All language subtitles for Le.Serpent.aux.Mille.Coupures.2017.FRENCH.720p.BluRay.DTS.x264-EXTREME

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,334 --> 00:00:58,294 TYSI�C CI�� 2 00:01:10,575 --> 00:01:13,735 Pieprzony bambo! Przyjecha�e� tu robi� gn�j? 3 00:01:28,096 --> 00:01:30,336 Makak jebany! 4 00:02:04,977 --> 00:02:07,657 Co zrobisz, je�li zn�w przyjd�? 5 00:02:07,817 --> 00:02:10,057 Nie b�j si�, pies wystarczy. 6 00:02:10,217 --> 00:02:11,897 On? 7 00:02:12,697 --> 00:02:16,057 �andarmi powiedzieli, �eby dzwoni�. Od razu przyjad�. 8 00:02:19,338 --> 00:02:21,418 Ma�a zasn�a? 9 00:02:21,578 --> 00:02:23,458 Tak. 10 00:02:23,618 --> 00:02:26,058 Ja te� spr�buj�. 11 00:02:37,338 --> 00:02:41,098 Do wszystkich patroli. Osobnik uzbrojony i bardzo gro�ny. 12 00:02:41,619 --> 00:02:45,219 Otworzy� ogie� do funkcjonariuszy, kt�rzy mieli go zatrzyma�. 13 00:02:45,379 --> 00:02:48,859 Otrzyma� postrza� w nog�. Kieruje si� do Hiszpanii. 14 00:02:49,339 --> 00:02:54,859 Blokady na D12 i D87, punkty kontrolne na A68, A62... 15 00:03:01,779 --> 00:03:03,859 Pi�� woz�w. 16 00:03:04,019 --> 00:03:07,220 Nie licz�ce tego na autostradzie. Co jest? 17 00:03:07,380 --> 00:03:10,100 - Szukaj� kogo�. - Domy�lam si�! Niedobrze. 18 00:03:10,340 --> 00:03:12,300 Bez nerw�w. 19 00:03:14,180 --> 00:03:16,980 Do tego jeste�my sp�nieni. Niedobrze. 20 00:03:17,140 --> 00:03:19,860 Dlaczego spotykamy si� z synem Kolumbijczyka, 21 00:03:20,020 --> 00:03:21,700 a nie z tym z Madrytu? 22 00:03:21,860 --> 00:03:25,260 Interes si� kr�ci. Ojciec Javiera powiedzia�, 23 00:03:25,420 --> 00:03:29,620 �e odt�d puszcza wszystko przez juniora. Nie mamy wyj�cia. 24 00:03:29,780 --> 00:03:33,181 Tak jak z tob�, Jean Francois, twoja rodzina powiedzia�a, 25 00:03:33,701 --> 00:03:36,541 �e we Francji wszystko idzie przez ciebie. 26 00:03:36,701 --> 00:03:37,821 Co? 27 00:03:38,621 --> 00:03:41,061 Nie b�j si�, zarobisz. 28 00:03:52,501 --> 00:03:55,102 M�wi� panu, to t�dy. 29 00:03:56,822 --> 00:04:00,142 Nie wed�ug nawigacji. Lepiej zawr��my. 30 00:04:00,422 --> 00:04:03,422 Kutas truje, bo odda�em ci kierownic� jego fury. 31 00:04:03,582 --> 00:04:05,502 Je�li j� otrze, odkupi� mu. 32 00:04:05,662 --> 00:04:08,702 Za kas�, kt�r� zgarniemy, kupi� mu takich dziesi��. 33 00:04:09,862 --> 00:04:15,302 Widzisz t� �cie�yn�? Nie chc� tu utkn�� na ca�� noc. 34 00:04:15,902 --> 00:04:20,863 Niech pan to powie swoim kolesiom. Oni wybrali miejsce. 35 00:04:21,543 --> 00:04:23,983 Jeste�my tu przez twoj� lal�. 36 00:04:24,143 --> 00:04:28,423 Saskii podoba si� Ch�teau des Priolles. Co, z�y hotel? 37 00:04:28,583 --> 00:04:30,463 Po co� j� zabra�? 38 00:04:30,743 --> 00:04:35,023 Dzi� pracujemy. Moi kolesie, jak ich okre�lasz, 39 00:04:35,263 --> 00:04:37,183 to wa�ni ludzie. 40 00:04:37,383 --> 00:04:40,583 A tw�j ojciec chce z nimi dzia�a�. 41 00:04:53,984 --> 00:04:56,584 Kochanie! Wracasz ju�? 42 00:04:57,344 --> 00:04:59,584 Dopiero dotarli�my. Wszystko gra? 43 00:04:59,744 --> 00:05:03,264 Brakuje mi ciebie. Dlaczego mnie tak zostawi�e�? 44 00:05:03,424 --> 00:05:06,504 To wina Adriana. Wredny palant. 45 00:05:06,784 --> 00:05:09,305 Nied�ugo b�d�, obiecuj�. 46 00:05:09,665 --> 00:05:11,625 Pa, skarbie. 47 00:05:12,945 --> 00:05:14,945 Jasna cholera! 48 00:05:51,626 --> 00:05:54,186 Nie ma ich, z�amasie. 49 00:05:58,267 --> 00:06:00,547 Sk�d znasz to zadupie? 50 00:06:00,707 --> 00:06:03,987 Byli�my tu z �on�, szukali�my domu na lato. 51 00:06:04,427 --> 00:06:05,707 Znalaz�e�? 52 00:06:05,867 --> 00:06:08,747 Tak. Ale nie kupili�my. 53 00:06:08,907 --> 00:06:12,627 Tu jest to samo co w Marsylii. Za du�o Arab�w. 54 00:06:12,787 --> 00:06:16,147 Jak wsz�dzie. Powinni ich odes�a� do domu. 55 00:06:18,267 --> 00:06:22,028 A jak kt�ry� nie zechce, odjeba�. 56 00:06:42,068 --> 00:06:45,748 Jest pan pewny, �e rozprowadz� tyle towaru? 57 00:07:32,190 --> 00:07:35,391 W grudniu przerzucili trzy tony zamro�onego proszku 58 00:07:35,551 --> 00:07:37,311 w �adowni trawlera. 59 00:07:43,431 --> 00:07:46,071 Nikt dzi� ju� tego nie potrafi... 60 00:07:46,231 --> 00:07:47,751 Co jest, psiakrew? 61 00:07:49,711 --> 00:07:52,631 Nikt nie mo�e wiedzie�, �e tu jeste�my! 62 00:07:54,431 --> 00:07:56,271 Kto to? 63 00:09:17,195 --> 00:09:19,195 Co� us�ysza�e�? 64 00:09:52,956 --> 00:09:55,356 Spokojnie, poma�u... 65 00:09:55,516 --> 00:09:57,596 Xaj, cicho! 66 00:09:58,636 --> 00:10:00,236 Stef! 67 00:10:00,396 --> 00:10:02,797 Ostro�nie. Trzeba wezwa� pogotowie. 68 00:10:02,957 --> 00:10:05,197 - Nie. B�dzie dobrze. - Stef! 69 00:10:05,357 --> 00:10:07,677 - Kto to? - Moja �ona. Stef! 70 00:10:30,438 --> 00:10:32,478 Umyj� r�ce. 71 00:10:32,638 --> 00:10:35,198 Dzi�kuj�. Bardzo dzi�kuj�. 72 00:10:36,758 --> 00:10:39,718 - Wezw� pogotowie. - Nie, prosz�. 73 00:10:39,878 --> 00:10:42,118 - Trzeba. - Roz��cz si�. 74 00:10:45,678 --> 00:10:47,758 Prosz�. 75 00:10:52,479 --> 00:10:55,159 Nie chce lekarza, nie podoba mi si� to. 76 00:10:55,319 --> 00:10:57,119 Jak si� pan nazywa? 77 00:10:57,279 --> 00:11:00,839 - Trzeba wezwa�... - Kogo? �andarm�w? 78 00:11:01,039 --> 00:11:02,879 Ju� nam pomagali. 79 00:11:03,079 --> 00:11:07,679 A mo�e stra�ak�w? Po�owa z nich jest z tymi, kt�rzy nas dr�cz�. 80 00:11:07,839 --> 00:11:11,519 My�lisz, �e nam pomog�? Nikt tu nic dla nas nie zrobi. 81 00:11:11,759 --> 00:11:16,120 �andarmi maj� inne zmartwienia. Nawet pu�kownik jest bezradny. 82 00:11:16,280 --> 00:11:19,440 - Jak si� nazywasz? - Zoe. 83 00:11:19,600 --> 00:11:22,240 Zoe. Chod� tu. 84 00:11:26,280 --> 00:11:28,280 Boli ci�? 85 00:11:28,440 --> 00:11:33,120 Tak. Ale rodzice mi pomog� i przestanie. 86 00:11:44,481 --> 00:11:46,161 Pies chce wyj��. 87 00:11:46,321 --> 00:11:48,721 Niech pan jej nic nie robi. 88 00:11:49,081 --> 00:11:51,801 Pies naprawd� chce wyj��. 89 00:11:59,681 --> 00:12:01,921 Id� z nim. 90 00:12:15,682 --> 00:12:17,962 Prosz� zostawi� moj� c�rk�. 91 00:12:18,202 --> 00:12:20,602 Macie piwnic�? 92 00:12:23,402 --> 00:12:25,362 Jedne drzwi? 93 00:12:27,122 --> 00:12:29,203 Zamknij go tam. 94 00:12:29,363 --> 00:12:30,803 Jak to? 95 00:12:32,243 --> 00:12:35,323 Odpoczn� tu troch� z wami... 96 00:12:37,283 --> 00:12:39,723 albo bez was. 97 00:12:56,844 --> 00:12:58,884 Na klucz. 98 00:13:04,444 --> 00:13:06,404 Po�� tutaj. 99 00:13:07,364 --> 00:13:10,204 Po drodze widzia�em stodo��. Macie zwierz�ta? 100 00:13:10,444 --> 00:13:12,684 Wybili je. 101 00:13:12,964 --> 00:13:15,564 Zosta�y wam leki weterynaryjne? 102 00:13:16,284 --> 00:13:17,565 Przynie�. 103 00:13:18,405 --> 00:13:20,685 W porz�dku, myszko? 104 00:13:20,845 --> 00:13:22,605 Lekarstwa. 105 00:13:31,605 --> 00:13:33,845 B�dzie dobrze, Zoe. 106 00:13:35,445 --> 00:13:37,325 O kurwa... 107 00:13:42,006 --> 00:13:44,926 M�wi�em, �e co� mi nie pasuje! 108 00:13:45,766 --> 00:13:48,406 Spadamy, zab�jcy mogli si� zaczai�! 109 00:13:48,566 --> 00:13:52,566 - Przesta�, nikogo ju� nie ma. - Co powiedz� Kolumbijczycy? 110 00:13:52,726 --> 00:13:56,006 Pomy�l� o nim, jak sko�czymy. W�� r�kawiczki. 111 00:13:56,166 --> 00:13:58,606 - Po co? - Trzeba zatrze� �lady. 112 00:14:01,166 --> 00:14:04,086 Ruszysz si� czy chcesz tu zgin��? 113 00:14:10,407 --> 00:14:12,647 Ile on wa�y! 114 00:15:09,729 --> 00:15:12,049 Musisz co� zje��. 115 00:15:13,289 --> 00:15:15,529 Ja te�. 116 00:15:16,609 --> 00:15:18,489 Jeste� od nich? 117 00:15:19,650 --> 00:15:21,410 Od kogo? 118 00:15:21,610 --> 00:15:24,290 Od naszych prze�ladowc�w. 119 00:15:26,130 --> 00:15:27,650 Kto to? 120 00:15:27,890 --> 00:15:32,210 Ludzie z okolicy. Nie lubi� nas, przez tat�. 121 00:15:33,970 --> 00:15:36,970 Cz�sto tu przychodz�? 122 00:15:39,690 --> 00:15:42,570 Je�li zjem, dasz je�� mamie? 123 00:15:43,650 --> 00:15:45,891 I tacie? 124 00:15:47,011 --> 00:15:48,331 Tak. 125 00:15:48,491 --> 00:15:50,531 A Xajowi? 126 00:16:15,652 --> 00:16:17,532 U nas ju� weekend. 127 00:16:20,452 --> 00:16:23,692 Wieczorem rozpocz�a si� na po�udniowym zachodzie kraju 128 00:16:23,852 --> 00:16:26,332 wielka akcja policyjna "Krogulec". 129 00:16:27,132 --> 00:16:31,372 Niebezpieczny osobnik wymkn�� si� rani�c dw�ch antyterroryst�w. 130 00:16:31,532 --> 00:16:33,813 Sam zosta� prawdopodobnie ranny. 131 00:16:33,973 --> 00:16:37,293 Jest obecnie poszukiwany w okolicach Tuluzy. 132 00:16:47,013 --> 00:16:48,333 Pu�kowniku. 133 00:16:48,493 --> 00:16:51,693 Crbain, gdzie prokurator? Nalega�, �ebym przyjecha�. 134 00:16:51,853 --> 00:16:55,253 By� wice, ale pojecha�, podobno si� �pieszy�. 135 00:16:55,613 --> 00:16:59,374 Od sprawy Alegre'a min�o 10 lat, a oni nadal si� odgrywaj�. 136 00:16:59,534 --> 00:17:01,814 Dobra, skoro ju� jestem, s�ucham. 137 00:17:01,974 --> 00:17:04,694 Trzy trupy w spalonym samochodzie. 138 00:17:04,934 --> 00:17:09,214 M�czy�ni. Bez dowod�w to�samo�ci... 139 00:17:11,694 --> 00:17:14,214 i innych dokument�w. 140 00:17:15,934 --> 00:17:18,254 Bez baga�y. 141 00:17:18,614 --> 00:17:23,215 Mamy tylko blachy tego range'a, hiszpa�skie, pewnie pan s�ysza�. 142 00:17:23,855 --> 00:17:26,935 W�a�ciciel to madrycki adwokat Adrian Ruano. 143 00:17:27,095 --> 00:17:30,775 Guardia Civil sprawdzi�a. Przy�l� obserwatora do pomocy. 144 00:17:30,935 --> 00:17:33,455 - Sumienni ci Hiszpanie. - I szybcy. 145 00:17:33,615 --> 00:17:36,575 - Co jeszcze? - Nie zabi� ich ogie�. 146 00:17:37,655 --> 00:17:39,375 W tym tkwi pocisk. 147 00:17:39,535 --> 00:17:42,455 W tym du�ym dwa, a w tym trzy. 148 00:17:45,055 --> 00:17:47,536 Dwa w skupieniu w tu��w. 149 00:17:47,696 --> 00:17:50,896 Nie zrobi�bym tego lepiej nawet w czasach dawnej chwa�y. 150 00:17:51,056 --> 00:17:54,136 Plus po strzale w czaszk�, dla pewno�ci. 151 00:17:54,296 --> 00:17:55,776 Kilku sprawc�w? 152 00:17:55,936 --> 00:17:59,336 Tak my�l�. Zw�oki i teren�wk� przemieszczono. 153 00:17:59,576 --> 00:18:03,576 Tego zwalistego znale�li w baga�niku, z dziur� w skroni. 154 00:18:06,296 --> 00:18:10,136 Dalej s� �lady �wiadcz�ce o tym, �e by� tu inny pojazd. 155 00:18:10,376 --> 00:18:12,697 - �uski? - Na razie nic. 156 00:18:12,977 --> 00:18:14,697 Przeczesujecie teren? 157 00:18:14,857 --> 00:18:17,457 Jeszcze nie, zabrali ludzi do "Krogulca". 158 00:18:17,617 --> 00:18:21,177 - No tak, nasz islamista... - Jako� mi na takiego nie pasuje. 159 00:18:32,857 --> 00:18:35,378 Gdzie Zoe? Co jej zrobi�e�? 160 00:18:52,458 --> 00:18:55,018 Jak si� masz, myszko? 161 00:18:56,138 --> 00:18:58,298 Dobrze spa�a�? 162 00:18:59,779 --> 00:19:02,019 Nic ci nie zrobi�? 163 00:19:02,699 --> 00:19:06,779 - Trzeba nakarmi� Xaja. - Zaraz to zrobimy, we dwie. 164 00:19:07,019 --> 00:19:09,059 Chod� tu. 165 00:19:30,940 --> 00:19:33,860 Trzeba powt�rzy� antybiotyk. 166 00:20:01,181 --> 00:20:02,981 Zr�b nam co� do jedzenia. 167 00:20:03,901 --> 00:20:05,621 Podasz jajka? 168 00:20:15,422 --> 00:20:19,142 - Xaj... - To z j�zyka wolof. 169 00:20:20,702 --> 00:20:22,302 M�� Senegalczyk? 170 00:20:23,702 --> 00:20:25,942 Francuz. 171 00:20:33,382 --> 00:20:35,582 Usi�d� tutaj. 172 00:20:40,103 --> 00:20:41,823 Przesi�d� si�. 173 00:20:42,063 --> 00:20:44,863 Nie m�w tak do niej! 174 00:20:47,023 --> 00:20:48,983 Przypalisz. 175 00:21:06,984 --> 00:21:08,784 Na wydatki. 176 00:21:09,544 --> 00:21:12,064 Nie chc� twoich pieni�dzy. 177 00:21:12,424 --> 00:21:13,704 �mierdz�. 178 00:21:43,665 --> 00:21:45,305 Witam wojownik�w. 179 00:21:45,465 --> 00:21:47,025 Paulo, co s�ycha�? 180 00:21:47,185 --> 00:21:50,425 Zimno. Dobrze, �e pozby�e� si� gospodarki, tu lepiej. 181 00:21:50,585 --> 00:21:53,026 Dla mnie to samo. 182 00:21:54,866 --> 00:21:57,986 - Syjamy, w sobot� na sarny? - Pewnie. 183 00:21:58,266 --> 00:21:59,986 - Ty te�? - Tak. 184 00:22:00,146 --> 00:22:02,506 I mnie. 185 00:22:02,706 --> 00:22:06,386 A propos polowania, sk�d ten ruch u �andarm�w? 186 00:22:06,546 --> 00:22:09,226 Baptiste mia� wczoraj zajrze� do afryka? 187 00:22:09,386 --> 00:22:11,346 Nie jego szukaj�, dzwoni�. 188 00:22:11,506 --> 00:22:14,666 - Wpadnie? Musi opowiedzie�. - Nie, nie by� w formie. 189 00:22:14,906 --> 00:22:16,747 Przemarz�? 190 00:22:17,107 --> 00:22:20,147 Dupressoir powinien by� sprzeda� gospodarstwo tobie, 191 00:22:20,307 --> 00:22:22,587 a nie temu... plemieniu. 192 00:22:22,787 --> 00:22:26,787 Tyramy za grosze, a potem pojawia si� byle ciul i nas dyma. 193 00:22:27,587 --> 00:22:29,787 Czo�em, chojraki. 194 00:22:32,467 --> 00:22:36,427 Adrien, uzupe�nij poziom, ja stawiam. 195 00:22:37,467 --> 00:22:39,827 - S�yszeli�cie? - O czym? 196 00:22:40,028 --> 00:22:42,348 - La Mouline. - Nie. 197 00:22:43,148 --> 00:22:47,148 Trzy truposze. I sfajczona bryczka. Wiem od Chomraca. 198 00:22:47,348 --> 00:22:51,428 Przeje�d�a�em tamt�dy rano, nie macie poj�cia, co si� dzieje. 199 00:22:51,588 --> 00:22:52,828 Pe�no glin. 200 00:22:52,988 --> 00:22:55,588 Zn�w ta ho�ota z Villeneuve. 201 00:22:57,388 --> 00:23:00,828 Nie na sarny powinni�my si� wybra�... 202 00:23:57,151 --> 00:24:00,071 Pan Mi-re-les To... 203 00:24:00,231 --> 00:24:02,631 Torres. Mireles Torres. 204 00:24:02,791 --> 00:24:04,951 - Cel wizyty? - Turystyka. 205 00:24:05,631 --> 00:24:09,031 Pa�ski przyjaciel przyby� w interesach, a pan nie? 206 00:24:09,191 --> 00:24:11,831 - To nie m�j przyjaciel. - S�ucham? 207 00:24:12,031 --> 00:24:14,871 To nie m�j przyjaciel. Przylecieli�my razem. 208 00:24:15,031 --> 00:24:16,591 Prosz� powt�rzy�. 209 00:24:16,751 --> 00:24:19,272 Razem przylecieli, nie znaj� si�. 210 00:24:19,432 --> 00:24:21,832 Prywatny odrzutowiec na sp��? 211 00:24:21,992 --> 00:24:23,632 Kryzys. 212 00:24:33,752 --> 00:24:36,032 My�la�em, �e pana cofn�. 213 00:24:36,192 --> 00:24:37,712 W�tpliwe. 214 00:24:37,872 --> 00:24:40,592 Z tym paszportem? To nie Bogota. 215 00:24:40,832 --> 00:24:44,433 By� tam pan, panie Araneda, i jest pan adwokatem. 216 00:25:26,234 --> 00:25:28,914 Rodzina Dupressoir, pa�dziernik 1995 217 00:25:32,715 --> 00:25:34,835 Skargi 218 00:25:39,835 --> 00:25:42,715 Potwierdzenie przyj�cia zg�oszenia 219 00:25:49,555 --> 00:25:51,515 Zdj�cia 220 00:25:56,396 --> 00:25:58,636 Zdrajca 221 00:26:02,156 --> 00:26:05,276 �mier� negrowi! 222 00:26:33,277 --> 00:26:35,117 Dobry wiecz�r, pani Petit. 223 00:26:35,557 --> 00:26:37,157 Co� si� sta�o? 224 00:26:37,317 --> 00:26:40,757 Tak... ale to was nie dotyczy. Jest pani sama? 225 00:26:41,597 --> 00:26:43,837 M�� w polu. 226 00:26:44,397 --> 00:26:47,358 O tej porze? Gdzie konkretnie? 227 00:26:47,718 --> 00:26:50,078 Czemu pan pyta? 228 00:26:50,318 --> 00:26:52,638 Co� si� dzieje? 229 00:26:53,838 --> 00:26:55,358 Nie. 230 00:26:56,198 --> 00:26:59,198 Na pewno? P�aka�a pani? 231 00:26:59,518 --> 00:27:01,438 To z zimna. 232 00:27:02,798 --> 00:27:06,238 A ma�a? Ma si� dobrze? 233 00:27:07,678 --> 00:27:10,119 Tak. �pi ju�. 234 00:27:11,199 --> 00:27:13,559 Po co pan przyjecha�? 235 00:27:13,719 --> 00:27:17,399 Co� si� wydarzy�o w La Mouline. Mamy trzy trupy. 236 00:27:17,679 --> 00:27:21,519 Ale to bez zwi�zku z wami. Wpad�em spyta�, co s�ycha�. 237 00:27:22,559 --> 00:27:23,999 Tutejsi? 238 00:27:24,159 --> 00:27:26,999 Kto, ci trzej? Nie. 239 00:27:29,639 --> 00:27:31,879 - To dobranoc. - Dobrej nocy... 240 00:27:35,760 --> 00:27:37,440 ...pani Petit. 241 00:28:04,401 --> 00:28:07,321 - Gdzie jest La Mouline? - Chc� zobaczy� c�rk�. 242 00:28:07,521 --> 00:28:09,801 - P�niej. Daleko to? - Co? 243 00:28:09,961 --> 00:28:13,281 - La Mouline. - 20 kilometr�w. Obchodzi ci�? 244 00:28:13,481 --> 00:28:15,361 Dwadzie�cia? 245 00:28:17,001 --> 00:28:19,321 Ty ich zabi�e�. 246 00:28:19,481 --> 00:28:21,681 Dlaczego? 247 00:28:22,802 --> 00:28:25,242 Nie mia�em wyboru. 248 00:28:25,402 --> 00:28:26,962 Mamo? 249 00:28:27,562 --> 00:28:30,962 Puszczaj! Chc� j� zobaczy�! 250 00:28:31,162 --> 00:28:33,722 Nic ci nie zrobili�my! 251 00:28:37,282 --> 00:28:40,842 P�jdziesz do kuchni, zrobisz nam co� do jedzenia, 252 00:28:41,002 --> 00:28:43,402 a potem zobaczysz ma��. 253 00:28:43,842 --> 00:28:45,962 A ty sied� cicho! 254 00:28:46,122 --> 00:28:49,083 - Nie m�w tak do niej! - Zamknij si�. 255 00:28:49,243 --> 00:28:50,523 Rusz si�. 256 00:29:12,764 --> 00:29:15,724 Na kogo patrz�, jak my�lisz? 257 00:29:15,964 --> 00:29:19,484 Na twoj� �on� czy na t� starsz� dam�? 258 00:29:21,124 --> 00:29:24,644 Przy paniach m�czyzna nabiera odwagi. 259 00:29:25,284 --> 00:29:27,964 Nie znosz� widoku smutnych kobiet. 260 00:29:28,364 --> 00:29:30,724 To wina mojej mamy. 261 00:29:31,244 --> 00:29:33,844 Nie u�miecha�a si�. 262 00:29:34,924 --> 00:29:38,725 D�wiga�a na swoich barkach brzemi�... 263 00:29:39,045 --> 00:29:41,285 wielki ci�ar. 264 00:29:41,445 --> 00:29:43,085 Przez ca�e �ycie. 265 00:29:43,925 --> 00:29:47,045 Wiele kobiet przeze mnie p�aka�o. 266 00:29:47,325 --> 00:29:49,765 Tak� mam prac�. 267 00:29:50,365 --> 00:29:54,485 Nie lubi� jej, a jednak nadal to robi�. 268 00:29:55,765 --> 00:29:59,365 Morduj� im m��w, ojc�w, braci. 269 00:30:00,966 --> 00:30:05,286 To je zasmuca, zrozumia�e. 270 00:30:06,206 --> 00:30:08,086 Czego on chce? 271 00:30:08,686 --> 00:30:13,246 Nie znosz� smutnych kobiet. Kojarz� mi si� z matk�. 272 00:30:16,286 --> 00:30:18,366 Wi�c je zabijam. 273 00:30:18,526 --> 00:30:20,166 Co tu si� dzieje? 274 00:30:22,766 --> 00:30:25,847 Panowie przylecieli z Kolumbii, reprezentuj� rodzin�, 275 00:30:26,007 --> 00:30:28,647 kt�ra straci�a wczoraj krewnego w wypadku. 276 00:30:28,807 --> 00:30:31,327 Zwiedza� ten region z dwoma kolegami. 277 00:30:31,487 --> 00:30:35,167 Podobno przywieziono tu trzy ofiary jakiego� zdarzenia drogowego? 278 00:30:35,327 --> 00:30:38,207 - Kto panu powiedzia�? - S� tutaj? 279 00:30:38,407 --> 00:30:41,007 Zale�y, kogo ma pan na my�li. 280 00:30:41,207 --> 00:30:43,487 Profesorze Guibal, darujmy sobie... 281 00:30:43,647 --> 00:30:46,407 Mecenasie Rigny, nic nie wiem o tych panach 282 00:30:46,567 --> 00:30:48,567 ani o tym, kt�rego szukaj�. 283 00:30:48,727 --> 00:30:52,448 Owszem, te trzy przywiezione ofiary by�y razem w chwili zgonu. 284 00:30:52,928 --> 00:30:55,888 To�samo�� nieznana, nie zgin�li w wypadku. 285 00:30:56,048 --> 00:30:57,808 Nie? 286 00:30:57,968 --> 00:31:01,048 Pa�scy towarzysze b�d� mie� k�opot z identyfikacj�. 287 00:31:01,208 --> 00:31:02,648 Ofiary sp�on�y. 288 00:31:05,568 --> 00:31:09,128 M�wi, �e to nie wypadek. S� spaleni. 289 00:31:12,408 --> 00:31:14,009 Jak to, spaleni? 290 00:31:14,689 --> 00:31:16,529 Chc� obejrze� zw�oki. 291 00:31:19,489 --> 00:31:22,729 Panowie dopiero przylecieli do Tuluzy? 292 00:31:22,889 --> 00:31:25,809 Tak. Zostali powiadomieni w nocy. 293 00:31:25,969 --> 00:31:28,449 Przez kogo? 294 00:31:38,170 --> 00:31:40,610 Tuluza do dow�dcy. 295 00:31:41,530 --> 00:31:43,610 Dow�dca, s�ucham. 296 00:31:43,770 --> 00:31:46,650 Dzwoni� z kostnicy z pro�b� o zgod� 297 00:31:46,810 --> 00:31:49,850 na okazanie ofiar z La Mouline ludziom z zewn�trz. 298 00:31:50,010 --> 00:31:51,530 Komu? 299 00:31:51,810 --> 00:31:54,970 Rigny'emu, mecenasowi Aranedzie z Bogoty 300 00:31:55,130 --> 00:31:57,850 i niezidentyfikowanemu m�czy�nie. 301 00:31:58,530 --> 00:32:00,330 Dzwoni Guibal? 302 00:32:00,490 --> 00:32:02,250 Tak jest. 303 00:32:03,131 --> 00:32:06,531 Niech ich przetrzyma, jad� tam. 304 00:32:07,131 --> 00:32:11,451 Przyj�am. Jest ju� te� pu�kownik Barrera z Guardia Civil. 305 00:32:12,491 --> 00:32:14,091 Prosz� mi go da�. 306 00:32:19,091 --> 00:32:20,931 B�dziesz chcia�a jeszcze? 307 00:32:21,531 --> 00:32:23,611 Koniec? 308 00:32:23,771 --> 00:32:25,771 Prawie. 309 00:32:25,931 --> 00:32:28,452 Chod� si� przytuli�. 310 00:32:36,132 --> 00:32:38,012 Idziemy. 311 00:32:39,852 --> 00:32:43,852 Nie b�j si�, bierze tyle lek�w, �e nied�ugo sobie pojedzie. 312 00:32:48,012 --> 00:32:50,252 Poczytaj ksi��eczk�. 313 00:33:08,573 --> 00:33:10,693 Kim jeste�? 314 00:33:12,453 --> 00:33:14,493 Naprawd�. 315 00:33:15,173 --> 00:33:18,614 Ciekawe, jak cz�owiek staje si� fiutem walcz�cym z dzie�mi. 316 00:33:22,094 --> 00:33:26,414 Dr�czyli ci� w dzieci�stwie i teraz si� odgrywasz? 317 00:33:28,894 --> 00:33:32,254 Co? Ojciec ci� bi�? 318 00:33:32,694 --> 00:33:35,254 A mo�e gwa�ci�? 319 00:33:36,254 --> 00:33:40,455 Jestem fiutem, kt�ry zabija ludzi, a w razie potrzeby te� ich dzieci. 320 00:33:43,375 --> 00:33:45,735 Co si� z nami stanie? 321 00:33:48,255 --> 00:33:49,695 Nic. 322 00:33:50,295 --> 00:33:52,895 Jak z trupami z La Mouline? 323 00:33:54,535 --> 00:33:56,775 Kim byli ci trzej? 324 00:33:57,535 --> 00:33:59,775 Trzema problemami. 325 00:34:07,616 --> 00:34:09,856 Broni ju� tam nie ma. 326 00:34:11,296 --> 00:34:13,896 Telefon�w te� nie szukaj. 327 00:34:19,176 --> 00:34:22,376 Zabawianie go�ci nie nale�y do moich obowi�zk�w. 328 00:34:22,536 --> 00:34:25,456 Klienci Rigny'ego nie chcieli czeka�. 329 00:34:26,256 --> 00:34:29,537 Wspomnieli przy recepcjonistce o hotelu Royal Capitol. 330 00:34:29,697 --> 00:34:31,937 Odwied�cie ich tam. 331 00:34:32,817 --> 00:34:35,737 Czym si� zajmuje kolega z Guardia Civil? 332 00:34:35,897 --> 00:34:38,417 - Pu�kownik Barrera. - Narkotykami. 333 00:34:40,657 --> 00:34:43,857 Zna pan ludzi, kt�rzy tu byli? 334 00:34:44,137 --> 00:34:47,137 Ignacio Araneda to adwokat Alvara Greo-Pereza. 335 00:34:47,497 --> 00:34:48,617 Kogo? 336 00:34:48,777 --> 00:34:52,817 Alvaro Greo-Perez, dawny szef kolumbijskich Autodefensas, 337 00:34:52,977 --> 00:34:56,938 organizacji paramilitarnej. Dzi� gro�ny handlarz narkotyk�w. 338 00:34:57,418 --> 00:35:00,538 Podejrzewa, �e w�r�d tych trzech le�y jego syn? 339 00:35:00,978 --> 00:35:02,258 On to wie. 340 00:35:04,418 --> 00:35:08,178 Wys�a� w nocy adwokata swoim odrzutowcem. 341 00:35:08,538 --> 00:35:11,538 Z kim� jeszcze. Jak wygl�da� ten drugi? 342 00:35:11,698 --> 00:35:15,818 �redniego wzrostu, Azjata, jasne oczy. Przerazi� wszystkich. 343 00:35:17,178 --> 00:35:18,739 Zna pan? 344 00:35:19,219 --> 00:35:20,899 Mo�liwe. 345 00:35:21,859 --> 00:35:24,899 - Przepraszam, mo�na? - Tak, prosz�. 346 00:35:32,339 --> 00:35:34,019 Ma pan co�? 347 00:35:35,099 --> 00:35:38,139 Lubi pan dobre zegarki, pu�kowniku? 348 00:35:40,859 --> 00:35:43,500 Szwajcar, malte, kosztowna rzecz. 349 00:35:50,980 --> 00:35:52,660 Macie k�opot. 350 00:35:53,100 --> 00:35:54,500 Jaki? 351 00:35:54,660 --> 00:35:56,860 To Javier Greo-Perez. 352 00:35:57,820 --> 00:36:01,140 Takich zegark�w jest chyba sporo? 353 00:36:02,180 --> 00:36:04,220 Niekoniecznie. 354 00:36:08,421 --> 00:36:10,661 Rodrigo Martes. 355 00:36:10,861 --> 00:36:13,381 Blizna po maczecie, prosz� spojrze�. 356 00:36:13,621 --> 00:36:17,141 Dlatego m�wili na niego El Feto, brzydal. 357 00:36:17,541 --> 00:36:19,581 Goryl Javiera. 358 00:36:21,661 --> 00:36:25,661 A to, jak przypuszczam, Ruano, adwokat z Madrytu. 359 00:36:25,821 --> 00:36:28,261 Jechali jego autem, tak? 360 00:36:28,421 --> 00:36:31,341 Za��my, �e chodzi o nich. Co to za k�opot? 361 00:36:31,502 --> 00:36:34,742 Don Alvaro nie znosi atak�w na swoj� famili�. 362 00:36:34,902 --> 00:36:37,622 W Kolumbii nazywaj� go Triple Cero. 363 00:36:38,022 --> 00:36:41,702 Chwali si�, �e zabi� w�asnymi r�kami 300 os�b. 364 00:36:42,222 --> 00:36:45,102 A Autodefensas pod jego wodz� 365 00:36:45,262 --> 00:36:47,862 mia�y na sumieniu znacznie wi�cej ofiar. 366 00:36:58,623 --> 00:37:01,223 Dziewczyna jeszcze tam jest? 367 00:37:01,383 --> 00:37:04,583 Dzwoni�em, po��czyli mnie z apartamentem Javiera. 368 00:37:04,743 --> 00:37:06,783 Od�o�y�a s�uchawk�. 369 00:37:06,943 --> 00:37:09,023 Simone, daj pistolet. 370 00:37:10,023 --> 00:37:11,823 Sk�d wiesz, �e mam? 371 00:37:23,864 --> 00:37:26,704 Przeniesienie trup�w to tw�j pomys�. 372 00:37:26,864 --> 00:37:29,824 Don Alvaro na pewno zrozumie. 373 00:38:47,307 --> 00:38:49,187 Gdzie rzeczy Javiera? 374 00:38:59,188 --> 00:39:01,148 To tu. 375 00:39:07,908 --> 00:39:10,668 Macie wygodne koszary. 376 00:39:13,908 --> 00:39:16,188 Martwi pana ten Azjata? 377 00:39:16,348 --> 00:39:20,468 Chcia�bym z nim pilnie porozmawia�. Da si� ich obj�� obserwacj�? 378 00:39:20,628 --> 00:39:23,389 Nie, jeszcze przez dob� nie b�d� mia� ludzi. 379 00:39:23,549 --> 00:39:27,229 �cigaj� terroryst�. Obawia si� pan czego�? 380 00:39:28,469 --> 00:39:30,389 �e b�d� kolejne ofiary. 381 00:39:30,549 --> 00:39:33,549 - To nie Ameryka. - Myli si� pan. 382 00:39:34,709 --> 00:39:39,309 Biznes przeni�s� si� tutaj, wi�c handlarze zmienili boisko. 383 00:39:39,669 --> 00:39:42,909 Zwykle wygrywaj�, ale wczoraj przegrali. 384 00:39:43,269 --> 00:39:47,590 Greo-Perez i jemu podobni dzia�aj� jak korporacje mi�dzynarodowe. 385 00:39:48,030 --> 00:39:52,310 Ich promesa brzmi: plomo o plata, o��w albo szmal. 386 00:39:52,550 --> 00:39:56,510 - Prawo silniejszego. - Gorzej. Globalizacja. 387 00:40:04,750 --> 00:40:08,670 Ka�dy, kto kupuje tu jego kokain�, finansuje kartel... 388 00:40:08,870 --> 00:40:11,911 Zostawiali�cie co� w recepcji? 389 00:40:12,631 --> 00:40:15,151 Nie mam poj�cia. 390 00:40:17,031 --> 00:40:18,591 Idziesz ze mn�. 391 00:40:18,911 --> 00:40:24,711 ...i odpowiada za to, �e mamy coraz wi�cej n�dzy, smutku i przemocy. 392 00:40:26,511 --> 00:40:29,151 Kokaina jest taka cool... 393 00:40:41,632 --> 00:40:45,032 B�dziesz m�wi�, prawda, dziwko? 394 00:40:49,392 --> 00:40:51,712 Daj mi si� z ni� zabawi�. 395 00:40:54,672 --> 00:40:57,032 A� zakwiczy. 396 00:41:04,113 --> 00:41:05,633 Simone? 397 00:41:19,913 --> 00:41:23,593 Spalenie zw�ok by�o z�ym pomys�em. 398 00:41:25,074 --> 00:41:26,914 Nie twoim. 399 00:41:28,434 --> 00:41:30,674 Jeste� kierowc�? 400 00:41:32,434 --> 00:41:37,114 Wi�c �yjesz, Neri, u�miechnij si�. 401 00:41:40,434 --> 00:41:43,874 W mojej torbie le�y n�. Przynie�. 402 00:42:20,276 --> 00:42:22,636 Podoba ci si�? 403 00:42:23,436 --> 00:42:27,556 Wr�czy� mi go 20 lat temu instruktor Zielonych Beret�w. 404 00:42:28,036 --> 00:42:31,316 Po uko�czeniu szkolenia powietrznodesantowego. 405 00:42:32,236 --> 00:42:34,196 �adny, nie? 406 00:42:35,436 --> 00:42:39,797 Rozdziewiczy�em go w zbuntowanym miasteczku w Guaviare, 407 00:42:39,957 --> 00:42:42,157 na komuni�cie. 408 00:42:42,397 --> 00:42:46,077 Siedzieli�my tam przez tydzie�, skrwawiaj�c ludzi. 409 00:42:46,557 --> 00:42:50,597 Pi��dziesi�ciu albo sze��dziesi�ciu, ju� nie pami�tam. 410 00:42:50,957 --> 00:42:55,077 Jednego po drugim, kroili�my ich na kawa�ki. 411 00:42:56,477 --> 00:42:59,757 Tym no�em to nic trudnego... 412 00:43:04,678 --> 00:43:07,398 M�w, panno Jones... 413 00:43:07,638 --> 00:43:12,278 albo czeka nas bardzo d�uga noc. 414 00:43:12,598 --> 00:43:14,918 Ja nic nie wiem! 415 00:43:19,238 --> 00:43:21,958 Wystawi�a� Javiera. 416 00:43:23,238 --> 00:43:24,878 Kto ci zap�aci�? 417 00:43:25,838 --> 00:43:27,959 B�agam... 418 00:43:28,479 --> 00:43:31,319 Nie wiem, o czym m�wisz. 419 00:43:34,439 --> 00:43:37,079 B��dna odpowied�. 420 00:44:16,441 --> 00:44:19,761 Nie chc� ci� tutaj. Zostaw nas w spokoju. 421 00:46:33,926 --> 00:46:37,766 Ju� mnie chyba nie potrzebujesz? Pojad� do domu. 422 00:46:38,126 --> 00:46:40,366 Zaczekaj. 423 00:46:50,847 --> 00:46:53,287 Odt�d pracujesz u nas. 424 00:47:19,008 --> 00:47:21,688 Kim by� ten drugi w szpitalu? 425 00:47:21,848 --> 00:47:24,688 Pytali o to mojego klienta kilka razy. 426 00:47:24,848 --> 00:47:27,648 - Ja nie. - Jest pan teraz detektywem? 427 00:47:28,048 --> 00:47:31,208 Gdzie jest ten drugi m�czyzna ze szpitala? 428 00:47:31,809 --> 00:47:34,049 Jakie� komplikacje z cia�ami? 429 00:47:34,249 --> 00:47:37,209 Wydzia� �ledczy wci�� nadgorliwy? 430 00:47:37,569 --> 00:47:40,089 Od sprawy Alegre'a min�o sporo czasu. 431 00:47:40,249 --> 00:47:42,249 Prokuratura zapewni�a nas, 432 00:47:42,409 --> 00:47:45,089 �e odbierzemy szcz�tki w ci�gu 48 godzin. 433 00:47:45,249 --> 00:47:48,009 Prosz� da� panu spok�j, dobrze radz�. 434 00:47:48,169 --> 00:47:50,489 Co pan przez to rozumie, mecenasie? 435 00:47:51,689 --> 00:47:53,449 Wej��. 436 00:47:54,089 --> 00:47:56,370 Panie pu�kowniku... 437 00:47:57,290 --> 00:48:00,290 Dzwoni sier�ant Crbain, to pilne. 438 00:48:02,890 --> 00:48:04,890 Gdzie pan wtedy by�? 439 00:48:05,050 --> 00:48:06,770 W Chemin des Parfaits. 440 00:48:06,930 --> 00:48:09,490 Przedwczoraj w nocy. Zgin�o trzech ludzi. 441 00:48:09,770 --> 00:48:12,610 I czeka� pan dwa dni, �eby nas wezwa�? 442 00:48:12,770 --> 00:48:15,370 Dlaczego boi si� pan wyj��? 443 00:48:34,651 --> 00:48:38,211 Chod�, pora popracowa�. Samo si� nie zrobi. 444 00:48:38,371 --> 00:48:43,211 W dzieci�stwie si� tu bawili�my. Inaczej to wtedy wygl�da�o. 445 00:48:44,491 --> 00:48:47,652 Pami�tam, jak si� ba�em ojca Baptiste'a. 446 00:48:48,332 --> 00:48:51,932 Baptiste sobie nie radzi od jego �mierci. To nie na jego si�y. 447 00:48:52,372 --> 00:48:54,852 Ka�demu jest ci�ko. 448 00:48:56,092 --> 00:48:57,932 Zaczekaj. 449 00:48:59,212 --> 00:49:02,092 - S�ysza�em go. - Nie chc� nikogo widzie�! 450 00:49:02,332 --> 00:49:04,972 Baptiste, co ty wyprawiasz? Otw�rz! 451 00:49:05,132 --> 00:49:06,532 Nie odejdziemy. 452 00:49:08,212 --> 00:49:11,333 Zabieraj ten antyk! Kiedy� urwie ci �eb. 453 00:49:11,493 --> 00:49:13,693 Znikn��e� na dwa dni! 454 00:49:14,253 --> 00:49:16,373 Jeste�cie sami? 455 00:49:16,533 --> 00:49:19,613 A co, czekasz na kumpli, kt�rych nie znamy? 456 00:49:19,773 --> 00:49:22,893 Nalej, �eby�my si� nie fatygowali na pr�no. 457 00:49:25,653 --> 00:49:29,093 Siostra powiedzia�a, �e wczoraj nie pracowa�e�. 458 00:49:30,973 --> 00:49:32,773 Za du�o m�wi. 459 00:49:33,253 --> 00:49:36,134 Mia�e� jakie� k�opoty u Petita? 460 00:49:36,374 --> 00:49:38,014 Ludzie gadaj�? 461 00:49:38,174 --> 00:49:39,734 O czym? 462 00:49:40,054 --> 00:49:41,854 O niczym. 463 00:49:42,014 --> 00:49:45,174 Je�li makak ci podskoczy�, p�jdziemy tam wszyscy. 464 00:49:45,334 --> 00:49:47,334 - Widzia� ci�? - Nie. 465 00:49:51,574 --> 00:49:53,974 W winnicy by� motocyklista. 466 00:49:58,935 --> 00:50:00,775 Powa�nie, widzia�em go. 467 00:50:00,935 --> 00:50:04,615 - Co za motocyklista? - Po co, przycina� winoro�l? 468 00:50:04,775 --> 00:50:08,175 - My�lisz, �e k�ami�? - Adrien m�wi�, �e by�e� zalany. 469 00:50:08,415 --> 00:50:11,135 - Opowiadaj. - Zje�d�ajcie, mam robot�. 470 00:50:24,176 --> 00:50:26,776 Range rover sta� tutaj. 471 00:50:33,416 --> 00:50:36,776 W tym kierunku. Z w��czonymi �wiat�ami. 472 00:50:37,336 --> 00:50:40,496 Cia�o Javiera le�a�o tu. 473 00:50:49,537 --> 00:50:51,817 Widz� krew. 474 00:50:51,977 --> 00:50:54,537 Tak, to tego grubego. 475 00:50:55,617 --> 00:50:58,297 Ten gruby to m�j kumpel. 476 00:50:58,937 --> 00:51:01,457 Opisz u�o�enie cia�a. 477 00:51:01,937 --> 00:51:05,097 Jak niemowl�. 478 00:51:05,457 --> 00:51:09,137 Z dziur� w lewej skroni. 479 00:51:19,458 --> 00:51:22,258 Gdzie le�eli Javier z Ruanem? 480 00:51:24,938 --> 00:51:27,618 Javier od strony pasa�era, na ziemi, 481 00:51:27,778 --> 00:51:29,778 z dwoma kulami w piersi. 482 00:51:30,658 --> 00:51:33,378 A Ruano na tylnej kanapie. 483 00:52:01,700 --> 00:52:03,860 Javier te� mia� ran� g�owy? 484 00:52:04,540 --> 00:52:05,860 Tak. 485 00:52:11,820 --> 00:52:13,860 Jeden zab�jca. 486 00:52:14,020 --> 00:52:18,580 Podw�jny strza� w pier� i dobicie w czaszk�. 487 00:52:19,620 --> 00:52:21,740 Po ciemku. 488 00:52:22,340 --> 00:52:23,980 Zawodowiec. 489 00:52:24,300 --> 00:52:26,901 Sam zastrzeli� wszystkich trzech? 490 00:52:27,061 --> 00:52:29,461 Wyszkolony, jak ja. 491 00:52:29,981 --> 00:52:32,341 Sk�d wiesz? 492 00:52:32,501 --> 00:52:35,021 Sp�dzi�em du�o czasu w d�ungli. 493 00:52:41,341 --> 00:52:43,901 Kto� ma trudno�ci. 494 00:52:49,021 --> 00:52:51,702 Przyjechali�cie stamt�d? 495 00:52:51,862 --> 00:52:53,542 Tak. 496 00:52:53,862 --> 00:52:56,302 Sp�nieni o kwadrans. 497 00:52:56,462 --> 00:52:58,302 Zgadza si�. 498 00:52:58,462 --> 00:53:00,702 Cia�a jeszcze nie ostyg�y. 499 00:53:14,543 --> 00:53:16,903 Widzia�e� motocykl? 500 00:53:17,103 --> 00:53:18,983 Nie. 501 00:53:34,663 --> 00:53:36,783 Uwa�aj. 502 00:53:39,224 --> 00:53:41,904 - Co? - Jedz, nie przeszkadzaj. 503 00:53:42,784 --> 00:53:45,224 Uwolnisz si�, kiedy wyjdziesz siusiu. 504 00:53:45,424 --> 00:53:48,104 Nie wyg�upiaj si�. Pozabija nas. 505 00:53:48,384 --> 00:53:50,304 Co tam robisz? 506 00:53:50,464 --> 00:53:51,784 Nic. 507 00:53:51,944 --> 00:53:55,744 Wyko�czy� trzy osoby. Jak my�lisz, co z nami zrobi przed odjazdem? 508 00:53:57,424 --> 00:53:59,224 Ju�. 509 00:54:02,224 --> 00:54:05,185 B�d� m�czyzn�, ratuj c�rk�. 510 00:54:24,025 --> 00:54:26,105 Co si� dzieje? 511 00:54:26,305 --> 00:54:28,466 Jak mo�na nachodzi� ludzi? 512 00:54:36,386 --> 00:54:40,186 Dzie� dobry, znajomy mia� tam przedwczoraj w nocy wypadek 513 00:54:40,346 --> 00:54:41,986 i chcieli�my spyta�, 514 00:54:42,146 --> 00:54:44,666 czy nie zauwa�y�a pani czego� dziwnego. 515 00:54:44,826 --> 00:54:46,666 Nie. W nocy �pimy. 516 00:54:46,826 --> 00:54:49,786 Nie by�o p�no, przed pierwsz�. 517 00:54:49,946 --> 00:54:52,467 Tu si� wcze�nie wstaje. 518 00:54:52,627 --> 00:54:55,427 Jasne, rozumiem, ale macie taki spok�j, 519 00:54:55,667 --> 00:54:58,347 �e cz�owieka budzi byle g�upstwo. 520 00:54:58,787 --> 00:55:03,147 Widzia�a pani albo s�ysza�a motocykl? 521 00:55:04,427 --> 00:55:06,947 Nie, nie wystaj� przy oknie. 522 00:55:07,107 --> 00:55:09,787 Motor zim� to rzadki widok. 523 00:55:09,947 --> 00:55:11,507 Co� nie tak? 524 00:55:11,667 --> 00:55:15,307 Nie, sk�d�e. Bardzo dzi�kuj�, przepraszam. 525 00:55:21,108 --> 00:55:23,188 Co to za ludzie? 526 00:55:30,668 --> 00:55:34,348 Na drzwiach jest co� napisane. 527 00:55:35,028 --> 00:55:37,828 - Co to znaczy? - �mier� negrowi. 528 00:55:38,148 --> 00:55:41,829 - Dlaczego tak napisali? - Mo�e zatrudniali czarnych. 529 00:55:44,429 --> 00:55:47,229 S� tu tacy, co nie lubi� Murzyn�w i Arab�w. 530 00:55:52,749 --> 00:55:56,709 Rano wezwano miejscowych �andarm�w do dw�ch zab�jstw. 531 00:55:56,869 --> 00:55:59,829 Do pokoj�wki z Ch�teau des Priolles i tu. 532 00:55:59,989 --> 00:56:02,509 Ona ��czy te sprawy. 533 00:56:05,830 --> 00:56:08,630 Czego� takiego jeszcze nie widzia�em. 534 00:56:08,790 --> 00:56:10,550 Znacie to�samo��? 535 00:56:10,710 --> 00:56:13,750 Saskia Jones, rozpozna�a j� obs�uga hotelu. 536 00:56:13,910 --> 00:56:17,750 Byli z ni� Javier Greo-Perez, Adrian Ruano i Rodrigo Martes. 537 00:56:18,270 --> 00:56:21,190 La Mouline si� k�ania. A ten to kto? 538 00:56:21,350 --> 00:56:23,270 Jeszcze nie wiemy. 539 00:56:23,430 --> 00:56:25,870 Nazywa si� Simone Cannavaro. 540 00:56:27,990 --> 00:56:31,951 Z klanu rz�dz�cego p�noc� Neapolu, od Nerich. 541 00:56:34,831 --> 00:56:38,871 Od Ruana i madryckiego kartelu, kt�ry rozpracowuj�. 542 00:56:40,351 --> 00:56:43,111 Zab�jca z La Mouline? 543 00:56:43,431 --> 00:56:46,351 Mo�liwe, ale nielogiczne. 544 00:56:46,791 --> 00:56:49,911 Ci dwoje zgin�li tu razem, tak? 545 00:56:54,552 --> 00:56:57,112 Dziewczyna umiera�a powoli. 546 00:56:57,272 --> 00:56:58,792 To jaki� psychopata. 547 00:56:58,952 --> 00:57:03,152 Nie. W ten spos�b Triple Cero zmusza do m�wienia. 548 00:57:03,312 --> 00:57:05,672 Widzia� ju� to pan w Madrycie? 549 00:57:05,832 --> 00:57:10,392 Raz. Kogo�, kto przenikn�� do ich organizacji, przyjaciela... 550 00:57:11,392 --> 00:57:13,232 jednego z nas. 551 00:57:14,472 --> 00:57:19,233 Cannavaro jest wa�ny, ale go zdejmuj�. 552 00:57:20,873 --> 00:57:23,393 J� torturuj�, jego nie. 553 00:57:24,553 --> 00:57:27,473 Dziewczyn� zabija kto� z kartelu. 554 00:57:27,633 --> 00:57:31,153 Cannavaro jest z kartelu, ale te� dostaje kulk�. 555 00:57:31,873 --> 00:57:33,833 Nielogiczne. 556 00:57:52,434 --> 00:57:54,754 Nied�ugo wyje�d�am. 557 00:57:55,994 --> 00:57:59,554 - Wystraszy�e� si�? - Ci dwaj oznaczaj� k�opoty. 558 00:57:59,754 --> 00:58:02,354 My�la�am, �e to twoja specjalno��. 559 00:58:05,074 --> 00:58:09,075 Tak. Ale je�li wr�c�, wszystko si� pogmatwa. 560 00:58:09,275 --> 00:58:11,675 G�wno nas obchodz� twoje k�opoty. 561 00:58:12,115 --> 00:58:14,435 Dopad�y was tak�e. 562 00:58:14,635 --> 00:58:18,835 Przyje�d�asz, narobisz syfu, a kiedy robi si� gor�co, znikasz? 563 00:58:18,995 --> 00:58:21,435 Zejd� do piwnicy. 564 00:58:22,395 --> 00:58:25,235 Kto nam pomo�e po twoim wyje�dzie? 565 00:58:25,395 --> 00:58:27,995 Powiedzia�em: do piwnicy. 566 00:58:29,275 --> 00:58:31,795 Towarzysz Aranedy z lotniska. 567 00:58:31,955 --> 00:58:34,676 My�li pan, �e okaleczona dziewczyna, 568 00:58:34,996 --> 00:58:38,916 Cannavaro i pa�ski kolega z Madrytu to wszystko jego robota? 569 00:58:39,076 --> 00:58:41,436 On rozcz�onkowuje ofiary. 570 00:58:41,596 --> 00:58:45,196 S�dzimy, �e by� z Greo-Perezem w Autodefensas. 571 00:58:45,756 --> 00:58:47,676 Szkolonych przez Amerykan�w 572 00:58:47,836 --> 00:58:50,196 za przyzwoleniem kolumbijskiej armii. 573 00:58:50,356 --> 00:58:54,476 Pocz�tkowo zwalczali FARC, Rewolucyjne Si�y Zbrojne Kolumbii. 574 00:58:54,796 --> 00:58:57,757 Mapiripan - co� to panu m�wi? 575 00:58:57,917 --> 00:58:59,077 Nie. 576 00:58:59,237 --> 00:59:01,197 Miasteczko w prowincji Meta. 577 00:59:01,477 --> 00:59:05,837 W 97 roku FARC mia� w nim podobno laboratoria kokainowe. 578 00:59:05,997 --> 00:59:09,077 Pewnego dnia l�duje tam desant Autodefensas. 579 00:59:09,237 --> 00:59:11,797 Dla odstraszaj�cego przyk�adu. 580 00:59:11,957 --> 00:59:16,557 Zatrzymuj� miejscowych, torturuj�, okaleczaj�. 581 00:59:17,317 --> 00:59:22,238 Morduj� ponad 50 os�b. I zaczynaj� od nowa gdzie indziej. 582 00:59:22,598 --> 00:59:26,838 Ale kartele potrzebuj� ochrony. Zapewni� j� Autodefensas. 583 00:59:26,998 --> 00:59:29,478 Amerykanie uderzaj� w kartele, 584 00:59:29,638 --> 00:59:33,598 Autodefensas wykorzystuj� sytuacj�, pomagaj� im i przejmuj� interes. 585 00:59:33,758 --> 00:59:36,318 My�la�em, �e problemem jest Meksyk. 586 00:59:36,478 --> 00:59:39,038 Meksykanie kontroluj� handel w Stanach. 587 00:59:39,198 --> 00:59:41,758 Wi�c Kolumbijczycy przyje�d�aj� tutaj. 588 00:59:41,918 --> 00:59:44,398 Tak doszed� pan do Greo-Pereza? 589 00:59:44,558 --> 00:59:49,159 Nie wydawajcie cia�. P�ki s� tutaj, Araneda zostanie, ten drugi tak�e. 590 00:59:49,359 --> 00:59:53,039 A jego trzeba dopa��. On wie, jak zgin�li ci ludzie. 591 01:00:10,120 --> 01:00:12,560 Musz� si� wysika�. 592 01:00:12,920 --> 01:00:15,280 Naprawd�, prosz�. 593 01:00:51,921 --> 01:00:54,161 Co tam robisz? 594 01:00:54,441 --> 01:00:58,721 My�lisz, �e to takie �atwe? Najlepiej mnie rozwi��. 595 01:01:47,403 --> 01:01:48,644 Tato! 596 01:02:07,844 --> 01:02:10,164 Rzu� to! 597 01:02:10,524 --> 01:02:12,765 Wstawaj. 598 01:02:27,205 --> 01:02:29,005 Do piwnicy. 599 01:02:50,526 --> 01:02:52,846 Nie, prosz�, nie psa. 600 01:02:57,046 --> 01:02:58,806 Xaj, spok�j. 601 01:03:12,807 --> 01:03:15,167 Dzi�ki za cygaro. 602 01:03:17,167 --> 01:03:19,607 Dzi�kuj� za pomoc. 603 01:03:20,167 --> 01:03:22,927 Cieszy si� pan na jutrzejszy powr�t? 604 01:03:23,087 --> 01:03:25,487 Tak, t�skni� za rodzin�. 605 01:03:27,048 --> 01:03:29,168 Ma pan dzieci? 606 01:03:29,328 --> 01:03:31,688 Dwoje. Dw�ch ch�opc�w. 607 01:03:32,968 --> 01:03:37,008 - W jakim wieku? - Pi�cio i o�miolatek. A pan? 608 01:03:37,688 --> 01:03:41,288 C�rk�. Ma 15 lat. 609 01:03:42,608 --> 01:03:47,648 Szybko dorastaj�, a� za. Wiedz� tyle rzeczy. 610 01:03:47,928 --> 01:03:50,329 Nawet tych strasznych. 611 01:03:50,809 --> 01:03:55,769 Trzeba im ufa�. W nadziei, �e je jako tako przygotowali�my. 612 01:03:56,649 --> 01:03:59,569 W jakim �wiecie przyjdzie im �y�? 613 01:04:00,929 --> 01:04:03,449 Co my mo�emy... 614 01:04:04,529 --> 01:04:09,489 Nic. Albo wszystko. Co b�dzie, je�li si� poddamy? 615 01:04:39,091 --> 01:04:44,051 Wracam za godzin�, czekaj. Nigdzie nie dzwo�. 616 01:05:47,213 --> 01:05:50,173 Dobry wiecz�r, mecenasie Araneda. 617 01:05:50,853 --> 01:05:53,374 M�g� pan uprzedzi�. 618 01:05:56,454 --> 01:05:58,454 Co nowego? 619 01:05:59,374 --> 01:06:02,214 Po po�udniu wracam z trumnami. 620 01:06:11,414 --> 01:06:14,574 Triple Cero pewnie zadowolony? 621 01:06:14,814 --> 01:06:17,815 Don Alvaro jest zniecierpliwiony brakiem wynik�w. 622 01:06:25,735 --> 01:06:29,775 Znalezione tam, gdzie zgin�� Javier. By� mo�e z odciskami, 623 01:06:29,975 --> 01:06:33,175 kt�re zidentyfikuj� nam ameryka�scy przyjaciele. 624 01:06:33,775 --> 01:06:37,815 Id� pow�szy�, mo�e kto� widzia� tego motocyklist�. 625 01:06:38,135 --> 01:06:40,575 Wracam za trzy dni. 626 01:07:59,099 --> 01:08:01,339 Dobry wiecz�r. 627 01:08:01,499 --> 01:08:03,339 Ma pan ogie�? 628 01:08:03,499 --> 01:08:06,499 Nie, rzuci�em. Sprawdz�, ale w�tpi�. 629 01:08:06,659 --> 01:08:09,779 Szukam znajomego, Azjaty. Widzia� pan mo�e? 630 01:08:10,019 --> 01:08:12,619 Nie, nie widzia�em. 631 01:08:13,939 --> 01:08:16,579 A jednak, ma pan szcz�cie. 632 01:08:30,980 --> 01:08:33,060 Boisz si� mnie? 633 01:08:41,540 --> 01:08:43,621 Chcesz wody? 634 01:08:44,421 --> 01:08:46,581 M�j tata... 635 01:08:55,501 --> 01:08:57,821 Nic mu nie jest. 636 01:08:58,901 --> 01:09:01,421 Chc� si� z nim zobaczy�. 637 01:09:05,861 --> 01:09:09,222 P�niej. Teraz musi odpocz��. 638 01:09:10,262 --> 01:09:12,942 Dlaczego nas nie lubisz? 639 01:09:42,063 --> 01:09:44,343 S�o�ce, a taki zi�b! 640 01:09:44,503 --> 01:09:47,383 Dzwoni�em do Neapolu, rozmawiali z don Alvarem. 641 01:09:47,543 --> 01:09:50,543 Nie maj� do ciebie �alu o zabicie Simone. 642 01:09:51,263 --> 01:09:53,583 Co ustali�e�? 643 01:09:53,743 --> 01:09:58,104 By�em w dw�ch barach i w hotelu, nikt nie widzia� motocyklisty. 644 01:09:58,264 --> 01:10:00,824 Je�dzi ma�o motor�w, za zimno. 645 01:10:01,424 --> 01:10:03,664 To co, koniec? 646 01:10:04,464 --> 01:10:07,064 Jeszcze go nie znale�li�my. 647 01:10:09,224 --> 01:10:11,544 Szukamy dalej. 648 01:10:14,704 --> 01:10:16,664 Myszko, ty te� wyskakuj. 649 01:10:35,465 --> 01:10:39,065 Dzie� dobry, szukam znajomego, by� tu w okolicy... 650 01:10:43,185 --> 01:10:46,426 Nic to pani nie m�wi? Panu r�wnie�? 651 01:11:00,306 --> 01:11:02,346 Dzie� dobry. 652 01:11:03,026 --> 01:11:05,066 Szukam znajomego, 653 01:11:05,226 --> 01:11:08,426 byli�my um�wieni w pobli�u dwa dni temu, nie zjawi� si�. 654 01:11:08,666 --> 01:11:11,227 To orygina�, na motorze. 655 01:11:11,387 --> 01:11:13,947 Nie zajmuj� si� turystami. Mam co robi�. 656 01:11:14,987 --> 01:11:17,627 Mo�e zapytam pan�w? 657 01:11:18,067 --> 01:11:21,787 Znowu jaki� motocyklista? Baptiste m�wi�... 658 01:11:22,067 --> 01:11:24,307 - Nic nie widzia�. - Ale wtedy... 659 01:11:24,507 --> 01:11:27,187 Nie widzia� nic, by� zalany. 660 01:11:28,267 --> 01:11:30,987 Ogrzewanie kosztuje. Co poda�? 661 01:11:34,908 --> 01:11:36,508 Nic. 662 01:12:12,389 --> 01:12:15,509 Baptiste! Musimy pogada�. 663 01:12:15,669 --> 01:12:18,789 Jakie� typy szukaj� twojego motocyklisty. 664 01:12:18,949 --> 01:12:21,669 Co tam robisz? Otwieraj! 665 01:12:33,270 --> 01:12:37,030 Taksiarz przywi�z� tu Barrer� tu� przed p�noc�. 666 01:12:37,190 --> 01:12:40,470 Recepcja potwierdza: Araneda jest w pokoju. 667 01:12:40,630 --> 01:12:42,950 Niech go pan przes�ucha. 668 01:12:51,111 --> 01:12:52,951 Cholera! 669 01:12:53,111 --> 01:12:56,671 Kto� jest w domu. Dlaczego si� tak czaj�? 670 01:12:58,151 --> 01:13:00,111 Ze strachu. 671 01:13:00,591 --> 01:13:02,991 Trzeba tam wej��. 672 01:13:03,911 --> 01:13:07,951 Kamery obejmuj� wszystkie wej�cia, hol, parking, bar 673 01:13:08,231 --> 01:13:10,391 i tarasy, windy... 674 01:13:10,831 --> 01:13:12,992 - A pi�tra? - Nie. 675 01:13:13,712 --> 01:13:17,392 Prosz� pokaza� nagrania z wczoraj, od 23:30. 676 01:13:18,632 --> 01:13:20,872 Przewijamy. 677 01:13:21,432 --> 01:13:23,312 Stop. 678 01:13:23,992 --> 01:13:25,912 Do ty�u. 679 01:13:26,112 --> 01:13:29,752 Chc� jeszcze raz zobaczy� hol pi�� minut po p�nocy. 680 01:13:39,713 --> 01:13:43,273 Poszed� do Aranedy. Nie rozumiem, po co. 681 01:13:45,833 --> 01:13:50,153 Pu�kowniku? Araneda twierdzi, �e nie widzia� Barrery. 682 01:13:50,313 --> 01:13:51,833 Wierzy mu pan? 683 01:13:51,993 --> 01:13:56,233 By� na kolacji z Rignym, wr�ci� podchmielony i ju� nie wychodzi�. 684 01:13:57,673 --> 01:13:59,873 Jeszcze raz. 685 01:14:00,753 --> 01:14:03,874 Barrera za kim� wychodzi! 686 01:14:07,474 --> 01:14:08,954 Tu! 687 01:14:13,114 --> 01:14:17,074 Zr�bcie z tego wyra�ne zdj�cie i wydajcie nakaz poszukiwania. 688 01:14:35,875 --> 01:14:38,675 Sprawdz� co�. Czekaj tu. 689 01:14:38,835 --> 01:14:40,435 Dobrze. 690 01:15:45,078 --> 01:15:47,158 Usi�d�. 691 01:15:48,678 --> 01:15:50,198 Nie chc�. 692 01:16:07,799 --> 01:16:09,919 Kusi ci�? 693 01:16:25,199 --> 01:16:27,119 Prosz�. 694 01:16:30,400 --> 01:16:32,640 We� go. 695 01:16:39,080 --> 01:16:40,880 Wstawaj. 696 01:16:41,480 --> 01:16:44,200 Wsta�, wypu�cimy mojego m�a. 697 01:16:45,440 --> 01:16:47,160 Wstawaj, bo... 698 01:16:47,320 --> 01:16:50,080 Wal, nikt nie b�dzie po mnie p�aka�. 699 01:16:59,881 --> 01:17:01,801 Wymierz, nie spud�uj. 700 01:17:06,361 --> 01:17:09,041 D�ugo czeka�em na t� chwil�. 701 01:17:21,322 --> 01:17:23,922 Strzelaj. Pomy�l o Zoe. 702 01:17:27,522 --> 01:17:29,762 Cholera! 703 01:17:33,642 --> 01:17:36,362 Po co� si� tu przypl�ta�? 704 01:17:48,563 --> 01:17:52,243 Dobra bro�. Na polowania i do obrony. 705 01:17:53,283 --> 01:17:56,363 Boisz si� czego�? T�umacz. 706 01:17:57,723 --> 01:18:00,963 Pyta, czy si� czego� boisz. 707 01:18:01,123 --> 01:18:02,963 Nic nie widzia�em. 708 01:18:03,123 --> 01:18:05,723 Czego nie widzia�e�? M�w, je�li co� wiesz. 709 01:18:05,883 --> 01:18:07,364 Nic nie widzia�em. 710 01:18:07,524 --> 01:18:10,644 - Co powiedzia�? - �e niczego nie widzia�. 711 01:18:21,284 --> 01:18:23,684 �adne mam oczy? 712 01:18:23,924 --> 01:18:27,684 Prezent od brudnego wieprza, mojego ojca Niemca. 713 01:18:27,844 --> 01:18:31,845 Wywi�z� moj� matk� do Kolumbii, �eby j� tam bzyka�. 714 01:18:32,205 --> 01:18:35,685 A ona mu pozwoli�a, chi�ska suka! 715 01:18:39,125 --> 01:18:42,685 A wi�c czego nie widzia�e�? T�umacz. 716 01:18:43,005 --> 01:18:45,525 Czego nie widzia�e�? 717 01:18:57,966 --> 01:19:01,246 Co spotka�o moich przyjaci�? T�umacz. 718 01:19:01,526 --> 01:19:03,886 Byli tu trzej jego znajomi. 719 01:19:04,046 --> 01:19:07,006 Je�li wiesz, co si� z nimi sta�o, gadaj! 720 01:19:07,486 --> 01:19:10,086 - Tamten mnie zabije. - Kto? Jaki tamten? 721 01:19:10,286 --> 01:19:12,166 Nikt. 722 01:19:21,607 --> 01:19:23,567 Wiadro. 723 01:19:33,007 --> 01:19:35,687 Heroina dzia�a lepiej. 724 01:19:35,847 --> 01:19:37,087 Co? 725 01:19:37,247 --> 01:19:41,927 U�atwia zachowanie przytomno�ci, �agodzi b�l, wi�c d�u�ej wytrzymuj�. 726 01:19:42,167 --> 01:19:45,288 Tak si� wykonuje lngch w Chinach. 727 01:19:45,448 --> 01:19:47,328 O czym ty m�wisz? 728 01:19:47,488 --> 01:19:52,648 O lngch, tysi�cu ci��, chi�skiej karze �mierci. 729 01:19:53,768 --> 01:19:56,088 Pozna�em j� dzi�ki matce, 730 01:19:56,248 --> 01:19:58,848 wciska�a mi ksi��ki o swojej ojczy�nie. 731 01:19:59,008 --> 01:20:01,808 G��wnie bzdury, z wyj�tkiem tego. 732 01:20:09,849 --> 01:20:13,249 Powiedz mu, jak zgin�li jego znajomi, bo zn�w zacznie. 733 01:20:33,770 --> 01:20:35,650 I co? 734 01:20:36,170 --> 01:20:39,490 Widzia�, jak motocyklista zabija Javiera i reszt�. 735 01:20:39,650 --> 01:20:42,930 Potem odjecha�, ale jego zdaniem nie oddali� si� zbytnio. 736 01:20:43,090 --> 01:20:45,970 - W kt�rym kierunku? - Tej winnicy z wczoraj. 737 01:20:46,170 --> 01:20:49,090 M�wi, �e nale�y do jakiego� czarnego. 738 01:20:49,250 --> 01:20:52,130 K�amie. Nie ma �adnego czarnego. 739 01:21:00,451 --> 01:21:03,211 Zaczekaj na dworze, tak b�dzie lepiej. 740 01:21:07,811 --> 01:21:09,851 To konieczne? 741 01:21:10,451 --> 01:21:13,411 Tradycji musi sta� si� zado��. 742 01:22:34,494 --> 01:22:36,735 Gdzie Baptiste? 743 01:22:37,135 --> 01:22:39,575 Zabili nam Baptiste'a. 744 01:22:42,655 --> 01:22:44,935 To on. 745 01:22:58,695 --> 01:23:00,776 Sam si� tak nie urz�dzi�, nie? 746 01:23:00,936 --> 01:23:04,056 - Chyba si� zgodzisz? - Co m�wi� �andarmi? 747 01:23:04,376 --> 01:23:09,656 Nic. Na niczym si� nie znaj�. Ale my wiemy, czyja to robota. 748 01:23:09,816 --> 01:23:10,936 Tak. 749 01:23:11,096 --> 01:23:12,856 Czyja? 750 01:23:13,016 --> 01:23:16,376 Nie pami�tasz, jak �wirowa� od ostatniej wizyty u Petit�w? 751 01:23:16,736 --> 01:23:20,296 Nie przepadam za Petitem, ale chyba si� zap�dzasz. 752 01:23:20,616 --> 01:23:24,257 Idzie do niego, a potem si� ukrywa, to normalne? 753 01:23:24,457 --> 01:23:27,817 A ci z baru? Ci, co szukali motocyklisty? 754 01:23:28,057 --> 01:23:30,457 To kumple czarnego i tego od motoru. 755 01:23:30,617 --> 01:23:33,297 Baptiste widzia� go gdzie? U Pepita. 756 01:23:33,737 --> 01:23:38,137 Zajrzymy do afryka i pogadamy. Jak za dawnych czas�w. Idziesz? 757 01:23:38,297 --> 01:23:39,857 Jasne! 758 01:23:40,017 --> 01:23:41,897 A ty? 759 01:23:42,057 --> 01:23:43,697 Paul, nie r�b tego. 760 01:23:43,977 --> 01:23:49,018 Kradn� nam ziemi�, zabijaj� kumpli, a my roz�o�ymy r�ce? 761 01:23:49,938 --> 01:23:51,778 Powiedzmy �andarmom. 762 01:23:51,938 --> 01:23:54,458 Tylko ciul gada z glinami. 763 01:25:09,021 --> 01:25:10,581 Id�. 764 01:25:10,741 --> 01:25:13,661 - Co z Zoe? - W porz�dku, jest u siebie. 765 01:25:13,941 --> 01:25:16,141 Odjad� i wezw� �andarm�w. 766 01:25:16,421 --> 01:25:18,941 A jak co� ci si� stanie? 767 01:25:19,101 --> 01:25:20,821 Chcemy zobaczy� c�rk�. 768 01:25:22,061 --> 01:25:24,781 Przepro�cie j� ode mnie. 769 01:25:54,423 --> 01:25:56,303 Idziemy. 770 01:25:56,543 --> 01:25:58,503 Chod�! 771 01:26:16,344 --> 01:26:18,944 To nie w�z Petit�w? 772 01:26:31,064 --> 01:26:33,424 A ten to kto? 773 01:26:51,265 --> 01:26:55,225 Pilne. Niejaki Adrien Viguie zg�osi� we Freissac, 774 01:26:55,385 --> 01:26:59,705 �e rolnik Omar Petit jest w niebezpiecze�stwie. 775 01:27:01,145 --> 01:27:05,306 Tu dow�dca. Wys�a� ludzi do Chemin des Parfaits. 776 01:27:14,586 --> 01:27:17,306 Ale� ty bazgrzesz. 777 01:27:28,987 --> 01:27:31,267 Nie morduj� ps�w. 778 01:27:32,947 --> 01:27:35,107 Motor! 779 01:27:35,267 --> 01:27:39,467 Facet jest. Zajrzymy do domu. A ty pilnuj podw�rza. 780 01:28:08,428 --> 01:28:10,668 We� bro�. 781 01:28:37,149 --> 01:28:39,349 Zerknij na d�. 782 01:28:39,509 --> 01:28:41,749 Ga�tan, idziemy. 783 01:28:57,630 --> 01:28:59,470 Zejd�cie tu! 784 01:29:08,591 --> 01:29:11,151 M�wi, �e ich sterroryzowa�. 785 01:29:11,791 --> 01:29:14,351 Nie tylko ja nie lubi� czarnych. 786 01:29:14,511 --> 01:29:16,831 - Rozwi��cie nas. - Zamknij si�. 787 01:30:06,233 --> 01:30:09,633 - Gdzie Zoe? - Bezpieczna, ukryta u siebie. 788 01:30:46,355 --> 01:30:48,395 Zoe? 789 01:30:49,035 --> 01:30:52,155 Chod�. Wskakuj, uciekamy. 790 01:30:53,315 --> 01:30:55,275 Zosta�cie. 791 01:30:57,515 --> 01:31:00,795 Je�li wejd�, strzelaj pierwszy. Jest na�adowany. 792 01:32:32,399 --> 01:32:36,399 Sierra Romeo do dow�dcy, s�siedzi zg�aszaj� strzelanin�, 793 01:32:36,559 --> 01:32:39,119 doje�d�acie jako pierwsi. 794 01:34:08,283 --> 01:34:13,363 Omar, nie. Nie jest tego wart. Prosz� ci�. 795 01:35:09,485 --> 01:35:14,486 Ka�da dobra historia ko�czy si� �mierci� gliniarza. 796 01:36:01,487 --> 01:36:03,408 Kim pan jest? 797 01:36:07,648 --> 01:36:11,008 Co z Petitami? Martwi? 798 01:36:12,408 --> 01:36:14,408 Zdrowi i cali. 799 01:36:14,568 --> 01:36:16,648 Prosz� zosta�! 800 01:36:18,088 --> 01:36:20,048 Nie wolno panu wyj��. 801 01:36:26,569 --> 01:36:29,289 Nie mam wyboru, panie pu�kowniku. 802 01:37:07,170 --> 01:37:10,130 Na po�udniowym zachodzie kraju 803 01:37:10,290 --> 01:37:13,250 trwaj� poszukiwania gro�nego przest�pcy. 804 01:37:13,410 --> 01:37:15,571 Nadal nie do ko�ca wiadomo, 805 01:37:15,731 --> 01:37:19,691 co si� wydarzy�o wczoraj w gospodarstwie pod Freissac... 806 01:37:28,811 --> 01:37:34,691 Wyst�pili 807 01:37:53,532 --> 01:37:56,612 Re�yseria 808 01:37:57,212 --> 01:38:00,212 Scenariusz 809 01:38:32,534 --> 01:38:36,934 Tekst: Grzegorz Schiller 58968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.