All language subtitles for The.Domestics.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,811 --> 00:00:20,848 You probably already know what happened. 2 00:00:21,849 --> 00:00:23,057 Then again, you might not. 3 00:00:25,059 --> 00:00:26,578 You might not even give a shit. 4 00:00:27,993 --> 00:00:29,512 But I'm gonna tell you anyway. 5 00:00:31,169 --> 00:00:32,653 We all went about our daily lives, 6 00:00:32,722 --> 00:00:34,758 oblivious to how bad things were in the world. 7 00:00:36,450 --> 00:00:38,797 And then they hit the reset button, 8 00:00:38,866 --> 00:00:42,283 erasing all of their problems along with hundreds of millions of lives. 9 00:00:44,630 --> 00:00:46,046 No one saw it coming. 10 00:00:47,668 --> 00:00:48,841 The end. 11 00:00:58,541 --> 00:01:00,370 The lucky ones were dead in seconds. 12 00:01:02,407 --> 00:01:03,925 As for the rest of us, 13 00:01:03,994 --> 00:01:06,411 immune to the black poison, we had to decide. 14 00:01:08,240 --> 00:01:10,277 Hang on to the civility of the past, 15 00:01:11,761 --> 00:01:15,144 or become savages in a new dark future. 16 00:01:23,255 --> 00:01:27,259 Hey, kids, this is 99.2 KILU... 17 00:01:27,328 --> 00:01:31,505 and you're listening to Crazy Al's radio party, The Last Radio Show. 18 00:01:31,574 --> 00:01:35,612 Here's another safety update for all you domestics out there, 19 00:01:35,681 --> 00:01:37,649 just trying to stay alive. 20 00:01:37,718 --> 00:01:39,858 If you're new to the area, listen up, 21 00:01:39,927 --> 00:01:42,447 and I'll fill you in on all the shit we've been dealing with 22 00:01:42,516 --> 00:01:45,243 here, in the once beautiful Midwest. 23 00:01:45,312 --> 00:01:48,901 Still no word from the US government. What a shocker. 24 00:01:48,970 --> 00:01:52,042 But I suppose when you make the decision to crop dust your country 25 00:01:52,112 --> 00:01:55,736 with deadly chemicals, there's really not much more to say. 26 00:01:55,805 --> 00:01:59,498 I guess that's what happens when a democracy turns into a dictatorship. 27 00:02:01,121 --> 00:02:03,157 You thought we had problems before? 28 00:02:03,226 --> 00:02:06,333 Debts, disease, dwindling resources? 29 00:02:06,402 --> 00:02:12,235 Some barista put too much syrup in your macchiato fucking Frappuccino? 30 00:02:12,304 --> 00:02:14,237 You know what I saw the other day? 31 00:02:14,306 --> 00:02:18,517 A guy wearing a goddamn deer head holding an AK-47. 32 00:02:18,586 --> 00:02:22,556 The crazy thing is, the son of a bitch used to be my neighbor. 33 00:02:22,625 --> 00:02:25,869 This once great nation on God's green earth 34 00:02:25,938 --> 00:02:27,975 no longer belongs to God. 35 00:02:28,044 --> 00:02:30,150 It belongs to the gangs. 36 00:02:30,219 --> 00:02:31,944 That's right, daddy-o, the Midwest may have been 37 00:02:32,013 --> 00:02:35,603 the land of macaroni casserole, fresh cut lawns and Schlitz beer, 38 00:02:35,672 --> 00:02:39,573 but we've got some of the worst gangs in the country. 39 00:02:39,642 --> 00:02:41,920 Nailers, Plowboys, 40 00:02:41,989 --> 00:02:44,785 Gamblers, Cherries, Sheets, 41 00:02:44,854 --> 00:02:46,373 just to name a few. 42 00:02:46,442 --> 00:02:47,788 They're all bad news. 43 00:02:47,857 --> 00:02:50,756 So keep your eyes open, your guns loaded, 44 00:02:50,825 --> 00:02:54,588 because in this world, you shoot first, then run like hell. 45 00:02:54,657 --> 00:02:56,452 You dig? 46 00:02:56,521 --> 00:02:58,937 Well, that's enough of my bullshitting, let's play some music. 47 00:02:59,006 --> 00:03:02,043 We're on day 902 of our weekend oldies marathon. 48 00:03:02,112 --> 00:03:03,355 You might be asking, 49 00:03:03,424 --> 00:03:06,462 "Crazy Al, is this not the weekend anymore?" 50 00:03:06,531 --> 00:03:08,602 Well, honey, I just don't give a fuck. 51 00:03:08,671 --> 00:03:12,122 With that said, here's Roosevelt Nettles on the Chess label 52 00:03:12,192 --> 00:03:13,986 - with Drifting Heart. - 53 00:03:18,198 --> 00:03:19,785 So you're really doing this. 54 00:03:19,854 --> 00:03:21,684 -Yep. -Why? 55 00:03:21,753 --> 00:03:23,341 You got everything you need right here. 56 00:03:23,410 --> 00:03:25,688 You think I don't know that? 57 00:03:25,757 --> 00:03:28,000 I know it's probably the stupidest thing I've ever done. 58 00:03:28,069 --> 00:03:29,588 But I still love her. 59 00:03:29,657 --> 00:03:31,694 - You see, this is why I never got married. 60 00:03:31,763 --> 00:03:34,593 Look, Mark, I'm not gonna tell you what to do, 61 00:03:34,662 --> 00:03:36,250 because I know you know what's out there. 62 00:03:36,319 --> 00:03:38,010 You get one flat tire, you're fucking dead. 63 00:03:42,014 --> 00:03:44,707 If you still feel this is the only way to save your marriage, 64 00:03:44,776 --> 00:03:45,949 for the love of God, 65 00:03:47,019 --> 00:03:48,158 take a different car. 66 00:03:48,228 --> 00:03:50,678 I fixed it. 67 00:03:50,747 --> 00:03:52,301 -You fixed it? -Yep. 68 00:03:52,370 --> 00:03:54,441 Uh, are we still talking about the same car? 69 00:03:55,959 --> 00:03:57,064 I fixed it. 70 00:04:02,518 --> 00:04:06,280 Crazy Al's radio party. The music time machine... 71 00:04:06,349 --> 00:04:08,144 Hi, this is Crazy Al. 72 00:04:08,213 --> 00:04:10,940 It looks like it's gonna be another shitty-ass day, daddy-o. 73 00:04:11,009 --> 00:04:13,253 Thanks for tuning into KILU radio. 74 00:04:13,322 --> 00:04:15,669 No requests, no dedications, 75 00:04:15,738 --> 00:04:18,465 just a kick ass soundtrack to your new way of life. 76 00:04:18,534 --> 00:04:21,468 Stay off the freeways and watch out for those snipers. 77 00:04:21,537 --> 00:04:24,194 And if you see someone dressed like a ghost, 78 00:04:24,264 --> 00:04:27,612 shoot that motherfucker because Sheets ain't trick-or-treating. 79 00:04:27,681 --> 00:04:30,822 As that great philosopher Baba-Oom-Mow-Mow once said 80 00:04:30,891 --> 00:04:35,620 "Doo-wop unto others as you would have them doo-wop unto you." 81 00:04:46,803 --> 00:04:48,564 Come on, let's make this quick. 82 00:04:48,633 --> 00:04:50,531 Those fuckers are still out there. 83 00:04:50,600 --> 00:04:53,534 Fuck the Sheets. Fucking pussies. 84 00:04:53,603 --> 00:04:56,088 Those fucking pussies just kicked our asses. 85 00:04:56,157 --> 00:04:57,952 Come on, let's eat some beans and get the fuck outta here. 86 00:04:58,021 --> 00:04:59,540 We still got that town up the road. 87 00:05:20,734 --> 00:05:21,942 Open the door. 88 00:06:07,401 --> 00:06:08,368 Hold down the gas. 89 00:06:22,623 --> 00:06:23,797 You guys want any salt and pepper? 90 00:06:35,015 --> 00:06:37,535 Come one. 91 00:06:59,833 --> 00:07:02,663 Here's another safety update for all you domestics out there 92 00:07:02,732 --> 00:07:05,183 braving the barren countryside. 93 00:07:05,252 --> 00:07:09,083 It's official that Sheets and Nailers are in a turf war. 94 00:07:09,152 --> 00:07:11,983 I know you fuckers can hear me out there. 95 00:07:12,052 --> 00:07:14,572 So do us all a favor and just kill each other 96 00:07:14,641 --> 00:07:16,436 so we can get on with our lives. 97 00:07:16,505 --> 00:07:19,197 With that said, it's time to get safe. 98 00:07:19,266 --> 00:07:21,855 Pull off the roads, find some shelter, 99 00:07:21,924 --> 00:07:24,409 because the sun is going down. 100 00:07:24,478 --> 00:07:27,654 thirty-five past the hour and you're listening to Crazy Al's radio party... 101 00:07:27,723 --> 00:07:29,172 We should stay off the roads. 102 00:07:29,241 --> 00:07:30,829 Crash here for the night. 103 00:07:30,898 --> 00:07:31,968 Do you think it's safe? 104 00:07:33,522 --> 00:07:34,592 We'll find out. 105 00:09:06,407 --> 00:09:07,581 This will never be us, I promise. 106 00:09:21,491 --> 00:09:23,839 Miss Milwaukee, this is Eagle. Over. 107 00:09:27,636 --> 00:09:29,361 Miss Milwaukee, this is Eagle. Over. 108 00:09:35,436 --> 00:09:36,541 Mom? 109 00:09:41,339 --> 00:09:42,409 Okay. 110 00:09:44,514 --> 00:09:46,378 I just wanted to let you know that we're on our way. 111 00:09:51,970 --> 00:09:53,489 I wish I could hear your voice. 112 00:09:56,872 --> 00:09:59,253 I know Mark wants to fix things between us. 113 00:10:02,602 --> 00:10:06,226 I just don't know how. We've been broken for too long. 114 00:10:13,543 --> 00:10:15,338 I wish you could tell me everything's going to be all right. 115 00:10:18,548 --> 00:10:19,515 I miss you. 116 00:11:00,349 --> 00:11:02,420 You remember when we used to complain about the Milwaukee drive? 117 00:11:04,525 --> 00:11:05,630 Five hours. 118 00:11:06,873 --> 00:11:08,184 Seems like nothing now. 119 00:11:12,257 --> 00:11:14,432 You think I'll be able to, uh... 120 00:11:14,501 --> 00:11:16,089 To get your dad to give me his gun this time? 121 00:11:19,023 --> 00:11:20,576 The one you always steal from his safe? 122 00:11:20,645 --> 00:11:21,991 Mmm. The Wildey Magnum? Yeah. 123 00:11:23,027 --> 00:11:24,131 I doubt it. 124 00:11:25,477 --> 00:11:26,616 He doesn't like you. 125 00:11:27,687 --> 00:11:29,412 No, he does not. 126 00:11:31,449 --> 00:11:34,107 I'm actually pretty sure the last thing he said to me was 127 00:11:34,176 --> 00:11:36,661 - "Get your shit together, you clown." 128 00:11:36,730 --> 00:11:37,766 It was nice. 129 00:11:39,353 --> 00:11:40,700 That sounds about right. 130 00:12:06,484 --> 00:12:07,692 Good night, Markus. 131 00:12:26,366 --> 00:12:28,126 All right, kids, it's 20 past the hour 132 00:12:28,195 --> 00:12:31,164 and this is Crazy Al, bringing you words of wisdom 133 00:12:31,233 --> 00:12:33,407 and a whole lot of good goddamn music, too. 134 00:12:33,476 --> 00:12:36,617 Hey, we are on day 903 of our weekend oldies marathon. 135 00:12:36,686 --> 00:12:39,551 - With that said, here's a sleepy little tune. 136 00:12:39,620 --> 00:12:42,002 Denny Reed on the Trey label. 137 00:12:42,071 --> 00:12:44,625 It's calledNo One Cares. 138 00:12:52,323 --> 00:12:53,634 Where you headed? 139 00:12:55,153 --> 00:12:56,568 You guys and your scary masks. 140 00:12:59,675 --> 00:13:00,814 Argh! 141 00:13:03,196 --> 00:13:05,094 No, stop. Please. 142 00:13:06,406 --> 00:13:08,132 Stop! Stop! Stop, please! 143 00:13:08,201 --> 00:13:09,512 Please don't do it. 144 00:13:13,171 --> 00:13:16,071 My guys are tired. Angry. 145 00:13:16,140 --> 00:13:20,454 They need a little morale boost. Understand? 146 00:13:20,523 --> 00:13:23,768 Now if you happened to know where we could find a woman's touch... 147 00:13:23,837 --> 00:13:27,530 -No. -...we'd greatly appreciate it. 148 00:13:27,599 --> 00:13:30,879 I wouldn't want these animals to have to go to town on your friend here. 149 00:13:32,328 --> 00:13:33,571 Not their preference. 150 00:13:35,262 --> 00:13:37,747 We're the same, you and I. 151 00:13:37,817 --> 00:13:40,992 You do this for me, I'd personally see to it that you live. 152 00:13:42,166 --> 00:13:45,203 Join the Nailers and own the fucking world. 153 00:13:46,066 --> 00:13:47,757 I'm nothing like you. 154 00:13:59,769 --> 00:14:01,047 Fuck it! Come on. 155 00:14:08,986 --> 00:14:11,851 Wait, please, please. Listen, I saw someone. 156 00:14:14,163 --> 00:14:17,857 A girl. A girl and a guy, up Shadow Brook Road. 157 00:14:17,926 --> 00:14:19,582 This house had Christmas lights. 158 00:14:19,651 --> 00:14:23,276 Did it have a manger? You know, the baby Jesus thing? 159 00:14:24,518 --> 00:14:26,003 Yeah, we hit that shit up the other day. 160 00:14:26,072 --> 00:14:28,937 No. No. This was last night. 161 00:14:29,006 --> 00:14:30,007 You just let them go? 162 00:14:32,492 --> 00:14:33,700 They seemed, uh... 163 00:14:35,909 --> 00:14:36,945 They seemed nice. 164 00:14:44,366 --> 00:14:45,539 What about this one? 165 00:15:05,318 --> 00:15:06,250 Fuck! 166 00:15:09,322 --> 00:15:10,116 Fuck him. 167 00:15:55,506 --> 00:15:56,817 I don't want to die here. 168 00:15:58,750 --> 00:15:59,889 We're not. 169 00:16:00,821 --> 00:16:01,961 We are not. 170 00:16:15,215 --> 00:16:16,734 I want to go home. 171 00:16:16,803 --> 00:16:20,151 Hey, we are, okay? We are. I'm going to take you home, okay? 172 00:16:20,220 --> 00:16:22,015 It's going to be okay, all right? 173 00:16:26,916 --> 00:16:29,333 Look at me. Hey, it's going to be fine. 174 00:16:29,402 --> 00:16:30,368 Say it for me. 175 00:16:32,474 --> 00:16:33,578 Come on, say it. 176 00:16:35,442 --> 00:16:36,512 Be careful. 177 00:19:16,741 --> 00:19:18,398 Miss Milwaukee, this is Eagle. Over. 178 00:19:20,504 --> 00:19:22,471 Miss Milwaukee, this is Eagle. Over. 179 00:19:25,785 --> 00:19:26,820 Mom? 180 00:19:46,944 --> 00:19:48,739 Here's another safety update 181 00:19:48,808 --> 00:19:50,603 for all you domestics out there. 182 00:19:50,672 --> 00:19:53,606 Word on the street is there's a renegade Cherry 183 00:19:53,675 --> 00:19:56,367 saving women and killing anyone in her way. 184 00:19:56,436 --> 00:19:59,439 Look out, boys, she's a fucking psycho! 185 00:19:59,508 --> 00:20:02,580 There's also a lone wolf roaming the countryside, 186 00:20:02,649 --> 00:20:05,204 who likes to get kinky with a straight razor. 187 00:20:05,273 --> 00:20:07,758 I mean, come on! Who comes up with this shit? 188 00:20:07,827 --> 00:20:10,726 Is the world really this crazy? Of course it is, 189 00:20:10,795 --> 00:20:13,315 or my name isn't Crazy Al! 190 00:20:42,102 --> 00:20:44,381 Hold it. 191 00:20:44,450 --> 00:20:47,349 Drop the basket and put the gun on the ground. Slow. 192 00:20:51,767 --> 00:20:53,597 Don't try anything. I'm not alone. 193 00:20:56,910 --> 00:20:57,946 Fuck. 194 00:21:00,673 --> 00:21:03,607 Just take whatever you want, okay? Just let us go. 195 00:21:03,676 --> 00:21:04,849 All I'm looking for... 196 00:21:15,274 --> 00:21:17,862 Is a handshake, friend. 197 00:21:30,116 --> 00:21:31,290 Here. 198 00:21:33,084 --> 00:21:34,223 Take it. 199 00:21:38,987 --> 00:21:40,057 Nathan Wood. 200 00:21:42,715 --> 00:21:45,062 Mark West. 201 00:21:45,131 --> 00:21:47,271 Pleasure to finally meet you. And, uh... 202 00:21:48,583 --> 00:21:50,688 Nina Monroe. 203 00:21:53,070 --> 00:21:56,004 Sorry for the theatrics, but you know how it is. 204 00:21:56,073 --> 00:21:57,557 Been a while since we've seen folks like you. 205 00:21:58,765 --> 00:22:00,595 -We? -I've been watching you. 206 00:22:03,460 --> 00:22:07,153 Wait. Sorry. That came out wrong. Listen. 207 00:22:07,222 --> 00:22:10,536 We are the same. We want the same things. 208 00:22:10,605 --> 00:22:13,608 As a matter of fact, uh... Well, I know this sounds crazy, 209 00:22:13,677 --> 00:22:15,334 but I was wondering... 210 00:22:16,058 --> 00:22:17,059 Shit. Go. 211 00:22:27,380 --> 00:22:30,349 If you find the blond, don't mess up her face. 212 00:22:32,627 --> 00:22:34,145 Listen up. 213 00:22:34,214 --> 00:22:36,458 My wife and I would like to invite you both over for dinner. 214 00:22:37,873 --> 00:22:39,806 -What? -Uh, sorry, late lunch. 215 00:22:41,014 --> 00:22:42,809 That's Theresa. 216 00:22:42,878 --> 00:22:44,673 You don't have to dress up or anything. 217 00:22:44,742 --> 00:22:46,813 The girls can open a bottle of wine, I'll make cocktails, 218 00:22:46,882 --> 00:22:48,021 and you can meet my kids. 219 00:22:54,821 --> 00:22:57,445 The fuck was that? 220 00:22:57,514 --> 00:22:59,826 My son, Steven. All clear? 221 00:23:02,864 --> 00:23:03,934 Clear. 222 00:23:08,352 --> 00:23:11,010 My dad had one of these. He liked it. 223 00:23:12,114 --> 00:23:14,013 -Yours '81? -It's '82. 224 00:23:14,082 --> 00:23:18,224 Four wheel drive standard. Yours five speed? 225 00:23:18,293 --> 00:23:20,640 It's, uh, converted to automatic, actually. 226 00:23:20,709 --> 00:23:24,403 That faux wood on navy. 227 00:23:24,472 --> 00:23:25,645 Man, it was a different era. 228 00:23:26,819 --> 00:23:28,165 It's running rich. 229 00:23:28,234 --> 00:23:30,167 My guess is the float level in the carb is off, 230 00:23:30,236 --> 00:23:31,617 but just been messing with it. 231 00:23:32,756 --> 00:23:34,585 Well, my offer still stands. 232 00:23:34,654 --> 00:23:37,623 You can talk it over if you like. But if you did happen to come, 233 00:23:37,692 --> 00:23:40,488 I might just have an original service manual for an '81 Eagle. 234 00:23:40,557 --> 00:23:42,179 Bullshit. 235 00:23:42,248 --> 00:23:44,837 My old man's. It'll definitely have the float level specs. 236 00:23:44,906 --> 00:23:47,529 -You into cars? -Nah. 237 00:23:47,598 --> 00:23:48,599 I like guns. 238 00:23:51,464 --> 00:23:52,500 You know, uh... 239 00:23:55,054 --> 00:23:57,332 It would mean the world to my wife and to me, if you would join us. 240 00:23:58,402 --> 00:24:00,956 Oh. We really should get going. 241 00:24:01,647 --> 00:24:02,682 I understand. 242 00:24:04,753 --> 00:24:07,929 I just can't help but think that we met for a reason. 243 00:24:07,998 --> 00:24:11,001 People like us don't just cross paths, not out here. And seeing you two 244 00:24:13,348 --> 00:24:14,487 gave me hope. 245 00:24:17,904 --> 00:24:20,804 And I might add that Theresa 246 00:24:20,873 --> 00:24:23,496 makes the best goddamned green bean casserole you'll ever have. 247 00:24:32,229 --> 00:24:35,094 I guess, if it's on the way. 248 00:24:35,163 --> 00:24:38,269 Well, now that's the spirit! 249 00:24:38,338 --> 00:24:40,893 Steven, let's get this beautiful car hooked up to the rig. 250 00:24:40,962 --> 00:24:42,826 It'll be safer for us to ride in the truck. 251 00:24:42,895 --> 00:24:44,621 Pull her around back, I'll go get the truck ready. 252 00:24:57,288 --> 00:24:59,463 I can't wait for you to meet Theresa. 253 00:24:59,532 --> 00:25:01,085 I think you girls will really hit it off. 254 00:25:09,438 --> 00:25:11,233 Shit! Plowboys. 255 00:25:13,132 --> 00:25:14,202 Just sit tight. 256 00:25:24,592 --> 00:25:25,593 Jim. 257 00:25:26,559 --> 00:25:27,629 How's the family? 258 00:25:28,319 --> 00:25:30,011 Safe. Yours? 259 00:25:31,219 --> 00:25:32,289 Steadfast. 260 00:25:35,119 --> 00:25:36,431 So what are you boys doing out here? 261 00:25:39,848 --> 00:25:43,300 Just patrolling the neighborhood. Hunting for Gamblers. 262 00:25:43,369 --> 00:25:45,751 You know they stole nine of my girls? 263 00:25:45,820 --> 00:25:48,581 Fucking freaks! Probably using them to make babies. 264 00:25:50,687 --> 00:25:53,862 You have some fresh faces with you. 265 00:25:55,381 --> 00:25:56,865 They're friends. 266 00:25:56,934 --> 00:25:58,764 Couldn't help but notice the merchandise. 267 00:26:02,146 --> 00:26:04,804 K-98. Where'd you get it? 268 00:26:06,116 --> 00:26:07,600 You see the cooch in the truck? 269 00:26:08,843 --> 00:26:09,982 I call her Betsy. 270 00:26:10,672 --> 00:26:12,778 Is she a Cherry? 271 00:26:12,847 --> 00:26:14,676 - What's she doing down here? - I don't know. 272 00:26:15,263 --> 00:26:17,403 Deserter, maybe? 273 00:26:17,472 --> 00:26:20,130 Didn't see any more of those man-hating bitches, so, 274 00:26:21,131 --> 00:26:22,339 I assumed she's alone. 275 00:26:23,374 --> 00:26:26,308 She will turn a pretty penny. 276 00:26:26,377 --> 00:26:28,000 Just relax, sugar pop. 277 00:26:31,624 --> 00:26:37,112 I even injected her with one of those animal tracking devices. 278 00:26:37,181 --> 00:26:39,183 Just like old Ginger. 279 00:26:40,012 --> 00:26:41,565 This one ain't getting away. 280 00:26:41,634 --> 00:26:43,532 She's a wild one, too. 281 00:26:43,602 --> 00:26:47,709 She bit Bruce's finger clean off when we caught her. Oh, yeah. 282 00:26:49,262 --> 00:26:51,540 I am going to test drive her tonight. 283 00:26:54,095 --> 00:26:59,203 So, who is the cha-cha in the truck? 284 00:27:02,310 --> 00:27:04,657 Don't worry. Plowboys are pussies. 285 00:27:07,177 --> 00:27:08,903 Don't tell my dad I said "pussies." 286 00:27:15,219 --> 00:27:18,809 I would really appreciate it 287 00:27:18,878 --> 00:27:20,811 if you would move your plow. 288 00:27:22,019 --> 00:27:23,158 Gonna be late for dinner. 289 00:27:25,126 --> 00:27:26,334 What if I don't? 290 00:27:49,909 --> 00:27:51,462 Give my best to Theresa. 291 00:27:52,049 --> 00:27:53,085 Will do. 292 00:28:15,245 --> 00:28:16,867 I really appreciate you guys doing this. 293 00:28:40,442 --> 00:28:41,478 As promised. 294 00:28:41,547 --> 00:28:42,790 Oh, my God. 295 00:28:43,583 --> 00:28:46,345 Wow, thank you. 296 00:28:46,414 --> 00:28:50,729 So obviously, you wanna stay off I-94 and Highway 10. 297 00:28:50,798 --> 00:28:53,214 If the snipers don't get you, the gangs will spot you from the radio towers. 298 00:28:53,283 --> 00:28:55,803 -Mmm-hmm. -You came from Two Harbors? 299 00:28:55,872 --> 00:28:57,839 -Yeah, yeah. -Quaint. 300 00:28:58,806 --> 00:28:59,945 Why did you leave? 301 00:29:01,809 --> 00:29:04,259 Nina wanted to be with her folks, 302 00:29:04,328 --> 00:29:07,297 so we're making the trek to Beer Town. 303 00:29:08,160 --> 00:29:09,575 You having second thoughts? 304 00:29:11,922 --> 00:29:13,579 No. No. It's, um... 305 00:29:17,307 --> 00:29:19,481 They, uh... They don't know that we're coming. 306 00:29:21,414 --> 00:29:23,727 They used to speak over the CB about every day, 307 00:29:25,660 --> 00:29:27,835 and we haven't heard from them in a couple of weeks. 308 00:29:29,698 --> 00:29:30,907 You think something happened? 309 00:29:35,774 --> 00:29:39,053 Can't really say that to her though, can I? 310 00:29:39,122 --> 00:29:41,193 - Dinner's ready! - Come on. 311 00:29:46,232 --> 00:29:48,545 - Oh, no, I couldn't... - I don't believe you. 312 00:29:48,614 --> 00:29:50,409 Thank you. 313 00:29:58,417 --> 00:30:01,178 Oh. Sorry, generator. 314 00:30:04,009 --> 00:30:05,355 So what did you do, Nina? 315 00:30:06,597 --> 00:30:08,945 Out there, before. 316 00:30:09,014 --> 00:30:13,087 I worked in a design firm, in downtown Minneapolis. 317 00:30:14,951 --> 00:30:15,952 And Mark? 318 00:30:17,505 --> 00:30:19,990 Uh, I was in-between jobs. 319 00:30:20,059 --> 00:30:23,373 You know, did some handyman stuff, construction. 320 00:30:23,442 --> 00:30:26,445 Mark was trying to get his contractor's license. 321 00:30:26,514 --> 00:30:28,861 I wasn't trying to get, I was getting it, um... 322 00:30:28,930 --> 00:30:31,243 -That's what I meant. -Right. 323 00:30:37,111 --> 00:30:39,320 So, Nina, bringing home the bacon. That's neat. 324 00:30:41,011 --> 00:30:43,255 Bet you took advantage of that, Mark. 325 00:30:43,324 --> 00:30:44,912 Fishing, drinking beer, golfing. 326 00:30:46,051 --> 00:30:48,053 Hell, I would have. 327 00:30:48,122 --> 00:30:49,813 For all you lovebirds out there brazen the barren countryside. 328 00:30:49,882 --> 00:30:54,335 On the Caprice label, it's calledTill by The Angels. 329 00:30:54,404 --> 00:30:55,784 Oh, hon? 330 00:30:57,717 --> 00:30:59,029 Come on, now. 331 00:31:00,893 --> 00:31:02,619 So sorry, our song. 332 00:31:04,552 --> 00:31:09,039 ♪ Till then I'll worship you ♪ 333 00:31:10,696 --> 00:31:16,288 ♪ Till the tropic sun Turns cold ♪ 334 00:31:16,357 --> 00:31:20,361 ♪ Till this young world Grows old ♪ 335 00:31:20,430 --> 00:31:25,366 ♪ My darling, I'll adore you ♪ 336 00:31:26,781 --> 00:31:33,305 ♪ You are my reason to live ♪ 337 00:31:33,374 --> 00:31:37,447 ♪ All alone I would give ♪ 338 00:31:37,516 --> 00:31:42,107 ♪ Just to have you adore me ♪ 339 00:31:42,176 --> 00:31:47,871 ♪ Oh, till the rivers Flow upstream ♪ 340 00:31:49,355 --> 00:31:51,254 ♪ Till lovers cease to dream ♪ 341 00:31:51,323 --> 00:31:53,083 Gross. 342 00:31:53,152 --> 00:31:55,396 Okay. Okay, we have guests. 343 00:31:59,952 --> 00:32:01,298 Sorry, I get carried away. 344 00:32:02,506 --> 00:32:05,544 Man, Crazy Al. 345 00:32:05,613 --> 00:32:08,374 World may have went to shit, but damn, did radio get better, huh. 346 00:32:08,443 --> 00:32:10,066 - Language. - Sorry, hon. 347 00:32:11,446 --> 00:32:12,689 You like this music? 348 00:32:14,449 --> 00:32:15,968 It's okay. 349 00:32:16,037 --> 00:32:19,523 So you're a designer. No artist gangs for you to join? 350 00:32:19,592 --> 00:32:22,492 Theresa. 351 00:32:22,561 --> 00:32:27,393 No, I... I used to work in the office, handling monetary things. 352 00:32:27,462 --> 00:32:29,085 Budgets, contract negotiations. 353 00:32:32,157 --> 00:32:33,744 I don't think they have a gang for that. 354 00:32:35,470 --> 00:32:37,956 - The Gamblers. - The Gamblers? 355 00:32:38,025 --> 00:32:41,994 I saw this Gambler once, he was wearing a buffalo head. 356 00:32:42,063 --> 00:32:44,893 Hey. You should tell Mark about the Bobbies. 357 00:32:46,792 --> 00:32:49,001 -The Bobbies? -I found this Nailer 358 00:32:49,070 --> 00:32:51,452 with my dad once on the side of the road. 359 00:32:51,521 --> 00:32:54,110 He was stabbed all over his body. 360 00:32:54,179 --> 00:32:56,146 Blood was everywhere. 361 00:32:56,215 --> 00:32:57,837 All his cuts were below his chest, 362 00:32:57,906 --> 00:33:00,116 like, whatever was stabbing at him was short. 363 00:33:01,807 --> 00:33:02,877 Like Bella. 364 00:33:04,983 --> 00:33:06,225 We're thinking they're kids. 365 00:33:08,779 --> 00:33:10,367 Little stabbers. 366 00:33:10,436 --> 00:33:12,059 Hey, Bella. How about you show me your room? 367 00:33:13,784 --> 00:33:15,062 Sure. 368 00:33:15,131 --> 00:33:16,097 Let's go. 369 00:33:19,618 --> 00:33:20,999 Mark and I will wash up. 370 00:33:26,935 --> 00:33:30,491 You guys seem really happy. 371 00:33:30,560 --> 00:33:32,976 We are. Nathan is amazing. 372 00:33:34,874 --> 00:33:36,152 What about you and Mark? 373 00:33:38,775 --> 00:33:42,641 Come on. Don't pretend I didn't see that little thing at dinner. 374 00:33:42,710 --> 00:33:44,815 It's complicated. 375 00:33:46,472 --> 00:33:47,577 Try me. 376 00:33:50,304 --> 00:33:53,893 We were going through a divorce when 377 00:33:55,171 --> 00:33:56,517 everything happened. 378 00:33:58,864 --> 00:34:00,486 You're still wearing your ring, I see. 379 00:34:02,005 --> 00:34:03,662 It feels weird to take it off. 380 00:34:08,080 --> 00:34:10,186 In the beginning, things were different. 381 00:34:12,636 --> 00:34:18,125 He would sneak into my office and leave sweet notes all over the place for me to find. 382 00:34:19,298 --> 00:34:20,851 We were crazy about each other. 383 00:34:24,234 --> 00:34:25,511 But then life got hard. 384 00:34:27,479 --> 00:34:31,207 All we did was fight. It broke my heart. 385 00:34:37,834 --> 00:34:39,111 And then the world changed. 386 00:34:41,527 --> 00:34:44,012 Happiness isn't out there, Nina. 387 00:34:45,669 --> 00:34:46,808 Not anymore. 388 00:34:48,120 --> 00:34:49,570 It's in front of you. 389 00:34:55,162 --> 00:34:56,922 We need more wine. 390 00:34:56,991 --> 00:34:59,752 Yes. 391 00:34:59,821 --> 00:35:01,099 Dinner was amazing, by the way. 392 00:35:02,893 --> 00:35:04,274 That's all Theresa. 393 00:35:05,724 --> 00:35:08,175 Those, uh, hamburger steaks that we had tonight, 394 00:35:10,177 --> 00:35:12,524 do you think you'd be willing to do some trading? 395 00:35:14,284 --> 00:35:16,321 Dry foods have been getting a little bit old, 396 00:35:16,390 --> 00:35:19,462 and I've got bullets, tools, gas. 397 00:35:21,429 --> 00:35:22,913 How about if I just give you some? 398 00:35:24,225 --> 00:35:25,433 If you can guess what it is. 399 00:35:27,125 --> 00:35:30,404 Um... beef? 400 00:35:30,473 --> 00:35:32,130 Now when was the last time you saw a cow? 401 00:35:33,786 --> 00:35:36,996 That's a good point. Um... Uh, venison? 402 00:35:38,929 --> 00:35:43,279 Mark, when was the last time you saw a cow, a deer, a dog, bird? 403 00:35:43,348 --> 00:35:45,177 Hell, they all died out before we started to. 404 00:35:46,937 --> 00:35:50,424 It was... It was meat, right? 405 00:35:50,493 --> 00:35:54,807 I mean, it wasn't a veggie burger or a bean patty, 406 00:35:54,876 --> 00:35:57,085 or, I don't know, some vegan shit. 407 00:36:08,752 --> 00:36:09,995 No. 408 00:36:12,687 --> 00:36:13,826 No. 409 00:36:13,895 --> 00:36:15,725 Not bad, right? 410 00:36:15,794 --> 00:36:18,176 I mean, a little gamey, but tender. 411 00:36:24,389 --> 00:36:25,424 You okay? 412 00:36:27,875 --> 00:36:29,256 I ate a fucking person? 413 00:36:29,325 --> 00:36:31,637 -We all did. -Jesus Christ. 414 00:36:31,706 --> 00:36:33,294 Come on, Mark. 415 00:36:33,363 --> 00:36:35,089 The Darwin Awards, we made it. 416 00:36:36,470 --> 00:36:39,645 We didn't drink the government Kool-Aid. 417 00:36:39,714 --> 00:36:43,615 We escaped the race wars, toxins didn't do jack shit to our immune systems. 418 00:36:43,684 --> 00:36:46,238 When they hit the reset button and we said fuck you. 419 00:36:46,307 --> 00:36:48,689 Now I think that allows us a little freedom. 420 00:36:48,758 --> 00:36:51,933 - Good people didn't survive, Mark. 421 00:36:53,003 --> 00:36:54,246 We did. 422 00:36:54,315 --> 00:36:55,868 If you tell Nina what we ate, I will kill you. 423 00:36:57,560 --> 00:36:59,147 Keeping secrets from your wife? 424 00:37:01,288 --> 00:37:03,048 Not the healthiest choice in a marriage. 425 00:37:03,117 --> 00:37:04,981 -I assume you tell your wife everything. -I do. 426 00:37:05,050 --> 00:37:06,879 Then you're a fucking liar. We're leaving. Nina! 427 00:37:06,948 --> 00:37:08,571 Whoa. Wait, calm down. Now, listen. 428 00:37:10,469 --> 00:37:13,023 Let me tell you what's gonna happen. 429 00:37:13,092 --> 00:37:16,579 You and Nina will stay and continue to have a wonderful time. 430 00:37:16,648 --> 00:37:19,340 And if you don't, 431 00:37:22,170 --> 00:37:25,760 I will bleed you both out like pigs, 432 00:37:25,829 --> 00:37:28,591 and feed you to my wife and children. You understand? 433 00:37:31,490 --> 00:37:32,560 Or maybe just you? 434 00:37:34,113 --> 00:37:36,771 Seems to me Nina would be better off. 435 00:37:36,840 --> 00:37:39,187 One a day, keeps the blues away. 436 00:37:46,264 --> 00:37:47,265 Is everything all right here? 437 00:37:49,301 --> 00:37:51,441 I was just about to mix up a couple of cocktails for Mark and me. 438 00:37:52,270 --> 00:37:53,547 You ladies want one? 439 00:37:53,616 --> 00:37:54,858 I make a killer Old Fashioned. 440 00:37:58,068 --> 00:37:59,207 I'm okay. 441 00:38:01,106 --> 00:38:02,245 Yeah, I'm good. 442 00:38:04,178 --> 00:38:05,835 So who wants to play a board game? 443 00:38:05,904 --> 00:38:07,595 How about Monopoly? 444 00:38:08,389 --> 00:38:09,356 Bella! 445 00:38:10,288 --> 00:38:11,841 Bella! Bella! 446 00:38:11,910 --> 00:38:13,118 Oh, my God! 447 00:38:20,643 --> 00:38:23,335 Didn't expect to see me again, did you? 448 00:38:25,924 --> 00:38:27,166 Should've finished the job. 449 00:38:28,271 --> 00:38:29,548 It's okay. 450 00:38:31,619 --> 00:38:33,828 Mommy's here. You're gonna be okay, baby. 451 00:38:33,897 --> 00:38:36,141 Please don't hurt her. Now, what do you want? Anything. 452 00:38:36,210 --> 00:38:38,661 Just don't hurt my-- 453 00:38:43,493 --> 00:38:44,425 Him. 454 00:38:46,393 --> 00:38:47,428 And her. 455 00:38:52,053 --> 00:38:53,227 They're yours. 456 00:38:54,711 --> 00:38:56,575 Just give me my daughter. 457 00:38:58,715 --> 00:38:59,820 Daddy. 458 00:38:59,889 --> 00:39:01,200 It's okay. Mommy's here. 459 00:39:04,618 --> 00:39:07,828 Do what you gotta do. Just give me my daughter back. 460 00:39:09,968 --> 00:39:11,521 Just give me my daughter back. 461 00:39:11,590 --> 00:39:12,488 Okay. 462 00:39:15,076 --> 00:39:16,146 Go! 463 00:39:21,186 --> 00:39:22,256 Theresa! 464 00:39:25,811 --> 00:39:27,986 Shit. Grab your stuff. Grab your stuff. 465 00:39:47,937 --> 00:39:49,283 -What about Bella? -We gotta go. 466 00:40:01,744 --> 00:40:04,022 You okay? Are you hurt? 467 00:40:04,885 --> 00:40:05,886 Nina? 468 00:40:08,026 --> 00:40:09,303 I can't do this anymore. 469 00:40:10,304 --> 00:40:11,616 What? Do what? 470 00:40:11,685 --> 00:40:13,756 Play this delusional game of survival with you. 471 00:40:19,658 --> 00:40:23,006 Delusional? You wanna talk about delusional? 472 00:40:23,075 --> 00:40:25,112 Who are you talking to on that radio, Nina? 473 00:40:32,637 --> 00:40:34,949 I want to get home to my parents. 474 00:40:35,018 --> 00:40:36,123 You know what? That's your problem. 475 00:40:39,229 --> 00:40:41,024 If you had just played along in any of this 476 00:40:41,093 --> 00:40:44,096 instead of running home to Mommy and Daddy, 477 00:40:44,165 --> 00:40:46,478 you would have realized, you know what, it's not that bad. 478 00:40:46,547 --> 00:40:47,445 Not that bad? 479 00:40:49,205 --> 00:40:50,586 Look around! 480 00:40:50,655 --> 00:40:51,656 Shit, Nina! 481 00:40:56,005 --> 00:40:56,971 Stay with me. 482 00:41:01,148 --> 00:41:03,253 Just stay with me, stay with me. Nina. Nina! 483 00:41:03,737 --> 00:41:05,083 Fuck! 484 00:41:05,152 --> 00:41:07,292 Goddamn it! Shit! 485 00:41:23,204 --> 00:41:25,448 Jim, you copy? Over. 486 00:41:27,174 --> 00:41:28,382 Jim, you copy? 487 00:41:31,178 --> 00:41:32,869 Nathan. How's dinner? 488 00:41:33,801 --> 00:41:35,285 Theresa and Bella are dead. 489 00:41:37,115 --> 00:41:38,392 Oh, shit. 490 00:41:39,669 --> 00:41:41,153 What happened? 491 00:41:41,222 --> 00:41:44,053 You remember those friends of mine I introduced you to today? 492 00:41:45,088 --> 00:41:46,296 How could I forget? 493 00:41:48,436 --> 00:41:50,508 What if I told you, you could have the girl? 494 00:41:55,133 --> 00:41:56,134 Hell, yeah. 495 00:42:13,358 --> 00:42:15,084 Shit on a fucking shingle. 496 00:42:49,670 --> 00:42:50,671 Oh, my God! 497 00:42:52,984 --> 00:42:55,469 She's a Cherry. I think she's a Cherry. 498 00:42:55,538 --> 00:42:56,643 Can we go? 499 00:44:29,597 --> 00:44:31,289 Hi, this is Crazy Al 500 00:44:31,358 --> 00:44:33,843 with another safety update for all you domestics out there. 501 00:44:33,912 --> 00:44:38,779 Gambler territory is now spreading like a fucking cancer, 502 00:44:38,848 --> 00:44:41,817 so keep your loved ones close, stay indoors, 503 00:44:41,886 --> 00:44:45,648 because if those horned sons-of-bitches catch you and spin that wheel of death, 504 00:44:45,717 --> 00:44:49,341 - chances are they're gonna send you straight to hell! 505 00:44:49,410 --> 00:44:54,761 Now, here's Rickie Paige and her never released 1959 track,Forever. 506 00:44:54,830 --> 00:44:57,142 ♪ Forever ♪ 507 00:44:58,385 --> 00:45:01,077 ♪ Yes, I wait forever ♪ 508 00:45:02,596 --> 00:45:06,634 ♪ Darling, I will never ♪ 509 00:45:06,704 --> 00:45:08,602 ♪ Love somebody new ♪ 510 00:45:11,950 --> 00:45:13,780 ♪ Believe me ♪ 511 00:45:15,264 --> 00:45:17,922 ♪ When I say I'm sorry ♪ 512 00:45:19,544 --> 00:45:22,374 ♪ Darling, please forgive me ♪ 513 00:45:23,790 --> 00:45:25,377 ♪ Give me one more chance ♪ 514 00:45:29,071 --> 00:45:33,316 ♪ Since you went away The tears are falling ♪ 515 00:45:33,385 --> 00:45:37,424 ♪ Just like summer rain ♪ 516 00:45:37,493 --> 00:45:41,842 ♪ Can't you see my heart Is slowly breaking ♪ 517 00:45:41,911 --> 00:45:45,225 ♪ Please come back And ease the pain ♪ 518 00:45:46,088 --> 00:45:49,125 ♪ Forever ♪ 519 00:45:49,194 --> 00:45:53,440 ♪ Yes, I'll wait forever ♪ 520 00:45:53,509 --> 00:45:55,753 ♪ Darling, I would never ♪ 521 00:45:55,822 --> 00:45:56,754 Yes! 522 00:45:57,893 --> 00:45:59,826 ♪ Love somebody new ♪ 523 00:46:43,421 --> 00:46:44,767 Holy fuck. 524 00:46:44,836 --> 00:46:47,287 Now where do I get one of those? Right there! 525 00:46:47,356 --> 00:46:51,429 It would be such a shame to splatter your brains before all the fun and games. 526 00:46:54,915 --> 00:46:57,228 Will you kindly place that gun on the ottoman there? 527 00:46:58,712 --> 00:46:59,782 Mmm-hmm. 528 00:47:02,612 --> 00:47:03,648 You can do it. 529 00:47:18,145 --> 00:47:19,284 So handsome. 530 00:47:24,945 --> 00:47:26,878 Let me out of here! 531 00:47:26,947 --> 00:47:29,225 Let me out of the fucking truck! 532 00:47:30,295 --> 00:47:31,779 Let me out of here. 533 00:47:31,849 --> 00:47:33,851 Let me out of here, you... 534 00:47:51,247 --> 00:47:53,491 Is that all you got? 535 00:47:56,943 --> 00:47:58,634 Fuck! 536 00:48:12,855 --> 00:48:14,857 You know these two poor souls? 537 00:48:15,927 --> 00:48:17,239 Yes. 538 00:48:17,308 --> 00:48:20,345 Seems that they were following you. Why? 539 00:48:21,036 --> 00:48:22,347 Why what? 540 00:48:22,416 --> 00:48:23,659 Why were they following you? 541 00:48:30,114 --> 00:48:31,253 Why were you following me? 542 00:48:33,324 --> 00:48:35,774 Allow me to introduce myself. 543 00:48:36,948 --> 00:48:40,779 My name is William Cunningham, 544 00:48:40,848 --> 00:48:44,680 but you, my new friend, have the divine pleasure of calling me Willy. 545 00:48:45,474 --> 00:48:46,682 Oh, that's fantastic. 546 00:48:46,751 --> 00:48:48,926 There are two things that Willy loves. 547 00:48:50,306 --> 00:48:54,276 A show, and a bit of the ultra-violence. 548 00:48:54,345 --> 00:48:58,487 That's very original. 549 00:48:58,556 --> 00:49:01,904 -You know it? -It was my favorite film when I was 17. 550 00:49:02,801 --> 00:49:03,941 Not anymore? 551 00:49:07,392 --> 00:49:08,497 A shame. 552 00:49:10,326 --> 00:49:14,158 Surprised me though. You're the first person to ever call me out on it. 553 00:49:14,227 --> 00:49:17,402 These fucking simpletons out here are clueless 554 00:49:17,471 --> 00:49:19,404 when it comes to classic cinema. 555 00:49:19,473 --> 00:49:22,787 Could you believe this one, he'd never even heard of Eyes Without a Face. 556 00:49:23,374 --> 00:49:24,547 But, uh... 557 00:49:25,755 --> 00:49:27,550 I was getting ready to... 558 00:49:29,725 --> 00:49:32,900 ...teach him all about it. 559 00:49:32,970 --> 00:49:34,902 What do you want? 560 00:49:34,972 --> 00:49:41,116 Ooh! Ah! A man who likes to get right down to the nitty-gritty. 561 00:49:41,185 --> 00:49:42,703 I like it. 562 00:49:42,772 --> 00:49:44,153 I'm pretty tired, man. Can you just get to the fucking point? 563 00:49:49,676 --> 00:49:51,195 Meet Bill. 564 00:49:53,300 --> 00:49:56,303 I, uh, call him "The Big." 565 00:49:59,548 --> 00:50:03,931 Now, you and The Big... Come on, Big. 566 00:50:05,795 --> 00:50:09,937 You're gonna get to know each other a little bit. 567 00:50:10,007 --> 00:50:14,252 Unless, of course, you wanna finish the job that I started on these two poor bastards, 568 00:50:14,321 --> 00:50:16,634 with me watching, of course. 569 00:50:16,703 --> 00:50:20,120 That allows you to leave with your findings and your good looks. 570 00:50:23,813 --> 00:50:25,022 What do you say? 571 00:50:26,644 --> 00:50:27,852 You wanna go Big, 572 00:50:29,923 --> 00:50:31,235 or you wanna go home? 573 00:52:33,150 --> 00:52:34,944 This is fucking bullshit. 574 00:52:49,718 --> 00:52:52,445 Now that's freedom. Feel it in your fucking veins. 575 00:53:02,489 --> 00:53:04,353 Argh! 576 00:53:25,236 --> 00:53:26,893 Feel the electricity. 577 00:53:26,962 --> 00:53:28,895 Come on, explore the fear. 578 00:53:28,964 --> 00:53:32,830 That's right, experience life, you motherfucking cocksuckers. 579 00:54:19,325 --> 00:54:20,705 Goddamn it! 580 00:54:25,262 --> 00:54:28,023 Fucking cow! 581 00:54:50,839 --> 00:54:52,289 You're different than the rest of us. 582 00:54:54,118 --> 00:54:55,775 Make sure she understands that. 583 00:55:18,176 --> 00:55:19,246 Come on. 584 00:56:54,307 --> 00:56:55,273 Target practice? 585 00:56:57,034 --> 00:56:59,761 Yeah. I, um... 586 00:56:59,830 --> 00:57:02,833 I found a scope down in the cellar. I'm trying to see if I can make it work. 587 00:57:05,525 --> 00:57:06,457 Can I try? 588 00:57:08,148 --> 00:57:10,219 Okay. 589 00:57:10,944 --> 00:57:11,980 Thanks. 590 00:57:30,654 --> 00:57:32,241 It's, uh, not bad. 591 00:57:34,727 --> 00:57:37,454 -Can I just show you one thing? -Mmm-hmm. 592 00:57:38,282 --> 00:57:39,283 Okay. 593 00:57:39,973 --> 00:57:41,043 Square up. 594 00:57:42,459 --> 00:57:45,185 Okay. Now, step... Lean into your front foot. 595 00:57:45,254 --> 00:57:46,393 -Okay. -There you go. 596 00:57:46,463 --> 00:57:48,534 And relax. 597 00:57:50,259 --> 00:57:53,262 Now, when you pick out a target, you wanna pick something small. 598 00:57:53,331 --> 00:57:55,472 So, let's say, the zipper, 599 00:57:57,094 --> 00:57:58,716 and then when you pull on the trigger... 600 00:58:00,166 --> 00:58:04,101 Don't pull just squeeze. Nice and easy. 601 00:58:16,803 --> 00:58:20,289 Okay. That was really good. 602 00:58:21,670 --> 00:58:22,844 Felt good. 603 00:58:24,535 --> 00:58:25,502 I didn't think I'd like it. 604 00:58:26,986 --> 00:58:29,609 Yeah? A little change of heart? 605 00:58:31,680 --> 00:58:32,923 Just trying to play along. 606 00:58:45,798 --> 00:58:47,213 Are you gonna ask me about the suitcase? 607 00:58:51,873 --> 00:58:52,874 No. 608 00:58:55,497 --> 00:58:56,774 I wanna show you something. 609 00:58:59,984 --> 00:59:01,710 We're almost there. We should go. 610 00:59:05,645 --> 00:59:06,715 It'll only take a second. 611 00:59:54,211 --> 00:59:55,350 This is it, right? 612 00:59:57,904 --> 00:59:59,009 Wow. 613 01:00:27,451 --> 01:00:28,521 Well? 614 01:00:31,593 --> 01:00:32,905 This is it. 615 01:00:34,458 --> 01:00:36,598 I mean, my seats were black, 616 01:00:38,600 --> 01:00:39,981 but I kind of like the red better. 617 01:00:46,090 --> 01:00:47,574 Man, a lot of memories in this car. 618 01:00:51,475 --> 01:00:52,579 First real date. 619 01:00:54,202 --> 01:00:56,273 First ticket. First accident. 620 01:00:57,895 --> 01:00:59,000 First roadie. 621 01:01:01,347 --> 01:01:02,624 Goose'n down the on-ramps. 622 01:01:05,627 --> 01:01:06,904 And what about back here? 623 01:01:10,287 --> 01:01:14,947 Uh, yeah, I was pretty cool back then, 624 01:01:15,016 --> 01:01:17,121 but no, not that cool. 625 01:01:19,365 --> 01:01:20,642 So you never ever? 626 01:01:21,954 --> 01:01:23,231 Not even in the backseat? 627 01:01:24,957 --> 01:01:26,234 Never in a car. 628 01:01:30,134 --> 01:01:31,308 That makes two of us. 629 01:01:37,383 --> 01:01:40,386 And here we are. 630 01:02:17,078 --> 01:02:19,425 Oh, my God. My God! 631 01:03:18,484 --> 01:03:19,934 Come on! 632 01:03:58,696 --> 01:03:59,836 No! 633 01:04:02,735 --> 01:04:04,047 Fuck! 634 01:04:44,225 --> 01:04:46,296 Yo, Wanda, you got my money? 635 01:04:47,745 --> 01:04:50,438 Oh, baby, baby. 636 01:04:50,507 --> 01:04:53,372 -Vanilla latte. -Whoo! Baby! 637 01:04:53,441 --> 01:04:56,340 Oh, baby, they smell like sweet Kool-Aid. 638 01:04:56,409 --> 01:04:57,617 Special cream. 639 01:05:00,931 --> 01:05:02,312 Check out this dame. 640 01:05:16,982 --> 01:05:19,432 -Kick his ass, Scratchy! -Cheating, motherfucker! 641 01:05:43,318 --> 01:05:44,354 Names? 642 01:05:47,184 --> 01:05:48,979 What's the money for? 643 01:05:49,048 --> 01:05:50,325 Names, please. 644 01:05:51,188 --> 01:05:52,465 What's the goddamn money-- 645 01:05:53,950 --> 01:05:56,366 Money's the only God you have left. 646 01:05:57,919 --> 01:05:58,920 Names? 647 01:06:01,198 --> 01:06:02,372 Mark and Nina. 648 01:06:03,787 --> 01:06:05,030 West. 649 01:06:05,099 --> 01:06:06,134 Mmm. 650 01:06:07,584 --> 01:06:08,619 Married. 651 01:06:11,829 --> 01:06:13,555 Take them to the Snake Eyes Suite. 652 01:06:23,013 --> 01:06:25,429 Yo, this is bullshit. - Fuck you! 653 01:06:27,466 --> 01:06:29,571 Stay the fuck out of here with those manners. 654 01:06:29,640 --> 01:06:32,126 -Eat it! -Get out of here, you fucking creep. 655 01:06:33,092 --> 01:06:33,990 Relax. 656 01:06:59,912 --> 01:07:02,052 No! 657 01:07:09,439 --> 01:07:10,509 No! 658 01:07:12,304 --> 01:07:15,238 All right, bets are open! 659 01:07:15,307 --> 01:07:16,998 Bets are open! All right! 660 01:07:20,174 --> 01:07:21,209 Get in there. 661 01:07:21,278 --> 01:07:23,556 Now, bets are open! Bets are open! 662 01:07:23,625 --> 01:07:25,041 Big money now! Come on now! 663 01:07:29,804 --> 01:07:31,599 Fuck! 664 01:07:31,668 --> 01:07:32,979 No! No! 665 01:07:37,846 --> 01:07:40,573 Bet them up! Bet them up! Bet them up! Yeah! 666 01:07:40,642 --> 01:07:42,955 Let's see some gambling now, we got fresh meat here. 667 01:07:43,024 --> 01:07:45,061 We got some live ones, come on! 668 01:07:45,130 --> 01:07:46,752 Come on, let's see it! 669 01:07:50,135 --> 01:07:51,929 All right, bets are closed. 670 01:07:58,557 --> 01:07:59,661 Mark. 671 01:07:59,730 --> 01:08:01,732 I don't know. 672 01:08:13,296 --> 01:08:15,021 Now, 673 01:08:15,091 --> 01:08:19,060 after my count down from five I want you both to pull the trigger. 674 01:08:19,129 --> 01:08:22,477 If you both fail to pull the trigger on my count, 675 01:08:22,546 --> 01:08:25,515 I will be forced to add two bullets to each gun 676 01:08:25,584 --> 01:08:29,035 thus making the total bullet count three. 677 01:08:29,105 --> 01:08:30,796 I think you see where I'm going with this. 678 01:08:32,038 --> 01:08:35,387 So, do yourselves a favor 679 01:08:35,456 --> 01:08:37,630 and pull the fucking triggers. 680 01:08:38,735 --> 01:08:40,702 I heard you two are married. 681 01:08:40,771 --> 01:08:44,637 You make it six rounds, and you get to go home. 682 01:08:44,706 --> 01:08:46,536 Capisce? 683 01:08:46,605 --> 01:08:47,847 Hey, give me my money. 684 01:08:49,021 --> 01:08:50,056 Yeah! 685 01:08:54,820 --> 01:08:56,511 Count down with me now. 686 01:08:56,580 --> 01:09:00,032 Nina, point the gun down as far as you can and pull the trigger. 687 01:09:00,101 --> 01:09:01,378 - I can't. - Three... 688 01:09:01,447 --> 01:09:02,759 -It's our only chance. You have to. -Two... 689 01:09:02,828 --> 01:09:03,829 Wait! 690 01:09:05,727 --> 01:09:07,212 You got a kiss for me, little sweetheart? 691 01:09:08,627 --> 01:09:09,731 A wager. 692 01:09:10,491 --> 01:09:12,182 I'm listening. 693 01:09:12,251 --> 01:09:13,942 You put three bullets in his gun... 694 01:09:16,117 --> 01:09:17,567 And we walk in two. 695 01:09:17,636 --> 01:09:18,499 Nina, what are you doing? 696 01:09:20,397 --> 01:09:22,399 Playing along. 697 01:09:24,436 --> 01:09:26,817 Higher stakes. Bigger take. 698 01:09:34,549 --> 01:09:38,381 Ladies and gentlemen, the stakes have just risen! 699 01:09:41,936 --> 01:09:43,972 Three bullets in his gun 700 01:09:44,041 --> 01:09:46,043 and one in the little lady's. 701 01:09:46,112 --> 01:09:47,183 Three and one! 702 01:09:52,464 --> 01:09:54,155 This was a good idea. 703 01:09:55,363 --> 01:09:56,882 Count with me. 704 01:09:59,264 --> 01:10:02,198 Five, four, three, 705 01:10:02,646 --> 01:10:04,200 two, one. 706 01:10:12,277 --> 01:10:13,726 Round two! 707 01:10:14,555 --> 01:10:15,763 Place your bets! 708 01:10:15,832 --> 01:10:17,696 We got a marriage on the line here! 709 01:10:23,460 --> 01:10:25,048 Count down with me. 710 01:10:27,326 --> 01:10:30,985 Five, four, three, 711 01:10:31,054 --> 01:10:32,952 -two, one. -I'm okay. 712 01:10:33,781 --> 01:10:35,231 No! 713 01:10:37,129 --> 01:10:38,406 There you have it! 714 01:10:38,475 --> 01:10:40,926 A short game but a good game. 715 01:10:49,797 --> 01:10:51,350 Pay up, bitch! Come on! 716 01:10:51,419 --> 01:10:52,731 Calling me bitch! 717 01:10:54,319 --> 01:10:55,389 Whoa, ladies! 718 01:10:57,356 --> 01:11:00,221 Wanda! Goddamn it... 719 01:11:00,290 --> 01:11:02,016 I'm gonna kick your ass out of here! 720 01:11:10,093 --> 01:11:11,439 Sit the fuck down! 721 01:11:21,794 --> 01:11:24,141 Fuck yeah! Bitch is hardcore! 722 01:11:30,355 --> 01:11:31,390 Somebody stop her. 723 01:11:33,875 --> 01:11:36,326 Stay the fuck back! 724 01:11:36,395 --> 01:11:38,811 Bitch, you better have a plan because we're coming to get you. 725 01:11:38,880 --> 01:11:40,744 Shut your fucking mouth! 726 01:11:40,813 --> 01:11:43,506 Ooh, I'd run as fast as you can, girl. 727 01:11:43,575 --> 01:11:45,646 Jacket. Give me the fucking jacket! 728 01:11:47,579 --> 01:11:49,235 This bitch is crazy! 729 01:11:49,305 --> 01:11:50,961 Let's rush her. She can't kill us all. 730 01:11:51,030 --> 01:11:52,929 Then I'll just have to kill you first. 731 01:11:54,620 --> 01:11:56,795 It's okay. Let her go. 732 01:11:59,211 --> 01:12:01,869 This is gonna be fun. 733 01:12:08,254 --> 01:12:10,912 Bitch, I'm gonna give you to the count of five. 734 01:12:20,266 --> 01:12:21,267 Guns! 735 01:12:26,134 --> 01:12:27,343 M-3 grease gun. 736 01:12:29,310 --> 01:12:31,243 The fucking gold grease gun, motherfucker! 737 01:12:35,489 --> 01:12:37,870 Give me my fucking Uzi! 738 01:12:37,939 --> 01:12:38,940 Goddamn it! 739 01:12:50,193 --> 01:12:51,470 Come on! 740 01:12:55,094 --> 01:12:55,992 Come on! 741 01:12:58,097 --> 01:13:00,617 Shoot those motherfuckers! 742 01:13:09,281 --> 01:13:10,696 Fucking cunt! 743 01:13:10,765 --> 01:13:12,836 Yeah! 744 01:13:12,905 --> 01:13:14,459 Yeah! Come on! 745 01:13:14,528 --> 01:13:16,978 Somebody get my Stutz. 746 01:13:17,047 --> 01:13:19,464 Who's coming with me? Who's coming with me? 747 01:13:20,913 --> 01:13:22,501 Huh? You? 748 01:13:24,779 --> 01:13:27,679 I just painted flames on my car so I don't really want to... 749 01:13:27,748 --> 01:13:30,129 Fuck you! Let's go. 750 01:14:36,161 --> 01:14:37,576 I don't understand. 751 01:14:42,685 --> 01:14:44,549 Your father was very ill. 752 01:14:48,311 --> 01:14:52,557 This was in her hand when I found her. 753 01:14:55,352 --> 01:14:58,183 I think your mom just wanted to be with him. 754 01:15:28,075 --> 01:15:29,455 -Hey. -Hey. 755 01:15:40,363 --> 01:15:41,571 How you feeling? 756 01:15:43,608 --> 01:15:44,885 I've been better. 757 01:15:50,649 --> 01:15:51,616 Are you okay? 758 01:15:56,172 --> 01:15:59,520 No, I'm not. 759 01:16:02,247 --> 01:16:03,455 But that's okay. 760 01:16:07,148 --> 01:16:08,149 I'm sorry. 761 01:16:10,635 --> 01:16:11,567 No. 762 01:16:14,846 --> 01:16:17,020 I never would have made it here without you. 763 01:16:24,165 --> 01:16:25,719 Mom wrote me a letter. 764 01:16:27,444 --> 01:16:28,618 What'd it say? 765 01:16:30,586 --> 01:16:32,242 Don't shoot your husband. 766 01:16:59,442 --> 01:17:01,271 -How you doing, sweetheart? -Hey. 767 01:17:02,721 --> 01:17:04,654 I didn't think people mowed their lawns anymore. 768 01:17:05,206 --> 01:17:07,105 Well, normality. 769 01:17:07,174 --> 01:17:10,211 Uh, routine, home life. 770 01:17:10,280 --> 01:17:12,628 -Keeps us going. -What about out there? 771 01:17:13,490 --> 01:17:14,975 The gangs. 772 01:17:15,044 --> 01:17:18,461 We get a Gambler or two every so often. 773 01:17:18,530 --> 01:17:21,084 That's why we have the car barricades. 774 01:17:21,153 --> 01:17:23,397 That's why it took so long to get you in here, hon. 775 01:17:24,640 --> 01:17:25,710 Thank you. 776 01:17:25,779 --> 01:17:27,781 And we do lookout shifts on the rooftops. 777 01:17:27,850 --> 01:17:30,093 Javier is up there now. 778 01:17:30,162 --> 01:17:32,648 Why don't you leave? Find some place safer. 779 01:17:34,097 --> 01:17:35,651 Safety doesn't exist anymore. 780 01:17:36,444 --> 01:17:37,825 You have to fight for it. 781 01:17:40,725 --> 01:17:41,657 Hey. 782 01:17:42,692 --> 01:17:44,176 You want to see something cool? 783 01:17:46,075 --> 01:17:47,835 What am I looking at here? 784 01:17:47,904 --> 01:17:50,942 Well, basically, it's a trip wire on steroids. 785 01:17:51,011 --> 01:17:53,876 Instead of stopping a man, in theory, it should stop a tank. 786 01:17:55,118 --> 01:17:57,362 Mark's gonna love this. 787 01:17:57,431 --> 01:17:59,571 See, someone has to turn the crank on the boat lift here, 788 01:18:00,848 --> 01:18:02,505 and that picks up the slack in the line. 789 01:18:02,574 --> 01:18:05,059 Once the line is taught, whatever runs into it 790 01:18:05,128 --> 01:18:08,718 takes the brunt of that little bad boy right over there. 791 01:18:08,787 --> 01:18:12,135 And inside, enough explosive matter to level a house. 792 01:18:13,171 --> 01:18:14,724 I made that. 793 01:18:14,793 --> 01:18:17,244 Well, look at this beautiful ray of sunshine. 794 01:18:17,313 --> 01:18:18,245 Phil. 795 01:18:19,384 --> 01:18:20,316 Hey. 796 01:18:20,385 --> 01:18:21,524 Welcome home. 797 01:18:23,560 --> 01:18:25,079 We'll talk later. 798 01:18:25,148 --> 01:18:26,909 -Come by for a refill. -I will. 799 01:18:26,978 --> 01:18:28,876 Phil, I need you to reset that barricade. 800 01:18:28,945 --> 01:18:30,015 Roger that. 801 01:18:34,848 --> 01:18:38,299 I'm sorry about your folks. They were good people. 802 01:18:40,094 --> 01:18:41,095 Thank you. 803 01:19:39,705 --> 01:19:40,568 -Hi. -Hi. 804 01:19:40,637 --> 01:19:42,260 Welcome to the neighborhood. 805 01:19:42,329 --> 01:19:44,641 -That's so sweet. Thank you. You shouldn't have. -You're welcome. 806 01:19:45,815 --> 01:19:46,885 And what's your name? 807 01:19:47,886 --> 01:19:48,887 Cynthia. 808 01:19:48,956 --> 01:19:49,957 You can say hi. 809 01:19:50,613 --> 01:19:51,683 She's shy. 810 01:19:53,512 --> 01:19:55,687 Well, that's a very pretty name. 811 01:20:22,403 --> 01:20:24,405 I swear I'm looking at it right now. 812 01:20:24,474 --> 01:20:26,235 All right, thanks, Phil. We're coming. 813 01:21:06,447 --> 01:21:07,448 Nina? 814 01:21:48,317 --> 01:21:50,906 Phil, a minute from your place. What's your 20? 815 01:22:16,655 --> 01:22:17,794 Oh, my God. 816 01:22:28,426 --> 01:22:31,843 Cynthia! Come here. Come here. Jump up. 817 01:22:32,740 --> 01:22:35,295 Run with me. Good girl. 818 01:22:40,058 --> 01:22:41,335 Well, shit. 819 01:22:43,820 --> 01:22:45,477 -Whoa, whoa, what's going on? -Gamblers. 820 01:22:45,546 --> 01:22:46,720 What? They followed us? 821 01:22:46,789 --> 01:22:48,549 No. Phil sold us out. 822 01:22:48,618 --> 01:22:51,725 -What? Who's this? -Cynthia. It's the neighbor's daughter. 823 01:22:51,794 --> 01:22:54,072 Hi, sweetie. Whoa, what are you doing? 824 01:22:54,141 --> 01:22:55,522 - What does it look like I'm doing? 825 01:22:55,591 --> 01:22:57,351 Nina, no. We should go. 826 01:22:57,420 --> 01:22:58,283 -We should leave right now. -We can't just leave these people, Markus. 827 01:22:58,352 --> 01:22:59,595 This is all they have. 828 01:23:00,182 --> 01:23:01,148 Nina, wait. 829 01:23:02,632 --> 01:23:03,633 Cover me. 830 01:23:40,291 --> 01:23:42,707 Fucking suburbs! 831 01:23:42,776 --> 01:23:46,124 Remind me to come back here and burn this whole motherfucking place down. 832 01:23:49,610 --> 01:23:51,543 That's it. 833 01:23:51,612 --> 01:23:53,856 Radio Jerry, tell him we found his brother's car 834 01:23:53,925 --> 01:23:56,100 and that bitch who popped a cap in his ass. 835 01:23:57,929 --> 01:23:59,586 Where the fuck is Phil? 836 01:24:00,483 --> 01:24:01,553 Shit! 837 01:24:13,910 --> 01:24:15,222 Shoot that bitch! 838 01:24:34,793 --> 01:24:36,795 Machine gunner at nine o'clock! 839 01:24:36,864 --> 01:24:37,865 Here we go. 840 01:25:00,060 --> 01:25:01,751 Hey, hey, should I get the wheel? 841 01:25:01,820 --> 01:25:03,891 Fuck the wheel! There are people trying to kill us. Kill 'em back! 842 01:25:05,997 --> 01:25:07,619 Oh, fuck! Go! Go! Go! 843 01:25:10,898 --> 01:25:12,314 Cynthia! Cynthia! 844 01:25:13,660 --> 01:25:14,764 Oh, shit! 845 01:25:23,704 --> 01:25:24,809 Fucking shoot! 846 01:25:30,401 --> 01:25:31,747 Oh, fuck! Mike! 847 01:25:34,370 --> 01:25:35,682 Holy buckets! 848 01:26:06,402 --> 01:26:07,679 No. 849 01:26:07,748 --> 01:26:11,200 Plowboys! 850 01:26:11,269 --> 01:26:14,755 Gamblers? What the fuck are Gamblers doing here? 851 01:26:14,824 --> 01:26:17,551 Who gives a shit! Kill the whore. 852 01:26:17,620 --> 01:26:19,001 Fucking Cherries. 853 01:26:25,525 --> 01:26:26,491 Let's go, motherfucker! 854 01:26:59,662 --> 01:27:00,836 Come on! 855 01:27:03,908 --> 01:27:05,220 Oh, shit! 856 01:27:23,238 --> 01:27:24,342 There. 857 01:27:26,758 --> 01:27:28,035 What do you wanna do now? 858 01:27:28,104 --> 01:27:30,969 You hold the street. I'll handle this bitch. 859 01:27:34,490 --> 01:27:35,388 Goddamn it! 860 01:27:56,995 --> 01:27:58,203 For her. 861 01:28:06,419 --> 01:28:07,316 Thank you. 862 01:28:21,710 --> 01:28:22,814 Typical. 863 01:28:26,093 --> 01:28:27,267 Fuck you. 864 01:28:42,144 --> 01:28:43,283 One more. 865 01:29:57,357 --> 01:29:59,083 Cynthia. Cynthia! 866 01:29:59,152 --> 01:30:00,084 Hurry up! 867 01:31:01,179 --> 01:31:02,664 I love you, Markus. 868 01:31:38,182 --> 01:31:39,494 Here's another safety update 869 01:31:39,563 --> 01:31:41,461 for all you domestics out there. 870 01:31:41,530 --> 01:31:45,292 Just when you thought you've heard it all, something like this comes along. 871 01:31:45,361 --> 01:31:48,054 Rumor has it, there's a husband and wife 872 01:31:48,123 --> 01:31:53,266 that just took out a platoon of Gamblers in Milwaukee, and they're heading west. 873 01:31:53,335 --> 01:31:57,719 Let this be a warning to all you gang banging sons of bitches, 874 01:31:57,788 --> 01:32:00,791 these two lovebirds ain't fucking around. 875 01:32:00,860 --> 01:32:03,966 You see, this is why I still have hope. 876 01:32:04,035 --> 01:32:08,695 Because amongst all the savagery, there are still the ones who love, 877 01:32:08,764 --> 01:32:13,286 and it's the ones who love that will change the motherfucking world. 61760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.