Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,666 --> 00:00:02,835
Previously on "How to Get
Away with Murder"...
2
00:00:02,860 --> 00:00:04,783
My husband, Raul, filed for custody.
3
00:00:04,808 --> 00:00:06,176
- What did she offer you?
- Atwood.
4
00:00:06,201 --> 00:00:08,121
Did she promise to get you
custody of your kids?
5
00:00:08,145 --> 00:00:10,340
You'd so the same thing
if you were in my shoes.
6
00:00:10,365 --> 00:00:11,530
These are Connor's dads.
7
00:00:11,579 --> 00:00:13,545
This is where my tuition money is going.
8
00:00:13,570 --> 00:00:16,085
You can never separate your
emotions from your job.
9
00:00:16,139 --> 00:00:17,536
That's you right now, not me.
10
00:00:17,561 --> 00:00:18,740
We can't blame you.
11
00:00:18,765 --> 00:00:21,384
It's the public defender's
office that's at fault here.
12
00:00:21,409 --> 00:00:23,289
It's what I needed to
file a class-action suit.
13
00:00:23,313 --> 00:00:25,766
All you have to do is
access my father's account.
14
00:00:25,791 --> 00:00:27,386
- I want to work for you.
- Why?
15
00:00:27,411 --> 00:00:29,091
You have the best client
list in the firm.
16
00:00:29,115 --> 00:00:30,783
Antares, for example. Okay.
17
00:00:30,808 --> 00:00:32,041
Where's the baby?
18
00:00:32,153 --> 00:00:33,819
Is he dead?
19
00:00:49,285 --> 00:00:51,051
Hack this, bitch.
20
00:00:55,129 --> 00:00:57,153
Class action, day one.
21
00:00:57,333 --> 00:01:02,336
Keating v. the Commonwealth
of Pennsylvania.
22
00:01:02,418 --> 00:01:04,883
Brown v. Board of Education, -
23
00:01:04,908 --> 00:01:06,652
Roe v. Wade.
24
00:01:07,219 --> 00:01:09,386
All momentous Supreme Court cases
25
00:01:09,445 --> 00:01:11,838
that started as class-action lawsuits.
26
00:01:12,637 --> 00:01:15,864
Even Big Tobacco was brought
to its knees in 1998
27
00:01:15,951 --> 00:01:17,584
by a group of plaintiffs and lawyers
28
00:01:17,693 --> 00:01:19,954
willing to take on Goliath.
29
00:01:20,014 --> 00:01:23,142
Governor Birkhead has to be
the first named on the suit.
30
00:01:23,295 --> 00:01:26,410
His team will hit back fast, try
to get the suit thrown out,
31
00:01:26,463 --> 00:01:28,302
but he's the splashiest target.
32
00:01:28,370 --> 00:01:31,260
Who can tell me what the first step is
33
00:01:31,300 --> 00:01:33,263
to building a class action?
34
00:01:33,355 --> 00:01:35,197
Ms. Pratt.
35
00:01:35,264 --> 00:01:37,064
Um...
36
00:01:37,219 --> 00:01:38,785
Assemble a group of plaintiffs.
37
00:01:39,141 --> 00:01:40,440
And how many is ideal?
38
00:01:40,509 --> 00:01:42,242
I need 40 plaintiffs to file.
39
00:01:42,344 --> 00:01:44,909
I could go knock on doors, visit jails,
40
00:01:44,983 --> 00:01:46,880
sign up old roomies.
41
00:01:51,353 --> 00:01:53,847
Start with Virginia's past clients.
42
00:01:54,475 --> 00:01:56,821
See if there's other
cases she neglected.
43
00:01:56,975 --> 00:01:59,180
Once enough plaintiffs have signed on,
44
00:01:59,247 --> 00:02:01,744
selecting the best class
representative...
45
00:02:01,846 --> 00:02:03,146
or "face case"...
46
00:02:03,214 --> 00:02:05,818
is considered the key
to your suit's success.
47
00:02:05,858 --> 00:02:09,439
This model plaintiff should be
sympathetic, camera-ready...
48
00:02:09,464 --> 00:02:11,454
Find a better face.
49
00:02:11,556 --> 00:02:13,152
- Mr. Millstone?
- Yes?
50
00:02:13,193 --> 00:02:14,475
Besides for time,
51
00:02:14,502 --> 00:02:16,222
what's the resource a
lawyer will need most
52
00:02:16,246 --> 00:02:18,153
when undertaking a class action?
53
00:02:18,450 --> 00:02:20,038
Intelligence, clearly.
54
00:02:20,107 --> 00:02:22,206
Wrong. It's money.
55
00:02:22,273 --> 00:02:24,748
Class actions run anywhere from the tens
56
00:02:24,788 --> 00:02:27,079
to the hundreds of thousands of dollars.
57
00:02:27,148 --> 00:02:29,014
Get cash.
58
00:02:36,522 --> 00:02:38,823
President Hargrove!
59
00:02:42,145 --> 00:02:43,238
Annalise.
60
00:02:43,340 --> 00:02:44,773
I'm not here to make a scene.
61
00:02:44,798 --> 00:02:46,033
I just need your help.
62
00:02:46,240 --> 00:02:48,088
The board won't let me hire you back.
63
00:02:48,154 --> 00:02:50,245
- And you?
- Will you hire me?
64
00:02:50,939 --> 00:02:52,539
You're still going through your divorce.
65
00:02:52,563 --> 00:02:53,463
Annalise...
66
00:02:53,488 --> 00:02:55,851
Step 9, make direct amends
to people you've harmed.
67
00:02:56,326 --> 00:02:57,658
We've harmed each other.
68
00:02:57,683 --> 00:03:00,075
You narced me out to Atwood.
You owe me this.
69
00:03:00,100 --> 00:03:02,130
I owe you nothing.
70
00:03:02,480 --> 00:03:04,421
That A.D.A. offered me a deal...
71
00:03:04,446 --> 00:03:07,180
get you to talk, and I'd
get my children back.
72
00:03:08,824 --> 00:03:10,924
It was a no-brainer.
73
00:03:11,133 --> 00:03:13,317
I'm good. You know that.
74
00:03:16,110 --> 00:03:17,776
We already scheduled a mediation.
75
00:03:17,801 --> 00:03:19,202
Raul and I just want to settle.
76
00:03:19,227 --> 00:03:21,107
How much are you giving him?
Half your savings?
77
00:03:21,131 --> 00:03:22,305
I'm not firing my lawyer.
78
00:03:22,330 --> 00:03:23,330
Okay, so it's more?
79
00:03:23,354 --> 00:03:24,794
Which means you're the one settling.
80
00:03:25,495 --> 00:03:27,669
- I said no.
- Okay.
81
00:03:28,758 --> 00:03:30,524
You wouldn't have to fire your lawyer.
82
00:03:30,628 --> 00:03:32,494
Of course I would. I'll consult.
83
00:03:32,568 --> 00:03:34,468
If I get you a better
a deal, you pay me.
84
00:03:34,536 --> 00:03:38,171
If I don't, we call a truce.
85
00:03:38,626 --> 00:03:41,426
Seems like another no-brainer to me.
86
00:03:51,420 --> 00:03:53,855
So much for trying to hide the
fact that your dad's gay.
87
00:03:53,880 --> 00:03:56,672
He and Ted have seen like 8
musicals in the last 5 days.
88
00:03:56,697 --> 00:03:57,851
That's Ted. He's pretty much
89
00:03:57,876 --> 00:03:59,387
the only thing that makes my dad gay.
90
00:03:59,443 --> 00:04:02,488
No, I think this paisley
shirt's pretty gay.
91
00:04:02,541 --> 00:04:04,671
Again, Ted.
92
00:04:05,562 --> 00:04:08,377
Did he touch you
inappropriately or something?
93
00:04:08,424 --> 00:04:10,524
We just don't talk.
94
00:04:10,626 --> 00:04:11,959
Yeah, but why?
95
00:04:11,984 --> 00:04:14,749
Because my mom had a nervous breakdown
96
00:04:14,774 --> 00:04:15,906
when he came out.
97
00:04:15,931 --> 00:04:17,781
Okay. Is that really his fault, though?
98
00:04:17,806 --> 00:04:20,334
I mean, it was so much harder
for guys to come out back then.
99
00:04:20,672 --> 00:04:22,391
See, this is why I didn't tell you.
100
00:04:22,478 --> 00:04:26,807
I just think it sounds like he
messed up, like all dads do.
101
00:04:26,832 --> 00:04:28,150
Your dad sounds awesome.
102
00:04:28,175 --> 00:04:29,653
He's also very straight
103
00:04:29,678 --> 00:04:31,445
and very emotionally unavailable.
104
00:04:31,614 --> 00:04:33,514
So is Jeff.
105
00:04:33,616 --> 00:04:36,083
He's not here to have a heart-to-heart.
106
00:04:36,185 --> 00:04:37,985
He's here for the money.
107
00:04:38,209 --> 00:04:40,089
It sort of seems like you
have to give it back.
108
00:04:40,113 --> 00:04:42,480
Well, then he has to man
up and ask me for it.
109
00:04:43,069 --> 00:04:44,376
Unfortunately for him,
110
00:04:44,401 --> 00:04:47,969
I am going to be too busy boning
you to pick up the phone.
111
00:04:48,439 --> 00:04:49,796
You scared?
112
00:04:49,821 --> 00:04:51,876
Yeah, but in a good way.
113
00:04:52,189 --> 00:04:54,173
Stay here. I'm gonna get clean.
114
00:04:54,218 --> 00:04:56,826
Be quick. I have to be
at work in an hour.
115
00:05:02,734 --> 00:05:04,688
_
116
00:05:14,538 --> 00:05:16,111
Let me guess.
117
00:05:16,161 --> 00:05:20,630
You're here to blackmail me for
a better parking spot now?
118
00:05:21,208 --> 00:05:22,471
No.
119
00:05:22,496 --> 00:05:24,997
I have an idea you're going to like.
120
00:05:25,156 --> 00:05:26,616
You're quitting?
121
00:05:26,717 --> 00:05:28,235
I hear Judge Taylor's considering
122
00:05:28,260 --> 00:05:30,723
re-opening all of Virginia
Cross's past cases.
123
00:05:30,748 --> 00:05:31,877
Yeah, I know.
124
00:05:31,902 --> 00:05:34,269
Then you know we should
get ahead of this,
125
00:05:34,359 --> 00:05:36,355
otherwise this office
could be implicated
126
00:05:36,380 --> 00:05:38,388
in the Public Defender's misconduct.
127
00:05:38,413 --> 00:05:41,137
Not the best look for the
future Attorney General.
128
00:05:41,731 --> 00:05:43,218
What do you want?
129
00:05:43,243 --> 00:05:45,910
A small team to review
Virginia's old cases,
130
00:05:45,970 --> 00:05:48,571
make sure this office didn't
willfully over-prosecute.
131
00:05:50,489 --> 00:05:52,098
Okay, you can have a small team.
132
00:05:52,199 --> 00:05:54,599
- Sure.
- As in, just you.
133
00:05:55,354 --> 00:05:58,222
Well, I wish you both a lovely day
134
00:05:58,247 --> 00:05:59,574
at your high-power jobs.
135
00:05:59,599 --> 00:06:01,982
If you need me, I'll be
at home folding laundry,
136
00:06:02,007 --> 00:06:04,207
wondering where my life went wrong.
137
00:06:04,232 --> 00:06:06,603
You want a job? Get me a coffee.
138
00:06:06,684 --> 00:06:08,184
From the vending machine?
139
00:06:08,259 --> 00:06:10,726
That requires money.
140
00:06:11,195 --> 00:06:13,529
Okay. There you go.
141
00:06:15,610 --> 00:06:18,148
I thought he'd never leave.
142
00:06:18,190 --> 00:06:19,790
Is his butt as nice as it looks?
143
00:06:19,904 --> 00:06:22,094
Oh, it's amazing. Wait, what?
144
00:06:22,119 --> 00:06:23,719
Sorry.
145
00:06:23,744 --> 00:06:25,500
My O.B. got me off my antidepressants,
146
00:06:25,525 --> 00:06:27,224
and I want to hump
147
00:06:27,311 --> 00:06:28,881
- everything.
- Okay, gross.
148
00:06:28,906 --> 00:06:30,485
I have an appointment with the I.T.
guy later today,
149
00:06:30,509 --> 00:06:32,493
he's giving me access to
all of Tegan's files.
150
00:06:32,612 --> 00:06:34,139
- That's great.
- No, it's not.
151
00:06:34,164 --> 00:06:36,589
The system tracks every time
we log into an account...
152
00:06:36,614 --> 00:06:37,756
what files we open, print...
153
00:06:37,781 --> 00:06:39,581
You're gonna figure out
your way around that.
154
00:06:39,605 --> 00:06:40,259
How?
155
00:06:40,284 --> 00:06:43,791
You're smart and convincing
and very pretty.
156
00:06:43,883 --> 00:06:45,550
Right?
157
00:06:45,603 --> 00:06:48,637
I have to go to work
so I don't hump Asher.
158
00:06:53,890 --> 00:06:55,137
Did she just check me out?
159
00:06:55,345 --> 00:06:57,573
Oh, don't be so full of yourself.
160
00:06:58,031 --> 00:07:00,275
Mwah!
161
00:07:01,745 --> 00:07:03,512
You know how rare this is?
162
00:07:03,537 --> 00:07:04,790
Getting a front-row seat
163
00:07:04,815 --> 00:07:07,916
to see a power player in live action?
164
00:07:08,575 --> 00:07:10,250
That's me.
165
00:07:10,454 --> 00:07:13,288
Oh, I know, and I am so grateful.
166
00:07:13,390 --> 00:07:15,686
Your reputation as a
negotiator is unparalleled.
167
00:07:15,772 --> 00:07:17,392
Don't kiss my ass. I hate that.
168
00:07:18,280 --> 00:07:20,160
And the only reason I'm
bringing you in on this
169
00:07:20,184 --> 00:07:22,046
- is because you're my bait.
- I'm sorry?
170
00:07:22,071 --> 00:07:23,991
The firm's trying to land
Middleton as a client.
171
00:07:24,037 --> 00:07:26,902
Impressing President
Hargrove is step one.
172
00:07:27,004 --> 00:07:28,070
Oh.
173
00:07:28,172 --> 00:07:29,805
I'm not so sure this is a good idea.
174
00:07:29,907 --> 00:07:31,452
Soraya, I want you to meet
175
00:07:31,477 --> 00:07:34,119
my intern from Middleton,
Michaela Pratt.
176
00:07:34,179 --> 00:07:36,680
Get in here!
177
00:07:43,995 --> 00:07:45,561
I didn't know you worked here.
178
00:07:45,586 --> 00:07:47,452
Because I didn't want you to.
179
00:07:49,462 --> 00:07:51,062
It's against C&G policy
180
00:07:51,130 --> 00:07:52,850
to take on co-counsel
without vetting them.
181
00:07:52,878 --> 00:07:54,413
- I vetted her.
- Okay, but...
182
00:07:54,438 --> 00:07:55,975
They're here.
183
00:07:57,320 --> 00:08:00,588
You really want to sacrifice
Middleton's business over this?
184
00:08:04,444 --> 00:08:05,610
Barry.
185
00:08:05,712 --> 00:08:08,271
$6 million is extortion. Barry!
186
00:08:08,472 --> 00:08:10,312
Your client served as C.E.O.
of Tanner Medical
187
00:08:10,336 --> 00:08:11,172
for over a decade.
188
00:08:11,201 --> 00:08:12,885
Her net worth is nearly $10 million.
189
00:08:12,910 --> 00:08:14,830
Which is why she had Mr.
Hargrove sign a prenup!
190
00:08:14,854 --> 00:08:17,730
Where in the prenup did it say
she could drink herself stupid
191
00:08:17,755 --> 00:08:19,315
and endanger the lives of our children?
192
00:08:19,339 --> 00:08:20,389
- Raul...
- Hey.
193
00:08:20,458 --> 00:08:21,500
Speak to my client again
194
00:08:21,525 --> 00:08:23,165
and we'll hit you with
a defamation suit.
195
00:08:23,189 --> 00:08:25,274
To be clear, my client has upped his ask
196
00:08:25,299 --> 00:08:27,580
due to the severe emotional
distress that he has suffered
197
00:08:27,604 --> 00:08:29,809
as a result of your client's alcoholism.
198
00:08:29,834 --> 00:08:31,099
He's even had to seek counseling.
199
00:08:31,123 --> 00:08:32,403
Why are you mentioning this now?
200
00:08:32,427 --> 00:08:34,297
What about Mrs. Hargrove's
emotional distress?
201
00:08:34,401 --> 00:08:36,172
It was your client's
ineptitude as a husband
202
00:08:36,197 --> 00:08:38,024
that drove her to drink
in the first place.
203
00:08:38,101 --> 00:08:41,179
Okay... If you two want to
continue to play hardball...
204
00:08:41,215 --> 00:08:42,380
What is this?
205
00:08:42,449 --> 00:08:44,111
An affidavit listing every instance
206
00:08:44,136 --> 00:08:47,051
of Mrs. Hargrove's intoxication
over the course of the marriage.
207
00:08:47,184 --> 00:08:49,379
Agree to $6 million by 3:00 p.m.
tomorrow,
208
00:08:49,404 --> 00:08:51,204
or we file this with the
courts in our effort
209
00:08:51,273 --> 00:08:52,906
to gain sole custody of the children.
210
00:08:54,081 --> 00:08:56,046
This is hearsay.
211
00:08:56,426 --> 00:08:58,099
We thought you'd say that.
212
00:09:01,945 --> 00:09:03,265
This is our kids' bathroom.
213
00:09:03,289 --> 00:09:04,649
They could find you here this way.
214
00:09:04,673 --> 00:09:05,752
Let go of me!
215
00:09:05,854 --> 00:09:07,854
I can't carry you out of here.
216
00:09:07,923 --> 00:09:10,624
That's because you're... you're weak.
217
00:09:10,692 --> 00:09:12,025
Turn it off.
218
00:09:12,094 --> 00:09:14,694
I'm not the one who drank
an entire bottle of gin.
219
00:09:15,149 --> 00:09:18,265
That was the first night he
brought up getting a divorce.
220
00:09:19,021 --> 00:09:21,876
He was goading me clearly.
221
00:09:22,083 --> 00:09:24,059
We can't let them file
this with the court.
222
00:09:24,119 --> 00:09:25,739
It'd become public domain.
223
00:09:26,316 --> 00:09:28,108
The university could see it.
224
00:09:28,882 --> 00:09:30,875
Oh, my God. She should not be here.
225
00:09:30,948 --> 00:09:32,628
I'm part of the legal team here.
226
00:09:32,652 --> 00:09:35,217
Attorney-client privilege
applies to me, as well.
227
00:09:37,380 --> 00:09:38,713
What do we do?
228
00:09:38,822 --> 00:09:40,054
Counter-sue.
229
00:09:40,117 --> 00:09:41,597
You didn't know you were being taped.
230
00:09:41,621 --> 00:09:42,964
That's an invasion of privacy.
231
00:09:42,989 --> 00:09:44,789
They were married. No
judge will go for that.
232
00:09:44,813 --> 00:09:47,168
It's a scare tactic. Throw in voyeurism.
233
00:09:47,193 --> 00:09:48,728
That's a level one sexual offense.
234
00:09:48,753 --> 00:09:51,787
A voyeurism offense requires
arousal or sexual gratification.
235
00:09:51,812 --> 00:09:52,844
She's right.
236
00:09:52,869 --> 00:09:55,177
Then what's your idea?
Write a $6 million check?
237
00:09:55,202 --> 00:09:56,969
We need to take a beat. That's all.
238
00:09:56,994 --> 00:09:58,693
No, we need to hit back.
239
00:09:58,846 --> 00:10:00,346
Raul's the one playing dirty here,
240
00:10:00,371 --> 00:10:01,803
treating alcoholism like a choice
241
00:10:01,828 --> 00:10:03,217
instead of the disease that it is.
242
00:10:03,242 --> 00:10:04,723
I don't care about my reputation.
243
00:10:04,748 --> 00:10:06,009
I just want my kids.
244
00:10:06,034 --> 00:10:07,900
Then fight for them.
245
00:10:08,068 --> 00:10:10,703
The same you fought your way
off the bathroom floor.
246
00:10:12,825 --> 00:10:14,825
The hell with him.
247
00:10:19,452 --> 00:10:21,986
Let's kick him where it hurts.
248
00:10:25,425 --> 00:10:28,126
Did Connor ever tell you
about the time he came out?
249
00:10:28,174 --> 00:10:29,440
Uh...
250
00:10:29,476 --> 00:10:31,769
Oh, it's a good story, Oliver.
251
00:10:31,849 --> 00:10:32,982
I'm sure it is.
252
00:10:33,007 --> 00:10:35,241
I just... It's probably one
I should hear from Connor.
253
00:10:35,266 --> 00:10:36,599
He was 12.
254
00:10:36,755 --> 00:10:39,353
- What?
- Can you imagine?
255
00:10:39,484 --> 00:10:42,519
I was a 43-year-old man married
to my high school sweetheart
256
00:10:42,587 --> 00:10:47,219
and here comes my precocious,
self-assured tween son
257
00:10:47,705 --> 00:10:49,632
to sit us all down at the dinner table
258
00:10:49,657 --> 00:10:51,971
and tell us that he's gay.
259
00:10:52,085 --> 00:10:54,430
Not only that, but that if we couldn't
260
00:10:54,464 --> 00:10:56,883
find it in ourselves to
love that part of him,
261
00:10:56,943 --> 00:10:59,189
he was gonna run away
to the West Village
262
00:10:59,230 --> 00:11:00,742
to be with his people.
263
00:11:00,955 --> 00:11:02,197
That's my favorite part.
264
00:11:03,500 --> 00:11:06,235
And I knew what I had to do right then.
265
00:11:06,602 --> 00:11:09,886
I was gay. I'd always known it.
266
00:11:10,748 --> 00:11:13,672
But Connor gave me the courage
I needed to come out.
267
00:11:14,292 --> 00:11:17,277
And so I did,
268
00:11:17,356 --> 00:11:21,758
the next week at the same dinner table.
269
00:11:22,462 --> 00:11:25,090
I wish I could go back,
270
00:11:26,738 --> 00:11:29,940
be more sensitive to Connor, Pam.
271
00:11:30,301 --> 00:11:33,126
Jeff and I didn't get together
until all of this was over.
272
00:11:33,273 --> 00:11:34,673
- Oh.
- There was no funny business.
273
00:11:34,697 --> 00:11:36,707
God, I'd never even touched
another man's penis
274
00:11:36,732 --> 00:11:38,212
- until I met Ted the next year.
- Oh.
275
00:11:38,256 --> 00:11:40,657
- Oh, wow.
- Sorry.
276
00:11:40,745 --> 00:11:42,118
No, that's fine.
277
00:11:43,457 --> 00:11:48,127
I just want the chance to
be there for him, Oliver.
278
00:11:49,032 --> 00:11:51,599
Please help me see him.
279
00:11:56,207 --> 00:11:57,919
Who'd you piss off?
280
00:11:57,988 --> 00:11:59,952
I'm reviewing every Virginia Cross case
281
00:11:59,977 --> 00:12:02,491
from the past five years
in case there's blowback.
282
00:12:02,593 --> 00:12:04,860
Look what I found.
283
00:12:05,404 --> 00:12:08,245
You testified about inculpatory
evidence in this case,
284
00:12:08,270 --> 00:12:10,390
but I can't find the
supplemental report in the file.
285
00:12:10,856 --> 00:12:12,100
This is about Annalise.
286
00:12:12,125 --> 00:12:13,295
I'm doing my job.
287
00:12:13,320 --> 00:12:14,542
And if Annalise gets wind?
288
00:12:14,567 --> 00:12:16,407
I can't promise I'm gonna
be there to stop her
289
00:12:16,431 --> 00:12:18,335
from knocking your ass out next time.
290
00:12:18,438 --> 00:12:20,037
Did you see this?
291
00:12:20,139 --> 00:12:22,422
- You're late.
- This is insane.
292
00:12:22,488 --> 00:12:24,054
The guy who covered up Wes's murder
293
00:12:24,079 --> 00:12:25,702
can't be Attorney General.
294
00:12:25,727 --> 00:12:27,673
- He should be in jail.
- So should you.
295
00:12:27,698 --> 00:12:29,403
The smart people around here
296
00:12:29,441 --> 00:12:31,508
keep their heads down.
297
00:12:31,550 --> 00:12:33,851
That goes for the both of you.
298
00:12:37,739 --> 00:12:39,623
How are you okay with this?
299
00:12:39,987 --> 00:12:41,759
Because I'm an adult who needs a job.
300
00:12:42,161 --> 00:12:43,527
Now go do yours.
301
00:12:54,312 --> 00:12:56,773
Why the hell is Laurel Castillo here?
302
00:12:57,385 --> 00:12:59,509
She's my intern.
303
00:13:00,964 --> 00:13:02,713
Okay, you forced me to hire you,
304
00:13:02,815 --> 00:13:04,581
not any of Annalise's
other little groupies.
305
00:13:05,254 --> 00:13:07,207
- Fire her.
- I can't.
306
00:13:07,232 --> 00:13:08,665
I'm your boss.
307
00:13:08,764 --> 00:13:10,826
She's pregnant.
308
00:13:10,913 --> 00:13:12,313
You'll be kicking off your campaign
309
00:13:12,338 --> 00:13:14,556
with a discrimination lawsuit.
310
00:13:22,871 --> 00:13:25,284
- Do you know Annalise?
- What?
311
00:13:25,338 --> 00:13:27,490
She nodded approval at you. Why?
312
00:13:29,041 --> 00:13:31,341
She was my professor.
313
00:13:31,410 --> 00:13:35,644
I was going to tell you, but, well...
I hate her.
314
00:13:37,139 --> 00:13:38,371
Look, I can step off the case,
315
00:13:38,440 --> 00:13:40,360
especially since it involves
President Hargrove.
316
00:13:40,384 --> 00:13:41,379
No. It's okay.
317
00:13:41,404 --> 00:13:43,971
I hate most of the people in this firm,
318
00:13:44,039 --> 00:13:46,473
but I work with them
because I'm a boss bitch.
319
00:13:46,629 --> 00:13:48,522
And now I'm trying to make you into one.
320
00:13:48,589 --> 00:13:50,589
So swallow your feelings
or I'll find someone else
321
00:13:50,613 --> 00:13:52,837
- to work this desk.
- Ms. Price.
322
00:13:53,255 --> 00:13:55,147
I was just heading out
to a prior commitment,
323
00:13:55,172 --> 00:13:57,871
but I e-mailed you the first
draft of the countersuit.
324
00:13:58,026 --> 00:13:59,411
You want me to finish it for you?
325
00:13:59,436 --> 00:14:01,636
A second set of eyes never hurts.
326
00:14:02,656 --> 00:14:03,863
I don't know.
327
00:14:03,932 --> 00:14:05,502
What do you think, Ms. Pratt?
328
00:14:05,817 --> 00:14:07,829
- Hmm?
- Can you think of one reason
329
00:14:07,854 --> 00:14:10,888
why I'd help draft a lawsuit I
wholeheartedly disagree with?
330
00:14:13,114 --> 00:14:15,258
No.
331
00:14:21,236 --> 00:14:23,770
I'll finish it myself.
332
00:14:23,878 --> 00:14:25,911
Great.
333
00:14:33,367 --> 00:14:34,940
Wait.
334
00:14:35,273 --> 00:14:37,730
Barry Thompson's e-mail address.
335
00:14:37,799 --> 00:14:39,075
Tegan says we should get
336
00:14:39,100 --> 00:14:40,633
the pleadings to him by 5:00 p.m.
337
00:14:44,025 --> 00:14:46,626
You tell Tegan I don't
take orders from her.
338
00:14:46,719 --> 00:14:48,410
And tell her she can kiss my ass.
339
00:14:48,435 --> 00:14:50,468
Use those words.
340
00:14:53,600 --> 00:14:55,567
This is awkward, obviously,
341
00:14:55,994 --> 00:14:58,114
but I think it's best if we
both swallow our feelings
342
00:14:58,138 --> 00:14:59,371
for the good of the client.
343
00:15:00,103 --> 00:15:02,170
Do you think you can do that?
344
00:15:02,738 --> 00:15:05,605
I think you need to get off my elevator.
345
00:15:16,119 --> 00:15:18,987
Honey, you home?
346
00:15:19,089 --> 00:15:23,036
I'm not only home, I am full mast
347
00:15:23,076 --> 00:15:25,036
- and ready to set sail...
- I brought a surprise.
348
00:15:25,060 --> 00:15:29,207
Connor! D... I-I'm so sorry. Just...
349
00:15:29,552 --> 00:15:30,752
I hate you!
350
00:15:32,028 --> 00:15:34,061
I remember when you
used to look like that.
351
00:15:35,802 --> 00:15:38,082
Mr. Thompson: please find attached
352
00:15:38,107 --> 00:15:41,038
our client's countersuit against Mr.
Hargrove
353
00:15:41,063 --> 00:15:43,731
on the count of invasion
of privacy and voyeurism.
354
00:15:47,333 --> 00:15:48,633
Records window.
355
00:15:48,658 --> 00:15:50,658
Uh, yeah. It's Annalise Keating.
356
00:15:50,683 --> 00:15:52,683
I would like the trial transcripts
357
00:15:52,708 --> 00:15:54,385
to every Virginia Cross case.
358
00:15:54,433 --> 00:15:57,033
The court reporter charges $2 per page.
359
00:15:57,145 --> 00:16:01,384
So you're looking at 20, 30
grand for that much paper.
360
00:16:02,725 --> 00:16:05,515
What about just the front page
with the defendant's name?
361
00:16:05,749 --> 00:16:08,983
That's still gonna cost
you about 3 grand.
362
00:16:10,142 --> 00:16:11,410
Annalise.
363
00:16:11,435 --> 00:16:13,335
I'll pick them up tomorrow.
364
00:16:13,360 --> 00:16:14,440
What time tomorrow?
365
00:16:14,464 --> 00:16:15,662
Coming.
366
00:16:15,687 --> 00:16:17,610
Ms. Keating.
367
00:16:17,717 --> 00:16:20,051
- What'd she want?
- Unh-unh.
368
00:16:20,076 --> 00:16:22,364
I'm not getting in the
middle of you two.
369
00:16:22,455 --> 00:16:23,721
What do you want?
370
00:16:24,082 --> 00:16:25,355
Some digging
371
00:16:25,380 --> 00:16:27,380
on the Virginia Cross
case from last fall.
372
00:16:27,621 --> 00:16:29,054
There's an evidence file missing.
373
00:16:29,079 --> 00:16:30,919
So you and your sidepiece
are working together
374
00:16:30,943 --> 00:16:32,293
on this Public Defender crap.
375
00:16:32,379 --> 00:16:33,945
Is that what you're not telling me?
376
00:16:34,060 --> 00:16:35,993
What?
377
00:16:36,148 --> 00:16:38,453
How's the class action going? Hmm?
378
00:16:38,933 --> 00:16:41,573
You... You seemed to be working
pretty hard out there.
379
00:16:42,033 --> 00:16:44,073
You don't know what I was working on.
380
00:16:46,467 --> 00:16:48,967
Oh, sorry.
381
00:16:54,267 --> 00:16:57,368
That was also not about
the class-action suit.
382
00:16:57,437 --> 00:16:58,920
So it was a personal call?
383
00:16:59,813 --> 00:17:03,081
It was Michaela. She
was a student of mine.
384
00:17:06,012 --> 00:17:08,075
I'm in a good mood.
385
00:17:08,100 --> 00:17:09,533
Let's not ruin it.
386
00:17:09,765 --> 00:17:12,002
Okay.
387
00:17:12,104 --> 00:17:15,005
Tell me about the good mood.
388
00:17:15,074 --> 00:17:16,732
I know you don't agree with it,
389
00:17:16,757 --> 00:17:17,976
and I can understand why,
390
00:17:18,001 --> 00:17:23,071
but this case is important to me.
391
00:17:23,510 --> 00:17:26,811
It's not like I'm drinking.
I'm not hurting anyone, so...
392
00:17:29,575 --> 00:17:31,852
- What?
- Virginia Cross wasn't hurt?
393
00:17:31,900 --> 00:17:33,415
Ah.
394
00:17:33,440 --> 00:17:35,540
You're trying to make me
leave here in a foul mood.
395
00:17:35,651 --> 00:17:37,885
No, look. I-I am so glad
396
00:17:37,960 --> 00:17:42,229
that you're committed to
your sobriety, Annalise.
397
00:17:42,358 --> 00:17:44,158
That's always gonna be
my first concern here.
398
00:17:44,183 --> 00:17:45,979
Then why do I feel like
I'm being attacked?
399
00:17:46,004 --> 00:17:48,976
Because it's my job to get
you to ask yourself why.
400
00:17:49,785 --> 00:17:51,716
"Why did I take on this case?
401
00:17:51,741 --> 00:17:53,674
Why does it make me feel good?"
402
00:17:54,664 --> 00:17:56,257
Well, you obviously have a theory,
403
00:17:56,282 --> 00:17:57,748
so why don't you tell me?
404
00:17:58,752 --> 00:18:01,502
I'm concerned this case is designed
405
00:18:01,527 --> 00:18:03,661
to distract you from a
loss you've experienced.
406
00:18:03,763 --> 00:18:05,730
Well, you're right.
407
00:18:05,755 --> 00:18:06,931
This is about Jasmine.
408
00:18:07,000 --> 00:18:08,912
I want something good to
come out of her death.
409
00:18:08,937 --> 00:18:10,803
That's not the loss
that I'm referring to.
410
00:18:16,108 --> 00:18:22,213
"My student, Wes Gibbins,
took his life at my home."
411
00:18:23,067 --> 00:18:24,367
I wake up every day
412
00:18:24,392 --> 00:18:27,794
knowing that a young man
with so much potential,
413
00:18:28,146 --> 00:18:30,512
who needed me the most,
414
00:18:30,608 --> 00:18:34,500
"died because I decided
to take a drink."
415
00:18:36,681 --> 00:18:40,282
Those are your words at
the disciplinary hearing.
416
00:18:44,542 --> 00:18:46,675
You requested that transcript?
417
00:18:46,928 --> 00:18:50,499
The Board sent it over when
you were assigned to me.
418
00:18:55,926 --> 00:18:58,260
What do you tell them about me?
419
00:18:58,355 --> 00:19:01,890
I send them a progress report
once a month, that's all.
420
00:19:06,594 --> 00:19:12,207
So, this guilt you stated you
feel about Wes's suicide...
421
00:19:12,854 --> 00:19:14,854
that's something you said
for the Board's benefit?
422
00:19:14,878 --> 00:19:17,917
- Of course not.
- So you really feel that way?
423
00:19:17,958 --> 00:19:19,992
What is this?!
424
00:19:22,463 --> 00:19:24,767
I went to jail for killing that boy.
425
00:19:24,792 --> 00:19:26,258
The A.D.A. framed me,
426
00:19:26,427 --> 00:19:28,821
went to people in my life to
help them incriminate me.
427
00:19:28,882 --> 00:19:31,483
- I'm your therapist, Annalise.
- So?
428
00:19:33,369 --> 00:19:35,296
Better people than you
have betrayed me...
429
00:19:35,321 --> 00:19:36,909
people in AA, Soraya,
430
00:19:36,971 --> 00:19:38,604
- Okay, okay, I'm sorry.
- just...
431
00:19:39,272 --> 00:19:41,605
I'm sorry.
432
00:19:43,245 --> 00:19:46,904
Just know I understand how suicide
433
00:19:47,824 --> 00:19:51,023
leaves survivors with an ocean of guilt.
434
00:19:51,834 --> 00:19:54,889
And I just wonder, could this be
435
00:19:54,914 --> 00:19:58,697
what's driving you to
take on this project?
436
00:19:59,814 --> 00:20:05,771
A concrete way to make
amends, to grieve.
437
00:20:14,926 --> 00:20:16,515
I'm sorry.
438
00:20:19,523 --> 00:20:21,056
Sorry.
439
00:20:21,669 --> 00:20:23,328
Okay.
440
00:20:23,353 --> 00:20:24,686
Account's all set.
441
00:20:24,711 --> 00:20:26,744
Here's your username,
password, second password.
442
00:20:26,769 --> 00:20:30,070
Okay, so now I have access
to all of Tegan's accounts?
443
00:20:30,148 --> 00:20:31,915
Hell, no. You're an intern.
444
00:20:32,141 --> 00:20:33,621
All you can access is company e-mail.
445
00:20:33,645 --> 00:20:36,437
But Tegan needs me to be
able to access her files.
446
00:20:36,517 --> 00:20:38,437
Well, she's just gonna
have to sign off on that.
447
00:20:38,461 --> 00:20:39,525
Sorry.
448
00:20:42,044 --> 00:20:43,205
Hey.
449
00:20:43,230 --> 00:20:44,702
- I can't do it.
- Do what?
450
00:20:44,727 --> 00:20:46,552
Access Tegan's files.
She'll get in trouble.
451
00:20:46,577 --> 00:20:48,677
You have to. Denver's running
for Attorney General.
452
00:20:48,702 --> 00:20:49,765
We have to act fast.
453
00:20:49,781 --> 00:20:51,749
Wait, now we're taking down Denver?
454
00:20:51,822 --> 00:20:53,371
I'll tell you more at Connor's.
455
00:20:53,396 --> 00:20:55,156
Can you believe he wants
us to meet his dad?
456
00:20:55,180 --> 00:20:56,623
I can't go. Annalise just dropped
457
00:20:56,648 --> 00:20:58,062
a giant turd on my desk.
458
00:20:58,087 --> 00:20:59,444
I think you mean Tegan.
459
00:20:59,535 --> 00:21:00,768
No. Annalise.
460
00:21:00,830 --> 00:21:02,990
She's consulting on President
Hargrove's divorce case.
461
00:21:03,014 --> 00:21:04,680
You're working with the both of them?
462
00:21:06,388 --> 00:21:07,738
What happened?
463
00:21:07,763 --> 00:21:09,821
- You e-mailed the wrong Barry.
- What?
464
00:21:09,846 --> 00:21:11,270
I'll pick them up tomorrow.
465
00:21:11,295 --> 00:21:12,929
You were supposed to
send the countersuit
466
00:21:12,953 --> 00:21:14,233
to Raul's lawyer Barry Thompson,
467
00:21:14,281 --> 00:21:15,641
but you sent it to Barry Lewiston,
468
00:21:15,665 --> 00:21:17,185
- the Middleton board member.
- Coming.
469
00:21:17,210 --> 00:21:18,555
President Hargrove's on the
phone with him right now
470
00:21:18,579 --> 00:21:19,895
trying to salvage her job.
471
00:21:20,085 --> 00:21:21,385
Good talk.
472
00:21:21,410 --> 00:21:25,579
Barry, please, it's a
personal issue from the past.
473
00:21:25,712 --> 00:21:27,366
I promise, I'm sober.
474
00:21:27,413 --> 00:21:29,213
I'm not a liability to the university.
475
00:21:29,729 --> 00:21:31,887
You always this fun?
476
00:21:32,046 --> 00:21:35,948
There is no reason the board
needs to know about this.
477
00:21:37,509 --> 00:21:39,876
Barry, please.
478
00:21:40,775 --> 00:21:43,850
- You do this on purpose?
- It was a stupid mistake.
479
00:21:43,875 --> 00:21:46,590
That's gonna cost me my children!
480
00:21:46,663 --> 00:21:48,863
Do you have any idea what that means?
481
00:21:48,932 --> 00:21:51,068
- I would rather die, Annalise.
- I know.
482
00:21:51,129 --> 00:21:52,558
You have no children.
483
00:21:52,615 --> 00:21:56,091
You don't know what it
feels like to lose them!
484
00:21:57,504 --> 00:21:59,947
- Was she ever good at her job?
- Hmm?
485
00:22:00,009 --> 00:22:02,204
People said she was an animal in court.
486
00:22:02,464 --> 00:22:04,011
Her closings were infamous.
487
00:22:04,859 --> 00:22:06,108
Now she's my grandmother
488
00:22:06,133 --> 00:22:07,833
trying to learn how to use a DVR.
489
00:22:07,901 --> 00:22:09,634
She's been through a lot.
490
00:22:10,102 --> 00:22:11,268
Are you defending her?
491
00:22:11,337 --> 00:22:12,736
No, I ju...
492
00:22:12,839 --> 00:22:14,471
I'm kidding.
493
00:22:17,263 --> 00:22:19,302
She's still hot. I'll give her that.
494
00:22:20,972 --> 00:22:23,829
- Are you drinking again?
- No.
495
00:22:23,886 --> 00:22:25,589
Because you were gone for like an hour.
496
00:22:25,614 --> 00:22:27,350
I was at therapy.
497
00:22:27,929 --> 00:22:30,456
It's court-ordered. Got
to go twice a week.
498
00:22:30,605 --> 00:22:33,206
Go to AA meetings, pee in cups.
499
00:22:34,983 --> 00:22:38,585
Feels like all I do now
is work at not drinking.
500
00:22:46,588 --> 00:22:48,615
No one told me it would cost this much.
501
00:22:49,048 --> 00:22:52,458
Business school, the kids,
running a company...
502
00:22:53,006 --> 00:22:56,775
all I did was push.
503
00:22:58,523 --> 00:23:01,128
Of course I'd want a drink
at the end of a 14-hour day.
504
00:23:02,022 --> 00:23:03,261
I've been there.
505
00:23:03,375 --> 00:23:05,423
No one pushed harder than me.
506
00:23:05,532 --> 00:23:08,800
Now I'm broke, alone, got
to beg you for work.
507
00:23:11,284 --> 00:23:13,451
God.
508
00:23:14,974 --> 00:23:17,842
If I'm gonna go down...
509
00:23:18,375 --> 00:23:20,579
I want to go down drinking.
510
00:23:20,647 --> 00:23:24,115
I'll be right there with you.
511
00:23:35,061 --> 00:23:36,507
I'm gonna fix this.
512
00:23:36,675 --> 00:23:39,175
You can't.
513
00:23:40,602 --> 00:23:42,275
Watch me.
514
00:23:43,082 --> 00:23:45,423
You've reached Barry Lewiston
of Middleton University.
515
00:23:45,452 --> 00:23:46,930
Please leave a message.
516
00:23:48,487 --> 00:23:50,058
Hi. It's Annalise Keating.
517
00:23:50,083 --> 00:23:52,575
Obviously, I sent that
document in error.
518
00:23:52,625 --> 00:23:54,459
Please call me back.
519
00:24:09,283 --> 00:24:10,576
What do you do?
520
00:24:10,601 --> 00:24:13,556
Wait around my door all day for treats?
521
00:24:13,901 --> 00:24:15,800
I brought you something.
522
00:24:22,009 --> 00:24:24,476
I figured you needed money
if you're still living here.
523
00:24:26,494 --> 00:24:28,156
It was me. I did this.
524
00:24:29,309 --> 00:24:31,357
The baby?
525
00:24:32,453 --> 00:24:33,952
Go away.
526
00:24:37,410 --> 00:24:38,450
Annalise...
527
00:24:38,475 --> 00:24:39,955
That's my dead baby in that suitcase.
528
00:24:39,980 --> 00:24:41,224
Don't you know that?
529
00:24:43,567 --> 00:24:46,712
- I just want to help.
- All you do is hurt me.
530
00:24:47,915 --> 00:24:49,648
Leave!
531
00:25:08,702 --> 00:25:10,409
P-town is magic.
532
00:25:10,434 --> 00:25:12,868
The beach is amazing,
the men are amazing,
533
00:25:13,039 --> 00:25:14,857
the Speedos are amazing.
534
00:25:14,882 --> 00:25:15,981
You all need to come.
535
00:25:16,006 --> 00:25:17,686
Uh, can I come? I love
a free beach house.
536
00:25:17,710 --> 00:25:18,576
The more the merrier!
537
00:25:18,601 --> 00:25:20,895
I'll go as long as Asher
promises to wear a Speedo.
538
00:25:20,920 --> 00:25:22,193
Ooh, yeah.
539
00:25:22,218 --> 00:25:25,501
No, I mean, I'm, uh, s... I'm straight.
540
00:25:25,706 --> 00:25:27,545
That's what my husband
said for 40 years.
541
00:25:27,570 --> 00:25:28,714
Till you turned him.
542
00:25:28,739 --> 00:25:29,959
You know it, girl.
543
00:25:31,490 --> 00:25:33,052
I like the smell of that hand soap.
544
00:25:36,491 --> 00:25:37,931
Connor, I'm not here to convince you
545
00:25:37,960 --> 00:25:39,557
to do anything you don't want.
546
00:25:39,584 --> 00:25:41,149
Then why are you here?
547
00:25:41,252 --> 00:25:42,716
Do you have cancer?
548
00:25:42,962 --> 00:25:44,789
- No.
- Hmm.
549
00:25:44,856 --> 00:25:46,077
So you're not dying
550
00:25:46,102 --> 00:25:48,669
and you're not trying to
convince me to re-enroll,
551
00:25:49,014 --> 00:25:51,548
which only leaves the money.
552
00:25:52,998 --> 00:25:54,797
I'd like the chance to talk to you,
553
00:25:54,899 --> 00:25:56,766
preferably alone.
554
00:25:56,950 --> 00:26:01,104
Well, that's not now
because we have company.
555
00:26:01,206 --> 00:26:03,873
Yeah, your, uh, buffers.
556
00:26:03,975 --> 00:26:05,293
They're my friends.
557
00:26:05,320 --> 00:26:07,677
Hey, Ted, you want another margarita?
558
00:26:07,864 --> 00:26:09,453
Oh, no, I think Ted's all set.
559
00:26:09,478 --> 00:26:10,577
Yes, he is!
560
00:26:12,414 --> 00:26:14,118
- I would like to make a toast.
- Dad, no.
561
00:26:14,200 --> 00:26:15,838
I promise not to embarrass you.
562
00:26:15,896 --> 00:26:17,362
No, please do.
563
00:26:18,364 --> 00:26:20,831
My mind went to some of dark places
564
00:26:20,856 --> 00:26:23,133
when the bursar's office
called to inform me
565
00:26:23,158 --> 00:26:25,158
that Connor had withdrawn
from law school.
566
00:26:25,183 --> 00:26:26,606
Here we go.
567
00:26:26,762 --> 00:26:29,076
Circuit parties, meth parties.
568
00:26:29,101 --> 00:26:32,242
But, uh, now that I'm here,
I can't tell you all
569
00:26:32,267 --> 00:26:34,100
how happy it makes me to see
570
00:26:34,169 --> 00:26:37,018
the second family that my son has here.
571
00:26:37,065 --> 00:26:38,464
Aww.
572
00:26:38,691 --> 00:26:40,800
All right, we done?
573
00:26:40,902 --> 00:26:45,577
Connor, law school, no law school,
574
00:26:45,740 --> 00:26:50,309
you have been and always
will be my teacher.
575
00:26:52,153 --> 00:26:53,786
Cheers.
576
00:26:56,741 --> 00:26:59,318
Remind me why we hate him.
577
00:26:59,935 --> 00:27:02,088
She left without even telling me
578
00:27:02,410 --> 00:27:05,280
'cause she's a cliché of
a lazy-ass millennial.
579
00:27:06,032 --> 00:27:08,487
- She's probably got her reasons.
- Bad ones.
580
00:27:08,700 --> 00:27:10,210
Any chance you want to come help me
581
00:27:10,235 --> 00:27:11,635
sort through a thousand case files?
582
00:27:11,660 --> 00:27:12,759
I'm at my Ma's.
583
00:27:12,784 --> 00:27:14,450
She's gonna give me a practice LSAT.
584
00:27:14,547 --> 00:27:15,872
Let's see how bad I blow it.
585
00:27:15,974 --> 00:27:17,340
You're gonna do fine.
586
00:27:17,365 --> 00:27:18,708
Let's hope.
587
00:27:18,788 --> 00:27:20,343
See you later.
588
00:27:20,652 --> 00:27:22,352
Frank...
589
00:27:23,217 --> 00:27:24,497
You okay?
590
00:27:24,549 --> 00:27:26,215
Yeah.
591
00:27:28,014 --> 00:27:30,219
I met, uh, Connor's dad tonight.
592
00:27:30,662 --> 00:27:32,508
- No way.
- Mm-hmm.
593
00:27:32,533 --> 00:27:36,238
He's, uh... He's pretty
normal, considering.
594
00:27:39,684 --> 00:27:41,050
You're getting worried?
595
00:27:43,542 --> 00:27:45,007
You're gonna make an awesome mom.
596
00:27:45,056 --> 00:27:47,623
- Stop.
- You are.
597
00:27:47,913 --> 00:27:51,148
Can we not talk about the baby, please?
598
00:27:51,250 --> 00:27:52,449
Of course.
599
00:27:52,551 --> 00:27:59,322
Just whatever you need,
know I'm here for you.
600
00:28:08,953 --> 00:28:10,353
Wait.
601
00:28:10,455 --> 00:28:13,623
No.
602
00:28:13,960 --> 00:28:15,691
This isn't what I meant.
603
00:28:15,794 --> 00:28:18,428
Shh. It's just sex.
604
00:28:18,530 --> 00:28:20,997
Shut up and take it.
605
00:28:26,096 --> 00:28:28,522
You've reached Barry Lewiston
of Middleton University.
606
00:28:28,549 --> 00:28:29,990
Please leave a message.
607
00:28:30,070 --> 00:28:32,429
Hi. This is Annalise Keating again.
608
00:28:32,454 --> 00:28:36,623
Please call me back or I'll
have to take legal action.
609
00:28:47,210 --> 00:28:49,575
To the Members of the
Disciplinary Board:
610
00:28:49,683 --> 00:28:51,049
My patient Annalise Keating
611
00:28:51,118 --> 00:28:54,386
has passed all random
substance-abuse tests,
612
00:28:54,633 --> 00:28:56,133
maintained her sobriety,
613
00:28:56,283 --> 00:28:57,782
and continues to meet the conditions
614
00:28:57,851 --> 00:29:00,118
of her court-mandated therapy.
615
00:29:00,186 --> 00:29:02,267
As long as she maintains
these practices,
616
00:29:02,292 --> 00:29:05,247
I recommend she continue to
be allowed to practice law.
617
00:29:05,383 --> 00:29:07,717
Sincerely, Isaac Roa,
Doctor of Psychology,
618
00:29:08,039 --> 00:29:09,906
Licensed Alcohol and Drug Counselor.
619
00:29:09,959 --> 00:29:11,319
My client has upped his ask
620
00:29:11,343 --> 00:29:13,624
due to the severe emotional
distress that he has suffered
621
00:29:13,648 --> 00:29:15,248
as a result of your client's alcoholism.
622
00:29:15,288 --> 00:29:17,347
He's even had to seek counseling.
623
00:29:20,278 --> 00:29:22,445
We need to subpoena
Raul's therapist's notes.
624
00:29:22,549 --> 00:29:23,638
You can do that?
625
00:29:23,663 --> 00:29:25,657
If Raul is claiming emotional distress,
626
00:29:25,697 --> 00:29:27,790
his therapist's notes can prove that.
627
00:29:27,837 --> 00:29:29,039
I'm calling the judge.
628
00:29:32,622 --> 00:29:34,302
The patient's using his
emotional distress
629
00:29:34,326 --> 00:29:36,562
as grounds to obtain full
custody of the children.
630
00:29:36,630 --> 00:29:38,670
How can we know Mrs. Hargrove
won't use these notes
631
00:29:38,694 --> 00:29:40,249
against her ex-husband in the future?
632
00:29:40,283 --> 00:29:41,763
The only way I can see that happening
633
00:29:41,787 --> 00:29:43,409
is if your client has something to hide.
634
00:29:43,480 --> 00:29:44,712
Does he?
635
00:29:44,901 --> 00:29:46,721
Attention, interns.
636
00:29:47,154 --> 00:29:49,103
These are our enemy's therapist's notes.
637
00:29:49,296 --> 00:29:52,106
He goes several times a week.
That's how weak he is.
638
00:29:52,208 --> 00:29:53,507
Um, I go to therapy.
639
00:29:53,532 --> 00:29:54,572
You're opening your mouth,
640
00:29:54,597 --> 00:29:56,652
but all I hear is you wasting my time!
641
00:29:56,692 --> 00:29:59,040
Get to work, people!
Find me my smoking gun!
642
00:30:05,204 --> 00:30:07,715
Oh, my God. I think I
found something juicy.
643
00:30:12,305 --> 00:30:13,545
Excuse me. Sorry. Move, please.
644
00:30:13,569 --> 00:30:14,835
It's urgent! Excuse me! Thanks!
645
00:30:14,964 --> 00:30:17,097
Excuse me. Sorry, sorry, sorry!
646
00:30:17,164 --> 00:30:18,929
Coming through!
647
00:30:19,365 --> 00:30:21,333
- He was cheating on her!
- What?
648
00:30:21,378 --> 00:30:23,793
"Patient mentioned meeting a
friend named Sue for dinner."
649
00:30:23,818 --> 00:30:25,530
He said they spoke about
preparing for the future,
650
00:30:25,554 --> 00:30:26,834
despite his still being married.
651
00:30:26,859 --> 00:30:27,819
He refused to answer
652
00:30:27,844 --> 00:30:29,684
"any more about Sue upon
further questioning."
653
00:30:29,794 --> 00:30:31,404
That's it.
654
00:30:31,473 --> 00:30:33,353
We'll counter back with
an adultery allegation.
655
00:30:33,377 --> 00:30:34,377
Wait.
656
00:30:36,806 --> 00:30:38,062
I know who Sue is.
657
00:30:38,185 --> 00:30:40,145
We've come to a decision
about your offer.
658
00:30:40,169 --> 00:30:41,409
I hope it's one where my client
659
00:30:41,434 --> 00:30:43,394
will be walking out of
this room with $6 million.
660
00:30:43,430 --> 00:30:45,428
He'll be lucky to be walking
out with his balls.
661
00:30:45,453 --> 00:30:47,157
- Excuse me?
- The original prenup...
662
00:30:47,184 --> 00:30:49,151
read paragraph 2, section B.
663
00:30:50,229 --> 00:30:51,556
The infidelity clause?
664
00:30:51,581 --> 00:30:53,901
"Patient mentioned meeting a
friend named Sue for dinner."
665
00:30:53,925 --> 00:30:56,014
He said they spoke about
preparing for the future
666
00:30:56,039 --> 00:30:57,399
"despite his still being married."
667
00:30:57,423 --> 00:30:59,323
Sue's a man. Soraya knows him.
668
00:30:59,686 --> 00:31:01,719
Warren Hsu. H-S-U.
669
00:31:02,009 --> 00:31:03,450
He's my money manager.
670
00:31:04,210 --> 00:31:07,645
I know who Sue is. Warren
Hsu's our money manager.
671
00:31:08,274 --> 00:31:10,107
Why would Raul meet with
him behind my back?
672
00:31:11,444 --> 00:31:13,144
So you admit to having
dinner with Mr. Hsu
673
00:31:13,186 --> 00:31:14,752
three months before filing for divorce?
674
00:31:14,876 --> 00:31:16,108
- Don't answer.
- Yes.
675
00:31:16,133 --> 00:31:18,934
So that you could illegally
hide your assets before filing?
676
00:31:18,972 --> 00:31:20,841
Mr. Hargrove works in finance.
677
00:31:20,866 --> 00:31:21,926
Warren Hsu is a colleague.
678
00:31:21,951 --> 00:31:23,317
He used to work in finance.
679
00:31:23,363 --> 00:31:26,639
Now he's a deadbeat freeloading
off his more successful wife.
680
00:31:26,732 --> 00:31:28,732
Proven by these bank statements.
681
00:31:28,834 --> 00:31:31,702
Two days after the meeting, Mr.
Hargrove began withdrawing
682
00:31:31,770 --> 00:31:33,349
small amounts of money
from his personal savings.
683
00:31:33,373 --> 00:31:34,573
This is all circumstantial.
684
00:31:34,598 --> 00:31:37,049
Maybe the IRS can find
something more concrete.
685
00:31:37,276 --> 00:31:38,996
It's hard to have sole
custody from prison.
686
00:31:43,649 --> 00:31:45,482
- Don't say another word.
- What do you want?
687
00:31:45,675 --> 00:31:47,851
Joint custody. That's it.
688
00:31:48,466 --> 00:31:49,706
With the original $3 million...
689
00:31:49,731 --> 00:31:50,844
$1 million...
690
00:31:52,567 --> 00:31:54,727
...in order that he may
properly care for our children
691
00:31:54,756 --> 00:31:56,177
when they're staying with him.
692
00:31:57,052 --> 00:31:58,951
Take it or leave it.
693
00:32:03,530 --> 00:32:04,666
We'll take it.
694
00:32:11,472 --> 00:32:13,633
You sure you want to give this place up?
695
00:32:14,385 --> 00:32:16,457
The real world is not so inviting.
696
00:32:16,951 --> 00:32:19,532
This place isn't so inviting either.
697
00:32:20,014 --> 00:32:22,381
How's that?
698
00:32:22,663 --> 00:32:24,263
I just need a break.
699
00:32:27,648 --> 00:32:29,181
Here's my tuition check.
700
00:32:29,350 --> 00:32:31,350
Keep it.
701
00:32:31,432 --> 00:32:34,166
You can't buy me, okay?
702
00:32:34,282 --> 00:32:37,817
Or my forgiveness or... or
love or whatever this is.
703
00:32:40,274 --> 00:32:41,848
We're not close.
704
00:32:42,168 --> 00:32:43,909
I'm sorry about that.
705
00:32:44,096 --> 00:32:47,012
I don't hate you... anymore.
706
00:32:47,301 --> 00:32:49,000
We just don't have that much in common.
707
00:32:51,227 --> 00:32:53,285
We do.
708
00:32:53,741 --> 00:32:55,340
Especially if you marry Oliver.
709
00:32:58,656 --> 00:33:01,527
He told Ted you two were
thinking about getting married.
710
00:33:01,952 --> 00:33:03,089
Of course he did.
711
00:33:03,114 --> 00:33:04,591
I think that's a mistake, Connor.
712
00:33:04,675 --> 00:33:07,432
Because he's positive? Did
Oliver tell Ted that, too?
713
00:33:07,457 --> 00:33:08,464
- Connor...
- Look,
714
00:33:08,489 --> 00:33:10,089
it's not that it's any of your business,
715
00:33:10,113 --> 00:33:10,955
but I am on PrEP.
716
00:33:11,023 --> 00:33:12,523
That's not what this is about, okay?
717
00:33:12,548 --> 00:33:14,214
I think Oliver's great.
718
00:33:14,393 --> 00:33:16,660
He's just not great for you.
719
00:33:20,318 --> 00:33:22,413
I found an amazing guy
720
00:33:22,687 --> 00:33:25,269
who's nice and normal
and cares about me.
721
00:33:25,708 --> 00:33:26,873
Not the type of guy you need.
722
00:33:26,942 --> 00:33:28,382
- You don't know what I need.
- I do.
723
00:33:28,406 --> 00:33:29,598
I'm happy, Dad.
724
00:33:29,623 --> 00:33:31,574
You're faking it, Connor.
725
00:33:31,638 --> 00:33:33,004
Just like I did with your mother.
726
00:33:34,120 --> 00:33:35,653
And as much as this might upset you,
727
00:33:35,678 --> 00:33:38,546
I've known you your entire life,
and you are not this guy.
728
00:33:39,766 --> 00:33:41,663
What are you talking about?
729
00:33:41,688 --> 00:33:44,289
I used to envy you.
730
00:33:45,873 --> 00:33:52,077
Even as a child, so independent, strong.
731
00:33:52,716 --> 00:33:55,197
You didn't need people,
not like the rest of us.
732
00:33:55,624 --> 00:33:58,001
Now, I don't know what
changed to you, Connor.
733
00:33:58,026 --> 00:33:59,559
I don't know what happened,
734
00:33:59,584 --> 00:34:02,118
if it was this place or Oliver,
735
00:34:02,516 --> 00:34:05,317
but you cannot live your
life for other people.
736
00:34:05,883 --> 00:34:08,297
You have to live your life
for you, the real you,
737
00:34:08,322 --> 00:34:09,964
and find someone who fits with that,
738
00:34:09,989 --> 00:34:12,690
and that is not Oliver.
739
00:34:17,679 --> 00:34:19,412
What's wrong with you?
740
00:34:19,481 --> 00:34:20,683
I'm your father.
741
00:34:20,775 --> 00:34:22,341
It's my job to tell you the truth.
742
00:34:23,652 --> 00:34:27,086
You lied every day for 45 years!
743
00:34:28,246 --> 00:34:30,099
You don't know what the truth is!
744
00:34:30,366 --> 00:34:32,659
Connor. Connor, get back... Connor!
745
00:34:33,947 --> 00:34:35,028
Connor!
746
00:34:38,744 --> 00:34:40,311
That was Barry Lewiston.
747
00:34:40,413 --> 00:34:42,780
He's going to pretend he
never saw the e-mail.
748
00:34:43,891 --> 00:34:45,883
I don't suppose you had
anything to do with that.
749
00:34:45,936 --> 00:34:47,801
I told him he could keep his mouth shut
750
00:34:47,826 --> 00:34:49,967
or I'd dredge up my lawsuit
against the university
751
00:34:50,027 --> 00:34:51,927
for breach of contract.
752
00:34:52,097 --> 00:34:54,230
Can I write you a check right now?
753
00:34:54,285 --> 00:34:57,153
I'll e-mail you the bill.
754
00:34:58,542 --> 00:35:00,575
Annalise.
755
00:35:01,923 --> 00:35:03,989
Call me if you ever
wanna go to a meeting.
756
00:35:07,040 --> 00:35:09,441
A bar sounds like more fun.
757
00:35:16,237 --> 00:35:18,070
Hey.
758
00:35:19,433 --> 00:35:21,640
If you're looking to make
a new home somewhere,
759
00:35:21,709 --> 00:35:24,107
I'm happy to talk to the guys upstairs.
760
00:35:27,314 --> 00:35:29,310
Good to know.
761
00:35:36,837 --> 00:35:37,869
Stop!
762
00:35:37,938 --> 00:35:39,604
Oh, God, are we doing this again?
763
00:35:39,706 --> 00:35:41,073
You do not get to work here.
764
00:35:41,175 --> 00:35:42,353
Excuse me?
765
00:35:42,378 --> 00:35:44,462
You were the one who said we
were no good for each other,
766
00:35:44,486 --> 00:35:46,256
that we should go back to
who we were before we met.
767
00:35:46,280 --> 00:35:47,374
Well, I've done that.
768
00:35:47,399 --> 00:35:48,972
You chased me out the door.
769
00:35:49,085 --> 00:35:52,101
All I'm saying is I have made
a place for myself here.
770
00:35:52,204 --> 00:35:55,238
It is mine, and I have a
real mentor this time.
771
00:35:55,836 --> 00:35:59,209
You're doing it again...
772
00:35:59,678 --> 00:36:02,412
looking for a mommy everywhere you go.
773
00:36:02,661 --> 00:36:05,708
Me, Tegan, whatever woman
you encounter next...
774
00:36:06,920 --> 00:36:09,552
you want us all to be the
mother yours never was.
775
00:36:18,541 --> 00:36:21,030
No, that's... that's...
776
00:36:21,132 --> 00:36:25,235
No... no.
777
00:36:29,056 --> 00:36:30,455
There you go.
778
00:36:30,557 --> 00:36:33,758
That's a lot of cash to
spend for some paper.
779
00:36:33,861 --> 00:36:35,794
Hope it's worth it.
780
00:36:38,325 --> 00:36:40,458
Need a hand?
781
00:36:44,631 --> 00:36:46,131
What you up to now?
782
00:36:53,109 --> 00:36:55,912
Patient notes for Annalise Keating.
783
00:36:56,453 --> 00:37:00,777
Patient maintaining... tenuous sobriety.
784
00:37:00,871 --> 00:37:03,205
Continues to overwhelm
herself with work.
785
00:37:03,307 --> 00:37:05,109
Once again, she's prioritizing
786
00:37:05,169 --> 00:37:07,709
rescuing others over her own needs.
787
00:37:07,778 --> 00:37:09,678
So it's a cash grab?
788
00:37:10,225 --> 00:37:11,426
You need the press?
789
00:37:11,539 --> 00:37:12,745
Just don't tell me
790
00:37:12,770 --> 00:37:14,870
you're about to take on the
the whole damned system.
791
00:37:15,176 --> 00:37:16,592
I'm not doing this for me.
792
00:37:16,617 --> 00:37:17,912
Who are you doing it for?
793
00:37:17,979 --> 00:37:19,605
Wes, my clients,
794
00:37:19,672 --> 00:37:21,482
everyone who's been wrongfully accused.
795
00:37:21,507 --> 00:37:23,007
That's hilarious
796
00:37:23,032 --> 00:37:24,912
coming from the person
that put my ass in jail.
797
00:37:24,936 --> 00:37:26,534
And look how easy it was.
798
00:37:26,559 --> 00:37:28,999
You think that they would have
locked Sam up for killing you?
799
00:37:29,023 --> 00:37:30,697
We know who they put in jail.
800
00:37:31,441 --> 00:37:33,484
Listen, if you say anything to anyone,
801
00:37:33,553 --> 00:37:34,987
this is all gonna fall apart,
802
00:37:35,012 --> 00:37:38,146
and I'm doing this for
the right reasons.
803
00:37:38,576 --> 00:37:39,624
No.
804
00:37:40,660 --> 00:37:43,161
You've never been on the
right side of anything.
805
00:37:46,016 --> 00:37:47,863
She's self-inflicting penance
806
00:37:47,965 --> 00:37:50,665
for the lives that she
feels that she's ruined.
807
00:37:50,997 --> 00:37:52,831
When said plan fails,
808
00:37:52,856 --> 00:37:56,525
I fear she may be headed
for relapse or worse.
809
00:38:18,790 --> 00:38:21,424
Trent Stockton used to work at Antares
810
00:38:21,506 --> 00:38:24,195
before he died under
mysterious circumstances.
811
00:38:24,220 --> 00:38:26,520
And now he is magically contributing
812
00:38:26,545 --> 00:38:27,932
to Denver's campaign.
813
00:38:27,985 --> 00:38:29,045
This is my dad.
814
00:38:29,070 --> 00:38:30,169
He's paying Denver
815
00:38:30,282 --> 00:38:31,817
for covering up for Wes's murder.
816
00:38:31,844 --> 00:38:33,082
- This is crazy.
- I know.
817
00:38:33,107 --> 00:38:35,436
You have to start dating
the IT guy or something.
818
00:38:35,461 --> 00:38:36,694
He has a ponytail.
819
00:38:36,763 --> 00:38:39,010
Then set me up. I'll
screw anyone right now.
820
00:38:39,051 --> 00:38:40,650
- Laurel.
- I had sex with Frank.
821
00:38:40,675 --> 00:38:41,908
It's bad, I know. Poor baby.
822
00:38:41,933 --> 00:38:44,269
I know how to get into Tegan's accounts.
823
00:38:44,950 --> 00:38:46,170
So, Ted asked
824
00:38:46,195 --> 00:38:47,804
what we were doing for Memorial Day.
825
00:38:47,829 --> 00:38:48,939
And I know it's far off,
826
00:38:49,041 --> 00:38:50,741
but P-town does sound incredible.
827
00:38:54,317 --> 00:38:56,593
Is that a no?
828
00:38:56,805 --> 00:39:01,398
Uh... I'll think about it.
829
00:39:09,419 --> 00:39:11,819
I cannot believe you missed
meeting Connor's dads.
830
00:39:11,870 --> 00:39:13,750
Yeah, you can tell me about it later.
831
00:39:13,789 --> 00:39:16,380
Right now, I have an I.T. emergency.
832
00:39:17,469 --> 00:39:21,931
Patient continues to
isolate, refusing help.
833
00:39:22,574 --> 00:39:24,574
Probably a defense mechanism to protect
834
00:39:24,599 --> 00:39:27,567
the severe and unprocessed
trauma she harbors.
835
00:39:27,994 --> 00:39:29,860
Here.
836
00:39:31,464 --> 00:39:33,764
The supplemental report was misfiled.
837
00:39:34,213 --> 00:39:36,305
Turns out I'm not as bad
at my job as you think.
838
00:39:36,330 --> 00:39:37,682
I don't think that.
839
00:39:37,707 --> 00:39:39,173
Whatever.
840
00:39:40,532 --> 00:39:42,152
Do you want to know my theory?
841
00:39:42,228 --> 00:39:44,120
Annalise took down Virginia
842
00:39:44,145 --> 00:39:47,626
not to get her clients,
but to get her job.
843
00:39:48,473 --> 00:39:50,558
She wants to be Chief Public Defender.
844
00:39:52,784 --> 00:39:55,485
As your sober buddy,
you got to drop this.
845
00:39:55,985 --> 00:39:57,484
I'm doing my job.
846
00:39:57,509 --> 00:40:00,911
No, you're back on the crack,
and it's called Annalise,
847
00:40:01,013 --> 00:40:02,746
and I ain't here for it.
848
00:40:05,974 --> 00:40:10,087
Her grandiosity and
workaholic tendencies
849
00:40:10,581 --> 00:40:12,856
make me worry about hypomania.
850
00:40:13,256 --> 00:40:16,126
I've got about 300 viable client names
851
00:40:16,441 --> 00:40:19,141
from Virginia's court transcripts.
852
00:40:19,265 --> 00:40:24,484
I should divide them by
violent, nonviolent crimes,
853
00:40:24,691 --> 00:40:28,062
misdemeanors, felonies, proof of appeal.
854
00:40:28,270 --> 00:40:29,990
When confronted with the possibility
855
00:40:30,066 --> 00:40:33,067
that the recent loss of
her student, Wes Gibbins,
856
00:40:33,169 --> 00:40:36,775
is pushing her to take on
this extreme workload,
857
00:40:36,944 --> 00:40:40,012
the patient shut down.
858
00:40:43,426 --> 00:40:46,160
Which is perhaps better for me.
859
00:40:47,749 --> 00:40:50,417
The patient is a trigger for me.
860
00:40:53,935 --> 00:40:56,569
I need to be mindful.
861
00:40:59,797 --> 00:41:01,863
My new patient just arrived.
862
00:41:09,966 --> 00:41:12,067
Julie?
863
00:41:12,092 --> 00:41:13,305
Yes.
864
00:41:13,330 --> 00:41:14,862
Come in.
865
00:41:15,910 --> 00:41:17,344
Anyplace you feel comfortable.
866
00:41:17,369 --> 00:41:19,369
Where's the baby?
867
00:41:31,019 --> 00:41:33,016
This is the cellphone of Isaac Roa.
868
00:41:33,083 --> 00:41:36,618
If this is an emergency,
please call 911.
869
00:41:54,290 --> 00:41:55,789
Where's the witness?
870
00:41:55,891 --> 00:41:57,891
Over there.
871
00:42:17,302 --> 00:42:22,302
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
63029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.