All language subtitles for One More Happy Ending e10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,820 --> 00:00:11,869 It's Han Mi Mo 2 00:00:11,870 --> 00:00:14,689 Hey you bad wench! 3 00:00:14,690 --> 00:00:16,530 Hey! 4 00:00:30,180 --> 00:00:32,460 Die! 5 00:00:41,100 --> 00:00:43,520 You bad wrench! 6 00:01:03,370 --> 00:01:05,529 Disappear bad wrench! Die! 7 00:01:05,530 --> 00:01:09,129 Why are you still alive? I don't even want to see your breath, get lost! 8 00:01:09,130 --> 00:01:10,100 It's Han Mi Mo 9 00:01:10,101 --> 00:01:13,160 Hey! Disappear bad wrench! 10 00:01:24,960 --> 00:01:26,570 Episode 10 11 00:01:50,142 --> 00:01:52,132 Drink it. 12 00:02:32,972 --> 00:02:37,201 Just today, don't look at anything, 13 00:02:37,202 --> 00:02:39,642 don't listen to anything. 14 00:02:54,802 --> 00:02:57,122 Just play with him. 15 00:03:02,662 --> 00:03:06,762 I'm okay now, so don't worry and go. 16 00:03:08,262 --> 00:03:09,972 Um. 17 00:03:37,912 --> 00:03:42,311 Goo Seul Ah's fiancée Kim Jung Hoon was two timing with Han Mi Mo. 18 00:03:42,312 --> 00:03:43,901 Is that why she had a miscarriage? 19 00:03:43,902 --> 00:03:46,211 Because they had a cat fight? Oh my... 20 00:03:46,212 --> 00:03:48,342 Poor Goo Seul Ah. 21 00:03:51,572 --> 00:03:53,052 Goo Sul Ah and Han Mi Mo Meets Again 22 00:03:53,212 --> 00:03:55,461 Kim Jung Hoon's Cheating How he cheated with Angel's. 23 00:03:55,462 --> 00:03:57,351 Han Mi Mo's flying kick is Goo Sul Ah's legacy? 24 00:03:57,352 --> 00:04:00,752 According to the restaurant's employee Han Mi Mo yells and curses at pregnant woman. 25 00:04:20,452 --> 00:04:24,111 I am sorry but push back my afternoon appointments. 26 00:04:24,112 --> 00:04:27,071 Yeah? All of them? 27 00:04:27,072 --> 00:04:30,372 Something urgent came up. I'll leave it to you. 28 00:04:56,032 --> 00:04:57,751 Sunbae, speak calmly. 29 00:04:57,752 --> 00:05:01,471 What happened with that report? 30 00:05:01,472 --> 00:05:04,551 It was in the trash when Jung Sunbae left. 31 00:05:04,552 --> 00:05:08,071 You don't know what a trash can is? 32 00:05:08,072 --> 00:05:09,871 It was something that was thrown out. 33 00:05:09,872 --> 00:05:14,011 So why would you take it out of the trash? 34 00:05:14,012 --> 00:05:18,481 You didn't think there was a reason why it was thrown out? 35 00:05:18,482 --> 00:05:20,291 You should have checked first. 36 00:05:20,292 --> 00:05:23,061 Once a report goes out, don't you know it can't be killed no matter what? 37 00:05:23,062 --> 00:05:26,802 Why would you publish it without checking it first?! 38 00:05:28,202 --> 00:05:30,761 That was because... 39 00:05:30,762 --> 00:05:32,701 I told her to publish it. Why? 40 00:05:32,702 --> 00:05:37,172 It was old news that was thrown out so I brought it back to life. 41 00:05:39,862 --> 00:05:41,911 When An Ni and I covered it up, 42 00:05:41,912 --> 00:05:47,071 shouldn't you wonder if there was a reason why we did so? 43 00:05:47,072 --> 00:05:50,871 Without asking me anything, you publish this kind of thing? 44 00:05:50,872 --> 00:05:54,851 Because of that, hate articles and threads that are popping up are over a hundred. 45 00:05:54,852 --> 00:05:59,591 Because of you! an innocent woman's life is becoming hell! 46 00:05:59,592 --> 00:06:04,611 It was just a coincident that came out with Goo Seul Ah's miscarriage. Do you think we targeted that? 47 00:06:04,612 --> 00:06:08,931 Also, whether or not I publish an article, it's up to me. 48 00:06:08,932 --> 00:06:11,261 Why are you evaluating my decision? 49 00:06:11,262 --> 00:06:13,751 Then what about our decisions? 50 00:06:13,752 --> 00:06:18,992 What about the decision of the one who wrote the article. 51 00:06:33,622 --> 00:06:35,992 I won't be a reporter like this. 52 00:06:39,682 --> 00:06:42,332 I won't do it cause it's so dirty. 53 00:06:42,342 --> 00:06:44,101 Tsk 54 00:06:44,102 --> 00:06:46,382 Sunbae 55 00:06:46,402 --> 00:06:48,001 Are you okay? 56 00:06:48,002 --> 00:06:49,931 Yeah. 57 00:06:49,932 --> 00:06:54,671 Aigoo, this is a first... raising voice to his boss. 58 00:06:54,672 --> 00:06:56,591 What is the world coming to...? 59 00:06:56,592 --> 00:06:59,392 It's pretty sexy. 60 00:07:02,982 --> 00:07:04,111 It's Han Mi Mo! 61 00:07:04,112 --> 00:07:06,862 Hey! Wait up!... 62 00:07:18,702 --> 00:07:21,251 Are you okay? 63 00:07:21,252 --> 00:07:22,812 Yes. 64 00:07:42,862 --> 00:07:47,111 Once time passes by, it'll be okay. 65 00:07:47,112 --> 00:07:52,142 You should retaliate instead of doing nothing when it's not true. 66 00:07:53,472 --> 00:07:57,261 Just for today, don't look at anything. 67 00:07:57,262 --> 00:07:59,842 Don't listen to anything. 68 00:08:01,952 --> 00:08:07,051 Time. Time will solve it. 69 00:08:07,052 --> 00:08:09,981 Just hoping this will all pass by. 70 00:08:09,982 --> 00:08:12,031 Just because I do something now.. 71 00:08:12,032 --> 00:08:14,732 Why are you doing nothing, like an idiot? 72 00:08:15,542 --> 00:08:20,541 Get a lawyer and argue that you did nothing wrong. 73 00:08:20,542 --> 00:08:23,691 I'll help you. 74 00:08:23,692 --> 00:08:25,722 Not right now. 75 00:08:30,802 --> 00:08:33,161 It's not the first time this kind of thing happened. 76 00:08:33,162 --> 00:08:36,402 You should know, it was worse in the past. 77 00:08:40,902 --> 00:08:46,452 Is there really nothing I can do to help? 78 00:08:47,802 --> 00:08:51,091 Just being here is helpful. 79 00:08:51,092 --> 00:08:53,082 It gives me strength. 80 00:09:02,802 --> 00:09:04,771 Let's go out. 81 00:09:04,772 --> 00:09:06,451 Someone came and dragged her out. 82 00:09:06,452 --> 00:09:08,401 We couldn't even get in there. 83 00:09:08,402 --> 00:09:11,901 Who? Goo Hae Joon? 84 00:09:11,902 --> 00:09:14,461 No? Then who was it? 85 00:09:14,462 --> 00:09:16,682 It was my first time seeing him. 86 00:09:17,742 --> 00:09:20,961 Why is it that everytime I see those two 87 00:09:20,962 --> 00:09:24,142 my chest hurts. 88 00:09:26,372 --> 00:09:27,701 What should we do about Mi Mo? 89 00:09:27,702 --> 00:09:30,711 Because of Seul Ah, she went through so much back then. 90 00:09:30,712 --> 00:09:33,721 Why is it always Goo Seul Ah. 91 00:09:33,722 --> 00:09:37,051 I wonder if they were husband and wife with kids in prior life. 92 00:09:37,052 --> 00:09:38,991 Like they are dealing with their unresolved issues in this life. 93 00:09:38,992 --> 00:09:40,631 Can you even joke around now? 94 00:09:40,632 --> 00:09:43,471 We're worried too. 95 00:09:43,472 --> 00:09:45,231 Go to Mi Mo's house, why are you here? 96 00:09:45,232 --> 00:09:47,401 She said not to come. She wants to be alone. 97 00:09:47,402 --> 00:09:50,052 She's just saying that. Quickly go to her. 98 00:10:18,522 --> 00:10:22,412 The phone is turned off... 99 00:10:25,072 --> 00:10:29,321 Are you friends of the Ahjumma living there? 100 00:10:29,322 --> 00:10:32,301 Ahjumma? -1501 Ahjumma 101 00:10:32,302 --> 00:10:33,981 Is the title right? 102 00:10:33,982 --> 00:10:36,001 Ahjumma is right. She is a divorcee. 103 00:10:36,002 --> 00:10:38,831 She just left with some man. 104 00:10:38,832 --> 00:10:43,892 Man? How did he look like? Was he tall and handsome or... 105 00:10:45,912 --> 00:10:48,182 Was he tall and handsome? 106 00:10:49,082 --> 00:10:53,922 What kind of question is that? You need to be more specific. 107 00:10:54,622 --> 00:10:59,521 Was he this tall and handsome type or... 108 00:10:59,522 --> 00:11:02,331 about this tall and likeable type? 109 00:11:02,332 --> 00:11:07,062 I personally like the likeable type but she went out with the handsome type. 110 00:11:11,642 --> 00:11:15,551 Then we don't have to worry since she left with her boyfriend. 111 00:11:15,552 --> 00:11:17,112 Right. 112 00:11:24,912 --> 00:11:29,341 But that kid looks very smart. 113 00:11:29,342 --> 00:11:33,262 Once he grows up, he'll be able to do anything he wants. 114 00:11:38,662 --> 00:11:43,152 Then we don't have to worry since she left with her boyfriend. 115 00:11:53,462 --> 00:11:58,272 - Hey Kim Jung Hoon! -Let's finish our relationship in a better day later. 116 00:12:04,362 --> 00:12:06,951 Do you only see Goo Seul Ah being uncomfortable? 117 00:12:06,952 --> 00:12:09,772 You can't see the pus running down my heart? 118 00:12:14,212 --> 00:12:16,681 You'd have ended one side cleanly before you started another. 119 00:12:16,682 --> 00:12:19,532 It's not like it takes that long to say goodbye. 120 00:12:55,902 --> 00:12:58,192 Here. 121 00:13:06,282 --> 00:13:08,052 Thank you. 122 00:13:12,132 --> 00:13:16,072 Today, empty your head 123 00:13:17,792 --> 00:13:19,602 while looking at the sky. 124 00:13:25,382 --> 00:13:27,462 There's no end. 125 00:13:29,822 --> 00:13:36,211 The best thing I did since I was born was debuting as Angels. 126 00:13:36,212 --> 00:13:39,502 The thing I regret most since I was born.. 127 00:13:40,132 --> 00:13:42,442 ..is debuting as Angels. 128 00:13:47,792 --> 00:13:52,102 I was happy because I received overwhelming love from people. 129 00:13:52,762 --> 00:13:56,761 Seeing many things I shouldn't have seen while breaking up, 130 00:13:56,762 --> 00:14:01,232 I got strong experiencing hardship. 131 00:14:03,192 --> 00:14:05,742 But that Angels... 132 00:14:07,172 --> 00:14:13,872 Under the name of former Angels and a member of former girl group, 133 00:14:15,072 --> 00:14:19,062 I get summoned to mass memory at whim. 134 00:14:21,872 --> 00:14:29,452 I want to forget everything and live with just the name of Han Mi Mo. 135 00:14:32,842 --> 00:14:35,232 But they are not leaving me alone. 136 00:14:41,032 --> 00:14:44,662 I thought I was strong enough. 137 00:14:47,202 --> 00:14:48,892 Perhaps not... 138 00:14:53,432 --> 00:14:58,362 Enduring like this is being strong enough. 139 00:15:16,882 --> 00:15:19,591 Isn't leaving things the way they are 140 00:15:19,592 --> 00:15:21,551 the best option? 141 00:15:21,552 --> 00:15:23,421 Once time passes, it'll be old news. 142 00:15:23,422 --> 00:15:29,361 If you interfere it won't do anything but make your head hurt. 143 00:15:29,362 --> 00:15:33,262 At times like this, if something big happened it could cover this up. 144 00:15:39,022 --> 00:15:40,532 Also, 145 00:15:41,272 --> 00:15:43,972 Goo Seul Ah's company is the country's top company. 146 00:15:44,172 --> 00:15:51,072 You might get hurt by their retaliation. I think it's best if just watch it playing out quietly. 147 00:15:51,122 --> 00:15:53,452 I'm okay with getting hurt. 148 00:15:54,622 --> 00:15:57,732 But doing nothing and letting time pass by, 149 00:15:59,562 --> 00:16:01,452 she gets hurts. 150 00:16:02,382 --> 00:16:10,382 The only thing I'm worried about is that my articles were about Han Mi Mo as well. 151 00:17:01,852 --> 00:17:04,052 [24 Missed Calls] 152 00:17:11,192 --> 00:17:14,891 Yes Park Manager. You called several times. 153 00:17:14,892 --> 00:17:16,511 I had some stuff going on yesterday.. 154 00:17:16,512 --> 00:17:18,871 There's big trouble CEO! 155 00:17:18,872 --> 00:17:21,992 What's going on? 156 00:17:25,072 --> 00:17:28,061 Hey! Don't go out during this time. 157 00:17:28,062 --> 00:17:31,962 I have something urgent, more urgent than that. 158 00:17:37,842 --> 00:17:40,222 You're avoiding too obviously. 159 00:17:43,202 --> 00:17:44,881 Because someone doesn't like it. 160 00:17:44,882 --> 00:17:47,641 I didn't come here to fight. 161 00:17:47,642 --> 00:17:51,252 We see each other at the Hospital and it's uncomfortable. 162 00:17:52,702 --> 00:17:57,422 And also want to take back what I said when I was ranting. 163 00:18:00,852 --> 00:18:05,672 At least respond to me. It's past disappointing and hurting now. 164 00:18:14,722 --> 00:18:19,672 Is Han Mi Mo okay? 165 00:18:22,442 --> 00:18:28,322 We are hoping that time will resolve it. She and I both. 166 00:18:35,112 --> 00:18:39,002 Why do you like Han Mi Mo? 167 00:18:39,732 --> 00:18:42,322 Because she used to be a member of Angels? 168 00:18:46,732 --> 00:18:51,272 She makes me laugh. 169 00:18:59,792 --> 00:19:03,672 When will it end? This war with the debt... 170 00:19:07,872 --> 00:19:11,612 Eat them comfortably. I don't like popcorn. 171 00:19:21,102 --> 00:19:23,322 Someone who makes you laugh... 172 00:19:26,572 --> 00:19:28,991 Indeed it's the quality over quantity when it comes to love. 173 00:19:28,992 --> 00:19:34,492 Seeing that you still don't get it despite all the women you've dated, 174 00:19:36,032 --> 00:19:41,221 you only know how to receive but you don't know how to give. 175 00:19:41,222 --> 00:19:44,851 What? Someone who makes you laugh.. 176 00:19:44,852 --> 00:19:47,472 The center of the relationship is you. 177 00:19:50,822 --> 00:19:54,332 So you never see what you need to see at the crucial moment. 178 00:19:57,412 --> 00:19:59,821 What do you mean by that? 179 00:19:59,822 --> 00:20:04,112 While you were laughing, I pussed up. 180 00:20:13,232 --> 00:20:15,292 It's feels good. 181 00:20:16,752 --> 00:20:19,612 Think about what I just said. 182 00:20:29,322 --> 00:20:31,362 CEO! 183 00:20:32,752 --> 00:20:34,181 What do we do? 184 00:20:34,182 --> 00:20:38,751 Our company was reported as a fraudulent wedding company. 185 00:20:38,752 --> 00:20:41,611 What do you mean? Fraud? 186 00:20:41,612 --> 00:20:45,011 Lee So Yeon and Oh Gyeong Wook we matched before... 187 00:20:45,012 --> 00:20:46,761 -Hey! Oh my! 188 00:20:46,762 --> 00:20:48,511 Can't do this. 189 00:20:48,512 --> 00:20:51,111 I told you to split them apart, didn't I? 190 00:20:51,112 --> 00:20:54,502 You know what happened because you ignored my warning?! 191 00:20:57,212 --> 00:21:01,341 For now Lee So Yeon is not the one who sued 192 00:21:01,342 --> 00:21:03,461 and we'll know after the investigation. 193 00:21:03,462 --> 00:21:09,752 The problem is that the documents Oh Gyeong Wook submitted are all fabricated. 194 00:21:11,472 --> 00:21:13,121 All these are fabricated? 195 00:21:13,122 --> 00:21:16,351 Yeah. The family relation certificate, business registration, 196 00:21:16,352 --> 00:21:20,921 all the financial certification are fabricated. 197 00:21:20,922 --> 00:21:23,081 How can this..? 198 00:21:23,082 --> 00:21:23,992 I didn't know. 199 00:21:23,993 --> 00:21:26,221 Hey! Is it okay if you didn't know? 200 00:21:26,222 --> 00:21:29,911 All these are submitted for you to verify, aren't they?! 201 00:21:29,912 --> 00:21:34,331 Seriously lower your voice. 202 00:21:34,332 --> 00:21:39,521 Can I be charged for fraud for not verifying the legitimacy? 203 00:21:39,522 --> 00:21:44,172 This is the money transaction records Oh Gyeong Wook depositing to Brave Wedding. 204 00:21:45,862 --> 00:21:46,722 [Cash Deposit: Oh Gyeong Wook $5000] 205 00:21:46,723 --> 00:21:50,312 This is enough to show as a commission payment. 206 00:21:51,772 --> 00:21:54,601 CEO Baek will know about this. 207 00:21:54,602 --> 00:21:59,471 She refused a few times but Oh Gyeong Wook wanted to show the appreciation... 208 00:21:59,472 --> 00:22:02,771 He sent it because he was thankful for a nice match. 209 00:22:02,772 --> 00:22:04,741 Of course he was thankful. 210 00:22:04,742 --> 00:22:08,141 You matched him with a person he can suck on for the rest of his life. 211 00:22:08,142 --> 00:22:12,321 Ah no. That's probably not the end. 212 00:22:12,322 --> 00:22:17,611 He probably agreed to pay more when he rob a big one. 213 00:22:17,612 --> 00:22:20,191 Nothing is verified yet, 214 00:22:20,192 --> 00:22:22,161 so please don't speak rashly. 215 00:22:22,162 --> 00:22:27,262 Our business is not below standard that you can evaluate with your dirty mouth. 216 00:22:35,912 --> 00:22:39,491 What to do? Are you alright CEO? 217 00:22:39,492 --> 00:22:41,211 I'll call CEO Baek. 218 00:22:41,212 --> 00:22:43,162 No don't. 219 00:22:43,972 --> 00:22:46,251 She can't get any sicker than she is now. 220 00:22:46,252 --> 00:22:49,111 Then what do we do? 221 00:22:49,112 --> 00:22:51,051 I'll prove it. 222 00:22:51,052 --> 00:22:55,871 I know that our business is not like that. 223 00:22:55,872 --> 00:22:58,522 Don't call Da Jung. 224 00:23:12,422 --> 00:23:16,212 It's me. Find a person for me using all means available. 225 00:23:16,872 --> 00:23:18,721 Isn't that Han Mi Mo? 226 00:23:18,722 --> 00:23:20,611 The one who kicked Goo Seul Ah? 227 00:23:20,612 --> 00:23:22,791 How brazen... 228 00:23:22,792 --> 00:23:24,621 She has such a thick skin. 229 00:23:24,622 --> 00:23:26,531 I guess she just got investigated for battery assault. 230 00:23:26,532 --> 00:23:27,812 Right. 231 00:23:28,582 --> 00:23:31,352 How can she hold her head up like that? 232 00:23:32,892 --> 00:23:34,682 Goo Seul Ah. Goo Seul Ah. 233 00:23:43,492 --> 00:23:45,731 CEO! 234 00:23:45,732 --> 00:23:47,812 Are you okay? 235 00:23:49,192 --> 00:23:51,702 Are you really okay? 236 00:24:10,022 --> 00:24:14,322 You're just like me. 237 00:24:30,092 --> 00:24:32,571 You want me to wear this? 238 00:24:32,572 --> 00:24:35,001 Do you think I brought this so you can just look at it? 239 00:24:35,002 --> 00:24:38,031 Couple T's aren't my style.. 240 00:24:38,032 --> 00:24:39,831 Okay then. 241 00:24:39,832 --> 00:24:44,011 If you don't wear it, I won't marry you. 242 00:24:44,012 --> 00:24:48,491 If you don't do something this simple for me then you won't do anything else in the future. 243 00:24:48,492 --> 00:24:50,922 I don't want to have that kind of marriage. 244 00:24:52,062 --> 00:24:53,101 When should we wear it? 245 00:24:53,102 --> 00:24:54,991 When we go to the amusement park 246 00:24:54,992 --> 00:24:56,991 Amusement park? You want to go there? 247 00:24:56,992 --> 00:25:00,401 I think you keep forgetting but I'm 22. 248 00:25:00,402 --> 00:25:04,552 I want to wear corny shirts and have lots of fun. 249 00:25:06,272 --> 00:25:09,231 I was originally going to get married when I turned 30. 250 00:25:09,232 --> 00:25:13,261 For the next 8 years, I won't be able to play around and go on dates, 251 00:25:13,262 --> 00:25:18,111 so you need to do it with me instead for the next 8 years. 252 00:25:18,112 --> 00:25:20,742 What else was there that I wanted to do. 253 00:25:23,152 --> 00:25:25,621 Let's see 254 00:25:25,622 --> 00:25:27,742 I like ♪11. 255 00:25:43,992 --> 00:25:46,292 What are you doing?! 256 00:25:48,592 --> 00:25:50,951 You are the CEO, right? 257 00:25:50,952 --> 00:25:52,481 That's right. 258 00:25:52,482 --> 00:25:57,011 I heard this is fraudulent match making company. 259 00:25:57,012 --> 00:26:00,871 That... that has not been confirmed yet. 260 00:26:00,872 --> 00:26:02,611 The police is still investigating. 261 00:26:02,612 --> 00:26:06,141 I heard it on the community that you hire part-timers and send out the frauds. 262 00:26:06,142 --> 00:26:07,161 I am telling you it's not. 263 00:26:07,162 --> 00:26:09,231 If you keep this up, I'll sue you for defamation... 264 00:26:09,232 --> 00:26:14,231 My second wife took my money and ran! 265 00:26:14,232 --> 00:26:17,292 How will you explain that? Huh? 266 00:26:19,722 --> 00:26:22,562 [Mass Punch is saying "Han Mi Mo was the victim in this love triangle"] 267 00:26:31,482 --> 00:26:33,801 Sunbae, I found it. 268 00:26:33,802 --> 00:26:35,821 They're in Hong Kong, both of them. 269 00:26:35,822 --> 00:26:37,571 Hong Kong?! 270 00:26:37,572 --> 00:26:42,741 Do you really have to do this? If this goes out, Reporter Song will be through hell. 271 00:26:42,742 --> 00:26:49,571 If you thought about me, you should have asked me about the article before publishing it. 272 00:26:49,572 --> 00:26:52,811 It's setting things right. Don't avoid it. 273 00:26:52,812 --> 00:26:54,462 Only... 274 00:26:55,942 --> 00:26:59,712 I'll tell you when decided. 275 00:27:34,482 --> 00:27:37,192 It's cold, why are you outside? 276 00:27:52,412 --> 00:27:57,842 There's another way other than time to get you out of this situation. 277 00:27:58,662 --> 00:28:01,262 Publishing another article. 278 00:28:02,122 --> 00:28:06,411 Telling people the truth about the love triangle. 279 00:28:06,412 --> 00:28:10,912 In order for the truth to come out, 280 00:28:13,092 --> 00:28:18,532 an article about you and Kim Jung Hoon dating will come out in detail. 281 00:28:35,412 --> 00:28:41,312 I tried to bury it back then, and I am cautious about publishing it this time as well. 282 00:28:43,092 --> 00:28:45,821 That you'll get hurt. 283 00:28:45,822 --> 00:28:50,271 But if we leave it the way it is, it'll take too long. 284 00:28:50,272 --> 00:28:57,711 During that time, you will get hurt again. 285 00:28:57,712 --> 00:29:05,282 I'm afraid of how you'll get hurt again. 286 00:29:08,892 --> 00:29:13,912 All my decisions are made thinking of you first. 287 00:29:16,002 --> 00:29:21,772 If you don't like it. I won't do it. 288 00:29:26,662 --> 00:29:29,581 I don't know. 289 00:29:29,582 --> 00:29:31,991 I really don't know. 290 00:29:31,992 --> 00:29:35,201 ♪ Where do I unload this? ♪ 291 00:29:35,202 --> 00:29:38,201 I don't know.. 292 00:29:38,202 --> 00:29:42,251 About this. 293 00:29:42,252 --> 00:29:45,711 ♪ Where my heart must go? ♪ 294 00:29:45,712 --> 00:29:52,131 ♪ Where do I discard? ♪ 295 00:29:52,132 --> 00:30:00,132 ♪ You are stacking up endlessly ♪ 296 00:30:05,352 --> 00:30:06,802 Here. 297 00:30:17,242 --> 00:30:19,711 Are you okay? 298 00:30:19,712 --> 00:30:21,742 I'm fine. 299 00:31:05,042 --> 00:31:08,331 Disappear bad wrench! Die! Why are you still alive?! 300 00:31:08,332 --> 00:31:12,072 I don't want to see you even breathing! Get lost! 301 00:31:21,372 --> 00:31:24,672 Police is saying it is enough to be charged for fraud. 302 00:31:24,772 --> 00:31:30,931 The documents are fabricated and most of all the money that man sent to Brave Wedding 303 00:31:30,932 --> 00:31:34,321 is just the right amount to be viewed as commission 304 00:31:34,322 --> 00:31:37,061 There is only one way to resolve this. 305 00:31:37,062 --> 00:31:40,651 Finding that bastard. Are you going to Hong Kong? 306 00:31:40,652 --> 00:31:43,682 What time is the earliest flight? 307 00:32:42,042 --> 00:32:43,912 Hey Han Mi Mo! 308 00:32:46,042 --> 00:32:48,022 Hey! Han Mi Mo! 309 00:32:49,332 --> 00:32:51,352 Hey Han Mi Mo! 310 00:33:04,362 --> 00:33:06,102 Hey! 311 00:33:10,462 --> 00:33:12,512 Hey Han Mi Mo. Hey. 312 00:33:13,372 --> 00:33:14,851 Hey Han Mi Mo! 313 00:33:14,852 --> 00:33:16,361 Please call 911. 314 00:33:16,362 --> 00:33:18,711 Hey, hey Han Mi Mo. 315 00:33:18,712 --> 00:33:20,622 Ajusshi please hurry! 316 00:33:26,862 --> 00:33:30,041 She was found unconscious and blood pressure is 80/60. 317 00:33:30,042 --> 00:33:31,902 Come quickly. 318 00:33:33,442 --> 00:33:35,902 Confirm her blood pressure quickly. 319 00:33:42,052 --> 00:33:46,811 What is her blood pressure? 320 00:33:46,812 --> 00:33:49,022 Hurry. 321 00:33:59,822 --> 00:34:03,832 I'll explain this later so you can leave. 322 00:34:03,902 --> 00:34:05,762 I can't go. 323 00:34:07,542 --> 00:34:09,501 Get out of this! 324 00:34:09,502 --> 00:34:11,491 You didn't hear me? 325 00:34:11,492 --> 00:34:15,192 Let's fight later. I can only see her right now. 326 00:35:09,982 --> 00:35:11,852 Thank you, 327 00:35:16,462 --> 00:35:18,442 for being alright. 328 00:35:57,102 --> 00:36:02,272 Earlier, I'm sorry I wasn't in my right mind. 329 00:36:04,522 --> 00:36:07,512 Since she seems to be alright, I'll leave. 330 00:36:09,862 --> 00:36:11,742 Please take care of her. 331 00:36:14,492 --> 00:36:16,242 Please? 332 00:36:17,512 --> 00:36:19,402 Why please? 333 00:36:22,432 --> 00:36:24,891 I am just saying... 334 00:36:24,892 --> 00:36:26,892 You'll... 335 00:36:29,052 --> 00:36:31,232 do well of course. 336 00:36:57,642 --> 00:36:59,532 Soon Soo! 337 00:37:01,232 --> 00:37:03,592 Ahn Soon Soo! 338 00:37:04,202 --> 00:37:06,302 Ahn Soon Soo... 339 00:37:29,982 --> 00:37:33,561 Let's fight later. I can only see her now. 340 00:37:33,562 --> 00:37:35,781 The center of relationship is you. 341 00:37:35,782 --> 00:37:39,562 So you can't see the important things in the crucial moment. 342 00:37:54,352 --> 00:37:56,032 The documents. 343 00:37:56,822 --> 00:37:58,781 Sunbae, go safely. 344 00:37:58,782 --> 00:38:01,402 Thanks, I'll be back. 345 00:38:13,042 --> 00:38:15,902 Are you awake? 346 00:38:18,562 --> 00:38:20,322 Hae Joon. 347 00:38:25,802 --> 00:38:28,042 If it was that hard, 348 00:38:30,262 --> 00:38:32,272 you should of told me. 349 00:38:42,562 --> 00:38:44,402 I didn't know. 350 00:38:52,662 --> 00:38:57,602 Sunbae Song said this must be published no matter what. 351 00:39:00,632 --> 00:39:03,411 Think it wisely. 352 00:39:03,412 --> 00:39:07,411 If I let this published, he'll get hurt. You think that's just it? 353 00:39:07,412 --> 00:39:11,731 It'll be so crazy he might not recover from it. 354 00:39:11,732 --> 00:39:14,581 Behind Goo Seul Ah is Daeho Entertainment. 355 00:39:14,582 --> 00:39:19,652 And her angry fans ready to take action. He still wants it published? 356 00:39:20,502 --> 00:39:24,292 If you don't publish it, then he'll quit. 357 00:39:25,252 --> 00:39:29,942 If we publish it, we'll be threaten to fire him anyway. 358 00:39:32,332 --> 00:39:34,542 [Han Mi Mo was the victim of love triangle] 359 00:39:34,562 --> 00:39:38,332 Kim Jung Hoon is the bad guy. 360 00:39:41,652 --> 00:39:43,622 Han Mi Mo was the victim of love triangle 361 00:39:44,142 --> 00:39:46,801 Daebak! It was Han Mi Mo was dating him first. 362 00:39:46,802 --> 00:39:48,791 He didn't even break up with her and proposed to Goo Seul Ah. 363 00:39:48,792 --> 00:39:49,921 Goo Seul Ah was the one who stole him? 364 00:39:49,922 --> 00:39:51,511 Kim Jung Hoon is a bad person! 365 00:39:51,512 --> 00:39:55,051 It was probably Goo Seul Ah who flirted first. I feel bad for Han Mi Mo. 366 00:39:55,052 --> 00:39:59,642 Be strong Han Mi Mo. I heard she was in the hospital, Get well! 367 00:40:00,762 --> 00:40:03,701 Whoever wrote this wrote it really well. 368 00:40:03,702 --> 00:40:06,361 It feels my blocked chest just got cleared. 369 00:40:06,362 --> 00:40:09,851 How did he write it so clearly and well. 370 00:40:09,852 --> 00:40:11,741 Makes me want to pat his butt. 371 00:40:11,742 --> 00:40:13,662 Reporter Song Soo Hyuk? 372 00:40:17,942 --> 00:40:21,641 Aigoo, you suffered a lot. 373 00:40:21,642 --> 00:40:24,531 You did well. 374 00:40:24,532 --> 00:40:28,382 Aigoo, Aigoo. 375 00:40:31,202 --> 00:40:33,842 [Mass Punch is saying "Han Mi Mo was the victim in love triangle"] 376 00:40:44,572 --> 00:40:47,221 Mass Punch should wake up from writing malicious article! [Who is Song Soo Hyuk?] 377 00:40:47,222 --> 00:40:49,011 Wake up! Wake up! 378 00:40:49,012 --> 00:40:50,381 Apologize to Miss Seul Ah! 379 00:40:50,382 --> 00:40:52,181 Apologize! Apologize! 380 00:40:52,182 --> 00:40:53,441 All of you get lost! 381 00:40:53,442 --> 00:40:55,631 Get lost, Get lost! 382 00:40:55,632 --> 00:40:59,491 Who is Song Soo Hyuk? Bring him out! 383 00:40:59,492 --> 00:41:01,821 Bring him out! Bring him out! 384 00:41:01,822 --> 00:41:03,681 Wow... 385 00:41:03,682 --> 00:41:06,361 Tell him to just live in Hong Kong now. 386 00:41:06,362 --> 00:41:08,971 He can't speak Chinese. 387 00:41:08,972 --> 00:41:10,471 He could just speak in English! 388 00:41:10,472 --> 00:41:12,782 Then should I tell him to do that? 389 00:41:21,502 --> 00:41:25,131 Min Woo, is your dad inside? 390 00:41:25,132 --> 00:41:27,231 No he went on a trip. 391 00:41:27,232 --> 00:41:29,331 A trip? Where? 392 00:41:29,332 --> 00:41:30,661 When is he coming back? 393 00:41:30,662 --> 00:41:33,812 He said he would be back soon. He'll be back tomorrow. 394 00:41:47,752 --> 00:41:51,082 These are the files you asked for. 395 00:41:57,182 --> 00:42:00,741 This should be enough to show there was no ill intention on our side. 396 00:42:00,742 --> 00:42:04,361 I think accepting the commission was the biggest mistake. 397 00:42:04,362 --> 00:42:10,191 For now, we have to prove that what we received was not a commission. 398 00:42:10,192 --> 00:42:13,191 There's someone waiting for you outside. 399 00:42:13,192 --> 00:42:17,121 It's a foreigner. They only spoke very little Korean. 400 00:42:17,122 --> 00:42:19,361 Did he bring a translator? 401 00:42:19,362 --> 00:42:20,551 Thankfully. 402 00:42:20,552 --> 00:42:26,681 He is a branch manager of a global company wanting consultation on his 2nd marriage. 403 00:42:26,682 --> 00:42:29,972 But... why here? 404 00:42:35,512 --> 00:42:38,862 Welcome to Brave Wedding. 405 00:42:44,302 --> 00:42:49,502 I'm glade to meet you, and hopefully you can find a soul mate here. 406 00:42:57,752 --> 00:42:59,031 Your name is? 407 00:42:59,032 --> 00:43:01,392 Conan O'brien. 408 00:43:02,432 --> 00:43:04,742 Let's see. 409 00:43:05,842 --> 00:43:12,841 Your first marriage was short and you have custody of one child. 410 00:43:12,842 --> 00:43:16,551 His finance is strong so no worry for after the retirement. 411 00:43:16,552 --> 00:43:21,031 He left what type of woman he'd like blank. 412 00:43:21,032 --> 00:43:23,361 Please ask him to fill in. 413 00:43:23,362 --> 00:43:26,182 Looking for a who's 163 cm. 414 00:43:27,612 --> 00:43:30,461 Big, beautiful eyes. 415 00:43:30,462 --> 00:43:34,241 No plastic surgery. Petite. 416 00:43:34,242 --> 00:43:36,422 A woman with a history. 417 00:43:37,172 --> 00:43:38,541 It's you! 418 00:43:38,542 --> 00:43:42,431 I am saying it's you, Goldfish. 419 00:43:42,432 --> 00:43:45,321 I won't join your marriage service group. 420 00:43:45,322 --> 00:43:46,561 Why? 421 00:43:46,562 --> 00:43:48,051 Why aren't you joining? 422 00:43:48,052 --> 00:43:49,321 What? Why? 423 00:43:49,322 --> 00:43:52,001 If I join here, 424 00:43:52,002 --> 00:43:55,682 I won't be able to start something with you. 425 00:43:58,182 --> 00:44:00,541 Look, even if I am his ideal type of woman, 426 00:44:00,542 --> 00:44:04,241 please warn him that coming out so strongly to a woman he just met is uncomfortable! 427 00:44:04,242 --> 00:44:06,732 Tell him it's not a good feeling! 428 00:44:10,012 --> 00:44:12,561 I have one thing to tell you sincerely. 429 00:44:12,562 --> 00:44:15,931 Love overcomes everything. 430 00:44:15,932 --> 00:44:19,092 Be strong. 431 00:44:27,422 --> 00:44:31,692 Hey! He's coming! 432 00:44:33,862 --> 00:44:35,931 What is it? Is something going on? 433 00:44:35,932 --> 00:44:38,701 It's 20 minutes before that person's arrival. 434 00:44:38,702 --> 00:44:41,052 That person? 435 00:44:57,552 --> 00:45:00,571 It looks like he'll be here soon since the war started. 436 00:45:00,572 --> 00:45:01,972 What? 437 00:45:05,252 --> 00:45:12,031 The "Homme Fatale" (deadly man) of Love Hospital. Professor Kim Yong Bae who is causing heart attacks of middle aged women patients. 438 00:45:12,032 --> 00:45:15,432 He is known as Yon-sama (extreme honorific)on the 8th floor. 439 00:45:16,152 --> 00:45:19,001 He knows women's hearts so well. 440 00:45:19,002 --> 00:45:22,761 Saying "Is that right?" and pat the heads. 441 00:45:22,762 --> 00:45:27,831 Patients go nuts over him. 442 00:45:27,832 --> 00:45:29,862 I thought it was something big... 443 00:45:30,922 --> 00:45:34,861 Illness starts at the heart. 444 00:45:34,862 --> 00:45:40,201 The doctor who caresses those hearts is the true doctor, don't you think? 445 00:45:40,202 --> 00:45:44,181 Especially the patients with female problems. 446 00:45:44,182 --> 00:45:47,412 Those worm comments are very important to change looks in their eyes. 447 00:45:49,142 --> 00:45:53,072 He is the charming man who understands that. 448 00:45:57,432 --> 00:45:59,821 Why is he already here? 449 00:45:59,822 --> 00:46:03,191 Why are we keep missing each other? 450 00:46:03,192 --> 00:46:06,671 You keep making me anxious. 451 00:46:06,672 --> 00:46:09,961 Even if her breast is removed, her heart still beats. 452 00:46:09,962 --> 00:46:14,211 She wants to be loved and get your attention. 453 00:46:14,212 --> 00:46:17,422 That won't be removed with it. 454 00:46:21,742 --> 00:46:24,911 You can appeal as an older woman but never as a noona. 455 00:46:24,912 --> 00:46:28,761 The moment the word "Noona" comes out of his mouth! 456 00:46:28,762 --> 00:46:32,302 Love is gone out the door. Bye bye. 457 00:46:38,332 --> 00:46:40,241 What's with your clothes? 458 00:46:40,242 --> 00:46:43,382 Some people might think you collect this type of clothes. 459 00:46:47,692 --> 00:46:49,242 Unni. 460 00:46:50,122 --> 00:46:51,161 Pepe hair? 461 00:46:51,162 --> 00:46:53,881 Beep... you must look young. 462 00:46:53,882 --> 00:46:55,921 Not trying desperately to look young. 463 00:46:55,922 --> 00:46:58,341 Let's pull up your hair a bit, 464 00:46:58,342 --> 00:47:03,392 and wispy hair along your neckline is the point. 465 00:47:03,462 --> 00:47:05,222 We'll pull them out. 466 00:47:11,222 --> 00:47:14,961 We'll avoid all colors. Like you can't tell if you are wearing makeup. 467 00:47:14,962 --> 00:47:18,782 And we'll bring out your cheeks and lips. 468 00:47:23,432 --> 00:47:25,472 Something is still lacking. 469 00:47:29,312 --> 00:47:31,741 Completing fashion is the bag. 470 00:47:31,742 --> 00:47:32,962 Here. 471 00:47:34,782 --> 00:47:38,621 This is my favorite so don't spill anything on it and handle with care. 472 00:47:38,622 --> 00:47:42,122 If you put a mark on it, then I'll put a mark on you as well. 473 00:47:45,062 --> 00:47:46,991 And split the tab 60:40. 474 00:47:46,992 --> 00:47:50,942 If you pay the tab right from the beginning, it'll become the habit and fool, understand? 475 00:47:51,892 --> 00:47:53,692 -I'll get going. -Uh. 476 00:48:06,682 --> 00:48:09,981 [Planning a housewarming at Swan Restaurant at 4pm today] 477 00:48:09,982 --> 00:48:12,992 What? Housewarming? 478 00:48:14,072 --> 00:48:16,232 Dong Bae punk... 479 00:48:16,922 --> 00:48:19,012 What is he up to? 480 00:49:09,342 --> 00:49:12,602 Let's go to eat Go Dong Mi. 481 00:49:14,292 --> 00:49:17,042 Okay Jung Ri. 482 00:49:23,872 --> 00:49:28,481 Take this to your mom. Don't tell her it's from me. 483 00:49:28,482 --> 00:49:31,932 Make sure to tell her she's pretty. 484 00:49:35,162 --> 00:49:35,922 Tae Young! 485 00:49:35,923 --> 00:49:37,522 Mom! 486 00:49:39,642 --> 00:49:41,861 -What is this? -A flower. 487 00:49:41,862 --> 00:49:46,052 I'm giving this to you because you're as pretty as this flower. 488 00:49:46,832 --> 00:49:52,102 This is why we have kids in our lives. Wish he is my son. 489 00:49:52,122 --> 00:49:53,902 Come here. 490 00:49:54,782 --> 00:49:56,972 Thank you Tae Young. 491 00:50:16,502 --> 00:50:21,961 Your employees keep asking for housewarming party, so I want to get it done with this. 492 00:50:21,962 --> 00:50:23,311 With what rights? 493 00:50:23,312 --> 00:50:25,651 With the rights I walked down the isle holding your hand. 494 00:50:25,652 --> 00:50:28,701 CEO come this way hurry. We are hungry. 495 00:50:28,702 --> 00:50:31,482 Please eat together with us. 496 00:50:32,962 --> 00:50:35,012 Come out. 497 00:50:37,592 --> 00:50:39,181 Nothing changes with this. 498 00:50:39,182 --> 00:50:41,941 Still I don't want to hear people saying we divorced right after the wedding. 499 00:50:41,942 --> 00:50:46,091 Going in and out of our house alone is uncomfortable too. 500 00:50:46,092 --> 00:50:49,721 This doesn't even qualify to be called a divorce. 501 00:50:49,722 --> 00:50:51,441 It's nothing legally. 502 00:50:51,442 --> 00:50:56,912 Yet people still know. Aren't you uncomfortable to explain to people too? 503 00:50:58,572 --> 00:51:02,491 So you want to live together to remedy that discomfort to make things worse, this bad jerk! 504 00:51:02,492 --> 00:51:05,731 All those women are done. They are in the past. 505 00:51:05,732 --> 00:51:08,251 Didn't you say you want an open marriage? 506 00:51:08,252 --> 00:51:12,332 What about you? Are you only going to look at me? 507 00:51:17,012 --> 00:51:20,961 Is she dancing? That is such a love love... 508 00:51:20,962 --> 00:51:24,952 Is that love love to you? It's a fire. 509 00:51:43,602 --> 00:51:48,772 While we were dating you hurt me so much. 510 00:51:50,282 --> 00:51:52,782 That's why I cheated on you. 511 00:51:56,662 --> 00:52:02,242 If I promise to only look at you, will you move in? 512 00:52:16,812 --> 00:52:18,372 [Romeo that punk] 513 00:52:19,722 --> 00:52:25,042 The customer's phone is off... 514 00:52:27,982 --> 00:52:29,541 Hello? 515 00:52:29,542 --> 00:52:32,601 Is this Mass Punch? 516 00:52:32,602 --> 00:52:34,251 Yes it is. 517 00:52:34,252 --> 00:52:38,321 Is Reporter Song Soo Hyuk there? 518 00:52:38,322 --> 00:52:40,441 He went on a business trip. 519 00:52:40,442 --> 00:52:45,511 Yes, I know. I heard he's coming back today. 520 00:52:45,512 --> 00:52:51,811 Yes, he's coming in today. He'll be here later. Should I leave a message? 521 00:52:51,812 --> 00:52:55,822 Would I be able to know when he arrives? 522 00:52:57,122 --> 00:52:58,772 Sunbae! 523 00:53:03,572 --> 00:53:06,011 Did everything in Hong Kong go well? 524 00:53:06,012 --> 00:53:07,121 I don't know. 525 00:53:07,122 --> 00:53:08,341 What do you mean you don't know? 526 00:53:08,342 --> 00:53:11,791 I don't know, I asked for a favor but I don't know if they'll do it or not. 527 00:53:11,792 --> 00:53:18,281 Aish really, If you spent the money to book the flight you should have held onto his leg and brought him back. 528 00:53:18,282 --> 00:53:21,011 Or at least threaten them and drag them here. 529 00:53:21,012 --> 00:53:22,411 Am I you? 530 00:53:22,412 --> 00:53:27,201 Nonsense. I am a man for nonviolence. 531 00:53:27,202 --> 00:53:31,871 When I fight at home, she grabs anything around her and throw it. 532 00:53:31,872 --> 00:53:36,851 But I never touch anything and don't say anything. 533 00:53:36,852 --> 00:53:41,151 Isn't it you who are getting physical these days? 534 00:53:41,152 --> 00:53:44,281 I am not saying you are violence recklessly. 535 00:53:44,282 --> 00:53:49,691 What I am saying is that you'd have to bring him to resolve this, right? 536 00:53:49,692 --> 00:53:51,902 I have to try trusting them. 537 00:53:53,052 --> 00:53:56,041 So frustrating. 538 00:53:56,042 --> 00:53:57,732 Yes? 539 00:53:59,542 --> 00:54:01,472 Lee So Yeon? 540 00:54:08,062 --> 00:54:13,121 I'm sorry. I left for things to quiet down. 541 00:54:13,122 --> 00:54:16,952 But instead it got loud for you. 542 00:54:18,392 --> 00:54:25,172 I guess you can't control your children especially when it comes to money. 543 00:54:27,592 --> 00:54:29,771 Do you remember? 544 00:54:29,772 --> 00:54:33,621 My type of man. 545 00:54:33,622 --> 00:54:35,011 Yes. 546 00:54:35,012 --> 00:54:38,481 A man who looks kind. 547 00:54:38,482 --> 00:54:44,091 We can't tell by reading faces, so you need to be more specific 548 00:54:44,092 --> 00:54:48,161 to make more realistic matching. 549 00:54:48,162 --> 00:54:55,081 You can't tell whether he is nice person or not, but you can tell if he looks kind. 550 00:54:55,082 --> 00:54:59,742 A warm-looking man. That's enough. 551 00:55:11,772 --> 00:55:17,672 For a half of my life, I didn't know anything about love. 552 00:55:17,972 --> 00:55:21,672 I had plenty of money because I earned it vigorously. 553 00:55:21,772 --> 00:55:26,511 Looking at my life after making the money, 554 00:55:26,512 --> 00:55:31,592 that's the only thing remained in my life. 555 00:55:32,822 --> 00:55:40,242 I thought my children would fill me with love... but as you can see... 556 00:55:42,832 --> 00:55:48,211 The man you matched me with was very warm person. 557 00:55:48,212 --> 00:55:51,881 He told me the truth after we met. 558 00:55:51,882 --> 00:55:58,321 He told me that his small business is in trouble and had some debt as well. 559 00:55:58,322 --> 00:56:06,151 My children after doing some background check on him portrayed him as a bad man. 560 00:56:06,152 --> 00:56:13,031 So I asked him to fabricate those documents to put my kids at ease. 561 00:56:13,032 --> 00:56:18,722 I didn't want any interference so we ran off after registering our marriage. 562 00:56:19,922 --> 00:56:24,292 I guess I caused a big trouble in my later years. 563 00:56:27,032 --> 00:56:29,172 I am fool, aren't I? 564 00:56:32,022 --> 00:56:37,782 Even second guessing myself... 565 00:56:41,062 --> 00:56:48,882 I dare to tell you the most important thing in life is my own happiness. 566 00:56:49,932 --> 00:56:54,981 If you are not happy because of your children's' opinion of you, 567 00:56:54,982 --> 00:56:58,861 then what the use of your remaining time? 568 00:56:58,862 --> 00:57:03,871 I too, in too many loves, 569 00:57:03,872 --> 00:57:09,881 I failed, got hurt, broken, 570 00:57:09,882 --> 00:57:13,351 and heartache over them. 571 00:57:13,352 --> 00:57:16,772 But I still haven't given up on love, 572 00:57:18,142 --> 00:57:21,252 for my own happiness. 573 00:57:22,772 --> 00:57:28,052 So the people around me can be happy as well. 574 00:57:34,592 --> 00:57:40,052 Please don't give up. Find your love. 575 00:57:41,902 --> 00:57:46,962 I'm sorry and thank you. 576 00:57:59,282 --> 00:58:04,671 Your friend came to Hong Kong to meet us. 577 00:58:04,672 --> 00:58:08,491 He requested us to come very sincerely. 578 00:58:08,492 --> 00:58:13,461 If we didn't go, you would be troubled. 579 00:58:13,462 --> 00:58:18,641 We were hidden so well. I'm not sure how he found us, but he did. 580 00:58:18,642 --> 00:58:26,111 He asked us to come to Korea so that you wouldn't be troubled. 581 00:58:26,112 --> 00:58:28,872 And let the police ask questions. 582 00:58:33,212 --> 00:58:36,901 Hey! How dare a measly reporter like you 583 00:58:36,902 --> 00:58:42,051 write that about my Hallyu star. Did you see it? Did you see Seul Ah stealing Kim Jung Hoon? 584 00:58:42,052 --> 00:58:45,081 It's as the article says. See the pictures. 585 00:58:45,082 --> 00:58:51,601 Do you even know how many contracts we lost because of you? You just get ready to pay for the damage. 586 00:58:51,602 --> 00:58:57,661 Do you who I am? I won't take this sitting down! 587 00:58:57,662 --> 00:59:01,251 You won't let me go?! Let me go! 588 00:59:01,252 --> 00:59:04,602 Oh! That's Song Soo Hyuk! 589 00:59:17,332 --> 00:59:21,241 Just let him be. If you appear now it's like adding oil to the fire. 590 00:59:21,242 --> 00:59:24,371 How can I stand still when it's my fault! 591 00:59:24,372 --> 00:59:30,172 Even if you're there, it's not like he'll get hit less. There's nothing good that will do for him. 592 01:00:01,642 --> 01:00:06,251 I'm still cautious publishing this article as well. 593 01:00:06,252 --> 01:00:09,831 But if I just leave it as it is, it'll take too long. 594 01:00:09,832 --> 01:00:15,251 During that time, you'll get hurt again. 595 01:00:15,252 --> 01:00:21,632 I'm afraid of how you'll get hurt again. 596 01:00:24,802 --> 01:00:32,761 No matter what I say today. I think I'll be forgiven because it's snowing a lot. 597 01:00:32,762 --> 01:00:39,682 So, for the first and last time I'll gather up my courage and confess. 598 01:00:41,132 --> 01:00:46,041 My emotion always infest inside and regret it too late. 599 01:00:46,042 --> 01:00:50,401 That thing called emotion is a misfit creature. 600 01:00:50,402 --> 01:00:56,901 It is a bundle of trouble. There was no woman who made me angry for 13-years. 601 01:00:56,902 --> 01:00:59,711 You always make me mad. 602 01:00:59,712 --> 01:01:01,411 I guess you got stood up. 603 01:01:01,412 --> 01:01:08,772 Try it then! If I fall for you, then he would too. 604 01:01:11,882 --> 01:01:16,911 Don't extend your hand to me. It makes me want to hold onto it. 605 01:01:16,912 --> 01:01:21,061 Once I threaten you the way you threatened her, you'll know who I am. 606 01:01:21,062 --> 01:01:27,171 Height 163 cm, has double eyelids, small physique 607 01:01:27,172 --> 01:01:30,691 a woman with lovely flaws. 608 01:01:30,692 --> 01:01:34,612 I'm talking about you, Goldfish. 609 01:02:10,902 --> 01:02:15,962 If I was even a little slower that day... 610 01:02:17,072 --> 01:02:22,252 If I was a little faster that day... 611 01:02:23,232 --> 01:02:25,541 Would we... 612 01:02:25,542 --> 01:02:27,462 Would we... 613 01:02:30,222 --> 01:02:33,832 Be looking at the same place now? 614 01:02:35,232 --> 01:02:39,372 Be looking at the same place now? 615 01:02:42,922 --> 01:02:49,751 ♪ I tear up as I follow you more ♪ 616 01:02:49,752 --> 01:02:55,811 ♪ and missing you as I get closer ♪ 617 01:02:55,812 --> 01:03:02,641 ♪ Where do I place my heart? Where do I unload it? ♪ 618 01:03:02,642 --> 01:03:09,441 ♪ It is only getting fuller and fuller ♪ 619 01:03:09,442 --> 01:03:17,442 ♪ Where is my heart going? Where do I discard it? ♪ 620 01:03:19,302 --> 01:03:26,581 ♪ As you are stacking up endlessly ♪ 621 01:03:26,582 --> 01:03:29,902 ♪ Where do I bury my heart? ♪ 49093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.