Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,035 --> 00:00:29,128
[Growling]
2
00:00:30,339 --> 00:00:32,603
[Grunting]
3
00:00:42,584 --> 00:00:44,677
Eddie, you're dreaming.
4
00:00:44,753 --> 00:00:46,687
- Eddie?
- What?
5
00:00:46,755 --> 00:00:48,689
You're dreaming.
6
00:00:48,757 --> 00:00:51,282
- Oh. Good morning.
- Good morning.
7
00:00:57,366 --> 00:00:59,493
I'm sorry.
8
00:01:06,675 --> 00:01:09,075
[Purring]
9
00:01:27,763 --> 00:01:29,697
If this goes in,
10
00:01:29,765 --> 00:01:32,529
this is gonna be a great day.
11
00:01:40,375 --> 00:01:42,900
If this goes in
two out of three times,
12
00:01:42,978 --> 00:01:45,412
this is gonna be a great day.
13
00:01:45,480 --> 00:01:48,574
[Shuffling Feet]
14
00:01:56,792 --> 00:01:59,852
Whoa!
This is gonna be a great day.
15
00:01:59,928 --> 00:02:02,226
A great day!
16
00:02:02,297 --> 00:02:04,765
A... great day!
17
00:02:16,545 --> 00:02:19,844
So, what do you think?
18
00:02:19,915 --> 00:02:22,748
We'll finish
the first floor today, huh?
19
00:02:22,818 --> 00:02:26,879
I don't think so.
He's closing the project.
20
00:02:28,423 --> 00:02:32,052
- What's going on?
- I can't keep the project going.
21
00:02:32,127 --> 00:02:34,857
- I know you were counting on this.
- What do you mean?
22
00:02:34,930 --> 00:02:37,865
I lost my backing.
I gotta shut down.
23
00:02:37,933 --> 00:02:39,867
- The whole development?
- Yeah.
24
00:02:39,935 --> 00:02:41,903
[Eddie] I can bring this in for less.
25
00:02:41,970 --> 00:02:44,734
- Eddie, I'm busted.
- I can make adjustments.
26
00:02:44,806 --> 00:02:48,970
I owe you money. I'll get it to you.
Let's at least...
27
00:02:49,044 --> 00:02:52,241
I'll call you tomorrow.
This is a great house.
28
00:02:52,314 --> 00:02:56,444
You know what you can make
on a house like this?
29
00:02:56,518 --> 00:02:59,385
This looks like a problem,
but we're fine.
30
00:02:59,454 --> 00:03:01,115
No problem.
31
00:03:01,189 --> 00:03:04,056
Delahaas says
this project is over, right?
32
00:03:04,126 --> 00:03:06,287
All this work down the drain, right?
33
00:03:06,361 --> 00:03:08,295
You kidding?
34
00:03:08,363 --> 00:03:11,992
Look. This was gonna
be an incredible house:
35
00:03:12,067 --> 00:03:14,126
A big, beautiful home on the water.
36
00:03:14,202 --> 00:03:16,864
If this was my place,I'd go into hock to finish it.
37
00:03:16,938 --> 00:03:19,168
That's what I'm gonna do!
38
00:03:19,241 --> 00:03:22,335
I'm gonna get a loan.
I'm gonna take this over.
39
00:03:22,411 --> 00:03:25,903
This isn't a problem.
It's an incredible opportunity!
40
00:03:25,981 --> 00:03:29,781
Turn around and look at what
I'm talking about. Look.
41
00:03:31,720 --> 00:03:34,518
Take the day off.
I gotta organize a few things.
42
00:03:34,589 --> 00:03:37,080
This is a great day!
43
00:03:48,937 --> 00:03:50,564
- Hi.
- Hi.
44
00:03:50,639 --> 00:03:52,698
Hello, Dad.
Happy birthday.
45
00:03:52,774 --> 00:03:55,504
Thank you.
Lola, you look beautiful.
46
00:03:55,577 --> 00:03:58,102
You guys gonna stay
the whole weekend?
47
00:03:58,180 --> 00:04:01,946
We all brought work.
Jake brought his entire office.
48
00:04:02,017 --> 00:04:05,009
We're having the phoneglued to his face.
49
00:04:05,086 --> 00:04:07,316
From New York to West Hampton,
I made one call.
50
00:04:07,389 --> 00:04:09,880
It lasted from New York
to West Hampton.
51
00:04:09,958 --> 00:04:12,483
I'm so glad you brought your gun.
52
00:04:12,561 --> 00:04:15,530
You never know who's gonna break in.
53
00:04:15,597 --> 00:04:17,929
[Man] Why do we haveto drive to the country?
54
00:04:17,999 --> 00:04:18,897
Oscar!
55
00:04:18,967 --> 00:04:20,901
I have a business to run, you know.
56
00:04:20,969 --> 00:04:24,097
- It's my father's birthday.
- We could've seen him in the city.
57
00:04:24,172 --> 00:04:26,436
This is a family of lunatics.
58
00:04:26,508 --> 00:04:28,976
I like your outfit.
It's really weird.
59
00:04:29,044 --> 00:04:31,706
I got an "A" for this
in design class,
60
00:04:31,780 --> 00:04:34,340
but to me the whole thing seems...
61
00:04:34,416 --> 00:04:37,317
- kinda conservative.
- No. Believe me, it's really weird.
62
00:04:37,385 --> 00:04:39,649
- Yeah? Thanks.
- Yeah.
63
00:04:39,721 --> 00:04:42,656
Tense up, everybody.
Uncle Oscar.
64
00:04:47,295 --> 00:04:49,593
Look at this.
Mud. Mud!
65
00:04:49,664 --> 00:04:52,633
$1,100 shoes, and
they leave mud around.
66
00:04:52,701 --> 00:04:56,137
I know the girls aren't here,
but I can't wait.
67
00:04:56,204 --> 00:04:58,729
I'm gonna make a toast.
Here's to you, Morris.
68
00:04:58,807 --> 00:05:02,140
- Know why I like your birthday?
- Gives you a chance to talk.
69
00:05:02,210 --> 00:05:06,078
He's always
giving me shots, this guy.
70
00:05:06,147 --> 00:05:08,206
Let's go around the table.
71
00:05:08,283 --> 00:05:10,444
Why is Grandpa's birthday so special?
72
00:05:10,519 --> 00:05:13,420
- Betsy first.
- Well...
73
00:05:13,488 --> 00:05:17,117
It brings our family together,
and families are what count.
74
00:05:17,192 --> 00:05:20,559
Listen to him.
I had to drag him here.
75
00:05:20,629 --> 00:05:22,722
He said he had work.
76
00:05:22,797 --> 00:05:26,494
Probably had to work the skirt off
some bleached blonde.
77
00:05:26,568 --> 00:05:28,661
Has he ever done that?
78
00:05:29,604 --> 00:05:31,799
Four of them, that I know of.
79
00:05:31,873 --> 00:05:36,207
- You never told me.
- He's not worth complaining about.
80
00:05:36,278 --> 00:05:38,337
I'm getting even.
81
00:05:38,413 --> 00:05:41,246
Every time he tells me
about a parcel of real estate,
82
00:05:41,316 --> 00:05:45,912
I buy it under another name,
and then I sell it to him.
83
00:05:45,987 --> 00:05:48,922
He thinks he's dealing
with a stranger. It's me.
84
00:05:48,990 --> 00:05:51,117
I never knew you
were having problems.
85
00:05:51,192 --> 00:05:55,686
I just remember that someday
I'll have a nice nest egg.
86
00:05:55,764 --> 00:05:58,824
I can take a walk,
and he can go fuck himself.
87
00:06:00,068 --> 00:06:02,400
Then I feel much better!
88
00:06:03,361 --> 00:06:05,022
Come on,
89
00:06:05,096 --> 00:06:07,291
you're not telling me anything.
90
00:06:07,365 --> 00:06:09,390
[Oscar] Tell me your news.
91
00:06:09,467 --> 00:06:10,764
Betsy?
92
00:06:10,835 --> 00:06:13,963
Well, I sort of have some news.
93
00:06:14,038 --> 00:06:16,370
Jake and I are getting married.
94
00:06:17,408 --> 00:06:19,535
Oh, my God.
95
00:06:19,610 --> 00:06:20,872
My God!
96
00:06:22,947 --> 00:06:26,747
See? You don't find
things out unless you ask.
97
00:06:26,817 --> 00:06:29,445
I am so happy for you.
98
00:06:29,520 --> 00:06:32,978
- I knew you were going to say that.
- Really?
99
00:06:36,093 --> 00:06:38,561
My little sister married.
100
00:06:38,629 --> 00:06:41,393
Mazel tov! I knew it.
101
00:06:41,465 --> 00:06:44,229
You're getting married, and
I can't find a guy to play cards.
102
00:06:44,302 --> 00:06:45,792
I hate you!
103
00:06:45,870 --> 00:06:48,100
I'm gonna make the first gift.
104
00:06:48,172 --> 00:06:50,732
It's a hard world.Values have changed.
105
00:06:50,808 --> 00:06:54,904
What's the hardest thing
for a young couple to find today?
106
00:06:54,979 --> 00:06:56,970
A good rental.
107
00:06:57,048 --> 00:06:59,448
I'm giving you an apartment
in one of my buildings...
108
00:06:59,517 --> 00:07:01,985
at a very reasonable price.
109
00:07:02,053 --> 00:07:03,987
That's very generous.
That's so nice.
110
00:07:04,055 --> 00:07:08,219
[Oscar] See? I'm tough,but I love my family.
111
00:07:09,961 --> 00:07:12,896
This is so great.
This is so great!
112
00:07:12,964 --> 00:07:15,956
- Are you all right? Are you in shock?
- No!
113
00:07:16,033 --> 00:07:18,627
You're gonna have
a fantastic wedding.
114
00:07:18,703 --> 00:07:20,637
Wait a minute.
115
00:07:20,705 --> 00:07:23,469
- What do you mean by fantastic?
- Wonderful.
116
00:07:23,541 --> 00:07:26,135
- But not big and expensive?
- Gee, no.
117
00:07:26,210 --> 00:07:28,644
When I say fantastic,
I mean cheap and ugly.
118
00:07:28,713 --> 00:07:31,341
You're our first daughter
getting married!
119
00:07:31,415 --> 00:07:35,647
But Jake and I were thinking
of something really small.
120
00:07:35,720 --> 00:07:37,779
Maybe a few friends and family.
121
00:07:37,855 --> 00:07:40,619
[Jake] We'd like to acknowledge...
122
00:07:40,691 --> 00:07:44,149
- the different ethnic strains.
- Some Jewish food from Mom's side,
123
00:07:44,228 --> 00:07:47,129
some Italian wine from your side.
124
00:07:47,198 --> 00:07:49,666
Anything you want, you've got.
125
00:07:49,734 --> 00:07:52,862
There are wonderful things
from the Jewish ceremony.
126
00:07:52,937 --> 00:07:55,132
Jake could step on the glass.
127
00:07:55,206 --> 00:07:57,766
They could carry you on chairs
like Grandma and me.
128
00:07:57,842 --> 00:07:59,776
They nearly dropped her.
129
00:08:04,382 --> 00:08:06,282
[Chuckle]
130
00:08:08,486 --> 00:08:11,944
- What do you think?
- He's a good kid. I like him.
131
00:08:12,023 --> 00:08:14,491
I didn't know what you were thinking.
132
00:08:14,558 --> 00:08:16,423
You went into a trance.
133
00:08:16,494 --> 00:08:20,089
- I was excited.
- It looked like a trance.
134
00:08:21,198 --> 00:08:24,258
Did you see the look
on Connie's face?
135
00:08:24,335 --> 00:08:26,701
This is kinda tough for her.
136
00:08:26,771 --> 00:08:29,433
I don't know why
she can't find somebody.
137
00:08:29,507 --> 00:08:32,237
- She's such an attractive woman.
- She's beautiful!
138
00:08:32,309 --> 00:08:35,745
Has it anything to do with
the fact she carries a gun?
139
00:08:35,813 --> 00:08:38,577
It can really slow a guy down.
140
00:08:40,851 --> 00:08:43,581
- So, listen.
- What?
141
00:08:43,654 --> 00:08:46,987
We have a wedding coming up now.
142
00:08:47,058 --> 00:08:50,550
We better not start
any new business deals.
143
00:08:50,628 --> 00:08:52,596
What do you mean, new?
144
00:08:52,663 --> 00:08:55,131
New. No new deals.
145
00:08:55,199 --> 00:08:59,363
I just got a loan
on that house I'm building.
146
00:08:59,437 --> 00:09:03,134
I know, but maybe
we're overextending ourselves.
147
00:09:03,207 --> 00:09:06,540
- Get some advice from Oscar.
- Don't talk about Oscar.
148
00:09:06,610 --> 00:09:09,511
I can't do this
if I'm thinking of Oscar.
149
00:09:09,580 --> 00:09:12,140
I'm afraid we're gonna get caught...
150
00:09:12,216 --> 00:09:15,447
in too many projects at one time.
151
00:09:15,519 --> 00:09:18,545
We have to concentrate
on one thing at a time.
152
00:09:18,622 --> 00:09:21,250
I'm trying to.
153
00:09:27,231 --> 00:09:29,825
[Eddie]I want you to meet Jake's parents.
154
00:09:29,900 --> 00:09:32,266
Let me introduce you to my family.
155
00:09:32,336 --> 00:09:36,295
- My sister, Angelica.
- Hello, I'm Nancy.
156
00:09:36,373 --> 00:09:38,568
This is my mother, Rose.
157
00:09:38,642 --> 00:09:41,270
Hello.
May we call you Rose?
158
00:09:41,345 --> 00:09:44,178
What else are you gonna call me?
159
00:09:45,316 --> 00:09:48,217
- Please call us Nancy and Henry.
- Sure.
160
00:09:48,285 --> 00:09:50,253
Sit down.
You look half dead.
161
00:09:50,321 --> 00:09:52,881
You want to sit over here on my left?
162
00:09:53,858 --> 00:09:55,985
We would have been here sooner,
163
00:09:56,060 --> 00:09:59,461
but Henry insisted on walking
to save cab fare.
164
00:09:59,530 --> 00:10:03,591
You can walk
and save yourself a heart attack.
165
00:10:03,667 --> 00:10:06,261
Henry has this thing
about self-discipline.
166
00:10:06,337 --> 00:10:09,397
Every time I go to his office,
he's lifting weights.
167
00:10:09,473 --> 00:10:11,532
Eddie, just a little.
168
00:10:11,609 --> 00:10:14,203
Please!
So I die ten minutes earlier.
169
00:10:14,278 --> 00:10:17,008
I ain't got much on my schedule.
170
00:10:17,081 --> 00:10:19,174
Here's to Betsy and Jake.
171
00:10:19,250 --> 00:10:21,241
Go get 'em, kids.
172
00:10:21,318 --> 00:10:23,548
- Salut'.
- Salut'.
173
00:10:23,621 --> 00:10:25,782
I'd like to make a toast
to the parents.
174
00:10:25,856 --> 00:10:29,314
This was a sudden announcement,
and you're taking it well.
175
00:10:29,393 --> 00:10:32,487
- [Angelica] Cent'anni.
- Is that...
176
00:10:32,563 --> 00:10:35,088
- 100 years.
- 100 years. Cinzani?
177
00:10:35,166 --> 00:10:37,896
- No, Cinzano is a wine.
- I'm sorry.
178
00:10:37,968 --> 00:10:40,163
Your boyfriend, what does he do?
179
00:10:40,237 --> 00:10:43,400
He's in business with his father,
investment banking.
180
00:10:43,474 --> 00:10:46,068
Oh. Hmm. What is that?
181
00:10:46,143 --> 00:10:48,441
They buy companies and sell them.
182
00:10:48,512 --> 00:10:51,037
- They buy companies?
- Mm-hmm.
183
00:10:51,115 --> 00:10:53,049
- Companies?
- Yeah.
184
00:10:53,117 --> 00:10:54,846
Not bad.
185
00:10:54,919 --> 00:10:56,853
When a deal goes your way,
186
00:10:56,921 --> 00:10:59,253
there's nothing like it in the world.
187
00:10:59,323 --> 00:11:02,349
- Well, you know better than I do.
- Oh, no.
188
00:11:02,426 --> 00:11:06,260
I just made a fantastic deal
to take over a house.
189
00:11:06,330 --> 00:11:08,696
I tell you. I'm in heaven!
190
00:11:08,766 --> 00:11:11,997
- I love the feeling.
- Great. Good for you, Ed.
191
00:11:12,069 --> 00:11:14,367
What does he lift
at the office, couches?
192
00:11:14,438 --> 00:11:15,370
Shh.
193
00:11:15,439 --> 00:11:18,408
Tell me, what is it that made you...
194
00:11:18,475 --> 00:11:21,376
decide to become a policewoman?
195
00:11:21,445 --> 00:11:23,379
I don't know.
196
00:11:23,447 --> 00:11:25,677
I'm interested in law enforcement.
197
00:11:25,749 --> 00:11:28,912
I want to work my way up
in the department.
198
00:11:28,986 --> 00:11:30,920
I'll tell you the truth.
199
00:11:30,988 --> 00:11:33,718
I just love arresting people.
200
00:11:33,791 --> 00:11:37,591
- You do?
- God! Yeah.
201
00:11:37,661 --> 00:11:40,095
You push these guys
over the hood of a car,
202
00:11:40,164 --> 00:11:42,962
kick their legs apart,
read 'em their rights;
203
00:11:43,033 --> 00:11:45,934
I'm high for the rest of the day.
204
00:11:46,003 --> 00:11:47,994
Fabulous.
205
00:11:48,072 --> 00:11:50,768
They're bailing out
the Savings and Loans,
206
00:11:50,841 --> 00:11:52,775
but not poor people.
207
00:11:52,843 --> 00:11:55,539
They have to set some priorities.
208
00:11:55,613 --> 00:11:58,582
The first priority
is the kid with no food.
209
00:11:58,649 --> 00:12:01,140
Down at the bottom of the list...
210
00:12:01,218 --> 00:12:03,948
is some guy who owns Texas.
211
00:12:04,021 --> 00:12:06,114
I think we should...
212
00:12:06,190 --> 00:12:09,284
take the money that's
laying in the bank accounts...
213
00:12:09,360 --> 00:12:12,056
and use that to put people to work.
214
00:12:12,129 --> 00:12:15,030
Then give the depositors
a share of the earnings.
215
00:12:15,099 --> 00:12:17,260
I think that would work great!
216
00:12:17,334 --> 00:12:20,963
- Don't you?
- Ah, um...
217
00:12:22,873 --> 00:12:25,103
I got an idea.
218
00:12:25,175 --> 00:12:28,508
Why don't we go to Ferrara's
and get some cannoli?
219
00:12:28,579 --> 00:12:31,776
No-No-No. I have a wonderful bottle
of brandy at home.
220
00:12:31,849 --> 00:12:35,012
Let's go to our place
and toast the kids.
221
00:12:35,085 --> 00:12:36,177
Let's do that!
222
00:12:42,559 --> 00:12:44,686
[Eddie] They got some house!
223
00:12:44,762 --> 00:12:47,026
- Go easy on the bragging.
- All right.
224
00:12:47,097 --> 00:12:50,533
You should lighten up
on redistributing their wealth.
225
00:12:50,601 --> 00:12:52,535
Fix your tie.
226
00:12:52,603 --> 00:12:54,503
This is a Bougeraux,
227
00:12:54,571 --> 00:12:57,301
A Young Girl Defends HerselfAgainst Love.
228
00:12:57,374 --> 00:12:59,467
So French, don't you think?
[Chuckle]
229
00:12:59,543 --> 00:13:03,001
The house was built in 1912,
230
00:13:03,080 --> 00:13:07,312
and it was destroyed by fire in 1929.
231
00:13:07,384 --> 00:13:12,151
You have such a beautiful home.
Isn't it beautiful?
232
00:13:12,222 --> 00:13:15,419
Even my public library
don't look this good.
233
00:13:15,492 --> 00:13:18,859
Whoa! That must be
a bitch to clean.
234
00:13:18,929 --> 00:13:21,454
I didn't do anything!
235
00:13:21,532 --> 00:13:23,932
Henry's just a little competitive.
236
00:13:24,001 --> 00:13:27,198
He knows exactly
how many repetitions...
237
00:13:27,271 --> 00:13:29,933
every one of
his vice presidents can do.
238
00:13:30,007 --> 00:13:31,941
He's got the numbers taped here.
239
00:13:32,009 --> 00:13:36,844
- Want to give it a go?
- Yeah, thank you.
240
00:13:36,914 --> 00:13:39,178
Want me to take a little weight off?
241
00:13:39,249 --> 00:13:40,944
No, I'm fine.
242
00:13:41,018 --> 00:13:44,112
I think Jake's father is gonna
offer to pay for the wedding.
243
00:13:44,188 --> 00:13:46,622
- He hinted at that.
- Pay for what?
244
00:13:46,690 --> 00:13:48,407
You're just having
something small at home.
245
00:13:48,408 --> 00:13:49,523
I know.
246
00:13:49,593 --> 00:13:52,357
Don't forget to breathe.
247
00:13:52,429 --> 00:13:55,125
- What did you say?
- Don't forget to breathe.
248
00:13:55,199 --> 00:13:57,690
Oh, no. I was breathing.
249
00:13:59,503 --> 00:14:02,267
That's great to have in the house.
250
00:14:02,339 --> 00:14:06,036
A wedding in a living room
is a lovely idea.
251
00:14:06,110 --> 00:14:10,604
It's warm, friendly,
and so on and so forth.
252
00:14:10,681 --> 00:14:12,615
But let's face it.
253
00:14:12,683 --> 00:14:16,881
The good Lord has been
kind to Nancy and me.
254
00:14:16,954 --> 00:14:20,856
I've taken the liberty of
calling the Plaza hotel.
255
00:14:20,924 --> 00:14:24,257
With your permission,
I'm gonna give these kids...
256
00:14:24,328 --> 00:14:26,853
a glorious wedding...
257
00:14:26,930 --> 00:14:30,764
- in a beautiful banquet room.
- Oh, bravo!
258
00:14:30,834 --> 00:14:34,167
[Angelica] My God, that's great.
259
00:14:34,238 --> 00:14:35,899
[Eddie] I'm touched.
260
00:14:35,973 --> 00:14:38,965
Really. That's a wonderful offer.
261
00:14:39,043 --> 00:14:41,876
Lola and I've been lucky lately.
262
00:14:41,945 --> 00:14:44,505
We're actually gonna
throw these kids...
263
00:14:44,581 --> 00:14:47,175
the grandest little
wedding anybody's seen.
264
00:14:47,251 --> 00:14:50,516
I know. It's just
we have these friends...
265
00:14:50,587 --> 00:14:54,216
that'd be insulted
if we didn't invite them.
266
00:14:54,291 --> 00:14:57,556
We've got this gigantic family, too.
267
00:14:57,628 --> 00:14:59,721
I'm gonna get a catering hall.
268
00:14:59,797 --> 00:15:01,788
I'll tell you what.
269
00:15:01,865 --> 00:15:04,459
I'll get the Grand Ballroom
with that dance band.
270
00:15:04,535 --> 00:15:08,062
No! I'm gonna get them a tent!
271
00:15:08,138 --> 00:15:10,470
This was supposed
to be a tiny wedding.
272
00:15:10,541 --> 00:15:13,032
- We've got all these people.
- And we've got people.
273
00:15:13,110 --> 00:15:15,271
I'm gonna put a big tent...
274
00:15:15,345 --> 00:15:18,542
by this estate I'm building, ;
And we'll have music, dancing...
275
00:15:18,615 --> 00:15:21,175
guys in white jackets,
the whole thing!
276
00:15:21,251 --> 00:15:23,549
Henry, I appreciate your offer,
277
00:15:23,620 --> 00:15:27,386
but this is a pleasure
we've been waiting for.
278
00:15:27,458 --> 00:15:28,755
Right?
279
00:15:28,826 --> 00:15:32,455
It just means too much to us.
280
00:15:32,690 --> 00:15:36,057
You were like a couple of bulls,
281
00:15:36,127 --> 00:15:38,755
those mooses, locking horns.
282
00:15:38,830 --> 00:15:41,458
It kept escalating,
like the arms race.
283
00:15:41,532 --> 00:15:43,466
Why didn't you stop?
284
00:15:43,534 --> 00:15:45,729
Didn't you feel me squeeze your arm?
285
00:15:45,803 --> 00:15:49,534
- I thought you were excited.
- I was having a heart attack.
286
00:15:49,607 --> 00:15:53,008
It went from a few people
at home to a three-ring circus.
287
00:15:53,077 --> 00:15:55,568
- We can't pay for this.
- Sure, we can.
288
00:15:55,646 --> 00:15:58,240
We're in debt for that house,
289
00:15:58,316 --> 00:16:01,217
no money coming in
except for the nursery.
290
00:16:01,285 --> 00:16:04,152
- You have to call Oscar.
- No, I don't.
291
00:16:04,222 --> 00:16:06,656
What are you saying "you don't" for?
292
00:16:06,724 --> 00:16:09,352
[Eddie] I made this dealto build this house on spec.
293
00:16:09,427 --> 00:16:12,089
It's an incredible deal, Oscar.
294
00:16:12,163 --> 00:16:15,064
It's gonna change my whole life.
295
00:16:15,133 --> 00:16:17,499
That's wonderful.
Why did you...
296
00:16:17,568 --> 00:16:19,502
cut it so short on top?
297
00:16:19,570 --> 00:16:22,539
You gave me a shiny bald spot
like I'm wearing a miner's hat.
298
00:16:22,607 --> 00:16:26,168
Betsy's getting married and
I've got a wedding to pay for.
299
00:16:26,244 --> 00:16:28,109
You're in a squeeze.
300
00:16:28,179 --> 00:16:30,704
They want you on the site.
Georgie.
301
00:16:30,782 --> 00:16:33,717
Georgie? Come.
We'll talk on the way.
302
00:16:33,785 --> 00:16:36,185
Oscar, all I need is $30,000.
303
00:16:36,254 --> 00:16:38,688
You're the only one who can help me.
304
00:16:38,756 --> 00:16:42,021
By marriage,
you're my flesh and blood.
305
00:16:42,093 --> 00:16:44,027
- Of course I'll help.
- That's great.
306
00:16:44,095 --> 00:16:46,586
- What've you got for collateral?
- Collateral?
307
00:16:46,664 --> 00:16:47,596
Collateral.
308
00:16:47,665 --> 00:16:51,761
Okay, I can cut you in on
the house I'm building.
309
00:16:51,836 --> 00:16:53,497
This is good.
310
00:16:53,571 --> 00:16:56,563
I'll give you a percentage of
what I make on the spec house.
311
00:16:56,641 --> 00:17:00,042
- Good.
- I can give you 15%, 20%.
312
00:17:00,111 --> 00:17:03,911
- This is possible. 20%, 30% is good.
- 20, 15, anything.
313
00:17:03,981 --> 00:17:05,949
- 30%, whatever.
- Let's say 20%.
314
00:17:06,017 --> 00:17:07,917
[Oscar] 20%, but I haveto charge interest.
315
00:17:07,985 --> 00:17:10,249
Eddie, do me a favor.
316
00:17:10,321 --> 00:17:12,881
Take a cab. I can't talk now.
317
00:17:12,957 --> 00:17:15,084
- I have some... I'm busy.
- Oscar,
318
00:17:15,159 --> 00:17:18,993
wait till you see this house...
it's fantastic!
319
00:17:19,063 --> 00:17:22,123
Georgie, I'm so glad you're here.
320
00:17:22,200 --> 00:17:25,601
- This project gonna be on time?
- Of course.
321
00:17:25,670 --> 00:17:27,604
Let me show you around.
322
00:17:27,672 --> 00:17:29,867
This is my brother's boy, Stevie Dee.
323
00:17:29,941 --> 00:17:32,375
Stevie Dee, say hello.
324
00:17:32,443 --> 00:17:34,968
[Oscar] Nice lookin' boy.Looks like you.
325
00:17:35,046 --> 00:17:36,980
- How do you do?
- How do you do?
326
00:17:37,048 --> 00:17:39,278
He's a good boy.
Very polite.
327
00:17:39,350 --> 00:17:41,875
I'd like him to learn
the construction business.
328
00:17:41,953 --> 00:17:45,889
He's had a little experience
on a couple of bridges.
329
00:17:45,957 --> 00:17:47,857
He could be your assistant.
330
00:17:47,925 --> 00:17:50,450
Give him a couple of grand a week
and he'll be happy.
331
00:17:50,528 --> 00:17:52,519
Wonderful!
I could use the help.
332
00:17:52,597 --> 00:17:56,055
- He's a good boy. You, don't fuck up.
- Absolutely not.
333
00:17:56,133 --> 00:17:59,933
You fuck up, and you're back
in the deli behind the counter.
334
00:18:01,839 --> 00:18:04,501
Come over here, you.
335
00:18:04,575 --> 00:18:06,805
Not you, him.
336
00:18:06,878 --> 00:18:09,438
I'll wait here, Georgie.
337
00:18:09,514 --> 00:18:13,109
- Are you carrying a piece?
- It's okay. I got a license.
338
00:18:13,184 --> 00:18:15,311
Didn't your father tell you nothing?
339
00:18:15,386 --> 00:18:19,379
You wanna be like me,
you gotta be like a businessman.
340
00:18:19,457 --> 00:18:23,393
We do things with pencils, erasers.
341
00:18:23,461 --> 00:18:26,259
You understand what I'm saying?
342
00:18:26,330 --> 00:18:29,527
Erasers.
Sure, I understand.
343
00:18:31,202 --> 00:18:33,898
That's a nice looking boy, Georgie.
344
00:18:33,971 --> 00:18:36,735
He's a good boy.
A little enthusiastic.
345
00:18:36,807 --> 00:18:40,174
I got your check.
I appreciate your punctuality.
346
00:18:40,244 --> 00:18:42,439
There's more we could do together.
347
00:18:42,513 --> 00:18:44,572
- We oughta talk.
- We'll see.
348
00:18:44,649 --> 00:18:47,413
You make me proud, huh?
349
00:18:48,586 --> 00:18:51,817
See ya, Georgie.
Thanks for coming by.
350
00:18:56,627 --> 00:18:59,425
[Oscar] I'm thinking of how
I could use your talents.
351
00:18:59,497 --> 00:19:01,362
I don't want to waste you.
352
00:19:01,432 --> 00:19:05,232
My brother-in-law is building
a home on Long Island.
353
00:19:05,303 --> 00:19:08,704
I have an interest.
You could watch over it.
354
00:19:08,773 --> 00:19:10,707
You know, check up on things.
355
00:19:10,775 --> 00:19:14,040
Wherever you want me
to go, I'm your man.
356
00:19:14,111 --> 00:19:16,238
You'll be sensational on Long Island.
357
00:19:16,314 --> 00:19:18,976
Long Island is your kind of place!
358
00:19:21,819 --> 00:19:25,516
- Eddie, it is beautiful!
- Didn't I tell you?
359
00:19:25,590 --> 00:19:26,454
A great house.
360
00:19:26,524 --> 00:19:29,152
It'll be a pleasure
to give you this check.
361
00:19:29,226 --> 00:19:32,093
Dad, what is this?
The living room?
362
00:19:32,163 --> 00:19:35,621
- No, that's the kitchen.
- It's like a mansion.
363
00:19:35,700 --> 00:19:40,330
[Oscar] Use a cheaper gradeof wood. They'll never see it.
364
00:19:40,404 --> 00:19:42,736
How much are the carpenters costing?
365
00:19:42,807 --> 00:19:46,106
Not much.
They've been with me.
366
00:19:46,177 --> 00:19:49,977
- You pay health insurance?
- It's hard to get good guys.
367
00:19:50,047 --> 00:19:52,777
This project's gonna fail big.
368
00:19:52,850 --> 00:19:55,216
- You're a softie, a pussy.
- I'm not.
369
00:19:55,286 --> 00:19:58,278
You gotta say,"I'm the farmer, they're the cows."
370
00:19:58,356 --> 00:20:00,051
- Stevie Dee?
- Here.
371
00:20:00,124 --> 00:20:02,922
[Oscar] You're not gonna run wild.
372
00:20:02,994 --> 00:20:05,292
Stevie Dee's gonna watch over.
373
00:20:05,363 --> 00:20:09,197
- Be here 8 a.m. Report to me.
- Absolutely.
374
00:20:09,266 --> 00:20:13,430
- You, don't be a pussy!
- I'm not gonna be a pussy or a cow.
375
00:20:13,504 --> 00:20:15,870
I'm gonna be a mean son of a bitch!
376
00:20:15,940 --> 00:20:17,669
I'm gonna be a real prickjust like you.
377
00:20:17,742 --> 00:20:20,438
I hope so!
378
00:20:20,511 --> 00:20:24,845
One crappy fish market isn't
going to hold up a major parcel.
379
00:20:24,915 --> 00:20:27,543
Tell him somebody else
is gonna buy it.
380
00:20:27,618 --> 00:20:30,587
I was observing the site
while you were talking.
381
00:20:30,655 --> 00:20:31,781
Good. You'll learn.
382
00:20:31,856 --> 00:20:35,883
I think Uncle Georgie
would be very interested.
383
00:20:35,960 --> 00:20:38,394
He does business in the millions.
384
00:20:38,462 --> 00:20:42,364
- Why would he be interested?
- I'd like to talk to him.
385
00:20:42,433 --> 00:20:46,267
- It's extremely interesting.
- Whatever.
386
00:20:46,871 --> 00:20:48,896
[Knocking]
387
00:20:54,612 --> 00:20:56,409
Excuse me.
388
00:20:57,214 --> 00:20:59,148
Everything all right?
389
00:20:59,216 --> 00:21:02,811
I came as soon as I got your message.
390
00:21:02,887 --> 00:21:06,118
I want to speak concerning
my nephew, Stevie Dee.
391
00:21:06,190 --> 00:21:08,988
He's doing great.
A wonderful young man.
392
00:21:09,060 --> 00:21:11,551
He wants to emulate me.
393
00:21:11,629 --> 00:21:14,621
He's thinking,
"What would Uncle Georgie do?"
394
00:21:14,699 --> 00:21:17,327
What could I do?
He's my brother's boy.
395
00:21:17,401 --> 00:21:18,766
Naturally.
396
00:21:18,836 --> 00:21:23,296
He sees your brother-in-law's
construction site.
397
00:21:23,374 --> 00:21:26,502
He says, "Uncle Georgie
could move some money here."
398
00:21:26,577 --> 00:21:29,102
He's trying to please me.
You understand?
399
00:21:29,180 --> 00:21:32,547
Sure, being your nephew
and everything.
400
00:21:32,616 --> 00:21:34,811
To me, I'm not that interested.
401
00:21:34,885 --> 00:21:38,116
But my brother's boy,
what the hell? Understand?
402
00:21:38,189 --> 00:21:41,886
- So, therefore...
- Right.
403
00:21:41,959 --> 00:21:44,553
Talk to your brother-in-law.
404
00:21:44,628 --> 00:21:46,425
Right.
405
00:21:46,497 --> 00:21:49,295
How should I phrase it?
406
00:21:49,366 --> 00:21:53,462
Like this.
"Stevie Dee likes your house."
407
00:21:53,537 --> 00:21:57,837
- Stevie Dee likes my house, so what?
- What do you mean?
408
00:21:57,908 --> 00:22:00,809
- You got a sale.
- I got a sale?
409
00:22:00,878 --> 00:22:05,281
He wants to give you $300,000
on top of what it costs you.
410
00:22:05,349 --> 00:22:08,182
Where's a kid gonna get
that kind of money?
411
00:22:08,252 --> 00:22:11,483
He's got the backing of his uncle,
an associate of mine.
412
00:22:11,555 --> 00:22:12,487
$300,000?
413
00:22:12,556 --> 00:22:16,219
It's not just the house.
It could be the development.
414
00:22:16,293 --> 00:22:18,386
You realize what
this could mean for us?
415
00:22:18,462 --> 00:22:20,589
Shopping centers! Malls!
416
00:22:20,664 --> 00:22:23,189
Office buildings!
Complexes of buildings!
417
00:22:23,267 --> 00:22:25,963
Eddie, if we havethese people behind us,
418
00:22:26,036 --> 00:22:28,197
we can really take off.
419
00:22:28,272 --> 00:22:31,969
These people have money.We could make millions.
420
00:22:32,042 --> 00:22:34,909
We'll be moving all over;The Northeast, Southwest!
421
00:22:34,979 --> 00:22:37,038
- I'm telling you!
- Oscar,
422
00:22:37,114 --> 00:22:39,207
there's no end to what
we could accomplish.
423
00:22:39,283 --> 00:22:40,944
I'm in.
424
00:22:46,423 --> 00:22:48,084
Dad?
425
00:22:55,399 --> 00:22:59,267
- May I be of assistance?
- Is my dad here?
426
00:22:59,336 --> 00:23:02,032
No, I'm sorry,
not at the present time.
427
00:23:02,106 --> 00:23:04,904
Is there any way in which I can help?
428
00:23:04,975 --> 00:23:07,409
I'm Stevie Dee,Mr. Henner's associate.
429
00:23:07,478 --> 00:23:09,878
Hi. Tell him I came by...
430
00:23:09,947 --> 00:23:13,110
with tapes of bands for the wedding.
431
00:23:13,184 --> 00:23:15,812
By the way, I can help you with that.
432
00:23:15,886 --> 00:23:19,014
I know several people
in the music business.
433
00:23:19,089 --> 00:23:22,616
I guess if these don't work out,
434
00:23:22,693 --> 00:23:25,321
I'll be looking for other ideas.
435
00:23:25,396 --> 00:23:27,830
I could take you
to hear some of these bands.
436
00:23:27,898 --> 00:23:31,163
It might help you
to hear them in person.
437
00:23:31,235 --> 00:23:34,534
Maybe.
I work very long hours.
438
00:23:34,605 --> 00:23:36,732
I'm a police officer.
439
00:23:38,175 --> 00:23:40,268
Police officer.
440
00:23:40,344 --> 00:23:41,606
Yeah.
441
00:23:41,679 --> 00:23:45,080
Police officer?
442
00:23:45,149 --> 00:23:47,140
That's right.
443
00:23:47,218 --> 00:23:50,654
I have several friends
in the police force.
444
00:23:50,721 --> 00:23:54,122
- What precinct?
- 14th. Midtown Manhattan.
445
00:23:54,191 --> 00:23:56,625
I'm more familiar with Downtown.
446
00:23:56,694 --> 00:24:00,221
It was a pleasure
to meet you, Miss hopper.
447
00:24:00,297 --> 00:24:02,663
Nice meeting you.
448
00:24:04,468 --> 00:24:08,336
Your sister's wedding
is a wonderful thing.
449
00:24:08,405 --> 00:24:11,272
I wish her all my best.
450
00:24:13,782 --> 00:24:18,014
- What's wrong with a tent?
- We can't afford a $ 7,000 tent.
451
00:24:18,086 --> 00:24:20,782
We have to save money.
I'm doing the flowers.
452
00:24:20,856 --> 00:24:23,654
We got money coming soon.
Let's splurge.
453
00:24:23,725 --> 00:24:26,694
- How many daughters have we got?
- Two.
454
00:24:26,761 --> 00:24:28,922
How are we gonna make it
to the second one?
455
00:24:28,997 --> 00:24:29,861
Nobody likes her.
456
00:24:29,931 --> 00:24:33,697
Oscar and Gloria had a tent
for their anniversary.
457
00:24:33,768 --> 00:24:37,135
There have to be cheaper tents.
Ask Oscar, please.
458
00:24:37,205 --> 00:24:39,230
$7,000? Are you crazy?
459
00:24:39,307 --> 00:24:41,969
- I can get one for half that price.
- Where?
460
00:24:42,043 --> 00:24:44,375
Eddie, I'm a successful businessman.
461
00:24:44,446 --> 00:24:46,914
I know a lot of people
who know people!
462
00:24:46,982 --> 00:24:50,349
I can take care of it.
Let me get to work.
463
00:24:50,418 --> 00:24:53,945
Look, I want a nice, white tent,
464
00:24:54,022 --> 00:24:56,183
not some circus tent.
465
00:24:56,258 --> 00:24:59,716
Relax. It's gonna be
a beautiful tent,
466
00:24:59,794 --> 00:25:03,195
and a glorious, wonderful
wedding... trust me.
467
00:25:03,265 --> 00:25:05,358
Trust me!
468
00:25:07,102 --> 00:25:09,400
- Trust me!
- All right. Okay.
469
00:25:10,639 --> 00:25:13,437
[Argumentative Chatter]
470
00:25:15,710 --> 00:25:18,304
- Dad, how many do you have?
- 85.
471
00:25:18,380 --> 00:25:20,644
- I knew it!
- No, wait, wait.
472
00:25:20,715 --> 00:25:23,741
You invite 'em,
but they won't all come.
473
00:25:23,818 --> 00:25:26,446
- Where should I put this?
- Over there.
474
00:25:26,521 --> 00:25:29,081
Ma, if we invite the DiNapolis,
475
00:25:29,157 --> 00:25:31,455
then we gotta ask all the cousins.
476
00:25:31,526 --> 00:25:34,359
Maybe we should juststick with the Cerrilos.
477
00:25:34,429 --> 00:25:36,761
You want to put out the good glasses?
478
00:25:36,831 --> 00:25:39,061
We bought 'em in Moreno, Italy.
479
00:25:39,134 --> 00:25:41,159
Turns out they were made in China.
480
00:25:41,236 --> 00:25:43,636
I could've gone to Mott Street,
the son of a bitch.
481
00:25:43,705 --> 00:25:45,639
Put this in the kitchen.
482
00:25:45,707 --> 00:25:48,801
I'll do that.
We need more chairs...
483
00:25:48,877 --> 00:25:50,868
from in there.
484
00:25:50,946 --> 00:25:53,346
- I like that boy.
- Me, too.
485
00:25:53,415 --> 00:25:55,349
- Does he cook?
- Not too much.
486
00:25:55,417 --> 00:25:59,217
You're lucky.
Let him take out the garbage.
487
00:25:59,287 --> 00:26:02,654
When your grandfather was alive,
remember, Angelica?
488
00:26:02,724 --> 00:26:05,215
I couldn't keep him
out of my kitchen.
489
00:26:05,293 --> 00:26:07,557
He didn't know how to cook.
490
00:26:07,629 --> 00:26:10,757
He'd use every potto make one little thing.
491
00:26:10,832 --> 00:26:13,357
The oregano!He didn't know what he was doing!
492
00:26:13,435 --> 00:26:18,168
She threw me out of the kitchen
because I was a better cook.
493
00:26:18,239 --> 00:26:19,638
It drove her crazy.
494
00:26:19,708 --> 00:26:22,939
She couldn't figure out why
my manicotti was so delicious.
495
00:26:23,011 --> 00:26:27,141
She'd pump me.
"Did you add oregano, nutmeg?"
496
00:26:27,215 --> 00:26:31,914
I wouldn't tell.
You know the secret?
497
00:26:31,987 --> 00:26:35,479
I used three different cheeses,
but which three?
498
00:26:36,825 --> 00:26:41,159
When I died, I took that
recipe to the grave.
499
00:26:41,229 --> 00:26:44,221
What's the wedding gown like?
Did Betsy design it?
500
00:26:44,299 --> 00:26:46,597
- No.
- Thank God.
501
00:26:46,668 --> 00:26:49,660
Show Grandma the picture
of your wedding gown.
502
00:26:49,738 --> 00:26:52,673
Oh, you brought it.
Let me see it.
503
00:26:52,741 --> 00:26:54,800
This is what Mom and I settled on...
504
00:26:54,876 --> 00:26:57,344
after a lot of negotiation:
505
00:26:57,412 --> 00:26:59,812
Lace around the bodice
and a plunging back.
506
00:26:59,881 --> 00:27:03,044
That not only plunges,
it dive-bombs.
507
00:27:03,118 --> 00:27:04,710
That's the part I like.
508
00:27:04,786 --> 00:27:07,448
After the floor show, what do we eat?
509
00:27:07,522 --> 00:27:10,855
We're working out the menu.
We haven't quite decided.
510
00:27:10,925 --> 00:27:13,223
- As long as there's no meat.
- No meat?
511
00:27:13,294 --> 00:27:15,854
What are you talking about?
512
00:27:15,930 --> 00:27:18,194
Jake and I don't want any meat.
513
00:27:18,266 --> 00:27:20,496
- No meat?
- They're vegetarian.
514
00:27:20,568 --> 00:27:24,368
These people are gonna
give you money. Give 'em food.
515
00:27:24,439 --> 00:27:26,532
Make sure your mother
doesn't cook it.
516
00:27:26,608 --> 00:27:28,633
I'm pretty sure that's how I died.
517
00:27:28,710 --> 00:27:30,200
[Eddie] Hold it!
518
00:27:30,278 --> 00:27:33,736
All you have to do
is show up, hold hands,
519
00:27:33,815 --> 00:27:36,113
and the priest will
pronounce you man and wife.
520
00:27:36,184 --> 00:27:38,345
Husband and wife.
Man and wife is sexist.
521
00:27:38,420 --> 00:27:42,686
- There won't be a priest.
- No meat, no priest.
522
00:27:42,757 --> 00:27:45,851
What did you say?
No priest?
523
00:27:45,927 --> 00:27:49,693
- We don't want to offend.
- Grandma, we hope you'll understand,
524
00:27:49,764 --> 00:27:51,823
but we don't want to be hypocrites.
525
00:27:51,900 --> 00:27:55,495
What the hell kind of a wedding
is it without a priest?
526
00:27:55,570 --> 00:27:59,802
We could ask our cousin,Father Sal, to do the ceremony.
527
00:27:59,874 --> 00:28:02,035
Would we have to mention God?
528
00:28:02,110 --> 00:28:04,943
They teach them to say God
every ten seconds.
529
00:28:05,013 --> 00:28:08,039
Ma, don't get excited.
530
00:28:08,116 --> 00:28:12,348
Where are you going to find
a priest who doesn't say God?
531
00:28:12,420 --> 00:28:15,912
Are you going to step on the glass?
532
00:28:15,990 --> 00:28:19,084
- Does it have religious meaning?
- I don't think so.
533
00:28:19,160 --> 00:28:22,129
It's a wonderful moment
in a Jewish wedding.
534
00:28:22,197 --> 00:28:25,564
The groom breaks the glass,
and everybody cheers.
535
00:28:25,633 --> 00:28:27,931
I've always pictured you doing that.
536
00:28:28,002 --> 00:28:31,233
You gotta step on the glass.
Do it for Mom.
537
00:28:31,306 --> 00:28:33,797
What did you ever do for your mom?
538
00:28:33,875 --> 00:28:36,935
He said, "Ma, kids
don't listen to their parents."
539
00:28:37,011 --> 00:28:40,037
You're getting it back.
See how it feels?
540
00:28:42,951 --> 00:28:45,647
Could we cover her back with lace?
541
00:28:45,720 --> 00:28:47,847
You'll need a lot of lace.
542
00:28:47,922 --> 00:28:50,447
I don't want to cover my back.
543
00:28:50,525 --> 00:28:52,618
They'll see plenty through the lace.
544
00:28:54,629 --> 00:28:59,259
This is so beautiful on you.
Isn't she beautiful?
545
00:29:00,435 --> 00:29:03,029
What's her thing about
covering up my back?
546
00:29:03,104 --> 00:29:06,073
This is a conventional dress.
I hate it!
547
00:29:06,141 --> 00:29:08,974
One thing makes it unique.
What's wrong with that?
548
00:29:09,944 --> 00:29:12,208
What's the matter?
549
00:29:12,280 --> 00:29:15,545
Nothing. It's stupid.
550
00:29:15,617 --> 00:29:18,245
[Lola] I'm not sure if this was...
551
00:29:18,319 --> 00:29:21,846
the piece that I saw...
what happened?
552
00:29:21,923 --> 00:29:23,857
- What happened?
- Nothing.
553
00:29:23,925 --> 00:29:26,689
Nothing!
Just... go ahead.
554
00:29:33,434 --> 00:29:36,528
- Oh, yes! Beautiful.
- Mm. No.
555
00:29:36,604 --> 00:29:40,700
Then we put this and we see how...
556
00:29:40,775 --> 00:29:46,008
That's beautiful!
Isn't she beautiful?
557
00:29:49,918 --> 00:29:51,977
Oh, ah...
558
00:29:58,793 --> 00:30:00,761
how ya doin'?
559
00:30:00,828 --> 00:30:03,797
This whole wedding thing
is getting really stupid!
560
00:30:03,865 --> 00:30:05,799
What's that?
561
00:30:05,867 --> 00:30:08,734
Your father sent a tapeof a band his cousin has.
562
00:30:08,803 --> 00:30:11,101
They do traditional wedding stuff.
563
00:30:11,172 --> 00:30:14,335
Everybody has got this
emotional investment.
564
00:30:14,409 --> 00:30:17,606
Connie took one look at me
in my wedding dress,
565
00:30:17,679 --> 00:30:20,341
and starts crying hysterically.
566
00:30:20,415 --> 00:30:22,474
You don't look that bad.
567
00:30:22,550 --> 00:30:24,017
Thanks!
568
00:30:24,085 --> 00:30:27,020
It's getting to me.
We should sneak off.
569
00:30:27,088 --> 00:30:31,684
Great. There's no
water in the kitchen.
570
00:30:31,759 --> 00:30:35,718
- Is there any in the bathroom?
- I can't get the super.
571
00:30:35,797 --> 00:30:39,392
I hate this place.
It's making me crazy!
572
00:30:42,070 --> 00:30:45,369
% % % % [TV; "The Stripper"]
573
00:30:45,440 --> 00:30:48,637
What's he doing?
574
00:30:50,211 --> 00:30:53,578
[Jake] Seems likea pretty sophisticated band.
575
00:30:53,648 --> 00:30:57,982
No hands now.
Take that garter off!
576
00:30:58,052 --> 00:31:02,011
If he plays at our wedding, he goes
home with a sax up his ass.
577
00:31:04,359 --> 00:31:06,884
Why didn't you tell me sooner?
578
00:31:06,961 --> 00:31:11,455
- I'd have had someone up there!
- We tell the super.
579
00:31:11,532 --> 00:31:14,524
His hearing only responds
to $50 bills.
580
00:31:14,602 --> 00:31:16,133
I will not have
my niece and nephew...
581
00:31:16,204 --> 00:31:18,438
living in conditions like that.
582
00:31:18,506 --> 00:31:20,565
Call me, and don't be shy!
583
00:31:35,184 --> 00:31:37,550
[Ringing] Hello?
584
00:31:37,619 --> 00:31:40,645
Hi.
Are you eating home tonight?
585
00:31:40,722 --> 00:31:42,781
Remember this fish market?
586
00:31:42,858 --> 00:31:46,157
I have to take the
fish-market guy to dinner.
587
00:31:46,228 --> 00:31:49,459
He's trying to outmaneuver me.
I gotta romance him.
588
00:31:49,531 --> 00:31:51,294
Uh-huh.
589
00:31:51,366 --> 00:31:53,857
I'm taking him to
this French restaurant.
590
00:31:53,936 --> 00:31:56,029
I hate it, all that rich food.
591
00:31:56,104 --> 00:31:59,437
- Make a good deal.
- I will.
592
00:31:59,508 --> 00:32:02,068
- Don't get screwed.
- Okay.
593
00:32:04,913 --> 00:32:06,642
Time for dinner!
594
00:32:10,385 --> 00:32:12,853
Oscar,
595
00:32:12,921 --> 00:32:15,754
we have to discuss our relationship.
596
00:32:15,824 --> 00:32:19,817
I can't have an impersonal,
high-pressure day with you,
597
00:32:19,895 --> 00:32:23,626
then eat and make love,
all in half an hour.
598
00:32:23,699 --> 00:32:26,065
You think I'm trying to make love?
599
00:32:26,134 --> 00:32:28,967
Let's not insult my intelligence.
600
00:32:29,037 --> 00:32:32,529
Ordinarily, you sit, I serve.
601
00:32:32,608 --> 00:32:34,940
You talk, I listen.
602
00:32:35,010 --> 00:32:37,501
When you put the Moo Shu Pork
on the paper plates,
603
00:32:37,579 --> 00:32:41,071
it's a sure sign
I'm gonna get shtupped.
604
00:32:41,149 --> 00:32:44,949
Where'd a nice Presbyterian
girl pick up words like that?
605
00:32:45,020 --> 00:32:47,580
From you while you were shtupping me.
606
00:32:47,656 --> 00:32:51,251
Oscar, how do you think
that makes me feel?
607
00:32:51,326 --> 00:32:54,022
How do you think I feel?
608
00:32:54,096 --> 00:32:58,192
Great, judging from the smug look
on your face.
609
00:32:58,267 --> 00:32:59,825
You make me happy.
610
00:32:59,902 --> 00:33:03,099
What do you want from me
after we make love?
611
00:33:03,171 --> 00:33:07,267
I'd like a little talk,
human contact.
612
00:33:07,342 --> 00:33:09,606
Honey,
613
00:33:09,678 --> 00:33:13,808
it breaks my heart to have
to steal these little moments.
614
00:33:13,882 --> 00:33:17,716
It won't be this way for long.
When I tell Gloria about us,
615
00:33:17,786 --> 00:33:20,778
we'll be able to go
to real restaurants.
616
00:33:20,856 --> 00:33:24,587
Tell her? This is something
you're planning to do?
617
00:33:24,660 --> 00:33:28,460
I can't tell her now.
She has a gallbladder condition.
618
00:33:28,530 --> 00:33:31,158
It might kill her.
619
00:33:31,233 --> 00:33:35,226
I don't know how I'd get
through this without you.
620
00:33:35,304 --> 00:33:38,501
You've been wonderful
through the whole thing.
621
00:33:39,508 --> 00:33:41,874
You know,
622
00:33:41,944 --> 00:33:44,777
I'm not really hungry anymore.
623
00:33:47,049 --> 00:33:50,348
Okay. We'll use
the time to talk.
624
00:33:52,721 --> 00:33:55,849
How'd your dinner go tonight?
625
00:33:55,924 --> 00:33:59,519
- I didn't exactly get what I wanted.
- What a shame.
626
00:33:59,595 --> 00:34:02,996
I said, "$500,000.
That's my last offer."
627
00:34:03,065 --> 00:34:05,158
I'll let 'em dangle a while.
628
00:34:05,233 --> 00:34:07,724
I'm willing to go higher.
629
00:34:07,803 --> 00:34:10,431
This is the fish market
we're talking about?
630
00:34:10,505 --> 00:34:12,200
Yes.
631
00:34:12,274 --> 00:34:15,209
How high are you willing to go?
632
00:34:15,277 --> 00:34:17,905
If I have to, $1,200,000.
633
00:34:17,980 --> 00:34:19,743
You're clever.
634
00:34:19,815 --> 00:34:23,046
- I've been doing this.
- You really need this land...
635
00:34:23,118 --> 00:34:26,781
- or the project falls apart.
- He doesn't know that.
636
00:34:26,855 --> 00:34:29,653
What if he just won't sell?
637
00:34:29,725 --> 00:34:32,990
$1,500,000.
That's as high as I'll go.
638
00:34:38,166 --> 00:34:40,999
I gotta get some sleep.
I got a big day tomorrow.
639
00:34:41,069 --> 00:34:43,128
Oscar, I don't know how you do it.
640
00:34:43,205 --> 00:34:44,968
- Good night.
- Good night.
641
00:34:46,174 --> 00:34:48,369
- [Doorbell]
- I'll get it.
642
00:34:48,443 --> 00:34:50,911
[Nancy]Thank you. I just need a second.
643
00:34:52,214 --> 00:34:53,875
- Hi.
- Hi.
644
00:34:59,221 --> 00:35:01,746
What do you think?
Is it too weird?
645
00:35:01,823 --> 00:35:04,656
- What?
- My dress.
646
00:35:04,726 --> 00:35:07,320
I don't want to freak
your mother out.
647
00:35:07,396 --> 00:35:10,229
Well, it's different.
648
00:35:10,298 --> 00:35:12,926
It's great.
It's just different.
649
00:35:13,001 --> 00:35:16,164
Do you think
it's too much for the opera?
650
00:35:16,238 --> 00:35:18,138
- No.
- I've worked all week.
651
00:35:18,206 --> 00:35:22,506
Last night, I took it apart
and did it over.
652
00:35:22,577 --> 00:35:24,602
I'm all set.
653
00:35:24,680 --> 00:35:27,444
Betsy, what a dress!
654
00:35:27,516 --> 00:35:29,711
What a dress!
655
00:35:29,785 --> 00:35:32,345
I'll get Henry.
He's having a bite.
656
00:35:32,421 --> 00:35:34,355
You look smashing!
657
00:35:34,423 --> 00:35:36,721
Henry, Betsy's here.
658
00:35:36,792 --> 00:35:41,161
She looks like an explosion
in a dress factory.
659
00:35:41,229 --> 00:35:43,424
It can't be that bad.
660
00:35:48,003 --> 00:35:50,563
Kaboom!
Hey! Wow!
661
00:35:50,639 --> 00:35:53,506
You know, it gets cold
there at night.
662
00:35:53,575 --> 00:35:57,568
You should have something
around your shoulders.
663
00:35:57,646 --> 00:36:01,878
This would look sensational
with that outfit.
664
00:36:01,950 --> 00:36:04,111
Oh, fabulous.
665
00:36:04,186 --> 00:36:06,120
I'll get my purse and we'll go.
666
00:36:06,188 --> 00:36:08,383
- Thank you. It really...
- [Door Closes]
667
00:36:08,457 --> 00:36:10,288
Covers my dress.
668
00:36:10,358 --> 00:36:12,553
My parents aren't free spirits.
669
00:36:12,627 --> 00:36:15,619
Being creative is
buying low and selling high.
670
00:36:15,697 --> 00:36:19,861
Maybe next time
you could pull back a little?
671
00:36:19,935 --> 00:36:22,870
Wear something a little squarer?
672
00:36:22,938 --> 00:36:27,136
My clothes are like this.
I'll spend my life in this cape.
673
00:36:27,209 --> 00:36:31,009
Be creative, just don't
let it show so much.
674
00:36:31,079 --> 00:36:34,344
You'll have an easier time with them.
675
00:36:34,416 --> 00:36:36,782
Let's go.
We don't want to be late.
676
00:36:36,852 --> 00:36:39,821
You look fabulous in that cape.
677
00:36:39,888 --> 00:36:41,412
Fabulous.
678
00:36:41,490 --> 00:36:43,788
- You okay?
- Fabulous.
679
00:36:43,859 --> 00:36:48,592
[Betsy] he's too damn worried
about what his parents think.
680
00:36:48,663 --> 00:36:52,793
They're gonna be unhappy
with parts of the wedding.
681
00:36:52,868 --> 00:36:54,802
You marry each other,
682
00:36:54,870 --> 00:36:57,532
but have to worry about other people.
683
00:36:57,606 --> 00:37:01,269
- Our wedding was like that.
- How?
684
00:37:01,343 --> 00:37:03,208
Dad didn't want to hurt his family...
685
00:37:03,278 --> 00:37:06,076
by getting married in a synagogue.
686
00:37:06,148 --> 00:37:09,606
I didn't want to hurt mine
by marrying in a church.
687
00:37:09,684 --> 00:37:12,778
That's why we went
to the Justice of the Peace.
688
00:37:12,854 --> 00:37:15,015
Five minutes in a dingy office.
689
00:37:15,090 --> 00:37:19,117
- That must've been awful.
- We both felt disappointed.
690
00:37:19,194 --> 00:37:22,186
That's why he's making
a production of yours.
691
00:37:22,264 --> 00:37:25,324
You never got to step
on the glass or anything?
692
00:37:25,400 --> 00:37:27,231
No.
I missed that.
693
00:37:27,302 --> 00:37:29,463
We came from different backgrounds.
694
00:37:29,538 --> 00:37:31,836
It's hard to make them mesh.
695
00:37:31,907 --> 00:37:35,172
I realize how different
Jake and I are.
696
00:37:35,243 --> 00:37:38,110
- We're really different!
- Yeah!
697
00:37:38,180 --> 00:37:42,116
Different is good.
Dad and I are different.
698
00:37:42,184 --> 00:37:47,121
I'd like some cabbage soup,
sour cream. He eats...
699
00:37:47,189 --> 00:37:50,681
salami and hot peppers
with eggplant and gorgonzola.
700
00:37:50,759 --> 00:37:52,954
This is what they feed
to laboratory animals...
701
00:37:53,028 --> 00:37:55,258
when they want to
pump their stomachs.
702
00:37:55,330 --> 00:37:59,130
When you're just like someone,
it can be so boring.
703
00:38:02,037 --> 00:38:05,131
I never realized how muchJake and I are different.
704
00:38:05,207 --> 00:38:08,506
Now I'm starting to get worried.
705
00:38:08,577 --> 00:38:11,273
Jake's family isn't loose like ours.
706
00:38:11,346 --> 00:38:13,644
When we go out to eat,
707
00:38:13,715 --> 00:38:16,946
Jake checks to make sure
he's eating with the right forks.
708
00:38:17,018 --> 00:38:18,986
- Me, I just eat.
- That doesn't matter.
709
00:38:19,054 --> 00:38:21,648
I like music.
It puts Dad to sleep.
710
00:38:21,723 --> 00:38:23,384
I like peace and quiet.
711
00:38:23,458 --> 00:38:25,892
To him, life's an amusement park.
712
00:38:25,961 --> 00:38:30,057
After a while, you start
to realize that that is fun.
713
00:38:30,131 --> 00:38:32,258
That it's fun to be different.
714
00:38:32,334 --> 00:38:35,667
You complement each other,
learn from one another.
715
00:38:35,737 --> 00:38:39,571
It's really very stimulating...
716
00:38:39,641 --> 00:38:42,439
to see life
from a different point of view.
717
00:38:42,510 --> 00:38:45,536
To introduce each other
to new things.
718
00:38:45,614 --> 00:38:47,582
- Oh!
- [Gasp]
719
00:38:47,649 --> 00:38:49,708
Oh, my goodness!
720
00:38:49,784 --> 00:38:53,845
- Do you want to kill yourself?
- Let's go home.
721
00:38:53,922 --> 00:38:56,356
Why can't you do one thing at a time?
722
00:38:56,424 --> 00:38:57,356
I'm fine.
723
00:38:57,425 --> 00:38:58,790
Why do you want to hurt yourself?
724
00:38:58,860 --> 00:39:02,660
- You have children.
- I'm okay.
725
00:39:02,731 --> 00:39:05,564
I am not coming back here again!
726
00:39:05,634 --> 00:39:09,229
Do I have to see you fall
on your head or something?
727
00:39:09,304 --> 00:39:11,738
This illustrates my point.
728
00:39:11,872 --> 00:39:13,669
Good night.
729
00:39:38,165 --> 00:39:39,564
Hold it!
I'm a police officer.
730
00:39:39,633 --> 00:39:42,397
Good evening. Stevie Dee.
731
00:39:42,469 --> 00:39:45,597
You scared me.
All I heard was footsteps.
732
00:39:45,673 --> 00:39:47,766
Sorry if I upset you.
733
00:39:47,841 --> 00:39:51,709
Perhaps you'd like a little dinner?
734
00:39:51,779 --> 00:39:54,270
- It's midnight.
- I understand.
735
00:39:54,348 --> 00:39:58,444
Since you get off a long shift,
you might be a little hungry.
736
00:39:58,519 --> 00:40:00,510
No, thanks.
I gotta get home.
737
00:40:00,588 --> 00:40:02,317
I don't want to impose.
738
00:40:02,389 --> 00:40:06,485
I just want you to know
that I'm at your service.
739
00:40:06,560 --> 00:40:08,494
If you need anything,
740
00:40:08,562 --> 00:40:12,521
if anybody ever bothers you,even in the smallest way,
741
00:40:12,600 --> 00:40:14,534
please call me.
742
00:40:14,602 --> 00:40:16,968
I'm a cop.
743
00:40:17,037 --> 00:40:20,268
If anybody bothers me, I arrest them.
744
00:40:20,341 --> 00:40:23,606
Naturally.
I just want you...
745
00:40:23,677 --> 00:40:26,168
Excuse me.
746
00:40:27,715 --> 00:40:31,276
I want you to know
that I am at your service.
747
00:40:31,352 --> 00:40:33,286
I'm not ashamed to say this.
748
00:40:33,354 --> 00:40:35,754
I think a man should reveal
this kind of thing.
749
00:40:35,823 --> 00:40:39,259
I think about you all the time.
750
00:40:41,095 --> 00:40:44,360
Can I give you a lift?
Get you a taxi?
751
00:40:44,431 --> 00:40:48,390
No. I'll be fine.
Thank you.
752
00:40:52,072 --> 00:40:54,040
Thank you.
753
00:41:01,515 --> 00:41:05,110
% % ["America The Beautiful"]
754
00:41:12,192 --> 00:41:15,628
[Henry] Did the kids tell youabout the apartment?
755
00:41:15,696 --> 00:41:16,526
No. What?
756
00:41:16,597 --> 00:41:19,395
I got around to going
to their new place.
757
00:41:19,466 --> 00:41:21,991
It's cute. The thing is,
758
00:41:22,069 --> 00:41:26,130
I can get them a fabulous
Eastside apartment.
759
00:41:26,206 --> 00:41:29,175
I'll buy it and rent it to them.
760
00:41:29,243 --> 00:41:32,644
I need your help
in telling Uncle Oscar.
761
00:41:32,713 --> 00:41:37,343
I said, "Your honeymoon
is something you'll remember.
762
00:41:37,418 --> 00:41:41,821
"The Georges Cinq in Paris
or the Villa D'Este on Lake Como.
763
00:41:41,889 --> 00:41:45,256
Not a little bed and breakfast
in Nova Scotia."
764
00:41:45,326 --> 00:41:48,056
- Maybe you don't agree.
- I think Paris is beautiful.
765
00:41:48,128 --> 00:41:51,291
- Yes!
- I don't know the other place.
766
00:41:51,365 --> 00:41:53,731
I think the kids want to rough it:
767
00:41:53,801 --> 00:41:55,928
- Sleeping bags, bikes.
- [Chuckle]
768
00:41:56,003 --> 00:41:57,994
They'll come home covered with ticks.
769
00:41:58,072 --> 00:42:02,338
My dog spends half the time
at the vet from roughing it.
770
00:42:02,409 --> 00:42:05,970
If you talked to them,
they'd listen to you.
771
00:42:06,046 --> 00:42:08,139
They know how sensible you are.
772
00:42:08,215 --> 00:42:11,275
I think they're trying
to stay within a budget.
773
00:42:11,352 --> 00:42:13,445
Aren't we lucky to have
children with values?
774
00:42:13,520 --> 00:42:15,420
Henry and I'll pay for it.
775
00:42:15,489 --> 00:42:19,585
I know the exact room
on Lake Como they should have.
776
00:42:19,660 --> 00:42:21,890
Oh, God!
Wouldn't it be funny...
777
00:42:21,962 --> 00:42:25,159
if we showed up for dinner
at the next table?
778
00:42:25,232 --> 00:42:27,427
What a hoot!
779
00:42:27,501 --> 00:42:30,493
Listen, Henry and I...
780
00:42:30,571 --> 00:42:33,369
want to contribute the cake.
781
00:42:33,440 --> 00:42:37,103
These people make an 18-layer...
782
00:42:37,177 --> 00:42:40,476
lemon and cream thing
that is to die for.
783
00:42:40,547 --> 00:42:43,482
It's so subtle
you can't even taste it.
784
00:42:43,550 --> 00:42:47,384
This will not taste like it camefrom the corner bakery.
785
00:42:48,989 --> 00:42:52,686
Who the hell wants
a cake you can't taste?
786
00:42:52,760 --> 00:42:56,093
Better turn my piece in.
I thought I tasted that.
787
00:42:56,163 --> 00:42:58,222
They're gonna
take over the wedding...
788
00:42:58,298 --> 00:43:00,732
and take the guts out of it.
789
00:43:00,801 --> 00:43:02,928
They just want to help.
What's wrong?
790
00:43:03,003 --> 00:43:06,370
How are they gonna do something
from Jake's ethnic background?
791
00:43:06,440 --> 00:43:09,273
They think maybe they're Scottish.
792
00:43:09,343 --> 00:43:11,709
The family has no texture.
They don't want any.
793
00:43:11,779 --> 00:43:14,475
They just want to be correct!
794
00:43:14,548 --> 00:43:17,813
We're gonna have correct,
invisible grandchildren.
795
00:43:17,885 --> 00:43:19,819
No talking, running, screaming.
796
00:43:19,887 --> 00:43:22,879
We won't know they visited
until they write a thank you note.
797
00:43:22,956 --> 00:43:27,052
- Jake's not like that.
- He's trying to break out.
798
00:43:27,127 --> 00:43:30,858
He thinks if he marries Betsy,
he'll become visible.
799
00:43:30,931 --> 00:43:34,128
What if she disappears?
800
00:43:34,201 --> 00:43:37,364
It's a wedding,
not the "Land of the Living Dead."
801
00:43:37,438 --> 00:43:40,532
- % % [Radio]
- You're too affected by this.
802
00:43:40,607 --> 00:43:43,235
Relax. Enjoy yourself.
803
00:43:43,310 --> 00:43:46,643
- I am admitting to what I feel.
- And I'm not?
804
00:43:46,713 --> 00:43:49,511
You're always telling me
how I'm feeling.
805
00:43:49,583 --> 00:43:52,552
I don't understand
how your mind works.
806
00:43:52,619 --> 00:43:56,055
You have this incredible
imagination, dreams.
807
00:43:56,123 --> 00:43:59,183
Sometimes you don't know
what you're going through.
808
00:43:59,259 --> 00:44:02,057
You're treating this
like one of your projects,
809
00:44:02,129 --> 00:44:05,326
a bunch of stuff
you're gonna organize,
810
00:44:05,399 --> 00:44:07,959
juggle around and pull together
at the last minute.
811
00:44:08,035 --> 00:44:10,902
Your daughter is leaving,
and you're not dealing with it.
812
00:44:10,971 --> 00:44:12,962
Let's deal with it.
813
00:44:13,040 --> 00:44:15,133
We'll call up Missing Persons...
814
00:44:15,209 --> 00:44:17,439
and put her face on a milk carton.
815
00:44:17,511 --> 00:44:20,105
Well, I'm laughing at that!
Hear that?
816
00:44:20,180 --> 00:44:22,944
[Betsy]He's so into everything all posed.
817
00:44:23,016 --> 00:44:26,144
I don't know why we can't
have candid pictures.
818
00:44:26,220 --> 00:44:28,381
What's this Dad has about video?
819
00:44:28,455 --> 00:44:31,015
I don't want to get married
with cameras in my face.
820
00:44:31,091 --> 00:44:35,653
- He wants to remember it.
- Can't he pay close attention?
821
00:44:35,729 --> 00:44:37,663
When you were 11,
822
00:44:37,731 --> 00:44:41,724
you wouldn't eat lettuce
out of solidarity with farm workers.
823
00:44:41,802 --> 00:44:45,329
These rich people are gonna
give you crystal salad bowls.
824
00:44:45,405 --> 00:44:47,896
It's not like I'm buying
their philosophy.
825
00:44:47,975 --> 00:44:51,342
I'm just registering for gifts
to make Jake's parents happy.
826
00:44:51,411 --> 00:44:54,039
You know what would
make his parents happy?
827
00:44:54,114 --> 00:44:57,777
If she bought a steel mill
and busted a union.
828
00:44:59,119 --> 00:45:01,713
Watching me register at Tiffany's...
829
00:45:01,788 --> 00:45:04,188
nearly sent my mom to the hospital.
830
00:45:04,258 --> 00:45:06,556
What difference does it make
where the gifts come from?
831
00:45:06,627 --> 00:45:08,322
It's the symbolism.
832
00:45:08,395 --> 00:45:12,593
Mom went to Selma,
the Chicago Convention in '68.
833
00:45:12,666 --> 00:45:14,529
She ran the peace movement
in our little town.
834
00:45:14,601 --> 00:45:16,435
That was her life.
835
00:45:16,503 --> 00:45:19,904
Your parents are awfully
involved with their children.
836
00:45:19,973 --> 00:45:21,440
What?
837
00:45:21,508 --> 00:45:24,238
Forget it.
This is getting me nuts.
838
00:45:24,311 --> 00:45:28,111
It's the wedding that ate New York!
839
00:45:28,181 --> 00:45:31,514
Endless drafts on the seating.
Serve peanuts or cashews?
840
00:45:31,585 --> 00:45:34,076
Everything's a summit meetingwith your parents.
841
00:45:34,154 --> 00:45:36,884
- They are paying for it.
- They didn't have to.
842
00:45:36,957 --> 00:45:38,288
This could've been so easy.
843
00:45:38,358 --> 00:45:40,553
Your parents are accustomed
to giving orders,
844
00:45:40,627 --> 00:45:43,755
but that doesn't mean
it's easy to follow them.
845
00:45:43,830 --> 00:45:46,993
You know what you get from
your mother that I really hate?
846
00:45:47,067 --> 00:45:49,433
All this class warfare stuff.
847
00:45:49,503 --> 00:45:52,404
My mother's not thinking
of coming on our honeymoon!
848
00:45:52,472 --> 00:45:55,407
We better get off this.
How 'bout a movie?
849
00:45:55,475 --> 00:45:58,467
My parents aren't tryingto move us into an apartment...
850
00:45:58,545 --> 00:46:01,378
that's so rich I'd be
embarrassed to invite friends.
851
00:46:01,448 --> 00:46:03,541
Do you have to be so "sixties"?
852
00:46:03,617 --> 00:46:07,644
- I can't help my family has money.
- I can't help if mine has values.
853
00:46:07,721 --> 00:46:10,155
Like your father trying
to impress with a wedding...
854
00:46:10,223 --> 00:46:14,489
- he can't even afford?
- My father has a big Italian family.
855
00:46:14,561 --> 00:46:16,961
We have two dozen relatives
we couldn't invite...
856
00:46:17,030 --> 00:46:19,760
so yours could invite
business associates.
857
00:46:19,833 --> 00:46:23,428
- That's values?
- If yours is so goddamned superior,
858
00:46:23,503 --> 00:46:26,336
I can't understand why
you'd want to break up the act.
859
00:46:26,406 --> 00:46:30,035
- Maybe I won't.
- I'm gonna go see a movie.
860
00:46:30,110 --> 00:46:33,307
Try making it a double feature!
861
00:46:35,389 --> 00:46:38,358
Jitters.
This is what we went through.
862
00:46:38,425 --> 00:46:41,417
People get crazy
when they get married.
863
00:46:41,495 --> 00:46:44,055
I'm really thinking
of calling it off.
864
00:46:44,131 --> 00:46:47,123
- You'll get over this.
- How do you know?
865
00:46:47,201 --> 00:46:49,499
I already paid for
the wine, tent, caterer.
866
00:46:49,570 --> 00:46:52,232
We're talking about our daughter.
867
00:46:52,306 --> 00:46:56,299
We're gonna lose money,
and she'll marry him anyway.
868
00:46:56,376 --> 00:46:58,867
She loves him.
She doesn't want to break up.
869
00:46:58,946 --> 00:47:02,245
She's been under tremendous
pressure from those people.
870
00:47:02,316 --> 00:47:04,944
They're like a noose around her neck.
871
00:47:05,018 --> 00:47:08,419
- Don't talk about them like that.
- Not Jake. I love Jake.
872
00:47:08,489 --> 00:47:11,117
So do I,
and don't talk about his family.
873
00:47:11,191 --> 00:47:13,489
Betsy, call him up.
874
00:47:13,560 --> 00:47:16,256
Make a date for coffee
and talk it over.
875
00:47:16,330 --> 00:47:17,490
No. Forget it.
876
00:47:17,564 --> 00:47:19,964
- Didn't she say she loves him?
- Yes.
877
00:47:20,033 --> 00:47:23,025
- Why won't she marry him?
- You're getting crazy.
878
00:47:23,103 --> 00:47:25,094
I went into hock and into business...
879
00:47:25,172 --> 00:47:27,470
with your sleazy brother-in-law...
880
00:47:27,541 --> 00:47:30,237
and that orangutan
he has for a partner.
881
00:47:30,310 --> 00:47:32,301
She loves him. That's it.
882
00:47:32,379 --> 00:47:35,177
No more indecision.
She marries him!
883
00:47:35,249 --> 00:47:39,185
What about if the two of you
talked it over with a friend?
884
00:47:39,253 --> 00:47:42,416
- Maybe you'd see it differently.
- We did talk.
885
00:47:42,489 --> 00:47:44,650
That's how I decided to move out.
886
00:47:44,725 --> 00:47:46,784
The wedding lasts for one day,
887
00:47:46,860 --> 00:47:49,454
but we're the ones
that have to live together!
888
00:47:49,530 --> 00:47:51,464
I don't want to push you,
889
00:47:51,532 --> 00:47:54,467
but I don't think you
really want to break up.
890
00:47:54,535 --> 00:47:58,562
I've never seen you
so happy as you are with him.
891
00:47:58,639 --> 00:48:01,301
Talk it over.
Try to be reasonable.
892
00:48:01,375 --> 00:48:04,435
I'm doing my best!
What do you want?
893
00:48:04,511 --> 00:48:09,073
I want you to be reasonable,
for God's sake!
894
00:48:09,149 --> 00:48:11,310
I'm gonna go to Connie's.
895
00:48:11,385 --> 00:48:13,478
Oh, come on.
What are you...
896
00:48:13,554 --> 00:48:16,284
What are you going to Connie's for?
897
00:48:17,624 --> 00:48:19,785
Let her go.
898
00:48:19,860 --> 00:48:22,727
She knows she's gonna marry him.
899
00:48:22,796 --> 00:48:27,130
She's just putting me
through this for nothing.
900
00:48:27,201 --> 00:48:29,669
How can you be so calm like that?
901
00:48:29,736 --> 00:48:32,830
'Cause I have that headache
I get just before I throw up.
902
00:48:45,085 --> 00:48:47,713
I don't have a lot of time.
903
00:48:47,788 --> 00:48:49,050
I have a class.
904
00:48:49,122 --> 00:48:51,920
I'll walk with you.
You all right?
905
00:48:51,992 --> 00:48:55,155
Jake and I talked and worked it out.
906
00:48:55,229 --> 00:48:57,356
You were right.
Let's forget about it.
907
00:48:57,431 --> 00:49:00,423
I love you.
I don't want you to be mad at me.
908
00:49:00,500 --> 00:49:04,129
I'm not.
It's just we're under this pressure.
909
00:49:04,204 --> 00:49:06,434
You guys really got to lighten up.
910
00:49:06,506 --> 00:49:09,100
We can do that.
911
00:49:09,176 --> 00:49:11,804
I just want you to be happy.
912
00:49:11,878 --> 00:49:15,336
If you don't want to use
my cousin's band, forget it.
913
00:49:15,415 --> 00:49:17,280
If you don't want
a religious ceremony,
914
00:49:17,351 --> 00:49:18,943
Mom knows a judge.
915
00:49:19,019 --> 00:49:22,352
Only a few more weeks.
You oughta be enjoying this.
916
00:49:22,422 --> 00:49:24,856
- You got to lighten up, too.
- I know.
917
00:49:24,925 --> 00:49:27,917
Come to the house for dinner,
have a few laughs.
918
00:49:27,995 --> 00:49:30,964
- Forget about the wedding.
- Great.
919
00:49:31,031 --> 00:49:32,931
You sure you don't want
my cousin's band?
920
00:49:33,000 --> 00:49:34,763
- Dad!
- I'm kidding!
921
00:49:34,835 --> 00:49:38,032
[Eddie] Everybody's a littlestrange in this family.
922
00:49:38,105 --> 00:49:40,539
Did she ever do
her ape thing for you?
923
00:49:40,607 --> 00:49:42,165
- You do an ape thing?
- No.
924
00:49:42,242 --> 00:49:44,608
- Do the ape thing.
- What ape thing?
925
00:49:44,678 --> 00:49:47,203
He's got to know
what he's getting into.
926
00:49:47,281 --> 00:49:48,339
I don't think so.
927
00:49:48,415 --> 00:49:50,280
- Come on.
- Okay.
928
00:49:50,350 --> 00:49:53,217
Watch this.
929
00:49:53,287 --> 00:49:55,847
[Ape Sounds]
930
00:49:55,922 --> 00:49:59,187
- That was beautiful.
- We're very proud of her.
931
00:49:59,259 --> 00:50:02,956
% % Gee I really love you
and we're% %
932
00:50:03,030 --> 00:50:06,466
% % Gonna get married% %
933
00:50:06,533 --> 00:50:10,970
% % Goin'to the chapel of love% %
934
00:50:11,038 --> 00:50:14,064
% % Yeah, yeah, yeah, yeah% %
935
00:50:14,141 --> 00:50:19,579
% % Goin'to the chapel of love% % % %
936
00:50:19,646 --> 00:50:21,580
I'm hip.
You want me to say...
937
00:50:21,648 --> 00:50:23,946
"husband and wife"
instead of "man and wife."
938
00:50:24,017 --> 00:50:27,077
And leave "obey" out of
"love, honor, and obey."
939
00:50:27,154 --> 00:50:28,086
Right.
940
00:50:28,155 --> 00:50:31,056
We'd like you to leave out "God" too.
941
00:50:32,159 --> 00:50:34,320
Will that be a problem?
942
00:50:34,394 --> 00:50:36,885
Why? It's nice
for your Grandpa Morris.
943
00:50:36,963 --> 00:50:41,161
We just don't want anything
religious in the service.
944
00:50:41,234 --> 00:50:43,395
It means a lot to us.
945
00:50:43,470 --> 00:50:47,133
What about stepping on the glass?
946
00:50:47,207 --> 00:50:49,402
What does that represent, exactly?
947
00:50:49,476 --> 00:50:50,966
Different things.
948
00:50:51,044 --> 00:50:53,604
Mainly it's supposed to signify...
949
00:50:53,680 --> 00:50:56,342
the destruction of the Temple.
950
00:50:56,416 --> 00:50:59,510
That sounds pretty religious.
951
00:50:59,586 --> 00:51:03,215
Some people say it represents
the breaking of the hymen.
952
00:51:04,925 --> 00:51:07,155
I don't think so.
953
00:51:07,227 --> 00:51:10,060
I think I got one you'll like:
954
00:51:10,130 --> 00:51:12,860
Breaking with the past
and moving on to the future.
955
00:51:12,933 --> 00:51:15,265
You no longer belong
to your parents' house.
956
00:51:15,335 --> 00:51:18,304
- That's good.
- I like that.
957
00:51:18,372 --> 00:51:21,603
Good! We'll say
it's breaking with the past.
958
00:51:21,675 --> 00:51:24,303
Grandpa Morris will know
it's the destruction of the Temple.
959
00:51:27,047 --> 00:51:29,743
Betsy, if I knew it was leaking,
960
00:51:29,816 --> 00:51:32,250
I'd have fixed it myself.
961
00:51:32,319 --> 00:51:34,617
Someone will be there in the morning.
962
00:51:34,688 --> 00:51:36,519
Good-bye, darling.
963
00:51:36,590 --> 00:51:40,617
I'm so sorry I let those kids
into my building.
964
00:51:40,694 --> 00:51:44,186
- They're obsessed with plumbing.
- They had me over for tea.
965
00:51:44,264 --> 00:51:46,926
Keep away from them.
966
00:51:47,000 --> 00:51:50,265
They invited me to their wedding.
Sounds wonderful.
967
00:51:50,337 --> 00:51:53,636
Oh, it'll be fantastic!
Sit next to my wife.
968
00:51:53,707 --> 00:51:57,541
The two of you can talk about
how I leave you both alone.
969
00:51:57,611 --> 00:52:01,138
You can't be in the same room
with my wife!
970
00:52:01,214 --> 00:52:03,375
I already was.
971
00:52:03,450 --> 00:52:04,940
- When?
- At your slumlord trial.
972
00:52:05,018 --> 00:52:08,545
Don't call it a "slumlord" trial.
973
00:52:08,622 --> 00:52:12,752
Oscar, I am going to the wedding.
974
00:52:12,954 --> 00:52:16,287
[Eddie] Put my mother and sister
with the Clarks,
975
00:52:16,358 --> 00:52:19,657
but they'll be with your cousins.
976
00:52:19,728 --> 00:52:20,456
Is that okay?
977
00:52:20,529 --> 00:52:22,759
Whatever is good
for you is good for us.
978
00:52:22,831 --> 00:52:25,857
Your sister doesn't
talk to the Clarks.
979
00:52:25,934 --> 00:52:29,734
- Put the Clarks with the Cohens.
- They owe the Cohens money.
980
00:52:29,805 --> 00:52:32,865
And not with Oscar.
He sued them once.
981
00:52:32,941 --> 00:52:36,399
Do they play an instrument?
They can sit with the band.
982
00:52:36,478 --> 00:52:38,969
Look.
Our cousins are in the way.
983
00:52:39,047 --> 00:52:41,277
We can put them anywhere.
984
00:52:41,349 --> 00:52:43,909
- [Phone Ringing]
- Our side's the problem.
985
00:52:43,985 --> 00:52:44,917
I'll get it.
986
00:52:44,986 --> 00:52:47,454
Maybe put them
with one of my cousins.
987
00:52:47,522 --> 00:52:49,319
Hello?
988
00:52:49,391 --> 00:52:51,825
Yes. One second.
Connie?
989
00:52:51,893 --> 00:52:53,417
Telephone.
990
00:52:53,495 --> 00:52:56,362
Who's calling, please?
991
00:52:57,733 --> 00:53:00,759
- Who is it?
- Stevie Dee.
992
00:53:00,836 --> 00:53:04,294
Oh, yeah?
Hello?
993
00:53:05,006 --> 00:53:06,940
Yeah.
994
00:53:08,176 --> 00:53:10,167
No.
995
00:53:10,245 --> 00:53:12,270
I don't think so.
996
00:53:14,750 --> 00:53:16,809
I'll talk to you...
997
00:53:16,885 --> 00:53:19,285
another time. Bye.
998
00:53:20,322 --> 00:53:22,950
You just got a call from Stevie Dee.
999
00:53:23,024 --> 00:53:24,958
I know. I just took it.
1000
00:53:25,026 --> 00:53:28,086
I mean, how do you know him?
1001
00:53:28,163 --> 00:53:31,132
- From the site.
- Oh, the site.
1002
00:53:31,199 --> 00:53:33,292
- You know.
- Yeah.
1003
00:53:33,368 --> 00:53:36,360
- And the city.
- And the city. Ah.
1004
00:53:36,438 --> 00:53:40,306
Where did you put me?
Put me with Grandma.
1005
00:53:52,821 --> 00:53:57,053
- Stevie Dee, mind if I join you?
- It would be an honor.
1006
00:53:57,125 --> 00:54:00,754
Those plumbers are gonna
finally get work done.
1007
00:54:00,829 --> 00:54:03,093
I'll be glad to get
those guys out of here.
1008
00:54:03,165 --> 00:54:06,692
They have been remiss
on the slowness on this job.
1009
00:54:06,768 --> 00:54:09,703
I've already told that
to Mr. Henner.
1010
00:54:11,239 --> 00:54:14,037
That's quite a lunch.
1011
00:54:14,109 --> 00:54:16,304
- I like to eat good things.
- It's nice.
1012
00:54:16,378 --> 00:54:19,814
- You like artichoke?
- No, I got a lot.
1013
00:54:19,881 --> 00:54:23,874
I believe that sandwiches
are generally too big.
1014
00:54:23,952 --> 00:54:26,147
Take the meatball sandwich.
1015
00:54:26,221 --> 00:54:28,485
Meatballs don't go between bread!
1016
00:54:28,557 --> 00:54:30,752
The food falls out of your mouth.
1017
00:54:30,826 --> 00:54:33,954
It's not dignified.
1018
00:54:34,029 --> 00:54:36,793
Congratulations
on your daughter's wedding.
1019
00:54:36,865 --> 00:54:40,028
Are you happy with
the young man she is marrying?
1020
00:54:40,101 --> 00:54:42,365
- Yeah. He's a nice kid.
- Wonderful.
1021
00:54:42,437 --> 00:54:44,837
When parents don't approve
of a prospective son-in-law,
1022
00:54:44,906 --> 00:54:47,067
it is not good.
1023
00:54:47,142 --> 00:54:50,077
I would never put myself
in a position like that.
1024
00:54:50,145 --> 00:54:53,308
- Yeah?
- If I loved a young lady,
1025
00:54:53,381 --> 00:54:56,714
I'd make sure her father liked me.
1026
00:54:56,785 --> 00:54:59,083
I would not give up until he did,
1027
00:54:59,154 --> 00:55:01,452
even if it took the rest of my life.
1028
00:55:08,430 --> 00:55:10,364
Salut'.
1029
00:55:12,100 --> 00:55:14,933
So long. See ya.
1030
00:55:19,908 --> 00:55:22,001
- Bye.
- Bye.
1031
00:55:23,745 --> 00:55:25,679
I don't mean to intrude.
1032
00:55:25,747 --> 00:55:28,341
Please don't be offended
by my presence.
1033
00:55:28,416 --> 00:55:32,284
You want to talk to me
about something?
1034
00:55:32,354 --> 00:55:34,481
I thought you might
be interested in dinner.
1035
00:55:34,556 --> 00:55:38,720
Anyplace you like.
I have a reservation at Caravelle,
1036
00:55:38,793 --> 00:55:41,762
also at Le Cirque and Lutece.
1037
00:55:42,898 --> 00:55:47,198
I'm not dressed.
Those are fancy places.
1038
00:55:47,269 --> 00:55:50,238
We could stop by your apartment.
You could change.
1039
00:55:50,305 --> 00:55:53,001
I would wait in the car.
1040
00:55:53,074 --> 00:55:55,201
Stevie,
1041
00:55:55,277 --> 00:55:57,939
I don't know what to say.
1042
00:55:58,013 --> 00:56:00,106
You're a very nice guy.
1043
00:56:00,181 --> 00:56:02,672
Do not think that
I am pressuring you.
1044
00:56:02,751 --> 00:56:04,685
I would be profoundly saddened...
1045
00:56:04,753 --> 00:56:07,916
if I or anybody caused you
a moment of unhappiness.
1046
00:56:07,989 --> 00:56:12,323
I don't want you to spend a lot
of money on some fancy place...
1047
00:56:12,394 --> 00:56:15,557
where we probably wouldn't
know what we were eating.
1048
00:56:15,630 --> 00:56:17,825
Perhaps you'd like
a good Italian dinner.
1049
00:56:17,899 --> 00:56:20,993
I can take you
to the best place in town.
1050
00:56:21,069 --> 00:56:23,367
I do have to eat dinner.
1051
00:56:23,438 --> 00:56:26,464
Please...
it would be my honor.
1052
00:56:46,661 --> 00:56:49,061
% % Come fly with me% %
1053
00:56:49,130 --> 00:56:53,089
% % Let's fly, let's fly away% %
1054
00:56:54,402 --> 00:56:57,701
% % if you can use
some exotic views% %
1055
00:56:57,772 --> 00:57:01,071
% % There's a bar in far Bombay% %
1056
00:57:01,142 --> 00:57:03,110
% % Come fly with me% % % %
1057
00:57:07,716 --> 00:57:09,650
So, what would you like?
1058
00:57:09,718 --> 00:57:12,619
I'm extremely interested to know
what you enjoy eating.
1059
00:57:12,687 --> 00:57:14,279
You are?
1060
00:57:14,356 --> 00:57:16,722
I think about you all the time.
1061
00:57:16,791 --> 00:57:19,191
I hope that doesn't offend you.
1062
00:57:19,260 --> 00:57:23,060
I listen to the radio, and I think...
1063
00:57:23,131 --> 00:57:25,565
what kind of music does she like?
1064
00:57:25,633 --> 00:57:28,727
Hard Rock?
Easy Listening?
1065
00:57:28,803 --> 00:57:32,330
Maybe classical music, like Sinatra?
1066
00:57:33,842 --> 00:57:38,074
Last night, I was looking
at my plate during dinner.
1067
00:57:38,146 --> 00:57:40,774
I thought to myself,
1068
00:57:40,849 --> 00:57:44,182
does she like veal and peppers
with olive oil,
1069
00:57:44,252 --> 00:57:46,482
or does she like it with gravy?
1070
00:57:46,554 --> 00:57:49,990
These are the things
that go through my head.
1071
00:57:50,058 --> 00:57:53,084
What would you like?
They'll make anything.
1072
00:57:55,463 --> 00:57:59,627
I'd just like a little salad...
1073
00:57:59,701 --> 00:58:02,226
and some pasta with tomato and basil.
1074
00:58:02,303 --> 00:58:04,362
Tomato and basil?
1075
00:58:05,673 --> 00:58:08,369
Tomato and basil.
That's beautiful.
1076
00:58:16,988 --> 00:58:19,183
Good night.
1077
00:58:20,092 --> 00:58:22,287
Good night.
1078
00:58:22,360 --> 00:58:24,590
I hope it won't
bother you if I say...
1079
00:58:24,663 --> 00:58:28,622
that this was the most
enjoyable evening of my life.
1080
00:58:28,700 --> 00:58:31,191
Thank you, Stevie.
1081
00:58:31,269 --> 00:58:34,261
I enjoyed it, too, very much.
1082
00:58:35,874 --> 00:58:38,604
I've been working
very closely with your father...
1083
00:58:38,677 --> 00:58:40,736
for some time now.
1084
00:58:40,812 --> 00:58:43,838
I have the highest respect
for your father.
1085
00:58:43,915 --> 00:58:45,883
Thank you.
1086
00:58:45,951 --> 00:58:48,181
You think he would be offended...
1087
00:58:48,253 --> 00:58:51,814
if I requested your permission
for a kiss good night?
1088
00:58:51,890 --> 00:58:54,791
I don't really discuss that with him.
1089
00:58:54,860 --> 00:58:58,125
I think you have to
apply to me personally.
1090
00:58:58,196 --> 00:59:00,790
- Would that be...?
- It would be fine.
1091
00:59:24,389 --> 00:59:27,688
Do you want to come in
for a cup of something?
1092
00:59:27,759 --> 00:59:31,024
I don't think that would be
the right thing to do.
1093
00:59:31,096 --> 00:59:34,657
I hold you in very
high esteem, Connie.
1094
00:59:34,733 --> 00:59:37,167
The highest.
1095
00:59:38,603 --> 00:59:42,061
Whatever you need of me...
anything...
1096
00:59:42,140 --> 00:59:44,700
please call.
1097
00:59:55,314 --> 00:59:58,408
% % % % [Radio]
1098
01:00:08,527 --> 01:00:11,553
- What are you doing?
- I'm on a break.
1099
01:00:11,630 --> 01:00:14,656
An hour ago, you were
reading that same magazine.
1100
01:00:14,733 --> 01:00:18,999
I was also on a break
at that time, too.
1101
01:00:19,071 --> 01:00:21,062
I see.
1102
01:00:30,749 --> 01:00:33,741
- What the hell is going on here?
- What?
1103
01:00:33,819 --> 01:00:35,787
Georgie's guys get $2,000 a week...
1104
01:00:35,855 --> 01:00:37,880
for reading comic books.
1105
01:00:37,957 --> 01:00:39,720
I'm meeting with Georgie.
1106
01:00:39,792 --> 01:00:42,625
I don't think
that's such a good idea.
1107
01:00:42,695 --> 01:00:43,923
Why not?
1108
01:00:43,996 --> 01:00:45,987
He cuts people up
into little meatballs.
1109
01:00:46,065 --> 01:00:47,999
I want some answers.
1110
01:00:48,067 --> 01:00:52,436
Being dead is very boring.
I don't think you'd like it.
1111
01:00:52,505 --> 01:00:54,939
Oscar, this is just a question.
1112
01:00:55,007 --> 01:00:58,135
I'm being told to hire
workers who don't work.
1113
01:00:58,210 --> 01:01:00,440
I don't understand that.
1114
01:01:00,513 --> 01:01:03,243
There are different ways of working.
1115
01:01:03,315 --> 01:01:05,943
I got a consultant at $5,000 a week.
1116
01:01:06,018 --> 01:01:08,111
He doesn't even come to the site.
1117
01:01:08,187 --> 01:01:10,553
What kind of a consultant is that?
1118
01:01:10,623 --> 01:01:13,057
- This is just a question.
- A question.
1119
01:01:13,125 --> 01:01:16,026
He's probably sending in reports...
faxes, modems...
1120
01:01:16,095 --> 01:01:19,030
This project is taking forever,
and it's gonna cost a fortune.
1121
01:01:19,098 --> 01:01:21,794
Don't they care about that?
1122
01:01:21,867 --> 01:01:25,462
How do we know this isn't some
kind of money-laundering thing?
1123
01:01:25,538 --> 01:01:27,631
What? Come on!
1124
01:01:27,706 --> 01:01:30,869
Uncle Georgie has me paying
huge sums of money to these guys.
1125
01:01:30,943 --> 01:01:33,241
That money could be
going back to him.
1126
01:01:33,312 --> 01:01:35,746
Why would he need you to pay himself?
1127
01:01:35,814 --> 01:01:39,682
Somebody may have to go to jail,
and it ain't gonna be me.
1128
01:01:39,752 --> 01:01:43,051
He's a businessman.
You have to get to know him.
1129
01:01:43,122 --> 01:01:45,886
He's a warm, wonderful person.
1130
01:01:45,958 --> 01:01:48,449
Tell him I want
to have dinner with him.
1131
01:01:48,527 --> 01:01:50,961
I've got a few questions to ask him.
1132
01:01:51,030 --> 01:01:55,558
- Oscar tells me you're Italian.
- That's right.
1133
01:01:55,634 --> 01:01:58,228
What kind of name is hopper?
1134
01:01:58,304 --> 01:02:00,499
My father changed it.
1135
01:02:00,573 --> 01:02:03,906
- It used to be Scanatanuzzo.
- Scanna-what?
1136
01:02:03,976 --> 01:02:07,810
That was the problem.
He was a salesman.
1137
01:02:07,880 --> 01:02:09,745
In those days,
1138
01:02:09,815 --> 01:02:13,046
you had to have a name
people could remember.
1139
01:02:13,118 --> 01:02:15,552
If he was in my organization...
1140
01:02:15,621 --> 01:02:18,920
I would just call him
"Stan the Scan."
1141
01:02:18,991 --> 01:02:21,186
Hopper's nice, too.
1142
01:02:21,260 --> 01:02:24,525
What's in a name?
Hey, who said that?
1143
01:02:24,597 --> 01:02:27,464
Nicky the Greek used to say that.
1144
01:02:27,533 --> 01:02:30,559
No, before him, that dead guy.
1145
01:02:30,636 --> 01:02:34,037
- That guy that got hit last week?
- Deader than him.
1146
01:02:34,106 --> 01:02:36,904
I don't know nobody deader than that.
1147
01:02:36,976 --> 01:02:39,376
A couple of real geniuses.
1148
01:02:39,445 --> 01:02:41,879
Shakespeare said it, you pineapples!
1149
01:02:41,947 --> 01:02:44,916
How come you're not
drinking any wine?
1150
01:02:44,984 --> 01:02:47,009
Thank you.
1151
01:02:47,086 --> 01:02:49,316
I used to give Stevie Dee
a little sip...
1152
01:02:49,388 --> 01:02:51,652
when he was six years old,
1153
01:02:51,724 --> 01:02:54,818
- didn't I?
- A little sip, that's right.
1154
01:02:54,893 --> 01:02:57,384
But you gotta teach
kids responsibility.
1155
01:02:57,463 --> 01:02:59,897
I'd tell him, "I catch you loaded,
1156
01:02:59,965 --> 01:03:03,924
- I bust your fuckin' hands."
- He was a good uncle.
1157
01:03:05,004 --> 01:03:07,097
I hear from Oscar...
1158
01:03:07,172 --> 01:03:10,437
that you're not happy
with our arrangement.
1159
01:03:10,509 --> 01:03:12,602
I have a few questions,
1160
01:03:12,678 --> 01:03:15,613
- but I wouldn't say I'm not happy.
- Good.
1161
01:03:15,681 --> 01:03:18,616
This is my philosophy
of business management.
1162
01:03:18,684 --> 01:03:20,845
When everybody's happy,
1163
01:03:20,919 --> 01:03:24,047
then it's very unusual
that anybody would be unhappy.
1164
01:03:24,123 --> 01:03:27,354
But you can't be happywith unhappy people...
1165
01:03:27,426 --> 01:03:28,950
contributing miserableness.
1166
01:03:29,028 --> 01:03:31,326
Happy people could make
unhappy people happy...
1167
01:03:31,397 --> 01:03:32,921
by not making others miserable.
1168
01:03:32,998 --> 01:03:36,161
- Pay attention. This is wisdom.
- This brings on...
1169
01:03:36,235 --> 01:03:38,226
misery and depression,
1170
01:03:38,303 --> 01:03:40,737
whereby people start
jumping out of windows...
1171
01:03:40,806 --> 01:03:43,206
and leaping in front of trains.
1172
01:03:44,443 --> 01:03:47,640
So which is it?
Are you happy or unhappy?
1173
01:03:47,713 --> 01:03:51,444
I'm happy.
1174
01:03:51,517 --> 01:03:53,417
The guy behind you in the black suit.
1175
01:03:53,485 --> 01:03:56,386
I have a feelinghe is not their accountant.
1176
01:03:56,455 --> 01:03:58,753
[Eddie] Would you excuse me?
1177
01:03:58,824 --> 01:04:01,088
I have to go to the bathroom.
1178
01:04:01,160 --> 01:04:03,424
Nature calls, right?
1179
01:04:08,367 --> 01:04:10,335
I gotta go, too.
1180
01:04:10,402 --> 01:04:13,838
What'd they do,
put something in the food?
1181
01:04:13,906 --> 01:04:16,773
I hear you're hanging
around a station house,
1182
01:04:16,842 --> 01:04:19,276
trying to make time with a cop.
1183
01:04:19,344 --> 01:04:21,312
Give me the check.
1184
01:04:21,380 --> 01:04:24,838
- She's a very fine young lady.
- Yeah?
1185
01:04:24,917 --> 01:04:27,943
I'm gonna give you
a little advice about life.
1186
01:04:28,020 --> 01:04:31,080
You follow this, you won't be sorry.
1187
01:04:31,156 --> 01:04:35,525
Don't screw with your brains
and don't think with your dick.
1188
01:04:35,594 --> 01:04:37,755
That's from the heart.
1189
01:04:37,830 --> 01:04:40,321
What are you doing?
1190
01:04:41,333 --> 01:04:44,029
Hey, get down from there!
1191
01:04:44,103 --> 01:04:46,537
There's too many people
smoking in there.
1192
01:04:46,605 --> 01:04:49,938
- I got to get a little air.
- You're being ridiculous.
1193
01:04:50,008 --> 01:04:52,203
I have a respiration problem.
1194
01:04:52,277 --> 01:04:54,973
If they choke me,
I won't be able to breathe.
1195
01:04:55,047 --> 01:04:57,208
What are we doing
in business with them?
1196
01:04:57,282 --> 01:05:00,342
They have a right to invest,
the same as everyone else.
1197
01:05:00,419 --> 01:05:03,752
- They're criminals!
- You're my wife's sister's husband.
1198
01:05:03,822 --> 01:05:06,950
Would I let you get mixed up
with people like that?
1199
01:05:07,025 --> 01:05:08,993
They're ordinary guys.
1200
01:05:09,061 --> 01:05:11,825
"Ordinary guys"?
I can't believe this.
1201
01:05:11,897 --> 01:05:14,832
Give them a chance,
but watch what you say.
1202
01:05:14,900 --> 01:05:16,993
They're a little sensitive.
1203
01:05:17,069 --> 01:05:19,069
How did they get to be sensitive
and I'm a pussy?
1204
01:05:19,137 --> 01:05:21,369
This is a real mystery.
1205
01:05:21,440 --> 01:05:23,874
Let's stop off...
1206
01:05:23,942 --> 01:05:26,877
and get some ice creamat La Colombina's.
1207
01:05:26,945 --> 01:05:29,539
Ice cream!
What a great idea!
1208
01:05:29,615 --> 01:05:32,413
You can get it just like in Florence.
1209
01:05:32,484 --> 01:05:35,078
Hey, we're gonna go to La Colombina.
1210
01:05:35,154 --> 01:05:37,520
They got everything there.
1211
01:05:37,589 --> 01:05:40,353
They got melon ice cream,
sambuca ice cream.
1212
01:05:40,425 --> 01:05:43,189
Sambuca ice cream.
How about that?
1213
01:05:43,262 --> 01:05:46,595
My wife always says, "how come
you eat the strange ones?
1214
01:05:46,665 --> 01:05:49,065
"You never eat vanilla.
1215
01:05:49,134 --> 01:05:52,365
Always persimmon and walnut,
or fig and mangoes."
1216
01:05:52,437 --> 01:05:54,871
I say,
"I like variety."
1217
01:05:54,940 --> 01:05:57,875
She says, "You haven't
had vanilla in 20 years.
1218
01:05:57,943 --> 01:06:00,878
What kind of variety is that?"
1219
01:06:00,946 --> 01:06:02,675
That's a very...
1220
01:06:05,617 --> 01:06:08,415
- Who are they?
- I don't know.
1221
01:06:08,487 --> 01:06:10,148
Get in!
1222
01:06:10,222 --> 01:06:13,419
They're gonna kill us,
the sons of bitches!
1223
01:06:16,562 --> 01:06:20,054
- Get in the car!
- I don't want any ice cream.
1224
01:06:21,066 --> 01:06:23,830
- Get in the car!
- Oh, my God.
1225
01:06:23,902 --> 01:06:26,427
Who are they?
Who are they?
1226
01:06:26,505 --> 01:06:29,497
- They're following us.
- They're following us.
1227
01:06:29,575 --> 01:06:32,100
- Don't be nervous.
- I'm not nervous.
1228
01:06:32,177 --> 01:06:34,577
Anselmo!
1229
01:06:34,646 --> 01:06:37,308
What are you doing?No, no!
1230
01:06:37,382 --> 01:06:39,976
- Don't do that!
- Get on the floor!
1231
01:06:41,086 --> 01:06:43,919
You're gonna get glass all over us!
1232
01:06:43,989 --> 01:06:45,616
Up your ass.
1233
01:06:56,635 --> 01:06:58,830
Everybody, get in a cab.
1234
01:06:58,904 --> 01:07:00,872
Lay on the floor.
1235
01:07:00,939 --> 01:07:03,874
Mickey!
We need four cabs.
1236
01:07:03,942 --> 01:07:07,036
Change that to eight cabs.
Four empty ones.
1237
01:07:07,112 --> 01:07:09,512
That way, anybody follows us,
1238
01:07:09,581 --> 01:07:12,880
it's 6-2 they get the wrong cab.
1239
01:07:12,951 --> 01:07:15,977
My Uncle Georgie can figure
the odds like an adding machine.
1240
01:07:16,054 --> 01:07:18,318
Gentlemen, get in the car.
1241
01:07:18,390 --> 01:07:20,722
- On the floor!
- Get in the cab!
1242
01:07:20,792 --> 01:07:23,158
- Get on the floor.
- Thank you.
1243
01:07:33,739 --> 01:07:37,334
- Our deal is great. Don't be nervous.
- I'm not nervous.
1244
01:07:37,409 --> 01:07:39,468
You talk a lot when you're nervous.
1245
01:07:39,544 --> 01:07:42,069
I was nervous before,
but I'm all right now.
1246
01:07:42,147 --> 01:07:46,083
[Oscar] We go from this to shopping
centers with multiplex theaters.
1247
01:07:53,992 --> 01:07:57,553
[Father] You know what the mostimportant day of my life was?
1248
01:07:57,629 --> 01:08:00,530
In 1951 we got a TV set.
1249
01:08:00,599 --> 01:08:03,591
In one day I saw
DiMaggio, Durante, Toscanini...
1250
01:08:03,669 --> 01:08:06,365
All in the same day.
I said to myself,
1251
01:08:06,438 --> 01:08:08,872
"Let somebody call me
a guinea now."
1252
01:08:08,941 --> 01:08:11,603
You know why I changed my name?
1253
01:08:11,677 --> 01:08:14,373
On account of guys
like Uncle Georgie.
1254
01:08:14,446 --> 01:08:16,880
Fellas at work used to holler,
1255
01:08:16,949 --> 01:08:19,611
"Scanatanootz, what do you hear
from the mob?"
1256
01:08:19,685 --> 01:08:22,449
I was embarrassed, and like a dope,
1257
01:08:22,521 --> 01:08:25,490
I changed my name to Hopper.
1258
01:08:25,557 --> 01:08:28,822
I let those son of a bitches
steal my "Italian-ness" from me.
1259
01:08:28,894 --> 01:08:30,987
You understand?
1260
01:08:35,600 --> 01:08:38,068
[Buzz Saw]
1261
01:08:38,136 --> 01:08:40,331
Good morning.
1262
01:08:40,405 --> 01:08:43,306
Can I help you with that?
1263
01:08:43,375 --> 01:08:45,809
Yeah, thanks.
1264
01:08:46,345 --> 01:08:48,575
In there.
1265
01:08:48,647 --> 01:08:51,878
I'm glad to see that
you got home okay last night.
1266
01:08:51,950 --> 01:08:55,078
- I was up all night thinking.
- I was, too.
1267
01:08:55,153 --> 01:08:57,417
Stevie, here's the thing.
1268
01:08:57,489 --> 01:09:01,585
I don't want to be
in business with your uncle.
1269
01:09:01,660 --> 01:09:04,151
How do I get out of it?
1270
01:09:04,229 --> 01:09:07,926
This is very difficult.
He likes you.
1271
01:09:08,000 --> 01:09:09,865
It's nice to be liked,
1272
01:09:09,935 --> 01:09:12,426
but I don't feel comfortable in this.
1273
01:09:12,504 --> 01:09:14,665
It's like a personal thing.
1274
01:09:14,740 --> 01:09:17,004
I wish I could help.
1275
01:09:17,075 --> 01:09:19,168
I have great respect for you,
1276
01:09:19,244 --> 01:09:22,179
but I have to show
allegiance to my family.
1277
01:09:22,247 --> 01:09:24,875
There are certain traditions,
1278
01:09:24,950 --> 01:09:27,180
you understand.
1279
01:09:27,252 --> 01:09:29,720
This is a very distressing situation,
1280
01:09:29,788 --> 01:09:33,224
especially because of what
I've been thinking about last night.
1281
01:09:33,291 --> 01:09:35,316
What's that?
1282
01:09:35,394 --> 01:09:37,726
Well,
1283
01:09:37,796 --> 01:09:40,230
I would like to ask you formally,
1284
01:09:40,298 --> 01:09:42,289
and with great respect,
1285
01:09:42,367 --> 01:09:45,996
for permission to start
seeing your daughter.
1286
01:09:47,205 --> 01:09:50,038
I don't even want
to sell you my house.
1287
01:09:50,108 --> 01:09:53,566
I understand, but I ask
with the utmost regards...
1288
01:09:53,645 --> 01:09:55,909
Let me explain something.
1289
01:09:55,981 --> 01:09:59,075
And I'm not saying this
'cause she's my daughter.
1290
01:09:59,151 --> 01:10:02,780
This is a girl with heart, with soul.
1291
01:10:02,854 --> 01:10:05,789
She's a jewel, not a cupcake.
1292
01:10:05,857 --> 01:10:08,451
I do not regard her as a cupcake.
1293
01:10:08,527 --> 01:10:10,495
I understand your concern.
1294
01:10:10,562 --> 01:10:13,531
I have met some girls
who were true cannolis,
1295
01:10:13,598 --> 01:10:16,567
but I have the highest
respect for Connie.
1296
01:10:16,635 --> 01:10:19,331
With your approval,
I would like to express...
1297
01:10:19,404 --> 01:10:22,134
the seriousness
of my intentions to her.
1298
01:10:22,207 --> 01:10:25,142
How about if we just think about...
1299
01:10:25,210 --> 01:10:28,737
how I can get out of business
with your uncle?
1300
01:10:28,814 --> 01:10:31,112
Certainly, certainly.
1301
01:10:31,183 --> 01:10:34,016
Perhaps we could both
think about this.
1302
01:10:34,086 --> 01:10:35,018
Good.
1303
01:10:35,087 --> 01:10:38,147
I would not want to cause you
the slightest discomfort.
1304
01:10:38,223 --> 01:10:40,191
Thank you.
1305
01:10:40,258 --> 01:10:42,522
Absolutely.
1306
01:10:45,297 --> 01:10:48,027
Hey, get to work!
1307
01:11:01,106 --> 01:11:03,472
[Grunt]
1308
01:11:05,343 --> 01:11:07,436
Eddie.
1309
01:11:07,512 --> 01:11:10,845
Eddie, Eddie! Wake up!
1310
01:11:10,916 --> 01:11:13,714
It's me, it's me.
1311
01:11:16,955 --> 01:11:19,014
I lost Betsy.
1312
01:11:19,090 --> 01:11:21,251
She was about 10 or 11,
1313
01:11:21,326 --> 01:11:24,784
and this guy without a face
was trying to take her away.
1314
01:11:24,863 --> 01:11:28,424
But the wedding doesn't bother you.
1315
01:11:28,500 --> 01:11:30,491
The wedding?
1316
01:11:30,569 --> 01:11:33,003
You know what day this is?
1317
01:11:33,071 --> 01:11:36,131
% % Goin'to the chapel% %
1318
01:11:36,208 --> 01:11:40,668
% % And we're gonna get married% %
1319
01:11:42,981 --> 01:11:46,178
You're gonna be so beautiful tonight.
1320
01:11:46,251 --> 01:11:48,913
Except I won't look like me.
1321
01:11:48,987 --> 01:11:51,353
You'll be lovely.
1322
01:11:51,423 --> 01:11:54,449
Mom, you want me to be me, right?
1323
01:11:54,526 --> 01:11:56,721
Well, sure.
1324
01:11:56,795 --> 01:12:01,630
- Then I have to change this.
- What, the lace?
1325
01:12:01,700 --> 01:12:04,533
No, the whole thing.
1326
01:12:04,603 --> 01:12:06,537
Oh.
1327
01:12:06,605 --> 01:12:10,632
- Maybe you shouldn't watch this.
- No, that's...
1328
01:12:10,709 --> 01:12:13,701
You go ahead.
You go for it.
1329
01:12:15,247 --> 01:12:17,238
Oh, yeah.
1330
01:12:17,315 --> 01:12:20,580
Maybe I better not watch this.
1331
01:12:20,652 --> 01:12:23,382
% % Gonna get married% %
1332
01:12:23,455 --> 01:12:26,754
% % Gee, I really love you% %
1333
01:12:26,825 --> 01:12:30,158
% % And we're gonna get married% %
1334
01:12:30,228 --> 01:12:35,393
% % Goin'to the chapel of love% %
1335
01:12:37,202 --> 01:12:39,932
Bets?
How serious are you...
1336
01:12:40,005 --> 01:12:42,565
about my not seeing you
before the wedding?
1337
01:12:42,641 --> 01:12:44,074
Come on,
1338
01:12:44,142 --> 01:12:46,770
don't you believe in tradition?
1339
01:12:51,816 --> 01:12:54,683
Listen, I think you're crazy...
1340
01:12:54,753 --> 01:12:56,880
and very strange,
1341
01:12:56,955 --> 01:12:59,651
and that's why
I fell in love with you.
1342
01:12:59,724 --> 01:13:03,387
I can't believe that I triedto change that in you.
1343
01:13:03,461 --> 01:13:05,622
I just want you to know...
1344
01:13:05,697 --> 01:13:08,530
how glad I am to be marrying you.
1345
01:13:08,600 --> 01:13:11,535
- I am, too.
- I love you.
1346
01:13:11,603 --> 01:13:13,798
I love you, too.
1347
01:13:13,872 --> 01:13:16,067
Don't change.
1348
01:13:16,141 --> 01:13:18,405
I'll try not to.
1349
01:13:31,022 --> 01:13:33,718
I can't seem to find your names.
1350
01:13:33,792 --> 01:13:37,091
- What name is it under?
- Don't worry.
1351
01:13:37,162 --> 01:13:40,859
- I'm sorry.
- Excuse me. Check again.
1352
01:13:40,932 --> 01:13:44,368
I believe you'll find
our name on that list.
1353
01:13:45,737 --> 01:13:48,365
Would you excuse me one moment?
1354
01:13:48,440 --> 01:13:51,204
Absolutely.
1355
01:13:51,276 --> 01:13:53,938
- Without an invitation.
- What?
1356
01:13:54,012 --> 01:13:57,311
Okay, one second.
Excuse me.
1357
01:14:01,686 --> 01:14:04,177
Can I see you for a second?
1358
01:14:04,255 --> 01:14:06,689
Stevie Dee and Uncle Georgie
are here.
1359
01:14:06,758 --> 01:14:08,851
Did you invite them?
1360
01:14:08,927 --> 01:14:11,555
They'd be insulted not to be invited.
1361
01:14:11,630 --> 01:14:14,827
What'll it hurt to let them
have something to eat?
1362
01:14:14,899 --> 01:14:18,494
The last time we had dinner,
I nearly drove away dead.
1363
01:14:18,570 --> 01:14:20,936
Three extra people, that's all.
1364
01:14:21,006 --> 01:14:25,636
Let them have some chicken.
A little wing, a claw.
1365
01:14:25,710 --> 01:14:28,804
Oh, Morris, there you are.
1366
01:14:28,880 --> 01:14:30,575
Rose.
1367
01:14:30,649 --> 01:14:33,812
Hello. You look nice.
1368
01:14:33,885 --> 01:14:36,547
How you doin'?
1369
01:15:11,356 --> 01:15:15,087
- [Thunder]
- Do you take Jake to be your husband,
1370
01:15:15,160 --> 01:15:17,151
to cherish himin sickness and in health,
1371
01:15:17,228 --> 01:15:20,356
- all the days of your life?
- I do.
1372
01:15:20,432 --> 01:15:23,458
Do you, Jake Terence Lovell,
1373
01:15:23,535 --> 01:15:25,969
take Elizabeth to be your wife,
1374
01:15:26,037 --> 01:15:29,234
to love, to cherish her
in sickness and in health,
1375
01:15:29,307 --> 01:15:33,209
- all the days of your life?
- I do.
1376
01:15:33,278 --> 01:15:36,145
Then I pronounce you
husband and wife.
1377
01:15:36,214 --> 01:15:38,512
Now, you can step on the glass,
1378
01:15:38,583 --> 01:15:40,949
which signifies
the destruction of the...
1379
01:15:41,019 --> 01:15:43,146
of times gone by,
1380
01:15:43,221 --> 01:15:45,712
of a turning to the future.
1381
01:15:45,790 --> 01:15:47,815
You belong, not to your parents,
1382
01:15:47,892 --> 01:15:51,259
but to each other, ;
Not to their families,
1383
01:15:51,329 --> 01:15:52,956
but to your own.
1384
01:15:53,031 --> 01:15:57,559
The future,
with God's help, is yours.
1385
01:15:59,504 --> 01:16:01,995
Mazel tov!
1386
01:16:10,019 --> 01:16:12,010
[Thunder]
1387
01:16:13,156 --> 01:16:16,182
% % % % ["Moondance"]
1388
01:16:26,536 --> 01:16:29,767
Excuse me.
May I help you?
1389
01:16:29,839 --> 01:16:32,171
Would you come with me, please?
1390
01:16:32,241 --> 01:16:34,937
There's been a slight mix-up
with the seating.
1391
01:16:41,617 --> 01:16:43,710
Mozzarella!
1392
01:16:48,825 --> 01:16:51,191
[Gloria] Are you serious?
1393
01:16:52,628 --> 01:16:56,064
Oscar, look at Fran.She lost 100 pounds.
1394
01:16:56,132 --> 01:16:59,727
Really? You're kidding.
1395
01:16:59,802 --> 01:17:02,066
How'd you do it?
1396
01:17:02,138 --> 01:17:04,368
You look wonderful.
1397
01:17:05,475 --> 01:17:09,343
Hi, all the seats
at my table are taken.
1398
01:17:09,412 --> 01:17:13,280
- Can I sit with you?
- Oh, sure.
1399
01:17:13,349 --> 01:17:16,512
What are you trying to do?
Are you crazy?
1400
01:17:16,586 --> 01:17:20,784
- I hope I'm not imposing.
- Don't be silly.
1401
01:17:20,857 --> 01:17:23,724
This is my first meal in a week...
1402
01:17:23,793 --> 01:17:26,626
that's not take-out Chinese food.
1403
01:17:27,630 --> 01:17:29,928
She's always working.
1404
01:17:29,999 --> 01:17:33,025
I leave the office,
she's working away.
1405
01:17:33,102 --> 01:17:36,902
After a while, you look forwardto something different.
1406
01:17:36,973 --> 01:17:39,635
I never thought
she'd make the wedding.
1407
01:17:39,709 --> 01:17:42,803
Stacks of papers.
That's my secretary.
1408
01:17:49,852 --> 01:17:53,413
I still think about nothing but you.
1409
01:17:53,489 --> 01:17:56,014
Did you get my letters?
1410
01:17:56,092 --> 01:17:58,185
Yeah.
1411
01:17:58,261 --> 01:18:00,957
I'm embarrassed at
what a coward I've been...
1412
01:18:01,030 --> 01:18:03,624
for not answering them.
1413
01:18:04,901 --> 01:18:07,392
I can't talk to you about this...
1414
01:18:07,470 --> 01:18:10,030
while we're dancing to this music.
1415
01:18:10,106 --> 01:18:13,303
Music has a big effect
on you, doesn't it?
1416
01:18:13,376 --> 01:18:14,308
Yeah.
1417
01:18:14,377 --> 01:18:16,607
I admire that.
1418
01:18:16,679 --> 01:18:19,443
Why don't we sit down for a minute?
1419
01:18:19,515 --> 01:18:21,745
Certainly.
1420
01:18:31,094 --> 01:18:34,029
Stevie,
1421
01:18:34,097 --> 01:18:36,793
I'm very attracted to you.
1422
01:18:36,866 --> 01:18:39,334
I just don't think...
1423
01:18:39,402 --> 01:18:42,371
there's any future in this for us.
1424
01:18:42,438 --> 01:18:45,134
I think perhaps there is.
1425
01:18:45,208 --> 01:18:47,870
You haven't even
gotten to know me yet,
1426
01:18:47,944 --> 01:18:50,708
and already you're attracted to me.
1427
01:18:50,780 --> 01:18:53,044
I think that the odds...
1428
01:18:53,116 --> 01:18:55,346
are very good for our future.
1429
01:18:55,418 --> 01:18:57,750
No, no, we...
1430
01:18:57,820 --> 01:19:00,812
We have very different backgrounds.
1431
01:19:00,890 --> 01:19:02,619
I know.
1432
01:19:02,692 --> 01:19:05,593
You're half Jewish.
1433
01:19:05,661 --> 01:19:07,959
I could become half Jewish.
1434
01:19:08,030 --> 01:19:10,260
That's not what I mean.
1435
01:19:10,333 --> 01:19:12,267
Stevie,
1436
01:19:12,335 --> 01:19:14,132
I'm a cop,
1437
01:19:15,738 --> 01:19:18,536
and you're...
1438
01:19:18,608 --> 01:19:20,542
not.
1439
01:19:20,610 --> 01:19:23,306
Connie,
1440
01:19:23,379 --> 01:19:26,348
I could be anything that you want.
1441
01:19:26,415 --> 01:19:29,475
I could do anything
for the woman that I love.
1442
01:19:29,552 --> 01:19:32,020
You are the blood in my veins.
1443
01:19:32,088 --> 01:19:34,488
I would walk through fire for you.
1444
01:19:34,557 --> 01:19:39,585
I believe that people
should think with their heart.
1445
01:19:39,662 --> 01:19:42,927
I will always be available.
1446
01:19:42,999 --> 01:19:45,797
I belong to you.
1447
01:20:23,206 --> 01:20:25,731
Excuse me, Mr. Hopper.
1448
01:20:25,808 --> 01:20:29,244
In our family, it's a tradition
to celebrate a wedding...
1449
01:20:29,312 --> 01:20:32,543
with a very old, very special grappa.
1450
01:20:32,615 --> 01:20:35,413
Perhaps I can offer a little sip.
1451
01:20:35,484 --> 01:20:40,512
- Sure.
- Now this is a very fine grappa.
1452
01:20:40,590 --> 01:20:42,524
Cent'anni.
1453
01:20:45,695 --> 01:20:48,027
It's good, isn't it?
1454
01:20:48,097 --> 01:20:50,588
Doesn't smell like gasoline.
1455
01:20:50,666 --> 01:20:53,226
Speaking of tradition,
1456
01:20:53,302 --> 01:20:57,033
I have been thinking about
our previous conversation.
1457
01:20:57,106 --> 01:21:00,269
- Yeah?
- I believe sometimes young people...
1458
01:21:00,343 --> 01:21:02,607
observe traditions in their own way,
1459
01:21:02,678 --> 01:21:04,612
but not always
as their families wish.
1460
01:21:04,680 --> 01:21:06,079
I've noticed that.
1461
01:21:06,148 --> 01:21:08,912
This is not always a bad thing.
1462
01:21:08,985 --> 01:21:12,318
Sometimes a young person
has to make their own life.
1463
01:21:13,856 --> 01:21:17,053
For example,
I owe allegiance to my family,
1464
01:21:17,126 --> 01:21:19,560
but I still want
to show respect to you.
1465
01:21:19,629 --> 01:21:21,824
As an act of good faith,
1466
01:21:21,897 --> 01:21:24,730
I believe I can help you
extricate yourself...
1467
01:21:24,800 --> 01:21:27,963
from this arrangement
you have with my Uncle Georgie.
1468
01:21:28,037 --> 01:21:30,505
Um,
1469
01:21:30,573 --> 01:21:33,542
- how would this work?
- I believe...
1470
01:21:33,609 --> 01:21:35,907
I can arrange it with my uncle...
1471
01:21:35,978 --> 01:21:38,276
for you to come out even on this.
1472
01:21:38,347 --> 01:21:41,248
You get your house back,
sell it to whomever you want.
1473
01:21:41,317 --> 01:21:43,308
He'll go along with that?
1474
01:21:43,386 --> 01:21:47,254
Just say to him like this:
"I'm not happy."
1475
01:21:47,323 --> 01:21:50,656
In this way, he will understand
that you want out.
1476
01:21:50,726 --> 01:21:54,389
Show him respect by allowing
him to make the decision.
1477
01:21:54,463 --> 01:21:55,691
How?
1478
01:21:55,765 --> 01:21:58,563
You just say to him like this:
1479
01:21:58,634 --> 01:22:02,297
"I don't think I can give you
what you want on this job."
1480
01:22:02,371 --> 01:22:06,171
- And then he lets me go?
- Maybe he kills you,
1481
01:22:06,242 --> 01:22:08,574
but I think he lets you go.
1482
01:22:09,812 --> 01:22:13,407
Please, do not feel
obligated to me in any way.
1483
01:22:13,482 --> 01:22:15,814
This is my pleasure.
1484
01:22:18,621 --> 01:22:21,055
[Indistinct]
1485
01:22:27,563 --> 01:22:30,031
You know, Uncle Georgie,
1486
01:22:30,099 --> 01:22:33,330
I'm always lookin' to figure
what to do with my life.
1487
01:22:33,402 --> 01:22:36,838
Give it some thought,
and you'll know what to do.
1488
01:22:36,906 --> 01:22:40,103
You ask yourself,
"Do I like vending machines?
1489
01:22:40,176 --> 01:22:42,906
Do I like refuse removal?"
1490
01:22:42,978 --> 01:22:47,176
- Refuse can be a very nice life.
- This is what I mean.
1491
01:22:47,249 --> 01:22:51,208
I've been thinking about
my life, what I should do.
1492
01:22:51,287 --> 01:22:54,347
That's what I'm saying.
This is good.
1493
01:22:54,423 --> 01:22:57,358
After thinking about it,
I have finally decided on...
1494
01:22:57,426 --> 01:23:00,418
what would be a good path
for me to take in my life.
1495
01:23:00,496 --> 01:23:03,021
Now you're thinking with your brains.
1496
01:23:03,099 --> 01:23:07,195
- What are you gonna do?
- Next month,
1497
01:23:07,269 --> 01:23:10,261
I'm gonna applyto the Police Academy.
1498
01:23:13,409 --> 01:23:16,344
This is some tent
my brother-in-law got me.
1499
01:23:16,412 --> 01:23:18,107
What's wrong with it?
1500
01:23:18,180 --> 01:23:21,513
I want to talk something
over with you.
1501
01:23:21,584 --> 01:23:23,176
Yeah?
1502
01:23:25,788 --> 01:23:29,383
I mean, if that would
meet with your approval.
1503
01:23:29,458 --> 01:23:32,188
I say this with respect...
1504
01:23:32,261 --> 01:23:34,729
for your feelings about talking.
1505
01:23:34,797 --> 01:23:36,890
What is it?
1506
01:23:39,301 --> 01:23:42,702
This is a hell of a tent.
Look at the way this leaks.
1507
01:23:42,772 --> 01:23:46,105
If Oscar told me "rain tent,"
I could have gotten you one.
1508
01:23:46,175 --> 01:23:48,370
What do you expect for nothing?
1509
01:23:48,444 --> 01:23:51,971
Wait.
You got this tent for nothing?
1510
01:23:52,047 --> 01:23:54,015
You got this tent?
1511
01:23:54,083 --> 01:23:57,280
This is a difficult concept.
Yeah, I got the tent.
1512
01:23:58,454 --> 01:24:00,945
[Oscar] Will you leave it alone?
1513
01:24:01,023 --> 01:24:03,218
You're making it worse.
1514
01:24:03,292 --> 01:24:05,055
Sit down.
1515
01:24:05,127 --> 01:24:06,992
What's this kid's name?
1516
01:24:07,062 --> 01:24:09,496
It's a little leak, that's all.
1517
01:24:09,565 --> 01:24:11,430
Just enjoy yourself.
1518
01:24:11,500 --> 01:24:13,934
Would you like to dance?
1519
01:24:14,003 --> 01:24:16,836
Sure, I'd love to.
1520
01:24:34,990 --> 01:24:38,187
Did you finally get the fish market?
1521
01:24:38,260 --> 01:24:41,627
The fish market?
Yeah, I got the fish market.
1522
01:24:41,697 --> 01:24:44,564
That guy cost me a fortune.
1523
01:24:44,633 --> 01:24:47,397
It's like he knew
exactly how high I'd go.
1524
01:24:47,470 --> 01:24:50,837
You weren't dealing with him,
you were dealing with me.
1525
01:24:50,906 --> 01:24:51,964
What?
1526
01:24:52,041 --> 01:24:54,908
I bought it from him,
you bought it from me.
1527
01:24:54,977 --> 01:24:57,241
Why would you do that?
1528
01:24:59,215 --> 01:25:01,740
I guess mainly to get even.
1529
01:25:01,817 --> 01:25:04,115
Pretty good, huh?
1530
01:25:04,186 --> 01:25:07,644
Really, be objective.
That's not bad.
1531
01:25:07,723 --> 01:25:09,748
That is disgusting.
1532
01:25:09,825 --> 01:25:12,259
I can't believe you did that.
1533
01:25:12,328 --> 01:25:15,126
How could you do that
to your husband?
1534
01:25:15,197 --> 01:25:17,324
I'm your family.
1535
01:25:17,399 --> 01:25:21,460
You're quite the family man.
You're cheating on your wife!
1536
01:25:21,537 --> 01:25:23,903
You're cheating on this secretary...
1537
01:25:23,973 --> 01:25:26,464
you're underpaying and overscrewing.
1538
01:25:26,542 --> 01:25:28,533
This is ridiculous.
1539
01:25:28,611 --> 01:25:31,478
I don't have to listen
to that kind of talk.
1540
01:25:31,547 --> 01:25:34,948
You're a rat, Oscar.
You belong in a pack.
1541
01:25:35,017 --> 01:25:37,485
You don't want people to hear this.
1542
01:25:37,553 --> 01:25:41,353
If we had children, you probably
would have eaten them.
1543
01:25:41,423 --> 01:25:42,515
I love my family.
1544
01:25:42,591 --> 01:25:45,526
Look at this tent you get
your brother-in-law!
1545
01:25:45,594 --> 01:25:48,085
- Get your hand off of that!
- It's falling apart!
1546
01:25:48,163 --> 01:25:50,859
I said, get your hand off that.
1547
01:25:50,933 --> 01:25:54,664
I am sick and tired
of your insane accusations.
1548
01:25:54,737 --> 01:25:57,331
Let go of that and sit down!
1549
01:25:58,274 --> 01:25:59,741
Sit!
1550
01:25:59,808 --> 01:26:02,800
Oh, Oscar, go fuck yourself.
1551
01:26:10,252 --> 01:26:12,117
Damn it, Oscar!
1552
01:26:12,187 --> 01:26:13,984
I gave you $3,000.
1553
01:26:14,056 --> 01:26:17,116
You sold me junk!
You cheated me!
1554
01:26:17,192 --> 01:26:19,592
Cheated you?
I saved your life!
1555
01:26:19,662 --> 01:26:21,994
I loaned you money
when you had nothing!
1556
01:26:22,064 --> 01:26:22,894
Don't poke me.
1557
01:26:22,965 --> 01:26:26,025
I'm always helping you
with money, guidance, advice!
1558
01:26:26,101 --> 01:26:28,126
Don't poke me!
1559
01:26:28,203 --> 01:26:30,137
I'm getting out of that house deal.
1560
01:26:30,205 --> 01:26:31,331
You're not out!
1561
01:26:31,407 --> 01:26:33,341
- Yes, I am.
- No, you're not!
1562
01:26:33,409 --> 01:26:35,400
Yes I am, and don't poke me!
1563
01:26:37,780 --> 01:26:39,714
Am I wet?
1564
01:26:39,782 --> 01:26:41,841
Well, just a little bit.
1565
01:26:41,917 --> 01:26:43,851
You pushed me through the tent?
1566
01:26:43,919 --> 01:26:45,011
What do you want?
1567
01:26:45,087 --> 01:26:48,079
- You slipped and fell.
- Keep away from me!
1568
01:26:48,157 --> 01:26:50,990
Did you see him push me?
I want your names later.
1569
01:26:51,060 --> 01:26:53,187
Did you see him push me?
1570
01:26:53,262 --> 01:26:56,254
You pocketed $3,000.
I owe a guy a favor for this tent.
1571
01:26:56,332 --> 01:26:58,766
What do you mean, you're out?
1572
01:26:58,834 --> 01:27:01,200
Georgie, with all due respect,
1573
01:27:01,270 --> 01:27:03,295
I'm not happy.
1574
01:27:03,372 --> 01:27:05,966
- What?
- I don't think I can give you...
1575
01:27:06,041 --> 01:27:08,202
what you want on this job.
1576
01:27:08,277 --> 01:27:10,643
I don't need this shit.
You're out.
1577
01:27:10,713 --> 01:27:13,841
- We'll replace him.
- You're out, too.
1578
01:27:13,916 --> 01:27:16,214
- We're associated.
- Associated?
1579
01:27:16,285 --> 01:27:19,015
You clip me for $3,000,
you get me all wet,
1580
01:27:19,088 --> 01:27:21,648
and my nephew's
talking like a citizen.
1581
01:27:21,724 --> 01:27:24,192
Are you trying to destroy my life?
1582
01:27:24,259 --> 01:27:27,490
Listen to me.
Let's not get emotional about this.
1583
01:27:27,563 --> 01:27:29,588
We can work this out.
1584
01:27:39,441 --> 01:27:41,170
Oh, my God.
1585
01:27:41,243 --> 01:27:43,575
I think we better get out of here.
1586
01:27:43,646 --> 01:27:45,841
Oh, my God!
1587
01:27:52,021 --> 01:27:53,283
Oh, my...
1588
01:28:02,564 --> 01:28:04,225
Betsy!
1589
01:28:24,554 --> 01:28:27,489
% % ["Embraceable You"]
1590
01:28:46,642 --> 01:28:49,577
I'm sorry it didn't turn out
the way I thought it would.
1591
01:28:49,645 --> 01:28:52,580
I wanted your wedding to be
something you'd never forget.
1592
01:28:52,648 --> 01:28:55,481
I don't think I could
ever forget this.
1593
01:29:26,215 --> 01:29:28,911
I just felt it.
She's gone.
1594
01:29:28,985 --> 01:29:31,715
- How are you doing?
- What could be bad?
1595
01:29:31,787 --> 01:29:33,755
I just gave her away...
1596
01:29:33,823 --> 01:29:36,257
in the world's most
expensive pizza parlor,
1597
01:29:36,325 --> 01:29:38,816
and if we're lucky, we'll break even.
1598
01:29:38,894 --> 01:29:42,159
When we break even,
that's money in the bank.
1599
01:29:45,968 --> 01:29:49,597
I'm very touched
by what you did for my father.
1600
01:29:49,672 --> 01:29:52,607
Connie, it would make me
extremely happy...
1601
01:29:52,675 --> 01:29:55,269
if you would grant me the honor...
1602
01:29:55,344 --> 01:29:58,336
of considering your
feelings toward me.
1603
01:29:58,414 --> 01:30:00,746
I don't ask for a commitment,
1604
01:30:00,816 --> 01:30:03,944
just that you would
consider what you feel.
1605
01:30:04,020 --> 01:30:05,954
Stevie,
1606
01:30:07,323 --> 01:30:10,622
I'm considering.
1607
01:30:10,693 --> 01:30:14,129
This makes me the happiest of men.
1608
01:30:20,870 --> 01:30:23,862
Could you start wearing this
off to the side?
1609
01:30:23,939 --> 01:30:26,203
Absolutely.
1610
01:30:38,954 --> 01:30:42,253
Oh, God, please, let them elope!
1611
01:34:01,504 --> 01:34:03,253
The end...
115704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.