All language subtitles for www.baiscopedownload.com.-Y_akuza_A_pocalypse_2015.720p.WEB-DL.850MB.MkvCag.si
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com සෑම ඉරිදා ඩොලර් මිලියන ඉරිදා තරගාවලියේ පෝකර් ගහන්න දන්නවානම් ආපසු ගෙන එයි
2
00:01:01,136 --> 00:01:02,982
කාලයක් තිබුනා ...
3
00:01:04,829 --> 00:01:07,593
මිනිසෙකු සිටීම සිරාම වීම අදහස්
.
4
00:01:57,762 --> 00:01:59,936
කුණු කරදරයක් කැබැල්ලක්.
5
00:02:37,480 --> 00:02:39,135
රාක්ෂයා!
6
00:02:57,835 --> 00:02:59,085
ඒ මමයි.
7
00:03:32,796 --> 00:03:39,106
සිරාම එළිදරව්වේ
8
00:03:39,696 --> 00:03:44,786
WIO ලී Kendari, ඔක්තෝබර් 11, 2015.
9
00:04:09,090 --> 00:04:09,783
මම...
10
00:04:10,630 --> 00:04:13,074
මගේ ජීවිතය වගේ තමයි ...
11
00:04:13,309 --> 00:04:15,522
ජල ඇල්මැරුණු විය.
12
00:04:17,228 --> 00:04:18,795
ඊළගට...
13
00:04:19,244 --> 00:04:21,313
මම ඔහුව හමු .
14
00:04:25,475 --> 00:04:27,616
මම සිරාම බවට පත් විය .
15
00:04:32,604 --> 00:04:34,464
නගරබද වැසියන් නමස්කාර ලොක්කා .
16
00:04:34,541 --> 00:04:35,941
ඔහු ඔවුන්ට හංගනවා .
17
00:04:36,081 --> 00:04:37,507
උදෑසන.
18
00:04:37,717 --> 00:04:40,506
- හෙලෝ, සර්. - ලස්සන දවසක්, එය නොවේ ද?
19
00:05:01,871 --> 00:05:03,051
එය කුමක් ද?
20
00:05:22,219 --> 00:05:23,237
සහෝදරයා?!
21
00:05:23,307 --> 00:05:25,113
කට වහපන්.
22
00:05:38,370 --> 00:05:40,063
ඔබ තේරුම් ගන්න එපා!
23
00:05:55,186 --> 00:05:56,145
එහෙත්...
24
00:05:56,507 --> 00:05:58,780
අපේ වගේ වල් නගර පවා නැත ...
25
00:05:58,820 --> 00:06:00,435
අවපාතයට ප්රතිශක්තීකරණ.
26
00:06:01,099 --> 00:06:03,821
එය අනුකම්පා විරහිතව පරාජය කිරීමට අපහසු .
27
00:06:24,422 --> 00:06:25,177
Masaru.
28
00:06:27,548 --> 00:06:28,687
තාත්තා.
29
00:06:43,281 --> 00:06:45,594
මෙය ගෙන මාව මරන්න.
30
00:06:53,889 --> 00:06:58,144
මම කවදාවත් ඉපදිලා ඇති කැමති.
31
00:07:15,041 --> 00:07:16,667
මම ...
32
00:07:17,878 --> 00:07:20,403
ඔබ සමඟ, මගේ පුතා.
33
00:07:30,439 --> 00:07:31,605
ලොක්කා!
34
00:07:35,317 --> 00:07:36,618
ලොක්කා ...
35
00:08:13,179 --> 00:08:15,067
ලොක්කා මේ සියලුම දේවල් ...
36
00:08:15,387 --> 00:08:17,842
ඔහු තම නගරය ආරක්ෂා කළ හැකි .
37
00:08:21,879 --> 00:08:23,518
එක් දින, සමහරවිට ...
38
00:08:24,259 --> 00:08:26,494
මම ඔහු හා සමාන විය හැකි .
39
00:08:34,766 --> 00:08:36,423
ආපසු සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
40
00:08:38,257 --> 00:08:39,712
ලඝු.
41
00:08:40,219 --> 00:08:42,239
ඔබට ස්තුතියි, සර්.
42
00:08:44,711 --> 00:08:46,726
මෙම Kageyama.
43
00:08:47,136 --> 00:08:49,009
මට මතක නැහැ පුළුවන් ...
44
00:08:49,389 --> 00:08:51,452
පුරා සිටින ඔබගේ මිනිසුන් ඇත.
45
00:08:53,875 --> 00:08:54,993
ඔබ දන්නවා.
46
00:08:55,360 --> 00:08:56,198
වග බලා ගන්න.
47
00:08:57,548 --> 00:08:58,421
මෙතන ඉන්න.
48
00:08:58,533 --> 00:09:00,459
ඔව්, සර්.
49
00:09:21,127 --> 00:09:22,764
හෙලෝ.
50
00:09:23,215 --> 00:09:24,571
හෙලෝ.
51
00:09:34,117 --> 00:09:36,857
ඔබේ දකුණු පාදය දීර්ඝ.
52
00:10:05,269 --> 00:10:06,943
අවජාතකයා!
53
00:10:07,083 --> 00:10:09,213
මම ඔබට කැඳ කරන්නම්!
54
00:10:09,309 --> 00:10:11,357
ඔබේ කෝපය ලිහා එපා!
55
00:10:21,863 --> 00:10:22,959
ගුරු.
56
00:10:23,182 --> 00:10:24,234
ඔව්.
57
00:10:27,470 --> 00:10:28,773
මෙවැනි?
58
00:10:29,600 --> 00:10:31,469
ඔව්, ඔබ හොඳින් කළා.
59
00:10:31,845 --> 00:10:33,169
ඔබට ස්තුතියි.
60
00:10:53,363 --> 00:10:58,008
"කවුරු හරි අඩි පහර හැක ...
61
00:11:04,960 --> 00:11:10,611
ඔහු අනෙක් එක ලබා දෙන්න. "
62
00:11:17,439 --> 00:11:18,706
යහපත.
63
00:11:19,461 --> 00:11:21,805
ඉතා හොඳයි.
64
00:11:23,291 --> 00:11:25,384
ඔබ දිනපතා යහපත් සමාජයක්.
65
00:11:25,472 --> 00:11:26,901
හොඳ වැඩක්.
66
00:11:27,992 --> 00:11:30,517
තෑග්ගක් ලෙස, සිගරැට්, ගන්න.
67
00:11:30,718 --> 00:11:33,087
මම නතර වුණා.
68
00:11:33,417 --> 00:11:35,341
ඔබ නතර කරන්නේ කෙසේද?
69
00:11:35,654 --> 00:11:36,942
menggagumkan!
70
00:11:37,519 --> 00:11:40,337
එය මගේ හැඟීම වෙලාව.
71
00:11:55,006 --> 00:11:57,665
ඔබේ පා යට, මිනිහෝ.
72
00:12:12,730 --> 00:12:14,611
ඔවුන් කොහෙද ගියේ?
73
00:12:16,572 --> 00:12:18,586
සෙල්ලම් බඩු දේශයට.
74
00:12:24,867 --> 00:12:26,595
බලන්න?
75
00:12:31,777 --> 00:12:33,584
තවමත් සිටගෙන?
76
00:12:33,713 --> 00:12:35,401
වාඩි වෙන්න.
77
00:12:36,293 --> 00:12:37,449
වාඩි වෙන්න.
78
00:12:37,768 --> 00:12:39,671
මගේ එහි විපතක්.
79
00:12:41,050 --> 00:12:42,767
ඒක දිවෙව්වොත් මම.
80
00:12:48,969 --> 00:12:50,765
බොන්න ඕන?
81
00:12:50,861 --> 00:12:52,006
ඔව්.
82
00:12:52,547 --> 00:12:53,658
ඔබ දන්නවා.
83
00:12:53,731 --> 00:12:55,173
වග බලා ගන්න.
84
00:13:06,221 --> 00:13:07,444
බීම.
85
00:13:10,237 --> 00:13:11,822
පලවෙනි හේතුව.
86
00:13:19,530 --> 00:13:20,996
ඉතා ඉක්මනින්?
87
00:13:21,776 --> 00:13:23,838
ලොක්කා, ඒකට කමක් නැහැ?
88
00:13:23,977 --> 00:13:26,250
වග බලා ගන්න.
89
00:13:26,411 --> 00:13:28,968
ඔහු හැකි ඉක්මනින් පුරුදු වෙයි.
90
00:13:29,200 --> 00:13:30,991
මම අදහස් කරන්නේ නැහැ.
91
00:13:31,617 --> 00:13:35,923
ඔබට වඩාත් හොඳ දෙයක් කිරීමට ඔබට අවශ්ය විය හැකිය.
92
00:13:36,173 --> 00:13:38,269
ඔබේ සෞඛ්ය සඳහා නොවේ.
93
00:13:38,389 --> 00:13:40,128
පමණක් මෙම කාලය.
94
00:13:42,405 --> 00:13:45,185
මම සිවිල් වැසියන් අල්ලන්න ඇත.
95
00:13:49,482 --> 00:13:51,007
අවසර නැවත විමසන්න?
96
00:13:52,154 --> 00:13:53,080
බලන්න?
97
00:13:57,473 --> 00:13:58,733
ඔබට ස්තුතියි.
98
00:14:03,559 --> 00:14:04,577
සිදු කරන්න.
99
00:14:04,800 --> 00:14:05,881
ඔබට ස්තුතියි!
100
00:14:13,970 --> 00:14:15,407
කුමක්?
101
00:14:15,740 --> 00:14:17,700
ප්රතික්රියාවක් ඇත?
102
00:14:17,959 --> 00:14:19,771
එය ඉතා රසය.
103
00:14:39,780 --> 00:14:42,860
Goddamn.
104
00:14:45,494 --> 00:14:46,575
මෝඩයෙක්.
105
00:14:47,661 --> 00:14:51,268
ඔබ පවා පච්ච නෑ!
106
00:14:54,224 --> 00:14:56,523
සිරාම මේ.
107
00:14:57,123 --> 00:14:58,661
විකාර.
108
00:14:59,664 --> 00:15:01,792
කිසිදු විකාර!
109
00:15:04,652 --> 00:15:07,817
ඒ ගැන සිරාම.
110
00:15:09,394 --> 00:15:12,047
අපි පච්ච කොටා කතා ඒකයි "ප්රතිරෝධය."
111
00:15:12,185 --> 00:15:14,202
මගේ සම සංවේදී වේ!
112
00:15:14,366 --> 00:15:16,407
ඔබ කොපමණ දන්නේ නැහැ ...
113
00:15:17,370 --> 00:15:20,159
සම් පිළිබඳ එයම දැනටමත් අවදි sensitifku!
114
00:15:20,396 --> 00:15:22,269
කව්ද ගනන් ගන්නේ?
115
00:15:22,557 --> 00:15:25,656
එය මත ක්රීම් අරියාලේ, අවජාතකයා!
116
00:15:25,890 --> 00:15:29,164
මම ඔබේ ආකල්පය ඇති වෙලා.
117
00:15:31,311 --> 00:15:33,148
මට පුලුවන් තරම් කාලයක් ...
118
00:15:33,559 --> 00:15:36,768
මම පච්ච අවශ්ය නැත.
119
00:15:41,761 --> 00:15:43,796
ලොක්කා ආපහු!
120
00:15:47,290 --> 00:15:48,407
ලොක්කා.
121
00:16:00,072 --> 00:16:01,245
එය කුමක් ද?
122
00:16:02,416 --> 00:16:05,865
Karatani ඔහු පාලම හරහා කල්ලි හැක.
123
00:16:06,420 --> 00:16:10,653
නැහැ, ඔවුන් roughing ගුරුවරුන් උත්සාහ කරන්න.
124
00:16:11,216 --> 00:16:13,770
කු අපක්ෂපාතී සිවිල් වැසියන් ලෙස ඔවුන්ට අණ කළ සේක.
125
00:16:13,911 --> 00:16:16,107
ඒ නිසා, මම ඔවුන් ශාරීරිකව දැනුවත්.
126
00:16:16,243 --> 00:16:19,115
කවුද දැන් ඔබ ආරක්ෂා කරනු ඇත?
127
00:16:21,413 --> 00:16:22,773
මට කියන්න, ගුරු.
128
00:16:22,887 --> 00:16:25,103
ඔබගේ වයස අවුරුදු සූදුව ...
129
00:16:25,211 --> 00:16:27,326
ඔබ වටා ජනතාව රිදවගන්න.
130
00:16:27,559 --> 00:16:31,044
ජීවිත පාඩම අරගෙන යන්න.
131
00:16:34,338 --> 00:16:35,541
ඔව්.
132
00:16:35,984 --> 00:16:37,294
යන්න.
133
00:16:58,294 --> 00:17:01,662
මම ඔවුන් විසින් අදාල කරුණ නිවැරදි කරනු ඇත.
134
00:17:03,730 --> 00:17:06,217
අවශ්යතාව කුමක්ද?
135
00:17:07,154 --> 00:17:07,984
ඔව්.
136
00:17:33,672 --> 00:17:35,812
හරි, ඔබ පසුව බලන්න.
137
00:17:49,456 --> 00:17:51,273
ඔබ අඳුරු බලන්න.
138
00:17:56,687 --> 00:17:59,068
ඔබ පිටතට ඉන්නේ වරක්, අපි රාත්රී ආහාරය ගත්තා.
139
00:17:59,880 --> 00:18:00,696
අප දෙදෙනා?
140
00:18:00,825 --> 00:18:02,186
නෑ, නෑ.
141
00:18:02,352 --> 00:18:05,650
ලොක්කා සමඟ, ඇත්තෙන්ම.
142
00:18:09,824 --> 00:18:11,644
ඔබ මෙසේ පවසනු: ...
143
00:18:13,343 --> 00:18:17,639
ඔබ එක් අවශ්ය වුණා නම් ... එය කුමක්ද?
144
00:18:20,629 --> 00:18:22,331
පච්ච කොටා.
145
00:18:22,490 --> 00:18:25,897
එවැනි එක් ලොක්කෙක් ඇත.
146
00:18:26,138 --> 00:18:27,562
මට තේරෙනවා.
147
00:18:34,145 --> 00:18:36,598
ඔබට කෙසේද?
148
00:18:40,254 --> 00:18:41,822
පසුව අහන්න.
149
00:18:59,099 --> 00:19:04,168
ඔබ පිටතට සිටින විට මම යමක් ගෙන ඇත.
150
00:19:08,668 --> 00:19:10,834
ඔබ හොඳින්ද?
151
00:19:13,387 --> 00:19:14,567
පසුව හමුවෙමු.
152
00:19:33,601 --> 00:19:35,074
මහතා.
153
00:19:45,006 --> 00:19:47,568
ඇයි ඔබ මෙහි සිටින්නේ ඇයි?
154
00:19:48,098 --> 00:19:48,811
සමාවන්න.
155
00:19:48,920 --> 00:19:51,060
ඇයි ඔයා ලොක්කා එක්ක නොවේ ද?
156
00:19:51,315 --> 00:19:53,501
ඔහු ඔබ දෙස බැලීමට මට කිව්වා.
157
00:19:53,683 --> 00:19:54,858
කුමක්?
158
00:19:54,941 --> 00:19:56,231
කව්ද දන්නේ?
159
00:19:56,858 --> 00:19:59,211
ඔහු Kyoko සමඟ සම්බන්ධව ඔබ කැමතියි.
160
00:19:59,290 --> 00:20:01,952
ඔහු සිරාම එක්ක යාළු නැහැ.
161
00:20:03,429 --> 00:20:04,921
ලොක්කා!
162
00:20:16,189 --> 00:20:18,222
ඔයාව ඉක්මණින්ම මුණගැසෙන්නම්.
163
00:20:20,814 --> 00:20:22,870
ඔයාට මොනවද වෙලා තියෙන්නේ?
164
00:20:40,250 --> 00:20:41,697
ලොක්කා ...
165
00:20:49,511 --> 00:20:51,115
එහි පැමිණ ඇත.
166
00:20:51,386 --> 00:20:54,691
අවසාන වශයෙන් විය.
167
00:21:09,869 --> 00:21:13,791
ලොක්කා, ඔහු අපට ගැලවීම.
168
00:21:14,212 --> 00:21:17,124
ඔහු අර්ථය අපේ ජීවිත ලබා දෙයි.
169
00:21:17,763 --> 00:21:21,281
අපි අවපාතය අවසන් වන තුරු සිදු පැවැත්වීමට ඇත.
170
00:21:21,751 --> 00:21:23,687
Masaru ප්රශ්නයක්.
171
00:21:23,812 --> 00:21:27,136
නමුත් ඒ නිසා අපි සියල්ල කරන්න.
172
00:21:27,279 --> 00:21:28,530
ඔව්.
173
00:21:29,014 --> 00:21:33,604
සාප්පු සවාරි ප්රදේශයේ ලොක්කා කෘතඥ වෙයි.
174
00:21:34,241 --> 00:21:37,098
ඔහු දම්වැල් සහ සුපිරි වෙළඳසැල් තබා ගන්න.
175
00:21:37,208 --> 00:21:41,165
මම නූතන යුගය සමඟ ගැලපෙන්නේ නැහැ.
176
00:21:41,343 --> 00:21:43,492
ඔබ වත්මන් ළමා ඉන්නේ.
177
00:22:00,029 --> 00:22:02,087
ඔබ දෙදෙනා, යන්න.
178
00:22:03,858 --> 00:22:05,044
යන්න!
179
00:22:20,305 --> 00:22:22,074
නැවත අඩි මෙතන නියම කරන්නේ නැහැ.
180
00:22:22,272 --> 00:22:24,486
ඒක තමයි මම කියන්න තියෙන්නේ.
181
00:22:25,878 --> 00:22:29,007
මෙය, පසුගිය කාලය කියලා මම ඇහුවා වේ ...
182
00:22:29,605 --> 00:22:32,752
ඔබ ආපසු සින්ඩිකේට් කිරීමට හෝ නොවේ ගියේ ඇයි?
183
00:22:36,719 --> 00:22:40,317
මම දැන් වඩදිය දී clam ලෙස සතුටුයි.
184
00:22:40,739 --> 00:22:44,556
මම මගේ විදියට ජීවත් වෙන්න පත් වුණා.
185
00:22:45,339 --> 00:22:47,158
සිරාම ලෙස.
186
00:22:49,395 --> 00:22:53,210
මෙම මිය හා සතුටු අවසන් කළ හැකි හොඳ ම ක්රමය වේ.
187
00:22:53,580 --> 00:22:54,952
මට සමාවෙන්න.
188
00:22:55,353 --> 00:22:57,177
මෙහි කුමක් Akihabara?
189
00:22:57,370 --> 00:22:58,651
කුමක්?
190
00:22:59,859 --> 00:23:02,334
මෙහි කුමක් Akihabara ?!
191
00:23:18,163 --> 00:23:19,016
ලොක්කා!
192
00:23:27,031 --> 00:23:28,981
Masaru.
193
00:23:36,328 --> 00:23:38,451
අවජාතකයා!
194
00:24:38,954 --> 00:24:40,218
ලොක්කා!
195
00:24:40,653 --> 00:24:42,123
ඔයා නිදිද?.
196
00:25:07,399 --> 00:25:08,945
අවජාතකයා!
197
00:26:57,215 --> 00:26:59,548
ඔහු ඔබට පන්නන්න තිබුණේ නෑ.
198
00:27:57,833 --> 00:27:59,363
ලොක්කා ...
199
00:28:06,591 --> 00:28:09,718
මගේ ලේ ගන්න ...
200
00:28:10,069 --> 00:28:12,764
සහ වීදි බැස ගමන් ...
201
00:28:13,214 --> 00:28:15,523
ඒ වැම්පයර් සිරාම!
202
00:28:55,449 --> 00:28:56,669
කොහෙද Hogen?
203
00:28:56,836 --> 00:28:58,158
මෙහි නැත.
204
00:28:58,918 --> 00:29:01,983
පහළම මාලය තුළ ගෙතුම් පන්ති නැත.
205
00:29:02,391 --> 00:29:03,294
හහ්?
206
00:29:06,223 --> 00:29:07,777
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
207
00:29:08,898 --> 00:29:10,218
කවුද?
208
00:29:10,438 --> 00:29:11,254
මෙම ආහාර වේ.
209
00:29:13,008 --> 00:29:14,393
ආහාර?
210
00:29:14,611 --> 00:29:17,135
ඔවුන් ආහාර Kamiura ලෙස භාවිතා වේ.
211
00:29:19,989 --> 00:29:21,282
එය කුමක් ද?
212
00:29:21,382 --> 00:29:25,559
Sushita, මම වැම්පයර් හිතන්නේ ජපානය.
213
00:29:33,493 --> 00:29:36,007
ලොක්කා වූ වැම්පයර් ද?
214
00:29:37,449 --> 00:29:42,042
අපි වැම්පයර් අපේ ජීවිත භාරයි.
215
00:29:45,634 --> 00:29:48,379
ගේ ඊළඟ පියවර වෙත ගමන් කරමු.
216
00:29:48,561 --> 00:29:52,839
පසුව අප එය සාකච්ඡා කළ හැකිය.
217
00:29:58,878 --> 00:30:00,525
එය කෙරෙන්නේ කොහොම ද?
218
00:30:00,669 --> 00:30:01,658
ඔබ දන්නවා.
219
00:30:01,762 --> 00:30:02,454
මට තේරෙනවා.
220
00:30:02,577 --> 00:30:03,768
ඔබ මුත්රා ගඳ ගහන්නත්!
221
00:30:04,925 --> 00:30:06,467
සියලු හේයි!
222
00:30:08,623 --> 00:30:12,538
terkejutmu ප්රතිචාරය සුරකින්න.
223
00:30:12,606 --> 00:30:14,818
වග බලා ගන්න, මම යෙදෙන භූතයින්ගේ කැපා.
224
00:30:15,017 --> 00:30:18,867
මා තුළ ද මා බව සියලු දෙස බැලූ සේක-.
225
00:30:19,078 --> 00:30:20,501
එය කුමක් ද?
226
00:30:35,584 --> 00:30:40,495
මම විස්තර සැලසුම සාකච්ඡා කිරීමට අවශ්ය.
227
00:30:40,607 --> 00:30:46,902
සංවිධානය වැදගත් පුද්ගලයෙකු ලෙස මා කතා කරන විට ඔබේ මුඛය තබා ගන්න.
228
00:30:50,097 --> 00:30:54,231
කුණු ගෙන ගියේය.
229
00:30:55,047 --> 00:30:56,776
එයින් අදහස් කරන්නේ කුමක් ද?
230
00:31:05,033 --> 00:31:06,959
ඔහු ඒවි.
231
00:31:08,703 --> 00:31:10,074
ඔහු?
232
00:31:10,434 --> 00:31:12,003
කොහෙත්ම නැහැ!
233
00:31:12,515 --> 00:31:15,243
කවුද ආවා ... සර්?
234
00:31:15,339 --> 00:31:17,740
සියලු අපේක්ෂාවන් හා අභිප්රායන් සඳහා ...
235
00:31:17,847 --> 00:31:20,751
නවීන යෝධ.
236
00:31:20,890 --> 00:31:24,871
ලෝකයේ වඩාත් භයානක ත්රස්තවාදී!
237
00:31:25,300 --> 00:31:26,526
ඔබට විශ්වාසද?
238
00:31:27,111 --> 00:31:30,156
මම හිතන්නේ අපි එසේ කිරීමට අවශ්ය නැහැ කියලා.
239
00:31:30,642 --> 00:31:33,176
තරම් ශක්තිමත් Kyoken.
240
00:31:33,261 --> 00:31:36,039
නමුත් විචිත්රත්වය.
241
00:31:36,237 --> 00:31:39,464
ඒ නිසා බිහිසුනු, ඔබ සිනාසෙනු කියලා.
242
00:31:39,717 --> 00:31:43,110
මන්ද? ලොක්කා මැරිලා.
243
00:31:43,772 --> 00:31:49,166
මන්ද ලෙස ... මගේ හොට මුද්රා තබන ලදි.
244
00:31:49,544 --> 00:31:50,616
එහෙත්...
245
00:31:51,196 --> 00:31:55,436
අපි අවසන් කිරීමට නොහැකි නම් ගෙවීමට නිරයේ වනු ඇත ...
246
00:31:57,406 --> 00:32:01,361
ඔහු නින්දෙන් අවදි පෙර.
247
00:32:01,845 --> 00:32:03,035
ඔහු?
248
00:32:09,333 --> 00:32:10,894
කුමක්...
249
00:32:12,975 --> 00:32:14,403
මොකක් ද වෙලා තියෙන්නේ?
250
00:32:14,877 --> 00:32:16,468
ජීවිතය?
251
00:32:21,608 --> 00:32:23,991
මේ කුමක් ද?
252
00:32:27,443 --> 00:32:29,764
මට බඩගිනියි.
253
00:32:31,186 --> 00:32:33,899
මට තිබහයි.
254
00:32:57,200 --> 00:32:59,626
ඇයි ඔබ පලා කළේ, ඔබ අවජාතකයා?
255
00:32:59,719 --> 00:33:01,695
වාඩි වෙන්න.
256
00:33:06,238 --> 00:33:10,338
ඔහුට කමා, මම ඔබ අයදිනවා.
257
00:33:10,384 --> 00:33:14,086
ඔබේ හිස සමග බිම මගේ-MOP ඇත!
258
00:33:18,729 --> 00:33:21,662
සොඳුරිය! ආදරණීය!
259
00:33:27,964 --> 00:33:29,670
Kageyama.
260
00:33:30,347 --> 00:33:32,495
අවජාතකයා.
261
00:33:34,869 --> 00:33:37,089
කරදර කරන්න එපා ...
262
00:33:41,321 --> 00:33:46,158
කුමන සිරාම නොවේ. නීති ලොක්කා, මතකද?
263
00:33:46,277 --> 00:33:47,924
ඉන්න.
264
00:33:50,109 --> 00:33:56,007
කුණු බෑග් ඔබ එය ආරක්ෂා කරන්නේ නැහැ.
265
00:33:58,934 --> 00:34:00,613
මම?
266
00:34:00,934 --> 00:34:02,672
ඔව්.
267
00:34:03,430 --> 00:34:06,269
ඒ සඳහා, ඔබ මුදල් ගෙවිය යුතුයි.
268
00:34:11,102 --> 00:34:14,506
ඔබේ ජීවිතය විසින්!
269
00:34:39,336 --> 00:34:42,060
උණුසුම්, උණුසුම්.
270
00:34:42,476 --> 00:34:45,990
පැත්තකි. මම පුලුස්සා ...
271
00:35:11,627 --> 00:35:14,286
සිවිල් වැසියන් අල්ලන්න එපා!
272
00:35:35,692 --> 00:35:37,309
Kageyama?
273
00:35:38,178 --> 00:35:39,671
ඔබ ...
274
00:35:57,240 --> 00:35:59,685
"උරා"
275
00:36:20,402 --> 00:36:22,413
මී පැණි!
276
00:36:24,568 --> 00:36:27,752
මම සිවිල් වැසියන් තුවාල හොද නෑ.
277
00:36:28,055 --> 00:36:30,759
මෝඩයෙක්! ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
278
00:36:32,468 --> 00:36:34,240
මට කණගාටුයි.
279
00:36:38,164 --> 00:36:41,549
මම මොකද කරන්නේ?
280
00:36:44,114 --> 00:36:45,769
ඔබ.
281
00:36:46,843 --> 00:36:51,518
මරණ! ඔබ ඔබම මරා මිය!
282
00:36:57,185 --> 00:36:58,372
යහපත.
283
00:37:06,080 --> 00:37:07,584
මරණ!
284
00:37:13,346 --> 00:37:15,179
Nobuko.
285
00:37:16,768 --> 00:37:19,095
එතන...
286
00:37:34,449 --> 00:37:38,819
, Kagayama සමාව ගන්න ඕනෙ නෑ.
287
00:37:42,051 --> 00:37:44,343
විනෝද...
288
00:37:47,413 --> 00:37:51,295
මට හරිම සතුටක් දැනෙනවා.
289
00:37:54,173 --> 00:37:56,066
Nobuko.
290
00:37:59,754 --> 00:38:03,180
කරන්න! නවත්වන්න! පොදු නැහැ.
291
00:38:03,325 --> 00:38:07,311
මීට අමතරව, එය දිගු කාලයක් වී ඇත.
292
00:38:11,087 --> 00:38:13,519
මී පැණි!
293
00:38:44,145 --> 00:38:46,574
Hasegawa මහතා? එය කුමක් ද?
294
00:38:55,778 --> 00:38:57,271
Nobuko.
295
00:38:59,925 --> 00:39:01,646
මී පැණි!
296
00:39:27,864 --> 00:39:29,043
සියල්ල.
297
00:39:31,035 --> 00:39:33,495
මට සමාවෙන්න.
298
00:39:39,547 --> 00:39:42,631
මම සිරාම ලැබීම ගැන අපි සතුටු වෙනවා.
299
00:39:46,307 --> 00:39:51,117
මම ඒ ගැන දුක්වෙන්නේ නැහැ.
300
00:40:24,282 --> 00:40:26,088
ඉන්න.
301
00:40:39,698 --> 00:40:41,288
"ආයුබෝවන්."
302
00:40:43,187 --> 00:40:45,353
ඇත්තෙන්ම නැහැ...
303
00:40:47,061 --> 00:40:50,371
"පෞද්ගලික බව හේතු ..."
304
00:40:50,531 --> 00:40:51,817
නැත.
305
00:40:53,024 --> 00:40:56,207
"හදිසි මුහුණ පවුල් ..."
306
00:40:56,828 --> 00:40:57,973
නැත!
307
00:40:59,456 --> 00:41:03,224
වැරදි විය. "හැඟීමක් වඩා ..."
308
00:41:04,752 --> 00:41:06,898
ඒ සියල්ල හැඟීම් ගැන.
309
00:41:07,056 --> 00:41:11,445
වචන වලට වඩා, මේ හැඟීම්.
310
00:41:11,981 --> 00:41:16,140
පළමුව, මම ඇයව තිබූ අතර ...
311
00:41:16,194 --> 00:41:17,836
Kageyama?
312
00:41:20,486 --> 00:41:22,641
ඔබ මොනවද මෙහේ කරන්නේ?
313
00:41:23,918 --> 00:41:25,864
ඔබ හොඳින්ද?
314
00:41:51,264 --> 00:41:54,309
ඇයි තවමත් වෙළුම් පටියක් යොදා?
315
00:41:56,039 --> 00:41:57,890
ඔබ, සුව කරනවා නේද?
316
00:41:59,756 --> 00:42:01,752
මම මුළු දවස මොරගැසූ හ.
317
00:42:04,036 --> 00:42:06,728
ලොක්කා ඝාතනය කර තිබේ.
318
00:42:06,905 --> 00:42:08,816
මේ විශ්වාසය ඔබ්බට වේ.
319
00:42:23,040 --> 00:42:24,690
ඒ කෙසේ වුවත්...
320
00:42:25,727 --> 00:42:30,621
ඔබ මට ඇසීමට අවශ්ය දෙයක් තියෙනවා?
321
00:42:31,858 --> 00:42:35,696
මම අද්දැකීමකට මුහුණ තියෙනවා.
322
00:42:37,969 --> 00:42:40,826
මම මගේ ඇස් අහිමි ප්රශ්නය නොවේ කියලා.
323
00:42:43,825 --> 00:42:46,242
නමුත් එය අවධානය ආකර්ෂණය කරන්නේ නැහැ.
324
00:42:47,031 --> 00:42:49,908
සියලු ලොක්කන් මට කරන්න පස්සේ.
325
00:42:50,582 --> 00:42:53,092
මෙහෙයුම් වියදම් ගෙවන ...
326
00:42:54,192 --> 00:42:58,637
සිදු වූ සියල්ල තිබියදී ...
327
00:42:59,213 --> 00:43:01,133
Senyumanmu.
328
00:43:02,076 --> 00:43:04,434
මම ඔබේ සිනහවට බලන්න ඕන.
329
00:43:48,458 --> 00:43:50,204
Kageyama.
330
00:44:02,199 --> 00:44:06,131
නැහැ, හොඳ නැත.
331
00:44:18,518 --> 00:44:20,693
බව රිදෙනවා.
332
00:44:31,717 --> 00:44:33,089
ආයෙත් ඇහුවා.
333
00:44:33,329 --> 00:44:37,017
මම ... නපුරු හොඳ නැහැ.
334
00:45:18,248 --> 00:45:19,631
සිහිනයක්?
335
00:45:24,150 --> 00:45:25,871
ඔයාට දැනෙන්නේ කොහොම ද?
336
00:45:36,339 --> 00:45:40,117
මම දරුණු සිහිනය විය.
337
00:45:41,082 --> 00:45:42,721
කුමක්?
338
00:45:45,153 --> 00:45:47,181
හොඳින්...
339
00:45:47,971 --> 00:45:54,063
ඔබ සොබා නූඩ්ල්ස් කන්න එපා නමුත් එය ඔබට ගෙම්බා බිත්තර කන්න හැරෙනවා.
340
00:45:54,989 --> 00:46:00,942
එසේ නම් ඔවුන් ජීවින් බවට වර්ධනය වේ. සිහිනය, හරි?
341
00:46:04,561 --> 00:46:06,650
සැබෑ...
342
00:46:06,948 --> 00:46:11,040
මට තේරෙනවා. ඔබ සැබෑ ගනුදෙනුව ඉන්නේ.
343
00:46:12,745 --> 00:46:14,423
ලේ...
344
00:46:14,612 --> 00:46:20,356
ඔබ සැසිය අනුව 250ml ඔබේ බඳවා සීමා කිරීමට අවශ්ය නැහැ.
345
00:46:20,563 --> 00:46:23,595
සෝඩා කෑන් ප්රමාණය ගැන.
346
00:46:23,916 --> 00:46:29,761
ඔබ දෂ්ට කල විට ඔබගේ ලේ ඔබගේ ශරීරය තුළට ඇතුල් වෙනවා.
347
00:46:29,916 --> 00:46:32,343
ඔවුන් වැම්පයර් සිරාම බවට පත් වනු ඇත.
348
00:46:32,395 --> 00:46:34,521
ලේ සිවිල් වැසියන් රසයි.
349
00:46:34,575 --> 00:46:36,956
මේ ඇබ්බැහි හේතු වේ.
350
00:46:37,170 --> 00:46:40,887
ලේ පෝෂ්ය පදාර්ථ නරක රසය හා අඩු සිරාම.
351
00:46:41,129 --> 00:46:45,140
ඔබ ලේ උකහා ගත යුතුව තිබේ.
352
00:46:45,665 --> 00:46:49,828
නමුත් ඕනෑවට වඩා ආපදා කිරීමට හේතු වනු ඇත.
353
00:46:49,938 --> 00:46:56,168
කෙසේ වෙතත්, එකම ලේ සිරාම ගනිමින් නම්, ඔබ මන්දපෝෂිත කරනු ඇත.
354
00:46:56,912 --> 00:46:58,719
ඒක තමයි...
355
00:46:59,478 --> 00:47:02,871
ලොක්කා සැබෑ හැකියාවන් වසන්.
356
00:47:05,798 --> 00:47:07,382
ඉන්පසු...
357
00:47:09,738 --> 00:47:12,005
ඇයි ඔහු දෂ්ට කරන්නේ කුමක්ද?
358
00:47:12,180 --> 00:47:15,081
හොඳ ප්රශ්නයක්.
359
00:47:19,125 --> 00:47:23,982
මම ඔබට මේ දෙන්න කිව්වා.
360
00:47:51,654 --> 00:47:56,134
ආහ! දැන් මම එය ලබා ගන්න.
361
00:47:57,449 --> 00:47:58,908
දේ තේරෙනවද?
362
00:47:59,062 --> 00:48:01,498
මෙය පැහැදිලිවම දෘශ්යමාන වේ.
363
00:48:03,536 --> 00:48:06,849
ඔයාට මම ඉන්නවා.
364
00:48:12,744 --> 00:48:14,865
එයින් අදහස් කරන්නේ කුමක් ද?
365
00:48:17,535 --> 00:48:22,134
මේ අප ඒ ගැන කිසිම දෙයක් දන්නේ නෑ යන්නයි.
366
00:48:22,914 --> 00:48:24,680
විට අපි දන්නේ කොහොමද?
367
00:48:24,768 --> 00:48:27,506
එය ඔබ අහන්න දෙයක් නැහැ!
368
00:48:27,663 --> 00:48:31,624
දැන් මෙම කඩදාසි මෙන් ඔබ හිස් සඳහා.
369
00:48:31,685 --> 00:48:37,039
ඔබ ඔබේ ම ශරීරය සමග ඔබ සොයා යන්නේ.
370
00:48:37,284 --> 00:48:38,733
මා?
371
00:48:38,772 --> 00:48:42,517
සැබෑ. හේතුවක් නැත.
372
00:48:42,635 --> 00:48:48,976
ඔහු ඔබ තෝරාගත්! ලොක්කා ඔබ ලේ pulsing.
373
00:48:49,064 --> 00:48:50,357
නැටුම් පදයට!
374
00:48:50,568 --> 00:48:52,623
ලේ!
375
00:48:52,718 --> 00:48:57,273
යූ සක්! සිප්! සිප්!
376
00:48:58,568 --> 00:49:00,308
- ඔබ නිදිද? - සමාවන්න!
377
00:49:00,383 --> 00:49:02,777
මෝඩයෝ, Kageyama සොයා!
378
00:49:02,907 --> 00:49:04,885
මූලික මෝඩ.
379
00:49:10,994 --> 00:49:12,651
Artetsu.
380
00:49:16,721 --> 00:49:18,139
ඔව්.
381
00:49:33,758 --> 00:49:35,134
ඔබ මෙසේ පවසනු: ...
382
00:49:36,427 --> 00:49:38,085
ඔබ ...
383
00:49:38,650 --> 00:49:42,489
එය පලා යෑමේ විභාගයට?
384
00:49:43,202 --> 00:49:44,545
කුමක්?
385
00:49:53,712 --> 00:49:55,032
නැත.
386
00:49:55,076 --> 00:49:57,603
ලස්සන දුෂ්කර වූයෙමි.
387
00:49:58,175 --> 00:49:59,596
කුමක්?
388
00:50:05,310 --> 00:50:07,215
සමහර විට ඔබේ කන් නාද?
389
00:50:07,267 --> 00:50:09,413
නොමැති බව.
390
00:50:17,284 --> 00:50:20,290
ඔයා හරි. මම යම් දෙයක් අහන්න.
391
00:50:43,416 --> 00:50:44,927
කපිතාන්.
392
00:50:45,380 --> 00:50:47,233
එය ඔබේ හිස මත ය.
393
00:50:47,455 --> 00:50:49,271
හඬා?
394
00:51:02,999 --> 00:51:04,520
ඒ මමයි.
395
00:51:04,680 --> 00:51:06,324
Kageyama.
396
00:51:08,150 --> 00:51:09,619
කුමක්?
397
00:51:11,200 --> 00:51:12,986
Masaru.
398
00:51:14,069 --> 00:51:17,339
ඔබ පළි අවශ්ය කුමක් ද?
399
00:51:18,388 --> 00:51:20,157
මට බැ.
400
00:51:30,206 --> 00:51:32,517
ඔබට නොහැකියි?
401
00:51:38,262 --> 00:51:43,146
හැඟීම් කාලයත් මුහුදේ යාත්රා සිතුවිලි.
402
00:51:58,044 --> 00:52:02,496
ඉවත් කරන්න, ගබඩා කරන්න එපා.
403
00:52:03,346 --> 00:52:07,740
ඔබ තරහින් විට. මහත් ආඩම්බරයක් දැනෙනවා ඇත.
404
00:52:20,735 --> 00:52:23,078
ඔබේ ඇස් වසා දමන්න.
405
00:52:45,301 --> 00:52:47,250
ගොඩ, Masaru.
406
00:52:48,860 --> 00:52:52,232
ඔබට පෙර මෙන් බයගුල්ලෙක් නෙමෙයි.
407
00:53:40,088 --> 00:53:42,841
ඔබේ ඔට්ටු සුරකින්න.
408
00:53:48,440 --> 00:53:49,920
පහත ඇරයුමකි.
409
00:53:50,005 --> 00:53:50,886
සමාන්තර.
410
00:53:56,826 --> 00:53:58,680
සියලු ඔට්ටු වසා දමා ඇත.
411
00:53:58,766 --> 00:54:00,206
එය කුමක් ද?
412
00:54:00,257 --> 00:54:01,437
යන්න
413
00:54:03,151 --> 00:54:04,952
පහ. දෙක. අමුතු.
414
00:54:05,976 --> 00:54:07,840
අපි සූදු කරනවා.
415
00:54:10,768 --> 00:54:12,163
හේයි!
416
00:54:14,035 --> 00:54:17,418
මේ අපේ භූමිය වේ.
417
00:54:17,663 --> 00:54:20,824
ඔබ, slut කරන්නේ කියලා?
418
00:54:21,067 --> 00:54:23,082
ඔබ SMA?
419
00:54:23,178 --> 00:54:25,071
SMA Minato Machi.
420
00:54:25,117 --> 00:54:27,803
පෙළ 2. පන්තියේ 3. කුඩා පිරිසක්.
421
00:54:27,842 --> 00:54:29,780
පන්තියේ අදහස්.
422
00:54:29,839 --> 00:54:32,114
මට උත්සාහ කරන්න ඕන?
423
00:54:32,832 --> 00:54:36,048
ඔබේ හොඳම පන්ච් දෙන්න, ඔබත් වැරදි නැත.
424
00:54:36,268 --> 00:54:39,170
මම තැරැව්කරුවකු වෙමි.
425
00:54:39,333 --> 00:54:42,972
අපි මේ වගේ කැමති උසස් පාසල් ගැහැණු realtor.
426
00:54:43,113 --> 00:54:45,710
කුණු ඔබ ගැන කුමක් කතා කරන්නේ?
427
00:54:45,816 --> 00:54:47,836
හිනාවෙන්න එපා.
428
00:54:47,921 --> 00:54:50,386
මම සිරාම ක නිරාකරණය.
429
00:54:50,991 --> 00:54:53,819
මෙම menyebalkanku ජීවිතය.
430
00:54:57,763 --> 00:55:00,377
කෙනෙකු අවශ්යයෙන්ම සිරාම බවට පත් කරන්නේ නැත.
431
00:55:00,484 --> 00:55:01,997
ඉන්පසු...
432
00:55:02,740 --> 00:55:04,348
කොහොමද ඔබ සිරාම බවට පත් වූයේ කෙසේද?
433
00:55:04,430 --> 00:55:05,750
සැබෑ
434
00:55:05,789 --> 00:55:08,675
අපි ජාතික විභාගය කාරුණික ගත කුමක්ද?
435
00:55:08,999 --> 00:55:13,987
සංස්ථාගත එරෙහි නීති උල්ලංඝනය කරන නැද්ද?
436
00:55:14,031 --> 00:55:16,165
අපි ඉඩ නැති ...
437
00:55:16,377 --> 00:55:19,212
ඔබ වැනි අපරාධකරුවන් දෙකක්.
438
00:55:19,279 --> 00:55:21,772
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
439
00:55:22,633 --> 00:55:24,746
උපදෙස් අවශ්ය ද?
440
00:55:24,864 --> 00:55:26,324
ඔබේ සතුරා සොයා ගන්න.
441
00:55:26,579 --> 00:55:27,957
Balaskan පලි ලොක්කා.
442
00:55:30,662 --> 00:55:32,962
පලි තොරව ...
443
00:55:33,025 --> 00:55:35,636
නිවැරදි නීති තොරව ...
444
00:55:37,204 --> 00:55:39,038
ඔබ සිරාම නොවේ.
445
00:55:39,096 --> 00:55:41,738
kusuti සායක්, පිරිමි ළමයා කරන්න.
446
00:55:47,341 --> 00:55:48,615
සහෝදරිය.
447
00:55:48,654 --> 00:55:50,940
මම මේ මොනවද හැසිරවිය.
448
00:55:50,981 --> 00:55:52,614
සිරාම මෙන්න!
449
00:55:52,701 --> 00:55:54,995
ඇත්තටම සිරාම!
450
00:55:55,024 --> 00:55:55,762
බැල්ලිගේ.
451
00:55:56,042 --> 00:55:58,893
මම තැරැව්කරුවකු වෙමි.
452
00:55:58,919 --> 00:56:02,955
අපි මේ වගේ හෙදියක් වැනි realtor.
453
00:56:03,737 --> 00:56:05,885
ඔයා මට විහිළු කරනව ද?
454
00:56:06,463 --> 00:56:08,613
ඔබ මේ ප්රශ්නයම හිතන්නේ?
455
00:56:08,803 --> 00:56:10,569
හරියට මම වගේ ...
456
00:56:10,622 --> 00:56:15,438
මම Mikiko, ටිකක් සාමනේර. අපි වෙනුවෙන් ඉදිරිපත් කර නැත.
457
00:56:15,982 --> 00:56:19,641
ඔබට වඩාත් හොඳ හානියක් වීමට පෙර යන්න කියලා.
458
00:56:20,467 --> 00:56:22,578
ඔයාලට, දැන්, පිටතට ලබා ගන්න.
459
00:56:23,321 --> 00:56:24,559
ඔබ මොනවා ගැනද මේ කතා කරන්නේ?
460
00:56:24,616 --> 00:56:26,372
කැප්ටන්!
461
00:56:27,013 --> 00:56:30,957
ඇයි ඔයා මට දී උණ්ඩ කිහිපයක් වෙඩි තියන්න එපා ...
462
00:56:32,224 --> 00:56:35,863
ඔබ සටන් කිරීමට අවධාරනය නම්, ඒ මන්ද?
463
00:56:38,601 --> 00:56:41,665
ජීවිතය පැවැත්ම සඳහා අරගලයක් ද වේ.
464
00:56:42,264 --> 00:56:43,699
කපිතාන්.
465
00:56:48,144 --> 00:56:50,245
දේ පැහැදිලි ද?
466
00:57:00,927 --> 00:57:02,439
හේයි ...
467
00:57:03,661 --> 00:57:06,121
යමක් කාන්දු වන්නේ කෙසේද?
468
00:57:06,231 --> 00:57:07,508
හහ්?
469
00:57:41,675 --> 00:57:43,014
කපිතාන්.
470
00:57:43,776 --> 00:57:45,073
කැප්ටන්!
471
00:57:46,063 --> 00:57:48,520
කැප්ටන්!
472
00:57:51,862 --> 00:57:53,590
පරෙස්සම් වන්න, හරිම දරුණු.
473
00:57:54,002 --> 00:57:55,979
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
474
00:57:56,603 --> 00:57:58,951
ඇයි ඔබ ඒ වගේ ගමන් කරන්නේ?
475
00:57:59,012 --> 00:58:01,767
සාමාන්යයෙන් ධාවනය කළ නොහැක?
476
00:58:08,894 --> 00:58:12,742
ව්යාජ සිරාම සමග කුමක් ද? එහිදී ඇඳුම් මැර?
477
00:58:12,796 --> 00:58:14,449
මට සමාවෙන්න. සමාවන්න.
478
00:58:15,520 --> 00:58:17,920
හේයි, කැප්ටන්.
479
00:58:17,998 --> 00:58:20,308
මව, මව!
480
00:58:21,118 --> 00:58:22,683
ඔබ සාමාන්ය ඉන්නේ, හරිද?
481
00:58:22,935 --> 00:58:25,479
ඔබ ගැන කතා කරන්නේ?
482
00:58:25,865 --> 00:58:28,662
ස්ථානයේ ඒ සිරාම උන්මාදය.
483
00:58:28,740 --> 00:58:31,464
එයින් යමක්.
484
00:58:37,495 --> 00:58:38,845
හේයි!
485
00:58:38,879 --> 00:58:41,598
ඔහු කරදර ඉන්නේ. මොනවහරි කරන්න!
486
00:58:42,018 --> 00:58:43,366
හේයි!
487
00:58:48,771 --> 00:58:50,322
කුමක්?
488
00:58:51,338 --> 00:58:54,990
ඔබ මා නොමිලේ වැඩ කියලා හිතන්නේ?
489
00:58:56,458 --> 00:58:58,023
ඔබ පොදු සේවකයෙකු වේ.
490
00:58:58,067 --> 00:59:00,233
රාජ්ය සේවයේ යොදවා සිරාම.
491
00:59:00,273 --> 00:59:04,440
මම මගේ බලය, මත්පැන් පානය කිරීම හා ක්රීඩා menyalahgunaan.
492
00:59:04,828 --> 00:59:10,375
සවන් දෙන්න, මම ද ඔබට කුලිය. දෙයක් කරන්න.
493
00:59:12,465 --> 00:59:14,988
කරදර දී සිවිල්.
494
00:59:15,182 --> 00:59:17,422
අප පැමිණ මෙහි දී ය.
495
00:59:18,002 --> 00:59:20,596
කැප්ටන්, ඔයා හොදින්ද?
496
00:59:21,680 --> 00:59:23,254
අපි යමු.
497
00:59:29,743 --> 00:59:32,071
ගේ ඊළඟ උත්සාහ කරමු.
498
00:59:33,253 --> 00:59:34,766
අවජාතකයා.
499
00:59:36,656 --> 00:59:38,460
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
500
00:59:39,156 --> 00:59:40,972
මම කාන්තාවන් ගෙවා.
501
00:59:41,262 --> 00:59:43,853
ඔබ සතුන් නෑ.
502
00:59:44,131 --> 00:59:46,638
ඔබ කරන බවට පාසල් ගුරුවරියකට නොවේ ද?
503
00:59:46,780 --> 00:59:48,119
Sawada, හරිද?
504
00:59:48,162 --> 00:59:49,667
අපොයි.
505
00:59:50,696 --> 00:59:52,353
ගුරු...
506
00:59:52,558 --> 00:59:54,478
ඔහු නිදහස්.
507
00:59:54,598 --> 00:59:57,471
ඔබ වේදනාව දැනෙනවා යන්නේ.
508
00:59:57,628 --> 00:59:59,138
මෙම මුදල් kembalianmu.
509
00:59:59,176 --> 01:00:01,075
ඇයට යන්න දෙන්න, ...
510
01:00:03,141 --> 01:00:04,736
අවජාතකයා!
511
01:00:06,573 --> 01:00:09,334
හෝව්! මොනවද ඔයා කරන්නේ, ගුරු?
512
01:00:09,651 --> 01:00:10,949
කුමක්?
513
01:00:11,762 --> 01:00:13,605
අතීතය හාරා කිරීමට අවශ්යද?
514
01:00:14,217 --> 01:00:16,232
මම සිරාම.
515
01:00:17,805 --> 01:00:19,171
සටන් කිරීමට සූදානම්.
516
01:00:19,208 --> 01:00:21,014
ගුරු, සන්සුන්.
517
01:00:21,277 --> 01:00:23,483
ඔබේ ජීවිතය අවසන් කිරීමට අවශ්යද?
518
01:00:23,562 --> 01:00:24,813
තුවක්කුවක් ගන්න.
519
01:00:32,558 --> 01:00:34,991
සිදුවුයේ කුමක් ද?
520
01:00:59,291 --> 01:01:00,723
ඉදිරියට එන්න!
521
01:01:02,866 --> 01:01:05,061
ඔයාට ඒක කරන්න ඕන නෑ.
522
01:01:17,946 --> 01:01:20,115
මම ගණන් ගන්නේ නෑ.
523
01:01:20,945 --> 01:01:22,580
සහ...
524
01:01:22,619 --> 01:01:25,096
මම දැන් සිරාම.
525
01:01:26,531 --> 01:01:29,202
ඔබේ ආරක්ෂාව සමග අපායට.
526
01:01:29,295 --> 01:01:31,041
ඒ සියල්ල!
527
01:01:31,078 --> 01:01:33,063
ගේ කරන්න ඉඩ දෙන්න ..
528
01:01:38,201 --> 01:01:40,567
ඒ නිසා, ඔබ අපිව දෂ්ට කිරීමට යන්නේ?
529
01:01:40,730 --> 01:01:41,810
ඉදිරියට එන්න!
530
01:01:41,902 --> 01:01:45,155
මට උත්සාහ කරන්න, අමනයා. මම උඹව මරනවා.
531
01:01:46,083 --> 01:01:48,522
ඔබ ගඳ ගහනවා!
532
01:01:49,065 --> 01:01:52,105
අමාරුයි වගේ ඒවා රස!
533
01:01:52,306 --> 01:01:54,393
අපොයි, බල්ලා කුණු!
534
01:01:54,426 --> 01:01:56,479
කුමක්...?
535
01:01:56,531 --> 01:01:57,978
කපිතාන්.
536
01:02:06,163 --> 01:02:07,683
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
537
01:02:07,710 --> 01:02:09,451
හරියට ම එතන.
538
01:02:14,398 --> 01:02:16,130
කොල්ලෙක්?
539
01:02:19,448 --> 01:02:20,523
හහ්?
540
01:02:20,691 --> 01:02:23,069
මළ මිනිසා එම දරුවා නොවේ ද?
541
01:02:23,230 --> 01:02:26,059
Masaru?
542
01:02:26,725 --> 01:02:29,155
මැරෙන්න කාලය.
543
01:02:40,516 --> 01:02:41,677
ආකාරය!
544
01:02:41,802 --> 01:02:42,342
දැන්!
545
01:02:42,461 --> 01:02:44,947
දුවන්න! දුවන්න!
546
01:02:52,378 --> 01:02:52,998
නවත්වන්න.
547
01:02:53,700 --> 01:02:54,358
නවත්වන්න.
548
01:03:06,309 --> 01:03:07,493
Kageyama?
549
01:03:08,046 --> 01:03:10,179
ආපසු!
550
01:04:09,097 --> 01:04:10,413
ඉන්න!
551
01:04:11,643 --> 01:04:13,027
එය කුමක් ද?
552
01:04:15,421 --> 01:04:17,113
නැවතත්.
553
01:04:17,526 --> 01:04:21,815
හිස ං.
554
01:04:23,460 --> 01:04:24,724
කපිතාන්.
555
01:04:24,763 --> 01:04:27,201
අපි වඩාත් දැවෙන ප්රශ්නයක් තියෙනවා.
556
01:04:27,328 --> 01:04:28,894
අඩු සිවිල් වැසියන්.
557
01:04:29,051 --> 01:04:32,772
සිවිල් තොරව කිසිදු ආදායම්, හා කිසිදු කල්ලියක් බවයි.
558
01:04:32,989 --> 01:04:36,772
ඔබට, අපි ඔවුන්ගේ ලේ ලකුණු ජීවත් කියන්න පුළුවන්.
559
01:04:37,278 --> 01:04:38,272
දැන්?
560
01:04:38,364 --> 01:04:41,347
ඔවුන් සිරාම බවට පත් හා රුධිර උරා බොයි.
561
01:04:41,373 --> 01:04:43,321
අපි සිවිල් වැසියන් ආරක්ෂා කළ යුතුය.
562
01:04:43,462 --> 01:04:44,720
හරි?
563
01:04:52,067 --> 01:04:53,438
කපිතාන්.
564
01:04:53,941 --> 01:04:55,380
එය කුමක් ද?
565
01:05:14,906 --> 01:05:16,509
කොහෙත්ම නැහැ.
566
01:05:16,610 --> 01:05:19,010
ඔහුගේ මොළයේ දේ උණුවීමට?
567
01:05:19,907 --> 01:05:22,228
එය Kageyama!
568
01:05:25,747 --> 01:05:27,208
නායක ආරක්ෂා!
569
01:05:27,265 --> 01:05:29,317
වෙත!
570
01:05:34,122 --> 01:05:36,513
නායක ආරක්ෂා!
571
01:05:51,304 --> 01:05:52,648
කපිතාන්.
572
01:05:54,932 --> 01:05:57,176
පලි ලොක්කා.
573
01:06:08,719 --> 01:06:09,837
කපිතාන්.
574
01:06:10,807 --> 01:06:11,933
මෝටර් රථය වෙත.
575
01:06:12,116 --> 01:06:13,910
ඔයාලට, යන්න!
576
01:06:20,064 --> 01:06:21,758
Kageyama!
577
01:06:22,166 --> 01:06:25,115
සන්සුන් වන්න.
578
01:06:25,333 --> 01:06:27,548
සංසුන් වෙන්න, පාහරයා.
579
01:06:34,594 --> 01:06:36,896
අපගේ කාලය කා දමති එක නතර කරන්න.
580
01:06:37,966 --> 01:06:40,119
දැනට පවතින ආකාරයෙන් ආපසු යන්න.
581
01:06:42,811 --> 01:06:44,344
මම සිරාම වෙමි.
582
01:06:44,397 --> 01:06:46,037
අපට පෙන්වන්න.
583
01:06:46,108 --> 01:06:47,023
හෝ මිය!
584
01:06:47,148 --> 01:06:48,912
බව ශබ්ද නිදිද?
585
01:06:50,653 --> 01:06:52,419
kamiura ලෙස ...
586
01:06:52,849 --> 01:06:55,429
ඔහු පරණ හුදෙක් කෑල්ලක්.
587
01:06:56,596 --> 01:06:57,852
බූරුවා!
588
01:08:16,116 --> 01:08:17,162
අපොයි!
589
01:08:29,101 --> 01:08:30,554
නැත!
590
01:08:34,042 --> 01:08:35,222
ගෝෂ්?
591
01:08:57,473 --> 01:08:59,329
ඩයිනමයිට්?
592
01:09:12,710 --> 01:09:14,730
ඔබේ උණුසුම් නාන සූදානම්.
593
01:09:15,244 --> 01:09:17,331
ඔබේ උණුසුම් නාන සූදානම්.
594
01:09:39,497 --> 01:09:42,751
ඒයි, අපි මෙතනින් යමු.
595
01:09:45,165 --> 01:09:46,489
හේයි!
596
01:09:52,355 --> 01:09:54,817
ඇයි ඔබ මැදිහත් වෙන්නේ ඇයි?
597
01:09:55,563 --> 01:09:57,196
මම පලි ඕන.
598
01:09:57,393 --> 01:10:00,364
ඔබ බරපතල කරදර ඉන්නේ!
599
01:10:00,461 --> 01:10:02,055
ඔබ මම මෙතන ඉන්නේ වාසනාවන්තයි.
600
01:10:02,275 --> 01:10:04,934
ඔබ මට ස්තුති කළ යුතුයි.
601
01:10:17,025 --> 01:10:18,429
ඔබ දන්නවා?
602
01:10:24,282 --> 01:10:27,253
මා තුළ ද මා ගලා විශාල බලයක් ඇත.
603
01:10:28,145 --> 01:10:30,190
ඒ විතරක් නොවේ.
604
01:10:30,755 --> 01:10:33,545
ඔබගේ තුවාල සුව.
605
01:10:34,331 --> 01:10:37,091
ඔබ ලොක්කා බලය ගන්නේ.
606
01:10:37,357 --> 01:10:41,398
පසුව, ඔබ සතු වනු ඇත.
607
01:10:56,065 --> 01:10:57,952
ඔහු ක්රියා කළේ ...
608
01:10:59,793 --> 01:11:02,704
මගේ ලේ ගන්න ...
609
01:11:03,183 --> 01:11:06,288
සහ වීදි බැස ගමන් ...
610
01:11:06,480 --> 01:11:08,824
ඒ වැම්පයර් සිරාම!
611
01:11:13,445 --> 01:11:15,579
ලොක්කා ...
612
01:11:24,371 --> 01:11:26,485
දොඩම් වගේ දැනෙනවා.
613
01:11:27,310 --> 01:11:28,782
තැඹිලි?
614
01:11:32,369 --> 01:11:34,252
සමහරවිට...
615
01:11:36,358 --> 01:11:39,774
ඒ ආදරණීය, යන්නයි.
616
01:11:41,252 --> 01:11:43,074
එය පුලුස්සන්න.
617
01:12:09,514 --> 01:12:11,939
"සාහසික තබා ගන්න"
618
01:12:12,537 --> 01:12:14,795
මංමුලා සහගත ස්ථාවර?
619
01:12:15,901 --> 01:12:18,147
මට දැන් තේරෙනවා!
620
01:12:18,350 --> 01:12:19,118
ඇත්තටම?
621
01:12:19,181 --> 01:12:20,859
ඔයාට ඒක කරන්න පුලුවන්!
622
01:12:20,885 --> 01:12:22,030
ඔයාට පුළුවන්!
623
01:12:22,056 --> 01:12:25,321
ස්ථිර සහගත ය, සාහසික ය, ඔබ ඔවුන් පරාජය කළ හැකිය.
624
01:12:36,705 --> 01:12:38,795
ඔබ ලේ ඕන.
625
01:12:40,701 --> 01:12:42,411
මූලික වශයෙන් ...
626
01:12:45,450 --> 01:12:47,751
ඔබ මගේ ලේ අවශ්යද?
627
01:12:51,904 --> 01:12:53,532
මූලික වශයෙන් ...
628
01:13:15,464 --> 01:13:17,765
මට බයයි විට කිසි බොරුවක්.
629
01:13:22,042 --> 01:13:24,869
මට මේක කරන්න පුලුවන්ද?
630
01:13:29,970 --> 01:13:31,801
අතහරින්න එපා.
631
01:13:39,492 --> 01:13:40,928
නිසා...
632
01:13:41,323 --> 01:13:44,299
ඔබ විශාලතම වීමට අවශ්ය, හරිද?
633
01:13:44,511 --> 01:13:47,469
ලොක්කෙක් වැනි කෙනෙක්.
634
01:15:01,883 --> 01:15:04,047
ඔහු ඒවි.
635
01:15:04,263 --> 01:15:06,354
අවසාන.
636
01:15:33,046 --> 01:15:35,699
මෙතන මොන ගබඩා විවෘත?
637
01:15:52,610 --> 01:15:53,329
අපොයි!
638
01:15:53,428 --> 01:15:54,448
මෙම අවජාතකයා ...
639
01:15:54,889 --> 01:15:56,482
පාහේ මාව මරන්න.
640
01:15:59,343 --> 01:16:01,844
මම ද්විත්ව ගෙවන්න කැමති.
641
01:16:01,982 --> 01:16:04,431
මම, ඔබේ සංවිධානය එන්න පුළුවන්, නේද?
642
01:16:04,651 --> 01:16:08,083
අපි දැනටමත් අදියර සම්මත කර ඇත.
643
01:16:08,542 --> 01:16:11,460
කෙනෙකු හිස ගසා දැමීමට නියමිත ගැන විට ...
644
01:16:11,498 --> 01:16:15,666
ඔබ තහඩු වියළි නොවේ නම්, ඒ කලබල වන්නේ මන්ද?
645
01:16:15,758 --> 01:16:17,982
ඒ කියන්නේ මොකද්ද?
646
01:16:21,028 --> 01:16:24,094
දේ එක් ටිකක් කලබල දැනෙනවා?
647
01:16:24,177 --> 01:16:26,897
මගේ පිඟානේ ටිකක් වියළි විය.
648
01:16:27,012 --> 01:16:29,329
අපොයි!
649
01:16:38,210 --> 01:16:39,499
කුමක්?
650
01:16:39,617 --> 01:16:40,739
මෙතනින්.
651
01:16:40,837 --> 01:16:43,343
ප්රවේශමෙන් පියවර.
652
01:16:50,705 --> 01:16:51,943
ඔහ් ...
653
01:16:52,249 --> 01:16:56,273
දීර්ඝ කාලයක් දකින්න නැහැ.
654
01:17:01,445 --> 01:17:03,045
ඉන්න.
655
01:17:03,101 --> 01:17:06,029
එය භයානක කෙනෙක්?
656
01:17:06,187 --> 01:17:12,077
නවීන රාක්ෂයා ... ඔහු ලෝකයේ වඩාත්ම රූක්ෂ ත්රස්තවාදී ය.
657
01:17:13,072 --> 01:17:16,279
මේක බලන්න.
658
01:17:16,341 --> 01:17:19,829
මෙම Kamiura ලේ.
659
01:17:20,569 --> 01:17:21,742
ඇත්තටම, මම ...
660
01:17:22,854 --> 01:17:24,340
ඔබට එය මරන්න.
661
01:17:32,723 --> 01:17:33,889
මම නිරාහාරව ඔයාට කිව්වා.
662
01:17:34,443 --> 01:17:37,450
මේ තියෙන්නේ ඒක!
663
01:17:37,514 --> 01:17:40,216
මුහුණ තිරයකට ඇස් තරවන!
664
01:17:40,582 --> 01:17:42,971
ලයිට් දී ගෙම්බා වගේ?
665
01:17:44,624 --> 01:17:47,143
ඔහු ලෝකෙම කාර් දෙස බැලුවත්, ඇත.
666
01:17:47,224 --> 01:17:50,687
මරණය Kaeru-කන්කුන් ක දෑස් අයා බලා සිටිනවා.
667
01:17:55,532 --> 01:17:58,591
මම බලා ඔවුන්ට පවසා, නමුත් ඔවුන් එහෙම කළේ නැහැ.
668
01:17:59,223 --> 01:18:02,401
ඇයි ඔබ සන්සුන් නැහැ?
669
01:18:02,812 --> 01:18:04,023
ඒ.
670
01:18:05,098 --> 01:18:06,623
ඒ.
671
01:18:53,695 --> 01:18:55,441
Kaeru-කන්කුන් ...
672
01:18:55,480 --> 01:18:58,881
නියත වශයෙන්ම වෛරය සිරාම.
673
01:18:59,922 --> 01:19:05,709
අප අණ කළ හැකි දේ.
674
01:19:05,977 --> 01:19:08,987
ඔහු නිදහස් කරන්න.
675
01:19:13,907 --> 01:19:17,022
සදාකාලික ලේ සිරාම ...
676
01:19:17,382 --> 01:19:21,166
එය අනෙක් බෙදා දී ඇත.
677
01:19:21,518 --> 01:19:26,027
මෙය ඔබ පැමිණි තැන, Kaeru-කන්කුන් වේ.
678
01:19:26,971 --> 01:19:28,878
වන අතර ඔහු ...
679
01:19:29,029 --> 01:19:30,944
Kamiura දී.
680
01:19:37,904 --> 01:19:39,090
Kaeru-කන්කුන් ...
681
01:19:39,737 --> 01:19:42,663
ඔබ මෙහි සිට එය රැගෙන යන්නේ.
682
01:19:43,169 --> 01:19:44,490
එය ප්රමාණවත්.
683
01:20:14,607 --> 01:20:16,593
අපොයි!
684
01:20:17,837 --> 01:20:20,137
මොන මගුලක්ද ඒ?
685
01:20:20,174 --> 01:20:22,319
සීතල අස්ථි.
686
01:20:22,856 --> 01:20:25,191
මෙය විකාර කතාවකි!
687
01:20:29,216 --> 01:20:31,669
මම ඔවුන්ට මුදල් ගෙවීමට සිදු වෙයි.
688
01:20:33,288 --> 01:20:36,948
සිරාම ජපන් අවුල් කරන්න එපා!
689
01:21:01,876 --> 01:21:03,462
මෙතනින්.
690
01:21:08,213 --> 01:21:11,618
"උද්යාන අවංකබව?"
691
01:21:21,406 --> 01:21:23,841
කැප්ටන්?
692
01:21:31,521 --> 01:21:33,585
ඔයා කරන්නේ කුමක් ද?
693
01:21:34,244 --> 01:21:37,035
එය මත පියවර එපා!
694
01:21:37,789 --> 01:21:39,172
මොකක්ද?
695
01:21:39,474 --> 01:21:41,366
මගේ ශාක.
696
01:21:42,406 --> 01:21:43,717
පැල?
697
01:21:44,739 --> 01:21:47,616
ඔබේ පාද යන්න!
698
01:21:50,530 --> 01:21:52,782
මම ඔවුන් වර්ධනය වේ.
699
01:21:55,108 --> 01:21:57,091
පලමු...
700
01:21:57,223 --> 01:22:00,351
කිරි සමග ඔවුන් Sirami.
701
01:22:02,310 --> 01:22:04,357
පසුව අනා.
702
01:22:04,673 --> 01:22:07,463
කිරි.
703
01:22:07,734 --> 01:22:10,025
ඊළගට...
704
01:22:10,972 --> 01:22:12,340
බලන්න?
705
01:22:14,047 --> 01:22:17,100
ඔහු germinates ... ප්රරෝහණය.
706
01:22:18,633 --> 01:22:21,106
ඉක්මන්, ඉක්මන් ...
707
01:22:21,366 --> 01:22:25,027
සෞඛ්ය සම්පන්න සහ ශක්තිමත්.
708
01:22:25,319 --> 01:22:29,150
අපි සිවිල් වැසියන් ඔවුන්ට ලැබිය යුතු වෙන්න.
709
01:22:29,203 --> 01:22:30,820
අස්වැන්න!
710
01:22:31,022 --> 01:22:33,492
විශාල ශාක!
711
01:22:35,494 --> 01:22:37,960
මෙ මාවතින්...
712
01:22:38,134 --> 01:22:41,776
අප ජීවන ලේ පානය කළ හැකිය.
713
01:22:43,502 --> 01:22:46,074
සිවිල් වැසියන් තොරව ...
714
01:22:47,305 --> 01:22:50,626
සිරාම ජීවත් විය නොහැක.
715
01:22:52,060 --> 01:22:54,127
මම මොනවද හිතන්නේ කියලා?
716
01:22:54,208 --> 01:22:55,381
අහ් ...
717
01:22:58,868 --> 01:23:01,303
මම මගේ සිතේ මොකක්ද, අදහස්.
718
01:23:31,972 --> 01:23:33,521
ලොක්කා.
719
01:23:34,858 --> 01:23:36,540
දැන් මගේ දිහා බලන්න.
720
01:23:41,241 --> 01:23:44,220
කොහෙද Aratetsu සහ ඇන්ගස් ...
721
01:23:44,477 --> 01:23:47,739
මේ වගේ කාර්ය බහුල වේලාව මත ක්ලික් කරන්න.
722
01:23:49,632 --> 01:23:50,954
කැප්ටන්!
723
01:24:11,396 --> 01:24:13,775
අවජාතකයා.
724
01:24:17,228 --> 01:24:21,120
මම වත්ත සිවිල් වැසියන් පාලනය කරයි.
725
01:24:23,712 --> 01:24:26,027
ඔබ තවදුරටත් භාවිතා!
726
01:24:26,993 --> 01:24:29,465
මරණ!
727
01:25:07,579 --> 01:25:09,303
එය කුමක් ද?
728
01:25:10,909 --> 01:25:13,849
පැවැත්වීමට ... එහි ඉන්න!
729
01:25:14,096 --> 01:25:15,774
ඉන්නයි තිබුනෙ නෑ ..
730
01:25:21,870 --> 01:25:23,950
මෙම යහපත් නොවේ!
731
01:25:27,938 --> 01:25:30,453
එය ඇත්තෙන්ම හොඳ නැහැ!
732
01:26:03,961 --> 01:26:05,423
ඔබ, හාහ් කරන්නේ?
733
01:26:25,891 --> 01:26:28,418
වේගයෙන් නොවේ.
734
01:26:29,796 --> 01:26:31,540
ළමා.
735
01:26:32,284 --> 01:26:34,591
ඔහු විසින් කළ යුතු දෙයක් විය.
736
01:26:48,826 --> 01:26:52,027
Masaru, ඔබ එය හැසිරවීමට අපට හැක්කේ කෙසේද?
737
01:27:25,454 --> 01:27:26,940
ඔබට...
738
01:27:28,547 --> 01:27:31,846
ඔබ මා ගැන අපි දන්නේ මොනවද?
739
01:28:35,632 --> 01:28:37,540
බලා සිටීමට මහිමය.
740
01:28:42,938 --> 01:28:44,918
මෙන්න, මම ලොක්කා නැත.
741
01:28:50,376 --> 01:29:13,210
WIO ලී Kendari, ඔක්තෝබර් 11, 2015.
742
01:30:29,904 --> 01:30:31,010
ඇන්ගස්!
743
01:30:31,170 --> 01:30:32,073
ඔව්!
744
01:31:07,008 --> 01:31:09,626
ඇන්ගස්! දුවන්න!
745
01:31:09,666 --> 01:31:12,199
අවජාතකයා නැතත්!
746
01:31:29,461 --> 01:31:32,431
ටිකක් සතෙක් වගේ ඔහුට කිරි කළ!
747
01:32:23,527 --> 01:32:25,780
මූලික බෙටි කුණු.
748
01:32:50,701 --> 01:32:52,443
අපොයි! ඇන්ගස්!
749
01:33:08,948 --> 01:33:12,155
ඇන්ගස්. ඔබ හොඳින්ද?
750
01:33:44,360 --> 01:33:48,933
සමහර විට සිරාම වල්.
751
01:33:50,850 --> 01:33:51,918
හරි!
752
01:33:53,684 --> 01:33:58,593
Kageyama! සිරාම මහා. දන්නවද ඒ ඇයි කියලා?
753
01:33:59,355 --> 01:34:02,125
අපි දිනාගැනීම හෝ නැති ගැන හිතන්නේ නෑ.
754
01:34:02,165 --> 01:34:04,553
අපි සටන් කරමු!
755
01:34:15,083 --> 01:34:18,314
Kageyama, මම ඒ ගැන බලාගන්නම්.
756
01:34:19,681 --> 01:34:21,471
අවුල් කරන්න එපා එය කරන්න.
757
01:34:23,175 --> 01:34:24,452
පසුව හමුවෙමු.
758
01:34:25,423 --> 01:34:27,174
හරි.
759
01:34:53,042 --> 01:34:54,555
ඇත්තටම?
760
01:35:06,328 --> 01:35:09,969
ඇන්ගස්, ඔබේ සහෝදරයා උදව් යන්න.
761
01:35:11,164 --> 01:35:12,528
ඔව්, සර්.
762
01:35:58,270 --> 01:36:01,305
අපොයි! හොඳ නැහැ!
763
01:36:01,494 --> 01:36:03,427
අමනයා. ඔබ ඔබේ ඉරණම දන්නේ නැහැ.
764
01:36:03,477 --> 01:36:05,099
ඔබ සියලු මෝඩයි.
765
01:36:05,276 --> 01:36:08,341
සිරාම මෝඩ කියමින් ඔබ වෙන කිසිම දෙයක් නැහැ!
766
01:36:10,653 --> 01:36:15,454
මම ඔබේ හිස අදින්න හා ඒ සමග ලොක්කා සමාව ඇත.
767
01:36:24,370 --> 01:36:26,766
බව රිදෙනවා. අපොයි අවජාතකයා.
768
01:37:15,057 --> 01:37:16,745
සහෝදරයා!
769
01:37:31,228 --> 01:37:32,945
සහෝදරයා...
770
01:38:45,621 --> 01:38:47,207
ඇන්ගස්!
771
01:41:52,244 --> 01:41:53,938
සිදුවුයේ කුමක් ද?
772
01:41:54,214 --> 01:41:57,627
ලෝකයේ සිදු වූයේ කුමක්ද?
773
01:42:30,855 --> 01:42:33,739
කෙසේ වෙතත්, ලෝක එක් පුද්ගලයෙකු පැමිණ ඇත.
774
01:42:35,193 --> 01:42:36,747
ඔහු ඔට්ටු නෑ.
775
01:42:37,079 --> 01:42:39,005
මම පැහැදිලි කිරීමට කැමති ...
776
01:42:39,073 --> 01:42:41,237
සැබෑ ජයග්රාහකයා කවුද.
777
01:42:43,041 --> 01:42:45,407
සටන එකක් මත එකක්.
778
01:42:46,749 --> 01:42:48,912
ඔබ ඒ සඳහා අහිමි යන්නේ.
779
01:42:49,093 --> 01:42:50,306
හඬා?
780
01:42:52,712 --> 01:42:54,621
මෙහෙ එන්න.
781
01:42:56,245 --> 01:42:57,828
ඔබ දන්නහු ...
782
01:42:58,721 --> 01:43:00,623
මම ඔබේ ජීවිතය බේරා ගැනීමට යන්නේ ...
783
01:43:01,280 --> 01:43:03,620
මට කරන්න ඕන නම්.
784
01:43:06,656 --> 01:43:08,357
එය මගේ ලේ කෝප වෙනවා.
785
01:43:08,496 --> 01:43:10,076
ඉන්න.
786
01:43:14,783 --> 01:43:16,046
Kyoko?
787
01:43:18,018 --> 01:43:20,968
ඔබ ඒ වගේ දිනා ගැනීමට යන්නේ නැහැ.
788
01:43:25,210 --> 01:43:27,038
රයිට්ස් වොච් සහ බලන්න.
789
01:43:28,622 --> 01:43:30,988
මම ජයග්රහණය කිරීමට යන්නේ.
790
01:43:47,668 --> 01:43:51,873
ඔබ දන්නවා, මම මෙහෙට ආවේ ඇයි කියලා, හරිද?
791
01:43:55,875 --> 01:43:57,867
මගේ ලේ බොන්න.
792
01:44:10,476 --> 01:44:13,045
ලෝකය බේරාගන්න.
68452