unit.
113
00:05:15,577 --> 00:05:17,882
Off the books.
Invisible.
114
00:05:17,926 --> 00:05:22,234
So no fingerprints,
real or digital.
115
00:05:42,731 --> 00:05:44,516
- All clear.
116
00:05:44,559 --> 00:05:46,474
- We're set up at the south.
117
00:05:46,518 --> 00:05:48,520
- Almost there.
118
00:05:48,563 --> 00:05:50,696
Come on, man.
Let's go.
119
00:06:11,149 --> 00:06:12,237
Yo.
120
00:06:15,762 --> 00:06:17,590
Tyler must be using this
like some kind of stash house.
121
00:06:17,634 --> 00:06:19,157
- Damn.
122
00:06:19,199 --> 00:06:21,288
I know he's a TAC guy
and they gotta bend the rules
123
00:06:21,332 --> 00:06:23,943
here and there, but that's
a hell of a lot of product.
124
00:06:31,515 --> 00:06:33,038
- You got company.
Copy?
125
00:06:33,082 --> 00:06:34,649
Tyler is here.
- Yeah, copy.
126
00:06:34,692 --> 00:06:36,041
We gotta go.
- Yeah.
127
00:06:38,478 --> 00:06:40,089
- What are you doing?
128
00:06:44,309 --> 00:06:47,965
- He's right on top of you.
Get out now.
129
00:06:49,184 --> 00:06:51,055
- Jay, I can hear
the elevator, man.
130
00:06:51,099 --> 00:06:53,928
- Yeah, all right.
Let's go, let's go, let's go.
131
00:06:53,971 --> 00:06:55,582
Let's go, let's go,
let's go, let's go.
132
00:06:59,019 --> 00:07:00,020
Go.
133
00:07:03,893 --> 00:07:05,199
All right, let's move.
134
00:07:20,039 --> 00:07:22,823
- I hate to say it.
I hate to do it.
135
00:07:22,867 --> 00:07:27,088
But we're there.
Roll him up.
136
00:07:28,960 --> 00:07:32,311
- Hey, Sarge.
We can't move just yet.
137
00:07:34,268 --> 00:07:36,183
I think there's
another cop involved.
138
00:07:39,839 --> 00:07:41,928
- Shut the door.
139
00:07:44,278 --> 00:07:47,150
- So remember about a year ago?
We did a drug case
140
00:07:47,193 --> 00:07:49,587
where we seized six half-bricks
of H over in Lawndale?
141
00:07:49,631 --> 00:07:50,936
- The guy
with the fake bread truck.
142
00:07:50,980 --> 00:07:53,069
- So after he pleaded out,
I put in the destroy order
143
00:07:53,112 --> 00:07:54,940
for the dope down
at the South Side Drug Vault.
144
00:07:54,984 --> 00:07:57,116
I did the paperwork
with ERPS and Forensics--
145
00:07:57,160 --> 00:07:59,248
- Yes, incinerated
in the big burn, dope's gone.
146
00:07:59,291 --> 00:08:00,684
- Except it wasn't.
147
00:08:00,728 --> 00:08:02,773
I found some of it last night
in Tyler's storage unit.
148
00:08:02,817 --> 00:08:04,688
So I went down
to the Review Officer,
149
00:08:04,732 --> 00:08:06,385
and I pull up stuff
from the old case.
150
00:08:06,429 --> 00:08:09,214
It's the same dope.
This is like a baseball thing.
151
00:08:09,258 --> 00:08:10,954
The guy was using it
as a signature,
152
00:08:10,998 --> 00:08:14,175
putting it on his packages
like a company logo.
153
00:08:14,218 --> 00:08:15,306
Look at this.
154
00:08:17,004 --> 00:08:19,789
- That's your writing.
155
00:08:19,833 --> 00:08:22,486
- Who signed the order
said the dope was destroyed?
156
00:08:22,530 --> 00:08:24,706
- Sergeant Jake Gibbs.
157
00:08:24,750 --> 00:08:26,665
Apparently he's worked
in the drug vault
158
00:08:26,708 --> 00:08:28,318
for, like, a thousand years.
159
00:08:28,362 --> 00:08:30,494
But guess who took a turn in
the vault when he was a rookie?
160
00:08:30,538 --> 00:08:32,322
- Kelly Tyler.
161
00:08:32,366 --> 00:08:34,410
- If Tyler's dirty and he's got
someone inside the drug vault--
162
00:08:34,454 --> 00:08:36,151
- Yeah, it's like a buffet.
It's free dope.
163
00:08:36,195 --> 00:08:38,371
- If this is what it seems,
it's a whole new thing.
164
00:08:38,414 --> 00:08:40,503
I got to loop in Crawford.
165
00:08:40,547 --> 00:08:42,070
And we can't move on anybody
166
00:08:42,114 --> 00:08:44,986
till we know exactly how deep
this thing really goes.
167
00:08:45,030 --> 00:08:47,771
So just widen the net.
Gibbs, Tyler,
168
00:08:47,814 --> 00:08:50,687
and whoever the hell else
comes our way.
169
00:08:50,730 --> 00:08:51,905
- Trackers?
- Do it.
170
00:08:51,949 --> 00:08:53,515
Both of their
personal vehicles.
171
00:09:03,307 --> 00:09:05,701
- Here we go.
172
00:09:13,055 --> 00:09:15,361
That's Jake Gibbs,
the guy from the drug vault.
173
00:09:15,405 --> 00:09:16,493
- Well, there it is.
174
00:09:16,536 --> 00:09:18,234
Confirmation
they're working together.
175
00:09:18,277 --> 00:09:20,845
- Yeah.
- Guys, we got a bogey.
176
00:09:20,889 --> 00:09:22,586
Unknown third vehicle
headed your way.
177
00:09:22,629 --> 00:09:23,717
It's a silver SUV.
178
00:09:36,641 --> 00:09:38,818
- That's Darius Walker.
179
00:09:38,861 --> 00:09:40,820
- Holy crap.
180
00:09:42,909 --> 00:09:44,345
- You got that right.
181
00:10:02,840 --> 00:10:05,581
- You planning on telling me
you're in business with cops?
182
00:10:05,625 --> 00:10:07,453
- What?
183
00:10:07,496 --> 00:10:09,629
- You think I'm stupid?
184
00:10:09,672 --> 00:10:12,240
- Hold up, wait a minute.
What do you expect from me?
185
00:10:12,284 --> 00:10:14,328
You think I'm gonna volunteer
to a cop
186
00:10:14,372 --> 00:10:16,548
who's got a fat prison term
hanging over my head?
187
00:10:16,591 --> 00:10:19,812
That there are dirty cops
out there selling me dope?
188
00:10:19,856 --> 00:10:21,858
- How long have you been
in business with them?
189
00:10:25,556 --> 00:10:26,818
- Maybe four years.
190
00:10:26,862 --> 00:10:29,821
They're good suppliers.
Reliable.
191
00:10:29,865 --> 00:10:31,083
I mean, they should be.
192
00:10:31,127 --> 00:10:34,086
They got everything
right at their fingertips.
193
00:10:34,130 --> 00:10:36,915
They're just--
they're just the help.
194
00:10:36,959 --> 00:10:39,308
Bag men.
All right, man.
195
00:10:39,351 --> 00:10:40,788
Don't get me wrong,
they're dirty as hell,
196
00:10:40,831 --> 00:10:42,746
but they got a boss,
somebody big.
197
00:10:42,790 --> 00:10:44,269
Bigger than you.
- Who is it?
198
00:10:44,313 --> 00:10:45,314
- I don't know.
- Who is it?
199
00:10:45,357 --> 00:10:46,924
- I don't know!
200
00:10:46,968 --> 00:10:48,578
It's part of our deal,
201
00:10:48,621 --> 00:10:51,406
so I got nothing left
to offer you.
202
00:10:51,449 --> 00:10:54,409
- You gotta be kidding me.
203
00:10:54,452 --> 00:10:56,063
Darius, you're gonna help me
figure it out.
204
00:10:56,106 --> 00:10:58,065
- Oh, that ain't happening.
- Oh, yeah, it is.
205
00:10:58,108 --> 00:11:03,504
Darius, you work for me.
That's how this goes.
206
00:11:03,547 --> 00:11:05,332
Bro, I'm the only reason
you're out here,
207
00:11:05,375 --> 00:11:07,247
not doing burpees
in a prison cell.
208
00:11:07,290 --> 00:11:09,118
- Correct.
209
00:11:09,162 --> 00:11:12,426
And I ain't gonna jump
off a building for you neither.
210
00:11:14,122 --> 00:11:16,821
You think these gang bangers
out here are dangerous?
211
00:11:18,300 --> 00:11:20,389
Try dirty cops.
212
00:11:23,610 --> 00:11:25,525
- Name your price.
213
00:11:30,137 --> 00:11:31,747
- Come in.
214
00:11:31,791 --> 00:11:35,621
You can leave it open.
- No, shut it.
215
00:11:35,664 --> 00:11:39,363
- What's up?
216
00:11:39,406 --> 00:11:42,322
- We got two bad cops
out there.
217
00:11:42,366 --> 00:11:45,586
Kelly Tyler, some TAC guy.
218
00:11:45,630 --> 00:11:49,199
And Jake Gibbs, sergeant.
Runs the South Side Drug Vault.
219
00:11:49,242 --> 00:11:50,852
- What?
220
00:11:50,895 --> 00:11:53,855
- I got solid evidence they're
selling drugs on the street.
221
00:11:53,898 --> 00:11:55,030
Maybe others too.
222
00:11:55,073 --> 00:11:56,770
- Protocol says
you take this to IAD.
223
00:11:56,814 --> 00:11:58,294
- No way.
Case like this,
224
00:11:58,337 --> 00:12:01,601
the only people I trust are the
ones I can see from my desk.
225
00:12:01,645 --> 00:12:03,298
- Okay, so what are
you doing here then?
226
00:12:03,341 --> 00:12:06,605
- Well, I got a way in.
227
00:12:06,649 --> 00:12:09,782
But I need your co-sign.
- Uh-huh.
228
00:12:09,826 --> 00:12:12,698
- Turns out Darius Walker
has been buying narcotics
229
00:12:12,742 --> 00:12:14,483
from these guys for years.
230
00:12:14,526 --> 00:12:17,093
- That's--that's perfect.
231
00:12:17,137 --> 00:12:19,617
- Yeah, well, Darius is willing
to help us participate
232
00:12:19,661 --> 00:12:22,142
in a significant drug buy,
which we will document.
233
00:12:22,185 --> 00:12:23,839
Sworn testimony,
the whole thing.
234
00:12:23,883 --> 00:12:25,493
- But?
235
00:12:25,536 --> 00:12:28,712
- But the only way
he's gonna do it
236
00:12:28,756 --> 00:12:33,326
is if it's his last case
working for us.
237
00:12:33,369 --> 00:12:37,330
He makes this case, Darius has
met his burden, and then some.
238
00:12:37,373 --> 00:12:39,375
- Even a documented sale
to Darius,
239
00:12:39,419 --> 00:12:41,376
it might not be enough.
These are cops.
240
00:12:41,420 --> 00:12:44,336
They can claim
plausible deniability.
241
00:12:44,379 --> 00:12:46,686
I mean, Hank, for all we know,
242
00:12:46,729 --> 00:12:48,949
they build case initiatives
for everybody they sell to.
243
00:12:48,993 --> 00:12:51,125
They create a record.
They make it look legit.
244
00:12:51,169 --> 00:12:54,432
- Yeah, that's what I do.
245
00:12:54,475 --> 00:12:57,043
Let me remind you,
246
00:12:57,087 --> 00:12:58,958
a case this big,
247
00:12:59,002 --> 00:13:02,309
showing you're not afraid
to take on corruption,
248
00:13:02,353 --> 00:13:05,703
that's a hell of a bullet
on a résumé.
249
00:13:10,142 --> 00:13:11,839
- It won't be easy.
250
00:13:16,322 --> 00:13:17,844
- All right, everybody here?
251
00:13:22,501 --> 00:13:25,896
Okay, let's walk through
the steps one last time.
252
00:13:25,940 --> 00:13:28,116
- Okay, so we believe
the key to this whole thing
253
00:13:28,159 --> 00:13:29,812
is the South Side Drug Vault.
254
00:13:29,855 --> 00:13:31,988
Cops seize narcotics off the
street, and they put them into
255
00:13:32,032 --> 00:13:34,121
the vault, where it's stored
until it's needed as evidence.
256
00:13:34,164 --> 00:13:35,905
- All right, once a month,
they do a huge burn.
257
00:13:35,949 --> 00:13:37,515
They take all the drugs
they don't need as evidence
258
00:13:37,559 --> 00:13:38,995
and they bring it
to a blast furnace.
259
00:13:39,039 --> 00:13:40,736
- All right, and that's
really the loophole.
260
00:13:40,779 --> 00:13:42,215
The big burn is how
they cover their tracks
261
00:13:42,258 --> 00:13:43,477
with fake paperwork.
262
00:13:43,520 --> 00:13:45,000
- Destroy orders come
into the vault,
263
00:13:45,044 --> 00:13:47,133
orders from cops
to incinerate narcotics.
264
00:13:47,176 --> 00:13:48,308
Gibbs signs off on those,
265
00:13:48,351 --> 00:13:49,918
so there are no
checks and balances.
266
00:13:49,962 --> 00:13:51,920
- There's no system in place
to make sure that the stuff
267
00:13:51,964 --> 00:13:53,747
that actually goes into
the burner is really gone.
268
00:13:53,790 --> 00:13:56,271
- And why would there be?
269
00:13:56,315 --> 00:13:58,012
- Okay, how do we prove it?
270
00:13:58,056 --> 00:13:59,753
- It all starts
with the manifest.
271
00:13:59,796 --> 00:14:01,755
- There's a running list
of each type of narcotic
272
00:14:01,798 --> 00:14:02,930
stored in this drug vault.
273
00:14:02,974 --> 00:14:05,019
A key of coke,
half-key of MDMA--
274
00:14:05,063 --> 00:14:06,846
- And we know how much heroin
is in there right now.
275
00:14:06,889 --> 00:14:08,500
- Like two keys, give or take.
276
00:14:08,543 --> 00:14:11,503
- So we're gonna ask Darius
to ask for a lot more than that
277
00:14:11,546 --> 00:14:14,375
on purpose--
a bigger score, bigger payday.
278
00:14:14,419 --> 00:14:15,768
- And that's how
we flush them out,
279
00:14:15,811 --> 00:14:17,596
figure out who else
is involved.
280
00:14:17,639 --> 00:14:20,424
The play is, we escalate
the amount of the buy.
281
00:14:20,467 --> 00:14:23,166
It should press Tyler and Gibbs
to kick the deal upstairs
282
00:14:23,209 --> 00:14:26,734
to whoever they're working for.
The third cop.
283
00:14:26,778 --> 00:14:28,606
- Right, that's where
Sergeant Platt comes in.
284
00:14:28,649 --> 00:14:29,955
She's gonna bring them
the product
285
00:14:29,999 --> 00:14:31,608
based on her relationship
with Gibbs.
286
00:14:31,651 --> 00:14:33,523
- Yeah, I've known Jake
for almost 30 years,
287
00:14:33,566 --> 00:14:34,785
or thought I did.
288
00:14:34,828 --> 00:14:37,309
- All right, so we got
10 bricks of heroin,
289
00:14:37,353 --> 00:14:38,484
two bricks of coke.
290
00:14:38,528 --> 00:14:40,051
- We got tracers in the heroin?
291
00:14:40,095 --> 00:14:41,661
- They have their own
chemical footprint.
292
00:14:41,705 --> 00:14:43,358
So when they sell it to Darius,
we'll be able to test them
293
00:14:43,401 --> 00:14:44,620
and make sure
it's the same stuff,
294
00:14:44,663 --> 00:14:45,882
even if they change
the packaging.
295
00:14:45,925 --> 00:14:47,536
- Sarge, we're gonna
need you to front
296
00:14:47,579 --> 00:14:49,103
like the dope isn't tied
to any active cases.
297
00:14:49,146 --> 00:14:52,410
That nobody's gonna need it
for court or evidence.
298
00:14:52,454 --> 00:14:53,629
It can go straight
to the furnace.
299
00:14:53,672 --> 00:14:55,064
And if we're correct,
300
00:14:55,108 --> 00:14:56,979
it'll go straight
into their pockets instead.
301
00:14:57,023 --> 00:14:58,894
- They'll tell us
it's been incinerated,
302
00:14:58,937 --> 00:15:00,809
and they'll sell it
to Darius Walker.
303
00:15:00,852 --> 00:15:02,680
- And that's the trap.
304
00:15:05,074 --> 00:15:07,467
Hailey.
305
00:15:07,510 --> 00:15:09,425
You okay with this?
306
00:15:09,469 --> 00:15:12,298
- With what?
307
00:15:12,341 --> 00:15:15,605
- This play's tough enough
without triggering an old beef.
308
00:15:15,649 --> 00:15:19,131
Can you work
with Darius Walker?
309
00:15:19,174 --> 00:15:22,655
- Last time I checked,
this wasn't a democracy.
310
00:15:31,707 --> 00:15:34,448
- Hey, Jake.
- You kidding me?
311
00:15:34,492 --> 00:15:36,885
Been way too long, Trudy.
- Uh-huh.
312
00:15:36,929 --> 00:15:38,670
- You and Mouse,
you tied the knot, right?
313
00:15:38,713 --> 00:15:40,106
- Yes, we did.
- How's he doing?
314
00:15:40,150 --> 00:15:43,109
- Well, you know,
dashing, dastardly.
315
00:15:43,153 --> 00:15:45,241
- So same as ever.
- Yeah, how about you?
316
00:15:45,284 --> 00:15:49,158
It's been what?
Two years since Helen passed?
317
00:15:49,201 --> 00:15:50,420
You know, Jake,
318
00:15:50,463 --> 00:15:52,030
we're always here for you,
no matter what.
319
00:15:52,074 --> 00:15:54,163
- I know.
Part of the blue code.
320
00:15:54,206 --> 00:15:55,381
- Yeah.
321
00:15:55,425 --> 00:15:57,121
- Somebody's been busy.
Nice hit.
322
00:15:57,165 --> 00:15:59,471
- Not me.
Some of my patrol guys.
323
00:15:59,515 --> 00:16:03,910
That's a destroy order, 10 keys
of heroin and two of coke.
324
00:16:03,954 --> 00:16:05,912
- You got a court case number
attached to this?
325
00:16:05,956 --> 00:16:07,697
- No, straight to the oven.
326
00:16:07,740 --> 00:16:09,480
Well-being call,
out near Midway.
327
00:16:09,524 --> 00:16:11,439
Dead guy, dead case.
No one to charge.
328
00:16:11,482 --> 00:16:14,137
- Sometimes just getting it
off the street is the win.
329
00:16:14,181 --> 00:16:15,399
- Amen.
330
00:16:15,443 --> 00:16:18,663
- Good to see you again, Trudy.
- You too.
331
00:16:18,707 --> 00:16:21,665
- I'm not hearing
anything new.
332
00:16:21,709 --> 00:16:23,624
I gotta go.
333
00:16:23,667 --> 00:16:25,800
Darius make the ask?
- Yup.
334
00:16:25,843 --> 00:16:28,803
He asked Tyler for
six keys of 10, 50 gram per.
335
00:16:28,846 --> 00:16:30,718
- You think they bought it?
336
00:16:30,761 --> 00:16:32,676
- We'll have to find out
the hard way.
337
00:16:35,200 --> 00:16:36,288
- I got it.
338
00:16:36,331 --> 00:16:37,811
They just did
this month's big burn.
339
00:16:37,854 --> 00:16:39,943
Confirmation signed
by Jake Gibbs.
340
00:16:39,987 --> 00:16:42,555
The narcotics I checked
into the drug vault
341
00:16:42,598 --> 00:16:44,383
have been incinerated.
342
00:16:44,426 --> 00:16:46,732
Allegedly.
- Great.
343
00:16:46,775 --> 00:16:49,778
- Huh.
344
00:16:49,822 --> 00:16:51,128
- Right on time.
345
00:16:51,171 --> 00:16:53,565
- Talk to me.
346
00:16:53,608 --> 00:16:55,567
Yup.
347
00:16:55,610 --> 00:16:58,090
No, we'll bring it to you
at the motel.
348
00:16:58,134 --> 00:16:59,222
We're on.
349
00:17:04,792 --> 00:17:07,230
- I need to test your wire.
Talk to me for a sec.
350
00:17:07,273 --> 00:17:10,058
I understand you have plans
for going straight.
351
00:17:10,102 --> 00:17:11,668
Heard you bought a mall.
352
00:17:11,711 --> 00:17:15,019
A strip mall, big difference.
353
00:17:15,062 --> 00:17:18,022
It's a urban renewal
kind of thing.
354
00:17:18,065 --> 00:17:20,764
All about access.
- Yeah.
355
00:17:20,807 --> 00:17:24,245
You're a real hero, Darius.
Give me that back.
356
00:17:29,598 --> 00:17:32,166
Do you remember a guy
named Cameron Balow?
357
00:17:37,648 --> 00:17:41,130
- Yeah.
358
00:17:41,174 --> 00:17:42,653
- He was my CI.
359
00:17:42,697 --> 00:17:47,222
Like you're Voight's CI,
he was mine.
360
00:17:47,266 --> 00:17:49,224
Sort of like
we came up together.
361
00:17:49,268 --> 00:17:51,357
Two sides of the same street.
362
00:17:55,535 --> 00:17:58,842
He saw your face,
so you had him killed.
363
00:17:58,886 --> 00:18:01,322
He died right in front of me.
364
00:18:04,238 --> 00:18:08,199
So you tell yourself
whatever story you want to
365
00:18:08,242 --> 00:18:10,331
about the life
you think you're living.
366
00:18:10,375 --> 00:18:13,246
But don't forget the truth.
367
00:18:16,118 --> 00:18:17,555
The truth is,
you're the kind of man
368
00:18:17,598 --> 00:18:21,994
that has people killed just
because they saw your face.
369
00:18:22,037 --> 00:18:23,256
- Wrong place, wrong time.
370
00:18:23,300 --> 00:18:25,518
- Mm.
Just some bad luck.
371
00:18:25,562 --> 00:18:27,259
- Well, now,
if you believe in luck,
372
00:18:27,303 --> 00:18:29,435
that means you believe
that the universe
373
00:18:29,479 --> 00:18:31,045
gives a damn about your fate.
374
00:18:31,089 --> 00:18:34,266
There's no luck on the streets.
Only choices.
375
00:18:34,310 --> 00:18:37,616
One after the next.
376
00:18:37,660 --> 00:18:42,273
Young Cameron,
he made a bad choice.
377
00:18:42,317 --> 00:18:44,797
- Mm.
- He wasn't unlucky.
378
00:18:44,841 --> 00:18:48,061
He was foolish.
379
00:18:48,105 --> 00:18:50,193
- Fascinating.
380
00:18:54,241 --> 00:18:58,027
- Are we good
with the overhear?
381
00:18:58,070 --> 00:18:59,724
- All set.
382
00:19:07,427 --> 00:19:09,167
- All right, here we go.
383
00:19:09,211 --> 00:19:11,387
You ready to do this?
384
00:19:11,431 --> 00:19:13,736
- Yeah.
385
00:19:13,780 --> 00:19:18,001
- Cash is in the bag.
- Yeah.
386
00:19:18,045 --> 00:19:20,830
I just want to get
on the other side of this game.
387
00:19:20,874 --> 00:19:21,831
- Hmm.
388
00:19:21,875 --> 00:19:24,921
- And that means...
389
00:19:24,965 --> 00:19:26,835
I'm trusting you on this.
390
00:19:29,447 --> 00:19:31,753
We all got skin
in this one, Darius.
391
00:19:31,797 --> 00:19:33,320
Come on.
392
00:19:54,339 --> 00:19:56,254
- Wire's up.
393
00:19:56,298 --> 00:19:57,864
- Remember, they walk.
394
00:19:57,908 --> 00:19:59,475
The rules are different
on this one.
395
00:19:59,518 --> 00:20:00,867
We're building a case.
396
00:20:00,911 --> 00:20:02,694
We need warrants.
397
00:20:02,738 --> 00:20:07,220
If we don't play it right,
none of this matters.
398
00:20:07,264 --> 00:20:08,526
- Here we go.
399
00:20:16,838 --> 00:20:18,405
- It's Tyler.
400
00:20:30,503 --> 00:20:32,983
- Guys, I can't get a read
on the second subject.
401
00:20:33,027 --> 00:20:35,638
- I'm in the same boat.
Is it Jake Gibbs?
402
00:20:41,774 --> 00:20:44,254
- It's not Jake Gibbs.
Here.
403
00:20:44,298 --> 00:20:46,169
It's Lieutenant Mike Packer.
404
00:20:46,213 --> 00:20:49,085
- Mike Packer?
405
00:20:49,129 --> 00:20:51,304
- How you doing?
406
00:20:55,047 --> 00:20:57,919
If you don't mind,
I'd like to get this over with.
407
00:20:57,963 --> 00:21:00,357
I'm just here for the tan.
408
00:21:10,453 --> 00:21:12,585
When I get that home
and open it up,
409
00:21:12,629 --> 00:21:14,805
I'm not gonna find
any scag in there, right?
410
00:21:14,848 --> 00:21:17,633
I'm here for the quality stuff.
All right?
411
00:21:17,676 --> 00:21:20,287
Thunder.
412
00:21:20,331 --> 00:21:22,551
My name is my business.
413
00:21:24,379 --> 00:21:26,598
- I don't like change.
414
00:21:26,642 --> 00:21:29,557
This is an escalation.
This is change.
415
00:21:29,600 --> 00:21:32,603
- This is an opportunity.
For both of us.
416
00:21:32,647 --> 00:21:34,518
- Yeah, yeah, yeah.
But before we get there,
417
00:21:34,562 --> 00:21:36,128
I just want to look you
in the eyes
418
00:21:36,172 --> 00:21:40,132
and make sure we have
good communication.
419
00:21:40,176 --> 00:21:41,872
- I've been doing good business
420
00:21:41,916 --> 00:21:43,744
with your boys
for a long time, brother.
421
00:21:43,787 --> 00:21:45,310
- Hey, you don't deal
with them anymore.
422
00:21:45,354 --> 00:21:47,965
You want to make this kind
of product on a regular basis,
423
00:21:48,009 --> 00:21:50,968
you deal with me.
And I'm not your brother.
424
00:21:53,405 --> 00:21:56,669
And just for the record,
you don't deliver...
425
00:21:59,672 --> 00:22:02,414
The last thing
that comes out of that mouth
426
00:22:02,457 --> 00:22:05,154
is a bullet.
427
00:22:05,198 --> 00:22:06,982
- Message received.
428
00:22:25,826 --> 00:22:28,699
- We have a positive delivery.
It's done.
429
00:22:28,742 --> 00:22:31,962
- All right.
That's it.
430
00:22:32,005 --> 00:22:34,138
All right, grab the dope
from Darius.
431
00:22:34,181 --> 00:22:35,487
Print it.
Confirm the tracer.
432
00:22:35,531 --> 00:22:38,011
We got these guys
dead to rights.
433
00:22:38,055 --> 00:22:40,274
The best part is,
I gotta sit next to this guy
434
00:22:40,318 --> 00:22:42,580
at a CompStat meeting
tomorrow morning.
435
00:22:45,409 --> 00:22:47,411
Hey, Pack.
Hey, Johnny.
436
00:22:47,455 --> 00:22:48,630
- Hey.
How you been, Voight?
437
00:22:48,673 --> 00:22:50,196
Still out there
pounding the pavement.
438
00:22:50,240 --> 00:22:51,937
I can't believe it.
- Well, you do what you know.
439
00:22:51,981 --> 00:22:53,809
- Hey, you're gonna be
the only one awake in there.
440
00:22:53,852 --> 00:22:55,244
- It's why we became
cops, right?
441
00:22:55,287 --> 00:22:56,506
CompStat meetings.
- Yeah.
442
00:22:56,550 --> 00:22:58,421
- Hey, maybe this one
won't be so painful.
443
00:22:58,465 --> 00:23:00,858
I heard the new numbers
are pretty good.
444
00:23:00,902 --> 00:23:05,428
- The lowest rate of gunshot
victims in four years.
445
00:23:05,472 --> 00:23:10,084
Homicides, one of the biggest
drops among large cities.
446
00:23:10,127 --> 00:23:13,348
Now I'm gonna ask you
to dig deep.
447
00:23:13,391 --> 00:23:16,830
Major crime
clearance rate, 36%.
448
00:23:16,873 --> 00:23:19,875
And that is being generous
measured over multiple years.
449
00:23:19,919 --> 00:23:22,095
We've got to get
that number to 40.
450
00:23:22,138 --> 00:23:23,575
- Guy will do anything
to get rid of
451
00:23:23,618 --> 00:23:25,664
the interim part of his title.
- Mm-hmm.
452
00:23:25,707 --> 00:23:28,667
[unsettling music]
453
00:23:28,710 --> 00:23:30,538
- Lieutenant Mike Packer
454
00:23:30,582 --> 00:23:33,018
sold your CI bricks of heroin?
455
00:23:33,061 --> 00:23:35,020
- Packer's real police, sir.
456
00:23:35,063 --> 00:23:37,065
- I never would have thought
in a million years--
457
00:23:37,109 --> 00:23:38,763
- You know that
I just promoted him?
458
00:23:38,806 --> 00:23:40,982
I just made him head
of the fugitive task force.
459
00:23:41,026 --> 00:23:44,811
We need to bury these guys
loudly and publicly.
460
00:23:44,855 --> 00:23:46,552
Now, before we get up there,
461
00:23:46,596 --> 00:23:48,554
do you know Elena Becerra
as prosecutor?
462
00:23:48,598 --> 00:23:49,642
- By reputation.
463
00:23:49,686 --> 00:23:50,904
She's tough, right?
464
00:23:50,948 --> 00:23:52,732
- Well, that's one way
to look at it.
465
00:23:52,776 --> 00:23:54,647
Doesn't take a case
she can't win, is another.
466
00:23:54,691 --> 00:23:56,996
But she's what we get, okay?
467
00:23:57,040 --> 00:24:00,130
Comes to public corruption
cases, she is the gatekeeper.
468
00:24:00,173 --> 00:24:02,436
She's also fiercely protective
of the police,
469
00:24:02,480 --> 00:24:04,700
which is normally a good thing.
470
00:24:04,743 --> 00:24:06,876
- Sir, all I need is
her signature on some warrants.
471
00:24:06,919 --> 00:24:08,354
I'll handle the rest--
- No.
472
00:24:08,398 --> 00:24:09,791
The minute you get in there,
473
00:24:09,834 --> 00:24:12,271
you make her
your equity partner.
474
00:24:12,315 --> 00:24:14,056
You need her buy-in, okay?
475
00:24:14,099 --> 00:24:16,449
Search warrants,
arrest warrants, indictments.
476
00:24:16,493 --> 00:24:18,060
The standard is high.
477
00:24:18,103 --> 00:24:19,714
We're not talking
preponderance.
478
00:24:19,757 --> 00:24:22,324
We're talking above
and beyond, Hank, way beyond.
479
00:24:22,367 --> 00:24:24,587
Okay?
- Uh-huh.
480
00:24:24,631 --> 00:24:26,807
- Did the tracer check out?
481
00:24:26,850 --> 00:24:29,244
- The narcotics Darius bought
are the same ones
482
00:24:29,287 --> 00:24:30,724
we checked into the vault.
483
00:24:30,767 --> 00:24:33,769
State Crime Lab confirmed it.
484
00:24:33,813 --> 00:24:36,946
- All right, well,
you did it, Hank.
485
00:24:36,990 --> 00:24:39,949
I mean, these cases,
they are as hard as it gets.
486
00:24:39,993 --> 00:24:41,472
And I know you wouldn't
have picked this,
487
00:24:41,516 --> 00:24:44,605
but you're there.
488
00:24:44,649 --> 00:24:46,607
- So let's do it.
489
00:24:48,566 --> 00:24:50,176
And they just had
a big payday.
490
00:24:50,219 --> 00:24:54,223
They're sitting on $300,000
in 1505 funds.
491
00:24:54,267 --> 00:24:55,660
We're ready to move.
492
00:24:55,703 --> 00:24:57,661
We don't want them
to take it and run.
493
00:24:57,704 --> 00:24:59,532
- Have a seat, gentlemen.
494
00:25:01,882 --> 00:25:03,971
Let me ask you something,
Sergeant Voight.
495
00:25:04,015 --> 00:25:05,538
- Ma'am?
496
00:25:05,582 --> 00:25:07,888
- What happens after
you make these arrests?
497
00:25:07,932 --> 00:25:10,716
- I put away three bad people.
498
00:25:10,760 --> 00:25:12,675
Probably have a nice scotch.
Get back to work.
499
00:25:12,718 --> 00:25:14,981
- Yeah, well,
that's what happens to you.
500
00:25:15,025 --> 00:25:17,636
What happens in the community
is a bit more complicated.
501
00:25:17,680 --> 00:25:19,638
Defense attorneys
will trip over themselves
502
00:25:19,682 --> 00:25:22,118
challenging past cases won
by these officers.
503
00:25:22,161 --> 00:25:23,641
And they'll succeed.
504
00:25:23,685 --> 00:25:25,730
You might put
three bad people away,
505
00:25:25,774 --> 00:25:27,645
but many more will have
their convictions overturned.
506
00:25:27,689 --> 00:25:28,951
They'll walk.
507
00:25:28,994 --> 00:25:32,171
- Yeah, well,
that's unfortunate.
508
00:25:32,215 --> 00:25:35,826
It's also exactly why we have
to go after guys like this.
509
00:25:35,870 --> 00:25:39,003
- I appreciate your passion in
this case and your hard work--
510
00:25:39,047 --> 00:25:41,789
- I don't need medals.
I need warrants.
511
00:25:41,832 --> 00:25:43,704
- Yes, you have a case.
512
00:25:43,747 --> 00:25:45,793
But with those stakes,
is it enough?
513
00:25:45,836 --> 00:25:47,489
These are TAC officers.
514
00:25:47,532 --> 00:25:48,882
And what you have
isn't that different
515
00:25:48,925 --> 00:25:52,407
from what our officers do
every day all over the city.
516
00:25:52,450 --> 00:25:55,671
Buy-bust, a UC flash, whatever.
Manipulate the drug market.
517
00:25:55,715 --> 00:25:59,674
- Okay.
Yeah, take a look at that.
518
00:25:59,718 --> 00:26:01,763
Look at the signature.
519
00:26:01,807 --> 00:26:03,852
That's confirmation
from Sergeant Gibbs
520
00:26:03,896 --> 00:26:06,768
that the drugs we just bought
from him were incinerated.
521
00:26:06,812 --> 00:26:08,596
- Which any defense attorney
worth his salt
522
00:26:08,640 --> 00:26:10,076
will challenge
as a paperwork error.
523
00:26:10,119 --> 00:26:13,339
- Yeah, well, we scrubbed
their finances too.
524
00:26:13,382 --> 00:26:16,690
Let me ask you something.
How many cops you know
525
00:26:16,734 --> 00:26:18,736
got a second home on a lake
looks like that?
526
00:26:18,779 --> 00:26:21,695
- Sergeant,
what you have, mostly,
527
00:26:21,739 --> 00:26:24,523
is the sworn testimony of a CI.
528
00:26:24,566 --> 00:26:25,872
That's your case.
529
00:26:25,916 --> 00:26:28,570
It's the most compelling stuff
you've got.
530
00:26:28,614 --> 00:26:30,355
But he's also a drug dealer.
531
00:26:30,398 --> 00:26:32,313
And he's not the first
to allege the cops are dirty.
532
00:26:32,357 --> 00:26:36,708
And if he's a liar, he's not
the first of those either.
533
00:26:36,752 --> 00:26:38,231
To move forward,
534
00:26:38,275 --> 00:26:41,104
I'm gonna need to know
your CI is credible.
535
00:26:44,324 --> 00:26:47,153
So name him.
536
00:26:47,197 --> 00:26:49,764
- You gotta be kidding me.
You know I can't do that.
537
00:26:53,158 --> 00:26:56,727
I gave him my word.
It's not gonna happen.
538
00:26:56,771 --> 00:26:59,947
- Hank.
539
00:26:59,990 --> 00:27:02,123
- Sergeant.
540
00:27:02,166 --> 00:27:03,646
Name him,
541
00:27:03,690 --> 00:27:05,953
or I cannot sign
your arrest warrants.
542
00:27:11,698 --> 00:27:13,873
- I came here
as a courtesy, Darius--
543
00:27:13,916 --> 00:27:15,526
- You want a thank you?
You hung me out to dry.
544
00:27:15,570 --> 00:27:17,964
- Look, if I didn't name you
as my informant,
545
00:27:18,007 --> 00:27:20,357
we couldn't make the case.
They wouldn't move forward.
546
00:27:20,401 --> 00:27:22,011
- What's that mean for me?
547
00:27:22,055 --> 00:27:23,534
- There's no way
of knowing that yet--
548
00:27:23,578 --> 00:27:25,057
- Try.
549
00:27:25,100 --> 00:27:27,581
- If the case goes to trial,
550
00:27:27,624 --> 00:27:31,367
you're gonna have to testify
in public using your name.
551
00:27:31,411 --> 00:27:34,370
- As a snitch.
So everyone's coming after me.
552
00:27:34,414 --> 00:27:38,417
- And I'm gonna do everything
I can to avoid that.
553
00:27:38,460 --> 00:27:43,422
Look, most of these cases, they
never even make it to trial.
554
00:27:43,465 --> 00:27:45,903
The State's Attorney has agreed
to push for a plea.
555
00:27:45,946 --> 00:27:48,775
We're gonna pit these guys
against each other, okay?
556
00:27:48,819 --> 00:27:51,516
Let the lawyers do their thing,
hopefully you never get called.
557
00:27:51,559 --> 00:27:53,300
Your name will never surface.
558
00:27:53,344 --> 00:27:57,391
- Hopefully.
- Hopefully.
559
00:27:59,611 --> 00:28:01,264
Look, the goal was
to get you out, right?
560
00:28:01,307 --> 00:28:03,092
It still is.
561
00:28:03,135 --> 00:28:05,747
Just not as pretty
as we wanted.
562
00:28:05,790 --> 00:28:09,141
- So I'm no longer anonymous.
And I'm not a free man.
563
00:28:09,185 --> 00:28:12,231
- I had no choice.
- Of course you did.
564
00:28:12,275 --> 00:28:15,277
You traded me for them.
565
00:28:15,320 --> 00:28:17,714
- Well, now you know.
566
00:28:17,758 --> 00:28:20,543
I wanted to tell you
face-to-face.
567
00:28:22,632 --> 00:28:24,155
Listen.
568
00:28:26,243 --> 00:28:29,029
Until the dust settles,
569
00:28:29,072 --> 00:28:31,553
it's probably best
you get out of town.
570
00:28:31,596 --> 00:28:35,644
You know, lay low.
- I guess you're right.
571
00:28:35,687 --> 00:28:39,473
I can't get to the other side
if I'm dead, can I?
572
00:28:39,516 --> 00:28:40,474
Yo.
573
00:28:44,565 --> 00:28:47,394
- All right, warrants are in
from the State's Attorney.
574
00:28:47,437 --> 00:28:49,657
Time to get this done.
- We just got ping orders too.
575
00:28:49,700 --> 00:28:51,701
- Get up on their cell phones.
Figure out where they are.
576
00:28:51,745 --> 00:28:53,094
- Yeah, I'm already
working on it.
577
00:28:53,138 --> 00:28:55,140
17 minutes ago,
Packer, Tyler, and Gibbs
578
00:28:55,183 --> 00:28:56,837
converged on the south side.
579
00:28:56,881 --> 00:28:58,534
- It's significant
if they're all together.
580
00:28:58,578 --> 00:29:00,319
Another exchange, maybe.
Something real.
581
00:29:00,362 --> 00:29:01,842
- Where are they?
- Off Vincennes.
582
00:29:01,886 --> 00:29:03,756
Hold on, it takes a second
to triangulate.
583
00:29:06,280 --> 00:29:07,847
86th Place.
584
00:29:07,891 --> 00:29:10,589
- Same spot we set up
for the heroin exchange.
585
00:29:12,896 --> 00:29:15,332
All right, Kim,
you stay here on the pings.
586
00:29:15,375 --> 00:29:17,247
Any movement from any of them,
you call me.
587
00:29:17,290 --> 00:29:18,465
- Copy.
588
00:29:18,509 --> 00:29:19,684
- Warrants against guys
like this
589
00:29:19,727 --> 00:29:20,859
don't stay secret
for very long.
590
00:29:20,903 --> 00:29:22,643
- All right, so strap up.
It's game time.
591
00:29:22,687 --> 00:29:24,994
Let's arrest these pricks.
592
00:29:41,617 --> 00:29:43,227
Psst.
593
00:29:43,271 --> 00:29:46,709
- Looks like he was in
a hell of a battle.
594
00:29:52,670 --> 00:29:54,934
- Get down!
595
00:29:56,892 --> 00:29:59,286
- 10-1, 10-1.
Shots fired at the police.
596
00:29:59,329 --> 00:30:01,941
300 block of 86th Place.
597
00:30:10,209 --> 00:30:12,080
- Offender down!
598
00:30:12,124 --> 00:30:13,386
- Who was it?
599
00:30:13,429 --> 00:30:15,562
- It was not one of us.
Let's move.
600
00:30:22,960 --> 00:30:24,787
- Let's move.
601
00:30:27,442 --> 00:30:29,269
- Oh, my God.
602
00:30:32,490 --> 00:30:34,622
- That's Gibbs.
603
00:30:41,280 --> 00:30:43,500
- And Tyler.
604
00:31:04,085 --> 00:31:05,520
- Sarge.
605
00:31:05,563 --> 00:31:07,652
- I got Packer.
606
00:31:12,309 --> 00:31:14,921
- We got another body
over here.
607
00:31:27,193 --> 00:31:29,804
- What the hell happened here?
608
00:31:29,847 --> 00:31:32,327
- Call it in.
609
00:31:32,371 --> 00:31:34,634
- 5021, George.
We need the Crime Lab.
610
00:31:34,677 --> 00:31:37,332
We got six victims.
Gunshot wounds.
611
00:31:40,509 --> 00:31:42,076
- An ambush.
- Had to be.
612
00:31:42,120 --> 00:31:44,556
We know what these cops
are capable of.
613
00:31:44,599 --> 00:31:47,341
- They could take on an army.
- And this was war.
614
00:31:47,385 --> 00:31:49,300
Semi-autos.
Extra clips.
615
00:31:49,343 --> 00:31:52,825
- They were lured there
and assassinated.
616
00:31:52,868 --> 00:31:55,000
And we know exactly
who was behind it.
617
00:31:55,044 --> 00:31:57,655
- That's exactly why I didn't
want to name Darius as my CI.
618
00:31:57,698 --> 00:32:00,092
- Come on, Hank.
It was all we had left.
619
00:32:00,136 --> 00:32:03,269
- You think I was just trying
to protect Darius?
620
00:32:03,313 --> 00:32:05,576
That's what it looks like
from behind that desk.
621
00:32:05,619 --> 00:32:08,143
Man, you get out there
in the muck, you'd know.
622
00:32:08,186 --> 00:32:09,709
I didn't want to name him
623
00:32:09,753 --> 00:32:11,973
because I know
what he's capable of doing.
624
00:32:13,975 --> 00:32:15,498
- So now what?
625
00:32:15,541 --> 00:32:18,327
- Now we got no good answers,
is what.
626
00:32:18,370 --> 00:32:19,588
I could scoop up Darius,
627
00:32:19,631 --> 00:32:21,024
try and connect him
to the shooting,
628
00:32:21,068 --> 00:32:22,765
but we got no case.
629
00:32:22,808 --> 00:32:24,158
And it would expose everything.
630
00:32:24,201 --> 00:32:27,248
- Now we got three dirty cops,
one dirty informant.
631
00:32:27,291 --> 00:32:30,468
You got the force pissed.
You got the community pissed.
632
00:32:36,430 --> 00:32:37,735
Okay.
633
00:32:41,174 --> 00:32:43,524
We got three cops, right?
634
00:32:43,567 --> 00:32:46,526
Gunned down, by thugs,
635
00:32:46,569 --> 00:32:51,444
for the sin of trying
to make Chicago a safer city.
636
00:32:51,487 --> 00:32:57,144
Packer, Tyler, and Gibbs,
they're heroes.
637
00:32:57,188 --> 00:32:59,103
- What about Darius Walker?
638
00:33:06,371 --> 00:33:08,894
- That's it?
- Yeah, that's it.
639
00:33:08,937 --> 00:33:10,852
- Crawford
declares them heroes?
640
00:33:10,896 --> 00:33:14,900
And everyone washes
their hands of it?
641
00:33:14,943 --> 00:33:17,511
And Darius?
642
00:33:17,555 --> 00:33:19,557
- Darius?
643
00:33:19,600 --> 00:33:21,427
They're cutting him loose.
644
00:33:21,471 --> 00:33:23,908
- What?
- He's a free man.
645
00:33:23,951 --> 00:33:25,475
- He screwed us.
646
00:33:25,518 --> 00:33:27,955
He screwed you.
- You got that right.
647
00:33:27,999 --> 00:33:30,045
- After all of this,
648
00:33:30,088 --> 00:33:34,744
the only winner here
is Darius Walker.
649
00:33:34,787 --> 00:33:37,573
- Well, there's an old saying.
650
00:33:37,616 --> 00:33:41,620
Some cases
are better left unsolved.
651
00:33:41,664 --> 00:33:45,406
- Not this one.
652
00:33:45,449 --> 00:33:47,103
- Yeah, this one.
653
00:33:54,806 --> 00:33:56,504
- So that's it?
- That's it.
654
00:33:56,547 --> 00:33:58,505
We're done.
You're a free man.
655
00:33:58,548 --> 00:34:01,290
You know, I am wondering
one thing, though.
656
00:34:05,599 --> 00:34:09,298
Did you even have the guts
to show up for it?
657
00:34:09,342 --> 00:34:12,300
- For what?
- Don't do that.
658
00:34:12,344 --> 00:34:16,130
When you took out
Packer, Tyler, and Gibbs,
659
00:34:16,174 --> 00:34:18,437
were you even there?
660
00:34:20,656 --> 00:34:24,094
- If you don't find a way to
beat the house once in a while,
661
00:34:24,137 --> 00:34:25,617
you crap out.
662
00:34:25,660 --> 00:34:26,879
- Hmm.
663
00:34:29,316 --> 00:34:33,407
Well, like I said, we're done.
You're a free man.
664
00:34:33,451 --> 00:34:35,016
But you should
probably understand
665
00:34:35,060 --> 00:34:37,758
what that means, Darius.
666
00:34:37,802 --> 00:34:41,110
See, what we had,
667
00:34:41,153 --> 00:34:45,940
it was a relationship,
a partnership.
668
00:34:45,984 --> 00:34:47,115
- A partnership?
669
00:34:47,158 --> 00:34:49,943
- Mm-hmm.
670
00:34:49,987 --> 00:34:52,250
- You put me here.
671
00:34:52,294 --> 00:34:56,167
- Bro, you put yourself here.
672
00:34:56,211 --> 00:34:58,995
And you got no protection now.
673
00:35:02,259 --> 00:35:04,131
- I survived out here
a long time
674
00:35:04,174 --> 00:35:06,002
before you showed up, Voight.
675
00:35:06,045 --> 00:35:10,224
- Yeah, that's true.
You did.
676
00:35:27,674 --> 00:35:29,589
- Hey.
- Hey.
677
00:35:34,985 --> 00:35:37,813
We get an ID on the guy we
took down at the forging plant?
678
00:35:37,857 --> 00:35:39,511
- Yeah.
679
00:35:42,035 --> 00:35:43,297
Here we go.
680
00:35:43,341 --> 00:35:47,562
South side hustler.
One of Darius Walker's guys.
681
00:35:47,606 --> 00:35:48,519
- And the other two?
682
00:35:48,562 --> 00:35:50,042
The ones that were
already dead.
683
00:35:50,085 --> 00:35:51,217
We got addresses
on them, right?
684
00:35:51,261 --> 00:35:53,001
South side hustler turf?
- Right.
685
00:35:53,045 --> 00:35:54,307
They all lived
around Ogden Park.
686
00:35:54,351 --> 00:35:55,656
- Okay.
- Why, what's up?
687
00:35:55,700 --> 00:35:58,006
- Nothing.
Thanks.
688
00:35:58,050 --> 00:35:59,573
- All right.
689
00:36:25,248 --> 00:36:29,209
- No, no, no.
I just want to talk.
690
00:36:29,252 --> 00:36:30,949
- We don't talk to cops.
691
00:36:30,993 --> 00:36:32,690
- I want to talk to you about
your people that got killed.
692
00:36:32,734 --> 00:36:34,170
- Y'all are the ones
that killed them.
693
00:36:34,214 --> 00:36:35,519
- I didn't.
694
00:36:35,563 --> 00:36:37,433
But I know that doesn't matter.
I was there.
695
00:36:39,261 --> 00:36:41,045
I want to know
why they were there.
696
00:36:41,089 --> 00:36:43,222
Who hired them?
697
00:36:43,265 --> 00:36:44,353
- Why the hell you think
698
00:36:44,397 --> 00:36:47,356
I'm gonna help you
figure out that?
699
00:36:47,400 --> 00:36:49,662
- Because I think the guy
that got them killed
700
00:36:49,705 --> 00:36:51,054
was working with us.
701
00:37:02,326 --> 00:37:05,154
You following me?
702
00:37:05,198 --> 00:37:07,244
- What the hell
are you doing, Hailey?
703
00:37:07,287 --> 00:37:09,158
- Doesn't concern you.
- Yes, it does.
704
00:37:09,202 --> 00:37:11,639
Good or bad, right or wrong.
You know it does.
705
00:37:11,683 --> 00:37:13,554
- Okay.
706
00:37:13,598 --> 00:37:16,252
I'm investigating the murder
of three police officers.
707
00:37:16,295 --> 00:37:18,471
- We were told to stand down.
708
00:37:18,515 --> 00:37:20,081
You were given a direct order
709
00:37:20,125 --> 00:37:22,170
by the superintendent
of police.
710
00:37:22,214 --> 00:37:24,260
This could destroy
your whole career or worse.
711
00:37:24,303 --> 00:37:25,957
So yeah, this concerns me.
712
00:37:26,000 --> 00:37:28,611
- I'm gonna figure out
what the hell happened.
713
00:37:28,654 --> 00:37:30,352
And then I'm gonna take
that case to Crawford
714
00:37:30,395 --> 00:37:33,703
and he can tell me to my face
to stand down.
715
00:37:33,746 --> 00:37:35,792
- 20 different times,
you have figured out a way
716
00:37:35,835 --> 00:37:38,360
to tell me don't get too close.
717
00:37:38,403 --> 00:37:41,666
I'm telling you,
you're too close.
718
00:37:44,713 --> 00:37:46,454
- I'm okay, Jay.
719
00:37:49,021 --> 00:37:52,154
Go home, okay?
720
00:37:57,377 --> 00:38:00,205
- Hank.
- Hey, Trudy, what's up?
721
00:38:00,249 --> 00:38:01,729
- We got a call.
722
00:38:58,302 --> 00:38:59,912
- Hmm.
723
00:39:11,227 --> 00:39:15,013
You had to know.
724
00:39:15,057 --> 00:39:18,886
Ask those questions
in that neighborhood,
725
00:39:18,929 --> 00:39:20,496
you had to know
there's a good chance
726
00:39:20,540 --> 00:39:22,237
something like this
would happen.
727
00:39:28,243 --> 00:39:31,680
- I was just working a case.
728
00:39:31,724 --> 00:39:37,338
Investigating the murder
of three police officers.
729
00:39:37,382 --> 00:39:40,733
Someone misinterpreted
one of my statements.
730
00:39:40,776 --> 00:39:43,735
I can't help that.
731
00:39:43,778 --> 00:39:46,390
And if it worked out that a bad
thing happened to a bad person
732
00:39:46,433 --> 00:39:49,262
because of that
misinterpretation,
733
00:39:49,305 --> 00:39:51,003
well...
734
00:39:54,527 --> 00:39:57,008
I learned from the best.
735
00:40:01,795 --> 00:40:03,493
- Hailey.
736
00:40:05,582 --> 00:40:08,322
Want to know
what keeps me awake at night?
737
00:40:12,936 --> 00:40:14,416
Nothing.
738
00:40:19,637 --> 00:40:22,423
I do what I do because I can.
739
00:40:26,427 --> 00:40:28,516
Something inside me...
740
00:40:31,648 --> 00:40:36,436
I turned it off,
a long time ago.
741
00:40:41,484 --> 00:40:43,137
Hailey, you do
something like this,
742
00:40:43,180 --> 00:40:45,052
you don't turn that part off...
743
00:40:49,273 --> 00:40:52,581
It will eat you alive.
744
00:40:55,975 --> 00:41:01,023
- Have a little faith, Sarge.
I'll get there.
745
00:41:01,067 --> 00:41:03,548
- That's what I'm afraid of.
54880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.