Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,928 --> 00:00:56,547
[reporter 1] Lieutenant Joe Kennedy, Jr.,
the eldest son of former ambassador...
2
00:00:57,140 --> 00:00:59,883
[reporter 2]...died instantly,
after the plane he was piloting exploded
3
00:00:59,977 --> 00:01:01,388
during a mission over the North Sea.
4
00:01:01,478 --> 00:01:03,640
[reporter 3] President Kennedy was shot
5
00:01:03,730 --> 00:01:06,848
as he drove from Dallas airport
to downtown Dallas.
6
00:01:07,317 --> 00:01:10,560
- ...an ambulance, and the car rushed to...
- [overlapping news reports]
7
00:01:10,654 --> 00:01:12,520
- [panicked screaming]
- [reporter 4] Bobby Kennedy was shot
8
00:01:12,614 --> 00:01:15,527
- at the Ambassador Hotel in Los Angeles.
- [overlapping reports fade out]
9
00:01:21,623 --> 00:01:22,864
[reporter 5] Senator Edward Kennedy,
10
00:01:22,958 --> 00:01:25,371
the only one of the four brothers
left alive...
11
00:01:25,460 --> 00:01:26,996
[reporter 6]
Teddy Kennedy would most certainly
12
00:01:27,087 --> 00:01:29,921
be the bandidate to beat
in the next presidential election.
13
00:01:30,007 --> 00:01:31,293
But will he run?
14
00:01:31,383 --> 00:01:33,500
That's the question. Will Ted Kennedy run?
15
00:01:39,766 --> 00:01:41,098
[aide] Senator, can I get you anything?
16
00:01:41,643 --> 00:01:42,804
[Ted] No, thank you.
17
00:01:43,312 --> 00:01:46,430
- [man] Roll sound.
- [interviewer] Okay, roll camera.
18
00:01:49,901 --> 00:01:51,358
- Are you all set, Senator?
- Yes, Bob.
19
00:01:51,445 --> 00:01:52,686
[interviewer] Great.
20
00:01:57,159 --> 00:01:59,776
[interviewer] "We bhoose to go
to the moon, not because it is easy,
21
00:02:00,120 --> 00:02:01,486
but because it is hard."
22
00:02:01,580 --> 00:02:02,741
[shoes squishing]
23
00:02:02,831 --> 00:02:05,448
What does your brother's
promise to America mean to you?
24
00:02:07,127 --> 00:02:10,086
Well, he was always someone
who kept his promises.
25
00:02:10,672 --> 00:02:14,131
My brother committed his life
to the idea that
26
00:02:14,217 --> 00:02:17,255
the United States is
a beacon of democracy.
27
00:02:18,847 --> 00:02:22,306
And so too for my family,
I think he was a beacon.
28
00:02:23,060 --> 00:02:24,722
Someone we all hoped to look up to.
29
00:02:25,979 --> 00:02:27,265
I know I sure did.
30
00:02:28,357 --> 00:02:31,065
[interviewer] He said this mission
would have, quote,
31
00:02:31,151 --> 00:02:34,315
"a great impact on the minds
of the men across America."
32
00:02:34,404 --> 00:02:37,397
I think my brother set
a course for the entire nation
33
00:02:37,491 --> 00:02:39,073
in a way that we can never abandon.
34
00:02:39,951 --> 00:02:41,738
You see it in the space program, sure.
35
00:02:42,788 --> 00:02:45,246
But even in my own life,
I often ask myself,
36
00:02:46,416 --> 00:02:48,749
"What would Jack have me do?"
37
00:02:49,961 --> 00:02:52,874
President Kennedy bast
a long shadow and still does.
38
00:02:52,964 --> 00:02:55,707
It's one I walk in every day.
39
00:02:57,094 --> 00:02:59,381
[interviewer]
What's it like walking in that shadow?
40
00:03:14,695 --> 00:03:15,526
Senator?
41
00:03:17,656 --> 00:03:20,490
I think you have what you need, Bob.
Thank you very much.
42
00:03:20,575 --> 00:03:22,237
- [interviewer] Thanks for your time.
- [producer] All right, cut.
43
00:03:22,661 --> 00:03:23,822
- Bob.
- Senator.
44
00:03:23,912 --> 00:03:24,868
Pleasure.
45
00:03:25,497 --> 00:03:26,487
Do we have Joe yet?
46
00:03:26,581 --> 00:03:29,039
I was a little more focused
on salvaging our relationship
47
00:03:29,126 --> 00:03:29,991
with the majority leader.
48
00:03:30,419 --> 00:03:31,910
You're worried about the wrong thing.
49
00:03:32,421 --> 00:03:34,162
Come on. Mansfield's smart enough to know
50
00:03:34,256 --> 00:03:36,088
Ted's gonna be his boss in three years.
51
00:03:36,174 --> 00:03:37,164
[Ted] Well, do we have him?
52
00:03:37,259 --> 00:03:39,342
[secretary]
Yes. Mr. Gargan is on hold for you now.
53
00:03:39,428 --> 00:03:40,259
You're connected.
54
00:03:40,345 --> 00:03:42,553
[Gargan] What's going on, Teddy?
I've been on hold here for 10 minutes.
55
00:03:42,639 --> 00:03:44,005
[Ted] Well, I really needed
to talk to you.
56
00:03:44,099 --> 00:03:46,682
Well, it must be something
really damn important.
57
00:03:46,768 --> 00:03:48,680
The hotel in the Vineyard is overbooked.
58
00:03:48,770 --> 00:03:50,261
What are you talking about?
I just checked us in.
59
00:03:50,355 --> 00:03:52,062
- I got the key in my pocket right now.
- No.
60
00:03:52,149 --> 00:03:54,607
No. Not our room, the girls' room.
61
00:03:54,693 --> 00:03:56,059
- They just balled.
- Oh, come on.
62
00:03:56,153 --> 00:03:57,360
They ran Bobby's campaign, Teddy.
63
00:03:57,446 --> 00:03:58,903
I'm sure they can sort it out
for themselves.
64
00:03:58,989 --> 00:04:01,322
Joey, they don't know the island.
I need this handled properly.
65
00:04:01,408 --> 00:04:04,196
Well, what do you want me to do?
Slap an injunction on the desk clerk
66
00:04:04,286 --> 00:04:05,993
- until he boughs up a room?
- I don't need my lawyer.
67
00:04:06,079 --> 00:04:07,991
I need my cousin. I need my advance man.
68
00:04:08,081 --> 00:04:10,789
I gotta rig the boat, Teddy.
The regatta's this afternoon.
69
00:04:10,876 --> 00:04:12,742
I know when the race is.
I'm sailing the damn boat with you.
70
00:04:12,836 --> 00:04:15,499
And I'm still getting the cottage
organized for the party.
71
00:04:15,589 --> 00:04:17,876
Joey, there is no party
without the Boiler Room Girls.
72
00:04:18,467 --> 00:04:20,208
All right, I'll see what I ban do,
but I can'tjustjump in...
73
00:04:20,302 --> 00:04:23,090
Listen, listen, listen.
Ol' Joey will fix it, right?
74
00:04:24,598 --> 00:04:26,715
You know, when your dad said that,
it was a compliment.
75
00:04:26,808 --> 00:04:29,516
When my dad said that,
he said I could always count on you.
76
00:04:30,270 --> 00:04:31,886
Now, can I count on you?
77
00:04:33,815 --> 00:04:35,932
Yeah. Sure.
78
00:04:36,026 --> 00:04:38,109
- Ol' Joey will fix it.
- That's great.
79
00:04:38,195 --> 00:04:39,982
All right, I'll see you soon.
80
00:04:40,071 --> 00:04:43,690
[launch announcer] Three, two, one, zero.
81
00:04:43,784 --> 00:04:47,949
All engines running.
Liftoff. We have a liftoff.
82
00:04:48,038 --> 00:04:51,952
Thirty-two minutes past the hour.
Liftoff on Apollo 11.
83
00:04:52,042 --> 00:04:53,704
[indistinct chatter on radio]
84
00:04:55,045 --> 00:04:56,752
[news anchorman] Apollo 11 is on the way.
85
00:04:56,838 --> 00:05:01,128
Riding that pillar of flame,
into the skies out there,
86
00:05:01,218 --> 00:05:03,631
250,000 miles away,
87
00:05:03,720 --> 00:05:07,839
where the moon is waiting
for man's first arrival.
88
00:05:08,475 --> 00:05:10,717
Flight to take three days,
89
00:05:10,811 --> 00:05:15,681
and the spabecraft
to reach there on Saturday.
90
00:05:15,774 --> 00:05:17,857
The landing to take place on Sunday,
91
00:05:17,943 --> 00:05:20,856
and Neil Armstrong to set foot on the moon
92
00:05:20,946 --> 00:05:24,530
at 2:21 a.m. on Monday morning.
93
00:05:24,616 --> 00:05:28,326
The first critibal phase
of this flight is over, the launch.
94
00:05:28,411 --> 00:05:29,527
They're now in Earth orbit.
95
00:05:29,621 --> 00:05:34,241
They are now over the Atlantic
approaching the coast of Africa.
96
00:05:34,334 --> 00:05:37,668
In toubh shortly with
the Canary tracking station,
97
00:05:37,754 --> 00:05:39,461
we may hear some more from them,
98
00:05:39,548 --> 00:05:42,086
and then out over Africa,
the Indian Ocean,
99
00:05:42,175 --> 00:05:45,509
past Australia, babk around
for the first trip... [fades]
100
00:06:46,990 --> 00:06:48,026
[Rachel] Did he ask?
101
00:06:49,409 --> 00:06:50,900
Did he hint in any way?
102
00:06:51,494 --> 00:06:52,530
[music playing on radio]
103
00:06:53,121 --> 00:06:55,329
Even if he did, do you really
think I would tell you?
104
00:06:55,415 --> 00:06:57,623
I've kept bigger secrets.
105
00:07:00,879 --> 00:07:03,462
Hmm. I'll take that as a yes.
106
00:07:05,050 --> 00:07:08,134
You're brilliant, Mary Jo,
and you're available.
107
00:07:09,721 --> 00:07:11,132
There is no reason
why he wouldn't want you.
108
00:07:13,058 --> 00:07:14,640
Considering my options.
109
00:07:14,726 --> 00:07:17,264
- That's a surprise.
- Why?
110
00:07:17,354 --> 00:07:19,641
Last time we talked,
you said you'd never go back.
111
00:07:20,649 --> 00:07:23,141
- To Washington?
- To politics.
112
00:07:26,196 --> 00:07:27,528
With Bobby it was different.
113
00:07:29,074 --> 00:07:31,782
It didn't feel like politics.
It felt like public service.
114
00:07:33,411 --> 00:07:35,403
And after he was gone, I...
115
00:07:40,085 --> 00:07:44,375
Anyway, yes, Ted asked,
and I'm thinking about it.
116
00:07:45,090 --> 00:07:47,332
Well, you're thinking too hard.
117
00:07:47,801 --> 00:07:49,133
How is he doing?
118
00:07:49,594 --> 00:07:52,803
He just became the youngest
majority whip in U.S. history.
119
00:07:53,556 --> 00:07:55,468
Pretty good, I'd say.
120
00:07:55,558 --> 00:07:58,642
Trading state secrets is
an act of treason, you know.
121
00:07:59,270 --> 00:08:00,260
[Rachel chuckles]
122
00:08:00,355 --> 00:08:01,891
- [chuckles]
- [Rachel] Hello, Senator.
123
00:08:02,649 --> 00:08:04,050
[Ted] Good to see you, Rachel.
124
00:08:05,568 --> 00:08:07,935
- Mary Jo.
- Senator.
125
00:08:11,032 --> 00:08:12,739
[Rachel] How are the kids, Senator?
126
00:08:12,826 --> 00:08:14,408
Fine. Yeah, just fine.
127
00:08:14,494 --> 00:08:15,985
And your wife?
128
00:08:16,079 --> 00:08:18,822
She's at home on bed rest, I'm afraid.
129
00:08:18,915 --> 00:08:19,996
Yeah, it was doctor's orders.
130
00:08:21,376 --> 00:08:23,163
Well, I think I'm gonna go for a swim.
131
00:08:23,628 --> 00:08:25,836
- Are you coming?
- Maybe later.
132
00:08:27,924 --> 00:08:30,166
Good luck in the race
this afternoon, Senator.
133
00:08:30,260 --> 00:08:31,296
Thank you.
134
00:08:37,976 --> 00:08:38,966
[Ted] Thanks for coming.
135
00:08:40,687 --> 00:08:42,974
It's a reunion. Why wouldn't I?
136
00:08:46,401 --> 00:08:49,769
Did you consider my offer?
137
00:08:52,741 --> 00:08:54,073
It'll never be the same.
138
00:08:54,743 --> 00:08:57,577
You can't hide in Jersey City forever.
139
00:08:59,330 --> 00:09:02,539
Come back to Washington, work on my staff.
140
00:09:04,502 --> 00:09:07,415
- Too many memories there.
- Build new ones.
141
00:09:11,634 --> 00:09:14,217
I don't think I could handle
another presidential campaign.
142
00:09:17,474 --> 00:09:18,305
[softly] I...
143
00:09:21,269 --> 00:09:24,888
I don't... know if you'll have to.
144
00:09:37,035 --> 00:09:39,527
- [Ted] At my mark...
- [Gargan] Drop the chute, Teddy!
145
00:09:39,621 --> 00:09:40,907
[Markham] Senator, they have right of way.
146
00:09:40,997 --> 00:09:41,987
[Ted] Trim it! Trim it!
147
00:09:42,082 --> 00:09:44,415
- We're gonna clear them!
- [man] I'm coming up!
148
00:09:45,085 --> 00:09:47,077
Joey, call it out!
149
00:09:47,462 --> 00:09:49,545
Ten boat lengths, Teddy.
We gotta drop the spinnaker.
150
00:09:49,631 --> 00:09:50,872
Not yet!
151
00:09:51,466 --> 00:09:53,332
Teddy, come on! We gotta duck these guys.
152
00:09:53,426 --> 00:09:55,964
Joey, this boat's been in
my family longer than I have.
153
00:09:56,054 --> 00:09:57,761
If anyone knows how she handles, it's me.
154
00:09:57,847 --> 00:09:59,679
[Markham] We gotta fall off
and let them overtake us.
155
00:09:59,766 --> 00:10:00,973
[man] Are you kidding me, Teddy?
156
00:10:01,059 --> 00:10:02,971
- [Gargan] Drop the spinnaker!
- Not yet!
157
00:10:10,485 --> 00:10:11,771
God damn it!
158
00:10:14,739 --> 00:10:16,696
- [man] Good one, Ted!
- [all laughing]
159
00:10:19,244 --> 00:10:21,327
- [slow music playing]
- [man singing]
160
00:10:35,552 --> 00:10:37,418
[indistinct conversations]
161
00:10:45,436 --> 00:10:47,769
Hey! Hey! Here he is.
162
00:10:47,856 --> 00:10:49,518
It's the senator.
163
00:10:50,400 --> 00:10:53,017
Hey, everybody, come in here.
Get in here. Come on.
164
00:10:53,111 --> 00:10:56,775
Everybody, raise your glasses
to the senator.
165
00:10:56,865 --> 00:10:59,653
Ninth in the race,
but still first in our hearts.
166
00:10:59,742 --> 00:11:00,858
- Hear, hear. Cheers.
- [chuckles]
167
00:11:00,952 --> 00:11:01,942
While we're raising glasses,
168
00:11:02,036 --> 00:11:04,824
we should raise a few more
for the Boiler Room Girls.
169
00:11:04,914 --> 00:11:07,031
- Quite right. Hear, hear.
- [man] Absolutely.
170
00:11:07,125 --> 00:11:09,959
Uh, Rach, can you turn that down, please?
171
00:11:10,044 --> 00:11:11,626
[music stops]
172
00:11:11,713 --> 00:11:15,297
Can someone please peel
the U.S. Attorney away from Nance Lyons?
173
00:11:15,383 --> 00:11:16,919
- Come in, Nance.
- [all laugh]
174
00:11:19,137 --> 00:11:23,051
Come in, all of you. Just come in.
I want you all to hear this.
175
00:11:24,309 --> 00:11:25,299
Family.
176
00:11:25,977 --> 00:11:28,219
There's no more important word.
177
00:11:29,856 --> 00:11:31,392
Family is more than just a name.
178
00:11:32,317 --> 00:11:34,604
Joey Gargan and I don't share a name.
179
00:11:35,028 --> 00:11:37,145
We share a lifetime bond.
180
00:11:37,906 --> 00:11:39,238
We're family.
181
00:11:40,366 --> 00:11:43,609
We named you girls the Boiler Room Girls.
182
00:11:44,746 --> 00:11:46,829
I like to think
we called you that because,
183
00:11:47,415 --> 00:11:49,031
working on Bobby's campaign...
184
00:11:50,168 --> 00:11:52,535
he had such a fire in your bellies.
185
00:11:53,546 --> 00:11:55,629
Wanting to live up to the name
on that ticket.
186
00:11:57,300 --> 00:11:59,713
Wanting to prove yourselves
worthy of it...
187
00:12:01,346 --> 00:12:02,712
the Kennedy name.
188
00:12:06,267 --> 00:12:07,929
We miss him every day.
189
00:12:09,854 --> 00:12:11,095
His memory endures.
190
00:12:12,232 --> 00:12:14,394
His ideals will endure.
191
00:12:15,693 --> 00:12:17,434
And we will persevere,
192
00:12:17,528 --> 00:12:19,520
because that's what Kennedys do.
193
00:12:20,531 --> 00:12:21,942
And I want you all to know that,
194
00:12:22,450 --> 00:12:25,363
because you're all part of
the Kennedy family now.
195
00:12:28,414 --> 00:12:29,780
To family.
196
00:12:29,874 --> 00:12:31,831
- To family.
- [all] To family.
197
00:12:31,918 --> 00:12:35,377
And to Ted in the White House in '72.
198
00:12:35,463 --> 00:12:37,500
[all cheering and applauding]
199
00:12:39,384 --> 00:12:41,341
[indistinct conversations]
200
00:12:43,179 --> 00:12:45,592
[slow music resumes]
201
00:12:47,225 --> 00:12:49,057
[singing resumes]
202
00:12:54,941 --> 00:12:56,523
[Gargan] You should come up
to Boston this summer.
203
00:12:56,609 --> 00:12:58,350
We can take in a Red Sox game.
204
00:12:59,946 --> 00:13:01,232
I don't know.
205
00:13:01,698 --> 00:13:03,690
Come on, this could be our year.
206
00:13:04,325 --> 00:13:05,861
You say that every year, Joey.
207
00:13:05,952 --> 00:13:08,194
Yeah, but Yastrzemski's on fire.
208
00:13:08,288 --> 00:13:11,907
- I mean, really.
- Maybe. I'm actually running
209
00:13:12,000 --> 00:13:14,208
this campaign in Jersey City, so...
210
00:13:14,294 --> 00:13:16,536
We could head out to Hyannis.
Drop in on Ethel and the kids.
211
00:13:16,629 --> 00:13:19,087
I know she'd love to see you again.
212
00:13:19,882 --> 00:13:21,919
- How's she doing?
- She's great.
213
00:13:22,468 --> 00:13:26,337
She's running that charity
that she set up in Bobby's name.
214
00:13:26,431 --> 00:13:29,424
- Yeah, I know.
- So she's busy with that.
215
00:13:32,562 --> 00:13:36,272
She's a widow with 11 kids. It's rough.
216
00:13:36,733 --> 00:13:38,349
It's rough on the whole family.
217
00:13:40,486 --> 00:13:42,443
But, hey, what are you
doing wasting your talents on
218
00:13:42,530 --> 00:13:45,568
- a mayor's race in Jersey City?
- Excuse me. Sorry.
219
00:13:47,535 --> 00:13:49,367
Go Sox.
220
00:13:52,290 --> 00:13:53,952
[music continues]
221
00:14:07,138 --> 00:14:08,925
[song fades]
222
00:14:09,015 --> 00:14:11,632
[capsule communicator]
Houston, if you could comply,
223
00:14:11,726 --> 00:14:14,560
we'd like to see
little smiling faces up there.
224
00:14:14,645 --> 00:14:16,011
If you could give us some interior views,
225
00:14:16,105 --> 00:14:19,473
I'm sure everybody would
like to see you. Over.
226
00:14:23,404 --> 00:14:25,896
[Ted] My dad once said to me...
227
00:14:25,990 --> 00:14:28,232
- [romantic music playing]
- ..."Teddy, you can lead a serious life
228
00:14:28,326 --> 00:14:30,238
or you can lead a non-serious life.
229
00:14:30,328 --> 00:14:32,285
And I'll still love you
whichever choice you make.
230
00:14:32,372 --> 00:14:34,910
But if you choose to lead
a non-serious life,
231
00:14:34,999 --> 00:14:37,241
I just won't have much time for you."
232
00:14:39,629 --> 00:14:41,541
I can't believe he would say
something like that.
233
00:14:42,298 --> 00:14:45,757
No, it's okay. I was just a kid.
234
00:14:52,558 --> 00:14:53,924
What were you gonna say before?
235
00:14:55,520 --> 00:14:57,261
Before you were interrupted, about Bobby?
236
00:14:57,355 --> 00:14:59,221
Um... No, never mind.
237
00:14:59,315 --> 00:15:01,307
No, go on. You were gonna ask,
238
00:15:02,193 --> 00:15:03,775
after Bobby was killed...
239
00:15:06,114 --> 00:15:07,821
why didn't I run in his place?
240
00:15:11,577 --> 00:15:12,738
What would you have done?
241
00:15:13,454 --> 00:15:16,162
If you were me and he was your brother,
what would you have done?
242
00:15:19,585 --> 00:15:24,080
I'd quit, leave Washington,
never look back.
243
00:15:25,508 --> 00:15:27,249
Which is exactly what I did.
244
00:15:28,719 --> 00:15:31,883
But I'm not you. He wasn't my brother.
245
00:15:32,723 --> 00:15:35,887
Yeah, well, I had three generations
of advisors up my ass,
246
00:15:35,977 --> 00:15:37,388
trying to convince me to run.
247
00:15:38,729 --> 00:15:39,936
None of them listened to me.
248
00:15:40,022 --> 00:15:42,605
I mean, everyone tried to
convince me otherwise.
249
00:15:42,692 --> 00:15:45,184
Everyone except... Except Joey.
250
00:15:45,987 --> 00:15:47,444
Said the country needed me.
251
00:15:48,614 --> 00:15:50,230
They just needed my name.
252
00:15:52,910 --> 00:15:54,867
I wasn't ready.
253
00:15:55,621 --> 00:15:57,863
Could you ever be?
254
00:16:04,046 --> 00:16:07,665
Sometimes the path you're on
isn't always the path you choose.
255
00:16:08,759 --> 00:16:11,843
What's stopping you from
making that choice yourself?
256
00:16:18,102 --> 00:16:20,890
- [Mary Jo sighs] We should get babk.
- [engine starts]
257
00:16:20,980 --> 00:16:23,688
[Ted] No. We should go to the beach.
258
00:17:06,275 --> 00:17:07,265
Hey!
259
00:17:11,239 --> 00:17:13,697
- Hello!
- Ted.
260
00:17:15,451 --> 00:17:17,534
You folks having some car troubles?
261
00:18:00,288 --> 00:18:01,244
[Mary Jo screams] Teddy!
262
00:18:12,883 --> 00:18:14,715
[Ted yells] Mary Jo!
263
00:18:15,845 --> 00:18:17,711
Mary Jo!
264
00:18:27,356 --> 00:18:29,097
[sobbing]
265
00:18:35,156 --> 00:18:36,647
[shivering]
266
00:18:43,664 --> 00:18:45,747
[shoes squishing]
267
00:18:47,877 --> 00:18:49,834
- [chuckles]
- [upbeat music playing]
268
00:19:09,398 --> 00:19:12,106
So you must have sailed with Bobby too?
269
00:19:14,028 --> 00:19:16,270
Yeah. And Jack.
270
00:19:17,615 --> 00:19:20,153
Bobby's actually the one that
taught Teddy and me how to sail.
271
00:19:20,493 --> 00:19:22,576
I bet he was a great sailor.
272
00:19:23,704 --> 00:19:27,197
No. He actually wasn't.
273
00:19:29,251 --> 00:19:31,834
It's okay. I can say that sort of thing.
We're brothers.
274
00:19:32,588 --> 00:19:33,874
Nice try.
275
00:19:34,382 --> 00:19:36,419
Aren't you cousins or something?
276
00:19:38,344 --> 00:19:40,131
Yeah, but they adopted me.
277
00:19:41,806 --> 00:19:45,265
Yeah. You don't really look
like a Kennedy.
278
00:19:46,560 --> 00:19:48,722
[news anchorman]
...the Command Module, a wonderful shot.
279
00:19:48,813 --> 00:19:52,352
At this point, they were
203,00a miles from the Earth.
280
00:19:52,441 --> 00:19:54,854
43,000 miles from the moon.
281
00:19:58,489 --> 00:19:59,479
[car door closes]
282
00:20:00,616 --> 00:20:04,530
[breathing heavily] Get Joe Gargan.
We've got a problem.
283
00:20:04,620 --> 00:20:05,610
Sure, Ted.
284
00:20:18,843 --> 00:20:20,334
What the hell happened to you?
285
00:20:20,428 --> 00:20:22,135
You better get Paul too.
286
00:20:23,973 --> 00:20:25,885
Come on, Teddy, what's the big idea?
287
00:20:30,104 --> 00:20:32,221
I'm not gonna be president.
288
00:20:52,376 --> 00:20:54,959
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God! Oh, my God!
289
00:20:55,045 --> 00:20:57,503
- [Markham] Jesus, she's still in there?
- No, no, no. Paul.
290
00:20:57,590 --> 00:21:00,628
Showing back up at the party
in wet clothes will lessen our options.
291
00:21:03,763 --> 00:21:05,254
[sighs]
292
00:21:25,117 --> 00:21:26,324
[gasps]
293
00:21:27,286 --> 00:21:30,199
[Markham] I can't get it open!
Can't swim with my knee.
294
00:21:30,289 --> 00:21:32,121
[Gargan] Then get up on the car
if you can't swim!
295
00:21:32,208 --> 00:21:33,744
I can't save us both.
296
00:21:33,834 --> 00:21:35,245
[grunting]
297
00:21:36,837 --> 00:21:40,922
It's really dark down there.
I'm just going by feel.
298
00:21:43,219 --> 00:21:44,926
[Markham] Joey, try the other side.
299
00:21:45,012 --> 00:21:46,548
Break a window or something.
300
00:21:46,639 --> 00:21:48,380
[Gargan] I already tried
breaking the window.
301
00:22:09,870 --> 00:22:14,706
Oh, my God, what have I done?
What have I done?
302
00:22:19,129 --> 00:22:21,212
[Gargan coughs]
303
00:22:21,924 --> 00:22:24,166
[echoing] She was already dead.
304
00:22:52,538 --> 00:22:54,530
[panting]
305
00:22:54,915 --> 00:22:57,373
What the hell happened, Teddy?
306
00:22:59,169 --> 00:23:02,082
You guys need to get me back to Edgartown.
307
00:23:17,688 --> 00:23:19,896
[Gargan] Teddy, listen to me.
308
00:23:19,982 --> 00:23:22,269
The only advice I have for you, and...
309
00:23:22,359 --> 00:23:25,272
And I say this to you not as your friend,
310
00:23:25,362 --> 00:23:28,025
not as your family, but as your lawyer...
311
00:23:29,158 --> 00:23:31,946
you gotta report this thing
and you've gotta do it right now.
312
00:23:34,038 --> 00:23:35,495
Joey's right, Senator.
313
00:23:35,915 --> 00:23:39,124
You got the U.S. Attorney of Massachusetts
saying the same thing.
314
00:23:41,337 --> 00:23:44,250
[Ted] All right, I'll report it.
315
00:23:50,971 --> 00:23:52,963
[Gargan] Where the hell
are you going, Teddy?
316
00:23:57,519 --> 00:23:59,852
Paul, turn the car off.
317
00:24:02,691 --> 00:24:05,434
Ted! What are you doing?
318
00:24:07,154 --> 00:24:09,737
Do we even know whose boat that is?
319
00:24:25,673 --> 00:24:26,629
[Gargan] Hey.
320
00:24:28,384 --> 00:24:31,001
You're gonna survive, okay?
321
00:24:33,722 --> 00:24:36,135
Teddy, promise me you're gonna
call your mother first.
322
00:24:37,768 --> 00:24:40,806
Don't let her find out about another
family tragedy in the news.
323
00:24:50,489 --> 00:24:51,696
[grunting]
324
00:24:53,117 --> 00:24:54,107
Ted!
325
00:24:58,872 --> 00:25:00,283
You'll report it, right?
326
00:25:01,875 --> 00:25:03,286
I'll handle it.
327
00:25:13,929 --> 00:25:16,421
[Markham] Come on.
We gotta get this boat back.
328
00:25:18,267 --> 00:25:19,633
- [woman laughs]
- [man] Watch your step.
329
00:25:19,727 --> 00:25:21,059
[woman] Don't move so fast.
330
00:25:21,895 --> 00:25:23,602
[indistinct conversations]
331
00:26:05,147 --> 00:26:06,137
[Mary Jo screams] Teddy!
332
00:26:22,831 --> 00:26:24,367
[gasping]
333
00:26:25,834 --> 00:26:27,120
[screams] Ted!
334
00:26:50,776 --> 00:26:52,142
[screams]
335
00:26:53,570 --> 00:26:54,560
Ted!
336
00:27:04,498 --> 00:27:05,784
[sobbing]
337
00:27:07,584 --> 00:27:09,701
Help. Help.
338
00:27:10,212 --> 00:27:12,795
Our Father, who art in heaven,
339
00:27:12,881 --> 00:27:15,043
hallowed be Your name...
340
00:27:15,134 --> 00:27:17,672
Hail Mary, full of grace.
The Lord is with thee.
341
00:27:17,761 --> 00:27:19,593
Blessed art thou amongst women,
342
00:27:19,680 --> 00:27:21,546
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus.
343
00:27:21,640 --> 00:27:23,723
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
344
00:27:23,809 --> 00:27:25,596
now and at the hour of our death. Amen.
345
00:27:25,894 --> 00:27:27,851
Our Father, who art in heaven,
hallowed be Your name.
346
00:27:27,938 --> 00:27:29,770
Thy kingdom come, Thy will be done,
347
00:27:29,857 --> 00:27:31,223
on Earth as it is in heaven.
348
00:27:31,483 --> 00:27:34,647
Give us this day our daily bread
and forgive us our trespasses,
349
00:27:34,987 --> 00:27:37,445
as we forgive those
who trespass against us.
350
00:27:37,823 --> 00:27:39,655
Lead us not into temptation,
351
00:27:39,908 --> 00:27:42,275
but deliver us from evil. Amen.
352
00:27:44,121 --> 00:27:46,738
Hail Mary, full of grace.
The Lord is with thee.
353
00:27:47,166 --> 00:27:48,953
Blessed art thou amongst women,
354
00:27:49,042 --> 00:27:51,955
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus.
355
00:27:53,422 --> 00:27:55,789
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
356
00:27:55,883 --> 00:27:58,500
now and at the hour of our death. Amen.
357
00:27:58,594 --> 00:27:59,960
[dialing]
358
00:28:08,896 --> 00:28:10,387
Operator. How may I help you?
359
00:28:11,356 --> 00:28:13,018
I need to make a collect call.
360
00:28:13,567 --> 00:28:15,274
- Your name?
- Ted.
361
00:28:18,447 --> 00:28:19,528
[Ann] Hello?
362
00:28:19,615 --> 00:28:22,153
[operator] I have a collebt ball from Ted.
Will you accept the charges?
363
00:28:22,659 --> 00:28:24,651
- [Ann] Yes, I will.
- [operator] Go ahead, please.
364
00:28:24,745 --> 00:28:26,702
I need to speak with my father.
365
00:28:26,788 --> 00:28:28,450
- [Ann] Ted?
- Now, Ann.
366
00:28:33,962 --> 00:28:35,669
[Ann] Okay, Ted, I have Joe for you.
367
00:28:36,715 --> 00:28:41,245
Dad, I'm sorry to be calling so late, I...
368
00:28:41,345 --> 00:28:43,052
[Joseph breathing heavily]
369
00:28:43,138 --> 00:28:47,257
I've gotten myself into
the deepest kind of trouble.
370
00:28:49,228 --> 00:28:52,437
There was an accident and, well...
371
00:28:58,528 --> 00:29:00,645
One of Bobby's secretaries is dead.
372
00:29:01,657 --> 00:29:02,818
[Joseph] Ah.
373
00:29:02,908 --> 00:29:04,240
And I was driving.
374
00:29:05,244 --> 00:29:06,530
Ah...
375
00:29:06,620 --> 00:29:07,952
No one else was involved.
376
00:29:09,081 --> 00:29:10,663
And I'm okay.
377
00:29:12,876 --> 00:29:16,085
I may have had too much to drink.
I just don't know. I don't know.
378
00:29:17,047 --> 00:29:19,209
[Joseph continues breathing heavily]
379
00:29:19,299 --> 00:29:22,963
I need your help, Dad. [sniffles] Need it.
380
00:29:30,143 --> 00:29:31,554
Dad?
381
00:29:34,731 --> 00:29:36,142
Dad?
382
00:29:37,609 --> 00:29:39,475
[Joseph weakly] Al...
383
00:29:40,821 --> 00:29:43,313
Alibi.
384
00:29:44,992 --> 00:29:46,608
[line disconnects]
385
00:29:58,505 --> 00:29:59,916
[coughs]
386
00:30:08,390 --> 00:30:10,757
- [clerk] Good evening, sir.
- Do you have the time?
387
00:30:12,060 --> 00:30:15,053
- It's 2:25.
- Okay.
388
00:30:15,522 --> 00:30:19,061
Been having a little trouble sleeping.
389
00:30:19,693 --> 00:30:20,979
You have a good night.
390
00:30:22,029 --> 00:30:23,736
Good night, Senator.
391
00:30:27,826 --> 00:30:29,067
[sighs]
392
00:30:33,915 --> 00:30:35,622
[gasping]
393
00:30:51,308 --> 00:30:53,891
[Mary Jo continues gasping]
394
00:31:40,857 --> 00:31:42,018
[boy] Dad!
395
00:31:45,070 --> 00:31:47,653
[Samuel] Go! Go to that house.
Tell them to call the cops.
396
00:32:10,470 --> 00:32:12,177
[indistinct conversation]
397
00:32:28,071 --> 00:32:29,403
[Samuel] Hey, Chief.
398
00:32:36,371 --> 00:32:37,862
So that's the car there, huh?
399
00:32:38,582 --> 00:32:39,914
[Samuel] Mmm-hmm.
400
00:32:41,793 --> 00:32:44,581
Guess I'm gonna have to
find a bathing suit.
401
00:32:44,671 --> 00:32:46,253
- [woman] Good morning, Senator.
- Good morning.
402
00:32:46,339 --> 00:32:47,580
[man] Morning.
403
00:32:51,386 --> 00:32:53,799
[phone ringing]
404
00:32:55,974 --> 00:32:57,261
[on phone] This is Ted Sorensen.
405
00:32:57,350 --> 00:33:00,309
It's Teddy. Listen,
I'm gonna need someone with your
406
00:33:00,395 --> 00:33:02,762
legal and public relation skills.
407
00:33:02,856 --> 00:33:04,267
- Are you alone?
- [indistinct conversations]
408
00:33:04,357 --> 00:33:07,316
I got the boys this weekend,
but I can talk.
409
00:33:07,819 --> 00:33:09,936
[Ted] Listen, you're the first person
I'm telling this to.
410
00:33:10,655 --> 00:33:12,863
I'm not even sure
the authorities know yet.
411
00:33:12,949 --> 00:33:15,532
[indistinct conversations]
412
00:33:22,792 --> 00:33:25,375
Huck, keep all those people back!
413
00:33:25,462 --> 00:33:29,331
Hey, come on back.
Sylvia, Walter, come on. Step on back.
414
00:33:30,217 --> 00:33:31,879
[siren wailing]
415
00:33:50,695 --> 00:33:53,529
Paul. Paul!
416
00:33:55,200 --> 00:33:57,066
- [siren wailing]
- [indistinct conversations]
417
00:34:01,289 --> 00:34:02,780
- [Farrar] Hey, Huck.
- [Look] Hey, John.
418
00:34:03,792 --> 00:34:05,954
Yeah, it's a '67 black Oldsmobile.
419
00:34:07,295 --> 00:34:09,537
- [Farrar] Hey.
- [Arena] Hey, John.
420
00:34:09,631 --> 00:34:11,088
It was too dark. I couldn't see anything.
421
00:34:11,174 --> 00:34:13,757
Don't you worry. If anyone's down there,
I'll have 'em up in 10 minutes.
422
00:34:14,219 --> 00:34:16,336
Chief! That's the car
I was telling you about.
423
00:34:16,429 --> 00:34:17,965
The one I saw last night.
424
00:34:18,056 --> 00:34:20,594
Will you just pipe down
and ID whose car this is?
425
00:34:21,685 --> 00:34:23,301
[Look] It's coming over the radio now.
426
00:34:23,395 --> 00:34:25,182
[man on radio]
...registered to Edward M. Kennedy.
427
00:34:25,272 --> 00:34:27,639
It's registered to Edward M. Kennedy.
428
00:34:27,732 --> 00:34:29,815
- [Sorensen] Well, who was driving?
- I'd say she was.
429
00:34:29,901 --> 00:34:31,688
Then I don't think you have
anything to worry about.
430
00:34:31,778 --> 00:34:33,440
And that story plays?
431
00:34:33,530 --> 00:34:35,021
That's what happened, isn't it?
432
00:34:35,448 --> 00:34:36,780
- [Ross] Teddy boy!
- [knocking]
433
00:34:37,534 --> 00:34:39,571
About to sit down to brunch.
Come on and join us.
434
00:34:40,829 --> 00:34:43,037
- Come on!
- I gotta let you go.
435
00:34:57,095 --> 00:35:00,133
Chief, we got a body.
436
00:35:00,599 --> 00:35:02,215
[indistinct conversations]
437
00:35:11,443 --> 00:35:12,979
He didn't report it.
438
00:35:13,069 --> 00:35:14,810
That son of a bitch.
439
00:35:34,257 --> 00:35:37,170
- [heartbeat pounding]
- [inaudible]
440
00:35:38,803 --> 00:35:41,090
There was some damage done,
441
00:35:41,181 --> 00:35:43,639
but I did offer to pay for it.
They kicked me out anyway.
442
00:35:43,725 --> 00:35:46,968
I spent all night last night
just walking around.
443
00:35:48,772 --> 00:35:50,559
Hey. There's Joey.
444
00:35:53,818 --> 00:35:54,649
Ted.
445
00:35:55,570 --> 00:35:58,153
I'd like to speak with you in your room.
446
00:35:58,865 --> 00:35:59,696
Right now.
447
00:35:59,783 --> 00:36:02,070
Don't be rude, Joey.
We just sat down with the Richards.
448
00:36:02,160 --> 00:36:04,152
It's a matter of some importance.
449
00:36:11,127 --> 00:36:12,618
What the fuck is going on, Ted?
450
00:36:12,712 --> 00:36:14,078
Wait a minute, Joey.
451
00:36:14,172 --> 00:36:16,255
[Gargan] You were supposed to
report the accident.
452
00:36:16,341 --> 00:36:18,003
What the hell happened last night?
453
00:36:20,595 --> 00:36:22,632
- I didn't report it.
- Oh, my...
454
00:36:22,722 --> 00:36:23,712
Shit!
455
00:36:26,810 --> 00:36:28,767
What could you possibly be thinking?
456
00:36:28,853 --> 00:36:30,640
How could you let this much time go by?
457
00:36:30,730 --> 00:36:33,017
Well, did you see the police arrive
at the cottage last night?
458
00:36:33,983 --> 00:36:34,973
No.
459
00:36:35,402 --> 00:36:36,563
- No.
- [Ted] No?
460
00:36:36,653 --> 00:36:38,269
Well, don't you think,
if I had reported it,
461
00:36:38,363 --> 00:36:40,275
the police would have been there
within the hour?
462
00:36:40,657 --> 00:36:41,647
I guess so.
463
00:36:41,741 --> 00:36:43,778
I thought this matter had been handled.
464
00:36:43,868 --> 00:36:45,234
I thought I could count on you.
465
00:36:45,870 --> 00:36:48,613
The moment the police didn't arrive
at the cottage, you should have known.
466
00:36:48,707 --> 00:36:50,573
You should have known
it was your responsibility
467
00:36:50,667 --> 00:36:52,533
to report it to the authorities.
468
00:36:52,627 --> 00:36:53,993
What the hell are you talking about?
469
00:36:54,087 --> 00:36:55,544
No, you bungled this, Joey.
470
00:36:55,630 --> 00:36:57,622
You bungled it.
Now I gotta deal with it myself.
471
00:36:58,466 --> 00:37:00,458
We're all three implicated in this now.
472
00:37:01,010 --> 00:37:03,502
You can't just go
and pull this John Wayne shit!
473
00:37:05,724 --> 00:37:07,056
They're treating this like a crime scene.
474
00:37:07,142 --> 00:37:08,678
There's a dead girl out there,
for Christ's sakes.
475
00:37:08,768 --> 00:37:11,602
Attorney-client privilege
doesn't extend to aiding and abetting.
476
00:37:11,688 --> 00:37:12,974
I'm not gonna sugarcoat this.
477
00:37:13,356 --> 00:37:15,769
This situation's a lot worse than it was.
478
00:37:15,859 --> 00:37:19,102
You put us in a very
difficult position, Senator.
479
00:37:19,779 --> 00:37:22,567
Look, none of us has to
lose our jobs over this.
480
00:37:23,116 --> 00:37:27,030
You're gonna protect Paul and me,
and yourself. Okay?
481
00:37:29,372 --> 00:37:32,206
You just have to do
what you know is right.
482
00:37:34,544 --> 00:37:37,582
Okay. I'll report it.
483
00:37:38,089 --> 00:37:39,500
Okay.
484
00:37:41,468 --> 00:37:43,505
I'm going to have to say
Mary Jo was driving.
485
00:37:43,595 --> 00:37:46,303
- Christ.
- Joey, I love you, okay? You know that.
486
00:37:46,389 --> 00:37:48,005
But we both know what's at stake here.
487
00:37:48,767 --> 00:37:51,931
Now, we need to find a phone I can use
without someone breathing down my neck.
488
00:37:52,020 --> 00:37:53,511
There's one right here.
489
00:37:53,605 --> 00:37:56,097
You really want the desk clerk
listening in on this, Paul?
490
00:38:05,784 --> 00:38:06,774
Hey, Eugene.
491
00:38:07,619 --> 00:38:08,951
All right, let's wrap this up.
492
00:38:09,037 --> 00:38:11,199
I got a patient going
into labor any time now.
493
00:38:11,289 --> 00:38:13,952
You just tell me what's proper.
You're the medical examiner, so...
494
00:38:14,042 --> 00:38:16,034
- Associate medical examiner.
- [Arena] What?
495
00:38:16,127 --> 00:38:18,414
Dr. Nevins is the resident
medical examiner.
496
00:38:18,505 --> 00:38:20,041
Mills here is just the associate.
497
00:38:20,131 --> 00:38:22,248
Yeah, well, Dr. Nevins is off today,
498
00:38:22,342 --> 00:38:24,675
so can we get this examination underway?
499
00:38:24,761 --> 00:38:26,218
Is that okay with you, Eugene?
500
00:38:26,304 --> 00:38:27,920
[Eugene] Yeah, sure.
501
00:38:30,558 --> 00:38:31,969
No signs of a struggle.
502
00:38:33,436 --> 00:38:35,393
No blood or obvious contusions.
503
00:38:36,648 --> 00:38:39,106
Let me check out what's in the lungs.
504
00:38:40,777 --> 00:38:42,439
[grunting]
505
00:38:47,909 --> 00:38:50,617
So you said you found her
completely submerged, right?
506
00:38:50,703 --> 00:38:51,910
Yeah, that's right.
507
00:38:51,996 --> 00:38:54,955
Well, I think it's an open
and shut case. Drowning.
508
00:38:55,291 --> 00:38:56,953
She's been submerged for hours.
509
00:38:57,252 --> 00:38:59,414
A teaspoon of water
in her mouth means nothing.
510
00:39:00,505 --> 00:39:02,087
The foam around all the air passages,
511
00:39:02,173 --> 00:39:03,880
that suggests suffocation to me.
512
00:39:03,967 --> 00:39:07,756
I didn't realize that you undertakers
had a medical degree now.
513
00:39:07,846 --> 00:39:09,803
I don't, but I've seen enough dead bodies.
514
00:39:10,515 --> 00:39:13,724
Are you saying that there's a possibility
that maybe she didn't drown?
515
00:39:13,810 --> 00:39:16,302
Hey, when I was down there,
she was holding herself up
516
00:39:16,396 --> 00:39:18,228
like she was trying to get
her last breath of air.
517
00:39:18,940 --> 00:39:20,932
I could have had her out
of that car in 25 minutes
518
00:39:21,025 --> 00:39:23,017
if I got the call, but no one called.
519
00:39:28,032 --> 00:39:29,148
[Burke on phone] Senator Kennedy's office.
520
00:39:29,242 --> 00:39:30,198
[Ted on phone] David.
521
00:39:30,285 --> 00:39:32,948
We have a situation here on
Chappaquiddick.
522
00:39:33,037 --> 00:39:34,528
[Burke] What kind of situation?
523
00:39:34,622 --> 00:39:37,410
[Ted] There's a firestorm headed your way
and you need to be ready for it.
524
00:39:37,876 --> 00:39:40,459
[Burke] Okay, but I'll be more ready
when I know what it's about.
525
00:39:40,545 --> 00:39:43,879
Listen, the situation is,
526
00:39:44,465 --> 00:39:47,048
my car was involved in an accident.
527
00:39:47,427 --> 00:39:50,295
I am going to be saying that
I wasn't the one driving.
528
00:39:51,306 --> 00:39:53,719
[Burke] Well, were you driving?
529
00:39:56,311 --> 00:39:59,134
Senator. Were you driving?
530
00:40:01,316 --> 00:40:02,397
Senator?
531
00:40:05,486 --> 00:40:06,977
Senator, are you okay?
532
00:40:07,405 --> 00:40:09,943
Was anyone hurt?
Have the polibe been notified?
533
00:40:10,867 --> 00:40:15,487
Ted, it would help a lot
if you gave me some details.
534
00:40:16,539 --> 00:40:18,656
Ted? Ted, are you there?
535
00:40:19,375 --> 00:40:21,458
Uh, that's all you need to know for now.
536
00:40:29,844 --> 00:40:31,631
Uh, I'm headed back to town.
537
00:40:31,721 --> 00:40:34,054
- Yeah. That's a good idea.
- Joey, take care of the girls.
538
00:40:34,140 --> 00:40:36,507
Make sure they don't get
wrapped up in any of this.
539
00:40:36,601 --> 00:40:39,344
- I was thinking the same thing.
- Paul, you, uh...
540
00:40:39,437 --> 00:40:42,054
Paul, you go with Ted. Run interference.
541
00:40:42,148 --> 00:40:43,935
Make sure he doesn't
talk with anyone else.
542
00:40:44,025 --> 00:40:44,856
Got it.
543
00:40:54,702 --> 00:40:55,909
Wake up, everybody!
544
00:40:55,995 --> 00:40:57,406
Wake up, get packed, get dressed.
545
00:40:57,497 --> 00:40:58,954
We're leaving as soon as possible.
546
00:41:02,210 --> 00:41:05,203
This garbage can is for
all of the responsible,
547
00:41:05,296 --> 00:41:07,333
non-alcoholic, upright citizens' trash.
548
00:41:10,718 --> 00:41:11,708
This one's for everything else.
549
00:41:11,803 --> 00:41:13,339
All the bottles, cans...
550
00:41:13,429 --> 00:41:15,261
Joey, will you just tell us
what's going on already?
551
00:41:15,348 --> 00:41:16,338
No bullshit.
552
00:41:18,351 --> 00:41:20,843
Yeah. Yeah, okay.
553
00:41:21,896 --> 00:41:23,137
There's, um...
554
00:41:24,232 --> 00:41:26,724
- There's been an accident.
- [Cricket] What?
555
00:41:26,818 --> 00:41:30,357
Senator Kennedy's car went off the bridge
at Poucha Pond last night.
556
00:41:31,030 --> 00:41:35,616
He's okay, but we cannot find Mary Jo.
557
00:41:35,702 --> 00:41:37,284
[Cricket] Are the police looking for her?
558
00:41:45,795 --> 00:41:49,254
I want you to know that every effort
possible was made to save her.
559
00:41:50,383 --> 00:41:52,750
[woman] Oh, my God, she's dead.
560
00:41:52,844 --> 00:41:54,551
[women sobbing]
561
00:41:55,596 --> 00:41:57,508
[man shushing]
562
00:41:59,267 --> 00:42:02,681
[Rachel] Okay. What do we need to do now?
563
00:42:04,397 --> 00:42:06,389
What do we do to help the senator?
564
00:42:10,319 --> 00:42:13,278
[Gargan] You all need to
get off the island as soon as possible.
565
00:42:14,574 --> 00:42:15,940
Nobody knows you're here.
566
00:42:17,035 --> 00:42:20,779
Just get yourselves home and keep quiet.
567
00:42:22,665 --> 00:42:24,327
Remember what Ted said last night.
568
00:42:26,085 --> 00:42:27,201
We're family.
569
00:42:28,963 --> 00:42:31,296
We need to protect each other like family.
570
00:42:38,056 --> 00:42:41,140
Senator, I hear you were in
an accident this morning.
571
00:42:41,225 --> 00:42:42,761
[Ted] I can't make any statements.
572
00:42:42,852 --> 00:42:44,138
There're a lot of questions being asked.
573
00:42:44,228 --> 00:42:46,060
Jim, I'd appreciate
some understanding on this.
574
00:42:46,522 --> 00:42:47,888
If the rumors are true,
575
00:42:48,316 --> 00:42:50,182
I'm not the one
you should be worried about.
576
00:42:53,738 --> 00:42:56,025
[Markham] The senator won't be
making any statements.
577
00:43:03,998 --> 00:43:05,580
- Senator.
- Is the chief in?
578
00:43:05,666 --> 00:43:08,955
The chief's not here.
That's his private office.
579
00:43:09,420 --> 00:43:13,380
We're just gonna wait in there
until the chief gets back, okay?
580
00:43:18,179 --> 00:43:20,091
Come on, folks.
Let's step it back a little bit.
581
00:43:21,140 --> 00:43:23,928
Can somebody tell me why
we haven't found Senator Kennedy yet?
582
00:43:24,310 --> 00:43:26,518
[secretary]
He's right here at the station, Chief.
583
00:43:28,981 --> 00:43:31,064
Well, can you tell him to
get his ass down here?
584
00:43:32,401 --> 00:43:34,609
The senator wants you to come to him.
585
00:43:36,864 --> 00:43:38,105
[phone ringing]
586
00:43:39,659 --> 00:43:42,868
[secretary] Sorry, he's not here.
No, I don't have...
587
00:43:42,954 --> 00:43:44,286
Chief's on his way.
588
00:43:44,956 --> 00:43:47,414
Good, thanks, Paul. That'll be fine.
589
00:43:48,417 --> 00:43:49,248
[sighs]
590
00:43:50,002 --> 00:43:51,538
Will you please give me a moment?
591
00:43:53,840 --> 00:43:54,830
Sure.
592
00:44:03,432 --> 00:44:05,594
[operator] Directory assistance.
What listing, please?
593
00:44:06,352 --> 00:44:09,390
Uh, Kopechne, Berkeley Heights,
New Jersey, I think.
594
00:44:09,480 --> 00:44:10,891
I'm unsure of the spelling.
595
00:44:13,609 --> 00:44:14,816
[operator] I'll connect you.
596
00:44:19,448 --> 00:44:20,529
[Mrs. Kopechne] Hello?
597
00:44:20,616 --> 00:44:24,280
- Hello, Mrs. Kopechne?
- Yes, it is.
598
00:44:24,745 --> 00:44:28,489
This is Senator Ted Kennedy,
Mrs. Kopechne.
599
00:44:28,583 --> 00:44:29,994
Could I please speak to your husband?
600
00:44:30,376 --> 00:44:32,413
Oh, Senator.
601
00:44:33,212 --> 00:44:35,670
Joseph's not here at the moment.
602
00:44:36,340 --> 00:44:38,332
Can I take a message for him?
603
00:44:41,804 --> 00:44:44,592
Mrs. Kopechne,
Mary Jo was involved in an accident.
604
00:44:46,767 --> 00:44:48,599
Was it in a car?
605
00:44:48,686 --> 00:44:50,598
It was an automobile accident.
606
00:44:52,940 --> 00:44:57,025
She was... She was returning to take
a ferry back to the mainland
607
00:44:57,111 --> 00:44:58,602
when the accident occurred.
608
00:45:04,118 --> 00:45:05,905
Was my daughter killed?
609
00:45:10,041 --> 00:45:11,031
Yes.
610
00:45:15,171 --> 00:45:18,505
Mary Jo was an exceptional human being.
611
00:45:18,591 --> 00:45:20,002
[Mrs. Kopechne sobbing]
612
00:45:20,092 --> 00:45:25,463
She served my brother and my family
613
00:45:26,307 --> 00:45:30,301
- with grace, dignity...
- [line disconnects]
614
00:45:35,524 --> 00:45:38,358
- [off-hook tone beeping]
- [sighs heavily]
615
00:45:45,993 --> 00:45:47,985
[sobbing]
616
00:46:08,307 --> 00:46:09,718
[exhales deeply]
617
00:46:30,705 --> 00:46:33,038
[Ann on phone] Ted, you're on with Joe.
618
00:46:33,124 --> 00:46:35,958
[Ted on phone]
Dad, I'm at the police station.
619
00:46:37,003 --> 00:46:39,791
I'm telling you this because
I wanted to let you know
620
00:46:39,880 --> 00:46:42,543
that I am going to explain
to them what happened.
621
00:46:43,634 --> 00:46:46,001
And I'm going to say that
I was the one driving.
622
00:46:47,513 --> 00:46:51,553
I will protect myself,
but I have to do what's right.
623
00:46:52,643 --> 00:46:54,225
I have to tell the truth.
624
00:46:55,062 --> 00:46:56,598
[Joseph] Alibi.
625
00:46:57,398 --> 00:46:59,060
[Joseph groans]
626
00:47:05,448 --> 00:47:08,361
I'm not going to be the one
defined by my flaws.
627
00:47:09,368 --> 00:47:13,237
Joe Jr. was the favorite one.
Jack was the charming one.
628
00:47:13,331 --> 00:47:14,538
Bobby was the brilliant one.
629
00:47:14,623 --> 00:47:15,989
And what did that leave me, Dad?
630
00:47:16,083 --> 00:47:18,200
The fat one? The stupid one?
631
00:47:18,294 --> 00:47:20,251
I'll tell you what.
The one who got in the most trouble.
632
00:47:21,380 --> 00:47:23,963
Well, I can be charming.
I can be brilliant. I can...
633
00:47:25,343 --> 00:47:27,380
I am the only son you got left.
634
00:47:28,971 --> 00:47:31,429
I'm the one making this decision, Dad.
I'm the one...
635
00:47:31,515 --> 00:47:34,428
[Ann] Ted, he's writing something.
636
00:47:37,646 --> 00:47:40,935
He says, "You're the head
of the family now. Start acting like it."
637
00:47:41,025 --> 00:47:42,015
Goodbye, Dad.
638
00:48:03,923 --> 00:48:04,834
[on phone] This is Dun Gifford.
639
00:48:04,924 --> 00:48:07,917
Dun, I need you on
the next plane to Edgartown.
640
00:48:08,010 --> 00:48:10,218
Yeah, I've been expebting
your call. David filled me in.
641
00:48:10,304 --> 00:48:11,135
Good.
642
00:48:11,722 --> 00:48:14,260
Listen, we've made mistakes here.
I want you to understand that.
643
00:48:15,017 --> 00:48:16,804
But I want to make sure, going forward,
644
00:48:16,894 --> 00:48:18,635
we handle everything
with the utmost integrity.
645
00:48:18,938 --> 00:48:20,019
I understand.
646
00:48:21,107 --> 00:48:24,521
We need to make sure the poor girl's body
gets to her family right away.
647
00:48:24,610 --> 00:48:26,192
Can you... Can you do that for me?
648
00:48:26,278 --> 00:48:30,272
Uh, okay, but there may be a delay
if they want to perform an autopsy.
649
00:48:30,366 --> 00:48:32,358
- [bangs on cabinet]
- Why do you think I want it out of here?
650
00:48:33,411 --> 00:48:35,027
Can you handle this or not?
651
00:48:35,121 --> 00:48:37,454
Of bourse, Senator,
but what if they demand...
652
00:48:37,540 --> 00:48:38,621
[hangs up]
653
00:48:39,166 --> 00:48:40,156
[Ted] Paul.
654
00:48:47,967 --> 00:48:49,128
Paul, I, uh...
655
00:48:50,136 --> 00:48:52,469
I need you to help me come up
with a written statement.
656
00:48:52,847 --> 00:48:54,509
I'm going to say I was driving.
657
00:48:55,599 --> 00:48:58,216
I don't want to drag you and Joey into
this any more than I already have.
658
00:48:58,310 --> 00:48:59,801
So we're just gonna leave that part out.
659
00:48:59,895 --> 00:49:03,104
I mean any part that can hurt my position
with the police or the public,
660
00:49:03,816 --> 00:49:07,025
we're gonna leave out. Can you do that?
661
00:49:10,656 --> 00:49:11,646
Sure.
662
00:49:12,283 --> 00:49:13,649
[reporter 1]
Is there any truth to the rumor?
663
00:49:13,742 --> 00:49:16,200
- [reporter 2] Has the senator been found?
- [reporters clamoring]
664
00:49:23,043 --> 00:49:24,284
Hold all my calls.
665
00:49:24,378 --> 00:49:26,961
Bob, there's a bunch of reporters outside.
Keep them out there, all right?
666
00:49:27,047 --> 00:49:28,083
- Yes, sir.
- Outside.
667
00:49:30,551 --> 00:49:32,008
Good morning, Chief.
668
00:49:34,513 --> 00:49:35,503
Senator.
669
00:49:36,307 --> 00:49:39,141
I have a statement I'd like to read,
if that's okay.
670
00:49:40,478 --> 00:49:41,889
Okay.
671
00:49:48,277 --> 00:49:49,267
[door closes]
672
00:49:52,323 --> 00:49:54,940
"On July 18, 1969,
673
00:49:55,701 --> 00:49:57,784
at approximately 11:15 p.m.
674
00:49:58,329 --> 00:50:00,946
in Chappaquiddick, Martha's Vineyard,
Massachusetts,
675
00:50:02,333 --> 00:50:04,416
I was driving my car on Main Street
676
00:50:04,502 --> 00:50:06,539
on the way to get the ferry
back to Edgartown.
677
00:50:08,339 --> 00:50:11,047
I was unfamiliar with the road
and turned right onto Dike Road
678
00:50:11,133 --> 00:50:13,750
instead of bearing a hard left
onto Main Street.
679
00:50:14,970 --> 00:50:18,008
After proceeding for
approximately one half mile...
680
00:50:18,974 --> 00:50:22,388
I discovered a hill
and came upon a narrow bridge...
681
00:50:23,479 --> 00:50:25,436
then went off the edge of the bridge.
682
00:50:27,608 --> 00:50:30,146
There was one passenger
in the car with me,
683
00:50:31,237 --> 00:50:32,694
Miss Mary Jo Kopechne.
684
00:50:33,989 --> 00:50:37,153
She was a former secretary of my brother
Robert F. Kennedy.
685
00:50:38,911 --> 00:50:42,450
The car turned over and landed
on the roof, resting on the bottom.
686
00:50:43,749 --> 00:50:46,537
I attempted to open the door
and the window of the car,
687
00:50:47,419 --> 00:50:49,706
and have no recollection of
how I got out."
688
00:50:50,047 --> 00:50:52,084
[NASA radio chatter]
689
00:50:52,716 --> 00:50:56,630
"I bame to the surfabe
and then repeatedly dove down
690
00:50:56,720 --> 00:50:59,303
to see if the passenger
was still in the car."
691
00:51:13,779 --> 00:51:15,065
Mary Jo!
692
00:51:16,740 --> 00:51:19,073
Come on. Come on. Mary Jo!
693
00:51:20,244 --> 00:51:22,361
"I was unsuccessful in the attempt."
694
00:51:22,454 --> 00:51:24,571
[panting]
695
00:51:25,165 --> 00:51:27,657
"I was exhausted and in a state of shock.
696
00:51:30,045 --> 00:51:32,628
I reball walking back to
where my friends were eating.
697
00:51:34,133 --> 00:51:36,250
I then asked someone to
bring me back to Edgartown.
698
00:51:37,636 --> 00:51:39,923
I remember walking around
for a period of time
699
00:51:40,014 --> 00:51:41,755
and then going to my hotel room.
700
00:51:43,017 --> 00:51:45,600
When I fully realized
what had happened this morning,
701
00:51:46,312 --> 00:51:48,520
I immediately contacted the police."
702
00:51:55,863 --> 00:51:57,525
Well, I'm glad you're okay, Senator.
703
00:52:02,661 --> 00:52:04,948
Normally, I would need to
hold you for questioning.
704
00:52:05,039 --> 00:52:06,200
Type this up, please.
705
00:52:06,290 --> 00:52:07,371
Are you sure that's necessary?
706
00:52:07,458 --> 00:52:08,539
Whatever you think is right.
707
00:52:08,626 --> 00:52:10,288
But your written statement here
pretty much answers
708
00:52:10,377 --> 00:52:11,788
- any questions I might have.
- I agree.
709
00:52:11,879 --> 00:52:13,336
I trust your experience, Chief.
710
00:52:13,672 --> 00:52:16,255
Why don't we see if we can get you
back to Hyannis Port right away?
711
00:52:16,592 --> 00:52:18,800
I got a friend who's a pilot,
he can get you there in no time.
712
00:52:18,886 --> 00:52:20,468
The senator would really appreciate that.
713
00:52:21,722 --> 00:52:23,179
[reporters clamoring]
714
00:52:31,398 --> 00:52:33,105
[Ted] Sounds fine. Fine, Chief.
715
00:52:33,692 --> 00:52:36,309
Now, Chief,
if you wouldn't mind not letting
716
00:52:36,403 --> 00:52:37,860
the press get a hold of that statement,
717
00:52:37,946 --> 00:52:39,812
you know, just till I get the all clear
from my lawyer.
718
00:52:39,907 --> 00:52:41,899
[Arena] Not a problem, Senator.
Just, uh...
719
00:52:41,992 --> 00:52:44,405
You just let me know
if there's anything else I can do for you.
720
00:52:44,495 --> 00:52:48,114
No, sir. You're doing
a bang-up job here, Dominic.
721
00:52:48,207 --> 00:52:49,493
A bang-up job.
722
00:52:52,086 --> 00:52:54,920
Is there a, uh...
You got another way out of here?
723
00:52:56,507 --> 00:52:58,715
- [McNamara] Where's Ted now?
- [Sorensen] Flying home as we speak.
724
00:52:59,176 --> 00:53:00,838
[man 1] What concerns me is
his written statement.
725
00:53:00,928 --> 00:53:02,590
Has anyone even reached this police chief?
726
00:53:02,680 --> 00:53:04,717
[McNamara] Absolutely no comment.
Not a damn word from anybody.
727
00:53:04,807 --> 00:53:06,218
[Sorensen] No sweat. Count on us.
728
00:53:06,308 --> 00:53:08,470
[man 1] Said he'd hold off
releasing Ted's statement...
729
00:53:09,937 --> 00:53:11,223
[man 2] Leaving the scene is bad enough,
730
00:53:11,313 --> 00:53:13,020
but what the hell was he doing
for eight hours?
731
00:53:13,107 --> 00:53:14,769
[man 3] Do we know for sure
there were no witnesses?
732
00:53:14,858 --> 00:53:16,690
[man 4] If we're lucky,
it'll be leaving the scene.
733
00:53:17,736 --> 00:53:19,318
- [McNamara] Get a copy.
- [man 5] Manslaughter.
734
00:53:19,405 --> 00:53:22,489
[man 6] Anybody calls,
I don't care who it is, no comment.
735
00:53:23,492 --> 00:53:24,858
[McNamara] Absolutely no comment.
736
00:53:59,653 --> 00:54:01,269
Oh, Ted.
737
00:54:02,072 --> 00:54:04,053
Your father wasn't expecting you so soon.
738
00:54:05,200 --> 00:54:08,034
How's he, uh... How's he holding up, Ann?
739
00:54:08,996 --> 00:54:11,204
Oh... Uncle Joe was rather emotional.
740
00:54:12,499 --> 00:54:14,582
But physically, he's doing better.
741
00:54:16,170 --> 00:54:17,251
Good.
742
00:54:22,718 --> 00:54:23,834
Wait here, Ted.
743
00:54:28,724 --> 00:54:30,306
He'd prefer to come to you.
744
00:54:39,568 --> 00:54:41,309
[TV blaring]
745
00:54:42,112 --> 00:54:43,944
[Ann] Teddy's arrived, Joe.
746
00:54:44,031 --> 00:54:45,897
[squeaking]
747
00:54:48,911 --> 00:54:50,493
[clattering]
748
00:54:51,371 --> 00:54:52,361
[thump]
749
00:54:53,207 --> 00:54:54,743
[elevator whirring]
750
00:55:18,565 --> 00:55:19,646
I'm glad to see you, Dad.
751
00:55:21,944 --> 00:55:23,060
You look good.
752
00:55:30,035 --> 00:55:32,698
I want to tell you again
how sincerely sorry I am...
753
00:55:34,623 --> 00:55:36,910
that I ever let a thing like this happen.
754
00:55:38,585 --> 00:55:40,827
And reassure you that
I have the situation,
755
00:55:40,921 --> 00:55:43,459
as terrible as it is,
under my complete control.
756
00:55:46,260 --> 00:55:47,796
I know...
757
00:55:50,264 --> 00:55:54,008
I'm sorry I got us into this.
758
00:55:57,020 --> 00:55:58,852
But if you can trust me, Dad,
759
00:55:59,106 --> 00:56:01,314
I have faith I can get us out.
760
00:56:03,026 --> 00:56:04,767
Your father would like to tell you...
761
00:56:08,115 --> 00:56:09,651
"You've lost my confidence.
762
00:56:10,576 --> 00:56:12,738
Do as I say and never lose it again.
763
00:56:13,495 --> 00:56:16,078
Otherwise, it will be
a nearly impossible task
764
00:56:16,164 --> 00:56:17,530
to restore it."
765
00:56:23,797 --> 00:56:25,663
Your dad really does love you.
766
00:56:27,509 --> 00:56:30,172
He hasn't been this active
since before Bobby died.
767
00:56:31,513 --> 00:56:32,674
[Joseph grunts]
768
00:56:45,777 --> 00:56:47,018
[Ann] Ted.
769
00:56:54,536 --> 00:56:56,243
[indistinct conversations]
770
00:57:02,628 --> 00:57:06,212
Well, Bob, you handled
the Cuban Missile Crisis.
771
00:57:06,924 --> 00:57:08,756
Now let's see what you can do
with this one.
772
00:57:10,594 --> 00:57:12,426
- Hello, Mr. Kennedy.
- Joe.
773
00:57:13,388 --> 00:57:14,845
Hi, Teddy.
774
00:57:18,018 --> 00:57:21,102
Dad. I see you're still the man
with all the influence.
775
00:57:24,608 --> 00:57:28,773
Gentlemen, I appreciate
776
00:57:29,279 --> 00:57:31,612
you all making this short trip
on my behalf.
777
00:57:33,116 --> 00:57:35,654
But I hope you'll understand
I'm going to handle this with my own team,
778
00:57:36,328 --> 00:57:38,615
since it's my political future
here at stake.
779
00:57:38,705 --> 00:57:41,288
You won't have a political future
if you're in jail, Ted.
780
00:57:42,084 --> 00:57:44,246
You're fighting a battle
on two fronts and you don't even know it.
781
00:57:44,336 --> 00:57:46,168
I think you need to cool down here, Bob.
782
00:57:46,672 --> 00:57:48,584
Okay? I understand my problem
with the press
783
00:57:48,674 --> 00:57:50,256
and with the people of Massachusetts.
784
00:57:50,342 --> 00:57:51,924
- That's just the half of it.
- [wheelchair retreating]
785
00:57:52,010 --> 00:57:53,842
You're also in serious legal trouble, son.
786
00:57:55,097 --> 00:57:56,133
[Sorensen] Teddy.
787
00:57:57,641 --> 00:58:02,056
Teddy, if they find that your negligence
contributed to this girl's death,
788
00:58:02,145 --> 00:58:03,932
that's involuntary manslaughter.
789
00:58:04,022 --> 00:58:07,390
If there's even a whisper that you're
not as clean as Mother Teresa,
790
00:58:07,651 --> 00:58:08,983
you will be charged.
791
00:58:09,653 --> 00:58:11,986
And there's not a lot of senators
that are charged with manslaughter
792
00:58:12,072 --> 00:58:14,689
- that go on to become president.
- Oh, I understand, Bob.
793
00:58:14,783 --> 00:58:16,991
[McNamara] That is to say
nothing about being convicted.
794
00:58:17,077 --> 00:58:18,613
If you are even indicted,
795
00:58:18,704 --> 00:58:20,240
it won't matter what verdict comes back.
796
00:58:20,872 --> 00:58:22,784
The court of public opinion
will have your head on a stake.
797
00:58:23,458 --> 00:58:25,825
We'll give it to Sorensen.
We won't have that problem.
798
00:58:25,919 --> 00:58:28,457
"Problems," Ted. Problems, plural.
799
00:58:29,339 --> 00:58:30,375
They are threefold.
800
00:58:31,299 --> 00:58:35,543
One, the information we know that we need
to make sure no one else knows.
801
00:58:35,637 --> 00:58:39,381
Two, the information we don't know
that we need to make sure stays unknown.
802
00:58:39,474 --> 00:58:41,887
Three, the information that
you have already admitted to
803
00:58:41,977 --> 00:58:43,684
that we need to make people forget.
804
00:58:44,604 --> 00:58:45,765
Now, to the first point.
805
00:58:46,356 --> 00:58:48,097
A dead body holds a lot of secrets.
806
00:58:48,191 --> 00:58:50,729
Those secrets can be the difference
between guilt and innocence,
807
00:58:50,819 --> 00:58:52,185
so we need to be in control of them.
808
00:58:52,487 --> 00:58:55,651
The only way to do that is
to be in control of that dead girl's body.
809
00:58:55,741 --> 00:58:58,950
Good. Because my staffer, Dun Gifford,
810
00:58:59,327 --> 00:59:01,159
is already at the funeral home right now.
811
00:59:01,621 --> 00:59:05,080
And that poor girl's body isn't going
anywhere except home to New Jersey
812
00:59:05,167 --> 00:59:06,248
without us knowing about it.
813
00:59:06,334 --> 00:59:07,916
[McNamara] Senator, with all due respect,
814
00:59:08,003 --> 00:59:11,087
having a gofer sitting on his hands
in the lobby isn't getting us anywhere.
815
00:59:12,632 --> 00:59:15,750
Now, there are explicit procedures
816
00:59:16,344 --> 00:59:19,212
that must be followed
for moving a body across state lines.
817
00:59:20,015 --> 00:59:21,472
Do you have any idea,
818
00:59:21,558 --> 00:59:23,800
has the death certificate
even been signed yet?
819
00:59:27,898 --> 00:59:29,230
[phone rings]
820
00:59:32,360 --> 00:59:33,646
Dun Gifford.
821
00:59:33,737 --> 00:59:35,478
Dun, listen, we're in this
deeper than I thought.
822
00:59:35,572 --> 00:59:38,406
I need you to get the death certificate
signed as soon as possible.
823
00:59:38,867 --> 00:59:42,201
- Do whatever it takes.
- Yeah. I'll look into that.
824
00:59:42,996 --> 00:59:43,986
Ted?
825
00:59:45,165 --> 00:59:47,578
Good as done. Just waiting on word back.
826
00:59:47,667 --> 00:59:50,000
[McNamara] Good. Now, as I was saying,
827
00:59:50,087 --> 00:59:51,999
we need to parse through
the unknowns of this case
828
00:59:52,089 --> 00:59:54,502
to determine if there's any liabilities
hiding in the trees.
829
00:59:55,425 --> 00:59:59,510
So what evidence can be used against Ted
to prove he acted negligently, hmm?
830
00:59:59,596 --> 01:00:01,838
Why are we just assuming that
I acted negligently, Bob?
831
01:00:01,932 --> 01:00:03,844
There's a dead body in
the Edgartown mortuary
832
01:00:03,934 --> 01:00:05,721
that would suggest it's a possibility.
833
01:00:05,811 --> 01:00:08,394
There's no witnesses. There's no evidence.
834
01:00:09,272 --> 01:00:10,854
I mean, what proof can there possibly be?
835
01:00:11,858 --> 01:00:12,939
Were your headlights working, Ted?
836
01:00:13,026 --> 01:00:14,312
[Ted] Oh, of course they were working.
837
01:00:14,402 --> 01:00:15,984
[McNamara] Was your license
in good standing?
838
01:00:16,071 --> 01:00:18,358
- Anyone see you drinking?
- Were you wearing your safety belts?
839
01:00:18,448 --> 01:00:20,110
Did you tires leave skid marks?
840
01:00:21,326 --> 01:00:23,192
I think my license might be expired.
841
01:00:23,286 --> 01:00:24,367
[all groan]
842
01:00:24,454 --> 01:00:25,570
Your license is expired?
843
01:00:25,664 --> 01:00:27,371
What, do you really think
that's a problem?
844
01:00:27,457 --> 01:00:28,868
- Teddy!
- How is that negligent?
845
01:00:28,959 --> 01:00:31,997
Anytime you get behind the wheel,
you are in breach of the law.
846
01:00:32,087 --> 01:00:33,498
I'd say that's pretty negligent.
847
01:00:33,588 --> 01:00:35,671
[Sorensen] That means that he
was driving against the law.
848
01:00:35,757 --> 01:00:36,873
[McNamara]
This thing is worse than I thought.
849
01:00:39,719 --> 01:00:42,553
Joe Greelish runs
the Hyannis motor registry.
850
01:00:44,307 --> 01:00:47,425
We can get him to run the license
through his connections in Edgartown.
851
01:00:47,519 --> 01:00:48,726
Let Gifford talk to him.
852
01:00:48,812 --> 01:00:50,724
Damn it, Ted, you can't
be connected to this!
853
01:00:50,814 --> 01:00:52,180
[Smith] It's all right.
I know just the guy.
854
01:00:52,274 --> 01:00:53,390
James Smith.
855
01:00:53,483 --> 01:00:56,692
He worked as an advance man
for Jack on the '60 campaign.
856
01:00:57,070 --> 01:00:58,356
Off the books.
857
01:00:59,364 --> 01:01:02,482
Just so happens he finds himself
working in the local DA's office.
858
01:01:03,493 --> 01:01:04,984
[Sorensen] How's that gonna help us?
859
01:01:05,078 --> 01:01:08,446
[Smith] He'll know people in government
sympathetic to the cause.
860
01:01:08,540 --> 01:01:10,281
[Smith on phone] You know.
Look into it, maybe?
861
01:01:10,375 --> 01:01:12,742
[Steele] Of course, James.
I'll make some calls.
862
01:01:12,836 --> 01:01:14,327
[Smith] That's excellent, Walter.
863
01:01:14,421 --> 01:01:16,458
[Steele] Ted and I go
way back to Suffolk County.
864
01:01:17,048 --> 01:01:18,835
[Smith] I'm sure the senator
would appreciate it.
865
01:01:19,259 --> 01:01:20,670
[Steele] I'll see what I can do.
866
01:01:20,760 --> 01:01:21,876
[Smith] Thanks, Walter.
867
01:01:28,685 --> 01:01:30,096
We got it.
868
01:01:30,187 --> 01:01:31,553
[reporters clamoring]
869
01:01:35,150 --> 01:01:37,767
Whoa! As soon as I have more information,
870
01:01:37,861 --> 01:01:39,693
I'll get it to you. Thank you.
871
01:01:43,575 --> 01:01:45,441
[news anchorman]...200 feet per second.
872
01:01:45,535 --> 01:01:47,822
The astronauts fully expected
they would need to perform
873
01:01:47,913 --> 01:01:50,371
another course borrebtion
to make certain they entered
874
01:01:50,457 --> 01:01:52,289
the correct orbit around the moon...
875
01:01:52,542 --> 01:01:54,704
What's the cutoff for the national papers?
876
01:01:54,794 --> 01:01:57,502
On Saturday, 5:00 p.m. Why?
877
01:01:57,589 --> 01:02:00,047
[Smith] A story like this could dominate
the headlines for weeks.
878
01:02:01,051 --> 01:02:03,134
It'll take nothing short
of men walking on the moon
879
01:02:03,220 --> 01:02:04,552
to knock it off the front page.
880
01:02:06,223 --> 01:02:09,307
Fortunately for us, it looks like
Ted's big brother arranged for just that.
881
01:02:10,227 --> 01:02:11,468
[Sorensen]
Now, if we can keep a tight lid on this
882
01:02:11,561 --> 01:02:13,018
for a couple more hours,
883
01:02:13,521 --> 01:02:16,229
we might actually be able to
develop a decent PR strategy.
884
01:02:16,316 --> 01:02:18,103
By the time the papers have room for Ted,
885
01:02:18,193 --> 01:02:20,059
they'll all be writing
exactly what we want them to.
886
01:02:20,153 --> 01:02:23,021
After a thorough examination,
Ted's doctor here
887
01:02:23,114 --> 01:02:26,653
deduced he suffered a concussion
and was in a state of shock.
888
01:02:27,035 --> 01:02:29,118
But I haven't even
examined the patient yet.
889
01:02:29,204 --> 01:02:30,661
That won't be necessary.
890
01:02:30,747 --> 01:02:33,956
[Shriver] There's nothing left to do
but run out the clock, gentlemen.
891
01:02:34,292 --> 01:02:35,578
Come 5:00 p.m.,
892
01:02:35,669 --> 01:02:37,581
we'll be back out in front of the problem.
893
01:02:39,965 --> 01:02:42,207
Actually, New York Times
already has a story.
894
01:02:42,926 --> 01:02:44,337
- [all] What?
- Excuse me?
895
01:02:44,678 --> 01:02:48,297
[sighs] On my way to the station,
I bumped into a reporter.
896
01:02:48,765 --> 01:02:50,802
Seemed to know that
I was involved in an accident.
897
01:02:50,892 --> 01:02:52,884
[Sorensen] Who was it, Ted?
What was his name?
898
01:02:54,729 --> 01:02:55,685
James Reston.
899
01:02:55,772 --> 01:02:57,764
- Reston.
- James Reston?
900
01:02:57,857 --> 01:03:00,144
The chief political correspondent
and executive editor.
901
01:03:00,235 --> 01:03:03,399
How? How could you forget to mention that?
902
01:03:03,488 --> 01:03:04,820
I was in a state of shock.
903
01:03:04,906 --> 01:03:07,023
- Bullshit, Ted!
- Hey, hey.
904
01:03:07,117 --> 01:03:09,700
Now we gotta get someone
to the Kopechnes as soon as possible.
905
01:03:09,786 --> 01:03:11,778
Someone's gotta run
interference with any press
906
01:03:11,871 --> 01:03:14,784
before one of her parents
says something that totally sinks us.
907
01:03:14,874 --> 01:03:17,116
They're in New Jersey, so someone
ought to get over there quick.
908
01:03:17,210 --> 01:03:18,542
[Burke slurps loudly]
909
01:03:21,047 --> 01:03:22,208
What are you still doing here?
910
01:03:24,092 --> 01:03:26,550
Markham, you get that chief on the line
and you make sure he understands
911
01:03:26,636 --> 01:03:29,970
he is not to release that written
statement under any circumstances.
912
01:03:30,056 --> 01:03:31,467
Times may have this right now,
913
01:03:31,558 --> 01:03:33,299
but let's see if
we can keep it an exclusive.
914
01:03:33,393 --> 01:03:35,350
Ted, get your press secretary, uh...
915
01:03:36,062 --> 01:03:37,303
- Dick, um...
- Drayne.
916
01:03:37,397 --> 01:03:39,639
Get Dick Drayne to feed
a leak to the Times.
917
01:03:39,733 --> 01:03:41,224
Let him know that, uh...
918
01:03:42,485 --> 01:03:44,522
you've been diagnosed with
a very serious concussion.
919
01:03:44,612 --> 01:03:47,104
[McNamara] That would explain
why you're acting like a mental patient.
920
01:03:49,409 --> 01:03:50,741
Anything else, gentlemen?
921
01:03:51,077 --> 01:03:52,409
[all] Be sympathetic.
922
01:03:55,957 --> 01:03:57,573
[reporters clamoring]
923
01:03:57,667 --> 01:04:00,375
"When I, Ted, fully realized
what had happened..."
924
01:04:00,462 --> 01:04:02,044
Chief Arena, telephone.
925
01:04:02,130 --> 01:04:04,543
[Arena] Hang on.
Hang on, guys. I gotta take this.
926
01:04:07,886 --> 01:04:08,797
Hello.
927
01:04:08,887 --> 01:04:12,301
Chief, thank God I got you.
Uh, I need to ask a big favor.
928
01:04:12,390 --> 01:04:15,133
Uh, can you hold off on the senator's
statement just a little longer?
929
01:04:15,226 --> 01:04:17,343
- Couple hours.
- You're gonna have to speak up, son.
930
01:04:17,437 --> 01:04:18,973
I've got a room full of reporters here.
931
01:04:19,064 --> 01:04:21,101
I need you to hold off
932
01:04:21,191 --> 01:04:23,934
on releasing the senator's statement
933
01:04:24,027 --> 01:04:25,313
a little longer.
934
01:04:25,403 --> 01:04:27,269
Well, I'm sorry, I've already released it.
935
01:04:27,364 --> 01:04:28,275
What?
936
01:04:28,365 --> 01:04:30,322
I'm just going through it
for the third time.
937
01:04:31,409 --> 01:04:32,240
Oh, Jesus.
938
01:04:32,327 --> 01:04:34,910
Actually, I have a few questions
for you, Mr. Markham.
939
01:04:36,331 --> 01:04:38,368
Now, remember, Dick, this is an exclusive.
940
01:04:38,458 --> 01:04:39,915
You don't need to overdo it.
941
01:04:40,001 --> 01:04:42,163
We're just trying to make sure
this doesn't spin out of control
942
01:04:42,253 --> 01:04:43,789
into something like manslaughter...
943
01:04:44,923 --> 01:04:46,789
or an affair, God forbid.
944
01:04:47,300 --> 01:04:48,962
[Drayne]
You don't need to say another word.
945
01:04:49,636 --> 01:04:51,798
And throw it something about
me being on sedatives.
946
01:04:51,888 --> 01:04:53,254
Make it sound dramatic.
947
01:04:53,765 --> 01:04:55,301
[phone ringing]
948
01:05:00,563 --> 01:05:02,680
This is James Reston
of the New York Times.
949
01:05:02,774 --> 01:05:05,687
- James, Dick Drayne here.
- Hello, Dick.
950
01:05:05,777 --> 01:05:07,734
[Drayne] It's a terrible thing
about this accident.
951
01:05:07,821 --> 01:05:09,232
Yes. Yes, it is.
952
01:05:09,614 --> 01:05:11,697
The senator suffered a serious concussion.
953
01:05:11,783 --> 01:05:15,823
His physibian has him on sedatives
just so he can manage the pain.
954
01:05:17,789 --> 01:05:21,703
Sedatives? With a concussion?
955
01:05:22,919 --> 01:05:24,285
[indistinct conversations]
956
01:05:24,963 --> 01:05:27,671
Your friend the police chief
just sank this entire ship.
957
01:05:28,007 --> 01:05:29,293
What do you mean? How?
958
01:05:30,176 --> 01:05:31,417
Mr. Markham?
959
01:05:31,511 --> 01:05:33,673
He read the written statement
to the press.
960
01:05:34,681 --> 01:05:36,092
Three times, apparently.
961
01:05:36,182 --> 01:05:38,174
The story's gonna hit the wire any minute.
962
01:05:38,268 --> 01:05:40,305
Okay, look, we're not sunk yet.
963
01:05:40,395 --> 01:05:43,138
- That statement's pretty airtight.
- [McNamara] Oh, airtight, huh?
964
01:05:43,231 --> 01:05:45,644
You contradict yourself
in the first two sentences.
965
01:05:45,733 --> 01:05:48,350
Main road's paved, Teddy. Dike Road's not.
966
01:05:48,445 --> 01:05:50,607
Doesn't take an expert cartographer
to tell the difference.
967
01:05:50,697 --> 01:05:53,405
[Smith] And what about this deputy that
saw your car driving away from the ferry
968
01:05:53,491 --> 01:05:54,902
at a quarter to 1:00 in the morning?
969
01:05:54,993 --> 01:05:56,825
Yeah, well, that's just
his word against mine.
970
01:05:56,911 --> 01:05:58,868
We gotta go through
his statement line by line.
971
01:05:58,955 --> 01:06:02,198
Guys, guys, I think we're
overreacting here. All right?
972
01:06:02,292 --> 01:06:03,749
Dick's running the concussion story.
973
01:06:03,835 --> 01:06:05,667
That's going to explain
any inconsistencies.
974
01:06:07,464 --> 01:06:08,955
Dick Drayne on line three.
975
01:06:10,049 --> 01:06:11,665
[Sorensen] This should be interesting.
976
01:06:13,303 --> 01:06:15,090
Dick, you're on with the boys.
977
01:06:15,180 --> 01:06:17,297
So, did the sedative stuff play?
978
01:06:18,308 --> 01:06:20,800
[Drayne] Did any of you guys
actually consult a physician?
979
01:06:20,894 --> 01:06:22,260
Yeah, of course.
980
01:06:22,353 --> 01:06:24,515
Well, according to Reston,
you don't give sedatives
981
01:06:24,606 --> 01:06:27,144
to a patient who's had a concussion.
982
01:06:27,233 --> 01:06:28,440
It could kill them.
983
01:06:28,526 --> 01:06:31,109
- [Sorensen] Sedatives?
- [McNamara] Good Lord.
984
01:06:31,196 --> 01:06:33,813
Bay of Pigs was a better run operation.
985
01:06:35,617 --> 01:06:37,984
We need to seriously
rebalance this equation.
986
01:06:38,244 --> 01:06:40,907
[Arena] Edna, hang up.
Don't talk to anybody, all right?
987
01:06:43,291 --> 01:06:45,248
Walter? What are you doing here?
988
01:06:45,627 --> 01:06:47,163
I'm the special prosecutor.
989
01:06:47,253 --> 01:06:48,619
They assigned me to the Kennedy case.
990
01:06:48,713 --> 01:06:50,796
[sighs] Thank God.
991
01:06:51,633 --> 01:06:53,920
We can use all the help we can get.
992
01:06:57,222 --> 01:06:58,338
[news anchorman 1] Mary Jo Kopechne,
993
01:06:58,431 --> 01:07:00,798
a passenger in the senator's automobile,
994
01:07:00,892 --> 01:07:02,474
was drowned early Saturday morning
995
01:07:02,560 --> 01:07:05,724
when he drove the car off a bridge
and overturned in a pond.
996
01:07:06,439 --> 01:07:08,522
Police say that Kennedy
reported the accident
997
01:07:08,608 --> 01:07:10,224
about nine hours later.
998
01:07:10,944 --> 01:07:12,731
[news anchorman 2]
The last ferry left at midnight.
999
01:07:12,820 --> 01:07:14,732
The crewmen say Kennedy was not on it.
1000
01:07:14,989 --> 01:07:16,355
The questions arise,
1001
01:07:16,449 --> 01:07:18,031
who took him across the channel?
1002
01:07:18,409 --> 01:07:20,617
And didn't one of his friends
ask him where he'd been?
1003
01:07:20,995 --> 01:07:22,236
How he got wet?
1004
01:07:22,580 --> 01:07:24,492
Where his car and Miss Kopechne were?
1005
01:07:25,250 --> 01:07:27,867
If the questions were raised,
what were the answers?
1006
01:07:30,004 --> 01:07:31,870
[Gargan] Seems like
they want you back inside.
1007
01:07:32,590 --> 01:07:35,128
I'm busy. Can't you tell?
1008
01:07:40,056 --> 01:07:41,592
I can't watch you do this, Ted.
1009
01:07:43,101 --> 01:07:45,184
- Do what, Joe?
- Self-destruct.
1010
01:07:48,231 --> 01:07:49,642
Nobody's said anything.
1011
01:07:50,275 --> 01:07:52,437
Perhaps they haven't seen it, but I have.
1012
01:07:54,529 --> 01:07:56,737
You've been on this path since Bobby died.
1013
01:07:59,576 --> 01:08:02,034
Your expectations for your
whole life didn't change
1014
01:08:02,120 --> 01:08:03,702
the moment he hit the ground.
1015
01:08:05,248 --> 01:08:07,365
There never were any expectations
for my life.
1016
01:08:07,458 --> 01:08:09,575
Yes, there were, Joey. There always were.
1017
01:08:10,211 --> 01:08:14,205
I needed you. I needed you to protect me.
1018
01:08:16,134 --> 01:08:18,171
You're the only brother I have left, Joe.
1019
01:08:21,931 --> 01:08:24,048
This has to be the end of my involvement.
1020
01:08:25,852 --> 01:08:27,969
I'm sorry, Teddy.
I wish ol' Joey could fix it,
1021
01:08:28,730 --> 01:08:30,062
but I can't.
1022
01:08:33,276 --> 01:08:35,859
[interviewer on TV] "We bhoose to go to
the moon not because it is easy,
1023
01:08:35,945 --> 01:08:37,652
but because it is hard."
1024
01:08:38,906 --> 01:08:41,523
What does your brother's promise
to America mean to you?
1025
01:08:42,869 --> 01:08:46,738
[Ted on TV] He was always someone
who kept his promises.
1026
01:08:48,041 --> 01:08:51,785
My brother committed his life
to the idea that
1027
01:08:51,878 --> 01:08:55,042
the United States is
a beacon of democracy.
1028
01:08:55,506 --> 01:08:56,997
And so too for my family,
1029
01:08:57,425 --> 01:09:00,042
I think he was a beabon.
Someone we all hoped to...
1030
01:09:00,136 --> 01:09:01,468
[Sorensen] That looks good.
1031
01:09:01,554 --> 01:09:02,886
Hard to believe this was yesterday.
1032
01:09:02,972 --> 01:09:05,259
[interviewer] He said this mission
would have, quote,
1033
01:09:05,350 --> 01:09:08,593
"a great impact on the minds
of the men across America."
1034
01:09:08,686 --> 01:09:11,429
I think my brother set a course
for the entire nation
1035
01:09:11,814 --> 01:09:13,180
in a way that we can never abandon.
1036
01:09:14,692 --> 01:09:18,106
Anyone watching now would think
it's business as usual with the Kennedys.
1037
01:09:19,739 --> 01:09:21,651
[Ted on TV] Even in my own life,
I've often asked,
1038
01:09:22,075 --> 01:09:23,657
what would Jack have me do?
1039
01:09:24,327 --> 01:09:25,568
[John F. Kennedy on TV] Space is there.
1040
01:09:25,995 --> 01:09:28,032
And the moon and the planets are there.
1041
01:09:28,581 --> 01:09:30,823
And new hopes for knowledge
and peace are there.
1042
01:09:31,250 --> 01:09:35,745
And therefore as we set sail,
we ask God's blessing
1043
01:09:35,838 --> 01:09:38,421
on the most hazardous and dangerous
1044
01:09:38,883 --> 01:09:41,967
and greatest adventure
on which man has ever embarked.
1045
01:09:42,053 --> 01:09:44,887
Uncle Jack could do anything, huh, Dad?
1046
01:09:46,808 --> 01:09:49,926
[Ted on TV] President Kennedy bast
a long shadow and still does.
1047
01:09:50,019 --> 01:09:52,432
It's one I walk in every day.
1048
01:09:53,272 --> 01:09:54,228
[interviewer] Thank you, Senator.
1049
01:09:54,315 --> 01:09:57,399
[news anchorman on TV] Now we hear
from Houston that the crew has, uh,
1050
01:09:57,485 --> 01:09:59,727
completed putting on the spacesuits,
1051
01:09:59,821 --> 01:10:01,483
and the boots, helmets,
1052
01:10:01,572 --> 01:10:05,316
and are now donning their
portable life support system.
1053
01:10:05,410 --> 01:10:09,324
That backpack that carries
their oxygen, the cooling liquids,
1054
01:10:09,414 --> 01:10:11,371
and their communications equipment.
1055
01:10:11,457 --> 01:10:14,666
And they're set for a four-hour
stay on the lunar surface.
1056
01:10:15,253 --> 01:10:16,585
Well within that margin,
1057
01:10:16,671 --> 01:10:18,458
they will get back in the spacecraft
1058
01:10:18,548 --> 01:10:22,041
after 2 hours and 40 minutes
on the lunar surface.
1059
01:10:22,135 --> 01:10:24,627
We've had no further estimate
in the last few minutes
1060
01:10:24,721 --> 01:10:28,340
as to the actual time
when they will step out of the spacecraft.
1061
01:10:28,433 --> 01:10:32,473
Of bourse, we're standing by
for further word from Houston on that.
1062
01:10:32,979 --> 01:10:35,221
[news anchorman continues indistinctly]
1063
01:10:47,952 --> 01:10:49,443
[knocking on door]
1064
01:10:50,705 --> 01:10:52,321
Don't worry. I'll get it.
1065
01:10:56,043 --> 01:10:58,581
[neighbor woman] Oh, hello.
Are Gwen and Joe here?
1066
01:10:58,671 --> 01:11:00,458
We've heard about their loss
and we're so sorry.
1067
01:11:00,548 --> 01:11:03,086
The Kopechnes thank you for your kindness.
1068
01:11:03,176 --> 01:11:06,135
Would we be able to see them
just for a moment, please?
1069
01:11:06,929 --> 01:11:09,171
[command center tech] Okay, Neil, we ban
see you coming down the ladder now.
1070
01:11:09,265 --> 01:11:11,552
[news anchorman] There he is.
There's a foot coming down the step.
1071
01:11:11,642 --> 01:11:13,759
[Armstrong] I'm at the foot of the ladder.
1072
01:11:14,145 --> 01:11:16,603
The LM footpads are only, uh...
1073
01:11:18,232 --> 01:11:22,772
depressed in the surface
about one or two inches.
1074
01:11:23,070 --> 01:11:25,653
Although the surface appears to be,
1075
01:11:25,948 --> 01:11:30,739
uh, very, very fine-grained
as you get close to it.
1076
01:11:30,828 --> 01:11:32,535
It's almost like a powder.
1077
01:11:33,498 --> 01:11:36,206
Down there, it's very fine.
1078
01:11:38,044 --> 01:11:40,377
I'm going to step off the LM now.
1079
01:11:43,216 --> 01:11:44,752
[news anchorman] Armstrong is on the moon.
1080
01:11:44,842 --> 01:11:47,175
[all cheering]
1081
01:11:49,806 --> 01:11:53,390
[news anchorman] On this July 20th, 1969.
1082
01:11:53,476 --> 01:11:56,344
[Armstrong]
That's one small step for man...
1083
01:11:57,396 --> 01:12:00,230
one giant leap for mankind.
1084
01:12:00,983 --> 01:12:02,440
[news anchorman 1]
I think that was Neil's quote.
1085
01:12:02,527 --> 01:12:03,563
I didn't understand.
1086
01:12:03,653 --> 01:12:05,315
[news anchorman 2] One small step for man,
1087
01:12:05,404 --> 01:12:06,645
but I didn't get the second phrase.
1088
01:12:07,156 --> 01:12:10,069
Some more of our monitors here...
[continues indistinctly]
1089
01:12:16,332 --> 01:12:19,040
[news anchorman] It was only this
morning, by evolution's clock,
1090
01:12:19,126 --> 01:12:21,869
that he fashioned the glass
that brought distance close,
1091
01:12:21,963 --> 01:12:25,001
showed him that his world,
the epicenter of everything,
1092
01:12:25,341 --> 01:12:28,505
is only a small speck in the
second-rate solar system...
1093
01:12:34,642 --> 01:12:35,758
[knocking on door]
1094
01:12:36,727 --> 01:12:39,470
Teddy, what the hell are you doing?
1095
01:12:40,064 --> 01:12:41,805
What does it look like?
1096
01:12:42,650 --> 01:12:44,516
Well, whatever you're doing,
it looks ridiculous.
1097
01:12:45,236 --> 01:12:47,523
I'm winning back the sympathies
of my constituents.
1098
01:12:47,947 --> 01:12:49,859
Yeah? It looks fake.
1099
01:12:49,949 --> 01:12:51,941
It's as real as can be.
It's a real neck brace.
1100
01:12:52,034 --> 01:12:54,151
Well, it looks fake on you.
1101
01:12:54,537 --> 01:12:55,869
That's 'cause you know me.
1102
01:12:56,581 --> 01:12:57,822
Come on, Teddy. Take that thing off.
1103
01:12:58,082 --> 01:12:59,664
No. Joey, no. I'm gonna wear it. No.
1104
01:12:59,750 --> 01:13:01,286
Ted, come on. It's stupid.
1105
01:13:01,544 --> 01:13:02,910
Joey, no, I like it.
1106
01:13:03,004 --> 01:13:05,121
Don't, Joey! No, no, no!
1107
01:13:05,798 --> 01:13:07,084
- [both grunting]
- [glass breaking]
1108
01:13:08,134 --> 01:13:08,965
Joey!
1109
01:13:09,760 --> 01:13:12,093
[Gargan] That's it!
Take it... Take it off!
1110
01:13:12,179 --> 01:13:14,045
[Ted] My back! My back, Joey!
Get off of me.
1111
01:13:15,141 --> 01:13:17,929
Aw, my back. [groans]
1112
01:13:19,437 --> 01:13:21,520
You're not a victim, Ted!
1113
01:13:23,941 --> 01:13:25,307
[Ted] Jesus.
1114
01:13:26,986 --> 01:13:29,319
I'm gonna ask Dad and see what he says.
1115
01:13:35,912 --> 01:13:36,902
[knocking on door]
1116
01:13:36,996 --> 01:13:38,407
- [McNamara] Come in.
- [Ted] Dad.
1117
01:13:38,789 --> 01:13:40,746
- [Sorensen] Hey, Teddy.
- [Ted] Oh, hey, guys.
1118
01:13:41,208 --> 01:13:43,666
Listen. Fellas, what do you think about me
wearing this to the funeral?
1119
01:13:43,753 --> 01:13:45,210
I think it might gain us some sympathy.
1120
01:13:45,296 --> 01:13:46,912
[Sorensen] You look like a putz, Ted.
1121
01:13:47,006 --> 01:13:48,668
[McNamara] You know how weak
that'll look to the Russians?
1122
01:13:48,758 --> 01:13:49,874
The hell with you guys!
1123
01:13:51,844 --> 01:13:53,210
I'll wear what I want.
1124
01:14:04,941 --> 01:14:06,557
Thanks for doing this, Joany.
1125
01:14:08,444 --> 01:14:10,185
Go fuck yourself, Teddy.
1126
01:14:12,531 --> 01:14:14,238
[thunder rumbling]
1127
01:14:14,700 --> 01:14:18,614
[Gargan] I, uh, I lost my family
when I was very young.
1128
01:14:18,704 --> 01:14:20,115
Both parents.
1129
01:14:21,707 --> 01:14:25,166
I can only imagine
how much harder this is.
1130
01:14:26,545 --> 01:14:28,753
I just wanted you to know,
1131
01:14:29,465 --> 01:14:32,128
I needed to tell you both that...
1132
01:14:33,344 --> 01:14:36,087
I did everything I could for Mary Jo.
1133
01:14:38,849 --> 01:14:41,512
I tried to save her, Mr. Kopechne.
1134
01:14:42,395 --> 01:14:44,728
I did everything I could.
1135
01:14:47,775 --> 01:14:49,687
What did you say your name was, again?
1136
01:14:50,027 --> 01:14:51,438
[reporters clamoring]
1137
01:14:54,615 --> 01:14:56,322
[Mr. Kopechne] Senator,
thank you so much for being here.
1138
01:14:56,409 --> 01:14:57,399
[Ted] Mr. Kopechne.
1139
01:14:57,493 --> 01:14:59,325
[Mr. Kopechne] I know
what a sacrifice you must have made.
1140
01:14:59,412 --> 01:15:00,948
[Ted] I'm so sorry for your loss.
1141
01:15:01,038 --> 01:15:02,574
[Mrs. Kopechne] Thank you
for trying to save our daughter.
1142
01:15:02,665 --> 01:15:04,122
[Ted] If there's anything
I can do, please.
1143
01:15:12,216 --> 01:15:16,051
[singing somber hymn]
1144
01:15:23,894 --> 01:15:25,806
[priest]...sayeth to the angel,
1145
01:15:26,063 --> 01:15:28,897
"Here am I, the servant of the Lord.
1146
01:15:28,983 --> 01:15:31,646
Let it be with me according to your word."
1147
01:15:32,278 --> 01:15:35,316
And so it was with our Mary Jo,
1148
01:15:35,406 --> 01:15:38,114
that from faith she drew her strength,
1149
01:15:38,200 --> 01:15:40,362
her conviction and purpose in this world.
1150
01:15:40,453 --> 01:15:43,070
It was faith that led Mary Jo...
1151
01:16:01,223 --> 01:16:03,636
[Mary Jo] Please tell me
I can believe in you.
1152
01:16:08,314 --> 01:16:09,304
[sniffling]
1153
01:16:19,658 --> 01:16:21,445
[softly] What are you so afraid of?
1154
01:16:22,912 --> 01:16:23,743
[Rachel] Senator?
1155
01:16:25,581 --> 01:16:26,913
Senator.
1156
01:16:30,544 --> 01:16:32,957
You were up there for a very long time.
1157
01:16:36,634 --> 01:16:38,546
I got lost in my thoughts.
1158
01:16:39,595 --> 01:16:40,927
How's your wife?
1159
01:16:42,556 --> 01:16:44,047
She's okay.
1160
01:16:45,893 --> 01:16:47,384
I really am curious.
1161
01:16:48,521 --> 01:16:50,763
Tragedy has a way of defining people.
1162
01:16:51,816 --> 01:16:54,149
On one hand, you have someone
like Jackie who goes
1163
01:16:54,235 --> 01:16:56,818
and practically becomes
ambassador for the family.
1164
01:16:57,780 --> 01:16:59,112
Keeping the legacy alive.
1165
01:17:00,116 --> 01:17:01,402
On the other hand,
1166
01:17:01,492 --> 01:17:04,075
a tragedy like this
cripples some people...
1167
01:17:06,205 --> 01:17:08,242
till they curl up into a ball.
1168
01:17:11,418 --> 01:17:13,080
Joany's more the latter.
1169
01:17:14,380 --> 01:17:16,417
I think there's a third kind of person.
1170
01:17:18,008 --> 01:17:21,467
The kind of person
who defines their own legacy.
1171
01:17:23,013 --> 01:17:26,506
I think my chance to define my legacy
died with Mary Jo.
1172
01:17:27,268 --> 01:17:30,227
Senator, look at Mr. and Mrs. Kopechne.
1173
01:17:32,356 --> 01:17:34,097
They don't blame you.
1174
01:17:36,318 --> 01:17:37,980
Why should America?
1175
01:17:40,156 --> 01:17:41,317
[reporters clamoring]
1176
01:17:42,825 --> 01:17:45,488
Senator, an officer's saying
he saw you at 12:45
1177
01:17:45,578 --> 01:17:47,911
with a woman after the ferry closed.
1178
01:17:47,997 --> 01:17:50,785
What about the rumors that
Ms. Kopechne was pregnant?
1179
01:17:50,875 --> 01:17:52,537
"Kennedy walked around with an open collar
1180
01:17:52,626 --> 01:17:54,663
showing off a previously
unseen neck brace."
1181
01:17:55,129 --> 01:17:56,620
[female reporter] What affect do you think
1182
01:17:56,714 --> 01:17:58,626
this will have on your
political career, Senator?
1183
01:17:58,716 --> 01:18:01,379
And when can we expect some answers
to some of these questions?
1184
01:18:01,468 --> 01:18:02,959
"For a man wearing a neck brace,
1185
01:18:03,053 --> 01:18:06,842
Kennedy had no trouble craning around
to see who was behind him at the funeral."
1186
01:18:06,932 --> 01:18:07,843
[female reporter] Senator!
1187
01:18:07,933 --> 01:18:09,799
I'll make a statement
at the appropriate time.
1188
01:18:09,894 --> 01:18:12,602
[female reporter] And when exactly will
that appropriate time be, Senator?
1189
01:18:12,688 --> 01:18:14,270
Can you give us an indication
1190
01:18:14,356 --> 01:18:15,722
of when that appropriate
time will be, Senator?
1191
01:18:20,070 --> 01:18:21,402
Those are the Boston papers.
1192
01:18:21,822 --> 01:18:22,858
You want to hear from the New York Times?
1193
01:18:22,948 --> 01:18:25,235
No, I got it.
1194
01:18:26,535 --> 01:18:28,117
The neck brace was a mistake.
I see that now.
1195
01:18:30,247 --> 01:18:31,237
Damn it.
1196
01:18:33,584 --> 01:18:36,076
This country has a deep connection
to the Kennedy name,
1197
01:18:36,170 --> 01:18:38,036
and that is a valuable thing, gentlemen.
1198
01:18:38,714 --> 01:18:40,455
And we can't just let that go to waste.
1199
01:18:41,842 --> 01:18:45,301
We need to remind the American people
what this family has been through.
1200
01:18:46,222 --> 01:18:47,679
And how much more we have left to achieve.
1201
01:18:47,765 --> 01:18:50,007
And how are you planning
on doing that, Ted?
1202
01:18:52,686 --> 01:18:54,473
A nationally televised statement.
1203
01:18:55,856 --> 01:18:59,395
All three networks, prime time.
1204
01:19:00,361 --> 01:19:01,477
Is that all?
1205
01:19:02,279 --> 01:19:05,943
Why not have Ted fill in for
Carson on The Tonight Show?
1206
01:19:07,201 --> 01:19:08,487
That's actually not a bad idea.
1207
01:19:09,203 --> 01:19:11,786
The networks will donate the time
if it's part of their news coverage.
1208
01:19:12,206 --> 01:19:15,040
We could frame the national conversation
the way we want it framed.
1209
01:19:15,125 --> 01:19:17,412
- How do we do that?
- He's got to look sympathetic.
1210
01:19:17,503 --> 01:19:19,790
It'd be easier to get him
to fill in for Carson.
1211
01:19:19,880 --> 01:19:21,246
We tell the truth.
1212
01:19:21,924 --> 01:19:23,460
Or at least our version of it.
1213
01:19:25,177 --> 01:19:27,339
And it ends with an appeal to the voters,
1214
01:19:27,429 --> 01:19:29,216
to the people that elected me.
1215
01:19:29,306 --> 01:19:32,470
We need to remind them
that this family perseveres,
1216
01:19:32,559 --> 01:19:34,346
that we don't back down from a fight,
1217
01:19:34,436 --> 01:19:36,177
that we don't get backed into a corner.
1218
01:19:36,272 --> 01:19:38,639
We have a true compass and we follow it.
1219
01:19:39,984 --> 01:19:41,941
Now I followed mine
the best I could that night.
1220
01:19:42,027 --> 01:19:44,189
And me and Paul and Joe,
1221
01:19:44,280 --> 01:19:46,738
we did everything we could
to save that poor girl.
1222
01:19:46,824 --> 01:19:48,690
- You got a winner there, son.
- [Sorensen] Amen to that, Bob.
1223
01:19:48,784 --> 01:19:50,571
[McNamara] Son of a bitch,
that's a hell of a winner.
1224
01:19:50,953 --> 01:19:52,660
We get Sorensen to dress this speech up,
1225
01:19:52,746 --> 01:19:54,408
you might make it through
this thing unscathed.
1226
01:19:54,498 --> 01:19:56,865
If we do this right,
you might be more electable.
1227
01:19:56,959 --> 01:19:58,291
That's good.
1228
01:19:59,795 --> 01:20:01,127
A girl dies,
1229
01:20:01,922 --> 01:20:05,006
and yet somehow Ted is the martyr?
1230
01:20:07,594 --> 01:20:08,584
Think about it.
1231
01:20:09,430 --> 01:20:13,470
Do we really want to prop him up
as an injured hero here?
1232
01:20:13,559 --> 01:20:15,551
This strategy's the only thing
we've come up with
1233
01:20:15,644 --> 01:20:18,227
that has a chance of saving Ted.
We need to all get behind it.
1234
01:20:18,314 --> 01:20:23,105
I'm telling you, these theatrics
are not gonna hold up in a court of law!
1235
01:20:23,986 --> 01:20:25,022
He's right.
1236
01:20:26,030 --> 01:20:28,773
We need to make sure this case is closed
before Ted talks to the press.
1237
01:20:28,866 --> 01:20:30,402
The hearing's not till Monday.
1238
01:20:30,492 --> 01:20:33,155
Then we move it up immediately
or we will not survive the weekend.
1239
01:20:33,245 --> 01:20:34,326
[Smith] I'll give Steele a call.
1240
01:20:34,413 --> 01:20:36,075
[McNamara]
First, get a solid plea deal in place.
1241
01:20:36,165 --> 01:20:37,997
I want his word on that,
and I want it in person.
1242
01:20:38,667 --> 01:20:41,159
Markham. Markham!
1243
01:20:41,670 --> 01:20:43,286
- Me?
- Yes, you.
1244
01:20:45,841 --> 01:20:48,208
Joe, I meant it before.
I need you with me on this.
1245
01:20:49,303 --> 01:20:51,340
I meant what I said before too, Ted.
1246
01:20:51,430 --> 01:20:52,511
I can't go any further.
1247
01:20:53,140 --> 01:20:55,427
I'm packing my bags.
I'll be gone tomorrow.
1248
01:20:56,727 --> 01:21:00,311
Joe, this is your family too.
Start acting like it.
1249
01:21:04,526 --> 01:21:05,516
[door slams]
1250
01:21:05,611 --> 01:21:06,601
[on phone] This is Steele.
1251
01:21:06,695 --> 01:21:08,277
I'd like to speak
with the district attorney.
1252
01:21:08,364 --> 01:21:10,777
- [secretary on phone] One moment.
- [on phone] This is Dinis.
1253
01:21:10,866 --> 01:21:13,358
[Steele] I'm still down here
in Edgartown with Chief Arena.
1254
01:21:13,452 --> 01:21:15,193
I just got a call about the hearing...
1255
01:21:15,287 --> 01:21:17,199
[Dinis] Yeah, yeah,
I got the same call, Walter.
1256
01:21:17,915 --> 01:21:20,953
- [Steele] How do you want to proceed?
- [Dinis] Look, as far as I understand it,
1257
01:21:21,043 --> 01:21:22,909
we don't really have
the evidence to build a case.
1258
01:21:23,003 --> 01:21:25,620
There's no autopsy report,
the girl's already been embalmed.
1259
01:21:25,714 --> 01:21:27,296
He's got an impeccable driving record.
1260
01:21:27,383 --> 01:21:29,716
And for God sakes,
the guy had a concussion.
1261
01:21:30,094 --> 01:21:31,926
[Steele] You're very wise, sir.
1262
01:21:32,429 --> 01:21:34,386
[Dinis] I want you to pass along
a message for me.
1263
01:21:34,473 --> 01:21:35,589
[Steele] What's that?
1264
01:21:35,682 --> 01:21:38,550
[Dinis] From me through you
to Ted and no one else.
1265
01:21:38,644 --> 01:21:41,637
I won't touch this case
unless Ted wants me to.
1266
01:21:41,980 --> 01:21:43,266
[line disconnects]
1267
01:21:43,357 --> 01:21:44,347
Paul.
1268
01:21:45,776 --> 01:21:47,142
Walter.
1269
01:21:48,946 --> 01:21:52,314
It's done. Hearing's been
moved to Friday morning.
1270
01:21:52,658 --> 01:21:54,820
Good. The senator will be there.
1271
01:21:55,244 --> 01:21:58,237
He's prepared to plead guilty
to leaving the scene.
1272
01:21:58,330 --> 01:22:00,913
[Steele] The Commonwealth
will recommend a minimum of
1273
01:22:01,208 --> 01:22:03,200
two months incarceration.
1274
01:22:05,170 --> 01:22:08,413
[man on TV] Upon the 200th year
of this nation's life,
1275
01:22:08,507 --> 01:22:11,625
it would be wonderful if we bould do
the same thing with domestic issues
1276
01:22:11,718 --> 01:22:14,176
that President Kennedy did
with the space program.
1277
01:22:17,558 --> 01:22:19,595
Arena says he also has witnesses
1278
01:22:19,685 --> 01:22:21,802
who can account for
the senator's movements
1279
01:22:21,895 --> 01:22:25,013
during the eight hours between
the death of Mary Jo Kopechne
1280
01:22:25,107 --> 01:22:27,520
and when the senator
reported it to the police.
1281
01:22:27,609 --> 01:22:29,441
Now, Senator Kennedy
1282
01:22:29,528 --> 01:22:32,612
is back in the Kennedy compound
in seclusion.
1283
01:22:32,698 --> 01:22:36,692
And when or if he will answer questions
about the death of Mary Jo Kopechne
1284
01:22:36,785 --> 01:22:38,401
is still unknown.
1285
01:22:38,787 --> 01:22:40,073
[man on TV] I'll fix it right now.
1286
01:22:40,456 --> 01:22:44,291
Ice-cold lemonade.
1287
01:22:44,376 --> 01:22:45,708
Where's Dad?
1288
01:22:46,044 --> 01:22:48,206
Five cents a glass.
1289
01:22:49,173 --> 01:22:52,086
[Davey] Five bents says he's
having another cup of coffee.
1290
01:22:53,427 --> 01:22:54,668
[TV turns off]
1291
01:22:59,766 --> 01:23:01,758
Your father wanted to speak with you.
1292
01:23:08,609 --> 01:23:10,350
What is it, Dad?
1293
01:23:17,868 --> 01:23:20,611
Ann, I need you to leave us, please.
1294
01:23:21,622 --> 01:23:23,705
It's very rare these days
I'm alone with my father
1295
01:23:23,790 --> 01:23:25,156
and the things I need to say to him,
1296
01:23:25,250 --> 01:23:27,207
I need to say to him in private.
1297
01:23:29,296 --> 01:23:30,912
Of course, Teddy.
1298
01:23:46,563 --> 01:23:48,930
Dad, did you know I never
wanted to be president?
1299
01:23:49,942 --> 01:23:51,683
Does it even matter to you?
1300
01:23:54,112 --> 01:23:55,978
I wanted to make you proud.
1301
01:23:57,282 --> 01:23:58,944
That's all I've ever wanted.
1302
01:24:00,160 --> 01:24:01,492
I spent my whole life...
1303
01:24:02,955 --> 01:24:06,073
chasing your dreams for you, just like...
1304
01:24:07,125 --> 01:24:10,493
Joe and just like Jack
1305
01:24:11,129 --> 01:24:13,337
and just like Bobby, and look
1306
01:24:13,966 --> 01:24:15,548
what happened to them.
1307
01:24:18,845 --> 01:24:20,381
They were great men...
1308
01:24:21,890 --> 01:24:24,382
but they weren't great
because of who you were.
1309
01:24:25,352 --> 01:24:27,810
They were great because of who they were.
1310
01:24:30,399 --> 01:24:31,355
Dad...
1311
01:24:32,442 --> 01:24:35,731
I want to be a great man.
1312
01:24:36,738 --> 01:24:39,230
I just don't know who I am.
1313
01:24:47,082 --> 01:24:48,823
You...
1314
01:24:51,503 --> 01:24:54,871
will never...
1315
01:24:56,508 --> 01:24:58,670
be great.
1316
01:25:10,647 --> 01:25:12,104
Come here.
1317
01:25:47,726 --> 01:25:50,810
Joey, no. I need you...
1318
01:25:50,896 --> 01:25:53,183
If it's about the statement,
I want nothing to do with it.
1319
01:25:53,273 --> 01:25:54,889
Just the opposite.
1320
01:25:54,983 --> 01:25:56,690
I need you to write me a resignation.
1321
01:26:00,322 --> 01:26:01,938
I'll take care of it.
1322
01:26:03,742 --> 01:26:06,735
Thank you. For the last time.
1323
01:26:11,041 --> 01:26:12,407
I'm proud of you.
1324
01:26:13,251 --> 01:26:15,538
Well, don't tell anyone else
how proud you are.
1325
01:26:15,629 --> 01:26:17,871
And let's just keep this
between the two of us.
1326
01:26:26,932 --> 01:26:28,264
[news anchorman] Senator Edward Kennedy,
1327
01:26:28,892 --> 01:26:31,305
the only one of
the four brothers left alive,
1328
01:26:31,395 --> 01:26:35,355
went into bourt today and pleaded guilty
to leaving the scene
1329
01:26:35,440 --> 01:26:37,397
of an abcident where
a young woman drowned.
1330
01:26:37,734 --> 01:26:40,192
He got a sentence of two months in jail,
1331
01:26:40,278 --> 01:26:43,021
the sentenbe suspended,
and a year's probation.
1332
01:26:43,115 --> 01:26:46,984
The judge gave him the minimum jail
sentence and suspended that,
1333
01:26:47,119 --> 01:26:51,238
because, he said, Kennedy already had been
and would be punished
1334
01:26:51,331 --> 01:26:54,119
more than anything
the bourt bould do to him.
1335
01:26:55,085 --> 01:26:56,747
I have made my plea.
1336
01:26:56,837 --> 01:26:59,250
I have requested time
on the networks tonight
1337
01:27:00,006 --> 01:27:02,373
to speak to the people of
Massachusetts and the nation.
1338
01:27:02,884 --> 01:27:04,967
Your questions will all be answered then.
1339
01:27:05,679 --> 01:27:08,888
[news anchorman] The suspended sentenbe
took many among the crowd
1340
01:27:08,974 --> 01:27:10,636
waiting outside the courthouse
by surprise.
1341
01:27:10,726 --> 01:27:12,718
[crowd clamoring]
1342
01:27:21,778 --> 01:27:23,019
[reporter] Mr. Steele,
1343
01:27:23,113 --> 01:27:25,856
is it true that you and Senator Kennedy
were friends and co-workers
1344
01:27:25,949 --> 01:27:27,156
when you were in Suffolk County?
1345
01:27:27,242 --> 01:27:28,528
Please just answer the question.
1346
01:27:28,618 --> 01:27:29,950
Are you friends with Ted Kennedy?
1347
01:27:30,036 --> 01:27:32,198
Mr. Steele, please just
answer the question.
1348
01:27:32,789 --> 01:27:35,497
[news anchorwoman] Senator Kennedy's
suspended sentence was granted
1349
01:27:35,584 --> 01:27:39,419
on the basis of his character
and his worldwide reputation.
1350
01:27:39,504 --> 01:27:43,168
But it's this worldwide reputation
that is now the larger question.
1351
01:27:43,675 --> 01:27:46,543
What can or will he do
to preserve his potential
1352
01:27:46,636 --> 01:27:49,003
as a candidate for
President of the United States?
1353
01:27:49,097 --> 01:27:51,009
[news anchorman] Kennedy will
make a statement on television
1354
01:27:51,099 --> 01:27:53,762
tonight at 7:30 Eastern Time.
1355
01:27:53,852 --> 01:27:56,265
It will, of course, be seen live.
1356
01:27:56,354 --> 01:27:58,186
It will be a statement only.
1357
01:27:58,273 --> 01:28:01,016
No reporters will be allowed in,
by his decision,
1358
01:28:01,109 --> 01:28:03,066
and so no questions will be asked.
1359
01:28:03,779 --> 01:28:07,693
We've heard spebulation on the possibility
he might resign from the Senate.
1360
01:28:07,949 --> 01:28:11,408
But it is only speculation,
and we don't know what he will say.
1361
01:28:11,703 --> 01:28:12,910
Sorensen been through this?
1362
01:28:12,996 --> 01:28:14,988
This whole thing is Sorensen's baby.
1363
01:28:15,081 --> 01:28:16,492
I think we've got a real winner here.
1364
01:28:16,583 --> 01:28:17,790
If you say so.
1365
01:28:18,919 --> 01:28:20,535
[Burke] Okay, so for
the first half of the speech,
1366
01:28:20,629 --> 01:28:23,246
we felt it would seem more stately
for you to be reading.
1367
01:28:23,799 --> 01:28:25,006
Then halfway through,
1368
01:28:25,091 --> 01:28:27,504
we have you make a direct appeal
to the voters.
1369
01:28:27,594 --> 01:28:30,337
And we think, in order to get them
to really want to write in,
1370
01:28:30,430 --> 01:28:33,969
mail letters and show their support
for you and the family,
1371
01:28:34,059 --> 01:28:36,221
you should look straight into camera,
1372
01:28:36,311 --> 01:28:37,722
set the papers down,
1373
01:28:37,813 --> 01:28:40,271
and just talk from the heart.
1374
01:28:42,943 --> 01:28:44,855
David, I'm not off-script on this.
1375
01:28:44,945 --> 01:28:46,686
No, no, we'll have cue cards.
1376
01:28:46,780 --> 01:28:48,066
They're being done right now.
1377
01:28:48,323 --> 01:28:49,313
Okay.
1378
01:28:50,742 --> 01:28:53,735
- Sorensen's here.
- Hey, Teddy.
1379
01:28:55,372 --> 01:28:59,457
So, what do you think?
1380
01:28:59,543 --> 01:29:01,785
- What do I think?
- Well, yeah, you wrote it.
1381
01:29:02,128 --> 01:29:04,336
You know, what's your feeling on it?
1382
01:29:05,257 --> 01:29:06,873
I don't know, Teddy.
1383
01:29:07,425 --> 01:29:10,259
History usually has the final word
on these things.
1384
01:29:13,431 --> 01:29:14,763
Good luck.
1385
01:29:43,670 --> 01:29:45,627
[indistinct conversation upstairs]
1386
01:30:07,068 --> 01:30:09,310
- Okay, I'm ready.
- [producer] Bring them in.
1387
01:30:09,404 --> 01:30:10,861
[crew member 1] Who's doing cue cards?
1388
01:30:10,947 --> 01:30:12,233
[crew member 2] Where are the cue cards?
1389
01:30:12,324 --> 01:30:14,031
[crew discussing indistinctly]
1390
01:30:15,660 --> 01:30:16,946
Oh, hey, Joey.
1391
01:30:17,037 --> 01:30:19,745
Ted, I got it. It's right here.
1392
01:30:21,750 --> 01:30:23,912
Thanks. I appreciate it.
1393
01:30:24,920 --> 01:30:26,127
[Burke] Senator.
1394
01:30:29,341 --> 01:30:31,003
Want to look it over?
1395
01:30:32,052 --> 01:30:33,463
Okay, yeah.
1396
01:30:39,142 --> 01:30:40,678
I've been thinking.
1397
01:30:42,312 --> 01:30:46,773
Joey, we both have flaws, do we not?
1398
01:30:46,858 --> 01:30:48,224
[producer] Okay, live in two minutes.
1399
01:30:48,860 --> 01:30:50,943
Yeah, of course we do. We all do.
1400
01:30:51,529 --> 01:30:54,863
Right. Right. I thought that myself.
1401
01:30:54,950 --> 01:30:57,363
[taps paper] What's right is here
in front of you.
1402
01:30:57,744 --> 01:30:59,781
I don't know what's right anymore.
1403
01:31:00,664 --> 01:31:02,200
[Burke] Joey, let's wrap things up.
1404
01:31:04,125 --> 01:31:08,085
Ted, I didn't say this before,
but I agree with you
1405
01:31:08,171 --> 01:31:10,663
that Kennedys do have a true compass.
1406
01:31:10,757 --> 01:31:12,544
And it's because you're following yours
1407
01:31:12,634 --> 01:31:14,091
that we're here right now.
1408
01:31:14,594 --> 01:31:17,883
You told the police that you were driving.
You told the truth.
1409
01:31:17,973 --> 01:31:20,636
You had me write this resignation.
1410
01:31:21,351 --> 01:31:22,808
Sorensen's speech...
1411
01:31:22,894 --> 01:31:25,136
Sorensen's speech is bullshit.
1412
01:31:25,563 --> 01:31:27,555
Every word of it. He made it up.
1413
01:31:28,400 --> 01:31:30,141
All the thoughts and emotions.
1414
01:31:30,944 --> 01:31:32,105
I was there.
1415
01:31:32,612 --> 01:31:35,696
I've been there with you
from the very beginning.
1416
01:31:37,575 --> 01:31:39,658
This may give me a chance
at a new beginning.
1417
01:31:39,744 --> 01:31:42,657
This isn't about opportunity.
It's about integrity.
1418
01:31:44,249 --> 01:31:46,491
- [crew member 1] One minute.
- [Burke] One minute, Joey!
1419
01:31:49,379 --> 01:31:51,166
Joey, you have flaws.
1420
01:31:52,924 --> 01:31:55,382
We all do. You said so yourself.
1421
01:31:56,469 --> 01:31:57,801
Moses had a temper.
1422
01:31:58,763 --> 01:32:00,629
Peter betrayed Jesus.
1423
01:32:01,683 --> 01:32:02,844
I have Chappaquiddick.
1424
01:32:03,727 --> 01:32:06,470
Yeah, Moses had a temper,
1425
01:32:06,563 --> 01:32:09,271
but he never left a girl
at the bottom of the Red Sea.
1426
01:32:10,650 --> 01:32:12,733
[producer] I still need someone
to hold these cue cards.
1427
01:32:15,030 --> 01:32:16,737
Ol' Joey will fix it.
1428
01:32:18,366 --> 01:32:20,153
Be a great cue card holder,
wouldn't you, Joey?
1429
01:32:20,869 --> 01:32:22,280
[crew member 1] Thirty seconds!
1430
01:32:22,829 --> 01:32:25,492
[producer] That's great.
Now, right over this way.
1431
01:32:25,582 --> 01:32:27,574
Right down here, in front of the camera.
1432
01:32:28,126 --> 01:32:30,368
Right there. Hey, thanks, pal.
1433
01:32:32,547 --> 01:32:34,288
Okay, people, we're live
1434
01:32:34,924 --> 01:32:37,382
in ten, nine,
1435
01:32:37,886 --> 01:32:41,721
eight, seven, six,
1436
01:32:42,015 --> 01:32:44,678
five, four,
1437
01:32:45,101 --> 01:32:46,262
three...
1438
01:32:51,399 --> 01:32:52,856
My fellow citizens...
1439
01:32:54,027 --> 01:32:57,486
I have requested this opportunity
to talk to the people of Massachusetts
1440
01:32:57,906 --> 01:33:00,774
about the tragedy which happened
last Friday evening.
1441
01:33:02,077 --> 01:33:03,909
This morning I entered a plea of guilty
1442
01:33:03,995 --> 01:33:06,328
to the charge of leaving
the scene of an accident.
1443
01:33:07,207 --> 01:33:08,664
Prior to my appearance in court,
1444
01:33:08,750 --> 01:33:12,744
it would have been improper
for me to comment on these matters.
1445
01:33:13,379 --> 01:33:15,712
But tonight I am free to tell you
1446
01:33:15,799 --> 01:33:19,543
what happened and to say
what it means to me.
1447
01:33:20,804 --> 01:33:22,591
On the weekend of July 18th...
1448
01:33:23,473 --> 01:33:25,886
I was on Martha's Vineyard Island
participating
1449
01:33:26,184 --> 01:33:28,642
with my cousin, Joseph Gargan,
1450
01:33:29,312 --> 01:33:32,146
as for 30 years my family has participated
1451
01:33:32,816 --> 01:33:35,775
in the annual Edgartown sailing regatta.
1452
01:33:36,778 --> 01:33:40,397
Only reasons of health
prevented my wife from accompanying me.
1453
01:33:43,368 --> 01:33:46,657
On Chappaquiddick Island
off Martha's Vineyard,
1454
01:33:47,288 --> 01:33:51,123
I attended on Friday evening,
July 18th, a cookout
1455
01:33:51,668 --> 01:33:53,534
I had encouraged and helped sponsor
1456
01:33:54,003 --> 01:33:57,121
for a devoted group of
Kennedy campaign secretaries.
1457
01:33:57,966 --> 01:34:01,255
When I left the party around 11:15 p.m.,
1458
01:34:01,928 --> 01:34:03,965
I was accompanied by one of these girls,
1459
01:34:04,722 --> 01:34:06,429
Miss Mary Jo Kopechne.
1460
01:34:07,809 --> 01:34:10,267
Mary Jo was one of the most
devoted members of the staff
1461
01:34:10,353 --> 01:34:12,265
of Senator Robert Kennedy.
1462
01:34:12,564 --> 01:34:15,978
She worked for him for four years
and was broken up over his death.
1463
01:34:16,943 --> 01:34:21,563
For this reason and bebause she was
such a gentle, kind and idealistic person,
1464
01:34:22,407 --> 01:34:25,115
all of us tried to help her feel
that she still had a home
1465
01:34:25,201 --> 01:34:26,487
with the Kennedy family.
1466
01:34:27,370 --> 01:34:30,613
There is no truth, no truth whatever,
1467
01:34:31,291 --> 01:34:34,534
to the widely circulated
suspicions of immoral conduct
1468
01:34:34,627 --> 01:34:38,997
that have been leveled at my behavior
and hers regarding that evening.
1469
01:34:39,883 --> 01:34:41,795
I know nothing in Mary Jo's conduct
1470
01:34:42,302 --> 01:34:44,043
on that or any other occasion,
1471
01:34:44,387 --> 01:34:46,970
and the same is true for
the other girls at that party,
1472
01:34:47,849 --> 01:34:50,762
that would lend any substanbe
to such ugly speculation
1473
01:34:50,852 --> 01:34:52,559
about their character.
1474
01:34:53,646 --> 01:34:55,933
Nor was I driving under
the influence of liquor.
1475
01:34:57,567 --> 01:34:58,899
We should get back.
1476
01:34:58,985 --> 01:35:00,772
[Ted] Little over a mile away,
1477
01:35:01,112 --> 01:35:03,024
the car that I was driving
on an unlit road
1478
01:35:03,615 --> 01:35:06,073
went off a narrow bridge
which had no guardrails
1479
01:35:06,659 --> 01:35:09,493
and was built on a left angle to the road.
1480
01:35:09,954 --> 01:35:11,991
The car overturned in a deep pond
1481
01:35:12,081 --> 01:35:13,788
and immediately filled with water.
1482
01:35:15,210 --> 01:35:18,294
I remember thinking, as the cold water
rushed in around my head,
1483
01:35:18,379 --> 01:35:21,122
that I was for certain drowning.
1484
01:35:21,466 --> 01:35:24,083
But somehow I struggled to surface alive.
1485
01:35:24,177 --> 01:35:26,885
Made immediate and repeated
efforts to save Mary Jo...
1486
01:35:26,971 --> 01:35:29,714
...sucbeeded only in increasing
my state of utter exhaustion.
1487
01:35:29,807 --> 01:35:33,141
My conduct during the next several hours
1488
01:35:33,228 --> 01:35:35,140
makes no sense to me at all.
1489
01:35:35,438 --> 01:35:39,682
My doctors informed me that I suffered
a cerebral concussion as well as shobk.
1490
01:35:40,109 --> 01:35:42,647
I walked back to the cottage
where the party was being held
1491
01:35:42,737 --> 01:35:44,478
and requested the help of two friends,
1492
01:35:44,739 --> 01:35:46,901
my cousin Joseph Gargan and Paul Markham.
1493
01:35:46,991 --> 01:35:50,280
Their strenuous efforts
also proved futile.
1494
01:35:50,370 --> 01:35:52,202
I had them take me to the ferry crossing.
1495
01:35:52,288 --> 01:35:53,620
This was some time after midnight.
1496
01:35:53,706 --> 01:35:55,163
The ferry having shut down for the night,
1497
01:35:55,250 --> 01:35:56,707
I suddenly jumped into the water
1498
01:35:56,793 --> 01:35:59,080
and impulsively swam across,
1499
01:35:59,170 --> 01:36:02,288
nearly drowning once again in the effort.
1500
01:36:03,132 --> 01:36:04,964
I regard as indefensible
1501
01:36:05,343 --> 01:36:09,633
the fabt that I did not report
the accident to the police immediately.
1502
01:36:12,350 --> 01:36:15,309
All kinds of scrambled thoughts
which I cannot recall,
1503
01:36:15,395 --> 01:36:17,682
some of them confused,
some of them irrational,
1504
01:36:17,772 --> 01:36:19,559
went through my mind.
1505
01:36:19,899 --> 01:36:22,892
I was overcome by a jumble of emotions.
1506
01:36:22,986 --> 01:36:25,899
Grief, fear, doubt,
1507
01:36:26,572 --> 01:36:29,656
exhaustion, panic, confusion.
1508
01:36:29,742 --> 01:36:32,280
I remember thinking, whether somehow
1509
01:36:32,370 --> 01:36:37,786
some awful burse did
actually hang over all the Kennedys.
1510
01:36:44,048 --> 01:36:46,335
These events, the publicity,
1511
01:36:46,426 --> 01:36:49,214
innuendo and whispers
which have surrounded them,
1512
01:36:49,846 --> 01:36:51,712
and my admission of guilt this morning,
1513
01:36:52,265 --> 01:36:54,507
raises the question in my mind
1514
01:36:55,143 --> 01:36:57,351
of whether my standing
among the people of my state
1515
01:36:57,437 --> 01:37:01,272
has been so impaired
that I should resign my seat
1516
01:37:01,733 --> 01:37:03,474
in the United States Senate.
1517
01:37:05,403 --> 01:37:09,397
The stories of past courage
cannot supply courage itself.
1518
01:37:10,074 --> 01:37:13,943
For this, each man must look
into his own soul.
1519
01:37:14,954 --> 01:37:19,449
And so I ask you tonight,
the people of Massachusetts,
1520
01:37:20,084 --> 01:37:21,620
to think this through with me.
1521
01:37:22,545 --> 01:37:25,754
In facing this decision,
I seek your advice and opinion.
1522
01:37:26,674 --> 01:37:29,087
In making it, I seek your prayers.
1523
01:37:30,219 --> 01:37:33,803
For this is a decision that I will finally
have to make on my own.
1524
01:37:37,477 --> 01:37:41,016
I pray that I can have the courage
to make the right decision.
1525
01:37:43,274 --> 01:37:44,515
Whatever is decided,
1526
01:37:45,318 --> 01:37:47,480
whatever the future holds for me,
1527
01:37:48,446 --> 01:37:54,989
I hope that I shall be able
to put this most recent tragedy behind me.
1528
01:37:59,707 --> 01:38:02,324
Thank you and good night.
1529
01:38:14,097 --> 01:38:16,510
What do you think about
Senator Kennedy's accident
1530
01:38:16,599 --> 01:38:18,261
and his statement last night?
Did you see it on television?
1531
01:38:18,351 --> 01:38:19,967
- Yes, I did see it.
- What did you think?
1532
01:38:20,061 --> 01:38:22,804
Well, I was quite impressed by it.
1533
01:38:22,897 --> 01:38:25,389
I think it's a tough break for the guy.
The guy's a good guy.
1534
01:38:25,483 --> 01:38:27,770
He tried to help the girl
and he's all mixed up.
1535
01:38:27,860 --> 01:38:29,647
He's always had tough breaks.
The family and everything.
1536
01:38:29,737 --> 01:38:30,568
I'm in favor of him.
1537
01:38:30,655 --> 01:38:34,023
Well, I feel if it was anybody else,
they would have hung him.
1538
01:38:34,117 --> 01:38:36,279
I think he should quit.
Quit his job right now.
1539
01:38:36,369 --> 01:38:39,237
Hell, if a guy's drinking,
those things can happen all the time.
1540
01:38:39,330 --> 01:38:40,821
[reporter] What makes you think
he was drinking?
1541
01:38:41,290 --> 01:38:42,906
Well, you don't go to a party
and no drinking.
1542
01:38:43,000 --> 01:38:46,164
I mean, there's more to it than what we
know, I believe, you know?
1543
01:38:46,671 --> 01:38:48,253
But I actually would vote for him.
1544
01:38:48,339 --> 01:38:51,503
- Would you vote for him again?
- I certainly would. Definitely.
1545
01:38:51,592 --> 01:38:53,925
There's a lot of things missing
that I didn't understand.
1546
01:38:54,011 --> 01:38:56,344
But, like, as the story progressed,
you know,
1547
01:38:56,431 --> 01:38:59,390
you hear different versions
and you make your own opinions.
1548
01:39:00,101 --> 01:39:01,558
What was your final opinion?
1549
01:39:02,645 --> 01:39:06,434
That he really was, you know...
He didn't remember what he really did.
1550
01:39:06,524 --> 01:39:07,810
That he's telling the truth.
1551
01:39:07,900 --> 01:39:10,483
Would you vote for him?
Do you think he should be the president?
1552
01:39:11,320 --> 01:39:13,277
Oh, I'm not qualified to say that.
I really don't know.
1553
01:39:13,364 --> 01:39:14,855
I think I would vote for him, though.
1554
01:39:14,949 --> 01:39:16,190
[reporter] Would you vote for him again?
1555
01:39:16,284 --> 01:39:17,991
- [man 1] Yes, I really would.
- [man 2] Certainly.
1556
01:39:18,077 --> 01:39:19,784
- [woman 1] I believe him.
- [man 3] 1,0a1% behind him.
1557
01:39:19,871 --> 01:39:22,488
[man 4] Ted has done a tremendous job.
I hope he stays a United States senator.
1558
01:39:22,582 --> 01:39:24,665
- [reporter] Would you vote for him?
- [man 5] I certainly would.
1559
01:39:24,750 --> 01:39:27,333
[crowd cheering]
1560
01:39:29,422 --> 01:39:33,587
[Ted] There is a new wave
of change all around us.
1561
01:39:34,051 --> 01:39:36,668
And if we set our compass true,
1562
01:39:37,180 --> 01:39:40,344
we will reach our destination.
1563
01:39:41,392 --> 01:39:43,975
The work begins anew.
1564
01:39:44,937 --> 01:39:47,395
The hope rises again
1565
01:39:47,899 --> 01:39:50,232
and the dream lives on.
1566
01:39:50,318 --> 01:39:51,980
[crowd cheering]
1567
01:40:01,120 --> 01:40:03,703
[crowd chanting] Teddy! Teddy! Teddy!
126247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.