Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,511 --> 00:00:03,064
Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:03,132 --> 00:00:05,893
We should have seen Hydra coming.
But they don't stand a chance.
3
00:00:05,902 --> 00:00:07,202
John Garrett does.
4
00:00:07,270 --> 00:00:09,037
If you're gonna work within
S.H.I.E.L.D. for Hydra,
5
00:00:09,105 --> 00:00:10,226
you can't ever get attached.
6
00:00:10,239 --> 00:00:12,107
I know that you care about us, Ward!
7
00:00:12,175 --> 00:00:13,408
You're right. I do.
8
00:00:13,476 --> 00:00:14,409
- Ward! Ward!
- Ward!
9
00:00:14,477 --> 00:00:15,877
It's a weakness.
10
00:00:15,945 --> 00:00:17,679
You're still Mike Peterson.
You have a son.
11
00:00:17,747 --> 00:00:19,507
- You and me... what are we?
- We're a team.
12
00:00:19,515 --> 00:00:21,583
So, is someone seeing everything you see?
13
00:00:21,651 --> 00:00:24,920
Waiting to push a button and blow
a hole in your skull if you disobey?
14
00:00:24,987 --> 00:00:27,923
Garrett doesn't just want GH-325
for his Centipede soldiers.
15
00:00:27,990 --> 00:00:29,724
He wants it for himself.
16
00:00:29,792 --> 00:00:32,427
- What are you feeling?
- The universe.
17
00:00:32,495 --> 00:00:35,063
- Skye left them a little surprise.
- A trojan horse.
18
00:00:35,131 --> 00:00:36,932
It's been slowly mapping every
system they've uploaded it to.
19
00:00:36,999 --> 00:00:39,100
If there's a computer
system in that barber shop,
20
00:00:39,168 --> 00:00:40,268
we don't have to chase him anymore.
21
00:00:40,469 --> 00:00:43,069
1x22 - "Beginning of the End"
22
00:00:43,172 --> 00:00:44,940
Sorry about the security red tape...
23
00:00:45,007 --> 00:00:46,808
you know, intellectual
property, blah, blah, blah.
24
00:00:46,876 --> 00:00:47,943
You'll get used to it.
25
00:00:48,010 --> 00:00:49,978
So, basically, I've
been here since day one.
26
00:00:50,046 --> 00:00:52,180
It started with me on my
computer in a basement,
27
00:00:52,248 --> 00:00:53,882
and now look what we've grown into.
28
00:00:53,950 --> 00:00:56,885
We've got 20 active systems,
and we're growing fast.
29
00:00:56,953 --> 00:00:58,553
I was gonna ask about the
construction next door.
30
00:00:58,621 --> 00:01:00,255
Yeah, we're planning
to add another 100 systems
31
00:01:00,323 --> 00:01:02,257
by the end of the month.
That's Sally.
32
00:01:02,325 --> 00:01:03,592
Hey, Sally.
33
00:01:03,659 --> 00:01:05,227
So, what... are you just
really into this sort of thing,
34
00:01:05,294 --> 00:01:09,831
- or what brings you to the company?
- Um... the Incentives program?
35
00:01:09,899 --> 00:01:14,803
Yeah.
No one's turned that down yet.
36
00:01:14,871 --> 00:01:19,107
Anyway, so, every operator
is in charge of one unit.
37
00:01:19,175 --> 00:01:21,576
You will receive an e-mail 24
hours before it goes online.
38
00:01:21,644 --> 00:01:24,129
Now, some are volunteers,
but some are here for the same
39
00:01:24,130 --> 00:01:26,281
- reason that you're here...
- Hey, Zeller.
40
00:01:26,349 --> 00:01:30,152
- We're in position.
- Okay.
41
00:01:30,219 --> 00:01:32,187
This is good for you to
learn on your first day.
42
00:01:32,255 --> 00:01:34,623
- What's going on?
- These guys?
43
00:01:34,690 --> 00:01:37,359
We don't like these guys.
44
00:01:37,426 --> 00:01:40,862
Yes, sir, we have them in sight.
Copy that.
45
00:01:41,930 --> 00:01:46,535
Okay, people...
let 'em have it.
46
00:01:46,702 --> 00:01:49,404
sync & correction by f1nc0
~ web dl sync snarry ~
47
00:01:49,672 --> 00:01:50,672
Could sure use a little light in here.
48
00:01:50,740 --> 00:01:51,907
I got this.
49
00:01:57,046 --> 00:01:58,847
So, who do we talk to
about getting a haircut?
50
00:02:07,390 --> 00:02:10,192
If it isn't the Cavalry.
51
00:02:12,962 --> 00:02:14,463
Don't ever call me that.
52
00:02:22,105 --> 00:02:23,472
Bring the house down.
53
00:02:25,308 --> 00:02:26,875
Time to go!
54
00:02:30,313 --> 00:02:31,580
Aah!
55
00:02:34,585 --> 00:02:36,618
Come on. Let's go.
Let's go.
56
00:02:46,095 --> 00:02:48,830
Our men are still digging themselves out,
57
00:02:48,898 --> 00:02:51,032
but it looks like Coulson
and the others got away.
58
00:02:51,100 --> 00:02:53,668
- Do you want to...
- Doesn't matter.
59
00:02:59,442 --> 00:03:03,078
- You all right?
- What does it look like?
60
00:03:03,146 --> 00:03:05,914
Never better, son.
I need a nail.
61
00:03:05,982 --> 00:03:08,116
Get me a nail... a big one!
62
00:03:08,184 --> 00:03:12,387
- What the hell is he doing?
- He's flexing his new muscles.
63
00:03:12,455 --> 00:03:16,024
He has every ounce of our research
coursing through his veins.
64
00:03:16,092 --> 00:03:17,159
He feels good.
65
00:03:17,226 --> 00:03:19,494
Because he took all of our miracle drug.
66
00:03:19,562 --> 00:03:21,229
When we land at Cybertek,
67
00:03:21,297 --> 00:03:24,733
military brass and investors
are expecting a demonstration,
68
00:03:24,801 --> 00:03:27,736
and I promised them
indestructible super soldiers,
69
00:03:27,804 --> 00:03:29,471
not disposable ones.
70
00:03:29,539 --> 00:03:34,142
Well, with Hydra in the mix,
we won't lack for volunteers.
71
00:03:34,210 --> 00:03:35,744
And if we run out,
72
00:03:35,812 --> 00:03:38,914
our Incentives program
should help fill the ranks.
73
00:03:41,150 --> 00:03:42,617
Just getting some ideas down.
74
00:03:42,685 --> 00:03:45,120
I can't keep everything in my head.
75
00:03:45,188 --> 00:03:46,922
Got to be honest with you, John...
76
00:03:46,990 --> 00:03:48,790
looks like you're kind of losing it.
77
00:03:48,858 --> 00:03:51,226
I'm alive for
the first time, thanks to you.
78
00:03:51,294 --> 00:03:54,262
We took some hits along
the way, but we did it.
79
00:03:54,330 --> 00:03:57,448
- We did it.
- Can't believe it.
80
00:03:57,483 --> 00:03:59,935
This is everything we've
been working towards...
81
00:04:00,003 --> 00:04:01,103
saving you.
82
00:04:02,170 --> 00:04:05,807
Our alliance with Hydra was
always a means to that end, right?
83
00:04:05,875 --> 00:04:08,710
- Symbiotic.
- And here we are.
84
00:04:08,778 --> 00:04:11,346
I mean, it's not like
we're true believers, right?
85
00:04:11,414 --> 00:04:13,715
Don't get me wrong.
I'll go where you go.
86
00:04:13,783 --> 00:04:15,584
Having our soldiers in
key positions is great,
87
00:04:15,618 --> 00:04:20,589
but... then what?
Are we really planning a coup?
88
00:04:20,657 --> 00:04:25,127
It's more of an uprising.
It's become bigger than Hydra.
89
00:04:25,194 --> 00:04:27,262
Ward, you've taken good care of me,
90
00:04:27,330 --> 00:04:29,064
gave me everything I wanted.
91
00:04:29,132 --> 00:04:31,366
It's time for you to
decide what it is you want.
92
00:04:31,434 --> 00:04:33,135
I'll see that you get it, too, son.
93
00:04:36,539 --> 00:04:38,373
I can do anything now.
94
00:04:41,210 --> 00:04:43,312
The trojan horse worked.
95
00:04:43,379 --> 00:04:45,747
It gave us access to the system we wanted.
96
00:04:45,815 --> 00:04:47,950
Our secret weapon... we now have eyes
97
00:04:48,017 --> 00:04:50,686
on their operation right
in the palm of my hand.
98
00:04:50,753 --> 00:04:52,521
We'll need more than
eyes to defeat Garrett.
99
00:04:55,558 --> 00:04:57,392
What is it?
100
00:04:57,460 --> 00:04:59,695
Fitz-Simmons' tracker
crossed the ocean.
101
00:04:59,762 --> 00:05:02,564
- It's in New Mexico.
- They managed to tag the plane?
102
00:05:02,632 --> 00:05:05,367
It appears so, but they're not answering.
103
00:05:05,735 --> 00:05:09,237
- No...
- We can't think about that right now.
104
00:05:09,305 --> 00:05:11,540
They may have been captured.
105
00:05:11,608 --> 00:05:14,876
Either way, they risked everything
to put a tracker on that plane for us.
106
00:05:14,944 --> 00:05:18,714
Now we know exactly where Garrett is,
and Skye can see what he's doing.
107
00:05:20,883 --> 00:05:23,118
If Fitz and Simmons are still alive,
108
00:05:23,186 --> 00:05:26,321
then catching Garrett is our
only shot at finding them.
109
00:05:36,299 --> 00:05:38,533
You looked very peaceful sleeping.
110
00:05:38,601 --> 00:05:40,402
Didn't want to wake you,
but I'm glad that you're up.
111
00:05:40,470 --> 00:05:42,704
What's happening?
112
00:05:42,772 --> 00:05:48,043
I've spent the last hour
trying to figure out why we sank.
113
00:05:48,111 --> 00:05:53,515
We're at the bottom of the ocean,
in case you missed that bit.
114
00:05:53,583 --> 00:05:55,384
These pods are built to be compatible
115
00:05:55,451 --> 00:05:58,020
with all S.H.I.E.L.D. aircraft,
submarines, spacecraft.
116
00:05:58,087 --> 00:06:01,924
On impact, the atmospheric adaptation
must have tried to compensate.
117
00:06:01,991 --> 00:06:05,360
We slowly sank as it increased
the density of the outer walls.
118
00:06:05,428 --> 00:06:08,597
I measured the rate the
water rose on the glass.
119
00:06:08,665 --> 00:06:11,600
Did the math... we're
at least 90 feet down.
120
00:06:11,668 --> 00:06:12,708
You can't see the surface.
121
00:06:13,703 --> 00:06:15,537
How did we survive the fall?
122
00:06:15,605 --> 00:06:18,073
The plane must have been in
vertical flight mode, flying low.
123
00:06:18,141 --> 00:06:20,943
I managed to strap us to one
of the backboards before we hit.
124
00:06:21,010 --> 00:06:22,711
And I broke my arm...
125
00:06:22,779 --> 00:06:26,748
same two places I broke it in
second grade... which is strange.
126
00:06:26,816 --> 00:06:29,751
I thought we were dead for sure, Fitz.
127
00:06:29,819 --> 00:06:31,053
We're so lucky.
128
00:06:31,120 --> 00:06:33,622
Now we just need to
figure a way out of here.
129
00:06:34,690 --> 00:06:37,492
We'll find a way out of here, right?
130
00:06:37,560 --> 00:06:39,861
And then we'd be in the middle of the ocean
131
00:06:39,929 --> 00:06:42,965
with the bends and no floatation
and no one looking for us.
132
00:06:43,032 --> 00:06:45,434
I already spent an hour trying
to rig the wireless signals
133
00:06:45,501 --> 00:06:48,503
on the EKG to send out a weak
distress call before remembering
134
00:06:48,504 --> 00:06:51,506
that it's a S.H.I.E.L.D.
frequency and no one's listening.
135
00:06:51,574 --> 00:06:53,141
And that's not the
problem... the problem is
136
00:06:53,209 --> 00:06:54,977
that there aren't many
supplies left in here,
137
00:06:55,044 --> 00:06:57,846
- so I've already done the math...
- Enough with the math.
138
00:06:57,847 --> 00:06:58,880
What are you saying?
139
00:07:03,052 --> 00:07:05,053
There is no way out.
140
00:07:07,406 --> 00:07:11,677
We're going to die down here.
141
00:07:20,079 --> 00:07:22,781
We'll only get one shot at
this, so let's go over the plan one
142
00:07:22,782 --> 00:07:25,783
more time to make sure we're clear
on exactly what we're doing, okay?
143
00:07:25,851 --> 00:07:29,187
Trip and I will crest the ridge, use
a noisemaker to grab a three-wheel,
144
00:07:29,254 --> 00:07:32,256
maybe something with more fireworks,
and open a window for you two.
145
00:07:32,324 --> 00:07:34,559
You crawl in, grab the
dealer, force his hand.
146
00:07:34,626 --> 00:07:37,462
He'll get us our ace in the hole,
and then bob's your uncle.
147
00:07:37,529 --> 00:07:40,498
- Roger that.
- Makes it sound easy.
148
00:07:40,566 --> 00:07:42,667
Coulson, it's a solid
plan you've mapped out,
149
00:07:42,735 --> 00:07:44,602
but it hinges on a gamble... a big one.
150
00:07:44,670 --> 00:07:47,305
And backup isn't coming.
It'll be just the four of us.
151
00:07:47,373 --> 00:07:49,607
We'll be outmanned and outgunned.
152
00:07:49,675 --> 00:07:51,309
But Fury always said...
153
00:07:51,377 --> 00:07:52,844
...a man can accomplish anything
154
00:07:52,911 --> 00:07:54,979
when he realizes he's a
part of something bigger.
155
00:07:55,047 --> 00:07:58,616
A team of people who share that
conviction can change the world.
156
00:07:58,684 --> 00:08:03,021
So, what do you say?
You ready to change the world?
157
00:08:04,223 --> 00:08:06,736
No.
158
00:08:06,759 --> 00:08:08,526
I'm ready to kick some ass.
159
00:08:09,862 --> 00:08:11,829
That works, too.
160
00:08:11,897 --> 00:08:13,464
I'm saying, just talk to him.
161
00:08:13,532 --> 00:08:16,300
He says everything's fine,
but he's not acting that way.
162
00:08:16,368 --> 00:08:20,638
I don't know what's going on
with him, and I don't like it.
163
00:08:34,486 --> 00:08:36,220
Captivating, isn't it?
164
00:08:36,288 --> 00:08:39,724
First time I saw it, it
reminded me of a lava lamp.
165
00:08:39,792 --> 00:08:43,161
Of course, that was before
I could see through it.
166
00:08:43,728 --> 00:08:46,564
Quinn's expecting the
gravitonium as payment.
167
00:08:46,632 --> 00:08:50,935
When he's done, I think it
would be wise to let him have it.
168
00:08:51,003 --> 00:08:55,039
Don't be coy.
I know you have plans for the stuff.
169
00:08:55,107 --> 00:08:57,342
I understand it now.
I can see its soul.
170
00:08:57,409 --> 00:09:02,880
- I can see yours, too.
- Ward's concerned you're going mad.
171
00:09:02,948 --> 00:09:06,251
The drug didn't just strengthen my body...
172
00:09:06,318 --> 00:09:08,620
it gave me clarity of mind.
173
00:09:08,687 --> 00:09:10,855
It gave me a vision of the world
174
00:09:10,923 --> 00:09:14,058
that's waiting beneath
the surface of this world.
175
00:09:14,126 --> 00:09:16,461
You don't think that's mad, do you?
176
00:09:16,529 --> 00:09:21,165
You know exactly what I'm talking about.
You always have.
177
00:09:22,968 --> 00:09:28,773
I have no allegiance to Hydra,
Centipede, Cybertek... you.
178
00:09:29,909 --> 00:09:33,444
- I was only ever interested in...
- Evolution.
179
00:09:34,813 --> 00:09:36,714
You know we're prehistoric creatures
180
00:09:36,782 --> 00:09:39,017
oozing out of the swamps, through the mist,
181
00:09:39,084 --> 00:09:42,220
clawing our way onto land
so we can finally stand
182
00:09:42,288 --> 00:09:46,891
- or plant roots... or fly.
- Exactly.
183
00:09:46,959 --> 00:09:50,595
I was saddened to learn
you weren't Clairvoyant.
184
00:09:50,663 --> 00:09:54,299
I had a question I didn't
get to ask, but now...
185
00:09:54,366 --> 00:09:59,137
Now the truth is written
on the back of my eyes,
186
00:09:59,205 --> 00:10:05,009
so... go ahead, Flowers.
Ask.
187
00:10:07,680 --> 00:10:10,715
What will I become?
188
00:10:12,384 --> 00:10:14,385
Are you scared?
189
00:10:16,121 --> 00:10:19,057
Yeah.
190
00:10:19,125 --> 00:10:24,395
- And I'm hungry, too.
- Me too... scared and hungry.
191
00:10:24,463 --> 00:10:26,030
What do you think it's like?
192
00:10:26,098 --> 00:10:29,067
Death?
Well, depends on the method, really.
193
00:10:29,135 --> 00:10:31,970
Drowning's supposed to be quite
pleasant in the end, apparently.
194
00:10:32,037 --> 00:10:35,006
- Once the water fills up your lungs...
- I mean after.
195
00:10:35,074 --> 00:10:36,341
Yeah.
196
00:10:36,408 --> 00:10:40,311
Well, my mum always said
that you shouldn't be afraid
197
00:10:40,379 --> 00:10:42,747
because it's just like the way life was
198
00:10:42,815 --> 00:10:47,318
before you were born...
which wasn't that bad, was it?
199
00:10:47,386 --> 00:10:48,653
That's sweet...
200
00:10:48,721 --> 00:10:51,689
Though, apparently, I was
miserable before I was born...
201
00:10:51,757 --> 00:10:54,993
upside down, umbilical cord
all wrapped around my head.
202
00:10:55,060 --> 00:10:56,294
Yeah, well, she meant
pre-conception, of cour...
203
00:10:56,362 --> 00:10:57,495
I know. I'm joking.
204
00:10:57,563 --> 00:10:59,364
Yeah, I know that you're
joking. That's fine.
205
00:10:59,431 --> 00:11:04,002
I like to think about the
first law of thermodynamics,
206
00:11:04,069 --> 00:11:06,838
that no energy in the
universe is created...
207
00:11:06,906 --> 00:11:09,407
- None is destroyed.
- ...none is destroyed.
208
00:11:09,675 --> 00:11:13,111
That means that every
bit of energy inside us,
209
00:11:13,179 --> 00:11:18,082
every particle will go on to
be a part of something else,
210
00:11:18,150 --> 00:11:21,019
maybe live as a dragonfish, a microbe,
211
00:11:21,086 --> 00:11:24,856
maybe burn in a supernova
10 billion years from now.
212
00:11:24,924 --> 00:11:29,894
And every part of us now
was once a part of some other thing...
213
00:11:29,962 --> 00:11:34,065
- a moon, a storm cloud, a mammoth.
- A monkey.
214
00:11:34,133 --> 00:11:35,300
A monkey.
215
00:11:36,367 --> 00:11:40,071
Thousands and thousands
of other beautiful things
216
00:11:40,139 --> 00:11:44,008
that were just as
terrified to die as we are.
217
00:11:44,109 --> 00:11:47,812
We gave them new life...
a good one, I hope.
218
00:11:47,880 --> 00:11:51,583
It's fitting we're down
here together, Fitz.
219
00:11:51,650 --> 00:11:54,552
This is where all life began
on our planet, anyway...
220
00:11:54,620 --> 00:11:59,181
- Just outside that glass...
- Jemma...
221
00:12:01,360 --> 00:12:02,794
- What?
- The glass.
222
00:12:02,862 --> 00:12:06,464
- Fitz, the glass!
- Yeah.
223
00:12:06,532 --> 00:12:09,067
It's bulletproof, pressure-resistant.
224
00:12:09,135 --> 00:12:11,369
But the seal is 4-hydroxy-
4-methyl-2-pentanone, surely.
225
00:12:11,437 --> 00:12:12,704
Yeah, I know what you're thinking,
226
00:12:12,771 --> 00:12:14,439
but the flash point is
too high for it to burn.
227
00:12:14,507 --> 00:12:16,274
But medical ethanol has a
low flash point, burns...
228
00:12:16,342 --> 00:12:19,043
Hotter.
If we could use the defibrillator
229
00:12:19,111 --> 00:12:21,913
- as an ignition source...
- And build a compressed explosive...
230
00:12:21,981 --> 00:12:23,481
To ignite the seal, the
outside pressure will...
231
00:12:23,549 --> 00:12:24,883
- Blow the window in!
- ...blow the window in!
232
00:12:24,950 --> 00:12:27,252
Yes, yes, yes, yes!
233
00:12:27,319 --> 00:12:29,220
- This really hurts my arm.
- Okay.
234
00:12:29,288 --> 00:12:30,588
Well, now we know that,
235
00:12:30,656 --> 00:12:33,291
there's a whole new set of
problems, but where do we start?
236
00:12:36,462 --> 00:12:40,565
And finally, welcome
to our cybernetics subsection,
237
00:12:40,633 --> 00:12:43,668
where we design,
manufacture, and, with this,
238
00:12:43,736 --> 00:12:45,770
install our most advanced system.
239
00:12:45,838 --> 00:12:50,241
Ladies and gentlemen,
this prototype can replace
240
00:12:50,309 --> 00:12:53,645
the severed limb of a soldier in minutes
241
00:12:53,712 --> 00:12:55,847
with one 10 times stronger,
242
00:12:55,915 --> 00:12:58,082
fully networked to the soldier's biometrics
243
00:12:58,150 --> 00:12:59,984
and to his optical targeting system.
244
00:13:00,052 --> 00:13:02,921
If you want me to open
up Uncle Sam's checkbook,
245
00:13:02,988 --> 00:13:06,024
- I'm gonna need specifics.
- Specifics.
246
00:13:06,091 --> 00:13:09,794
Specifically, I'd like to
build dozens of these machines,
247
00:13:09,862 --> 00:13:11,629
increase the scale of our surgery wing,
248
00:13:11,697 --> 00:13:14,833
- crank out 100 soldiers a day.
- To join our special ops units.
249
00:13:14,900 --> 00:13:18,369
No, to replace them...
Navy Seals, Secret Service.
250
00:13:18,437 --> 00:13:22,040
Now, gentlemen, we know the
world's a dangerous place now.
251
00:13:22,107 --> 00:13:26,477
What we're offering you is...
security.
252
00:13:26,545 --> 00:13:29,447
- All right, what do we want?
- There's a three-wheel over there.
253
00:13:29,515 --> 00:13:31,549
Here comes a Humvee that
has better fireworks.
254
00:13:31,617 --> 00:13:32,684
Hold on.
255
00:13:37,523 --> 00:13:43,094
- Now, that's what I'm talking about.
- Did you bring a noisemaker?
256
00:13:43,162 --> 00:13:46,231
Sir, I bring the noise
and the funk wherever I go.
257
00:13:51,637 --> 00:13:55,239
Hey-ho, friends!
The enemy approaches.
258
00:13:55,307 --> 00:13:58,147
- Careful, now, or they'll win the day.
- Move I over there. Over there!
259
00:13:59,878 --> 00:14:01,045
Hey.
260
00:14:27,306 --> 00:14:28,746
You know where to put this next one.
261
00:14:35,781 --> 00:14:38,583
Nice work, guys.
The window's open.
262
00:14:38,651 --> 00:14:41,319
Relax.
Practice drills. The compound's secure.
263
00:14:41,387 --> 00:14:42,720
You have nothing to worry about.
264
00:14:42,788 --> 00:14:45,123
Tell us what the hell
is going on out there,
265
00:14:45,190 --> 00:14:48,126
or you can kiss a
government contract goodbye.
266
00:14:48,193 --> 00:14:50,428
G-gentlemen, gentlemen,
please, I beg you...
267
00:14:50,496 --> 00:14:53,231
Don't beg them, Quinn.
You're not a rottweiler.
268
00:14:53,298 --> 00:14:57,201
- We don't need their scraps.
- Who the hell is this?
269
00:14:57,269 --> 00:15:00,438
This is our strategy
consultant, John Garrett.
270
00:15:00,506 --> 00:15:02,740
I want full disclosure right now,
271
00:15:02,808 --> 00:15:05,877
or our boys will come in and shut you down.
272
00:15:05,944 --> 00:15:07,912
Why do I hear gunfire?
273
00:15:07,980 --> 00:15:09,881
You hear the dying breath
of an old world, general,
274
00:15:09,948 --> 00:15:13,985
and a new world is coming.
I've tasted it on my tongue.
275
00:15:14,053 --> 00:15:18,556
- This is your strategy consultant?
- He's... part time.
276
00:15:18,624 --> 00:15:23,661
New strategy... you shut your mouth
and give us everything we want.
277
00:15:23,729 --> 00:15:28,132
You threaten a United States general,
and there are consequences.
278
00:15:28,200 --> 00:15:30,601
Oh, you feel powerful now, don't you?
279
00:15:30,669 --> 00:15:33,504
But you're all just slaves
who will serve our future.
280
00:15:33,572 --> 00:15:35,440
Listen, you crazy son of a bitch...
281
00:15:35,507 --> 00:15:37,942
Gentlemen, perhaps a small
demonstration will...
282
00:15:38,010 --> 00:15:41,179
Yes. Oh, yes.
A demonstration.
283
00:15:47,753 --> 00:15:50,254
I've seen the future.
284
00:15:50,322 --> 00:15:53,057
I've glimpsed it through the eyes
285
00:15:53,125 --> 00:15:56,094
of every creature...
dead, living, or yet to be.
286
00:15:57,696 --> 00:15:58,997
This is the beginning.
287
00:16:05,237 --> 00:16:07,438
The beginning of what, John?
288
00:16:09,108 --> 00:16:11,569
- The end.
- Aah!
289
00:16:19,170 --> 00:16:21,235
You're not going anywhere.
290
00:16:21,303 --> 00:16:26,273
- You think you can steal the gravitonium?
- It was given to us.
291
00:16:26,341 --> 00:16:29,276
- What the hell did you say to Garrett?
- I listened.
292
00:16:29,344 --> 00:16:31,278
He's psychotic!
Did you notice that?!
293
00:16:31,346 --> 00:16:33,380
I just had to lock up
six government officials
294
00:16:33,448 --> 00:16:35,382
because he butchered the seventh one.
295
00:16:35,450 --> 00:16:37,051
He completely lost it in there.
296
00:16:37,118 --> 00:16:40,120
You're wrong. Garrett's not lost.
Far from it... he's connected now.
297
00:16:40,188 --> 00:16:42,957
Don't tell me you're following
him into this madness.
298
00:16:43,024 --> 00:16:44,658
His talk of evolution...
299
00:16:44,726 --> 00:16:46,961
I agree with him. You're
the one who follows him.
300
00:16:47,028 --> 00:16:48,796
But in this case, you should.
301
00:16:48,864 --> 00:16:51,599
For the first time, you both
need the same thing, and so do I.
302
00:16:51,633 --> 00:16:55,569
What are you talking about?
I need him to get his head on straight.
303
00:16:55,637 --> 00:16:58,139
Skye... we need Skye,
304
00:16:58,206 --> 00:17:00,841
and that's all you ever wanted, isn't it?
305
00:17:00,909 --> 00:17:02,843
The evolution he speaks of...
306
00:17:02,911 --> 00:17:06,614
she'll be an important part of
that, so go get her, Grant Ward.
307
00:17:06,681 --> 00:17:10,851
- Get her for what?
- The world is going to change,
308
00:17:10,919 --> 00:17:14,255
and when it does, she could be yours.
309
00:17:14,322 --> 00:17:16,924
Wow. You really are crazy.
310
00:17:16,992 --> 00:17:21,095
Skye detests me.
She thinks I'm a monster.
311
00:17:21,163 --> 00:17:24,665
Are you?
Is that your true nature,
312
00:17:24,733 --> 00:17:28,068
or is that what Garrett made you to be?
313
00:17:31,711 --> 00:17:35,476
- I don't know.
- Well, we know about Skye's parents,
314
00:17:35,544 --> 00:17:38,813
about the darkness that lies inside her.
315
00:17:38,880 --> 00:17:43,584
I believe in a world where her
true nature will reveal itself.
316
00:17:44,753 --> 00:17:46,353
And when that day comes...
317
00:17:47,436 --> 00:17:51,011
maybe you two could be monsters together.
318
00:18:01,367 --> 00:18:06,073
- More on our six.
- Here they come.
319
00:18:06,141 --> 00:18:08,476
These windows can't take
many more hits like that, sir.
320
00:18:08,543 --> 00:18:09,743
Let's hope they don't have to.
321
00:18:19,254 --> 00:18:21,555
Coulson, we've found the dealer.
322
00:18:24,659 --> 00:18:27,528
This is a bomb.
You know what those do.
323
00:18:27,596 --> 00:18:28,896
And you've seen Agent May here
324
00:18:28,964 --> 00:18:32,166
through the eyes of your super soldiers,
so you know what she does.
325
00:18:32,234 --> 00:18:34,168
You don't want to mess
with us, is my point.
326
00:18:34,236 --> 00:18:36,737
You're not gonna be able
to hijack our soldiers.
327
00:18:36,805 --> 00:18:39,273
We've thought through
every emergency scenario,
328
00:18:39,341 --> 00:18:40,407
including this one.
329
00:18:40,475 --> 00:18:44,612
Don't tell me you just switched
the soldiers to default directive.
330
00:18:44,679 --> 00:18:45,813
Yeah, I did.
331
00:18:48,116 --> 00:18:49,984
And how did you know about that?
332
00:18:50,785 --> 00:18:53,420
- Time for the guns?
- Time for the guns.
333
00:18:55,824 --> 00:18:58,643
Stay.
334
00:19:01,163 --> 00:19:02,429
Stay.
335
00:19:02,430 --> 00:19:05,392
{Defend John Garrett at all costs.}
336
00:19:05,427 --> 00:19:06,782
Good boy.
337
00:19:11,139 --> 00:19:14,031
- They're off to defend Garrett.
- And lead me right to him.
338
00:19:14,101 --> 00:19:16,710
Now that we're inside, go contact on forces
339
00:19:16,711 --> 00:19:18,111
and make some noise on the way out.
340
00:19:18,113 --> 00:19:22,283
Trip, if the rest of us don't make it,
I still want this place to burn.
341
00:19:22,350 --> 00:19:25,386
- I prefer you make it, sir.
- Me, too.
342
00:19:35,030 --> 00:19:38,065
The compound's been hit.
Raina and Quinn took off.
343
00:19:38,133 --> 00:19:40,234
We need to take action now.
What are my orders?
344
00:19:40,302 --> 00:19:41,936
That's up to you, son.
345
00:19:42,003 --> 00:19:45,806
Wake up!
Come back to reality, John.
346
00:19:45,874 --> 00:19:49,009
- What do you need me to do?
- You've already done it.
347
00:19:50,245 --> 00:19:53,414
Oh. It's your handler,
348
00:19:53,481 --> 00:19:55,583
probably to tell me what
the soldiers are seeing.
349
00:19:55,650 --> 00:19:59,286
- Yeah?
- Hi, John. Just calling to catch up.
350
00:19:59,354 --> 00:20:00,487
Skye.
351
00:20:01,823 --> 00:20:05,025
You sound different
on the phone... huskier.
352
00:20:05,093 --> 00:20:07,294
You curious why I'm calling
from your soldier control center?
353
00:20:07,362 --> 00:20:08,862
No, I'm not too concerned.
354
00:20:08,930 --> 00:20:11,232
You see, if anyone but the assigned handler
355
00:20:11,299 --> 00:20:13,834
gives a directive to one
of my men, well, kaboom.
356
00:20:13,902 --> 00:20:16,770
Darn it.
Coulson didn't think of that.
357
00:20:16,838 --> 00:20:18,606
You outsmarted us again.
358
00:20:18,673 --> 00:20:22,643
Phil's around? Great.
We actually have a lot to talk about.
359
00:20:22,711 --> 00:20:26,013
Oh, and I wanted you to know...
your scientist friends...
360
00:20:27,582 --> 00:20:29,817
...they were brave
until their last breath.
361
00:20:34,723 --> 00:20:37,725
Raina told me how special Skye is.
362
00:20:37,792 --> 00:20:39,960
I know you've seen that from the start.
363
00:20:40,028 --> 00:20:42,763
You want orders? Get her.
364
00:20:43,932 --> 00:20:45,733
Thank you.
365
00:20:48,370 --> 00:20:52,806
He's always been a tender heart.
366
00:20:52,874 --> 00:20:54,575
You don't need to be set to default.
367
00:20:54,643 --> 00:20:56,243
You haven't left me alone all day.
368
00:20:56,311 --> 00:20:58,912
I was told to never leave your side, sir.
369
00:20:58,980 --> 00:21:01,582
I love you, too.
370
00:21:01,650 --> 00:21:04,435
All right, we need to hurry.
We have to do this soon.
371
00:21:04,436 --> 00:21:07,454
- There has to be enough ox...
- Oxygen to ignite, yes.
372
00:21:07,522 --> 00:21:08,923
Yeah.
373
00:21:09,991 --> 00:21:11,825
Okay.
374
00:21:11,893 --> 00:21:14,395
Now, when I press that power button...
375
00:21:14,462 --> 00:21:16,397
The window will blow in,
and water will rush inwards.
376
00:21:16,464 --> 00:21:19,433
Yeah, which is gonna be like
100 punches to the stomach, okay?
377
00:21:19,501 --> 00:21:21,702
The wind's gonna be
knocked right out of us.
378
00:21:21,770 --> 00:21:23,490
Now, this is near empty, but I've rigged it
379
00:21:23,538 --> 00:21:25,272
to let out a burst of very high pressure...
380
00:21:25,340 --> 00:21:26,774
should force a breath into your lungs,
381
00:21:26,841 --> 00:21:28,609
but you have to hold on
to it, okay? Hold on tight.
382
00:21:28,677 --> 00:21:30,744
Should be enough to get
you up the 90 feet or so.
383
00:21:30,812 --> 00:21:32,346
One breath?
But there's two of us.
384
00:21:32,414 --> 00:21:34,929
Yeah, I've done the math.
385
00:21:34,964 --> 00:21:37,284
That's why you're taking it.
You're a better swimmer, anyway.
386
00:21:37,352 --> 00:21:38,686
No.
387
00:21:38,753 --> 00:21:41,188
- Jemma.
- No! I'm not leaving you here.
388
00:21:41,256 --> 00:21:42,776
That's ridiculous. We need a new plan.
389
00:21:42,791 --> 00:21:46,292
We're not discussing it, okay?
You're taking it... end of story.
390
00:21:46,795 --> 00:21:49,663
- I couldn't live if you didn't.
- Well, I feel the same way.
391
00:21:49,731 --> 00:21:51,131
There has to be another way.
392
00:21:51,199 --> 00:21:53,534
- You're taking it.
- Why? Why would you make me do this?
393
00:21:53,601 --> 00:21:54,902
You're my best friend in the world!
394
00:21:54,969 --> 00:21:57,971
Yeah, and you're more than that, Jemma.
395
00:22:02,043 --> 00:22:04,912
I couldn't find the courage to tell you.
396
00:22:07,682 --> 00:22:09,249
So, please...
397
00:22:13,355 --> 00:22:15,422
...let me show you.
398
00:22:20,662 --> 00:22:25,632
- It's okay.
- No.
399
00:22:25,700 --> 00:22:26,700
No.
400
00:22:29,904 --> 00:22:31,772
Jemma. Jemma. Jemma.
401
00:22:31,840 --> 00:22:36,844
- Jemma, we have to hurry.
- No. No.
402
00:22:36,911 --> 00:22:42,116
- Take it, Jemma. Take it.
- No.
403
00:22:48,523 --> 00:22:49,790
Nooo!
404
00:23:24,526 --> 00:23:27,127
Help!
405
00:23:55,768 --> 00:23:59,671
You're in decompression on
a jet back to the mainland.
406
00:23:59,738 --> 00:24:02,740
- They told us you were dead.
- Good.
407
00:24:02,808 --> 00:24:04,642
We want word to get around on that.
408
00:24:04,710 --> 00:24:08,746
- Fitz!
- Easy. Easy.
409
00:24:08,814 --> 00:24:11,315
His heart's still beating...
just barely.
410
00:24:11,383 --> 00:24:13,418
I have a full med team with him.
411
00:24:13,485 --> 00:24:16,187
But you have to remain
in this chamber, okay?
412
00:24:16,255 --> 00:24:20,591
His brain was without oxygen for
a long time, but you saved him.
413
00:24:20,659 --> 00:24:25,063
It was the other way around.
How did you find us?
414
00:24:25,130 --> 00:24:28,099
That makeshift beacon of
yours... good thinking.
415
00:24:28,167 --> 00:24:30,968
Led us right to you.
Lucky we were looking.
416
00:24:31,036 --> 00:24:33,604
- You were looking?
- For my man Coulson.
417
00:24:33,672 --> 00:24:38,209
I understand you're involved in a
dispute I might want to weigh in on.
418
00:24:38,277 --> 00:24:41,346
Do you have anything
that might lead me to him?
419
00:24:43,282 --> 00:24:45,049
Looks like the back
entrance to the factory floor
420
00:24:45,117 --> 00:24:47,418
- is on the South side.
- Roger that.
421
00:24:47,486 --> 00:24:49,887
I have to hit "snooze" on this every minute
422
00:24:49,955 --> 00:24:51,556
to keep that from blowing.
423
00:24:51,623 --> 00:24:54,559
Look, I will die before talking,
but there's nothing to tell.
424
00:24:54,626 --> 00:24:56,306
There's no way of controlling the soldiers
425
00:24:56,328 --> 00:24:58,208
unless there's an actual
handler at the machine.
426
00:24:58,230 --> 00:24:59,530
I'm not interested in that.
427
00:24:59,598 --> 00:25:02,767
I'm more interested in why
you're willing to die for Hydra.
428
00:25:02,835 --> 00:25:04,402
Are you a true believer?
429
00:25:04,470 --> 00:25:07,305
Is Hydra the plucky little
family you never had?
430
00:25:07,373 --> 00:25:10,341
Or are you here because
of the Incentives program?
431
00:25:12,511 --> 00:25:15,546
She's not gonna kill you.
432
00:25:15,614 --> 00:25:18,383
She had a chance to kill me
before and couldn't do it.
433
00:25:18,450 --> 00:25:21,719
And she hates me... a lot.
434
00:25:21,787 --> 00:25:24,956
I feel sorry for you...
betraying the only people
435
00:25:25,024 --> 00:25:28,393
who gave you a chance at
being a decent human being.
436
00:25:28,460 --> 00:25:30,395
Fitz was a hero because he still wanted
437
00:25:30,462 --> 00:25:32,463
to give you that chance after everything.
438
00:25:32,531 --> 00:25:36,234
But some people are
just born evil, I guess.
439
00:25:36,301 --> 00:25:38,770
Yeah. Yeah, maybe they are.
440
00:25:38,837 --> 00:25:43,341
I've learned things about
you, Skye... history...
441
00:25:43,409 --> 00:25:45,643
things you'll want to know.
442
00:25:45,711 --> 00:25:47,437
You and I aren't that different.
443
00:25:47,571 --> 00:25:50,681
You're not the evil I was referring to.
Garrett is evil.
444
00:25:50,749 --> 00:25:54,385
You're just... weak,
doing anything you're told.
445
00:25:54,453 --> 00:25:57,088
I hope Garrett orders
you to walk into traffic.
446
00:25:57,156 --> 00:25:58,856
You're right, Skye.
447
00:25:58,924 --> 00:26:01,492
You woke up a weakness inside me.
448
00:26:01,760 --> 00:26:06,531
And for the first time in a while,
I wanted something for myself.
449
00:26:09,301 --> 00:26:11,736
Maybe I'll just take what I want...
450
00:26:11,804 --> 00:26:14,939
wake up something inside of you.
451
00:26:15,007 --> 00:26:18,743
- I'm not afraid of you, Ward.
- Nah. You're not gonna kill us with the bomb.
452
00:26:18,811 --> 00:26:21,012
- You'd go, too.
- No.
453
00:26:21,079 --> 00:26:24,849
I have a weapon much better than a
bomb that will absolutely destroy you.
454
00:26:24,917 --> 00:26:27,218
And why's that?
455
00:26:27,286 --> 00:26:30,822
Because you slept with her,
and she's really pissed off.
456
00:26:37,463 --> 00:26:40,031
- Let's talk about Incentives.
- What you...
457
00:26:54,313 --> 00:26:56,647
You said our thing was no strings attached.
458
00:26:56,715 --> 00:26:59,884
Looks to me like the ice
queen got her feelings hurt.
459
00:27:01,787 --> 00:27:04,522
Hey-ho, friends!
The enemy approaches.
460
00:27:04,590 --> 00:27:05,823
Check the perimeter.
461
00:27:05,891 --> 00:27:07,892
Careful, now, or they'll win the day.
462
00:27:07,960 --> 00:27:10,388
Hi, John.
463
00:27:10,389 --> 00:27:12,084
Hi, Phil.
464
00:27:17,903 --> 00:27:19,704
Well, that's new.
465
00:27:26,778 --> 00:27:28,279
Sir?
466
00:27:28,347 --> 00:27:29,614
You don't have to call me "sir," Coulson.
467
00:27:29,681 --> 00:27:32,750
Look at me.
I'm dressed like I live under a bridge.
468
00:27:32,818 --> 00:27:35,520
- What are you doing here?
- Well, Simmons turned me on
469
00:27:35,521 --> 00:27:37,955
to that old-timey tracker
Fitz left on your bus.
470
00:27:41,260 --> 00:27:44,629
I went to great pains to make
sure you didn't die the first time.
471
00:27:44,696 --> 00:27:47,732
Well, now's probably
not the best time, but...
472
00:27:48,834 --> 00:27:50,234
...I'd like to have
a lengthy conversation
473
00:27:50,302 --> 00:27:51,702
with you about that.
474
00:27:51,770 --> 00:27:54,872
- It might get loud.
- And I owe you that.
475
00:27:54,940 --> 00:27:58,276
But right now, we owe Garrett a
punch in the teeth, wouldn't you say?
476
00:27:59,378 --> 00:28:02,546
This... packs a pretty good punch.
477
00:28:03,114 --> 00:28:05,616
I know what it does.
478
00:28:41,220 --> 00:28:44,355
- Reminds me of the old days.
- You were never on top.
479
00:28:47,526 --> 00:28:49,327
We are running out of time.
480
00:28:54,099 --> 00:28:55,700
Tell the man what they have on you.
481
00:28:55,767 --> 00:28:59,437
Fury.
Well, hell...
482
00:28:59,504 --> 00:29:02,666
when was the last time
anyone saw a tag-team
483
00:29:02,667 --> 00:29:04,775
wrestling match with four dead guys?
484
00:29:06,245 --> 00:29:08,579
I only see one dead guy in here.
485
00:29:08,647 --> 00:29:12,183
Oh, the power's all on this
side of the room, fellas.
486
00:29:12,251 --> 00:29:15,152
Phil, I'm surprised you'd try and stop me.
487
00:29:15,220 --> 00:29:17,521
Of course, I don't blame you, Nick.
488
00:29:17,589 --> 00:29:20,558
You haven't seen the big
picture, the big bang,
489
00:29:20,626 --> 00:29:24,228
the timeless frozen ocean,
but Phil here has.
490
00:29:24,296 --> 00:29:27,265
We share a bond.
We're blood brothers.
491
00:29:28,033 --> 00:29:32,837
- You didn't tell me he'd gone this crazy.
- He's really stepped it up a notch.
492
00:29:35,407 --> 00:29:36,807
Aah!
493
00:29:47,719 --> 00:29:49,887
Aah! Aah!
494
00:29:53,325 --> 00:29:54,525
Wait, May!
495
00:29:56,929 --> 00:29:59,997
I think I've waited long enough for this.
496
00:30:12,878 --> 00:30:16,314
- Kyle?
- Oh, baby.
497
00:30:17,783 --> 00:30:20,284
I'm so sorry what they did to you.
498
00:30:23,622 --> 00:30:25,756
What are you looking for?
499
00:30:27,626 --> 00:30:29,594
Our ace in the hole.
500
00:30:29,661 --> 00:30:32,230
You remember that speech
you used to give us, Nick,
501
00:30:32,297 --> 00:30:34,432
about how one man can accomplish anything
502
00:30:34,500 --> 00:30:36,601
once he realizes he
can be something bigger?
503
00:30:36,668 --> 00:30:39,570
Well, now I am.
504
00:30:39,638 --> 00:30:43,641
A part... "a part" of something bigger.
505
00:30:43,709 --> 00:30:47,445
- Is that how it went?
- Not a great listener.
506
00:30:47,513 --> 00:30:49,714
If you tell me this whole
Hydra path thing you took
507
00:30:49,781 --> 00:30:52,283
is because you misheard
my damn "one man" speech...
508
00:30:52,351 --> 00:30:55,486
I am the key to the future of the universe.
509
00:30:55,554 --> 00:30:57,088
- I'm the origin of all things.
- You got it, right?
510
00:30:57,156 --> 00:30:59,123
Totally. Loud and clear.
511
00:31:07,232 --> 00:31:08,399
No, come on, please, I...
512
00:31:10,869 --> 00:31:12,203
Aww, man.
513
00:31:13,972 --> 00:31:15,206
Here.
514
00:31:15,274 --> 00:31:19,777
Okay, Ace, I need you to
give me a message, okay?
515
00:31:19,845 --> 00:31:22,180
Something your father would
know could only come from you.
516
00:31:22,247 --> 00:31:23,948
I need to prove I have you.
517
00:31:24,016 --> 00:31:26,187
It won't matter.
I've already told you...
518
00:31:26,262 --> 00:31:28,619
there's no way to communicate
with Deathlok from in here.
519
00:31:28,687 --> 00:31:31,255
I don't need to.
520
00:31:31,323 --> 00:31:34,459
I've been communicating
with him the whole time.
521
00:31:34,526 --> 00:31:36,928
Fury was teaching us something
you didn't want to hear, John,
522
00:31:36,995 --> 00:31:38,863
'cause you only think about yourself.
523
00:31:38,931 --> 00:31:40,832
That's the difference
between your side and our side
524
00:31:40,899 --> 00:31:43,434
and why we're always gonna win.
525
00:31:43,502 --> 00:31:46,270
What lesson, Phil?
Please, enlighten me.
526
00:31:46,338 --> 00:31:48,106
{Dad, what are we?}
527
00:31:49,386 --> 00:31:51,717
{We're a team.}
528
00:32:01,587 --> 00:32:03,421
You can't do this, Mike.
529
00:32:05,224 --> 00:32:07,091
I order you to stand down!
530
00:32:09,195 --> 00:32:11,195
You must obey me!
531
00:32:11,763 --> 00:32:15,633
You need me to translate
the words of creation.
532
00:32:16,201 --> 00:32:18,636
You don't want to do this, Mike.
533
00:32:18,704 --> 00:32:20,438
Tell him, Phil!
534
00:32:22,440 --> 00:32:24,976
Mr. Peterson's free to
do whatever he wants.
535
00:32:26,945 --> 00:32:27,979
Raah!
536
00:32:32,551 --> 00:32:35,720
- You think he learned his lesson?
- He learned something.
537
00:32:48,208 --> 00:32:50,369
Without regular
injections, they're just men.
538
00:32:50,411 --> 00:32:52,712
Once doctors remove their cybernetic eyes,
539
00:32:52,780 --> 00:32:57,617
- they'll be essentially back to normal.
- Minus an eye, of course.
540
00:32:59,287 --> 00:33:01,588
You got a chance to
express all your feelings?
541
00:33:01,656 --> 00:33:04,858
- Is he still breathing?
- Guess she kept some of it to herself.
542
00:33:06,961 --> 00:33:10,797
He's having trouble speaking.
I think I fractured his larynx.
543
00:33:10,865 --> 00:33:12,098
Oh, good.
544
00:33:14,869 --> 00:33:17,571
Your attempt to cross off
Fitz and Simmons failed,
545
00:33:17,638 --> 00:33:19,539
but Fitz may never be the same again.
546
00:33:19,607 --> 00:33:22,609
So I'm going to invent new ways
to ruin the rest of your life.
547
00:33:22,677 --> 00:33:23,810
And we'll do whatever's necessary
548
00:33:23,878 --> 00:33:26,947
to get Hydra intel from
you, but your torture...
549
00:33:27,014 --> 00:33:29,983
- that's gonna be internal.
- And a little bit external.
550
00:33:30,051 --> 00:33:31,685
Sure. Some of that.
551
00:33:31,752 --> 00:33:35,088
But you devoted your entire
life to a deranged narcissist
552
00:33:35,156 --> 00:33:38,325
who never gave a damn about
anyone, and now he's dead.
553
00:33:38,392 --> 00:33:40,912
You've got the rest of your life
to wrestle with the question...
554
00:33:40,928 --> 00:33:43,263
who are you without him?
555
00:33:58,112 --> 00:34:00,113
Why don't you go to him?
556
00:34:00,181 --> 00:34:03,283
I don't want him to see what I've become.
557
00:34:03,351 --> 00:34:08,121
- He won't care about your burns.
- That's not what I mean.
558
00:34:10,291 --> 00:34:12,726
Coulson said to bring you in.
559
00:34:12,793 --> 00:34:16,129
You can access my hardware
and watch my every move.
560
00:34:16,197 --> 00:34:20,567
Go ahead. I'll only be
making amends for my actions.
561
00:34:20,635 --> 00:34:25,105
Whatever you did, you did it for Ace.
562
00:34:25,172 --> 00:34:27,374
And what I do now?
563
00:34:27,441 --> 00:34:31,278
That'll be for him, too.
564
00:35:31,205 --> 00:35:35,211
There's a reason why they say,
"cut off the head."
565
00:35:37,044 --> 00:35:40,447
Now I'll be unstop...
566
00:35:42,617 --> 00:35:45,619
Hey, guys!
I found it!
567
00:35:45,686 --> 00:35:48,555
Told you it'd be in here.
568
00:35:53,694 --> 00:35:56,763
Stupid, stupid, stupid,
and cruel, and very stupid!
569
00:35:56,831 --> 00:35:58,331
I think you've made your point.
570
00:35:58,399 --> 00:36:00,133
Why bring me back in the first place?
571
00:36:00,201 --> 00:36:02,068
Clearly, I didn't think
it was the best idea.
572
00:36:02,136 --> 00:36:04,004
I warned you about
people losing their minds.
573
00:36:04,071 --> 00:36:07,507
Agent May was on top of the situation.
She says you're fine.
574
00:36:07,575 --> 00:36:08,808
Aren't you?
575
00:36:08,876 --> 00:36:12,245
It was a "break glass in
case of emergency" situation.
576
00:36:12,313 --> 00:36:15,182
Yes, but that emergency was supposed
to be the fall of an Avenger.
577
00:36:15,249 --> 00:36:17,517
Exactly.
578
00:36:18,799 --> 00:36:20,320
And I'm damn glad I did it, too.
579
00:36:20,388 --> 00:36:24,491
When you want to build something,
you need a strong foundation.
580
00:36:24,559 --> 00:36:26,660
Now, you know how few
people I trust, Coulson.
581
00:36:26,727 --> 00:36:28,261
You can count them on one hand.
582
00:36:28,329 --> 00:36:30,330
And I'm not afraid to cut off fingers.
583
00:36:30,398 --> 00:36:33,500
The principle S.H.I.E.L.D.
was founded upon was pure.
584
00:36:33,568 --> 00:36:38,638
- Protection.
- Protection... one word.
585
00:36:38,706 --> 00:36:40,951
Sometimes, to protect one
man against himself...
586
00:36:40,986 --> 00:36:42,809
other times, to protect the planet
587
00:36:42,877 --> 00:36:45,645
against an alien invasion
from another universe.
588
00:36:45,713 --> 00:36:49,115
- It's a broad job description.
- No need to tell me.
589
00:36:49,183 --> 00:36:51,985
But the belief that
drives us all is the same,
590
00:36:52,053 --> 00:36:54,387
whether it's one man or all mankind.
591
00:36:54,455 --> 00:36:55,856
That they're worth saving.
592
00:36:57,959 --> 00:37:02,028
That truth lives inside you, Coulson.
593
00:37:03,598 --> 00:37:07,767
Before it was torn apart,
S.H.I.E.L.D. was a lot of moving parts.
594
00:37:07,835 --> 00:37:09,803
Guys like you were the heart.
595
00:37:11,239 --> 00:37:15,575
Now... you'll be the head.
596
00:37:18,079 --> 00:37:22,215
- What is it?
- A toolbox to help you build it back up.
597
00:37:23,718 --> 00:37:29,456
- You want me to start over, rebuild S.H.I.E.L.D...
- From scratch.
598
00:37:29,524 --> 00:37:32,926
Take your time and do it right.
599
00:37:34,395 --> 00:37:37,931
- You'll still have his back.
- Of course.
600
00:37:37,999 --> 00:37:41,201
There's no one else I trust with this.
601
00:37:41,269 --> 00:37:43,837
Thank you, sir.
602
00:37:43,905 --> 00:37:48,675
How do you... how should I proceed?
603
00:37:49,243 --> 00:37:51,578
That's up to you...
604
00:37:51,646 --> 00:37:53,880
Director.
605
00:38:02,089 --> 00:38:05,625
And you, sir... where
are you heading now?
606
00:38:05,693 --> 00:38:10,630
Well, I'm trading in my bird's-eye view
for two solid feet on the ground.
607
00:38:10,698 --> 00:38:13,533
This is the last time you'll
be seeing me for a stretch.
608
00:38:13,601 --> 00:38:17,437
You're gonna disappear,
nowhere to be found.
609
00:38:17,505 --> 00:38:22,576
Nowhere?
You know me better than that, Phil.
610
00:38:25,847 --> 00:38:27,748
I'll be everywhere.
611
00:38:53,374 --> 00:38:58,445
Fitz... is he okay?
Please tell me he's okay.
612
00:38:59,513 --> 00:39:01,281
He's alive.
613
00:39:03,618 --> 00:39:07,421
What is this place?
614
00:39:07,488 --> 00:39:10,257
First thing I found in that
box was these coordinates.
615
00:39:10,325 --> 00:39:11,625
Another secret base?
616
00:39:11,693 --> 00:39:14,261
I call it the Playground,
although, technically,
617
00:39:14,329 --> 00:39:17,531
it doesn't have a name because,
technically, it doesn't exist,
618
00:39:17,598 --> 00:39:19,933
it being a secret base and all.
619
00:39:20,001 --> 00:39:25,105
- Eric?
- Billy... Koenig, agent of S.H.I.E.L.D.,
620
00:39:25,173 --> 00:39:27,507
although I totally
understand the confusion.
621
00:39:27,575 --> 00:39:32,713
Eric passed away, sadly,
but it's great to have company,
622
00:39:32,780 --> 00:39:35,949
finally, and I did not
mind minding this place.
623
00:39:37,017 --> 00:39:39,853
- Agent Coulson.
- I know. I know.
624
00:39:39,921 --> 00:39:44,725
And it is an honor to meet you, sir!
I'll get your lanyard shortly.
625
00:39:44,792 --> 00:39:46,126
For the rest of you,
626
00:39:46,194 --> 00:39:48,929
lanyards will be handed
out on a case-by-case basis.
627
00:39:48,997 --> 00:39:51,798
Can't be too careful with
all those Hydra threats
628
00:39:51,866 --> 00:39:53,033
still out there, causing trouble.
629
00:39:53,101 --> 00:39:55,569
That's why we're here...
get you up and running
630
00:39:55,637 --> 00:39:58,538
and back fighting the good fight,
which is gonna be cool.
631
00:39:58,606 --> 00:40:02,743
I know we don't have much,
but what we have is yours, sir.
632
00:40:04,379 --> 00:40:05,679
Thank you.
633
00:40:06,288 --> 00:40:11,468
So... where would you like to start?
634
00:40:44,452 --> 00:40:47,421
I know you thought you'd
never see me again, but...
635
00:40:58,700 --> 00:41:00,767
...I found your daughter.
636
00:41:06,846 --> 00:41:08,853
We'll return in a moment.
637
00:42:18,329 --> 00:42:21,563
sync & correction by f1nc0
~ web dl sync snarry ~
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
52291
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.