All language subtitles for salvation-s01e01-pilot-hdtv-x264-lol-720p-dimension

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,434 --> 00:00:38,733 This asteroid was only the size 2 00:00:38,735 --> 00:00:40,235 of a small house, but generated 3 00:00:40,237 --> 00:00:42,752 a force 30 times greater than the bomb at Hiroshima. 4 00:00:42,777 --> 00:00:44,009 How did we miss it, Neil? 5 00:00:44,057 --> 00:00:45,423 Carol, there are thousands 6 00:00:45,425 --> 00:00:47,725 of dangerous Near Earth Objects out there. 7 00:00:47,727 --> 00:00:49,126 The problem with meteors 8 00:00:49,128 --> 00:00:50,928 like the one that exploded over Russia? 9 00:00:50,930 --> 00:00:53,097 We just don't even know they're there 10 00:00:53,099 --> 00:00:54,765 until it's too late. 11 00:00:56,991 --> 00:00:58,590 _ 12 00:01:09,341 --> 00:01:11,418 _ 13 00:01:11,650 --> 00:01:13,450 All right. 14 00:01:13,452 --> 00:01:16,220 Ladies and gentlemen, MIT alumnus and tech pioneer 15 00:01:16,222 --> 00:01:18,088 Darius Tanz! 16 00:01:31,102 --> 00:01:32,666 How many ways are there to die? 17 00:01:32,806 --> 00:01:35,338 Sure, there's, you know, grandma-kicks-the-bucket, 18 00:01:35,340 --> 00:01:38,875 small-bore stuff, but I'm talking about the big kahuna. 19 00:01:38,877 --> 00:01:43,830 Pandemics, nuclear wars, global warming, fast food. 20 00:01:45,580 --> 00:01:47,033 There are infinite ways to die, of course. 21 00:01:47,080 --> 00:01:48,547 You and me... we're all gonna go, 22 00:01:48,712 --> 00:01:51,875 somehow, some way, but the human race... 23 00:01:52,133 --> 00:01:54,266 The human race doesn't have to. 24 00:02:06,236 --> 00:02:08,236 I know we all appear to be 25 00:02:08,238 --> 00:02:09,771 safe and cozy here on our 26 00:02:09,773 --> 00:02:11,739 post-Paleolithic pedestal, 27 00:02:11,741 --> 00:02:13,975 but I assure you, things can change. 28 00:02:13,977 --> 00:02:15,743 Rapidly. 29 00:02:15,745 --> 00:02:17,212 Dude. 30 00:02:17,214 --> 00:02:19,447 Sorry. I was in the lab all night. 31 00:02:19,449 --> 00:02:21,817 There have been at least five mass 32 00:02:21,819 --> 00:02:23,919 extinction events in the last few 33 00:02:23,921 --> 00:02:25,253 hundred million years, people. 34 00:02:25,255 --> 00:02:26,821 Five. 35 00:02:26,823 --> 00:02:28,189 If we don't want to end up like 36 00:02:28,191 --> 00:02:30,358 the dinosaurs, we need an exit strategy. 37 00:02:30,360 --> 00:02:34,929 That is why colonizing Mars is not just a pipe dream. 38 00:02:34,931 --> 00:02:36,531 It's a necessity. 39 00:02:36,533 --> 00:02:37,998 Now I can see 40 00:02:38,000 --> 00:02:41,369 all these skeptical MIT faces looking back at me, thinking, 41 00:02:41,371 --> 00:02:43,603 "Will you give me a job after graduation?" 42 00:02:43,605 --> 00:02:46,406 Maybe. 43 00:02:46,408 --> 00:02:49,877 Maybe? Well, except for the guy who got here late, 44 00:02:49,879 --> 00:02:51,111 the one without the shoes. 45 00:02:53,082 --> 00:02:56,317 But seriously, we've put all our eggs 46 00:02:56,319 --> 00:02:57,751 into one cosmic basket. 47 00:02:57,753 --> 00:03:01,355 If the universe decides to plant its big old ass 48 00:03:01,357 --> 00:03:03,824 into that basket... 49 00:03:05,227 --> 00:03:06,893 ...we're toast. 50 00:03:06,895 --> 00:03:09,295 Crazy. Thanks. 51 00:03:09,297 --> 00:03:11,064 We can't go up to him with our résumés 52 00:03:11,066 --> 00:03:12,499 now, Shoeless. 53 00:03:12,501 --> 00:03:14,468 Many have tried to approach the king. 54 00:03:14,470 --> 00:03:16,302 Few make it past the castle gates. 55 00:03:16,304 --> 00:03:17,703 He always stays at the Royale. 56 00:03:17,705 --> 00:03:19,005 We should go over there 57 00:03:19,007 --> 00:03:20,373 and pitch him ideas. 58 00:03:20,375 --> 00:03:22,075 Way to get noticed. 59 00:03:29,617 --> 00:03:31,684 Zoe, breakfast is ready! 60 00:03:32,820 --> 00:03:34,387 I'll be home around 61 00:03:34,389 --> 00:03:35,888 6:00ish. We can have an early dinner. 62 00:03:35,890 --> 00:03:37,356 Mom, you forgot. 63 00:03:37,358 --> 00:03:40,192 Graduation rehearsal. How is the speech going? 64 00:03:40,194 --> 00:03:42,628 Want me to take a look at it? No, I got it under control. 65 00:03:42,630 --> 00:03:45,964 You know, I kind of do this for a living. Mom, don't micromanage. 66 00:03:45,966 --> 00:03:48,533 And please don't give me that "I'm so proud of you" look. 67 00:03:48,535 --> 00:03:50,635 This is the "I'm gonna miss you" look. 68 00:03:50,637 --> 00:03:52,570 Duke is only 262 miles away. 69 00:03:52,572 --> 00:03:54,539 That's what I keep telling myself. 70 00:03:54,541 --> 00:03:57,809 Hey, um... Dad was wondering 71 00:03:57,811 --> 00:03:59,878 if you're gonna use that extra ticket 72 00:03:59,880 --> 00:04:01,046 for graduation? 73 00:04:01,048 --> 00:04:02,247 That's Kira. 74 00:04:02,249 --> 00:04:04,482 I got to fly. Just call him. Please? 75 00:04:04,484 --> 00:04:06,669 Okay. 76 00:04:06,872 --> 00:04:09,013 _ 77 00:04:09,130 --> 00:04:10,855 Are you bringing a date 78 00:04:10,857 --> 00:04:12,323 to our daughter's graduation? 79 00:04:12,325 --> 00:04:14,559 No, I wasn't planning on using it, Mike. 80 00:04:14,561 --> 00:04:17,228 That's not the point. These tickets are for family. 81 00:04:17,230 --> 00:04:19,964 Because I don't think either of us should bring a date, Mike. 82 00:04:19,966 --> 00:04:22,099 The day is about Zoe, not about us. 83 00:04:22,101 --> 00:04:23,334 I can't talk about this right now. 84 00:04:23,336 --> 00:04:24,635 I'm walking into a meeting. 85 00:04:24,637 --> 00:04:26,370 Grace, why don't you start? 86 00:04:26,372 --> 00:04:28,472 We had a non-combat related death in Germany... 87 00:04:28,474 --> 00:04:29,974 a warrant officer. 88 00:04:29,976 --> 00:04:31,575 Worked Intelligence at Fort Gordon. 89 00:04:31,577 --> 00:04:33,444 Okay, draft a press release once the family's informed. 90 00:04:33,446 --> 00:04:37,048 Will do. Jordy, I need to brief SecDef on Russian military moves. 91 00:04:37,050 --> 00:04:38,849 As of 0400, the Russians began deploying at least 92 00:04:38,851 --> 00:04:40,183 three divisions, about 50,000 troops, 93 00:04:40,185 --> 00:04:41,752 to the Ukrainian border. 94 00:04:41,754 --> 00:04:43,420 They claim we've been making some unusual moves 95 00:04:43,422 --> 00:04:45,288 with some of our nukes. Okay. Grace, 96 00:04:45,290 --> 00:04:46,924 have your team release a statement 97 00:04:46,926 --> 00:04:48,291 to the media. 98 00:04:48,293 --> 00:04:49,660 Stress that this is just routine maintenance 99 00:04:49,662 --> 00:04:51,428 of the nuclear arsenal, and our Russian friends 100 00:04:51,430 --> 00:04:53,530 are bent out of shape over nothing, but 101 00:04:53,532 --> 00:04:55,265 say it nice, like you do. 102 00:04:55,267 --> 00:04:56,933 - Certainly, sir. - Okay. 103 00:04:56,935 --> 00:04:59,735 The world is safe for today. 104 00:04:59,737 --> 00:05:01,037 Grace? 105 00:05:01,039 --> 00:05:02,605 A word in my office? 106 00:05:08,780 --> 00:05:11,046 So, I have some news. 107 00:05:11,048 --> 00:05:13,716 Your transfer request came through. 108 00:05:13,718 --> 00:05:15,518 Where'd you hear that? 109 00:05:15,520 --> 00:05:18,521 Well, I'm fairly high up at the Pentagon, in case you forgot. 110 00:05:20,091 --> 00:05:23,125 They need someone to run Public Affairs over at Fort Myer. 111 00:05:23,127 --> 00:05:26,529 This is perfect. 112 00:05:26,531 --> 00:05:28,464 I'll be just up the road. 113 00:05:28,466 --> 00:05:32,034 And you... won't be my boss anymore. 114 00:05:32,036 --> 00:05:34,603 - We can finally be out in the open. - Mm. 115 00:05:34,605 --> 00:05:36,071 No more sneaking around. 116 00:05:36,073 --> 00:05:37,306 Yeah. 117 00:05:37,308 --> 00:05:39,541 You can meet Zoe, I can meet Dylan. 118 00:05:39,543 --> 00:05:42,211 We can be a normal couple. 119 00:05:42,213 --> 00:05:45,279 Although, you know, sneaking around was kind of fun. 120 00:05:48,752 --> 00:05:50,251 Mm. 121 00:05:50,253 --> 00:05:51,987 I'll miss having you here. 122 00:05:51,989 --> 00:05:54,589 Mm. You'll have me everywhere else. 123 00:05:54,591 --> 00:05:55,924 Yeah. 124 00:05:57,494 --> 00:05:59,360 Come in. 125 00:05:59,362 --> 00:06:02,063 Sir, the Joint Chief's on the line. 126 00:06:02,065 --> 00:06:03,364 I'm told it's urgent. 127 00:06:03,366 --> 00:06:04,732 Send it in. 128 00:06:14,444 --> 00:06:16,844 Spicy chicken burritos, extra salsa, 129 00:06:16,846 --> 00:06:18,278 extra avocado? Yeah, that's me. 130 00:06:18,280 --> 00:06:20,113 Dude, the three-body problem is unsolvable. 131 00:06:20,115 --> 00:06:21,649 No one's ever done it. No one's done it yet. 132 00:06:21,651 --> 00:06:23,183 Oh, and I suppose you're gonna be the one? 133 00:06:23,185 --> 00:06:24,985 So far, your algorithm has turned up jack. 134 00:06:24,987 --> 00:06:26,353 Josh, you wouldn't know a recursive algorithm 135 00:06:26,355 --> 00:06:27,721 if it bit you on your asymptote. 136 00:06:27,723 --> 00:06:30,257 Uh, actually, if we go back 137 00:06:30,259 --> 00:06:31,525 to second-year astrophysics... 138 00:06:31,527 --> 00:06:33,126 Who taught the class? Pretty sure it was me. 139 00:06:33,128 --> 00:06:34,461 Let's go back to first year. 140 00:06:34,463 --> 00:06:36,329 Um, who got the highest mark 141 00:06:36,331 --> 00:06:37,764 in advanced physics? Excuse me. I'm gonna see 142 00:06:37,766 --> 00:06:39,899 if I can solve the, uh... the two-body problem. 143 00:06:39,901 --> 00:06:41,501 Two-body problem is high school math, dude. 144 00:06:41,503 --> 00:06:43,070 I need to get... 145 00:06:51,145 --> 00:06:53,713 Hi. 146 00:06:54,816 --> 00:06:56,716 I see you remembered your shoes. 147 00:06:56,718 --> 00:06:58,084 Yeah, yeah. 148 00:06:59,520 --> 00:07:00,954 I'm Liam. 149 00:07:00,956 --> 00:07:02,789 Jillian. 150 00:07:03,858 --> 00:07:05,558 So you're not MIT. 151 00:07:05,560 --> 00:07:06,858 Oh, is it that obvious, 152 00:07:06,860 --> 00:07:09,195 or should I wear a dunce cap so people know? 153 00:07:09,197 --> 00:07:11,630 I just mean that, you know, I haven't seen you around. 154 00:07:11,632 --> 00:07:14,032 And that event was students and faculty only. 155 00:07:14,034 --> 00:07:16,034 Darius Tanz is the greatest mind of our time. 156 00:07:16,036 --> 00:07:17,470 So I snuck in. 157 00:07:17,472 --> 00:07:18,870 Sue me. 158 00:07:20,441 --> 00:07:23,642 And what do you do when not committing felonious trespass? 159 00:07:25,245 --> 00:07:26,578 Guess. 160 00:07:26,580 --> 00:07:28,379 Okay. 161 00:07:28,381 --> 00:07:31,683 Let's see. Um... 162 00:07:31,685 --> 00:07:34,786 I'll say you're a writer. 163 00:07:34,788 --> 00:07:35,988 Sci-fi, perhaps. 164 00:07:35,990 --> 00:07:37,388 Whoa. How did you know...? 165 00:07:37,390 --> 00:07:39,091 You're interested in the future of mankind, 166 00:07:39,093 --> 00:07:40,492 but you're not an MIT student. 167 00:07:40,494 --> 00:07:42,227 You carry a notebook with a quote 168 00:07:42,229 --> 00:07:45,696 from Asimov on the cover. "Ideas Die Hard"? 169 00:07:45,698 --> 00:07:47,898 I extrapolated from a set of known facts and got lucky. 170 00:07:47,900 --> 00:07:49,334 Honestly. 171 00:07:49,336 --> 00:07:51,736 You are quite an observant guy. 172 00:07:51,738 --> 00:07:53,371 Scientists need to be observant. 173 00:07:53,373 --> 00:07:56,607 Especially when investigating new phenomena. 174 00:07:59,445 --> 00:08:01,078 And what about you? 175 00:08:01,080 --> 00:08:02,579 What kind of, uh, 176 00:08:02,581 --> 00:08:05,616 important save-the-world work are you doing at MIT? 177 00:08:05,618 --> 00:08:07,718 I'm creating a live model of the solar system 178 00:08:07,720 --> 00:08:09,987 in-in real time, based on gravimetric data. 179 00:08:12,258 --> 00:08:14,158 I'm creating a map of space. 180 00:08:14,160 --> 00:08:15,759 Sounds impressive. 181 00:08:15,761 --> 00:08:16,993 How's it going? 182 00:08:16,995 --> 00:08:18,228 Anything worth doing takes time. 183 00:08:18,230 --> 00:08:20,063 - Oh, so, in other words... - Yeah. 184 00:08:20,065 --> 00:08:21,765 - ...it's not panning out? - It's not panning out. 185 00:08:24,637 --> 00:08:27,937 When you're passionate about something, time means nothing. 186 00:08:27,939 --> 00:08:32,776 And you're passionate about celestial mechanics? 187 00:08:34,579 --> 00:08:36,846 - Yeah, absolutely. - Yeah. 188 00:08:36,848 --> 00:08:40,249 When two celestial bodies cross paths, it can, uh... 189 00:08:40,251 --> 00:08:43,119 It can... 190 00:08:43,121 --> 00:08:45,954 change their trajectories forever. 191 00:08:49,894 --> 00:08:51,960 So this is my apartment. 192 00:08:51,962 --> 00:08:54,096 - I like it. - Yeah. 193 00:08:59,437 --> 00:09:00,936 Magic. 194 00:09:00,938 --> 00:09:03,572 I don't usually do this. 195 00:09:03,574 --> 00:09:04,539 I don't, either. 196 00:09:04,541 --> 00:09:06,441 Are you sure about this? 197 00:09:06,443 --> 00:09:09,344 Yes means yes. 198 00:09:32,001 --> 00:09:34,369 So that's how it is, 199 00:09:34,371 --> 00:09:36,437 MIT? Sneaking out? 200 00:09:36,439 --> 00:09:38,973 No, no, no, no, no, it's not like that. My research. 201 00:09:38,975 --> 00:09:40,374 Yeah, your research that hasn't generated 202 00:09:40,376 --> 00:09:42,910 anything in months? Yes. No, I got a hit. 203 00:09:42,912 --> 00:09:46,480 I can't explain. Can I call you? I'm gonna call you. 204 00:09:46,482 --> 00:09:49,383 You are amazing and beautiful. I can't wait to read your stuff. 205 00:09:49,385 --> 00:09:52,486 I'm gonna call you, I promise. 206 00:09:54,957 --> 00:09:56,357 Professor Croft? 207 00:09:57,760 --> 00:10:00,093 Professor Croft, it's Liam. 208 00:10:00,095 --> 00:10:01,295 Liam. 209 00:10:01,297 --> 00:10:02,796 What the hell time is it? 210 00:10:02,798 --> 00:10:04,265 - I got a hit. - You got a hit? 211 00:10:04,267 --> 00:10:06,267 - Yeah. - I'm going back to bed, 212 00:10:06,269 --> 00:10:08,334 and if you're lucky, I won't remember this in the morning. 213 00:10:08,336 --> 00:10:10,436 Sir, if I'm right, people need to see this immediately. 214 00:10:10,438 --> 00:10:12,639 You've got friends at, uh... in Washington, at NASA 215 00:10:12,641 --> 00:10:14,074 you can call, right? Washington? What? 216 00:10:14,076 --> 00:10:15,541 Are you drunk? 217 00:10:15,543 --> 00:10:17,110 Sir, that hurts. 218 00:10:17,112 --> 00:10:18,745 Well, last month, you woke me up with this theory 219 00:10:18,747 --> 00:10:20,313 that we're all living in a fractal holographic matrix. 220 00:10:20,315 --> 00:10:21,481 Remember that? 221 00:10:21,483 --> 00:10:22,883 Yeah, well, I-I may have had a few 222 00:10:22,885 --> 00:10:24,151 that night, sir, but this is different. Mm. 223 00:10:24,153 --> 00:10:25,985 There's a significant perturbation. 224 00:10:25,987 --> 00:10:27,720 Really? I've been running continual 225 00:10:27,722 --> 00:10:29,389 simulations, and there's something there 226 00:10:29,391 --> 00:10:30,990 that was not there three months ago. Well, you know, 227 00:10:30,992 --> 00:10:32,392 a slight miscalculation could taint the results. 228 00:10:32,394 --> 00:10:34,193 Why don't you give me the data? I'll take a look. 229 00:10:34,195 --> 00:10:35,662 Yes. It's-it's already uploaded to your server. 230 00:10:35,664 --> 00:10:37,563 Okay. Good. Well, go home, get some sleep. 231 00:10:37,565 --> 00:10:38,765 We'll discuss this after class, 232 00:10:38,767 --> 00:10:40,232 which starts in about five hours. 233 00:10:40,234 --> 00:10:42,668 Try to be on time for once, all right? 234 00:10:42,670 --> 00:10:44,870 Oh, my God. 235 00:11:03,557 --> 00:11:05,990 This is Malcolm Croft. 236 00:11:05,992 --> 00:11:08,760 Yes, I know it's late, but this can't wait. 237 00:11:08,762 --> 00:11:11,162 And finally, there have been some reports in the press 238 00:11:11,164 --> 00:11:13,264 and elsewhere concerning movement of nuclear material. 239 00:11:13,266 --> 00:11:15,033 This is nothing more than routine maintenance 240 00:11:15,035 --> 00:11:18,236 required to keep our arsenals safe, secure and reliable. 241 00:11:18,238 --> 00:11:19,237 Yes. 242 00:11:19,239 --> 00:11:20,538 Grace, are you saying 243 00:11:20,540 --> 00:11:22,040 Russian concerns are completely unfounded? 244 00:11:22,042 --> 00:11:23,241 That's exactly what I'm saying, Russ. 245 00:11:23,243 --> 00:11:24,642 What kind of routine maintenance 246 00:11:24,644 --> 00:11:27,793 requires moving nuclear weapons from the Utah desert to Florida? 247 00:11:27,818 --> 00:11:29,780 Those missiles were due to be retired. 248 00:11:29,782 --> 00:11:31,347 Nothing out of the ordinary, Ms...? 249 00:11:31,372 --> 00:11:33,584 Amanda Neel, Capitol Eyes News. 250 00:11:33,586 --> 00:11:35,519 And not according to my sources. 251 00:11:35,521 --> 00:11:37,187 Well, Amanda Neel of Capitol Eyes News, 252 00:11:37,189 --> 00:11:38,622 you may need better sources. 253 00:11:38,624 --> 00:11:41,058 Moving on. 254 00:11:41,060 --> 00:11:43,327 We had one non-combat related death in Germany. 255 00:11:43,329 --> 00:11:45,229 U.S. diplomat succumbed to injuries sustained 256 00:11:45,231 --> 00:11:46,731 while visiting Frankfurt. 257 00:11:50,435 --> 00:11:52,102 That's it. 15-minute rule. 258 00:11:52,104 --> 00:11:54,571 Croft's a no-show. Let's get out of here. 259 00:12:17,228 --> 00:12:19,328 Professor Croft? 260 00:12:34,412 --> 00:12:36,812 911? 261 00:12:36,814 --> 00:12:38,680 There has been... has been a burglary, 262 00:12:38,682 --> 00:12:41,216 or a... or a kidnapping, or I don't... I don't know what. 263 00:12:41,218 --> 00:12:42,851 But my professor... he... 264 00:12:42,853 --> 00:12:45,320 His place is trashed, and he didn't show up for class. 265 00:12:45,322 --> 00:12:46,889 He left his glasses behind. 266 00:12:46,891 --> 00:12:48,757 No. 267 00:12:48,759 --> 00:12:51,092 No. No, I'm not on drugs. 268 00:12:53,397 --> 00:12:54,896 I'm sorry, Operator. 269 00:12:54,898 --> 00:12:56,464 I got... I got to go. 270 00:12:56,466 --> 00:12:58,133 I... 271 00:13:44,179 --> 00:13:45,712 Yeah, the first one is fine. 272 00:13:45,714 --> 00:13:47,547 Uh, from now on, they've got to be approved by me, or... 273 00:13:47,549 --> 00:13:48,915 Good afternoon, Mr. Tanz. 274 00:13:48,917 --> 00:13:50,416 Good afternoon. We've got new people... 275 00:13:51,687 --> 00:13:53,086 ...talking about it. 276 00:13:55,423 --> 00:13:57,958 Sir, my name's Liam Cole. I'm a student at MIT. 277 00:13:57,960 --> 00:14:00,393 In 186 days, an asteroid's gonna collide with Earth 278 00:14:00,395 --> 00:14:02,717 and we're all gonna die. 279 00:14:15,742 --> 00:14:18,484 My name is Liam Cole. I'm a student at MIT. 280 00:14:18,523 --> 00:14:20,722 My I.D. is in my wallet. It's... 281 00:14:22,572 --> 00:14:24,686 MIT grad. Astrophysics. 282 00:14:24,761 --> 00:14:27,062 - The shoeless guy. - Yes, sir. 283 00:14:27,064 --> 00:14:29,164 Did we have an appointment with the shoeless guy? 284 00:14:29,166 --> 00:14:30,499 Whoa! 285 00:14:30,501 --> 00:14:34,636 Easy. I got a flash drive in my pocket with all the data. 286 00:14:39,475 --> 00:14:40,875 I've been running simulations, 287 00:14:40,877 --> 00:14:42,476 trying to solve the N-body problem. 288 00:14:42,478 --> 00:14:44,112 How asteroids, comets interact with each other. 289 00:14:44,114 --> 00:14:47,215 Everybody at NASA is studying NEOs we already know. 290 00:14:47,217 --> 00:14:50,484 I've been looking for the ones we've missed, and I found one. 291 00:14:53,656 --> 00:14:56,424 I got the visuals here if you want to take a look. 292 00:14:57,193 --> 00:14:58,693 Whoa. 293 00:14:58,695 --> 00:15:00,127 That's a holographic projector. 294 00:15:00,129 --> 00:15:02,230 Yeah, it's a little toy I've been working on. 295 00:15:02,232 --> 00:15:05,466 Hope to have it in stores by, um, Christmas 2020. 296 00:15:05,468 --> 00:15:07,935 If the world still exists. 297 00:15:10,405 --> 00:15:12,906 Let's hear it. I'm listening. 298 00:15:12,908 --> 00:15:16,176 Okay, yeah, well, uh, this is the solar system today. 299 00:15:16,178 --> 00:15:18,011 And, uh, excuse me. If you don't mind... 300 00:15:18,013 --> 00:15:20,313 - I do. - Um, and this... 301 00:15:20,315 --> 00:15:22,950 is the asteroid. Let's call it "Rocky." 302 00:15:22,952 --> 00:15:24,284 It's about 300 million miles out. 303 00:15:24,286 --> 00:15:25,719 Now, my software, 304 00:15:25,721 --> 00:15:27,520 which I'm happy to sell to you, by the way, 305 00:15:27,522 --> 00:15:30,223 predicts a trajectory for this asteroid to collide with Earth, 306 00:15:30,225 --> 00:15:32,859 like I said, in 186 days. 307 00:15:35,163 --> 00:15:37,364 Given its location and its orbital configuration, 308 00:15:37,366 --> 00:15:42,869 there is a 97.2% probability that this is a planet killer. 309 00:15:42,871 --> 00:15:45,504 Okay. 310 00:15:45,506 --> 00:15:46,839 That's your supposition... hardly proof 311 00:15:46,841 --> 00:15:48,474 that you or your data are correct. 312 00:15:48,476 --> 00:15:49,942 No, I-I rechecked 313 00:15:49,944 --> 00:15:51,710 all my calculations last night. They're solid. 314 00:15:51,712 --> 00:15:53,880 And I showed the numbers to my advisor, Professor Croft. 315 00:15:53,882 --> 00:15:55,614 Five hours later, he disappeared, 316 00:15:55,616 --> 00:15:57,016 and didn't show up for class. 317 00:15:57,018 --> 00:15:58,817 His place was trashed. Trashed? 318 00:15:58,819 --> 00:16:00,419 There were big, scary goons staking out his house. 319 00:16:00,421 --> 00:16:02,053 They chased my ass across campus. 320 00:16:02,055 --> 00:16:03,389 Now either this is an amazing coincidence, 321 00:16:03,391 --> 00:16:04,690 or I'm onto something 322 00:16:04,692 --> 00:16:06,592 that someone, somewhere, doesn't want public. 323 00:16:06,594 --> 00:16:09,161 I'm telling you, Mr. Tanz, the sky is falling. 324 00:16:09,163 --> 00:16:12,464 And you may be the only person that can do something about it. 325 00:16:14,335 --> 00:16:16,134 Karissa, bring a car and fuel the jet. 326 00:16:16,136 --> 00:16:19,204 Where are you going? We're going. To Washington. 327 00:16:27,881 --> 00:16:30,215 Okay, this is the Pentagon. 328 00:16:30,217 --> 00:16:34,118 Wow. MIT is admitting some big brains these days. 329 00:16:38,958 --> 00:16:41,125 He's expecting you, 330 00:16:41,127 --> 00:16:42,893 Mr. Tanz. Sit. Wait. 331 00:16:42,895 --> 00:16:44,796 - But... - Trust. 332 00:16:49,668 --> 00:16:50,968 Darius. 333 00:16:50,970 --> 00:16:53,304 They told me you were on your way over. 334 00:16:53,306 --> 00:16:54,571 Is there a problem? 335 00:16:54,573 --> 00:16:56,006 Well, I'm not sure, Harris. 336 00:16:56,008 --> 00:16:57,507 It depends on whether 337 00:16:57,509 --> 00:16:59,043 a planet-killing asteroid is heading our way. 338 00:16:59,045 --> 00:17:01,879 What are you talking about? 339 00:17:01,881 --> 00:17:03,247 Asteroid, Earth. 340 00:17:03,249 --> 00:17:05,014 Boom! 341 00:17:05,016 --> 00:17:07,584 You run DOD point for all things NASA. 342 00:17:07,586 --> 00:17:09,919 Okay, where are you getting this science fiction from? 343 00:17:09,921 --> 00:17:10,854 So it's not true? 344 00:17:10,856 --> 00:17:12,422 No. 345 00:17:12,424 --> 00:17:15,258 Okay, then you won't mind me 346 00:17:15,260 --> 00:17:17,494 tweeting about an asteroid poised to slam into Earth 347 00:17:17,496 --> 00:17:19,396 in, say, 186 days 348 00:17:19,398 --> 00:17:20,997 to my 20 million Twitter followers? 349 00:17:20,999 --> 00:17:23,233 Oh. Make that 21 million. 350 00:17:23,235 --> 00:17:24,868 Okay, Darius... 351 00:17:24,870 --> 00:17:26,469 So which is it? 352 00:17:26,471 --> 00:17:28,872 Science or fiction? 353 00:17:32,077 --> 00:17:34,577 So those Goliath 2 rocket engines you ordered from me 354 00:17:34,579 --> 00:17:36,479 on an accelerated timeline, not exactly 355 00:17:36,481 --> 00:17:38,313 for communication satellites, I take it. 356 00:17:38,315 --> 00:17:40,015 We have the brightest minds working the problem... 357 00:17:40,017 --> 00:17:42,351 No, you don't, because you're not using me. 358 00:17:42,353 --> 00:17:44,487 Oh, so what? Without the great Darius Tanz, 359 00:17:44,489 --> 00:17:46,255 we're all doomed? Is that it? 360 00:17:46,257 --> 00:17:48,357 The way I see it, you've got two choices: 361 00:17:48,359 --> 00:17:51,159 tell me or kill me. 362 00:17:55,465 --> 00:17:56,899 I'm going down to Joint Task Force. 363 00:17:56,901 --> 00:17:58,267 Have Grace Barrows meet me there. 364 00:17:58,269 --> 00:18:00,202 Who are you? 365 00:18:00,204 --> 00:18:02,737 Liam Cole, MIT grad student, sir. 366 00:18:02,739 --> 00:18:04,172 He arrived at the same 367 00:18:04,174 --> 00:18:06,474 conclusion as NASA, but his computer did it autonomously 368 00:18:06,476 --> 00:18:08,643 while he was getting laid. 369 00:18:11,615 --> 00:18:15,016 Get Mr. Cole clearance. Now. 370 00:18:20,290 --> 00:18:21,756 You wanted to see me? 371 00:18:21,758 --> 00:18:24,826 Darius Tanz, Grace Barrows, DOD Public Affairs. 372 00:18:24,828 --> 00:18:26,360 Pleasure. We've met before. 373 00:18:26,362 --> 00:18:28,129 - Croatian Embassy. - Good memory. 374 00:18:28,131 --> 00:18:29,797 Photographic. It's a curse, trust me. 375 00:18:29,799 --> 00:18:31,232 Liam Cole. 376 00:18:31,234 --> 00:18:33,100 - He works for me. - I... I do. 377 00:18:33,102 --> 00:18:34,701 I work for him. 378 00:18:34,703 --> 00:18:36,837 Shall we? 379 00:19:10,805 --> 00:19:14,007 This is the command center for Project Samson. 380 00:19:14,009 --> 00:19:16,576 Of the 30,000 people who work in the Pentagon, 381 00:19:16,578 --> 00:19:18,310 fewer than 40 have clearance. 382 00:19:18,312 --> 00:19:21,455 Security and soundproof measures activated. 383 00:19:21,480 --> 00:19:23,916 Three months ago, through the Safeguard Survey System 384 00:19:23,918 --> 00:19:26,919 that catalogues Near Earth Objects, NASA astronomer 385 00:19:26,921 --> 00:19:30,222 Dr. Eduard Acosta discovered an asteroid, Samson, 386 00:19:30,224 --> 00:19:32,658 seven kilometers wide, out near Jupiter. 387 00:19:32,660 --> 00:19:35,461 Large enough to cause an extinction-level event. 388 00:19:35,463 --> 00:19:38,130 Trajectory data has now been firmed up, 389 00:19:38,132 --> 00:19:40,165 and the latest calculations show that Samson has 390 00:19:40,167 --> 00:19:44,003 the potential to collide with Earth in 186 days. 391 00:19:44,005 --> 00:19:46,238 Our simulations give it a high probability of 392 00:19:46,240 --> 00:19:48,840 impact off the East Coast of the United States. 393 00:19:48,842 --> 00:19:50,208 So that's why you're moving those nukes. 394 00:19:50,210 --> 00:19:51,977 You think you're gonna blow this fellow out of the sky. 395 00:19:51,979 --> 00:19:53,578 Well, nukes won't work. 396 00:19:54,615 --> 00:19:57,549 Sorry, but even if a nuclear explosion 397 00:19:57,551 --> 00:20:00,819 broke up the asteroid, it would create thousands of meteors 398 00:20:00,821 --> 00:20:02,286 that would rain down on Earth, 399 00:20:02,288 --> 00:20:04,723 setting in motion cataclysmic events all over the world. 400 00:20:04,725 --> 00:20:05,557 Thank you, Liam. 401 00:20:05,559 --> 00:20:06,991 No. He's right. 402 00:20:06,993 --> 00:20:08,859 It was explored, but deemed too dangerous. 403 00:20:08,861 --> 00:20:11,795 We've been working on impact prevention 404 00:20:11,797 --> 00:20:13,964 since Chelyabinsk, back in 2013. 405 00:20:13,966 --> 00:20:16,234 That process has now been expedited. 406 00:20:16,236 --> 00:20:19,103 So what is the plan, if you don't mind me asking? 407 00:20:20,206 --> 00:20:22,540 This. 408 00:20:22,542 --> 00:20:23,974 A gravity tractor. 409 00:20:25,678 --> 00:20:26,710 Oh, that would deflect the asteroid 410 00:20:26,712 --> 00:20:28,412 using gravitational pull. 411 00:20:29,348 --> 00:20:31,348 Sorry. 412 00:20:31,350 --> 00:20:33,417 We position a probe 413 00:20:33,419 --> 00:20:35,052 next to the asteroid. Even though its mass 414 00:20:35,054 --> 00:20:37,755 is small, the probe generates its own gravitational field. 415 00:20:37,757 --> 00:20:40,057 Diverting the asteroid's path just enough to miss Earth. 416 00:20:40,059 --> 00:20:41,824 But you need a rocket powerful enough 417 00:20:41,826 --> 00:20:45,028 to get it there in time, and that rocket doesn't exist yet. 418 00:20:45,030 --> 00:20:46,996 Well, actually, it does. 419 00:20:46,998 --> 00:20:48,698 We've modified one of your rockets, 420 00:20:48,700 --> 00:20:49,966 the Goliath 2. 421 00:20:49,968 --> 00:20:52,369 The test phase is almost complete. We launch next week. 422 00:20:52,371 --> 00:20:55,572 We have full confidence this will take care of the problem, 423 00:20:55,574 --> 00:20:57,339 and no one will be the wiser. 424 00:21:01,312 --> 00:21:04,346 I'm sure you understand why this needs to remain classified. 425 00:21:04,348 --> 00:21:05,615 If the public were to find out... 426 00:21:05,617 --> 00:21:07,349 Of course. Anything you need. 427 00:21:07,351 --> 00:21:09,686 My entire company stands at your disposal, ready to help. 428 00:21:09,688 --> 00:21:11,788 Ah, we'll take that under advisement. 429 00:21:11,790 --> 00:21:14,457 Most important thing right now is that we carry on 430 00:21:14,459 --> 00:21:16,192 business as usual. 431 00:21:17,328 --> 00:21:19,295 Liam. 432 00:21:20,198 --> 00:21:22,064 Will I see you tonight 433 00:21:22,066 --> 00:21:23,365 at the Embassy Ball? 434 00:21:23,367 --> 00:21:24,866 Absolutely. How about you, Grace? 435 00:21:24,868 --> 00:21:27,002 Yes. 436 00:21:27,004 --> 00:21:28,237 Wouldn't miss it. 437 00:21:28,239 --> 00:21:29,938 Tonight, then. 438 00:21:33,744 --> 00:21:35,376 Business as usual? 439 00:21:35,378 --> 00:21:37,345 Do you own a tux? No. Of course you don't. 440 00:21:37,347 --> 00:21:39,681 My professor is missing, an asteroid is coming, 441 00:21:39,683 --> 00:21:41,650 and you're talking about going to a party. 442 00:21:41,652 --> 00:21:43,118 Did you believe anything he said in there 443 00:21:43,120 --> 00:21:44,552 about having it under control? 444 00:21:44,554 --> 00:21:46,787 Oh, we're not gonna wait for the government to save us. 445 00:21:46,789 --> 00:21:48,598 We're gonna save ourselves. 446 00:21:58,539 --> 00:22:00,158 I know. 447 00:22:00,976 --> 00:22:02,642 It's a lot to take in. 448 00:22:04,406 --> 00:22:06,939 How long have you been carrying this? 449 00:22:06,941 --> 00:22:09,308 Three months. 450 00:22:11,379 --> 00:22:13,212 So the nukes aren't undergoing routine maintenance. 451 00:22:13,214 --> 00:22:14,580 If the gravity tractor fails, 452 00:22:14,582 --> 00:22:16,882 they're the last line of defense. 453 00:22:16,884 --> 00:22:18,918 But you're confident this will work? 454 00:22:18,920 --> 00:22:20,452 Yes. 455 00:22:20,454 --> 00:22:22,187 Yes, Grace. 456 00:22:25,159 --> 00:22:27,826 Why are you telling me this now? Why bring me in? 457 00:22:27,828 --> 00:22:29,862 Because the playing field just changed. 458 00:22:29,864 --> 00:22:31,463 Information got into the wild. 459 00:22:31,465 --> 00:22:33,799 And you need me to contain it. 460 00:22:43,610 --> 00:22:45,043 I'm sorry. 461 00:22:46,813 --> 00:22:49,347 I never wanted to burden you with this. 462 00:22:51,317 --> 00:22:53,417 You don't have to stay. 463 00:22:55,989 --> 00:22:58,022 I can't leave. 464 00:22:58,024 --> 00:23:00,157 Not now. 465 00:23:01,061 --> 00:23:04,295 But, Harris, if I stay... 466 00:23:05,932 --> 00:23:07,898 ...no more secrets. 467 00:23:09,668 --> 00:23:12,103 No more secrets. 468 00:23:30,422 --> 00:23:32,222 I'm heading out. 469 00:23:32,224 --> 00:23:34,224 I'm sleeping at Kira's. It's not to avoid curfew. 470 00:23:34,226 --> 00:23:35,626 You look nice. 471 00:23:35,628 --> 00:23:37,628 Zoe, I just got a text from your father 472 00:23:37,630 --> 00:23:38,862 about a gap year? 473 00:23:38,864 --> 00:23:41,498 Uh... 474 00:23:41,500 --> 00:23:43,133 I was gonna tell you. 475 00:23:43,135 --> 00:23:45,034 Tell me what? 476 00:23:45,036 --> 00:23:47,803 I applied to a community outreach program in Kenya. 477 00:23:47,805 --> 00:23:49,839 It starts in September. 478 00:23:49,841 --> 00:23:51,707 Africa? Uh, whoa-whoa... 479 00:23:51,709 --> 00:23:54,644 Okay. Wh-What about Duke? They said I could defer for a year. 480 00:23:54,646 --> 00:23:56,212 They were really cool about it. Do you know how many Americans were kidnapped 481 00:23:56,214 --> 00:23:58,247 - last year abroad? - Oh, I knew you were gonna say that. 482 00:23:58,249 --> 00:24:00,683 Mom, it's more dangerous to drive a car than go to Africa. 483 00:24:00,685 --> 00:24:02,952 Honey, now is not the time. You are the one who's always telling me 484 00:24:02,954 --> 00:24:04,887 - it's my responsibility to contribute... - Yes. Yes. 485 00:24:04,889 --> 00:24:06,455 ...to help those less fortunate. Yes. But not now! 486 00:24:06,457 --> 00:24:08,590 Mom. Look, I know that this is scary 487 00:24:08,592 --> 00:24:11,027 for you... letting go. But... 488 00:24:11,029 --> 00:24:13,562 you're not gonna be able to make the world safe for me, 489 00:24:13,564 --> 00:24:15,730 so please, stop trying. 490 00:24:38,755 --> 00:24:40,889 Thank you. 491 00:24:45,062 --> 00:24:46,994 New York Times, Washington Post... 492 00:24:46,996 --> 00:24:48,696 how am I supposed to compete with that? 493 00:24:48,698 --> 00:24:50,364 Got to get creative. 494 00:24:50,366 --> 00:24:51,499 When you're the little fish, 495 00:24:51,501 --> 00:24:53,534 you see things the big fish miss, 496 00:24:53,536 --> 00:24:55,636 'cause they're too busy puckering up to other big fish. 497 00:24:55,638 --> 00:24:57,205 Whoa. 498 00:24:57,207 --> 00:25:00,241 Darius Tanz. Always wanted to meet that guy. Hey. 499 00:25:00,243 --> 00:25:02,076 Now that's where you're missing the story. 500 00:25:02,078 --> 00:25:04,377 You're looking at the wrong fish. 501 00:25:04,379 --> 00:25:06,180 Darius. 502 00:25:06,182 --> 00:25:08,515 So, uh, who are all these people? 503 00:25:08,517 --> 00:25:11,618 Congressmen, diplomats, heads of state, heads of corporations. 504 00:25:11,620 --> 00:25:13,386 Pretty much everyone who's anyone, 505 00:25:13,388 --> 00:25:15,089 so that makes you... 506 00:25:15,091 --> 00:25:16,456 anyone. 507 00:25:16,458 --> 00:25:17,758 Oh, I'm... I'm honored. 508 00:25:17,760 --> 00:25:19,593 And this is all part of your big plan, right? 509 00:25:19,595 --> 00:25:22,829 I'm here to make certain connections, and, uh, 510 00:25:22,831 --> 00:25:25,632 you're here for the free food. Enjoy. 511 00:25:25,634 --> 00:25:28,468 Great, I'll go visit with the chairman of the Joint Chiefs. 512 00:25:28,470 --> 00:25:29,703 Try not to spill any wine 513 00:25:29,705 --> 00:25:32,405 or any national security secrets. 514 00:25:32,407 --> 00:25:34,574 How you doing, sir? 515 00:25:36,911 --> 00:25:39,112 Do you mind if I steal Ms. Barrows for a moment? 516 00:25:39,114 --> 00:25:40,146 Of course. 517 00:25:40,148 --> 00:25:42,648 Uh, it was nice seeing you. 518 00:25:46,721 --> 00:25:48,454 Ironic, don't you think? People drinking, 519 00:25:48,456 --> 00:25:49,989 celebrating, dancing. 520 00:25:49,991 --> 00:25:52,125 No idea that the world is coming to an end. 521 00:25:52,127 --> 00:25:53,859 You heard what Harris said. 522 00:25:53,861 --> 00:25:55,227 They have a plan. 523 00:25:55,229 --> 00:25:56,428 Oh, I'm sorry, I didn't realize 524 00:25:56,430 --> 00:25:58,196 you believed all that crap in there. 525 00:25:58,198 --> 00:26:01,233 But I don't want to cause waves between you and your boyfriend. 526 00:26:01,235 --> 00:26:03,402 - W-What? - I'm good at reading people. 527 00:26:03,404 --> 00:26:05,404 It's a gift and a curse. 528 00:26:05,406 --> 00:26:08,507 Well, your skills are remedial, at best. 529 00:26:08,509 --> 00:26:11,309 I like you, Grace. The way you handle yourself. 530 00:26:11,311 --> 00:26:12,911 You are extraordinary. 531 00:26:12,913 --> 00:26:14,746 In an ordinary way. 532 00:26:14,748 --> 00:26:17,048 Wow. Thank you. 533 00:26:17,050 --> 00:26:19,417 That's the worst compliment I've ever gotten. 534 00:26:19,419 --> 00:26:21,219 Which makes it an insult, actually. 535 00:26:21,221 --> 00:26:22,254 No, it's a gift. 536 00:26:22,256 --> 00:26:24,389 You're tough, loyal, believable. 537 00:26:24,391 --> 00:26:26,957 People trust you even when maybe they shouldn't. 538 00:26:28,662 --> 00:26:31,429 Darius, it was a pleasure. Good night. 539 00:26:31,431 --> 00:26:33,964 Look, I've known Harris Edwards for 15 years, 540 00:26:33,966 --> 00:26:35,966 ever since he was a lowly captain at CENTCOM. 541 00:26:35,968 --> 00:26:37,942 He's a patriot, but he's also a bureaucrat. 542 00:26:37,966 --> 00:26:39,104 Meaning? 543 00:26:39,105 --> 00:26:41,138 I don't think he's telling either of us the whole truth. 544 00:26:41,140 --> 00:26:44,474 What if I told you that the government's plan was bollocks, 545 00:26:44,476 --> 00:26:46,110 that I have a real plan, 546 00:26:46,112 --> 00:26:48,612 but I need someone on the inside? 547 00:26:48,614 --> 00:26:50,614 And what is this plan? 548 00:26:50,616 --> 00:26:53,684 Are you up for some show and tell? 549 00:26:55,754 --> 00:26:56,854 This is Jillian. 550 00:26:56,856 --> 00:26:58,055 Leave a message. Resistance is futile. 551 00:26:58,057 --> 00:27:00,524 Hi, Jillian, it's Liam. 552 00:27:00,526 --> 00:27:03,427 Uh, I'm sorry I disappeared. 553 00:27:03,429 --> 00:27:05,228 It's a long story, but, uh, 554 00:27:05,230 --> 00:27:07,063 I've been thinking about you a lot. 555 00:27:07,065 --> 00:27:09,933 Disappeared on a girl? 556 00:27:09,935 --> 00:27:11,335 What does one make of that? 557 00:27:11,337 --> 00:27:14,504 Uh, one makes nothing of it, 558 00:27:14,506 --> 00:27:16,005 unless one's eavesdropping, apparently. 559 00:27:16,007 --> 00:27:18,474 Well, that's what makes these parties go round. 560 00:27:18,476 --> 00:27:20,176 So who are you? 561 00:27:20,178 --> 00:27:22,478 Me, I'm... I'm just a nobody. 562 00:27:22,480 --> 00:27:24,580 That's a lot of tuxedo for a nobody. 563 00:27:24,582 --> 00:27:27,250 All right, you got me. I'm Darius's new head of security. 564 00:27:27,252 --> 00:27:29,452 More dangerous with weapons or just your bare hands? 565 00:27:29,454 --> 00:27:31,520 You don't want to test it, trust me. 566 00:27:31,522 --> 00:27:32,988 I'm Amanda. 567 00:27:32,990 --> 00:27:34,724 Liam. 568 00:27:34,726 --> 00:27:36,091 What brings you here, Amanda? 569 00:27:36,093 --> 00:27:38,627 Oh, I just snagged an invite from a friend. 570 00:27:38,629 --> 00:27:40,563 I like to be where the action is. 571 00:27:40,565 --> 00:27:42,498 Never know who you'll meet. 572 00:27:43,934 --> 00:27:45,501 Uh... 573 00:27:45,503 --> 00:27:48,937 Sorry, uh... my, uh... 574 00:27:48,939 --> 00:27:51,139 my ride's leaving. I gotta go. 575 00:27:51,141 --> 00:27:52,607 Oh, I didn't catch your last name, Liam. 576 00:27:52,609 --> 00:27:54,809 That's 'cause I didn't give it to you. 577 00:27:56,247 --> 00:27:58,813 Hey, if you ever want to chat 578 00:27:58,815 --> 00:28:00,949 or hang out, give a ring. 579 00:28:03,988 --> 00:28:05,186 Sure. 580 00:28:22,705 --> 00:28:25,506 Tanz Industries. 581 00:28:25,508 --> 00:28:27,708 This place is legendary. 582 00:28:27,710 --> 00:28:29,076 Ten miles from D.C., 583 00:28:29,078 --> 00:28:31,745 but a world away... my home away from home. 584 00:28:33,682 --> 00:28:35,082 Welcome to the Treehouse. 585 00:28:35,084 --> 00:28:37,451 Hello, Darius. 586 00:28:37,453 --> 00:28:39,219 I had a treehouse growing up, 587 00:28:39,221 --> 00:28:40,888 and it looked nothing like this. 588 00:28:40,890 --> 00:28:43,156 Anything and everything you can dream up, 589 00:28:43,158 --> 00:28:45,358 you can design and build it here. 590 00:28:45,360 --> 00:28:47,127 An inspiration factory. 591 00:28:47,129 --> 00:28:49,596 Willy Wonka, without the Oompa-Loompas. 592 00:28:49,598 --> 00:28:52,966 Okay, you win man cave of the universe award. 593 00:28:52,968 --> 00:28:54,600 What was so important it couldn't wait? 594 00:28:54,602 --> 00:28:57,003 Tess, please run program T6. 595 00:28:57,005 --> 00:28:58,538 Program T6 loaded. 596 00:28:58,540 --> 00:29:01,174 Playback. 597 00:29:01,176 --> 00:29:02,809 What are we looking at? 598 00:29:02,811 --> 00:29:06,679 This is RIVA: my Reusable Interplanetary Vehicle, 599 00:29:06,681 --> 00:29:08,915 designed to be a cargo transport to Mars. 600 00:29:08,917 --> 00:29:11,451 How is that gonna stop a meteor? 601 00:29:11,453 --> 00:29:13,252 It's not. 602 00:29:14,288 --> 00:29:16,656 We're re-purposing it... 603 00:29:16,658 --> 00:29:19,492 as a lifeboat... this is an ark, Grace. 604 00:29:19,494 --> 00:29:23,763 It's gonna save the human race from... extinction. 605 00:29:33,652 --> 00:29:36,527 You're planning for the extinction of the human race? 606 00:29:36,776 --> 00:29:40,117 No, I'm planning for the continuation of the human race. 607 00:29:40,119 --> 00:29:42,386 Have you ever heard of the concept "MVP"... 608 00:29:42,388 --> 00:29:43,754 minimal viable population? 609 00:29:43,756 --> 00:29:45,456 Each species has a threshold. 610 00:29:45,458 --> 00:29:47,258 The minimum number of individuals required 611 00:29:47,260 --> 00:29:49,993 - to prevent extinction. - Exactly. 612 00:29:49,995 --> 00:29:52,996 For humans, that number is 160 saved. 613 00:29:52,998 --> 00:29:55,298 Just 160 well-chosen souls 614 00:29:55,300 --> 00:29:56,833 save the species. 615 00:29:56,835 --> 00:29:58,701 So your plan is to make a getaway 616 00:29:58,703 --> 00:30:02,372 on a spaceship with 160 of your besties 617 00:30:02,374 --> 00:30:03,907 and fly to Mars? 618 00:30:03,909 --> 00:30:05,575 Well, we might have to orbit for a while 619 00:30:05,577 --> 00:30:06,709 until we set up shop. 620 00:30:06,711 --> 00:30:08,544 This was supposed to be a seven-year plan. 621 00:30:08,546 --> 00:30:09,812 I'm accelerating it. 622 00:30:09,814 --> 00:30:11,714 - I'm sorry, this is... - Nuts. 623 00:30:11,716 --> 00:30:12,948 You're betting on the government to fail. 624 00:30:12,950 --> 00:30:14,450 - I'm not. - I don't make bets. 625 00:30:14,452 --> 00:30:17,019 I make calculated decisions based on facts, 626 00:30:17,021 --> 00:30:18,954 and the fact is the government's plan won't work. 627 00:30:18,956 --> 00:30:21,658 They need technology that hasn't been invented yet. 628 00:30:21,660 --> 00:30:23,058 They won't tell you that, of course. 629 00:30:23,060 --> 00:30:24,860 Or maybe they haven't even figured that part out yet. 630 00:30:24,862 --> 00:30:27,096 Why did you bring me here, Darius? 631 00:30:27,098 --> 00:30:32,034 If I can expedite production, make a dozen RIVAs or more, 632 00:30:32,036 --> 00:30:34,937 instead of 160 people, maybe I can save thousands. 633 00:30:34,939 --> 00:30:37,907 But I need access to information and resources 634 00:30:37,909 --> 00:30:39,574 that only a few people in the government have. 635 00:30:39,576 --> 00:30:41,743 I need an inside man. 636 00:30:41,745 --> 00:30:43,578 Or woman, as they say. 637 00:30:43,580 --> 00:30:46,881 You're asking me to divert resources, 638 00:30:46,883 --> 00:30:51,152 spy on my government, commit treason for some 639 00:30:51,154 --> 00:30:53,722 insane narcissistic suicide mission? 640 00:30:53,724 --> 00:30:56,958 The only suicide mission is wearing blinders, Grace. 641 00:30:56,960 --> 00:30:58,993 Harris assured me that they... 642 00:30:58,995 --> 00:31:01,896 Harris will trot you out to deliver his lies, 643 00:31:01,898 --> 00:31:03,397 the masses will believe you, 644 00:31:03,399 --> 00:31:05,333 and no one will be prepared for what's coming 645 00:31:05,335 --> 00:31:07,836 except for me and the people on this list. 646 00:31:09,706 --> 00:31:12,873 I don't want to save 160 people. 647 00:31:12,875 --> 00:31:14,408 I want to save everyone. 648 00:31:31,393 --> 00:31:32,692 Look, man, I, uh... 649 00:31:32,694 --> 00:31:34,828 I want to help you, but 650 00:31:34,830 --> 00:31:36,596 there's this girl up in Boston, 651 00:31:36,598 --> 00:31:38,866 and if this is really the end, I guess I, uh, 652 00:31:38,868 --> 00:31:41,869 I wanna live before I die. 653 00:31:41,871 --> 00:31:44,872 Karissa, get the plane ready. 654 00:31:44,874 --> 00:31:48,708 No, I'll, uh... I'll take the train, thanks. 655 00:32:00,021 --> 00:32:02,088 - Is he available? - He's not in, Ms. Barrows. 656 00:32:02,090 --> 00:32:04,423 Oh, I didn't see anything on the schedule. 657 00:32:04,425 --> 00:32:06,292 I expect him back early this evening. 658 00:32:32,052 --> 00:32:34,453 So you were with Darius 659 00:32:34,455 --> 00:32:36,354 Tanz at a ball in 660 00:32:36,356 --> 00:32:38,556 Washington, D.C.? More of a reception. 661 00:32:38,558 --> 00:32:40,191 Yeah, I wasn't blowing you off, I swear. 662 00:32:40,193 --> 00:32:42,961 No, but he had offered you a job, and you said, "No." 663 00:32:42,963 --> 00:32:44,529 Why? 664 00:32:44,531 --> 00:32:50,168 Uh, because I have unfinished business here. 665 00:32:50,170 --> 00:32:52,804 Anyway, what's going on with you? Tell me about you. 666 00:32:52,806 --> 00:32:56,173 I actually got some really good news yesterday. 667 00:32:56,174 --> 00:32:57,132 Yeah? 668 00:32:57,157 --> 00:32:59,844 Yeah, this publisher liked one of my short stories. 669 00:32:59,846 --> 00:33:01,612 - That's fantastic! - Yeah. 670 00:33:01,614 --> 00:33:03,047 What's it about? 671 00:33:03,049 --> 00:33:05,249 What else? The future. 672 00:33:10,022 --> 00:33:11,388 Hey, let's take a road trip. 673 00:33:11,389 --> 00:33:12,808 What? 674 00:33:12,833 --> 00:33:14,358 Yeah, I want to spend all my time with you, 675 00:33:14,360 --> 00:33:16,126 travel, see the world before it's too late. 676 00:33:16,128 --> 00:33:18,662 What about your research? Screw my research. 677 00:33:18,664 --> 00:33:21,332 I want to have fun, enjoy life. 678 00:33:50,128 --> 00:33:52,195 Sorry. 679 00:33:52,197 --> 00:33:54,397 Hey, hey, hey, Liam, maybe we should go home. 680 00:33:54,399 --> 00:33:55,999 No, no, the night is young. 681 00:33:56,001 --> 00:33:57,467 I want to live before I... 682 00:33:57,469 --> 00:34:00,235 Hey. You got a problem, little man? 683 00:34:00,237 --> 00:34:02,204 Yeah. You. 684 00:34:03,307 --> 00:34:04,607 Yes, sir, 685 00:34:04,609 --> 00:34:06,441 all the information will be sent your way. 686 00:34:08,646 --> 00:34:10,713 Hey. 687 00:34:10,715 --> 00:34:12,481 - What are you still doing here? - Oh, I had 688 00:34:12,483 --> 00:34:14,082 a few things to get out the door. 689 00:34:14,084 --> 00:34:17,886 Where have you been? 690 00:34:19,490 --> 00:34:22,290 Harris, you got to keep me in the loop. 691 00:34:22,292 --> 00:34:24,159 Otherwise, I can't do my job. 692 00:34:24,161 --> 00:34:26,128 Yeah. 693 00:34:31,034 --> 00:34:33,835 There was a burn test today of the Goliath 2 rocket engine. 694 00:34:33,837 --> 00:34:35,770 The one being used to launch the gravity tractor? 695 00:34:35,772 --> 00:34:37,939 - Mm-hmm. - And how'd it go? 696 00:34:37,941 --> 00:34:40,374 We're right on schedule. 697 00:34:40,376 --> 00:34:42,343 Oh, that's fantastic. 698 00:34:42,345 --> 00:34:44,512 Yeah. 699 00:34:44,514 --> 00:34:46,848 Fantastic. 700 00:34:52,588 --> 00:34:54,121 - Hey, Carn. - Hey. 701 00:34:54,123 --> 00:34:55,656 How's the night shift? 702 00:34:55,658 --> 00:34:57,191 Oh, it's a barrel of laughs. 703 00:34:58,727 --> 00:35:01,162 I need to see satellite imagery from Wallops Island 704 00:35:01,164 --> 00:35:02,796 from around 2:00 this afternoon. 705 00:35:02,798 --> 00:35:06,232 Uh, Grace, this is the Pentagon, not Best Buy. 706 00:35:06,234 --> 00:35:07,568 No uplinks without clearance 707 00:35:07,570 --> 00:35:09,069 or an approved telemetry request. 708 00:35:09,071 --> 00:35:10,537 Clearance I have. 709 00:35:10,539 --> 00:35:12,338 It's time I'm short on. 710 00:35:14,043 --> 00:35:16,910 Remember when you broke your ankle playing softball? 711 00:35:16,912 --> 00:35:18,411 How long before your request for 712 00:35:18,413 --> 00:35:19,846 a closer parking spot went through? 713 00:35:19,848 --> 00:35:21,314 All I'm asking is to 714 00:35:21,316 --> 00:35:22,882 cut through a little red tape. 715 00:35:22,884 --> 00:35:24,784 You're gonna owe me for this. 716 00:35:24,786 --> 00:35:29,055 Nats tickets, box seats, right behind the dugout. 717 00:35:30,725 --> 00:35:32,525 Okay. 718 00:35:37,865 --> 00:35:39,565 What are we looking at? 719 00:35:39,567 --> 00:35:43,669 Fragments of a Tanz Goliath 2 rocket. 720 00:35:43,671 --> 00:35:45,204 Can you back it up? 721 00:35:45,206 --> 00:35:47,073 Uh... 722 00:35:47,447 --> 00:35:50,838 Not sure what they were testing, but I'd say they failed. 723 00:35:51,079 --> 00:35:53,079 With flying colors. 724 00:36:01,894 --> 00:36:03,660 Shut it down, Carn. 725 00:36:03,662 --> 00:36:04,895 Is-is everything okay? 726 00:36:04,897 --> 00:36:06,964 I'll have those Nats tickets for you stat. 727 00:36:06,966 --> 00:36:09,200 All right. 728 00:36:20,646 --> 00:36:23,413 What the... 729 00:36:53,711 --> 00:36:55,310 Hey. 730 00:36:55,312 --> 00:36:57,780 Hey. 731 00:36:59,684 --> 00:37:02,618 You putting final touches on the speech? 732 00:37:02,620 --> 00:37:04,620 Yeah. 733 00:37:06,190 --> 00:37:08,657 Zoe. 734 00:37:09,927 --> 00:37:12,394 I'm sorry. 735 00:37:14,798 --> 00:37:17,966 You're right. I can't make the world safe for you. 736 00:37:22,305 --> 00:37:24,072 It's your life. 737 00:37:24,074 --> 00:37:27,442 I want you to live it. 738 00:37:27,444 --> 00:37:29,143 Mom, are you all right? 739 00:37:29,145 --> 00:37:31,646 Yeah. Yeah. 740 00:37:33,149 --> 00:37:34,649 I just love you. 741 00:37:34,651 --> 00:37:37,452 I know. 742 00:37:52,135 --> 00:37:54,702 Thank you. 743 00:37:58,574 --> 00:38:00,874 You see that? 744 00:38:00,876 --> 00:38:03,711 That is Mars at perigee. 745 00:38:03,713 --> 00:38:07,347 It's as close as it's gonna get all year. 746 00:38:07,349 --> 00:38:10,918 I don't usually drink like that. 747 00:38:10,920 --> 00:38:13,820 Then why did you? 748 00:38:16,725 --> 00:38:18,191 Can I ask you something? 749 00:38:18,193 --> 00:38:19,626 Mm-hmm. 750 00:38:19,628 --> 00:38:22,061 If you were writing a story about a... 751 00:38:22,063 --> 00:38:25,565 a guy who knew the world was coming to an end, 752 00:38:25,567 --> 00:38:28,701 and he could either save a couple thousand people 753 00:38:28,703 --> 00:38:32,605 or live the rest of his days with a beautiful woman, 754 00:38:32,607 --> 00:38:34,974 what would you have him do? 755 00:38:34,976 --> 00:38:36,743 It depends. 756 00:38:36,745 --> 00:38:39,478 Is the character supposed to be a hero 757 00:38:39,480 --> 00:38:41,681 or a loser? 758 00:38:41,683 --> 00:38:43,249 Ow. 759 00:38:43,251 --> 00:38:46,318 Uh... 760 00:38:46,320 --> 00:38:48,487 a hero. 761 00:38:48,489 --> 00:38:52,424 Well, then he has to sacrifice his happiness 762 00:38:52,426 --> 00:38:54,726 for the sake of humanity. 763 00:38:56,130 --> 00:39:00,932 Even if he thinks he's in love with the woman? 764 00:39:00,934 --> 00:39:04,136 Mm, especially if he is. 765 00:39:04,138 --> 00:39:06,471 Then it's a true sacrifice. 766 00:39:14,281 --> 00:39:16,982 Tell me more about the stars. 767 00:39:20,220 --> 00:39:21,553 The stars, okay. 768 00:39:21,555 --> 00:39:24,088 Uh... 769 00:39:24,090 --> 00:39:28,693 That's Sirius, aka the dog star. 770 00:39:29,729 --> 00:39:33,198 It's the brightest star in the sky. 771 00:39:33,200 --> 00:39:36,000 And then up here, see this one up here? 772 00:39:38,437 --> 00:39:41,706 Class of 2017, it is an honor 773 00:39:41,708 --> 00:39:43,974 to be able to address you all here today. 774 00:39:43,976 --> 00:39:47,578 The future is not just handed to us. 775 00:39:47,580 --> 00:39:50,447 We create it. 776 00:40:01,760 --> 00:40:04,794 Life is filled with possibilities. 777 00:40:04,796 --> 00:40:09,065 There is no tomorrow without us. 778 00:40:09,067 --> 00:40:13,569 My mother taught me at a young age 779 00:40:13,571 --> 00:40:18,074 that, as individuals, we are powerful. 780 00:40:21,780 --> 00:40:25,748 How we use that power is up to us. 781 00:40:32,290 --> 00:40:36,359 I dreaded all the emotion of saying good-bye to my friends, 782 00:40:36,361 --> 00:40:37,693 my family. 783 00:40:37,695 --> 00:40:39,862 As exciting as the future is... 784 00:40:41,766 --> 00:40:43,999 ...it's also scary. 785 00:40:46,804 --> 00:40:49,004 It's the unknown. 786 00:40:50,540 --> 00:40:52,374 Hello? 787 00:40:52,376 --> 00:40:56,511 But then I started realizing this isn't the end, 788 00:40:56,513 --> 00:40:58,546 this is just the beginning. 789 00:40:59,750 --> 00:41:03,885 My challenge for the class of 2017? 790 00:41:03,887 --> 00:41:05,587 Make a difference. 791 00:41:05,589 --> 00:41:08,856 There are problems big and small that need to be solved, 792 00:41:08,858 --> 00:41:13,261 and we can't wait for someone else to solve them. 793 00:41:13,263 --> 00:41:15,296 It's up to us now. 794 00:41:22,272 --> 00:41:23,938 Screw you and your ark. 795 00:41:25,374 --> 00:41:27,441 Nice to see you, too. 796 00:41:28,444 --> 00:41:30,644 You're right, Darius. 797 00:41:30,646 --> 00:41:32,112 The government's plan won't work. 798 00:41:32,114 --> 00:41:33,980 They need you. 799 00:41:33,982 --> 00:41:36,583 You said the technology doesn't exist yet. 800 00:41:36,585 --> 00:41:38,885 If you're so damn smart, invent it. 801 00:41:38,887 --> 00:41:41,455 You've got the resources, the talent, the money. 802 00:41:41,457 --> 00:41:44,124 Don't save 160 people, save them all. 803 00:41:44,126 --> 00:41:46,293 Every last one. 804 00:41:46,295 --> 00:41:48,829 Come work with us. 805 00:41:48,831 --> 00:41:51,832 Let's do this together. 806 00:41:51,834 --> 00:41:54,434 I will do whatever it takes. 807 00:41:54,436 --> 00:41:56,803 I'll roll through red tape, whatever you need from me, 808 00:41:56,805 --> 00:41:59,572 but, damn it, my daughter deserves a future. 809 00:41:59,574 --> 00:42:01,041 They all do. 810 00:42:03,177 --> 00:42:05,077 And I'm not ready for all of this to end. 811 00:42:05,079 --> 00:42:08,080 Grace... 812 00:42:08,082 --> 00:42:11,384 y-you had me at "screw you." 813 00:42:15,824 --> 00:42:17,223 Hi. 814 00:42:20,061 --> 00:42:22,127 Where can I put my stuff? 815 00:42:27,222 --> 00:42:29,935 In the words of the great humanitarian Mother Teresa: 816 00:42:29,937 --> 00:42:31,971 "Yesterday is gone. 817 00:42:31,973 --> 00:42:34,639 "Tomorrow has not yet come. 818 00:42:34,641 --> 00:42:35,940 "We have only today. 819 00:42:35,942 --> 00:42:39,310 So, let us begin." 59004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.