All language subtitles for Resolution.2012.1080p-720p.BrRip.x264-YIFY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,021 --> 00:00:36,489 What are you gonna surround me? 2 00:00:36,492 --> 00:00:41,241 Oh! You don't belong here. 3 00:00:41,255 --> 00:00:45,519 F*ck you! You put it down. 4 00:00:45,523 --> 00:00:46,675 Where are you goin? 5 00:00:46,682 --> 00:00:48,317 Ah! 6 00:00:48,320 --> 00:00:51,883 Daddy hurt himself. 7 00:00:51,887 --> 00:00:54,881 Ha-ha-ha, it's not gonna fit you! 8 00:00:54,887 --> 00:00:57,589 And you don't do that to a friend. 9 00:00:57,590 --> 00:00:59,797 Oh, God! 10 00:01:04,797 --> 00:01:06,598 Oh, no! 11 00:01:06,599 --> 00:01:08,648 Ah-h-h! 12 00:01:55,648 --> 00:01:59,250 It's a horrible idea. 13 00:01:59,251 --> 00:02:00,553 Look, if he says no, 14 00:02:00,554 --> 00:02:04,656 I'll just come back home. 15 00:02:04,657 --> 00:02:07,759 It's stupid 16 00:02:07,760 --> 00:02:09,634 and selfish. 17 00:02:16,634 --> 00:02:17,869 Be safe, okay? 18 00:02:17,870 --> 00:02:19,639 Okay. 19 00:02:28,747 --> 00:02:30,590 6:45 M.A. 20 00:03:11,590 --> 00:03:13,353 Woo! 21 00:03:41,353 --> 00:03:43,589 You're wearing the hat now? That's fine, that's fine. 22 00:03:43,590 --> 00:03:45,555 Hey, don't take it off. 23 00:03:45,556 --> 00:03:47,793 No, I got a hat hook for ya. Right over there. 24 00:03:47,794 --> 00:03:49,427 Just sit there. 25 00:03:49,428 --> 00:03:51,763 Glorious! 26 00:03:51,764 --> 00:03:53,965 It's glorious! 27 00:03:53,966 --> 00:03:56,734 Oh, Christmas! 28 00:03:56,735 --> 00:03:58,469 Oh, Santa Claus. 29 00:03:58,470 --> 00:04:01,673 Chris! 30 00:04:01,674 --> 00:04:02,875 Chris, it's Michael. 31 00:04:02,876 --> 00:04:05,543 Can I come up? 32 00:04:05,544 --> 00:04:07,779 Who? 33 00:04:07,780 --> 00:04:11,416 Mike Danube, your best friend. 34 00:04:11,417 --> 00:04:13,484 Yeah, man. 35 00:04:13,485 --> 00:04:16,386 Just don't scare away the birds though. 36 00:04:16,387 --> 00:04:17,856 Seriously. Okay. 37 00:04:17,990 --> 00:04:18,990 Do not scare the birds! 38 00:04:18,991 --> 00:04:21,693 Okay, I'm coming up, all right? 39 00:04:21,694 --> 00:04:26,063 Don't shoot, okay? 40 00:04:26,064 --> 00:04:28,644 Sure. 41 00:04:38,644 --> 00:04:41,778 Holy shit, man! 42 00:04:41,779 --> 00:04:43,847 Fucking Mike! 43 00:04:43,848 --> 00:04:45,650 How the fuck are ya, man? 44 00:04:45,651 --> 00:04:47,684 I'm good, man, I'm good. 45 00:04:47,685 --> 00:04:48,419 You? 46 00:04:48,420 --> 00:04:50,023 Oh, God, fucking fantastic, man. 47 00:04:51,023 --> 00:04:52,091 Fucking living the dream, man. 48 00:04:52,092 --> 00:04:54,792 Isn't this fucking the tits? 49 00:04:54,793 --> 00:04:55,960 Yeah. 50 00:04:55,961 --> 00:04:57,963 Yeah, it's, uh, something else. 51 00:04:57,964 --> 00:04:59,397 Yeah. 52 00:04:59,398 --> 00:05:01,766 How'd you find this place? 53 00:05:01,767 --> 00:05:03,501 You sent me a map. 54 00:05:03,502 --> 00:05:04,869 Fuck, I did? 55 00:05:04,870 --> 00:05:06,635 Goddamn, man, these fucking bugs 56 00:05:06,636 --> 00:05:08,637 are trying to fucking get me, dude. 57 00:05:08,638 --> 00:05:11,876 They're trying to eat me like they got this goddamn tree over here. 58 00:05:11,877 --> 00:05:12,976 Yeah, I read about that. 59 00:05:12,977 --> 00:05:15,014 It's a parasite, a beetle, right? 60 00:05:16,014 --> 00:05:17,080 Yeah, yeah. 61 00:05:17,081 --> 00:05:19,516 It fucking flies, too. Did you know that? 62 00:05:19,517 --> 00:05:20,884 A lot of people don't know that. 63 00:05:20,885 --> 00:05:23,955 I wouldn't give a shit if they ate the entire tree, but no, 64 00:05:23,956 --> 00:05:25,522 they fucking leave it like a dick 65 00:05:25,523 --> 00:05:28,427 to fucking remind me that they'll fucking eat me. 66 00:05:28,428 --> 00:05:32,629 Oh, fucking shut the fuck up! 67 00:05:32,630 --> 00:05:34,164 I swear to God these fucking birds 68 00:05:34,165 --> 00:05:36,666 are just fucking take my shit all the time 69 00:05:36,667 --> 00:05:39,004 and they will not fucking shut up. 70 00:05:40,004 --> 00:05:43,708 Oh, God, eat my fucking... 71 00:05:43,709 --> 00:05:45,076 I got drinks, man, you want a drink? 72 00:05:45,077 --> 00:05:45,777 Sure. 73 00:05:45,810 --> 00:05:48,651 Come on, man, let's get fucking drinks. 74 00:05:52,651 --> 00:05:54,852 Come on. Okay. 75 00:05:54,853 --> 00:05:56,185 Mike, it is good to see you. 76 00:05:56,186 --> 00:05:58,488 Seriously, I am glad you got to see this place. 77 00:05:58,489 --> 00:06:00,858 It's a very special place to me and you get to see it. 78 00:06:00,859 --> 00:06:01,826 I'm happy. 79 00:06:01,827 --> 00:06:04,095 Yeah, of course. 80 00:06:04,096 --> 00:06:06,731 Oh, God. 81 00:06:06,732 --> 00:06:08,532 You look, uh... 82 00:06:08,533 --> 00:06:10,802 You lost a, a ton of weight. 83 00:06:10,803 --> 00:06:13,171 Oh, yeah, I can see my dick now. 84 00:06:13,172 --> 00:06:16,877 Crack-kins, huh? 85 00:06:18,877 --> 00:06:20,677 You've been busy. 86 00:06:20,678 --> 00:06:21,844 Fuck yeah I've been busy, man. 87 00:06:21,845 --> 00:06:22,947 The inspiration, I'm telling you, 88 00:06:22,948 --> 00:06:26,049 it just fucking flows through me 89 00:06:26,050 --> 00:06:28,518 like a river of... 90 00:06:28,519 --> 00:06:31,791 Crap, where's my fucking pipe? 91 00:06:33,791 --> 00:06:35,826 Okay. 92 00:06:35,827 --> 00:06:37,695 All right. 93 00:06:37,696 --> 00:06:40,164 Give me my pipe, dude. 94 00:06:40,165 --> 00:06:41,898 I don't have it. 95 00:06:41,899 --> 00:06:44,768 Mike, fuck you. 96 00:06:44,769 --> 00:06:46,572 Give me my fucking pipe right now! 97 00:06:46,573 --> 00:06:48,705 I don't have your pipe. 98 00:06:48,706 --> 00:06:49,973 Mike, you fucking asshole! 99 00:06:49,974 --> 00:06:54,111 No, don't fucking judge me with your shitty fucking eyes goddamnit. 100 00:06:54,112 --> 00:06:55,912 Really? 101 00:06:55,913 --> 00:06:57,449 It was the fucking birds. You're right, I gotcha. 102 00:06:57,450 --> 00:06:59,784 Okay, here it comes. 103 00:06:59,785 --> 00:07:02,053 Shit! Godda... Oh, fucking bullets. 104 00:07:02,054 --> 00:07:03,987 Out of fucking bullets! 105 00:07:03,988 --> 00:07:05,088 Goddammit, man! 106 00:07:05,089 --> 00:07:06,858 Chris, it's okay, man, all right? I see your pipe. 107 00:07:06,859 --> 00:07:07,891 You see it? 108 00:07:07,892 --> 00:07:10,061 Yes, yes, it's outside, okay? 109 00:07:10,062 --> 00:07:12,831 I'm, I'm gonna go outside and I'm gonna get it. 110 00:07:12,832 --> 00:07:14,266 Okay. I'm gonna bring it back to you. 111 00:07:14,267 --> 00:07:15,266 Bring it back. 112 00:07:15,267 --> 00:07:17,000 Just have a seat on your mattress and chill out. 113 00:07:17,001 --> 00:07:17,702 You're the boss. 114 00:07:17,735 --> 00:07:19,637 All right, I'll be waiting here. 115 00:07:19,638 --> 00:07:20,338 All right. 116 00:07:20,339 --> 00:07:21,507 You're a good friend, Michael. 117 00:07:21,508 --> 00:07:23,207 Yeah. 118 00:07:23,208 --> 00:07:26,076 I'm sorry this had to happen when you came to visit me. 119 00:07:26,077 --> 00:07:27,811 Oh. 120 00:07:27,812 --> 00:07:32,148 Oh, fuck Mike, you're a fucking lifesaver. 121 00:07:32,149 --> 00:07:34,990 Oh, God. 122 00:07:37,990 --> 00:07:40,031 Oh, there we go. 123 00:07:47,031 --> 00:07:49,002 Oh, God. 124 00:07:50,002 --> 00:07:52,236 Fuck, man. 125 00:07:52,237 --> 00:07:53,305 That's a lot better, dude. 126 00:07:53,306 --> 00:07:55,573 Fuck, that was a close one. 127 00:07:55,574 --> 00:07:57,281 Oh, God. 128 00:08:02,281 --> 00:08:04,881 Sorry, man. 129 00:08:04,882 --> 00:08:06,656 For what? 130 00:08:10,656 --> 00:08:12,223 All right, look, I came here 131 00:08:12,224 --> 00:08:14,659 to ask you one last time. 132 00:08:14,660 --> 00:08:17,029 Can we get in my truck and take you somewhere? 133 00:08:18,029 --> 00:08:19,964 Oh, come on, dude, no way, man. 134 00:08:19,965 --> 00:08:21,099 This... 135 00:08:21,100 --> 00:08:22,765 Mike this is my fucking destiny, man, you know that. 136 00:08:22,766 --> 00:08:24,567 All I'm asking is that you get clean 137 00:08:24,568 --> 00:08:25,702 for one week, okay? 138 00:08:25,703 --> 00:08:27,139 If after that you want to go back 139 00:08:27,140 --> 00:08:29,073 to dying here, that's fine. 140 00:08:29,074 --> 00:08:29,575 No. 141 00:08:29,576 --> 00:08:31,775 No way. 142 00:08:31,776 --> 00:08:32,576 Okay. 143 00:08:32,577 --> 00:08:36,147 All right. 144 00:08:36,148 --> 00:08:37,114 Well, goodbye. 145 00:08:37,115 --> 00:08:38,782 What? 146 00:08:38,783 --> 00:08:39,717 Mike, don't fucking... 147 00:08:39,718 --> 00:08:42,119 Here, dude, don't leave. 148 00:08:42,120 --> 00:08:43,054 Finish your drink, man. 149 00:08:43,055 --> 00:08:45,355 Come on, sit down. 150 00:08:45,356 --> 00:08:47,792 Come on, finish your drink. 151 00:08:47,793 --> 00:08:50,864 Sit down, finish your drink, talk to me. 152 00:08:52,864 --> 00:08:53,564 How's... 153 00:08:54,032 --> 00:08:54,732 How's your wife? 154 00:08:54,966 --> 00:08:58,035 How's, um... Jennifer. Jennifer. 155 00:08:58,036 --> 00:08:58,935 Is good. 156 00:08:58,971 --> 00:08:59,837 Jennifer's good, right? 157 00:08:59,838 --> 00:09:01,339 Okay, that's good. 158 00:09:01,340 --> 00:09:04,142 Is she still mad at me about the wedding? 159 00:09:04,143 --> 00:09:05,176 Yes. 160 00:09:05,177 --> 00:09:05,877 Really? 161 00:09:05,878 --> 00:09:07,878 Yeah, actually, yeah, nobody, 162 00:09:07,879 --> 00:09:09,780 nobody really likes you very much right now. 163 00:09:09,781 --> 00:09:12,082 Oh, that sucks. 164 00:09:12,083 --> 00:09:13,019 You can fix it. 165 00:09:14,019 --> 00:09:15,352 Oh, God, there's no... 166 00:09:15,353 --> 00:09:16,054 Do you remem... 167 00:09:16,055 --> 00:09:18,388 I don't think I can fix that. 168 00:09:18,389 --> 00:09:20,995 God. 169 00:09:23,995 --> 00:09:27,797 Oh God, Mike, I got a fucking dog. 170 00:09:27,798 --> 00:09:28,531 Can you believe that? 171 00:09:28,532 --> 00:09:29,801 I finally got a fucking dog. 172 00:09:29,802 --> 00:09:31,768 It's so fucking awesome. 173 00:09:31,769 --> 00:09:33,203 She doesn't live here, 174 00:09:33,204 --> 00:09:35,104 but she visits me every day. 175 00:09:35,105 --> 00:09:37,308 We're, uh, we're writing a book together 176 00:09:37,309 --> 00:09:39,143 on, uh, squirrels. 177 00:09:39,144 --> 00:09:40,210 Her idea. 178 00:09:40,211 --> 00:09:42,246 When's the last time you slept? 179 00:09:42,247 --> 00:09:43,214 Oh, fuck. 180 00:09:43,215 --> 00:09:47,350 Jeez, I don't know. 181 00:09:47,351 --> 00:09:48,885 Well, all right. 182 00:09:48,886 --> 00:09:49,387 Really? 183 00:09:49,388 --> 00:09:50,120 Yeah. 184 00:09:50,121 --> 00:09:52,089 You're leavin'? 185 00:09:52,090 --> 00:09:55,129 All right, man. 186 00:09:57,129 --> 00:10:01,231 In seven days the last molecule of that shit 187 00:10:01,232 --> 00:10:02,272 will be leaving your body. 188 00:10:03,000 --> 00:10:06,037 After that, you wanna die, 189 00:10:06,038 --> 00:10:08,806 I will throw you the key, 190 00:10:08,807 --> 00:10:10,676 and you'll never see me again. 191 00:10:10,677 --> 00:10:12,343 Mike, what are ya doing? 192 00:10:12,344 --> 00:10:14,110 Mike, what the fuck? 193 00:10:14,111 --> 00:10:17,248 Look, I'm gonna, I'm gonna go to the store. 194 00:10:17,249 --> 00:10:18,316 I'll be back in a half hour. 195 00:10:18,317 --> 00:10:19,917 Mike! 196 00:10:19,918 --> 00:10:21,418 Mike, fuck off! 197 00:10:21,419 --> 00:10:23,286 Mike, take this fucking off me 198 00:10:23,287 --> 00:10:24,387 right fucking now! 199 00:10:24,388 --> 00:10:25,289 Try and sleep it off. 200 00:10:25,290 --> 00:10:27,090 Michael! 201 00:10:27,091 --> 00:10:28,426 Fuck you, Mike! 202 00:10:28,427 --> 00:10:30,227 Are you fucking kidding me? 203 00:10:30,228 --> 00:10:31,428 Mike! 204 00:10:31,429 --> 00:10:31,930 Mike! 205 00:10:32,097 --> 00:10:33,998 Oh, my fucking God, Mike, 206 00:10:33,999 --> 00:10:35,431 you're a fucking dead man! 207 00:10:35,432 --> 00:10:38,202 Fucking let me out of this fucking thing! 208 00:10:38,203 --> 00:10:39,436 Michael! 209 00:10:39,437 --> 00:10:42,229 Oh, fuck! 210 00:11:04,229 --> 00:11:05,297 I tried, there's no, 211 00:11:05,298 --> 00:11:07,731 there's no signal at the cabin. 212 00:11:07,732 --> 00:11:09,465 Yeah, he, uh, he says he's gonna try. 213 00:11:09,466 --> 00:11:11,937 He was being surprisingly agreeable. 214 00:11:11,938 --> 00:11:15,038 So... 215 00:11:15,039 --> 00:11:18,182 Yeah, I know, it is a miracle. 216 00:11:24,182 --> 00:11:25,383 I know, I know, there're much 217 00:11:25,384 --> 00:11:27,224 bigger responsibilities. 218 00:11:32,224 --> 00:11:33,490 Well, hey. 219 00:11:33,491 --> 00:11:35,759 Well, hi, where'd you come from? 220 00:11:35,760 --> 00:11:37,894 What's your name? 221 00:11:37,895 --> 00:11:40,931 Hey. 222 00:11:40,932 --> 00:11:42,298 Hi. 223 00:11:42,299 --> 00:11:43,105 Hi. 224 00:11:47,105 --> 00:11:48,138 Pretty dog. 225 00:11:48,139 --> 00:11:49,010 Hey. 226 00:11:53,010 --> 00:11:54,445 Where'd you get that? 227 00:11:54,446 --> 00:11:56,279 My pocket. 228 00:11:56,280 --> 00:12:00,383 I don't want my teeth to fall out. 229 00:12:00,384 --> 00:12:04,220 Michael, when you were gone 230 00:12:04,221 --> 00:12:08,158 I took a long, hard look at myself. 231 00:12:08,159 --> 00:12:10,326 You're right. 232 00:12:10,327 --> 00:12:12,529 I'm pretty fucked up. 233 00:12:12,530 --> 00:12:15,231 I need to go to rehab. 234 00:12:15,232 --> 00:12:17,201 I'm ready, man. 235 00:12:17,202 --> 00:12:21,806 I'm ready for you to take me to rehab. 236 00:12:21,807 --> 00:12:23,374 Let's do this. 237 00:12:23,375 --> 00:12:27,311 Uncuff me. 238 00:12:27,312 --> 00:12:28,380 What are you doing? 239 00:12:28,381 --> 00:12:30,314 Why are you doing that? 240 00:12:30,315 --> 00:12:33,817 Mike, let me out of the fucking cuffs. 241 00:12:33,818 --> 00:12:37,588 Do you know why Jimi Hendrix died? 242 00:12:37,589 --> 00:12:39,254 He didn't have Mike Danube 243 00:12:39,255 --> 00:12:41,491 and a set of handcuffs to save his life. 244 00:12:41,492 --> 00:12:43,493 Here, you're gonna need water and calories. 245 00:12:43,494 --> 00:12:44,393 It's an empty bag anyway. 246 00:12:44,394 --> 00:12:46,228 Hey, I found someone you know outside. 247 00:12:46,229 --> 00:12:47,164 Are Billy and Micah outside? 248 00:12:47,165 --> 00:12:49,134 No, you still talk to those degenerates? 249 00:12:49,135 --> 00:12:52,302 They're my drug dealers. 250 00:12:52,303 --> 00:12:54,537 Oh my God, Sara! 251 00:12:54,538 --> 00:12:56,040 Kill Mike. 252 00:12:56,041 --> 00:12:57,040 Kill Mike, Sara. 253 00:12:57,041 --> 00:12:58,407 I found an address on her tags. 254 00:12:58,408 --> 00:13:00,844 I should probably take her back to her owner. 255 00:13:00,845 --> 00:13:02,344 Oh yeah, great idea, Mike. 256 00:13:02,345 --> 00:13:03,881 Take away the only thing in life that keeps me 257 00:13:03,882 --> 00:13:06,222 from killing myself. 258 00:13:11,222 --> 00:13:13,424 She has a really good imagination. 259 00:13:13,425 --> 00:13:15,859 Hey, some ointment for your wrist. 260 00:13:15,860 --> 00:13:17,392 I'm gonna fire up some chili, you want some? 261 00:13:17,393 --> 00:13:19,496 Does it got crack in it, motherfucker? 262 00:13:19,497 --> 00:13:22,398 Okay, at least drink something. 263 00:13:22,399 --> 00:13:25,004 I read that the dehydration will only make this worse. 264 00:13:26,004 --> 00:13:28,037 Thank you for this. 265 00:13:28,038 --> 00:13:29,477 I appreciate it. 266 00:14:04,476 --> 00:14:08,512 Please, Michael. 267 00:14:08,513 --> 00:14:11,017 Please. 268 00:14:12,017 --> 00:14:15,119 I need it. 269 00:14:15,120 --> 00:14:17,524 Please, Michael. 270 00:14:19,524 --> 00:14:23,494 Please, Michael. 271 00:14:23,495 --> 00:14:26,562 Please. 272 00:14:26,563 --> 00:14:30,500 I need it, Michael. 273 00:14:30,501 --> 00:14:34,370 Please. 274 00:14:34,371 --> 00:14:38,274 Please, Michael. 275 00:14:38,275 --> 00:14:42,379 I need it. 276 00:14:42,380 --> 00:14:46,115 Please. 277 00:14:46,116 --> 00:14:50,254 Please, Mike. 278 00:14:50,255 --> 00:14:54,291 I need it, Mike. 279 00:14:54,292 --> 00:14:57,427 Please. 280 00:14:57,428 --> 00:15:01,165 Please, Mike. 281 00:15:01,166 --> 00:15:02,630 Please, Michael. 282 00:15:32,630 --> 00:15:34,731 Give me the fucking key, Mike! 283 00:15:34,732 --> 00:15:36,333 Give me the fucking key, man! 284 00:15:36,334 --> 00:15:38,768 Fuck! 285 00:15:38,769 --> 00:15:40,937 Oh... Oh. 286 00:15:44,476 --> 00:15:46,645 Fuck. 287 00:15:48,645 --> 00:15:50,684 Oh. 288 00:15:53,684 --> 00:15:55,565 Oh. 289 00:16:07,565 --> 00:16:09,710 Oh, God. 290 00:16:18,710 --> 00:16:21,077 Wake up you little bitch. 291 00:16:21,078 --> 00:16:22,614 Yo, come out, don't be keeping all that stuff 292 00:16:22,615 --> 00:16:25,751 for your dirty carpet mining self. 293 00:16:27,751 --> 00:16:29,653 Oh, shit! 294 00:16:29,654 --> 00:16:31,488 Mike Danube and shit. 295 00:16:31,489 --> 00:16:33,724 Fuck, what up, dog? 296 00:16:33,725 --> 00:16:36,094 I didn't know you was into chicken? 297 00:16:36,095 --> 00:16:40,564 Where's Chris? 298 00:16:40,565 --> 00:16:42,633 Yo, Chris! 299 00:16:42,634 --> 00:16:45,569 Chris! 300 00:16:45,570 --> 00:16:47,504 He all whooped already? 301 00:16:47,505 --> 00:16:49,105 No, he's, uh, he's sick 302 00:16:49,106 --> 00:16:50,672 and he's taking a break, 303 00:16:50,673 --> 00:16:51,708 but I'll, uh, I'll let him know 304 00:16:51,709 --> 00:16:54,545 you guys stopped by. 305 00:16:54,546 --> 00:16:55,645 Y'all are getting all spracked 306 00:16:55,646 --> 00:16:56,712 on our shit in there, huh? 307 00:16:56,713 --> 00:16:57,615 You tell him, dog. 308 00:16:57,616 --> 00:17:00,651 Yeah. 309 00:17:00,652 --> 00:17:01,652 Use that shit. 310 00:17:01,653 --> 00:17:05,756 I fucking dare you. 311 00:17:05,757 --> 00:17:07,591 Come on. 312 00:17:07,592 --> 00:17:10,560 All right then. 313 00:17:10,561 --> 00:17:14,797 Now I see how it is. 314 00:17:14,798 --> 00:17:18,535 Yo, Chris, 315 00:17:18,536 --> 00:17:20,303 we're gonna come back later go fishing. 316 00:17:20,304 --> 00:17:22,104 I'm telling you, motherfucker. 317 00:17:22,105 --> 00:17:23,307 If we don't get that blue belly, 318 00:17:23,308 --> 00:17:27,544 we're gonna have some problems, yo. 319 00:17:27,545 --> 00:17:29,784 Fucking cunt. 320 00:17:32,784 --> 00:17:33,487 Faggot. 321 00:17:35,487 --> 00:17:36,621 Oh, what the fuck? 322 00:17:36,622 --> 00:17:38,654 Are you fucking dealing? 323 00:17:38,655 --> 00:17:40,491 I wish I was fucking dealing. 324 00:17:40,492 --> 00:17:43,594 What's the gun for? 325 00:17:43,595 --> 00:17:44,795 Protection. 326 00:17:44,796 --> 00:17:47,663 Protection from what? 327 00:17:47,664 --> 00:17:48,397 The birds. 328 00:17:48,398 --> 00:17:50,602 Okay, there are no birds, Chris. 329 00:17:50,603 --> 00:17:53,507 You have meth psychosis. 330 00:17:55,507 --> 00:17:56,606 The gray man. 331 00:17:56,607 --> 00:17:58,642 The gray man, yes of course. 332 00:17:58,643 --> 00:18:00,575 Mike, the government issues each 333 00:18:00,576 --> 00:18:01,878 and every one of us a shadow man. 334 00:18:01,879 --> 00:18:03,546 Billy and Micah stopped by. 335 00:18:03,547 --> 00:18:04,779 Billy and Micah are fucked up. 336 00:18:04,780 --> 00:18:05,847 Don't fuck with those guys, dude. 337 00:18:05,848 --> 00:18:07,816 You know, I never thought that you would end up 338 00:18:07,817 --> 00:18:08,685 as bad as them. 339 00:18:08,686 --> 00:18:09,819 I fucking... 340 00:18:09,820 --> 00:18:11,689 I'm kidnapped, asshole, and you're jud... 341 00:18:11,690 --> 00:18:14,191 You're a self-righteous asshole! 342 00:18:14,192 --> 00:18:15,759 They said that you have something of theirs. 343 00:18:15,760 --> 00:18:18,261 God. 344 00:18:18,262 --> 00:18:20,462 All right, man, fucking last fucking month 345 00:18:20,463 --> 00:18:22,599 my check didn't come and fucking so they 346 00:18:22,600 --> 00:18:24,268 shared with me. 347 00:18:24,269 --> 00:18:26,636 Oh, God. 348 00:18:26,637 --> 00:18:28,673 Provided I just fucking pay 'em back this month. 349 00:18:28,674 --> 00:18:30,207 Okay. 350 00:18:30,208 --> 00:18:32,543 Where is it? 351 00:18:32,544 --> 00:18:34,877 You found it already. 352 00:18:34,878 --> 00:18:38,248 The rest of it. 353 00:18:38,249 --> 00:18:40,383 Okay. 354 00:18:40,384 --> 00:18:43,964 Come on, dude, you know I'm gonna find it eventually. 355 00:18:53,964 --> 00:18:55,732 Mike, please just give me a hit of it. 356 00:18:55,733 --> 00:18:58,735 Mike, seriously. 357 00:18:58,736 --> 00:19:00,604 Mike, I... 358 00:19:00,605 --> 00:19:02,338 I know I sound ridiculous 'cause you hear... 359 00:19:02,339 --> 00:19:06,788 Just plea... Just I... You don't just go cold turkey. 360 00:20:06,837 --> 00:20:09,772 What'd you do with it? 361 00:20:09,773 --> 00:20:11,606 Mike, you can't fuck around with this stuff, man. 362 00:20:11,607 --> 00:20:12,842 I didn't do anything, okay? 363 00:20:12,843 --> 00:20:13,642 I just picked this stuff up 364 00:20:13,643 --> 00:20:15,644 and I brought it straight here. 365 00:20:15,645 --> 00:20:16,948 There was nothing else down there? 366 00:20:16,949 --> 00:20:19,449 No, just a shitload of guns, 367 00:20:19,450 --> 00:20:22,051 that box, and these like a little story. 368 00:20:22,052 --> 00:20:23,686 Mike, this is not good, man. 369 00:20:23,687 --> 00:20:25,787 Look, I know right now it probably feels 370 00:20:25,788 --> 00:20:27,858 like you're not gonna make it, but you're gonna be all right. 371 00:20:27,859 --> 00:20:31,528 Oh God, I owe Micah and Billy. 372 00:20:31,529 --> 00:20:34,365 They're not the same guys from high school, Mike. 373 00:20:34,366 --> 00:20:36,499 I saw Billy hit a girl so hard 374 00:20:36,500 --> 00:20:38,902 her fucking eyeball popped out of her fucking head. 375 00:20:38,903 --> 00:20:40,871 What are these? 376 00:20:40,872 --> 00:20:43,739 They're fucking some photos I found 377 00:20:43,740 --> 00:20:46,043 by the stone house. 378 00:20:46,044 --> 00:20:47,809 I was gonna sell 'em at the flea market. 379 00:20:47,810 --> 00:20:49,812 And they were just lying there in the dirt? 380 00:20:49,813 --> 00:20:51,615 You find all kinds of shit out here. 381 00:20:51,616 --> 00:20:54,851 People do rituals. 382 00:20:54,852 --> 00:20:55,852 So, you've got government 383 00:20:56,019 --> 00:20:58,387 and devil worshipper problems? 384 00:20:58,388 --> 00:20:59,628 I'm really fucking tired, Mike. 385 00:21:00,023 --> 00:21:02,992 This is probably the point 386 00:21:02,993 --> 00:21:06,329 where you're gonna wanna sleep for a few days. 387 00:21:06,330 --> 00:21:11,101 Oh, God, fuck off. 388 00:21:11,102 --> 00:21:12,892 I'm going for a walk. 389 00:21:34,892 --> 00:21:36,361 That's exactly what Jedediah was saying 390 00:21:36,362 --> 00:21:39,996 about the metamorphosis of the tadpole. 391 00:21:39,997 --> 00:21:42,031 Hey, how's it going, man? 392 00:21:42,032 --> 00:21:43,366 Good, thanks. 393 00:21:43,367 --> 00:21:45,402 Right on, right on. 394 00:21:45,403 --> 00:21:48,872 Hey, uh, if you don't me asking, 395 00:21:48,873 --> 00:21:51,842 what, uh, what are you doing out here? 396 00:21:51,843 --> 00:21:55,412 Oh, I'm, uh, just visiting my friend. 397 00:21:55,413 --> 00:21:56,912 Very cool, very cool. 398 00:21:56,913 --> 00:21:58,546 The only reason I'm asking is that we come 399 00:21:58,547 --> 00:22:00,585 out here just about every day after prayer 400 00:22:00,586 --> 00:22:02,719 and we never see anyone ever. 401 00:22:02,720 --> 00:22:03,954 So, this is awesome. 402 00:22:03,955 --> 00:22:05,956 I'm Justin. 403 00:22:05,957 --> 00:22:07,891 Um, hi. 404 00:22:07,892 --> 00:22:09,992 I'm, I'm Michael. 405 00:22:09,993 --> 00:22:11,796 Michael, it's fantastic to meet you. 406 00:22:11,797 --> 00:22:12,929 This is David. 407 00:22:12,930 --> 00:22:13,431 Hi. 408 00:22:13,497 --> 00:22:15,966 And this is Aaron. 409 00:22:15,967 --> 00:22:18,835 - How ya doing, brother? - Good. 410 00:22:18,836 --> 00:22:20,937 Yeah. 411 00:22:20,938 --> 00:22:23,405 So, you guys are like in a church group? 412 00:22:23,406 --> 00:22:24,606 Basically, basically. 413 00:22:24,607 --> 00:22:27,809 Our whole thing is just making sure that people know that 414 00:22:27,810 --> 00:22:29,451 the celestial Messiah will land his vessel 415 00:22:30,013 --> 00:22:34,048 before the end of days. 416 00:23:37,048 --> 00:23:39,145 Why are you freaking out? 417 00:24:09,145 --> 00:24:09,845 Fuck! 418 00:24:09,980 --> 00:24:11,047 Holy shit! 419 00:24:11,048 --> 00:24:12,548 Holy shit! 420 00:24:12,549 --> 00:24:13,949 What, what's happening? 421 00:24:13,950 --> 00:24:14,951 There's somebody outside. 422 00:24:15,019 --> 00:24:16,653 Do they have my stuff? 423 00:24:16,654 --> 00:24:17,922 No, it's some girl. 424 00:24:17,923 --> 00:24:21,124 She looks crazy, or sick, or some shit. 425 00:24:21,125 --> 00:24:23,893 Oh, God. 426 00:24:23,894 --> 00:24:24,927 You're not scared? 427 00:24:24,928 --> 00:24:30,133 No, man, she's probably from the new age mental health house up the street. 428 00:24:30,134 --> 00:24:32,003 They wander out all the time. 429 00:24:33,003 --> 00:24:34,285 Oh. 430 00:24:47,285 --> 00:24:48,985 Rise and shine, cunts! 431 00:24:48,986 --> 00:24:50,624 Oh, fuck. 432 00:24:53,624 --> 00:24:54,890 Give me my gun, Mike. 433 00:24:54,891 --> 00:24:56,626 Mike, don't leave here without a gun. 434 00:24:56,627 --> 00:24:58,127 Mike, don't be stupid. 435 00:24:58,128 --> 00:24:59,796 Fuck. 436 00:24:59,797 --> 00:25:02,199 Just give me the crizzy and we'll bounce. 437 00:25:02,200 --> 00:25:05,268 Look, Billy, we don't have your shit, okay? 438 00:25:05,269 --> 00:25:07,736 Look, Chris either smoked it all or he lost it, 439 00:25:07,737 --> 00:25:10,040 I don't know, but I can write you a check right now 440 00:25:10,041 --> 00:25:11,708 for whatever he owes you 441 00:25:11,709 --> 00:25:12,809 if you'd be willing to call it even. 442 00:25:12,810 --> 00:25:14,177 No, fuck that shit. 443 00:25:14,178 --> 00:25:15,777 Come on, Chris, give me the fucking twizz, bitch. 444 00:25:15,778 --> 00:25:17,248 Fuck you, Billy! I don't owe you shit. 445 00:25:17,249 --> 00:25:20,115 Shut the fuck up! 446 00:25:20,116 --> 00:25:23,119 Look, Bill, I will give you more than enough money 447 00:25:23,120 --> 00:25:24,954 to buy some more, okay? 448 00:25:24,955 --> 00:25:26,355 - Billy. - Yeah? 449 00:25:26,356 --> 00:25:28,224 Someone's coming up the hill, dog. 450 00:25:28,225 --> 00:25:29,793 All right, fuck you. 451 00:25:29,794 --> 00:25:31,932 Fuck you, Danube. 452 00:25:34,932 --> 00:25:36,097 What are you doing here? 453 00:25:36,098 --> 00:25:38,334 I'm, uh, I'm just visiting my friend. 454 00:25:38,335 --> 00:25:40,635 Yeah, what the fuck's your friend doing here? 455 00:25:40,636 --> 00:25:41,905 Hey, Mike, who is that? 456 00:25:41,906 --> 00:25:44,074 Don't let 'em know I'm in here. 457 00:25:44,075 --> 00:25:46,142 I'm, uh, Michael. 458 00:25:46,143 --> 00:25:48,778 Charles. 459 00:25:48,779 --> 00:25:49,711 Is there a problem? 460 00:25:49,712 --> 00:25:53,283 Yeah, there's a problem. This is my goddamn building. 461 00:25:53,284 --> 00:25:55,987 Oh, so Chris, Chris didn't pay his rent? 462 00:25:55,988 --> 00:25:58,153 Who the fuck is Chris? 463 00:25:58,154 --> 00:25:59,389 Shit. 464 00:25:59,390 --> 00:26:04,095 Look, um, I'm trying to get him out of here and I need less than a week. 465 00:26:04,096 --> 00:26:07,096 Is there anyway we can work something out? 466 00:26:07,097 --> 00:26:08,965 Well, that would be impossible. 467 00:26:08,966 --> 00:26:13,135 See, that's the reservation border. 468 00:26:13,136 --> 00:26:14,638 We're on a reservation? 469 00:26:14,639 --> 00:26:19,174 You need tribal council approval to stay here. 470 00:26:19,175 --> 00:26:21,177 Okay, look, um, 471 00:26:21,178 --> 00:26:23,211 how 'bout I write you a check right now 472 00:26:23,212 --> 00:26:25,816 and five days from now you will never know we were even here? 473 00:26:25,817 --> 00:26:27,116 Are you serious? 474 00:26:27,117 --> 00:26:30,085 Yeah. 475 00:26:30,086 --> 00:26:32,221 Tell you what. 476 00:26:32,222 --> 00:26:35,191 To bring me cash tomorrow 477 00:26:35,192 --> 00:26:38,965 you call this number. 478 00:26:41,965 --> 00:26:44,266 And I want this place cleaned up in five days. 479 00:26:44,267 --> 00:26:45,135 Do you understand me? 480 00:26:45,136 --> 00:26:48,171 I do. 481 00:26:48,172 --> 00:26:50,441 A lot of drug addicts buried in these hills, 482 00:26:50,442 --> 00:26:52,887 you know that? 483 00:27:03,887 --> 00:27:04,687 You're squatting. 484 00:27:04,688 --> 00:27:05,756 You're squatting. 485 00:27:05,757 --> 00:27:08,191 No, man, we're squatting. 486 00:27:08,192 --> 00:27:13,962 I mean, don't you get money from welfare, or unemployment, or something? 487 00:27:13,963 --> 00:27:14,863 Well, the owner was out there. 488 00:27:14,864 --> 00:27:16,931 Billy and Micah are coming back, Mike. 489 00:27:16,932 --> 00:27:18,132 You never know when but they always come back, 490 00:27:18,133 --> 00:27:19,834 and they're gonna fucking kill us. 491 00:27:19,835 --> 00:27:23,072 Oh, and did you know you're on an Indian reservation? 492 00:27:23,073 --> 00:27:24,472 How the fuck am I supposed to know 493 00:27:24,473 --> 00:27:27,209 what an Indian reservation is or what private property is? 494 00:27:27,210 --> 00:27:29,178 Check a map you fucking idiot. 495 00:27:29,179 --> 00:27:30,446 I'm a fucking junkie, Mike. 496 00:27:30,447 --> 00:27:31,747 I move every two weeks when 497 00:27:31,748 --> 00:27:33,414 I'm not fucking chained to a pipe. 498 00:27:33,415 --> 00:27:35,017 Do you have any idea what tribal security 499 00:27:35,019 --> 00:27:37,854 would do to us if they caught us here? 500 00:27:37,855 --> 00:27:39,088 Whatever they want. Yeah. 501 00:27:39,089 --> 00:27:40,389 Yeah, okay, so fucking uncuff me. 502 00:27:40,390 --> 00:27:41,824 Let's get the fuck out of here. 503 00:27:41,825 --> 00:27:43,059 No, I'm gonna pay 'em for five days. 504 00:27:43,060 --> 00:27:44,728 What? We'll be fine. 505 00:27:44,962 --> 00:27:47,963 Well, I hope you got a good fucking deal 'cause this place really sucks. 506 00:27:47,964 --> 00:27:48,831 What is that smell? 507 00:27:48,832 --> 00:27:50,196 I shit in the bucket. 508 00:29:27,932 --> 00:29:30,366 The man said that it was worth more, 509 00:29:30,367 --> 00:29:32,568 wouldn't do that to you. 510 00:29:32,569 --> 00:29:35,438 Where's the rest? 511 00:29:35,439 --> 00:29:38,441 There isn't any more. 512 00:29:38,442 --> 00:29:41,477 I'm not lying to you. 513 00:29:41,478 --> 00:29:43,013 What is that? 514 00:29:44,013 --> 00:29:45,047 No! 515 00:29:45,048 --> 00:29:46,316 God, please! 516 00:29:46,317 --> 00:29:47,983 Please! 517 00:29:47,984 --> 00:29:49,419 Please! 518 00:29:49,420 --> 00:29:50,433 Please! 519 00:30:37,433 --> 00:30:39,134 What was that? 520 00:30:39,135 --> 00:30:40,970 Some weird story. 521 00:30:40,971 --> 00:30:41,837 Yeah. 522 00:30:41,838 --> 00:30:45,408 Well, the air weighs a billion pounds 523 00:30:45,409 --> 00:30:49,479 and I itch all over still. 524 00:30:49,480 --> 00:30:51,582 Hey, where did you find those pictures? 525 00:30:51,583 --> 00:30:54,450 Told ya, man, by that stone house thing. 526 00:30:54,451 --> 00:30:55,586 Near the stove thing? 527 00:30:55,587 --> 00:30:57,987 Yeah. 528 00:30:57,988 --> 00:31:00,154 There's a weird record with a story in there. 529 00:31:00,155 --> 00:31:02,259 There's weird shit everywhere, man. 530 00:31:02,260 --> 00:31:05,327 There's some weird tires by the river. 531 00:31:05,328 --> 00:31:06,996 Why don't you grab that? 532 00:31:06,997 --> 00:31:09,065 Why'd you send me the video? 533 00:31:09,066 --> 00:31:10,366 I didn't send you a video. 534 00:31:10,367 --> 00:31:12,302 Yeah, you did. 535 00:31:12,303 --> 00:31:14,537 The link you emailed me. 536 00:31:14,538 --> 00:31:17,374 Mike, do you see a computer or a camera around here, man? 537 00:31:17,375 --> 00:31:19,174 I sold all that shit 538 00:31:19,175 --> 00:31:23,445 a year ago to shitty Carl. 539 00:31:23,446 --> 00:31:25,548 What are ya, gonna surround me? 540 00:31:25,549 --> 00:31:27,150 Oh! 541 00:31:27,151 --> 00:31:28,952 I don't think I sent you that. 542 00:31:28,953 --> 00:31:31,453 Yeah, you sent it to me with a map. 543 00:31:31,454 --> 00:31:34,590 Look, dude, you haven't slept in like two days 544 00:31:34,591 --> 00:31:37,226 and my brain is fucked, obviously, 545 00:31:37,227 --> 00:31:39,495 so why don't you uncuff me 546 00:31:39,496 --> 00:31:42,966 before you go crazy? 547 00:31:42,967 --> 00:31:47,438 Yeah, you're right, I need sleep. 548 00:32:22,172 --> 00:32:24,508 Hey, I found this library book on our doorstep. 549 00:32:24,509 --> 00:32:26,241 Oh, that's fantastic. 550 00:32:26,242 --> 00:32:27,344 Do you wanna uncuff me now? 551 00:32:27,345 --> 00:32:28,243 It's cool. 552 00:32:28,244 --> 00:32:30,778 It's like a collection of fiction writing or something. 553 00:32:30,779 --> 00:32:33,180 God, my legs are starting to cramp up. 554 00:32:33,181 --> 00:32:35,285 There's a bunch of like campfire ghost stories. 555 00:32:35,286 --> 00:32:36,585 It's a... 556 00:32:36,586 --> 00:32:39,721 Oh God, they're really starting to hurt. 557 00:32:39,722 --> 00:32:41,258 Hey, I'm gonna go pay that guy. 558 00:32:41,259 --> 00:32:44,093 Do you need anything? 559 00:32:44,094 --> 00:32:47,162 Yeah, some food would be good. 560 00:32:47,163 --> 00:32:49,175 Uh... 561 00:32:59,175 --> 00:33:02,116 Can you hand it to me, man? I can barely fucking move. 562 00:33:07,116 --> 00:33:09,694 There. Thank you. 563 00:33:18,694 --> 00:33:23,365 Just fucking kill me, man. 564 00:33:23,366 --> 00:33:25,601 Seriously, just fucking grab a gun and kill me. 565 00:33:25,602 --> 00:33:26,702 Look, Chris, I'm obviously 566 00:33:26,703 --> 00:33:28,770 I'm not an expert, okay, 567 00:33:28,771 --> 00:33:30,604 but I read that this is normal, okay? 568 00:33:30,605 --> 00:33:32,841 You're gonna feel weak, and you're gonna feel helpless, 569 00:33:32,842 --> 00:33:34,178 but eventually, little by little, 570 00:33:34,179 --> 00:33:37,380 you will get better. 571 00:33:37,381 --> 00:33:38,747 I'm not gonna fucking be able to do this, man. 572 00:33:38,748 --> 00:33:39,581 Yes, you can. 573 00:33:39,582 --> 00:33:40,414 Yes, you can. 574 00:33:40,415 --> 00:33:41,050 Trust me on this. 575 00:33:41,051 --> 00:33:44,487 You can do this, okay? 576 00:33:44,488 --> 00:33:45,521 You have my word you're not gonna die. 577 00:33:45,522 --> 00:33:46,521 Fuck. 578 00:33:46,522 --> 00:33:49,101 Just fucking kill me. 579 00:33:57,101 --> 00:33:57,602 Hey. 580 00:33:57,733 --> 00:33:59,843 Hey. 581 00:34:05,843 --> 00:34:08,143 You have four days. 582 00:34:08,144 --> 00:34:10,846 Got it, thank you. 583 00:34:10,847 --> 00:34:14,517 Um, hey, hey, Charles? 584 00:34:14,518 --> 00:34:17,351 My sincerest apologizes on behalf of both of us. 585 00:34:17,352 --> 00:34:18,286 It doesn't matter. 586 00:34:18,287 --> 00:34:19,755 If I were you, I'd leave. 587 00:34:19,756 --> 00:34:22,725 Ain't nothing you can do for him. 588 00:34:22,726 --> 00:34:28,163 Hey, can I ask you a quick question? 589 00:34:28,164 --> 00:34:29,831 With all due respect, um, 590 00:34:29,832 --> 00:34:31,501 why is no one living in the place? 591 00:34:31,502 --> 00:34:36,138 I mean, why not, you know, finish it off and rent it? 592 00:34:36,139 --> 00:34:37,639 We rent it out to tribal members 593 00:34:37,640 --> 00:34:38,876 but it got burnt in the fires. 594 00:34:38,877 --> 00:34:43,312 We couldn't afford to rebuild. 595 00:34:43,313 --> 00:34:46,681 I'm sorry to hear that. 596 00:34:46,682 --> 00:34:48,355 Thank you again. 597 00:34:51,355 --> 00:34:52,318 Hi. 598 00:35:22,318 --> 00:35:26,221 So, these are just there in its place? 599 00:35:26,222 --> 00:35:27,490 Yeah, it's bizarre, right? 600 00:35:27,491 --> 00:35:29,773 No, I don't care. 601 00:35:43,773 --> 00:35:47,246 Another story with a fucked up ending. 602 00:35:49,246 --> 00:35:50,846 What do you think? 603 00:35:50,847 --> 00:35:52,681 About what? 604 00:35:52,682 --> 00:35:55,750 Do you think someone's leaving these stories for us to find? 605 00:35:55,751 --> 00:35:58,355 I think people leave their shit everywhere 606 00:35:58,356 --> 00:36:01,457 and you fucking take it personally. 607 00:36:01,458 --> 00:36:03,792 I don't know, Billy and Micah? 608 00:36:03,793 --> 00:36:05,360 The chick in the window? I don't know, the fucking dog? 609 00:36:05,361 --> 00:36:10,299 Like why would somebody be leaving stuff for us to find? 610 00:36:10,300 --> 00:36:11,735 I don't fucking know, Mike. 611 00:36:11,736 --> 00:36:14,736 Who gives a shit, man? 612 00:36:14,737 --> 00:36:16,706 I got bigger fucking problems than your 613 00:36:16,707 --> 00:36:19,726 fucking faggot recordings. 614 00:36:36,726 --> 00:36:38,995 Seriously? 615 00:36:38,996 --> 00:36:41,763 Alcohol has never been your problem. 616 00:36:41,764 --> 00:36:42,863 Actually, no, I won't say that. 617 00:36:42,864 --> 00:36:44,768 If you have problems when you drink, 618 00:36:44,769 --> 00:36:48,337 you have a drinking problem. 619 00:36:48,338 --> 00:36:50,872 What the fuck are you talking about? 620 00:36:50,873 --> 00:36:55,778 Denise "The Beast" Price. 621 00:36:55,779 --> 00:36:57,748 Why you gotta bring up old shit? 622 00:36:57,749 --> 00:37:00,649 She's easily the fattest girl, 623 00:37:00,650 --> 00:37:02,985 I think, that has ever walked the planet. 624 00:37:02,986 --> 00:37:05,821 I was wasted, man. 625 00:37:05,822 --> 00:37:07,757 I literally saw her eat an entire block 626 00:37:07,758 --> 00:37:10,426 of Velveeta cheese in one sitting. 627 00:37:10,427 --> 00:37:12,829 We were making nachos and the stove was broken. 628 00:37:12,830 --> 00:37:16,332 There's no excuse for that, dude. 629 00:37:16,333 --> 00:37:18,833 You had sex with "Grody" Jody Jenkins. 630 00:37:18,834 --> 00:37:19,534 I was in college. 631 00:37:20,003 --> 00:37:21,604 I was hammered. 632 00:37:21,605 --> 00:37:23,772 She looked like John Madden. 633 00:37:23,773 --> 00:37:24,674 No way. 634 00:37:24,675 --> 00:37:27,642 Oh, yeah, she was a punisher of eyes. 635 00:37:27,643 --> 00:37:28,923 Well, it's not as bad as the hogs 636 00:37:29,012 --> 00:37:30,614 that Dale used to bang, remember? 637 00:37:30,615 --> 00:37:32,781 Oh, man, Dale was the man 638 00:37:32,782 --> 00:37:33,942 'cause he owned it, you know? 639 00:37:34,016 --> 00:37:35,417 He had an opinion, 640 00:37:35,418 --> 00:37:36,985 he didn't care, and he just went for it. 641 00:37:36,986 --> 00:37:39,889 He didn't give a shit who fucking cared about it. 642 00:37:39,890 --> 00:37:40,435 To Dale. 643 00:37:40,456 --> 00:37:41,474 To Dale. 644 00:37:57,474 --> 00:37:58,774 Chris. 645 00:37:58,775 --> 00:38:01,710 Oh my God, I feel like shit. 646 00:38:01,711 --> 00:38:04,046 But in a different way. 647 00:38:04,047 --> 00:38:08,417 Where did this come from? 648 00:38:08,418 --> 00:38:10,721 You were looking at it when you passed out. 649 00:38:10,722 --> 00:38:12,053 I was? 650 00:38:12,054 --> 00:38:14,909 No, I have no idea. 651 00:39:06,909 --> 00:39:09,979 Well, I mean, you know, it's hard to tell. 652 00:39:09,980 --> 00:39:12,181 Um, you know, we'll have to see after, you know, 653 00:39:12,182 --> 00:39:13,948 we get back, but, uh, 654 00:39:13,949 --> 00:39:17,021 yeah, I'm, uh, I'm really optimistic. 655 00:39:18,021 --> 00:39:22,424 Well, yeah, I mean, I'm going a little stir crazy 656 00:39:22,425 --> 00:39:25,627 and I miss you a lot. 657 00:39:25,628 --> 00:39:27,930 How ya feeling? 658 00:39:27,931 --> 00:39:31,433 Yeah, but I mean it's just the mornings, right? 659 00:39:31,434 --> 00:39:34,103 Okay, well then, yeah, I guess you better 660 00:39:34,104 --> 00:39:36,171 tend to that. 661 00:39:36,172 --> 00:39:38,956 I love ya. 662 00:40:24,621 --> 00:40:26,522 Can I go down to the stream and wash off? 663 00:40:26,523 --> 00:40:28,656 Nope. 664 00:40:28,657 --> 00:40:30,092 Can I change my clothes? 665 00:40:30,093 --> 00:40:33,529 I'm not changing mine. 666 00:40:33,530 --> 00:40:35,598 Man, you have no faith in me. 667 00:40:35,599 --> 00:40:37,633 Look, if that were the case, 668 00:40:37,634 --> 00:40:38,800 I wouldn't be here. 669 00:40:38,801 --> 00:40:42,203 I just, uh, don't have very much faith in you right now. 670 00:40:42,204 --> 00:40:44,939 Yeah, likewise. 671 00:40:44,940 --> 00:40:48,075 - What are you talking about? - You know what I'm fucking talking about. 672 00:40:48,076 --> 00:40:49,510 Dude, you keep coming here with these 673 00:40:49,511 --> 00:40:51,646 shitty recordings and these stupid stories 674 00:40:51,647 --> 00:40:54,050 about how you found 'em, and you're fucking acting weird. 675 00:40:54,051 --> 00:40:54,751 I'm... 676 00:40:55,018 --> 00:40:56,550 Okay, I'm not like making 677 00:40:56,551 --> 00:40:57,918 this shit up, all right? 678 00:40:57,919 --> 00:41:00,123 I think someone might be messing with us. 679 00:41:00,124 --> 00:41:02,223 Maybe you have a... 680 00:41:02,224 --> 00:41:03,704 split personalities and you're leaving 681 00:41:04,027 --> 00:41:06,594 each other gifts and shit for you to find. 682 00:41:06,595 --> 00:41:07,963 Do you want some water? 683 00:41:07,964 --> 00:41:11,299 No, I'm good. 684 00:41:11,300 --> 00:41:15,943 Oh, great, more shitty fucking recordings. 685 00:41:20,943 --> 00:41:22,076 You fucking... 686 00:41:22,077 --> 00:41:24,715 Ah-h-h! 687 00:41:26,715 --> 00:41:29,984 That's impossible. 688 00:41:29,985 --> 00:41:32,988 That could be fucking filmed from right outside the window. 689 00:41:32,989 --> 00:41:35,857 Then where's, uh, where's the glare? 690 00:41:35,858 --> 00:41:37,157 Okay, where's, where's the glass 691 00:41:37,158 --> 00:41:38,992 if it's outside the window? 692 00:41:38,993 --> 00:41:40,994 It's not fucking HD, Mike, it's dog shit. 693 00:41:40,995 --> 00:41:45,901 That could be filmed from right outside the fucking window. 694 00:41:45,902 --> 00:41:47,342 What, you think it's Billy and Micah? 695 00:41:48,003 --> 00:41:49,972 I think some fucking kids up the street 696 00:41:49,973 --> 00:41:52,040 are just fucking with ya. 697 00:41:52,041 --> 00:41:53,043 You really think so? 698 00:41:53,044 --> 00:41:54,676 Mike, I don't... 699 00:41:54,677 --> 00:41:56,144 I'm fucking starving, Mike, 700 00:41:56,145 --> 00:41:57,979 and if you don't stop talking about this 701 00:41:57,980 --> 00:42:00,048 goddamn shitty recording business 702 00:42:00,049 --> 00:42:03,217 and fucking start preparing us some food, I'm gonna fucking strangle myself 703 00:42:03,218 --> 00:42:04,721 with my fucking shoelaces, man. 704 00:42:04,722 --> 00:42:07,989 I swear to God. 705 00:42:07,990 --> 00:42:11,060 Make me beans, or food, or something. 706 00:42:11,061 --> 00:42:12,762 Yeah, I'll pick up some stuff for dinner. 707 00:42:12,763 --> 00:42:14,196 Oh, God, thank you. 708 00:42:14,197 --> 00:42:16,000 Do you want me to go with you? 709 00:42:50,000 --> 00:42:52,734 Hey, could I, uh, 710 00:42:52,735 --> 00:42:56,839 could I talk to you for a second? 711 00:42:56,840 --> 00:42:57,573 Thank you. 712 00:42:57,574 --> 00:42:58,740 You need to be out of there. 713 00:42:58,741 --> 00:43:01,210 No, I know, I just wanted to ask you about something. 714 00:43:01,211 --> 00:43:04,178 There's a, there's a shed down the hill 715 00:43:04,179 --> 00:43:05,847 from your place, do you know why 716 00:43:05,848 --> 00:43:07,916 there's a bunch of playback equipment in it? 717 00:43:07,917 --> 00:43:10,123 Shouldn't be in there. 718 00:43:14,123 --> 00:43:17,825 I found this journal in there and it was written all in French, and I was... 719 00:43:17,826 --> 00:43:21,864 Yeah, yeah, we rented it out to a bunch of French students to research something. 720 00:43:21,865 --> 00:43:24,366 You need to leave. 721 00:43:24,367 --> 00:43:29,203 Did you talk to them? 722 00:43:29,204 --> 00:43:33,841 They said they were researching folktales. 723 00:43:33,842 --> 00:43:36,210 That's it? 724 00:43:36,211 --> 00:43:38,686 They didn't say anything else? 725 00:43:43,686 --> 00:43:47,458 They asked a lot about the caverns. 726 00:43:48,458 --> 00:43:50,292 All right, thank you. 727 00:43:50,293 --> 00:43:52,030 We're coming in two days. 728 00:43:55,030 --> 00:43:57,264 I think obviously we need a kitchen, 729 00:43:57,265 --> 00:43:58,298 some granite countertops. 730 00:43:58,299 --> 00:43:59,969 Of course, granite's probably 731 00:43:59,970 --> 00:44:03,272 not gonna pencil out, 732 00:44:03,273 --> 00:44:04,338 but the thing is it's your 733 00:44:04,339 --> 00:44:06,208 God-given right to be happy. 734 00:44:06,209 --> 00:44:08,343 Oh, hey, you must be Mike. 735 00:44:08,344 --> 00:44:09,844 Mike, Ted, Ted Tellensworth. 736 00:44:09,845 --> 00:44:10,577 How ya doing? 737 00:44:10,578 --> 00:44:11,912 I was just telling Chris here 738 00:44:11,913 --> 00:44:15,184 how it looks the wool's been pulled over our collective eyes, so to speak. 739 00:44:15,185 --> 00:44:16,752 Mm-hm. 740 00:44:16,753 --> 00:44:19,788 Oh, we're not interested in, um, 741 00:44:19,789 --> 00:44:20,356 I'm, I'm Catholic. 742 00:44:20,357 --> 00:44:21,756 I understand. 743 00:44:21,757 --> 00:44:25,259 California, bless their liberal bedwettin' ACLU card carrying hearts, 744 00:44:25,260 --> 00:44:27,195 allowed you two newly weds to consummate your bond. 745 00:44:27,230 --> 00:44:29,329 Then you guys move into this place after some wheeling, dealing, 746 00:44:29,330 --> 00:44:31,768 dickhead mortgage broker sells you guys an Option ARM 747 00:44:31,769 --> 00:44:33,968 with a NegAm balloon payment. 748 00:44:33,969 --> 00:44:36,206 No kids, expendable incomes turned out to be 749 00:44:36,207 --> 00:44:39,942 a real financial nightmare for you guys. 750 00:44:39,943 --> 00:44:41,344 You guys just want to feel right again. 751 00:44:41,345 --> 00:44:42,910 No, okay, we're not... 752 00:44:42,911 --> 00:44:46,146 Mike, I'm not here to decide who's the cub and who's the bear. 753 00:44:46,147 --> 00:44:47,782 What I am here to tell ya, 754 00:44:47,783 --> 00:44:51,353 that cash out loan the bank's tellin' ya isn't possible? 755 00:44:51,354 --> 00:44:54,223 Right here in this briefcase. 756 00:44:54,224 --> 00:44:56,959 That whole "We buy houses for cash" 757 00:44:56,960 --> 00:44:57,993 I'm that guy. 758 00:44:57,994 --> 00:44:58,992 He's that guy, Mike. 759 00:44:58,993 --> 00:45:01,095 Ted, tell him how much we could probably get. 760 00:45:01,096 --> 00:45:02,295 Hold your horses, sunshine. 761 00:45:02,296 --> 00:45:04,898 The thing is, I'm gonna need to see some loan paperwork, 762 00:45:04,899 --> 00:45:07,068 maybe a deed, whatever you guys have on hand, 763 00:45:07,069 --> 00:45:08,235 and we could probably work this thing out. 764 00:45:08,236 --> 00:45:09,137 Mike, we have that right? 765 00:45:09,138 --> 00:45:10,838 Why don't you just give us a retainer now... 766 00:45:10,839 --> 00:45:13,441 Wait, wait. So, you're a mortgage broker? 767 00:45:13,442 --> 00:45:16,744 Uh, Michael, let's just say what I used to be able to do on the phones, 768 00:45:16,745 --> 00:45:19,313 probably served better in this economy going door to door. 769 00:45:19,314 --> 00:45:21,115 So, you're not a mortgage broker. 770 00:45:21,116 --> 00:45:23,219 You guys are obviously doing what you guys do. 771 00:45:23,220 --> 00:45:25,120 I do what it is I do. 772 00:45:25,121 --> 00:45:27,220 Nobody talks about maybe what we can do together, 773 00:45:27,221 --> 00:45:28,456 and, uh, if we do this thing right, 774 00:45:28,457 --> 00:45:29,423 we trust each other, 775 00:45:29,424 --> 00:45:32,295 we could probably all profit from this thing. 776 00:45:32,296 --> 00:45:34,529 We're renting. 777 00:45:34,530 --> 00:45:35,465 I'll be damned. 778 00:45:35,466 --> 00:45:37,198 Of course you two are. 779 00:45:37,199 --> 00:45:40,133 Chris, admittedly, I'm a little bit embarrassed. 780 00:45:40,134 --> 00:45:42,375 Sorry for wasting your guys' time. 781 00:45:45,375 --> 00:45:47,176 Oh, and, um, Michael, 782 00:45:47,177 --> 00:45:49,012 I'd hate to have either one of our businesses 783 00:45:50,012 --> 00:45:54,415 disrupted by maybe some business that didn't happen. 784 00:45:54,416 --> 00:45:56,919 Did you read my notes on the, uh, 785 00:45:56,920 --> 00:45:58,319 on the squirrels? 786 00:45:58,320 --> 00:46:01,257 You know, you really fucked us on that deal, Mike. 787 00:46:01,258 --> 00:46:02,390 What? 788 00:46:02,391 --> 00:46:04,325 Why didn't you follow my lead? 789 00:46:04,326 --> 00:46:07,329 I mean, just follow my lead, man. I would have split the money with you. 790 00:46:07,330 --> 00:46:09,564 God, we have real trust issues. 791 00:46:09,565 --> 00:46:10,900 You're eating a real meal. 792 00:46:10,901 --> 00:46:12,366 This is amazing. 793 00:46:12,367 --> 00:46:13,900 Yeah, well, I sleep all day, 794 00:46:13,901 --> 00:46:18,272 and I mostly want to kill myself when I'm awake, but sure I'm a little hungry. 795 00:46:18,273 --> 00:46:21,109 Well, I'm really happy about that. 796 00:46:21,110 --> 00:46:24,144 If I had crystal meth in my hand and a gun in the other, 797 00:46:24,145 --> 00:46:26,382 I would have a hard time choosing. 798 00:46:26,383 --> 00:46:27,616 But you're hungry? 799 00:46:27,617 --> 00:46:30,285 Yeah, fine, I'm hungry. 800 00:46:30,286 --> 00:46:33,155 Hey, so I figured out where all the equipment came from. 801 00:46:33,156 --> 00:46:34,455 I'm really hungry. 802 00:46:34,456 --> 00:46:36,892 It turns out it belonged to a group of researchers. 803 00:46:36,893 --> 00:46:38,260 I found their journal. 804 00:46:38,261 --> 00:46:39,160 Really? 805 00:46:39,161 --> 00:46:41,162 They just left all that stuff up there? 806 00:46:41,163 --> 00:46:44,866 Man, if I would've found that stuff, I would've sold it and bought drugs. 807 00:46:44,867 --> 00:46:47,168 Well see, that's the thing I don't get is like why would they just leave 808 00:46:47,169 --> 00:46:48,170 all that stuff, you know? 809 00:46:49,005 --> 00:46:52,040 It's 'cause they don't exist, I think, 810 00:46:52,041 --> 00:46:53,309 and you just believe everything 811 00:46:53,310 --> 00:46:55,483 people tell you. 812 00:47:01,483 --> 00:47:03,352 What? 813 00:47:03,353 --> 00:47:04,150 Take a look at it. 814 00:47:04,151 --> 00:47:04,851 I really... 815 00:47:04,987 --> 00:47:06,288 I'm really hungry. 816 00:47:06,289 --> 00:47:08,925 Take a look at the journal and I'll feed you. 817 00:47:08,926 --> 00:47:09,427 Okay. 818 00:47:09,458 --> 00:47:11,526 See what it says. 819 00:47:11,527 --> 00:47:14,162 Um... 820 00:47:14,163 --> 00:47:16,230 Nikola Tesla. 821 00:47:16,231 --> 00:47:17,531 Fer... 822 00:47:17,532 --> 00:47:19,402 Mike, this is in a different language. 823 00:47:19,403 --> 00:47:21,970 Do you notice anything else? 824 00:47:21,971 --> 00:47:24,171 It says "telekinesis" a lot. 825 00:47:24,172 --> 00:47:27,307 Look, man, there are a lot of weird people out here. 826 00:47:27,308 --> 00:47:29,510 Okay, are you sure you don't know who shot that video? 827 00:47:29,511 --> 00:47:31,774 No, I'm not sure, man. I was high as fuck. 828 00:47:31,949 --> 00:47:35,384 Okay, take a look at the clip one more time. 829 00:47:35,385 --> 00:47:37,217 Mike, my blood sugar is low, 830 00:47:37,218 --> 00:47:38,385 and I'm about to pass out. 831 00:47:38,386 --> 00:47:40,086 Will you please give me beans? 832 00:47:40,087 --> 00:47:43,358 You know, you really fucked us on that deal, Mike. 833 00:47:43,359 --> 00:47:44,326 What? 834 00:47:44,327 --> 00:47:46,460 Why didn't you follow my lead? 835 00:47:46,461 --> 00:47:49,564 What the fuck? 836 00:47:49,565 --> 00:47:52,568 - Am I fucking brain damaged? - You're eating a real meal. 837 00:47:52,569 --> 00:47:54,502 This is amazing. 838 00:47:54,503 --> 00:47:55,635 Yeah, well I sleep all day and... 839 00:47:55,636 --> 00:47:57,271 Mike, if my fucking mind is mush, 840 00:47:57,272 --> 00:47:59,240 don't make me go through this. 841 00:47:59,241 --> 00:48:00,323 Dude, just calm down, okay? 842 00:48:01,010 --> 00:48:02,544 I'm... Fuck. 843 00:48:02,545 --> 00:48:05,382 I'm seeing the same thing. 844 00:48:07,382 --> 00:48:10,451 It's satellites. 845 00:48:10,452 --> 00:48:11,185 What? 846 00:48:11,186 --> 00:48:11,886 Yeah, man. 847 00:48:11,920 --> 00:48:13,021 I don't know how they work either 848 00:48:13,056 --> 00:48:15,555 but that's satellites. That is government satellites 849 00:48:15,556 --> 00:48:17,305 and they have... They watch everything. 850 00:48:18,027 --> 00:48:20,428 Chris, why would the government be watching you? 851 00:48:20,429 --> 00:48:22,463 Why would the government be watching you, Mike? 852 00:48:22,464 --> 00:48:24,532 Look, I don't know what you've done. 853 00:48:24,533 --> 00:48:26,068 I came here to help you, okay? That's it, that's all. 854 00:48:26,568 --> 00:48:27,636 Bullshit. 855 00:48:27,637 --> 00:48:29,503 You came here to help yourself and you know it. 856 00:48:29,504 --> 00:48:30,572 You're absolutely right. 857 00:48:30,573 --> 00:48:32,441 I'm, I'm actually, I am, 858 00:48:32,442 --> 00:48:34,576 I'm a government spy, yeah. 859 00:48:34,577 --> 00:48:36,410 Or no, wait, maybe I'm, 860 00:48:36,411 --> 00:48:38,713 I'm a mass murderer child molester. 861 00:48:38,714 --> 00:48:41,048 Oh, now you're just being a dick. I'm trying to tell you, man, 862 00:48:41,049 --> 00:48:42,450 someone's fucking following us. 863 00:48:42,451 --> 00:48:44,050 If someone's following us, 864 00:48:44,051 --> 00:48:46,420 why don't you uncuff me so we can get away from them? 865 00:48:46,421 --> 00:48:47,556 Will you go into rehab? 866 00:48:47,557 --> 00:48:48,689 Oh, here we go. 867 00:48:48,690 --> 00:48:51,192 I don't know, Mike. 868 00:48:51,193 --> 00:48:53,528 If you don't go in, you'll die. You know that? 869 00:48:53,529 --> 00:48:54,730 Will you go in? 870 00:48:54,731 --> 00:48:57,465 Look, I don't know and this is retarded. 871 00:48:57,466 --> 00:48:59,568 Look, if five days got you from no to maybe 872 00:48:59,569 --> 00:49:03,437 then I'm willing to risk it. 873 00:49:03,438 --> 00:49:05,139 If you're trying to atone for all 874 00:49:05,140 --> 00:49:09,176 those times we were kids and I saved you from getting your ass just beaten, 875 00:49:09,177 --> 00:49:11,213 this is a shitty way of going about it. 876 00:49:11,214 --> 00:49:12,381 You saved me? 877 00:49:12,382 --> 00:49:15,150 You punched like a wind sock. It's horrifying. 878 00:49:15,151 --> 00:49:17,584 If your wife ever sees you punch anybody, 879 00:49:17,585 --> 00:49:18,552 you are in deep shit. 880 00:49:18,553 --> 00:49:20,153 She's gonna leave you for a stronger man. 881 00:49:20,154 --> 00:49:21,521 You know, your lack of belief in my 882 00:49:21,522 --> 00:49:23,557 good intentions here is disturbing. 883 00:49:23,558 --> 00:49:26,628 Yeah, well, when your friend holds you hostage, 884 00:49:26,629 --> 00:49:29,230 you get a different perspective. 885 00:49:29,231 --> 00:49:31,566 It's like a little story. 886 00:49:31,567 --> 00:49:32,567 Little story. 887 00:49:32,568 --> 00:49:35,404 Little story. 888 00:49:35,405 --> 00:49:36,240 Little story. 889 00:49:38,240 --> 00:49:41,343 Made some coffee, you want some? 890 00:49:41,344 --> 00:49:43,345 I'm sleeping. 891 00:49:43,346 --> 00:49:45,646 It's good coffee, man, you should try it. 892 00:49:45,647 --> 00:49:46,815 Does it have crack in it? 893 00:49:46,816 --> 00:49:49,750 Kind of. 894 00:49:49,751 --> 00:49:50,451 Here. 895 00:49:53,789 --> 00:49:57,259 Hey, do you know about any, uh, any caves nearby? 896 00:49:57,260 --> 00:50:00,194 Yes. 897 00:50:00,195 --> 00:50:01,561 Drive to the end of the road, 898 00:50:01,562 --> 00:50:03,199 and then there's some stables, 899 00:50:03,200 --> 00:50:06,167 and then a dirt trail. 900 00:50:06,168 --> 00:50:10,705 Take that, and then you will find the, uh, Mexican trafficking cave. 901 00:50:10,706 --> 00:50:12,607 Trafficking cave? 902 00:50:12,608 --> 00:50:13,808 Yeah. 903 00:50:13,809 --> 00:50:15,445 No really, but Billy and Micah thought 904 00:50:15,446 --> 00:50:18,647 it was this Mexican drug trafficking cave. 905 00:50:18,648 --> 00:50:20,146 I was like, "Why would anyone build 906 00:50:20,147 --> 00:50:21,782 a tunnel fifty miles from Mexico?" 907 00:50:21,783 --> 00:50:24,353 But they're like, "We're gonna get rich." 908 00:50:24,354 --> 00:50:25,419 Tweakers. 909 00:50:25,420 --> 00:50:27,155 Are you, uh, are you cool if I go check it out? 910 00:50:27,156 --> 00:50:29,658 I feel like I need a walk. 911 00:50:29,659 --> 00:50:32,526 What about mountain lions? 912 00:50:32,527 --> 00:50:34,129 What about them? 913 00:50:34,130 --> 00:50:36,329 Since 1983, the mountain lion population 914 00:50:36,330 --> 00:50:37,766 of this town has increased 915 00:50:37,767 --> 00:50:40,167 staggeringly and steadily. 916 00:50:40,168 --> 00:50:43,739 Right now, there's like 13 mountain lions per person. 917 00:50:43,740 --> 00:50:46,707 Yeah, I think, uh, I think I'll be fine. 918 00:50:46,708 --> 00:50:48,842 You should take my mountain lion gun. 919 00:50:48,843 --> 00:50:50,679 You have a mountain lion gun? 920 00:50:50,680 --> 00:50:51,879 Mm-hm. 921 00:50:51,880 --> 00:50:53,682 I'm just, I'm gonna take my chances. 922 00:50:53,683 --> 00:50:56,384 All right, man. 923 00:50:56,385 --> 00:50:56,886 Yeah. 924 00:50:57,052 --> 00:50:59,720 You know, on a side note, I'm not feeling too bad today. 925 00:50:59,721 --> 00:51:00,722 I feel pretty sweet. 926 00:51:00,723 --> 00:51:01,857 Good. 927 00:51:01,858 --> 00:51:04,825 If you got energy, I will leave you my laptop here. 928 00:51:04,826 --> 00:51:07,130 There's some, there's some games on it if you wanna play. 929 00:51:07,762 --> 00:51:08,562 Thank you. 930 00:51:08,563 --> 00:51:09,698 You're welcome. 931 00:51:09,699 --> 00:51:13,201 I will. 932 00:51:13,202 --> 00:51:15,775 Is this a camera? 933 00:51:19,775 --> 00:51:22,817 Hey, girl, hey. 934 00:51:27,817 --> 00:51:29,284 That was a warning, Danube! 935 00:51:29,285 --> 00:51:32,610 I want my tish! 936 00:51:55,610 --> 00:51:57,346 Look, I know this is a dark moment 937 00:51:57,347 --> 00:51:59,747 but it does get better. 938 00:51:59,748 --> 00:52:04,585 You keep fucking saying that, man, but you don't get it. 939 00:52:04,586 --> 00:52:08,290 This is the worst of it, okay? 940 00:52:08,291 --> 00:52:11,426 Just make it to tomorrow. 941 00:52:11,427 --> 00:52:15,296 Mike, I never enjoyed life 942 00:52:15,297 --> 00:52:17,399 until I started doing drugs. 943 00:52:17,400 --> 00:52:18,634 Okay, I know that's not true. 944 00:52:18,635 --> 00:52:22,203 It is true. 945 00:52:22,204 --> 00:52:25,306 Our childhood I was miserable. 946 00:52:25,307 --> 00:52:29,810 Our adolescence fucking sucked. 947 00:52:29,811 --> 00:52:32,246 The only time I ever felt happiness was 948 00:52:32,247 --> 00:52:33,548 when I did a line of speed off 949 00:52:33,549 --> 00:52:36,283 some chick's dresser at a party. 950 00:52:36,284 --> 00:52:38,653 I saw you happy before that. 951 00:52:38,654 --> 00:52:41,288 Nah, man, I was being polite. 952 00:52:41,289 --> 00:52:43,325 I'm happy on meth. 953 00:52:43,326 --> 00:52:45,392 Look, life gets better, okay? 954 00:52:45,393 --> 00:52:48,230 You, you were just dealt a shitty hand. 955 00:52:48,231 --> 00:52:50,598 Oh, Jesus, man. 956 00:52:50,599 --> 00:52:54,236 My parents. 957 00:52:54,237 --> 00:52:56,271 I do drugs 'cause my body chemistry 958 00:52:56,272 --> 00:52:58,906 makes me wanna do drugs. 959 00:52:58,907 --> 00:53:01,641 If I had your parents you know what I'd be, man? 960 00:53:01,642 --> 00:53:03,579 I'd be a guy with rad parents who fucking 961 00:53:03,580 --> 00:53:06,747 loves doing drugs. 962 00:53:06,748 --> 00:53:10,451 I mean, God, I fucking hate people. 963 00:53:10,452 --> 00:53:11,721 Fuck, man, you know what people do? 964 00:53:11,722 --> 00:53:15,025 They fucking kill dogs. 965 00:53:16,025 --> 00:53:18,560 You, me, and fucking those apes 966 00:53:18,561 --> 00:53:22,696 that killed Sara. 967 00:53:22,697 --> 00:53:24,598 We're all the same. 968 00:53:24,599 --> 00:53:27,836 The only difference is that I fucking liked Sara. 969 00:53:27,837 --> 00:53:30,372 I loved that dog. 970 00:53:30,373 --> 00:53:33,341 I mean, I just... 971 00:53:33,342 --> 00:53:35,710 I'd rather just do drugs and end it 972 00:53:35,711 --> 00:53:39,381 on my terms rather than a virus, 973 00:53:39,382 --> 00:53:43,884 or global warming, or some shit just killing me slowly. 974 00:53:43,885 --> 00:53:46,519 This is not the same guy that painted the picture on my wall. 975 00:53:46,520 --> 00:53:48,858 Being creative it's, it's, it's not... 976 00:53:48,859 --> 00:53:50,959 It's a curse. 977 00:53:50,960 --> 00:53:54,764 It condemns you to a life of failure 'cause you can't sustain interest 978 00:53:54,765 --> 00:53:59,788 in any boring rat race job long enough to make a living at it. 979 00:54:00,001 --> 00:54:02,537 I'm creative, I make a living. 980 00:54:02,538 --> 00:54:04,407 You make, you're a graphic designer, man, 981 00:54:04,408 --> 00:54:08,576 you make pamphlets and DJ fliers. 982 00:54:08,577 --> 00:54:11,046 You're a fucking sellout. 983 00:54:11,047 --> 00:54:14,915 All right, well, you know why none of this bothers me is because 984 00:54:14,916 --> 00:54:16,818 I can't believe a word that's come out 985 00:54:16,819 --> 00:54:19,888 of your mouth in the last three years. 986 00:54:19,889 --> 00:54:21,688 Why don't you let me go then? 987 00:54:21,689 --> 00:54:23,893 Everyone you've ever known thinks 988 00:54:23,894 --> 00:54:26,593 that you're a liar and a thief. 989 00:54:26,594 --> 00:54:29,662 You know, you tricked us too many times into thinking you were pulling it together. 990 00:54:29,663 --> 00:54:31,798 Mike, when you and I were fucking 991 00:54:31,799 --> 00:54:33,833 partying and doing dumb shit together, 992 00:54:33,834 --> 00:54:36,370 I was doing drugs and you didn't give a shit then. 993 00:54:36,371 --> 00:54:39,809 Oh, okay, so I guess then I'm, uh, I'm like your enabler. 994 00:54:39,810 --> 00:54:42,910 Call it whatever the fuck you want, man. 995 00:54:42,911 --> 00:54:45,045 Some of this shit is your fault. 996 00:54:45,046 --> 00:54:46,681 We all believe in the possibility 997 00:54:46,682 --> 00:54:48,783 that you're sick. 998 00:54:48,784 --> 00:54:51,885 We think about all the fucking horrible things you've done in your life 999 00:54:51,886 --> 00:54:53,989 and which ones we should hold you accountable for. 1000 00:54:53,990 --> 00:54:55,656 You're saying I'm sick? 1001 00:54:55,657 --> 00:54:57,523 I never called it a fucking illness 1002 00:54:57,524 --> 00:54:58,606 or any of that shit at all. 1003 00:54:59,027 --> 00:55:00,928 So, fuck off. 1004 00:55:00,929 --> 00:55:03,531 We all have temptations, okay? 1005 00:55:03,532 --> 00:55:05,833 But most of us, we keep them in check. 1006 00:55:05,834 --> 00:55:07,603 We keep them under control so we don't hurt 1007 00:55:07,604 --> 00:55:09,104 the people around us. 1008 00:55:09,105 --> 00:55:10,838 You know, man, there is a, there is a solid 1009 00:55:10,839 --> 00:55:13,608 possibility that you're just fucking selfish. 1010 00:55:13,609 --> 00:55:16,044 No fucking shit 1011 00:55:16,045 --> 00:55:18,413 I'm fucking selfish, man! 1012 00:55:18,414 --> 00:55:19,546 Fuck. 1013 00:55:19,547 --> 00:55:20,947 The only reason you're fucking here, 1014 00:55:20,948 --> 00:55:23,516 and I'm chained to this fucking pipe, 1015 00:55:23,517 --> 00:55:25,853 is so that you can have something to fucking save 1016 00:55:25,854 --> 00:55:27,922 and fucking feel good about yourself. 1017 00:55:27,923 --> 00:55:29,857 But guess what, Michael, 1018 00:55:29,858 --> 00:55:31,891 you're no fucking better than anyone else 1019 00:55:31,892 --> 00:55:34,563 and your fucking life is as meaningless as mine 1020 00:55:34,564 --> 00:55:38,767 and I swear to fucking God that I'm gonna fucking sue 1021 00:55:38,768 --> 00:55:40,034 the shit out of you when 1022 00:55:40,035 --> 00:55:43,990 this fucking shit is done. 1023 00:56:01,990 --> 00:56:06,694 I, uh, will be back later tonight. 1024 00:56:06,695 --> 00:56:09,728 I'm really sorry about Sara. 1025 00:57:13,728 --> 00:57:15,096 Ah-h-h! 1026 00:57:15,097 --> 00:57:18,273 Sorry. 1027 00:57:24,273 --> 00:57:28,042 Ow, fuck. 1028 00:57:28,043 --> 00:57:28,803 No, I'm just tired, 1029 00:57:28,811 --> 00:57:32,981 and I, uh, I sprained my ankle, you know, on our morning jog. 1030 00:57:32,982 --> 00:57:35,088 So... 1031 00:57:39,088 --> 00:57:43,691 Actually, the, um, the neighbor's dog, uh, 1032 00:57:43,692 --> 00:57:47,127 just like literally dropped dead on Chris' porch. 1033 00:57:47,128 --> 00:57:48,695 I don't know, it was like, uh, 1034 00:57:48,696 --> 00:57:51,933 like a heart attack or something, and I... 1035 00:57:51,934 --> 00:57:53,067 No, it's fine. 1036 00:57:53,068 --> 00:57:54,935 Don't, don't be sad, okay? 1037 00:57:54,936 --> 00:57:56,770 The dog was ugly as shit. 1038 00:57:56,771 --> 00:58:00,140 I just, um, I can't, I can't decide whether 1039 00:58:00,141 --> 00:58:02,141 I should tell the owner or just bu... 1040 00:58:02,142 --> 00:58:04,275 I don't know, I don't know what to do. 1041 00:58:33,275 --> 00:58:35,676 Yes? 1042 00:58:35,677 --> 00:58:39,147 Oh, hi. Um, I'm Michael. 1043 00:58:39,148 --> 00:58:42,817 I needed to, uh, talk to you about your dog. 1044 00:58:42,818 --> 00:58:46,154 She's all right, I hope. 1045 00:58:46,155 --> 00:58:47,187 Uh, no. 1046 00:58:47,188 --> 00:58:48,190 Actually, I'm sorry. 1047 00:58:48,191 --> 00:58:52,292 Um, I found her by the road. 1048 00:58:52,293 --> 00:58:55,197 It looked like some coyotes had gotten to her. 1049 00:58:55,198 --> 00:58:58,198 Impossible. 1050 00:58:58,199 --> 00:59:00,972 Poor Sophie. 1051 00:59:03,972 --> 00:59:06,375 Would you like to sit for a moment? 1052 00:59:06,376 --> 00:59:08,743 I just made some tea. 1053 00:59:08,744 --> 00:59:13,314 I think it's just a sprain. 1054 00:59:13,315 --> 00:59:15,850 But, yeah, I mean, um, 1055 00:59:15,851 --> 00:59:17,119 yeah, I could go for some tea. 1056 00:59:17,120 --> 00:59:19,315 Thank you. 1057 00:59:46,315 --> 00:59:49,250 I, uh, I never caught your name. 1058 00:59:49,251 --> 00:59:51,319 Byron. 1059 00:59:51,320 --> 00:59:53,128 I'm Michael. 1060 00:59:59,128 --> 01:00:00,008 You are from the city? 1061 01:00:00,862 --> 01:00:02,764 Yeah, yeah, I'm just out here 1062 01:00:02,765 --> 01:00:06,234 taking care of my friend. 1063 01:00:06,235 --> 01:00:08,289 Thank you. 1064 01:00:28,289 --> 01:00:29,756 Do you mind? 1065 01:00:29,757 --> 01:00:32,697 Oh, no, go right ahead. 1066 01:00:35,697 --> 01:00:37,064 Are you French? 1067 01:00:37,065 --> 01:00:40,067 Yeah. 1068 01:00:40,068 --> 01:00:42,271 How long have you been out here? 1069 01:00:42,272 --> 01:00:44,007 Almost thirty years, 1070 01:00:45,007 --> 01:00:47,841 believe it or not. 1071 01:00:47,842 --> 01:00:50,179 I mean, how'd you, uh, how did you end up here? 1072 01:00:50,180 --> 01:00:53,247 If you don't mind me asking. 1073 01:00:53,248 --> 01:00:57,852 I was studying archeology at the Sorbonne, and, uh, 1074 01:00:57,853 --> 01:01:01,988 I receive a grant to study native art. 1075 01:01:01,989 --> 01:01:06,194 And you just never went back? 1076 01:01:06,195 --> 01:01:07,160 I study man, 1077 01:01:07,161 --> 01:01:11,471 but I prefer not to be with him. 1078 01:01:15,471 --> 01:01:17,205 You are fine. 1079 01:01:17,206 --> 01:01:20,284 I can run faster than you at the moment. 1080 01:01:29,284 --> 01:01:31,384 So, you, uh, 1081 01:01:31,385 --> 01:01:33,422 you have a lot of time to yourself here. 1082 01:01:33,423 --> 01:01:37,394 It is a unusual story. 1083 01:01:40,394 --> 01:01:44,371 I've, uh, I've got some time. 1084 01:01:50,371 --> 01:01:53,009 Two students came here with me. 1085 01:01:54,009 --> 01:01:56,378 They said they were studying some related topics 1086 01:01:56,379 --> 01:02:00,214 in archeology and physics. 1087 01:02:00,215 --> 01:02:04,023 Something about new carbon dating methods. 1088 01:02:08,023 --> 01:02:09,925 They were very excited when they first arrived 1089 01:02:09,926 --> 01:02:12,326 but then the arguing began. 1090 01:02:12,327 --> 01:02:15,130 One would accuse the other of hiding research 1091 01:02:15,131 --> 01:02:18,265 or stealing findings. 1092 01:02:18,266 --> 01:02:21,438 A lot of screaming and slammed doors. 1093 01:02:23,438 --> 01:02:25,305 Oh, no, I'm good. 1094 01:02:25,306 --> 01:02:28,442 Actually, I haven't done that since college. 1095 01:02:28,443 --> 01:02:29,809 Actually, what, what is that? 1096 01:02:29,810 --> 01:02:31,091 I've never seen it red like that. 1097 01:02:32,014 --> 01:02:33,981 I cannot remember the exact name, 1098 01:02:33,982 --> 01:02:38,084 but the seeds I brought from South America 1099 01:02:38,085 --> 01:02:41,221 many years ago. 1100 01:02:41,222 --> 01:02:42,490 It grows nicely on the hillside 1101 01:02:42,491 --> 01:02:45,264 this time of year. 1102 01:02:49,264 --> 01:02:50,230 What? 1103 01:02:50,231 --> 01:02:53,234 What was I saying? 1104 01:02:53,235 --> 01:02:55,570 You were telling me about the students. 1105 01:02:55,571 --> 01:02:57,904 Yes. 1106 01:02:57,905 --> 01:03:02,042 I do not know what they were actually studying 1107 01:03:02,043 --> 01:03:05,446 but the yelling was constant, 1108 01:03:05,447 --> 01:03:10,317 and one day the noise went into the woods 1109 01:03:10,318 --> 01:03:12,453 and they never returned. 1110 01:03:12,454 --> 01:03:14,756 - Did they go back to France? - They left their passports. 1111 01:03:14,956 --> 01:03:18,426 I tried to find them through university 1112 01:03:18,427 --> 01:03:20,427 but there was no record of them. 1113 01:03:20,428 --> 01:03:23,530 And you don't know what they were researching? 1114 01:03:23,531 --> 01:03:25,534 I found some papers in the trash, 1115 01:03:25,535 --> 01:03:29,303 some esoteric writings on manipulating 1116 01:03:29,304 --> 01:03:33,406 light and sound waves. 1117 01:03:33,407 --> 01:03:37,178 I think they were searching for monsters 1118 01:03:37,179 --> 01:03:39,951 and they found each other. 1119 01:03:42,951 --> 01:03:46,087 Monsters? 1120 01:03:46,088 --> 01:03:48,154 The people come here, Michael, 1121 01:03:48,155 --> 01:03:51,225 to look for aliens, 1122 01:03:51,226 --> 01:03:55,529 ghosts, and cults, and gateways to hell, 1123 01:03:55,530 --> 01:03:58,499 and secret military bases 1124 01:03:58,500 --> 01:04:03,104 looking into other dimensions. 1125 01:04:03,105 --> 01:04:06,439 I think if there is something 1126 01:04:06,440 --> 01:04:09,977 it is not none of these things, 1127 01:04:09,978 --> 01:04:12,546 or perhaps all of them. 1128 01:04:12,547 --> 01:04:14,682 I'm sorry, I'm not at all following 1129 01:04:14,683 --> 01:04:16,651 what you're saying. 1130 01:04:16,652 --> 01:04:19,021 How does an isolated tribesman in Ecuador 1131 01:04:20,021 --> 01:04:23,256 know the difference between an alien, 1132 01:04:23,257 --> 01:04:27,429 an angel, and a ghost? 1133 01:04:28,429 --> 01:04:31,364 I have no idea. 1134 01:04:31,365 --> 01:04:32,566 He doesn't, 1135 01:04:32,567 --> 01:04:37,203 but he tells a story 1136 01:04:37,204 --> 01:04:41,375 to make sense 1137 01:04:41,376 --> 01:04:45,413 of the infinite. 1138 01:04:45,414 --> 01:04:48,482 Sometimes when 1139 01:04:48,483 --> 01:04:50,484 I stare up 1140 01:04:50,485 --> 01:04:54,488 and look into the infinite 1141 01:04:54,489 --> 01:04:57,329 I see film. 1142 01:05:00,329 --> 01:05:01,328 A film? 1143 01:05:01,329 --> 01:05:06,433 A membrane there, and behind it is another, 1144 01:05:06,434 --> 01:05:09,569 and another, 1145 01:05:09,570 --> 01:05:12,007 and another. 1146 01:05:13,007 --> 01:05:17,645 Do you see? 1147 01:05:17,646 --> 01:05:21,482 No, I, uh... No, I don't. 1148 01:05:21,483 --> 01:05:23,651 I'm sorry. 1149 01:05:23,652 --> 01:05:27,321 Each one has a beginning, 1150 01:05:27,322 --> 01:05:29,522 middle, 1151 01:05:29,523 --> 01:05:32,625 and end. 1152 01:05:32,626 --> 01:05:34,030 Beginning, 1153 01:05:35,030 --> 01:05:36,529 middle, 1154 01:05:36,530 --> 01:05:39,767 end. 1155 01:05:39,768 --> 01:05:44,138 Beginning, 1156 01:05:44,139 --> 01:05:46,445 middle... 1157 01:05:50,445 --> 01:05:52,446 end. 1158 01:05:52,447 --> 01:05:54,448 Thank you so much for the tea 1159 01:05:54,449 --> 01:05:55,616 and the aspirin. 1160 01:05:55,617 --> 01:05:57,618 I, uh, I should make my way 1161 01:05:57,619 --> 01:06:01,187 back home now. 1162 01:06:01,188 --> 01:06:03,624 Again, I'm sorry about your dog. 1163 01:06:03,625 --> 01:06:06,682 Aspirin? 1164 01:06:28,682 --> 01:06:30,350 Shit. 1165 01:06:30,351 --> 01:06:31,419 Shit! 1166 01:06:31,420 --> 01:06:32,787 Fuck, Chris! 1167 01:06:32,788 --> 01:06:34,055 What? 1168 01:06:34,056 --> 01:06:35,323 What's happening? What? 1169 01:06:35,456 --> 01:06:37,457 Fuck. 1170 01:06:37,458 --> 01:06:38,558 God. 1171 01:06:38,559 --> 01:06:41,428 What's wrong with you? Jesus, are you all right? 1172 01:06:41,429 --> 01:06:42,430 Fucking "A". 1173 01:06:42,431 --> 01:06:45,066 Oh, no, dude, I'm fine, man. 1174 01:06:45,067 --> 01:06:46,500 This is nothin'. 1175 01:06:46,501 --> 01:06:49,236 Oh, no big deal. 1176 01:06:49,237 --> 01:06:51,071 No, I was, uh... 1177 01:06:51,072 --> 01:06:53,273 I couldn't find an artery with a coffee cup, 1178 01:06:53,274 --> 01:06:55,242 so I was trying to pull a spring out 1179 01:06:55,243 --> 01:06:58,645 of the mattress here, but this mattress 1180 01:06:58,646 --> 01:07:01,182 is like made by NASA or something, man. 1181 01:07:01,183 --> 01:07:02,549 It's like Teflon. 1182 01:07:02,550 --> 01:07:03,517 Goddammit. 1183 01:07:03,518 --> 01:07:05,453 Could not get a spring out. 1184 01:07:05,454 --> 01:07:06,353 God, it's just... 1185 01:07:06,354 --> 01:07:08,090 Just fell asleep, I guess, after that. 1186 01:07:08,091 --> 01:07:11,091 It's tiresome. 1187 01:07:11,092 --> 01:07:12,660 Fucking "A", man. 1188 01:07:12,661 --> 01:07:13,561 What's up with you? 1189 01:07:13,562 --> 01:07:14,627 You scared me. 1190 01:07:14,628 --> 01:07:17,297 Why'd you run in here like that? 1191 01:07:17,298 --> 01:07:18,098 Seriously. 1192 01:07:18,099 --> 01:07:19,299 I scared you? 1193 01:07:19,300 --> 01:07:20,666 Yeah, you came in guns blazing, man. 1194 01:07:20,667 --> 01:07:23,204 - I thought there was a fucking... - It's a fucking scratch. 1195 01:07:23,205 --> 01:07:25,672 War outside. 1196 01:07:25,673 --> 01:07:26,541 Yeah, dude, it's no big deal. 1197 01:07:26,542 --> 01:07:28,776 Goddammit. 1198 01:07:28,777 --> 01:07:31,849 Woo. 1199 01:07:34,849 --> 01:07:37,750 See, man, no problem. 1200 01:07:37,751 --> 01:07:40,421 Thank you, nurse. 1201 01:07:40,422 --> 01:07:41,289 You're welcome. 1202 01:07:41,290 --> 01:07:44,530 There we go. 1203 01:07:48,530 --> 01:07:49,797 What's up with your limp? 1204 01:07:49,798 --> 01:07:53,667 Yeah, I, uh, I fell running. 1205 01:07:53,668 --> 01:07:56,637 Fuck, dude, I told ya, man, mountain lions out there. 1206 01:07:56,638 --> 01:07:58,705 Homeless guy. 1207 01:07:58,706 --> 01:08:02,877 Homeless guy? 1208 01:08:02,878 --> 01:08:05,913 Mike, you know what? 1209 01:08:05,914 --> 01:08:08,617 There's a lot of hobo junkies in that cave 1210 01:08:08,618 --> 01:08:10,783 I sent you to. 1211 01:08:10,784 --> 01:08:13,195 Don't go to that cave, dude. 1212 01:08:21,195 --> 01:08:26,233 Hey, I'm sorry, man. 1213 01:08:26,234 --> 01:08:28,979 There really are a lot of weird people out here. 1214 01:09:11,979 --> 01:09:15,715 Chris. 1215 01:09:15,716 --> 01:09:16,884 Yeah? 1216 01:09:16,885 --> 01:09:20,321 Is this your knife? 1217 01:09:20,322 --> 01:09:22,488 Hey, man, yeah it is. 1218 01:09:22,489 --> 01:09:24,858 I lost it a couple weeks ago. 1219 01:09:24,859 --> 01:09:26,526 Man, I could've used it this week. 1220 01:09:26,527 --> 01:09:27,860 Where'd you find it? 1221 01:09:27,861 --> 01:09:29,797 Below this fucking carving that appeared 1222 01:09:29,798 --> 01:09:32,599 while we were asleep. 1223 01:09:32,600 --> 01:09:33,902 Looks exactly like the story 1224 01:09:33,903 --> 01:09:36,306 on the cave wall yesterday. 1225 01:09:39,306 --> 01:09:42,776 Mike, are you feeling all right? 1226 01:09:42,777 --> 01:09:46,447 Yeah. 1227 01:09:46,448 --> 01:09:48,948 Mike, are you sure? 1228 01:09:48,949 --> 01:09:51,483 Yeah, what's that got to do with the carving? 1229 01:09:51,484 --> 01:09:53,719 I don't know, 'cause when you're out here, your mind plays tricks on you. 1230 01:09:53,720 --> 01:09:55,955 You know, the elevation, the electrical 1231 01:09:55,956 --> 01:09:57,558 does weird things, and there's satellites 1232 01:09:58,025 --> 01:09:59,025 that are always watching. 1233 01:09:59,027 --> 01:10:00,727 Will you stop talking about the satellites? 1234 01:10:00,728 --> 01:10:02,729 I don't know how they work either, Mike, but there are satellites, 1235 01:10:02,898 --> 01:10:03,864 and they're always here always watching. 1236 01:10:03,865 --> 01:10:09,303 Look, you are a suicidal paranoid junkie, okay? 1237 01:10:09,304 --> 01:10:10,837 You're my friend, 1238 01:10:10,838 --> 01:10:12,571 but you're a crazy drug addict. 1239 01:10:12,572 --> 01:10:14,842 Fine, I'm just saying there's satellites. 1240 01:10:14,843 --> 01:10:16,977 Listen, okay? 1241 01:10:16,978 --> 01:10:17,712 You never listen. 1242 01:10:17,713 --> 01:10:20,318 Will you just listen to me? 1243 01:10:23,318 --> 01:10:25,586 Look, I stopped by Sara's 1244 01:10:25,587 --> 01:10:29,657 owner's place yesterday, okay? 1245 01:10:29,658 --> 01:10:31,493 He knew the people who owned the equipment 1246 01:10:31,494 --> 01:10:34,961 down in the shed. 1247 01:10:34,962 --> 01:10:36,765 They have been missing for thirty years. 1248 01:10:36,766 --> 01:10:39,933 Mike, you know I know you're a good guy, 1249 01:10:39,934 --> 01:10:43,336 but I gotta tell ya I've never seen 1250 01:10:43,337 --> 01:10:45,606 any of the stuff you're talking about. 1251 01:10:45,607 --> 01:10:47,340 I get that, okay? 1252 01:10:47,341 --> 01:10:48,743 Will you just, will you just hear me out 1253 01:10:48,744 --> 01:10:51,612 so I can just try and make sense of this? 1254 01:10:51,613 --> 01:10:53,447 All right. 1255 01:10:53,448 --> 01:10:56,916 All right, so people come to the boonies 1256 01:10:56,917 --> 01:11:01,054 to like explore religion, 1257 01:11:01,055 --> 01:11:04,058 or to, uh, hallucinate, 1258 01:11:04,059 --> 01:11:06,460 or to tell ghost stories, 1259 01:11:06,461 --> 01:11:08,728 or, you know, find UFOs, 1260 01:11:08,729 --> 01:11:10,863 or Bigfoot, or whatever, 1261 01:11:10,864 --> 01:11:12,665 and we've been led to some stories. 1262 01:11:12,666 --> 01:11:13,748 We've allegedly been led... 1263 01:11:14,002 --> 01:11:15,035 Listen, dude! 1264 01:11:15,036 --> 01:11:19,939 Look, assume that I am honest 1265 01:11:19,940 --> 01:11:22,343 and sane, okay? 1266 01:11:22,344 --> 01:11:26,813 We were presented with several stories, all right? 1267 01:11:26,814 --> 01:11:30,384 And all of those stories 1268 01:11:30,385 --> 01:11:33,724 had an ending. 1269 01:11:35,724 --> 01:11:37,491 What the fuck was that? 1270 01:11:37,492 --> 01:11:38,458 Mike, it's an old house. 1271 01:11:38,459 --> 01:11:39,627 It's gonna make noise sometimes. 1272 01:11:39,628 --> 01:11:42,895 It's not a big deal. 1273 01:11:42,896 --> 01:11:46,734 Look, I'll never really know what actually happened this last week, 1274 01:11:46,735 --> 01:11:50,603 but if I could like 1275 01:11:50,604 --> 01:11:55,408 give you closure, or whatever, 1276 01:11:55,409 --> 01:11:59,145 maybe it'll make you feel better. 1277 01:11:59,146 --> 01:12:00,814 I mean, we're paid through until sundown, 1278 01:12:00,815 --> 01:12:03,684 but, um, yeah, 1279 01:12:03,685 --> 01:12:07,657 I mean at this point I guess it is what it is. 1280 01:12:09,657 --> 01:12:11,911 Will you sit down? 1281 01:12:29,911 --> 01:12:33,417 I will never go to rehab. 1282 01:12:36,417 --> 01:12:39,685 Ever. 1283 01:12:39,686 --> 01:12:42,456 Please just let me kill myself 1284 01:12:42,457 --> 01:12:46,859 the way that I want to kill myself. 1285 01:12:46,860 --> 01:12:53,467 I appreciate all the stuff you're doing for me, man, but as my friend, 1286 01:12:53,868 --> 01:12:56,974 you gotta just let me go. 1287 01:12:59,974 --> 01:13:02,713 All right. 1288 01:13:06,713 --> 01:13:08,054 All right. 1289 01:13:13,054 --> 01:13:15,188 Did you Photoshop that? 1290 01:13:15,189 --> 01:13:16,757 Why the fuck would you do that? 1291 01:13:16,758 --> 01:13:18,524 No, I didn't. 1292 01:13:18,525 --> 01:13:21,899 Just give me the fucking key, please. 1293 01:13:25,899 --> 01:13:28,774 Fuck this, I'm going home. 1294 01:13:32,774 --> 01:13:33,908 You gotta be fucking kidding me, Mike. 1295 01:13:33,909 --> 01:13:35,041 Really? 1296 01:13:35,042 --> 01:13:39,078 Chris, the slide machine just turned on and operated by itself. 1297 01:13:39,079 --> 01:13:40,680 It's electrical, Mike. 1298 01:13:40,681 --> 01:13:43,684 I guarantee you the wiring in this house is not up to code, man. 1299 01:13:43,685 --> 01:13:47,821 There's pictures of us in the fucking thing that we didn't take. 1300 01:13:47,822 --> 01:13:50,924 I don't know what the fuck you do when you leave here. 1301 01:13:50,925 --> 01:13:52,525 Look, ever since I opened up 1302 01:13:52,526 --> 01:13:53,960 that clip of you something's been... 1303 01:13:53,961 --> 01:13:55,995 Oh, now you're gonna tell you didn't open that? 1304 01:13:55,996 --> 01:13:59,066 What would convince you that I'm not lying or crazy? 1305 01:13:59,067 --> 01:14:00,200 I don't know. 1306 01:14:00,201 --> 01:14:03,269 So, we're at an impasse? 1307 01:14:03,270 --> 01:14:05,943 I guess so. 1308 01:14:08,943 --> 01:14:09,909 Did you see that? 1309 01:14:09,910 --> 01:14:10,710 Did you see that? 1310 01:14:10,711 --> 01:14:12,246 See what? See what? 1311 01:14:12,247 --> 01:14:14,256 That. That. 1312 01:14:22,256 --> 01:14:25,042 Fuck, no, no! 1313 01:14:41,042 --> 01:14:42,522 We need to leave before they get here. 1314 01:14:43,011 --> 01:14:45,946 - Mike, I don't understand. - Look, man, I'm sorry. 1315 01:14:45,947 --> 01:14:47,147 I don't... 1316 01:14:47,148 --> 01:14:49,550 Could we go, please? 1317 01:14:49,551 --> 01:14:52,586 Wait, hold on. Let's just, uh, 1318 01:14:52,587 --> 01:14:54,721 let's just think about this, okay? 1319 01:14:54,722 --> 01:14:58,125 We, uh, we know it doesn't 1320 01:14:58,126 --> 01:15:01,295 want me to go home, 1321 01:15:01,296 --> 01:15:04,636 but we know we can't stay here. 1322 01:15:08,636 --> 01:15:12,839 Mike, we gotta... Please, let's go. What's going on, Mike? 1323 01:15:12,840 --> 01:15:14,541 Just calm down, okay? We'll be all right. 1324 01:15:14,542 --> 01:15:16,977 Mike, no. 1325 01:15:16,978 --> 01:15:18,611 - Mike, what's happening? - I don't know. 1326 01:15:18,612 --> 01:15:20,886 Mike, if you had to guess what... 1327 01:15:24,886 --> 01:15:28,354 Okay, say, uh... 1328 01:15:28,355 --> 01:15:32,027 Say, uh, say we hit some film, okay, 1329 01:15:33,027 --> 01:15:36,362 and I'm, I'm looking at you, all right? 1330 01:15:36,363 --> 01:15:38,733 We take that film, we get it developed, 1331 01:15:38,734 --> 01:15:41,100 and then when I'm looking at you, 1332 01:15:41,101 --> 01:15:43,135 appears on the photo. 1333 01:15:43,136 --> 01:15:45,939 It's basically it's like, like using your mind 1334 01:15:45,940 --> 01:15:48,742 to send whatever you're seeing, 1335 01:15:48,743 --> 01:15:51,978 or thinking, or imagining, to a, to a film, 1336 01:15:51,979 --> 01:15:55,118 or a tape, or something. 1337 01:15:57,118 --> 01:16:00,786 We were both in that. 1338 01:16:00,787 --> 01:16:02,733 I know. 1339 01:16:11,733 --> 01:16:16,202 What does it want, Mike? 1340 01:16:16,203 --> 01:16:17,203 I don't know. 1341 01:16:17,204 --> 01:16:20,377 Afucking, a theory, man? 1342 01:16:22,377 --> 01:16:26,779 I think it wants a story. 1343 01:16:26,780 --> 01:16:28,114 That's it? 1344 01:16:28,115 --> 01:16:31,084 That's all? 1345 01:16:31,085 --> 01:16:34,692 I think it wants a story with an ending. 1346 01:16:37,692 --> 01:16:39,425 Mike, wait, wait, wait. 1347 01:16:39,426 --> 01:16:41,428 Where're we going? 1348 01:16:41,429 --> 01:16:45,233 Okay, on the webcam it was daylight when they were in the cabin, right? 1349 01:16:45,234 --> 01:16:46,233 Uh-huh. 1350 01:16:46,234 --> 01:16:48,933 Okay, so we'll take my truck, we'll drive somewhere nearby, 1351 01:16:48,934 --> 01:16:50,068 and we'll come back later tonight after they're gone. 1352 01:16:50,069 --> 01:16:50,769 Then what? 1353 01:16:51,006 --> 01:16:54,107 Uh, we'll shake hands, and I'll go home. 1354 01:16:54,108 --> 01:16:55,376 I mean, that's what you wanted 1355 01:16:55,377 --> 01:16:58,812 and it gives us an ending. 1356 01:16:58,813 --> 01:16:59,813 I found it. 1357 01:16:59,814 --> 01:17:01,715 - Found what? - What I owe Billy. 1358 01:17:01,716 --> 01:17:03,282 - Hey, how the fuck did you get... - I don't know, man! 1359 01:17:03,283 --> 01:17:05,250 I was fucking high, and I tried to drive this stupid fucking truck. 1360 01:17:05,251 --> 01:17:06,285 Just get it the fuck out of here. 1361 01:17:06,286 --> 01:17:08,055 Okay, I will. Calm down, all right, dude? 1362 01:17:08,056 --> 01:17:08,756 Jesus. 1363 01:17:08,923 --> 01:17:10,992 Please put it in the cabin or something. 1364 01:17:10,993 --> 01:17:12,425 Shit. 1365 01:17:12,426 --> 01:17:14,161 Just give it... 1366 01:17:14,162 --> 01:17:15,862 I'm going in the house. 1367 01:17:15,863 --> 01:17:17,198 Here give me... Up the fucking hill. 1368 01:17:17,199 --> 01:17:19,171 Fuck me. 1369 01:17:24,171 --> 01:17:25,971 Fuck. 1370 01:17:25,972 --> 01:17:29,209 Fuck. 1371 01:17:29,210 --> 01:17:31,951 Oh. 1372 01:17:36,951 --> 01:17:39,296 Don't, don't play that. 1373 01:17:49,296 --> 01:17:51,831 Who is that? 1374 01:17:51,832 --> 01:17:56,435 It's Charles' friends. I'll go talk to 'em. 1375 01:17:56,436 --> 01:17:58,470 Hey, I'm sorry we're a little late, 1376 01:17:58,471 --> 01:17:59,740 but we were just leaving. 1377 01:17:59,741 --> 01:18:01,179 Wait! 1378 01:18:05,179 --> 01:18:06,345 No, please. 1379 01:18:06,346 --> 01:18:07,447 Please. 1380 01:18:07,448 --> 01:18:11,584 Please! No, wait! 1381 01:18:12,185 --> 01:18:14,292 I'm a fath... 1382 01:18:18,292 --> 01:18:20,099 Burn it. 1383 01:18:25,099 --> 01:18:27,067 It's a horrible idea. 1384 01:18:27,068 --> 01:18:29,102 It's a horrible idea. 1385 01:18:29,103 --> 01:18:31,876 It's a horrible idea. 1386 01:18:34,876 --> 01:18:38,077 All right. 1387 01:18:38,078 --> 01:18:39,438 We know I can't go home, 1388 01:18:40,014 --> 01:18:42,283 but we can't go to the cabin any time 1389 01:18:42,284 --> 01:18:44,550 today or tonight. 1390 01:18:44,551 --> 01:18:46,051 Fuck, man. 1391 01:18:46,052 --> 01:18:47,786 Can you just fucking call someone? 1392 01:18:47,787 --> 01:18:50,321 Call the fucking, call the fucking FBI. 1393 01:18:50,322 --> 01:18:51,958 Call the fucking FBI or something 1394 01:18:51,959 --> 01:18:56,328 and let's fucking go! 1395 01:18:56,329 --> 01:18:59,398 I can't take this home. 1396 01:18:59,399 --> 01:19:01,101 No, we gotta get through this thing here, okay? 1397 01:19:01,102 --> 01:19:03,536 We, uh, we don't even know 1398 01:19:03,537 --> 01:19:06,212 if it can do anything to us. 1399 01:19:11,212 --> 01:19:13,046 I'll go. I'll go first. 1400 01:19:13,047 --> 01:19:15,948 No, we'll both go. 1401 01:19:15,949 --> 01:19:16,983 Fuck, man. 1402 01:19:16,984 --> 01:19:18,185 Do you think there's bats? 1403 01:19:18,186 --> 01:19:20,153 Probably. 1404 01:19:20,154 --> 01:19:22,188 Do you remember Danny Kaiser? 1405 01:19:22,189 --> 01:19:23,291 With the messed up teeth? 1406 01:19:23,292 --> 01:19:25,358 Yeah. 1407 01:19:25,359 --> 01:19:27,393 He was squatting at a barn up the street. 1408 01:19:27,394 --> 01:19:29,961 Like a couple months ago he got rabies. 1409 01:19:29,962 --> 01:19:30,698 Did he die? 1410 01:19:30,699 --> 01:19:33,066 He wishes he was dead because he 1411 01:19:33,067 --> 01:19:34,465 was just foaming at the mouth when they got him. 1412 01:19:34,466 --> 01:19:37,370 He was just walking in circles, and was chasing kids. 1413 01:19:37,371 --> 01:19:41,407 He can only say a few words now, and he just drools all the time. 1414 01:19:41,408 --> 01:19:44,143 Look, Mike, I know your leg's hurt, but if there's something down there, man, 1415 01:19:44,144 --> 01:19:45,910 you gotta just, please, just run 1416 01:19:45,911 --> 01:19:47,180 like it doesn't hurt, okay? 1417 01:19:47,181 --> 01:19:48,281 Please? 1418 01:19:48,282 --> 01:19:49,916 Okay. 1419 01:19:49,917 --> 01:19:51,319 Do you remember Derrick Jones? 1420 01:19:51,320 --> 01:19:53,087 Oh, fuck. All right, I'll go. 1421 01:19:53,088 --> 01:19:54,120 Jesus. 1422 01:19:54,121 --> 01:19:55,378 Thanks, man. 1423 01:20:18,378 --> 01:20:20,613 What if we just didn't open it? 1424 01:20:20,614 --> 01:20:22,282 We have to open it. 1425 01:20:22,283 --> 01:20:25,051 What if we just took it with us, and then if we wanted to open it, 1426 01:20:25,052 --> 01:20:27,053 we would consider opening, opening it then? 1427 01:20:27,054 --> 01:20:29,487 Look, I can't go home and that last footage saved you 1428 01:20:29,488 --> 01:20:31,958 from getting beaten to death or shot. 1429 01:20:31,959 --> 01:20:34,394 We don't know that, right? 1430 01:20:34,395 --> 01:20:36,327 What if this thing's actually trying to help us? 1431 01:20:36,328 --> 01:20:39,475 We don't even know if this stuff is really gonna happen or not. 1432 01:20:48,475 --> 01:20:50,510 That car was a gift. 1433 01:20:50,511 --> 01:20:51,678 Goddammit. 1434 01:20:51,679 --> 01:20:54,185 All right, man, open it. 1435 01:20:59,185 --> 01:21:01,987 Ow, fuck. 1436 01:21:01,988 --> 01:21:03,924 It's us. 1437 01:21:03,925 --> 01:21:05,224 And? 1438 01:21:05,225 --> 01:21:08,528 Uh, we're outside and the cabin's 1439 01:21:08,529 --> 01:21:12,532 in the background. 1440 01:21:12,533 --> 01:21:14,466 Okay, what else? 1441 01:21:14,467 --> 01:21:16,671 Okay, we're still outside but it's night, 1442 01:21:16,672 --> 01:21:18,571 and we're lit by a fire. 1443 01:21:18,572 --> 01:21:19,605 A fire? 1444 01:21:19,606 --> 01:21:21,206 Yeah. 1445 01:21:21,207 --> 01:21:22,342 Do we look all right? 1446 01:21:22,343 --> 01:21:24,411 I, I don't know, I mean, 1447 01:21:24,412 --> 01:21:26,146 yeah, I think, I think we look okay. 1448 01:21:26,147 --> 01:21:27,380 And are we upset? 1449 01:21:27,381 --> 01:21:28,514 I don't know. 1450 01:21:28,515 --> 01:21:30,483 It's difficult to see. 1451 01:21:30,484 --> 01:21:33,420 I don't know. 1452 01:21:33,421 --> 01:21:36,156 Do you think all that stuff down there is of us? 1453 01:21:36,157 --> 01:21:37,690 Why are you asking me? Fuck, really? 1454 01:21:37,691 --> 01:21:39,326 You don't wanna talk about it? Okay. 1455 01:21:39,327 --> 01:21:41,528 Yes, I think it's all us. 1456 01:21:41,529 --> 01:21:43,564 Do you think that's all of it? 1457 01:21:43,565 --> 01:21:45,165 No. 1458 01:21:45,166 --> 01:21:47,099 I think we could be on any 1459 01:21:47,100 --> 01:21:48,469 recording device anywhere. 1460 01:21:48,470 --> 01:21:52,505 We could be on a fucking hard drive in China. 1461 01:21:52,506 --> 01:21:54,608 They should be at the cabin by now. 1462 01:21:54,609 --> 01:21:58,144 Do you think they found the bag? 1463 01:21:58,145 --> 01:22:00,213 I left it inside for them to find. 1464 01:22:00,214 --> 01:22:00,715 Fuck. 1465 01:22:00,914 --> 01:22:02,957 They're smoking that bag, man. They're fucking smoking that bag. 1466 01:22:02,983 --> 01:22:04,183 Maybe they took the trees to the road. 1467 01:22:04,184 --> 01:22:07,320 No, man, they're getting fucked up, and they're fucking waiting for us 1468 01:22:07,321 --> 01:22:10,523 to fuck us up. 1469 01:22:10,524 --> 01:22:14,126 I'm gonna go to that place in the film. 1470 01:22:14,127 --> 01:22:15,496 The rocks in front of the cabin. 1471 01:22:15,497 --> 01:22:17,528 Why would... That's fucking nighttime, man. 1472 01:22:17,529 --> 01:22:19,199 It's like fucking noon right now. Are you crazy? 1473 01:22:19,200 --> 01:22:20,500 I'll be fine, okay? 1474 01:22:20,501 --> 01:22:22,735 Look, I'm gonna sneak around the back, 1475 01:22:22,736 --> 01:22:24,469 I'll be far enough away, and plus they're probably 1476 01:22:24,470 --> 01:22:25,737 so fucked up they won't even know I'm there. 1477 01:22:25,738 --> 01:22:27,774 Why would you fucking do that? 1478 01:22:27,775 --> 01:22:30,609 Because I think if we can get to the end 1479 01:22:30,610 --> 01:22:34,179 of this reel of film, we'll be fine. 1480 01:22:34,180 --> 01:22:35,714 You don't fucking know that. 1481 01:22:35,715 --> 01:22:37,648 No, I don't, but do you have a better plan? 1482 01:22:37,649 --> 01:22:39,183 Yeah, man, let's fucking leave. 1483 01:22:39,184 --> 01:22:40,755 Chris, I am not taking this 1484 01:22:40,756 --> 01:22:44,590 home to my wife. 1485 01:22:44,591 --> 01:22:48,127 Fuck! 1486 01:22:48,128 --> 01:22:49,630 All right, man, fuck it I'll go. 1487 01:22:49,631 --> 01:22:50,397 Let's go. 1488 01:22:50,398 --> 01:22:52,498 You can leave. No, fuck you, don't make me feel guilty. 1489 01:22:52,499 --> 01:22:55,336 I'll fucking go, I said I'll go, let's go. 1490 01:22:55,337 --> 01:22:59,538 All right. 1491 01:22:59,539 --> 01:23:01,074 Lighter, lighter, lighter, pants on fire. 1492 01:23:01,075 --> 01:23:03,216 Do it, do it, do it, do it. 1493 01:23:09,216 --> 01:23:12,285 So, what's it like, uh, 1494 01:23:12,286 --> 01:23:15,054 what's it like being married? 1495 01:23:15,055 --> 01:23:18,058 It's good, you know, I mean it's, uh, 1496 01:23:18,059 --> 01:23:20,626 it's hard, but, uh, 1497 01:23:20,627 --> 01:23:23,664 yeah, I like it. 1498 01:23:24,664 --> 01:23:28,768 What's it like being single? 1499 01:23:28,769 --> 01:23:31,604 Well, getting high all the time pretty much 1500 01:23:31,605 --> 01:23:34,674 covers that base. 1501 01:23:34,675 --> 01:23:36,444 You don't have like a, like a junkie 1502 01:23:36,445 --> 01:23:38,411 girlfriend or something? 1503 01:23:38,412 --> 01:23:40,212 No. 1504 01:23:40,213 --> 01:23:43,349 No, I don't. 1505 01:23:43,350 --> 01:23:48,288 Actually, I did go into the city like a couple months ago, 1506 01:23:48,289 --> 01:23:52,559 and I picked up a little "hmm-hmm." 1507 01:23:52,560 --> 01:23:55,261 What's that? What's "hmm-hmm"? 1508 01:23:55,262 --> 01:23:56,696 Yeah, what's that? 1509 01:23:56,697 --> 01:23:59,199 You know, man, like on the back of the... 1510 01:23:59,200 --> 01:24:03,670 Like the reader those, those like little box ads. 1511 01:24:03,671 --> 01:24:05,170 I don't know. 1512 01:24:05,171 --> 01:24:06,573 A fucking hooker, Mike. 1513 01:24:06,574 --> 01:24:08,140 Goddamn. 1514 01:24:08,141 --> 01:24:11,612 Yeah, the whole thing just was like ridiculous, man. 1515 01:24:11,613 --> 01:24:15,180 Um, we just, basically just were gacking rails 1516 01:24:15,181 --> 01:24:18,451 all night long, and, uh, 1517 01:24:18,452 --> 01:24:21,754 I just talked her ear off for like six hours, 1518 01:24:21,755 --> 01:24:24,256 and then by the end of it, um, 1519 01:24:24,257 --> 01:24:27,727 she just like took off like all freaked out. 1520 01:24:27,728 --> 01:24:29,260 We never even took our clothes off or nothing. 1521 01:24:29,261 --> 01:24:31,696 We just talked, and then I scared her. 1522 01:24:31,697 --> 01:24:33,667 That was pretty much my last sexual experience. 1523 01:24:33,668 --> 01:24:34,901 That sounds awful. 1524 01:24:34,902 --> 01:24:37,603 It was horrible. 1525 01:24:37,604 --> 01:24:40,239 Yeah. 1526 01:24:40,240 --> 01:24:43,643 Was it true about the, uh, dad thing? 1527 01:24:43,644 --> 01:24:45,178 What dad thing? 1528 01:24:45,179 --> 01:24:47,546 On the fucking CD. 1529 01:24:47,547 --> 01:24:49,715 Yeah. 1530 01:24:49,716 --> 01:24:52,585 Yeah, I'm gonna be a dad. 1531 01:24:52,586 --> 01:24:53,553 Fuck, man. 1532 01:24:53,554 --> 01:24:55,354 Are you sketched out? 1533 01:24:55,355 --> 01:24:56,489 I'm okay with it. 1534 01:24:56,490 --> 01:24:58,524 When's it going down? 1535 01:24:58,525 --> 01:24:59,459 Seven months. 1536 01:24:59,460 --> 01:25:01,728 Seven months? 1537 01:25:01,729 --> 01:25:03,263 Boy or girl? 1538 01:25:03,264 --> 01:25:05,263 Well, it's a little early to tell. 1539 01:25:05,264 --> 01:25:07,366 Well, I'm not a pediatrician, Mike. 1540 01:25:07,367 --> 01:25:09,434 I don't know. Obstetrician. 1541 01:25:09,435 --> 01:25:11,170 Whatever, man. 1542 01:25:11,171 --> 01:25:14,607 Um, yeah, let's just hope it's a boy, right? 1543 01:25:14,608 --> 01:25:19,545 Better worrying about one wiener than like every wiener in the world. 1544 01:25:19,546 --> 01:25:20,881 Could I borrow one of your guns? 1545 01:25:20,882 --> 01:25:24,384 Sure, dude. 1546 01:25:24,385 --> 01:25:25,953 You would make a good uncle. 1547 01:25:25,954 --> 01:25:28,220 Whatever. 1548 01:25:28,221 --> 01:25:29,388 That's bull, that's bullshit, man. 1549 01:25:29,389 --> 01:25:31,455 Give yourself a little credit, man. 1550 01:25:31,456 --> 01:25:32,758 Seriously, you're like, 1551 01:25:32,759 --> 01:25:34,328 you're one of the most loyal, 1552 01:25:34,329 --> 01:25:37,397 protective, and smartest people I know. 1553 01:25:37,398 --> 01:25:40,199 You know, and you don't wave it in people's faces 1554 01:25:40,200 --> 01:25:41,868 and make them feel stupid about it. 1555 01:25:41,869 --> 01:25:44,437 Come on, that's a bunch of malarkey, 1556 01:25:44,438 --> 01:25:45,672 but thanks, though. 1557 01:25:45,673 --> 01:25:47,372 I'm serious. 1558 01:25:47,373 --> 01:25:48,906 Okay, why do you think, 1559 01:25:48,907 --> 01:25:51,478 why do you think you've lasted as long as you have 1560 01:25:51,479 --> 01:25:53,580 like you have? 1561 01:25:53,581 --> 01:25:57,649 It's because the dirt bags you hang out with actually like being around you. 1562 01:25:57,650 --> 01:26:00,687 You know, I think it makes them feel better 1563 01:26:00,688 --> 01:26:02,890 about their dark souls to have someone 1564 01:26:02,891 --> 01:26:04,724 like you around. 1565 01:26:04,725 --> 01:26:06,793 I appreciate it, man, but I'm a piece of shit. 1566 01:26:06,794 --> 01:26:08,428 You know it. 1567 01:26:08,429 --> 01:26:09,963 You know. No, you're not. 1568 01:26:09,964 --> 01:26:13,832 Well, well, I mean even though you completely 1569 01:26:13,833 --> 01:26:17,371 abandoned your pregnant wife to save a piece of shit 1570 01:26:17,372 --> 01:26:20,340 like myself, I, uh, 1571 01:26:20,341 --> 01:26:21,708 I think you're gonna be a good dad. 1572 01:26:21,709 --> 01:26:23,242 Thanks. 1573 01:26:23,243 --> 01:26:24,742 Yeah, I mean, I don't know really much about it, 1574 01:26:24,743 --> 01:26:26,611 but I would imagine being forgiving 1575 01:26:26,612 --> 01:26:27,745 has something to do with being a good dad, 1576 01:26:27,746 --> 01:26:29,348 and, uh, you and I have lasted this long, 1577 01:26:30,016 --> 01:26:31,719 so that shows that you're one 1578 01:26:31,720 --> 01:26:34,757 forgiving motherfucker. 1579 01:26:37,757 --> 01:26:39,424 There's something I should tell you. 1580 01:26:39,425 --> 01:26:40,828 It's cool, man, don't. 1581 01:26:40,829 --> 01:26:41,728 You... 1582 01:26:41,729 --> 01:26:43,697 You're my buddy, that's all that matters. 1583 01:26:43,698 --> 01:26:46,265 No. 1584 01:26:46,266 --> 01:26:48,834 Look, I'm... I'm trying to tell you... 1585 01:26:48,835 --> 01:26:49,802 Don't do it, man. 1586 01:26:49,803 --> 01:26:51,703 No, you were right, okay? 1587 01:26:51,704 --> 01:26:55,340 You know, I felt guilty and I missed my best friend, 1588 01:26:55,341 --> 01:26:58,711 but I had, I had no right to intrude 1589 01:26:58,712 --> 01:26:59,912 on your life like this, man. 1590 01:26:59,913 --> 01:27:01,680 I just didn't. 1591 01:27:01,681 --> 01:27:03,348 Dude, whatever, man. Don't even sweat it. 1592 01:27:03,349 --> 01:27:06,519 I don't care. We're cool. 1593 01:27:06,520 --> 01:27:07,921 I know, it's just like, you know, 1594 01:27:07,922 --> 01:27:11,357 with the baby coming like I felt like this was 1595 01:27:11,358 --> 01:27:14,827 my last chance to do something to feel better 1596 01:27:14,828 --> 01:27:18,898 about myself, and I'm just fucking sorry, man. 1597 01:27:18,899 --> 01:27:19,865 It is what it is, Mike. 1598 01:27:19,866 --> 01:27:21,767 I don't, I don't give a shit. 1599 01:27:21,768 --> 01:27:23,701 I mean, I'm sorry that I can't 1600 01:27:23,702 --> 01:27:25,305 be this imaginary guy that you 1601 01:27:25,306 --> 01:27:29,041 think is me, you know? 1602 01:27:29,042 --> 01:27:33,578 You're still my buddy. 1603 01:27:33,579 --> 01:27:36,782 Shit. 1604 01:27:36,783 --> 01:27:39,885 Ha-ha-ha! 1605 01:27:39,886 --> 01:27:41,994 That was cool. 1606 01:27:47,994 --> 01:27:52,864 Fuck, man! 1607 01:27:52,865 --> 01:27:53,933 Holy shit. 1608 01:27:53,934 --> 01:27:54,834 Fuck me. 1609 01:27:54,835 --> 01:27:56,868 Holy fuck. 1610 01:27:56,869 --> 01:27:58,970 Oh, my God. 1611 01:27:58,971 --> 01:28:00,488 Burn it. 1612 01:28:15,488 --> 01:28:17,850 Oh, my fucking God. 1613 01:28:43,850 --> 01:28:47,754 That's my bullets. 1614 01:28:47,755 --> 01:28:50,926 Is that it? Is that all of 'em? 1615 01:28:53,926 --> 01:28:56,862 Chris? 1616 01:28:56,863 --> 01:28:59,965 Chris. 1617 01:28:59,966 --> 01:29:00,866 Oh, fuck. 1618 01:29:01,001 --> 01:29:03,038 Oh, fuck! 1619 01:29:06,038 --> 01:29:06,938 No, Mike! 1620 01:29:06,939 --> 01:29:07,779 It's gonna burn, man. 1621 01:29:08,007 --> 01:29:10,948 I need a fucking hit, let me go! 1622 01:29:14,948 --> 01:29:17,069 Fuck! 1623 01:29:36,069 --> 01:29:38,202 I don't wanna fucking die, Mike. 1624 01:29:38,203 --> 01:29:40,039 I can't control it, man, I really fucking can't. 1625 01:29:40,040 --> 01:29:42,179 I need help. 1626 01:29:45,179 --> 01:29:47,118 Can I take you to rehab? 1627 01:29:51,118 --> 01:29:52,998 Yeah. It has to be now, man. 1628 01:29:53,020 --> 01:29:55,755 You have to fucking take me right now. 1629 01:29:55,756 --> 01:29:57,465 Okay. 1630 01:30:04,465 --> 01:30:06,505 Oh, shit. 1631 01:30:11,505 --> 01:30:14,041 Hey, we gave that thing a story with a happy ending. 1632 01:30:14,042 --> 01:30:16,917 Fuck you. 1633 01:30:23,917 --> 01:30:26,117 Oh, God. 1634 01:30:26,118 --> 01:30:29,121 I'm sorry. 1635 01:30:29,122 --> 01:30:33,693 Oh, fuck, I'm sorry. 1636 01:30:33,694 --> 01:30:35,695 I'm sorry. 1637 01:30:42,735 --> 01:30:45,171 Can we try it another way?111394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.