Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,713 --> 00:00:03,648
[Indistinct song playing in car]
2
00:00:03,703 --> 00:00:07,000
_
3
00:00:14,409 --> 00:00:16,359
- [Music stops]
- Woman: Oh, god.
4
00:00:17,912 --> 00:00:20,246
This place is ratchet.
5
00:00:20,248 --> 00:00:22,531
Boy: The sign said "under construction."
6
00:00:22,533 --> 00:00:24,500
That's just to keep the people away.
7
00:00:24,502 --> 00:00:26,619
The workers still have to
use the bathroom, don't they?
8
00:00:26,621 --> 00:00:28,371
And I can't hold it anymore.
9
00:00:28,373 --> 00:00:30,206
This is totally like one
of those horror movies
10
00:00:30,208 --> 00:00:33,175
where the killer's hiding in
the bushes with a chainsaw.
11
00:00:33,177 --> 00:00:35,195
Would you please stop?
12
00:00:35,597 --> 00:00:37,096
Come with me.
13
00:00:37,098 --> 00:00:38,848
Are you crazy?
14
00:00:38,850 --> 00:00:40,933
I can tell from here it's
going to smell like a sewer.
15
00:00:40,935 --> 00:00:41,934
I'll sneak in with you.
16
00:00:41,936 --> 00:00:43,636
To the bathroom?
17
00:00:43,638 --> 00:00:45,888
So it's a maybe?
18
00:00:47,442 --> 00:00:49,692
You sure you don't want
me to come in with you?
19
00:00:49,694 --> 00:00:50,943
No, I got it. I got it.
20
00:00:50,945 --> 00:00:52,228
All right.
21
00:00:52,230 --> 00:00:54,030
Baaahhh!
22
00:00:54,032 --> 00:00:55,481
[Laughing]
23
00:00:55,483 --> 00:00:56,899
I hate you.
24
00:00:56,901 --> 00:00:58,067
Just let her use the
bathroom so we can be gone.
25
00:00:58,069 --> 00:00:59,151
Ohh...
26
00:00:59,153 --> 00:01:00,453
I wouldn't go in there.
27
00:01:00,455 --> 00:01:03,072
Wash your hands before
you come back out.
28
00:01:20,425 --> 00:01:24,927
[Screaming]
29
00:01:26,898 --> 00:01:30,232
We got a call from
Bridgewater, Florida, PD.
30
00:01:30,234 --> 00:01:34,270
The body of Rebecca Strong
was found last night
31
00:01:34,272 --> 00:01:36,656
in a rest stop women's room
32
00:01:36,658 --> 00:01:38,991
with and without things.
33
00:01:38,993 --> 00:01:39,992
Whoa.
34
00:01:39,994 --> 00:01:41,911
Yeah, and then it gets worse.
35
00:01:41,913 --> 00:01:44,747
All the telltale signs are here.
36
00:01:44,749 --> 00:01:47,450
Rossi: Pentagram, legs and fingers gone.
37
00:01:47,452 --> 00:01:48,751
Prentiss: There's even one neat aspect.
38
00:01:48,753 --> 00:01:50,369
Her earrings and jewelry are laid out
39
00:01:50,371 --> 00:01:51,587
equidistant on the floor.
40
00:01:51,589 --> 00:01:53,205
Sure as hell looks like him.
41
00:01:53,207 --> 00:01:54,957
Looks like who?
42
00:01:54,959 --> 00:01:57,877
Floyd Feylinn Ferell.
43
00:01:57,879 --> 00:02:00,129
Reid: A psychotic
cannibal who'd been killing
44
00:02:00,131 --> 00:02:01,430
under the radar for years.
45
00:02:01,432 --> 00:02:02,765
Prentiss: He killed 10 prostitutes
46
00:02:02,767 --> 00:02:04,600
then moved up to low-risk victims.
47
00:02:04,602 --> 00:02:07,019
He kept slipping through the
cracks and avoiding justice
48
00:02:07,021 --> 00:02:08,721
so people referred to him as lucky.
49
00:02:08,723 --> 00:02:11,607
The worst of it was he
owned a barbecue joint,
50
00:02:11,609 --> 00:02:15,111
and he fed one of the
victims to the search party.
51
00:02:15,113 --> 00:02:16,896
That is a very...
52
00:02:16,898 --> 00:02:18,336
[Garcia closes tablet]
53
00:02:21,069 --> 00:02:24,153
I... I have a computer...
54
00:02:28,042 --> 00:02:29,625
Was it something I said?
55
00:02:29,627 --> 00:02:32,461
No. That's not you.
56
00:02:32,463 --> 00:02:35,498
Um... We were working Ferell's case
57
00:02:35,500 --> 00:02:36,499
when she was shot.
58
00:02:36,501 --> 00:02:38,834
Garcia was shot?
59
00:02:38,836 --> 00:02:40,136
10 years ago.
60
00:02:40,138 --> 00:02:41,554
Happened right in front
of her apartment building.
61
00:02:41,556 --> 00:02:43,422
Was it a random act of violence?
62
00:02:43,424 --> 00:02:44,673
No, he lured her
63
00:02:44,675 --> 00:02:46,726
into dating him before she IDed him.
64
00:02:46,728 --> 00:02:49,345
Turns out, he was a dirty
cop named Colby Baylor
65
00:02:49,347 --> 00:02:52,014
and she was getting
close to exposing him.
66
00:02:52,016 --> 00:02:54,483
So he shot her.
67
00:02:54,485 --> 00:02:56,018
Where is he now?
68
00:02:56,020 --> 00:02:57,236
He's dead.
69
00:02:57,238 --> 00:02:58,821
Good.
70
00:02:58,823 --> 00:03:01,240
Let's just give her a few minutes.
71
00:03:01,242 --> 00:03:02,908
Tara, what were you saying?
72
00:03:02,910 --> 00:03:05,027
Projected cannibalism.
73
00:03:05,029 --> 00:03:08,864
The act of inducing others to
consume human flesh unknowingly.
74
00:03:08,866 --> 00:03:11,367
You do not see that very often.
75
00:03:11,369 --> 00:03:14,537
Well, projection seems
to be a thing for Ferell.
76
00:03:14,539 --> 00:03:18,791
He fed the fingers of 10
previous victims to a later one.
77
00:03:18,793 --> 00:03:20,876
His way of telling us
he was 10 victims deep
78
00:03:20,878 --> 00:03:22,628
before we even knew he existed.
79
00:03:22,630 --> 00:03:23,963
You think he's back?
80
00:03:23,965 --> 00:03:26,599
Not unless he really
lives up to his nickname.
81
00:03:26,601 --> 00:03:28,267
He's been locked up in the Hazelwood
82
00:03:28,269 --> 00:03:30,469
psychiatric hospital
for the past 10 years.
83
00:03:30,471 --> 00:03:31,554
Well, then it's a copycat
84
00:03:31,556 --> 00:03:32,938
wanting to ride the wave of horror
85
00:03:32,940 --> 00:03:34,056
left in Ferell's wake.
86
00:03:34,058 --> 00:03:35,357
Statistically, copycat killers
87
00:03:35,359 --> 00:03:37,059
tend to be vulnerable narcissists.
88
00:03:37,061 --> 00:03:39,562
Though overtly boastful,
they harbor deep-seated
89
00:03:39,564 --> 00:03:41,063
feelings of inadequacy.
90
00:03:41,065 --> 00:03:43,949
Emulating notorious crimes
makes them feel powerful.
91
00:03:43,951 --> 00:03:46,118
Rossi: Ferell was found
to be mentally incapable
92
00:03:46,120 --> 00:03:47,736
of assisting in his own defense,
93
00:03:47,738 --> 00:03:50,623
so, he skated without a trial.
94
00:03:50,625 --> 00:03:53,075
Prentiss: If this unsub
is anything like Ferell,
95
00:03:53,077 --> 00:03:54,460
he's got a taste for it.
96
00:03:54,462 --> 00:03:57,913
And copycats typically
don't stop after one victim.
97
00:03:57,915 --> 00:03:59,298
Wheels up in 20.
98
00:03:59,300 --> 00:04:01,584
JJ, can I talk to you for a second?
99
00:04:07,258 --> 00:04:09,425
[Door buzzes open]
100
00:04:21,439 --> 00:04:24,406
[Door buzzes open]
101
00:04:29,831 --> 00:04:31,664
Dinnertime, Floyd.
102
00:04:31,666 --> 00:04:34,250
Sausage links. Your favorite.
103
00:04:36,120 --> 00:04:38,787
Come on, Floyd, you must have worked up
104
00:04:38,789 --> 00:04:41,340
an appetite over the weekend.
105
00:04:41,342 --> 00:04:44,426
Not tonight.
106
00:04:44,428 --> 00:04:46,629
I'm already full.
107
00:04:52,647 --> 00:04:55,333
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
108
00:05:22,757 --> 00:05:24,393
Garcia: "I like to
turn things upside down"
109
00:05:24,393 --> 00:05:27,355
to see pictures and situations
from another perspective."
110
00:05:27,355 --> 00:05:28,790
Ursus Wehrli.
111
00:05:29,843 --> 00:05:33,678
Garcia: The rest stop victim, Rebecca
Strong, was a sex trade worker.
112
00:05:33,680 --> 00:05:35,096
High risk, like the early victims
113
00:05:35,098 --> 00:05:36,932
Ferell preyed on back in 2007.
114
00:05:36,934 --> 00:05:39,401
Rossi: After that, he
graduated to low-risk victims
115
00:05:39,403 --> 00:05:41,937
like Sheryl Timmons, who's
also the only known survivor.
116
00:05:41,939 --> 00:05:43,321
Garcia, track down Sheryl.
117
00:05:43,323 --> 00:05:44,573
On it.
118
00:05:44,575 --> 00:05:47,075
What was Rebecca like as a person?
119
00:05:47,077 --> 00:05:49,778
She's described as
strong-willed, determined.
120
00:05:49,780 --> 00:05:51,279
Working to support her two kids.
121
00:05:51,281 --> 00:05:52,948
When was Rebecca last seen?
122
00:05:52,950 --> 00:05:55,083
Well, her boyfriend, and
by boyfriend I mean pimp,
123
00:05:55,085 --> 00:05:57,085
Jason Carlsbad, reported her missing
124
00:05:57,087 --> 00:05:59,955
when she didn't show up and
donate to his college fund.
125
00:05:59,957 --> 00:06:01,172
I'm sending you deets right now.
126
00:06:01,174 --> 00:06:02,791
Normally, I would want to look at him.
127
00:06:02,793 --> 00:06:05,427
Pimps hurt women they
exploit to gain control,
128
00:06:05,429 --> 00:06:07,679
but an M.O. this complex doesn't add up.
129
00:06:07,681 --> 00:06:10,599
Alvez: Yeah, the cannibalism
angle wouldn't make sense either.
130
00:06:10,601 --> 00:06:13,134
Eroticizing the
consumption of human flesh
131
00:06:13,136 --> 00:06:14,552
is a pretty specific fetish.
132
00:06:14,554 --> 00:06:15,937
Are we sure that he's
copying that from Ferell?
133
00:06:15,939 --> 00:06:17,973
We need to nail that down. Dave, Tara,
134
00:06:17,975 --> 00:06:19,107
go to the M.E.'s office.
135
00:06:19,109 --> 00:06:21,443
Matt and Spencer, head
to Hazelwood State.
136
00:06:21,445 --> 00:06:22,978
Notorious criminals have fans
137
00:06:22,980 --> 00:06:25,030
who might want to copy their work.
138
00:06:25,032 --> 00:06:26,648
Luke, you and I will head to the PD
139
00:06:26,650 --> 00:06:29,218
and set up a base of
operations with Detective Russ.
140
00:06:32,072 --> 00:06:34,322
[Breathing hard]
141
00:06:34,324 --> 00:06:35,824
Baylor: Hey, Garcia.
142
00:06:35,826 --> 00:06:38,326
I've been thinking about
doing this all night.
143
00:06:38,328 --> 00:06:39,494
[Gunshot]
144
00:06:39,496 --> 00:06:42,831
Get it together, kid, get it together.
145
00:06:42,833 --> 00:06:46,334
[Breathing deeply]
146
00:06:47,421 --> 00:06:49,149
Ok.
147
00:06:49,506 --> 00:06:52,057
Oh, great. I was just coming for you.
148
00:06:52,059 --> 00:06:56,177
So I have the handwritten notes...
149
00:06:56,179 --> 00:06:59,347
Hey. Um, you know,
150
00:06:59,349 --> 00:07:01,433
we can call in someone
else to work this case.
151
00:07:01,435 --> 00:07:04,569
No, there's no reason
to do that. Why...
152
00:07:04,571 --> 00:07:07,856
You stayed behind
'cause of me, didn't you?
153
00:07:07,858 --> 00:07:09,524
Emily and I were worried.
154
00:07:09,526 --> 00:07:10,525
Ohh...
155
00:07:10,527 --> 00:07:12,610
I... I guess...
156
00:07:12,612 --> 00:07:14,612
I guess I thought, I don't know,
157
00:07:14,614 --> 00:07:17,449
I thought I'd gotten over it by now.
158
00:07:17,642 --> 00:07:21,060
We were working this
case when you got shot.
159
00:07:21,062 --> 00:07:23,145
It was the biggest physical
trauma you've ever had.
160
00:07:23,147 --> 00:07:24,947
It's only natural that dredging up one
161
00:07:24,949 --> 00:07:26,630
would trigger memories of the other.
162
00:07:26,701 --> 00:07:30,633
Ok. Like I put it in a box. I let it go.
163
00:07:31,867 --> 00:07:35,001
Really?
164
00:07:35,003 --> 00:07:37,801
You know it doesn't
work that way, right?
165
00:07:38,841 --> 00:07:40,507
You know what? It's been 10 years,
166
00:07:40,509 --> 00:07:43,877
so, enough time for the wounds to heal.
167
00:07:43,879 --> 00:07:48,515
And although no amount of kitten
videos is gonna make this better...
168
00:07:48,517 --> 00:07:50,629
Let's get to work. What do you got?
169
00:07:57,057 --> 00:07:58,423
Man: Thanks for coming, Emily.
170
00:07:58,425 --> 00:08:00,341
Alex, this is Agent Luke Alvez.
171
00:08:00,343 --> 00:08:02,811
Hi. You two guys, you know each other.
172
00:08:02,813 --> 00:08:05,230
Alex left the Bureau a few
years ago to take this job.
173
00:08:05,232 --> 00:08:06,681
Tough call, though. When my dad passed,
174
00:08:06,683 --> 00:08:08,399
I wanted the kids to
spend some meaningful time
175
00:08:08,401 --> 00:08:09,851
with their grandma down here.
176
00:08:09,853 --> 00:08:12,654
I heard Detective Jordan retired
early and you replaced him.
177
00:08:12,656 --> 00:08:14,239
Yeah. He couldn't shake
the stink of this case.
178
00:08:14,241 --> 00:08:16,691
It's taken the community a
decade to recover from Ferell.
179
00:08:16,693 --> 00:08:18,576
Now we have a damn copycat.
180
00:08:18,578 --> 00:08:20,161
Well, they thrive on media attention.
181
00:08:20,163 --> 00:08:21,663
That wouldn't be good for anybody.
182
00:08:21,665 --> 00:08:23,832
Agreed. We rob him of his 15 minutes
183
00:08:23,834 --> 00:08:25,033
and work under the radar.
184
00:08:25,035 --> 00:08:28,416
I'd like to shut him down quietly.
Before the town loses all hope.
185
00:08:28,872 --> 00:08:31,956
I was deputy coroner in 2007.
186
00:08:31,958 --> 00:08:33,708
Didn't think I'd ever see this again.
187
00:08:33,710 --> 00:08:35,927
Legs and fingers removed antemortem.
188
00:08:35,929 --> 00:08:38,463
Inverted pentagram postmortem.
189
00:08:38,465 --> 00:08:40,215
Cause of death exsanguination?
190
00:08:40,217 --> 00:08:42,217
Mm-hmm. Due to bisection of the carotid
191
00:08:42,219 --> 00:08:44,219
when her throat was
slashed. Just like before.
192
00:08:44,221 --> 00:08:46,521
Lewis: Looks like blunt force
trauma to the head as well.
193
00:08:46,523 --> 00:08:48,857
Again, just like the historic cases.
194
00:08:48,859 --> 00:08:51,976
Whoever is doing this
has Ferell down to a "T"
195
00:08:51,978 --> 00:08:53,311
That doesn't make sense.
196
00:08:53,313 --> 00:08:54,896
Ferell's been locked up for years.
197
00:08:54,898 --> 00:08:57,448
Why would someone be copying him now?
198
00:08:57,450 --> 00:08:59,567
Can't tell you, but this copycat
199
00:08:59,569 --> 00:09:02,447
seems to be an exact copy.
200
00:09:02,506 --> 00:09:03,672
How so?
201
00:09:03,674 --> 00:09:05,090
I x-rayed the stomach contents
202
00:09:05,092 --> 00:09:07,259
before I removed them.
203
00:09:07,261 --> 00:09:10,896
5 fingers in the stomach,
204
00:09:10,898 --> 00:09:12,731
fed to the victim just
prior to her death,
205
00:09:12,733 --> 00:09:14,232
none of them hers.
206
00:09:14,234 --> 00:09:15,851
Rossi: Only Ferell knew
that signature aspect.
207
00:09:15,853 --> 00:09:18,220
We never released it to the public.
208
00:09:19,031 --> 00:09:20,195
_
209
00:09:20,223 --> 00:09:21,589
Woman: How can I help you?
210
00:09:21,591 --> 00:09:23,224
We'd like to know why
you're recommending
211
00:09:23,226 --> 00:09:24,809
home visits for Ferell
when his cannibalistic
212
00:09:24,811 --> 00:09:26,928
sexual fantasies have
proven to be deadly.
213
00:09:26,930 --> 00:09:27,929
I'm aware of those fantasies,
214
00:09:27,931 --> 00:09:29,847
but this is where we differ.
215
00:09:29,849 --> 00:09:31,599
I'm not sure he acted on them.
216
00:09:31,601 --> 00:09:34,318
Regardless, with proper
medication and therapy,
217
00:09:34,320 --> 00:09:35,903
he's gotten them under control now.
218
00:09:35,905 --> 00:09:37,822
In your opinion.
219
00:09:37,824 --> 00:09:40,274
Yes. This is a mental health issue,
220
00:09:40,276 --> 00:09:41,609
not a criminal case.
221
00:09:41,611 --> 00:09:43,277
He's a model patient who hasn't missed
222
00:09:43,279 --> 00:09:45,580
a dose of his voluntary
regimen for years.
223
00:09:45,582 --> 00:09:47,281
He's going to stop taking
his meds. They always do.
224
00:09:47,283 --> 00:09:51,711
The FBI strenuously objects
to letting him out ever.
225
00:09:52,672 --> 00:09:54,672
I'm afraid that ship's already sailed.
226
00:09:54,674 --> 00:09:56,424
He's been on supervised home visits
227
00:09:56,426 --> 00:09:58,793
to his sister's for weeks
now without incident.
228
00:09:58,795 --> 00:10:00,294
Without incident.
229
00:10:00,296 --> 00:10:02,096
Women are being killed here.
230
00:10:06,719 --> 00:10:08,803
All of the fingers found
in Rebecca's stomach
231
00:10:08,805 --> 00:10:11,639
are from the same person,
but they aren't hers.
232
00:10:11,641 --> 00:10:15,526
So we have one other unknown victim.
233
00:10:15,528 --> 00:10:17,445
Well, JJ and Garcia are searching
234
00:10:17,447 --> 00:10:19,447
for other missing women
who fit his victimolgy.
235
00:10:19,449 --> 00:10:22,450
Alvez: You know, the fact
that the killer forced Rebecca
236
00:10:22,452 --> 00:10:24,902
to swallow the fingers of a prior victim
237
00:10:24,904 --> 00:10:28,155
means that he must have had
inside knowledge of the old cases.
238
00:10:28,157 --> 00:10:29,740
Ferell's been out on
weekend home visits,
239
00:10:29,742 --> 00:10:31,792
so it is possible he's killing again.
240
00:10:31,794 --> 00:10:33,327
I can't believe they'd be that reckless.
241
00:10:33,329 --> 00:10:34,629
How did this happen?
242
00:10:34,631 --> 00:10:36,547
Well, it happened with
Hinkley and Vince Li,
243
00:10:36,549 --> 00:10:39,166
the cannibal who killed
and beheaded a guy on a bus.
244
00:10:39,168 --> 00:10:41,302
Simmons: And what's worse, 'cause
this is a mental health issue
245
00:10:41,304 --> 00:10:43,971
not a criminal case, they had
no duty to tell us or the public.
246
00:10:43,973 --> 00:10:45,973
Sorry to interrupt, but Ferell's lawyer,
247
00:10:45,975 --> 00:10:47,391
Billie Williams, is here.
248
00:10:47,393 --> 00:10:49,635
You're gonna want to
hear what she has to say.
249
00:10:52,398 --> 00:10:54,515
It's fortunate that you're here, agents.
250
00:10:54,517 --> 00:10:56,350
I was just telling Detective Russ
251
00:10:56,352 --> 00:10:58,102
about our lawsuit against the FBI.
252
00:10:58,104 --> 00:11:00,738
Don't waste our time with
threats. We have work to do.
253
00:11:00,740 --> 00:11:02,740
As a courtesy, I wanted to let you know
254
00:11:02,742 --> 00:11:04,992
that I just filed a
motion to drop all charges
255
00:11:04,994 --> 00:11:06,577
against my client.
256
00:11:06,579 --> 00:11:08,696
I'm petitioning for his
unconditional release.
257
00:11:08,698 --> 00:11:10,031
On what grounds?
258
00:11:10,033 --> 00:11:11,749
It's clear from the current murder
259
00:11:11,751 --> 00:11:13,534
that Ferell is actually innocent.
260
00:11:13,536 --> 00:11:15,870
He was set up by the
real killer 10 years ago
261
00:11:15,872 --> 00:11:17,371
and that guy's killing again.
262
00:11:17,373 --> 00:11:20,841
The murders stopped as soon
as Ferell was locked up,
263
00:11:20,843 --> 00:11:23,044
and they've started again
now that he's on home release.
264
00:11:23,046 --> 00:11:25,046
Supervised home release.
265
00:11:25,048 --> 00:11:27,798
And it's further proof that the
killer is setting my client up.
266
00:11:27,800 --> 00:11:29,383
He only kills when he
can blame it on Ferell.
267
00:11:29,385 --> 00:11:31,469
They caught him red-handed
with one of the victims.
268
00:11:31,471 --> 00:11:32,887
All that proves is that my client
269
00:11:32,889 --> 00:11:34,722
was under the influence
of the real killer.
270
00:11:34,724 --> 00:11:37,274
He was clearly suffering from
mental illness at the time.
271
00:11:37,276 --> 00:11:39,393
Rossi: I'll say. He had human recipes,
272
00:11:39,395 --> 00:11:43,064
said he ate the victims
and had a satanic shrine.
273
00:11:43,066 --> 00:11:46,033
He was manipulated by the real
killer to say those things.
274
00:11:46,035 --> 00:11:47,284
There was never any actual evidence
275
00:11:47,286 --> 00:11:48,619
tying him to these murders.
276
00:11:48,621 --> 00:11:49,904
Ok, well, we're confident
277
00:11:49,906 --> 00:11:51,322
that the facts speak for themselves.
278
00:11:51,324 --> 00:11:52,757
Now, if you'll excuse us.
279
00:11:52,959 --> 00:11:54,575
Prentiss: Well, we've got
our work cut out for us now.
280
00:11:54,577 --> 00:11:56,043
We need to attack this on two fronts.
281
00:11:56,045 --> 00:11:57,878
One, find out if Ferell is killing,
282
00:11:57,880 --> 00:12:00,748
two, look into his lawyer's
"he was set up" theory.
283
00:12:00,750 --> 00:12:02,717
Are we really buying that
Ferell had an accomplice
284
00:12:02,719 --> 00:12:04,051
and the team missed it before?
285
00:12:04,053 --> 00:12:06,003
Rossi: No matter how confident
we are in our past work,
286
00:12:06,005 --> 00:12:07,922
we need to look at all possibilities.
287
00:12:07,924 --> 00:12:09,140
Let the profile decide.
288
00:12:09,142 --> 00:12:10,641
Prentiss: And let's
find out if some phantom
289
00:12:10,643 --> 00:12:13,090
manipulative killer exists.
290
00:12:20,436 --> 00:12:22,937
I'm sorry, but I gotta ask,
291
00:12:22,939 --> 00:12:24,772
did you guys eat the tainted chili?
292
00:12:24,774 --> 00:12:26,857
I have issues with group food.
293
00:12:26,859 --> 00:12:30,528
That must be Lori, Ferell's sister.
294
00:12:30,530 --> 00:12:33,748
Apparently he's had a lot of home
visits in the past few months,
295
00:12:33,750 --> 00:12:35,783
so it's unlikely she's in any danger.
296
00:12:35,785 --> 00:12:37,334
She has a 9-year-old son, though.
297
00:12:37,336 --> 00:12:39,920
It's a risk having Ferell
around someone so vulnerable.
298
00:12:39,922 --> 00:12:42,373
We got Ferell in the window now.
299
00:12:42,375 --> 00:12:44,041
So he hasn't slipped out.
300
00:12:44,043 --> 00:12:45,843
Simmons: All right, maybe he's
lucky, but he's no magician.
301
00:12:45,845 --> 00:12:50,665
His ankle bracelet monitor puts him
within 30 feet of the base station.
302
00:12:53,469 --> 00:12:56,120
They're still out there.
303
00:12:56,722 --> 00:12:58,939
I'm sorry.
304
00:12:58,941 --> 00:13:01,542
I don't know why they're here.
305
00:13:01,944 --> 00:13:04,478
I really love having you around, Floyd,
306
00:13:04,480 --> 00:13:07,817
but I couldn't let Jody
outside all day because of it.
307
00:13:08,818 --> 00:13:11,331
I gotta go back tomorrow.
308
00:13:12,121 --> 00:13:16,657
Maybe I just won't come around anymore.
309
00:13:22,048 --> 00:13:24,165
[Door creaks]
310
00:13:24,167 --> 00:13:26,083
Jody.
311
00:13:26,085 --> 00:13:27,979
What are you doing?
312
00:13:33,559 --> 00:13:35,342
I said, what are you doing?
313
00:13:35,344 --> 00:13:38,846
I was just looking for
something to play with.
314
00:13:38,848 --> 00:13:42,433
My dad used to keep our
baseball mitts in here.
315
00:13:50,493 --> 00:13:53,160
I've told you...
316
00:13:53,162 --> 00:13:56,247
Never touch my stuff.
317
00:13:56,249 --> 00:13:59,083
Now go!
318
00:14:07,627 --> 00:14:11,879
[Woman screaming]
319
00:14:32,195 --> 00:14:33,694
Can I help you?
320
00:14:33,696 --> 00:14:35,279
Yes, we're with the FBI.
321
00:14:35,281 --> 00:14:37,832
Mommy...
322
00:14:37,834 --> 00:14:39,583
Go play, honey.
323
00:14:41,421 --> 00:14:43,254
You're scaring my son.
324
00:14:43,256 --> 00:14:45,039
Staring at our house all day and night.
325
00:14:45,041 --> 00:14:46,757
What am I supposed to tell him?
326
00:14:46,759 --> 00:14:48,376
We're just doing our jobs, ma'am.
327
00:14:48,378 --> 00:14:52,046
We'd like to talk to
you and your brother.
328
00:14:52,048 --> 00:14:53,931
We are the only family Floyd's got.
329
00:14:53,933 --> 00:14:56,767
I went to that damn institution
for 10 years to visit.
330
00:14:56,769 --> 00:14:59,540
Can't you guys just wait
till he goes back there?
331
00:15:04,193 --> 00:15:08,145
It's no problem, Lori.
I'll speak with them.
332
00:15:08,147 --> 00:15:09,897
You have to wait.
333
00:15:09,899 --> 00:15:11,615
I'm on my way to church.
334
00:15:11,617 --> 00:15:13,818
You're on a monitored home
visit. You can't leave.
335
00:15:13,820 --> 00:15:16,370
His doctor says he has
to stay within 1,000 yards
336
00:15:16,372 --> 00:15:17,705
of the monitoring station.
337
00:15:17,707 --> 00:15:19,290
The church is just around the corner.
338
00:15:19,292 --> 00:15:22,410
He always goes to Bible
study when he comes home.
339
00:15:22,412 --> 00:15:24,078
Hey, I remember you.
340
00:15:24,080 --> 00:15:26,163
Where's your friend,
341
00:15:26,165 --> 00:15:28,249
Agent Morgan?
342
00:15:31,587 --> 00:15:33,971
You don't mind if we look
around while you're gone?
343
00:15:33,973 --> 00:15:36,140
I mean, you got nothin' to hide, right?
344
00:15:36,142 --> 00:15:37,758
Have at it.
345
00:15:37,760 --> 00:15:39,927
I can't be late.
346
00:15:39,929 --> 00:15:42,146
Jesus Christ awaits.
347
00:15:44,517 --> 00:15:47,168
I'll go with you.
348
00:15:51,607 --> 00:15:53,441
So is it ok if we look around?
349
00:15:53,443 --> 00:15:55,659
Why are you doing this to him?
350
00:15:55,661 --> 00:15:57,778
He didn't do those terrible things.
351
00:15:57,780 --> 00:16:01,081
He's troubled, but he's not a killer.
352
00:16:01,083 --> 00:16:04,859
We just want to make sure
Floyd's sticking to the rules.
353
00:16:05,004 --> 00:16:07,705
I suppose. But don't make a mess.
354
00:16:07,707 --> 00:16:11,523
I've got my hands full ever
since Jody's father died.
355
00:16:12,762 --> 00:16:15,629
Any lead on the
manipulator killer theory?
356
00:16:15,631 --> 00:16:18,432
Well, I found a bunch of references
to Satan in Ferell's writing,
357
00:16:18,434 --> 00:16:22,136
and I'm sending a video from
the archive to your monitor now.
358
00:16:22,138 --> 00:16:24,889
I'm not smart, but I have a smart friend
359
00:16:24,891 --> 00:16:26,307
who tells me things.
360
00:16:26,309 --> 00:16:28,476
What's your smart friend's name?
361
00:16:28,478 --> 00:16:31,145
He says you know his name.
362
00:16:31,147 --> 00:16:33,447
So it's possible he did have a partner.
363
00:16:33,449 --> 00:16:34,648
Just enough in the interview
364
00:16:34,650 --> 00:16:35,866
to make it seem plausible
365
00:16:35,868 --> 00:16:39,286
but no definitive proof either way.
366
00:16:39,288 --> 00:16:41,989
[Overlapping voices]
367
00:16:41,991 --> 00:16:43,491
Can you tell me your name, ma'am?
368
00:16:43,493 --> 00:16:44,658
[Voices continue]
369
00:16:44,660 --> 00:16:45,993
[Voices fade]
370
00:16:45,995 --> 00:16:49,747
Anything on that victim
who got away in 2007?
371
00:16:49,749 --> 00:16:53,384
No. Uh, but... With what happened
372
00:16:53,386 --> 00:16:56,136
to Sheryl Timmons, anybody who
knew how to take care of themselves
373
00:16:56,138 --> 00:16:58,839
would have receded into the
vapors like she did, so...
374
00:16:58,841 --> 00:17:00,474
Ok. Well, she may be good at hiding,
375
00:17:00,476 --> 00:17:01,725
but she's no match for you.
376
00:17:01,727 --> 00:17:04,080
Let us know when you find her.
377
00:17:04,730 --> 00:17:07,598
Ok, I'll let you know when I find her,
378
00:17:07,600 --> 00:17:10,100
because there's just me and I'm
supposed to get all of the answers
379
00:17:10,102 --> 00:17:12,186
for all of you all the time,
380
00:17:12,188 --> 00:17:14,822
and it's not... it's not fair. It's...
381
00:17:19,862 --> 00:17:22,029
I...
382
00:17:25,785 --> 00:17:29,503
I guess I should have seen that coming.
383
00:17:29,505 --> 00:17:31,839
She's not doing well.
384
00:17:31,841 --> 00:17:34,625
I was just trying to encourage her.
385
00:17:34,627 --> 00:17:36,544
Don't worry about Penelope, ok?
386
00:17:36,546 --> 00:17:38,012
I'll take care of her.
387
00:17:38,014 --> 00:17:39,847
We'll let you know when
we find Sheryl Timmons.
388
00:17:39,849 --> 00:17:42,182
Ok. Thanks, JJ.
389
00:17:45,555 --> 00:17:48,556
This must be the ankle
monitor base station.
390
00:17:48,558 --> 00:17:51,058
It's an ancient model in a
fundamentally flawed system.
391
00:17:51,060 --> 00:17:53,360
Not even GPS enabled.
It basically just tracks
392
00:17:53,362 --> 00:17:55,229
the person's distance
from the base station.
393
00:17:55,231 --> 00:17:56,981
Looks like it has a backup battery
394
00:17:56,983 --> 00:17:58,482
in case of a power outage.
395
00:17:58,484 --> 00:18:00,150
Yeah, Floyd could have
literally unplugged it,
396
00:18:00,152 --> 00:18:02,119
plugged it into a mobile power source
397
00:18:02,121 --> 00:18:03,487
and taken it with him anywhere.
398
00:18:03,489 --> 00:18:04,989
They're so easy to defeat
that law enforcement
399
00:18:04,991 --> 00:18:06,290
stopped using them years ago.
400
00:18:06,292 --> 00:18:08,125
State hospital may not know that.
401
00:18:08,127 --> 00:18:10,210
I mean, he could have
snuck away with it last week
402
00:18:10,212 --> 00:18:11,579
and then killed Rebecca Strong.
403
00:18:11,581 --> 00:18:13,831
Reid: If he did that, he easily
could have done it earlier
404
00:18:13,833 --> 00:18:15,749
and killed the first victim as well.
405
00:18:24,644 --> 00:18:26,727
All right, thanks, Spence.
No, I'll bring him in
406
00:18:26,729 --> 00:18:28,429
so we can confront him about the shrine.
407
00:18:28,431 --> 00:18:29,680
You're the devil!
408
00:18:29,682 --> 00:18:32,099
You have no place in the
house of God! Get out!
409
00:18:32,101 --> 00:18:33,350
I'm sure you heard that. I gotta go.
410
00:18:33,352 --> 00:18:35,269
- Ma'am! Ma'am!
- Get out!
411
00:18:35,271 --> 00:18:36,904
Listen, you don't want to do this.
412
00:18:36,906 --> 00:18:38,105
He's lawfully on the premises.
413
00:18:38,107 --> 00:18:40,107
Lawfully? Lawfully? He's a monster.
414
00:18:40,109 --> 00:18:41,859
Yes. Let's just step
outside. Step outside.
415
00:18:41,861 --> 00:18:43,577
You all should be ashamed of yourselves!
416
00:18:43,579 --> 00:18:46,830
You know what he did?
He killed my daughter 10 years ago!
417
00:18:46,832 --> 00:18:48,832
We need to have a serious chat.
418
00:18:50,119 --> 00:18:53,120
Let's go, Floyd.
419
00:18:53,122 --> 00:18:56,090
Floyd, let's go.
420
00:18:56,092 --> 00:18:59,543
Everything's all right,
everybody. All right?
421
00:18:59,545 --> 00:19:01,795
Excuse us, sister.
422
00:19:08,304 --> 00:19:10,688
We appreciate you coming in, Sheryl.
423
00:19:10,690 --> 00:19:12,773
I don't like being back here.
424
00:19:12,775 --> 00:19:14,642
I moved away 10 years ago,
425
00:19:14,644 --> 00:19:16,644
took my name off of everything,
426
00:19:16,646 --> 00:19:19,563
just to avoid having
to deal with this again.
427
00:19:19,565 --> 00:19:21,448
Lewis: Because there was no trial,
428
00:19:21,450 --> 00:19:22,983
you were never fully debriefed.
429
00:19:22,985 --> 00:19:25,035
We need to go over the details
430
00:19:25,037 --> 00:19:27,321
of your interactions with Ferell.
431
00:19:27,323 --> 00:19:31,041
I've been doing everything
I can to try to forget.
432
00:19:34,130 --> 00:19:37,331
It's been a living hell.
433
00:19:37,333 --> 00:19:40,551
I'm not sure I can be of much help.
434
00:19:45,141 --> 00:19:48,509
All of a sudden I got the chills.
435
00:19:50,896 --> 00:19:53,897
It's not what you think.
436
00:19:53,899 --> 00:19:55,899
I never murdered anyone.
437
00:19:55,901 --> 00:19:59,019
I was disturbed before.
438
00:19:59,021 --> 00:20:02,656
I didn't have a good life.
439
00:20:02,658 --> 00:20:05,576
Was easy to manipulate.
440
00:20:07,279 --> 00:20:09,863
Now I'm on my meds.
441
00:20:09,865 --> 00:20:11,115
I'm different.
442
00:20:11,117 --> 00:20:12,866
Then why the shrine?
443
00:20:12,868 --> 00:20:15,753
You think you can have
God without the devil?
444
00:20:15,755 --> 00:20:16,870
You can't.
445
00:20:16,872 --> 00:20:18,455
Dr. Barren knows.
446
00:20:18,457 --> 00:20:21,125
She suggested that I use it,
447
00:20:21,127 --> 00:20:23,544
keep myself in check.
448
00:20:25,965 --> 00:20:28,382
We all have a dark side.
449
00:20:29,518 --> 00:20:31,101
How are we supposed to believe that?
450
00:20:31,103 --> 00:20:34,021
I'll tell you anything you want to know.
451
00:20:34,023 --> 00:20:36,690
Alvez: Will you submit
to a cognitive interview?
452
00:20:36,692 --> 00:20:38,892
If it'll help, I'll do it.
453
00:20:39,895 --> 00:20:41,895
He did say "we" a lot
454
00:20:41,897 --> 00:20:44,364
and talked about a special friend,
455
00:20:44,366 --> 00:20:46,400
but I never saw anyone else.
456
00:20:46,402 --> 00:20:48,736
Did you ever hear anything
that might have indicated
457
00:20:48,738 --> 00:20:50,537
someone else was actually involved?
458
00:20:50,539 --> 00:20:53,373
I remember once I heard
footsteps upstairs.
459
00:20:53,375 --> 00:20:55,743
He dropped everything
and left in a hurry.
460
00:20:55,745 --> 00:20:58,746
Rossi: Can you think back to
when you were taken in the woods?
461
00:20:58,748 --> 00:21:01,915
Did you get a chance
to see who grabbed you?
462
00:21:01,917 --> 00:21:02,916
No.
463
00:21:02,918 --> 00:21:04,084
I'm sorry.
464
00:21:04,086 --> 00:21:06,704
I was blindsided.
465
00:21:07,306 --> 00:21:10,827
All I remember is waking
up in the trunk of a car.
466
00:21:13,145 --> 00:21:16,396
There was a police siren
and the car pulled over.
467
00:21:16,398 --> 00:21:19,316
I was banging on the
inside of the trunk.
468
00:21:19,318 --> 00:21:20,934
[Screaming]
469
00:21:20,936 --> 00:21:24,988
[Loud music playing]
470
00:21:24,990 --> 00:21:27,274
Dispatcher on radio: All units, code 8.
471
00:21:27,276 --> 00:21:30,778
Timmons, Sheryl. Female.
Age 32, 5'5", brown hair.
472
00:21:30,780 --> 00:21:33,197
Last seen wearing
khakis and a pink shirt.
473
00:21:33,199 --> 00:21:35,082
All units respond immediately.
474
00:21:35,084 --> 00:21:37,284
Unit 18, Roger, responding.
475
00:21:37,286 --> 00:21:39,586
Slow it down, buddy!
476
00:21:47,797 --> 00:21:50,130
Rossi: You were abducted
in the afternoon,
477
00:21:50,132 --> 00:21:52,349
but that cop pulled you over at night.
478
00:21:52,351 --> 00:21:55,420
Where were you in between?
479
00:21:55,604 --> 00:21:57,638
When I first woke up in the trunk,
480
00:21:57,640 --> 00:21:59,306
we weren't moving.
481
00:21:59,308 --> 00:22:00,557
We were inside a building.
482
00:22:00,559 --> 00:22:02,810
I was unconscious when we got there.
483
00:22:02,812 --> 00:22:06,396
But I remember a train
passing by woke me up.
484
00:22:06,421 --> 00:22:10,796
It seems like it took forever
for that train to go by.
485
00:22:11,403 --> 00:22:13,620
Why did you pick Sheryl Timmons?
486
00:22:13,622 --> 00:22:14,822
I didn't.
487
00:22:14,824 --> 00:22:17,124
My friend did.
488
00:22:17,126 --> 00:22:20,160
I just picked her up and
took her where he told me to.
489
00:22:20,162 --> 00:22:21,495
Where was that?
490
00:22:21,497 --> 00:22:24,798
To my house, from the warehouse,
491
00:22:24,800 --> 00:22:27,125
over on Shelby Lane.
492
00:22:27,586 --> 00:22:30,420
I was supposed to rub her legs.
493
00:22:30,422 --> 00:22:33,757
That's all I did. I just rubbed 'em.
494
00:22:33,759 --> 00:22:38,645
I didn't want to, but I did.
495
00:22:38,647 --> 00:22:40,514
What's your friend's name, Floyd?
496
00:22:40,516 --> 00:22:44,101
He didn't tell me his name.
497
00:22:44,103 --> 00:22:47,404
But I knew when I first met him,
498
00:22:47,406 --> 00:22:50,357
I needed to do what he wanted me to.
499
00:22:50,359 --> 00:22:53,861
[Knock on door]
500
00:22:53,863 --> 00:22:57,080
Interview's over, Agents.
501
00:22:59,084 --> 00:23:02,369
Garcia: Ok, I found an isolated
warehouse on Shelby Lane
502
00:23:02,371 --> 00:23:04,955
midway between the search
site where Sheryl was taken
503
00:23:04,957 --> 00:23:06,423
and Ferell's house.
504
00:23:06,425 --> 00:23:07,507
Any freight lines nearby?
505
00:23:07,509 --> 00:23:08,926
One runs right alongside.
506
00:23:08,928 --> 00:23:11,879
Sheryl confirmed Ferell's story.
507
00:23:11,881 --> 00:23:16,049
Is it possible we were actually
wrong about him from the start?
508
00:23:22,775 --> 00:23:24,608
Man: Lee-Ann.
509
00:24:11,824 --> 00:24:15,525
[Cell phone ringing]
510
00:24:19,915 --> 00:24:22,499
Call me back at my desk in two minutes.
511
00:24:22,501 --> 00:24:25,869
Morgan: Whatever you need, baby girl.
512
00:24:27,623 --> 00:24:29,373
This is you. You're on the phone.
513
00:24:29,375 --> 00:24:31,091
Yeah, it's me.
514
00:24:31,093 --> 00:24:34,878
I heard what's going on.
515
00:24:34,880 --> 00:24:36,797
Did they tell you I'm being hideous?
516
00:24:36,799 --> 00:24:39,132
Listen to me. I've lost my voice
517
00:24:39,134 --> 00:24:40,217
because I've been crying so much.
518
00:24:40,219 --> 00:24:42,886
I have like... Major PTSD,
519
00:24:42,888 --> 00:24:46,306
with an emphasis on
the... on the "S" and the "T."
520
00:24:46,308 --> 00:24:49,393
And definitely some
of the "D" and the "P,"
521
00:24:49,395 --> 00:24:54,147
because it's been a while
since all of this happened and...
522
00:24:58,037 --> 00:25:00,620
You're right there.
523
00:25:00,622 --> 00:25:01,989
It's really you.
524
00:25:01,991 --> 00:25:03,874
It's me.
525
00:25:10,666 --> 00:25:12,716
It's ok.
526
00:25:13,552 --> 00:25:15,168
I got you.
527
00:25:21,140 --> 00:25:22,540
And no one knows how to handle me
528
00:25:22,542 --> 00:25:23,774
when I'm not in good form.
529
00:25:23,776 --> 00:25:25,276
I'm so unwieldy.
530
00:25:25,278 --> 00:25:27,027
So they brought in the secret weapon.
531
00:25:27,029 --> 00:25:30,081
Hey. Look at this.
532
00:25:30,083 --> 00:25:31,532
Huh?
533
00:25:31,534 --> 00:25:33,395
Oh, wow, check this out.
534
00:25:35,655 --> 00:25:37,505
Same furniture?
535
00:25:37,507 --> 00:25:39,874
What, you really think
I'm gonna let them move it?
536
00:25:39,876 --> 00:25:43,961
I need it. I come in
here when I miss you.
537
00:25:48,601 --> 00:25:49,633
Oh, yeah?
538
00:25:49,635 --> 00:25:51,969
Yeah.
539
00:25:51,971 --> 00:25:54,939
I feel bashful telling you that, but...
540
00:25:54,941 --> 00:25:58,309
It makes me feel better.
541
00:25:58,311 --> 00:26:00,655
Even imaginary you.
542
00:26:00,696 --> 00:26:05,003
Now you're really... Here.
543
00:26:05,151 --> 00:26:06,784
Thank you.
544
00:26:06,786 --> 00:26:08,369
So that's all it took?
545
00:26:08,371 --> 00:26:10,454
Me showing up.
546
00:26:10,456 --> 00:26:12,656
No words of wisdom needed?
547
00:26:12,658 --> 00:26:15,659
Uh-huh. Basking in our connectivity,
548
00:26:15,661 --> 00:26:17,661
I feel healed.
549
00:26:17,663 --> 00:26:19,997
We always could do that, couldn't we?
550
00:26:21,167 --> 00:26:22,500
Morgan: No words.
551
00:26:24,670 --> 00:26:26,053
Oh, yeah.
552
00:26:26,055 --> 00:26:29,006
Although I do enjoy
our delicious banter.
553
00:26:29,008 --> 00:26:32,426
Speaking of which, I know
you didn't come all this way
554
00:26:32,428 --> 00:26:33,561
just to look at me.
555
00:26:33,563 --> 00:26:35,312
Sure I did.
556
00:26:35,314 --> 00:26:36,847
Ok. [Chuckles]
557
00:26:36,849 --> 00:26:40,518
But... I'm really sorry
this is triggering
558
00:26:40,520 --> 00:26:41,986
the trauma of that night.
559
00:26:41,988 --> 00:26:45,573
Oh... I... I am moving on.
560
00:26:45,575 --> 00:26:47,525
All right, that's good.
561
00:26:47,527 --> 00:26:50,356
Did you know I prayed that night?
562
00:26:50,863 --> 00:26:53,531
Me.
563
00:26:53,533 --> 00:26:56,000
First time in a long time.
564
00:26:56,002 --> 00:26:57,868
I wanted to take your place.
565
00:26:57,870 --> 00:27:00,671
I still wish it was me
who took that bullet.
566
00:27:00,673 --> 00:27:02,039
No.
567
00:27:02,041 --> 00:27:04,291
No, I'm...
568
00:27:06,429 --> 00:27:11,382
I mean, yeah, it was scary,
but I'm glad it was me.
569
00:27:11,384 --> 00:27:15,765
I know it really
weirdly made me stronger.
570
00:27:18,357 --> 00:27:20,224
It did.
571
00:27:23,062 --> 00:27:25,863
Do you want to go into
the Batcave and hang out
572
00:27:25,865 --> 00:27:27,114
like old times?
573
00:27:27,116 --> 00:27:29,233
You know I want to.
574
00:27:29,235 --> 00:27:31,285
But I'd have to bargain with my boss,
575
00:27:31,287 --> 00:27:33,537
and my boss is no joke.
He's real tough on me.
576
00:27:33,539 --> 00:27:37,408
Did you not get my text?
577
00:27:37,410 --> 00:27:40,494
While you were lovingly
mansplaining to me?
578
00:27:40,496 --> 00:27:42,046
No, that would be rude.
579
00:27:42,048 --> 00:27:43,080
Woman, look at your phone.
580
00:27:43,082 --> 00:27:47,251
Ok. Well, I would've, but...
581
00:27:47,253 --> 00:27:49,553
I don't know if you're ready.
582
00:27:49,555 --> 00:27:50,921
Morgan on video: Hey, Hank the tank,
583
00:27:50,923 --> 00:27:53,257
say, "Hey, Auntie Penelope."
584
00:27:53,259 --> 00:27:56,060
Hank: Hey, Auntie.
585
00:27:56,062 --> 00:27:57,094
Right?
586
00:27:57,096 --> 00:27:59,813
Oh, my gosh. How is my godson
587
00:27:59,815 --> 00:28:03,484
continuing to get cuter and smarter?
588
00:28:03,486 --> 00:28:06,103
This is everything!
589
00:28:06,105 --> 00:28:09,823
This is the greatest.
You're the greatest.
590
00:28:09,825 --> 00:28:11,609
Thank you.
591
00:28:13,279 --> 00:28:16,113
You're welcome.
592
00:28:20,286 --> 00:28:22,503
We identified the body
from the warehouse.
593
00:28:22,505 --> 00:28:25,589
Evonne Westfield. She
went missing 6 weeks ago
594
00:28:25,591 --> 00:28:27,591
on a weekday when Ferell
was still locked up.
595
00:28:27,593 --> 00:28:29,376
So there's definitely
another killer out there.
596
00:28:29,378 --> 00:28:31,211
I find it hard to believe
597
00:28:31,213 --> 00:28:33,547
that there's a master manipulator killer
598
00:28:33,549 --> 00:28:34,798
pulling Ferell's strings.
599
00:28:34,800 --> 00:28:36,717
Simmons: But everything
seems to be pointing that way.
600
00:28:36,719 --> 00:28:38,352
Prentiss: Ok, let's get
Evonne's next of kin in here,
601
00:28:38,354 --> 00:28:40,804
find out everything we can about her.
602
00:28:40,806 --> 00:28:44,024
Coroner: This woman has been
dead over a month, but same C.O.D.
603
00:28:44,026 --> 00:28:46,026
Exsanguination due to a severed carotid,
604
00:28:46,028 --> 00:28:48,312
inverted pentagram carved postmortem,
605
00:28:48,314 --> 00:28:50,030
and all 10 fingers removed.
606
00:28:50,032 --> 00:28:52,650
Now, there are hesitation
marks on that neck wound.
607
00:28:52,652 --> 00:28:54,735
And he didn't remove her legs.
608
00:28:54,737 --> 00:28:57,288
No. Curiously, though,
there are postmortem
609
00:28:57,290 --> 00:28:59,156
human bite marks on the right leg.
610
00:28:59,158 --> 00:29:01,825
Rossi: Yeah, looks like he actually
took a bite out of her calf.
611
00:29:01,827 --> 00:29:05,162
I acquired Ferell's bite
impressions from the old case.
612
00:29:05,164 --> 00:29:08,299
These bite marks don't match his.
613
00:29:08,301 --> 00:29:11,168
Well, that's definitive
proof there's another killer.
614
00:29:11,170 --> 00:29:14,004
But you can't teach someone
to be turned on by cannibalism.
615
00:29:14,006 --> 00:29:15,973
So whoever this unsub is,
616
00:29:15,975 --> 00:29:18,175
he must have had that desire all along.
617
00:29:18,177 --> 00:29:20,227
What about her stomach contents?
618
00:29:20,229 --> 00:29:21,595
Nothing in her stomach at all.
619
00:29:21,597 --> 00:29:24,014
So she's probably his first victim.
620
00:29:24,016 --> 00:29:26,183
Thanks, doctor.
621
00:29:26,185 --> 00:29:29,186
Let's give Emily a call.
622
00:29:29,188 --> 00:29:31,155
[Cell phone rings]
623
00:29:31,157 --> 00:29:32,272
Go ahead, Dave.
624
00:29:32,274 --> 00:29:33,941
Rossi: It looks like Evonne Westfield
625
00:29:33,943 --> 00:29:35,526
is this unsub's first kill.
626
00:29:35,528 --> 00:29:37,277
He's new at it, experimenting
627
00:29:37,279 --> 00:29:38,946
with the taste of human flesh.
628
00:29:38,948 --> 00:29:41,782
And behaviorally, we
know that it's not Ferell.
629
00:29:41,784 --> 00:29:43,200
Prentiss: Ok, let's play this out.
630
00:29:43,202 --> 00:29:44,368
If this killer's responsible
631
00:29:44,370 --> 00:29:47,254
for all the kills attributed to Ferell,
632
00:29:47,256 --> 00:29:50,007
he'd be experienced. He wouldn't
be starting from scratch.
633
00:29:50,009 --> 00:29:51,375
Yeah, and there'd be no reason
634
00:29:51,377 --> 00:29:53,043
for tentative bite or hesitation marks.
635
00:29:53,045 --> 00:29:55,346
Prentiss: He also wouldn't
have done such a poor job
636
00:29:55,348 --> 00:29:56,764
hiding Evonne's body.
637
00:29:56,766 --> 00:29:58,882
I mean, that feels
like a newbie mistake.
638
00:29:58,884 --> 00:30:01,518
Rossi: You know, I agree. All
of that rules out the theory
639
00:30:01,520 --> 00:30:04,638
that the current unsub
was operating 10 years ago.
640
00:30:04,640 --> 00:30:06,640
Let's look at this from
the other way around.
641
00:30:06,642 --> 00:30:09,893
What if Ferell isn't the patsy?
642
00:30:09,895 --> 00:30:12,279
What if Ferell has a patsy?
643
00:30:12,281 --> 00:30:16,233
Meaning he's had a plan all along
to get out of Hazelwood State.
644
00:30:16,235 --> 00:30:18,485
So he trains a new unsub to kill
645
00:30:18,487 --> 00:30:20,404
using his exact same signature
646
00:30:20,406 --> 00:30:22,122
so we think that this new guy
647
00:30:22,124 --> 00:30:23,290
was killing 10 years ago.
648
00:30:23,292 --> 00:30:25,743
Then it stands to reason this new unsub
649
00:30:25,745 --> 00:30:27,127
is gonna make more boneheaded mistakes.
650
00:30:27,129 --> 00:30:29,963
Prentiss: First-timers hunt
where they live, work, and play.
651
00:30:29,965 --> 00:30:31,832
He probably knew the first victim.
652
00:30:31,834 --> 00:30:34,885
I'll have detective
Russ bring in her family.
653
00:30:36,422 --> 00:30:39,973
Ms. Manning, we're very
sorry for your loss.
654
00:30:39,975 --> 00:30:41,826
Please.
655
00:30:43,813 --> 00:30:47,147
Evonne and I were gonna
get married next fall.
656
00:30:48,401 --> 00:30:53,737
My... My god, what she
must have gone through.
657
00:30:53,739 --> 00:30:57,274
Johanna, it's best if
you try to remember Evonne
658
00:30:57,276 --> 00:30:59,359
the way she was with you.
659
00:31:02,198 --> 00:31:04,498
Was there anyone who
made her uncomfortable
660
00:31:04,500 --> 00:31:07,835
or paid her unwanted attention?
661
00:31:07,837 --> 00:31:11,121
Uh... No, we were always busy with work.
662
00:31:11,123 --> 00:31:13,791
We hardly ever went out, and...
663
00:31:13,793 --> 00:31:15,509
We only have a few friends
664
00:31:15,511 --> 00:31:18,512
and kind of became homebodies, I guess.
665
00:31:18,514 --> 00:31:20,964
There must be someone
who she interacted with.
666
00:31:23,135 --> 00:31:26,587
Just my little brother Marcus.
667
00:31:28,224 --> 00:31:30,474
He's harmless.
668
00:31:30,476 --> 00:31:32,976
Why the hesitation, Johanna?
669
00:31:32,978 --> 00:31:35,112
He's really cleaned up his act.
670
00:31:35,114 --> 00:31:37,314
He had some issues in the past,
671
00:31:37,316 --> 00:31:39,366
but he would never hurt Evonne.
672
00:31:39,368 --> 00:31:41,869
What kind of issues?
673
00:31:41,871 --> 00:31:44,538
Uh, I don't know. Just...
674
00:31:44,540 --> 00:31:45,989
He was different.
675
00:31:45,991 --> 00:31:48,158
In what way?
676
00:31:48,160 --> 00:31:51,328
Just...
677
00:31:51,330 --> 00:31:52,880
He's a loner.
678
00:31:52,882 --> 00:31:54,331
You said he cleaned up.
679
00:31:54,333 --> 00:31:56,834
What? AA? Therapy?
680
00:31:56,836 --> 00:31:58,635
Yeah, he goes to church every week
681
00:31:58,637 --> 00:32:00,804
it really grounds him.
682
00:32:00,806 --> 00:32:03,640
Would you excuse us for a moment?
683
00:32:11,567 --> 00:32:13,517
She's protecting him.
684
00:32:13,519 --> 00:32:16,820
What if her brother met
Ferell at the church?
685
00:32:16,822 --> 00:32:19,523
That's possible.
686
00:32:23,245 --> 00:32:25,529
Oh. Yes.
687
00:32:25,531 --> 00:32:26,697
Come here.
688
00:32:26,699 --> 00:32:28,115
You magical brilliant unicorn.
689
00:32:28,117 --> 00:32:30,534
How did you know? How did you know
690
00:32:30,536 --> 00:32:33,170
that the Morgan-Garcia
cocktail is exactly
691
00:32:33,172 --> 00:32:34,538
what the doctor ordered?
692
00:32:34,540 --> 00:32:35,873
Well, I couldn't stand
to see you like this,
693
00:32:35,875 --> 00:32:38,175
and I knew that only one person
694
00:32:38,177 --> 00:32:41,128
could put that smile back
on your baby girl face.
695
00:32:41,130 --> 00:32:42,129
[Telephone rings]
696
00:32:42,131 --> 00:32:44,715
Oh! Phone. Let's get it.
697
00:32:44,717 --> 00:32:45,766
Ah!
698
00:32:45,768 --> 00:32:47,017
[Beep]
699
00:32:47,019 --> 00:32:48,218
Woman of wonder. How may I assist thee?
700
00:32:48,220 --> 00:32:50,521
I just sent you a
name... Marcus Manning.
701
00:32:50,523 --> 00:32:51,555
I need everything.
702
00:32:51,557 --> 00:32:52,940
Hot on his trail.
703
00:32:52,942 --> 00:32:54,441
Ok, let's see. Marcus.
704
00:32:54,443 --> 00:32:55,726
He's in his 30s.
705
00:32:55,728 --> 00:32:56,977
He is a lifelong area resident.
706
00:32:56,979 --> 00:33:00,063
He's had a long history of therapy.
707
00:33:00,065 --> 00:33:02,482
Yikes! He scores very high on
the NEO suggestibility scale.
708
00:33:02,484 --> 00:33:03,951
That would make him easy to manipulate.
709
00:33:03,953 --> 00:33:06,153
Looks like he was bullied
a lot in high school.
710
00:33:06,155 --> 00:33:07,571
He's got a sealed juvie record.
711
00:33:07,573 --> 00:33:08,655
That's gonna take some time.
712
00:33:08,657 --> 00:33:10,407
Prentiss: We need addresses, home, work.
713
00:33:10,409 --> 00:33:11,742
JJ: The only address that comes up
714
00:33:11,744 --> 00:33:13,493
is a temporary one at an SRO.
715
00:33:13,495 --> 00:33:15,045
He wouldn't be keeping them in there.
716
00:33:15,047 --> 00:33:17,831
Nevertheless, I'm sending
you his DL and address.
717
00:33:17,833 --> 00:33:20,250
Ok, thanks, Garcia.
718
00:33:21,086 --> 00:33:22,302
Wait a second.
719
00:33:22,304 --> 00:33:25,305
Yeah, I've seen this guy before.
720
00:33:25,307 --> 00:33:27,090
He was at Ferell's Bible study.
721
00:33:27,092 --> 00:33:28,725
He was sitting right next to him.
722
00:33:28,727 --> 00:33:31,345
You're the devil! You have
no place in the house of god!
723
00:33:31,347 --> 00:33:34,398
Get out! You should be
ashamed of yourselves!
724
00:33:34,400 --> 00:33:38,318
You know what he did? He
killed my daughter 10 years ago!
725
00:33:38,320 --> 00:33:41,438
He seemed incensed when
Lee-Ann tried attacking Ferell,
726
00:33:41,440 --> 00:33:42,606
but he didn't intercede.
727
00:33:42,608 --> 00:33:44,908
No. If he's the killer, he would wait
728
00:33:44,910 --> 00:33:46,526
for his best opportunity to strike.
729
00:33:46,528 --> 00:33:48,278
Reid: He may have transferred
his rage onto Lee-Ann.
730
00:33:48,280 --> 00:33:49,780
I'm gonna check in on her.
731
00:33:49,782 --> 00:33:50,948
Simmons: Now that I'm thinking back,
732
00:33:50,950 --> 00:33:52,532
Marcus had a brown paper lunch bag
733
00:33:52,534 --> 00:33:54,201
on the floor between him and Ferell.
734
00:33:54,203 --> 00:33:56,286
Amongst all the
commotion, I lost the bag,
735
00:33:56,288 --> 00:33:59,289
but I was with Ferell the
entire time at the church,
736
00:33:59,291 --> 00:34:00,874
except for...
737
00:34:00,876 --> 00:34:03,010
When he was in the men's room.
738
00:34:04,296 --> 00:34:07,514
I don't think that bag
was there when he left.
739
00:34:07,516 --> 00:34:09,383
Rebecca's fingers
could have been inside.
740
00:34:09,385 --> 00:34:10,901
Reid: Lee-Ann's not
answering her cell phone.
741
00:34:10,903 --> 00:34:12,302
Evidently her husband got drunk,
742
00:34:12,304 --> 00:34:13,470
fell asleep on the couch,
743
00:34:13,472 --> 00:34:14,805
woke up as soon as she went to work,
744
00:34:14,807 --> 00:34:15,856
but she never went in.
745
00:34:15,858 --> 00:34:17,774
Marcus must have taken her.
746
00:34:19,645 --> 00:34:23,628
You never should have
disrespected Floyd.
747
00:34:26,902 --> 00:34:28,785
Marcus Manning's
juvenile record includes
748
00:34:28,787 --> 00:34:30,821
him pulling a Mike Tyson in third grade,
749
00:34:30,823 --> 00:34:32,039
got in a fight with a classmate
750
00:34:32,041 --> 00:34:33,657
and bit a chunk out of his ear.
751
00:34:33,659 --> 00:34:35,409
Thanks, Penelope.
752
00:34:35,411 --> 00:34:36,660
He's definitely our guy.
753
00:34:36,662 --> 00:34:38,161
Reid: He must have become
obsessed and sought out Ferell
754
00:34:38,163 --> 00:34:39,830
after realizing he had the
same cannibalistic fantasies.
755
00:34:39,832 --> 00:34:42,299
Emulating his crimes
makes Marcus feel powerful.
756
00:34:42,301 --> 00:34:44,001
He'd be under a
tremendous amount of stress
757
00:34:44,003 --> 00:34:45,636
since we compromised the warehouse.
758
00:34:45,638 --> 00:34:46,887
And he knows Ferell's at risk
759
00:34:46,889 --> 00:34:48,805
because he saw us talking
to him at the church.
760
00:34:48,807 --> 00:34:50,724
So he would revert
back to what he knows.
761
00:34:50,726 --> 00:34:52,676
Since he's a devotee,
762
00:34:52,678 --> 00:34:55,095
he might go to Ferell's old house
763
00:34:55,097 --> 00:34:56,513
to do his dirty work.
764
00:34:56,515 --> 00:34:58,666
Dave and Luke are nearby.
765
00:35:07,993 --> 00:35:11,578
I can't wait to taste this.
766
00:35:20,205 --> 00:35:22,873
What are you doing?! Get away from me!
767
00:35:22,875 --> 00:35:24,257
FBI! Drop your weapon!
768
00:35:24,259 --> 00:35:25,542
I'll kill her.
769
00:35:25,544 --> 00:35:26,760
Rossi: You don't want
to do that, Marcus.
770
00:35:26,762 --> 00:35:28,512
We know that you've been manipulated
771
00:35:28,514 --> 00:35:30,847
into doing all of this by Floyd Ferell.
772
00:35:30,849 --> 00:35:32,483
No.
773
00:35:32,885 --> 00:35:34,935
No.
774
00:35:34,937 --> 00:35:36,353
He didn't do anything.
775
00:35:36,355 --> 00:35:38,438
You look up to him,
Marcus, but he's using you.
776
00:35:38,440 --> 00:35:41,232
He wanted you to get caught.
777
00:35:41,860 --> 00:35:43,610
I did it.
778
00:35:44,897 --> 00:35:47,064
I killed all those women in 2007.
779
00:35:47,066 --> 00:35:48,565
What?
780
00:35:48,567 --> 00:35:51,735
I tried to be good, but
these last few weeks,
781
00:35:51,737 --> 00:35:53,704
I couldn't help myself.
782
00:35:54,740 --> 00:35:56,373
I had to kill again.
783
00:35:56,375 --> 00:35:57,407
No!
784
00:35:57,409 --> 00:35:59,960
[Lee-Ann screams]
785
00:36:06,301 --> 00:36:08,335
He's gone.
786
00:36:10,806 --> 00:36:13,140
It's ok.
787
00:36:13,142 --> 00:36:16,393
That confession is all that Ferell needs
788
00:36:16,395 --> 00:36:18,478
to get off scot-free.
789
00:36:22,818 --> 00:36:24,484
I got you.
790
00:36:34,484 --> 00:36:37,786
We know, behaviorally,
that Marcus was lying.
791
00:36:37,788 --> 00:36:40,488
Regardless, we have to turn
over his dying declaration
792
00:36:40,490 --> 00:36:41,990
to Ferell's defense counsel.
793
00:36:41,992 --> 00:36:43,375
She'll use it to get him out.
794
00:36:43,377 --> 00:36:45,293
That's what Ferell wanted all along.
795
00:36:45,295 --> 00:36:46,461
Reid: Manipulated the
mental health system
796
00:36:46,463 --> 00:36:48,213
to get out again by coercing Marcus
797
00:36:48,215 --> 00:36:49,998
into taking credit for his crimes.
798
00:36:50,000 --> 00:36:51,833
Russ: And I'm left with a
cannibal about to be released
799
00:36:51,835 --> 00:36:53,084
back into my community.
800
00:36:53,086 --> 00:36:54,719
How do I protect them?
801
00:36:54,721 --> 00:36:57,305
Prentiss: None of us wants to risk
waiting for Ferell to kill again,
802
00:36:57,307 --> 00:36:59,174
and we all believe he will,
803
00:36:59,176 --> 00:37:01,726
but there's simply nothing we
can do legally at this time.
804
00:37:01,728 --> 00:37:03,311
Well, I can't leave here doing nothing.
805
00:37:03,313 --> 00:37:04,929
I'll try to get the hospital board
806
00:37:04,931 --> 00:37:06,848
to understand Ferell's hand in all this.
807
00:37:06,850 --> 00:37:09,484
I appreciate that and
everything you've done for us.
808
00:37:09,486 --> 00:37:11,603
Thank you.
809
00:37:18,445 --> 00:37:23,081
Ohh, I come bearing
something totally irrelevant,
810
00:37:23,083 --> 00:37:24,449
Marcus Manning's M.E. report.
811
00:37:24,451 --> 00:37:26,368
Thanks, Penelope.
812
00:37:26,370 --> 00:37:28,620
There has to be something
in all of these files
813
00:37:28,622 --> 00:37:30,505
that prove Floyd
committed those murders.
814
00:37:30,507 --> 00:37:32,424
If he did do it, he hid it so well.
815
00:37:32,426 --> 00:37:33,708
Yeah, he did.
816
00:37:33,710 --> 00:37:35,927
Turns out he was a hell of a lot smarter
817
00:37:35,929 --> 00:37:37,512
than what we thought, and there's no way
818
00:37:37,514 --> 00:37:39,381
that this was just all dumb luck.
819
00:37:39,383 --> 00:37:40,465
Wait a minute.
820
00:37:40,467 --> 00:37:44,636
The M.E. says that there were 5
821
00:37:44,638 --> 00:37:47,222
of Rebecca's fingers in Marcus' stomach.
822
00:37:47,224 --> 00:37:49,654
Yeah. And it's gross.
823
00:37:50,110 --> 00:37:52,922
Rebecca was missing all of her fingers.
824
00:37:53,563 --> 00:37:56,281
Rossi's testifying at the
state hospital board right now.
825
00:37:56,283 --> 00:37:57,744
Call Prentiss.
826
00:37:57,818 --> 00:38:00,402
We have no further
questions, Agent Rossi.
827
00:38:00,404 --> 00:38:01,786
You may be excused.
828
00:38:01,788 --> 00:38:03,738
I would like to be heard.
829
00:38:03,740 --> 00:38:05,907
We believe that Manning's
dying declaration
830
00:38:05,909 --> 00:38:07,375
was a false confession.
831
00:38:07,377 --> 00:38:09,878
Agent Rossi, this is an
administrative hearing,
832
00:38:09,880 --> 00:38:13,081
not a criminal trial. You've
answered our questions,
833
00:38:13,083 --> 00:38:15,083
now you are excused.
834
00:38:17,054 --> 00:38:20,226
Lloyd Feylinn Ferell,
will you please stand.
835
00:38:22,726 --> 00:38:25,810
As the chair of the board
of Hazelwood State Hospital,
836
00:38:25,812 --> 00:38:27,595
I'll present you with your psychiatric
837
00:38:27,597 --> 00:38:29,097
and therapeutic assessments.
838
00:38:29,099 --> 00:38:30,815
Thank you, ma'am.
839
00:38:30,817 --> 00:38:32,567
We find your behavior
840
00:38:32,569 --> 00:38:34,269
and exemplary participation
841
00:38:34,271 --> 00:38:35,820
in the therapeutic process
842
00:38:35,822 --> 00:38:39,607
demonstrates excellent control
of past deviant fantasies.
843
00:38:39,609 --> 00:38:40,658
Yes, ma'am.
844
00:38:40,660 --> 00:38:41,993
We further find your adherence
845
00:38:41,995 --> 00:38:44,913
to medication schedule and safety plan
846
00:38:44,915 --> 00:38:46,998
indicate you are no longer a risk
847
00:38:47,000 --> 00:38:48,500
to yourself or others.
848
00:38:48,502 --> 00:38:49,617
Ferell: No, ma'am, I'm not.
849
00:38:49,619 --> 00:38:51,786
We can't give you back the last decade,
850
00:38:51,788 --> 00:38:54,756
however, we offer our official apology
851
00:38:54,758 --> 00:38:56,875
for wrongfully detaining you here.
852
00:38:56,877 --> 00:38:59,127
I appreciate that, ma'am.
853
00:38:59,129 --> 00:39:01,179
You're free to go, Mr. Ferell.
854
00:39:01,181 --> 00:39:04,883
Ms. Chairwoman, I apologize
for the interruption,
855
00:39:04,885 --> 00:39:07,802
but I have an issue
that I need to discuss
856
00:39:07,804 --> 00:39:10,070
with the board.
857
00:39:10,474 --> 00:39:12,607
If it is absolutely necessary.
858
00:39:12,609 --> 00:39:15,527
Well, my colleague has just handed me
859
00:39:15,529 --> 00:39:18,947
Marcus Manning's autopsy report.
860
00:39:18,949 --> 00:39:23,151
The M.E. discovered 5 of
the last victim's fingers
861
00:39:23,153 --> 00:39:24,285
in his stomach.
862
00:39:24,287 --> 00:39:25,987
What relevance does that have
863
00:39:25,989 --> 00:39:27,322
to the matter before this board?
864
00:39:27,324 --> 00:39:28,656
Well, the remaining fingers
865
00:39:28,658 --> 00:39:30,542
were never found.
866
00:39:30,544 --> 00:39:33,795
And so I have here a search warrant
867
00:39:33,797 --> 00:39:37,132
to serve Mr. Ferell.
868
00:39:37,134 --> 00:39:39,384
I object to this obvious attempt
869
00:39:39,386 --> 00:39:40,668
to punish my client.
870
00:39:40,670 --> 00:39:43,755
You can search my room,
my sister's house,
871
00:39:43,757 --> 00:39:45,340
even my old place.
872
00:39:45,342 --> 00:39:47,642
You won't find anything.
873
00:39:47,644 --> 00:39:49,010
Oh, did I neglect to say
874
00:39:49,012 --> 00:39:51,479
the warrant isn't to search a location.
875
00:39:51,481 --> 00:39:53,348
It's for an X-ray
876
00:39:53,350 --> 00:39:57,018
of Floyd Feylinn
Ferell's digestive tract.
877
00:39:57,020 --> 00:40:01,022
You see, we're gonna find
Rebecca's other 5 fingers
878
00:40:01,024 --> 00:40:02,941
in your stomach...
879
00:40:02,943 --> 00:40:05,610
Floyd.
880
00:40:05,612 --> 00:40:07,362
No!
881
00:40:07,364 --> 00:40:08,863
I'll kill you!
882
00:40:08,865 --> 00:40:10,231
No! No!
883
00:40:10,233 --> 00:40:12,650
And since this board has just given you
884
00:40:12,652 --> 00:40:14,736
a clean bill of mental health,
885
00:40:14,738 --> 00:40:17,989
we can now try you for
these recent murders
886
00:40:17,991 --> 00:40:20,542
as an accessory, as well as
first-degree murder for...
887
00:40:20,544 --> 00:40:21,335
No!
888
00:40:21,335 --> 00:40:23,161
all the murders you
committed 10 years ago.
889
00:40:23,163 --> 00:40:24,579
You son of a bitch!
890
00:40:24,581 --> 00:40:30,552
No! No! No!
891
00:40:30,554 --> 00:40:32,053
Rossi: "People like to say"
892
00:40:32,055 --> 00:40:34,923
"that the conflict is
between good and evil.
893
00:40:34,925 --> 00:40:38,977
The real conflict is
between truth and lies."
894
00:40:38,979 --> 00:40:41,396
Don Miguel Ruiz.
895
00:40:42,849 --> 00:40:45,400
Oh! Here they are. It's
the whole... everyone,
896
00:40:45,402 --> 00:40:47,268
ok, whole family, whole family is here.
897
00:40:47,270 --> 00:40:49,354
Whole family, I would like
to take this opportunity
898
00:40:49,356 --> 00:40:52,407
to formally apologize. I am so...
899
00:40:52,409 --> 00:40:54,192
You don't have to apologize.
900
00:40:54,194 --> 00:40:56,077
We all understand from experience.
901
00:40:56,079 --> 00:40:57,161
Really?
902
00:40:57,163 --> 00:40:58,279
Yeah.
903
00:40:58,281 --> 00:40:59,831
All right. I'll shake that off.
904
00:40:59,833 --> 00:41:03,284
Uh, I am going to recommit
905
00:41:03,286 --> 00:41:05,119
to living life to the fullest.
906
00:41:05,121 --> 00:41:06,538
Right now, to that end,
907
00:41:06,540 --> 00:41:08,172
I'd like to invite
everybody over to my house
908
00:41:08,174 --> 00:41:09,624
for a celebration of life, liberty,
909
00:41:09,626 --> 00:41:11,960
and the pursuit of
responsible intoxication.
910
00:41:11,962 --> 00:41:13,044
[Laughter]
911
00:41:13,046 --> 00:41:14,979
All right. All right!
912
00:41:14,981 --> 00:41:16,064
Garcia: To the home cave.
913
00:41:16,066 --> 00:41:18,933
[Indistinct chatter]
914
00:41:20,566 --> 00:41:23,705
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
66642
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.