Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:05,550
- Whoo!
- No!
2
00:01:10,320 --> 00:01:11,150
Oh, come on,
3
00:01:12,200 --> 00:01:13,950
- just a kiss!
- I said no!
4
00:01:15,000 --> 00:01:17,040
No!
5
00:01:18,760 --> 00:01:19,420
Oi!
6
00:02:15,360 --> 00:02:19,000
- Let's open up the sluices, drain
off the excess volume. - "Roger that."
7
00:03:16,320 --> 00:03:17,840
Lunatic!
8
00:03:37,920 --> 00:03:41,430
We've got a male fatality,
I'd say late teens.
9
00:03:41,480 --> 00:03:43,310
You're going to need this.
10
00:03:43,360 --> 00:03:47,470
- His body was found in the water
near the sluice gates. - Any ID?
11
00:03:47,520 --> 00:03:51,710
His description fits that of a lad who
was reported missing three days ago.
12
00:03:51,760 --> 00:03:55,070
Get onto Missing Persons, see
if they can tell us anything.
13
00:03:55,120 --> 00:03:55,840
I will do.
14
00:04:06,920 --> 00:04:10,350
We'll just have to make sure
that's cleared. What kept you?
15
00:04:10,400 --> 00:04:11,950
Easy Rider up my backside!
16
00:04:12,000 --> 00:04:16,960
- I should do you for dangerous driving.
- Well, at least I've made a start!
17
00:04:17,960 --> 00:04:22,350
- What have we got? - The mechanic
pulled him out of the stilling basin.
18
00:04:22,400 --> 00:04:24,350
Thought he might still be alive.
19
00:04:24,400 --> 00:04:26,590
There's not much chance of that.
20
00:04:26,640 --> 00:04:29,310
I'd say he's been dead less than 24 hours.
21
00:04:29,360 --> 00:04:31,360
So some time yesterday.
22
00:04:32,400 --> 00:04:35,470
- What are these injuries?
- Cuts and lacerations.
23
00:04:35,520 --> 00:04:37,590
Probably post-mortem.
24
00:04:37,640 --> 00:04:42,030
Went for a swim, got out of his
depth, accidental drowning?
25
00:04:42,080 --> 00:04:45,470
This head wound might suggest otherwise.
26
00:04:45,520 --> 00:04:47,520
Let's have a look.
27
00:04:51,480 --> 00:04:53,910
So, what, smashed his head when he fell?
28
00:04:53,960 --> 00:04:56,710
Either that or he was
struck with something.
29
00:04:56,760 --> 00:04:59,230
Most of these injuries are linear,
30
00:04:59,280 --> 00:05:03,550
probably from the turbine blades, but
that's a blunt force trauma wound.
31
00:05:03,600 --> 00:05:07,150
- Someone lamps him from behind?
- Post-mortem might tell us more.
32
00:05:07,200 --> 00:05:10,670
Ma'am, the chief engineer
would like a word with you.
33
00:05:10,720 --> 00:05:13,750
He's definitely the lad that went missing.
34
00:05:13,800 --> 00:05:15,800
Right.
35
00:05:17,600 --> 00:05:20,750
His name was Ethan Dewley.
He lived with his dad.
36
00:05:20,800 --> 00:05:23,670
- Same year in college as my lad.
- Were they mates?
37
00:05:23,720 --> 00:05:26,750
I wouldn't say that. It was
Alice he knocked about with.
38
00:05:26,800 --> 00:05:29,800
- And who's Alice?
- My daughter.
39
00:05:30,800 --> 00:05:32,510
I will need to talk to her, love.
40
00:05:32,560 --> 00:05:35,990
She'll be at the activity centre.
She works there part-time.
41
00:05:36,040 --> 00:05:38,680
Lowmere. Right.
42
00:05:41,080 --> 00:05:44,950
Could he have gone into the stilling
basin from the parapet walkway?
43
00:05:45,000 --> 00:05:48,350
We checked the CCTV.
No sign of anyone there.
44
00:05:48,400 --> 00:05:52,070
So the chances are he
went in from the reservoir.
45
00:05:52,120 --> 00:05:56,950
The body got caught in the runoff, down
through the penstock and into the turbines.
46
00:05:57,000 --> 00:05:59,520
It doesn't bear thinking about!
47
00:06:03,900 --> 00:06:05,350
All right.
48
00:06:05,400 --> 00:06:09,200
I've got to go now and break
it to the lad's family.
49
00:06:34,120 --> 00:06:36,750
We're looking for a Sean Dewley?
50
00:06:36,800 --> 00:06:38,110
Who's asking?
51
00:06:38,160 --> 00:06:40,830
DCI Vera Stanhope.
52
00:06:40,880 --> 00:06:43,120
This way.
53
00:06:48,440 --> 00:06:50,600
Sean!
54
00:06:51,760 --> 00:06:53,310
SEAN!
55
00:06:53,360 --> 00:06:56,400
The police are here for you.
56
00:07:08,600 --> 00:07:12,790
Mr Dewley, you reported your
son missing on Friday evening.
57
00:07:12,840 --> 00:07:16,270
I was worried when he
didn't come home, you know?
58
00:07:16,320 --> 00:07:19,480
Yes. But when did you last see him?
59
00:07:24,480 --> 00:07:28,030
He left on his bike for
college that morning,
60
00:07:28,080 --> 00:07:31,070
er, the local sixth form.
61
00:07:31,120 --> 00:07:35,030
We checked with the college and, er,
62
00:07:35,080 --> 00:07:37,510
he never made it into class that morning.
63
00:07:37,560 --> 00:07:42,150
I thought maybe he'd gone to see
his mam. She took off 18 months ago.
64
00:07:42,200 --> 00:07:44,550
She'll need to be told. Her name's Ellie.
65
00:07:44,600 --> 00:07:46,720
I can do that, if it's easier.
66
00:07:54,400 --> 00:07:57,600
- What about his mates?
- Erm...
67
00:08:00,720 --> 00:08:03,750
Ethan didn't really have
many friends, you know?
68
00:08:03,800 --> 00:08:05,870
There's the lass over at Lowmere.
69
00:08:05,920 --> 00:08:09,190
- Alice, isn't it?
- H-He'd spend a bit of time with her.
70
00:08:09,240 --> 00:08:11,750
Ah, not a girlfriend?
71
00:08:11,800 --> 00:08:14,230
No. I mean, he...
72
00:08:14,280 --> 00:08:17,800
He wasn't really into that
kind of stuff, you know?
73
00:08:19,000 --> 00:08:21,710
I'm sorry! I'm so sorry!
74
00:08:21,760 --> 00:08:24,750
Oh, God!
75
00:08:24,800 --> 00:08:26,880
Oh, God!
76
00:08:33,160 --> 00:08:37,150
Mr Dewley, we would like to take
a look at your son's room, love.
77
00:08:37,200 --> 00:08:39,950
Missing Persons have
already done that, love.
78
00:08:40,000 --> 00:08:43,310
Well, it won't harm to have another look.
79
00:08:43,360 --> 00:08:46,280
So whenever you're ready...
80
00:08:48,000 --> 00:08:50,320
Yeah.
81
00:08:52,160 --> 00:08:55,150
When we've wrapped up, we'll
get in contact with Ellie.
82
00:08:55,200 --> 00:08:58,550
Here! So, it's true what
they're saying, then ...
83
00:08:58,600 --> 00:09:02,950
- the Dewley lad was murdered?
- It's pure speculation, love.
84
00:09:03,000 --> 00:09:05,470
So, why are you lot involved?
85
00:09:05,520 --> 00:09:08,950
We've got a right to be told,
kids of our own to worry about!
86
00:09:09,000 --> 00:09:13,600
Give it a rest, will you, Glenda?
The bloke's just lost his kid!
87
00:09:15,160 --> 00:09:18,270
- The missus. - Get back to work!
- Can't keep it shut sometimes.
88
00:09:18,320 --> 00:09:23,550
Mr Dewley will be due some
time off. Compassionate leave.
89
00:09:23,600 --> 00:09:26,270
We're a few doors down in the village.
90
00:09:26,320 --> 00:09:28,760
We'll see he's taken care of.
91
00:09:41,280 --> 00:09:43,030
The house is a pigsty.
92
00:09:43,080 --> 00:09:47,230
- He clearly hasn't been coping.
- It's hardly surprising.
93
00:09:47,280 --> 00:09:51,030
Wife takes off, leaving
them both high and dry.
94
00:09:51,080 --> 00:09:53,790
Why is he still at work
if his lad's gone missing?
95
00:09:53,840 --> 00:09:56,510
Some people like to keep busy, don't they?
96
00:09:56,560 --> 00:10:00,520
It's better than sitting
here waiting for bad news.
97
00:10:03,640 --> 00:10:06,400
Ethan must've had a laptop.
98
00:10:08,160 --> 00:10:10,920
Missing Persons must've taken that.
99
00:10:13,640 --> 00:10:15,830
Disappears from home,
100
00:10:15,880 --> 00:10:18,840
no word or warning...
101
00:10:20,160 --> 00:10:23,910
Does this look like a
lad doing a flit to you?
102
00:10:23,960 --> 00:10:26,800
With all this mess, it's hard to tell.
103
00:10:28,120 --> 00:10:32,200
So, what's our alternative scenario, hm?
104
00:10:33,240 --> 00:10:36,350
Abducted on his way to college?
105
00:10:36,400 --> 00:10:38,600
Someone kept him locked
up alive somewhere?
106
00:10:44,000 --> 00:10:46,070
Well, keep looking.
107
00:10:46,120 --> 00:10:49,920
See if there's anything we can work with.
108
00:10:52,040 --> 00:10:56,750
Now, we need to get a fix on his
movements these missing three days,
109
00:10:56,800 --> 00:11:00,160
so if there's anything
you haven't told us...
110
00:11:01,200 --> 00:11:03,350
No?
111
00:11:03,400 --> 00:11:05,070
OK.
112
00:11:05,120 --> 00:11:07,000
Right.
113
00:11:08,520 --> 00:11:10,320
Erm...
114
00:11:15,560 --> 00:11:18,350
I'd had a few drinks
on the Thursday night.
115
00:11:18,400 --> 00:11:21,270
I got home and crashed out
on the sofa. When I woke up,
116
00:11:21,320 --> 00:11:26,310
his bike was gone and I just
assumed that he'd left for college.
117
00:11:26,360 --> 00:11:31,440
Are you saying you didn't see
him at all on Friday morning?
118
00:11:33,560 --> 00:11:35,790
We'd argued. Something or nothing!
119
00:11:35,840 --> 00:11:38,750
He'd accused me of being a lousy dad.
120
00:11:38,800 --> 00:11:42,350
He slammed a few doors
and then stormed off.
121
00:11:42,400 --> 00:11:46,960
- You should've told us before, love.
- And how would that have looked, eh?
122
00:11:47,960 --> 00:11:51,990
My own lad doesn't come home that
night and I'm too drunk to notice.
123
00:11:52,040 --> 00:11:54,400
Ma'am!
124
00:12:03,000 --> 00:12:07,520
A hiker found some clothes by
the lake. Just called it in.
125
00:12:14,960 --> 00:12:19,470
- They're definitely Ethan's?
- Yeah. We found his wallet in his pocket.
126
00:12:19,520 --> 00:12:24,270
It looks like he did go for a swim.
Folded up his clothes nice and neat.
127
00:12:24,320 --> 00:12:27,440
Folded up his clothes?!
128
00:12:29,440 --> 00:12:33,310
Did you see anything at all in
his bedroom that was folded?
129
00:12:33,360 --> 00:12:35,000
It was like a tip!
130
00:12:36,040 --> 00:12:41,430
Nah, a teenage lad would've just kicked off
his jeans and left them where they fell.
131
00:12:41,480 --> 00:12:44,190
This all seems too contrived.
132
00:12:44,240 --> 00:12:48,000
Ma'am, you might want
to come and see this!
133
00:12:53,040 --> 00:12:54,870
Traces of blood on this rock.
134
00:12:54,920 --> 00:12:57,550
We're going to run it for
a match with the victim.
135
00:12:57,600 --> 00:13:00,750
- So, this is where he fell?
- Highly probable.
136
00:13:00,800 --> 00:13:04,550
There's dirt and vegetation
attached to the belt
137
00:13:04,600 --> 00:13:06,350
and scuff marks on the leather.
138
00:13:06,400 --> 00:13:10,750
He was dragged. So someone
else must've undressed him.
139
00:13:10,800 --> 00:13:12,990
Let me get this straight, Marcus,
140
00:13:13,040 --> 00:13:16,870
he was either dead or out cold
when he went into the water?
141
00:13:16,920 --> 00:13:19,550
I'd say so. I mean,
look at these drag marks.
142
00:13:19,600 --> 00:13:23,430
So he's dragged, undressed
and rolled into the lake
143
00:13:23,480 --> 00:13:27,520
and the current takes him down to the dam.
144
00:13:29,200 --> 00:13:31,350
Now, his dad said he left on his bike.
145
00:13:31,400 --> 00:13:35,750
Yeah. I haven't found it yet, but we're
going to get these track marks checked.
146
00:13:35,800 --> 00:13:39,950
Right, I want the perimeter
extended down to the lane!
147
00:13:40,000 --> 00:13:42,950
Let's get this scene owned.
148
00:13:43,000 --> 00:13:45,910
It's a popular beauty spot.
149
00:13:45,960 --> 00:13:49,950
- Nice and secluded.
- That's what I'm thinking.
150
00:13:50,000 --> 00:13:52,110
Maybe he was meeting someone.
151
00:13:52,160 --> 00:13:55,520
- And this someone kills him?
- Mm.
152
00:13:57,320 --> 00:13:58,870
And undresses him.
153
00:13:58,920 --> 00:14:01,070
Dumped his body
154
00:14:01,120 --> 00:14:06,840
and then folded his clothes to
make it look like an accident.
155
00:14:11,560 --> 00:14:13,510
Ethan Dewley, 17.
156
00:14:13,560 --> 00:14:16,830
He went missing from home four days ago.
157
00:14:16,880 --> 00:14:19,590
Now, we're waiting for
an update from Forensics
158
00:14:19,640 --> 00:14:24,110
but we do believe the lad was fatally
assaulted some time last night.
159
00:14:24,160 --> 00:14:26,830
Blunt force trauma to
the back of the head,
160
00:14:26,880 --> 00:14:29,710
dumped to make it look like
an accidental drowning.
161
00:14:29,760 --> 00:14:32,320
The blood at the scene
has been confirmed as his.
162
00:14:32,370 --> 00:14:38,110
He's a sixth form college
student. Latchkey teen. Absent mam.
163
00:14:38,160 --> 00:14:42,710
His dad works over at the local sawmill.
164
00:14:42,760 --> 00:14:46,470
Now, father and son were clearly at odds.
165
00:14:46,520 --> 00:14:49,830
Social services had recently
paid the Dewleys a visit.
166
00:14:49,880 --> 00:14:51,910
Query ... neglect.
167
00:14:51,960 --> 00:14:55,630
- Who flagged that up?
- The college. Ethan started missing lessons.
168
00:14:55,680 --> 00:14:59,150
We know he didn't get to
college the day he went missing.
169
00:14:59,200 --> 00:15:01,510
Now, the father, Sean Dewley,
170
00:15:01,560 --> 00:15:05,790
has since changed the statement
he gave to Missing Persons.
171
00:15:05,840 --> 00:15:09,110
He did not see his son return
home on Thursday evening.
172
00:15:09,160 --> 00:15:11,150
So, why lie to the police?
173
00:15:11,200 --> 00:15:13,310
That's a good question, Jac.
174
00:15:13,360 --> 00:15:18,670
Witnesses remember seeing Ethan that Thursday.
He was over at the waterside activity centre.
175
00:15:18,720 --> 00:15:21,350
That's Lowmere. Some kind of open day?
176
00:15:21,400 --> 00:15:23,590
Last time anyone sees him alive.
177
00:15:23,640 --> 00:15:26,190
His body went into the water at Byer Crag
178
00:15:26,240 --> 00:15:28,870
and that's, what, less
than a mile from there?
179
00:15:28,920 --> 00:15:32,710
- The area would've been full of
visitors, plenty of footfall. - Mm.
180
00:15:32,760 --> 00:15:34,590
Now, one thing of note,
181
00:15:34,640 --> 00:15:39,550
his clothes were folded and that's
clearly at odds with the lad's character,
182
00:15:39,600 --> 00:15:42,870
which suggests somebody else was involved.
183
00:15:42,920 --> 00:15:47,150
Oh, there's some new intel
on the missing bike, ma'am.
184
00:15:47,200 --> 00:15:50,110
It's a Giant Talon.
185
00:15:50,160 --> 00:15:53,110
You wouldn't get much
change from 500 quid!
186
00:15:53,160 --> 00:15:56,310
- I do a bit of trail
biking myself. - Yeah?
187
00:15:56,360 --> 00:15:59,750
Next time, take Kenny. He
could do with the exercise!
188
00:15:59,800 --> 00:16:02,750
Where does a 17-year-old
lad get that some of money?
189
00:16:02,800 --> 00:16:05,670
He certainly didn't get it
from his dad. He's skint.
190
00:16:05,720 --> 00:16:08,270
Ethan sees someone stealing his bike,
191
00:16:08,320 --> 00:16:10,910
puts up a struggle, gets
killed for his trouble.
192
00:16:10,960 --> 00:16:14,710
- You're right, we can't rule theft out.
- I'm not ruling anything out.
193
00:16:14,760 --> 00:16:18,590
Jac, are there any surveillance
cameras on those bike trails?
194
00:16:18,640 --> 00:16:20,990
They'll have them at muster points.
195
00:16:21,040 --> 00:16:24,590
Follow up witness statements,
then get over to Lowmere,
196
00:16:24,640 --> 00:16:27,390
see if anybody knew the lad.
197
00:16:27,440 --> 00:16:31,120
Anyone wants me, I'll
be down in the basement.
198
00:16:41,400 --> 00:16:43,830
Are you there, George?
199
00:16:43,880 --> 00:16:46,590
Ooh! Ethan Dewley...
200
00:16:46,640 --> 00:16:48,870
Oh, you've heard.
201
00:16:48,920 --> 00:16:51,550
I had a bad feeling about this one.
202
00:16:51,600 --> 00:16:53,550
Aye.
203
00:16:53,600 --> 00:16:57,150
Well, we think murdered
204
00:16:57,200 --> 00:16:59,350
sometime last night.
205
00:16:59,400 --> 00:17:02,430
- Anything you can tell us?
- Not much, I'm afraid.
206
00:17:02,480 --> 00:17:04,790
Dad reported him missing Friday evening.
207
00:17:04,840 --> 00:17:08,310
Now, we think it was
Thursday he disappeared.
208
00:17:08,360 --> 00:17:10,670
That open day over at Lowmere?
209
00:17:10,720 --> 00:17:13,870
No report sightings after 8pm.
210
00:17:13,920 --> 00:17:17,430
Checked his phone logs,
no calls, no texts.
211
00:17:18,280 --> 00:17:20,790
It sounds like he didn't want to be found.
212
00:17:20,840 --> 00:17:24,710
- Troubled soul.
- Well, his mam had done a bunk.
213
00:17:24,760 --> 00:17:29,550
- Ellie Dewley. - You got an address?
- Er, lives over in South Shields.
214
00:17:29,600 --> 00:17:33,910
I took a statement when Ethan
went missing. Family liaison.
215
00:17:33,960 --> 00:17:37,230
- Said she hadn't seen him in weeks.
- Do you believe her?
216
00:17:37,280 --> 00:17:40,430
She sounded genuine enough.
217
00:17:40,480 --> 00:17:44,230
Mm. What about his dad and this
run-in with social services?
218
00:17:44,280 --> 00:17:48,310
Sean Dewley, threatened
with an interim care order,
219
00:17:48,360 --> 00:17:50,630
rescinded after Ethan turned 17.
220
00:17:50,680 --> 00:17:54,030
What about the boy's laptop?
Is there anything on that?
221
00:17:54,080 --> 00:17:57,670
- It's still over at Tech. - Oh.
- I'll chase it up. - Thanks, George.
222
00:17:57,720 --> 00:18:01,070
- Can I take that? - No
use to us now. - Right.
223
00:18:01,120 --> 00:18:04,080
Right, thanks, love.
224
00:18:13,160 --> 00:18:15,960
You might've seen something.
225
00:18:32,760 --> 00:18:36,550
Alice, we know Ethan was seen
here on Thursday evening.
226
00:18:36,600 --> 00:18:40,070
He dropped into the caf. It
must've been around seven.
227
00:18:40,120 --> 00:18:43,310
- I'd just started a shift.
- Did you see him again after that?
228
00:18:43,360 --> 00:18:46,790
He popped back later, after the fireworks,
229
00:18:46,840 --> 00:18:49,160
said he was head home.
230
00:18:51,000 --> 00:18:53,550
How did he seem?
231
00:18:53,600 --> 00:18:55,750
A bit subdued.
232
00:18:55,800 --> 00:18:59,270
Had he had any fallouts leading
up to his disappearance?
233
00:18:59,320 --> 00:19:01,480
No-one I can think of.
234
00:19:02,480 --> 00:19:04,790
Didn't confide in you, then,
235
00:19:04,840 --> 00:19:07,630
even though you were friends?
236
00:19:07,680 --> 00:19:10,990
Ethan ... he didn't really share stuff.
237
00:19:11,040 --> 00:19:13,550
He kept himself to himself.
238
00:19:13,600 --> 00:19:16,550
Now, we know he didn't go home Thursday,
239
00:19:16,600 --> 00:19:19,510
so any guesses where he might've gone?
240
00:19:19,560 --> 00:19:21,950
We used to go trail biking.
241
00:19:22,000 --> 00:19:24,430
- That your bike, is it?
- Mm.
242
00:19:24,480 --> 00:19:26,630
Carrera Vengeance. Nice model.
243
00:19:26,680 --> 00:19:29,310
There's a black run up to Darkwater.
244
00:19:29,360 --> 00:19:31,310
The fell at the top of the lake?
245
00:19:31,360 --> 00:19:33,590
He'd sit up there for hours sometimes.
246
00:19:33,640 --> 00:19:37,510
- Bit of a climb.
- It's worth it for the 3 dog descent.
247
00:19:37,560 --> 00:19:39,470
Oof! Sounds painful!
248
00:19:40,520 --> 00:19:45,470
I'd like you to give DC Williams the names
of all your guests over the weekend.
249
00:19:45,520 --> 00:19:49,270
I need names, addresses and
the dates they booked in.
250
00:19:49,320 --> 00:19:52,080
I'm sorry about your friend.
251
00:19:54,480 --> 00:19:56,400
Whenever you're ready.
252
00:20:00,360 --> 00:20:02,950
This is Jim Briscoe, senior park ranger.
253
00:20:03,000 --> 00:20:07,070
- He's been the first point of contact
for Missing Persons. - DCI Stanhope.
254
00:20:07,120 --> 00:20:11,710
I'm afraid we're now treating
this lad's death as suspicious.
255
00:20:11,760 --> 00:20:15,150
Right. Is that why you've cordoned
off that area at Byer Crag?
256
00:20:15,200 --> 00:20:18,190
Yeah. We think that's where
he went into the water.
257
00:20:18,240 --> 00:20:20,310
- Poor lad.
- Mm.
258
00:20:20,360 --> 00:20:25,190
Now, some of these boats, were they on the
lake yesterday? Maybe someone saw something.
259
00:20:25,240 --> 00:20:28,790
There's a log at the visitors
centre. It's rentals and permits.
260
00:20:28,840 --> 00:20:31,560
I'll follow that up, ma'am.
261
00:20:33,560 --> 00:20:37,430
The police asking questions, it's
not going to be good for business.
262
00:20:37,480 --> 00:20:41,670
I'm afraid we can't help that,
sir, but we will try to contain it.
263
00:20:41,720 --> 00:20:43,830
- Kervendene relies on tourism.
- Mm.
264
00:20:43,880 --> 00:20:47,430
And a lot of our workforce are volunteers.
265
00:20:47,480 --> 00:20:51,190
Any of those volunteers working
over at Byer Crag yesterday?
266
00:20:51,240 --> 00:20:54,310
A few of the lads were repairing a wall.
267
00:20:54,360 --> 00:20:56,670
If you'd like, I can drive you over there.
268
00:20:56,720 --> 00:20:58,960
Yeah, grand!
269
00:21:03,720 --> 00:21:06,190
Did you know this lad personally?
270
00:21:06,240 --> 00:21:09,280
Bit of a loner by all accounts.
271
00:21:10,280 --> 00:21:14,110
Didn't see him on
Thursday at the open day?
272
00:21:14,160 --> 00:21:15,990
Not that I remember.
273
00:21:16,040 --> 00:21:17,750
I was busy.
274
00:21:18,500 --> 00:21:20,190
Ooh, hear that?
275
00:21:20,240 --> 00:21:22,030
That's Pride Bank Ranges.
276
00:21:22,080 --> 00:21:24,790
You can hear the gunfire
from 20 miles away.
277
00:21:24,840 --> 00:21:29,480
Of course! Most of this land is
Ministry of Defence, isn't it?
278
00:21:30,600 --> 00:21:33,830
Were there any army
manoeuvres going on yesterday?
279
00:21:33,880 --> 00:21:36,360
I know the cadets have been training.
280
00:21:54,400 --> 00:21:55,630
Adam!
281
00:21:55,680 --> 00:21:58,270
You can leave that for five minutes.
282
00:21:58,320 --> 00:22:01,510
There's a detective here
would like a word with you.
283
00:22:01,560 --> 00:22:02,830
All right?
284
00:22:02,880 --> 00:22:04,910
I'll go and check on progress.
285
00:22:04,960 --> 00:22:07,630
Hey, that looks like hard work.
286
00:22:07,680 --> 00:22:09,080
The sooner it's finished...
287
00:22:13,480 --> 00:22:16,430
We've got a few ospreys nesting.
288
00:22:16,480 --> 00:22:18,480
Ah!
289
00:22:19,800 --> 00:22:22,550
You're keeping an eye for 'em, are you?
290
00:22:22,600 --> 00:22:25,590
She's been nesting for a month now.
291
00:22:25,640 --> 00:22:28,430
The first egg will hatch in a week or two.
292
00:22:28,480 --> 00:22:30,630
Brown speckles.
293
00:22:31,480 --> 00:22:32,930
First-timers, I reckon.
294
00:22:33,480 --> 00:22:35,910
Ah, well, they'll be learning on the job.
295
00:22:35,960 --> 00:22:40,080
Now, you will have heard
about Ethan Dewley.
296
00:22:42,600 --> 00:22:44,350
Aye, I heard.
297
00:22:44,400 --> 00:22:47,830
He was murdered not far from
here some time yesterday evening.
298
00:22:47,880 --> 00:22:52,230
I just wondered if you
saw anything suspicious.
299
00:22:52,280 --> 00:22:53,870
Can't say I did.
300
00:22:53,920 --> 00:22:57,120
Nothing in the woods, on the road?
301
00:22:58,440 --> 00:23:00,390
Truth be told,
302
00:23:00,440 --> 00:23:02,390
I skived off early.
303
00:23:02,440 --> 00:23:05,350
- Went swimming over
at Bayford Shank. - Ah.
304
00:23:05,400 --> 00:23:08,230
- Anyone with you?
- Just a few mates.
305
00:23:08,280 --> 00:23:10,110
Was Ethan a mate?
306
00:23:10,160 --> 00:23:13,110
I'd run into him a
sometimes at the village.
307
00:23:13,160 --> 00:23:16,790
Kervendene Village? You
live there, too, do you?
308
00:23:16,840 --> 00:23:19,950
- Everyone knows the
Jannens' place. - Jannen?
309
00:23:20,000 --> 00:23:22,670
Your mam and dad run the saw mill.
310
00:23:22,720 --> 00:23:24,510
Aye, that's right.
311
00:23:24,560 --> 00:23:27,360
Course, Ethan's dad works there, too.
312
00:23:28,360 --> 00:23:30,480
So, what if he does?
313
00:23:33,080 --> 00:23:36,360
That's a nasty graze you've got there.
314
00:23:38,760 --> 00:23:40,990
Tore the skin on one of these stones.
315
00:23:41,040 --> 00:23:43,960
You want to get something put on that!
316
00:23:47,080 --> 00:23:52,240
- We'll need this finished before dark.
- Oh, right! Well, you better get back to it.
317
00:24:33,420 --> 00:24:37,900
Now, you told me you
saw Ethan six weeks ago.
318
00:24:39,460 --> 00:24:41,890
Er, yeah. Erm...
319
00:24:41,940 --> 00:24:44,930
It was the first time in months.
320
00:24:44,980 --> 00:24:47,180
And why was that?
321
00:24:49,260 --> 00:24:52,090
Ethan blamed us for walking out on them,
322
00:24:52,140 --> 00:24:54,730
leaving him with his dad.
323
00:24:54,780 --> 00:24:57,850
I was gonna go back for him, you know!
324
00:24:57,900 --> 00:25:01,940
As soon as I'd just got myself straight!
325
00:25:06,540 --> 00:25:10,780
Now, his dad says Ethan was...
326
00:25:11,780 --> 00:25:13,450
.. angry about something.
327
00:25:13,500 --> 00:25:15,490
Do you know what that was?
328
00:25:15,540 --> 00:25:20,330
Ethan, he didn't get on
with the kids in the village.
329
00:25:20,380 --> 00:25:23,010
Some of the lads, they
liked to pick on him.
330
00:25:23,060 --> 00:25:27,460
- Which lads are these?
- Adam Jannen and his mates.
331
00:25:28,900 --> 00:25:31,850
I came across Adam Jannen yesterday.
332
00:25:31,900 --> 00:25:34,340
He said he hardly knew Ethan.
333
00:25:35,980 --> 00:25:38,210
Well, he would say that, wouldn't he?
334
00:25:38,260 --> 00:25:41,730
The lad's got a bad reputation.
335
00:25:41,780 --> 00:25:43,980
I'll check it out.
336
00:25:46,020 --> 00:25:50,210
I warned Ethan's dad to look out for him!
337
00:25:50,260 --> 00:25:52,480
Not that it did any good.
338
00:25:55,420 --> 00:26:00,060
Would you say your husband
had a problem with alcohol?
339
00:26:01,180 --> 00:26:04,570
It only really became a problem
when the marriage broke down.
340
00:26:05,980 --> 00:26:08,980
So, that's not why you left him?
341
00:26:12,380 --> 00:26:17,330
Sean was unfaithful. He said
that it only happened once
342
00:26:17,380 --> 00:26:20,860
but I couldn't even
look at him after that.
343
00:26:23,740 --> 00:26:26,090
And did Ethan know about that?
344
00:26:26,140 --> 00:26:31,410
Sean begged us not to tell him but Ethan
thought that I'd walked out over nothing!
345
00:26:31,460 --> 00:26:35,370
I couldn't bear him hating
us, I didn't deserve that!
346
00:26:35,420 --> 00:26:38,130
So, when did he find out?
347
00:26:38,180 --> 00:26:40,940
The last time that I saw him!
348
00:26:42,260 --> 00:26:46,180
I sat him down and I told him everything!
349
00:26:49,180 --> 00:26:52,580
Is this other woman someone
we should know about?
350
00:27:34,140 --> 00:27:37,060
Is your son at home?
351
00:27:42,020 --> 00:27:45,090
It was just a bit of banter, that's all.
352
00:27:45,140 --> 00:27:47,490
Well, Ethan's mam says different.
353
00:27:47,540 --> 00:27:49,810
Ellie Dewley's the one making trouble.
354
00:27:49,860 --> 00:27:52,210
She always had it in for Adam!
355
00:27:52,260 --> 00:27:55,530
Well, maybe she had reason.
356
00:27:55,580 --> 00:27:58,650
Previous for violent affray!
357
00:27:58,700 --> 00:28:01,290
This volunteer work,
358
00:28:01,340 --> 00:28:05,130
that's a condition of your
three-month probation order!
359
00:28:05,180 --> 00:28:08,690
- I'm trying to get myself straight.
- Start with straight answers.
360
00:28:08,740 --> 00:28:11,690
Now, take us back through Sunday.
361
00:28:11,740 --> 00:28:13,410
You skive off work early,
362
00:28:13,460 --> 00:28:15,490
go swimming with these mates.
363
00:28:15,540 --> 00:28:18,450
- So, how are you getting home?
- Si dropped us back here.
364
00:28:18,500 --> 00:28:21,170
Si? Which Si is this?
365
00:28:21,220 --> 00:28:22,970
Simon Whenchurch.
366
00:28:23,020 --> 00:28:25,410
Any relation to Alice?
367
00:28:25,460 --> 00:28:27,740
Brother and sister.
368
00:28:29,380 --> 00:28:32,530
What time did he drop you off?
369
00:28:32,580 --> 00:28:34,810
Must've been around...
370
00:28:34,860 --> 00:28:38,010
- .. six? - I can vouch for
that. He was in all night.
371
00:28:38,060 --> 00:28:42,090
Well, he'd need to be to
comply with the home curfew.
372
00:28:43,440 --> 00:28:44,480
Glenda!
373
00:28:50,060 --> 00:28:52,250
What's this?
374
00:28:52,300 --> 00:28:54,700
The police were just leaving.
375
00:28:56,540 --> 00:28:59,490
Not before they tell us
why they're in my kitchen.
376
00:28:59,540 --> 00:29:02,770
We had to ask your son some questions.
377
00:29:02,820 --> 00:29:04,770
What have you done now?
378
00:29:04,820 --> 00:29:06,770
Nothing!
379
00:29:06,820 --> 00:29:09,610
We know he'd been bullying Ethan Dewley.
380
00:29:09,660 --> 00:29:12,410
Chip off the old block, eh?
381
00:29:12,460 --> 00:29:16,890
Oh, I get it. First sign of
trouble, blame the Jannens.
382
00:29:16,940 --> 00:29:19,900
Just leave it, Owen.
383
00:29:21,140 --> 00:29:24,810
As soon as you finish that probation,
you're back at the saw mill.
384
00:29:24,860 --> 00:29:27,730
I didn't do anything wrong!
385
00:29:27,780 --> 00:29:30,300
You heard him.
386
00:29:31,340 --> 00:29:33,980
You know where the door is.
387
00:29:48,500 --> 00:29:50,850
- What else did Ellie tell you?
- Enough.
388
00:29:50,900 --> 00:29:53,780
Unless there's something
you'd like to add?
389
00:29:54,820 --> 00:29:57,010
Owen can never find out.
390
00:29:57,060 --> 00:30:00,290
If he did, he'd kill us both.
391
00:30:00,340 --> 00:30:03,890
Glenda! Get in here!
392
00:30:03,940 --> 00:30:07,100
He won't be hearing it from me, love.
393
00:30:18,540 --> 00:30:22,130
Glenda Jannen's carrying
on with Ethan's dad,
394
00:30:22,180 --> 00:30:26,010
Ethan finds out, he tells Adam, but
Adam's already got it in for him.
395
00:30:26,060 --> 00:30:27,890
I tell you one thing,
396
00:30:27,940 --> 00:30:30,530
she's covering for her son.
397
00:30:30,580 --> 00:30:34,260
Lying through her teeth!
398
00:30:44,860 --> 00:30:48,450
Adam Jannen says he was dropped
off at six on Sunday night
399
00:30:48,500 --> 00:30:51,210
by his mate Simon Whenchurch.
400
00:30:51,260 --> 00:30:54,130
Let's see what he's got to say about that.
401
00:30:59,380 --> 00:31:00,640
Gunfire!
402
00:31:05,420 --> 00:31:08,650
- Right!
- Go, go, go!
403
00:31:08,700 --> 00:31:11,290
- Morning!
- Sir.
404
00:31:11,340 --> 00:31:14,210
DS Aiden Healy, Northumberland
and City Police.
405
00:31:14,260 --> 00:31:16,420
Are you here about the dead lad?
406
00:31:17,660 --> 00:31:22,050
Your junior cadets were out
playing war games at the weekend.
407
00:31:22,100 --> 00:31:25,010
Is it possible this lad
could've got caught up in it?
408
00:31:25,060 --> 00:31:28,690
The cadets are under adult
supervision at all times.
409
00:31:28,740 --> 00:31:31,290
I better tell these cadets to stand down.
410
00:31:31,340 --> 00:31:35,100
There's one other we'd like
to talk to. Simon Whenchurch?
411
00:31:41,020 --> 00:31:44,570
You and Adam Jannen spent
Sunday afternoon together?
412
00:31:44,620 --> 00:31:47,410
Yeah. We were messing about by the lake.
413
00:31:47,460 --> 00:31:49,650
And you drove him back teatime?
414
00:31:49,700 --> 00:31:51,770
Dropped him off around... six.
415
00:31:51,820 --> 00:31:54,330
- Are you sure about that?
- Yeah.
416
00:31:54,380 --> 00:31:58,170
- It was lashing it down.
I packed up early. - Hm.
417
00:31:58,220 --> 00:32:02,010
Did you see anyone acting
suspiciously on your way home?
418
00:32:02,060 --> 00:32:03,370
Not that I remember.
419
00:32:03,420 --> 00:32:08,500
Well, can you try remembering
a little bit harder, love?
420
00:32:10,260 --> 00:32:12,410
There was one fella.
421
00:32:12,460 --> 00:32:15,770
- He was parked in a blue van.
- Would you recognise this fella?
422
00:32:15,820 --> 00:32:19,370
Maybe. I mean, it was getting dark.
423
00:32:19,420 --> 00:32:21,900
Did you see Ethan Dewley?
424
00:32:22,980 --> 00:32:24,330
No. He'd gone missing.
425
00:32:24,380 --> 00:32:28,940
I only ask because your
mate had it in for him.
426
00:32:30,780 --> 00:32:34,810
I know they never got on, but I never
really had much to do with Ethan.
427
00:32:34,860 --> 00:32:37,970
No? He knocked about with your sister.
428
00:32:38,020 --> 00:32:42,490
Accusations of bullying won't
go down well at Sandhurst.
429
00:32:42,540 --> 00:32:44,580
Yeah, I just got your message.
430
00:32:47,700 --> 00:32:51,050
Look, I need to impress with the AOSB.
431
00:32:51,100 --> 00:32:53,210
And what's that when it's at home?
432
00:32:53,260 --> 00:32:55,730
Army Officer Selection Board.
433
00:32:55,780 --> 00:33:00,140
Well, if you've told us the truth,
you've got nothing to worry about.
434
00:33:01,660 --> 00:33:05,370
- That's my ride back to the barracks.
- All right, fall in.
435
00:33:05,420 --> 00:33:08,370
One-two, one-two.
436
00:33:08,420 --> 00:33:11,090
There's something flagged
up on the event log.
437
00:33:11,140 --> 00:33:13,770
A woman reported a break-in four days ago.
438
00:33:13,820 --> 00:33:16,610
Her cottage is not far
from the crime scene.
439
00:33:16,660 --> 00:33:18,690
Right.
440
00:33:18,740 --> 00:33:22,180
Come on, let's go check it out.
441
00:33:33,460 --> 00:33:35,770
I came home to find the
back door kicked in,
442
00:33:35,820 --> 00:33:39,570
some food from the fridge had
gone, cash off the table.
443
00:33:39,620 --> 00:33:43,290
They'd been through the drawers.
There's a photograph missing,
444
00:33:43,340 --> 00:33:46,730
a picture of me, in a silver
frame on the dressing table.
445
00:33:46,780 --> 00:33:49,210
- I didn't think you'd follow it up.
- Ah, now,
446
00:33:49,260 --> 00:33:53,770
we're investigating the death
of that lad who went missing.
447
00:33:53,820 --> 00:33:55,570
I heard they'd found a body.
448
00:33:55,620 --> 00:33:56,970
Can I ask,
449
00:33:57,020 --> 00:33:59,290
- do you live here alone?
- Yeah.
450
00:33:59,340 --> 00:34:02,570
- It's just me.
- Mm. Lovely!
451
00:34:02,620 --> 00:34:04,370
Middle of nowhere!
452
00:34:04,420 --> 00:34:07,610
Mm. I moved here because it felt safe.
453
00:34:07,660 --> 00:34:11,610
- Where did you move from?
- Sunderland. I taught art in a comp there.
454
00:34:11,660 --> 00:34:14,690
Ah, well, this is a bit
of a change for you.
455
00:34:14,740 --> 00:34:17,250
I'm only renting. Six-month lease.
456
00:34:17,300 --> 00:34:19,170
I needed a break from the grind.
457
00:34:19,220 --> 00:34:23,250
- And the light here's perfect
for painting. - Oh, aye.
458
00:34:23,300 --> 00:34:27,930
Now, the last thing we want
to do, love, is alarm you,
459
00:34:27,980 --> 00:34:31,850
but we've reason to believe that
these two crimes might be related.
460
00:34:31,900 --> 00:34:34,850
You didn't see anybody
acting suspiciously, did you,
461
00:34:34,900 --> 00:34:37,610
the day leading up to the break-in?
462
00:34:37,660 --> 00:34:42,410
Well, this might sound like
I'm being paranoid, erm,
463
00:34:42,460 --> 00:34:45,730
but it feels like I've been
watched for a while now.
464
00:34:45,780 --> 00:34:48,690
I didn't mention it to
anyone. Just a feeling.
465
00:34:48,740 --> 00:34:53,730
I tell you what we'll do, we'll have a nosey
around outside and see if we can see anything.
466
00:34:53,780 --> 00:34:56,410
- I wouldn't want to
waste your time. - Ahh!
467
00:34:56,460 --> 00:34:59,140
Put your mind at rest.
468
00:35:03,660 --> 00:35:06,130
- What are we looking for?
- I don't know!
469
00:35:06,180 --> 00:35:08,450
Probably nothing.
470
00:35:08,500 --> 00:35:12,780
A woman living on her own, eyes
and ears can play tricks on you.
471
00:35:14,300 --> 00:35:17,580
- What?
- My lips are sealed.
472
00:35:27,460 --> 00:35:29,500
Aiden.
473
00:35:33,980 --> 00:35:36,210
Seems she had a right to be concerned.
474
00:35:36,260 --> 00:35:39,860
Someone's been stood
here, watching the house.
475
00:35:40,860 --> 00:35:44,580
With a very good view of that window.
476
00:35:47,380 --> 00:35:52,970
Ethan died from a catastrophic fracture to
the second and third cervical vertebrae.
477
00:35:53,020 --> 00:35:57,570
So falls backwards, bangs his
head and breaks his neck.
478
00:35:57,620 --> 00:36:00,010
Can't be certain but
it's a likely scenario.
479
00:36:00,060 --> 00:36:02,490
"What about his clothes? Anything?"
480
00:36:02,540 --> 00:36:04,970
We lifted touch DNA from the zipper.
481
00:36:05,020 --> 00:36:07,490
- Somebody definitely
undressed him? - "Yes."
482
00:36:07,540 --> 00:36:09,810
But there aren't enough cells for an ID.
483
00:36:09,860 --> 00:36:12,770
So, nothing we can work with?
484
00:36:12,820 --> 00:36:16,650
We did trace X and Y chromosomes,
so whoever undressed him was male.
485
00:36:16,700 --> 00:36:19,140
Right. Thanks, Marcus.
486
00:36:57,540 --> 00:37:01,090
Laura Halcombe was burgled
on Saturday evening.
487
00:37:01,140 --> 00:37:05,450
She lives at Bewesford, which
isn't far from our murder scene.
488
00:37:05,500 --> 00:37:09,130
There was food, cash and a
photo in a silver frame taken.
489
00:37:09,180 --> 00:37:12,930
Sounds like someone's sleeping
rough. Homeless, addict?
490
00:37:12,980 --> 00:37:17,410
There's been a recent spate of theft
in the Kervendene area, ma'am.
491
00:37:17,460 --> 00:37:19,930
Cameras, wallets, mobile phones.
492
00:37:19,980 --> 00:37:22,330
The victims are mainly park visitors.
493
00:37:22,380 --> 00:37:25,970
We're checking shoeprints from
both scenes for a possible link.
494
00:37:26,020 --> 00:37:29,130
Anything from Forensics on these fag ends?
495
00:37:29,180 --> 00:37:30,770
I'll chase it up, ma'am.
496
00:37:30,820 --> 00:37:34,610
- We've got a possible lead
from the hostel, ma'am. - What?
497
00:37:34,660 --> 00:37:38,890
A guest checked out early Sunday evening,
seemed in a hurry. Vinnie Tidwell.
498
00:37:38,940 --> 00:37:42,290
Applied for a Kervendene fishing permit,
499
00:37:42,340 --> 00:37:44,730
though he spent most
of his time at the inn.
500
00:37:44,780 --> 00:37:48,490
We ran his name through the PNC.
Previous for domestic burglary.
501
00:37:48,540 --> 00:37:52,690
- We're going to need more than that.
- Hang on! Is this his vehicle?
502
00:37:52,740 --> 00:37:54,930
Yeah, parked at the guest car park.
503
00:37:54,980 --> 00:37:59,450
What was it that cadet, Si Whenchurch,
said about seeing someone shifty?
504
00:37:59,500 --> 00:38:02,610
He just said he was loitering
by the road, parked up.
505
00:38:02,660 --> 00:38:05,330
Aye, in a blue van!
506
00:38:05,380 --> 00:38:07,900
Get your coat.
507
00:38:16,540 --> 00:38:20,340
Have a word with the bar staff, see
if they call tell you anything.
508
00:38:31,300 --> 00:38:34,650
Couldn't stand us a pint,
could you? I'm a bit short.
509
00:38:34,700 --> 00:38:36,410
Loosen your tongue, will it?
510
00:38:36,460 --> 00:38:39,410
What's that supposed to mean?
511
00:38:39,460 --> 00:38:44,090
You told me you argued with
Ethan the day he disappeared.
512
00:38:44,140 --> 00:38:47,370
- Yeah, I... I'd had a few drinks. - Ah.
513
00:38:47,420 --> 00:38:50,730
Well, it wasn't about
something or nothing, was it?
514
00:38:50,780 --> 00:38:54,260
You've been carrying
on with Glenda Jannen.
515
00:38:55,740 --> 00:39:00,690
- That's no concern of yours.
- Ah, you'd be dead right there, pet.
516
00:39:00,740 --> 00:39:04,050
Unless, of course, it's
relevant to this murder case.
517
00:39:04,100 --> 00:39:06,090
It only happened the once.
518
00:39:06,140 --> 00:39:09,930
- It didn't mean anything.
- Well, I doubt Ethan felt the same way.
519
00:39:09,980 --> 00:39:14,090
He blamed his mam for clearing off,
all the while the blame lay with you!
520
00:39:14,140 --> 00:39:16,820
We'd been working through it, OK?
521
00:39:17,940 --> 00:39:21,370
And why didn't you tell me
your son had been bullied?
522
00:39:21,420 --> 00:39:23,770
- Didn't think it was important.
- What?
523
00:39:23,820 --> 00:39:27,420
When Glenda Jannen's lad was involved?
524
00:39:29,420 --> 00:39:31,570
Sounds like a conflict of interest.
525
00:39:31,620 --> 00:39:35,090
Look, I messed up my marriage
526
00:39:35,140 --> 00:39:37,290
and now I've lost my boy,
527
00:39:37,340 --> 00:39:41,140
so why don't you just let me be, eh?
528
00:39:44,540 --> 00:39:46,890
I do know one thing, love.
529
00:39:46,940 --> 00:39:49,540
That's not going to help.
530
00:39:52,500 --> 00:39:55,690
- Anything? - Barmaid remembers
him, this Vinnie Tidwell.
531
00:39:55,740 --> 00:40:00,290
A customer accused him of nicking a phone
on Friday night. A squaddie chased him off.
532
00:40:00,340 --> 00:40:02,210
So, where's this fella now?
533
00:40:02,260 --> 00:40:06,290
I've run his plates. It's
a Newcastle address. NE16.
534
00:40:06,340 --> 00:40:09,340
That's Swalbridge. Come on.
535
00:40:22,940 --> 00:40:24,890
Kenny, ready?
536
00:40:24,940 --> 00:40:27,100
Ma'am.
537
00:40:45,540 --> 00:40:48,490
Warrant to search the premises, love.
538
00:40:48,540 --> 00:40:53,210
- I don't know what you think you're gonna
find! - Stand back, son. - After you, pet.
539
00:40:53,260 --> 00:40:55,690
Hang on a minute!
540
00:40:58,940 --> 00:41:01,300
In you go.
541
00:41:05,340 --> 00:41:08,130
Ooh! Been away?
542
00:41:08,180 --> 00:41:12,410
- What if I have? - I'd have thought
you'd be a bit old for hostels.
543
00:41:12,460 --> 00:41:14,540
Ma'am?
544
00:41:27,500 --> 00:41:31,170
I found it. In the woods. Looked
as if someone had dumped it.
545
00:41:31,220 --> 00:41:35,610
- A £500 bike? - If someone's daft enough
to leave it, they're asking for trouble.
546
00:41:35,660 --> 00:41:38,930
Were they also asking to be found dead?
547
00:41:38,980 --> 00:41:42,570
Having this bike puts you right
in the frame for their murder!
548
00:41:42,620 --> 00:41:44,370
Hold on a minute!
549
00:41:44,420 --> 00:41:48,250
- I might've got form
for the odd theft. - Hm!
550
00:41:48,300 --> 00:41:50,050
Violence isn't my style!
551
00:41:50,100 --> 00:41:53,290
Ethan Dewley...
552
00:41:53,340 --> 00:41:56,890
Now, I think you came across
this lad down by the lake,
553
00:41:56,940 --> 00:42:00,490
you tried to nick his bike,
there's a violent struggle,
554
00:42:00,540 --> 00:42:03,370
one ends up with a broken
neck, the other does a runner.
555
00:42:03,420 --> 00:42:05,740
I never clapped eyes on him!
556
00:42:13,220 --> 00:42:17,290
Our forensics team have
lifted some fingerprints.
557
00:42:17,340 --> 00:42:19,250
We'll soon know if you're lying.
558
00:42:19,300 --> 00:42:22,490
We're charging you with theft.
559
00:42:22,540 --> 00:42:26,890
But if I find any evidence that
puts you at our murder scene,
560
00:42:26,940 --> 00:42:30,740
theft is going to be the
least of your worries.
561
00:42:39,100 --> 00:42:42,850
D'you know, it grieves me to
say it, but he's got a point.
562
00:42:42,900 --> 00:42:44,410
Petty theft's one thing,
563
00:42:44,460 --> 00:42:48,060
- murder's something else.
- That's an understatement.
564
00:42:49,900 --> 00:42:53,810
Ma'am, Vinnie's shoeprints don't
match any found at the murder scene
565
00:42:53,860 --> 00:42:55,890
or Laura Halcombe's house.
566
00:42:55,940 --> 00:42:59,970
They're still running the DNA
on those cigarette butts, ma'am.
567
00:43:00,020 --> 00:43:03,090
Vinnie Tidwell smokes rollups.
568
00:43:03,140 --> 00:43:05,410
Bad time?
569
00:43:05,460 --> 00:43:09,650
Eee, no, George! Come on in! We could
do with a bit of fresh inspiration.
570
00:43:09,700 --> 00:43:12,170
Jac, this is PC Wooten,
571
00:43:12,220 --> 00:43:15,140
Missing Persons.
572
00:43:16,260 --> 00:43:19,130
- So, what have you got for us?
- Er, Ethan's laptop.
573
00:43:19,180 --> 00:43:23,340
- I thought I'd better share
what we found. - Oh, right.
574
00:43:26,060 --> 00:43:29,250
He'd been using an internet chat room.
575
00:43:29,300 --> 00:43:31,570
- Reservoir Dogs.
- A chat room?
576
00:43:31,620 --> 00:43:33,810
These members are currently online.
577
00:43:33,860 --> 00:43:38,050
You can chat to friends,
you meet, get talking...
578
00:43:38,100 --> 00:43:41,410
If they've all got these profile names,
579
00:43:41,460 --> 00:43:45,610
- nobody actually knows who
you are, right? - Exactly.
580
00:43:45,660 --> 00:43:49,050
So, could Ethan have
met his killer online?
581
00:43:49,100 --> 00:43:53,810
It's a long shot, but we know he
was last logged in three days ago.
582
00:43:53,860 --> 00:43:56,330
A few hours before he was murdered.
583
00:43:56,380 --> 00:44:00,090
George, you are a diamond!
584
00:44:00,140 --> 00:44:02,690
I wouldn't know about that.
585
00:44:02,740 --> 00:44:06,210
- What about these files?
- Some of them are encrypted.
586
00:44:06,260 --> 00:44:09,090
Well, get Tech to pull their fingers out!
587
00:44:09,140 --> 00:44:11,970
I'll get on to the chat
room administrator, ma'am.
588
00:44:12,020 --> 00:44:14,610
I'll access his private messages.
589
00:44:14,660 --> 00:44:18,100
- I'll, er, leave this with you, then.
- Yeah, thanks, George.
590
00:44:19,260 --> 00:44:23,420
- You know where I am if you need us.
- Aye, I do.
591
00:44:30,220 --> 00:44:33,570
- Eh? You know where I am
if you need us, eh? - Ooh!
592
00:44:33,620 --> 00:44:36,250
- Something I missed?
- Gorgeous George!
593
00:44:36,300 --> 00:44:40,300
- He's got a fancy for the boss.
- No! - Ah, grow up, will you?
594
00:44:42,220 --> 00:44:44,130
That's great, thank you.
595
00:44:44,180 --> 00:44:48,770
Ma'am, we've got a witness at the front
desk, a guest that was staying at the hostel.
596
00:44:48,820 --> 00:44:51,500
Says she saw Ethan
Dewley on the day he died.
597
00:44:55,740 --> 00:44:58,410
We met a couple of the
lads on the open day.
598
00:44:58,460 --> 00:45:02,010
They drove us back to the lake on Sunday.
599
00:45:02,060 --> 00:45:06,780
It started to rain. Erm, me and Adam
went under the trees for shelter.
600
00:45:07,860 --> 00:45:10,300
And he started trying it on, you know.
601
00:45:11,300 --> 00:45:13,290
That's when we saw him.
602
00:45:13,340 --> 00:45:16,620
- It looked like he was watching us.
- Are you sure it was this lad?
603
00:45:18,140 --> 00:45:20,810
He were wearing a hoodie,
but I saw his face.
604
00:45:20,860 --> 00:45:23,770
He took off on his bike
when we clocked him.
605
00:45:23,820 --> 00:45:25,970
And what time was this?
606
00:45:26,020 --> 00:45:28,250
Late afternoon, early evening.
607
00:45:28,300 --> 00:45:31,780
The lads dropped us back
at the hostel to dry off.
608
00:45:38,380 --> 00:45:40,730
- He's dead, isn't he?
- He is, love.
609
00:45:40,780 --> 00:45:42,820
He was murdered.
610
00:45:47,740 --> 00:45:52,020
So... if there's something
you're not telling us...
611
00:45:58,500 --> 00:46:03,090
It's just that... when
Adam clocked him watching,
612
00:46:03,140 --> 00:46:05,730
he tore off after him.
613
00:46:05,780 --> 00:46:09,700
And... he came back all fired up.
614
00:46:12,340 --> 00:46:16,770
Now, we've got a statement
from a Tanya Beltran,
615
00:46:16,820 --> 00:46:20,330
claims she saw Ethan Dewley
the day he was murdered.
616
00:46:20,380 --> 00:46:23,010
What's that got to do with us?
617
00:46:23,060 --> 00:46:26,170
Because she was fighting off
your advances at the time.
618
00:46:26,220 --> 00:46:30,170
Now, if she can recognise
him from a photograph,
619
00:46:30,220 --> 00:46:33,980
surely you must've known that
was Ethan who was watching you.
620
00:46:37,900 --> 00:46:40,930
OK. I should've come forward.
621
00:46:40,980 --> 00:46:43,930
Now, that is the first
sensible thing he has said.
622
00:46:43,980 --> 00:46:47,620
- So why didn't you?
- I knew you'd try and pin it on me.
623
00:46:50,060 --> 00:46:52,890
When did you find out Ethan was dead?
624
00:46:52,940 --> 00:46:56,610
Si rang us Monday morning.
Said his dad had found a body.
625
00:46:56,660 --> 00:47:00,730
- Simon gave you the heads up, did he?
- Why would he do that?
626
00:47:00,780 --> 00:47:05,890
Because he knew you'd been putting the frighteners
on Ethan when you saw him at that open day.
627
00:47:05,940 --> 00:47:10,500
And don't insult me with denials,
love. I know you were there.
628
00:47:17,500 --> 00:47:21,290
- He'd been spreading rumours.
- About your mam and his dad.
629
00:47:21,340 --> 00:47:23,100
We know about that.
630
00:47:27,380 --> 00:47:29,890
I warned him off, that's all.
631
00:47:29,940 --> 00:47:34,250
- Told him to shut his mouth.
- Or what, you'd shut it for him?
632
00:47:34,300 --> 00:47:38,210
That day at Bayford Shank
was the last time I saw him.
633
00:47:39,260 --> 00:47:41,970
Well, in view of all the lies
you've been telling me, love,
634
00:47:42,020 --> 00:47:44,940
you can see why I'm not convinced.
635
00:48:12,380 --> 00:48:16,370
- I called in at your office, they
told me I'd find you here. - Aye.
636
00:48:16,420 --> 00:48:19,410
We've been trying to
encourage some biodiversity.
637
00:48:19,460 --> 00:48:22,060
Felling the conifers from the glades.
638
00:48:23,180 --> 00:48:26,930
Well, we've had a breakthrough
in this murder case.
639
00:48:26,980 --> 00:48:29,930
We're holding Adam Jannen
as a person of interest.
640
00:48:29,980 --> 00:48:34,170
- Adam's not a bad sort.
- He's on probation for violent affray.
641
00:48:34,220 --> 00:48:37,020
Adam... just needs
someone to believe in him.
642
00:48:39,340 --> 00:48:42,370
What about his mate, Simon Whenchurch?
643
00:48:42,420 --> 00:48:45,180
Si doesn't need any
help in that department.
644
00:48:46,220 --> 00:48:50,660
You know, Adam... worships
the ground he walks on.
645
00:48:54,180 --> 00:48:57,570
Laura Halcombe, one of your tenants,
646
00:48:57,620 --> 00:49:00,290
did you know she was burgled on Saturday?
647
00:49:00,340 --> 00:49:02,530
Yeah, it was me that called the police.
648
00:49:02,580 --> 00:49:04,860
And neglected to mention it?
649
00:49:05,860 --> 00:49:09,530
She'd given them a statement.
I didn't think it was relevant.
650
00:49:09,580 --> 00:49:11,610
Have you found out who broke in, then?
651
00:49:11,660 --> 00:49:14,300
Well, we're working on it.
652
00:49:47,740 --> 00:49:51,250
- You were supposed to be studying!
- I went for a swim. That's all!
653
00:49:51,300 --> 00:49:55,090
Oh, I don't think that's
quite all, was it, love?
654
00:49:55,140 --> 00:50:00,820
Adam Jannen admitted he saw Ethan
Dewley down by the lake the day he died.
655
00:50:01,940 --> 00:50:04,650
- What?
- So either you saw him, too,
656
00:50:04,700 --> 00:50:08,530
- or Adam mentioned it.
- No, he... he didn't say anything.
657
00:50:08,580 --> 00:50:11,930
You called Adam to say
Ethan's body had been found.
658
00:50:11,980 --> 00:50:14,900
- So?
- So, why did you do that?
659
00:50:16,140 --> 00:50:18,490
Maybe you've been covering for him.
660
00:50:18,540 --> 00:50:21,690
You think he'd jeopardise his
future for the likes of Adam?
661
00:50:21,740 --> 00:50:23,970
No, I'm not covering for anyone.
662
00:50:24,020 --> 00:50:27,570
Your name's come up twice in the
course of this investigation.
663
00:50:27,620 --> 00:50:31,250
I warned you. What's it gonna
look like with the selection board?
664
00:50:31,300 --> 00:50:34,090
- It's nothing to do with me!
- The chance of a lifetime.
665
00:50:34,140 --> 00:50:38,410
- Yeah, so you keep telling me.
- Commissioned officer. A proper army career.
666
00:50:38,460 --> 00:50:41,180
In the forces yourself, were you, sir?
667
00:50:42,180 --> 00:50:44,810
I took dependency discharge
after my wife died.
668
00:50:44,860 --> 00:50:48,300
Single father. Two young
kids to look after.
669
00:50:52,860 --> 00:50:56,330
So on Sunday, the pair of you
drove back from the lake.
670
00:50:56,380 --> 00:51:00,730
- What time was that? - I've already told
you. - Well, I'd like you to tell me again.
671
00:51:00,780 --> 00:51:04,290
We parked up around 5.30, dropped
those girls back at the hostel
672
00:51:04,340 --> 00:51:07,370
and then... I dropped Adam off after that.
673
00:51:07,420 --> 00:51:12,130
- In Kervendene Village.
- He jumped out at Pride Bank crossroads.
674
00:51:12,180 --> 00:51:14,500
Said there was somewhere he needed to be.
675
00:51:26,100 --> 00:51:30,500
I've just told your dad,
we've arrested Adam Jannen.
676
00:51:34,820 --> 00:51:38,060
Your brother's all set for the army, then?
677
00:51:39,500 --> 00:51:42,250
I expect you'll miss him when he's gone.
678
00:51:42,300 --> 00:51:44,420
I won't be far behind him.
679
00:51:45,420 --> 00:51:47,890
Not that anyone here will notice.
680
00:51:47,940 --> 00:51:51,970
Look, I know what it's like
growing up without your mam.
681
00:51:52,020 --> 00:51:54,050
It's hard.
682
00:51:54,100 --> 00:51:56,300
After she died, we moved here.
683
00:51:57,940 --> 00:52:00,060
Is that when you met Ethan?
684
00:52:05,300 --> 00:52:09,810
We know he was a member of one
of these online chat sites.
685
00:52:09,860 --> 00:52:12,850
Goes under the name of Reservoir Dogs.
686
00:52:12,900 --> 00:52:17,940
Did he ever mention meeting
someone on one of those forums?
687
00:52:19,220 --> 00:52:21,740
Not that I remember.
688
00:52:25,220 --> 00:52:28,450
Now, we've checked his phone log
689
00:52:28,500 --> 00:52:32,660
and those days he was missing,
he had no calls and no texts.
690
00:52:33,860 --> 00:52:36,060
I... I wouldn't know.
691
00:52:38,980 --> 00:52:42,250
Why didn't you call him, text him,
692
00:52:42,300 --> 00:52:44,660
make sure he was OK, if he's your mate?
693
00:52:45,860 --> 00:52:51,220
I was angry. You know, he just
takes off, not a word to anyone.
694
00:52:53,900 --> 00:52:56,020
I just wanted him back.
695
00:52:57,460 --> 00:52:59,500
Safe and sound.
696
00:53:19,820 --> 00:53:24,050
- I wanna see my son! - You can see him
once he's answered all my questions.
697
00:53:24,100 --> 00:53:26,420
You can't keep him locked up!
698
00:53:27,500 --> 00:53:31,690
He lied about his whereabouts,
he lied about seeing Ethan Dewley,
699
00:53:31,740 --> 00:53:34,380
and I think you've been
lying to cover for him.
700
00:53:36,020 --> 00:53:39,410
- I was trying to protect him.
- If you want to help Adam,
701
00:53:39,460 --> 00:53:42,820
you can start by telling us the truth.
702
00:53:48,780 --> 00:53:52,370
Adam Jannen didn't get
home until after 8pm.
703
00:53:52,420 --> 00:53:54,810
His mam's just changed her statement.
704
00:53:54,860 --> 00:53:59,170
Now, his mate drops him here
at these crossroads at 6pm,
705
00:53:59,220 --> 00:54:03,730
and that's just a 15-minute
walk to where Ethan was murdered.
706
00:54:03,780 --> 00:54:08,130
- We've got no evidence to place him at the
crime scene. - We'll have to find some.
707
00:54:08,180 --> 00:54:12,770
Er, sorry to interrupt, ma'am. Those fag
butts outside Laura Halcombe's house,
708
00:54:12,820 --> 00:54:16,020
Adam Jannen's DNA's all over them.
709
00:54:18,100 --> 00:54:22,250
A house in Bewesford was
burgled on Saturday night.
710
00:54:22,300 --> 00:54:24,250
- You may know it.
- Why would I?
711
00:54:24,300 --> 00:54:27,010
Because you'd been over
there casing the place.
712
00:54:27,060 --> 00:54:29,580
Your fags ends are everywhere.
713
00:54:31,420 --> 00:54:35,090
- Break in, did you?
- No.
714
00:54:35,140 --> 00:54:37,770
I went over to Bewesford
to see her, that's all.
715
00:54:37,820 --> 00:54:39,780
Laura Halcombe?
716
00:54:43,380 --> 00:54:45,970
We've been together for
a couple of months now.
717
00:54:46,020 --> 00:54:48,010
Now, let me get this straight, love.
718
00:54:48,060 --> 00:54:52,010
The pair of you are in a relationship?
719
00:54:52,060 --> 00:54:54,130
Hooked up on the internet.
720
00:54:54,180 --> 00:54:56,850
- Ooh, dating site.
- Local chat room.
721
00:54:56,900 --> 00:55:00,050
Things... moved on from there.
722
00:55:00,100 --> 00:55:03,740
And just how far have things moved on?
723
00:55:05,580 --> 00:55:07,770
That's my business.
724
00:55:07,820 --> 00:55:11,250
Well, you can see why I'm concerned.
725
00:55:11,300 --> 00:55:13,380
You're only 17.
726
00:55:14,460 --> 00:55:16,980
You see? People like you...
727
00:55:18,700 --> 00:55:20,340
.. passing judgement.
728
00:55:21,340 --> 00:55:23,330
This is why we decided to wait.
729
00:55:23,380 --> 00:55:28,450
You say this has been going on for a couple of
months. Either something's gone on or it hasn't.
730
00:55:28,500 --> 00:55:30,530
So which is it?
731
00:55:30,580 --> 00:55:33,050
It was all online.
732
00:55:33,100 --> 00:55:35,180
It's different these days.
733
00:55:38,500 --> 00:55:41,420
You've never even met the
woman, have you, love?
734
00:55:50,060 --> 00:55:52,530
I'd seen her around in the village.
735
00:55:52,580 --> 00:55:56,490
This relationship, love,
it's all in your head.
736
00:55:56,540 --> 00:55:58,540
It was real, OK?
737
00:56:06,500 --> 00:56:09,820
Were you at that house on Sunday evening?
738
00:56:14,220 --> 00:56:17,220
I asked you a question, love.
739
00:56:19,340 --> 00:56:22,210
She messaged us on Sunday morning.
740
00:56:22,260 --> 00:56:25,100
So I was all set to knock on the door.
741
00:56:27,260 --> 00:56:30,340
- And then he showed up.
- Who showed up?
742
00:56:33,140 --> 00:56:35,100
Jim Briscoe.
743
00:56:43,300 --> 00:56:46,690
Ma'am, we've uploaded
Adam's chat room messages.
744
00:56:46,740 --> 00:56:50,410
- Now, is that the same chat room
that Ethan used? - Reservoir Dogs.
745
00:56:50,460 --> 00:56:55,130
- His username was Top Gun? - Top Gun.
- Well, nothing if not predictable.
746
00:56:55,180 --> 00:56:57,410
Er, sexually explicit conversations
747
00:56:57,460 --> 00:57:00,610
between Top Gun and another
member of the chat room.
748
00:57:00,660 --> 00:57:04,010
Calls herself The Art Teacher.
749
00:57:04,060 --> 00:57:06,450
There's also an attachment on his phone.
750
00:57:06,500 --> 00:57:09,410
Female pornographic selfie.
It's fairly explicit.
751
00:57:09,460 --> 00:57:11,690
Photo's been cropped to hide her face.
752
00:57:11,740 --> 00:57:14,410
- If her face is cropped,
it could be anyone. - Yeah.
753
00:57:14,460 --> 00:57:16,940
But look what I found in his wallet.
754
00:57:20,060 --> 00:57:25,930
Laura Halcombe's background check.
That comprehensive school in
Sunderland, she left under a cloud.
755
00:57:25,980 --> 00:57:29,100
Inappropriate relationship
with a sixth form student.
756
00:57:32,340 --> 00:57:36,540
I think we need to pay this Art
Teacher another little visit.
757
00:57:44,940 --> 00:57:45,830
Hello?
758
00:57:46,780 --> 00:57:49,980
Oh. We were just headed
out. Drink in the village.
759
00:57:52,100 --> 00:57:55,450
- Oh, are you two...
- Yeah.
760
00:57:55,500 --> 00:57:58,700
- A few months now.
- We thought we'd keep it to ourselves.
761
00:58:00,220 --> 00:58:03,250
Well, this will be of
interest to both of you.
762
00:58:03,300 --> 00:58:06,770
We know who's been watching
your house. Adam Jannen.
763
00:58:06,820 --> 00:58:08,530
Adam?
764
00:58:08,580 --> 00:58:12,980
- Mm. How well do you know him?
- I've barely said two words to him.
765
00:58:14,180 --> 00:58:16,850
Well, I think we better
finish this in private.
766
00:58:16,900 --> 00:58:18,980
I've got nothing to hide from Jim.
767
00:58:19,980 --> 00:58:23,250
Oh, well, in that case,
I'll just come out with it.
768
00:58:23,300 --> 00:58:26,690
Adam claims you've been
sending him intimate messages.
769
00:58:26,740 --> 00:58:29,370
- What?
- This is a wind-up, right?
770
00:58:29,420 --> 00:58:31,740
Did you take this photo?
771
00:58:37,780 --> 00:58:41,020
- This is supposed to be me?
- Mm. A little selfie.
772
00:58:42,020 --> 00:58:45,580
You can check for yourself
if you don't believe me.
773
00:58:47,660 --> 00:58:50,250
Well, do you recognise this one?
774
00:58:50,300 --> 00:58:53,490
That's the picture that was
framed on the dressing table.
775
00:58:53,540 --> 00:58:57,130
So clearly Adam broke in and
stole it. We know he's got form.
776
00:58:57,180 --> 00:58:59,330
You've changed your tune.
777
00:58:59,380 --> 00:59:02,130
Whatever he's told you,
he's made it all up.
778
00:59:02,180 --> 00:59:05,130
Well, now, I might be
inclined to agree with you,
779
00:59:05,180 --> 00:59:09,650
were it not for the little
matter of Sunderland.
780
00:59:09,700 --> 00:59:12,020
Sixth form student, wasn't it?
781
00:59:14,940 --> 00:59:17,890
He was 18. We did nothing illegal.
782
00:59:17,940 --> 00:59:20,180
I made a stupid mistake.
783
00:59:22,100 --> 00:59:25,490
Laura told me everything, that
she moved here for a new start.
784
00:59:25,540 --> 00:59:28,290
That's as may be, but you
can see how this looks.
785
00:59:28,340 --> 00:59:29,620
Ma'am.
786
00:59:31,940 --> 00:59:34,410
Forensics got a match
from the crime scene.
787
00:59:34,460 --> 00:59:36,650
Fingerprints in the upstairs bedroom.
788
00:59:36,700 --> 00:59:40,660
- Adam Jannen, right?
- No, Ethan Dewley. He'd been in the house.
789
00:59:43,060 --> 00:59:45,820
Well, how many more lads?
790
00:59:50,860 --> 00:59:53,010
I'll ask you again,
791
00:59:53,060 --> 00:59:57,820
were you having a
relationship with Ethan Dewley?
792
01:00:03,580 --> 01:00:05,660
Ethan did a bit of work for me.
793
01:00:06,900 --> 01:00:08,900
Gardening mostly.
794
01:00:12,820 --> 01:00:15,060
So you did know him.
795
01:00:18,140 --> 01:00:21,410
When did this gardening work start?
796
01:00:21,460 --> 01:00:25,490
A couple of months ago. I put up
a note in the cafe by the lake.
797
01:00:25,540 --> 01:00:28,930
- He called, came over.
- Mm-hm. Got friendly.
798
01:00:28,980 --> 01:00:33,020
I'd only just moved in.
Ethan was missing his mum.
799
01:00:34,180 --> 01:00:36,580
You ever ask him into the house?
800
01:00:37,820 --> 01:00:41,170
Only we've got his
fingerprints in the bedroom.
801
01:00:41,220 --> 01:00:43,450
Well, I've not idea when he went up there.
802
01:00:43,500 --> 01:00:47,740
So why lie to us about knowing him? Hm?
803
01:00:48,740 --> 01:00:51,010
He'd been asking me personal questions,
804
01:00:51,060 --> 01:00:55,010
spending too much time at the
house. It didn't feel right.
805
01:00:55,060 --> 01:00:58,580
- So I told him the job wasn't working out.
- How did he react to that?
806
01:00:59,860 --> 01:01:02,100
Grabbed his things and left.
807
01:01:03,140 --> 01:01:05,570
I thought that would be
the last I saw of him.
808
01:01:05,620 --> 01:01:07,650
And was it?
809
01:01:07,700 --> 01:01:10,130
He turned up on the
doorstep Thursday night.
810
01:01:10,180 --> 01:01:12,650
He needed somewhere to stay.
811
01:01:12,700 --> 01:01:15,370
Give him a bed for the night, did you?
812
01:01:15,420 --> 01:01:17,580
No, I didn't.
813
01:01:18,940 --> 01:01:21,620
Jim made it clear Ethan needed to leave.
814
01:01:22,700 --> 01:01:25,490
Jim was there when Ethan came calling?
815
01:01:25,540 --> 01:01:27,820
He went after Ethan to warn him off.
816
01:01:30,260 --> 01:01:32,380
He told me he sorted things.
817
01:01:45,140 --> 01:01:49,130
Were you procuring young
lads for Laura Halcombe?
818
01:01:49,180 --> 01:01:51,490
I am not even gonna answer that question.
819
01:01:51,540 --> 01:01:53,730
Ooh, I think you better had,
820
01:01:53,780 --> 01:01:56,610
bearing in mind what
you've kept from us so far.
821
01:01:56,660 --> 01:01:59,450
- I work with those kids
on a daily basis. - Aye.
822
01:01:59,500 --> 01:02:02,370
All the more reason for
alarm bells to be ringing.
823
01:02:02,420 --> 01:02:05,490
Now, we know you warned Ethan off
824
01:02:05,540 --> 01:02:08,410
last Thursday night when
he went over to Laura's.
825
01:02:08,460 --> 01:02:12,610
- It was just a friendly chat.
- Slipped your mind to mention it, did it?
826
01:02:12,660 --> 01:02:15,450
I didn't want Laura dragged into all this.
827
01:02:15,500 --> 01:02:18,610
- Dragged into what?
- If people found out about the school,
828
01:02:18,660 --> 01:02:21,250
she wouldn't have lasted
five minutes here.
829
01:02:21,300 --> 01:02:25,010
Did you know it was
Ethan who had broken in?
830
01:02:25,060 --> 01:02:28,730
I had suspicions. He wouldn't leave
her alone. He was always there.
831
01:02:28,780 --> 01:02:30,810
Pushing his luck?
832
01:02:30,860 --> 01:02:34,210
For what it's worth, Ethan
Dewley gave me the creeps.
833
01:02:34,260 --> 01:02:38,050
- Well, you'll be glad
he's gone, then, hm? - Ohh.
834
01:02:38,100 --> 01:02:41,570
Now, what were your
movements on Sunday evening
835
01:02:41,620 --> 01:02:46,570
- before you went over to Laura's?
- I was running round all over the park.
836
01:02:46,620 --> 01:02:49,700
- Maintenance, repairs, at the lodges.
- Bump into Ethan?
837
01:02:50,700 --> 01:02:53,900
Thursday night was the
last time I saw him.
838
01:02:55,860 --> 01:02:57,930
Right, listen up.
839
01:02:57,980 --> 01:03:02,130
Laura Halcombe and Jim Briscoe
are now persons of interest.
840
01:03:02,180 --> 01:03:04,930
We think they groomed these
lads in the chat room.
841
01:03:04,980 --> 01:03:08,850
Both Adam and Ethan were
regular visitors to her house.
842
01:03:08,900 --> 01:03:13,170
One of them claims to be in a relationship
with her, the other ends up murdered.
843
01:03:13,220 --> 01:03:16,970
We've checked Laura computer,
nothing ties her to the chat room.
844
01:03:17,020 --> 01:03:19,210
We have Ethan's prints in the bedroom.
845
01:03:19,260 --> 01:03:22,530
- We don't even know if this
break-in happened. - Why report it?
846
01:03:22,580 --> 01:03:28,330
- It puts him in the frame for a murder. - So
let's just assume she's telling the truth, hm?
847
01:03:28,380 --> 01:03:31,050
She's not in a relationship with Adam
848
01:03:31,100 --> 01:03:34,010
and she hasn't seen Ethan since Thursday
849
01:03:34,060 --> 01:03:36,970
- and she didn't send those
messages. - Someone did. - Mm.
850
01:03:37,020 --> 01:03:39,570
The night he went missing,
851
01:03:39,620 --> 01:03:43,170
he leaves Lowmere after the fireworks,
852
01:03:43,220 --> 01:03:46,570
and an hour or so later, he's
knocking on her door, right?
853
01:03:46,620 --> 01:03:51,210
So we know he's in the area and
he's in the vicinity of the lake.
854
01:03:51,260 --> 01:03:54,010
Now, Jac, the list of
guests at that hostel.
855
01:03:54,060 --> 01:03:59,020
- We went through them all.
- But what about the lodges around the lake?
856
01:04:00,020 --> 01:04:02,090
Only one was vacant last weekend.
857
01:04:02,140 --> 01:04:04,970
Yeah, because it was under repair, right?
858
01:04:05,020 --> 01:04:09,180
- What's the name of it?
- Four Pines, South Shore.
859
01:04:10,300 --> 01:04:13,460
I'd say that's a perfect place to hide.
860
01:04:34,980 --> 01:04:36,780
The bed's been slept in.
861
01:04:43,340 --> 01:04:45,420
There's food.
862
01:04:47,740 --> 01:04:51,010
Well, someone set him
up with a Wi-Fi code,
863
01:04:51,060 --> 01:04:53,220
made him comfortable.
864
01:04:54,260 --> 01:04:57,020
And who might that have been, hm?
865
01:05:00,220 --> 01:05:04,170
- His dad was worried sick.
- Ethan's dad didn't care about him. No one did.
866
01:05:04,220 --> 01:05:07,170
I should arrest you for
obstructing a murder inquiry!
867
01:05:07,220 --> 01:05:11,900
- I told him Missing Persons were searching.
- You didn't tell the police where to find him.
868
01:05:14,700 --> 01:05:17,210
It was like he was enjoying the attention.
869
01:05:17,260 --> 01:05:19,690
You know, all this life,
he'd been a nobody.
870
01:05:19,740 --> 01:05:22,130
Suddenly everyone's talking about him.
871
01:05:22,180 --> 01:05:27,580
I'm gonna ask you again, when
was the last time you saw Ethan?
872
01:05:31,180 --> 01:05:34,420
Sunday. I went round to the lodge.
873
01:05:35,460 --> 01:05:39,740
He was just lying there. I
could tell he was frightened.
874
01:05:40,900 --> 01:05:42,970
I'd never seen him like that before.
875
01:05:43,020 --> 01:05:45,250
What was he scared of?
876
01:05:45,300 --> 01:05:47,290
I think someone was out to get him.
877
01:05:47,340 --> 01:05:51,500
- Who?
- I don't know. He wouldn't say.
878
01:06:03,540 --> 01:06:07,490
We were right. Ethan had been
hiding in that empty lodge.
879
01:06:07,540 --> 01:06:12,410
Ma'am, those encrypted files on Ethan's
laptop, they were pornographic photographs.
880
01:06:12,460 --> 01:06:17,490
- A bit of a collection. Anonymous lads. - Maybe
he was gay and someone couldn't deal with it.
881
01:06:17,540 --> 01:06:21,970
- Could be a reason for leaving home.
- No. His dad said he wasn't into that.
882
01:06:22,020 --> 01:06:24,770
I got hold of Ethan's
chat room history, ma'am.
883
01:06:24,820 --> 01:06:27,250
He was following the
Missing thread online.
884
01:06:27,300 --> 01:06:29,930
He was reading what people
were posting about him?
885
01:06:29,980 --> 01:06:33,500
That'll be why he had internet
access where he was hiding.
886
01:06:39,940 --> 01:06:41,970
Kenny,
887
01:06:42,020 --> 01:06:45,060
those Art Teacher messages to Adam...
888
01:06:46,380 --> 01:06:49,010
.. have you got the sender's IP address?
889
01:06:49,060 --> 01:06:52,010
Well, they were sent from
different devices, ma'am.
890
01:06:52,060 --> 01:06:54,780
Some were used more than once.
891
01:06:55,860 --> 01:06:57,940
Is that one of them?
892
01:07:01,260 --> 01:07:04,100
- Yes, ma'am.
- Well, that's Ethan's laptop.
893
01:07:06,140 --> 01:07:08,330
He's not the victim here.
894
01:07:08,380 --> 01:07:10,540
He's the perpetrator!
895
01:07:11,980 --> 01:07:15,740
He... is The Art Teacher.
896
01:07:16,780 --> 01:07:19,410
So, to be clear,
897
01:07:19,460 --> 01:07:22,930
Ethan Dewley posts a fake
profile on that chat room.
898
01:07:22,980 --> 01:07:25,250
He's pretending to be Laura Halcombe.
899
01:07:25,300 --> 01:07:27,810
That's why he needed to
get to know the woman.
900
01:07:27,860 --> 01:07:30,690
Those personal questions,
the access to the house.
901
01:07:30,740 --> 01:07:34,130
All those intimate details
he's sending to this fella.
902
01:07:34,180 --> 01:07:36,290
That's why he steals the photograph.
903
01:07:36,340 --> 01:07:40,330
- To prove to Adam that Art
Teacher is Laura. - You've got it.
904
01:07:40,380 --> 01:07:44,770
Now, we know Ethan
Dewley is The Art Teacher.
905
01:07:44,820 --> 01:07:48,290
But no one out there knows that we know,
906
01:07:48,340 --> 01:07:50,500
so can't we use that to our advantage?
907
01:07:52,420 --> 01:07:56,010
- Jac, can you make up one of
these profile names? - Yeah.
908
01:07:56,060 --> 01:08:00,450
- I didn't spend all those years in
Fraud for nothing. - Yeah, well, do that.
909
01:08:00,500 --> 01:08:03,330
And then post something
on the Missing thread.
910
01:08:03,380 --> 01:08:05,820
See if anyone bites.
911
01:08:06,940 --> 01:08:12,620
- Technically, that's entrapment, ma'am. - Yeah,
well, let's not dwell on technicalities, Kenny.
912
01:08:15,420 --> 01:08:18,690
Laura Halcombe has confirmed
913
01:08:18,740 --> 01:08:21,210
there was no relationship.
914
01:08:21,260 --> 01:08:23,930
- She's lying.
- We checked your phone for evidence.
915
01:08:23,980 --> 01:08:27,210
- Well, you had no right.
- And we can prove
916
01:08:27,260 --> 01:08:30,330
all these messages
917
01:08:30,380 --> 01:08:33,420
came from Ethan Dewley's laptop.
918
01:08:38,140 --> 01:08:40,530
No. No, you're making this up.
919
01:08:40,580 --> 01:08:42,970
He'd been stringing you along for weeks.
920
01:08:43,020 --> 01:08:46,010
Now, then, if that ever got out,
921
01:08:46,060 --> 01:08:48,610
how he'd been playing you,
922
01:08:48,660 --> 01:08:51,820
he'd be on borrowed time, wouldn't he, eh?
923
01:08:53,420 --> 01:08:56,140
You need to talk to his parents.
924
01:08:57,020 --> 01:08:59,340
Please, you can't tell my dad.
925
01:09:00,340 --> 01:09:03,500
- You can't tell my dad!
- Should've thought of that earlier.
926
01:09:07,820 --> 01:09:10,250
He's got a cast-iron motive for murder.
927
01:09:10,300 --> 01:09:14,130
Oh, I don't know. You saw his reaction.
928
01:09:14,180 --> 01:09:16,500
He was as surprised as we were.
929
01:09:49,140 --> 01:09:51,420
- Jac.
- Oh. Cheers.
930
01:09:52,660 --> 01:09:55,410
- I've got you a fish supper.
- Yeah, never mind that.
931
01:09:55,460 --> 01:09:57,660
Come and have a look at these messages.
932
01:09:58,900 --> 01:10:03,290
It's another chat room
friend of The Art Teacher.
933
01:10:03,340 --> 01:10:05,570
- Who's Tommy?
- I don't know.
934
01:10:05,620 --> 01:10:10,210
But whoever it is, they've been
flirting on this chat room for weeks.
935
01:10:10,260 --> 01:10:12,490
We need to find this Tommy
936
01:10:12,540 --> 01:10:15,340
and anyone else that
Ethan's been targeting.
937
01:10:22,980 --> 01:10:24,820
Dewley!
938
01:10:26,980 --> 01:10:28,780
Dewley!
939
01:10:30,460 --> 01:10:32,900
Get out here... now.
940
01:10:43,260 --> 01:10:45,060
Are you watching?
941
01:10:55,740 --> 01:10:57,940
This is for your pervert of a son.
942
01:11:10,300 --> 01:11:12,540
24 hours to pack your bags.
943
01:11:13,660 --> 01:11:15,700
I'm coming for you next.
944
01:11:34,860 --> 01:11:37,390
He was witnessed by neighbours
smashing up the car.
945
01:11:37,440 --> 01:11:40,750
- Sean Dewley declined to press charges.
- We can press charges
946
01:11:40,800 --> 01:11:44,350
for criminal damage and disturbing
the peace. Get some statements.
947
01:11:44,400 --> 01:11:47,510
- Oh, making a point, were we?
- He got what was coming to him.
948
01:11:47,560 --> 01:11:52,190
- The man's just lost his son. - That
twisted little deviant's no loss to anyone.
949
01:11:52,240 --> 01:11:54,280
Ah, get him out of my sight.
950
01:11:59,360 --> 01:12:03,230
We'll be releasing Adam
from custody this morning.
951
01:12:03,280 --> 01:12:05,750
Turns my stomach, what he did to my boy.
952
01:12:05,800 --> 01:12:10,030
Your son was a willing participant when
he thought he was in with an older woman.
953
01:12:10,080 --> 01:12:12,590
I bet this is all down to Si Whenchurch.
954
01:12:12,640 --> 01:12:14,910
The lad's a bad influence.
955
01:12:14,960 --> 01:12:16,880
Always has been.
956
01:12:17,880 --> 01:12:20,720
Well, you let me worry
about Simon Whenchurch.
957
01:12:21,800 --> 01:12:24,320
You wanna look a little
closer to home, love.
958
01:12:29,200 --> 01:12:30,520
Aiden.
959
01:12:31,760 --> 01:12:34,270
That new chat room intel,
960
01:12:34,320 --> 01:12:37,310
Tommy and The Art Teacher,
has anything come through?
961
01:12:37,360 --> 01:12:39,710
Tech team accessed the private messages.
962
01:12:39,760 --> 01:12:42,470
A couple of months ago,
Art Teacher sends a photo,
963
01:12:42,520 --> 01:12:45,910
- Tommy sends one back.
- Is Tommy a solider?
964
01:12:45,960 --> 01:12:48,000
I've got a video link.
965
01:12:55,640 --> 01:12:57,840
We've been going after the wrong lad.
966
01:12:59,880 --> 01:13:03,880
Caught on film in his uniform
showing off his military equipment?
967
01:13:04,880 --> 01:13:08,000
Well, that's his chances at
Sandhurst gone up in smoke.
968
01:13:09,320 --> 01:13:10,870
Quick march!
969
01:13:10,920 --> 01:13:14,600
Left! Right! Left! Right! Left! Right!
970
01:13:17,160 --> 01:13:20,120
Parade... halt!
971
01:13:22,680 --> 01:13:25,400
- Police. Can you open the
gates, please? - Ma'am.
972
01:13:26,600 --> 01:13:29,320
Right turn!
973
01:13:33,200 --> 01:13:35,320
Shoulder arms!
974
01:13:42,160 --> 01:13:44,030
Good morning.
975
01:13:44,080 --> 01:13:49,350
Today's parade represents the end
of weeks of hard work, effort,
976
01:13:49,400 --> 01:13:52,950
perseverance and
commitment from all of you.
977
01:13:53,000 --> 01:13:55,230
I congratulate you on making it this far.
978
01:13:55,280 --> 01:13:59,470
- I need to talk to Cadet Whenchurch.
- We're in the middle of a parade!
979
01:13:59,520 --> 01:14:01,390
I can't help that, love.
980
01:14:01,440 --> 01:14:03,560
Stand still!
981
01:14:07,640 --> 01:14:09,680
Simon!
982
01:14:17,880 --> 01:14:19,680
Simon.
983
01:14:21,200 --> 01:14:23,280
Simon.
984
01:14:31,040 --> 01:14:33,200
Where are you gonna run to?
985
01:14:34,780 --> 01:14:35,900
Come on.
986
01:14:51,720 --> 01:14:54,000
I'll check round the perimeter.
987
01:15:24,400 --> 01:15:25,880
Hello, pet.
988
01:15:27,720 --> 01:15:29,790
Sunday evening,
989
01:15:29,840 --> 01:15:32,630
you dropped Adam Jannen
at Pride Bank crossroads.
990
01:15:32,680 --> 01:15:36,320
I think you didn't drive him all
the way home because you'd argued.
991
01:15:39,400 --> 01:15:43,430
He was... mouthing off
about Ethan snooping.
992
01:15:43,480 --> 01:15:46,000
So he did tell you he'd seen him.
993
01:15:48,840 --> 01:15:50,910
He wouldn't let it drop.
994
01:15:50,960 --> 01:15:53,030
I told him he could walk home.
995
01:15:53,080 --> 01:15:56,510
Now, you dropped him off,
you turned your car around
996
01:15:56,560 --> 01:15:58,760
and you drove back to the lake.
997
01:15:59,760 --> 01:16:02,870
Because you'd arranged
to meet Ethan there.
998
01:16:02,920 --> 01:16:05,840
It wasn't Adam and those
lasses he'd been watching.
999
01:16:07,000 --> 01:16:08,880
It was you.
1000
01:16:13,900 --> 01:16:15,110
Another post.
1001
01:16:15,160 --> 01:16:16,560
Damselfly?
1002
01:16:18,440 --> 01:16:20,520
I haven't seen this one before.
1003
01:16:26,440 --> 01:16:29,470
- Too much?
- Not if it keeps them talking.
1004
01:16:29,520 --> 01:16:31,840
Want to talk?
1005
01:16:39,280 --> 01:16:42,120
Agh! We need an urgent
trace on this IP address.
1006
01:16:43,240 --> 01:16:45,680
I'd seen this woman about the village.
1007
01:16:47,160 --> 01:16:50,070
She was fit, you know? Older.
1008
01:16:50,120 --> 01:16:53,390
She must have known we
were eyeing her up, though.
1009
01:16:53,440 --> 01:16:56,470
A few days later, I get
this... this message
1010
01:16:56,520 --> 01:16:59,840
- in the chat room.
- From The Art Teacher.
1011
01:17:01,680 --> 01:17:04,520
"Hey. How are you? Wanna talk?"
1012
01:17:05,840 --> 01:17:09,120
Tells me she's new to the area.
1013
01:17:11,280 --> 01:17:14,840
- We kinda got friendly.
- Well, that's one way of putting it.
1014
01:17:15,880 --> 01:17:20,310
A few weeks later, Adam drops this bomb.
Tells me they've got this thing going on.
1015
01:17:20,360 --> 01:17:23,670
Did Adam know she'd been
messaging you, as well?
1016
01:17:23,720 --> 01:17:28,750
He's totally smitten. Too stupid to
realise she was stringing him along.
1017
01:17:28,800 --> 01:17:31,270
Well, you weren't so
clever yourself, love.
1018
01:17:31,320 --> 01:17:33,990
I messaged and told her
she was some kind of fake.
1019
01:17:34,040 --> 01:17:37,160
- That's when she started
with the threats. - Blackmail?
1020
01:17:38,960 --> 01:17:41,470
She told me she still had
this video I sent her.
1021
01:17:41,520 --> 01:17:44,230
- She threatened to post it online.
- Oh, you stupid...
1022
01:17:44,280 --> 01:17:48,510
What I supposed to do? I
agreed to meet up with her.
1023
01:17:48,560 --> 01:17:53,430
I didn't have a choice! And I get
there, the shelter by the lake,
1024
01:17:53,480 --> 01:17:55,110
and it's Ethan.
1025
01:17:55,160 --> 01:17:58,310
So what was it he wanted from you?
1026
01:17:58,360 --> 01:18:02,030
- At first, it was just money.
- You should've come to the police.
1027
01:18:02,080 --> 01:18:05,790
And what would I have said? I
mean, I thought things were sorted.
1028
01:18:05,840 --> 01:18:10,110
I'd paid him off, bought him
that... that stupid bike.
1029
01:18:10,160 --> 01:18:14,240
- So what happened this weekend?
- I get to the lake and he's all...
1030
01:18:15,320 --> 01:18:17,870
.. he's all fired up.
1031
01:18:17,920 --> 01:18:21,520
He said we needed to atone for
what we'd done to him and I just...
1032
01:18:23,840 --> 01:18:25,910
I just lost it.
1033
01:18:27,560 --> 01:18:28,990
And did you take a pop at him?
1034
01:18:29,040 --> 01:18:32,640
H-H-He just fell. Right? He hit his head.
1035
01:18:33,680 --> 01:18:36,830
I didn't... I didn't mean to kill him.
1036
01:18:36,880 --> 01:18:40,270
You removed his clothes,
you folded them up,
1037
01:18:40,320 --> 01:18:42,950
to make it look like it was an accident.
1038
01:18:43,000 --> 01:18:46,910
If he'd posted that video,
he could've ruined my life.
1039
01:18:46,960 --> 01:18:49,160
You did that all by yourself, Simon.
1040
01:18:52,440 --> 01:18:54,240
Come on, son.
1041
01:19:01,240 --> 01:19:05,230
- Mark. - "Ma'am, another
chat room user's made contact."
1042
01:19:05,280 --> 01:19:08,910
- We think maybe they know something.
- Well, go on, I'm listening.
1043
01:19:08,960 --> 01:19:12,390
The message was sent from Lowmere
Hostel, an internet cafe.
1044
01:19:12,440 --> 01:19:14,830
"Profile name Damselfly."
1045
01:19:14,880 --> 01:19:16,550
Damselfly?
1046
01:19:16,600 --> 01:19:20,110
- You've no right to question him.
Not without a lawyer. - Hang on.
1047
01:19:20,160 --> 01:19:25,150
Mr Whenchurch, does your daughter have
a tattoo of a damselfly on her arm?
1048
01:19:25,200 --> 01:19:28,430
- Yeah. Why?
- And where is she at the moment?
1049
01:19:28,480 --> 01:19:30,750
- I've no idea.
- How was she this morning?
1050
01:19:30,800 --> 01:19:33,790
- It was Simon's big day. I...
- You didn't really notice.
1051
01:19:33,840 --> 01:19:37,590
If she gets in touch with
you, you call us immediately.
1052
01:19:37,640 --> 01:19:40,350
There's nothing wrong, is there? Is there?
1053
01:19:40,400 --> 01:19:44,190
They were in this together. Mark,
get Jac over to that hostel.
1054
01:19:44,240 --> 01:19:46,600
We're looking for Alice Whenchurch.
1055
01:20:00,240 --> 01:20:02,870
- Any sign? - No one's seen
her since this morning.
1056
01:20:02,920 --> 01:20:05,280
Her bike's gone. She
must know we're onto her.
1057
01:20:07,280 --> 01:20:11,240
Darkwater. She's headed up to Darkwater.
1058
01:20:41,320 --> 01:20:43,710
- Anything?
- No sign, ma'am.
1059
01:20:43,760 --> 01:20:46,480
It's pretty boggy. I
think we'll have to walk.
1060
01:20:52,440 --> 01:20:54,430
She's here somewhere.
1061
01:20:54,480 --> 01:20:56,280
Here you go.
1062
01:20:57,960 --> 01:21:00,360
See if you can keep her talking.
1063
01:21:08,640 --> 01:21:10,480
What's that?
1064
01:21:16,080 --> 01:21:18,440
There she is.
1065
01:21:20,160 --> 01:21:22,630
Stay away from me!
1066
01:21:22,680 --> 01:21:25,110
If she climbs up, there's
nowhere left to run.
1067
01:21:25,160 --> 01:21:29,550
Well, we better get up there after
her, before she does something stupid.
1068
01:21:29,600 --> 01:21:33,510
Aiden, with me. Be sure
you keep your distance.
1069
01:21:33,560 --> 01:21:35,680
You two, wait for backup.
1070
01:21:55,320 --> 01:21:58,600
I'll jump. I'll throw myself off!
1071
01:22:00,920 --> 01:22:03,080
You don't wanna do that, pet.
1072
01:22:04,680 --> 01:22:08,440
Oh, is it OK if I just sit
here, get my breath back?
1073
01:22:15,520 --> 01:22:18,520
This where you used to
sit with Ethan, is it?
1074
01:22:22,480 --> 01:22:25,550
Ethan said it felt like
the top of the world.
1075
01:22:25,600 --> 01:22:27,840
Yeah, it does a bit.
1076
01:22:31,160 --> 01:22:33,950
Is this where the pair of
you came up with your plan
1077
01:22:34,000 --> 01:22:36,790
to get back at those bullies?
1078
01:22:36,840 --> 01:22:39,470
It was just a game at first.
1079
01:22:39,520 --> 01:22:42,040
And then Adam took the bait.
1080
01:22:43,720 --> 01:22:46,720
He really thought that Laura was into him!
1081
01:22:50,120 --> 01:22:53,480
Did you know that he was
messaging your brother, as well?
1082
01:22:56,560 --> 01:22:58,030
No.
1083
01:22:58,080 --> 01:23:00,590
It was Si who told me.
1084
01:23:00,640 --> 01:23:03,030
Ah. That's why you fell out with Ethan.
1085
01:23:03,080 --> 01:23:05,680
Si wanted me to talk to Ethan.
1086
01:23:06,840 --> 01:23:09,360
Make him see sense.
1087
01:23:13,360 --> 01:23:15,480
So I went to the lake with him.
1088
01:23:16,840 --> 01:23:18,760
OK. Right.
1089
01:23:20,880 --> 01:23:25,470
Ethan was just stood
there... laughing at me.
1090
01:23:25,520 --> 01:23:28,040
He said I was just like the others.
1091
01:23:29,120 --> 01:23:31,320
A spoilt little girl.
1092
01:23:33,960 --> 01:23:35,950
So what happened, love?
1093
01:23:36,000 --> 01:23:39,710
He was waving his phone, said he
was gonna post what was on it.
1094
01:23:39,760 --> 01:23:42,160
I couldn't let him do that to my brother.
1095
01:23:46,640 --> 01:23:48,720
So I tried to grab it.
1096
01:23:51,000 --> 01:23:53,110
And he was...
1097
01:23:53,160 --> 01:23:55,880
pulling and... and twisting my wrist.
1098
01:23:59,440 --> 01:24:01,560
I must have pushed him.
1099
01:24:04,800 --> 01:24:06,800
And he slipped.
1100
01:24:13,480 --> 01:24:15,600
His eyes were still open.
1101
01:24:17,720 --> 01:24:19,790
But I could see he was dead.
1102
01:24:20,840 --> 01:24:22,950
S-Si told me to go home.
1103
01:24:23,000 --> 01:24:25,600
He said he'd make things right.
1104
01:24:27,680 --> 01:24:29,840
He was trying to protect me.
1105
01:24:30,960 --> 01:24:33,150
And it was all my fault!
1106
01:24:35,280 --> 01:24:38,830
Stay away! I'm warning you!
1107
01:24:38,880 --> 01:24:42,240
Hey, go back! He's not
gonna come near, love.
1108
01:24:46,080 --> 01:24:48,000
He's gone.
1109
01:24:50,280 --> 01:24:53,760
Look, you don't want to do this, Alice.
1110
01:24:56,160 --> 01:24:58,640
I mean, who's it going to help, eh?
1111
01:24:59,680 --> 01:25:02,960
Certainly not your brother or your dad.
1112
01:25:05,960 --> 01:25:09,270
And look at Ethan's poor
dad, eh? The state he's in.
1113
01:25:09,320 --> 01:25:11,360
You wouldn't wish that on anyone.
1114
01:25:12,560 --> 01:25:14,870
Come on, love.
1115
01:25:14,920 --> 01:25:17,630
Can't we finish this somewhere warm, eh?
1116
01:25:17,680 --> 01:25:20,070
Can we?
1117
01:25:20,120 --> 01:25:22,880
I can't... I can't move.
1118
01:25:25,560 --> 01:25:28,070
That's all right, I'll come and get you.
1119
01:25:28,120 --> 01:25:30,070
Don't you worry.
1120
01:25:30,120 --> 01:25:32,030
I don't wanna fall!
1121
01:25:32,080 --> 01:25:35,470
I'm not gonna let you fall, love.
1122
01:25:35,520 --> 01:25:37,360
Now, don't look down.
1123
01:25:38,400 --> 01:25:41,310
Here I come. I'm nearly there.
1124
01:25:41,360 --> 01:25:43,640
Don't look down, love.
1125
01:25:46,520 --> 01:25:49,240
Now, what I want you to do...
1126
01:25:50,760 --> 01:25:54,160
.. is just raise your right arm.
1127
01:26:00,160 --> 01:26:04,270
- Ohh. - That's it...
There. I've got you, love.
1128
01:26:04,320 --> 01:26:06,620
Come on, pet. I've got you.
1129
01:26:27,760 --> 01:26:32,080
Just came to tell you we've charged
Alice Whenchurch with Ethan's murder.
1130
01:26:33,960 --> 01:26:36,230
I heard you'd picked up her brother.
1131
01:26:36,280 --> 01:26:39,760
We've charged him with being
an accessory after the fact.
1132
01:26:41,040 --> 01:26:42,830
Right.
1133
01:26:42,880 --> 01:26:46,630
Losing Ethan was hard enough,
but do you know what's worse?
1134
01:26:46,680 --> 01:26:48,840
The shame of what he did.
1135
01:26:49,840 --> 01:26:52,790
Your lad was provoked. He made a mistake.
1136
01:26:52,840 --> 01:26:54,950
And he paid a heavy price for that.
1137
01:26:55,000 --> 01:26:56,640
Yeah.
1138
01:26:57,920 --> 01:27:00,000
I'm finished in this village.
1139
01:27:02,920 --> 01:27:04,520
Or you could stay.
1140
01:27:06,760 --> 01:27:10,880
Face them all down. Stand up for Ethan.
1141
01:27:39,560 --> 01:27:43,000
I remember when this was
all fields and villages.
1142
01:27:44,360 --> 01:27:48,670
Changes a place, something
like this happening.
1143
01:27:48,720 --> 01:27:50,840
Scars it somehow.
1144
01:27:52,080 --> 01:27:55,350
You know you were out of order,
doing what you did up there.
1145
01:27:55,400 --> 01:27:59,200
- I knew you had my back.
- You nearly gave me a heart attack.
1146
01:28:03,160 --> 01:28:04,960
Sorry.
1147
01:28:06,640 --> 01:28:11,350
Oh, didn't I ever tell you? I was once
offered a job in police mountain rescue.
1148
01:28:11,400 --> 01:28:15,640
- Was you? - Oh, aye. Like
a mountain goat, I was.
93194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.