Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,534 --> 00:00:17,000
Subrip by DanDee
2
00:00:34,335 --> 00:00:36,935
Come catch me!
3
00:00:56,723 --> 00:00:59,124
Mr. Roland,
there's a buzzing sound.
4
00:01:00,360 --> 00:01:02,761
Okay.
5
00:01:02,762 --> 00:01:04,264
Quiet, please!
6
00:01:04,265 --> 00:01:05,697
All right, quiet
down, everybody.
7
00:01:05,698 --> 00:01:07,801
Oh, it makes sense.
8
00:01:07,802 --> 00:01:09,334
Shh.
9
00:01:09,335 --> 00:01:11,104
All right, everyone, quiet down.
10
00:01:12,540 --> 00:01:13,506
Shh.
11
00:01:13,507 --> 00:01:15,140
Quiet.
12
00:01:15,141 --> 00:01:15,975
All right.
13
00:01:16,944 --> 00:01:17,978
I don't care if anyone has to go
14
00:01:17,979 --> 00:01:20,012
to the bathroom, all right?
15
00:01:20,013 --> 00:01:22,348
We're just trying to
wrap things up here.
16
00:01:22,349 --> 00:01:24,349
Um, wait, we need a
little bit more light.
17
00:01:24,350 --> 00:01:27,086
Can you open those
up a little bit?
18
00:01:27,087 --> 00:01:28,488
Yeah, that's perfect.
19
00:01:28,489 --> 00:01:29,323
You ready?
20
00:01:30,524 --> 00:01:31,358
Okay.
21
00:01:32,393 --> 00:01:33,227
And.
22
00:01:35,629 --> 00:01:37,931
Hey, my name is Matt Ortaga.
23
00:01:37,932 --> 00:01:40,800
I go to Cliff Ridge High
School here in Colorado,
24
00:01:40,801 --> 00:01:43,503
and this is my senior project.
25
00:01:46,640 --> 00:01:47,473
Shh.
26
00:01:47,474 --> 00:01:49,708
Good, good, camera good?
27
00:01:49,709 --> 00:01:50,643
Sound good?
28
00:01:52,078 --> 00:01:55,414
All right, this is what we call
IDing your film, all right?
29
00:01:55,415 --> 00:01:56,949
It's expected of everybody
30
00:01:56,950 --> 00:01:58,318
at the beginning
of their project.
31
00:01:58,319 --> 00:01:59,954
You can read more about
it in the handout.
32
00:01:59,955 --> 00:02:04,289
I expect it from every
video, no exceptions.
33
00:02:04,290 --> 00:02:06,359
And remember, be genuine.
34
00:02:08,862 --> 00:02:09,864
Be truthful.
35
00:02:10,931 --> 00:02:11,765
Okay?
36
00:02:27,247 --> 00:02:28,847
What are you doin'?
37
00:02:28,848 --> 00:02:30,316
You look
pretty wicked right now.
38
00:02:30,317 --> 00:02:31,751
- Yeah?
- Yeah.
39
00:02:31,752 --> 00:02:33,186
Show me a couple poses.
40
00:02:40,627 --> 00:02:41,461
Oops.
41
00:02:43,330 --> 00:02:45,465
This film is
about Jessie Martell,
42
00:02:45,466 --> 00:02:47,902
who used to be my girlfriend.
43
00:02:49,703 --> 00:02:53,873
It's also about how darkness
can take over your life,
44
00:02:55,709 --> 00:02:59,513
even when you think you
have it under control.
45
00:03:10,957 --> 00:03:13,060
It didn't start this way.
46
00:03:14,929 --> 00:03:18,464
It was gonna be just
about me and Jessie
47
00:03:18,465 --> 00:03:19,799
and our trip to LA.
48
00:03:26,507 --> 00:03:27,341
Cool.
49
00:03:35,582 --> 00:03:38,952
Well, Jessie.
- What about that?
50
00:03:38,953 --> 00:03:40,621
Oh, it's a.
51
00:03:44,457 --> 00:03:45,291
Look up.
52
00:03:51,397 --> 00:03:52,598
That was a great movie.
53
00:03:52,599 --> 00:03:53,599
That was good.
54
00:04:15,788 --> 00:04:17,155
As much as I'd like to say
55
00:04:17,156 --> 00:04:19,392
it's a happy-go-lucky film,
56
00:04:22,629 --> 00:04:23,463
it's not.
57
00:04:30,670 --> 00:04:32,504
About two days ago,
58
00:04:32,505 --> 00:04:34,440
I received this packet.
59
00:04:36,009 --> 00:04:39,279
Inside, there was a
DV tape and a note.
60
00:04:41,314 --> 00:04:43,483
It said, "Leonerd Sawyar".
61
00:04:45,319 --> 00:04:49,156
Underneath that, the
freaky drawing of an eye,
62
00:04:50,891 --> 00:04:52,758
and the words "the end".
63
00:05:15,081 --> 00:05:17,349
This is the DV tape.
64
00:05:54,288 --> 00:05:58,624
This tape shows most of
what happened to Jessie.
65
00:05:58,625 --> 00:05:59,825
If I were to run
it all right now,
66
00:05:59,826 --> 00:06:02,361
she'd be another
face, another name.
67
00:06:02,362 --> 00:06:03,595
She'd just be like
any other story
68
00:06:03,596 --> 00:06:04,897
you might have heard.
69
00:06:04,898 --> 00:06:07,501
But you wouldn't know the girl.
70
00:06:08,668 --> 00:06:11,237
So I wanna start
at the beginning.
71
00:06:13,240 --> 00:06:15,308
It seemed that before
her folks split up,
72
00:06:15,309 --> 00:06:16,477
she was happy.
73
00:06:17,810 --> 00:06:19,912
That's when they
lived in Empire.
74
00:06:19,913 --> 00:06:23,515
She's always smiling,
goofing around.
75
00:06:23,516 --> 00:06:25,551
Then her dad left,
76
00:06:25,552 --> 00:06:27,753
and everything got screwed up.
77
00:06:27,754 --> 00:06:30,156
Not just Jessie, but her mom.
78
00:06:31,091 --> 00:06:33,159
She's always drinking.
79
00:06:33,160 --> 00:06:34,995
Their place is a mess.
80
00:06:35,995 --> 00:06:38,598
I didn't like to go there much.
81
00:06:39,733 --> 00:06:41,234
Even when her mom
tried to do something
82
00:06:41,235 --> 00:06:43,001
nice for her birthday,
83
00:06:43,002 --> 00:06:45,270
it was a complete disaster.
84
00:06:45,271 --> 00:06:47,774
This is for you, and for me.
85
00:06:51,745 --> 00:06:52,646
Cake in my.
86
00:06:55,716 --> 00:06:57,417
Blow it out.
87
00:06:57,418 --> 00:06:59,484
I already did,
like three times.
88
00:06:59,485 --> 00:07:00,286
Shit!
89
00:07:03,490 --> 00:07:05,324
Happy birthday to you.
90
00:07:15,468 --> 00:07:16,936
When I first
got to know Jessie,
91
00:07:16,937 --> 00:07:18,871
things were simpler.
92
00:07:18,872 --> 00:07:20,039
It was just the
two of us playing
93
00:07:20,040 --> 00:07:22,008
stupid, creepy hide-and-seek.
94
00:07:22,009 --> 00:07:22,843
Well?
95
00:07:24,278 --> 00:07:27,381
Are you coming or are you
just gonna stand there?
96
00:07:32,685 --> 00:07:34,921
This is our shortcut
from school.
97
00:07:34,922 --> 00:07:36,289
They tell you never
to take the shortcut
98
00:07:36,290 --> 00:07:38,192
because it's dangerous.
99
00:07:41,528 --> 00:07:44,465
I don't believe in
that kinda shit.
100
00:07:47,266 --> 00:07:50,068
We're just a bunch of
irresponsible thrill-seekers.
101
00:07:50,069 --> 00:07:51,037
Yep.
102
00:07:51,038 --> 00:07:52,270
We're playing with fire,
103
00:07:52,271 --> 00:07:54,539
just waiting to get in trouble.
104
00:07:54,540 --> 00:07:55,375
That's us.
105
00:07:57,043 --> 00:08:00,479
My mom says we're
just asking for it.
106
00:08:00,480 --> 00:08:01,647
Asking for it.
107
00:08:03,250 --> 00:08:06,251
I don't believe in
that kinda shit either.
108
00:08:06,252 --> 00:08:07,086
Woo hoo!
109
00:08:08,387 --> 00:08:10,890
Come on, you stupid psychopaths!
110
00:08:10,891 --> 00:08:13,626
Crazy serial killer
freak motherfuckers!
111
00:08:13,627 --> 00:08:15,561
What are you waiting for?
112
00:08:29,408 --> 00:08:31,510
Oh shit.
113
00:08:31,511 --> 00:08:32,945
No fucking way.
114
00:08:38,150 --> 00:08:40,119
There's probably some
115
00:08:40,120 --> 00:08:42,522
old dude sitting in
his car right now
116
00:08:42,523 --> 00:08:45,292
thinking, "Should
I chop them up?
117
00:08:47,727 --> 00:08:49,896
"Should I kidnap 'em first
118
00:08:52,131 --> 00:08:53,633
"and lock 'em up?"
119
00:08:55,335 --> 00:08:57,738
Do you see that in your mind?
120
00:08:58,639 --> 00:08:59,438
Oh yeah.
121
00:09:00,640 --> 00:09:03,508
He'd probably kill me first.
122
00:09:03,509 --> 00:09:05,678
I'd be stabbed everywhere,
123
00:09:07,980 --> 00:09:09,216
blood all over.
124
00:09:12,385 --> 00:09:14,788
And then he'd come after you.
125
00:09:15,655 --> 00:09:16,589
And then?
126
00:09:17,823 --> 00:09:21,426
And then we'd
both be dismembered.
127
00:09:21,427 --> 00:09:22,261
Heads,
128
00:09:23,496 --> 00:09:24,330
feet,
129
00:09:26,066 --> 00:09:26,899
hands.
130
00:09:29,035 --> 00:09:32,204
We'd be chopped up
into little pieces.
131
00:09:34,041 --> 00:09:37,210
But, in a weird way,
we'd be together.
132
00:09:38,511 --> 00:09:39,345
Really?
133
00:09:44,884 --> 00:09:45,718
Cool.
134
00:09:47,421 --> 00:09:49,156
That's January 2nd.
135
00:09:50,791 --> 00:09:52,892
On May 16th, last year,
136
00:09:52,893 --> 00:09:55,062
I drove with Jessie to LA.
137
00:09:57,364 --> 00:10:00,899
Three months later,
she was dead.
138
00:10:00,900 --> 00:10:02,500
When I went to the funeral,
139
00:10:02,501 --> 00:10:05,338
Becky and Mikey from
school were there.
140
00:10:05,339 --> 00:10:08,374
Plus, of course, Wren
Myer and Liz Gaint.
141
00:10:11,745 --> 00:10:13,946
These are the girls that
she used to smoke with.
142
00:10:13,947 --> 00:10:17,617
That was their kinship,
or something like that.
143
00:10:17,618 --> 00:10:21,220
I know deep down they
looked up to her.
144
00:10:21,221 --> 00:10:23,089
Jessie loved you very much.
145
00:10:23,090 --> 00:10:24,523
You know that, right?
146
00:10:24,524 --> 00:10:25,859
- I know.
- Yeah?
147
00:10:30,964 --> 00:10:34,133
I can't say
why people didn't come.
148
00:10:34,134 --> 00:10:35,801
I think they got the
wrong idea about Jessie
149
00:10:35,802 --> 00:10:37,204
and what she'd been up to.
150
00:10:37,205 --> 00:10:38,838
Oh my God.
151
00:10:38,839 --> 00:10:41,208
Maybe they felt
ashamed, I don't know.
152
00:10:43,143 --> 00:10:44,244
But I wasn't.
153
00:10:45,578 --> 00:10:49,148
I just thought of
her like always.
154
00:10:50,683 --> 00:10:51,517
Yeah.
155
00:10:53,720 --> 00:10:55,620
Hey, handsome.
156
00:10:55,621 --> 00:10:57,989
You comin' over to say hi to me?
157
00:10:57,990 --> 00:10:59,992
Here, let me
give this to someone else.
158
00:11:14,006 --> 00:11:15,675
Those were the good times.
159
00:11:15,676 --> 00:11:18,811
Just crazy and fun,
for the most part.
160
00:11:24,216 --> 00:11:28,086
Except for when Wren, who
had a crush on Jessie,
161
00:11:28,087 --> 00:11:29,255
got all heavy.
162
00:11:30,456 --> 00:11:32,590
The day she found out
that Jess was leaving,
163
00:11:32,591 --> 00:11:34,694
well, everything blew up.
164
00:11:35,861 --> 00:11:38,297
I don't know what to say.
165
00:11:38,298 --> 00:11:41,998
What do you want me to say?
166
00:11:41,999 --> 00:11:43,168
Come on, you can
do better than that.
167
00:11:43,169 --> 00:11:44,335
If you love that guy so much,
168
00:11:44,336 --> 00:11:45,870
why are you leaving your man?
169
00:11:45,871 --> 00:11:50,676
Bullshit, Wren, she
doesn't have to answer that.
170
00:11:50,677 --> 00:11:52,611
- Hey.
- No, it's okay.
171
00:11:55,816 --> 00:11:57,918
I think I'm going because
172
00:11:59,052 --> 00:12:01,821
it's what I've
always wanted to do.
173
00:12:01,822 --> 00:12:04,157
You know, just check it out.
174
00:12:05,357 --> 00:12:08,294
Hey, it's LA, isn't
that reason enough?
175
00:12:10,197 --> 00:12:13,133
But I guess the
real reason is that
176
00:12:17,370 --> 00:12:20,706
it's easier to leave
the people you love
177
00:12:23,342 --> 00:12:25,177
before they leave you.
178
00:12:26,178 --> 00:12:28,480
And those words said it all.
179
00:12:28,481 --> 00:12:32,052
It wasn't about me,
Mikey, or Wren and Liz.
180
00:12:33,186 --> 00:12:35,888
Jess was dealing with
something deeper.
181
00:12:35,889 --> 00:12:40,191
It was pushing her
away, some place darker.
182
00:12:40,192 --> 00:12:44,364
And, in a way, you could
see she was feeding into it.
183
00:12:45,966 --> 00:12:47,834
When news came out about
what happened to Jessie,
184
00:12:47,835 --> 00:12:49,769
the police did nothing.
185
00:12:51,138 --> 00:12:55,541
Four months passed, and
there's nothing to show for it.
186
00:12:55,542 --> 00:12:56,710
Not one thing.
187
00:13:01,480 --> 00:13:05,152
When the case went cold,
I started the blog.
188
00:13:06,886 --> 00:13:10,122
At the time, I didn't
know what else to do.
189
00:13:10,123 --> 00:13:11,791
I had to do something.
190
00:13:22,501 --> 00:13:23,735
In the beginning, the newspapers
191
00:13:23,736 --> 00:13:27,306
were writing all kinds
of stuff about the case.
192
00:13:27,307 --> 00:13:29,340
But then, after a while,
you didn't hear anything,
193
00:13:29,341 --> 00:13:31,244
like it never happened.
194
00:13:33,613 --> 00:13:36,715
For Jessie's mom, I think
that the blog helped
195
00:13:36,716 --> 00:13:40,887
'cause she could see that
there were people who cared.
196
00:13:46,893 --> 00:13:48,426
All the leads I
got were pure crap
197
00:13:48,427 --> 00:13:51,964
up until two days ago
when the package arrived.
198
00:13:51,965 --> 00:13:53,599
And, at first, I
thought I should
199
00:13:53,600 --> 00:13:55,633
turn it over to the
cops, of course.
200
00:13:55,634 --> 00:13:58,903
But, then, as I looked at
the legal possibilities,
201
00:13:58,904 --> 00:14:00,973
I realized that
nothing would happen.
202
00:14:00,974 --> 00:14:03,910
Person responsible would
go to jail and then what?
203
00:14:03,911 --> 00:14:06,812
Nothing, there
would be no justice.
204
00:14:11,283 --> 00:14:12,885
You like my camera?
205
00:14:13,854 --> 00:14:15,253
It's part of my class.
206
00:14:15,254 --> 00:14:19,023
Well, it's very
professional looking.
207
00:14:19,024 --> 00:14:21,393
That's because
I'm professional.
208
00:14:21,394 --> 00:14:22,894
Oh really?
209
00:14:22,895 --> 00:14:24,230
Really.
210
00:14:29,535 --> 00:14:30,603
Here it goes.
211
00:14:33,340 --> 00:14:37,209
That's actually pretty cool.
212
00:14:37,210 --> 00:14:38,043
Woo hoo!
213
00:14:41,514 --> 00:14:42,413
Whoa!
214
00:14:42,414 --> 00:14:43,415
You okay?
215
00:14:43,416 --> 00:14:44,850
Yeah, I'm fine.
216
00:14:46,253 --> 00:14:48,487
I've always loved doing that.
217
00:14:48,488 --> 00:14:51,556
I don't know why,
it's just so fun.
218
00:14:51,557 --> 00:14:55,160
It's like, you know,
kinda like I'm flying,
219
00:14:56,096 --> 00:14:57,264
like I'm free,
220
00:14:58,298 --> 00:14:59,599
free from rules,
221
00:15:00,767 --> 00:15:03,236
free from school and
what people think
222
00:15:03,237 --> 00:15:04,837
I'm supposed to be.
223
00:15:06,172 --> 00:15:07,007
Just free!
224
00:15:08,140 --> 00:15:10,309
- Blink.
- One, two, three.
225
00:15:25,524 --> 00:15:26,793
I love it here.
226
00:15:28,028 --> 00:15:29,863
It's my favorite spot.
227
00:15:38,504 --> 00:15:39,338
Um,
228
00:15:40,472 --> 00:15:43,075
my mom has some
rum, maybe some OJ.
229
00:15:44,644 --> 00:15:45,911
And that's it?
230
00:15:45,912 --> 00:15:48,747
Mm, think maybe
some half and half
231
00:15:48,748 --> 00:15:51,082
and cranberry juice.
232
00:15:51,083 --> 00:15:52,917
That's gross.
233
00:15:52,918 --> 00:15:54,152
You're gross.
234
00:15:54,153 --> 00:15:57,022
� Somewhere in the kingdom
235
00:15:57,023 --> 00:15:59,591
� Of my memory
236
00:16:00,626 --> 00:16:03,995
� A mirage of youth
237
00:16:03,996 --> 00:16:07,166
� A stream of infancy
238
00:16:08,534 --> 00:16:10,134
You know mom says I'm
not supposed to be
239
00:16:10,135 --> 00:16:12,870
dressin' like this
when I go to school.
240
00:16:12,871 --> 00:16:15,040
Sends the wrong signal.
241
00:16:15,041 --> 00:16:18,377
� You give me half
the love I need
242
00:16:18,378 --> 00:16:21,448
I don't deserve this
probably, right?
243
00:16:23,416 --> 00:16:25,417
So quick to agree.
244
00:16:25,418 --> 00:16:26,819
Surprising.
245
00:16:26,820 --> 00:16:29,588
You know, I surprise
myself every day.
246
00:16:29,589 --> 00:16:33,093
� A little death to laugh
247
00:16:35,894 --> 00:16:38,196
No, just so you know,
248
00:16:38,197 --> 00:16:40,733
I actually didn't
finish that because
249
00:16:40,734 --> 00:16:44,069
I think when my mom
is saying all that,
250
00:16:44,070 --> 00:16:47,439
she's talking about
most students.
251
00:16:47,440 --> 00:16:49,676
You know, most young girls.
252
00:16:51,144 --> 00:16:54,246
Thing is, I'm not
like most students.
253
00:16:57,116 --> 00:17:00,152
I mean, somebody
has to be different.
254
00:17:03,155 --> 00:17:05,857
Our school, for the most part,
255
00:17:05,858 --> 00:17:08,559
it's pretty uptight,
don't you agree?
256
00:17:08,560 --> 00:17:10,194
Obviously.
257
00:17:10,195 --> 00:17:11,829
That's the consensus
of almost every person
258
00:17:11,830 --> 00:17:13,332
on the planet.
259
00:17:13,333 --> 00:17:15,235
Okay, so let's get
to the more basic,
260
00:17:15,236 --> 00:17:18,237
like every day kind of stuff.
261
00:17:18,238 --> 00:17:21,408
For example, take a
look at my choker.
262
00:17:22,776 --> 00:17:24,509
It's kind of sexy, I know,
263
00:17:24,510 --> 00:17:27,345
maybe too much for some.
264
00:17:27,346 --> 00:17:30,583
But, hey, it's a
choker, and I like it.
265
00:17:32,885 --> 00:17:35,454
I like the pressure on my neck.
266
00:17:36,556 --> 00:17:38,356
Do you really think
I can do that?
267
00:17:38,357 --> 00:17:40,359
That I can tone it down?
268
00:17:43,997 --> 00:17:45,164
I mean, maybe.
269
00:17:47,200 --> 00:17:48,535
I guess I could.
270
00:17:50,069 --> 00:17:50,903
No.
271
00:17:52,172 --> 00:17:53,006
No way.
272
00:17:55,875 --> 00:17:56,709
Really?
273
00:17:57,710 --> 00:17:59,010
I think Jessie Martell does
274
00:17:59,011 --> 00:18:01,680
whatever the hell she wants.
275
00:18:01,681 --> 00:18:03,248
And that's it.
276
00:18:03,249 --> 00:18:06,752
� A little death to laugh
277
00:18:11,391 --> 00:18:13,225
About two weeks ago,
I started having
278
00:18:13,226 --> 00:18:15,829
some random stuff happen to me.
279
00:18:17,029 --> 00:18:20,466
The built-in camera on my laptop
280
00:18:20,467 --> 00:18:21,901
lit up by itself.
281
00:18:26,806 --> 00:18:29,240
That's pretty weird, right?
282
00:18:29,241 --> 00:18:32,744
Made me feel like
someone was watching me.
283
00:18:34,180 --> 00:18:36,515
Second thing that happened
was I searched my name,
284
00:18:36,516 --> 00:18:38,316
and, normally, what pops up is
285
00:18:38,317 --> 00:18:41,018
like social network,
normal shit.
286
00:18:41,019 --> 00:18:43,154
But this time, my
name and address
287
00:18:43,155 --> 00:18:45,991
were repeatedly
being highlighted.
288
00:18:49,261 --> 00:18:53,432
So it was obvious that somebody
was trying to track me.
289
00:18:54,800 --> 00:18:56,735
And when I got the packet,
290
00:18:56,736 --> 00:18:59,439
I guess that person
had found me.
291
00:19:01,708 --> 00:19:04,910
Seven months later, I'm
getting ready to do it again,
292
00:19:04,911 --> 00:19:07,179
but this time, I'm by myself.
293
00:19:07,180 --> 00:19:10,181
Here you go, Jessie,
this one's for you.
294
00:19:13,653 --> 00:19:14,487
See that?
295
00:19:15,954 --> 00:19:17,456
Not the best day
for a road trip,
296
00:19:17,457 --> 00:19:19,292
but it's now or never.
297
00:19:23,061 --> 00:19:24,429
By the time you see this,
298
00:19:24,430 --> 00:19:27,033
most of you will
already now who I am.
299
00:19:27,034 --> 00:19:29,700
But for those of you
who are seeing this
300
00:19:29,701 --> 00:19:34,038
for the first time, my
name is Matt Ortega.
301
00:19:39,345 --> 00:19:40,912
Like Mr. Roland said,
302
00:19:40,913 --> 00:19:43,114
"Beginning, middle, and end".
303
00:19:43,115 --> 00:19:44,615
If it was up to me,
I'd go right to the end
304
00:19:44,616 --> 00:19:46,552
and get this over with.
305
00:19:48,221 --> 00:19:50,288
So here it goes.
306
00:19:50,289 --> 00:19:52,624
These are my folks.
307
00:19:52,625 --> 00:19:55,059
And this is my house.
308
00:19:55,060 --> 00:19:56,527
For the record, Matt promised
309
00:19:56,528 --> 00:19:58,597
he'd throw out the trash.
310
00:19:59,464 --> 00:20:01,066
Get on it.
311
00:20:01,067 --> 00:20:03,735
This is our dog Buddy.
312
00:20:03,736 --> 00:20:07,104
Buddy is very loyal, and
that's what makes him the best.
313
00:20:07,105 --> 00:20:08,574
I don't think
they've done it yet
314
00:20:08,575 --> 00:20:09,841
but it's coming
315
00:20:09,842 --> 00:20:12,143
and she's way ahead of him, so...
316
00:20:12,144 --> 00:20:13,711
He doesn't know what to do.
317
00:20:13,712 --> 00:20:15,614
I don't know how
much, you know.
318
00:20:15,615 --> 00:20:17,049
I really, really.
319
00:20:21,186 --> 00:20:23,354
You were supposed
to be helping me.
320
00:20:23,355 --> 00:20:25,289
Remember our deal?
321
00:20:25,290 --> 00:20:28,192
I let you use the car
if you help me clean it.
322
00:20:28,193 --> 00:20:30,562
This is part
of my school project.
323
00:20:30,563 --> 00:20:32,832
Um, Dad, can you loosen up?
324
00:20:36,769 --> 00:20:38,104
Close your eyes.
325
00:20:42,407 --> 00:20:43,742
Okay, now smile.
326
00:20:45,612 --> 00:20:47,945
And then look up at me.
327
00:20:47,946 --> 00:20:51,083
My dad is a good guy,
and he works really hard.
328
00:20:51,084 --> 00:20:52,685
And, like most
parents, he asks me
329
00:20:52,686 --> 00:20:55,921
obvious questions
about life and school
330
00:20:55,922 --> 00:20:57,623
that I don't really
wanna answer.
331
00:20:57,624 --> 00:21:00,559
Like, sometimes,
stuff about Jessie.
332
00:21:02,095 --> 00:21:03,461
I don't think either
of them were happy
333
00:21:03,462 --> 00:21:06,597
about Jessie and
I being together.
334
00:21:06,598 --> 00:21:09,200
For them, she was
trouble, they knew that.
335
00:21:09,201 --> 00:21:12,638
So, in the end, they
kinda left us alone.
336
00:21:20,279 --> 00:21:21,114
No.
337
00:21:24,349 --> 00:21:25,517
I don't wanna.
338
00:21:29,955 --> 00:21:32,190
You don't wanna have sex?
339
00:21:34,192 --> 00:21:36,595
You do wanna have sex?
340
00:21:36,596 --> 00:21:38,197
But you don't want
me to kiss you?
341
00:21:38,198 --> 00:21:39,331
Yeah.
342
00:21:39,332 --> 00:21:40,433
Is that okay?
343
00:21:42,035 --> 00:21:44,335
But that's not normal.
344
00:21:44,336 --> 00:21:45,672
What's normal?
345
00:21:46,838 --> 00:21:50,342
Look, just put your
hand right here.
346
00:21:50,343 --> 00:21:52,344
Now fuck me.
- Stop.
347
00:21:52,345 --> 00:21:53,345
This is weird.
348
00:21:53,346 --> 00:21:54,279
- No.
- Yes.
349
00:21:57,317 --> 00:21:58,150
Just kiss me.
350
00:22:13,199 --> 00:22:14,033
Hit me.
351
00:22:16,301 --> 00:22:17,135
Hit me!
352
00:22:18,570 --> 00:22:20,706
Will you stop this?
353
00:22:20,707 --> 00:22:22,708
Just do it, I like it.
354
00:22:22,709 --> 00:22:24,409
You like it?
355
00:22:24,410 --> 00:22:25,844
Yeah, I don't always want it
356
00:22:25,845 --> 00:22:28,212
to be so lovey-dovey.
357
00:22:28,213 --> 00:22:31,115
That's just how I
feel right now, okay?
358
00:22:31,116 --> 00:22:33,519
Look, it's just make-believe.
359
00:22:34,721 --> 00:22:36,787
You're so weird.
360
00:22:36,788 --> 00:22:39,224
But that's why you love me.
361
00:22:55,173 --> 00:22:56,775
Just say it.
362
00:22:56,776 --> 00:22:57,610
Say it!
363
00:22:59,778 --> 00:23:01,445
Piece of shit.
364
00:23:05,017 --> 00:23:05,852
Whore.
365
00:23:07,519 --> 00:23:08,553
Fuck, Matt.
366
00:23:10,256 --> 00:23:11,157
Fuck, Matt.
367
00:23:12,657 --> 00:23:14,325
Oh, Matt, I love you.
368
00:23:25,003 --> 00:23:27,605
It wasn't like we were
having sex all the time.
369
00:23:27,606 --> 00:23:30,409
Maybe once, twice a day.
370
00:23:30,410 --> 00:23:33,545
But what I remember most
was just that feeling,
371
00:23:33,546 --> 00:23:35,882
that something wasn't right.
372
00:23:43,288 --> 00:23:45,624
Can you just be careful
with that thing, please?
373
00:23:45,625 --> 00:23:48,692
'Cause I told Mr. Roland I
was gonna be responsible.
374
00:23:48,693 --> 00:23:51,430
Look, do you want
everything to be about me?
375
00:23:51,431 --> 00:23:52,596
Some day, you're gonna be like,
376
00:23:52,597 --> 00:23:54,499
"Man, I was kinda cute".
377
00:23:54,500 --> 00:23:56,601
Did you just say kinda?
378
00:23:56,602 --> 00:23:58,236
I didn't wanna be
obvious about it.
379
00:23:58,237 --> 00:24:00,104
Plus, you're not just cute.
380
00:24:00,105 --> 00:24:02,641
I wouldn't want my
man to be just cute.
381
00:24:02,642 --> 00:24:04,241
My man?
382
00:24:04,242 --> 00:24:06,412
Nice.
- You like that, huh?
383
00:24:16,288 --> 00:24:18,656
It's the second time for me.
384
00:24:18,657 --> 00:24:21,026
A day doesn't pass
that I don't wonder,
385
00:24:21,027 --> 00:24:22,594
would she still be here
386
00:24:22,595 --> 00:24:25,431
if I hadn't driven
her down there?
387
00:24:31,503 --> 00:24:33,371
When you look at the
name Leonerd Sawyar,
388
00:24:33,372 --> 00:24:35,105
certain letters were darker.
389
00:24:35,106 --> 00:24:38,443
If you line 'em up,
it spells Leor Sawa.
390
00:24:40,145 --> 00:24:42,581
I looked up the name.
391
00:24:42,582 --> 00:24:44,851
What came up was pure evil.
392
00:24:46,419 --> 00:24:49,688
This freak murdered a
bunch of people in Canada,
393
00:24:49,689 --> 00:24:50,989
got locked up in juvenile,
394
00:24:50,990 --> 00:24:53,458
but somehow was released.
395
00:24:53,459 --> 00:24:55,861
Then, back in '82,
he was arrested again
396
00:24:55,862 --> 00:24:57,496
with some dude named
Barski for murdering
397
00:24:57,497 --> 00:25:00,364
three coeds from the Washington
State Theater School.
398
00:25:01,701 --> 00:25:06,238
He plea-bargained as a
witness against Barski
399
00:25:06,239 --> 00:25:10,241
and was put into a witness
protection program.
400
00:25:10,242 --> 00:25:12,477
It says here his
identity was changed,
401
00:25:12,478 --> 00:25:14,144
and information
regarding his release
402
00:25:14,145 --> 00:25:16,981
was not formally
shared with the public.
403
00:25:27,326 --> 00:25:29,361
You see this blade?
404
00:25:29,362 --> 00:25:32,229
It's pretty sweet, right?
405
00:25:32,230 --> 00:25:36,133
Well, uh, my uncle says
that it's protection
406
00:25:36,134 --> 00:25:40,071
or it keeps me safe or
somethin', I don't know.
407
00:25:41,707 --> 00:25:43,175
But the mistake that people make
408
00:25:43,176 --> 00:25:47,778
is they think that because
this is not very big,
409
00:25:47,779 --> 00:25:49,547
it's not a machete, that
it's not gonna cause
410
00:25:49,548 --> 00:25:50,883
too much damage.
411
00:25:58,624 --> 00:25:59,592
But it will.
412
00:26:25,651 --> 00:26:29,054
Drive sucked a little
bit, it was pretty cold.
413
00:26:29,055 --> 00:26:32,291
But, other than that, I
got here safe and stuff, so
414
00:26:32,292 --> 00:26:33,758
I guess it's all right.
415
00:26:33,759 --> 00:26:35,794
Well that's
good to hear.
416
00:26:35,795 --> 00:26:38,296
Now, son, I know you got this,
417
00:26:38,297 --> 00:26:40,731
but when you get down to LA,
418
00:26:40,732 --> 00:26:43,634
try to do your best and call us.
419
00:26:43,635 --> 00:26:45,537
Please take care of yourself.
420
00:26:45,538 --> 00:26:46,939
All right?
- Yeah.
421
00:27:18,738 --> 00:27:19,970
It just sucked, you know,
422
00:27:19,971 --> 00:27:21,271
'cause I was like losing her,
423
00:27:21,272 --> 00:27:22,273
and she was,
424
00:27:23,476 --> 00:27:26,310
she was goin' away,
and then as soon as,
425
00:27:26,311 --> 00:27:27,812
I was hoping that,
426
00:27:29,448 --> 00:27:31,082
that when she would
go down there,
427
00:27:31,083 --> 00:27:32,450
you know, that things
wouldn't work out,
428
00:27:32,451 --> 00:27:34,219
and that maybe we could
be together in some way
429
00:27:34,220 --> 00:27:36,187
because I really,
430
00:27:36,188 --> 00:27:39,857
I really thought
that at the end of,
431
00:27:39,858 --> 00:27:41,058
I thought that at
the end of things
432
00:27:41,059 --> 00:27:42,826
that it was just
gonna be her and I.
433
00:27:58,344 --> 00:27:59,879
That right?
434
00:28:06,384 --> 00:28:10,556
She was the most
beautiful girl in the world.
435
00:28:13,058 --> 00:28:16,227
When I see those other
pictures or video,
436
00:28:16,228 --> 00:28:18,163
it's just make-believe.
437
00:29:00,172 --> 00:29:02,274
And this is us tryin'
to get to Red Cliff.
438
00:29:02,275 --> 00:29:05,677
Except we didn't get
very far, did we, Matt?
439
00:29:05,678 --> 00:29:09,047
You know, it could help
if you got a flatter rock.
440
00:29:09,048 --> 00:29:10,981
Here ya go.
441
00:29:10,982 --> 00:29:13,117
So, Matt, looks like you, uh,
442
00:29:13,118 --> 00:29:15,385
got some sort of
special technique there.
443
00:29:15,386 --> 00:29:17,788
What do you call that?
444
00:29:17,789 --> 00:29:21,527
Um, this is called
the Let's Hope It Works.
445
00:29:23,328 --> 00:29:24,163
All right.
446
00:29:26,365 --> 00:29:28,133
Right on, Matt!
447
00:29:28,134 --> 00:29:28,968
Woo hoo!
448
00:29:30,068 --> 00:29:32,570
We are now officially unstuck.
449
00:29:36,808 --> 00:29:39,443
See, Matt, this is amazing.
450
00:29:39,444 --> 00:29:42,079
That's the thing
about this world.
451
00:29:42,080 --> 00:29:45,249
It's all here for the taking.
452
00:29:45,250 --> 00:29:46,985
You just have to try.
453
00:29:48,686 --> 00:29:51,689
Jessie, don't talk
to me like that.
454
00:29:51,690 --> 00:29:52,990
What do you mean?
455
00:29:52,991 --> 00:29:55,125
Don't talk to me like that.
456
00:29:55,126 --> 00:29:56,560
Like what?
457
00:29:56,561 --> 00:29:58,429
Like as if I lack
ambition or I don't get it
458
00:29:58,430 --> 00:30:00,666
when, in reality, it's you.
459
00:30:02,334 --> 00:30:03,835
You don't have to
get upset with me.
460
00:30:03,836 --> 00:30:06,005
Well, I'm not trying to.
461
00:30:07,472 --> 00:30:11,742
Some people actually have
to work and go to school.
462
00:30:11,743 --> 00:30:15,914
Well I guess you've got
it all figured out then.
463
00:30:20,819 --> 00:30:22,019
Yay!
464
00:30:22,020 --> 00:30:23,755
Excellente, Mr. Matt.
465
00:31:35,794 --> 00:31:37,296
Can you hear that?
466
00:31:40,598 --> 00:31:42,268
I can hear the wind.
467
00:31:43,801 --> 00:31:44,702
Some birds.
468
00:31:47,439 --> 00:31:48,774
It's incredible.
469
00:31:52,577 --> 00:31:55,880
Thank you so much
for taking me here.
470
00:31:55,881 --> 00:31:57,048
I wanted to.
471
00:32:00,352 --> 00:32:01,420
You know, I
472
00:32:03,888 --> 00:32:05,390
- wanted to...
- What?
473
00:32:11,262 --> 00:32:13,097
We're gonna be okay.
474
00:32:14,165 --> 00:32:16,066
You can always come visit me.
475
00:32:16,067 --> 00:32:19,703
Yeah, and you can
always come visit me.
476
00:32:19,704 --> 00:32:20,538
I will.
477
00:32:23,174 --> 00:32:27,278
Honestly, Jessie, you
shouldn't be going there.
478
00:32:29,682 --> 00:32:32,250
And I think you know that, too.
479
00:32:38,057 --> 00:32:39,557
Hello, Mr. Matt.
480
00:32:41,226 --> 00:32:44,328
What ya
doin' over there?
481
00:32:44,329 --> 00:32:47,966
You whittlin'?
482
00:33:23,836 --> 00:33:25,303
Can I talk to you
about something?
483
00:33:25,304 --> 00:33:26,138
Yeah.
484
00:33:31,609 --> 00:33:34,846
You know, I don't
tell you what to do
485
00:33:36,214 --> 00:33:37,382
or what to say
486
00:33:38,317 --> 00:33:39,550
or where to go.
487
00:33:40,419 --> 00:33:42,019
I don't.
488
00:33:42,020 --> 00:33:43,387
I'm not.
489
00:33:43,388 --> 00:33:46,356
Then what's your problem?
490
00:33:46,357 --> 00:33:48,325
My problem is
that I'm pissed off
491
00:33:48,326 --> 00:33:51,896
that you're moving,
and I'm gonna miss you.
492
00:33:55,834 --> 00:33:58,504
I'm going to miss you so much.
493
00:34:00,305 --> 00:34:01,640
Do you get that?
494
00:34:18,657 --> 00:34:21,759
We're gonna do this my way.
495
00:34:21,760 --> 00:34:22,594
Okay.
496
00:34:23,961 --> 00:34:27,531
And I need you to
know that I love you.
497
00:34:27,532 --> 00:34:28,866
I know you do.
498
00:34:30,001 --> 00:34:30,868
And I don't wanna hit you.
499
00:34:30,869 --> 00:34:32,371
I don't like that.
500
00:34:36,375 --> 00:34:37,208
Okay.
501
00:34:38,476 --> 00:34:41,678
And I don't want
anyone hitting you.
502
00:34:41,679 --> 00:34:43,181
Do you understand?
503
00:34:46,150 --> 00:34:46,984
Yes.
504
00:34:48,554 --> 00:34:49,386
Good.
505
00:35:10,208 --> 00:35:11,542
Ready, Freddy.
506
00:35:14,213 --> 00:35:18,482
In the end, we are
all just regular people.
507
00:35:18,483 --> 00:35:20,151
We are all the same,
508
00:35:20,152 --> 00:35:22,787
but we've got to
do things right.
509
00:35:22,788 --> 00:35:26,924
And what happened to
Jessie wasn't right.
510
00:35:30,061 --> 00:35:32,462
Jessie's body had been
dumped in the morning,
511
00:35:32,463 --> 00:35:34,265
right next to the road.
512
00:35:34,266 --> 00:35:35,866
Just like when people
throw away stuff
513
00:35:35,867 --> 00:35:38,970
that they want the
city to pick up.
514
00:35:38,971 --> 00:35:41,638
There was just garbage
and crap everywhere.
515
00:35:41,639 --> 00:35:44,609
The coroner said that she'd
been strangled with something,
516
00:35:44,610 --> 00:35:46,611
that she had struggled.
517
00:35:46,612 --> 00:35:49,913
There was a lot of other
stuff that happened to Jessie.
518
00:35:49,914 --> 00:35:51,616
I can't talk about it right now.
519
00:36:06,264 --> 00:36:08,732
So how does this all work?
520
00:36:08,733 --> 00:36:11,401
How do rapists, serial
killers, and pedophiles
521
00:36:11,402 --> 00:36:14,404
get released into
society every day?
522
00:36:14,405 --> 00:36:17,475
This sick fuck started
when he was young.
523
00:36:17,476 --> 00:36:18,942
Same old story.
524
00:36:18,943 --> 00:36:22,313
Spent some time in juvie,
then he was out again.
525
00:36:24,650 --> 00:36:28,118
When he got out, he
killed a whole family.
526
00:36:28,119 --> 00:36:31,388
But first he raped and
tortured the children.
527
00:36:33,525 --> 00:36:36,093
This guy murdered his
classmate in France.
528
00:36:36,094 --> 00:36:38,729
He then decided to eat her.
529
00:36:38,730 --> 00:36:40,198
They said he was
mental, so they sent him
530
00:36:40,199 --> 00:36:42,033
back home to Holland.
531
00:36:42,034 --> 00:36:43,935
Afterward, he was let go.
532
00:36:43,936 --> 00:36:45,771
He's free to this day.
533
00:36:46,905 --> 00:36:48,540
Not only do they get out,
534
00:36:48,541 --> 00:36:51,841
but then they have
their own websites.
535
00:36:51,842 --> 00:36:53,511
They sell their art,
536
00:36:53,512 --> 00:36:57,516
and they make it seem
like they are the victims.
537
00:36:59,585 --> 00:37:02,118
This guy killed a
seven-year-old girl.
538
00:37:02,119 --> 00:37:04,421
He was sentenced to
death 15 years ago,
539
00:37:04,422 --> 00:37:06,323
but the state law changed.
540
00:37:06,324 --> 00:37:07,959
He's now a free man.
541
00:37:07,960 --> 00:37:09,894
Makes no fuckin' sense.
542
00:37:11,230 --> 00:37:12,163
� Eyes lit
543
00:37:12,164 --> 00:37:14,232
� I want short breaths
544
00:37:14,233 --> 00:37:17,501
� I found dark eyelids
545
00:37:19,204 --> 00:37:20,370
� Nice breasts
546
00:37:20,371 --> 00:37:22,138
� Like the summer
547
00:37:22,139 --> 00:37:24,975
� Into rough hands
548
00:37:24,976 --> 00:37:27,377
This is for you, Mr. Roland.
549
00:37:27,378 --> 00:37:28,678
I would like to thank you
550
00:37:28,679 --> 00:37:30,147
for letting me
check the camera out
551
00:37:30,148 --> 00:37:32,783
as many times as I did.
552
00:37:32,784 --> 00:37:36,319
You always asked us to
be honest and genuine.
553
00:37:36,320 --> 00:37:38,256
This is me trying my hardest.
554
00:37:38,257 --> 00:37:39,324
So thank you.
555
00:37:43,027 --> 00:37:44,194
� Eyes lit
556
00:37:44,195 --> 00:37:46,296
� I want short breaths
557
00:37:46,297 --> 00:37:50,067
� I found dark eyelids
558
00:37:50,068 --> 00:37:51,803
So, I'm sorry,
I'm a little lost.
559
00:37:51,804 --> 00:37:54,904
I, I can't find my hotel
because I'm not from here.
560
00:37:54,905 --> 00:37:56,506
- Your hotel?
- Yeah.
561
00:37:56,507 --> 00:37:58,009
How long you here for?
562
00:37:58,010 --> 00:37:59,709
- A couple days.
- A couple days?
563
00:37:59,710 --> 00:38:00,877
Yeah, well, more like one day.
564
00:38:00,878 --> 00:38:01,812
You've gotta stay longer.
565
00:38:01,813 --> 00:38:03,381
A day, it's nothing in Vegas.
566
00:38:03,382 --> 00:38:06,317
What's around here?
567
00:38:06,318 --> 00:38:09,988
I don't understand
why you had to ask her.
568
00:38:11,188 --> 00:38:12,957
There were plenty
of people around.
569
00:38:12,958 --> 00:38:13,892
You could've asked anybody.
570
00:38:13,893 --> 00:38:16,960
She was standing right there.
571
00:38:16,961 --> 00:38:18,629
Did you enjoy
flirting with her?
572
00:38:18,630 --> 00:38:19,463
What?
573
00:38:20,865 --> 00:38:23,466
Is that how it's going to be?
574
00:38:23,467 --> 00:38:25,970
You're the one who
flirts with everybody.
575
00:38:25,971 --> 00:38:28,939
No, I don't, I don't do
it right in front of you.
576
00:38:28,940 --> 00:38:30,374
So you do it behind my back?
577
00:38:30,375 --> 00:38:33,176
No, that's not
what I'm saying.
578
00:38:33,177 --> 00:38:34,611
Then what are you saying?
579
00:38:34,612 --> 00:38:37,013
I don't know, I, you know,
580
00:38:37,014 --> 00:38:40,151
you just really piss me off.
581
00:39:13,050 --> 00:39:16,319
This is the agency
ad that Jessie answered.
582
00:39:16,320 --> 00:39:18,154
She sent them her pictures,
583
00:39:18,155 --> 00:39:19,989
and they loved them.
584
00:39:19,990 --> 00:39:21,625
She could model, make money,
585
00:39:21,626 --> 00:39:23,326
live in Hollywood.
586
00:39:23,327 --> 00:39:26,296
It was a dream come
true for Jessie.
587
00:39:26,297 --> 00:39:29,133
I didn't know who this
Christiane or Maurice were,
588
00:39:29,134 --> 00:39:32,070
but it just didn't
seem real to me.
589
00:39:33,838 --> 00:39:35,506
Ta da!
590
00:39:35,507 --> 00:39:36,874
Finally.
591
00:39:36,875 --> 00:39:37,942
Check the back?
592
00:39:37,943 --> 00:39:38,776
Yes.
593
00:39:38,777 --> 00:39:40,544
Your cell?
594
00:39:40,545 --> 00:39:42,047
Where's my cell?
595
00:39:44,115 --> 00:39:45,182
Oh, found it.
596
00:40:00,766 --> 00:40:02,299
Well, hello there.
597
00:40:02,300 --> 00:40:04,435
Nice of you to join us.
598
00:40:04,436 --> 00:40:06,270
What brings you here?
599
00:40:06,271 --> 00:40:08,272
I'm actually here
to see Maurice.
600
00:40:08,273 --> 00:40:09,540
My name is Jessie.
601
00:40:09,541 --> 00:40:11,942
We just got in from Colorado.
602
00:40:11,943 --> 00:40:13,511
You're a model, right?
603
00:40:13,512 --> 00:40:15,212
Yes, I am.
604
00:40:15,213 --> 00:40:16,781
Love the choker.
605
00:40:16,782 --> 00:40:17,982
Thank you.
606
00:40:17,983 --> 00:40:19,015
And you are?
607
00:40:19,016 --> 00:40:21,419
Model's boyfriend.
608
00:40:21,420 --> 00:40:22,886
All right, let's
see what we can do.
609
00:40:22,887 --> 00:40:23,721
Follow me.
610
00:40:26,757 --> 00:40:28,359
And this is Ashley.
611
00:40:30,262 --> 00:40:32,062
If you're very, very bad,
612
00:40:32,063 --> 00:40:34,765
he might give you an interview.
613
00:40:34,766 --> 00:40:37,436
Have you seen Christiane around?
614
00:40:45,277 --> 00:40:47,278
Hello, I'm Christiane.
615
00:40:48,579 --> 00:40:50,915
Hi, it's nice to meet you.
616
00:40:53,518 --> 00:40:57,255
You look more natural
than in the pictures.
617
00:41:00,125 --> 00:41:01,525
I love your nose.
618
00:41:04,663 --> 00:41:06,097
You must be Matt.
619
00:41:08,032 --> 00:41:10,767
Well, we've been expecting you.
620
00:41:10,768 --> 00:41:12,770
Let's put your bags away.
621
00:41:12,771 --> 00:41:14,270
Follow me.
622
00:41:14,271 --> 00:41:16,473
I think you'll
really love it here.
623
00:41:16,474 --> 00:41:19,143
People are warm and open-minded.
624
00:41:20,144 --> 00:41:20,978
Hello.
625
00:41:23,347 --> 00:41:24,181
Hello.
626
00:41:27,018 --> 00:41:29,588
Welcome, make yourself at home.
627
00:41:32,123 --> 00:41:33,691
Those are all your bags?
628
00:41:33,692 --> 00:41:35,593
You travel light.
629
00:41:35,594 --> 00:41:37,428
Uh, we have some
more in the car.
630
00:41:37,429 --> 00:41:39,196
I see.
631
00:41:39,197 --> 00:41:40,397
Who's that?
632
00:41:40,398 --> 00:41:42,300
- It's Rocky.
- Come in.
633
00:41:48,773 --> 00:41:52,743
- You all right?
- Yes, everything just fine.
634
00:41:52,744 --> 00:41:56,046
- I'll see you in a bit.
- Okay.
635
00:41:56,047 --> 00:41:57,547
Oh, this is Matt.
636
00:41:57,548 --> 00:41:58,816
This is Jessie.
637
00:41:58,817 --> 00:41:59,985
Matt, Jessie.
638
00:42:01,152 --> 00:42:02,919
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
639
00:42:02,920 --> 00:42:05,256
- I'll see you later.
- 'Kay.
640
00:42:08,226 --> 00:42:09,160
Protection.
641
00:42:17,434 --> 00:42:19,569
Matt, be cool.
642
00:42:19,570 --> 00:42:21,639
This is fucking insane.
643
00:42:46,331 --> 00:42:48,531
That afternoon was a blur.
644
00:42:48,532 --> 00:42:51,535
We had drinks and
hung out by the pool.
645
00:42:51,536 --> 00:42:55,539
Christiane introduced us
to her partner Maurice.
646
00:42:56,974 --> 00:43:00,310
It was like we were in some
crazy-ass cartoon or something.
647
00:43:00,311 --> 00:43:02,580
They made it sound like
Jessie was on easy street.
648
00:43:02,581 --> 00:43:04,047
Hey, Matt.
649
00:43:04,048 --> 00:43:06,383
She already
had two bookings.
650
00:43:06,384 --> 00:43:09,720
It was all so quick.
- Wow, look at her.
651
00:43:09,721 --> 00:43:11,788
- You new in town?
- I am.
652
00:43:11,789 --> 00:43:13,156
I'm from Colorado actually.
653
00:43:13,157 --> 00:43:14,758
Well you two have
to be best friends.
654
00:43:14,759 --> 00:43:16,292
She's one of my favorites.
655
00:43:30,342 --> 00:43:31,174
All right, which one you had
656
00:43:31,175 --> 00:43:32,276
the, uh, roofies?
657
00:43:32,277 --> 00:43:34,544
- Uh, that would be her.
- Okay, yeah,
658
00:43:34,545 --> 00:43:35,712
that's what I thought.
- I love roofies.
659
00:43:35,713 --> 00:43:36,913
I'm kidding.
660
00:43:36,914 --> 00:43:38,281
You didn't think I
was serious, did you?
661
00:43:38,282 --> 00:43:40,684
She is going to do so well.
662
00:43:41,786 --> 00:43:43,821
She's got something in her eyes,
663
00:43:43,822 --> 00:43:46,157
beautiful smile, great vibe.
664
00:43:47,092 --> 00:43:49,225
You put all of it together,
665
00:43:49,226 --> 00:43:52,261
well, she could go the distance,
666
00:43:52,262 --> 00:43:54,698
She talk to you at
all about what I do?
667
00:43:54,699 --> 00:43:55,767
- Um.
- I was telling her.
668
00:43:55,768 --> 00:43:57,000
- Yeah.
- Kind of.
669
00:43:57,001 --> 00:43:59,102
I mean, I make
art, I'm an artist.
670
00:43:59,103 --> 00:44:01,038
- You know?
- He's brilliant.
671
00:44:01,039 --> 00:44:02,573
Thank you.
672
00:44:02,574 --> 00:44:03,806
You are.
673
00:44:03,807 --> 00:44:05,042
But I want it to be
beautiful, you know?
674
00:44:05,043 --> 00:44:06,442
I want my art to be beautiful.
675
00:44:06,443 --> 00:44:07,377
Yeah.
676
00:44:07,378 --> 00:44:09,245
And I think you can bring
677
00:44:09,246 --> 00:44:10,913
beauty to my art.
678
00:44:10,914 --> 00:44:13,616
You know, your
girlfriend's really sexy.
679
00:44:13,617 --> 00:44:15,084
Thank you.
680
00:44:15,085 --> 00:44:16,020
So are you.
681
00:44:18,123 --> 00:44:19,890
Thank you for saying that.
682
00:44:19,891 --> 00:44:23,061
I'm not just saying
that, I mean it.
683
00:44:24,329 --> 00:44:26,562
I knew right from the start
684
00:44:26,563 --> 00:44:27,731
there was this
685
00:44:29,134 --> 00:44:30,034
connection.
686
00:44:31,469 --> 00:44:33,870
Because
people need to, to dream.
687
00:44:33,871 --> 00:44:36,573
They need to, to imagine.
688
00:44:36,574 --> 00:44:38,042
That's what I say.
689
00:44:38,043 --> 00:44:42,680
Yeah, it's
like a moving picture show.
690
00:44:42,681 --> 00:44:43,581
Dreams can,
691
00:44:45,182 --> 00:44:48,519
can loop around and
around in your head.
692
00:44:49,753 --> 00:44:51,855
And we're attracted to it.
693
00:44:51,856 --> 00:44:53,758
Yeah, we're attracted to that.
694
00:44:53,759 --> 00:44:57,428
It's like a, it's kinda
like a golden light.
695
00:44:59,097 --> 00:45:00,031
It drives us
696
00:45:02,500 --> 00:45:04,735
until we make it a reality.
697
00:45:06,371 --> 00:45:07,971
Most people think that's crazy,
698
00:45:07,972 --> 00:45:09,040
- but it's not.
- I don't think
699
00:45:09,041 --> 00:45:11,207
that's crazy at all.
700
00:45:11,208 --> 00:45:13,142
Neither do I.
701
00:45:13,143 --> 00:45:16,480
You know, you just
have to stay focused.
702
00:45:17,949 --> 00:45:18,782
How?
703
00:45:20,452 --> 00:45:24,456
Well,
you gotta believe it.
704
00:46:20,043 --> 00:46:21,812
Well say something.
705
00:46:23,614 --> 00:46:24,448
Okay.
706
00:46:28,253 --> 00:46:30,421
How did you like the trip?
707
00:46:33,224 --> 00:46:34,292
It was fun.
708
00:46:37,161 --> 00:46:37,995
Actually,
709
00:46:41,166 --> 00:46:42,432
it was amazing.
710
00:46:48,139 --> 00:46:50,307
I'll always remember this.
711
00:46:51,208 --> 00:46:52,710
Forever.
- Forever?
712
00:46:58,182 --> 00:46:59,784
Not just the trip.
713
00:47:02,653 --> 00:47:06,556
Like, I'll always
remember you and me.
714
00:47:06,557 --> 00:47:09,827
And everything that
we've been through.
715
00:47:11,396 --> 00:47:12,230
So, yeah,
716
00:47:14,998 --> 00:47:15,833
forever.
717
00:47:21,371 --> 00:47:24,274
Wherever we are,
it doesn't matter.
718
00:47:25,376 --> 00:47:27,210
We're always together, right?
719
00:47:40,724 --> 00:47:42,460
Hey, that Christiane.
720
00:47:44,528 --> 00:47:46,062
How crazy was that?
721
00:47:46,063 --> 00:47:49,566
I couldn't believe
what she was saying.
722
00:47:49,567 --> 00:47:52,401
It's like she wouldn't stop.
723
00:47:52,402 --> 00:47:57,140
I mean, how many times
do you have to say no?
724
00:47:57,141 --> 00:47:58,876
Like fifty million.
725
00:48:00,010 --> 00:48:02,447
And even that's not enough.
726
00:48:04,047 --> 00:48:05,115
I love you.
727
00:48:06,818 --> 00:48:08,152
Love you, too.
728
00:48:13,557 --> 00:48:14,726
Here you go.
729
00:48:15,927 --> 00:48:16,760
Thanks.
730
00:48:27,338 --> 00:48:29,407
Well we better get goin'.
731
00:48:32,744 --> 00:48:33,577
Okay.
732
00:48:37,215 --> 00:48:40,116
After I left
LA, we took a break.
733
00:48:40,117 --> 00:48:42,352
I just wanted her
to do her thing.
734
00:48:42,353 --> 00:48:43,788
And that she did.
735
00:48:55,199 --> 00:48:57,769
I like
the pressure on my neck.
736
00:48:57,770 --> 00:49:01,370
� As we fall into sequence
737
00:49:01,371 --> 00:49:05,042
� And we're eating our young
738
00:49:05,043 --> 00:49:08,712
� Remain silent and still for
739
00:49:08,713 --> 00:49:10,882
� Modesty
740
00:49:12,849 --> 00:49:16,553
� When the splints
have been broken
741
00:49:16,554 --> 00:49:20,290
� And they can't help you now
742
00:49:20,291 --> 00:49:23,893
� Do you pray with
your eyes closed
743
00:49:23,894 --> 00:49:26,230
� Naturally
744
00:49:28,699 --> 00:49:31,201
� Follow me
745
00:49:31,202 --> 00:49:33,771
� Into nowhere
746
00:49:36,239 --> 00:49:40,444
� Woven with the utmost care
747
00:49:41,980 --> 00:49:43,946
I fuckin' love.
748
00:49:43,947 --> 00:49:44,948
Fuckin' love it.
749
00:49:46,184 --> 00:49:48,753
All right, let's
get you over here.
750
00:49:53,490 --> 00:49:56,827
Oh yeah.
751
00:50:01,132 --> 00:50:02,933
Let's get you over here.
752
00:50:02,934 --> 00:50:04,201
All right, face me a little bit.
753
00:50:04,202 --> 00:50:06,204
Yeah, there ya go, good.
754
00:50:07,704 --> 00:50:11,475
Good, good.
755
00:50:11,476 --> 00:50:12,408
Stick it out.
756
00:50:12,409 --> 00:50:13,243
Yeah, that's it.
757
00:50:13,244 --> 00:50:14,412
Can you squat?
758
00:50:16,847 --> 00:50:18,348
Okay, this is what I wanna do.
759
00:50:18,349 --> 00:50:21,151
Just keep that wide, yeah.
760
00:50:21,152 --> 00:50:22,887
Keep that wide, yeah.
761
00:50:24,755 --> 00:50:25,589
All right.
762
00:50:26,657 --> 00:50:28,325
Open your mouth, baby.
763
00:50:28,326 --> 00:50:30,960
Yeah, okay, this
is gonna be like,
764
00:50:30,961 --> 00:50:34,598
be like, yeah,
that's it, that's it.
765
00:50:34,599 --> 00:50:36,133
Yeah, got it?
766
00:50:36,134 --> 00:50:37,068
Okay, good.
767
00:50:38,335 --> 00:50:39,935
Keep it open.
768
00:50:46,043 --> 00:50:47,243
Can I close my mouth now?
769
00:50:47,244 --> 00:50:48,611
No, no, no, keep it open.
770
00:50:48,612 --> 00:50:50,047
It's really sexy.
771
00:50:53,951 --> 00:50:55,887
Okay, can you stand up?
772
00:50:57,454 --> 00:50:58,855
What's your name?
773
00:51:00,224 --> 00:51:01,424
Uh, it's Lacey,
774
00:51:01,425 --> 00:51:04,727
and, actually, I just turned 18.
775
00:51:04,728 --> 00:51:06,897
I got this as a present.
776
00:51:06,898 --> 00:51:07,899
You like it?
777
00:51:09,067 --> 00:51:10,568
Yeah, I like it.
778
00:51:11,635 --> 00:51:15,439
It's not your
birthday suit, though.
779
00:51:15,440 --> 00:51:18,075
That's what you have
when you take that off.
780
00:51:20,510 --> 00:51:21,746
You're funny.
781
00:51:22,947 --> 00:51:24,682
Yeah, you think so?
782
00:51:28,985 --> 00:51:30,654
You think I'm funny?
783
00:51:35,159 --> 00:51:36,227
What are you?
784
00:51:37,228 --> 00:51:38,396
Are you sassy?
785
00:51:40,530 --> 00:51:42,466
You're a fighter?
786
00:51:42,467 --> 00:51:43,634
Like to fight?
787
00:51:45,802 --> 00:51:46,902
Yeah, I can be a
real prick, too.
788
00:51:46,903 --> 00:51:49,272
You wanna see that?
789
00:51:49,273 --> 00:51:50,640
Not really.
790
00:51:50,641 --> 00:51:53,109
I mean, I guess you kind
of have to be, right?
791
00:51:53,110 --> 00:51:55,145
You don't wanna get
walked all over.
792
00:51:55,146 --> 00:51:58,381
Everybody likes
a little fight.
793
00:51:58,382 --> 00:51:59,916
- Oh really?
- Yeah.
794
00:52:00,818 --> 00:52:02,753
Otherwise, it's no fun.
795
00:52:08,925 --> 00:52:10,392
Nice.
796
00:52:10,393 --> 00:52:13,830
That's it.
797
00:52:14,865 --> 00:52:17,134
You got a boyfriend out here?
798
00:52:17,135 --> 00:52:19,537
Um, yeah, he's in Colorado.
799
00:52:21,771 --> 00:52:25,308
What's he think
about all this?
800
00:52:25,309 --> 00:52:26,544
I'm not sure.
801
00:52:47,364 --> 00:52:51,535
As for her pictures,
that didn't bother me.
802
00:52:54,771 --> 00:52:56,773
In fact, they were good.
803
00:53:02,713 --> 00:53:05,383
It was more about the people
she was hanging out with.
804
00:53:11,088 --> 00:53:12,823
I didn't like any of them.
805
00:53:17,594 --> 00:53:19,863
They were just so fake.
806
00:53:24,235 --> 00:53:26,102
So she was working?
807
00:53:26,103 --> 00:53:28,705
Yes, she was, at first.
808
00:53:28,706 --> 00:53:32,107
Then we started getting
offers from our, uh,
809
00:53:32,108 --> 00:53:35,111
older and more
established clients.
810
00:53:35,112 --> 00:53:37,480
She wasn't into it.
811
00:53:37,481 --> 00:53:40,218
So there wasn't
much we could do.
812
00:53:41,885 --> 00:53:44,020
What kind of offers?
813
00:53:44,021 --> 00:53:46,591
Well, you know, harder stuff.
814
00:53:47,791 --> 00:53:49,292
All right.
815
00:53:49,293 --> 00:53:51,527
When Jessie first got here,
816
00:53:51,528 --> 00:53:54,863
you called her a few
times, looking for her,
817
00:53:54,864 --> 00:53:56,800
and, uh, well, she, uh,
818
00:54:00,938 --> 00:54:03,305
she never got the messages.
819
00:54:03,306 --> 00:54:05,207
Why didn't she
get those messages?
820
00:54:05,208 --> 00:54:06,676
I'm telling you,
I'm very sorry
821
00:54:06,677 --> 00:54:09,511
about what happened
to Jessie, okay?
822
00:54:09,512 --> 00:54:11,781
But I'm trying to be
straight with you here,
823
00:54:11,782 --> 00:54:13,216
doing you a favor.
824
00:54:13,217 --> 00:54:15,653
I don't need you to
start freaking out on me.
825
00:54:15,654 --> 00:54:17,787
You know, every day so
many girls come here
826
00:54:17,788 --> 00:54:21,223
from buses and trains
and wherever the fuck,
827
00:54:21,224 --> 00:54:22,926
and most of them
know they have to do
828
00:54:22,927 --> 00:54:25,462
whatever it takes to make it.
829
00:54:25,463 --> 00:54:29,098
Some of the girls get it
quick, and some don't.
830
00:54:29,099 --> 00:54:32,769
Jessie sent us, uh, her
photos and wrote us,
831
00:54:34,105 --> 00:54:37,841
and how she wasn't
shy and she was,
832
00:54:37,842 --> 00:54:38,943
she was free,
833
00:54:40,844 --> 00:54:43,413
but when it came down to it,
834
00:54:43,414 --> 00:54:46,649
she was just this little girl.
835
00:54:50,253 --> 00:54:52,288
It's all the same shit.
836
00:54:52,289 --> 00:54:54,857
They build you up and
then they tear you down.
837
00:54:54,858 --> 00:54:57,493
Then people act like they
never knew that person.
838
00:54:57,494 --> 00:54:59,063
It is all bullshit.
839
00:55:00,231 --> 00:55:02,232
In this case, people
knew about Jessie
840
00:55:02,233 --> 00:55:04,533
and what happened to her.
841
00:55:04,534 --> 00:55:06,835
I met her on a photo shoot,
842
00:55:06,836 --> 00:55:07,672
and
843
00:55:09,039 --> 00:55:11,207
I just worked with
her that one day.
844
00:55:11,208 --> 00:55:13,576
I don't make it a
point to know their names
845
00:55:13,577 --> 00:55:15,645
or know much about them.
846
00:55:15,646 --> 00:55:18,580
What I can tell you
is that she was sweet.
847
00:55:23,586 --> 00:55:24,854
So we are here with Lacey,
848
00:55:24,855 --> 00:55:26,955
who is the new it
girl on the block.
849
00:55:26,956 --> 00:55:28,625
Thanks for takin' the time.
- No prob.
850
00:55:28,626 --> 00:55:30,294
Uh, so let's start
with the basics, right?
851
00:55:30,295 --> 00:55:32,861
First off, look at
you, you look stunning.
852
00:55:32,862 --> 00:55:34,596
Mm hmm, thank you.
853
00:55:34,597 --> 00:55:35,999
For sure.
854
00:55:36,000 --> 00:55:37,466
Oh, thank you so much.
855
00:55:37,467 --> 00:55:38,734
You're welcome.
856
00:55:38,735 --> 00:55:40,569
Looks like you are
really keeping busy.
857
00:55:40,570 --> 00:55:44,006
- Yeah, I am.
- Seems like you fit right in.
858
00:55:44,007 --> 00:55:46,375
Yeah, I mean, the
outfits are really sexy
859
00:55:46,376 --> 00:55:48,578
and the pictures are super cute.
860
00:55:48,579 --> 00:55:49,913
So tell me about this layout.
861
00:55:49,914 --> 00:55:52,816
Uh, well, we are doing
a whole punk rock thing
862
00:55:52,817 --> 00:55:55,118
mixed with a 1940s vibe.
863
00:55:55,119 --> 00:55:56,652
It's super cool.
864
00:55:56,653 --> 00:55:59,855
One way or another, there's
always a damsel in distress,
865
00:55:59,856 --> 00:56:01,290
which is me.
866
00:56:01,291 --> 00:56:02,792
I know that you're
gettin' tied up.
867
00:56:02,793 --> 00:56:05,694
You know, I do, I get tied up,
868
00:56:05,695 --> 00:56:07,629
and people love it.
869
00:56:07,630 --> 00:56:09,999
So it kinda makes me feel
870
00:56:10,000 --> 00:56:12,035
normal, in a way.
871
00:56:12,036 --> 00:56:15,904
And you get to have all these
beautiful friends with you.
872
00:56:15,905 --> 00:56:18,475
- Exactly.
- Any other news?
873
00:56:18,476 --> 00:56:19,808
Just try to keep busy
874
00:56:19,809 --> 00:56:21,710
and, uh, just
saving up some money
875
00:56:21,711 --> 00:56:23,245
so I can go home for a while
876
00:56:23,246 --> 00:56:25,714
just to check up on some things.
877
00:56:25,715 --> 00:56:28,917
You miss back home?
878
00:56:28,918 --> 00:56:31,989
There is someone
that I miss a lot.
879
00:56:33,090 --> 00:56:35,058
But you are
coming back, right?
880
00:56:35,059 --> 00:56:36,158
I will.
881
00:56:36,159 --> 00:56:37,794
- I mean, you promise.
- I promise.
882
00:56:55,378 --> 00:56:59,114
This was the last
time that I talked to Jessie.
883
00:56:59,115 --> 00:57:00,717
It wasn't in person.
884
00:57:02,619 --> 00:57:03,953
But it was good.
885
00:57:07,590 --> 00:57:10,827
We should talk when
I get home, okay?
886
00:57:15,599 --> 00:57:17,835
It's cool out here and all,
887
00:57:18,802 --> 00:57:19,636
but
888
00:57:21,005 --> 00:57:21,838
there are
889
00:57:23,206 --> 00:57:24,541
a lot of freaks.
890
00:57:29,346 --> 00:57:30,414
I don't know.
891
00:57:31,648 --> 00:57:33,549
It's just, like,
892
00:57:33,550 --> 00:57:35,552
everyone's got an angle.
893
00:57:36,954 --> 00:57:41,223
You know, like everyone's
telling me to do this or that.
894
00:57:41,224 --> 00:57:44,861
Well if it doesn't
feel right, don't do it.
895
00:57:44,862 --> 00:57:46,729
Don't listen to them, okay?
896
00:57:46,730 --> 00:57:47,565
Well,
897
00:57:49,867 --> 00:57:53,770
it's not easy when you're
like this pathetic moth
898
00:57:53,771 --> 00:57:55,538
in front of this bright light.
899
00:57:55,539 --> 00:57:57,041
It, it's just not.
900
00:58:01,512 --> 00:58:03,780
Hey, thanks for the advice,
901
00:58:05,215 --> 00:58:07,116
and just do me a favor,
902
00:58:09,452 --> 00:58:12,456
just don't make me
look like a dork.
903
00:58:14,824 --> 00:58:15,658
That trip.
904
00:58:17,161 --> 00:58:18,662
I was such a mess.
905
00:58:22,465 --> 00:58:25,469
I got all mad when
I shouldn't have.
906
00:58:27,003 --> 00:58:28,172
And I'm sorry.
907
00:58:31,208 --> 00:58:33,543
Don't worry, I'll be cool.
908
00:58:37,081 --> 00:58:38,516
You know, Jessie,
909
00:58:39,717 --> 00:58:42,152
you don't have to stay in LA.
910
00:58:43,753 --> 00:58:44,989
Just come home.
911
00:58:52,128 --> 00:58:53,697
I love you, Matt.
912
00:58:56,367 --> 00:58:59,103
I love
you, too, Jessie.
913
00:59:01,371 --> 00:59:02,205
Bye.
914
00:59:19,056 --> 00:59:20,057
Her Honda
had been abandoned
915
00:59:20,058 --> 00:59:21,591
in a motel parking lot.
916
00:59:21,592 --> 00:59:22,859
She was supposed
to do a photo shoot
917
00:59:22,860 --> 00:59:26,296
three days earlier,
but she didn't show up.
918
00:59:26,297 --> 00:59:27,629
Her agency thought she flaked
919
00:59:27,630 --> 00:59:30,098
and didn't report her missing.
920
00:59:30,099 --> 00:59:32,901
This is the room where
Jessie was staying.
921
00:59:32,902 --> 00:59:34,870
Christiane, the lady
from the agency,
922
00:59:34,871 --> 00:59:35,805
said that Jessie got pissed
923
00:59:35,806 --> 00:59:37,839
and bailed from the place.
924
01:01:19,342 --> 01:01:23,779
My mom
says we're just asking for it.
925
01:01:23,780 --> 01:01:27,049
Asking for it.
926
01:01:38,394 --> 01:01:42,065
Come catch me, come
catch me, come catch me.
927
01:01:42,965 --> 01:01:45,100
I love you, Matt.
928
01:01:50,974 --> 01:01:53,241
Ever since
I got the package,
929
01:01:53,242 --> 01:01:56,813
it's been hard to keep
everything in check.
930
01:01:57,815 --> 01:01:59,281
All I had to go on was a frame
931
01:01:59,282 --> 01:02:01,585
that I pulled from the tape.
932
01:02:02,619 --> 01:02:05,122
As I look at everything
in this room,
933
01:02:05,123 --> 01:02:07,589
all I keep thinking
about is Jessie.
934
01:02:16,900 --> 01:02:18,334
And now,
935
01:02:18,335 --> 01:02:20,237
somehow these memories,
936
01:02:21,405 --> 01:02:24,508
they're all getting
mixed up together.
937
01:02:27,043 --> 01:02:31,279
I feel terrible about
what happened to your girl.
938
01:02:31,280 --> 01:02:34,383
It's really, really
hard for me to talk about.
939
01:02:34,384 --> 01:02:35,719
She was sweet,
940
01:02:36,920 --> 01:02:38,321
but broken.
941
01:02:46,063 --> 01:02:48,631
She is
going to do so well.
942
01:02:48,632 --> 01:02:50,098
Man, I don't concern myself
943
01:02:50,099 --> 01:02:52,134
with what other
people are doing.
944
01:02:52,135 --> 01:02:54,102
My focus is mainly
on what I'm doing.
945
01:02:54,103 --> 01:02:56,171
I don't have time
for that other shit.
946
01:02:56,172 --> 01:02:58,607
I take pictures, okay?
947
01:02:58,608 --> 01:02:59,942
That's what I do.
948
01:03:02,579 --> 01:03:05,647
Some people like my
shit, some don't.
949
01:03:05,648 --> 01:03:07,482
It's not my problem.
950
01:03:14,291 --> 01:03:17,461
How the hell did
all of this happen?
951
01:03:18,896 --> 01:03:20,631
I wish that I could say
her dad and I were better,
952
01:03:20,632 --> 01:03:21,864
but we weren't.
953
01:03:26,469 --> 01:03:28,870
Still, Jessie had to
know that I loved her.
954
01:03:28,871 --> 01:03:31,374
She had to know that.
- She did, she knew that.
955
01:03:31,375 --> 01:03:34,210
She talked about
you all the time.
956
01:03:40,349 --> 01:03:42,351
She didn't have to go.
957
01:03:48,525 --> 01:03:50,927
How are things going for you?
958
01:03:52,429 --> 01:03:54,596
No one wants to talk yet.
959
01:03:54,597 --> 01:03:56,833
Yeah, well, we knew that.
960
01:03:58,302 --> 01:04:00,703
That's what happens when
you're dealing with scum.
961
01:04:00,704 --> 01:04:03,638
Sick, sick people
who know, they know,
962
01:04:03,639 --> 01:04:06,142
and it's gonna come back to them
963
01:04:06,143 --> 01:04:06,976
because
964
01:04:08,411 --> 01:04:10,812
people make mistakes, and
they will get found out
965
01:04:10,813 --> 01:04:13,583
for what they did
to my daughter.
966
01:04:17,688 --> 01:04:19,421
Matt, I gotta go.
967
01:04:19,422 --> 01:04:21,591
I gotta go, honey.
968
01:04:32,135 --> 01:04:34,071
There's no
gun shown, okay?
969
01:04:34,072 --> 01:04:35,404
No gun involved.
970
01:04:37,173 --> 01:04:40,343
Can you
describe what you saw?
971
01:04:40,344 --> 01:04:42,143
I just looked over
972
01:04:42,144 --> 01:04:44,248
and saw her in the ditch.
973
01:04:45,715 --> 01:04:46,549
I thought
974
01:04:47,717 --> 01:04:49,485
that's a little girl.
975
01:04:51,788 --> 01:04:55,958
And I thought, who would
ever do something like this?
976
01:05:01,297 --> 01:05:03,633
When I first got
this, I checked around,
977
01:05:03,634 --> 01:05:06,902
but there was nothing
on Leonerd Sawyar.
978
01:05:06,903 --> 01:05:10,538
It was like he was a
ghost or something.
979
01:05:10,539 --> 01:05:11,707
Then, out of the blue,
980
01:05:11,708 --> 01:05:13,943
I got this through my blog.
981
01:05:15,545 --> 01:05:17,247
After trading a
couple of emails,
982
01:05:17,248 --> 01:05:20,049
we agreed to meet up
when I got in town.
983
01:05:20,050 --> 01:05:23,051
I couldn't tell
Jessie's mom about this,
984
01:05:23,052 --> 01:05:26,056
the tape, or anything
about my trip.
985
01:05:35,231 --> 01:05:38,033
This was the only person that
I was able to connect with
986
01:05:38,034 --> 01:05:42,105
that actually knew anything
about Leonerd Sawyar.
987
01:05:50,681 --> 01:05:52,915
Listen, I
can't stay long,
988
01:05:52,916 --> 01:05:54,984
so let's get to business.
989
01:05:54,985 --> 01:05:56,787
Do you have my little donation?
990
01:05:56,788 --> 01:05:58,221
Yeah, I got it.
991
01:05:59,690 --> 01:06:04,292
- All right, can we start?
- Do you have the address?
992
01:06:04,293 --> 01:06:06,195
Are you 100% sure?
993
01:06:08,699 --> 01:06:10,032
How do you know?
994
01:06:12,902 --> 01:06:14,703
Why are you
getting into my shit?
995
01:06:14,704 --> 01:06:18,708
- Because it's important.
- Then let's get to it.
996
01:06:30,920 --> 01:06:31,754
All right.
997
01:06:38,996 --> 01:06:42,599
This dude Leonerd, the
guy that lives here,
998
01:06:46,302 --> 01:06:50,139
as far as anybody knows,
he's just an amateur.
999
01:06:51,541 --> 01:06:55,245
But if he really is this Leor
Sawa person like you say,
1000
01:06:57,813 --> 01:07:01,585
then I don't have any
problem passing this on.
1001
01:07:07,657 --> 01:07:11,727
You know, people get to do
whatever they want around here.
1002
01:07:11,728 --> 01:07:13,896
But not that kind of shit.
1003
01:07:17,534 --> 01:07:20,202
Do you know how he met Jessie?
1004
01:07:27,643 --> 01:07:30,579
People meet up
all kinds of ways.
1005
01:07:33,382 --> 01:07:36,052
They get drawn to certain stuff.
1006
01:07:37,920 --> 01:07:38,754
Listen,
1007
01:07:41,090 --> 01:07:43,527
that's all I got, this is it.
1008
01:08:11,021 --> 01:08:15,025
This is where
they found Jessie's body.
1009
01:08:21,064 --> 01:08:22,566
It's about five miles
from the address
1010
01:08:22,567 --> 01:08:24,666
that I'm holding in my hand.
1011
01:08:46,689 --> 01:08:47,922
Are you coming
1012
01:08:47,923 --> 01:08:50,359
or are you just
gonna stand there?
1013
01:08:54,064 --> 01:08:56,599
This is the address.
1014
01:08:56,600 --> 01:08:57,701
2246 Entrada.
1015
01:09:01,238 --> 01:09:04,641
My first thought was,
it seems too quiet.
1016
01:09:06,009 --> 01:09:08,778
I didn't hear any
birds, nothing.
1017
01:09:09,880 --> 01:09:10,946
It was like somebody
took a switch
1018
01:09:10,947 --> 01:09:13,048
and turned the sound off.
1019
01:09:14,885 --> 01:09:18,386
All I could think
of was, stay put.
1020
01:09:18,387 --> 01:09:19,889
Don't move.
1021
01:09:19,890 --> 01:09:23,393
Just wait till somebody
finally comes out.
1022
01:09:24,627 --> 01:09:26,362
And then someone did.
1023
01:10:20,684 --> 01:10:24,854
Do
you see that in your mind?
1024
01:11:37,293 --> 01:11:39,094
As I watched
him standing there,
1025
01:11:39,095 --> 01:11:41,164
it seemed as if
everything froze in time.
1026
01:11:41,165 --> 01:11:42,363
It was now or never
1027
01:11:42,364 --> 01:11:45,734
because all I wanted
was for this to be over.
1028
01:12:13,063 --> 01:12:15,130
You look
scared, Matthew.
1029
01:12:15,131 --> 01:12:16,066
Fuck you.
1030
01:12:20,537 --> 01:12:22,372
And you're bleeding.
1031
01:12:23,806 --> 01:12:28,544
Well, no, no matter, you,
you're here now, right?
1032
01:12:28,545 --> 01:12:30,279
And your camera, too.
1033
01:12:33,449 --> 01:12:34,550
Now why don't you
just gimme the knife
1034
01:12:34,551 --> 01:12:37,385
so we can do this right?
1035
01:12:37,386 --> 01:12:40,188
You're still gonna get
what you came here for.
1036
01:12:40,189 --> 01:12:44,859
You don't know what the
fuck you're talking about.
1037
01:12:44,860 --> 01:12:47,463
If, if I'd wanted to kill ya,
1038
01:12:49,332 --> 01:12:52,235
I'd have killed
you already, right?
1039
01:12:54,604 --> 01:12:57,939
I mean, back at the
hotel, I saw you.
1040
01:12:57,940 --> 01:12:58,774
All alone.
1041
01:12:59,943 --> 01:13:01,378
Typing, sleeping.
1042
01:13:03,613 --> 01:13:06,281
Dreaming about your girl.
1043
01:13:06,282 --> 01:13:07,784
Don't talk about Jessie.
1044
01:13:07,785 --> 01:13:09,852
You don't know
anything about her.
1045
01:13:09,853 --> 01:13:11,087
Oh, but I do.
1046
01:13:12,555 --> 01:13:14,057
The very first day
1047
01:13:16,158 --> 01:13:17,326
you came here,
1048
01:13:19,496 --> 01:13:22,363
you left her alone at the party.
1049
01:13:22,364 --> 01:13:24,300
She was looking for ya.
1050
01:13:25,902 --> 01:13:27,502
She was looking for you,
1051
01:13:27,503 --> 01:13:29,604
but, no, 'cause
you were too busy,
1052
01:13:29,605 --> 01:13:33,509
you were too busy with
that, that lady friend.
1053
01:13:33,510 --> 01:13:34,344
No.
1054
01:13:35,545 --> 01:13:39,214
Oh yes, 'cause
that's how we met.
1055
01:13:39,215 --> 01:13:41,716
You're full of shit.
1056
01:13:41,717 --> 01:13:44,987
Yeah, I know
it's hard, it's a,
1057
01:13:44,988 --> 01:13:47,755
but you gotta understand,
1058
01:13:47,756 --> 01:13:51,393
there's nothing,
nothing you could do.
1059
01:13:51,394 --> 01:13:53,896
Mm mm, it was all predestined.
1060
01:13:56,064 --> 01:13:57,332
I know because,
1061
01:13:59,636 --> 01:14:01,604
because she imagined me.
1062
01:14:02,805 --> 01:14:04,406
And I imagined her.
1063
01:14:05,742 --> 01:14:07,911
And that's how it happens.
1064
01:14:10,613 --> 01:14:12,347
I saw it in her eyes.
1065
01:14:27,663 --> 01:14:29,431
Just like the others.
1066
01:14:38,274 --> 01:14:40,008
It's not what I wanted.
1067
01:14:40,009 --> 01:14:42,511
But this, too, is meant to be.
1068
01:14:44,613 --> 01:14:46,215
Now get outta here.
1069
01:14:47,182 --> 01:14:49,185
Get back, outta the way.
1070
01:14:50,353 --> 01:14:53,456
Make sure that thing
is still running.
1071
01:14:54,457 --> 01:14:56,125
'Cause every picture
1072
01:14:58,127 --> 01:15:00,230
should have a good ending.
1073
01:15:05,400 --> 01:15:07,336
My time is up.
1074
01:15:07,337 --> 01:15:10,205
There is nothing
left for me to see.
1075
01:15:22,784 --> 01:15:23,918
Oh my God!
1076
01:16:25,081 --> 01:16:26,915
I'm not sure that
something dark like this
1077
01:16:26,916 --> 01:16:28,351
can ever go away.
1078
01:16:31,988 --> 01:16:35,189
Leor Sawa made me his witness,
1079
01:16:35,190 --> 01:16:38,327
and there's nothing
I can do about it.
1080
01:16:38,328 --> 01:16:41,331
But I do know we
can't hide from it.
1081
01:16:44,167 --> 01:16:46,269
People need to understand
1082
01:16:47,136 --> 01:16:48,471
this does exist.
1083
01:16:52,675 --> 01:16:55,345
This is where Jessie was killed.
1084
01:16:56,912 --> 01:16:57,980
In a basement
1085
01:17:00,483 --> 01:17:01,317
in a house
1086
01:17:04,420 --> 01:17:08,255
just like any other
house on a street
1087
01:17:08,256 --> 01:17:10,592
that could be yours or mine.
1088
01:17:17,934 --> 01:17:19,100
I've made a lot of mistakes,
1089
01:17:19,101 --> 01:17:21,469
and I can't change that.
1090
01:17:21,470 --> 01:17:22,871
But I was right
about this trip back
1091
01:17:22,872 --> 01:17:25,975
and everything that
was a part of it.
1092
01:17:29,545 --> 01:17:31,880
My memories of Jessie
will always be the same.
1093
01:17:34,583 --> 01:17:35,584
Beautiful.
1094
01:18:00,676 --> 01:18:02,010
Where are you taking me?
1095
01:18:02,011 --> 01:18:03,879
Don't worry about it.
1096
01:18:03,880 --> 01:18:05,181
Just walk straight that way.
1097
01:18:11,654 --> 01:18:13,255
Do you know
where we're going?
1098
01:18:13,256 --> 01:18:14,557
Yeah, almost there.
1099
01:18:39,215 --> 01:18:40,717
Thank you, Matt.
1100
01:18:42,284 --> 01:18:43,786
Thank you so much.
1101
01:18:50,626 --> 01:18:51,827
I love you, Matt.
1102
01:18:55,828 --> 01:19:01,828
Subrip by DanDee
1103
01:21:20,810 --> 01:21:22,943
You see this rock?
1104
01:21:22,944 --> 01:21:24,779
I want you to keep it.
1105
01:21:26,082 --> 01:21:27,948
And when I'm not with you,
1106
01:21:27,949 --> 01:21:29,885
you can feel like I am.
1107
01:22:02,918 --> 01:22:04,318
� Everything change
1108
01:22:04,319 --> 01:22:06,688
� And we'll all change again
1109
01:22:06,689 --> 01:22:08,156
� Sun sheds the light
1110
01:22:08,157 --> 01:22:10,591
� As the life sheds the skin
1111
01:22:10,592 --> 01:22:11,859
� You kiss your wish
1112
01:22:11,860 --> 01:22:14,295
� To the heart of the world
1113
01:22:14,296 --> 01:22:16,096
� Secrets are safe with
1114
01:22:16,097 --> 01:22:20,335
� Will not break the spell
1115
01:22:20,336 --> 01:22:23,971
� Come on, let's go home
1116
01:22:23,972 --> 01:22:27,675
� Buried in your womb
1117
01:22:27,676 --> 01:22:31,679
� Sing a song of death
1118
01:22:31,680 --> 01:22:33,648
� Till there's none left
1119
01:22:33,649 --> 01:22:35,282
� Love comes close
1120
01:22:35,283 --> 01:22:37,419
� But chooses to spare me
1121
01:22:37,420 --> 01:22:39,187
� Death comes close
1122
01:22:39,188 --> 01:22:41,255
� But ceases to take me
1123
01:22:41,256 --> 01:22:43,023
� I want to twist
1124
01:22:43,024 --> 01:22:44,925
� The knife a bit deeper
1125
01:22:44,926 --> 01:22:46,795
� To siphon the love
1126
01:22:46,796 --> 01:22:48,929
� From the hearts I believed in
1127
01:22:48,930 --> 01:22:50,831
� Look outside
1128
01:22:50,832 --> 01:22:52,733
� World is exploding
1129
01:22:52,734 --> 01:22:54,635
� Stay inside
1130
01:22:54,636 --> 01:22:56,603
� Still never knowing
1131
01:22:56,604 --> 01:22:58,473
� Taking cover
1132
01:22:58,474 --> 01:23:00,442
� With each other
1133
01:23:00,443 --> 01:23:01,809
� Sleeping off
1134
01:23:01,810 --> 01:23:04,980
� The century of hope
1135
01:23:19,862 --> 01:23:21,395
� Every day's changing
1136
01:23:21,396 --> 01:23:23,531
� Will remain the same
1137
01:23:23,532 --> 01:23:24,933
� Silhouettes shy
1138
01:23:24,934 --> 01:23:27,368
� As the rain rots the drain
1139
01:23:27,369 --> 01:23:29,004
� Every day's decay
1140
01:23:29,005 --> 01:23:31,072
� Debases the dream
1141
01:23:31,073 --> 01:23:32,874
� The ghosts that will haunt you
1142
01:23:32,875 --> 01:23:36,944
� Are not what they seem
1143
01:23:36,945 --> 01:23:40,749
� Still you say you're dead
1144
01:23:40,750 --> 01:23:43,351
� To depravity
1145
01:23:44,520 --> 01:23:47,889
� But that can't be true
1146
01:23:47,890 --> 01:23:50,425
� 'Cause I know you can hear me
1147
01:23:50,426 --> 01:23:52,260
� Love comes close
1148
01:23:52,261 --> 01:23:54,194
� But chooses to spare me
1149
01:23:54,195 --> 01:23:56,031
� Death comes close
1150
01:23:56,032 --> 01:23:58,099
� But ceases to take me
1151
01:23:58,100 --> 01:23:59,800
� I want to twist
1152
01:23:59,801 --> 01:24:01,635
� The knife a bit deeper
1153
01:24:01,636 --> 01:24:03,371
� To siphon the love
1154
01:24:03,372 --> 01:24:05,706
� From the hearts I believed in
1155
01:24:05,707 --> 01:24:07,575
� Look outside
1156
01:24:07,576 --> 01:24:09,477
� World is exploding
1157
01:24:09,478 --> 01:24:11,412
� Stay inside
1158
01:24:11,413 --> 01:24:13,348
� Still never knowing
1159
01:24:13,349 --> 01:24:15,183
� Taking cover
1160
01:24:15,184 --> 01:24:17,218
� With each other
1161
01:24:17,219 --> 01:24:18,486
� Sleeping off
1162
01:24:18,487 --> 01:24:21,657
� The century of hope
1163
01:24:36,604 --> 01:24:38,206
� Love comes close
1164
01:24:38,207 --> 01:24:40,274
� But chooses to spare me
1165
01:24:40,275 --> 01:24:42,042
� Death comes close
1166
01:24:42,043 --> 01:24:44,112
� But ceases to take me
1167
01:24:44,113 --> 01:24:45,913
� I want to twist
1168
01:24:45,914 --> 01:24:47,749
� The knife a bit deeper
1169
01:24:47,750 --> 01:24:49,416
� To siphon the love
1170
01:24:49,417 --> 01:24:51,819
� From the hearts I believed in
1171
01:24:51,820 --> 01:24:53,654
� Look outside
1172
01:24:53,655 --> 01:24:55,590
� World is exploding
1173
01:24:55,591 --> 01:24:57,524
� Stay inside
1174
01:24:57,525 --> 01:24:59,493
� Still never knowing
1175
01:24:59,494 --> 01:25:01,328
� Taking cover
1176
01:25:01,329 --> 01:25:03,297
� With each other
1177
01:25:03,298 --> 01:25:04,465
� Sleeping off
1178
01:25:04,466 --> 01:25:07,635
� The century of hope
79266
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.