Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,556 --> 00:00:44,962
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:47,794 --> 00:00:51,521
Go back! Go back to your filthy wharf!
3
00:00:53,860 --> 00:00:57,070
That's it! Tell 'em what for, boys!
4
00:00:57,724 --> 00:01:01,531
Go back to the wharf!
We don't want you here!
5
00:01:06,410 --> 00:01:10,238
That's it! Tell 'em what for,
boys! Get out of here then!
6
00:01:10,267 --> 00:01:14,373
Go back to wherever you come
from or we'll send you packing!
7
00:01:14,406 --> 00:01:16,578
No more Jews!
8
00:01:16,614 --> 00:01:19,816
No more Jews! No more Jews!
9
00:01:20,140 --> 00:01:22,220
You throw that, you'll be
spending the night in jail.
10
00:01:22,252 --> 00:01:24,984
Send them back! Send them back!
11
00:01:25,016 --> 00:01:26,852
Stop! Get him!
12
00:01:33,357 --> 00:01:36,477
- Get over here!
- That's it, fellas, yes!
13
00:01:37,836 --> 00:01:40,928
Come on, fellas! Let them have it!
14
00:01:55,764 --> 00:01:57,554
Why are you arresting my men?
15
00:01:57,679 --> 00:01:59,667
It's our right to protest.
16
00:01:59,685 --> 00:02:01,987
Take it up with my inspector, not me.
17
00:02:08,222 --> 00:02:09,592
John, look!
18
00:02:09,650 --> 00:02:11,931
- It's the Jolson Brothers!
- Who?
19
00:02:12,217 --> 00:02:13,645
You don't know who the Jolson Broth...
20
00:02:13,656 --> 00:02:16,814
They're the hottest act
in Vaudeville! Come on.
21
00:02:16,837 --> 00:02:18,951
Shouldn't we keep an
eye on things out here?
22
00:02:21,447 --> 00:02:23,630
I think we've done our job
already, wouldn't you say?
23
00:02:33,015 --> 00:02:35,507
- Two tickets to the show?
- Yes, please.
24
00:02:35,894 --> 00:02:37,179
Oh...
25
00:02:37,801 --> 00:02:39,832
Uh, Constable Brackenreid?
26
00:02:44,977 --> 00:02:48,551
♪ Won't you come home now, baby ♪
27
00:02:48,592 --> 00:02:50,011
♪ Won't you come home ♪
28
00:02:50,038 --> 00:02:51,434
No bank will accept that.
29
00:02:51,452 --> 00:02:53,171
♪ I've moaned the whole day long ♪
30
00:02:53,205 --> 00:02:55,181
There's more of it here than not.
31
00:02:55,238 --> 00:02:56,610
Yeah.
32
00:02:56,652 --> 00:02:58,265
Besides, it's all we have.
33
00:02:58,315 --> 00:03:00,287
♪ I'll pay the rent ♪
34
00:03:00,412 --> 00:03:04,925
♪ I know I've done you wrong ♪
35
00:03:05,484 --> 00:03:08,319
♪ Remember that rainy evenin' ♪
36
00:03:08,346 --> 00:03:10,169
♪ I drove you out ♪
37
00:03:10,211 --> 00:03:15,075
♪ With nothing but
a fine toothcomb ♪
38
00:03:15,159 --> 00:03:17,612
♪ I know I'm to blame ♪
39
00:03:17,676 --> 00:03:20,739
- ♪ Well, ain't that a shame ♪
- I already told you,
40
00:03:20,765 --> 00:03:22,802
I'm only going on if
Michaelson pays up front.
41
00:03:22,835 --> 00:03:25,004
Why do you have to be such
a pain in the neck, Al?
42
00:03:25,037 --> 00:03:26,233
He swore on his grave
43
00:03:26,256 --> 00:03:28,177
he'd give us our money
right after the show.
44
00:03:28,255 --> 00:03:30,420
♪ The sun was shining fine ♪
45
00:03:30,447 --> 00:03:33,298
♪ The lady love of
poor Bill Bailey ♪
46
00:03:33,344 --> 00:03:37,218
♪ Was hanging clothes on
the line in her backyard ♪
47
00:03:37,301 --> 00:03:39,773
♪ And weeping hard ♪
48
00:03:39,843 --> 00:03:41,215
Who's is that?
49
00:03:41,224 --> 00:03:42,823
I've never heard of her before.
50
00:03:42,864 --> 00:03:45,752
- Not much of a singer.
- I think she's wonderful.
51
00:03:45,835 --> 00:03:48,405
♪ Bellerin' like a prune-fed calf ♪
52
00:03:48,426 --> 00:03:50,164
♪ With a big gang hanging around ♪
53
00:03:50,192 --> 00:03:52,406
♪ And to that crowd ♪
54
00:03:52,443 --> 00:03:54,802
♪ She yelled out loud ♪
55
00:03:55,953 --> 00:03:58,850
♪ Remember that rainy evenin' ♪
56
00:03:58,896 --> 00:04:00,794
♪ I drove you out ♪
57
00:04:00,821 --> 00:04:05,211
♪ With nothing but
a fine toothcomb ♪
58
00:04:05,685 --> 00:04:08,117
♪ I know I'm to blame ♪
59
00:04:08,150 --> 00:04:10,881
♪ But ain't that a shame ♪
60
00:04:10,915 --> 00:04:15,621
♪ Bill Bailey, won't
you please come home ♪
61
00:04:15,653 --> 00:04:19,596
- ♪ I know I'm to blame ♪
- Listen to this sorry excuse for a singer.
62
00:04:19,614 --> 00:04:21,894
Hey, don't you dare walk away from me.
63
00:04:21,927 --> 00:04:24,299
We're on as soon as she's
finished butchering this song.
64
00:04:24,322 --> 00:04:25,882
- Then get us our money.
- ♪ Come home ♪
65
00:04:25,911 --> 00:04:28,733
Just... Al!
66
00:04:29,006 --> 00:04:31,663
- Hi!
- Lovely song. Lovely.
67
00:04:31,695 --> 00:04:33,980
Oh, thank you, Harry!
68
00:04:34,394 --> 00:04:35,767
You're on, Harry.
69
00:04:38,456 --> 00:04:41,551
Good evening, folks. Thrilled
to be here in Toronto.
70
00:04:41,569 --> 00:04:43,706
- To... To-ron... Toronto.
- That was the beautiful
71
00:04:43,734 --> 00:04:45,793
and talented Charlotte Hanson.
72
00:04:45,871 --> 00:04:48,510
And now, ladies and gentlemen,
73
00:04:48,538 --> 00:04:52,121
the brothers who are
taking America by storm:
74
00:04:52,190 --> 00:04:55,880
Harry and Al Jolson!
75
00:04:58,072 --> 00:05:01,024
Al! Al, get back here! We're on!
76
00:05:05,211 --> 00:05:06,842
Good evening, folks!
77
00:05:06,967 --> 00:05:09,155
Thrilled to be here in Toronto!
78
00:05:09,164 --> 00:05:11,255
A fine, fine town!
79
00:05:11,380 --> 00:05:13,445
Out on the street, a bum says to me,
80
00:05:13,478 --> 00:05:15,328
"Give me a dollar till payday, will ya?"
81
00:05:15,351 --> 00:05:17,123
And I ask, "When's payday?"
82
00:05:17,151 --> 00:05:19,730
And he says, "I don't know,
you're the one who's working!"
83
00:05:21,333 --> 00:05:23,197
But my brother, Al,
84
00:05:23,364 --> 00:05:25,757
him, I wish he'd learn a trade,
85
00:05:25,790 --> 00:05:27,953
so I'd knew what kind
of work he's out of.
86
00:05:28,805 --> 00:05:30,472
I thought you said these guys were good.
87
00:05:30,486 --> 00:05:32,420
It's supposed to be a doubles act.
88
00:05:32,466 --> 00:05:33,801
Come on, bring out Al?
89
00:05:33,820 --> 00:05:35,709
- Yeah!
- OK. Ahem!
90
00:05:35,769 --> 00:05:37,349
An old Jewish gentleman
91
00:05:37,391 --> 00:05:39,738
got knocked over by a horse and buggy.
92
00:05:39,863 --> 00:05:41,526
A constable rushed over,
93
00:05:41,563 --> 00:05:43,742
put his jacket under the old gent's head
94
00:05:43,776 --> 00:05:46,067
and asked, "Are you comfortable, sir?"
95
00:05:46,192 --> 00:05:48,204
And the old man shrugged and said...
96
00:05:48,227 --> 00:05:52,505
"I'm not rich, but I make
a living!" Hello, folks!
97
00:05:52,588 --> 00:05:54,771
♪ Oh, I come from Alabama ♪
98
00:05:54,776 --> 00:05:57,083
♪ With a banjo on my knee ♪
99
00:05:57,116 --> 00:05:59,215
♪ I'm goin' to Louisiana ♪
100
00:05:59,223 --> 00:06:01,035
♪ My true love for to see ♪
101
00:06:01,072 --> 00:06:04,207
So, Al, I heard last week
you weren't feeling too good,
102
00:06:04,217 --> 00:06:06,123
- you went to see the doctor.
- Yeah, Harry.
103
00:06:06,130 --> 00:06:08,712
- I let him examine me.
- And what did the doctor have to say?
104
00:06:08,744 --> 00:06:11,743
"Mr. Jolson, I'm afraid you
have only six months to live.
105
00:06:11,770 --> 00:06:13,143
Now that'll be $10."
106
00:06:13,208 --> 00:06:15,843
"$10," I said. "I can't afford $10!"
107
00:06:15,875 --> 00:06:18,444
"Alright," the doctor says,
"I'll give you twelve months."
108
00:06:25,676 --> 00:06:28,444
- What happened?
- Is this part of the... ?
109
00:06:40,212 --> 00:06:42,500
It's a great deal of blood
for such a small wound.
110
00:06:42,671 --> 00:06:46,138
Indeed. It's possible the
abdominal aorta was lacerated.
111
00:06:46,143 --> 00:06:48,139
That would explain the volume of blood.
112
00:06:48,173 --> 00:06:50,320
And the amount of time
between the victim's stabbing
113
00:06:50,334 --> 00:06:51,552
and his actual death?
114
00:06:51,677 --> 00:06:54,106
The rate of blood loss
suggests a rapid death,
115
00:06:54,120 --> 00:06:56,796
but I'd have to examine the
body to be more specific.
116
00:06:56,823 --> 00:06:58,250
Of course.
117
00:06:59,817 --> 00:07:02,056
Have we established
the victim's identity?
118
00:07:02,650 --> 00:07:05,354
His name was Abraham Michaelson,
sir. He owned this building.
119
00:07:05,565 --> 00:07:07,647
Right. No one is to leave here.
120
00:07:07,675 --> 00:07:09,913
I'd like you to begin
questioning all of the performers.
121
00:07:09,927 --> 00:07:11,152
Right away.
122
00:07:11,180 --> 00:07:13,139
Where does this trail
of blood originate?
123
00:07:13,142 --> 00:07:15,200
It starts in the alleyway, sir.
124
00:07:18,595 --> 00:07:21,072
The blood trail begins
just over here, sir.
125
00:07:21,423 --> 00:07:24,163
I looked everywhere, but I wasn't
able to locate a murder weapon.
126
00:07:26,612 --> 00:07:29,077
Perhaps we'll have more luck
in the full light of day.
127
00:07:45,406 --> 00:07:48,248
- This way! Come on!
- Why are you after us?
128
00:07:48,290 --> 00:07:50,536
We're in the right here.
Unless you're one of them.
129
00:07:50,569 --> 00:07:52,463
- One of whom?
- The Jews.
130
00:07:52,504 --> 00:07:54,200
How would that matter
one way or the other?
131
00:07:54,218 --> 00:07:56,852
- Move along!
- Stay with him! Come on!
132
00:07:56,930 --> 00:07:58,703
Keep moving! I'll show you!
133
00:07:58,750 --> 00:08:00,237
Release these men!
134
00:08:00,661 --> 00:08:02,402
And you responsible for this rabble?
135
00:08:02,447 --> 00:08:04,530
They've got a right to speak
their minds, haven't they?
136
00:08:04,554 --> 00:08:06,447
By what law are you arresting these men?
137
00:08:06,572 --> 00:08:07,879
Well, let's see.
138
00:08:07,939 --> 00:08:11,416
Try disturbing the peace, damage
to property. Take your pick.
139
00:08:11,867 --> 00:08:14,893
You put a stop to the
protest, now let them go.
140
00:08:16,358 --> 00:08:17,813
They can go home
141
00:08:17,938 --> 00:08:19,315
when I say so.
142
00:08:21,065 --> 00:08:23,906
I'd advise you to back away.
143
00:08:27,802 --> 00:08:30,475
Alright then. How much
is this gonna cost me?
144
00:08:30,509 --> 00:08:33,211
Are you trying to bribe me?
145
00:08:33,801 --> 00:08:35,591
Do yourself a favour.
146
00:08:35,608 --> 00:08:39,005
Put your money away and
get out of my station house.
147
00:08:52,697 --> 00:08:55,316
If you happen to remember
anything, please contact me.
148
00:08:55,368 --> 00:08:56,902
- Thank you.
- What have you, John?
149
00:08:57,158 --> 00:09:00,307
No one I've spoken to so far
has seen anything noteworthy.
150
00:09:00,359 --> 00:09:02,127
Who is this young woman?
151
00:09:02,542 --> 00:09:04,971
She's Miss Charlotte Hanson, sir.
152
00:09:05,892 --> 00:09:08,512
- Uh, the singer.
- She seems quite distressed.
153
00:09:08,530 --> 00:09:10,557
What was her relationship
to the deceased?
154
00:09:11,081 --> 00:09:13,216
I don't know.
155
00:09:13,239 --> 00:09:15,453
I was reluctant to disturb her.
156
00:09:15,484 --> 00:09:17,789
I did ask you to speak with everyone.
157
00:09:26,163 --> 00:09:27,856
Miss Hanson.
158
00:09:28,133 --> 00:09:30,262
Detective Murdoch, Toronto Constabulary.
159
00:09:30,332 --> 00:09:31,971
Thank you.
160
00:09:32,583 --> 00:09:34,373
Did you know the deceased?
161
00:09:35,024 --> 00:09:36,682
Yes.
162
00:09:36,959 --> 00:09:38,777
He was a very good man.
163
00:09:39,106 --> 00:09:41,446
When did you last see Mr. Michaelson?
164
00:09:41,898 --> 00:09:43,749
Before the show.
165
00:09:43,782 --> 00:09:46,435
- He and Saul...
- Saul... ?
166
00:09:46,618 --> 00:09:50,212
Saul Levine, the director. He and Abe...
167
00:09:50,221 --> 00:09:52,390
- Mr. Michaelson?
- Yes.
168
00:09:52,584 --> 00:09:55,693
They were backstage speaking
with the Jolson brothers.
169
00:09:55,818 --> 00:09:58,065
Or rather arguing.
170
00:09:58,255 --> 00:10:00,032
What were they arguing about?
171
00:10:00,310 --> 00:10:03,863
The Jolsons wanted their
pay before going on stage.
172
00:10:04,168 --> 00:10:07,139
When I went into my dressing
room, they were still at it.
173
00:10:07,973 --> 00:10:09,833
Well, there's Saul now.
174
00:10:10,142 --> 00:10:12,774
Oh, he must be terribly upset.
175
00:10:14,967 --> 00:10:17,189
Abe was my brother-in-law.
176
00:10:17,416 --> 00:10:20,686
His wife, my sister, we're all
from the same town in Latvia.
177
00:10:20,811 --> 00:10:23,429
- Has she been informed?
- She's not even in the country.
178
00:10:23,470 --> 00:10:26,633
She was intending on coming
over but I guess now...
179
00:10:26,866 --> 00:10:30,240
- I understand Mr. Michaelson owns this building.
- Yes.
180
00:10:30,365 --> 00:10:32,618
He offered it to me for the fundraiser.
181
00:10:32,652 --> 00:10:35,200
We were intending to open
a full-time theatre here.
182
00:10:35,232 --> 00:10:37,774
I see. And when did you last see him?
183
00:10:38,152 --> 00:10:40,547
I went to the box office
just before the show started.
184
00:10:40,731 --> 00:10:42,136
He was counting up the money.
185
00:10:42,177 --> 00:10:45,069
We did very nicely... almost $200!
186
00:10:45,277 --> 00:10:47,293
And where is that money now?
187
00:10:50,514 --> 00:10:51,766
It's gone. I...
188
00:10:51,891 --> 00:10:54,064
Perhaps he had it on him?
189
00:10:54,479 --> 00:10:57,322
There was nothing found
on Mr. Michaelson's person.
190
00:10:57,569 --> 00:10:59,034
This is terrible.
191
00:10:59,089 --> 00:11:00,895
How will I pay the performers?
192
00:11:01,493 --> 00:11:04,207
You and Mr. Michaelson
were heard arguing
193
00:11:04,221 --> 00:11:06,359
with the Jolsons earlier today,
194
00:11:06,484 --> 00:11:09,109
- over money.
- We were only arguing with Al.
195
00:11:09,149 --> 00:11:10,541
Such a hothead!
196
00:11:10,577 --> 00:11:12,203
And Mr. Michaelson refused?
197
00:11:12,230 --> 00:11:13,980
We both did. It's not done that way.
198
00:11:13,999 --> 00:11:15,767
You don't pay until they play.
199
00:11:16,200 --> 00:11:17,835
But Al Jolson thought different.
200
00:11:19,635 --> 00:11:23,482
- Hmm...
- We're performers, Detective Murdoch, not killers.
201
00:11:24,060 --> 00:11:26,176
Where were you both when the show began?
202
00:11:26,301 --> 00:11:28,987
I was waiting in the wings to
go on after the lady singer.
203
00:11:29,019 --> 00:11:31,480
She and Levine saw me
there. Then I was onstage.
204
00:11:31,520 --> 00:11:33,926
And you were late to make your entrance.
205
00:11:33,995 --> 00:11:36,166
I'd gone to my dressing
room for a smoke.
206
00:11:36,206 --> 00:11:37,930
I guess I lost track of time.
207
00:11:38,676 --> 00:11:41,562
Is it possible that you
were in the alleyway?
208
00:11:41,994 --> 00:11:44,570
Nah, I was in my dressing
room, like I said.
209
00:11:45,309 --> 00:11:46,857
You smoke cigarettes?
210
00:11:47,205 --> 00:11:51,072
Sure do. New brand.
Smooth. Helps the voice.
211
00:11:51,089 --> 00:11:53,112
But hard to get your hands on.
212
00:11:55,264 --> 00:11:58,113
- These?
- Where did you find those?
213
00:11:58,349 --> 00:11:59,784
In the alleyway.
214
00:11:59,996 --> 00:12:02,019
Jeez... You're kidding?
215
00:12:02,466 --> 00:12:05,691
- I wonder how they got there.
- You dropped them there.
216
00:12:05,892 --> 00:12:08,530
Because you were in the alleyway
when the murder occurred.
217
00:12:08,553 --> 00:12:10,403
Not in your dressing
room as you claimed.
218
00:12:10,453 --> 00:12:15,335
- But you see, that... that's...
- You're lying to the wrong person, Mr. Jolson.
219
00:12:22,506 --> 00:12:25,723
What's the big deal? So I
forgot I was out in the alley.
220
00:12:26,604 --> 00:12:30,249
You were heard arguing with
Mr. Michaelson about money.
221
00:12:30,374 --> 00:12:32,692
You could have followed
him out into the alleyway,
222
00:12:32,701 --> 00:12:34,561
murdered him and taken
the cash he was holding.
223
00:12:34,581 --> 00:12:35,750
No!
224
00:12:36,142 --> 00:12:38,090
Alright, you're right
I was out there, but
225
00:12:38,127 --> 00:12:41,235
- I didn't kill that cheap bastard.
- Then why lie?
226
00:12:42,487 --> 00:12:43,822
Because...
227
00:12:44,137 --> 00:12:46,230
the truth is embarrassing.
228
00:12:46,788 --> 00:12:48,868
More embarrassing than jail time?
229
00:12:50,936 --> 00:12:55,282
I sometimes get sick
with nerves before a show.
230
00:12:55,742 --> 00:12:57,856
- Physically sick.
- So?
231
00:12:58,176 --> 00:13:00,255
A performer with stage fright?
232
00:13:00,969 --> 00:13:03,820
If it ever got out, I'd be the
laughing stock of Vaudeville.
233
00:13:03,986 --> 00:13:05,694
I find it very difficult
234
00:13:05,703 --> 00:13:08,343
- to believe that someone with your experience...
- I can prove it!
235
00:13:08,490 --> 00:13:11,590
There was a kid out there,
a Jewish boy, about yea high.
236
00:13:11,715 --> 00:13:13,580
He had my picture and
asked me to sign it.
237
00:13:13,613 --> 00:13:14,727
So I did.
238
00:13:14,916 --> 00:13:16,527
Find the kid, he'll tell you.
239
00:13:17,223 --> 00:13:19,737
His brother confirms that he's often
240
00:13:19,760 --> 00:13:21,787
indisposed due to stage fright.
241
00:13:21,828 --> 00:13:24,577
So Mr. Jolson could very
well have been in the alley
242
00:13:24,605 --> 00:13:26,405
for less than nefarious reasons.
243
00:13:26,627 --> 00:13:27,898
So someone else.
244
00:13:27,921 --> 00:13:31,743
Perhaps the boy saw more than
just Mr. Jolson in the alleyway.
245
00:13:31,775 --> 00:13:33,799
If he actually exists.
246
00:13:34,379 --> 00:13:37,188
Why not release Mr.
Jolson into my custody?
247
00:13:37,225 --> 00:13:40,311
I'll take him to the Ward to
see whether we can find this boy.
248
00:13:44,691 --> 00:13:46,151
Mr. Jolson.
249
00:13:46,202 --> 00:13:48,205
I'm sorry about your
performance last night.
250
00:13:48,252 --> 00:13:51,085
I certainly hope you and your
brother will be back in Toronto soon.
251
00:13:51,849 --> 00:13:54,198
The Jolson Brothers no longer exist.
252
00:13:54,502 --> 00:13:55,948
What are you talking about?
253
00:13:56,418 --> 00:13:57,896
Harry took off on me,
254
00:13:58,122 --> 00:13:59,462
quit the act.
255
00:13:59,670 --> 00:14:01,167
Never got along anyway.
256
00:14:01,199 --> 00:14:02,761
Maybe you'll be better off on your own.
257
00:14:02,789 --> 00:14:04,520
I don't know, Vaudeville
is a tough business,
258
00:14:04,525 --> 00:14:06,557
and now there's the
nickelodeons to compete with.
259
00:14:06,682 --> 00:14:07,961
You could try that.
260
00:14:08,219 --> 00:14:09,633
Moving pictures?
261
00:14:09,648 --> 00:14:11,490
They don't even have
any talking in them.
262
00:14:11,668 --> 00:14:13,538
Anyway, I'm gonna need a new schtick.
263
00:14:13,727 --> 00:14:15,085
A schtick? What's that?
264
00:14:15,269 --> 00:14:18,420
A schtick is a show-business
gimmick you get known by.
265
00:14:18,752 --> 00:14:21,100
Like ventriloquism or sword swallowing?
266
00:14:21,141 --> 00:14:24,177
Those are acts. A schtick
is just a bit of flim-flam,
267
00:14:24,195 --> 00:14:26,138
something you get known for, like,
268
00:14:26,157 --> 00:14:29,017
say, smoking a cigar or
dressing like a tramp.
269
00:14:29,053 --> 00:14:30,941
Alright. Shall we?
270
00:14:31,066 --> 00:14:32,671
Are you heading to the theatre?
271
00:14:32,977 --> 00:14:34,281
Perhaps I should join you?
272
00:14:34,483 --> 00:14:36,164
Sorry, kid. We're going to the Ward.
273
00:14:36,210 --> 00:14:38,228
Why the sudden interest in theatre?
274
00:14:38,854 --> 00:14:41,687
I... I... I've always
been interested in theatre.
275
00:14:42,239 --> 00:14:44,947
- And the people there.
- Hmm.
276
00:14:45,781 --> 00:14:47,152
With me.
277
00:14:52,644 --> 00:14:54,011
In the Jewish religion,
278
00:14:54,016 --> 00:14:56,903
a holy man prays over
the body until burial.
279
00:14:57,028 --> 00:14:58,912
It's a little distracting.
280
00:14:59,163 --> 00:15:01,365
Have you been able to
conduct your post-mortem?
281
00:15:01,399 --> 00:15:02,619
Yes.
282
00:15:03,637 --> 00:15:05,278
As I suspected,
283
00:15:05,300 --> 00:15:07,714
the abdominal aorta was lacerated.
284
00:15:07,975 --> 00:15:10,380
He wouldn't have lasted
longer than five minutes.
285
00:15:10,776 --> 00:15:14,430
There's also an unusual
narrow bruise above the wound.
286
00:15:15,300 --> 00:15:19,197
Suggesting the murder weapon
had a perpendicular handle?
287
00:15:19,517 --> 00:15:22,260
Indeed. There's also something else.
288
00:15:23,788 --> 00:15:26,230
I found this debris in the wound.
289
00:15:31,309 --> 00:15:32,824
Mortar particles.
290
00:15:33,888 --> 00:15:36,720
There is some masonry
work underway in the alley
291
00:15:36,739 --> 00:15:38,403
where the murder occurred.
292
00:15:38,641 --> 00:15:40,447
Perhaps the weapon was a masonry tool?
293
00:15:40,474 --> 00:15:42,583
- It's my thoughts exactly.
- Dr. Ogden?
294
00:15:42,625 --> 00:15:45,150
Oh, Miss Clark! To what
do we owe the pleasure?
295
00:15:45,181 --> 00:15:46,539
I have something to show you.
296
00:15:46,581 --> 00:15:49,460
One of the previously infertile rabbits
297
00:15:49,501 --> 00:15:51,550
has now successfully
298
00:15:51,596 --> 00:15:53,884
given birth to...
299
00:15:54,835 --> 00:15:56,480
to this healthy specimen.
300
00:15:56,484 --> 00:16:00,833
- Oh, how wonderful!
- Yes. Although unfortunately, it is male.
301
00:16:00,856 --> 00:16:03,607
- May I?
- Yes, of course.
302
00:16:06,894 --> 00:16:08,466
Oh...
303
00:16:08,591 --> 00:16:09,974
William...
304
00:16:10,458 --> 00:16:11,802
look.
305
00:16:12,156 --> 00:16:15,839
- That is extraordinary, Miss Clark.
- Yes.
306
00:16:16,112 --> 00:16:18,415
We are most grateful to you.
307
00:16:18,438 --> 00:16:20,649
You needn't be. The priority here
308
00:16:20,666 --> 00:16:24,569
is the work which is being
done by your wife and myself.
309
00:16:25,088 --> 00:16:26,809
Of course. Of course.
310
00:16:26,832 --> 00:16:28,737
But as a prospective father,
311
00:16:28,916 --> 00:16:31,547
- I can't help but tell you that I am...
- If a baby is born,
312
00:16:31,570 --> 00:16:33,861
you will have been merely its donor.
313
00:16:33,913 --> 00:16:35,191
Good day.
314
00:16:38,915 --> 00:16:40,364
Don't worry, William,
315
00:16:40,398 --> 00:16:42,609
I think you're much more than that.
316
00:16:51,838 --> 00:16:54,879
Religions tend to produce
many beautiful objects.
317
00:16:54,913 --> 00:16:56,888
Yeah, if you go in
for that sort of thing.
318
00:16:56,923 --> 00:16:58,712
I read that those leather boxes
319
00:16:58,747 --> 00:17:01,840
contain tiny scrolls
inscribed with Torah verses.
320
00:17:01,892 --> 00:17:04,361
I haven't worn one of
them since my bar mitzvah.
321
00:17:04,486 --> 00:17:06,190
Why the hairpieces?
322
00:17:06,191 --> 00:17:09,254
They're called scheitels.
Some Orthodox Jewish women
323
00:17:09,294 --> 00:17:11,298
- shave their heads.
- Why?
324
00:17:11,423 --> 00:17:14,066
To show fidelity to their husbands.
325
00:17:14,098 --> 00:17:17,118
I'm not sure I follow.
Is that to make them
326
00:17:17,141 --> 00:17:18,764
less attractive to other men?
327
00:17:18,769 --> 00:17:21,272
I guess so. But those
wigs ain't much better.
328
00:17:21,545 --> 00:17:22,697
Looking for that kid here
329
00:17:22,702 --> 00:17:24,428
is like trying to find
a needle in a haystack.
330
00:17:24,452 --> 00:17:26,902
I once found a needle in a haystack.
331
00:17:27,242 --> 00:17:30,337
I can't believe my eyes! It's Al Jolson!
332
00:17:31,115 --> 00:17:32,496
What's that you have there?
333
00:17:32,763 --> 00:17:35,047
That's it. That's the
picture I signed for the kid!
334
00:17:35,098 --> 00:17:37,354
- How did you come by this?
- I bought it
335
00:17:37,373 --> 00:17:40,389
outside the show from
a boy named Yitzhak.
336
00:17:40,445 --> 00:17:44,235
Only this big, but already
a little gesheftsman. Haha!
337
00:17:44,244 --> 00:17:45,920
An antreprneye'r, yeah.
338
00:17:45,948 --> 00:17:47,388
Do you know where we might find him?
339
00:17:47,951 --> 00:17:50,926
Always everywhere, that little yungatsh.
340
00:17:50,963 --> 00:17:53,313
Who knows? Maybe he even pays
341
00:17:53,331 --> 00:17:55,334
the schoolhouse a visit now and then.
342
00:17:55,371 --> 00:17:58,908
You're Al Jolson!
343
00:17:58,942 --> 00:18:01,128
- Alright.
- Ha!
344
00:18:01,645 --> 00:18:03,375
Al Jolson.
345
00:18:07,322 --> 00:18:09,220
Can I help you with
something, Constable?
346
00:18:11,035 --> 00:18:13,315
- My name's John.
- All right.
347
00:18:13,356 --> 00:18:14,679
My name's Charlotte.
348
00:18:16,581 --> 00:18:19,364
I'm assisting Mr.
Jolson with his new act.
349
00:18:19,396 --> 00:18:21,025
- Are you really?
- I am.
350
00:18:21,057 --> 00:18:22,881
Then you ought to know he's not here.
351
00:18:24,368 --> 00:18:25,569
Yes, um...
352
00:18:25,603 --> 00:18:28,580
I just had a few more
questions regarding the case.
353
00:18:29,088 --> 00:18:30,241
Yes?
354
00:18:32,252 --> 00:18:34,333
I think you're quite talented.
355
00:18:35,204 --> 00:18:36,784
That was your question?
356
00:18:37,120 --> 00:18:39,100
Oh-oh, oh no. Hmm...
357
00:18:41,929 --> 00:18:44,256
I... wanted to ask
358
00:18:44,288 --> 00:18:46,682
if you would step out for tea with me.
359
00:18:47,880 --> 00:18:50,039
I'm flattered, Constable,
360
00:18:50,712 --> 00:18:53,685
and I admit I am partial
to men in uniform,
361
00:18:54,454 --> 00:18:56,029
but you must realize,
362
00:18:56,075 --> 00:18:59,469
that having just lost Abe,
I remain deep in mourning.
363
00:19:00,380 --> 00:19:01,815
Who's Abe?
364
00:19:02,043 --> 00:19:05,037
Mr. Michaelson. We were... involved.
365
00:19:05,663 --> 00:19:07,325
But he was old.
366
00:19:07,768 --> 00:19:09,910
Well, young men can be sweet, but
367
00:19:10,080 --> 00:19:12,317
older men have a special appeal.
368
00:19:15,926 --> 00:19:17,989
I'm sorry to have troubled you.
369
00:19:25,832 --> 00:19:28,299
If Mr. Jolson is telling the truth,
370
00:19:28,581 --> 00:19:30,815
he entered the theatre through that door
371
00:19:30,835 --> 00:19:33,436
followed shortly after by Mr. Michaelson
372
00:19:33,505 --> 00:19:35,407
who left this trail of blood.
373
00:19:35,955 --> 00:19:37,976
Now, the murder likely occurred...
374
00:19:38,502 --> 00:19:39,844
here.
375
00:19:39,969 --> 00:19:42,366
Michaelson must have entered
the alley from the street,
376
00:19:42,367 --> 00:19:43,981
or Jolson would have seen him.
377
00:19:44,015 --> 00:19:46,760
Or he exited the building
through the box office
378
00:19:46,765 --> 00:19:49,453
and entered the alley that way. But why?
379
00:19:49,625 --> 00:19:51,334
And where's the bloody murder weapon?
380
00:19:55,645 --> 00:19:57,219
Toronto Constabulary.
381
00:19:57,878 --> 00:19:59,998
You must be here because of that murder.
382
00:20:00,494 --> 00:20:02,018
I saw the blood.
383
00:20:02,999 --> 00:20:05,458
Yes. May we have a look at your tools?
384
00:20:14,172 --> 00:20:15,646
This one is brand new.
385
00:20:15,987 --> 00:20:17,111
It is.
386
00:20:17,525 --> 00:20:18,935
I left mine yesterday.
387
00:20:19,119 --> 00:20:21,019
When I came back this
morning, it was gone.
388
00:20:21,051 --> 00:20:23,113
I just got back from buying a new one.
389
00:20:24,055 --> 00:20:27,933
Where were you last evening
between the hours of 6:45 and 7:15?
390
00:20:27,945 --> 00:20:29,541
I was at the pub across the street.
391
00:20:29,569 --> 00:20:31,463
- Ask anyone.
- We will.
392
00:20:31,588 --> 00:20:34,763
- I think we'll have to hold on to this.
- But I just bought it!
393
00:20:35,004 --> 00:20:36,801
Life's tough.
394
00:20:37,054 --> 00:20:38,746
We'll compare this against the wound,
395
00:20:38,769 --> 00:20:40,882
but the murder weapon
is likely one of these.
396
00:20:40,934 --> 00:20:42,954
Our killer must have seen
the original lying there,
397
00:20:42,965 --> 00:20:44,542
picked it up and then done the deed.
398
00:20:44,575 --> 00:20:47,379
Suggesting the murder
was not premeditated.
399
00:20:47,412 --> 00:20:48,646
Hey!
400
00:20:48,889 --> 00:20:51,036
What are you doing on my property?!
401
00:20:51,905 --> 00:20:54,858
I think you'll find that this
alleyway belongs to the City.
402
00:20:54,870 --> 00:20:56,793
Well, this building belongs to me.
403
00:20:57,154 --> 00:20:59,365
A murder occurred here last night.
404
00:21:00,109 --> 00:21:01,381
Tragic.
405
00:21:01,416 --> 00:21:03,581
And the tool that was
in use on your building
406
00:21:03,599 --> 00:21:05,372
is more than likely the murder weapon.
407
00:21:05,497 --> 00:21:10,007
Where were you last night between
the hours of 6:45 and 7:15?
408
00:21:11,460 --> 00:21:13,805
I was on my way to your station house.
409
00:21:14,381 --> 00:21:16,941
That's no more than
10-minutes walk from here.
410
00:21:16,973 --> 00:21:19,513
You didn't arrive 'til after 7:45.
411
00:21:20,060 --> 00:21:22,853
I first went to my
office to procure the cash
412
00:21:22,917 --> 00:21:24,883
which you so rudely rejected.
413
00:21:24,915 --> 00:21:27,178
Now if you'll excuse me,
you can talk to my lawyer
414
00:21:27,207 --> 00:21:29,171
if you have any further questions.
415
00:21:29,718 --> 00:21:31,805
Good day, gentlemen.
416
00:21:34,022 --> 00:21:35,879
Let's get a move on here, please!
417
00:21:35,893 --> 00:21:37,822
Two days at this?! Two days, really?!
418
00:21:44,270 --> 00:21:46,969
The boy is certainly proving elusive.
419
00:21:56,878 --> 00:21:59,984
I believe my mother used
to sing that song to me.
420
00:22:00,017 --> 00:22:01,736
Oh yeah?
421
00:22:08,659 --> 00:22:10,752
- That's an old Yiddish lullaby.
- What?
422
00:22:10,774 --> 00:22:13,365
If your mother sang that,
your family must be Jewish.
423
00:22:13,490 --> 00:22:16,481
That's highly unlikely.
Watts is not a Jewish name.
424
00:22:16,523 --> 00:22:17,798
Names are changed all the time
425
00:22:17,817 --> 00:22:19,797
when folks get off the
boat from the old country.
426
00:22:19,816 --> 00:22:21,538
And if your mother was Jewish,
427
00:22:21,571 --> 00:22:22,804
so are you.
428
00:22:22,850 --> 00:22:24,701
- Welcome in, my friend.
- Oh!
429
00:22:24,761 --> 00:22:27,059
Now I know where you get your
tremendous sense of humour.
430
00:22:27,082 --> 00:22:29,090
Are you being facetious?
431
00:22:29,215 --> 00:22:32,056
Probably, whatever that means.
432
00:22:37,573 --> 00:22:40,057
Sirs, I just spoke to Miss Hanson.
433
00:22:40,258 --> 00:22:41,234
The singer.
434
00:22:41,266 --> 00:22:43,781
Yes. She told me she was in a
relationship with the victim.
435
00:22:43,813 --> 00:22:44,905
Thought he was married.
436
00:22:44,924 --> 00:22:47,222
He was. But his wife is still in Latvia.
437
00:22:47,655 --> 00:22:49,908
Why did she not tell us this before?
438
00:22:49,982 --> 00:22:51,216
I don't know, I didn't ask.
439
00:22:51,594 --> 00:22:52,626
Right.
440
00:22:52,957 --> 00:22:54,426
I'm off to the theatre.
441
00:22:54,459 --> 00:22:55,836
- Thank you.
- Sir.
442
00:22:55,873 --> 00:22:57,996
Oi!
443
00:22:58,369 --> 00:23:00,144
What were you doing back at the theatre?
444
00:23:00,269 --> 00:23:02,680
- Asking more questions.
- On your own?
445
00:23:02,712 --> 00:23:03,795
Yes.
446
00:23:03,988 --> 00:23:05,876
Did Murdoch ask you to do that?
447
00:23:06,355 --> 00:23:08,612
Well, not exactly...
448
00:23:09,161 --> 00:23:10,731
Not exactly?
449
00:23:13,854 --> 00:23:16,760
I... I went back to
ask Miss Hanson to tea.
450
00:23:17,074 --> 00:23:19,939
Lady of the theatre? Excellent choice!
451
00:23:20,160 --> 00:23:21,465
Older woman, is she?
452
00:23:21,499 --> 00:23:23,500
- She's not old!
- She's older than you, though.
453
00:23:23,702 --> 00:23:25,603
And experience is a great attribute.
454
00:23:25,635 --> 00:23:27,257
Especially in a woman.
455
00:23:27,538 --> 00:23:29,141
Mum's the word, eh?
456
00:23:36,661 --> 00:23:39,669
Why did you not mention your
relationship to Mr. Michaelson?
457
00:23:39,734 --> 00:23:41,351
Well, no one asked me.
458
00:23:41,531 --> 00:23:44,060
And he always insisted
we keep it secret.
459
00:23:44,492 --> 00:23:46,597
He was very protective of my honour.
460
00:23:48,071 --> 00:23:49,860
Did you know he was married?
461
00:23:51,952 --> 00:23:54,463
His wife stayed behind in Latvia.
462
00:23:54,886 --> 00:23:56,060
And he was going to divorce her,
463
00:23:56,083 --> 00:23:57,838
and we were going to move to New York.
464
00:23:58,201 --> 00:24:00,233
He thought I could be a star down there.
465
00:24:00,583 --> 00:24:02,212
When were you planning on leaving?
466
00:24:02,295 --> 00:24:04,626
As soon as I got offstage that night.
467
00:24:05,266 --> 00:24:07,454
He said we could use the gate
money to make our getaway,
468
00:24:07,478 --> 00:24:09,425
and he'd sell the building later.
469
00:24:09,881 --> 00:24:11,749
Why the sudden rush?
470
00:24:12,267 --> 00:24:13,584
He wouldn't say.
471
00:24:13,634 --> 00:24:16,646
Just that he had no choice,
and it was now or never.
472
00:24:17,268 --> 00:24:19,705
Sounds like the director had
reason to kill Michaelson.
473
00:24:19,718 --> 00:24:22,059
- Mr. Levine?
- He stood to lose the most.
474
00:24:22,093 --> 00:24:23,979
He found out that Michaelson
was about to make off
475
00:24:23,993 --> 00:24:25,405
with the money and put a stop to it.
476
00:24:25,429 --> 00:24:27,415
Not to mention the victim
had been dishonouring
477
00:24:27,431 --> 00:24:29,096
- Mr. Levine's sister.
- Mm-hmm.
478
00:24:29,165 --> 00:24:32,302
Sirs, was the missing money
from the theatre recovered?
479
00:24:32,427 --> 00:24:34,070
No. Why?
480
00:24:34,089 --> 00:24:36,493
I've just heard Mr. Levine
is re-staging the show,
481
00:24:36,507 --> 00:24:38,617
and he's paying every
performer what he owes them.
482
00:24:44,304 --> 00:24:45,571
Mr. Levine.
483
00:24:46,312 --> 00:24:48,952
We understand you'll
be remounting your show.
484
00:24:49,173 --> 00:24:51,107
Oh, uh, that's right.
485
00:24:51,232 --> 00:24:53,424
But I thought the money
that was to be used
486
00:24:53,438 --> 00:24:55,345
for that purpose had gone missing.
487
00:24:56,446 --> 00:24:58,182
- That's true, but...
- Sir.
488
00:24:58,385 --> 00:25:00,775
We paid admittance with this very bill.
489
00:25:01,031 --> 00:25:02,782
This is the money from the box office.
490
00:25:11,565 --> 00:25:14,554
That money came from your
brother-in-law's dead body.
491
00:25:14,564 --> 00:25:15,678
That's not true.
492
00:25:15,757 --> 00:25:17,497
I noticed a suitcase in his office.
493
00:25:17,502 --> 00:25:20,692
I looked inside and found the cash
that was intended for the show.
494
00:25:20,817 --> 00:25:22,310
In a suitcase.
495
00:25:22,435 --> 00:25:23,909
Did you not find that odd?
496
00:25:23,946 --> 00:25:25,990
I was just happy to find the money.
497
00:25:27,353 --> 00:25:29,101
Perhaps you were unsurprised
498
00:25:29,113 --> 00:25:31,229
because you knew of
Mr. Michaelson's plans.
499
00:25:31,894 --> 00:25:33,932
His plans to abandon you,
500
00:25:33,964 --> 00:25:36,500
your dream of a Yiddish
theatre, and worst of all,
501
00:25:36,625 --> 00:25:38,526
- your sister.
- I wanted that Abe
502
00:25:38,558 --> 00:25:42,036
should honour his marriage to my
sister but I didn't want him dead!
503
00:25:42,440 --> 00:25:45,956
I beg of you... my wife
needs me at the house.
504
00:25:46,895 --> 00:25:48,277
Why do you say that?
505
00:25:48,448 --> 00:25:50,056
We're holding the Shiva there.
506
00:25:50,299 --> 00:25:53,519
He was my brother-in-law,
and he was my friend.
507
00:25:53,917 --> 00:25:55,670
I didn't kill him.
508
00:25:56,660 --> 00:25:58,489
Speak to Charlotte Hanson.
509
00:25:58,521 --> 00:26:00,141
She saw me go straight into the audience
510
00:26:00,150 --> 00:26:02,427
to watch the show after
I introduced the Jolsons.
511
00:26:02,552 --> 00:26:05,120
I never would have had
time to do anything to Abe.
512
00:26:06,926 --> 00:26:08,054
It's true.
513
00:26:08,091 --> 00:26:09,842
Just after he introduced the Jolsons,
514
00:26:09,865 --> 00:26:12,804
I saw Mr. Levine take the
seat he'd reserved for himself.
515
00:26:13,655 --> 00:26:15,506
All right. Thank you, Miss Hanson.
516
00:26:15,538 --> 00:26:16,736
Not at all.
517
00:26:17,344 --> 00:26:19,103
And you, Constable?
518
00:26:19,651 --> 00:26:21,779
Did you have any questions for me?
519
00:26:22,120 --> 00:26:23,488
Only, um...
520
00:26:24,672 --> 00:26:26,381
Well, how about compliments?
521
00:26:26,791 --> 00:26:28,761
John! Let's go.
522
00:26:28,886 --> 00:26:30,000
Sorry.
523
00:26:31,640 --> 00:26:32,824
What was that about?
524
00:26:32,930 --> 00:26:35,228
What? Nothing. Nothing with anything.
525
00:26:35,593 --> 00:26:37,894
Are you all right?
You seem a little odd.
526
00:26:37,928 --> 00:26:40,487
Yes. I mean, no.
527
00:26:40,556 --> 00:26:43,988
I mean I'm not odd, I'm
just the way I usually am.
528
00:26:44,113 --> 00:26:46,577
Mr. Barney? What brings you here?
529
00:26:46,996 --> 00:26:49,907
I intend to contact Michaelson's widow.
530
00:26:50,077 --> 00:26:51,909
They have addresses in Latvia?
531
00:26:51,942 --> 00:26:53,614
Someone here must know, hmm?
532
00:26:53,674 --> 00:26:55,579
What do you need her address for?
533
00:26:55,881 --> 00:26:57,490
Michaelson's dead.
534
00:26:57,525 --> 00:26:59,225
I'm assuming the
building goes to his wife.
535
00:26:59,261 --> 00:27:00,892
I plan on making her an offer.
536
00:27:01,218 --> 00:27:03,135
Now, if you'll excuse me,
537
00:27:03,153 --> 00:27:04,889
I'll find that weasel Levine.
538
00:27:05,327 --> 00:27:06,589
Levine!
539
00:27:06,598 --> 00:27:10,407
It appears that my parents
were in fact the Wattenbergs.
540
00:27:10,428 --> 00:27:12,072
They wouldn't be the first
to change their names.
541
00:27:12,096 --> 00:27:14,104
My name used to be Asa Yoelson.
542
00:27:14,229 --> 00:27:16,301
Perhaps they were simply non-believers?
543
00:27:16,315 --> 00:27:19,682
You don't need belief to
be a Jew. Just attitude.
544
00:27:19,700 --> 00:27:22,478
But surely the religion
is defined by its dogma.
545
00:27:22,542 --> 00:27:24,095
Nah. All you need to be a Jew
546
00:27:24,104 --> 00:27:26,618
is to know how to cry and
laugh at the same time.
547
00:27:26,651 --> 00:27:28,612
Oof! I have a lot to learn then.
548
00:27:28,645 --> 00:27:30,914
What about all the
rules and the rituals?
549
00:27:30,948 --> 00:27:33,518
There's a lot of 'em. More
than I can keep track of.
550
00:27:33,596 --> 00:27:35,519
And if you neglect to follow them...
551
00:27:35,553 --> 00:27:36,705
You're still a Jew.
552
00:27:36,830 --> 00:27:38,073
You're just a bad Jew.
553
00:27:38,483 --> 00:27:40,789
Say, I have an idea. I'm on
my way to Michaelson's Shiva...
554
00:27:40,807 --> 00:27:42,119
What's a Shiva?
555
00:27:42,188 --> 00:27:45,666
A gathering at the mourners' home
to support the one's grieving.
556
00:27:45,723 --> 00:27:48,371
- Also to perform the Kaddish.
- What's the Kaddish?
557
00:27:48,454 --> 00:27:50,701
A prayer recited for the dead.
558
00:27:50,729 --> 00:27:53,276
Anyway, Levine is desperate for
there to be enough Jewish males
559
00:27:53,304 --> 00:27:54,979
- to form a Minyan. The...
- Oh, what's a...
560
00:27:55,003 --> 00:27:57,739
The ten men needed to say
the prayer twice a day.
561
00:27:57,775 --> 00:28:01,110
Why ten? Why not, say, nine? Or five?
562
00:28:01,129 --> 00:28:04,030
Oy, the questions with
this one. How should I know?
563
00:28:04,090 --> 00:28:05,827
Come with me, Detective Wattenberg.
564
00:28:05,831 --> 00:28:07,227
They can always use another Jew.
565
00:28:14,725 --> 00:28:15,845
Sir?
566
00:28:17,622 --> 00:28:19,847
Saul Levine walked past
567
00:28:19,972 --> 00:28:23,734
Charlotte Hanson backstage
at approximately 7:10 p.m.
568
00:28:23,859 --> 00:28:25,419
and made his way
569
00:28:25,446 --> 00:28:27,855
to his seat in the audience.
570
00:28:28,399 --> 00:28:30,992
Therefore, he could not have
made it out into the alley
571
00:28:31,008 --> 00:28:33,111
- in time to commit the murder.
- Mhm.
572
00:28:33,461 --> 00:28:35,169
Sir, while I was at the theatre,
573
00:28:35,211 --> 00:28:36,868
who should show up, but Horace Barney.
574
00:28:37,301 --> 00:28:38,423
For what purpose?
575
00:28:38,476 --> 00:28:40,705
He intends to buy the building
from Michaelson's widow.
576
00:28:41,547 --> 00:28:43,966
Presumably to put an end
to the Yiddish Theatre.
577
00:28:43,994 --> 00:28:45,454
Well, sir, I thought so too,
578
00:28:45,537 --> 00:28:47,389
but I went to the City
Licensing Department
579
00:28:47,514 --> 00:28:50,327
and I had a look at Mr.
Barney's business dealings and...
580
00:28:53,994 --> 00:28:55,733
♪
- He's building an office tower.
581
00:28:55,766 --> 00:28:58,434
A skyscraper, sir. Fourteen stories.
582
00:28:58,559 --> 00:29:01,471
This one would cover nearly that
entire block of Queen Street.
583
00:29:01,596 --> 00:29:04,017
Yes, but Mr. Barney's plans
584
00:29:04,026 --> 00:29:06,098
are barely drawings on
paper until he's able
585
00:29:06,126 --> 00:29:08,083
to procure all the properties necessary.
586
00:29:08,120 --> 00:29:09,958
Including the theatre building, sir.
587
00:29:12,611 --> 00:29:13,947
Indeed.
588
00:29:15,688 --> 00:29:17,447
Excellent initiative, Henry.
589
00:29:18,101 --> 00:29:19,754
Thank you, sir.
590
00:29:21,412 --> 00:29:23,835
My father never shed a
tear when my mother died,
591
00:29:23,886 --> 00:29:25,373
but he still tore his shirt.
592
00:29:25,596 --> 00:29:27,008
Why would he do that?
593
00:29:27,036 --> 00:29:30,195
Oh, it's obligatory for the immediate
family members, the mourners.
594
00:29:30,467 --> 00:29:33,074
He didn't change that shirt
the entire week of the Shiva.
595
00:29:34,465 --> 00:29:37,774
This is a reminder
of the divine presence
596
00:29:37,775 --> 00:29:39,944
above us who watches our every act.
597
00:29:40,296 --> 00:29:42,429
Most people take that to mean God.
598
00:29:42,813 --> 00:29:45,362
Unfortunately for me, it was my father.
599
00:30:01,003 --> 00:30:02,242
Detective.
600
00:30:02,790 --> 00:30:04,108
I'm surprised to see you here.
601
00:30:04,135 --> 00:30:07,323
Detective Watts recently
discovered his Jewishness.
602
00:30:07,862 --> 00:30:11,383
- You converted?
- Uhhh, no, I recognized a song.
603
00:30:11,610 --> 00:30:13,397
Is that a joke, Detective?
604
00:30:13,838 --> 00:30:16,146
Mazel tov you'll make
a very fine Jew one day.
605
00:30:16,528 --> 00:30:19,402
Allow me to introduce my wife, Rivka.
606
00:30:19,733 --> 00:30:22,709
We're hosting the Shiva because
Abe has no immediate family here.
607
00:30:22,976 --> 00:30:25,269
- Oh, it's very generous of you.
- Honestly,
608
00:30:25,619 --> 00:30:28,320
- I'd much rather be at the theatre.
- Mhm.
609
00:30:29,559 --> 00:30:32,234
Ah, I better gather the men for mynian.
610
00:30:36,395 --> 00:30:39,283
Do Orthodox Jewish women not speak?
611
00:30:39,294 --> 00:30:41,073
Normally, you can't shut them up.
612
00:30:41,198 --> 00:30:42,967
But I think maybe she
just got off the boat.
613
00:30:43,007 --> 00:30:44,976
And speaks no English?
614
00:30:45,009 --> 00:30:47,196
Probably a little, but not
comfortable with it yet.
615
00:30:48,045 --> 00:30:49,986
If she's the hostess,
she's doing a lousy job.
616
00:30:50,014 --> 00:30:51,189
This Shiva house is a mess.
617
00:30:51,221 --> 00:30:53,123
There aren't even enough
plates for the food.
618
00:30:54,541 --> 00:30:55,894
Come on, Wattenberg, this is our cue.
619
00:30:55,918 --> 00:30:58,585
How can I join in a prayer
when I don't know it?
620
00:30:58,756 --> 00:31:00,744
Just move your lips
and hum, you'll do fine.
621
00:31:23,614 --> 00:31:26,227
Is there something
particularly interesting
622
00:31:26,282 --> 00:31:28,887
- about that bicycle, Constable?
- No, no. Uh...
623
00:31:31,029 --> 00:31:34,125
Detective Watts, may I ask your advice?
624
00:31:34,157 --> 00:31:35,681
Certainly.
625
00:31:37,120 --> 00:31:39,297
It's about a woman.
626
00:31:39,595 --> 00:31:41,518
Let me guess, you invited a lady
627
00:31:41,531 --> 00:31:43,934
to accompany you on an
outing, and she declined.
628
00:31:44,213 --> 00:31:46,336
Yes, how did... how did you know?
629
00:31:46,369 --> 00:31:49,629
I would counsel you to
persevere. Ask again.
630
00:31:49,664 --> 00:31:53,551
As Lord Nelson wrote, "The
boldest measures are the safest."
631
00:31:53,676 --> 00:31:58,335
Although, I suppose a woman
is quite unlike a Danish fleet.
632
00:31:59,016 --> 00:32:01,202
But I should persevere?
633
00:32:01,218 --> 00:32:03,344
Yes. Tread softly, Young Brackenreid.
634
00:32:03,362 --> 00:32:07,191
Let her know that if her inclination
changes, your offer still stands.
635
00:32:07,685 --> 00:32:09,383
I'm going back to the theater.
636
00:32:09,508 --> 00:32:12,735
- This lady is in the theatrical profession?
- She is.
637
00:32:13,005 --> 00:32:15,620
You continue to surprise me, Constable.
638
00:32:15,838 --> 00:32:17,335
All right.
639
00:32:24,255 --> 00:32:27,845
In the past several months, Mr.
Barney's company has bought this one,
640
00:32:27,877 --> 00:32:30,501
this one and I believe this one.
641
00:32:31,111 --> 00:32:34,007
He would need several more
properties to make his project viable.
642
00:32:34,047 --> 00:32:36,461
I've spoken to several of
the neighbours and they say
643
00:32:36,478 --> 00:32:38,111
that he has been
pressuring them to sell.
644
00:32:38,129 --> 00:32:41,109
Although he's not offering enough
to make it worth their while.
645
00:32:41,132 --> 00:32:43,273
Presumably that included Mr. Michaelson.
646
00:32:43,504 --> 00:32:47,415
And he has been stoking anti-Semitic
protests to pressure him.
647
00:32:47,622 --> 00:32:49,767
But Michaelson still wouldn't sell.
648
00:32:49,799 --> 00:32:51,411
And he ended up dead.
649
00:32:51,607 --> 00:32:53,679
Even a low-ball offer
would seem like a fortune
650
00:32:53,683 --> 00:32:55,873
- to his widow back in Latvia.
- Exactly.
651
00:32:56,211 --> 00:32:57,407
Hmm...
652
00:32:57,441 --> 00:32:58,925
It's really him.
653
00:32:59,634 --> 00:33:01,686
No!
654
00:33:01,726 --> 00:33:04,595
- That's him! That's the kid!
- Hey! Hey!
655
00:33:04,991 --> 00:33:08,219
- Gotcha, you little runt!
- What's that in your hand?
656
00:33:08,408 --> 00:33:10,029
Ah, looky here...
657
00:33:10,084 --> 00:33:12,286
A pile of Al Jolson photos.
658
00:33:12,313 --> 00:33:14,959
- Did you steal these from me?
- And they're all autographed.
659
00:33:14,991 --> 00:33:17,067
Not by me.
660
00:33:17,131 --> 00:33:19,696
Yitzhak, it seems, is a young thief.
661
00:33:19,730 --> 00:33:21,553
And an excellent forger.
662
00:33:21,604 --> 00:33:23,901
So that's why you ran,
you little yungatsh.
663
00:33:23,933 --> 00:33:25,850
I just wanted some money
664
00:33:25,868 --> 00:33:27,771
to buy my mom a chicken for the Sabbath.
665
00:33:28,060 --> 00:33:31,257
One chicken? What are you
doing, kid? Giving 'em away?
666
00:33:33,919 --> 00:33:36,580
And after Mr. Jolson
signed the photograph?
667
00:33:37,056 --> 00:33:38,821
He said he better get onstage
668
00:33:38,844 --> 00:33:40,732
before his brother
drove the audience away.
669
00:33:41,022 --> 00:33:42,639
So he went back inside?
670
00:33:43,319 --> 00:33:44,633
What happened after that?
671
00:33:44,960 --> 00:33:48,884
I went to the street to watch the
protests, but everyone was gone.
672
00:33:49,152 --> 00:33:51,104
Then I heard yelling
coming from the alley
673
00:33:51,127 --> 00:33:52,776
and saw someone running.
674
00:33:53,301 --> 00:33:55,166
Can you describe this person?
675
00:33:55,291 --> 00:33:57,731
It was dark and his back was to me, but
676
00:33:57,856 --> 00:34:00,244
the street lamp lit
up the top of his head
677
00:34:00,369 --> 00:34:01,508
because he was bald.
678
00:34:02,038 --> 00:34:03,281
Excuse me, sirs.
679
00:34:03,339 --> 00:34:04,829
I've brought in Mr. Barney.
680
00:34:05,409 --> 00:34:07,611
How dare you drag me down here!
681
00:34:07,644 --> 00:34:09,919
We just have a few
questions, Mr. Barney.
682
00:34:09,937 --> 00:34:12,871
Well, then get it over with...
my dinner's already cold.
683
00:34:17,647 --> 00:34:19,089
Right this way.
684
00:34:19,816 --> 00:34:21,692
This better be brief.
685
00:34:33,598 --> 00:34:36,518
You killed Mr. Michaelson so
that you could pressure his widow
686
00:34:36,541 --> 00:34:38,263
into selling you the property.
687
00:34:38,876 --> 00:34:40,619
You've got it backwards, Detective.
688
00:34:40,626 --> 00:34:42,713
Michaelson and I, we weren't enemies.
689
00:34:42,746 --> 00:34:44,715
You certainly weren't friends.
690
00:34:45,061 --> 00:34:46,684
We were in business together.
691
00:34:46,809 --> 00:34:49,354
You organized an anti-Semitic protest
692
00:34:49,377 --> 00:34:50,823
outside of his theatre.
693
00:34:50,855 --> 00:34:52,131
That was his idea.
694
00:34:52,205 --> 00:34:54,692
He wanted you to
protest his own theatre?
695
00:34:55,332 --> 00:34:57,764
When I approached him
about buying his building,
696
00:34:57,796 --> 00:35:00,029
he suggested instead we become partners.
697
00:35:00,256 --> 00:35:02,973
Together we'd buy every
property on the block.
698
00:35:03,913 --> 00:35:05,801
And put up a skyscraper.
699
00:35:05,926 --> 00:35:07,238
Exactly.
700
00:35:09,914 --> 00:35:10,995
So,
701
00:35:11,898 --> 00:35:13,653
why the protests then?
702
00:35:13,832 --> 00:35:16,149
That was the genius of Abe's plan.
703
00:35:16,324 --> 00:35:18,392
He knew the Jews moving
into the neighbourhood
704
00:35:18,414 --> 00:35:19,838
would drive down property values,
705
00:35:19,861 --> 00:35:21,620
but we wanted to be sure.
706
00:35:22,542 --> 00:35:24,449
So you incited violence.
707
00:35:24,697 --> 00:35:26,153
Nothing serious.
708
00:35:26,180 --> 00:35:29,165
Just enough to put the other
landowners into a panic.
709
00:35:29,680 --> 00:35:31,444
Maybe you got greedy,
710
00:35:31,695 --> 00:35:34,231
you wanted to own the
entire enterprise yourself.
711
00:35:34,713 --> 00:35:37,099
Why would I kill my own business partner
712
00:35:37,168 --> 00:35:38,936
when everything was going our way?
713
00:35:39,591 --> 00:35:42,273
Perhaps you simply didn't
want a Jewish partner.
714
00:35:43,059 --> 00:35:45,074
This is the modern age, Detective...
715
00:35:45,108 --> 00:35:48,098
business trumps
religion, pure and simple.
716
00:35:52,778 --> 00:35:54,348
I didn't need you to bring me home.
717
00:35:54,650 --> 00:35:56,494
A boy your age should be in bed by now,
718
00:35:56,517 --> 00:35:59,073
not out roaming the streets. This is it?
719
00:35:59,285 --> 00:36:01,122
Toronto Constabulary.
720
00:36:03,314 --> 00:36:06,510
- I found your little businessman.
- What did you do now, Yitzhak?
721
00:36:06,566 --> 00:36:09,399
Get inside! Come.
722
00:36:10,637 --> 00:36:12,603
I'm sorry
723
00:36:12,635 --> 00:36:15,344
- for whatever wrong he did.
- It was nothing serious.
724
00:36:18,780 --> 00:36:19,976
You are Jewish?
725
00:36:20,010 --> 00:36:22,708
Uh... apparently I am.
726
00:36:23,316 --> 00:36:26,449
You will join us for the
Shabbos meal tomorrow?
727
00:36:27,452 --> 00:36:31,096
Very kind, but I'm sure
I would be intruding.
728
00:36:31,387 --> 00:36:33,019
Thank you, though.
729
00:36:33,687 --> 00:36:35,788
Michaelson stood to make a fortune
730
00:36:35,826 --> 00:36:37,573
if this deal with Barney succeeded.
731
00:36:37,596 --> 00:36:39,651
Why would he decide to
run off with the money
732
00:36:39,663 --> 00:36:42,824
- if he stood to make a lot more?
- Something compelled him.
733
00:36:42,875 --> 00:36:44,424
A heat-of
the-moment decision.
734
00:36:44,465 --> 00:36:46,278
And some bald geezer got in the way.
735
00:36:46,403 --> 00:36:49,462
Yes. And Mr. Barney had
no motive, as it turns out.
736
00:36:49,848 --> 00:36:52,408
Jewish women sometime shave their heads.
737
00:36:52,442 --> 00:36:55,179
- What for?
- It's a tradition of some kind.
738
00:36:56,555 --> 00:36:59,514
- So the boy could have seen a woman?
- It's possible.
739
00:36:59,739 --> 00:37:01,806
Mr. Levine had an alibi,
740
00:37:01,835 --> 00:37:03,499
but we've yet to question his wife.
741
00:37:03,505 --> 00:37:05,053
Perhaps she shared his motive.
742
00:37:05,065 --> 00:37:07,575
They're hosting the Shiva
for Michaelson at their home.
743
00:37:07,955 --> 00:37:09,723
How do you know so much about all this?
744
00:37:09,746 --> 00:37:11,543
Ah, yes, I'd forgotten to mention
745
00:37:11,554 --> 00:37:14,064
I inadvertently
discovered that I'm Jewish.
746
00:37:21,957 --> 00:37:23,310
Detective?
747
00:37:43,393 --> 00:37:47,144
Does it seem at all unusual that
Mrs. Levine would be so bereft?
748
00:37:47,530 --> 00:37:50,266
Yeah, given that she's
not a close family member.
749
00:37:50,300 --> 00:37:52,706
She's an in-law of an in-law, isn't she?
750
00:37:55,505 --> 00:37:58,449
Mrs. Levine, a word?
751
00:37:59,317 --> 00:38:01,224
We'd like to ask you some questions
752
00:38:01,231 --> 00:38:03,635
about your brother-in-law,
Abraham Michaelson.
753
00:38:03,646 --> 00:38:06,369
This is a Shiva House.
Have you no respect?
754
00:38:06,421 --> 00:38:09,737
As a sister-in-law, would Mrs.
Levine be considered a mourner,
755
00:38:09,766 --> 00:38:11,856
- one who wears a tear in her clothing?
- Nope.
756
00:38:11,879 --> 00:38:14,764
You said she was doing
a lousy job as a hostess.
757
00:38:16,353 --> 00:38:19,058
Mrs. Levine, could you
please remove your shawl?
758
00:38:19,061 --> 00:38:21,338
Leave her be. My wife has
nothing to do with any of this!
759
00:38:21,364 --> 00:38:24,470
- I don't believe she is your wife at all.
- What are you... ?
760
00:38:27,664 --> 00:38:30,192
Oh, you're not an in-law. You're...
761
00:38:30,239 --> 00:38:32,042
- Remove your shawl.
- This is not the place.
762
00:38:32,056 --> 00:38:33,801
I demand that you leave
my house immediately!
763
00:38:33,815 --> 00:38:37,195
- We're not leaving, Mr. Levine.
- This woman is a mourner.
764
00:38:37,209 --> 00:38:39,586
Beneath her shawl, I believe
we will find that she's wearing
765
00:38:39,623 --> 00:38:42,104
a torn garment indicating
that she's the victim's wife.
766
00:38:42,119 --> 00:38:43,579
- Get out!
- No.
767
00:38:57,221 --> 00:38:58,701
Mrs. Michaelson,
768
00:38:58,939 --> 00:39:02,810
I'm placing you under arrest for
the murder of Abraham Michaelson.
769
00:39:05,994 --> 00:39:08,644
When I discovered Abe's
affair with Charlotte,
770
00:39:08,826 --> 00:39:11,221
I sent Rivka the money
to come to Canada.
771
00:39:12,378 --> 00:39:15,515
On the day of the show, she came
to the theatre and confronted Abe.
772
00:39:16,282 --> 00:39:17,792
He sent her away.
773
00:39:18,580 --> 00:39:20,201
But you didn't leave.
774
00:39:24,460 --> 00:39:27,239
- No! Stop it!
- No, I'm not!
775
00:39:27,258 --> 00:39:28,879
- You talk to me!
- No!
776
00:39:29,285 --> 00:39:32,503
- No? No get! No divorce!
- You will, you have to!
777
00:39:32,536 --> 00:39:35,072
I don't want you!
778
00:39:35,972 --> 00:39:37,607
Please, Abraham.
779
00:39:40,297 --> 00:39:41,744
- Enough!
- No!
780
00:39:52,021 --> 00:39:54,299
Ugh!
781
00:40:08,151 --> 00:40:10,481
Mrs. Michaelson, please explain to me;
782
00:40:11,241 --> 00:40:13,185
why would you choose to hold a Shiva
783
00:40:13,210 --> 00:40:14,747
for the husband who betrayed you?
784
00:40:15,663 --> 00:40:17,206
Why would you mourn him?
785
00:40:20,398 --> 00:40:22,885
I did a terrible thing,
786
00:40:23,887 --> 00:40:25,492
but...
787
00:40:25,704 --> 00:40:27,726
I still praise God.
788
00:40:38,597 --> 00:40:41,057
♪ I know I'm to blame ♪
789
00:40:41,070 --> 00:40:43,442
♪ Well, ain't that a shame ♪
790
00:40:43,472 --> 00:40:46,349
♪ Bill Bailey, won't
you please come home ♪
791
00:40:48,077 --> 00:40:50,547
♪ I know I'm to blame ♪
792
00:40:50,579 --> 00:40:52,748
♪ Well, ain't that a shame ♪
793
00:40:52,782 --> 00:40:57,721
♪ Bill Bailey, won't
you please come home ♪
794
00:41:06,989 --> 00:41:08,784
Constable!
795
00:41:08,949 --> 00:41:10,460
How nice to see you!
796
00:41:10,939 --> 00:41:13,758
- Have I done something wrong?
- No.
797
00:41:14,545 --> 00:41:17,173
I just wanted to apologize
if I was too forward.
798
00:41:17,608 --> 00:41:19,528
You were anything but.
799
00:41:22,003 --> 00:41:23,830
Was there something else?
800
00:41:24,813 --> 00:41:27,077
I... I just wanted to ask...
801
00:41:27,464 --> 00:41:29,982
when you've had enough time to
get over your recent heartbreak...
802
00:41:30,006 --> 00:41:31,991
And when do you think that will be?
803
00:41:32,893 --> 00:41:34,174
I... I don't know.
804
00:41:34,261 --> 00:41:36,542
You can take as much time as you need.
805
00:41:36,800 --> 00:41:38,347
I was thinking maybe next week?
806
00:41:38,568 --> 00:41:40,097
Or the week after.
807
00:41:41,589 --> 00:41:43,132
I... I don't know.
808
00:41:43,933 --> 00:41:46,328
Sorry, it was a silly idea.
809
00:41:50,106 --> 00:41:52,983
I'm afraid I won't be
available next week, Constable.
810
00:41:53,019 --> 00:41:54,411
I'm off to New York.
811
00:41:54,884 --> 00:41:57,454
But if circumstances
had been different...
812
00:41:57,528 --> 00:41:59,260
And who knows?
813
00:42:00,784 --> 00:42:02,753
Maybe one day, they will be.
814
00:42:13,690 --> 00:42:16,266
So you'll do all right
without your brother?
815
00:42:16,298 --> 00:42:17,775
I'll do fine.
816
00:42:17,900 --> 00:42:19,516
He was holding me back anyway.
817
00:42:19,568 --> 00:42:21,971
Someone like me needs the spotlight.
818
00:42:22,005 --> 00:42:24,207
No shortage of humility, I see.
819
00:42:24,239 --> 00:42:27,253
Humility is for those who
want to end up in second place.
820
00:42:28,377 --> 00:42:29,814
So Mr. Wattenberg,
821
00:42:29,989 --> 00:42:31,651
you're going to continue your search for
822
00:42:31,673 --> 00:42:33,166
who you are and where you come from?
823
00:42:33,230 --> 00:42:36,634
- Yes. I think I will.
- Good for you.
824
00:42:36,960 --> 00:42:39,244
Are you sure you don't want
to stick around tonight?
825
00:42:39,272 --> 00:42:40,935
I'm premiering my new schtick.
826
00:42:43,339 --> 00:42:45,706
Nope. I think I'll pass.
827
00:43:37,474 --> 00:43:38,768
Right.
828
00:43:42,053 --> 00:43:47,053
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
62575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.