Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:02,041
-Previously on "Shut Eye"...
2
00:00:02,042 --> 00:00:03,402
-I’m back, bitches.
3
00:00:03,403 --> 00:00:04,844
-She was supposed to leave town.
4
00:00:04,845 --> 00:00:06,205
- What the fuck are you
doing here?
5
00:00:06,206 --> 00:00:09,088
-I’m supposed to keep an eye.
6
00:00:09,089 --> 00:00:11,330
-I decree that you, Fonso Marks,
7
00:00:11,331 --> 00:00:14,213
will give White Tony
two of your parlors
8
00:00:14,214 --> 00:00:16,335
and make an honest
gift of the gadjo,
9
00:00:16,336 --> 00:00:17,857
this Charlie person.
10
00:00:17,858 --> 00:00:19,819
These families will be joined.
11
00:00:19,820 --> 00:00:23,222
A marriage between
Drina and White Tony's son.
12
00:00:23,223 --> 00:00:27,587
Let all that was unclean...
be clean again.
13
00:00:27,588 --> 00:00:29,388
-Emma’s dead.
14
00:00:29,389 --> 00:00:31,951
They found her buried
in the Angeles Crest mountains.
15
00:00:31,952 --> 00:00:33,753
You and Mom don’t want to help.
16
00:00:33,754 --> 00:00:35,515
You just want to protect that
client of yours, that woman.
17
00:00:35,516 --> 00:00:38,558
- That woman had nothing
to do with this.
18
00:00:38,559 --> 00:00:40,399
- San Marino thing
is about to pay.
19
00:00:40,400 --> 00:00:43,963
- I love my husband.
- And I want you to.
20
00:00:43,964 --> 00:00:47,607
- I know about your kamardi...
Little lady on the side.
21
00:00:47,608 --> 00:00:49,128
-Fucking Gina.
22
00:00:49,129 --> 00:00:50,489
- You need to take
your money back,
23
00:00:50,490 --> 00:00:52,171
Nadine,
put it in a safe deposit box,
24
00:00:52,172 --> 00:00:53,893
and never talk to me again.
25
00:00:53,894 --> 00:00:55,615
I’m not your friend.
26
00:00:55,616 --> 00:00:57,817
I never was. It’s over.
27
00:00:57,818 --> 00:00:59,178
The whole con.
28
00:00:59,179 --> 00:01:02,141
I told her the truth.
29
00:01:06,667 --> 00:01:08,347
She didn’t come home last night,
30
00:01:08,348 --> 00:01:09,629
and she’s not answering
my calls.
31
00:01:09,630 --> 00:01:11,390
I just need to know
where she is.
32
00:01:11,391 --> 00:01:12,952
-I know. I heard you.
33
00:01:12,953 --> 00:01:15,274
- Can’t you just hack
into her phone and find her?
34
00:01:15,275 --> 00:01:18,277
- Dad, I’m not the NSA,
it’s not that simple.
35
00:01:18,278 --> 00:01:20,720
- Well, what about that
"Find My Phone" thing?
36
00:01:20,721 --> 00:01:22,562
-It says her device is offline.
37
00:01:22,563 --> 00:01:23,843
Maybe you should
call the police.
38
00:01:23,844 --> 00:01:25,725
- No, honey,
that’s not an option.
39
00:01:25,726 --> 00:01:28,487
I’m sorry.
I’m just frustrated.
40
00:01:28,488 --> 00:01:29,729
-It’s okay.
41
00:01:29,730 --> 00:01:31,291
- I gotta go.
Thanks for helping.
42
00:02:58,859 --> 00:03:01,822
Uh, hello? Hello!
43
00:03:04,024 --> 00:03:06,385
- White Tony sent us
to do the install.
44
00:03:06,386 --> 00:03:08,708
- Install?
- Yeah, security cameras...
45
00:03:08,709 --> 00:03:10,069
In your office.
46
00:03:10,070 --> 00:03:12,231
- What the hell
are you talking about?
47
00:03:12,232 --> 00:03:15,875
-You didn’t hear about the Kris?
48
00:03:15,876 --> 00:03:18,638
-Come on, open the door.
49
00:03:18,639 --> 00:03:20,720
Syl?
50
00:03:20,721 --> 00:03:24,684
- Jesus, what’s your problem?
- I need you to watch Nick.
51
00:03:24,685 --> 00:03:26,325
-Why, doesn’t he have school?
52
00:03:26,326 --> 00:03:27,927
- No, he was suspended,
and he just found out his...
53
00:03:27,928 --> 00:03:30,850
his girlfriend died.
54
00:03:30,851 --> 00:03:33,973
So it’s not a great combination
for him right now.
55
00:03:33,974 --> 00:03:35,855
- Well, Charlie,
I have things to do today.
56
00:03:35,856 --> 00:03:36,976
-No, you don’t.
57
00:03:36,977 --> 00:03:38,778
You don’t have anything to do.
58
00:03:38,779 --> 00:03:40,860
You need to watch Nick for me.
And I won’t be gone all day.
59
00:03:40,861 --> 00:03:42,782
Okay?
60
00:03:42,783 --> 00:03:45,424
Thank you.
61
00:03:45,425 --> 00:03:47,347
-You’re welcome.
62
00:03:56,597 --> 00:03:58,117
-Isn’t it beautiful?
63
00:03:58,118 --> 00:03:59,519
-It’s tiny.
64
00:03:59,520 --> 00:04:01,160
What, were you, like, 12?
65
00:04:01,161 --> 00:04:03,723
-14. Same age as you.
66
00:04:03,724 --> 00:04:05,084
-I’m journaling all this.
67
00:04:05,085 --> 00:04:06,365
Gonna write a book.
68
00:04:06,366 --> 00:04:09,048
- "Sold to Bondage:
A Gypsy Tale."
69
00:04:09,049 --> 00:04:12,972
- Yeah, something like that.
Not as melodramatic.
70
00:04:12,973 --> 00:04:15,174
-It’s not all bad.
71
00:04:15,175 --> 00:04:18,137
I didn’t know your grandfather
when our marriage was arranged,
72
00:04:18,138 --> 00:04:21,300
and I came to love him
very much.
73
00:04:21,301 --> 00:04:22,942
-This is so wrong.
74
00:04:22,943 --> 00:04:24,784
I’m still getting invited
to my friends' bar mitzvahs,
75
00:04:24,785 --> 00:04:27,306
and now I’m supposed to start
sending out wedding invitations?
76
00:04:27,307 --> 00:04:29,869
- No, we don’t send invitations,
you know that.
77
00:04:29,870 --> 00:04:31,390
-This is bullshit.
78
00:04:31,391 --> 00:04:33,032
-Drina? Drina?!
79
00:04:33,033 --> 00:04:34,954
- I have school.
- Drina, Drina,
80
00:04:34,955 --> 00:04:37,196
there is nothing
more important to me,
81
00:04:37,197 --> 00:04:39,318
to any of us, than family.
82
00:04:39,319 --> 00:04:41,320
All we do is for that.
83
00:04:41,321 --> 00:04:43,603
Family... secolo.
84
00:04:43,604 --> 00:04:45,885
So now straighten up.
You are going to wipe
85
00:04:45,886 --> 00:04:49,008
that teenage expression
off your face,
86
00:04:49,009 --> 00:04:51,330
and you’re gonna do
what we all do.
87
00:04:51,331 --> 00:04:54,173
-What is it that we all do?
88
00:04:54,174 --> 00:04:57,537
-Whatever it takes.
89
00:04:57,538 --> 00:05:00,780
-Hey. Just checking in on you.
90
00:05:00,781 --> 00:05:04,183
You gonna stay in here all day?
91
00:05:04,184 --> 00:05:06,707
-I don’t know, maybe.
92
00:05:08,829 --> 00:05:11,230
- Sorry to hear about
what happened.
93
00:05:11,231 --> 00:05:14,154
The whole...
dead girlfriend thing.
94
00:05:16,517 --> 00:05:18,477
It’s rough, dude.
95
00:05:18,478 --> 00:05:21,440
How you dealing?
96
00:05:21,441 --> 00:05:23,843
-Not great.
97
00:05:23,844 --> 00:05:25,845
-Have to go to the funeral?
98
00:05:25,846 --> 00:05:27,927
Man, I hate
when they have open casket.
99
00:05:27,928 --> 00:05:30,530
I do not get why people want to
look at their dead loved ones.
100
00:05:30,531 --> 00:05:34,654
It’s like...
fucking morbid.
101
00:05:34,655 --> 00:05:36,816
- Won’t be open casket
'cause Emma was murdered
102
00:05:36,817 --> 00:05:39,258
and thrown into a hole.
103
00:05:39,259 --> 00:05:41,420
Without a coffin, her...
104
00:05:41,421 --> 00:05:44,705
organs started to decompose
within 72 hours.
105
00:05:49,510 --> 00:05:52,431
Within three days,
gases made her body bloat.
106
00:05:52,432 --> 00:05:56,435
- All right, I got the picture.
- Insects fed on her,
107
00:05:56,436 --> 00:06:00,079
maggots started
coming out of her face.
108
00:06:00,080 --> 00:06:01,480
-Dude, are you okay?
109
00:06:01,481 --> 00:06:04,964
- The thing I can’t stop
thinking about...
110
00:06:04,965 --> 00:06:08,247
the entire time, the cops
just said she ran away.
111
00:06:08,248 --> 00:06:11,572
- Cops.
What the fuck do they know?
112
00:06:14,134 --> 00:06:18,297
- I can’t believe
I’ll never talk to her again.
113
00:06:18,298 --> 00:06:19,939
-I get it, dude.
114
00:06:19,940 --> 00:06:21,941
I wish there was something
I could do for you,
115
00:06:21,942 --> 00:06:23,222
but I don’t...
116
00:06:23,223 --> 00:06:25,745
do the whole talk
to the dead thing.
117
00:06:25,746 --> 00:06:29,789
I leave that shit
for the real gypsies.
118
00:06:29,790 --> 00:06:33,072
You cool hanging out here
by yourself for a bit?
119
00:06:33,073 --> 00:06:35,434
Your parents are gone and I got
some stuff I need to do.
120
00:06:35,435 --> 00:06:39,078
So...
121
00:06:39,079 --> 00:06:43,082
- Yeah, I’m fine.
- All right, cool.
122
00:06:43,083 --> 00:06:45,606
Be back later.
123
00:06:57,618 --> 00:07:00,139
- I don’t give a fuck if White
Tony is paying him more,
124
00:07:00,140 --> 00:07:04,343
my deal is with you,
not with him!
125
00:07:04,344 --> 00:07:06,626
Where the fuck are
my drywallers?!
126
00:07:06,627 --> 00:07:10,349
Don’t you fucking hang up on...
127
00:07:10,350 --> 00:07:13,633
Fuck!
128
00:07:13,634 --> 00:07:17,116
- Were you ever gonna tell me
that I work for White Tony now?
129
00:07:17,117 --> 00:07:20,760
-You work for White Tony now.
130
00:07:20,761 --> 00:07:22,161
-Just like that?
131
00:07:22,162 --> 00:07:24,043
Jesus, Fonso, what the hell
did you do?!
132
00:07:24,044 --> 00:07:26,646
Look, we had an arrangement.
- Yeah!
133
00:07:26,647 --> 00:07:30,970
- Me with you and your family,
that’s it! I’m not doing this.
134
00:07:30,971 --> 00:07:34,254
- It’s sweet that you think
you got a choice in the matter.
135
00:08:41,041 --> 00:08:44,203
Hey, hey!
136
00:08:44,204 --> 00:08:46,727
Stop!
137
00:08:49,570 --> 00:08:51,411
Stop!
138
00:08:53,053 --> 00:08:54,254
Stop!
139
00:09:01,021 --> 00:09:02,903
Stop, I can’t breathe!
140
00:09:06,707 --> 00:09:10,551
Stop! I can’t breathe! Stop!
141
00:09:13,634 --> 00:09:18,317
♫♫
142
00:09:18,318 --> 00:09:21,200
-♫ She said careful ♫
143
00:09:21,201 --> 00:09:24,043
♫ Always careful ♫
144
00:09:24,044 --> 00:09:27,006
♫ Stay close and stay prepared ♫
145
00:09:27,007 --> 00:09:29,128
♫ One slip and you are theirs ♫
146
00:09:29,129 --> 00:09:30,730
♫ You gotta walk ♫
147
00:09:30,731 --> 00:09:33,132
- ♫ Walk on
well-lighted streets ♫
148
00:09:33,133 --> 00:09:35,935
- ♫ Walk on well-lighted
streets ♫
149
00:09:35,936 --> 00:09:38,257
- ♫ Walk on
well-lighted streets ♫
150
00:09:38,258 --> 00:09:42,341
- ♫ Look twice
at everyone I meet ♫
151
00:09:42,342 --> 00:09:45,465
♫♫
152
00:10:18,699 --> 00:10:21,981
-See you soon, honey.
153
00:10:21,982 --> 00:10:23,463
You ready?
154
00:10:25,986 --> 00:10:27,787
-Don’t fuck it up.
155
00:10:27,788 --> 00:10:29,989
-Don’t worry.
156
00:10:29,990 --> 00:10:34,955
It’s all about...
dosage control.
157
00:10:43,844 --> 00:10:45,325
-Hello.
158
00:10:48,569 --> 00:10:50,489
Wait, do I know you?
159
00:10:50,490 --> 00:10:53,013
-Hi, sweetheart.
160
00:11:04,665 --> 00:11:06,506
- And I was hoping...
I thought maybe you could,
161
00:11:06,507 --> 00:11:09,268
I don’t know, maybe help me
communicate with her.
162
00:11:09,269 --> 00:11:12,391
- Oh, lost his heart...
Especially at your age...
163
00:11:12,392 --> 00:11:14,353
Well, at any age, really.
164
00:11:14,354 --> 00:11:18,477
But, you know, Nick,
there is good luck and bad.
165
00:11:18,478 --> 00:11:21,721
And very little can be done
about either one.
166
00:11:21,722 --> 00:11:23,402
- I don’t know what else to do.
I can’t...
167
00:11:23,403 --> 00:11:25,204
I can’t sleep, I can’t...
168
00:11:25,205 --> 00:11:27,326
think about anything else
but Emma... nothing.
169
00:11:27,327 --> 00:11:30,850
- Is there perhaps some
other reason besides grief
170
00:11:30,851 --> 00:11:33,573
that you want to talk
to this girl?
171
00:11:33,574 --> 00:11:35,735
- I want to ask her
what happened.
172
00:11:35,736 --> 00:11:37,056
Who killed her and...
173
00:11:37,057 --> 00:11:39,939
- Killed her?
Wasn’t it an accident?
174
00:11:39,940 --> 00:11:43,062
- No, it was some South American
drug that someone gave her.
175
00:11:43,063 --> 00:11:45,064
Weird.
I looked it up online,
176
00:11:45,065 --> 00:11:48,708
and criminals use it to,
like, rob people.
177
00:11:48,709 --> 00:11:50,590
- And your parents,
what would they say about this?
178
00:11:50,591 --> 00:11:52,431
- They don’t like
talking about it.
179
00:11:52,432 --> 00:11:54,153
I mean, our house was the last
place Emma was seen alive.
180
00:11:54,154 --> 00:11:55,595
My parents won’t even
tell the police
181
00:11:55,596 --> 00:11:57,356
that their client
from San Marino
182
00:11:57,357 --> 00:11:59,880
was in the house when Emma died.
183
00:12:01,922 --> 00:12:03,482
-San Marino.
184
00:12:03,483 --> 00:12:06,125
That’s a very nice place,
isn’t it?
185
00:12:06,126 --> 00:12:09,208
Do you think this client
from San Marino
186
00:12:09,209 --> 00:12:11,090
has something to do
with the drug?
187
00:12:11,091 --> 00:12:13,332
- Mrs. Davies?
No. I doubt it.
188
00:12:13,333 --> 00:12:14,934
She could have
seen something, though.
189
00:12:14,935 --> 00:12:16,736
That’s why I,
you know, I’m curious.
190
00:12:16,737 --> 00:12:19,458
She could have seen somebody
following Emma, I don’t know.
191
00:12:19,459 --> 00:12:22,021
- Does she drive a Jaguar?
- Yeah, yeah, I think so.
192
00:12:22,022 --> 00:12:23,943
Why?
193
00:12:23,944 --> 00:12:25,785
-Nothing.
194
00:12:25,786 --> 00:12:28,788
Fonso mentioned seeing a Jaguar
in front of your house.
195
00:12:28,789 --> 00:12:31,070
Do you know, Nick, me...
196
00:12:31,071 --> 00:12:33,793
Our people believe
in a spiritual world,
197
00:12:33,794 --> 00:12:35,635
something beyond this.
198
00:12:35,636 --> 00:12:38,518
But to communicate with that
world is very difficult...
199
00:12:38,519 --> 00:12:42,241
Even for an old gypsy lady
like me.
200
00:12:42,242 --> 00:12:43,843
- Yeah, it was
a dumb idea anyways.
201
00:12:43,844 --> 00:12:46,926
- Oh, no, no. I understand.
You want to know.
202
00:12:46,927 --> 00:12:48,287
-Mm-hmm.
203
00:12:48,288 --> 00:12:50,610
-But, tell me, is she buried?
204
00:12:50,611 --> 00:12:52,451
-No.
205
00:12:52,452 --> 00:12:54,333
-Then let’s wait.
206
00:12:54,334 --> 00:12:58,938
Let’s wait until her soul
finds its rest... roya.
207
00:12:58,939 --> 00:13:01,941
Meanwhile, you can pay
your respect
208
00:13:01,942 --> 00:13:03,302
by honoring a memory
209
00:13:03,303 --> 00:13:05,264
in any way you can, hmm?
210
00:13:05,265 --> 00:13:07,027
-Okay. Thank you.
211
00:13:23,604 --> 00:13:25,484
-How you doing, Nadine?
212
00:13:25,485 --> 00:13:28,528
-Good.
213
00:13:28,529 --> 00:13:32,692
- What are we doing
when we get inside?
214
00:13:32,693 --> 00:13:34,133
-I’m Nadine Davies.
215
00:13:34,134 --> 00:13:36,295
I called earlier
and spoke with the manager.
216
00:13:36,296 --> 00:13:40,019
I need to get some property
from my safe deposit box.
217
00:13:40,020 --> 00:13:42,342
-And do you have a key?
218
00:13:45,706 --> 00:13:48,107
-Yes.
219
00:13:48,108 --> 00:13:49,388
And this case.
220
00:13:49,389 --> 00:13:53,192
-And who am I?
221
00:13:53,193 --> 00:13:55,074
-Your my new assistant, Laurie.
222
00:13:55,075 --> 00:13:57,476
You’re here to help me.
223
00:13:57,477 --> 00:14:00,400
- Oh, yeah.
I’d say she’s ready.
224
00:14:03,884 --> 00:14:06,245
We'll be right back.
Don’t go anywhere.
225
00:14:06,246 --> 00:14:07,528
-Hmm!
226
00:14:21,221 --> 00:14:22,942
-Nora. Sorry.
227
00:14:22,943 --> 00:14:25,545
Can we talk? Let me apologize
for the other day.
228
00:14:25,546 --> 00:14:27,226
All right, I’m sorry.
229
00:14:27,227 --> 00:14:30,029
Please. Please, I’ve already had
two visions this morning.
230
00:14:30,030 --> 00:14:31,911
The first one was a melting rose
231
00:14:31,912 --> 00:14:33,192
that turned into blood
all over my hands,
232
00:14:33,193 --> 00:14:34,594
the second,
I was in an alleyway,
233
00:14:34,595 --> 00:14:36,556
and I felt like
I was being buried alive.
234
00:14:36,557 --> 00:14:38,678
I couldn’t breathe.
235
00:14:38,679 --> 00:14:40,239
I don’t know where else to go.
236
00:14:40,240 --> 00:14:43,242
You’re...
You’re the only person I trust.
237
00:14:43,243 --> 00:14:45,245
Please, I need your help.
238
00:14:51,131 --> 00:14:53,573
- Okay. First of all,
I want to say I’m sorry.
239
00:14:53,574 --> 00:14:54,734
They messed up
my breakfast scramble
240
00:14:54,735 --> 00:14:56,135
this morning at the Farmshop,
241
00:14:56,136 --> 00:14:57,777
and I thought
I was having a bad day.
242
00:14:57,778 --> 00:15:00,099
Second of all, you’re still
my patient, apparently,
243
00:15:00,100 --> 00:15:01,901
and I want to help you,
I really do.
244
00:15:01,902 --> 00:15:03,703
But I have done everything
245
00:15:03,704 --> 00:15:05,424
that I possibly can
for you medically,
246
00:15:05,425 --> 00:15:08,588
and I don’t... I don’t...
247
00:15:08,589 --> 00:15:09,909
I don’t know
how to make them stop.
248
00:15:09,910 --> 00:15:12,391
-I don’t want them to stop.
249
00:15:12,392 --> 00:15:14,794
You said it yourself,
acceptance, not denial.
250
00:15:14,795 --> 00:15:16,796
I accept.
I accept the fact
251
00:15:16,797 --> 00:15:18,157
that something is happening
252
00:15:18,158 --> 00:15:19,959
in my head,
so I’m gonna double down.
253
00:15:19,960 --> 00:15:23,122
God or the universe or whoever,
254
00:15:23,123 --> 00:15:25,124
you want to talk,
let’s go, let’s talk.
255
00:15:25,125 --> 00:15:27,446
I’m ready to have
a conversation with them.
256
00:15:27,447 --> 00:15:28,848
- So you want to open
the pathway?
257
00:15:28,849 --> 00:15:31,250
- I want to know what
all of this means.
258
00:15:31,251 --> 00:15:35,135
No more fragments, no snippets.
I want the whole picture.
259
00:15:38,458 --> 00:15:41,502
-Good. Come on.
260
00:16:12,573 --> 00:16:14,535
- Fuck.
261
00:16:22,462 --> 00:16:25,745
Nadine! Nadine.
262
00:16:25,746 --> 00:16:27,187
Where’s Gina?
263
00:16:34,394 --> 00:16:35,675
-Who?
264
00:16:35,676 --> 00:16:37,356
- Laurie, your assistant,
where is she?
265
00:16:37,357 --> 00:16:39,279
-Oh, Laurie!
266
00:16:43,203 --> 00:16:45,526
She told me to tell you
no hard feelings.
267
00:16:52,212 --> 00:16:54,775
- 2412 Craig Street,
then L. A. X.
268
00:16:57,057 --> 00:16:58,377
As fast as you can, please.
269
00:16:58,378 --> 00:17:00,541
I’m running late. Thanks.
270
00:17:03,343 --> 00:17:05,384
- So I think what’s happening
when you have these visions
271
00:17:05,385 --> 00:17:07,587
is your body releases
two hormones,
272
00:17:07,588 --> 00:17:11,070
adrenaline, which triggers
your fight-or-flight response,
273
00:17:11,071 --> 00:17:13,072
and cortisol,
which makes your body shut down
274
00:17:13,073 --> 00:17:14,433
any unnecessary functions.
275
00:17:14,434 --> 00:17:15,915
So I think that your body
276
00:17:15,916 --> 00:17:17,877
is seeing these visions
as a threat,
277
00:17:17,878 --> 00:17:21,040
so we just need to relax it
and let 'em in.
278
00:17:21,041 --> 00:17:22,522
-What is that?
279
00:17:22,523 --> 00:17:24,123
- Oh, that’s Moor mud
and activated charcoal.
280
00:17:24,124 --> 00:17:26,165
The charcoal is gonna
help balance your pH
281
00:17:26,166 --> 00:17:27,527
so that your brain
doesn’t freak out
282
00:17:27,528 --> 00:17:28,848
and flood your system
with hormones,
283
00:17:28,849 --> 00:17:30,650
and then the mud is gonna,
hopefully,
284
00:17:30,651 --> 00:17:34,294
absorb any excess hydrogen ion
concentration in your cells.
285
00:17:37,097 --> 00:17:38,778
You said that you
wanted to do this.
286
00:17:38,779 --> 00:17:40,700
You’re in limbo,
and you can’t stop it...
287
00:17:40,701 --> 00:17:42,261
Right, okay.
288
00:17:42,262 --> 00:17:45,825
Good.
289
00:17:45,826 --> 00:17:48,828
So just get as deep
into the tub as you can.
290
00:17:48,829 --> 00:17:51,911
We want maximum exposure
to your skin, okay?
291
00:17:51,912 --> 00:17:53,953
So...
292
00:17:53,954 --> 00:17:55,555
I am just gonna be over here,
293
00:17:55,556 --> 00:17:56,916
and if at any point,
you want to stop,
294
00:17:56,917 --> 00:17:58,598
you just give a shout.
295
00:17:58,599 --> 00:17:59,919
All right?
296
00:17:59,920 --> 00:18:02,242
You good? Okay.
297
00:18:20,460 --> 00:18:22,261
- Three minutes,
then we head to the airport.
298
00:18:22,262 --> 00:18:24,745
Don’t leave.
299
00:18:49,329 --> 00:18:51,370
Jesus.
300
00:18:51,371 --> 00:18:53,854
Who the fuck are you?
301
00:19:05,826 --> 00:19:08,348
-Don’t forget your passport.
302
00:19:17,237 --> 00:19:18,919
I’ll pack it for you.
303
00:19:42,943 --> 00:19:44,744
-I need you to stay right here.
304
00:19:44,745 --> 00:19:47,186
Don’t talk to anyone, don’t go
anywhere, just wait for me.
305
00:19:47,187 --> 00:19:49,549
- Okay.
- Fuck!
306
00:19:49,550 --> 00:19:50,591
Fuck.
307
00:20:04,364 --> 00:20:05,526
Fuck!
308
00:20:08,368 --> 00:20:09,610
Fuck.
309
00:20:11,331 --> 00:20:13,212
Fuck.
310
00:20:13,213 --> 00:20:16,656
-I loved our bus trips together.
311
00:20:16,657 --> 00:20:18,898
And you were always
the funny one
312
00:20:18,899 --> 00:20:20,900
that kept us awake all night.
313
00:20:20,901 --> 00:20:22,782
I also remember
how we used to complain
314
00:20:22,783 --> 00:20:25,264
all those freezing morning
on swim team.
315
00:20:25,265 --> 00:20:27,627
And I’ll never forget the time
on eighth grade retreat
316
00:20:27,628 --> 00:20:30,269
when you filled Mr. Connolly´s
canteen with pickle juice
317
00:20:30,270 --> 00:20:31,831
and told him it was water.
318
00:20:31,832 --> 00:20:34,715
I can still see his face
when he drank it.
319
00:20:43,764 --> 00:20:45,125
Um...
320
00:20:46,927 --> 00:20:50,250
It’s sad to say goodbye,
so I won’t.
321
00:20:51,171 --> 00:20:53,452
You'll always be
remembered, Emma.
322
00:20:53,453 --> 00:20:58,097
Your sweet smile,
your funny jokes...
323
00:20:58,098 --> 00:21:01,741
your tragic love
for Ariana Grande.
324
00:21:01,742 --> 00:21:04,023
I love you, and I know
that God is happy today,
325
00:21:04,024 --> 00:21:07,667
because there’s another angel
in Heaven.
326
00:21:07,668 --> 00:21:10,469
-Thank you, Rachel.
327
00:21:10,470 --> 00:21:13,472
That concludes our service.
328
00:21:13,473 --> 00:21:15,915
Classes will resume
after the sixth period bell,
329
00:21:15,916 --> 00:21:19,478
but, students,
if you need some personal time
330
00:21:19,479 --> 00:21:21,601
or you wish to speak
with Mrs. Trice,
331
00:21:21,602 --> 00:21:24,123
she and her counselors
will be available for you.
332
00:21:24,124 --> 00:21:25,484
Thank you.
333
00:21:25,485 --> 00:21:27,327
Thank you all for coming.
334
00:21:32,132 --> 00:21:34,774
-Yo. You okay?
335
00:21:34,775 --> 00:21:36,656
-Yeah.
336
00:21:36,657 --> 00:21:39,138
Just trying to call a Lyft,
but my phone’s dead.
337
00:21:39,139 --> 00:21:43,382
- That was fucked up, man.
I saw her dad looking at you.
338
00:21:43,383 --> 00:21:46,546
- I shouldn’t have come.
He hates me.
339
00:21:46,547 --> 00:21:48,788
- Hey, we’re gonna bail
on school, go hang out.
340
00:21:48,789 --> 00:21:50,830
Probably get fucked up
or something.
341
00:21:50,831 --> 00:21:51,872
You want to come?
342
00:22:27,708 --> 00:22:29,830
-Dad!
343
00:22:31,872 --> 00:22:33,153
-Nick!
344
00:22:34,274 --> 00:22:36,036
Nick!
345
00:22:37,437 --> 00:22:39,159
-Aah!
346
00:22:39,680 --> 00:22:42,922
-My son!
347
00:22:42,923 --> 00:22:44,805
My son.
- You okay?
348
00:23:13,193 --> 00:23:16,597
-You’re pissed, and I get that.
349
00:23:20,721 --> 00:23:23,563
But you’re a smart man.
350
00:23:23,564 --> 00:23:27,928
Maybe we could figure something
out to our mutual benefit.
351
00:23:41,502 --> 00:23:43,143
-Mutual benefit?
352
00:23:45,786 --> 00:23:49,308
- I saw an opportunity,
and I took it.
353
00:23:49,309 --> 00:23:52,752
Wouldn’t you do the same?
354
00:23:52,753 --> 00:23:55,235
-What would I do?
355
00:24:07,487 --> 00:24:09,368
- I do think a small cut
would be fair,
356
00:24:09,369 --> 00:24:11,651
since I did all the work.
357
00:24:11,652 --> 00:24:14,694
These people that work for you,
psychics and fortune tellers
358
00:24:14,695 --> 00:24:18,818
with their stupid card tricks,
they’re bullshit.
359
00:24:18,819 --> 00:24:22,261
Someone like me cons a case
full of cash out of a rich bitch
360
00:24:22,262 --> 00:24:25,985
from San Marino
without her even knowing.
361
00:24:25,986 --> 00:24:28,509
That’s value added.
362
00:24:42,683 --> 00:24:45,165
-You applying for a job?
363
00:24:48,008 --> 00:24:51,251
- I am very, very good
at what I do.
364
00:25:01,141 --> 00:25:02,623
-Prove it.
365
00:25:15,876 --> 00:25:19,118
-We work for White Tony now?
366
00:25:19,119 --> 00:25:21,921
-Nick? Nick?
367
00:25:21,922 --> 00:25:24,243
- He’s not here.
- Where is he?
368
00:25:24,244 --> 00:25:26,285
- I don’t know, I thought
he was with you or Sylvia.
369
00:25:26,286 --> 00:25:28,768
- He’s not with me,
but you’d know that
370
00:25:28,769 --> 00:25:32,451
if you ever answered
your fucking phone calls.
371
00:25:32,452 --> 00:25:34,333
- Just call him.
- I did, three times...
372
00:25:34,334 --> 00:25:35,895
It went straight to voicemail.
373
00:25:35,896 --> 00:25:39,579
- What’s up, bro?
- Syl, is Nick with you?
374
00:25:39,580 --> 00:25:41,621
- He’s at home.
- No, he’s not!
375
00:25:41,622 --> 00:25:43,462
I told you to watch him.
376
00:25:43,463 --> 00:25:46,345
-I did. I was.
377
00:25:46,346 --> 00:25:47,587
I checked in on him
before I left.
378
00:25:47,588 --> 00:25:49,108
He was in his room.
379
00:25:49,109 --> 00:25:51,150
- Did he say anything about
where he might be going?
380
00:25:51,151 --> 00:25:52,552
-No.
381
00:25:52,553 --> 00:25:54,714
He was all sad and depressed.
382
00:25:54,715 --> 00:25:56,435
He even asked me about talking
to his dead girlfriend.
383
00:25:56,436 --> 00:25:59,238
I told him I don’t do
that gypsy shit.
384
00:25:59,239 --> 00:26:01,440
Is everything okay?
385
00:26:01,441 --> 00:26:03,402
Char...
386
00:26:03,403 --> 00:26:05,725
-We need to find him.
387
00:26:05,726 --> 00:26:08,247
- What’s going on?
- You heard her.
388
00:26:08,248 --> 00:26:11,611
She said he was acting weird,
and he wants to talk with Emma.
389
00:26:11,612 --> 00:26:13,212
I mean, for all we know,
390
00:26:13,213 --> 00:26:15,294
he went to Rita’s to get
a fucking seance or something.
391
00:26:15,295 --> 00:26:18,017
-Oh, God.
392
00:26:18,018 --> 00:26:19,218
-What?
393
00:26:19,219 --> 00:26:21,100
-Oh, fuck.
394
00:26:21,101 --> 00:26:23,783
-What?
395
00:26:23,784 --> 00:26:25,506
-I went back at Nadine today.
396
00:26:28,108 --> 00:26:30,109
With Gina.
397
00:26:30,110 --> 00:26:32,272
- What the fuck
were you thinking?
398
00:26:34,635 --> 00:26:37,917
-We had the money.
399
00:26:37,918 --> 00:26:40,119
And that little bitch
took off with it.
400
00:26:40,120 --> 00:26:42,361
-Gina’s got the money?
401
00:26:42,362 --> 00:26:44,884
Gina?!
402
00:26:44,885 --> 00:26:45,966
Oh, you know what?
403
00:26:50,090 --> 00:26:53,813
Hey, please tell me what
this has to do with our son.
404
00:26:53,814 --> 00:26:56,976
- Fonso knows about Gina.
- Since when?
405
00:26:56,977 --> 00:26:58,858
- It doesn’t matter.
- No, it does matter.
406
00:26:58,859 --> 00:27:01,180
Does... does he know
about Nadine?
407
00:27:01,181 --> 00:27:02,662
-I think he might.
408
00:27:02,663 --> 00:27:04,665
- Jesus, they’re gonna take
this out on Nick.
409
00:27:06,907 --> 00:27:08,829
I gotta get to Fonso's.
410
00:27:14,314 --> 00:27:16,116
-There you go. Nice.
411
00:27:19,680 --> 00:27:21,320
-Oh, this sucks.
412
00:27:21,321 --> 00:27:24,765
- Oh, you’re just clearing
some space. Here.
413
00:27:27,688 --> 00:27:31,811
-Ow, ow, ow!
414
00:27:31,812 --> 00:27:35,214
This is featured content, boys.
415
00:27:35,215 --> 00:27:39,739
Oh!
Partying on a dead girl’s grave.
416
00:27:39,740 --> 00:27:42,542
- It’s not her grave.
- Whatever.
417
00:27:42,543 --> 00:27:45,345
It’s still creepy as shit!
418
00:27:49,309 --> 00:27:52,992
- Where’s my bag?
- What bag?
419
00:27:52,993 --> 00:27:55,556
- Uh, the bag that we brought
all the beer in, where is it?
420
00:28:02,442 --> 00:28:04,524
-Wasted.
421
00:28:04,525 --> 00:28:06,326
That’s hilarious.
422
00:28:09,209 --> 00:28:12,893
- Oh, what’s that for?
- Emma.
423
00:28:22,062 --> 00:28:25,745
It shouldn’t have happened.
424
00:28:25,746 --> 00:28:28,628
It shouldn’t have happened,
and it sucks.
425
00:28:28,629 --> 00:28:32,111
- Should we, like, say
a prayer or something?
426
00:28:34,234 --> 00:28:36,195
-It’s not funny, dude.
427
00:28:36,196 --> 00:28:37,958
Just fucking leave me alone.
428
00:28:49,770 --> 00:28:51,370
- Shit.
- What?
429
00:28:51,371 --> 00:28:54,093
-Jesus. Let’s go!
430
00:28:54,094 --> 00:28:56,616
- Nick! Nick!
- Fuck!
431
00:28:56,617 --> 00:28:58,738
-Oh, shit.
432
00:28:58,739 --> 00:29:01,101
Oh, shit.
433
00:29:17,678 --> 00:29:18,759
Aah!
434
00:29:25,526 --> 00:29:27,446
-Four tiers.
435
00:29:27,447 --> 00:29:32,171
With alternating layers
of chocolate and vanilla.
436
00:29:32,172 --> 00:29:33,813
With cherry blossom icing.
437
00:29:33,814 --> 00:29:37,456
-Mmm.
438
00:29:37,457 --> 00:29:40,019
- At the Farkas wedding,
there were two cakes.
439
00:29:40,020 --> 00:29:43,663
Remember, Fonso?
440
00:29:43,664 --> 00:29:48,027
-What? I didn’t know. Fine.
441
00:29:48,028 --> 00:29:52,151
Two cakes. We good?
442
00:29:52,152 --> 00:29:54,554
-And a live band.
443
00:29:54,555 --> 00:29:56,475
- Yeah, Fonso,
there'll be a band.
444
00:29:56,476 --> 00:29:59,278
- 15-piece?
- Of course.
445
00:29:59,279 --> 00:30:03,963
- And a brass section.
- Okay, brass section.
446
00:30:03,964 --> 00:30:05,605
-Your house is big enough
447
00:30:05,606 --> 00:30:09,088
for the new couple
to have their own bedroom?
448
00:30:09,089 --> 00:30:11,210
- How many times have you people
been to our place?
449
00:30:11,211 --> 00:30:13,132
You know what square
footage we got.
450
00:30:13,133 --> 00:30:15,494
-And their own bathroom.
451
00:30:15,495 --> 00:30:17,176
Twin vanities.
452
00:30:17,177 --> 00:30:19,178
- Why don’t I build her
her own fucking wing?!
453
00:30:19,179 --> 00:30:21,661
- Yeah.
- Oh, um, I’m sorry.
454
00:30:21,662 --> 00:30:23,544
Fonso, can I have
a word with you?
455
00:30:27,668 --> 00:30:30,310
- Uh-oh. Her little boy
is going to get spanked.
456
00:30:32,072 --> 00:30:35,154
- What are you doing?
- Negotiating.
457
00:30:35,155 --> 00:30:37,837
- No, you’re not negotiating,
you’re stalling.
458
00:30:37,838 --> 00:30:39,679
This has to happen.
459
00:30:39,680 --> 00:30:42,522
You left us no choice,
do you understand that?
460
00:30:42,523 --> 00:30:45,765
It is your temper, your lack
of control that brought us here.
461
00:30:45,766 --> 00:30:47,446
So now you’re going
to go back there,
462
00:30:47,447 --> 00:30:49,690
and you’re gonna do
the mongli mous.
463
00:30:52,533 --> 00:30:54,934
Come on, Fonso.
464
00:30:54,935 --> 00:30:56,537
Do it for the family.
465
00:31:05,986 --> 00:31:07,227
-Yes.
466
00:31:27,928 --> 00:31:30,410
What is the asking price?
467
00:31:35,015 --> 00:31:36,696
Fonso, I need to know
how much you are...
468
00:31:36,697 --> 00:31:38,257
-$10,000.
469
00:31:38,258 --> 00:31:40,179
- What?
- No girl in L. A.
470
00:31:40,180 --> 00:31:42,782
Has ever gotten
more than $6,000.
471
00:31:42,783 --> 00:31:45,265
- This is my daughter,
it’s $10,000.
472
00:31:52,553 --> 00:31:56,636
I’ll kick back $2,000
at the wedding.
473
00:31:56,637 --> 00:31:59,159
To our contribution.
474
00:32:04,925 --> 00:32:06,607
- If we tell him there
won’t be more...
475
00:32:09,730 --> 00:32:10,850
-Okay.
476
00:32:10,851 --> 00:32:13,973
Well...
477
00:32:13,974 --> 00:32:16,456
it’s a deal!
478
00:32:27,467 --> 00:32:30,349
-You said it was over.
479
00:32:30,350 --> 00:32:31,831
You sat in that seat
right there,
480
00:32:31,832 --> 00:32:35,715
and you said it was done
between you and Gina.
481
00:32:35,716 --> 00:32:39,078
- I thought we were.
- One rule.
482
00:32:39,079 --> 00:32:42,001
That’s all we had.
483
00:32:42,002 --> 00:32:45,164
And you know what I think
hurts you the most?
484
00:32:45,165 --> 00:32:48,288
You got taken.
You were the mark.
485
00:33:18,519 --> 00:33:20,480
-Oh, God.
486
00:33:23,363 --> 00:33:25,925
-Who would have thought...
487
00:33:25,926 --> 00:33:29,448
the two of us,
back where we met.
488
00:33:29,449 --> 00:33:32,852
- Are you following me?
- Hmm.
489
00:33:32,853 --> 00:33:38,097
Fonso asked me to keep an eye
on all of Charlie's family.
490
00:33:38,098 --> 00:33:40,541
What’s in the can?
491
00:33:44,545 --> 00:33:46,345
-Coffee.
492
00:33:46,346 --> 00:33:49,109
- The next thing you say
needs to be the truth.
493
00:33:54,515 --> 00:33:57,276
- $12,000 cash,
a bunch of cursed earrings
494
00:33:57,277 --> 00:34:01,280
I could pawn for triple that.
495
00:34:01,281 --> 00:34:04,443
-Why don’t you let me have that?
496
00:34:04,444 --> 00:34:05,845
- Why don’t I kick you
in the balls
497
00:34:05,846 --> 00:34:07,046
and run out
that door screaming "rape,"
498
00:34:07,047 --> 00:34:09,530
see how that goes for you?
499
00:34:13,213 --> 00:34:14,814
Seriously?
500
00:34:14,815 --> 00:34:16,577
You’d do that to me
after yesterday?
501
00:34:19,259 --> 00:34:21,101
- You got a better way
to handle things?
502
00:34:23,664 --> 00:34:26,706
- We could take this money
and that...
503
00:34:26,707 --> 00:34:30,150
big gypsy dick of yours
and hop a flight to Vegas.
504
00:34:32,633 --> 00:34:36,315
No one needs to know.
505
00:34:36,316 --> 00:34:38,798
Unless...
506
00:34:38,799 --> 00:34:40,720
-Unless what?
507
00:34:40,721 --> 00:34:42,241
- Unless being
under Fonso's thumb
508
00:34:42,242 --> 00:34:44,764
and beating up girls
and taking their money
509
00:34:44,765 --> 00:34:46,647
to that bitch Rita
is your thing.
510
00:34:49,930 --> 00:34:51,692
In which case...
511
00:34:55,616 --> 00:35:00,179
- You stole what’s in that can
from your own brother.
512
00:35:00,180 --> 00:35:02,902
You sure you’re not Roma?
513
00:35:04,625 --> 00:35:08,108
-I fucking love Vegas.
514
00:35:11,952 --> 00:35:14,273
We'll go.
515
00:35:14,274 --> 00:35:15,956
But if you fuck me over...
516
00:35:19,159 --> 00:35:21,961
I am gonna carve
the rest of the alphabet
517
00:35:21,962 --> 00:35:24,805
on what’s left of that
pretty little face of yours.
518
00:35:31,652 --> 00:35:33,574
-You’re so romantic.
519
00:35:54,194 --> 00:35:57,356
- A gift from the groom
to the bride.
520
00:35:57,357 --> 00:35:58,998
18 karats.
521
00:35:58,999 --> 00:36:01,440
Little T chose
the necklace himself.
522
00:36:01,441 --> 00:36:03,883
The kid has got an eye like
Estée Lauder, I’m telling you.
523
00:36:03,884 --> 00:36:07,006
Okay. Who doesn’t have one?
524
00:36:07,007 --> 00:36:08,689
It’s time.
525
00:36:10,210 --> 00:36:14,053
-Oh!
526
00:36:14,054 --> 00:36:15,414
Bah!
527
00:36:15,415 --> 00:36:16,455
- Good health,
good luck to your family.
528
00:36:16,456 --> 00:36:17,537
Sasti!
529
00:36:17,538 --> 00:36:21,021
- Sasti masa!
- Sasti masa!
530
00:36:23,904 --> 00:36:25,505
-Sorry.
531
00:36:25,506 --> 00:36:27,026
- This is not for gadjo,
it is a family affair.
532
00:36:27,027 --> 00:36:29,669
- I don’t mean to interfere,
I’m sorry.
533
00:36:29,670 --> 00:36:32,471
I’m sorry, I apologize.
- What are they doing here?
534
00:36:32,472 --> 00:36:34,073
-I don’t mean to intrude.
535
00:36:34,074 --> 00:36:35,995
I’m sorry, I just...
- We’re just looking for our son.
536
00:36:35,996 --> 00:36:38,558
-Fonso, please.
537
00:36:38,559 --> 00:36:42,041
-Concerned parents, huh?
538
00:36:42,042 --> 00:36:43,282
-Whoa, hey, hey, hey!
539
00:36:43,283 --> 00:36:44,884
- Please!
- Is my son here?
540
00:36:44,885 --> 00:36:47,727
- Oh, you think he’s here?
- Yeah. Just tell me where he is!
541
00:36:47,728 --> 00:36:50,449
- Or what? I don’t give a fuck
about your fucked-up son!
542
00:36:50,450 --> 00:36:52,091
-Do you have him?
543
00:36:52,092 --> 00:36:55,576
-Maybe I do. Maybe I don’t.
544
00:37:08,148 --> 00:37:11,872
- You’re a dead man!
- Stop it! Stop!
545
00:37:15,556 --> 00:37:18,037
- Get off of me!
- Fonso!
546
00:37:18,038 --> 00:37:19,519
- He might be your property,
but this is my home, eh!
547
00:37:19,520 --> 00:37:22,602
I’ll handle this!
Dosta! Dosta!
548
00:37:22,603 --> 00:37:24,924
Stop, stop!
549
00:37:24,925 --> 00:37:26,485
Take him back! Take him back!
550
00:37:26,486 --> 00:37:27,887
-Fucking dead man walking!
551
00:37:27,888 --> 00:37:30,690
-Come on!
552
00:37:30,691 --> 00:37:32,451
Stop him!
- Get off me!
553
00:37:32,452 --> 00:37:33,813
-Dosta, dosta!
554
00:37:33,814 --> 00:37:35,174
-You damage my property,
555
00:37:35,175 --> 00:37:36,415
I’ll blackball your whole
fucking family!
556
00:37:36,416 --> 00:37:37,937
-Fonso, it’s not worth it!
557
00:37:37,938 --> 00:37:39,780
Go sit down!
Take him back!
558
00:37:42,583 --> 00:37:45,706
Fonso, stop it!
Dosta! Dosta!
559
00:37:48,709 --> 00:37:50,110
- You want to go
against the Kris?
560
00:37:56,597 --> 00:37:59,119
- I know where Nick is.
- Dosta!
561
00:38:21,501 --> 00:38:26,025
- I don’t understand!
He’s supposed to be in here!
562
00:38:26,026 --> 00:38:28,589
-Charlie.
563
00:38:30,470 --> 00:38:33,873
-Rose Construction. Roses.
564
00:38:33,874 --> 00:38:35,795
Surrounded by dirt.
565
00:38:35,796 --> 00:38:38,678
That’s what I thought
the vision was telling me.
566
00:38:38,679 --> 00:38:40,039
-Vision?
567
00:38:40,040 --> 00:38:42,081
Do you hear yourself?
568
00:38:42,082 --> 00:38:48,167
- I know it sounds crazy,
but I’m having these visions.
569
00:38:48,168 --> 00:38:50,009
Now...
570
00:38:50,010 --> 00:38:53,372
I understand better than most
that what we do is bullshit.
571
00:38:53,373 --> 00:38:55,535
It is make believe
and we con people
572
00:38:55,536 --> 00:38:58,177
out of their fucking money.
573
00:38:58,178 --> 00:39:00,020
But then I got this...
574
00:39:04,384 --> 00:39:08,187
I can see the future, Linda.
575
00:39:08,188 --> 00:39:10,189
I saw Nick.
576
00:39:10,190 --> 00:39:12,431
He was under...
577
00:39:12,432 --> 00:39:15,996
dirt, surrounded by...
578
00:39:19,399 --> 00:39:20,681
He’s here!
579
00:39:22,723 --> 00:39:26,365
-Hello.
580
00:39:26,366 --> 00:39:28,889
Yes. I am his mother.
581
00:39:43,103 --> 00:39:45,585
- Your boy and two friends
were up in the woods.
582
00:39:45,586 --> 00:39:47,867
Booze, weed.
583
00:39:47,868 --> 00:39:50,229
We’re leaving it at minor
in possession.
584
00:39:50,230 --> 00:39:52,231
There'll be a court date
and a fine.
585
00:39:52,232 --> 00:39:53,753
-The woods?
586
00:39:53,754 --> 00:39:55,956
- Yeah, where they found
the Gilbert girl.
587
00:40:01,602 --> 00:40:03,604
-Come on.
588
00:40:18,298 --> 00:40:20,419
-Are you gonna say anything?
589
00:40:20,420 --> 00:40:21,622
-I’m just glad he’s okay.
590
00:40:34,875 --> 00:40:38,477
-Nick’s asleep.
591
00:40:38,478 --> 00:40:39,640
-Okay.
592
00:40:43,964 --> 00:40:46,607
You think I’m crazy.
593
00:40:50,811 --> 00:40:54,013
-I think...
594
00:40:54,014 --> 00:40:56,256
that you have been
through a lot lately.
595
00:40:59,820 --> 00:41:02,101
And if I’m being honest
with myself,
596
00:41:02,102 --> 00:41:04,585
I think it’s because of me.
597
00:41:06,667 --> 00:41:10,510
I’m sorry about Gina.
598
00:41:10,511 --> 00:41:12,312
I don’t know what else to say.
599
00:41:28,689 --> 00:41:30,010
What’s wrong?
600
00:41:56,717 --> 00:42:00,199
Charlie?
601
00:42:00,200 --> 00:42:02,723
What are you doing?
602
00:42:59,339 --> 00:43:03,342
-♫ It’s time to say goodbye ♫
603
00:43:03,343 --> 00:43:06,425
♫ I’m never coming back ♫
604
00:43:06,426 --> 00:43:09,268
♫ I’m leaving my things ♫
605
00:43:09,269 --> 00:43:11,310
♫ Giving my thoughts ♫
606
00:43:11,311 --> 00:43:13,993
♫ Leaving my friends
with you ♫
607
00:43:13,994 --> 00:43:21,320
♫ I’m leaving my heartache
into the night ♫
608
00:43:21,321 --> 00:43:22,682
♫ Into the night ♫
609
00:43:22,683 --> 00:43:26,326
♫ I’m changing my old ways ♫
610
00:43:30,988 --> 00:43:40,971
.srt Extracted, Resynced by
Dan4Jem, XII.MMXVI43214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.