Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:44,851 --> 00:00:50,850
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
3
00:00:51,851 --> 00:00:53,909
Helen, will you grab the ham,
please, honey?
4
00:00:53,944 --> 00:00:55,077
I got it, I'll get it.
5
00:00:55,112 --> 00:00:56,812
Good thank you so much.
6
00:00:56,847 --> 00:00:58,847
- Okay. Anybody seen Alice?
- I hear them coming.
7
00:01:01,719 --> 00:01:03,585
Hey, boys.
You've been good?
8
00:01:03,654 --> 00:01:05,187
- Yeah.
- Yeah?
9
00:01:05,222 --> 00:01:06,121
Don't break anything, all right?
10
00:01:06,157 --> 00:01:07,022
Here. Give me that.
11
00:01:07,091 --> 00:01:08,091
Hey, boys.
12
00:01:08,125 --> 00:01:09,591
Hey, Charlie and Mickey,
13
00:01:09,627 --> 00:01:11,404
would you mind just grabbing
those last two dishes over there
14
00:01:11,428 --> 00:01:12,506
and bringing them over, please?
15
00:01:12,530 --> 00:01:14,163
Where will two more dishes fit?
16
00:01:14,198 --> 00:01:15,478
- I'll find room.
- She'll find room.
17
00:01:19,236 --> 00:01:22,804
Next thing you know,
he was doing the laundry.
18
00:01:22,840 --> 00:01:24,317
Well, just because
the holidays are busy
19
00:01:24,341 --> 00:01:26,141
doesn't mean
you have to do all the work.
20
00:01:26,177 --> 00:01:27,409
Your husband has to chip in.
21
00:01:27,444 --> 00:01:28,744
That's what I said.
22
00:01:28,779 --> 00:01:30,512
This is the first Christmas
you're spending
23
00:01:30,548 --> 00:01:32,481
with your new daughter-in-law,
right?
24
00:01:32,516 --> 00:01:36,084
Yeah, and I don't know
how that's gonna go.
25
00:01:36,120 --> 00:01:37,419
Nervous?
26
00:01:37,454 --> 00:01:38,520
A little.
27
00:01:38,556 --> 00:01:41,924
We haven't exactly
seen eye-to-eye.
28
00:01:41,959 --> 00:01:45,360
Well, loving your son
is common ground, right?
29
00:01:45,396 --> 00:01:47,429
True.
30
00:01:47,498 --> 00:01:50,499
But we've barely seen them
since the wedding and...
31
00:01:50,534 --> 00:01:51,667
I don't know.
32
00:01:52,970 --> 00:01:55,704
You are
a wonderful, loving mother
33
00:01:55,739 --> 00:01:57,573
and you have raised a great kid.
34
00:01:57,641 --> 00:01:59,675
It's natural
35
00:01:59,710 --> 00:02:02,444
that they want to spend
time by themselves...
36
00:02:02,479 --> 00:02:07,115
and maybe you don't quite know
where you fit in anymore.
37
00:02:07,151 --> 00:02:08,116
Maybe.
38
00:02:08,152 --> 00:02:09,818
I'm sure
that she's nervous, too.
39
00:02:09,887 --> 00:02:12,588
Just...
Be open with her.
40
00:02:12,623 --> 00:02:15,290
And that way, you'll find out
why your son loves her,
41
00:02:15,326 --> 00:02:17,693
and she'll find out
why her husband loves you.
42
00:02:18,929 --> 00:02:21,096
Thanks, Alice.
I'll give it a try.
43
00:02:21,131 --> 00:02:23,131
I have total faith in you.
44
00:02:23,167 --> 00:02:24,466
Okay.
45
00:02:25,603 --> 00:02:26,835
I brought karaoke.
46
00:02:26,904 --> 00:02:28,870
Of course you did.
My favorite nephew!
47
00:02:28,906 --> 00:02:30,906
Fill this house up
with music, okay?
48
00:02:30,941 --> 00:02:32,040
Hey, have you seen Alice?
49
00:02:32,076 --> 00:02:33,687
I thought she was staying
to close up shop.
50
00:02:33,711 --> 00:02:34,888
I heard she was closing early.
51
00:02:34,912 --> 00:02:36,411
It's three weeks till Christmas.
52
00:02:36,447 --> 00:02:38,547
We can't close
a retail store early.
53
00:02:38,582 --> 00:02:40,082
You know what I'd like you
to do, sir?
54
00:02:40,150 --> 00:02:42,462
I'd like you to go help those
children untangle some lights.
55
00:02:42,486 --> 00:02:45,220
Thank you.
56
00:02:45,256 --> 00:02:46,421
Told you she'd be mad.
57
00:02:46,457 --> 00:02:47,457
I'm not mad!
58
00:02:52,997 --> 00:02:56,031
Hey. I just closed up now.
59
00:02:56,066 --> 00:02:58,300
Good, sweetheart.
Okay, get here quickly, okay?
60
00:02:58,335 --> 00:02:59,668
We're having
so much fun already.
61
00:02:59,703 --> 00:03:01,837
You do remember
what tonight is, right?
62
00:03:01,905 --> 00:03:04,506
Yes, I know, and I'm on my way.
63
00:03:04,541 --> 00:03:06,475
I just don't want you
to miss anything.
64
00:03:06,510 --> 00:03:07,676
See you soon.
Love you.
65
00:03:07,711 --> 00:03:09,978
Love you, too. Bye.
66
00:03:10,014 --> 00:03:11,613
Hi, Mrs. Laurent.
67
00:03:11,649 --> 00:03:13,215
Hi.
68
00:03:13,250 --> 00:03:15,317
I'd try
to lease the place myself,
69
00:03:15,352 --> 00:03:16,318
if I didn't want to retire soon.
70
00:03:16,353 --> 00:03:17,386
You always say
71
00:03:17,454 --> 00:03:19,488
you're gonna retire,
and you never do.
72
00:03:19,556 --> 00:03:21,916
And what would we do without
your amazing cookies and cakes?
73
00:03:22,893 --> 00:03:24,393
You guys going for it?
74
00:03:24,461 --> 00:03:26,428
Yeah, we'd love to expand.
75
00:03:26,463 --> 00:03:28,263
I just need to crunch
the numbers.
76
00:03:28,299 --> 00:03:30,632
I heard the Beans & Brew chain
was looking to rent it.
77
00:03:30,701 --> 00:03:33,201
Well, no matter how much
I love coffee,
78
00:03:33,237 --> 00:03:35,771
I mean,
this is a mom-and-pop street,
79
00:03:35,806 --> 00:03:38,473
with stores that have been here
for decades, like ours.
80
00:03:38,542 --> 00:03:41,009
Your family's lucky to have you
keep up the tradition.
81
00:03:41,045 --> 00:03:42,210
Yeah, well...
82
00:03:42,246 --> 00:03:43,645
If I don't go
to the tree-trimming,
83
00:03:43,681 --> 00:03:45,981
they're gonna throw me out
of the family.
84
00:03:46,050 --> 00:03:48,016
Merry Christmas.
85
00:03:48,052 --> 00:03:49,484
Merry Christmas, Alice.
86
00:03:55,759 --> 00:03:58,026
And those are
my fourth-quarter numbers.
87
00:03:58,062 --> 00:03:59,695
I think that covers
the year-end.
88
00:03:59,730 --> 00:04:01,129
Great job, Jack.
89
00:04:01,165 --> 00:04:02,776
Your sales have almost doubled
from last year.
90
00:04:02,800 --> 00:04:04,099
Well, you know what they say...
91
00:04:04,134 --> 00:04:05,745
"do what you love,
never work a day in your life".
92
00:04:05,769 --> 00:04:07,547
And I am not the only one
who's noticed, either.
93
00:04:07,571 --> 00:04:09,971
And I didn't come
all the way up here
94
00:04:10,007 --> 00:04:12,240
just to year-end
the regional sales books.
95
00:04:12,276 --> 00:04:15,110
It hasn't been
officially announced, but...
96
00:04:15,179 --> 00:04:16,845
I will be moving
to the Chicago office
97
00:04:16,880 --> 00:04:17,846
first quarter next year.
98
00:04:17,881 --> 00:04:21,049
Congratulations.
99
00:04:21,085 --> 00:04:22,262
Well, you know
you're gonna be missed here.
100
00:04:22,286 --> 00:04:23,452
Thanks.
101
00:04:23,520 --> 00:04:24,698
Jon and I wanted to be closer
to the kids
102
00:04:24,722 --> 00:04:26,555
while they're at college,
so it's a win-win.
103
00:04:26,623 --> 00:04:29,257
And the board is thinking of
promoting someone from within.
104
00:04:29,293 --> 00:04:31,126
They want to approve
their replacement
105
00:04:31,195 --> 00:04:33,061
by the end of December.
106
00:04:33,097 --> 00:04:35,364
Would they consider hiring
outside of headquarters?
107
00:04:35,432 --> 00:04:38,100
Why, do you know
somebody interested?
108
00:04:38,135 --> 00:04:40,535
Well, maybe.
109
00:04:41,739 --> 00:04:43,149
I'm heading back
to Minneapolis tonight
110
00:04:43,173 --> 00:04:44,639
for bi-monthly sales calls,
111
00:04:44,675 --> 00:04:46,486
and I need to finally close
that university hospital deal.
112
00:04:46,510 --> 00:04:48,877
Great. So you can attend
the corporate holiday party.
113
00:04:48,912 --> 00:04:50,712
- We can talk more about it then.
- Sure!
114
00:04:50,748 --> 00:04:52,092
Are you driving
straight there now?
115
00:04:52,116 --> 00:04:54,983
No, I need to finish up
a few things here first,
116
00:04:55,018 --> 00:04:57,386
and then a tree-trimming stop
on my way.
117
00:04:57,421 --> 00:04:59,221
Say hi to Nabeh from me.
118
00:04:59,256 --> 00:05:00,722
And Jack...
119
00:05:00,791 --> 00:05:03,458
Remember my secret.
Find the balance.
120
00:05:05,295 --> 00:05:06,295
See you in Minneapolis.
121
00:05:15,906 --> 00:05:19,007
- There's my girl.
- Hey, everyone!
122
00:05:19,042 --> 00:05:20,809
Sorry I'm late.
123
00:05:20,844 --> 00:05:22,077
We had last-minute customers.
124
00:05:23,881 --> 00:05:25,959
Tell your mother a retail store
needs to stay open in December.
125
00:05:25,983 --> 00:05:29,017
"A retail store needs
to stay open in December".
126
00:05:29,086 --> 00:05:30,252
Enough about that.
127
00:05:30,287 --> 00:05:32,053
Just tell your mother
what you want to eat.
128
00:05:32,089 --> 00:05:33,688
- I ate before I left.
- What?
129
00:05:33,724 --> 00:05:36,358
Kidding! You think
I'd come here not starving?
130
00:05:36,393 --> 00:05:38,226
Works every time.
131
00:05:38,262 --> 00:05:40,061
Now you're both on lights duty.
132
00:05:40,097 --> 00:05:41,196
What?
133
00:05:41,231 --> 00:05:43,732
I want to feed you.
Wait till you see.
134
00:05:43,801 --> 00:05:45,634
Liz says "hello", uncle Nabeh.
135
00:05:45,669 --> 00:05:48,737
It sounds like
she's predicting big things.
136
00:05:48,772 --> 00:05:51,673
Yeah, well... let's hope so.
137
00:05:51,708 --> 00:05:53,388
You could finally
move back to Minneapolis.
138
00:05:54,511 --> 00:05:56,311
Which would leave you here
by yourself.
139
00:05:56,380 --> 00:05:58,213
Come on, it's been two years.
140
00:05:58,248 --> 00:06:00,048
Your parents' estate
has been settled.
141
00:06:00,083 --> 00:06:02,150
It's time.
142
00:06:02,186 --> 00:06:03,630
But you have to come back
for every Christmas.
143
00:06:03,654 --> 00:06:05,174
You know I'm not
missing Christmas.
144
00:06:06,256 --> 00:06:07,756
I'm gonna put
some Christmas music on.
145
00:06:07,791 --> 00:06:09,090
Yeah.
146
00:06:11,862 --> 00:06:13,795
They're not gonna let
some big coffee company
147
00:06:13,831 --> 00:06:15,363
take over the empty store.
148
00:06:15,399 --> 00:06:17,199
Well, if a chain
with a proven track record
149
00:06:17,234 --> 00:06:18,200
brings some reliable traffic,
150
00:06:18,235 --> 00:06:20,302
maybe the stores
will support it.
151
00:06:20,337 --> 00:06:22,282
And if one chain comes in,
what's stopping others?
152
00:06:22,306 --> 00:06:24,673
Next thing you know,
we got a glorified strip mall,
153
00:06:24,708 --> 00:06:26,686
and everything we've built
over the last decade is gone.
154
00:06:26,710 --> 00:06:28,944
When I tell you what your father
and I weathered
155
00:06:28,979 --> 00:06:30,179
putting that store together...
156
00:06:30,247 --> 00:06:32,747
Yeah, trudging
through the snow every day,
157
00:06:32,783 --> 00:06:34,216
uphill both directions!
158
00:06:34,251 --> 00:06:35,383
My go-getter son.
159
00:06:35,419 --> 00:06:37,319
Climbing the corporate
accounting ladder
160
00:06:37,354 --> 00:06:39,454
instead of coming into
the family business.
161
00:06:39,490 --> 00:06:41,623
Every bit of ambition I have,
I got directly from you.
162
00:06:41,692 --> 00:06:42,657
Thank you.
163
00:06:42,693 --> 00:06:45,160
And you... keep it up.
164
00:06:45,195 --> 00:06:46,094
Okay.
165
00:06:46,129 --> 00:06:47,729
As for me, as soon as we get
166
00:06:47,764 --> 00:06:49,297
this store expansion resolved
167
00:06:49,366 --> 00:06:50,732
I am finally going to retire.
168
00:06:50,767 --> 00:06:52,467
No one believes you
169
00:06:52,503 --> 00:06:54,135
when you say that,
you know that, right?
170
00:06:54,171 --> 00:06:55,537
Yeah.
171
00:06:57,107 --> 00:06:59,074
Well, if anyone
can make him retire,
172
00:06:59,109 --> 00:07:00,375
it's my favorite cousin.
173
00:07:00,410 --> 00:07:02,344
Well, don't let
the other cousins hear you.
174
00:07:02,379 --> 00:07:03,778
Yeah, they're not my favorites.
175
00:07:03,814 --> 00:07:05,925
You've been rightful heir
to the store since you were...
176
00:07:05,949 --> 00:07:07,327
what, 17... 16?
When'd you start working there?
177
00:07:07,351 --> 00:07:08,583
- 15.
- See?
178
00:07:08,619 --> 00:07:09,818
Race you!
179
00:07:09,853 --> 00:07:11,553
No fair.
You got a head start.
180
00:07:11,622 --> 00:07:13,955
Hey! Hey!
No running in the house!
181
00:07:13,991 --> 00:07:15,423
Oh, you cuties.
182
00:07:15,459 --> 00:07:17,058
Those "cuties"
just tried to shove
183
00:07:17,094 --> 00:07:18,705
the rest of the reindeer cookies
into their pockets.
184
00:07:18,729 --> 00:07:20,028
Yum!
185
00:07:20,063 --> 00:07:21,796
Should we get them home soon?
186
00:07:21,832 --> 00:07:22,898
Yeah, can you?
187
00:07:22,933 --> 00:07:23,933
I promised the office
188
00:07:23,967 --> 00:07:25,834
I'd go back
and finish that proposal.
189
00:07:25,869 --> 00:07:28,136
You have to go back
to the office tonight?
190
00:07:28,171 --> 00:07:30,906
Yeah, I mean, we're gone all
weekend for the wedding, so...
191
00:07:30,941 --> 00:07:33,909
There are those "cuties".
192
00:07:33,944 --> 00:07:35,810
Boys!
193
00:07:35,846 --> 00:07:39,848
Hey, maybe you two can,
squeeze a little karaoke duet
194
00:07:39,917 --> 00:07:40,982
before you go.
195
00:07:41,051 --> 00:07:43,618
If only.
It's been ages.
196
00:07:43,654 --> 00:07:45,053
Okay, everybody.
197
00:07:45,088 --> 00:07:48,323
The ornaments are sorted,
so who's ready to trim a tree?
198
00:07:48,358 --> 00:07:49,658
Me!
199
00:07:49,726 --> 00:07:51,059
All right.
200
00:07:53,196 --> 00:07:54,707
So you're driving
all the way to the wedding?
201
00:07:54,731 --> 00:07:56,298
That's a long ride.
202
00:07:56,333 --> 00:07:58,511
Yeah, well, I'll be able to get
all my calls done uninterrupted,
203
00:07:58,535 --> 00:07:59,601
it'll be great.
204
00:07:59,636 --> 00:08:01,069
All work and no play, huh?
205
00:08:01,104 --> 00:08:02,549
When was the last time
you had a girlfriend?
206
00:08:02,573 --> 00:08:05,040
Ask the guy who hasn't been
with anyone since aunt Rae.
207
00:08:05,108 --> 00:08:07,309
Hey! I had my great love.
208
00:08:07,377 --> 00:08:08,743
You haven't had yours yet.
209
00:08:10,180 --> 00:08:12,714
Wouldn't be fair to connect
with someone right now,
210
00:08:12,783 --> 00:08:13,783
work being so hectic.
211
00:08:13,817 --> 00:08:15,750
I don't even know
where I'm gonna.
212
00:08:15,786 --> 00:08:17,919
That's just an excuse, Jack.
213
00:08:20,157 --> 00:08:21,690
You dad loved this one.
214
00:08:23,627 --> 00:08:25,627
Take it.
215
00:08:26,897 --> 00:08:28,096
I don't have a tree.
216
00:08:29,299 --> 00:08:31,099
And I'm not going home tonight.
217
00:08:31,134 --> 00:08:32,934
I think you should have it.
218
00:08:32,970 --> 00:08:34,102
As a reminder.
219
00:08:42,980 --> 00:08:44,079
I should get going.
220
00:08:44,114 --> 00:08:45,513
Meetings in the morning.
221
00:08:45,549 --> 00:08:47,215
Why didn't you
just drive from the office?
222
00:08:47,284 --> 00:08:49,184
I couldn't miss this.
223
00:08:49,252 --> 00:08:51,419
Besides... I promised.
224
00:08:51,455 --> 00:08:52,721
"And a promise..".
225
00:08:52,756 --> 00:08:54,522
"...is a promise".
226
00:08:54,558 --> 00:08:55,857
Come here, come here.
227
00:08:55,892 --> 00:08:58,093
Don't worry, I'll get there
by 11:00, all right?
228
00:08:58,128 --> 00:08:59,305
All right.
Drive carefully, all right?
229
00:08:59,329 --> 00:09:00,962
Will do!
230
00:09:03,133 --> 00:09:04,566
No, no.
Honey, leave that.
231
00:09:04,635 --> 00:09:05,745
Edgar and I will get all that.
232
00:09:05,769 --> 00:09:07,602
And take some food.
233
00:09:08,772 --> 00:09:11,873
Mom... look.
It was dad's favorite.
234
00:09:11,908 --> 00:09:13,008
Yeah.
235
00:09:13,043 --> 00:09:14,187
Should I put it up on the tree?
236
00:09:14,211 --> 00:09:16,378
No, baby.
You keep it.
237
00:09:16,413 --> 00:09:17,579
Put it on your tree.
238
00:09:17,614 --> 00:09:18,947
Okay.
239
00:09:19,016 --> 00:09:20,749
Hey, I had a thought...
Friday night.
240
00:09:20,817 --> 00:09:22,484
You and I should go out
on the town.
241
00:09:22,519 --> 00:09:24,452
Put on a pretty dress,
high heels.
242
00:09:24,488 --> 00:09:25,754
I don't know.
243
00:09:25,789 --> 00:09:27,233
We have to drive to the wedding
in the morning.
244
00:09:27,257 --> 00:09:29,391
It's the Christmas
Schooner Gala.
245
00:09:29,426 --> 00:09:31,304
Remember? You used to love it,
and you haven't been in years.
246
00:09:31,328 --> 00:09:32,794
Okay, this isn't one of those
247
00:09:32,829 --> 00:09:35,196
"surprise Alice
with a charity gala
248
00:09:35,232 --> 00:09:36,598
that's really a way
249
00:09:36,667 --> 00:09:39,401
for her to meet a man
and settle down" things, is it?
250
00:09:39,436 --> 00:09:41,169
What kind of a mother does that?
251
00:09:41,238 --> 00:09:42,771
You. Every three
or four months.
252
00:09:42,806 --> 00:09:46,041
Well,
I'm right on schedule, aren't I?
253
00:09:47,411 --> 00:09:48,777
Listen, honey.
254
00:09:48,812 --> 00:09:50,812
I know Neal hurt you so bad
when he moved away...
255
00:09:50,847 --> 00:09:52,147
He took a job.
256
00:09:52,215 --> 00:09:54,182
Yeah, but it's been over a year.
257
00:09:54,217 --> 00:09:55,850
You need to get yourself
out there again.
258
00:09:55,886 --> 00:09:57,485
She's been on one or two dates.
259
00:09:57,521 --> 00:10:00,922
And I have enough things
keeping me busy, so...
260
00:10:00,957 --> 00:10:04,025
So? Perfect! Friday night.
261
00:10:05,362 --> 00:10:06,961
'Cause I already
bought the tickets.
262
00:11:04,421 --> 00:11:06,454
Hey, girls...
263
00:11:06,490 --> 00:11:08,590
How was your night?
264
00:12:14,825 --> 00:12:16,958
Didn't get enough
last night, huh?
265
00:12:16,993 --> 00:12:19,093
Well, are there
enough decorations
266
00:12:19,129 --> 00:12:20,361
when it comes to your family?
267
00:12:21,932 --> 00:12:25,533
So we might try to lease
the space next door?
268
00:12:25,602 --> 00:12:28,102
Well, if we can put together
a strong proposal,
269
00:12:28,138 --> 00:12:30,038
but the owner is
a real-estate conglomerate,
270
00:12:30,073 --> 00:12:32,006
so it's not like
when dad and Charlie
271
00:12:32,042 --> 00:12:34,442
bought our space
with a handshake 40 years ago.
272
00:12:34,477 --> 00:12:35,822
Well, if I can do anything
to help more...
273
00:12:35,846 --> 00:12:37,245
Are you kidding me?
274
00:12:37,280 --> 00:12:40,882
You working here this past year
has been a huge help.
275
00:12:40,917 --> 00:12:42,650
Well, I do have
an accounting degree
276
00:12:42,686 --> 00:12:45,053
I could dust off,
if it helps with the expansion.
277
00:12:45,088 --> 00:12:47,055
It's all really exciting, right?
278
00:12:47,090 --> 00:12:49,390
Yeah. Absolutely.
279
00:12:50,493 --> 00:12:51,626
Alice?
280
00:12:53,096 --> 00:12:55,263
We have that big delivery
later today.
281
00:12:55,298 --> 00:12:57,532
Do you think you can stay
longer tonight?
282
00:12:57,567 --> 00:12:58,833
I'll check,
283
00:12:58,869 --> 00:13:00,835
but I think
Mickey's working late...
284
00:13:00,871 --> 00:13:01,936
As usual.
285
00:13:03,073 --> 00:13:04,073
Is everything okay?
286
00:13:04,107 --> 00:13:05,039
Sure.
287
00:13:05,075 --> 00:13:06,541
You know,
288
00:13:06,576 --> 00:13:08,120
you need to pick out a dress for
that schooner thing tonight.
289
00:13:08,144 --> 00:13:09,978
I'm just gonna wear
the navy blue one.
290
00:13:10,013 --> 00:13:11,479
Again?
291
00:13:11,548 --> 00:13:13,715
Hey, what good
is having a family store
292
00:13:13,750 --> 00:13:15,817
if you don't go shopping in it?
293
00:13:15,852 --> 00:13:17,619
I've got the perfect dress.
294
00:13:21,124 --> 00:13:22,657
And finally,
295
00:13:22,692 --> 00:13:24,659
if we combine these territories,
296
00:13:24,694 --> 00:13:28,129
we'll streamline deliveries
and cut costs by 10%.
297
00:13:28,164 --> 00:13:29,364
I like it, Jack.
298
00:13:29,399 --> 00:13:30,531
I think the board will, too.
299
00:13:30,567 --> 00:13:32,066
- You think so?
- Definitely.
300
00:13:32,102 --> 00:13:34,247
But you need to show them that
you're ready to take this on.
301
00:13:34,271 --> 00:13:36,048
Think about spending
the better part of December
302
00:13:36,072 --> 00:13:37,272
here in Minneapolis.
303
00:13:37,307 --> 00:13:38,517
- That'd be my pleasure.
- Good.
304
00:13:38,541 --> 00:13:40,408
Now, enough shop talk.
305
00:13:40,443 --> 00:13:41,821
I'll see you at
the party tonight, right?
306
00:13:41,845 --> 00:13:43,177
Absolutely.
Thanks again, Liz.
307
00:13:43,213 --> 00:13:44,512
Don't thank me.
308
00:13:44,581 --> 00:13:46,459
I just want to make sure
the best person for the job
309
00:13:46,483 --> 00:13:47,483
has a fighting chance.
310
00:14:15,445 --> 00:14:17,712
Maybe I should just go.
311
00:14:17,781 --> 00:14:19,480
No, no!
Absolutely not!
312
00:14:19,516 --> 00:14:21,060
Sean's mother is having trouble
with the caterer
313
00:14:21,084 --> 00:14:22,150
for the rehearsal dinner.
314
00:14:22,185 --> 00:14:23,451
But I'm on my w...
315
00:14:23,520 --> 00:14:24,563
wait, wait.
That's probably her. Okay.
316
00:14:24,587 --> 00:14:25,687
Go. Go, meet people.
317
00:14:25,722 --> 00:14:26,722
I'll be there soon! Bye!
318
00:14:26,790 --> 00:14:28,189
...they'll truly save lives.
319
00:14:28,258 --> 00:14:31,259
Yes, I'm just heading into
my company holiday party now,
320
00:14:31,294 --> 00:14:32,405
why don't we set up
a show-and-tell
321
00:14:32,429 --> 00:14:33,429
for later this week...
322
00:14:35,065 --> 00:14:36,464
I'm... sorry.
323
00:14:36,499 --> 00:14:37,632
No, I... I'm sorry.
324
00:14:38,668 --> 00:14:40,034
I'm Jack.
325
00:14:41,104 --> 00:14:42,203
I'm Alice.
326
00:14:43,673 --> 00:14:46,441
You're still holding my hands.
327
00:14:47,777 --> 00:14:49,544
Yes. Yes, I am.
328
00:14:51,948 --> 00:14:53,114
You headed inside?
329
00:14:53,149 --> 00:14:55,183
Yeah. Yeah.
330
00:14:55,218 --> 00:14:56,417
- Well...
- Okay.
331
00:15:00,857 --> 00:15:01,823
Thank you.
332
00:15:01,858 --> 00:15:03,558
Sure.
333
00:15:05,261 --> 00:15:06,861
Some party.
334
00:15:06,896 --> 00:15:08,863
Yeah, I love
"the Christmas Schooner" story.
335
00:15:08,898 --> 00:15:10,865
I'm not familiar.
336
00:15:10,934 --> 00:15:12,500
A ship captain
transported fir trees
337
00:15:12,569 --> 00:15:14,435
down the Great Lakes
on a schooner
338
00:15:14,471 --> 00:15:17,638
for homesick immigrants
during the 1800s and 1900s.
339
00:15:17,674 --> 00:15:19,173
Never heard that before.
340
00:15:19,209 --> 00:15:22,977
They usually have stations
with crafts and wreath-making,
341
00:15:23,046 --> 00:15:25,046
and I think there's
an "ugly sweater" contest, too.
342
00:15:26,516 --> 00:15:29,150
How good are you
at wrapping presents?
343
00:15:29,218 --> 00:15:34,221
Well, not my strong suit,
but, how hard can it be?
344
00:15:35,091 --> 00:15:37,592
So, what department are you in?
345
00:15:37,627 --> 00:15:40,061
I didn't have
anything to do with this.
346
00:15:40,096 --> 00:15:41,162
I'm just visiting.
347
00:15:41,198 --> 00:15:42,198
From out of town?
348
00:15:42,232 --> 00:15:43,698
No, just right here
in Minneapolis.
349
00:15:43,967 --> 00:15:45,199
I work in retail.
350
00:15:45,268 --> 00:15:47,301
That's why we haven't met.
351
00:15:47,337 --> 00:15:48,337
I'm in sales.
352
00:15:48,371 --> 00:15:50,371
What kind of sales?
353
00:15:50,407 --> 00:15:52,740
Digital-imaging technology
for hospitals.
354
00:15:54,644 --> 00:15:56,711
Now I've blown it.
355
00:16:02,519 --> 00:16:04,330
It was definitely
about the patient-care aspect
356
00:16:04,354 --> 00:16:05,720
in the beginning.
357
00:16:05,755 --> 00:16:07,955
Lately, it's probably been
more about the logistics...
358
00:16:07,991 --> 00:16:10,291
and I've been talking non-stop
for way too long.
359
00:16:10,326 --> 00:16:11,859
- Haven't I?
- No, not at all.
360
00:16:11,928 --> 00:16:14,262
I love hearing
about what people do,
361
00:16:14,297 --> 00:16:16,664
especially when they're as good
at it as you are.
362
00:16:16,699 --> 00:16:18,219
Well, it helps to have
a good listener.
363
00:16:19,969 --> 00:16:23,071
So, we should
probably go mingle.
364
00:16:23,106 --> 00:16:24,884
I haven't met with half
the people I'm supposed to.
365
00:16:24,908 --> 00:16:26,541
Who are you supposed to meet?
366
00:16:26,576 --> 00:16:28,209
Cameron, Bill, and Jackie.
367
00:16:30,513 --> 00:16:32,413
Company board members?
368
00:16:32,449 --> 00:16:33,714
What company?
369
00:16:33,750 --> 00:16:34,715
Willis Medical.
370
00:16:34,751 --> 00:16:36,984
Is that who you work for?
371
00:16:37,020 --> 00:16:38,186
Yeah.
372
00:16:38,254 --> 00:16:39,153
I mean, don't you?
373
00:16:39,189 --> 00:16:40,621
No.
374
00:16:40,657 --> 00:16:41,722
You said you work retail.
375
00:16:41,758 --> 00:16:43,691
At my family's store.
376
00:16:43,726 --> 00:16:45,893
Then what're you doing
at the Willis office party?
377
00:16:45,962 --> 00:16:47,695
We're not
at the Willis office party.
378
00:16:47,730 --> 00:16:48,763
Yeah, we are.
We're at...
379
00:16:48,798 --> 00:16:50,865
we're at the Christmas
Schooner Gala...
380
00:16:50,900 --> 00:16:52,078
That raises money for the lakes?
381
00:16:52,102 --> 00:16:53,301
Minneapolis,
382
00:16:53,336 --> 00:16:55,503
the land of 10,000,
but really 15,000, lakes?
383
00:16:55,538 --> 00:16:56,938
- Oh... Kay.
- The ships...
384
00:16:56,973 --> 00:16:58,773
so you're saying
I've been at the wrong party
385
00:16:58,808 --> 00:17:00,341
this entire time?
386
00:17:00,376 --> 00:17:03,277
Does your company usually
host gift-wrapping
387
00:17:03,313 --> 00:17:05,446
and wreath-making
at its Christmas party?
388
00:17:05,482 --> 00:17:07,582
I keep suggesting it, but...
389
00:17:07,617 --> 00:17:09,684
You know what?
This is all your fault.
390
00:17:09,719 --> 00:17:11,185
Mine?
391
00:17:11,221 --> 00:17:12,487
Yes. You're too distracting.
392
00:17:14,190 --> 00:17:16,202
Well, I think you're really
just talking about your phone.
393
00:17:16,226 --> 00:17:18,426
Guilty as charged.
394
00:17:21,297 --> 00:17:23,831
Well, I don't...
I don't want to keep you.
395
00:17:23,900 --> 00:17:25,700
You should probably
get to your party
396
00:17:25,735 --> 00:17:29,036
and see Cameron and Bill and...
397
00:17:29,072 --> 00:17:30,338
Jackie.
398
00:17:31,841 --> 00:17:34,175
I really should probably go...
399
00:17:34,210 --> 00:17:35,343
Yeah.
400
00:17:35,378 --> 00:17:38,179
It was really nice meeting you,
Alice.
401
00:17:38,214 --> 00:17:40,248
Nice meeting you too, Jack.
402
00:17:40,283 --> 00:17:41,482
Merry Christmas.
403
00:17:47,457 --> 00:17:49,423
Oh... no.
404
00:17:51,628 --> 00:17:53,561
"Oh, no", what?
405
00:17:55,665 --> 00:17:58,933
I just... I lost my ride
for Iowa tomorrow.
406
00:18:00,103 --> 00:18:01,402
What's in Iowa?
407
00:18:01,437 --> 00:18:03,804
I'm going to a wedding
at the Silver Center Resort.
408
00:18:05,175 --> 00:18:07,295
I have a wedding to go to
at the Silver Center Resort.
409
00:18:07,944 --> 00:18:09,911
My cousin, Sean,
is marrying a doctor.
410
00:18:09,946 --> 00:18:11,913
My second cousin, Regina,
is a doctor.
411
00:18:11,981 --> 00:18:13,147
What?
412
00:18:20,356 --> 00:18:22,590
Do you need a ride
to the wedding?
413
00:18:22,625 --> 00:18:24,759
N... that's kind,
414
00:18:24,794 --> 00:18:26,227
but I don't want
to put you out.
415
00:18:26,262 --> 00:18:28,429
I was just gonna
make some calls, but...
416
00:18:30,700 --> 00:18:33,467
Maybe a different kind
of distraction
417
00:18:33,503 --> 00:18:34,902
is exactly what I need.
418
00:18:34,938 --> 00:18:36,971
Okay!
419
00:18:37,006 --> 00:18:38,017
I don't even know
your last name.
420
00:18:38,041 --> 00:18:40,508
It's "Marina".
421
00:18:40,577 --> 00:18:42,410
Alice Marina.
422
00:18:42,445 --> 00:18:44,111
Jack. Jack Totah.
423
00:18:46,149 --> 00:18:49,984
Well, Alice, I'll...
See you tomorrow.
424
00:18:50,019 --> 00:18:51,786
Looks like we've got a plan!
425
00:18:54,691 --> 00:18:55,990
I had your hand there again.
426
00:19:03,334 --> 00:19:04,599
This was a terrible idea.
427
00:19:04,635 --> 00:19:06,101
I don't know
what I was thinking.
428
00:19:06,136 --> 00:19:08,270
No, it's good you got somebody
to go with.
429
00:19:08,305 --> 00:19:10,105
Except he's a total stranger!
430
00:19:10,174 --> 00:19:11,374
But she's a total stranger.
431
00:19:11,408 --> 00:19:12,952
I mean, what if we have nothing
to talk about
432
00:19:12,976 --> 00:19:14,076
for hours on end?
433
00:19:14,111 --> 00:19:15,510
Well, talk about the wedding.
434
00:19:15,546 --> 00:19:18,580
We're not gonna talk about
the wedding for six hours!
435
00:19:18,615 --> 00:19:21,450
I called Sean's mother,
who called Regina's mother,
436
00:19:21,485 --> 00:19:23,819
and she said
that Jack's a really sweet guy.
437
00:19:23,887 --> 00:19:25,387
What if his car smells?
438
00:19:25,422 --> 00:19:26,533
What if she doesn't
like my music?
439
00:19:26,557 --> 00:19:27,989
What if he doesn't say anything?
440
00:19:28,025 --> 00:19:29,991
What if she talks non-stop?
441
00:19:30,027 --> 00:19:31,593
I don't even know why
I said "yes".
442
00:19:31,628 --> 00:19:33,228
Why did I even invite her?
443
00:19:33,263 --> 00:19:35,097
Honey, you're going to have
a wonderful time.
444
00:19:35,132 --> 00:19:36,292
You'll have a wonderful time.
445
00:19:37,668 --> 00:19:38,967
Bye.
446
00:19:43,707 --> 00:19:46,875
So I figured
caffeine for the road,
447
00:19:46,910 --> 00:19:49,511
and I'm slightly co-dependent.
448
00:19:49,580 --> 00:19:52,080
Well, great minds.
449
00:19:53,584 --> 00:19:55,851
We'll probably get there
in about four hours.
450
00:19:55,886 --> 00:19:57,619
Not accounting
for bathroom breaks.
451
00:19:57,654 --> 00:19:59,654
Yeah.
452
00:20:01,558 --> 00:20:04,192
So, I'm gonna stow my phone
for the ride.
453
00:20:04,228 --> 00:20:06,128
There is one work call
that I couldn't move,
454
00:20:06,163 --> 00:20:07,229
hope that's okay.
455
00:20:07,264 --> 00:20:09,698
Yeah, no problem at all.
456
00:20:09,733 --> 00:20:13,001
Great. So...
What music do you listen to?
457
00:20:13,036 --> 00:20:14,803
Christmas music?
458
00:20:17,775 --> 00:20:19,574
I start the day after Halloween.
459
00:20:19,610 --> 00:20:21,343
You too?
460
00:20:32,623 --> 00:20:34,256
You okay with the heat?
461
00:20:34,291 --> 00:20:36,291
No, it's, it's comfortable.
Thanks.
462
00:20:38,896 --> 00:20:40,429
I could've picked you up
at your place,
463
00:20:40,464 --> 00:20:41,830
if that was easier.
464
00:20:41,899 --> 00:20:44,900
No, I wanted to get
some work done before we left.
465
00:20:44,935 --> 00:20:46,701
I've always been
on the corporate side.
466
00:20:46,737 --> 00:20:49,304
How do you find
the small-business world?
467
00:20:49,339 --> 00:20:50,906
Is it exciting?
468
00:20:50,941 --> 00:20:53,508
It has its ups and downs.
469
00:20:53,544 --> 00:20:56,445
Right now, I'm trying to lease
the space next door to us,
470
00:20:56,480 --> 00:20:58,413
and it's...
471
00:20:58,449 --> 00:21:00,315
This is probably so boring.
472
00:21:00,384 --> 00:21:01,750
No! No, are you kidding?
473
00:21:01,785 --> 00:21:02,785
I love talking shop.
474
00:21:04,021 --> 00:21:05,987
Ooh, speaking of shop...
475
00:21:06,023 --> 00:21:07,789
This is the work call
I got to take.
476
00:21:07,825 --> 00:21:09,591
- Yeah.
- I'll be quick.
477
00:21:09,626 --> 00:21:10,626
Hey, Liz.
478
00:21:13,497 --> 00:21:15,530
I know, it's a problem.
479
00:21:15,599 --> 00:21:16,631
What would happen
480
00:21:16,667 --> 00:21:18,044
if we broke down
in the middle of nowhere
481
00:21:18,068 --> 00:21:19,601
with no caffeine for miles?
482
00:21:19,670 --> 00:21:21,870
That would be a fate
worse than death.
483
00:21:21,905 --> 00:21:23,305
Correct.
484
00:21:23,340 --> 00:21:25,273
I love just getting
out of the city
485
00:21:25,309 --> 00:21:26,908
and breathing in
the country air.
486
00:21:26,944 --> 00:21:28,822
I actually wish I could
spend more time in the city.
487
00:21:28,846 --> 00:21:30,579
Because you travel
for work so much?
488
00:21:30,647 --> 00:21:32,347
Actually, I'm only there
twice a month.
489
00:21:32,382 --> 00:21:34,382
Wait. What?
490
00:21:34,418 --> 00:21:36,685
Yeah, I don't live
in Minneapolis.
491
00:21:36,720 --> 00:21:38,280
I'm up for a promotion,
and if I get it,
492
00:21:38,322 --> 00:21:41,156
I'll be there more permanently,
but...
493
00:21:41,191 --> 00:21:42,424
Oh, no.
494
00:21:42,459 --> 00:21:44,593
"Oh, no",
you're getting a promotion?
495
00:21:44,628 --> 00:21:46,695
"Oh no... the tire's flat".
496
00:21:48,665 --> 00:21:50,665
What was that thing you said
about breaking down?
497
00:21:50,701 --> 00:21:53,535
Could be worse.
At least we have lots of coffee.
498
00:21:53,570 --> 00:21:54,703
And tires.
499
00:21:54,738 --> 00:21:56,004
And bears.
500
00:21:56,039 --> 00:21:57,606
"Oh, my!"
501
00:21:58,942 --> 00:22:01,309
I am so sorry about this.
502
00:22:01,378 --> 00:22:03,111
No worries.
503
00:22:03,180 --> 00:22:04,513
How long did they say?
504
00:22:04,548 --> 00:22:06,348
45 minutes.
They'll text.
505
00:22:07,451 --> 00:22:08,451
Okay.
506
00:22:10,220 --> 00:22:11,553
Wanna go exploring?
507
00:22:11,588 --> 00:22:13,188
Great idea.
508
00:22:13,223 --> 00:22:14,322
Okay.
509
00:22:16,927 --> 00:22:19,194
- Shall we?
- Sure.
510
00:22:20,430 --> 00:22:21,596
This looks like a cute store.
511
00:22:25,202 --> 00:22:26,835
You okay?
512
00:22:26,904 --> 00:22:28,370
Yeah, I think I tripped on...
513
00:22:29,573 --> 00:22:31,039
Nothing.
514
00:22:31,074 --> 00:22:33,642
Too much, uh, caffeine, I bet.
515
00:22:33,677 --> 00:22:34,609
Yeah.
516
00:22:34,645 --> 00:22:36,211
Okay. Thanks.
517
00:22:36,246 --> 00:22:39,180
Yeah.
518
00:22:40,517 --> 00:22:43,084
Look at this.
519
00:22:43,120 --> 00:22:44,986
You should wear this
to the wedding.
520
00:22:45,055 --> 00:22:46,421
I'm gonna buy it for you.
521
00:22:46,456 --> 00:22:48,723
Only if... you wear this.
522
00:22:48,759 --> 00:22:50,425
Aw, yeah.
523
00:22:53,764 --> 00:22:56,698
I am so obsessed
with chocolate santas!
524
00:22:56,733 --> 00:22:58,800
- What?
- I'm totally getting these.
525
00:22:58,835 --> 00:23:01,303
- My dad loved ships.
- Bells were my dad's favorite.
526
00:23:02,306 --> 00:23:03,538
"Were"?
527
00:23:05,008 --> 00:23:07,776
My dad passed away
when I was little.
528
00:23:07,811 --> 00:23:10,579
Alice.
I'm so sorry.
529
00:23:13,750 --> 00:23:16,451
My parents both passed
in a car accident
530
00:23:16,486 --> 00:23:17,519
a couple years ago.
531
00:23:17,588 --> 00:23:19,988
Jack, that's awful.
532
00:23:20,057 --> 00:23:23,325
Must've been pretty tough
for you, being so young.
533
00:23:23,360 --> 00:23:27,629
Yeah, but...
I have a very big family.
534
00:23:29,066 --> 00:23:30,865
And they were there for us.
535
00:23:30,901 --> 00:23:32,300
I always had someone to talk to.
536
00:23:33,403 --> 00:23:34,502
What about you?
537
00:23:34,538 --> 00:23:37,739
My uncle.
We were always really close.
538
00:23:38,909 --> 00:23:40,542
Tell me more about this family.
539
00:23:40,577 --> 00:23:43,445
Well, my mom remarried
540
00:23:43,480 --> 00:23:46,247
when me and my sisters
were teens.
541
00:23:46,283 --> 00:23:47,415
My poor stepdad!
542
00:23:48,518 --> 00:23:50,619
But he really
smoothed the rough seas.
543
00:23:50,654 --> 00:23:52,687
So, we're pretty lucky.
544
00:23:52,756 --> 00:23:55,724
I have
a ridiculously large family.
545
00:23:55,759 --> 00:23:58,226
So do I get to meet
this ridiculously large family
546
00:23:58,261 --> 00:23:59,561
at the wedding?
547
00:23:59,630 --> 00:24:01,963
Well, they're kinda loud
and overbearing and...
548
00:24:01,999 --> 00:24:03,732
Sounds perfect to me.
549
00:24:05,335 --> 00:24:07,736
I've never been to one of
those large family gatherings
550
00:24:07,804 --> 00:24:08,804
you see in movies.
551
00:24:08,839 --> 00:24:09,839
It'll be fun.
552
00:24:13,143 --> 00:24:14,909
The tire fixed?
553
00:24:14,978 --> 00:24:16,778
Another 30 minutes.
554
00:24:17,881 --> 00:24:19,347
More chocolate santas?
555
00:24:19,416 --> 00:24:20,949
Actually...
556
00:24:22,085 --> 00:24:23,585
I have a better idea.
557
00:24:25,022 --> 00:24:26,354
What's going on?
558
00:24:26,390 --> 00:24:27,756
You ready?
559
00:24:27,791 --> 00:24:30,025
I don't know
what you're planning, but...
560
00:24:30,060 --> 00:24:31,393
Hey!
561
00:24:34,131 --> 00:24:35,131
Snow angels!
562
00:24:35,165 --> 00:24:36,631
Come on!
What are you waiting for?
563
00:24:36,667 --> 00:24:38,400
The water's fine.
564
00:24:38,435 --> 00:24:40,902
It looks a little cold, but...
565
00:24:40,937 --> 00:24:43,672
My gosh!
566
00:24:43,707 --> 00:24:45,407
Ho, ho, ho.
567
00:24:45,442 --> 00:24:47,042
This is the most fun
I've ever had
568
00:24:47,077 --> 00:24:48,209
getting a tire changed.
569
00:24:48,245 --> 00:24:50,311
Well, you definitely
have to make the most
570
00:24:50,347 --> 00:24:51,813
of every situation.
571
00:25:01,324 --> 00:25:03,458
Yeah, I think
I'm just gonna turn in.
572
00:25:03,493 --> 00:25:04,893
Thanks, mom.
573
00:25:04,928 --> 00:25:06,861
I love you, too. Bye.
574
00:25:06,897 --> 00:25:07,996
Hey.
575
00:25:08,031 --> 00:25:10,331
So we missed
the rehearsal dinner,
576
00:25:10,367 --> 00:25:14,436
but I was able to rustle us up
a little something-something.
577
00:25:14,504 --> 00:25:17,672
Ooh! Dessert for dinner.
Okay.
578
00:25:17,708 --> 00:25:19,974
I think the elevator
is down that way.
579
00:25:20,010 --> 00:25:22,077
Yeah.
580
00:25:24,247 --> 00:25:26,214
Well, I am at 302.
581
00:25:26,283 --> 00:25:28,416
And I'm 312.
582
00:25:29,619 --> 00:25:31,453
This is just gonna
keep happening, isn't it?
583
00:25:31,521 --> 00:25:33,421
Apparently.
584
00:25:33,490 --> 00:25:35,223
Well, thanks again for the ride.
585
00:25:35,292 --> 00:25:36,691
Yeah, anytime.
586
00:25:36,760 --> 00:25:38,159
I'll, see you at the wedding.
587
00:25:38,228 --> 00:25:40,095
See you then.
588
00:26:07,891 --> 00:26:10,291
- Hi.
- Hey.
589
00:26:10,327 --> 00:26:12,961
So my crazy mom was afraid
I wouldn't have eaten.
590
00:26:12,996 --> 00:26:14,863
I figured... half for you.
591
00:26:14,898 --> 00:26:17,098
Well, now I have to meet
your family
592
00:26:17,134 --> 00:26:18,199
to thank them.
593
00:26:18,235 --> 00:26:19,467
For what?
594
00:26:19,503 --> 00:26:21,343
Preventing me from
turning into a sugar cookie.
595
00:26:23,540 --> 00:26:26,841
Okay, well, goodnight.
596
00:26:26,877 --> 00:26:27,842
Goodnight.
597
00:26:27,878 --> 00:26:28,810
- Again.
- Again.
598
00:26:28,845 --> 00:26:30,712
- Okay.
- Okay. Thanks.
599
00:26:53,770 --> 00:26:55,036
I hope he does that...
600
00:26:56,473 --> 00:26:57,806
Good morning.
601
00:26:57,874 --> 00:26:59,407
- Good morning.
- There you are!
602
00:26:59,443 --> 00:27:01,343
What a day you had, huh?
603
00:27:01,378 --> 00:27:03,845
Flat tire,
missed the rehearsal dinner.
604
00:27:03,914 --> 00:27:05,213
It was fine.
605
00:27:05,282 --> 00:27:06,448
Actually, it was fun.
606
00:27:06,483 --> 00:27:07,515
Really?
607
00:27:07,551 --> 00:27:10,452
It's not like that, I told you.
608
00:27:10,487 --> 00:27:11,886
Well, you wouldn't even have met
609
00:27:11,922 --> 00:27:14,656
if I hadn't bailed out
on that gala,
610
00:27:14,725 --> 00:27:17,258
and then this man just happens
to walk into the "wrong" party,
611
00:27:17,327 --> 00:27:20,028
and then the two of you
just happen to figure out
612
00:27:20,063 --> 00:27:21,796
that you're going
to the exact same place...
613
00:27:21,832 --> 00:27:22,897
right here.
614
00:27:22,933 --> 00:27:24,566
Which means
they could've met here.
615
00:27:24,601 --> 00:27:26,334
It's not like that!
The both of you.
616
00:27:26,370 --> 00:27:27,335
Well, we look forward
617
00:27:27,371 --> 00:27:29,337
to meeting this young man
very soon.
618
00:27:29,373 --> 00:27:31,439
Do you have to?
619
00:27:31,475 --> 00:27:33,108
Yes!
620
00:27:47,658 --> 00:27:49,324
What's his name again?
621
00:27:49,393 --> 00:27:51,559
Just tell me what his name is.
622
00:27:51,595 --> 00:27:52,994
Jack.
623
00:27:53,030 --> 00:27:54,030
Totah.
624
00:27:54,064 --> 00:27:55,096
Hi.
625
00:27:56,466 --> 00:27:57,399
Hi!
626
00:27:57,434 --> 00:27:58,466
Hey, hey, hey!
627
00:27:58,535 --> 00:27:59,812
- He's so cute!
- What did we say?
628
00:27:59,836 --> 00:28:01,481
Why did they have to sit him
on the bride's side
629
00:28:01,505 --> 00:28:02,637
during the ceremony?
630
00:28:02,673 --> 00:28:04,172
Nobody got the chance
to talk to him.
631
00:28:04,207 --> 00:28:05,974
Mom, please.
632
00:28:06,009 --> 00:28:07,308
I've told you, it's not...
633
00:28:07,377 --> 00:28:08,209
"...like that".
634
00:28:08,245 --> 00:28:09,444
I know, I heard you.
635
00:28:09,513 --> 00:28:11,046
There's Bryce.
I'll be back.
636
00:28:11,081 --> 00:28:13,362
- Hey, mom, where are you going?
- I'll be back! I'll be back.
637
00:28:13,984 --> 00:28:15,884
Don't worry,
we won't embarrass you.
638
00:28:15,919 --> 00:28:17,352
I know, at least you won't.
639
00:28:17,387 --> 00:28:19,387
That's one down,
only 40 Marinas to go.
640
00:28:20,323 --> 00:28:21,323
So where are we sitting?
641
00:28:21,358 --> 00:28:23,124
They are place cards
for everyone.
642
00:28:23,160 --> 00:28:25,927
Our table is just over there.
643
00:28:31,668 --> 00:28:34,202
So...
I hear you met somebody.
644
00:28:34,237 --> 00:28:36,638
Are you kidding me, mom?
645
00:28:36,673 --> 00:28:38,440
I thought, after Neal, you...
646
00:28:38,475 --> 00:28:40,275
She's ready to move forward now.
647
00:28:40,310 --> 00:28:42,188
Don't we have anything else
to talk about as a family?
648
00:28:42,212 --> 00:28:43,212
Thank you!
649
00:28:43,246 --> 00:28:44,713
He is just a man that I met...
650
00:28:44,748 --> 00:28:46,815
So you admit
you did meet someone?
651
00:28:46,850 --> 00:28:51,086
Okay. Shall we just move on
with the reception now?
652
00:28:51,121 --> 00:28:53,188
Where am I sitting?
653
00:28:53,223 --> 00:28:54,255
Where's my place?
654
00:28:54,324 --> 00:28:55,957
You're at the little kids' table
655
00:28:55,992 --> 00:28:57,325
with all the little kids.
656
00:28:57,360 --> 00:28:59,038
The one night that me and Sal
could've used a break.
657
00:28:59,062 --> 00:28:59,961
It's gonna be fun.
658
00:29:00,030 --> 00:29:02,163
Mom, did you switch these?
659
00:29:02,199 --> 00:29:03,732
There he is.
Excuse me!
660
00:29:03,800 --> 00:29:05,200
- Aren't you Jack?
- Hi!
661
00:29:06,269 --> 00:29:07,569
I am so happy to meet you.
662
00:29:07,604 --> 00:29:09,137
I'm Olga, I'm Alice's mom.
663
00:29:09,206 --> 00:29:10,572
It's nice to meet you.
664
00:29:10,607 --> 00:29:12,240
Thank you for dinner last night.
665
00:29:12,309 --> 00:29:13,975
- My pleasure.
- Speaking of which...
666
00:29:14,010 --> 00:29:16,745
I'm having trouble
finding my place card.
667
00:29:16,780 --> 00:29:18,880
You know what,
you're actually right here.
668
00:29:22,819 --> 00:29:24,719
Next to... Alice.
669
00:29:24,755 --> 00:29:26,221
- Imagine that.
- Lucky you.
670
00:29:27,290 --> 00:29:28,568
Kids, what did I say
about running?
671
00:29:28,592 --> 00:29:29,702
Jack. It's nice to meet you.
672
00:29:29,726 --> 00:29:30,759
Likewise.
673
00:29:30,794 --> 00:29:32,761
Shall we all sit down?
674
00:29:32,796 --> 00:29:33,796
Yes.
675
00:29:35,866 --> 00:29:37,232
Prepare yourself.
676
00:29:37,267 --> 00:29:38,333
Got it.
677
00:29:40,003 --> 00:29:41,302
So, Jack...
678
00:29:41,338 --> 00:29:44,239
Tell us whatever you want
to tell us about yourself.
679
00:29:44,274 --> 00:29:46,040
He's in the medical sales field.
680
00:29:46,076 --> 00:29:47,442
He loves his job,
681
00:29:47,477 --> 00:29:48,943
he has an uncle he's close with,
682
00:29:48,979 --> 00:29:50,612
and he adores Minneapolis.
683
00:29:50,647 --> 00:29:52,247
And can he speak?
684
00:29:53,550 --> 00:29:54,961
Well, everything
Alice said is true.
685
00:29:54,985 --> 00:29:56,651
I come from a small family,
686
00:29:56,686 --> 00:29:58,019
I love my job,
687
00:29:58,088 --> 00:30:00,088
and my uncle is very special.
688
00:30:00,123 --> 00:30:01,589
Uncles are the best.
689
00:30:01,625 --> 00:30:03,358
They are the best!
690
00:30:08,064 --> 00:30:10,265
Cream and green sprinkles.
691
00:30:10,300 --> 00:30:12,100
Ooh. I got some red ones here.
692
00:30:12,135 --> 00:30:13,635
Ooh! Ooh, give me some.
693
00:30:13,670 --> 00:30:15,103
Hey, guys!
Can I get a picture?
694
00:30:17,207 --> 00:30:18,873
- Yeah.
- Lean in.
695
00:30:22,512 --> 00:30:23,545
Come on.
696
00:30:26,416 --> 00:30:27,715
All right.
697
00:30:30,887 --> 00:30:32,520
Beautiful.
698
00:30:34,825 --> 00:30:38,793
So, you didn't want
to bring a plus-one?
699
00:30:38,829 --> 00:30:40,461
No. I...
700
00:30:40,497 --> 00:30:41,796
You mean...?
701
00:30:41,832 --> 00:30:44,432
Yeah, but if,
you know, if it's a thing...
702
00:30:44,467 --> 00:30:45,333
- No. It...
- 'Cause I didn't...
703
00:30:45,368 --> 00:30:46,601
- It... it...
- Not a thing?
704
00:30:47,871 --> 00:30:48,837
There was someone,
705
00:30:48,872 --> 00:30:51,005
but it ended a year ago.
706
00:30:51,074 --> 00:30:53,875
He moved away for a job,
and I...
707
00:30:55,078 --> 00:30:56,644
What about you?
708
00:30:56,680 --> 00:31:00,048
Well, work's been
so crazy these days, I...
709
00:31:00,083 --> 00:31:02,217
Hasn't been someone for a while.
710
00:31:09,459 --> 00:31:10,592
Hey...
711
00:31:10,627 --> 00:31:12,193
Do you want to...
712
00:31:12,229 --> 00:31:13,628
Dance?
713
00:31:14,898 --> 00:31:15,898
Okay.
714
00:31:27,043 --> 00:31:28,409
I love Christmas trees.
715
00:31:28,445 --> 00:31:29,811
Me too.
716
00:31:29,846 --> 00:31:31,190
It's a shame
I can't have one this year.
717
00:31:31,214 --> 00:31:34,182
No way! Says the guy
who listens to Christmas music
718
00:31:34,251 --> 00:31:35,817
the day after Halloween.
719
00:31:35,886 --> 00:31:37,518
I know, I know,
720
00:31:37,554 --> 00:31:39,298
but I'm spending
so much time in Minneapolis,
721
00:31:39,322 --> 00:31:40,221
I just won't be home much.
722
00:31:40,290 --> 00:31:41,290
That's fair enough.
723
00:31:42,325 --> 00:31:44,292
Hey, you didn't wear your tie.
724
00:31:44,327 --> 00:31:47,095
Yeah, I thought I'd save it
for a special occasion...
725
00:31:47,163 --> 00:31:49,230
Like, when we get a flat
on the way home.
726
00:31:49,299 --> 00:31:50,531
Wait.
727
00:31:50,600 --> 00:31:52,734
You're gonna give me
a ride back?
728
00:31:52,769 --> 00:31:54,402
Do you not want a ride back?
729
00:31:54,437 --> 00:31:55,370
Oh, no, that...
730
00:31:55,405 --> 00:31:56,804
that sou...
731
00:31:56,840 --> 00:31:57,872
Thank you.
732
00:31:57,908 --> 00:31:59,340
That sounds good.
733
00:32:01,311 --> 00:32:04,279
Will you excuse me for a moment?
734
00:32:04,347 --> 00:32:06,180
- Sure.
- Okay.
735
00:32:13,723 --> 00:32:16,157
Haven't seen you dance
for a while.
736
00:32:17,994 --> 00:32:20,314
So you think the two of you
are gonna see each other again?
737
00:32:21,831 --> 00:32:23,998
You know, usually when
I get into the range of
738
00:32:24,034 --> 00:32:25,278
"do you think you're gonna
date this guy?"
739
00:32:25,302 --> 00:32:26,167
I get a little pushback
from you.
740
00:32:26,236 --> 00:32:27,268
It's okay.
741
00:32:27,304 --> 00:32:29,604
No, he's a nice guy,
742
00:32:29,673 --> 00:32:32,473
I just don't think I'm ready
for something right now.
743
00:32:32,509 --> 00:32:34,342
Maybe in the new year.
744
00:32:34,411 --> 00:32:35,777
What's going on here?
745
00:32:35,812 --> 00:32:37,912
There's nothing going on,
but I'm...
746
00:32:37,948 --> 00:32:39,080
You're a terrible liar.
747
00:32:39,115 --> 00:32:41,049
Tell me.
748
00:32:41,117 --> 00:32:43,284
I'm just... I've been having
749
00:32:43,320 --> 00:32:45,386
some weird numbness
in my fingers,
750
00:32:45,422 --> 00:32:47,355
and I've been...
Tripping a lot.
751
00:32:47,390 --> 00:32:49,657
I thought I was tired...
I am tired...
752
00:32:49,693 --> 00:32:50,937
Well, you need
to go to the doctor.
753
00:32:50,961 --> 00:32:52,171
I will.
I mean, as soon as we get back.
754
00:32:52,195 --> 00:32:53,406
You need to make an appointment.
755
00:32:53,430 --> 00:32:55,363
I've just been doing too much...
756
00:32:56,499 --> 00:32:58,499
But... you're right.
757
00:32:58,535 --> 00:32:59,535
What?
758
00:33:00,537 --> 00:33:01,469
You're right.
759
00:33:01,504 --> 00:33:03,972
Come here!
760
00:33:04,040 --> 00:33:05,206
You're choking me.
761
00:33:05,241 --> 00:33:06,886
But you said three words
mothers love to hear.
762
00:33:06,910 --> 00:33:07,910
"You are right".
763
00:33:09,045 --> 00:33:10,912
Jack offered to drive me back.
764
00:33:10,947 --> 00:33:12,347
That's good. Right?
765
00:33:12,382 --> 00:33:13,781
But he doesn't live there.
766
00:33:13,850 --> 00:33:16,484
He lives in Dublin, Wisconsin,
that's 90 minutes away.
767
00:33:16,519 --> 00:33:17,952
So he comes into town.
768
00:33:17,988 --> 00:33:19,554
Yeah, twice a month.
769
00:33:19,589 --> 00:33:21,255
I did the long-distance thing
with Neal,
770
00:33:21,291 --> 00:33:22,691
and we all know
how that worked out.
771
00:33:22,726 --> 00:33:23,891
Honey...
772
00:33:23,927 --> 00:33:25,660
That's not the only reason
that didn't work.
773
00:33:25,695 --> 00:33:28,663
This connection
that you and Jack have...
774
00:33:28,732 --> 00:33:31,933
so many coincidences like that
just don't happen.
775
00:33:32,002 --> 00:33:34,836
All right? I feel like
there are godwinks afoot.
776
00:33:36,072 --> 00:33:37,605
Okay, I have to admit
777
00:33:37,640 --> 00:33:39,874
there are
some unlikely coincidences...
778
00:33:39,909 --> 00:33:42,944
Yes! And we need to listen
to them when they happen.
779
00:33:42,979 --> 00:33:45,580
You need to open up
your heart again.
780
00:33:45,615 --> 00:33:47,682
Ring your bell out loud!
781
00:33:49,019 --> 00:33:51,185
Listen to your mother for once.
782
00:33:51,221 --> 00:33:52,587
Love you.
783
00:33:52,622 --> 00:33:54,122
I love you.
784
00:33:54,157 --> 00:33:56,257
Thank you.
785
00:33:59,662 --> 00:34:01,629
Yeah,
and the little flower girl!
786
00:34:01,664 --> 00:34:04,065
The father-daughter dance
was the highlight.
787
00:34:04,100 --> 00:34:06,501
So cute.
788
00:34:06,536 --> 00:34:10,338
I had a really nice time
with you tonight.
789
00:34:10,407 --> 00:34:12,540
So, head back after breakfast?
790
00:34:12,575 --> 00:34:14,375
Yeah.
791
00:34:17,814 --> 00:34:19,514
Well...
792
00:34:19,582 --> 00:34:20,915
goodnight.
793
00:34:20,950 --> 00:34:22,350
- ...Alice.
- ...Jack.
794
00:34:32,830 --> 00:34:36,665
Living in a hotel must not be
the most festive of locations.
795
00:34:36,700 --> 00:34:38,800
No. No, it is definitely not.
796
00:34:38,835 --> 00:34:40,914
Although I did stop at
my uncle's on the way through.
797
00:34:40,938 --> 00:34:42,081
Got a little tree-decorating in.
798
00:34:42,105 --> 00:34:43,204
Yeah.
799
00:34:43,240 --> 00:34:45,740
Why did you leave Minneapolis?
800
00:34:47,277 --> 00:34:49,311
Don't answer,
if it's too personal.
801
00:34:49,346 --> 00:34:50,912
No, no. I just...
802
00:34:50,948 --> 00:34:53,582
Never really talk about it,
is all.
803
00:34:53,650 --> 00:34:56,184
I went back to Dublin
to settle my parents' estate.
804
00:34:56,219 --> 00:34:59,387
I was the only...
the only child that could do it.
805
00:34:59,423 --> 00:35:02,190
That's a lot of responsibility.
806
00:35:02,225 --> 00:35:03,825
That was never really
the question.
807
00:35:03,860 --> 00:35:06,127
I would've done anything
for them.
808
00:35:06,163 --> 00:35:08,964
Willis let me transfer
to the nearby local office,
809
00:35:09,032 --> 00:35:12,133
and the plan was to move back
to Minneapolis after that.
810
00:35:12,169 --> 00:35:14,169
You don't want
to stay in Dublin?
811
00:35:14,204 --> 00:35:16,571
That was a beautiful place
to grow up,
812
00:35:16,607 --> 00:35:18,173
but I love living in the city.
813
00:35:19,643 --> 00:35:22,811
We need to make one last stop.
814
00:35:22,846 --> 00:35:24,713
You can't want another coffee.
815
00:35:26,717 --> 00:35:29,250
You know, I don't think
my residence hotel
816
00:35:29,319 --> 00:35:31,519
will appreciate me having
a full-sized tree in my room.
817
00:35:31,588 --> 00:35:33,488
Not full-sized.
818
00:35:33,557 --> 00:35:35,724
They had them last year,
I swear.
819
00:35:35,759 --> 00:35:37,859
Maybe this should be
your family business.
820
00:35:41,999 --> 00:35:43,898
You know, every time
I mention the store,
821
00:35:43,934 --> 00:35:45,033
you get quiet.
822
00:35:45,068 --> 00:35:47,569
No, I... do I?
823
00:35:47,638 --> 00:35:50,438
How do you feel about all this?
You know, taking over the store?
824
00:35:50,474 --> 00:35:52,741
Well, I'm the heir.
825
00:35:52,776 --> 00:35:55,076
That's not what I asked.
826
00:35:55,145 --> 00:35:57,512
My dad and my uncle
started the store
827
00:35:57,547 --> 00:36:00,415
when they were just off the boat
from Italy, literally,
828
00:36:00,450 --> 00:36:01,516
they were teens,
829
00:36:01,551 --> 00:36:03,551
and I started
working for them at 15.
830
00:36:03,587 --> 00:36:04,886
My sisters...
831
00:36:04,955 --> 00:36:06,966
one of them's in Germany
with her lieutenant husband,
832
00:36:06,990 --> 00:36:08,434
and the other's in Texas
with her career...
833
00:36:08,458 --> 00:36:10,425
Is there something...
834
00:36:10,460 --> 00:36:12,560
else you've dreamed of doing?
835
00:36:12,629 --> 00:36:13,895
What? I didn't say that.
836
00:36:13,964 --> 00:36:15,830
I work
with a lot of business people.
837
00:36:15,899 --> 00:36:18,211
It's clear who wants to be there
and who belongs somewhere else.
838
00:36:18,235 --> 00:36:19,434
I can't think about that.
839
00:36:19,503 --> 00:36:21,536
Even if I did,
840
00:36:21,571 --> 00:36:24,506
I've never done any other job.
841
00:36:24,574 --> 00:36:26,074
When my sisters were gone,
842
00:36:26,109 --> 00:36:27,553
it was just assumed
that I would do this,
843
00:36:27,577 --> 00:36:28,443
so I never...
844
00:36:28,512 --> 00:36:29,744
Thought of your own dream?
845
00:36:32,449 --> 00:36:35,150
Close your eyes for a second.
846
00:36:35,218 --> 00:36:36,763
If there's one thing
you could do in this world,
847
00:36:36,787 --> 00:36:37,787
what would it be?
848
00:36:37,821 --> 00:36:39,154
- Jack.
- No, I'm serious.
849
00:36:39,189 --> 00:36:40,189
Close your eyes.
850
00:36:45,162 --> 00:36:46,995
What's the one thing
in the world
851
00:36:47,030 --> 00:36:48,530
you like
more than anything else?
852
00:36:50,000 --> 00:36:52,367
Connecting with people.
853
00:36:52,402 --> 00:36:53,969
Listening to them.
854
00:36:55,472 --> 00:36:59,441
Walking people through
tough times.
855
00:36:59,476 --> 00:37:02,344
Being someone that...
856
00:37:02,379 --> 00:37:04,679
They come to for advice.
857
00:37:12,489 --> 00:37:14,656
But...
What does that even mean?
858
00:37:14,691 --> 00:37:15,891
Your family is so loving.
859
00:37:15,926 --> 00:37:17,392
Don't you think
they'd support you
860
00:37:17,427 --> 00:37:18,571
through figuring out what it is?
861
00:37:18,595 --> 00:37:21,229
Yeah. Maybe.
862
00:37:23,500 --> 00:37:24,633
There it is!
863
00:37:24,668 --> 00:37:25,700
What?
864
00:37:25,736 --> 00:37:27,202
- Wait a second.
- Alice?
865
00:37:32,075 --> 00:37:33,975
It's portable!
866
00:37:34,044 --> 00:37:36,678
It's the perfect solution
for my mobile situation.
867
00:37:39,516 --> 00:37:41,160
We're actually really close
to my apartment.
868
00:37:41,184 --> 00:37:42,484
Do you mind dropping me off?
869
00:37:42,553 --> 00:37:43,251
Sure, what's your address?
870
00:37:43,287 --> 00:37:45,520
2632 Pauline street.
871
00:37:45,556 --> 00:37:48,189
Seriously? Seriously?
872
00:37:48,225 --> 00:37:50,492
So...
873
00:37:50,561 --> 00:37:52,961
2635 is where
my company puts me up
874
00:37:53,030 --> 00:37:54,262
every time I'm in town.
875
00:37:54,331 --> 00:37:55,997
You're joking.
876
00:37:56,033 --> 00:37:57,799
Nope.
877
00:37:59,102 --> 00:38:02,037
You know, my mom would say
that this is a "godwink".
878
00:38:02,072 --> 00:38:03,338
A godwink?
879
00:38:03,373 --> 00:38:06,808
It's a coincidence
that isn't really a coincidence.
880
00:38:09,313 --> 00:38:10,845
So,
881
00:38:10,881 --> 00:38:13,515
maybe you and I could, you know,
882
00:38:13,550 --> 00:38:15,951
run into each other again,
on purpose?
883
00:38:15,986 --> 00:38:17,752
Do something...
884
00:38:17,788 --> 00:38:19,120
Christmassy?
885
00:38:19,189 --> 00:38:21,156
Sounds great.
886
00:38:21,191 --> 00:38:22,657
- See you then.
- I'll be over here.
887
00:38:22,693 --> 00:38:24,125
Okay, and I'll be here.
888
00:38:24,161 --> 00:38:25,226
- Okay.
- Okay.
889
00:38:25,262 --> 00:38:26,702
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
890
00:38:32,002 --> 00:38:33,768
There you are.
891
00:38:33,804 --> 00:38:34,936
Mom.
892
00:38:34,972 --> 00:38:37,105
What have I told you
about doing this?
893
00:38:37,174 --> 00:38:38,573
I knew you'd be
getting home late,
894
00:38:38,642 --> 00:38:39,852
I knew you wouldn't have
any food,
895
00:38:39,876 --> 00:38:41,421
and I knew you wouldn't
have any time to shop.
896
00:38:41,445 --> 00:38:43,812
Okay, you have got to stop
doing this.
897
00:38:43,880 --> 00:38:45,547
I also brought Christmas treats.
898
00:38:45,582 --> 00:38:48,049
You have got to stop
doing this...
899
00:38:48,118 --> 00:38:49,317
Unless it's Christmas treats.
900
00:38:49,353 --> 00:38:50,318
Good.
901
00:38:50,354 --> 00:38:51,620
Go. Sit. Eat.
902
00:38:51,655 --> 00:38:53,021
Okay? I want to hear everything.
903
00:38:53,056 --> 00:38:55,223
And I also brought some more
Christmas decorations,
904
00:38:55,258 --> 00:38:57,525
'cause you just don't
have enough in here.
905
00:39:03,867 --> 00:39:05,033
Hey.
906
00:39:05,068 --> 00:39:06,312
I thought you were gonna
check in with me
907
00:39:06,336 --> 00:39:07,969
during the ride.
Is everything all right?
908
00:39:08,005 --> 00:39:09,604
Everything's fine, yeah.
909
00:39:09,640 --> 00:39:11,551
They asked me to stay over
for a meeting in the morning.
910
00:39:11,575 --> 00:39:13,541
Well, that's good news, right?
911
00:39:13,577 --> 00:39:14,609
It is.
912
00:39:14,645 --> 00:39:16,645
And how'd it go with Alice?
913
00:39:16,680 --> 00:39:18,880
Actually, she turns out
to be pretty great.
914
00:39:18,915 --> 00:39:21,549
Yeah. I'm not sure...
915
00:39:21,585 --> 00:39:24,185
It's not a definite, but...
916
00:39:24,254 --> 00:39:26,788
I think
I might be working too much.
917
00:39:26,823 --> 00:39:30,558
And maybe should be doing
more christmassy things.
918
00:39:30,594 --> 00:39:31,693
Really?
919
00:39:31,728 --> 00:39:34,462
She got me a mini-tree, so...
920
00:39:34,498 --> 00:39:38,433
I'm just gonna start small
and see where things go.
921
00:39:38,502 --> 00:39:40,647
And you know what, anybody who
can convince you to do that,
922
00:39:40,671 --> 00:39:41,936
I have to meet her.
923
00:39:41,972 --> 00:39:44,706
Well, hopefully, I'll be
seeing a lot of her soon.
924
00:39:44,741 --> 00:39:45,774
I hope so.
925
00:39:45,842 --> 00:39:46,842
See you, Jack.
926
00:39:58,355 --> 00:40:00,622
Hey!
927
00:40:00,657 --> 00:40:03,024
Your shift isn't until 11:00.
928
00:40:03,060 --> 00:40:04,526
Yeah, it's the last few days
929
00:40:04,561 --> 00:40:06,294
before the boys
are on Christmas break,
930
00:40:06,329 --> 00:40:08,763
so I want to use the time
while I still have it.
931
00:40:08,799 --> 00:40:10,932
Is that the loan application
from the bank?
932
00:40:10,967 --> 00:40:12,701
I need your help.
933
00:40:12,736 --> 00:40:15,336
So, if the property
management company
934
00:40:15,372 --> 00:40:17,238
is looking for
a stronger bottom line,
935
00:40:17,274 --> 00:40:18,951
it's because they're trying
to mitigate risks,
936
00:40:18,975 --> 00:40:21,342
so we have to show why
we're a better risk.
937
00:40:21,378 --> 00:40:23,378
Coffee shops opened and closed
multiple times,
938
00:40:23,413 --> 00:40:25,647
but you've lasted 40 years,
939
00:40:25,682 --> 00:40:28,316
so what's a bigger risk?
940
00:40:29,553 --> 00:40:31,586
That's a good way to frame it.
941
00:40:31,655 --> 00:40:33,755
Hey...
942
00:40:33,790 --> 00:40:35,790
I have to run
to a doctor's appointment.
943
00:40:35,826 --> 00:40:38,760
And FYI, I told Mrs. Marks
no more credit extensions.
944
00:40:38,829 --> 00:40:40,361
I know she's gonna try with you
945
00:40:40,397 --> 00:40:42,263
because she knows she can't
with me anymore.
946
00:40:43,433 --> 00:40:45,567
- Hi, Alice.
- Hey, Mrs. Hart.
947
00:40:45,602 --> 00:40:48,036
I just wanted to bring these
for you.
948
00:40:48,071 --> 00:40:49,348
Thanks to our chat
the other day,
949
00:40:49,372 --> 00:40:51,673
I spent the whole morning
on the phone with Stacey,
950
00:40:51,708 --> 00:40:53,241
and it went so well.
951
00:40:53,276 --> 00:40:55,443
Well, I'm sure
it's onwards and upwards.
952
00:40:55,512 --> 00:40:56,544
Thanks again.
953
00:40:56,580 --> 00:40:57,580
Bye. Thank you.
954
00:40:59,449 --> 00:41:01,483
You're so good with people.
955
00:41:01,518 --> 00:41:02,751
What's your secret?
956
00:41:04,521 --> 00:41:06,054
Just be curious.
957
00:41:06,089 --> 00:41:07,322
Listen.
958
00:41:07,357 --> 00:41:09,090
That's most of it.
959
00:41:09,126 --> 00:41:11,559
I'll at least
finish up these documents
960
00:41:11,595 --> 00:41:13,561
and then we'll tackle
the rest together?
961
00:41:13,597 --> 00:41:15,463
Okay. Thank you.
962
00:41:38,688 --> 00:41:40,688
Alice Marina?
963
00:41:43,326 --> 00:41:44,926
Some numbness in your fingers?
964
00:41:44,961 --> 00:41:47,061
Only numbness?
965
00:41:47,097 --> 00:41:51,166
Well, I've kind of had,
like, these... tremors.
966
00:41:51,201 --> 00:41:54,602
Like, I can't quite get them
to work right sometimes.
967
00:41:54,638 --> 00:41:56,104
Anywhere else?
968
00:41:56,139 --> 00:41:58,840
And my legs sometimes, too.
969
00:41:58,875 --> 00:42:02,243
I've been having these spasms.
970
00:42:02,279 --> 00:42:04,946
Like, I've been
quite clumsy lately.
971
00:42:05,015 --> 00:42:06,314
Okay, well,
972
00:42:06,349 --> 00:42:08,449
I want to take some blood
and run a few tests,
973
00:42:08,485 --> 00:42:09,751
and if you're okay with it,
974
00:42:09,786 --> 00:42:11,786
let's take an MRI
to rule some things out.
975
00:42:11,822 --> 00:42:13,555
- Okay?
- Okay.
976
00:42:21,097 --> 00:42:25,233
So I think I'm just gonna get
back to the lease documents...
977
00:42:25,268 --> 00:42:27,146
And make dinner with
the groceries you're carrying?
978
00:42:27,170 --> 00:42:28,503
Hi.
979
00:42:28,538 --> 00:42:30,238
Hey.
980
00:42:30,273 --> 00:42:32,607
What are you doing here?
981
00:42:32,642 --> 00:42:35,510
I was hoping you'd want
to chat, you know,
982
00:42:35,545 --> 00:42:37,645
the old-fashioned way,
face-to-face.
983
00:42:37,681 --> 00:42:39,080
You busy right now?
984
00:42:39,115 --> 00:42:41,249
No.
985
00:42:42,519 --> 00:42:44,552
I didn't know
that you were still here.
986
00:42:44,588 --> 00:42:46,132
Don't you have to be
in Dublin in the morning?
987
00:42:46,156 --> 00:42:47,121
8:00 A.M.,
988
00:42:47,157 --> 00:42:49,490
but I'll just
get an early start.
989
00:42:49,559 --> 00:42:51,526
Pastry dinner?
990
00:42:51,561 --> 00:42:53,561
It's got my mom's
cookie exchange night.
991
00:42:53,630 --> 00:42:55,496
I can't bake, so it's torture,
992
00:42:55,532 --> 00:42:56,576
and then nobody wants mine.
993
00:42:56,600 --> 00:42:59,367
Well, lucky for you, I can bake.
994
00:42:59,402 --> 00:43:02,403
Of course you can.
995
00:43:02,472 --> 00:43:05,406
Okay, so you only need
a little flour on the pin,
996
00:43:05,442 --> 00:43:06,708
and then if it's still sticky,
997
00:43:06,743 --> 00:43:07,887
you just add
a little more to the mix.
998
00:43:07,911 --> 00:43:10,678
So you're saying
I just can't roll with it?
999
00:43:13,850 --> 00:43:15,416
How's the family?
1000
00:43:15,452 --> 00:43:17,252
Well, Sally Ann, Mickey's wife,
1001
00:43:17,287 --> 00:43:19,354
has some great ideas
for the expansion.
1002
00:43:19,389 --> 00:43:20,455
Alice.
1003
00:43:20,490 --> 00:43:22,123
Yeah, we're slammed right now
1004
00:43:22,158 --> 00:43:23,636
because the deadline
to submit the paperwork...
1005
00:43:23,660 --> 00:43:25,393
- Alice.
- Is around the corner.
1006
00:43:25,428 --> 00:43:27,073
You still haven't talked
to anybody about this, have you?
1007
00:43:27,097 --> 00:43:30,298
I can't have that conversation,
I told you.
1008
00:43:30,333 --> 00:43:31,966
The conversation
where you talk about
1009
00:43:32,002 --> 00:43:33,067
what you should be doing?
1010
00:43:33,103 --> 00:43:34,435
That I'm not sure of.
1011
00:43:34,504 --> 00:43:37,238
Somewhere, deep inside,
you know...
1012
00:43:37,307 --> 00:43:39,340
And when you do,
1013
00:43:39,409 --> 00:43:40,975
I'm all ears.
1014
00:43:51,388 --> 00:43:52,520
Hey, Charlie.
1015
00:43:52,555 --> 00:43:54,856
What're you still doing here?
1016
00:43:54,891 --> 00:43:57,358
Alice and I were talking
expansion issues earlier.
1017
00:43:57,427 --> 00:43:58,893
I'm trying to focus our strategy
1018
00:43:58,929 --> 00:44:00,461
and finish the loan application.
1019
00:44:00,530 --> 00:44:01,863
What are you doing?
1020
00:44:01,898 --> 00:44:04,365
I've come to look at
the loan application.
1021
00:44:04,434 --> 00:44:05,667
May I join?
1022
00:44:05,702 --> 00:44:07,335
Yeah, of course.
1023
00:44:08,405 --> 00:44:10,571
Almost done.
1024
00:44:10,607 --> 00:44:13,608
So, tell me, how did you
wind up in the medical field?
1025
00:44:13,643 --> 00:44:15,343
Oh, you're changing the subject.
1026
00:44:15,412 --> 00:44:19,013
No. I just want to know what
inspires you to do what you do.
1027
00:44:20,550 --> 00:44:22,250
Well...
1028
00:44:22,285 --> 00:44:24,819
I had an older brother
named Eddie.
1029
00:44:24,888 --> 00:44:26,921
He died when he was 13.
1030
00:44:26,957 --> 00:44:29,324
I'm so sorry, Jack.
1031
00:44:29,359 --> 00:44:30,758
It was a brain tumor.
1032
00:44:30,794 --> 00:44:35,029
He was an athlete,
the funniest guy I ever knew.
1033
00:44:35,065 --> 00:44:39,267
And when things
started to go downhill,
1034
00:44:39,302 --> 00:44:41,480
I was the only one that could
get him to take his medicine,
1035
00:44:41,504 --> 00:44:42,504
eat,
1036
00:44:42,539 --> 00:44:43,871
even tell a joke.
1037
00:44:43,907 --> 00:44:46,407
I'm sure he appreciated you
so much.
1038
00:44:47,510 --> 00:44:48,743
Caring for him
1039
00:44:48,778 --> 00:44:51,412
changed my entire life.
1040
00:44:52,682 --> 00:44:54,582
There's not a single day
that goes by
1041
00:44:54,651 --> 00:44:56,517
that I don't miss him.
1042
00:44:56,553 --> 00:45:00,421
That's why you push yourself
at your job so hard...
1043
00:45:00,457 --> 00:45:02,523
To give people the resources
1044
00:45:02,559 --> 00:45:05,460
so that they can care
for their loved ones.
1045
00:45:05,495 --> 00:45:07,962
It certainly started out
that way.
1046
00:45:09,632 --> 00:45:12,033
Yeah. And you know,
if I can make things easier
1047
00:45:12,068 --> 00:45:14,435
just for one person,
1048
00:45:14,471 --> 00:45:17,038
all of it will be worth it.
1049
00:45:17,073 --> 00:45:19,273
That is an amazing tribute.
1050
00:45:20,677 --> 00:45:23,644
He did also make me
promise one thing...
1051
00:45:23,680 --> 00:45:25,580
that I wouldn't just live
a big life,
1052
00:45:25,615 --> 00:45:28,182
but a full one.
1053
00:45:39,562 --> 00:45:41,362
Cookies.
1054
00:45:41,431 --> 00:45:43,431
All right,
where did the oven mitts go?
1055
00:45:45,202 --> 00:45:47,469
So, there is one option
we haven't thought of
1056
00:45:47,504 --> 00:45:50,372
for leveraging against the chain
and guaranteeing the loan.
1057
00:45:50,407 --> 00:45:52,207
Putting up the store up
as collateral.
1058
00:45:52,242 --> 00:45:53,508
I didn't want to say it.
1059
00:45:53,543 --> 00:45:56,244
I've been thinking it, too.
1060
00:45:56,279 --> 00:45:58,913
You know...
1061
00:45:58,949 --> 00:46:02,050
Maybe what Skyway Properties
is looking for
1062
00:46:02,119 --> 00:46:04,119
is variety in the neighborhood.
1063
00:46:04,154 --> 00:46:05,954
Is there a way
that we can expand,
1064
00:46:05,989 --> 00:46:08,356
and diversify what we sell?
1065
00:46:10,861 --> 00:46:12,494
What?
1066
00:46:12,529 --> 00:46:14,569
Does your husband know
you're some kind of a genius?
1067
00:46:16,900 --> 00:46:19,200
These turned out
pretty great, huh?
1068
00:46:19,236 --> 00:46:21,803
I don't know how
I'll pay you back for this,
1069
00:46:21,838 --> 00:46:23,805
but I promise you I will.
1070
00:46:23,874 --> 00:46:26,808
Oh, my!
It's, uh, it's 2:00 A.M.
1071
00:46:26,843 --> 00:46:28,643
- I should...
- No! No way.
1072
00:46:28,679 --> 00:46:30,078
- Yeah!
- What?
1073
00:46:30,113 --> 00:46:31,613
I've got to be in Dublin
in six hours.
1074
00:46:31,648 --> 00:46:34,382
Well, go on, go
to your home across the street,
1075
00:46:34,418 --> 00:46:35,418
and back to Dublin.
1076
00:46:35,485 --> 00:46:37,018
You know, every time I say that,
1077
00:46:37,054 --> 00:46:37,986
it sounds like
you're going to Ireland.
1078
00:46:38,021 --> 00:46:40,255
Well, maybe we could
1079
00:46:40,290 --> 00:46:42,557
arrange for you
to see Dublin sometime.
1080
00:46:42,592 --> 00:46:44,459
Maybe we could.
1081
00:46:46,530 --> 00:46:48,596
- Goodnight.
- Goodnight.
1082
00:47:21,531 --> 00:47:22,997
Hey!
1083
00:47:23,066 --> 00:47:24,399
Hey.
1084
00:47:24,434 --> 00:47:27,669
I thought you might want
some caffeine this morning.
1085
00:47:27,704 --> 00:47:28,803
Well, thank you.
1086
00:47:28,839 --> 00:47:30,905
I thought
you were supposed to work.
1087
00:47:30,941 --> 00:47:33,241
I decided to take
a personal day.
1088
00:47:33,276 --> 00:47:36,678
You did say
I should visit Dublin, right?
1089
00:47:36,713 --> 00:47:37,612
I did say that.
1090
00:47:37,647 --> 00:47:38,847
Well...
1091
00:47:38,915 --> 00:47:41,282
Should we visit Dublin?
1092
00:47:41,318 --> 00:47:42,717
Let's do it.
1093
00:47:42,753 --> 00:47:44,586
I'll follow you.
1094
00:47:52,596 --> 00:47:53,962
So...
1095
00:47:53,997 --> 00:47:55,663
A lot of great shopping
on this street.
1096
00:47:55,699 --> 00:47:58,633
My favorite lunch spot
is right over there.
1097
00:47:59,870 --> 00:48:02,203
There's uncle Nabeh
to escort you around
1098
00:48:02,239 --> 00:48:04,305
while I go to two
hopefully quick meetings,
1099
00:48:04,341 --> 00:48:06,174
before I play hooky
for the rest of the day.
1100
00:48:06,243 --> 00:48:07,386
I know that this is last minute,
1101
00:48:07,410 --> 00:48:08,309
so if you can't fit it in...
1102
00:48:08,345 --> 00:48:09,944
No, no, no! Come on!
1103
00:48:10,013 --> 00:48:11,813
You're in Dublin.
Let's live it up.
1104
00:48:12,849 --> 00:48:15,750
Uncle, Nabeh, thanks for coming.
1105
00:48:15,786 --> 00:48:17,185
This is Alice.
1106
00:48:17,220 --> 00:48:19,320
Hello, Alice.
I've heard so much about you.
1107
00:48:19,356 --> 00:48:21,823
You don't mind spending
some time with a total stranger
1108
00:48:21,858 --> 00:48:22,991
this afternoon?
1109
00:48:23,026 --> 00:48:25,527
Well, we were strangers
not too long ago.
1110
00:48:25,562 --> 00:48:26,906
- I guess that's right.
- That we were.
1111
00:48:26,930 --> 00:48:29,564
So, start this way
and then work your way back.
1112
00:48:29,633 --> 00:48:30,465
- Okay.
- Shouldn't take too long.
1113
00:48:30,500 --> 00:48:31,533
Thank you again.
1114
00:48:31,568 --> 00:48:32,767
- Okay, have fun!
- Bye.
1115
00:48:32,803 --> 00:48:34,636
All right, let's go.
1116
00:48:36,039 --> 00:48:38,106
She didn't say
where she was going?
1117
00:48:38,141 --> 00:48:40,842
No. Just asked me
to cover for the day.
1118
00:48:40,911 --> 00:48:42,911
I'm gonna see if she's home.
1119
00:48:42,946 --> 00:48:45,079
You sure you're gonna be okay
here all day, alone?
1120
00:48:45,148 --> 00:48:46,481
Yeah, I've got this.
1121
00:48:46,516 --> 00:48:48,683
- Okay, see you later.
- Bye.
1122
00:48:48,752 --> 00:48:50,451
It's just so lovely here.
1123
00:48:50,487 --> 00:48:51,853
You know, my wife, Rae,
1124
00:48:51,888 --> 00:48:54,055
she used to run
that candy store right there.
1125
00:48:54,090 --> 00:48:55,323
She could hardly wait
1126
00:48:55,358 --> 00:48:57,358
every year, to dress it up
for the holidays.
1127
00:48:57,427 --> 00:48:59,861
Jack said she was very special.
1128
00:48:59,896 --> 00:49:01,830
So is someone
who could convince him
1129
00:49:01,865 --> 00:49:03,298
to take half a day off work.
1130
00:49:04,568 --> 00:49:05,967
So what do you do here?
1131
00:49:06,002 --> 00:49:07,435
I'm retired, mostly.
1132
00:49:07,470 --> 00:49:08,937
Still got a handful of clients.
1133
00:49:08,972 --> 00:49:10,171
What kind of clients?
1134
00:49:10,207 --> 00:49:11,706
I'm a family therapist.
1135
00:49:11,741 --> 00:49:13,541
What's that like?
1136
00:49:19,816 --> 00:49:20,915
What's up, Mick?
1137
00:49:20,984 --> 00:49:22,450
Hey, the school called.
1138
00:49:22,485 --> 00:49:24,452
Mario's sick.
Can you get him?
1139
00:49:24,487 --> 00:49:28,056
Would you excuse me
for just one second?
1140
00:49:28,091 --> 00:49:30,692
Mickey, I always
change my schedule for you.
1141
00:49:30,727 --> 00:49:32,126
Now, I just found out
1142
00:49:32,162 --> 00:49:33,206
that someone from
the property management company
1143
00:49:33,230 --> 00:49:34,574
is coming today
instead of tomorrow
1144
00:49:34,598 --> 00:49:36,197
to do their evaluation
of the store,
1145
00:49:36,233 --> 00:49:37,866
so this time,
1146
00:49:37,901 --> 00:49:40,168
I think you're just gonna
have to make it work for me.
1147
00:49:40,203 --> 00:49:42,170
You can bring Mario here.
1148
00:49:42,239 --> 00:49:43,239
He can lie in the back,
1149
00:49:43,273 --> 00:49:44,483
if you've got to go
back to work,
1150
00:49:44,507 --> 00:49:46,407
but I gotta go.
1151
00:49:53,583 --> 00:49:55,984
Sweetie, I'm here!
1152
00:49:57,821 --> 00:49:58,920
Ally?
1153
00:50:15,705 --> 00:50:17,538
Where are you?
1154
00:50:25,215 --> 00:50:26,848
That is so cute.
1155
00:50:26,883 --> 00:50:29,117
I came over on a boat.
1156
00:50:29,152 --> 00:50:32,587
Yeah, I left my family
and moved to America.
1157
00:50:32,656 --> 00:50:33,955
And then, when I was able,
1158
00:50:33,990 --> 00:50:36,591
I got my brother and his wife...
1159
00:50:36,626 --> 00:50:38,726
that's Jack's parents...
to join me.
1160
00:50:38,762 --> 00:50:40,728
I think ships
are my lucky charm.
1161
00:50:42,365 --> 00:50:46,267
You know, my dad and his family
came from Italy the same way.
1162
00:50:46,303 --> 00:50:48,202
- Really?
- Yeah.
1163
00:50:48,238 --> 00:50:49,537
And bells were his favorite.
1164
00:50:49,572 --> 00:50:50,950
You know what? I think
your family and my family
1165
00:50:50,974 --> 00:50:52,014
built something beautiful.
1166
00:50:53,643 --> 00:50:55,276
We'll take 'em both.
On me.
1167
00:50:55,312 --> 00:50:57,078
Okay.
1168
00:50:57,113 --> 00:50:59,247
Thank you.
1169
00:51:07,023 --> 00:51:08,957
Liz.
What're you doing here?
1170
00:51:08,992 --> 00:51:11,659
I came to tell you we need you
back in Minneapolis right away.
1171
00:51:11,728 --> 00:51:13,061
Why? What's wrong?
1172
00:51:13,096 --> 00:51:14,195
Nothing.
1173
00:51:14,230 --> 00:51:17,899
We just can't have our new VP
1174
00:51:17,968 --> 00:51:19,467
living so far away, now, can we?
1175
00:51:19,502 --> 00:51:20,802
Are you serious?
1176
00:51:20,837 --> 00:51:22,537
I came to take you to lunch
to celebrate
1177
00:51:22,572 --> 00:51:23,972
and let's talk
about the transition!
1178
00:51:24,007 --> 00:51:26,541
Thank you so much
for going to bat for me, Liz,
1179
00:51:26,609 --> 00:51:29,010
and I am ready for this.
1180
00:51:29,079 --> 00:51:30,712
I can't go to lunch today.
1181
00:51:30,747 --> 00:51:34,682
I have another lunch
that I need to go to.
1182
00:51:34,718 --> 00:51:36,851
I can call you tonight,
if that's okay?
1183
00:51:37,988 --> 00:51:39,420
- Of course.
- Okay.
1184
00:51:39,456 --> 00:51:40,521
Fine.
1185
00:51:40,557 --> 00:51:41,756
Thank you!
1186
00:51:41,825 --> 00:51:43,825
- Congratulations.
- Yes!
1187
00:51:50,834 --> 00:51:53,034
So the cookies are a bad sign?
1188
00:51:53,103 --> 00:51:56,771
Honey, she's never made cookies
this pretty in her life.
1189
00:51:56,806 --> 00:51:57,839
Maybe she bought them.
1190
00:51:57,874 --> 00:52:00,241
There was flour residue
in her sink!
1191
00:52:00,310 --> 00:52:01,310
Should we call the FBI?
1192
00:52:01,344 --> 00:52:03,478
Stop it.
1193
00:52:03,513 --> 00:52:04,779
She... she doesn't bake!
1194
00:52:04,814 --> 00:52:06,414
You know that.
She had help.
1195
00:52:06,449 --> 00:52:08,349
Santa? Or one of his elves?
1196
00:52:08,385 --> 00:52:09,450
Jack.
1197
00:52:09,486 --> 00:52:10,952
- So?
- So!
1198
00:52:10,987 --> 00:52:13,287
Then she took a day off
from the store. Edgar!
1199
00:52:13,623 --> 00:52:15,756
Honey,
she's getting herself a life.
1200
00:52:15,825 --> 00:52:16,724
Is that a bad thing?
1201
00:52:16,793 --> 00:52:18,926
No, it's just...
1202
00:52:18,961 --> 00:52:20,394
She loves the store.
1203
00:52:20,430 --> 00:52:23,097
Unless she's finally
admitting to herself
1204
00:52:23,166 --> 00:52:24,532
that she doesn't want it.
1205
00:52:26,803 --> 00:52:28,769
Come here.
1206
00:52:30,073 --> 00:52:32,873
These will look
really cute on you.
1207
00:52:35,178 --> 00:52:38,379
You said your friend's
a fan of the wild, right?
1208
00:52:38,414 --> 00:52:40,748
What about... this?
1209
00:52:42,552 --> 00:52:44,352
Red, green, and gold?
1210
00:52:45,988 --> 00:52:47,855
Hi. Do you need help
finding anything?
1211
00:52:47,890 --> 00:52:49,256
I'm with Skyway Properties.
1212
00:52:49,292 --> 00:52:51,125
Hi.
1213
00:52:51,160 --> 00:52:52,993
Usually, Alice Marina...
1214
00:52:53,029 --> 00:52:54,261
I just want to say
1215
00:52:54,297 --> 00:52:55,941
that the owners are entertaining
one other offer,
1216
00:52:55,965 --> 00:52:58,065
but your financials
are in order,
1217
00:52:58,101 --> 00:53:00,301
and I've seen everything
that I need to see today.
1218
00:53:01,771 --> 00:53:05,373
Alice and Charlie sure have
a great nose for store managers.
1219
00:53:05,408 --> 00:53:06,408
Thanks.
1220
00:53:10,880 --> 00:53:12,480
Hey.
1221
00:53:12,515 --> 00:53:14,215
Where's Mario?
1222
00:53:14,250 --> 00:53:16,817
He's in the car,
he's lying down.
1223
00:53:16,853 --> 00:53:18,018
He didn't want to move.
1224
00:53:18,054 --> 00:53:19,487
For once.
1225
00:53:19,522 --> 00:53:21,455
Was that the property manager?
1226
00:53:23,192 --> 00:53:25,025
That's a pretty big deal, right?
1227
00:53:25,061 --> 00:53:27,128
Yeah, it kind of was.
1228
00:53:27,163 --> 00:53:28,796
Congratulations, hon.
1229
00:53:28,831 --> 00:53:30,398
Thanks, Mick.
1230
00:53:30,433 --> 00:53:31,966
I have to get back to everyone,
1231
00:53:32,034 --> 00:53:33,334
but you can bring Mario...
1232
00:53:33,369 --> 00:53:34,635
Yeah, I'm gonna...
1233
00:53:34,670 --> 00:53:36,337
Gonna take him home.
1234
00:53:36,372 --> 00:53:37,405
Put him to bed.
1235
00:53:37,440 --> 00:53:38,973
You're not going back to work?
1236
00:53:39,041 --> 00:53:40,941
No.
1237
00:53:51,921 --> 00:53:55,756
Your uncle is amazing
and this town is so wonderful.
1238
00:53:55,792 --> 00:53:57,136
You should see it
in the summertime.
1239
00:53:57,160 --> 00:53:59,860
And, Tuesday is jazz night,
they have...
1240
00:53:59,896 --> 00:54:01,796
Well, I can't always
play hooky from work
1241
00:54:01,831 --> 00:54:04,298
and drive the long round trip
1242
00:54:04,333 --> 00:54:05,699
or have you drive the...
1243
00:54:06,769 --> 00:54:09,203
Yes, you in the sweater?
1244
00:54:09,238 --> 00:54:10,538
There's another option.
1245
00:54:10,606 --> 00:54:12,606
They just offered me
the promotion.
1246
00:54:12,642 --> 00:54:13,607
- What?
- Yes.
1247
00:54:13,643 --> 00:54:14,809
Jack, that's incredible.
1248
00:54:14,877 --> 00:54:15,910
In Minneapolis!
1249
00:54:15,945 --> 00:54:17,411
I mean,
how do you feel about that?
1250
00:54:17,480 --> 00:54:20,681
But what difference
does it make how I feel?
1251
00:54:20,750 --> 00:54:22,783
Well, not how you feel,
but if it's...
1252
00:54:22,819 --> 00:54:24,585
Interesting to you?
1253
00:54:24,620 --> 00:54:28,122
Alice, I've been wanting to move
back to Minneapolis for a while,
1254
00:54:28,157 --> 00:54:29,990
and this job
and with you there...
1255
00:54:30,026 --> 00:54:31,459
Take the job.
1256
00:54:34,430 --> 00:54:36,530
That is...
1257
00:54:36,566 --> 00:54:39,400
I am not the person
to blurt things out.
1258
00:54:39,435 --> 00:54:40,701
Or ask for what she wants,
1259
00:54:40,736 --> 00:54:41,980
except you seem
like this person.
1260
00:54:42,004 --> 00:54:44,405
I am... with you.
1261
00:54:45,675 --> 00:54:48,142
With you, I got into
a car with a stranger,
1262
00:54:48,177 --> 00:54:50,544
drove six hours,
and then six hours back,
1263
00:54:50,580 --> 00:54:52,413
and then I played hooky,
1264
00:54:52,482 --> 00:54:56,150
and went to Wisconsin
to meet... a guy.
1265
00:54:56,185 --> 00:54:58,519
All good though, right?
1266
00:54:58,554 --> 00:55:00,488
Yeah.
1267
00:55:00,523 --> 00:55:03,057
You inspire me to take risks,
1268
00:55:03,125 --> 00:55:05,759
and do things
I never dared to do.
1269
00:55:05,795 --> 00:55:09,063
You've opened my eyes to...
1270
00:55:09,098 --> 00:55:11,065
New things.
1271
00:55:12,368 --> 00:55:13,801
Did you figure something out?
1272
00:55:16,606 --> 00:55:20,107
I talked to your uncle
about being a therapist.
1273
00:55:22,078 --> 00:55:24,845
And I think it's something
that I could do if...
1274
00:55:24,881 --> 00:55:26,847
Thanks.
1275
00:55:30,186 --> 00:55:31,418
- If...
- Say it.
1276
00:55:31,454 --> 00:55:33,254
If...
1277
00:55:33,289 --> 00:55:35,990
I could tell my family
I don't want to run the store.
1278
00:55:38,027 --> 00:55:39,760
I'm gonna tell them.
1279
00:55:39,795 --> 00:55:41,529
Tonight.
1280
00:55:41,564 --> 00:55:44,498
That isn't crazy, is it?
1281
00:55:44,534 --> 00:55:46,233
No crazier than us
being in the wrong place
1282
00:55:46,269 --> 00:55:48,469
at the right time.
1283
00:55:48,504 --> 00:55:50,237
Over and over.
1284
00:55:50,273 --> 00:55:52,172
And over.
1285
00:55:54,544 --> 00:55:57,278
Maybe...
1286
00:55:57,313 --> 00:55:59,847
Maybe this is how
you find your life.
1287
00:56:09,292 --> 00:56:12,226
My mom figured out
I've played hooky.
1288
00:56:12,295 --> 00:56:14,461
Will you excuse me for a moment?
1289
00:56:14,497 --> 00:56:16,430
Sure.
1290
00:56:18,200 --> 00:56:21,468
Hey, mom. I am fine.
I'm in Dublin.
1291
00:56:21,504 --> 00:56:22,603
Dublin?
1292
00:56:22,638 --> 00:56:24,271
You just picked up and went?
1293
00:56:24,307 --> 00:56:26,440
You're the one who told me
I should take a risk.
1294
00:56:26,509 --> 00:56:29,643
Yeah, but can you maybe just
check in with your mother first?
1295
00:56:29,679 --> 00:56:32,513
I'm not sure
that's how risk works,
1296
00:56:32,548 --> 00:56:33,714
but I'll be home tonight,
1297
00:56:33,749 --> 00:56:36,016
in time for
the caroling and the exchange.
1298
00:56:36,052 --> 00:56:38,652
I saw your cookies, by the way.
1299
00:56:38,688 --> 00:56:41,822
Mom! Seriously,
stop breaking into my apartment.
1300
00:56:41,891 --> 00:56:44,024
I have a key, remember?
1301
00:56:44,060 --> 00:56:45,192
The cookies were incredible,
1302
00:56:45,227 --> 00:56:47,061
so I took 'em.
1303
00:56:47,129 --> 00:56:48,963
I'll see you tonight.
1304
00:56:48,998 --> 00:56:50,264
Okay, love you.
1305
00:56:50,299 --> 00:56:52,266
Love you.
1306
00:56:57,840 --> 00:56:59,373
Hi, Alice.
It's Dr. Draper.
1307
00:56:59,408 --> 00:57:00,941
We got your tests back
1308
00:57:01,010 --> 00:57:02,854
and we need to schedule a time
for you to come in.
1309
00:57:02,878 --> 00:57:05,379
Will you call us back
as soon as possible?
1310
00:57:05,448 --> 00:57:07,181
Thank you.
1311
00:57:13,689 --> 00:57:15,609
Think I'm putting on weight
just looking at them.
1312
00:57:20,129 --> 00:57:21,662
Yeah, yeah, it's too bad
1313
00:57:21,697 --> 00:57:23,375
she had to stay at home
with Mario tonight.
1314
00:57:23,599 --> 00:57:25,465
I feel terrible about today.
1315
00:57:25,501 --> 00:57:27,434
I left Sally Ann in the lurch.
1316
00:57:27,469 --> 00:57:28,869
No. No.
1317
00:57:28,904 --> 00:57:30,137
She was amazing.
1318
00:57:30,172 --> 00:57:32,773
She had everything under control
and then some.
1319
00:57:32,808 --> 00:57:34,107
That's great.
1320
00:57:34,143 --> 00:57:35,609
Yeah.
1321
00:57:35,644 --> 00:57:37,678
Isn't that great?
1322
00:57:39,281 --> 00:57:41,348
I might've dropped the ball
with Sal.
1323
00:57:42,751 --> 00:57:44,150
No, I did.
1324
00:57:44,219 --> 00:57:45,352
I dropped the ball.
1325
00:57:45,387 --> 00:57:47,220
Tell me.
1326
00:57:47,255 --> 00:57:50,090
We both graduated
with accounting degrees,
1327
00:57:50,125 --> 00:57:53,426
but when we got pregnant
with the twins,
1328
00:57:53,462 --> 00:57:55,161
we agreed that she'd step back
1329
00:57:55,197 --> 00:57:56,863
and be the more hands-on parent.
1330
00:57:56,898 --> 00:57:58,798
Supposed to be temporary,
1331
00:57:58,834 --> 00:58:01,634
but then my career took over,
and I never...
1332
00:58:03,438 --> 00:58:07,140
She should be
tearing up the world.
1333
00:58:07,175 --> 00:58:09,409
How do I prove to her
that I want that for her?
1334
00:58:10,479 --> 00:58:11,911
Say that.
1335
00:58:11,947 --> 00:58:13,213
All of that.
1336
00:58:13,248 --> 00:58:14,681
What, you think that's enough?
1337
00:58:14,716 --> 00:58:16,249
Surprise her!
1338
00:58:16,284 --> 00:58:19,052
You two met doing karaoke.
1339
00:58:19,087 --> 00:58:20,220
Yeah.
1340
00:58:20,255 --> 00:58:22,155
Yeah, Christmas night
at the bar.
1341
00:58:22,190 --> 00:58:23,790
And we're going
caroling tonight...
1342
00:58:23,825 --> 00:58:25,925
We'll be around the corner
from your house.
1343
00:58:26,995 --> 00:58:28,361
You are a genius.
1344
00:58:30,532 --> 00:58:32,499
Okay, everybody,
grab your cocoa,
1345
00:58:32,534 --> 00:58:35,001
and start
to warming up those vocal cords.
1346
00:58:46,014 --> 00:58:47,981
You aren't singing.
1347
00:58:48,016 --> 00:58:49,349
And Helen and David
are tone deaf,
1348
00:58:49,384 --> 00:58:51,418
but you don't hear them
going stone-silent.
1349
00:58:51,453 --> 00:58:53,086
No worries.
1350
00:58:53,121 --> 00:58:55,255
Play backup.
1351
00:58:55,290 --> 00:58:56,890
Play it out loud.
1352
00:58:59,828 --> 00:59:01,327
Hey, where's Mickey?
1353
00:59:01,396 --> 00:59:03,129
He slipped off
a few houses back.
1354
00:59:03,198 --> 00:59:04,931
Said he'd meet us
at the last house.
1355
00:59:05,000 --> 00:59:07,167
This is the last house.
1356
00:59:07,202 --> 00:59:10,303
Yeah, we just have,
one more "last" stop.
1357
00:59:11,573 --> 00:59:13,673
Hey, kiddo, why are we
stopping at your house?
1358
00:59:13,708 --> 00:59:15,842
Just one last carol.
1359
00:59:15,877 --> 00:59:18,011
Okay.
1360
01:00:07,729 --> 01:00:08,761
You remember this?
1361
01:00:08,797 --> 01:00:10,763
Of course, I remember.
1362
01:00:14,736 --> 01:00:17,704
I put you behind the eight-ball
with the kids and my job.
1363
01:00:19,074 --> 01:00:20,440
And that is on me...
1364
01:00:21,710 --> 01:00:23,009
That's gonna change.
1365
01:00:24,546 --> 01:00:26,980
I don't want to be
the guy who holds you back.
1366
01:00:28,350 --> 01:00:29,582
I wanna be the guy...
1367
01:00:29,618 --> 01:00:31,751
...who helps you soar.
1368
01:00:37,459 --> 01:00:40,326
I love you so much, Sal.
1369
01:00:57,913 --> 01:01:01,114
Alice, your report
of numbness and tingling,
1370
01:01:01,149 --> 01:01:03,483
spasms and clumsiness,
1371
01:01:03,552 --> 01:01:06,686
they're common signs
of a particular condition.
1372
01:01:06,721 --> 01:01:08,955
I'm afraid
you're in the early stages
1373
01:01:08,990 --> 01:01:10,023
of multiple sclerosis.
1374
01:01:10,091 --> 01:01:11,991
I...
1375
01:01:13,261 --> 01:01:14,460
What?
1376
01:01:14,529 --> 01:01:16,696
Well, MS
is a progressive disease
1377
01:01:16,731 --> 01:01:18,097
of the central nervous system.
1378
01:01:18,133 --> 01:01:20,066
It occurs when
the body's immune system
1379
01:01:20,101 --> 01:01:22,135
mistakenly attacks
the healthy nerves
1380
01:01:22,203 --> 01:01:23,363
of the brain and spinal cord.
1381
01:01:24,906 --> 01:01:26,873
But how did I...
1382
01:01:26,942 --> 01:01:28,575
No one knows how it comes on
1383
01:01:28,610 --> 01:01:30,810
or why certain people
are affected.
1384
01:01:30,879 --> 01:01:33,846
The good news is,
you've got an early diagnosis.
1385
01:01:33,882 --> 01:01:35,949
There are therapies
and treatments
1386
01:01:35,984 --> 01:01:38,251
to help you manage
and slow its progression.
1387
01:01:38,286 --> 01:01:40,219
We'll connect you
with a neurologist
1388
01:01:40,255 --> 01:01:41,888
specializing in MS,
1389
01:01:41,923 --> 01:01:43,957
and people living with it.
1390
01:01:43,992 --> 01:01:46,626
There will be challenges...
1391
01:01:46,661 --> 01:01:49,195
But there are reasons
to be optimistic.
1392
01:02:15,757 --> 01:02:17,256
Hi.
1393
01:02:17,325 --> 01:02:19,926
Hey, I got called into town
for another last-minute meeting.
1394
01:02:19,961 --> 01:02:21,794
Did you want to grab dinner?
1395
01:02:21,830 --> 01:02:23,930
Or are you still full
from all the cookies?
1396
01:02:25,400 --> 01:02:28,468
I am, but...
1397
01:02:28,503 --> 01:02:30,269
Sure.
1398
01:02:30,305 --> 01:02:32,438
I'd love to grab dinner.
1399
01:02:32,474 --> 01:02:34,340
Great!
Well, see you tonight.
1400
01:02:43,551 --> 01:02:45,785
The table will be ready in five.
1401
01:02:45,820 --> 01:02:48,321
This is a nice place.
1402
01:02:48,390 --> 01:02:50,089
I'm glad you like it.
1403
01:02:50,125 --> 01:02:51,357
The food is incredible.
1404
01:02:51,393 --> 01:02:54,027
It'll blow your mind.
1405
01:02:55,497 --> 01:02:57,697
Everything okay?
1406
01:02:57,732 --> 01:02:59,432
Yeah. Fine.
1407
01:03:00,669 --> 01:03:02,301
I'm so excited to be back here
for good.
1408
01:03:02,337 --> 01:03:03,269
I've been so busy with work,
1409
01:03:03,304 --> 01:03:04,270
I haven't even thought about
1410
01:03:04,305 --> 01:03:05,271
what part of town
I want to live in.
1411
01:03:05,306 --> 01:03:06,572
I know.
1412
01:03:06,608 --> 01:03:08,741
The holidays have
kept my whole family busy.
1413
01:03:08,777 --> 01:03:10,176
Have you told them yet?
1414
01:03:10,211 --> 01:03:13,179
No, but I will soon.
1415
01:03:13,248 --> 01:03:14,580
I know I have to.
1416
01:03:14,616 --> 01:03:16,215
I can't keep
putting it off forever.
1417
01:03:16,251 --> 01:03:17,294
Well, you'll speak
from the heart.
1418
01:03:17,318 --> 01:03:18,318
They'll understand.
1419
01:03:20,555 --> 01:03:23,890
Speaking of
telling people things...
1420
01:03:23,925 --> 01:03:25,892
Yeah?
1421
01:03:27,796 --> 01:03:30,096
I, wanted to say...
1422
01:03:34,002 --> 01:03:35,334
Thanks again,
1423
01:03:35,370 --> 01:03:39,138
for just making me realize
that I needed a change.
1424
01:03:39,174 --> 01:03:42,175
I know that it's for the best,
all of it.
1425
01:03:42,210 --> 01:03:44,844
No matter what happens.
1426
01:03:44,879 --> 01:03:46,345
We helped each other.
1427
01:03:47,682 --> 01:03:49,148
Yeah.
1428
01:03:50,952 --> 01:03:52,652
I'm so sorry.
1429
01:03:52,687 --> 01:03:54,887
No, it's okay.
I'll just grab a napkin,
1430
01:03:54,956 --> 01:03:56,355
and then it will be all good.
1431
01:03:56,424 --> 01:03:57,757
I think I need to go home.
1432
01:03:57,792 --> 01:03:58,691
No. Hey.
1433
01:03:58,727 --> 01:04:00,660
It's all right. Really.
1434
01:04:00,695 --> 01:04:02,862
It just comes right out.
Are you okay?
1435
01:04:02,897 --> 01:04:05,131
I'm sorry, Jack.
I just can't be here right now.
1436
01:04:05,166 --> 01:04:07,400
Alice? Alice!
1437
01:04:24,120 --> 01:04:25,420
Alice.
1438
01:04:25,455 --> 01:04:27,355
Hi, Jack.
1439
01:04:27,390 --> 01:04:29,590
So good to hear your voice.
1440
01:04:29,659 --> 01:04:32,193
Is, everything okay?
1441
01:04:32,262 --> 01:04:33,606
I mean, I know it's busy
in Minn...
1442
01:04:33,630 --> 01:04:35,863
Jack...
1443
01:04:35,899 --> 01:04:37,999
I need to tell you something.
1444
01:04:39,736 --> 01:04:42,403
Maybe we moved too fast.
1445
01:04:42,439 --> 01:04:44,105
Maybe...
1446
01:04:45,508 --> 01:04:46,874
Well, we can slow things down...
1447
01:04:46,910 --> 01:04:48,009
No, I...
1448
01:04:48,044 --> 01:04:49,977
I think we should...
1449
01:04:51,247 --> 01:04:53,047
...stop seeing each other.
1450
01:04:53,083 --> 01:04:55,349
I was wrong to think
1451
01:04:55,385 --> 01:04:57,785
that I was ready
for a relationship right now
1452
01:04:57,821 --> 01:04:59,587
with everything going on
at the store...
1453
01:04:59,622 --> 01:05:01,255
The store?
1454
01:05:01,291 --> 01:05:03,491
I thought you said...
1455
01:05:03,526 --> 01:05:05,660
Look, if this is about
the long-distance thing,
1456
01:05:05,695 --> 01:05:07,528
I'm gonna be moving there
in a couple weeks...
1457
01:05:07,597 --> 01:05:09,464
No, no. It's not that.
1458
01:05:10,967 --> 01:05:12,066
You should take the job.
1459
01:05:13,236 --> 01:05:14,936
I know it's your dream.
1460
01:05:14,971 --> 01:05:16,037
What about your dream?
1461
01:05:17,774 --> 01:05:20,675
Alice, look, this doesn't...
this doesn't make any sense.
1462
01:05:20,710 --> 01:05:22,243
Can I at least
see you in person?
1463
01:05:22,312 --> 01:05:23,845
I'm gonna be in Minneapolis
and...
1464
01:05:23,880 --> 01:05:26,314
I'm gonna be really busy.
1465
01:05:26,382 --> 01:05:28,015
I gotta get to the store.
1466
01:05:28,051 --> 01:05:29,584
So...
1467
01:05:29,652 --> 01:05:30,718
I'm sorry.
1468
01:05:30,753 --> 01:05:32,787
I'm really...
1469
01:05:32,822 --> 01:05:34,288
Goodbye, Jack.
1470
01:06:17,367 --> 01:06:19,267
Seriously, mom,
we talked about this.
1471
01:06:19,336 --> 01:06:20,902
You haven't answered your phone.
1472
01:06:20,971 --> 01:06:23,738
You playing hooky again?
1473
01:06:25,308 --> 01:06:27,241
Did you hear from the doctor?
1474
01:06:28,678 --> 01:06:31,212
Baby. I'm here.
1475
01:06:34,451 --> 01:06:37,151
I'm here.
1476
01:06:38,388 --> 01:06:40,288
We're gonna get you
the best doctors,
1477
01:06:40,323 --> 01:06:42,890
the best support system
possible anywhere.
1478
01:06:42,926 --> 01:06:45,493
Anything you need, whenever,
we're gonna get it.
1479
01:06:45,528 --> 01:06:47,195
We are here for you.
1480
01:06:47,230 --> 01:06:50,164
Just don't cry.
1481
01:06:50,233 --> 01:06:52,400
I'm just crying
because I'm so grateful.
1482
01:06:52,435 --> 01:06:53,768
Well, did you think
1483
01:06:53,837 --> 01:06:56,304
we'd ever let you
go through this alone?
1484
01:06:57,507 --> 01:06:59,507
Just tell me
you're gonna tell Jack.
1485
01:06:59,576 --> 01:07:02,510
I was about to tell him and...
1486
01:07:02,545 --> 01:07:04,345
I don't want
to put him through this.
1487
01:07:04,381 --> 01:07:05,780
He doesn't want this.
1488
01:07:05,815 --> 01:07:07,148
You don't know that.
1489
01:07:07,183 --> 01:07:08,783
He's moving here for you.
1490
01:07:08,818 --> 01:07:11,052
For a job.
1491
01:07:11,087 --> 01:07:13,388
No! And for the promise
of you, too.
1492
01:07:13,456 --> 01:07:15,990
You are still the same person.
1493
01:07:16,026 --> 01:07:17,825
Am I?
1494
01:07:17,894 --> 01:07:20,161
Yes! Yes.
You have challenges ahead...
1495
01:07:20,196 --> 01:07:21,796
But we'll get
through them together.
1496
01:07:21,831 --> 01:07:25,266
But you are the same beautiful,
wonderful person
1497
01:07:25,301 --> 01:07:26,534
you've always been.
1498
01:07:26,569 --> 01:07:29,037
And you are worthy of love.
1499
01:07:30,874 --> 01:07:32,318
Just tell him the truth,
though, honey.
1500
01:07:32,342 --> 01:07:33,908
Give the man a chance.
1501
01:07:35,779 --> 01:07:38,112
He had a brother that died
when he was a kid
1502
01:07:38,148 --> 01:07:41,182
and his parents died
two years ago.
1503
01:07:41,217 --> 01:07:43,584
I don't want to put him
through that again.
1504
01:07:44,888 --> 01:07:46,721
He deserves better.
1505
01:07:51,961 --> 01:07:53,094
Honey?
1506
01:07:53,129 --> 01:07:55,196
What happened?
1507
01:07:55,231 --> 01:07:58,266
The people from
Skyway Properties just called.
1508
01:07:59,903 --> 01:08:01,436
They're signing
with Beans & Brew
1509
01:08:01,471 --> 01:08:02,937
at the end of the week.
1510
01:08:07,377 --> 01:08:09,410
By the end of the week?
1511
01:08:10,647 --> 01:08:13,347
We need to figure out something
A.S.A.P.
1512
01:08:14,684 --> 01:08:16,317
Yeah, I'll keep thinking, too.
1513
01:08:17,454 --> 01:08:18,986
Thank you, Sally Ann.
1514
01:08:19,055 --> 01:08:21,055
Okay. Bye.
1515
01:09:00,830 --> 01:09:02,563
Uncle Charlie?
1516
01:09:02,599 --> 01:09:04,198
What are you doing right now?
1517
01:09:07,003 --> 01:09:10,104
An espresso and coffee bar
in the expansion?
1518
01:09:10,140 --> 01:09:11,472
That's brilliant.
1519
01:09:11,541 --> 01:09:13,241
Coffee goes with everything.
1520
01:09:13,276 --> 01:09:14,575
We have to tell Skyway
1521
01:09:14,644 --> 01:09:16,777
before they sign
with Beans & Brew.
1522
01:09:16,813 --> 01:09:18,224
That way, they can get
what they want.
1523
01:09:18,248 --> 01:09:19,147
It was Sally Ann
that started it.
1524
01:09:19,215 --> 01:09:21,449
Her idea to diversify?
1525
01:09:21,518 --> 01:09:22,917
Yeah, and we can get
Mrs. Laurent
1526
01:09:22,986 --> 01:09:25,219
to provide
her amazing pastries, too.
1527
01:09:25,288 --> 01:09:26,787
And maybe she can retire.
1528
01:09:26,823 --> 01:09:28,422
And you can, too.
1529
01:09:28,458 --> 01:09:30,691
I know you've been trying
to do it for a while.
1530
01:09:30,727 --> 01:09:32,059
I can hang around
as long as you...
1531
01:09:32,095 --> 01:09:34,662
You have put 40-plus years
into the store.
1532
01:09:34,697 --> 01:09:36,497
I know it was your dream
1533
01:09:36,566 --> 01:09:38,266
and I will make sure
that it stays
1534
01:09:38,301 --> 01:09:41,869
exactly the way
that you and dad hoped.
1535
01:09:41,905 --> 01:09:44,338
Your dad and I,
when we came over from Italy,
1536
01:09:44,407 --> 01:09:46,941
we met another teenager
on the boat.
1537
01:09:46,976 --> 01:09:48,543
He had escaped
a pretty bad circumstance
1538
01:09:48,578 --> 01:09:49,744
in Lebanon
1539
01:09:49,812 --> 01:09:51,023
and didn't know
what was ahead of him.
1540
01:09:51,047 --> 01:09:55,349
The three of us
became really good friends.
1541
01:09:55,385 --> 01:09:57,752
And your father
made us all promise...
1542
01:09:57,820 --> 01:09:59,720
that we would
chase our dreams here,
1543
01:09:59,789 --> 01:10:01,656
and whatever we achieved,
1544
01:10:01,691 --> 01:10:03,224
we would share it
1545
01:10:03,259 --> 01:10:05,760
with friends we met
and families we built,
1546
01:10:05,828 --> 01:10:07,161
and with each other.
1547
01:10:08,665 --> 01:10:10,798
And that's where "a promise
is a promise" came from?
1548
01:10:12,468 --> 01:10:15,036
And what did the boy
on the boat end up doing?
1549
01:10:15,071 --> 01:10:16,704
I don't know.
1550
01:10:16,739 --> 01:10:19,941
We got separated at immigration
and never saw each other again.
1551
01:10:21,444 --> 01:10:24,478
But your father never
backed down from that promise...
1552
01:10:24,514 --> 01:10:26,614
to chase his dreams.
1553
01:10:26,649 --> 01:10:28,149
You did, too, uncle Charlie.
1554
01:10:28,184 --> 01:10:30,218
Ally...
1555
01:10:32,055 --> 01:10:33,654
I'm telling you this
1556
01:10:33,690 --> 01:10:36,190
because if you're doing
something out of an obligation,
1557
01:10:36,259 --> 01:10:38,426
and not
because it's your dream...
1558
01:10:39,796 --> 01:10:41,963
That's not what your father
or me or any of us want.
1559
01:10:45,101 --> 01:10:46,634
And between the two of us...
1560
01:10:49,205 --> 01:10:52,440
I think Sally Ann is more than
capable of running the store.
1561
01:10:53,643 --> 01:10:56,210
And I think
it's her dream to do just that.
1562
01:10:59,182 --> 01:11:01,349
But first things first.
1563
01:11:01,384 --> 01:11:04,252
We have to get hold of
the property manager, A.S.A.P.
1564
01:11:04,287 --> 01:11:06,087
'Kay.
1565
01:11:06,122 --> 01:11:09,123
I texted.
I left messages.
1566
01:11:09,158 --> 01:11:11,325
She knows I'm gonna be
in Minneapolis tomorrow.
1567
01:11:11,361 --> 01:11:13,261
I mean...
1568
01:11:13,296 --> 01:11:15,196
Do I just let it go?
1569
01:11:15,231 --> 01:11:16,364
Forget about her?
1570
01:11:16,399 --> 01:11:18,432
You know,
when I lost your aunt Rae...
1571
01:11:19,902 --> 01:11:21,869
I closed my heart.
1572
01:11:21,904 --> 01:11:23,504
And now I'm hearing you
talk about Alice,
1573
01:11:23,539 --> 01:11:25,351
and I'm thinking,
"maybe I made a mistake".
1574
01:11:25,375 --> 01:11:27,308
Hey, no, uncle N.
1575
01:11:27,343 --> 01:11:29,977
Well, no, no, no, no.
Listen to me.
1576
01:11:30,046 --> 01:11:31,246
I've been afraid to love again
1577
01:11:31,281 --> 01:11:32,980
because I didn't want
to lose again.
1578
01:11:34,684 --> 01:11:37,151
We lost your parents
and Rae and Eddie,
1579
01:11:37,186 --> 01:11:39,553
but we had them,
1580
01:11:39,589 --> 01:11:41,856
and I think the best way
of honoring their memory
1581
01:11:41,891 --> 01:11:45,259
is to say
loving them was worth it,
1582
01:11:45,295 --> 01:11:47,428
even if we didn't have them
for that long.
1583
01:11:48,598 --> 01:11:50,331
Got to grab love
when you get the chance.
1584
01:11:52,802 --> 01:11:54,813
You know what, why don't we
drive to Minneapolis tonight?
1585
01:11:54,837 --> 01:11:56,237
What?
1586
01:11:56,272 --> 01:11:57,872
You can look at Alice,
face to face,
1587
01:11:57,907 --> 01:11:59,674
maybe get some answers you need.
1588
01:12:02,211 --> 01:12:04,178
All right. All right.
1589
01:12:04,247 --> 01:12:06,113
Let's do it.
1590
01:12:06,182 --> 01:12:08,816
'Twas the day before Christmas,
1591
01:12:08,851 --> 01:12:11,118
and all through the hills,
the reindeer were playing,
1592
01:12:11,154 --> 01:12:13,454
enjoying the thrills of skating
1593
01:12:13,489 --> 01:12:14,588
and coasting
1594
01:12:14,624 --> 01:12:16,324
and climbing the willows
1595
01:12:16,359 --> 01:12:18,459
and hopscotch and leapfrog,
1596
01:12:18,494 --> 01:12:20,494
protected by pillows...
1597
01:12:20,530 --> 01:12:22,408
The kids settled down enough
for some hot chocolate?
1598
01:12:22,432 --> 01:12:25,666
They may be passed out already.
1599
01:12:25,702 --> 01:12:27,134
Here, let me help with this.
1600
01:12:27,170 --> 01:12:28,369
It's okay.
1601
01:12:28,438 --> 01:12:29,570
Just in case.
1602
01:12:29,605 --> 01:12:30,738
You know.
1603
01:12:32,275 --> 01:12:34,041
Mom told you.
1604
01:12:35,978 --> 01:12:37,011
Okay, look, don't be mad.
1605
01:12:37,046 --> 01:12:38,779
I'm fine.
1606
01:12:38,815 --> 01:12:40,648
I can carry things.
1607
01:12:40,683 --> 01:12:42,183
I won't trip or drop, or...
1608
01:12:42,218 --> 01:12:44,018
I wasn't saying
you're going to drop...
1609
01:12:45,688 --> 01:12:48,989
Sorry. I should have started
with...
1610
01:12:49,025 --> 01:12:50,191
I love you.
1611
01:12:51,561 --> 01:12:53,394
I'm sorry
you're up against this.
1612
01:12:53,463 --> 01:12:54,995
Whatever you need,
1613
01:12:55,031 --> 01:12:56,430
me and Sal and the kids,
1614
01:12:56,466 --> 01:12:58,599
and every single person
in this family,
1615
01:12:58,634 --> 01:12:59,834
we got your back.
1616
01:12:59,869 --> 01:13:01,702
I know.
1617
01:13:01,738 --> 01:13:03,437
Thank you.
1618
01:13:03,473 --> 01:13:06,073
I mean it.
1619
01:13:24,761 --> 01:13:26,861
Wait. Hold on.
1620
01:13:33,236 --> 01:13:35,302
I don't know
what we're doing here.
1621
01:13:35,338 --> 01:13:37,805
This is...
This is a mistake.
1622
01:13:37,840 --> 01:13:39,918
I'm gonna do my meeting tomorrow
and we'll head back.
1623
01:13:39,942 --> 01:13:41,642
So you can pack for the move.
1624
01:13:41,711 --> 01:13:42,843
No.
1625
01:13:42,879 --> 01:13:44,879
No, I'm not gonna take the job.
1626
01:13:44,914 --> 01:13:45,914
Jack.
1627
01:13:53,889 --> 01:13:55,066
Jack, let's just
talk about this.
1628
01:13:55,090 --> 01:13:56,256
It's okay.
1629
01:13:56,291 --> 01:13:57,735
This way, we'll always
have Christmas together,
1630
01:13:57,759 --> 01:13:59,025
you and me.
1631
01:13:59,060 --> 01:14:00,338
Well, there's lots of ways
we can work that out,
1632
01:14:00,362 --> 01:14:01,539
but if it's something I've done,
1633
01:14:01,563 --> 01:14:03,007
or if there's any reason
you can't move back...
1634
01:14:03,031 --> 01:14:04,464
for the last few years,
1635
01:14:04,499 --> 01:14:07,200
everything I worked for was
getting back to Minneapolis.
1636
01:14:07,235 --> 01:14:09,836
Then Alice came along,
and she...
1637
01:14:09,871 --> 01:14:12,605
She made me realize
just how much more I wanted.
1638
01:14:12,641 --> 01:14:15,942
Not just a big life,
but a full one.
1639
01:14:15,977 --> 01:14:18,311
What I promised Eddie.
1640
01:14:18,346 --> 01:14:20,513
That's what
Minneapolis represents now,
1641
01:14:20,549 --> 01:14:22,029
and if I can't have that
with Alice...
1642
01:14:25,453 --> 01:14:26,853
I'm gonna do this sales call.
1643
01:14:28,123 --> 01:14:29,200
Come back
and pick you up in a bit.
1644
01:14:29,224 --> 01:14:30,224
All right.
1645
01:14:38,199 --> 01:14:39,799
Hey! Are you my 3:30?
1646
01:14:39,834 --> 01:14:42,402
Yeah, I was supposed
to meet with Rach... el.
1647
01:14:42,437 --> 01:14:44,137
Mickey?
1648
01:14:44,172 --> 01:14:46,039
Jack, yeah, yeah, yeah,
from the wedding.
1649
01:14:46,107 --> 01:14:47,574
- Yeah.
- How you doing?
1650
01:14:47,609 --> 01:14:50,610
I'm good, thanks.
1651
01:14:50,645 --> 01:14:52,089
Well, Rachel went
on maternity leave
1652
01:14:52,113 --> 01:14:53,179
two weeks early,
1653
01:14:53,214 --> 01:14:55,515
but she filled me in
before she left,
1654
01:14:55,550 --> 01:14:56,749
so take a seat,
1655
01:14:56,785 --> 01:14:58,284
we can talk.
1656
01:15:00,288 --> 01:15:01,321
They went for it.
1657
01:15:02,357 --> 01:15:03,790
The Skyway guys.
1658
01:15:03,825 --> 01:15:06,392
Coffee bar, inside the shop.
1659
01:15:06,428 --> 01:15:07,560
Best of both worlds.
1660
01:15:07,596 --> 01:15:08,996
They're gonna lease
the space to us!
1661
01:15:13,802 --> 01:15:15,602
We'll get the paperwork done
by January 15th,
1662
01:15:15,637 --> 01:15:17,203
renovate,
1663
01:15:17,238 --> 01:15:18,316
and we'll be up and running
by spring!
1664
01:15:18,340 --> 01:15:19,205
Yes!
1665
01:15:19,240 --> 01:15:21,174
With Sally Ann in charge.
1666
01:15:21,209 --> 01:15:23,309
Wait. Wait. What?
1667
01:15:23,345 --> 01:15:25,044
With Sally Ann in charge.
1668
01:15:25,080 --> 01:15:28,948
I'll stay on as long as needed
and tell you everything I know,
1669
01:15:28,984 --> 01:15:30,561
and once we get everything
running smoothly,
1670
01:15:30,585 --> 01:15:32,652
uncle Charlie retires,
1671
01:15:32,721 --> 01:15:33,953
you take over,
1672
01:15:34,022 --> 01:15:35,922
and I bow out.
1673
01:15:40,395 --> 01:15:43,596
This is your dream.
1674
01:15:43,632 --> 01:15:45,331
It's not mine.
1675
01:15:48,203 --> 01:15:49,902
So ring it out loud.
1676
01:15:53,041 --> 01:15:55,341
Yes, I mean, if you really...
1677
01:15:55,377 --> 01:15:57,477
like, if you both...
1678
01:15:57,512 --> 01:15:58,544
Then...
1679
01:15:59,648 --> 01:16:01,447
Yes. Yes!
1680
01:16:01,516 --> 01:16:02,582
Yes!
1681
01:16:04,653 --> 01:16:06,185
I have to call Mick.
1682
01:16:10,525 --> 01:16:12,625
And you be
whoever you want to be.
1683
01:16:12,661 --> 01:16:14,127
We're all here for you.
1684
01:16:15,230 --> 01:16:16,729
Mom told you.
1685
01:16:16,765 --> 01:16:18,325
Of course.
That's not why I'm saying it.
1686
01:16:19,734 --> 01:16:22,502
You deserve
to love whatever you do
1687
01:16:22,537 --> 01:16:23,603
with your whole heart,
1688
01:16:23,638 --> 01:16:25,538
the way your father and I did,
1689
01:16:25,573 --> 01:16:27,440
and the way Sally Ann does.
1690
01:16:30,512 --> 01:16:31,844
Thank you.
1691
01:16:31,913 --> 01:16:33,546
That sounds terrific.
1692
01:16:33,581 --> 01:16:34,881
I'll coordinate with Rachel,
1693
01:16:34,916 --> 01:16:37,183
but I think we can fit
a new imaging-machine suite
1694
01:16:37,218 --> 01:16:38,351
into our budget.
1695
01:16:38,386 --> 01:16:39,519
Thanks. That's amazing.
1696
01:16:40,622 --> 01:16:42,388
And...
1697
01:16:42,424 --> 01:16:44,057
Tell Alice,
1698
01:16:44,092 --> 01:16:47,126
Merry Christmas.
1699
01:16:47,162 --> 01:16:48,506
And happy holidays
to you and the family.
1700
01:16:48,530 --> 01:16:49,530
Wait, Jack.
1701
01:16:51,366 --> 01:16:53,166
She didn't call you?
1702
01:16:53,201 --> 01:16:55,301
I don't think
she's interested anymore.
1703
01:16:56,604 --> 01:16:58,604
You got to know,
she is nuts about you.
1704
01:17:00,375 --> 01:17:03,409
I'm nuts about her, but she...
1705
01:17:03,478 --> 01:17:05,845
She won't return my calls and...
1706
01:17:07,949 --> 01:17:10,349
I saw her
with someone else last night.
1707
01:17:10,385 --> 01:17:11,718
Last night?
1708
01:17:11,753 --> 01:17:13,352
I was...
1709
01:17:13,388 --> 01:17:15,166
I was just trying to get her
to at least talk to me.
1710
01:17:15,190 --> 01:17:16,222
Last night,
1711
01:17:16,257 --> 01:17:18,357
she was at
this Christmas Eve-Eve
1712
01:17:18,393 --> 01:17:20,259
movie-watching thing
at her place
1713
01:17:20,328 --> 01:17:21,488
with me and Sal and the kids.
1714
01:17:22,530 --> 01:17:24,397
That was you...?
1715
01:17:27,302 --> 01:17:28,434
Of course it was!
1716
01:17:28,503 --> 01:17:30,470
Outside her house.
1717
01:17:31,539 --> 01:17:32,605
But why is she...
1718
01:17:32,640 --> 01:17:33,606
Jack.
1719
01:17:33,641 --> 01:17:36,242
Alice may kill me for this,
but...
1720
01:17:36,277 --> 01:17:38,077
You need to hear
what's going on with her.
1721
01:17:49,524 --> 01:17:51,424
Hey, Mickey.
1722
01:17:51,459 --> 01:17:53,593
Yeah. I'm just here
with your dad.
1723
01:17:53,628 --> 01:17:55,862
We're dropping off
some dinner at Alice's place.
1724
01:17:55,897 --> 01:17:57,363
Perfect, stay there.
1725
01:17:57,398 --> 01:17:58,798
I just called Sal
1726
01:17:58,833 --> 01:18:00,444
and told her to send Alice home
for a made-up emergency.
1727
01:18:00,468 --> 01:18:01,701
What's going on?
1728
01:18:01,736 --> 01:18:03,436
Marina family,
all-hands-on-deck.
1729
01:18:03,505 --> 01:18:06,272
Olga... we've got a plan.
1730
01:18:14,516 --> 01:18:15,782
Mom?
1731
01:18:15,817 --> 01:18:18,317
Hey, what's going on?
1732
01:18:18,386 --> 01:18:21,020
Your landlord called me
and said that you had...
1733
01:18:21,055 --> 01:18:22,021
You had an emergency.
1734
01:18:22,056 --> 01:18:23,156
An emergency?
1735
01:18:23,191 --> 01:18:24,157
Yeah...
1736
01:18:24,192 --> 01:18:25,291
Gas leak.
1737
01:18:25,326 --> 01:18:26,926
A gas leak! Gas leak.
1738
01:18:31,833 --> 01:18:32,932
Hey.
1739
01:18:32,967 --> 01:18:34,433
I wasn't expecting you yet.
1740
01:18:34,469 --> 01:18:35,469
Is everything all right?
1741
01:18:35,503 --> 01:18:36,636
I'm not sure yet.
1742
01:18:36,704 --> 01:18:38,404
What's going on?
1743
01:18:38,439 --> 01:18:40,239
A Hail Mary.
1744
01:18:40,308 --> 01:18:42,308
Hail Mary? All right.
1745
01:18:45,580 --> 01:18:47,146
Okay... okay.
1746
01:18:55,056 --> 01:18:56,989
Okay, so here's
what's going to happen.
1747
01:19:00,328 --> 01:19:01,828
Okay, he's not picking up.
1748
01:19:01,896 --> 01:19:03,462
And I don't smell any gas.
1749
01:19:03,531 --> 01:19:05,798
Seriously,
my landlord called you both?
1750
01:19:06,968 --> 01:19:08,000
Who's tha... Mickey?
1751
01:19:08,036 --> 01:19:09,235
Hey! How you doing?
1752
01:19:09,270 --> 01:19:12,171
Have you seen the snow?
It is beautiful!
1753
01:19:12,207 --> 01:19:13,317
You should come check it out.
1754
01:19:13,341 --> 01:19:15,041
What? What are you...
1755
01:19:15,076 --> 01:19:16,309
Okay...
1756
01:19:18,313 --> 01:19:19,745
Mickey, what's going on?
1757
01:19:20,915 --> 01:19:22,548
I think
there's a message for you.
1758
01:20:18,273 --> 01:20:20,039
I can't believe that you...
1759
01:20:20,074 --> 01:20:23,476
Please, don't say anything.
1760
01:20:25,713 --> 01:20:27,613
Alice Marina,
1761
01:20:27,649 --> 01:20:30,583
from the moment we met,
my heart was yours.
1762
01:20:30,618 --> 01:20:32,718
Jack.
1763
01:20:32,754 --> 01:20:34,487
MS doesn't change the way
I feel about you.
1764
01:20:34,522 --> 01:20:35,855
It just doesn't.
1765
01:20:35,924 --> 01:20:38,591
But you shouldn't be obligated
to take care of me.
1766
01:20:38,626 --> 01:20:40,593
We've only known each other
for a few weeks.
1767
01:20:40,662 --> 01:20:42,328
The best weeks of my life.
1768
01:20:43,965 --> 01:20:45,898
And I'm not obligated.
1769
01:20:45,934 --> 01:20:47,633
I want to take care of you.
1770
01:20:47,702 --> 01:20:48,746
And you're gonna
take care of me.
1771
01:20:48,770 --> 01:20:51,070
That's just how it works!
1772
01:20:51,105 --> 01:20:55,641
Caring for my brother
made me a better human being.
1773
01:20:55,710 --> 01:20:57,343
He showed me that...
1774
01:20:57,378 --> 01:20:59,779
Being there for someone,
loving someone,
1775
01:20:59,814 --> 01:21:01,025
is about all the things
you do with them,
1776
01:21:01,049 --> 01:21:03,749
not just the easy ones.
1777
01:21:03,785 --> 01:21:05,618
Whatever you're going through,
1778
01:21:05,687 --> 01:21:07,219
I want to be there for you,
1779
01:21:07,255 --> 01:21:09,055
with you,
1780
01:21:09,123 --> 01:21:10,957
to help you through it,
1781
01:21:10,992 --> 01:21:13,092
to help you,
no matter what happens.
1782
01:21:13,127 --> 01:21:14,560
Jack.
1783
01:21:14,595 --> 01:21:17,596
Eddie wanted my life to be full
and rich and matter,
1784
01:21:17,632 --> 01:21:19,198
and it does,
1785
01:21:19,233 --> 01:21:20,900
when I'm with you.
1786
01:21:23,071 --> 01:21:25,071
I don't want to lose you, Alice.
1787
01:21:26,474 --> 01:21:28,441
I don't want to lose you, Jack.
1788
01:21:32,113 --> 01:21:34,714
But if you're standing
in front of me,
1789
01:21:34,782 --> 01:21:36,749
who was holding up the signs?
1790
01:21:36,784 --> 01:21:37,883
That would've been me.
1791
01:21:39,954 --> 01:21:43,356
Everyone,
this is Jack's uncle Nabeh.
1792
01:21:43,391 --> 01:21:45,091
- "Nabeh?"
- Hello.
1793
01:21:45,126 --> 01:21:48,294
This is my mother, Olga,
and my cousin Mickey...
1794
01:21:48,363 --> 01:21:49,595
Did you say Nabeh?
1795
01:21:50,965 --> 01:21:51,998
Nabeh Totah?
1796
01:21:52,033 --> 01:21:53,033
Charlie?
1797
01:21:54,002 --> 01:21:54,800
Charlie?
1798
01:21:54,836 --> 01:21:56,569
No, no, no, no. Nabeh!
1799
01:21:56,604 --> 01:21:58,571
Charlie!
It's so good to see you!
1800
01:21:59,540 --> 01:22:01,107
All this time!
1801
01:22:01,142 --> 01:22:02,608
You're Alice's uncle.
1802
01:22:02,643 --> 01:22:03,743
You're Jack's uncle.
1803
01:22:03,778 --> 01:22:05,077
You two know each other?
1804
01:22:05,113 --> 01:22:08,247
Nabeh is the boy on the boat
I told you about, Alice.
1805
01:22:08,616 --> 01:22:10,149
No!
1806
01:22:10,184 --> 01:22:13,619
There is so much godwinking
going on around here right now!
1807
01:22:13,688 --> 01:22:15,220
Now, if you'll excuse us,
1808
01:22:15,256 --> 01:22:17,056
we have a few things
to catch up on.
1809
01:22:17,124 --> 01:22:18,023
That we do.
1810
01:22:18,092 --> 01:22:19,892
Nice to meet you.
1811
01:22:22,496 --> 01:22:24,029
- We're gonna get out of here.
- Okay.
1812
01:22:24,065 --> 01:22:26,665
Love you.
1813
01:22:26,701 --> 01:22:28,567
You wore the tie.
1814
01:22:28,602 --> 01:22:29,735
I did.
1815
01:22:31,272 --> 01:22:33,839
Are you, gonna answer that?
1816
01:22:33,874 --> 01:22:35,607
No.
1817
01:22:40,214 --> 01:22:42,548
We're almost underneath it.
1818
01:22:43,851 --> 01:22:45,017
Yeah.
1819
01:22:49,590 --> 01:22:51,457
I love you, Alice.
1820
01:22:51,492 --> 01:22:53,792
I love you, too, Jack.
1821
01:23:10,375 --> 01:23:13,613
The real Alice and Jack
danced at their wedding,
1822
01:23:13,715 --> 01:23:19,080
as uncles Charlie and Nabeh
reunited a 50-year friendship.
1823
01:23:19,218 --> 01:23:21,897
Alice did become
a professional counselor,
1824
01:23:22,245 --> 01:23:27,236
and has managed her MS with
the loving support of her family.
1825
01:23:27,641 --> 01:23:31,750
Today they encourage you
to look for your godwinks.
1826
01:23:32,751 --> 01:23:38,750
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
1826
01:23:39,305 --> 01:23:45,686
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
126626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.