All language subtitles for Assault of The Killer Bimbos.jirienazka

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,640 --> 00:00:03,155 ♫ Been watching you 2 00:00:03,155 --> 00:00:05,108 ♫ The way you move 3 00:00:05,108 --> 00:00:07,450 ♫ Your body drives me 4 00:00:13,414 --> 00:00:16,414 ♫ Monsieur oh la la 5 00:00:17,872 --> 00:00:20,236 ♫ You looked really good out there 6 00:00:20,236 --> 00:00:23,986 ♫ Voulez vous dance avec moi 7 00:00:24,843 --> 00:00:28,727 ♫ I got offered it in Montreal 8 00:00:28,727 --> 00:00:30,032 ♫ Parlez vous 9 00:00:30,032 --> 00:00:32,359 ♫ I made it come 10 00:00:32,359 --> 00:00:36,526 ♫ I felt like I was sitting on top of the world 11 00:00:37,435 --> 00:00:40,780 ♫ Ooo baby, ooo baby, ooo ooo baby 12 00:00:40,780 --> 00:00:44,025 ♫ I bet you know my destiny 13 00:00:44,025 --> 00:00:48,541 ♫ And, now I need someone to please 14 00:00:48,541 --> 00:00:51,350 ♫ I'm looking for that special guy 15 00:00:51,350 --> 00:00:53,471 ♫ Who will hold me at night 16 00:00:53,471 --> 00:00:55,245 ♫ And, light up my life 17 00:00:55,245 --> 00:00:58,050 ♫ 'Cause I ♫ I've been watching you 18 00:00:58,050 --> 00:01:00,112 ♫ The way you move 19 00:01:00,112 --> 00:01:03,567 ♫ Your body drives me crazy 20 00:01:03,567 --> 00:01:05,933 ♫ Boy ♫ I've been watching you 21 00:01:05,933 --> 00:01:07,932 ♫ The way you move 22 00:01:07,932 --> 00:01:11,178 ♫ Your body drives me crazy 23 00:01:11,178 --> 00:01:12,928 ♫ Oh 24 00:01:13,812 --> 00:01:16,729 ♫ I want your body 25 00:01:18,456 --> 00:01:20,623 ♫ Oh, boy 26 00:01:21,617 --> 00:01:24,534 ♫ I want your body 27 00:01:27,127 --> 00:01:29,531 ♫ Oh, oh, oh ♫ I've been watching you 28 00:01:29,531 --> 00:01:31,473 ♫ The way you move 29 00:01:31,473 --> 00:01:33,338 ♫ Your body drives me crazy ♫ - Hey Ralph, 30 00:01:33,338 --> 00:01:34,171 how's it going? 31 00:01:34,171 --> 00:01:35,424 Give me the usual. 32 00:01:35,424 --> 00:01:37,408 - Big Buff's Bertha coming up. 33 00:01:37,408 --> 00:01:39,069 You just caught the late night show off. 34 00:01:39,069 --> 00:01:41,256 - Oh, hubba, hubba, hubba. 35 00:01:43,500 --> 00:01:45,481 - Hey, how's it going, Frenchie? 36 00:01:45,481 --> 00:01:47,658 Hey, you know, you're looking really good tonight. 37 00:01:51,703 --> 00:01:52,536 Wee! 38 00:01:57,783 --> 00:01:59,338 - Alright, here's the deal, Poodles. 39 00:01:59,338 --> 00:02:02,565 We wait 'til after the show, then we make our move. 40 00:02:02,565 --> 00:02:06,309 - Oh, I'm having the time of my life, Big Vinnie. 41 00:02:12,885 --> 00:02:14,966 - I love doing that. 42 00:02:14,966 --> 00:02:17,716 Hey, you, lovers and your bosses, 43 00:02:20,328 --> 00:02:22,163 I want to welcome you all to my club, 44 00:02:22,163 --> 00:02:23,515 the Aladdin Go-go. 45 00:02:23,515 --> 00:02:26,502 I'm your late night host, Shifty Joe Malone. 46 00:02:26,502 --> 00:02:29,866 And, this is the time when we get down and dirty. 47 00:02:29,866 --> 00:02:31,616 Now, what do you say? 48 00:02:33,312 --> 00:02:34,145 Okay. 49 00:02:35,003 --> 00:02:35,995 This time, 50 00:02:35,995 --> 00:02:39,384 I want to present to you, direct from Broadway, 51 00:02:39,384 --> 00:02:42,300 by way of the New York City jail, 52 00:02:43,811 --> 00:02:46,443 I'm just kidding, boys. 53 00:02:46,443 --> 00:02:50,610 The queen of the go-go dancers, Miss Peaches Page. 54 00:02:57,431 --> 00:02:58,598 - Hello, boys. 55 00:03:00,029 --> 00:03:01,946 Glad you could make it. 56 00:03:17,160 --> 00:03:19,613 - Hey, Peaches, baby! 57 00:03:19,613 --> 00:03:21,641 I'm your biggest fan. 58 00:03:21,641 --> 00:03:23,808 - Who the hell cares, huh? 59 00:03:27,861 --> 00:03:29,778 - She's a great artist. 60 00:03:36,820 --> 00:03:37,672 - Yo, doll. 61 00:03:37,672 --> 00:03:38,994 Hey, doll. 62 00:03:38,994 --> 00:03:40,247 Doll, I'm talking to you. 63 00:03:40,247 --> 00:03:41,886 - Oh golly, I'm sorry, mister. 64 00:03:41,886 --> 00:03:42,719 - Yeah, yeah right. 65 00:03:42,719 --> 00:03:45,588 - Peaches Page is the greatest, isn't she? 66 00:03:45,588 --> 00:03:46,421 - Yeah, right. 67 00:03:46,421 --> 00:03:48,048 Look, could you get me and my model 68 00:03:48,048 --> 00:03:49,402 another Greyhound here, please 69 00:03:49,402 --> 00:03:50,615 And, make it snappy. 70 00:03:50,615 --> 00:03:52,611 - Sure, coming right up, mister. 71 00:03:54,645 --> 00:03:55,478 I'm sorry. 72 00:04:05,688 --> 00:04:09,273 Oh wow, she's incredible, isn't she. 73 00:04:09,273 --> 00:04:11,047 - Where the hell is that bitch, dammit? 74 00:04:11,047 --> 00:04:12,176 I'm gonna strangle her. 75 00:04:12,176 --> 00:04:13,123 - Who? 76 00:04:13,123 --> 00:04:15,543 - Pocahontas, who else. 77 00:04:15,543 --> 00:04:17,841 She's supposed to be here at 10 o'clock. 78 00:04:17,841 --> 00:04:20,748 Look, it's 11:30, no phone call, no nothing. 79 00:04:20,748 --> 00:04:22,144 You know, I'm getting sick of this shit. 80 00:04:22,144 --> 00:04:24,181 I got a professional show place here. 81 00:04:24,181 --> 00:04:26,598 I got a schedule to maintain. 82 00:04:27,856 --> 00:04:30,996 - Mr. Malone, I could go in Pocahontas's place. 83 00:04:30,996 --> 00:04:33,004 I could do that for ya. 84 00:04:33,004 --> 00:04:34,180 - What, are you nuts? 85 00:04:34,180 --> 00:04:36,705 Come on, kid, don't be stupid. 86 00:04:36,705 --> 00:04:37,839 - Oh please, Mr. Malone. 87 00:04:37,839 --> 00:04:39,467 Please, Mr. Shifty Joe. 88 00:04:39,467 --> 00:04:42,211 Let me dance, just give me a shot, please. 89 00:04:42,211 --> 00:04:43,779 I've been practicing like crazy. 90 00:04:43,779 --> 00:04:45,217 I have my own costume and everything. 91 00:04:45,217 --> 00:04:46,818 I made it all by myself. 92 00:04:46,818 --> 00:04:50,090 I know I can do it, just please give me a shot. 93 00:04:50,090 --> 00:04:51,090 - Okay, kid. 94 00:04:52,641 --> 00:04:54,188 This is your lucky night. 95 00:04:54,188 --> 00:04:55,395 You're on next. 96 00:04:55,395 --> 00:04:56,551 - Oh, thank you Mr. Malone. 97 00:04:56,551 --> 00:04:57,770 Thank you, thank you, thank you. 98 00:04:57,770 --> 00:04:59,603 You won't regret this. 99 00:05:00,885 --> 00:05:04,635 - Remember now, you owe Shifty Joe a big one. 100 00:05:07,476 --> 00:05:09,559 Now, get dressed and all. 101 00:05:30,088 --> 00:05:32,665 - Five minutes to show time, pussy cat. 102 00:05:32,665 --> 00:05:34,165 So, move your ass. 103 00:05:39,177 --> 00:05:41,927 - I'm dyin' out here. 104 00:05:48,496 --> 00:05:52,329 - Oh darn, I should have sewn these on better. 105 00:05:57,940 --> 00:05:59,266 Oh. 106 00:05:59,266 --> 00:06:00,683 - Uh, men's room? 107 00:06:16,545 --> 00:06:18,810 Smooth sailing, baby. 108 00:06:18,810 --> 00:06:21,560 - Everything's all set, snookums? 109 00:06:22,964 --> 00:06:24,631 - I hate that name. 110 00:06:24,631 --> 00:06:25,464 Snookums. 111 00:06:40,508 --> 00:06:42,410 - Whoa, oh, oh! 112 00:06:42,410 --> 00:06:43,243 - Peaches, I'm going up next. 113 00:06:43,243 --> 00:06:44,316 The boss is giving me a shot. 114 00:06:44,316 --> 00:06:45,566 - Oh my God! 115 00:06:45,566 --> 00:06:46,747 That's great! 116 00:06:50,716 --> 00:06:54,277 - Alright, Peaches Page, ladies and gentlemen. 117 00:06:54,277 --> 00:06:57,877 Put your hands together for the Peach. 118 00:06:57,877 --> 00:06:59,052 - I can't do it. 119 00:06:59,052 --> 00:06:59,885 I'm too scared. 120 00:06:59,885 --> 00:07:00,832 Do I look okay? 121 00:07:00,832 --> 00:07:02,058 Oh, I'm gonna be sick. 122 00:07:02,058 --> 00:07:03,037 - No, you look great. 123 00:07:03,037 --> 00:07:04,120 You're gonna be great. 124 00:07:04,120 --> 00:07:06,038 Here wait, let me take a look, dear. 125 00:07:06,038 --> 00:07:08,647 - Peaches is here, four shows a night seven days a week. 126 00:07:08,647 --> 00:07:10,834 You like her, you stay right where you're put, 127 00:07:10,834 --> 00:07:12,514 she's gonna be right back. 128 00:07:12,514 --> 00:07:15,157 Just can't keep away from me. 129 00:07:15,157 --> 00:07:15,990 - Did you use my makeup? 130 00:07:15,990 --> 00:07:17,666 You look adorable. 131 00:07:17,666 --> 00:07:18,499 - Oh, god! 132 00:07:18,499 --> 00:07:19,641 I can't remember the steps! 133 00:07:19,641 --> 00:07:20,474 - Look, forget about the steps. 134 00:07:20,474 --> 00:07:22,172 This crowd is a piece of cake. 135 00:07:22,172 --> 00:07:25,230 - Okay, at this time, we've got a real treat for you, 136 00:07:25,230 --> 00:07:29,292 a sweet young missy, right off the bus from Penokee, Kansas, 137 00:07:29,292 --> 00:07:33,223 makin' her first appearance right here at the Aladdin Go-go. 138 00:07:33,223 --> 00:07:34,214 - You just get your little tookus out there 139 00:07:34,214 --> 00:07:36,024 and show them how it's done, girl. 140 00:07:36,024 --> 00:07:37,193 - Ladies and gentlemen, 141 00:07:37,193 --> 00:07:40,908 I give to you, the beautiful, the talented, 142 00:07:40,908 --> 00:07:42,825 the one and only, Lulu. 143 00:07:45,416 --> 00:07:46,249 - Oh! 144 00:07:46,249 --> 00:07:47,093 - Oh, don't be nervous. 145 00:07:47,093 --> 00:07:47,926 Just remember what I told you. 146 00:07:47,926 --> 00:07:49,406 Wink at the guys, and knock them dead, and remember 147 00:07:49,406 --> 00:07:51,085 the little move I showed you. 148 00:07:51,085 --> 00:07:51,918 - Okay. 149 00:07:51,918 --> 00:07:52,849 - Right. 150 00:07:52,849 --> 00:07:53,682 - Okay. 151 00:07:54,553 --> 00:07:55,995 Oh Peaches, thanks for everything. 152 00:07:55,995 --> 00:07:57,495 - Go get 'em, kid. 153 00:08:31,605 --> 00:08:32,438 - Swim! 154 00:08:37,436 --> 00:08:38,519 - No, no, no! 155 00:08:43,960 --> 00:08:45,512 - I don't believe this. 156 00:08:45,512 --> 00:08:47,166 Hey, I want my money back. 157 00:08:47,166 --> 00:08:47,999 - Get out of here! 158 00:08:47,999 --> 00:08:49,138 We love her! 159 00:08:49,138 --> 00:08:50,138 We love her! 160 00:08:53,503 --> 00:08:55,416 - Why do I get these bimbos? 161 00:08:55,416 --> 00:08:58,083 - I want to marry you, June bug. 162 00:09:00,143 --> 00:09:01,226 - Oh, please. 163 00:09:17,220 --> 00:09:19,113 - Hey, what the hell is this? 164 00:09:19,113 --> 00:09:21,435 - Aren't we supposed to be throwing shit at you? 165 00:09:21,435 --> 00:09:22,268 - Oh, oh. 166 00:09:24,144 --> 00:09:25,394 - Keep dancing. 167 00:09:29,044 --> 00:09:30,688 - Take it off! Take it off! 168 00:09:30,688 --> 00:09:31,802 - What, are you kidding? 169 00:09:31,802 --> 00:09:34,059 Put it back on, sweetheart. 170 00:09:34,059 --> 00:09:34,946 - Get off the stage! 171 00:09:34,946 --> 00:09:36,620 - Shut up, you low lives. 172 00:09:36,620 --> 00:09:38,569 - What the heck do you think you're doing? 173 00:09:38,569 --> 00:09:40,399 This ain't no lousy strip joint. 174 00:09:40,399 --> 00:09:42,483 You're trying to get me shut down, or what? 175 00:09:42,483 --> 00:09:43,679 - I'm sorry. 176 00:09:43,679 --> 00:09:44,865 I'm trying. 177 00:09:44,865 --> 00:09:46,737 - Get the hell out of my club. 178 00:09:46,737 --> 00:09:48,577 You are fired. 179 00:09:48,577 --> 00:09:50,105 Bimbo! 180 00:09:50,105 --> 00:09:51,412 - What did you call her? 181 00:09:51,412 --> 00:09:52,282 - What? 182 00:09:52,282 --> 00:09:53,690 - I said, what did you call her. 183 00:09:53,690 --> 00:09:55,782 - Stay out of this, Peaches. 184 00:09:55,782 --> 00:09:57,863 I do not need any lip from you. 185 00:09:57,863 --> 00:09:59,930 - You called her a bimbo, didn't you? 186 00:09:59,930 --> 00:10:02,886 Didn't I tell you never to use that word around me? 187 00:10:02,886 --> 00:10:05,301 Didn't you know that's the most goddamned degrading thing 188 00:10:05,301 --> 00:10:06,476 you can call a woman? 189 00:10:06,476 --> 00:10:07,986 I mean, who the hell do you think you are, 190 00:10:07,986 --> 00:10:09,809 you stupid prick? 191 00:10:10,642 --> 00:10:12,169 - Party time. 192 00:10:12,169 --> 00:10:13,155 - Come on, Big Vinnie, 193 00:10:13,155 --> 00:10:14,502 what are you waiting for? 194 00:10:14,502 --> 00:10:16,004 Get it over with. 195 00:10:16,004 --> 00:10:17,258 - Look, let's get this straight, Poodles, 196 00:10:17,258 --> 00:10:20,193 once and for all, I'm the one who says when it's time. 197 00:10:23,238 --> 00:10:24,821 Alright, it's time. 198 00:10:25,769 --> 00:10:27,808 - Alright, that does it. 199 00:10:27,808 --> 00:10:29,587 You are both fired. 200 00:10:29,587 --> 00:10:31,442 Now, get the fuck out of my club, 201 00:10:31,442 --> 00:10:32,942 you stupid bimbos! 202 00:10:34,118 --> 00:10:35,761 - Well, let me tell you something, Jack. 203 00:10:35,761 --> 00:10:38,846 You can't fire us, 'cause we quit! 204 00:10:38,846 --> 00:10:39,679 - We do? 205 00:10:39,679 --> 00:10:40,512 - We quit. 206 00:10:41,381 --> 00:10:43,108 - What are you looking at? 207 00:10:43,108 --> 00:10:46,441 Go get the car and bring it around back. 208 00:10:50,242 --> 00:10:53,159 - Just don't screw it up, big shot. 209 00:11:05,149 --> 00:11:06,714 - I'm so humiliated. 210 00:11:06,714 --> 00:11:08,431 I wish I was dead. 211 00:11:08,431 --> 00:11:11,217 - Oh honey, listen, don't you dare let that guy get to you. 212 00:11:11,217 --> 00:11:14,171 Everyone is entitled to a bad night every now and then. 213 00:11:14,171 --> 00:11:15,731 - I'm never gonna make it as a dancer. 214 00:11:15,731 --> 00:11:17,270 I'm too stupid. 215 00:11:17,270 --> 00:11:18,672 I should have gone to college. 216 00:11:18,672 --> 00:11:20,816 - Listen, you stop talking like that. 217 00:11:20,816 --> 00:11:23,920 You have got a lot of enthusiasm. 218 00:11:23,920 --> 00:11:27,053 You're just lacking experience, that's your problem. 219 00:11:27,053 --> 00:11:27,886 - Really? 220 00:11:27,886 --> 00:11:28,899 - Yeah, really. 221 00:11:28,899 --> 00:11:30,807 Are you kidding me? 222 00:11:30,807 --> 00:11:32,859 Do you know how many dives are gonna be dying to hire us 223 00:11:32,859 --> 00:11:37,026 when they find out we're out of these lousy contracts? 224 00:11:38,672 --> 00:11:40,922 - Bubbles, Shifty Joe here. 225 00:11:42,144 --> 00:11:43,403 How you doin', doll? 226 00:11:43,403 --> 00:11:47,729 Uh listen, babe, tonight is your lucky night. 227 00:11:47,729 --> 00:11:51,146 I cleared a spot for you on the schedule. 228 00:11:53,247 --> 00:11:54,786 Hey, who the fuck are you? 229 00:11:54,786 --> 00:11:56,536 Get out of my office! 230 00:11:58,341 --> 00:12:00,639 - I'm gonna make this short and sweet. 231 00:12:00,639 --> 00:12:03,389 I gotta message from Dirty Louie. 232 00:12:13,316 --> 00:12:14,364 - What was that noise? 233 00:12:16,244 --> 00:12:17,480 - Here, hold this. 234 00:12:17,480 --> 00:12:19,647 It's your tip, sweetheart. 235 00:12:26,652 --> 00:12:27,985 - What the fuck? 236 00:12:29,545 --> 00:12:30,597 - Oh my God! 237 00:12:30,597 --> 00:12:33,260 They've offed Shifty Joe! 238 00:12:33,260 --> 00:12:34,622 - I'm gonna call the cops, 239 00:12:34,622 --> 00:12:35,547 and then we're gonna ruin that pretty face. 240 00:12:35,547 --> 00:12:36,396 - I didn't do nothin'. 241 00:12:36,396 --> 00:12:39,149 I was just holdin' it for him. 242 00:12:39,149 --> 00:12:40,957 - Alright, hold it, I mean it. 243 00:12:40,957 --> 00:12:42,750 Nobody move. 244 00:12:42,750 --> 00:12:45,000 Just take it nice and easy. 245 00:12:46,085 --> 00:12:49,085 Come on Lulu, let's get out of here. 246 00:12:52,515 --> 00:12:53,348 Come on. 247 00:12:56,452 --> 00:12:57,956 - What did you go and do that for, Peaches? 248 00:12:57,956 --> 00:12:59,354 We didn't do nothing wrong. 249 00:12:59,354 --> 00:13:01,002 - Oh, just shut up and get in the car! 250 00:13:01,002 --> 00:13:01,835 - Oh! 251 00:13:17,348 --> 00:13:18,985 Why don't we just call the police 252 00:13:18,985 --> 00:13:20,154 and tell them what happened? 253 00:13:20,154 --> 00:13:21,611 They'll believe us. 254 00:13:21,611 --> 00:13:23,159 - Cops never listen to girls like us. 255 00:13:23,159 --> 00:13:24,585 Trust me, I know. 256 00:13:24,585 --> 00:13:25,912 - Well, if we could find the guy who did it 257 00:13:25,912 --> 00:13:26,745 and turn him in, 258 00:13:26,745 --> 00:13:27,578 then they'd believe us, right? 259 00:13:27,578 --> 00:13:29,139 - Lulu, you're dreaming. 260 00:13:29,139 --> 00:13:33,682 That guy's probably in another country by now. 261 00:13:33,682 --> 00:13:35,298 - Want to go to my place? 262 00:13:35,298 --> 00:13:36,829 I have some ice cream in the fridge. 263 00:13:36,829 --> 00:13:38,261 - No, listen, forget your place. 264 00:13:38,261 --> 00:13:39,617 Your place is gonna be crawling with cops. 265 00:13:39,617 --> 00:13:41,371 Now, just chill out a minute, okay. 266 00:13:41,371 --> 00:13:43,954 I have to get my head together. 267 00:13:48,788 --> 00:13:49,705 Okay, Lulu. 268 00:13:50,750 --> 00:13:52,736 This is your last chance to bail. 269 00:13:52,736 --> 00:13:53,773 - Bail, what do you mean? 270 00:13:53,773 --> 00:13:54,870 You think they'll let us out on bail? 271 00:13:54,870 --> 00:13:56,033 - I'm headed for Mexico. 272 00:13:56,033 --> 00:13:57,298 It's the only chance I've got. 273 00:13:57,298 --> 00:13:59,615 The Heat's getting way too close for comfort. 274 00:13:59,615 --> 00:14:01,082 - What are you talking about, Peaches. 275 00:14:01,082 --> 00:14:03,289 You're beginning to sound like Humphrey Bogart or something. 276 00:14:03,289 --> 00:14:04,750 - No, Lulu, you don't understand. 277 00:14:04,750 --> 00:14:05,678 I'm a wanted woman. 278 00:14:05,678 --> 00:14:07,111 I'm a fugitive, I'm on the lam. 279 00:14:07,111 --> 00:14:08,564 - Oh my God. 280 00:14:08,564 --> 00:14:09,442 What did you do? 281 00:14:09,442 --> 00:14:10,825 No, no, don't tell me. 282 00:14:10,825 --> 00:14:12,304 I don't want to know. 283 00:14:12,304 --> 00:14:14,797 - A really long time ago, I used to be really hot stuff 284 00:14:14,797 --> 00:14:15,945 on Broadway. 285 00:14:15,945 --> 00:14:16,831 - Really? 286 00:14:16,831 --> 00:14:18,817 - Yeah, really. 287 00:14:18,817 --> 00:14:21,188 Yeah, musical comedy was my forte. 288 00:14:21,188 --> 00:14:22,294 - Wow! 289 00:14:22,294 --> 00:14:25,090 - Except for, there was this producer, 290 00:14:25,090 --> 00:14:27,927 Benny Smegman, what a low life, 291 00:14:27,927 --> 00:14:30,257 he offered me this really big part. 292 00:14:30,257 --> 00:14:32,173 And, it was a real star vehicle, 293 00:14:32,173 --> 00:14:34,825 except, the only problem was, 294 00:14:34,825 --> 00:14:36,128 in order for me to get that part, 295 00:14:36,128 --> 00:14:37,961 I had to, oh you know. 296 00:14:42,637 --> 00:14:45,518 I had to show him a good time. 297 00:14:45,518 --> 00:14:46,351 - Oh. 298 00:14:47,663 --> 00:14:49,413 Oh, oh what a bummer. 299 00:14:51,012 --> 00:14:52,776 - Yeah, so I said what the hell. 300 00:14:52,776 --> 00:14:54,953 I mean, I made it with guys for a lot stupider reasons 301 00:14:54,953 --> 00:14:57,678 than that, but this guy was a fuckin' pervert. 302 00:14:57,678 --> 00:14:58,982 I mean, I show up at his house. 303 00:14:58,982 --> 00:15:01,677 I'm in the sack, and the guy expects me to put on 304 00:15:01,677 --> 00:15:04,071 this Wonder Woman mask and then he tries to handcuff me 305 00:15:04,071 --> 00:15:05,982 to his fuckin' German Shepherd. 306 00:15:05,982 --> 00:15:07,060 - Oh, yuck! 307 00:15:07,060 --> 00:15:07,989 So what'd you do? 308 00:15:07,989 --> 00:15:10,030 - I fuckin' decked him, that's what I did. 309 00:15:10,030 --> 00:15:11,571 I gave him a black eye, a bloody nose, 310 00:15:11,571 --> 00:15:13,181 was a mess. 311 00:15:13,181 --> 00:15:15,620 And then, he accuses me of assault and battery. 312 00:15:15,620 --> 00:15:16,479 - Oh, wow! 313 00:15:16,479 --> 00:15:17,705 So then what'd you do? 314 00:15:17,705 --> 00:15:19,826 - Well, I skipped bail, 315 00:15:19,826 --> 00:15:21,043 I got the hell out of town, 316 00:15:21,043 --> 00:15:22,814 and then I just started over in Vegas. 317 00:15:22,814 --> 00:15:25,656 A new name, the whole potato. 318 00:15:25,656 --> 00:15:28,269 But, that's the honest truth, kid. 319 00:15:28,269 --> 00:15:32,321 And, if I was you, I'd bail out of this scene right now. 320 00:15:32,321 --> 00:15:33,584 - No way, Peaches. 321 00:15:33,584 --> 00:15:35,067 You're not getting rid of me that easy. 322 00:15:35,067 --> 00:15:38,272 You got me into this mess, so you'd better get me out of it. 323 00:15:38,272 --> 00:15:39,274 - Well, okay, kid. 324 00:15:39,274 --> 00:15:40,953 But, listen, take it easy. 325 00:15:40,953 --> 00:15:42,761 I'll let you come along for the ride. 326 00:15:42,761 --> 00:15:45,918 But, from now on, it's us against the world. 327 00:15:45,918 --> 00:15:47,874 Now, we're going to Mexico. 328 00:15:47,874 --> 00:15:48,868 - Cool. 329 00:15:48,868 --> 00:15:50,711 I like Mexican food. 330 00:15:50,711 --> 00:15:51,544 Let's go! 331 00:15:54,499 --> 00:15:55,790 Peaches? 332 00:15:55,790 --> 00:15:57,080 - Hmm? 333 00:15:57,080 --> 00:15:59,517 - You ever see a flying saucer? 334 00:15:59,517 --> 00:16:03,257 - No, I've seen a couple of flying plates in my time. 335 00:16:03,257 --> 00:16:04,939 - No, this is serious. 336 00:16:04,939 --> 00:16:08,265 UFOs, I read about 'em in the Inquirer. 337 00:16:08,265 --> 00:16:12,845 They always attack people on deserted roads, like this one. 338 00:16:12,845 --> 00:16:14,213 - Oh, get out of here. 339 00:16:14,213 --> 00:16:15,439 - No, really. 340 00:16:15,439 --> 00:16:18,647 This one lady, what was her name, 341 00:16:18,647 --> 00:16:22,516 oh anyway, she was travelin' all by herself, 342 00:16:22,516 --> 00:16:24,442 this flying saucer landed, 343 00:16:24,442 --> 00:16:28,730 and it made her car stop right in the middle of the road. 344 00:16:28,730 --> 00:16:31,549 These Martians scooped her up inside the flying saucer, 345 00:16:31,549 --> 00:16:35,716 and they had this machine, it took off all her clothes. 346 00:16:37,004 --> 00:16:39,426 Martians actually saw her naked. 347 00:16:39,426 --> 00:16:41,295 I mean, can you believe that? 348 00:16:41,295 --> 00:16:42,152 - Oh, come on, Lulu. 349 00:16:42,152 --> 00:16:43,459 I mean, that's a bunch of hoobie. 350 00:16:43,459 --> 00:16:44,792 - No, it's true. 351 00:16:46,259 --> 00:16:50,176 Boy, if a Martian ever saw me naked, I'd freak. 352 00:17:14,639 --> 00:17:15,722 I'm starving. 353 00:17:16,601 --> 00:17:17,504 - Police in Los Angeles 354 00:17:17,504 --> 00:17:19,583 are investigating the murder of underworld figure, 355 00:17:19,583 --> 00:17:21,673 Shifty Joe Malone, who was gunned down 356 00:17:21,673 --> 00:17:23,130 in his nightclub last night. 357 00:17:23,130 --> 00:17:25,681 The suspects in the case, two female go-go dancers, 358 00:17:25,681 --> 00:17:28,191 were last seen in a purple and black striped, 359 00:17:28,191 --> 00:17:29,737 skin tight party dress 360 00:17:29,737 --> 00:17:32,760 and a two piece light blue ruffle top and skirt. 361 00:17:32,760 --> 00:17:36,093 They are considered armed and dangerous. 362 00:17:45,899 --> 00:17:47,590 ♫ Have you heard that story 363 00:17:47,590 --> 00:17:48,977 ♫ Did you get the news 364 00:17:48,977 --> 00:17:51,972 ♫ What a hillbilly did to an old John Blue ♫ 365 00:17:51,972 --> 00:17:54,707 - Okay, look, hand me that bag, okay. 366 00:17:54,707 --> 00:17:56,236 Alright, we gotta 86 these outfits. 367 00:17:56,236 --> 00:17:57,069 Yeah. 368 00:17:58,425 --> 00:17:59,258 Shit. 369 00:18:00,171 --> 00:18:02,981 Oh, okay here, put this on. 370 00:18:02,981 --> 00:18:04,523 It screams you. 371 00:18:04,523 --> 00:18:05,465 - Out here? 372 00:18:05,465 --> 00:18:09,112 - No, out there on the gas pumps, you ding dong. 373 00:18:09,112 --> 00:18:09,945 Let's go! 374 00:18:22,278 --> 00:18:23,340 - Hey, baby, 375 00:18:23,340 --> 00:18:25,140 that outfit come with spurs? 376 00:18:25,140 --> 00:18:27,559 I prefer the kick brassiere myself. 377 00:18:30,164 --> 00:18:33,008 ♫ If you want to rock it like you know you should 378 00:18:33,008 --> 00:18:37,175 ♫ Everybody jump and shout ♫ 379 00:18:56,362 --> 00:18:57,445 - I'm comin'. 380 00:18:59,279 --> 00:19:01,112 Come out of your skin! 381 00:19:06,500 --> 00:19:07,771 - Hot damn! 382 00:19:07,771 --> 00:19:10,087 Oh, you girls are killin' me. 383 00:19:36,605 --> 00:19:39,100 - I hate this outfit of yours, Peaches. 384 00:19:39,100 --> 00:19:40,688 It makes me feel like everyone's staring. 385 00:19:40,688 --> 00:19:42,268 - I know, everybody is staring. 386 00:19:42,268 --> 00:19:43,543 But, that's the whole point. 387 00:19:43,543 --> 00:19:45,597 See, the way a girl dresses is your statement. 388 00:19:45,597 --> 00:19:47,794 And, if a guy can't handle it-- 389 00:19:47,794 --> 00:19:48,683 - How y'all doin'? 390 00:19:48,683 --> 00:19:49,571 Cute outfit. 391 00:19:49,571 --> 00:19:50,415 Coffee? 392 00:19:50,415 --> 00:19:51,312 - Gee, thanks. 393 00:19:51,312 --> 00:19:52,645 - Nice day, huh? 394 00:19:53,519 --> 00:19:54,686 There you are. 395 00:19:55,830 --> 00:19:58,578 So, what'll it be for you, gals? 396 00:19:58,578 --> 00:20:00,644 - Um, I don't know. 397 00:20:00,644 --> 00:20:02,554 Let me have a King of the Road Special 398 00:20:02,554 --> 00:20:05,207 and a large OJ, please. 399 00:20:05,207 --> 00:20:06,040 - Alright. 400 00:20:06,040 --> 00:20:09,574 - And, I'll have the Bye Bye Toast, My Gift to Phoenix, 401 00:20:09,574 --> 00:20:10,683 and a milk. 402 00:20:10,683 --> 00:20:11,516 - Good choice. 403 00:20:11,516 --> 00:20:12,641 - Does that come with hash browns? 404 00:20:12,641 --> 00:20:14,792 - You got it, sug'. 405 00:20:14,792 --> 00:20:16,209 Y'all seem real nice. 406 00:20:16,209 --> 00:20:18,981 I'll see if I can't get you a side of pancakes too. 407 00:20:18,981 --> 00:20:19,814 No charge. 408 00:20:20,810 --> 00:20:22,792 - That'd be neat, I love pancakes. 409 00:20:22,792 --> 00:20:23,975 - Darlene, check. 410 00:20:23,975 --> 00:20:25,834 I gotta be in Utah by six. 411 00:20:25,834 --> 00:20:28,712 - Come on Darlene, I gotta be in Tucson by five. 412 00:20:28,712 --> 00:20:31,045 - Darlene, where's my toast? 413 00:20:32,844 --> 00:20:34,835 - She's sweet, isn't she. 414 00:20:34,835 --> 00:20:37,119 It's too bad she's got such a crummy job, huh. 415 00:20:37,119 --> 00:20:38,619 - I know, too bad. 416 00:20:57,531 --> 00:20:58,364 - Oh my God! 417 00:20:58,364 --> 00:21:00,221 Check out these bozos! 418 00:21:00,221 --> 00:21:01,554 Surf's up, dude. 419 00:21:06,062 --> 00:21:08,645 - The blond one, check him out. 420 00:21:09,867 --> 00:21:11,300 - Are you kidding? 421 00:21:11,300 --> 00:21:13,081 God, you've got weird taste in guys. 422 00:21:13,081 --> 00:21:14,498 - No, he is cute. 423 00:21:31,952 --> 00:21:33,702 - Dude, serious vibe. 424 00:21:34,838 --> 00:21:36,654 Potentially fucked up scene. 425 00:21:36,654 --> 00:21:38,383 - Yeah, hurts my feelings. 426 00:21:38,383 --> 00:21:41,236 - Relax, I've got this shit wired. 427 00:21:41,236 --> 00:21:42,069 Hey, 'sup. 428 00:21:44,597 --> 00:21:45,887 Cowabunga. 429 00:21:45,887 --> 00:21:49,052 - Ain't no beach around here, girls. 430 00:21:49,052 --> 00:21:51,999 - That's funny, I like that. 431 00:21:51,999 --> 00:21:54,955 I'm a tell my buddies that. 432 00:21:54,955 --> 00:21:56,262 - Dude, what are you doin', dude. 433 00:21:56,262 --> 00:21:59,512 - Come on, desert chicks, surfer dudes, 434 00:22:00,515 --> 00:22:03,015 chips, salsa, Cuerva, drop it. 435 00:22:03,932 --> 00:22:05,759 - Oh no, one of them's coming over. 436 00:22:05,759 --> 00:22:07,073 Oh God, don't look. 437 00:22:07,073 --> 00:22:08,990 - Which one, which one? 438 00:22:10,111 --> 00:22:11,820 - Baby, how you doin'? 439 00:22:11,820 --> 00:22:12,873 Come here a lot? 440 00:22:12,873 --> 00:22:14,343 - Bad time for a love song, dude. 441 00:22:14,343 --> 00:22:15,658 You always need the-- 442 00:22:15,658 --> 00:22:16,869 - Excuse me. 443 00:22:16,869 --> 00:22:18,314 - Hello. 444 00:22:18,314 --> 00:22:19,797 - I'd like to apologize for my friend, here. 445 00:22:19,797 --> 00:22:21,049 What's going on here? 446 00:22:21,049 --> 00:22:21,882 - It wasn't me. 447 00:22:21,882 --> 00:22:22,715 - Look at my hand. 448 00:22:22,715 --> 00:22:24,456 What's your excuse, huh? 449 00:22:24,456 --> 00:22:25,289 - Nothing, nothing. 450 00:22:25,289 --> 00:22:26,122 - Grab your ear. 451 00:22:26,122 --> 00:22:28,622 Go on, get out of here, go on. 452 00:22:30,613 --> 00:22:31,446 - Wow. 453 00:22:39,795 --> 00:22:41,957 - Come on, dude. 454 00:22:41,957 --> 00:22:44,835 I was preparing to lay some pipe. 455 00:22:44,835 --> 00:22:46,612 - We have no time for those bitches. 456 00:22:46,612 --> 00:22:48,114 - Forget about that shit, man 457 00:22:48,114 --> 00:22:50,404 We got to get Billy Boy, here, in the water. 458 00:22:50,404 --> 00:22:51,237 - Jeez. 459 00:22:52,964 --> 00:22:54,696 They're kind of stuck up, aren't they. 460 00:22:54,696 --> 00:22:56,186 - God, do yourself a favor. 461 00:22:56,186 --> 00:22:57,934 Don't get hung up on surf bums. 462 00:22:57,934 --> 00:23:01,267 Trust me, I know what I'm talking about. 463 00:23:14,496 --> 00:23:15,676 - Here y'all go. 464 00:23:15,676 --> 00:23:19,319 One Phoenix Special, one King of the Road, 465 00:23:19,319 --> 00:23:20,933 a side of pancakes, no charge. 466 00:23:20,933 --> 00:23:22,290 - Cool. 467 00:23:22,290 --> 00:23:23,623 - I am starving. 468 00:23:24,774 --> 00:23:27,752 - Let's have some more of your special donuts, Darlene. 469 00:23:27,752 --> 00:23:30,028 You know, big round ones. 470 00:23:36,557 --> 00:23:38,254 - God, what a bunch of douches. 471 00:23:38,254 --> 00:23:39,293 - Oh, you're telling me. 472 00:23:39,293 --> 00:23:41,460 - They treat you terrible. 473 00:23:44,033 --> 00:23:46,312 - So, where y'all headed. 474 00:23:46,312 --> 00:23:47,145 - Mexico. 475 00:23:47,145 --> 00:23:49,426 We're fugitives, I mean we're on vacation. 476 00:23:49,426 --> 00:23:52,276 - Vacation, ooo wee! 477 00:23:52,276 --> 00:23:54,230 I wish I was on vacation. 478 00:23:54,230 --> 00:23:57,170 You know, I'd give anything, I mean anything 479 00:23:57,170 --> 00:23:59,081 to get out of this greasy spoon. 480 00:23:59,081 --> 00:24:00,522 - What's wrong, Peaches? 481 00:24:10,168 --> 00:24:11,959 - Oh, that's just Arnie. 482 00:24:11,959 --> 00:24:13,930 How do you do, Officer Arbury? 483 00:24:13,930 --> 00:24:15,122 Your usual? 484 00:24:15,122 --> 00:24:15,963 Jelly doughnut? 485 00:24:15,963 --> 00:24:20,668 - You two are under arrest, put your hands up nice and easy. 486 00:24:20,668 --> 00:24:23,515 - You're with us, Darlene. 487 00:24:23,515 --> 00:24:25,340 - Oh no, a bimbo with a gun. 488 00:24:25,340 --> 00:24:27,967 - Drop that weapon, deputy. 489 00:24:27,967 --> 00:24:29,863 Or, this waitress is history. 490 00:24:29,863 --> 00:24:30,696 I mean it. 491 00:24:32,782 --> 00:24:34,331 - There's my gun. 492 00:24:34,331 --> 00:24:36,228 Just don't hurt her. 493 00:24:36,228 --> 00:24:37,061 - Come on, kid. 494 00:24:37,061 --> 00:24:38,561 We're out of here. 495 00:24:43,038 --> 00:24:44,382 - I'll save you, Darlene. 496 00:24:44,382 --> 00:24:46,299 I swear to God, I will. 497 00:24:50,615 --> 00:24:51,698 - Let her go! 498 00:24:53,972 --> 00:24:54,805 - Hang on, boy. 499 00:24:54,805 --> 00:24:56,388 I hope you go down. 500 00:25:09,221 --> 00:25:11,300 - Eat lead, bozos. 501 00:25:48,145 --> 00:25:50,178 - Slow down, Peaches, there's no one after us. 502 00:25:50,178 --> 00:25:52,373 Listen, are you alright back there? 503 00:25:52,373 --> 00:25:56,177 Oh no, listen, I'm sorry if I scared you. 504 00:25:56,177 --> 00:26:00,089 Listen, I had the safety catch on, I swear to God. 505 00:26:00,089 --> 00:26:02,729 - Y'all aren't gonna kill me, are you? 506 00:26:02,729 --> 00:26:04,403 - Kill you, what? 507 00:26:04,403 --> 00:26:06,304 - Yeah, what? 508 00:26:06,304 --> 00:26:10,215 - There ain't nobody gonna pay my ransom. 509 00:26:10,215 --> 00:26:12,697 Y'all kidnapped the wrong girl. 510 00:26:12,697 --> 00:26:13,697 - Kidnapped? 511 00:26:24,253 --> 00:26:25,130 Okay, wait a minute. 512 00:26:25,130 --> 00:26:26,701 Let's you and I get something straight. 513 00:26:26,701 --> 00:26:28,361 Nobody kidnapped anybody. 514 00:26:28,361 --> 00:26:30,685 We rescued you from a miserable situation. 515 00:26:30,685 --> 00:26:32,220 And, if you're not happy about it, 516 00:26:32,220 --> 00:26:33,364 you're free to walk, no one's stopping you. 517 00:26:34,707 --> 00:26:36,290 - I'm free to go? 518 00:26:36,290 --> 00:26:38,077 - Yeah, you're more than free. 519 00:26:38,077 --> 00:26:40,767 Look, here's cab fare home. 520 00:26:40,767 --> 00:26:43,350 - Right, a cab out here, right. 521 00:26:47,628 --> 00:26:49,295 Where am I gonna go? 522 00:26:53,209 --> 00:26:55,209 Fine, just hit the road. 523 00:26:56,592 --> 00:26:58,532 I've never been south of the border. 524 00:26:58,532 --> 00:26:59,422 - Are you through? 525 00:26:59,422 --> 00:27:01,839 - Put the pedal to the metal. 526 00:27:10,826 --> 00:27:12,351 - Dude, you guys fucking blew it, man. 527 00:27:12,351 --> 00:27:14,484 - I had pooter in the pop for all of us man, 528 00:27:14,484 --> 00:27:15,904 and you blew it. 529 00:27:15,904 --> 00:27:16,813 - What, are you happy. 530 00:27:16,813 --> 00:27:21,143 - Dude, we got one day of scorn, maybe two, 531 00:27:21,143 --> 00:27:24,175 depending on jaw and the circumstance, 532 00:27:24,175 --> 00:27:25,962 and we're not even close to the border. 533 00:27:25,962 --> 00:27:27,375 - I know dude, here. 534 00:27:27,375 --> 00:27:28,958 We gotta move, man. 535 00:27:29,980 --> 00:27:31,294 - Lulu, check the map. 536 00:27:31,294 --> 00:27:32,791 I want to get us off this main road, 537 00:27:32,791 --> 00:27:33,906 and let the Heat pass by. 538 00:27:33,906 --> 00:27:35,497 - I'm not really good with maps, Peaches, 539 00:27:35,497 --> 00:27:36,557 I always get lost. 540 00:27:36,557 --> 00:27:37,617 - Oh here, give me that thing. 541 00:27:37,617 --> 00:27:39,498 I'll give you a hand. 542 00:27:39,498 --> 00:27:40,855 Take that little road up ahead. 543 00:27:40,855 --> 00:27:42,679 It looks pretty good. 544 00:27:42,679 --> 00:27:45,109 - Yeah, that one babe was calm as it gets, man. 545 00:27:45,109 --> 00:27:46,365 - Yeah, she was. 546 00:27:46,365 --> 00:27:48,432 Hey dude, what's the scoop? 547 00:27:48,432 --> 00:27:49,700 - Gotta scrape, you gotta get? 548 00:27:49,700 --> 00:27:50,889 - No. 549 00:27:50,889 --> 00:27:52,107 - Oh yeah. 550 00:27:52,107 --> 00:27:53,223 - I don't know, man. 551 00:27:53,223 --> 00:27:54,842 I thought the one who hostage drive 552 00:27:54,842 --> 00:27:55,828 was kind of skexy, myself. 553 00:27:55,828 --> 00:27:56,767 - What's skexy, man. 554 00:27:56,767 --> 00:27:58,262 - Kind of skanky, kind of sexy. 555 00:27:58,262 --> 00:28:01,667 - No, man, I'm not talking about the hostage, man, 556 00:28:01,667 --> 00:28:03,627 and definitely not that Bournefield bitch, 557 00:28:03,627 --> 00:28:04,593 the other one. 558 00:28:04,593 --> 00:28:06,136 - Man, you liked her, she was kind of-- 559 00:28:06,136 --> 00:28:07,302 - Yeah, I did, man. 560 00:28:07,302 --> 00:28:08,367 So what? 561 00:28:08,367 --> 00:28:09,986 - Dude, you loved her. 562 00:28:09,986 --> 00:28:11,056 - I didn't love her, dude. 563 00:28:11,056 --> 00:28:12,197 - Yes. you did. 564 00:28:12,197 --> 00:28:13,440 - No, I didn't. 565 00:28:13,440 --> 00:28:14,749 - That's why you bagged the farm boy. 566 00:28:14,749 --> 00:28:15,748 You know, I'm kind of into the hostage situation, myself. 567 00:28:15,748 --> 00:28:16,581 - You liked that. 568 00:28:16,581 --> 00:28:18,224 Where are we? 569 00:28:18,224 --> 00:28:22,808 - Jesus Christ, it is hotter than hell out here. 570 00:28:22,808 --> 00:28:24,342 - Listen, Lulu, take the wheel. 571 00:28:24,342 --> 00:28:25,175 - Huh? 572 00:28:25,175 --> 00:28:26,592 - Take the wheel. 573 00:28:31,573 --> 00:28:33,490 Oh, there, much better. 574 00:28:34,810 --> 00:28:36,893 Now I can work on my tan. 575 00:28:44,085 --> 00:28:46,652 - What kind of dancers you all say you were, again? 576 00:28:46,652 --> 00:28:48,982 Go-go dancers, out of LA. 577 00:28:48,982 --> 00:28:50,616 - Go-go dancers? 578 00:28:50,616 --> 00:28:53,283 Ain't that just a wee bit passé? 579 00:28:54,287 --> 00:28:56,494 - Darlene, the go-go happens 580 00:28:56,494 --> 00:28:59,518 to be a highly respected classical art form. 581 00:28:59,518 --> 00:29:03,469 It is interpretive dance in a rock and roll format. 582 00:29:03,469 --> 00:29:04,713 - And bikinis. 583 00:29:04,713 --> 00:29:06,701 - Come on, man, pass me your paper. 584 00:29:07,983 --> 00:29:10,150 Here we go, let's gun 'em. 585 00:29:11,150 --> 00:29:12,693 Dude, you're freaking-- 586 00:29:12,693 --> 00:29:13,526 - Oh, fuck! 587 00:29:13,526 --> 00:29:15,776 That's fuckin' gnarly, man. 588 00:29:20,584 --> 00:29:22,417 Okay, what's next man? 589 00:29:23,608 --> 00:29:24,441 - Wait up. 590 00:29:28,109 --> 00:29:30,442 - That's right, give me one. 591 00:29:32,768 --> 00:29:35,268 - Dude, pack me a Dudley load. 592 00:29:36,144 --> 00:29:39,227 - Get that fuckin' thing out of here. 593 00:29:40,816 --> 00:29:42,710 - Marley says yes. 594 00:29:42,710 --> 00:29:43,627 Go! Go! Go! 595 00:29:46,812 --> 00:29:49,562 I got the wheel, I got the wheel. 596 00:30:16,135 --> 00:30:18,958 - I just seem to have the worst luck with guys. 597 00:30:18,958 --> 00:30:20,101 I don't know what it is. 598 00:30:20,101 --> 00:30:21,343 - Yeah, me too. 599 00:30:21,343 --> 00:30:23,548 They always think I'm some kind of bimbo, or something. 600 00:30:23,548 --> 00:30:25,949 - Hang a right on that road up there, 601 00:30:25,949 --> 00:30:28,009 and it'll hook us back to the highway. 602 00:30:28,009 --> 00:30:28,842 - Right. 603 00:30:36,220 --> 00:30:38,459 - Say, y'all mind if I borrow one of these cute outfits. 604 00:30:38,459 --> 00:30:41,519 I feel like such a hick in this waitress uniform. 605 00:30:41,519 --> 00:30:43,613 - Sure thing, Darlene, help yourself. 606 00:30:43,613 --> 00:30:44,542 - Uh-oh! 607 00:30:44,542 --> 00:30:46,198 Someone's after us! 608 00:30:46,198 --> 00:30:47,603 Is it the cops? 609 00:30:47,603 --> 00:30:48,436 - They're right on our tail. 610 00:30:48,436 --> 00:30:49,317 - Are you sure it's the cops? 611 00:30:49,317 --> 00:30:51,319 - Well, I'm not gonna take any chances. 612 00:30:51,319 --> 00:30:52,486 - Step on it, Peaches. 613 00:30:52,486 --> 00:30:56,666 - Oh God, we're gonna get caught for sure. 614 00:30:56,666 --> 00:30:57,960 - It's the surfers, oh boy. 615 00:30:57,960 --> 00:30:58,960 - Oh, great. 616 00:31:01,233 --> 00:31:03,824 - Wow, what a totally cool car. 617 00:31:03,824 --> 00:31:06,367 - Jesus, those surfers scared the shit out of me. 618 00:31:06,367 --> 00:31:07,816 - Doggone it! 619 00:31:07,816 --> 00:31:09,085 - What, are you okay? 620 00:31:09,085 --> 00:31:10,919 - I broke a doggone nail. 621 00:31:10,919 --> 00:31:12,985 - Oh, look in my purse. 622 00:31:12,985 --> 00:31:14,477 I should have some super glue in there. 623 00:31:14,477 --> 00:31:15,531 You can fix it right up. 624 00:31:15,531 --> 00:31:17,433 - Ah, thanks. 625 00:31:17,433 --> 00:31:19,571 Ooo, lord, gal, you got more stuff 626 00:31:19,571 --> 00:31:21,795 in here than a beauty parlor. 627 00:31:21,795 --> 00:31:23,604 Oh, here we go. 628 00:31:23,604 --> 00:31:25,257 Superglue. 629 00:31:25,257 --> 00:31:27,501 - Well, darlin', a girl's got to be prepared 630 00:31:27,501 --> 00:31:31,418 for a night on the town or a weekend in Hawaii. 631 00:31:32,305 --> 00:31:35,044 - There we are, good as new. 632 00:31:43,448 --> 00:31:44,882 - I think we're out of gas. 633 00:31:44,882 --> 00:31:47,908 Yeah dude, we gotta put it in the tank. 634 00:31:47,908 --> 00:31:48,741 - Hold on. 635 00:31:50,495 --> 00:31:51,383 - Whoa, man. 636 00:31:51,383 --> 00:31:53,368 - Dude, man, I nearly fucking killed us. 637 00:31:53,368 --> 00:31:55,035 - Where are we, man? 638 00:31:58,157 --> 00:32:00,006 - Dude, the secret hidden dock-station 639 00:32:00,006 --> 00:32:01,496 in the middle of nowhere. 640 00:32:01,496 --> 00:32:04,579 - I told you man, I got ESP from LSP. 641 00:32:08,882 --> 00:32:11,882 - Hey, man, can we get some service? 642 00:32:12,741 --> 00:32:17,136 - Well, well, well, well looky what we got here. 643 00:32:17,136 --> 00:32:20,979 A bunch of long haired sissy ass surfers. 644 00:32:20,979 --> 00:32:22,759 I don't know what this country's coming to, 645 00:32:22,759 --> 00:32:24,859 a bunch of no goods on the road. 646 00:32:24,859 --> 00:32:25,692 Fill it yourself. 647 00:32:25,692 --> 00:32:26,775 I ain't your mama. 648 00:32:26,775 --> 00:32:28,083 What you think I'm here for? 649 00:32:28,083 --> 00:32:29,083 - What an asshole. 650 00:32:29,083 --> 00:32:31,159 - Oh my God, it's them! 651 00:32:31,159 --> 00:32:33,725 - Oh no, not the surf rats from the diner. 652 00:32:33,725 --> 00:32:34,726 - Do I look okay? 653 00:32:34,726 --> 00:32:35,665 - You look just fine. 654 00:32:35,665 --> 00:32:36,735 - Are you sure? 655 00:32:36,735 --> 00:32:37,818 - Oh brother. 656 00:32:48,264 --> 00:32:50,347 - Hey dude, dude be cool. 657 00:32:58,364 --> 00:33:00,156 - Yes, ma'am. 658 00:33:00,156 --> 00:33:02,066 My name's Rick, your friendly gas station tenant 659 00:33:02,066 --> 00:33:03,639 at your service. 660 00:33:03,639 --> 00:33:06,626 - Just check the oil, Casanova. 661 00:33:06,626 --> 00:33:08,052 - You betcha. 662 00:33:18,787 --> 00:33:22,353 - You know, you look pretty good for a hostage. 663 00:33:22,353 --> 00:33:24,017 - Hostage? 664 00:33:25,912 --> 00:33:28,412 No, I'm not a hostage anymore. 665 00:33:30,512 --> 00:33:32,437 Now I'm along for the ride. 666 00:33:32,437 --> 00:33:34,261 - You know, you surf bums almost ran us off the road 667 00:33:34,261 --> 00:33:35,247 back there. 668 00:33:35,247 --> 00:33:37,270 Maybe somebody better teach you boys some manners. 669 00:33:37,270 --> 00:33:38,770 - Peaches, please. 670 00:33:57,100 --> 00:33:58,633 - Hi. 671 00:33:58,633 --> 00:34:00,091 - Hi. 672 00:34:00,091 --> 00:34:01,091 - Hi. 673 00:34:02,139 --> 00:34:03,086 - My name's Lulu. 674 00:34:03,086 --> 00:34:04,827 - Yeah, from the truck stop, right? 675 00:34:04,827 --> 00:34:05,660 - Yeah. 676 00:34:06,808 --> 00:34:08,287 - Yeah. 677 00:34:08,287 --> 00:34:10,199 - I remember, yeah. 678 00:34:10,199 --> 00:34:11,472 - What's your name? 679 00:34:11,472 --> 00:34:12,972 - My name's Wayne. 680 00:34:15,020 --> 00:34:16,771 My buddies call me Wayn-o. 681 00:34:16,771 --> 00:34:18,263 - Wayn-o. 682 00:34:18,263 --> 00:34:19,438 - Yeah. 683 00:34:19,438 --> 00:34:21,042 - Oh, it's different. 684 00:34:21,042 --> 00:34:23,883 - Yeah, well, you know it's a surfy thing. 685 00:34:23,883 --> 00:34:25,415 - Cool. 686 00:34:25,415 --> 00:34:26,519 Do you surf? 687 00:34:26,519 --> 00:34:27,352 - Yeah. 688 00:34:27,352 --> 00:34:28,185 - Wow. 689 00:34:28,185 --> 00:34:29,018 - Yeah. 690 00:34:29,018 --> 00:34:30,715 - Oh, you know, you're great back at the truckstop. 691 00:34:30,715 --> 00:34:31,729 - Ayy-- 692 00:34:31,729 --> 00:34:32,835 - You probably saved my life. 693 00:34:32,835 --> 00:34:33,959 - No problem. 694 00:34:33,959 --> 00:34:36,376 - I just wanted to thank you. 695 00:34:37,838 --> 00:34:39,838 - So, how are you doing? 696 00:34:42,167 --> 00:34:44,013 Radical hair. 697 00:34:44,013 --> 00:34:45,979 I got a surf board, same color. 698 00:34:45,979 --> 00:34:47,724 - Fuck off. 699 00:34:47,724 --> 00:34:48,557 - Okay. 700 00:34:50,388 --> 00:34:51,997 - Hey look, I gotta go. 701 00:34:51,997 --> 00:34:52,830 - Yeah. 702 00:34:55,844 --> 00:34:58,177 - Hey Romeo, let's jam, man. 703 00:34:59,384 --> 00:35:00,295 - Bye. 704 00:35:00,295 --> 00:35:01,128 - Bye. 705 00:35:04,679 --> 00:35:05,512 Bye. 706 00:35:10,469 --> 00:35:12,519 - Hey man, you got a serious attitude problem, man, 707 00:35:12,519 --> 00:35:14,241 you should work on that. 708 00:35:14,241 --> 00:35:18,037 The Bogwon says positive breeds positive, man. 709 00:35:18,037 --> 00:35:18,955 Live it. 710 00:35:18,955 --> 00:35:20,188 - Dude, you got a girlfriend. 711 00:35:20,188 --> 00:35:21,926 - Cowabunga! 712 00:35:21,926 --> 00:35:22,926 - Cowabunga. 713 00:35:26,768 --> 00:35:27,601 - Come on! 714 00:35:34,162 --> 00:35:36,579 - Oh, I hope I see him again. 715 00:35:45,748 --> 00:35:46,659 - Uh oh. 716 00:35:46,659 --> 00:35:48,450 You ladies got trouble. 717 00:35:48,450 --> 00:35:50,611 - Trouble, what kind of trouble? 718 00:35:50,611 --> 00:35:52,584 - Carburetor trouble. 719 00:35:52,584 --> 00:35:54,691 I can fix it for you. 720 00:35:54,691 --> 00:35:56,786 But, it's gonna cost you a c note. 721 00:35:56,786 --> 00:35:58,038 - A hundred dollars? 722 00:35:58,038 --> 00:35:59,106 - Oh no. 723 00:35:59,106 --> 00:36:00,298 - Get out of here. 724 00:36:00,298 --> 00:36:01,172 I just rebuilt that carburetor. 725 00:36:01,172 --> 00:36:02,819 - I wouldn't chance it out there on that highway 726 00:36:02,819 --> 00:36:03,902 if I was you. 727 00:36:04,759 --> 00:36:07,676 - Let me take a look at this thing. 728 00:36:29,794 --> 00:36:31,993 - Hey, Peaches, you sure you know what you're doing? 729 00:36:31,993 --> 00:36:33,069 - What a mess. 730 00:36:33,069 --> 00:36:34,952 Oh yeah, listen, my old man was a mechanic. 731 00:36:34,952 --> 00:36:37,163 I know about cars. 732 00:36:37,163 --> 00:36:41,118 - Let's see what kind of goodies we've got here. 733 00:36:41,118 --> 00:36:42,467 - There's nothing wrong with this carburetor, 734 00:36:42,467 --> 00:36:46,184 that guy's just trying to rip us off. 735 00:36:46,184 --> 00:36:49,102 - Oh my God, a gun. 736 00:36:49,102 --> 00:36:51,660 - Hey, you know mister, there's nothing wrong 737 00:36:51,660 --> 00:36:53,546 with that carburetor. 738 00:36:53,546 --> 00:36:55,574 Hey, what the hell are you doing? 739 00:36:55,574 --> 00:36:57,083 - I ain't done nothin'. 740 00:36:57,083 --> 00:36:59,368 - Give me back my dough, you lousy thief. 741 00:36:59,368 --> 00:37:01,089 - I don't know what you're talking about, lady. 742 00:37:01,089 --> 00:37:03,358 - Quit screwin' around, I said give me back my dough. 743 00:37:03,358 --> 00:37:06,762 - Here, take your money and clear out of here. 744 00:37:06,762 --> 00:37:08,718 - You tried to rip us off, didn't you, huh? 745 00:37:08,718 --> 00:37:10,507 Try and sell us a lousy rebuild, huh. 746 00:37:10,507 --> 00:37:13,017 How many suckers you ripped off with that lousy line, 747 00:37:13,017 --> 00:37:14,301 you crummy creep? 748 00:37:14,301 --> 00:37:16,020 - Yeah, you crummy creep, trying to take advantage 749 00:37:16,020 --> 00:37:17,164 of three helpless girls. 750 00:37:17,164 --> 00:37:18,540 - Yeah. 751 00:37:18,540 --> 00:37:20,211 - I know who you are. 752 00:37:20,211 --> 00:37:23,685 - You're them killer bimbos the police are lookin' for. 753 00:37:23,685 --> 00:37:24,602 Help! Help! 754 00:37:25,623 --> 00:37:27,241 - Ladies, put him over there. 755 00:37:27,241 --> 00:37:28,519 I got a plan. 756 00:37:28,519 --> 00:37:30,419 - Please, you can have my money. 757 00:37:30,419 --> 00:37:32,021 Just don't kill me. 758 00:37:32,021 --> 00:37:33,160 - Shut up, you. 759 00:37:33,160 --> 00:37:34,590 - I won't tell. 760 00:37:34,590 --> 00:37:35,855 I swear, I won't tell. 761 00:37:35,855 --> 00:37:37,864 - What are we gonna do? 762 00:37:37,864 --> 00:37:38,972 - Give me his hands. 763 00:37:38,972 --> 00:37:41,139 - Oh, oh, no please don't. 764 00:37:44,198 --> 00:37:45,281 Not my hands. 765 00:37:47,115 --> 00:37:48,698 No, please, please. 766 00:37:49,806 --> 00:37:51,723 - Take him to the wall. 767 00:37:57,174 --> 00:37:59,090 Okay, that ought a do it. 768 00:37:59,090 --> 00:38:01,196 We're out of here. 769 00:38:01,196 --> 00:38:02,939 Oh, market, market. 770 00:38:02,939 --> 00:38:03,937 - Let's get food. 771 00:38:03,937 --> 00:38:05,628 - I'm gonna get you for this. 772 00:38:05,628 --> 00:38:07,134 Damn you, bimbos. 773 00:38:10,516 --> 00:38:12,440 - Did you see the look on his face, 774 00:38:12,440 --> 00:38:14,442 when you pulled out that super glue? 775 00:38:14,442 --> 00:38:16,271 - I know, it looked like he thought we were gonna glue 776 00:38:16,271 --> 00:38:19,381 his hands to his you know what. 777 00:38:19,381 --> 00:38:22,401 Oh, come on Lulu, what's the matter? 778 00:38:22,401 --> 00:38:26,237 Come on, Lulu, what's bugging you, tell. 779 00:38:26,237 --> 00:38:27,773 - Ah sugar, are you scared 780 00:38:27,773 --> 00:38:29,213 on account of all the trouble we're in? 781 00:38:29,213 --> 00:38:30,046 - No. 782 00:38:31,231 --> 00:38:32,310 - Oh come on Lulu, what is it then? 783 00:38:32,310 --> 00:38:33,643 Don't be a drag. 784 00:38:35,380 --> 00:38:37,130 - I'm just, I'm ugly. 785 00:38:38,262 --> 00:38:39,725 - What? 786 00:38:39,725 --> 00:38:42,248 - Ah honey, you're not ugly. 787 00:38:42,248 --> 00:38:44,116 You're cute as a button. 788 00:38:44,116 --> 00:38:46,232 - Oh come on Lulu, look at yourself. 789 00:38:46,232 --> 00:38:47,826 I mean, you're great. 790 00:38:47,826 --> 00:38:50,466 Look, you got a great face, you got a great figure, 791 00:38:50,466 --> 00:38:54,348 you got brains, personality, you got everything. 792 00:38:54,348 --> 00:38:56,035 You know what your problem is? 793 00:38:56,035 --> 00:38:57,211 - What? 794 00:38:57,211 --> 00:38:59,327 - Packaging, you just haven't figured out 795 00:38:59,327 --> 00:39:01,504 how to put it all together yet. 796 00:39:01,504 --> 00:39:02,924 You don't know how to gift wrap yourself 797 00:39:02,924 --> 00:39:04,890 to catch a guy's eye. 798 00:39:04,890 --> 00:39:08,133 You're just too, you're too natural. 799 00:39:08,133 --> 00:39:10,926 You know what, guys love girls with a lot of makeup 800 00:39:10,926 --> 00:39:13,120 and a lot of hairspray and perfume. 801 00:39:13,120 --> 00:39:15,760 Listen, you can save the natural look for when he wakes up 802 00:39:15,760 --> 00:39:16,718 in your bed the next morning. 803 00:39:16,718 --> 00:39:17,687 - Oh yeah, absolutely. 804 00:39:17,687 --> 00:39:21,608 By then it's too late, you got him on the hook. 805 00:39:21,608 --> 00:39:23,828 - Well, will you guys help me? 806 00:39:23,828 --> 00:39:26,411 - Of course we'll show you how. 807 00:39:30,652 --> 00:39:34,086 Oh look, this is the perfect spot for a makeover. 808 00:39:34,086 --> 00:39:35,743 When we get through with you, girl, 809 00:39:35,743 --> 00:39:37,256 you'll never recognize yourself. 810 00:39:37,256 --> 00:39:38,618 - Oh gosh. 811 00:39:38,618 --> 00:39:40,368 This is gonna be fun. 812 00:39:59,578 --> 00:40:00,634 ♫ Been watching you 813 00:40:00,634 --> 00:40:02,727 ♫ The way you move 814 00:40:02,727 --> 00:40:05,098 ♫ Your body drives me 815 00:40:11,010 --> 00:40:14,093 ♫ Monsieur, oh la la 816 00:40:15,426 --> 00:40:18,531 ♫ You look really good out there 817 00:40:18,531 --> 00:40:22,552 ♫ Voulez vous dance avec moi 818 00:40:22,552 --> 00:40:25,469 ♫ I got off it with the laundry on 819 00:40:25,469 --> 00:40:29,924 ♫ Parlez vous, and made it come 820 00:40:29,924 --> 00:40:34,211 ♫ I felt like I was sitting on top of the world 821 00:40:34,211 --> 00:40:38,284 ♫ Oh baby, oh baby, oh oh oh baby 822 00:40:38,284 --> 00:40:42,238 ♫ I thought she was my destiny 823 00:40:42,238 --> 00:40:46,141 ♫ And, now I need someone to please 824 00:40:46,141 --> 00:40:48,798 ♫ I'm lookin' for the special guy 825 00:40:48,798 --> 00:40:50,982 ♫ Who will hold me at night 826 00:40:50,982 --> 00:40:52,666 ♫ And light up my life 827 00:40:52,666 --> 00:40:55,497 ♫ 'Cause I, I've been watching you 828 00:40:55,497 --> 00:40:57,619 ♫ The way you move 829 00:40:57,619 --> 00:41:00,896 ♫ Your body drives me crazy 830 00:41:00,896 --> 00:41:03,447 ♫ I've been watching you 831 00:41:03,447 --> 00:41:05,388 ♫ The way you move 832 00:41:05,388 --> 00:41:08,660 ♫ Your body drives me crazy 833 00:41:08,660 --> 00:41:10,410 ♫ Oh 834 00:41:11,370 --> 00:41:14,287 ♫ I want your body 835 00:41:16,593 --> 00:41:19,069 ♫ Oh boy 836 00:41:19,069 --> 00:41:21,986 ♫ I want your body 837 00:41:24,596 --> 00:41:25,826 ♫ Yeah 838 00:41:25,826 --> 00:41:28,866 ♫ I don't usually fall in love 839 00:41:28,866 --> 00:41:32,784 ♫ Could he be an angel from above 840 00:41:32,784 --> 00:41:35,999 ♫ I'm ready, boy, to be your girl 841 00:41:35,999 --> 00:41:40,514 ♫ So come on baby, and rock my world 842 00:41:40,514 --> 00:41:44,501 ♫ I want you here with me 843 00:41:44,501 --> 00:41:48,204 ♫ And, you're the one I long to be 844 00:41:48,204 --> 00:41:51,710 ♫ Take me to ecstasy 845 00:41:51,710 --> 00:41:54,238 ♫ Fly me to life 846 00:41:54,238 --> 00:41:56,248 ♫ Lead me back to life 847 00:41:56,248 --> 00:41:58,355 ♫ I've been watching you 848 00:41:58,355 --> 00:42:00,355 ♫ The way you move 849 00:42:00,355 --> 00:42:03,733 ♫ Your body drives me crazy 850 00:42:03,733 --> 00:42:06,155 ♫ I've been watching you 851 00:42:06,155 --> 00:42:08,153 ♫ The way you move 852 00:42:08,153 --> 00:42:11,340 ♫ Your body drives me crazy 853 00:42:11,340 --> 00:42:13,881 ♫ I've been watching you 854 00:42:13,881 --> 00:42:15,905 ♫ The way you move 855 00:42:15,905 --> 00:42:19,099 ♫ Your body drives me crazy 856 00:42:19,099 --> 00:42:21,743 ♫ I've been watching you 857 00:42:21,743 --> 00:42:23,815 ♫ The way you move 858 00:42:23,815 --> 00:42:27,982 ♫ Your body drives me crazy ♫ 859 00:42:29,394 --> 00:42:31,687 - What do we all think about that? 860 00:42:31,687 --> 00:42:34,418 - Do you believe that our actions create ripples 861 00:42:34,418 --> 00:42:37,634 in space and time, so that everything we do comes 862 00:42:37,634 --> 00:42:40,769 eventually rippling back to haunt us? 863 00:42:40,769 --> 00:42:42,040 - What do you mean? 864 00:42:42,040 --> 00:42:43,526 Like, karma or something? 865 00:42:43,526 --> 00:42:45,866 - Right, what goes around comes around. 866 00:42:45,866 --> 00:42:47,322 - Oh come on Darlene, 867 00:42:47,322 --> 00:42:49,934 don't start with all that metaphysical mumbo jumbo. 868 00:42:49,934 --> 00:42:53,047 - Oh no, if there is such a thing as karma, 869 00:42:53,047 --> 00:42:55,630 we're in big trouble, you guys. 870 00:43:08,090 --> 00:43:10,934 - Okay you guys, just in case there actually is 871 00:43:10,934 --> 00:43:12,767 anything to this metaphysical routine, 872 00:43:12,767 --> 00:43:15,064 I'm gonna pick us up a little bit of quick karma. 873 00:43:15,064 --> 00:43:16,491 - Cool. 874 00:43:16,491 --> 00:43:19,408 - Hi, what seems to be the problem? 875 00:43:20,251 --> 00:43:21,582 - It was running fine, 876 00:43:21,582 --> 00:43:24,116 and then it just cocked out. 877 00:43:24,116 --> 00:43:25,285 Right, Paul? 878 00:43:25,285 --> 00:43:27,117 - Well, it sounds like your carburetor's flooded. 879 00:43:27,117 --> 00:43:29,709 - The nice young man at Hound station, back there, 880 00:43:29,709 --> 00:43:30,876 just fixed it. 881 00:43:34,429 --> 00:43:35,528 - Hello operator. 882 00:43:35,528 --> 00:43:37,185 Give me the police. 883 00:43:37,185 --> 00:43:40,768 This is Rick, Rick down at the gas station. 884 00:43:41,637 --> 00:43:42,859 Yeah. 885 00:43:42,859 --> 00:43:44,226 - Can you fix it, young lady? 886 00:43:44,226 --> 00:43:45,633 - Oh yeah, no problem. 887 00:43:45,633 --> 00:43:47,121 Nail polish remover. 888 00:43:47,121 --> 00:43:47,954 - What? 889 00:43:48,787 --> 00:43:49,620 - Nail polish remover. 890 00:43:49,620 --> 00:43:50,797 - That's what I thought you said, 891 00:43:50,797 --> 00:43:51,841 nail polish remover. 892 00:43:51,841 --> 00:43:53,147 - Q-tip. 893 00:43:53,147 --> 00:43:55,016 - Q-tip. 894 00:43:55,016 --> 00:43:56,279 - Finger nail file. 895 00:43:56,279 --> 00:43:59,438 - Finger nail file. 896 00:43:59,438 --> 00:44:00,271 - Oh wow. 897 00:44:06,613 --> 00:44:09,415 - I'll be, where on earth did you learn to do that? 898 00:44:09,415 --> 00:44:11,245 - I was the majorette in high school, 899 00:44:11,245 --> 00:44:14,584 tri-county twirling captain of Penokee, Kansas. 900 00:44:14,584 --> 00:44:16,512 - Okay, Pops, when I give you the signal, 901 00:44:16,512 --> 00:44:18,252 start her up. 902 00:44:18,252 --> 00:44:19,743 Hairspray. 903 00:44:19,743 --> 00:44:20,743 - Hairspray. 904 00:44:21,734 --> 00:44:22,617 - Whoa! 905 00:44:22,617 --> 00:44:25,896 - Don't freak, I'm just gonna prime the engine a little. 906 00:44:25,896 --> 00:44:27,979 Okay Pops, rock and roll. 907 00:44:38,857 --> 00:44:40,152 - Authorities are warning motorists, 908 00:44:40,152 --> 00:44:41,727 to be on the look out for three beautiful women 909 00:44:41,727 --> 00:44:42,726 in a Plymouth Fury. 910 00:44:42,726 --> 00:44:44,158 The so-called, Killer Bimbos, who have been loose 911 00:44:44,158 --> 00:44:46,038 on a rampage of mayhem and murder 912 00:44:46,038 --> 00:44:47,579 since evading police in Los Angeles 913 00:44:47,579 --> 00:44:49,010 late yesterday evening. 914 00:44:49,010 --> 00:44:51,623 - Uh, so uh, just keep the pedal off the metal, 915 00:44:51,623 --> 00:44:54,537 'til she's good and warmed up, okay Pops. 916 00:44:54,537 --> 00:44:55,870 Have a nice day. 917 00:45:08,169 --> 00:45:10,314 - Alright, out of the car. 918 00:45:10,314 --> 00:45:11,410 - Okay, you're under arrest. 919 00:45:11,410 --> 00:45:12,487 - I say that, Walter. 920 00:45:12,487 --> 00:45:14,239 - Oh sorry, Sheriff. 921 00:45:14,239 --> 00:45:16,906 - Alright ladies, nice and easy. 922 00:45:18,068 --> 00:45:19,247 - Yeah, yeah. 923 00:45:19,247 --> 00:45:20,080 - Come on. 924 00:45:21,379 --> 00:45:23,462 - Okay, officers, listen, 925 00:45:24,487 --> 00:45:27,703 what would it take for you to let this whole thing slide. 926 00:45:27,703 --> 00:45:29,628 - You put your hands on the car and spread 'em. 927 00:45:29,628 --> 00:45:30,461 - Ooo! 928 00:45:37,169 --> 00:45:38,176 - Well, what are you waiting for. 929 00:45:38,176 --> 00:45:41,246 Aren't you gonna read us our rights? 930 00:45:41,246 --> 00:45:43,380 - What do you think, Walter? 931 00:45:43,380 --> 00:45:45,034 We ought a frisk our prisoners, don't you think? 932 00:45:45,034 --> 00:45:47,147 - Yes, sir. 933 00:45:47,147 --> 00:45:48,940 - No telling what they got 934 00:45:48,940 --> 00:45:49,864 under those fancy dresses. 935 00:45:49,864 --> 00:45:51,856 - Oh boy, yes sir. 936 00:45:51,856 --> 00:45:54,439 - What do you mean on you, you! 937 00:45:56,245 --> 00:45:57,078 - Oh jeez. 938 00:46:23,711 --> 00:46:24,714 - You didn't have to hit him. 939 00:46:24,714 --> 00:46:27,442 Assaulting a police man leads to electrocute for sure. 940 00:46:27,442 --> 00:46:28,775 - Shut up, Lulu. 941 00:46:29,706 --> 00:46:32,048 - Hello, this is ah-ah-ah-- 942 00:46:32,048 --> 00:46:33,869 - Walter, let me have that. 943 00:46:33,869 --> 00:46:37,678 This is car 19er, in hot pursuit of the Killer Bimbos. 944 00:46:37,678 --> 00:46:38,925 Put it away, Walter. 945 00:46:38,925 --> 00:46:40,175 - Aye, Sheriff. 946 00:46:50,116 --> 00:46:52,983 - Give me a break Lulu, I'm going full throttle. 947 00:46:55,237 --> 00:46:56,989 - Here they come, Peaches! 948 00:46:56,989 --> 00:46:58,822 - Oh my God! 949 00:47:06,164 --> 00:47:09,454 - Alright, you bimbos, pull over. 950 00:47:09,454 --> 00:47:11,787 - Try and make me pull over! 951 00:47:22,327 --> 00:47:26,494 Jesus Christ, what does that sheriff have under that hood? 952 00:47:50,460 --> 00:47:51,293 - Yo, man. 953 00:47:51,293 --> 00:47:52,257 Check it out, man. 954 00:47:52,257 --> 00:47:53,595 - Whoa! 955 00:47:53,595 --> 00:47:57,762 - Dude, it's those chicks, and they're in trouble. 956 00:48:11,617 --> 00:48:13,428 - Oh, fuckin' fuck. 957 00:48:13,428 --> 00:48:14,261 - Look. 958 00:48:20,080 --> 00:48:21,497 - No, no way man. 959 00:48:23,795 --> 00:48:25,050 - Dude! 960 00:48:25,050 --> 00:48:26,800 You'd be swerve dude. 961 00:48:30,281 --> 00:48:32,761 - You can't define me man, you can't define me man. 962 00:48:32,761 --> 00:48:35,594 - Double o seven on the cop block. 963 00:48:42,411 --> 00:48:45,828 - Take the old Mill Road and cut 'em off. 964 00:48:50,141 --> 00:48:52,002 - Jesus guys, I can't believe those surf bums 965 00:48:52,002 --> 00:48:53,384 helped us out. 966 00:48:53,384 --> 00:48:55,466 - I told you that Wayne is the coolest. 967 00:48:55,466 --> 00:48:59,253 - Oh, you all need to have your heads examined. 968 00:48:59,253 --> 00:49:01,413 - No, he's so cute. 969 00:49:01,413 --> 00:49:02,953 - Lulu, give me a break. 970 00:49:02,953 --> 00:49:04,786 - You know somethin'-- 971 00:49:07,689 --> 00:49:10,856 Oh my God, the cops are onto us again. 972 00:49:17,019 --> 00:49:19,936 - Hey, what the hell are you doing? 973 00:49:21,549 --> 00:49:24,132 Hey, that's my French lingerie. 974 00:49:25,629 --> 00:49:26,586 - What the? 975 00:49:26,586 --> 00:49:28,156 - I can't see anything, Sheriff. 976 00:49:28,156 --> 00:49:29,629 - They're tryin' to kill us, Walter. 977 00:49:29,629 --> 00:49:31,181 - Cut it out! 978 00:49:31,181 --> 00:49:32,458 - Here, let me help you. 979 00:49:32,458 --> 00:49:33,291 - Walter! 980 00:49:35,196 --> 00:49:37,613 Get your head out the window. 981 00:50:14,397 --> 00:50:15,279 - Walter. 982 00:50:15,279 --> 00:50:16,667 - What Sheriff? 983 00:50:16,667 --> 00:50:18,584 - Get off me. 984 00:50:28,228 --> 00:50:29,732 - Would you give me that thing, Darlene. 985 00:50:29,732 --> 00:50:32,355 We must have taken a wrong turn somewhere. 986 00:50:32,355 --> 00:50:33,796 - Oh, we're not lost, are we you guys. 987 00:50:33,796 --> 00:50:35,682 I mean, we're not gonna die in the middle of the desert, 988 00:50:35,682 --> 00:50:36,585 are we? 989 00:50:36,585 --> 00:50:37,621 - No, no, no, no. 990 00:50:37,621 --> 00:50:38,704 Looky here. 991 00:50:38,704 --> 00:50:40,214 Now, you see this mark, right here. 992 00:50:40,214 --> 00:50:41,381 That's the Mexican border. 993 00:50:41,381 --> 00:50:43,597 And, it's ten miles that way. 994 00:50:43,597 --> 00:50:46,568 - Are you sure? 995 00:50:46,568 --> 00:50:50,735 - When it comes to maps, I know what I'm talking about. 996 00:51:00,887 --> 00:51:02,806 - This is Gimmick's Radio 997 00:51:02,806 --> 00:51:04,608 from beautiful downtown Jalapeño. 998 00:51:04,608 --> 00:51:06,440 We welcome to Mexico, gente. 999 00:51:06,440 --> 00:51:08,242 - Talk to him Peaches, tell him to let us in, okay. 1000 00:51:08,242 --> 00:51:10,180 - Yeah, I used to know a little bit of Spanish. 1001 00:51:10,180 --> 00:51:12,263 Hi, buenos díos muchacho. 1002 00:51:19,822 --> 00:51:22,527 Oh God, he's not exactly being sociable is he? 1003 00:51:22,527 --> 00:51:23,834 - Flirt with him, sugar. 1004 00:51:23,834 --> 00:51:26,134 That'll get you what you're looking for. 1005 00:51:26,134 --> 00:51:29,790 - Why's he looking at us like that? 1006 00:51:29,790 --> 00:51:32,851 - Umm, everything's cool, right officer? 1007 00:51:32,851 --> 00:51:36,184 Um, 1008 00:51:38,449 --> 00:51:39,282 Oh no. 1009 00:51:40,329 --> 00:51:41,162 Oh! 1010 00:51:45,219 --> 00:51:47,052 Muchas gracias, señor. 1011 00:51:47,957 --> 00:51:49,290 Have a nice day. 1012 00:51:59,167 --> 00:52:00,303 - Oh, we're finally here. 1013 00:52:00,303 --> 00:52:03,701 - Welcome to Jalapeño, Mexico. 1014 00:52:03,701 --> 00:52:05,227 - You're right. 1015 00:52:05,227 --> 00:52:07,618 - Oh, the men look right. 1016 00:52:07,618 --> 00:52:09,012 Check out those guys. 1017 00:52:09,012 --> 00:52:11,550 - Girls, we are not here to check 1018 00:52:11,550 --> 00:52:14,155 out the local scenery, we are here to hide out. 1019 00:52:14,155 --> 00:52:15,572 - Oh yeah. 1020 00:52:32,220 --> 00:52:33,313 - Oh my God. 1021 00:52:33,313 --> 00:52:34,313 What a dive. 1022 00:52:35,259 --> 00:52:37,395 This isn't exactly what I was expecting. 1023 00:52:37,395 --> 00:52:39,360 - Exactly where did you hear about this place, again? 1024 00:52:39,360 --> 00:52:41,397 - Oh, a couple of tough guys I used to hang out with 1025 00:52:41,397 --> 00:52:42,675 in Brooklyn, used to come here 1026 00:52:42,675 --> 00:52:43,983 when they were hiding from the cops. 1027 00:52:43,983 --> 00:52:45,708 It's the kind of place where they don't ask any questions 1028 00:52:45,708 --> 00:52:47,182 and they keep their mouths shut. 1029 00:52:47,182 --> 00:52:48,068 - Uh huh, yeah. 1030 00:52:48,068 --> 00:52:49,020 A no-tel motel. 1031 00:52:49,020 --> 00:52:50,141 - Oh look, I feel bad. 1032 00:52:50,141 --> 00:52:51,074 It's a dump. 1033 00:52:51,074 --> 00:52:52,700 Maybe we should go see what else is cut right, 1034 00:52:52,700 --> 00:52:54,017 Tijuana has to offer. 1035 00:52:54,017 --> 00:52:54,850 - No, come on, Peaches, 1036 00:52:54,850 --> 00:52:56,056 I mean we've been driving around forever. 1037 00:52:56,056 --> 00:52:57,735 And, there's no place else for miles around. 1038 00:52:57,735 --> 00:52:59,190 I mean, this place looks good enough to me. 1039 00:52:59,190 --> 00:53:00,277 Don't you think so, Darlene? 1040 00:53:00,277 --> 00:53:02,539 - Oh hey, I stayed in a lot worse, that's for sure. 1041 00:53:02,539 --> 00:53:04,336 - Yeah, and they even have a swimming pool and everything. 1042 00:53:04,336 --> 00:53:05,447 Come on, Peaches. 1043 00:53:05,447 --> 00:53:06,280 Please. 1044 00:53:06,280 --> 00:53:09,863 - Man oh man, what a couple of cheap dates. 1045 00:53:37,830 --> 00:53:39,815 - Buenos días, señoritas. 1046 00:53:39,815 --> 00:53:42,414 Hernandez at your service. 1047 00:53:42,414 --> 00:53:43,778 - How you doin'? 1048 00:53:43,778 --> 00:53:48,380 Um, we would like a room with a private bath, please. 1049 00:53:48,380 --> 00:53:50,047 - A room and a bath. 1050 00:53:52,010 --> 00:53:56,353 - No, no, no, we don't want to take a bath. 1051 00:53:56,353 --> 00:54:00,020 We would like el el roomo with el bathroomo. 1052 00:54:02,429 --> 00:54:03,262 Comprende? 1053 00:54:04,631 --> 00:54:07,798 - You know, sugar, a room with a john. 1054 00:54:08,829 --> 00:54:11,243 - Oh, sí. 1055 00:54:11,243 --> 00:54:13,339 - Sí, sí, a juan. 1056 00:54:13,339 --> 00:54:15,672 Juan room and juan bathroom. 1057 00:54:17,622 --> 00:54:20,757 - Sí, sí, sí the finest rooms in all of Mexico. 1058 00:54:20,757 --> 00:54:21,893 - Oh, great. 1059 00:54:21,893 --> 00:54:23,983 I think we're getting somewhere. 1060 00:54:23,983 --> 00:54:24,956 - What about food, I'm starving. 1061 00:54:24,956 --> 00:54:26,274 - Oh yeah, room service. 1062 00:54:26,274 --> 00:54:28,581 Oh yeah, you have room service don't you? 1063 00:54:28,581 --> 00:54:31,164 - Room service, juan, sí no sí. 1064 00:54:32,169 --> 00:54:34,669 - Yeah, we juant room service. 1065 00:54:41,728 --> 00:54:43,267 - 6 o'clock, sí. 1066 00:54:43,267 --> 00:54:44,364 - Yeah. 1067 00:54:44,364 --> 00:54:48,781 - That's great, God I don't know about you guys, 1068 00:54:48,781 --> 00:54:51,332 but I would really love some eggs over easy, 1069 00:54:51,332 --> 00:54:53,166 some hash browns with some ketchup on the side. 1070 00:54:53,166 --> 00:54:54,497 - Yeah, me too. 1071 00:54:54,497 --> 00:54:58,174 - Oh God, I know the word for this. 1072 00:54:58,174 --> 00:55:00,212 It's right on the tip of-- 1073 00:55:00,212 --> 00:55:01,629 Oh! Huevos! Yeah! 1074 00:55:10,466 --> 00:55:11,299 - Great! 1075 00:55:12,422 --> 00:55:14,902 - Peaches, I think you just said something bad 1076 00:55:14,902 --> 00:55:16,235 about his balls. 1077 00:55:20,906 --> 00:55:22,772 - I'm so embarrassed. 1078 00:55:22,772 --> 00:55:25,109 - Señoritas, por favor. 1079 00:55:25,109 --> 00:55:26,206 You wait here. 1080 00:55:26,206 --> 00:55:27,421 I fix the room for you, sí. 1081 00:55:27,421 --> 00:55:30,857 - Great, whatever, just pronto, alright. 1082 00:55:30,857 --> 00:55:32,872 I gotta go sit down, this is wearing me out. 1083 00:55:32,872 --> 00:55:33,705 - Yeah. 1084 00:55:39,985 --> 00:55:40,985 - Hernandez! 1085 00:55:47,986 --> 00:55:49,569 - It's tubular, no. 1086 00:55:50,873 --> 00:55:52,538 - It's looking tits for now, 1087 00:55:52,538 --> 00:55:54,792 but we won't know 'til tomorrow, dude. 1088 00:55:54,792 --> 00:55:57,721 - Jalapeño has the finest surfing in all the world. 1089 00:55:57,721 --> 00:55:59,685 - We know, we were here last year, man. 1090 00:55:59,685 --> 00:56:01,693 It's a party, remember. 1091 00:56:01,693 --> 00:56:04,993 - Hernandez has the finest margaritas in all the world. 1092 00:56:04,993 --> 00:56:06,815 - Oh, we know man! 1093 00:56:06,815 --> 00:56:08,487 And, it's the cheapest stuff in town. 1094 00:56:08,487 --> 00:56:09,987 - We love it, hey! 1095 00:56:11,934 --> 00:56:14,934 - Hey, come over later, we'll pluff. 1096 00:56:20,331 --> 00:56:21,936 - It's the wanted ones. 1097 00:56:21,936 --> 00:56:23,019 - Hi, fellas. 1098 00:56:25,440 --> 00:56:27,723 - What's happening? 1099 00:56:27,723 --> 00:56:28,999 - I can't believe you're here. 1100 00:56:28,999 --> 00:56:30,927 I mean, we're here, you're here. 1101 00:56:30,927 --> 00:56:31,760 Everybody's here, what are you doin' here? 1102 00:56:31,760 --> 00:56:33,182 I mean, I'm glad to see you. 1103 00:56:33,182 --> 00:56:34,794 I'm really glad to see you. 1104 00:56:34,794 --> 00:56:36,303 - Me too. 1105 00:56:36,303 --> 00:56:37,500 - And, you look way different. 1106 00:56:37,500 --> 00:56:38,333 I hardly even recognized you. 1107 00:56:38,333 --> 00:56:39,397 - You like my new look? 1108 00:56:39,397 --> 00:56:40,644 Peaches helped me. 1109 00:56:40,644 --> 00:56:42,398 - I think you look like shit. 1110 00:56:42,398 --> 00:56:43,462 - Oh. 1111 00:56:43,462 --> 00:56:46,652 - A good lookin' babe like you don't need no makeup. 1112 00:56:46,652 --> 00:56:47,616 - Really? 1113 00:56:47,616 --> 00:56:48,449 - Really. 1114 00:56:57,508 --> 00:56:58,341 What are you doin' later? 1115 00:56:58,341 --> 00:56:59,174 You busy? 1116 00:56:59,174 --> 00:57:00,007 - No, no. 1117 00:57:00,007 --> 00:57:01,211 - Should we get together? 1118 00:57:01,211 --> 00:57:02,318 - Sure. 1119 00:57:02,318 --> 00:57:04,194 - Okay, I'll come by your room later. 1120 00:57:04,194 --> 00:57:05,027 - Yeah. 1121 00:57:06,269 --> 00:57:07,622 - Alright. 1122 00:57:07,622 --> 00:57:09,882 - Wow, you look nice. 1123 00:57:09,882 --> 00:57:11,081 - Thanks. 1124 00:57:11,081 --> 00:57:12,095 - Yeah, she's beautiful. 1125 00:57:12,095 --> 00:57:13,426 Let's go. 1126 00:57:13,426 --> 00:57:15,124 - Alright, let's go. 1127 00:57:15,124 --> 00:57:15,957 - Bye. 1128 00:57:17,398 --> 00:57:20,089 - Wow, those guys are kind of sweet. 1129 00:57:20,089 --> 00:57:21,459 - They are so cute. 1130 00:57:21,459 --> 00:57:24,324 - Maybe they're not such bad boys after all. 1131 00:57:24,324 --> 00:57:25,889 - Hey, let's go check out the pool. 1132 00:57:25,889 --> 00:57:26,868 - Yeah! 1133 00:57:26,868 --> 00:57:28,449 - That sounds like a plan. 1134 00:57:28,449 --> 00:57:31,607 - Margaritas all the way around. 1135 00:57:37,511 --> 00:57:39,424 - Gee, this is romantic, huh? 1136 00:57:39,424 --> 00:57:41,398 - I know, this isn't half bad. 1137 00:57:53,527 --> 00:57:56,637 - Hernandez, two more Greyhounds! 1138 00:57:57,915 --> 00:57:59,665 - Oh, holy guacamole! 1139 00:58:02,880 --> 00:58:04,797 - What are y'all doin'? 1140 00:58:07,732 --> 00:58:10,915 - Yo, amigo, Hernandez. 1141 00:58:10,915 --> 00:58:13,650 - Oh sí sí, Señor Vinnie, Hernandez at your service. 1142 00:58:13,650 --> 00:58:17,206 - Would somebody please tell me what's going on here? 1143 00:58:17,206 --> 00:58:18,039 - Shh. 1144 00:58:19,825 --> 00:58:22,012 - Is that the only song you guys know, 1145 00:58:22,012 --> 00:58:24,682 you are drivin' me fuckin' nuts. 1146 00:58:24,682 --> 00:58:27,682 Here, there you go, get out of here. 1147 00:58:29,786 --> 00:58:32,286 Siesta! Siesta! See you later. 1148 00:58:37,884 --> 00:58:39,265 - Your Greyhounds are ready. 1149 00:58:39,265 --> 00:58:41,917 - Oh yeah yeah, good boy good boy. 1150 00:58:41,917 --> 00:58:45,450 - Gracias Señor Vinnie, so humble sir. 1151 00:58:45,450 --> 00:58:47,700 - Yeah right, get out here. 1152 00:58:51,648 --> 00:58:53,129 - Oh man, oh man this is our chance 1153 00:58:53,129 --> 00:58:56,435 to get this whole mess straightened out. 1154 00:58:56,435 --> 00:58:57,973 - Thanks babe, 1155 00:58:57,973 --> 00:59:01,043 baby when are we gonna blow this joint? 1156 00:59:01,043 --> 00:59:03,046 When you said Mexico, 1157 00:59:03,046 --> 00:59:06,497 I thought you meant Acapulco or something. 1158 00:59:06,497 --> 00:59:08,493 Is this the whole enchilada? 1159 00:59:08,493 --> 00:59:11,131 - Oh Poodles, doll face, I told you, 1160 00:59:11,131 --> 00:59:14,161 as soon as Dirty Louie calls me and tells me it's cool, 1161 00:59:14,161 --> 00:59:16,163 we are out of here baby. 1162 00:59:16,163 --> 00:59:17,920 I mean, first class all the way. 1163 00:59:17,920 --> 00:59:18,920 - I'm bored. 1164 00:59:21,253 --> 00:59:24,182 - Oh yeah, well Big Vinnie has something that will 1165 00:59:24,182 --> 00:59:25,544 entertain you. 1166 00:59:25,544 --> 00:59:27,125 - Yeah, what's that? 1167 00:59:32,735 --> 00:59:33,898 - Come on, come on. 1168 00:59:33,898 --> 00:59:36,046 Let's go upstairs. 1169 00:59:36,046 --> 00:59:37,879 - You're such a beast. 1170 00:59:38,819 --> 00:59:43,175 - Yeah, well they don't call me Big Vinnie for nothing. 1171 00:59:43,175 --> 00:59:46,098 - See, the problem is, is that if he sees Lulu or I, 1172 00:59:46,098 --> 00:59:48,081 then that's it, the show's over. 1173 00:59:48,081 --> 00:59:49,862 That's why it's gotta be you, Darlene. 1174 00:59:49,862 --> 00:59:50,984 - Me! 1175 00:59:50,984 --> 00:59:52,345 Why do you figure that one. 1176 00:59:52,345 --> 00:59:56,288 - Well, Lulu, are you paying attention to any of this? 1177 00:59:56,288 --> 00:59:57,304 - Huh? 1178 00:59:57,304 --> 00:59:59,046 - Jesus you guys, you know this 1179 00:59:59,046 --> 01:00:01,616 is very serious business here. 1180 01:00:01,616 --> 01:00:03,876 - You know what he said to me? 1181 01:00:03,876 --> 01:00:04,709 - Who? 1182 01:00:04,709 --> 01:00:05,918 - Wayne-o. 1183 01:00:05,918 --> 01:00:08,800 He said, "A good looking babe like me," 1184 01:00:08,800 --> 01:00:12,308 "Doesn't need to wear any makeup." 1185 01:00:12,308 --> 01:00:13,141 - What? 1186 01:00:13,141 --> 01:00:15,063 - What kind of smart alec remark is that? 1187 01:00:15,063 --> 01:00:18,278 Good lookin' babes don't need makeup. 1188 01:00:18,278 --> 01:00:22,195 - Good looking babes don't need to wear makeup. 1189 01:00:23,157 --> 01:00:24,289 I don't know. 1190 01:00:24,289 --> 01:00:25,839 What do you suppose he meant by that? 1191 01:00:28,529 --> 01:00:31,529 - Who the hell do you think that is? 1192 01:00:37,912 --> 01:00:39,655 Yeah, what do you want? 1193 01:00:39,655 --> 01:00:41,428 - I am Juan. 1194 01:00:41,428 --> 01:00:44,261 Here to satisfy your every desire. 1195 01:00:45,595 --> 01:00:48,012 - Oh, room service. 1196 01:00:49,327 --> 01:00:50,583 - Sí sí. 1197 01:00:50,583 --> 01:00:51,500 - Oh great. 1198 01:00:53,200 --> 01:00:54,617 Where's the food? 1199 01:00:58,499 --> 01:00:59,499 - What food? 1200 01:01:00,435 --> 01:01:03,518 I'm Juan, the great slobbering ghoul. 1201 01:01:07,236 --> 01:01:08,350 - Oh my God, you guys, 1202 01:01:08,350 --> 01:01:10,618 I think we ordered a room service gigolo. 1203 01:01:10,618 --> 01:01:12,357 - What do we do now? 1204 01:01:12,357 --> 01:01:14,357 - Listen, you know what? 1205 01:01:16,063 --> 01:01:20,612 All of us three girls have a headache, isn't that something. 1206 01:01:20,612 --> 01:01:24,029 So, I'm real sorry for the inconvenience, 1207 01:01:25,074 --> 01:01:26,900 thanks a whole lot anyway. 1208 01:01:26,900 --> 01:01:28,067 - No problema. 1209 01:01:30,320 --> 01:01:32,320 If you change your mind, 1210 01:01:33,398 --> 01:01:34,898 you call 976-Juan. 1211 01:01:40,405 --> 01:01:41,822 - Great! Will do. 1212 01:01:43,761 --> 01:01:45,207 Okay, you guys, first thing in the morning 1213 01:01:45,207 --> 01:01:47,135 we're getting a Spanish dictionary. 1214 01:01:47,135 --> 01:01:49,732 Alright, now back to business. 1215 01:01:49,732 --> 01:01:51,002 Tonight at the bar, 1216 01:01:51,002 --> 01:01:54,072 is our chance to get that hit man that framed us. 1217 01:01:54,072 --> 01:01:56,989 Darlene, this is what you gotta do. 1218 01:02:03,190 --> 01:02:05,580 - Peaches, no way. 1219 01:02:05,580 --> 01:02:09,330 I am not gonna go out there with that killer. 1220 01:02:39,270 --> 01:02:41,647 - Oh shit, check it out. 1221 01:02:41,647 --> 01:02:43,814 Look at that cowgirl move. 1222 01:02:51,347 --> 01:02:52,430 - What, what? 1223 01:02:55,600 --> 01:02:58,433 Hey, hey, Hernandez, Andre, Andre. 1224 01:03:02,949 --> 01:03:05,116 And, a drink for the lady. 1225 01:03:11,438 --> 01:03:14,963 - Señorita, compliments of señorini. 1226 01:03:14,963 --> 01:03:16,497 - Just a coke, thanks. 1227 01:03:16,497 --> 01:03:19,217 - Oh, on second thought, make it a nice cold margarita. 1228 01:03:19,217 --> 01:03:20,217 - Ah, bueno. 1229 01:03:23,435 --> 01:03:27,018 Jose Cuervo, is a very good friend of mine. 1230 01:03:42,324 --> 01:03:45,574 - Oh, Darlene, not on an empty stomach. 1231 01:03:56,424 --> 01:03:59,145 - Adios amigo. 1232 01:03:59,145 --> 01:04:01,812 There's other bars in this town. 1233 01:04:11,721 --> 01:04:15,554 - Oh brother, Darlene, don't get carried away. 1234 01:04:27,476 --> 01:04:30,245 - Big Vinnie, I'm starvin'. 1235 01:04:30,245 --> 01:04:34,412 I want jumbo shrimp, at that fancy place on the beach. 1236 01:05:02,695 --> 01:05:04,873 - I cannot believe that I'm doing this. 1237 01:05:04,873 --> 01:05:07,546 I should have known the minute I laid eyes on you 1238 01:05:07,546 --> 01:05:09,669 that you were nothing, nothing but trouble. 1239 01:05:09,669 --> 01:05:10,533 - Would you girls calm down. 1240 01:05:10,533 --> 01:05:11,425 This is gonna be a piece of cake. 1241 01:05:11,425 --> 01:05:13,415 - Oh, come on, that's easy for you to say. 1242 01:05:13,415 --> 01:05:15,278 It's not your piece of cake that's on the taco line. 1243 01:05:15,278 --> 01:05:16,249 - You're not gonna kill him, are you Peaches? 1244 01:05:16,249 --> 01:05:18,224 - Hell yes, she's gonna kill him if she has to, right? 1245 01:05:18,224 --> 01:05:19,547 - You guys! 1246 01:05:19,547 --> 01:05:20,551 - Right? 1247 01:05:20,551 --> 01:05:22,221 - We've been out of bullets since San Berdu. 1248 01:05:22,221 --> 01:05:23,135 - Oh no! 1249 01:05:26,141 --> 01:05:27,706 - Now, y'all ain't gonna wait too long before coming out 1250 01:05:27,706 --> 01:05:28,879 of there, right? 1251 01:05:28,879 --> 01:05:29,887 - Oh no, don't worry. 1252 01:05:29,887 --> 01:05:32,720 We're gonna be right on top of it. 1253 01:05:49,312 --> 01:05:50,145 - Hey doll. 1254 01:05:50,145 --> 01:05:51,812 It's me, Big Vinnie. 1255 01:05:54,117 --> 01:05:55,876 Aren't you gonna invite me in? 1256 01:05:55,876 --> 01:05:58,543 - Yeah, sure, come on in, sugar. 1257 01:06:02,050 --> 01:06:05,932 I was beginning to think you weren't gonna make it. 1258 01:06:05,932 --> 01:06:07,348 - Are you kidding me, babe. 1259 01:06:07,348 --> 01:06:09,758 Wild bushes couldn't get me away. 1260 01:06:09,758 --> 01:06:12,203 You know, it just takes a shit pot full of booze 1261 01:06:12,203 --> 01:06:13,786 to put Poodles out. 1262 01:06:17,340 --> 01:06:18,590 Son of a bitch. 1263 01:06:35,884 --> 01:06:38,717 To the sexiest broad in the world. 1264 01:06:40,838 --> 01:06:44,215 I think this is gonna be the beginning of something big. 1265 01:06:44,215 --> 01:06:47,048 - Oh, keep it in your pants, Jack. 1266 01:06:49,832 --> 01:06:52,360 - Well, let's get cooking babe. 1267 01:06:52,360 --> 01:06:55,277 I ain't got a lot of time, alright. 1268 01:06:58,603 --> 01:07:00,066 - What kind of a dick hip picks 1269 01:07:00,066 --> 01:07:02,649 a little piece on a first date? 1270 01:07:03,954 --> 01:07:05,514 - What's the matter? 1271 01:07:05,514 --> 01:07:07,037 Scared of guns, baby huh? 1272 01:07:07,037 --> 01:07:10,168 - Only when they're in the wrong hands. 1273 01:07:10,168 --> 01:07:12,577 - That's a good one. 1274 01:07:12,577 --> 01:07:14,744 I gotta remember that one. 1275 01:07:16,399 --> 01:07:18,546 - Where you goin', sugar? 1276 01:07:18,546 --> 01:07:20,604 - I'm just hangin' up my treads. 1277 01:07:20,604 --> 01:07:22,681 You know, this bucket problem 1278 01:07:22,681 --> 01:07:24,542 and wrinkles like the sun. 1279 01:07:24,542 --> 01:07:27,018 - Oh, let me get that for you. 1280 01:07:27,018 --> 01:07:29,435 Oh, this is a nice warm coat. 1281 01:07:33,306 --> 01:07:36,556 - Oh baby, I am fuckin' ready for this. 1282 01:07:39,098 --> 01:07:41,015 - The gun, get the gun. 1283 01:07:51,289 --> 01:07:54,398 - You know, I could hear your heart beat 1284 01:07:54,398 --> 01:07:56,376 all the way over here, you know. 1285 01:07:56,376 --> 01:08:00,624 - Oh, that's not my heart, sugar, that's my knees knocking. 1286 01:08:00,624 --> 01:08:02,707 - Oh, I must be dreamin'. 1287 01:08:08,161 --> 01:08:11,217 What the fuck are you doin', huh? 1288 01:08:11,217 --> 01:08:13,673 - Can we put this away? 1289 01:08:13,673 --> 01:08:17,078 I'm really scared of guns, they make me nervous. 1290 01:08:17,078 --> 01:08:19,161 See, my daddy saw it, he shot himself in the left foot 1291 01:08:19,161 --> 01:08:21,661 when he was deer hunting once. 1292 01:08:24,038 --> 01:08:27,088 - You are too much, you know that. 1293 01:08:27,088 --> 01:08:28,921 I can't say no to you. 1294 01:08:35,430 --> 01:08:37,430 - Okay, kiddo, we're on. 1295 01:08:40,097 --> 01:08:40,930 - Yeah! 1296 01:08:43,191 --> 01:08:46,059 - The fuck, there's no doorknob. 1297 01:08:46,059 --> 01:08:47,059 We're stuck. 1298 01:08:49,829 --> 01:08:52,912 Oh, come on, open up you stupid door. 1299 01:08:53,902 --> 01:08:55,250 - Come on, baby. 1300 01:08:55,250 --> 01:08:57,083 It's lonely down here. 1301 01:09:00,065 --> 01:09:01,982 - Just a second, sugar. 1302 01:09:04,115 --> 01:09:08,620 This polyester wrinkles like a son of a bitch, too. 1303 01:09:08,620 --> 01:09:10,086 What are y'all waitin' for? 1304 01:09:10,086 --> 01:09:12,086 Get your asses out here. 1305 01:09:13,698 --> 01:09:14,615 - What the? 1306 01:09:16,292 --> 01:09:17,125 Hey, I know you. 1307 01:09:17,125 --> 01:09:19,047 You're the bimbos from the go-go. 1308 01:09:19,047 --> 01:09:20,922 - That's right fucker, the ones you tried 1309 01:09:20,922 --> 01:09:22,255 to pin a rap on. 1310 01:09:28,030 --> 01:09:29,780 - Hey, hey, hey easy. 1311 01:09:34,416 --> 01:09:36,333 - Where's my boyfriend? 1312 01:09:37,346 --> 01:09:38,961 - Poodles! 1313 01:09:38,961 --> 01:09:40,544 - You lousy little. 1314 01:09:42,760 --> 01:09:44,279 - Hit her, darling, hit her. 1315 01:09:44,279 --> 01:09:46,112 - Nobody takes my man. 1316 01:09:48,261 --> 01:09:49,678 You asked for it. 1317 01:09:52,213 --> 01:09:53,046 - Poodles. 1318 01:09:53,046 --> 01:09:53,879 - Shut up. 1319 01:09:55,555 --> 01:09:57,472 - She's gonna kill her. 1320 01:09:59,842 --> 01:10:01,425 - Get her, Peaches. 1321 01:10:08,032 --> 01:10:10,125 - Alright, everybody freeze. 1322 01:10:10,125 --> 01:10:13,042 Okay, now all you bimbos, hands up. 1323 01:10:15,726 --> 01:10:19,503 - Big Vinnie, baby, I could give you a k? 1324 01:10:19,503 --> 01:10:20,674 - Later. 1325 01:10:20,674 --> 01:10:24,367 Alright, all you bimbos, on the bed. 1326 01:10:24,367 --> 01:10:25,534 Come on, move. 1327 01:10:31,962 --> 01:10:34,037 So, you thought you were gonna pull one over 1328 01:10:34,037 --> 01:10:35,604 on Big Vinnie, huh? 1329 01:10:35,604 --> 01:10:36,437 Huh? 1330 01:10:37,281 --> 01:10:39,923 - You bimbs, don't know who you're dealing with. 1331 01:10:39,923 --> 01:10:40,756 - Shut up. 1332 01:10:43,227 --> 01:10:46,438 You know, doll, it's really a shame. 1333 01:10:46,438 --> 01:10:48,736 We could have made beautiful music together. 1334 01:10:48,736 --> 01:10:50,350 - Oh please, just kill us you big ape, 1335 01:10:50,350 --> 01:10:51,934 don't make us puke. 1336 01:10:51,934 --> 01:10:52,797 - Oh, don't rush me. 1337 01:10:52,797 --> 01:10:53,630 Don't rush me. 1338 01:10:53,630 --> 01:10:55,361 I want to savor the moment. 1339 01:10:55,361 --> 01:10:59,194 You see, I ain't never offed no broads before. 1340 01:11:01,569 --> 01:11:03,152 And you, yeah, you, 1341 01:11:05,327 --> 01:11:08,266 you are truly the worst fuckin' dancer 1342 01:11:08,266 --> 01:11:10,876 I ever saw in my life. 1343 01:11:10,876 --> 01:11:13,325 You know, coggin' you will be like my significant 1344 01:11:13,325 --> 01:11:15,325 contribution to mankind. 1345 01:11:19,523 --> 01:11:21,190 - Hey girls, party-- 1346 01:11:22,315 --> 01:11:24,385 Who the fuck are you? 1347 01:11:24,385 --> 01:11:25,510 - No, you got it backwards punk, 1348 01:11:25,510 --> 01:11:27,224 who the fuck are you? 1349 01:11:27,224 --> 01:11:28,891 - We're nobody, man. 1350 01:11:31,904 --> 01:11:33,487 - Dude, wrong room. 1351 01:11:37,909 --> 01:11:39,632 - Ahh, my eyes. 1352 01:11:39,632 --> 01:11:41,525 My eyes, ahh. 1353 01:11:41,525 --> 01:11:42,942 - Alright, girls. 1354 01:11:47,006 --> 01:11:48,359 Later. 1355 01:11:48,359 --> 01:11:51,630 Maybe we'll catch you next time. 1356 01:11:51,630 --> 01:11:53,584 - Let me go, let me go. 1357 01:11:53,584 --> 01:11:55,826 You're gonna regret this you bimbos. 1358 01:11:55,826 --> 01:11:57,909 - Get out of here, bully. 1359 01:11:59,370 --> 01:12:00,787 - Police, freeze. 1360 01:12:01,642 --> 01:12:03,059 - Officer Arbury. 1361 01:12:04,479 --> 01:12:07,062 - Everybody, reach for the sky. 1362 01:12:09,945 --> 01:12:12,676 It's okay, Darlene, you're safe now. 1363 01:12:12,676 --> 01:12:16,330 - Oh boy, am I ever glad to see you. 1364 01:12:16,330 --> 01:12:18,673 - I told you I'd save you, Darlene. 1365 01:12:18,673 --> 01:12:20,698 I always keep my word. 1366 01:12:20,698 --> 01:12:23,008 - Excuse me, cowboy, but we saved ourselves. 1367 01:12:23,008 --> 01:12:24,602 Thank you very much. 1368 01:12:24,602 --> 01:12:26,276 - You two are in a shit load of trouble. 1369 01:12:26,276 --> 01:12:27,321 Let's go. 1370 01:12:27,321 --> 01:12:28,653 - Us two? 1371 01:12:28,653 --> 01:12:31,153 This is the guy that you want. 1372 01:12:32,375 --> 01:12:35,767 - Really, Arnie, they got it all wrong back in the states. 1373 01:12:35,767 --> 01:12:38,184 That guy's the go-go killers. 1374 01:12:39,978 --> 01:12:41,895 - What's going on here? 1375 01:12:44,481 --> 01:12:46,879 - Sugar, it's a long story. 1376 01:12:46,879 --> 01:12:48,813 - It all started on Broadway, 1377 01:12:48,813 --> 01:12:49,697 a long time ago, 1378 01:12:49,697 --> 01:12:51,395 there was this producer named Benny Smegman, 1379 01:12:51,395 --> 01:12:53,922 I used to be this really great dancer on Broadway. 1380 01:12:53,922 --> 01:12:57,966 And, he offered me this part, and so that's it officer. 1381 01:12:57,966 --> 01:12:59,483 We never meant to hurt anybody, 1382 01:12:59,483 --> 01:13:00,878 but we don't want to take a murder rap 1383 01:13:00,878 --> 01:13:02,295 for some scumbag. 1384 01:13:03,202 --> 01:13:04,035 - And, that's the honest to God truth, you honor. 1385 01:13:04,035 --> 01:13:06,160 Cross my heart and hope to die. 1386 01:13:06,160 --> 01:13:08,402 - That's right, I believe 'em. 1387 01:13:08,402 --> 01:13:10,069 And, you should too. 1388 01:13:10,913 --> 01:13:13,831 - Alright, tell you what I'm gonna do. 1389 01:13:13,831 --> 01:13:17,095 I don't have any authority down here, anyways. 1390 01:13:17,095 --> 01:13:19,166 So, I'll haul these two in for now, 1391 01:13:19,166 --> 01:13:21,045 and sort through the rest of this mess later. 1392 01:13:21,045 --> 01:13:21,878 - Hooray! 1393 01:13:25,096 --> 01:13:27,513 - Alright, you two, let's go. 1394 01:13:28,508 --> 01:13:29,958 Come on, Darlene. 1395 01:13:29,958 --> 01:13:31,878 I'll take you home. 1396 01:13:31,878 --> 01:13:32,919 - That's okay, Arnie. 1397 01:13:32,919 --> 01:13:36,836 I think I'm just gonna hang around for a while. 1398 01:13:37,724 --> 01:13:39,463 With my girlfriends. 1399 01:13:39,463 --> 01:13:40,713 - Are you sure? 1400 01:13:42,878 --> 01:13:44,950 Okay, if that's how you want it. 1401 01:13:44,950 --> 01:13:48,644 I'll be around when you change your mind. 1402 01:13:48,644 --> 01:13:50,061 See you, Darlene. 1403 01:13:52,583 --> 01:13:53,498 Move it, you two. 1404 01:13:53,498 --> 01:13:54,998 Come on, let's go. 1405 01:13:57,330 --> 01:13:58,913 - Wow, what a trip. 1406 01:14:00,765 --> 01:14:03,848 - Oh my goodness, he forgot his coat. 1407 01:14:07,724 --> 01:14:09,221 - Oh my! 1408 01:14:09,221 --> 01:14:10,532 Holy cow! 1409 01:14:10,532 --> 01:14:12,068 What a wad! 1410 01:14:12,068 --> 01:14:15,902 This must be the money he got for offing Shifty Joe. 1411 01:14:15,902 --> 01:14:17,705 - You're not thinking what I think you're thinking? 1412 01:14:17,705 --> 01:14:19,299 - We're gonna give it back, aren't we? 1413 01:14:19,299 --> 01:14:20,281 - Oh, fuck no. 1414 01:14:20,281 --> 01:14:21,166 Are you kidding. 1415 01:14:21,166 --> 01:14:22,414 That guy owes us. 1416 01:14:22,414 --> 01:14:24,229 This little wad here, is gonna bankroll us 1417 01:14:24,229 --> 01:14:28,213 a vacation like you two have never seen before. 1418 01:14:28,213 --> 01:14:29,046 Yeah! 1419 01:15:31,392 --> 01:15:33,652 - Jeez you guys, everything's sure turned out great, 1420 01:15:33,652 --> 01:15:34,768 didn't it? 1421 01:15:34,768 --> 01:15:37,416 - Boy, I'll sure say, you girls are more fun than a rodeo. 1422 01:15:37,416 --> 01:15:40,032 I say we hit every beach between here and the South Pole. 1423 01:15:40,032 --> 01:15:41,571 - Yeah, I mean, we really might have a future 1424 01:15:41,571 --> 01:15:44,071 with this beach bunny routine. 1425 01:15:45,886 --> 01:15:48,309 - It's the sand bunnies, guys. 1426 01:15:48,309 --> 01:15:50,231 - Hey honey, did you like my jams? 1427 01:15:50,231 --> 01:15:54,398 - Hey babe, pass me another Kona out of the cooler. 1428 01:15:56,071 --> 01:15:58,571 - Rad surfing, dudes. 1429 01:16:03,542 --> 01:16:05,042 - Cowabunga! 1430 01:16:14,612 --> 01:16:16,945 ♫ Cowabunga 1431 01:16:24,171 --> 01:16:25,349 ♫ Say girls 1432 01:16:25,349 --> 01:16:26,182 ♫ Yeah 1433 01:16:26,182 --> 01:16:28,524 ♫ Let's say we have some fun 1434 01:16:28,524 --> 01:16:29,683 ♫ Hey girls 1435 01:16:29,683 --> 01:16:30,591 ♫ Uh-huh 1436 01:16:30,591 --> 01:16:33,201 ♫ Want to find me a real beach bum 1437 01:16:33,201 --> 01:16:34,405 ♫ And, girls 1438 01:16:34,405 --> 01:16:35,407 ♫ Now what 1439 01:16:35,407 --> 01:16:37,519 ♫ You bring your comb and hairspray 1440 01:16:37,519 --> 01:16:41,746 ♫ 'Cause girls every lovin' day is a go-go day 1441 01:16:41,746 --> 01:16:44,008 ♫ Don't call me bimbo 1442 01:16:44,008 --> 01:16:46,214 ♫ Oh no 1443 01:16:46,214 --> 01:16:48,592 ♫ I don't call me bimbo 1444 01:16:48,592 --> 01:16:50,021 ♫ Oh no 1445 01:16:50,021 --> 01:16:53,144 ♫ Please don't call me bimbo 1446 01:16:53,144 --> 01:16:56,010 ♫ Oh no, no, no, no 1447 01:16:56,010 --> 01:16:58,810 ♫ Some guy once said that to me 1448 01:16:58,810 --> 01:17:02,310 ♫ Now, that guy's history 1449 01:17:05,730 --> 01:17:07,546 ♫ Girls ♫ Mm-hmm 1450 01:17:07,546 --> 01:17:09,553 ♫ You know I got things on my mind 1451 01:17:09,553 --> 01:17:11,741 ♫ World affairs ♫ Oh yeah 1452 01:17:11,741 --> 01:17:14,021 ♫ The bum, the state of mankind 1453 01:17:14,021 --> 01:17:16,106 ♫ Girls ♫ What now 1454 01:17:16,106 --> 01:17:18,716 ♫ I'm thinkin' it will be okay 1455 01:17:18,716 --> 01:17:20,956 ♫ As long as I get to go-go dance 1456 01:17:20,956 --> 01:17:23,149 ♫ Every single day 1457 01:17:23,149 --> 01:17:25,482 ♫ Cowabunga 1458 01:17:28,576 --> 01:17:29,896 ♫ Don't call me bimbo 1459 01:17:29,896 --> 01:17:31,569 ♫ Oh no 1460 01:17:31,569 --> 01:17:34,343 ♫ Honey, don't call me bimbo 1461 01:17:34,343 --> 01:17:36,042 ♫ Oh no 1462 01:17:36,042 --> 01:17:38,889 ♫ Please don't call me bimbo 1463 01:17:38,889 --> 01:17:41,922 ♫ Oh no, no, no, no 1464 01:17:41,922 --> 01:17:44,907 ♫ Some guy once said that to me 1465 01:17:44,907 --> 01:17:49,074 ♫ Now, that guy's history ♫ 1466 01:17:52,690 --> 01:17:54,551 - Police in Los Angeles 1467 01:17:54,551 --> 01:17:56,655 are investigating the murder of underworld figure, 1468 01:17:56,655 --> 01:17:58,874 Shifty Joe Malone. 1469 01:17:58,874 --> 01:18:02,015 The suspects in the case, two female go-go dancers 1470 01:18:02,015 --> 01:18:04,904 who were last seen in a polka dot midriff bolero top, 1471 01:18:04,904 --> 01:18:07,190 with matching hip hugger capris, 1472 01:18:07,190 --> 01:18:10,572 and a little blue ruffle top with a skirt. 1473 01:18:10,572 --> 01:18:13,905 They are considered armed and dangerous. 1474 01:18:32,702 --> 01:18:37,185 ♫ 'Cause every dude or guy you ever find 1475 01:18:37,185 --> 01:18:41,646 ♫ They all just got one thing on their mind 1476 01:18:41,646 --> 01:18:45,683 ♫ When they say Cowabunga, babe let's go 1477 01:18:45,683 --> 01:18:50,286 ♫ I say, okay, but there's one thing you should know 1478 01:18:50,286 --> 01:18:52,064 ♫ Don't call me bimbo 1479 01:18:52,064 --> 01:18:53,723 ♫ Oh no 1480 01:18:53,723 --> 01:18:56,585 ♫ Honey, don't call me bimbo 1481 01:18:56,585 --> 01:18:58,302 ♫ Oh no 1482 01:18:58,302 --> 01:19:01,207 ♫ Please don't call me bimbo 1483 01:19:01,207 --> 01:19:03,982 ♫ Oh no, no, no, no 1484 01:19:03,982 --> 01:19:07,139 ♫ Some guy once said that to me 1485 01:19:07,139 --> 01:19:10,650 ♫ Now, that guy's history 1486 01:19:10,650 --> 01:19:12,652 ♫ Don't call me bimbo 1487 01:19:12,652 --> 01:19:14,450 ♫ Oh no 1488 01:19:14,450 --> 01:19:17,165 ♫ Honey, don't call me bimbo 1489 01:19:17,165 --> 01:19:18,969 ♫ Oh no 1490 01:19:18,969 --> 01:19:21,786 ♫ Please don't call me bimbo 1491 01:19:21,786 --> 01:19:24,504 ♫ Oh no, no, no, no 1492 01:19:24,504 --> 01:19:28,312 ♫ Some guy once said that to me 1493 01:19:28,312 --> 01:19:31,812 ♫ But, that guy's history 1494 01:19:35,929 --> 01:19:38,262 ♫ Cowabunga 1495 01:19:45,115 --> 01:19:46,879 ♫ Say, girls 1496 01:19:46,879 --> 01:19:47,712 ♫ Yeah 1497 01:19:47,712 --> 01:19:50,011 ♫ Let's say we have some fun 1498 01:19:50,011 --> 01:19:51,211 ♫ Hey girls 1499 01:19:51,211 --> 01:19:52,163 ♫ Uh-huh 1500 01:19:52,163 --> 01:19:54,682 ♫ Want to find me a real beach bum 1501 01:19:54,682 --> 01:19:55,986 ♫ And, girls 1502 01:19:55,986 --> 01:19:56,839 ♫ Now what 1503 01:19:56,839 --> 01:19:59,108 ♫ You bring your comb and hairspray 1504 01:19:59,108 --> 01:20:03,711 ♫ 'Cause girls every lovin' day, is a go-go day 1505 01:20:03,711 --> 01:20:05,455 ♫ Don't call me bimbo 1506 01:20:05,455 --> 01:20:07,707 ♫ Oh no 1507 01:20:07,707 --> 01:20:09,937 ♫ Honey, don't call me bimbo 1508 01:20:09,937 --> 01:20:11,719 ♫ Oh no 1509 01:20:11,719 --> 01:20:14,640 ♫ Please don't call me bimbo 1510 01:20:14,640 --> 01:20:18,147 ♫ Oh no, no, no, no ♫ 102732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.