Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,400 --> 00:00:07,800
EDGAR: Round-trip, how long?
2
00:00:07,842 --> 00:00:11,387
Walker could have hustled here
and back inside of 20 minutes.
3
00:00:11,429 --> 00:00:14,775
I chased a suspect into
that old Red Car depot once.
4
00:00:14,817 --> 00:00:16,225
I thought the tunnels were blocked off.
5
00:00:16,267 --> 00:00:17,476
Well, they are.
6
00:00:17,518 --> 00:00:20,730
Right here, below Angels Flight.
7
00:00:20,771 --> 00:00:23,357
By these foundations they sunk in
8
00:00:23,882 --> 00:00:25,968
to put up these glass castles.
9
00:00:27,761 --> 00:00:30,239
This is the old emergency exit.
10
00:00:31,615 --> 00:00:33,576
Where I came up.
11
00:00:33,617 --> 00:00:35,661
Check it out.
12
00:00:35,703 --> 00:00:37,788
Huh.
13
00:00:40,983 --> 00:00:42,626
We still need hard evidence, Harry.
14
00:00:43,777 --> 00:00:46,213
I think he ditched the gun
on his walk back,
15
00:00:46,613 --> 00:00:48,799
then busted up
the aforementioned burner phone
16
00:00:48,841 --> 00:00:50,384
he used to text Elias with.
17
00:00:50,426 --> 00:00:52,046
Phone, gun...
18
00:00:52,088 --> 00:00:53,554
two very different things.
19
00:00:53,596 --> 00:00:55,890
Got to put the nine in Walker's hand.
20
00:00:56,457 --> 00:00:58,893
Anything less than that,
that pussy O'Shea,
21
00:00:58,934 --> 00:01:00,144
he'll punt.
22
00:01:00,186 --> 00:01:02,062
(PHONE RINGS)
23
00:01:04,273 --> 00:01:06,233
- Bosch.
- Bosch,
24
00:01:06,275 --> 00:01:08,694
Moy. We think we found our shooter.
25
00:01:10,070 --> 00:01:11,572
EDGAR: You have people inside?
26
00:01:11,614 --> 00:01:13,282
Yeah. No sign of him.
27
00:01:13,324 --> 00:01:15,201
But his vehicle's still parked out back.
28
00:01:15,242 --> 00:01:16,869
What's he doing here?
29
00:01:17,436 --> 00:01:18,871
MOY: Got a tip
our suspect's been laying low
30
00:01:18,913 --> 00:01:19,955
at his girlfriend's.
31
00:01:19,997 --> 00:01:21,957
Hit the door, but he was gone.
32
00:01:21,999 --> 00:01:23,959
Girl said Eddie got a call around noon,
33
00:01:24,001 --> 00:01:26,796
borrowed her car, texted two
hours later he was hanging here.
34
00:01:26,837 --> 00:01:28,130
Meeting somebody.
35
00:01:28,172 --> 00:01:30,110
Got support so we can go in?
36
00:01:30,152 --> 00:01:32,885
Yeah, but this is
a follow-away caper, Bosch.
37
00:01:32,927 --> 00:01:34,929
- Watch and wait.
- BOSCH: He's one guy.
38
00:01:34,970 --> 00:01:36,594
You play pool?
39
00:01:36,636 --> 00:01:38,682
Always wanted to learn.
40
00:01:38,724 --> 00:01:40,893
Bosch! Shit!
41
00:01:40,935 --> 00:01:43,395
(TIRES SCREECHING)
42
00:01:51,111 --> 00:01:53,531
(TIRES SCREECHING)
43
00:01:56,867 --> 00:01:58,869
(POOL BALLS CLACKING)
44
00:02:01,831 --> 00:02:04,792
Hands up! Turn around! Face the wall.
45
00:02:04,834 --> 00:02:06,168
- Move to the table!
- (SHOUTING IN BROKEN CHINESE)
46
00:02:06,210 --> 00:02:07,837
Now! Let's go!
47
00:02:07,878 --> 00:02:10,130
(SHOUTING CONTINUES)
48
00:02:14,969 --> 00:02:16,762
- What's he saying?
- Beats me.
49
00:02:16,804 --> 00:02:19,181
- Get on the fucking table.
- MOY: Cut it out.
50
00:02:19,223 --> 00:02:21,267
I know you speak English.
51
00:02:21,308 --> 00:02:22,893
(SPEAKING BROKEN CHINESE)
52
00:02:25,504 --> 00:02:26,964
Huh?
53
00:02:27,273 --> 00:02:29,650
Turn around.
54
00:02:29,692 --> 00:02:31,652
(MAN SHOUTING IN BROKEN CHINESE)
55
00:02:33,153 --> 00:02:35,114
That's not Chinese.
56
00:02:35,155 --> 00:02:37,683
You're making a fool of yourself.
57
00:02:39,686 --> 00:02:40,937
This one.
58
00:02:40,962 --> 00:02:42,213
Was he here?
59
00:02:44,081 --> 00:02:45,583
They were or they weren't. Yes or no.
60
00:02:46,625 --> 00:02:48,377
(SIGHS) Eddie was here.
61
00:02:49,444 --> 00:02:51,547
Then the other man came in, solo.
62
00:02:51,589 --> 00:02:53,424
They didn't talk.
63
00:02:54,157 --> 00:02:56,343
After a while,
the other guy goes out back.
64
00:02:56,910 --> 00:02:59,221
Few minutes later,
Eddie says he's going home.
65
00:03:10,900 --> 00:03:12,359
This the girlfriend's ride?
66
00:03:12,841 --> 00:03:14,259
Yeah.
67
00:03:22,227 --> 00:03:23,785
Clear.
68
00:03:28,363 --> 00:03:29,614
Harry.
69
00:03:36,255 --> 00:03:37,840
Get one of your guys to pop the hatch.
70
00:03:41,260 --> 00:03:42,428
(CLANKING)
71
00:03:49,769 --> 00:03:51,479
Someone's cleaning house.
72
00:03:51,521 --> 00:03:53,648
- That's your card, Harry.
- BOSCH: Yeah.
73
00:03:53,689 --> 00:03:57,026
This guy's arrogance is unbelievable.
74
00:04:00,432 --> 00:04:02,949
This is Bosch.
Still got eyes on Shiwei Chen?
75
00:04:02,990 --> 00:04:04,367
Hold him.
76
00:04:04,408 --> 00:04:07,120
(ENGINE REVVING)
77
00:04:07,161 --> 00:04:08,663
There's the gate.
78
00:04:09,705 --> 00:04:12,250
(TIRES SCREECHING)
79
00:04:13,584 --> 00:04:14,752
Assholes.
80
00:04:15,753 --> 00:04:17,672
DENG: Bosch!
81
00:04:18,464 --> 00:04:20,800
Hey...
82
00:04:20,842 --> 00:04:23,052
- Bosch!
- Hey! Hey!
83
00:04:23,094 --> 00:04:25,596
Hey!
84
00:04:25,638 --> 00:04:28,266
Can't let you do it, Harry.
Can't even let him see you.
85
00:04:28,307 --> 00:04:30,143
This guy's responsible
for at least two murders!
86
00:04:30,184 --> 00:04:31,727
Yeah, I know. I'm sorry.
87
00:04:38,442 --> 00:04:40,862
(JET ENGINE POWERING UP)
88
00:04:54,250 --> 00:04:56,335
GRIFFIN: Nah, it's all taken care of.
89
00:04:56,377 --> 00:04:57,489
No.
90
00:04:58,421 --> 00:05:01,799
I got it all covered. Yep. Okay.
91
00:05:03,050 --> 00:05:04,302
GRIFFIN: Let 'em go.
92
00:05:05,580 --> 00:05:07,290
Come on, give us some space.
93
00:05:10,725 --> 00:05:12,476
- Who is he?
- Just what he said.
94
00:05:12,518 --> 00:05:15,146
High-level MSS agent, consular cover.
95
00:05:15,188 --> 00:05:17,315
Son of some party bigwig.
96
00:05:17,356 --> 00:05:19,483
A princeling, corrupt or gone rogue.
97
00:05:19,525 --> 00:05:22,028
GRIFFIN: He was running
a money dump from China.
98
00:05:22,069 --> 00:05:24,447
Parking cash in local banks
for God knows what kind
99
00:05:24,488 --> 00:05:26,032
- of financial terror.
- You just let him walk?
100
00:05:26,073 --> 00:05:28,201
Fly. And no, we didn't.
101
00:05:28,242 --> 00:05:29,660
I don't think the president
could have kept Chen here
102
00:05:29,702 --> 00:05:31,829
without an international incident.
103
00:05:31,871 --> 00:05:33,080
We tail him back to Shanghai,
104
00:05:33,122 --> 00:05:34,790
see who he answers to back there.
105
00:05:34,832 --> 00:05:36,292
When his bosses realize
106
00:05:36,334 --> 00:05:38,336
how completely he's failed
and exposed them, then...
107
00:05:38,377 --> 00:05:40,713
Whatever they do to him
is worse than anything
108
00:05:40,755 --> 00:05:42,182
you or I could ever imagine.
109
00:05:42,223 --> 00:05:44,884
And that offers comfort to me?
My daughter?
110
00:05:47,678 --> 00:05:50,259
Eleanor Wish was instrumental
in bringing down
111
00:05:50,301 --> 00:05:52,391
a major foreign threat to our country.
112
00:05:52,433 --> 00:05:53,948
She gave her life for it.
113
00:05:53,949 --> 00:05:55,797
I should think that's something
that you'd want to honor.
114
00:05:55,839 --> 00:05:57,661
You assholes got her killed.
115
00:05:57,703 --> 00:05:59,496
Whoa! Bosch!
116
00:05:59,538 --> 00:06:01,415
- Hey, hey, Bosch.
- GRIFFIN: Ow. (GRUNTS)
117
00:06:01,456 --> 00:06:03,550
GRIFFIN: Okay, stop!
118
00:06:03,592 --> 00:06:05,131
Stop. Let him go.
119
00:06:05,172 --> 00:06:08,769
(CHUCKLING): Son of a bitch.
120
00:06:10,299 --> 00:06:13,260
Okay, I don't blame you.
121
00:06:14,149 --> 00:06:16,638
So I'm gonna let this one slide.
122
00:06:18,111 --> 00:06:20,142
Get him out of my sight.
123
00:06:22,311 --> 00:06:24,146
DENG: Come on.
124
00:06:26,523 --> 00:06:28,525
(JET FLYING OVERHEAD)
125
00:06:32,000 --> 00:06:33,614
You're wrong.
126
00:06:33,655 --> 00:06:37,034
Griffin put his reputation
on the line for her.
127
00:06:37,075 --> 00:06:39,745
- What is this?
- If I'm wrong,
128
00:06:39,786 --> 00:06:41,872
this is your boss' phone, you
can just give it back to him.
129
00:06:41,914 --> 00:06:45,292
But if I'm right,
you'll find that he sent a photo
130
00:06:45,334 --> 00:06:46,710
that Eleanor took at the poker game
131
00:06:46,752 --> 00:06:49,338
and gave it to a Chinese intermediary...
132
00:06:49,379 --> 00:06:52,049
who exposed it to the man
who had Eleanor killed.
133
00:06:55,427 --> 00:06:58,180
EDGAR: We found his number
on Eleanor's cell.
134
00:06:58,221 --> 00:06:59,765
Backtracked the texts from the call log.
135
00:06:59,806 --> 00:07:01,266
Maybe he didn't realize how dangerous
136
00:07:01,308 --> 00:07:03,060
Chen was when he sent it,
137
00:07:03,101 --> 00:07:06,021
but Griffin poked a hornets'
nest to see what flew out.
138
00:07:06,063 --> 00:07:08,758
It was two assassins on a motorcycle.
139
00:07:08,800 --> 00:07:10,192
This is fucked up.
140
00:07:10,233 --> 00:07:13,250
I don't know about you, Chuck,
but for me...
141
00:07:14,029 --> 00:07:15,405
a special agent like that
142
00:07:15,447 --> 00:07:17,546
shouldn't be in charge of anything.
143
00:07:35,550 --> 00:07:37,552
♪ ♪
144
00:07:59,700 --> 00:08:01,827
♪ I got a feeling that I can't let go ♪
145
00:08:01,868 --> 00:08:04,204
♪ I got a feeling that I can't let go ♪
146
00:08:04,246 --> 00:08:07,457
- ♪ Can't let go ♪ -♪ I got
a feeling that I can't let go ♪
147
00:08:07,499 --> 00:08:09,376
- ♪ Can't let go, can't let go ♪
- ♪ I got a feeling ♪
148
00:08:09,418 --> 00:08:11,003
♪ That I can't let go ♪
149
00:08:11,044 --> 00:08:13,422
♪ I got a feeling that I can't let go ♪
150
00:08:13,463 --> 00:08:14,715
- ♪ Can't let go, can't let go ♪
- ♪ I got a feeling ♪
151
00:08:14,756 --> 00:08:16,133
♪ That I can't let go ♪
152
00:08:16,174 --> 00:08:18,510
♪ I got a feeling that I can't let go ♪
153
00:08:18,552 --> 00:08:20,929
♪ Can't let go ♪
154
00:08:31,314 --> 00:08:34,943
♪ Like me. ♪
155
00:08:42,576 --> 00:08:44,786
- (BIRDS SINGING)
- MADDIE: Are you gonna go after him?
156
00:08:48,373 --> 00:08:51,209
BOSCH: The Feds said the Chinese
government will take care of it.
157
00:08:54,421 --> 00:08:56,186
Do you believe them?
158
00:08:58,021 --> 00:09:00,886
His cover's blown, he's exposed
a covert operation
159
00:09:00,927 --> 00:09:04,097
and everyone connected to it.
160
00:09:04,139 --> 00:09:05,766
I want to.
161
00:09:05,807 --> 00:09:08,198
It's impossible to say for sure.
162
00:09:09,144 --> 00:09:11,146
But the guys who...
163
00:09:11,188 --> 00:09:13,315
They're dead.
164
00:09:15,817 --> 00:09:18,195
I don't want you
going anywhere for a while.
165
00:09:19,738 --> 00:09:21,573
Same here.
166
00:09:37,894 --> 00:09:40,008
How did you figure out she was here?
167
00:09:42,385 --> 00:09:43,762
City has a ledger with a list of names
168
00:09:43,804 --> 00:09:45,764
of unclaimed dead.
169
00:09:46,987 --> 00:09:49,656
Goes back more than a hundred years.
170
00:09:51,324 --> 00:09:54,231
They keep the ashes for a while.
171
00:09:54,744 --> 00:09:56,775
Nobody shows up to pay the fee...
172
00:09:57,956 --> 00:09:59,236
Sacred ground.
173
00:10:01,167 --> 00:10:02,823
Yeah.
174
00:10:05,714 --> 00:10:09,426
Still... I'd rather be anywhere but here.
175
00:10:12,290 --> 00:10:14,126
So it goes, Mads.
176
00:10:16,837 --> 00:10:18,588
So it goes.
177
00:10:45,949 --> 00:10:47,576
EDGAR: Hey.
178
00:10:48,256 --> 00:10:51,384
I can't take them
at all today... I'm sorry.
179
00:10:53,165 --> 00:10:55,167
- All right.
- Task force.
180
00:10:55,208 --> 00:10:57,335
We're scrambling on a new lead.
181
00:10:57,377 --> 00:10:58,874
I'll make it up to you tonight.
182
00:10:58,915 --> 00:11:01,256
Don't. Don't do that.
183
00:11:01,298 --> 00:11:04,509
- Do what?
- Make a promise you might break.
184
00:11:04,551 --> 00:11:07,317
We've been there.
I don't want to go back.
185
00:11:08,388 --> 00:11:11,057
It'd be a lot easier
if we were in the same house.
186
00:11:11,099 --> 00:11:12,309
I'll go tell 'em.
187
00:11:12,350 --> 00:11:14,019
No.
188
00:11:16,438 --> 00:11:20,330
Let's just get this out instead
of dancing around it.
189
00:11:22,332 --> 00:11:24,613
Jerry, I'm not interested
in getting back together.
190
00:11:24,654 --> 00:11:26,593
(CHUCKLES) We are back together.
191
00:11:26,635 --> 00:11:28,491
When we want to be. When we don't,
192
00:11:28,533 --> 00:11:30,507
you have your life, I have mine.
193
00:11:32,666 --> 00:11:34,126
What kind of a family is that?
194
00:11:34,776 --> 00:11:36,208
What kind was it when you slept around
195
00:11:36,249 --> 00:11:38,139
and got us divorced to begin with?
196
00:11:40,545 --> 00:11:43,089
- I didn't mean it like that.
- Yes, you did.
197
00:11:43,131 --> 00:11:44,479
Sorry.
198
00:11:45,467 --> 00:11:47,093
We're good, J.
199
00:11:47,732 --> 00:11:51,097
Here's where we are,
and I like how we are.
200
00:11:53,808 --> 00:11:55,604
If this is about my work, I told you...
201
00:11:55,645 --> 00:11:57,687
No, you want to quit, go ahead.
202
00:11:57,729 --> 00:11:59,231
It's not gonna change how I feel.
203
00:11:59,272 --> 00:12:00,607
You don't know that.
204
00:12:01,079 --> 00:12:03,652
The cop is who you are.
205
00:12:04,249 --> 00:12:07,297
It's why I love you, and why I
can't be with you all the time.
206
00:12:07,853 --> 00:12:09,157
What if I want more?
207
00:12:09,199 --> 00:12:10,755
(SIGHS)
208
00:12:11,660 --> 00:12:14,955
I'll be sad. But I've been sad before.
209
00:12:18,680 --> 00:12:21,015
- We still have kids to raise.
- (SCOFFS)
210
00:12:21,670 --> 00:12:25,353
In each other's lives,
this way or another.
211
00:12:28,398 --> 00:12:30,428
Go on, Jerry.
212
00:12:30,470 --> 00:12:33,403
Be safe, and let me know
when you come up for air.
213
00:12:34,988 --> 00:12:36,781
Whatever you decide.
214
00:12:57,956 --> 00:12:59,624
When you're old and lonely,
you'll be begging me
215
00:12:59,666 --> 00:13:02,502
- to drive you everywhere.
- There's Uber.
216
00:13:02,544 --> 00:13:04,713
You have that rule about
not paying for anything
217
00:13:04,754 --> 00:13:06,006
with your phone.
218
00:13:06,047 --> 00:13:07,424
Taxis still take cash.
219
00:13:07,465 --> 00:13:10,719
Yeah, sure. Somebody's got
to keep them in business.
220
00:13:14,339 --> 00:13:15,548
I'm going.
221
00:13:16,439 --> 00:13:18,802
Chapman. I told them.
222
00:13:20,456 --> 00:13:23,459
It was Mom who made me apply,
but I'm going because I want to.
223
00:13:26,434 --> 00:13:28,311
What I think doesn't factor?
224
00:13:28,791 --> 00:13:30,355
I know what you think.
225
00:13:30,397 --> 00:13:31,753
Usually.
226
00:13:32,482 --> 00:13:34,192
You're in a language that I understand.
227
00:13:34,714 --> 00:13:36,716
I guess that's a compliment.
228
00:13:40,178 --> 00:13:42,263
Don't get all weepy on me, Dad.
229
00:13:43,897 --> 00:13:45,482
ROBERTSON: How old are your kids?
230
00:13:45,507 --> 00:13:47,467
TORRES: Seven, five and one.
231
00:13:47,492 --> 00:13:49,118
- Thank you.
- You're welcome.
232
00:13:49,374 --> 00:13:50,625
- Thank you, hon.
- TORRES: Ah.
233
00:13:50,667 --> 00:13:53,253
Ooh, that's a lot of food.
234
00:13:53,294 --> 00:13:54,879
You know, you don't think of
salmon croquettes
235
00:13:54,921 --> 00:13:56,965
as a breakfast meat, but on a bad day
236
00:13:57,006 --> 00:13:58,800
these babies make me smile. (CHUCKLES)
237
00:13:58,842 --> 00:14:00,865
You got a lot of bad days?
238
00:14:02,011 --> 00:14:03,993
Homicides are down.
239
00:14:05,056 --> 00:14:07,622
Assaults, property crimes are up.
240
00:14:08,226 --> 00:14:10,654
Our clearance rate could be better.
241
00:14:10,696 --> 00:14:12,564
We're not glamorous, like Hollywood,
242
00:14:12,605 --> 00:14:13,940
but we get the job done.
243
00:14:13,982 --> 00:14:15,900
Might want to bring some people.
244
00:14:17,090 --> 00:14:19,143
Couple of D-one spots opening up.
245
00:14:19,185 --> 00:14:20,789
Just got to schedule the oral.
246
00:14:22,398 --> 00:14:24,117
I know there's some dust
in my past, but...
247
00:14:24,159 --> 00:14:26,911
It's mostly a formality at this point,
248
00:14:26,953 --> 00:14:28,955
considering the glowing rec
we got on you.
249
00:14:29,519 --> 00:14:32,125
Billets. I'll miss her.
250
00:14:32,167 --> 00:14:34,252
She's top-drawer.
251
00:14:34,294 --> 00:14:36,004
It was Terry Drake put you over the top.
252
00:14:36,045 --> 00:14:39,674
Yeah, he said RHD made a huge
mistake not taking you.
253
00:14:42,240 --> 00:14:43,803
Drake.
254
00:14:44,450 --> 00:14:46,411
Any problem you coming on next month?
255
00:14:58,651 --> 00:15:00,945
(PHONE RINGING)
256
00:15:04,032 --> 00:15:05,992
(SIGHS)
257
00:15:06,034 --> 00:15:07,952
- Commissioner.
- WALKER: You promised us
258
00:15:07,994 --> 00:15:10,205
Bosch wouldn't flinch
if it came to charging a cop.
259
00:15:10,768 --> 00:15:13,082
Bosch can't force the DA to file.
260
00:15:13,124 --> 00:15:15,543
Maybe it's time to consider
letting another detective
261
00:15:15,585 --> 00:15:17,253
take the lead on this.
262
00:15:17,692 --> 00:15:19,640
And what would you have him
do differently?
263
00:15:19,681 --> 00:15:21,606
Been there, done that, Irv.
264
00:15:21,648 --> 00:15:23,259
I've been talking
to the other commissioners,
265
00:15:23,301 --> 00:15:25,178
- and we...
- I'm told immigration
266
00:15:25,220 --> 00:15:27,430
found our River Watch arson
suspect yesterday.
267
00:15:27,472 --> 00:15:29,849
Bondigas... on your job site.
268
00:15:29,891 --> 00:15:31,309
Anonymous tip.
269
00:15:31,351 --> 00:15:32,769
Your detectives must be pleased.
270
00:15:32,811 --> 00:15:34,312
IRVING: Well, they never got
to talk to him.
271
00:15:35,335 --> 00:15:37,857
Expedited deportation of known felons.
272
00:15:37,899 --> 00:15:41,027
Well, at least he won't
273
00:15:41,069 --> 00:15:42,570
be committing any more crimes up here.
274
00:15:42,612 --> 00:15:44,197
IRVING: No, he won't.
275
00:15:45,853 --> 00:15:49,106
Only a handful of people knew
we were looking for him.
276
00:15:49,369 --> 00:15:52,997
And LAPD doesn't share business with ICE.
277
00:15:54,082 --> 00:15:56,125
You shared it with me.
278
00:15:57,523 --> 00:15:59,275
Yes, I did.
279
00:15:59,598 --> 00:16:04,265
Irv, immigration is picking up
criminals every day.
280
00:16:04,290 --> 00:16:07,423
When Detective Bosch does
bring his case to the DA,
281
00:16:07,448 --> 00:16:11,369
whoever he determines did this,
it will stick.
282
00:16:11,394 --> 00:16:12,914
Rest assured.
283
00:16:14,102 --> 00:16:15,812
May be too late for the city.
284
00:16:15,854 --> 00:16:17,522
IRVING: The city will survive.
285
00:16:17,564 --> 00:16:20,066
You, me, the mayor...
286
00:16:20,108 --> 00:16:22,485
we're just passing through.
287
00:16:22,510 --> 00:16:23,970
And Bosch?
288
00:16:24,028 --> 00:16:26,322
The city could use more like him.
289
00:16:27,303 --> 00:16:30,410
I wish I had your confidence
in his abilities.
290
00:16:33,184 --> 00:16:34,831
No, you don't.
291
00:16:49,929 --> 00:16:51,639
Not sure how late we'll work tonight.
292
00:16:51,681 --> 00:16:53,555
Did Jerry leave you a copy
of Mom's phone stuff?
293
00:16:54,388 --> 00:16:55,643
Actually, I know he did,
294
00:16:55,685 --> 00:16:57,645
because I heard you two talking.
295
00:16:57,687 --> 00:16:59,230
What about it?
296
00:16:59,877 --> 00:17:01,649
Can I go through it?
297
00:17:01,691 --> 00:17:03,234
Pictures...
298
00:17:03,276 --> 00:17:05,361
I don't know... messages.
299
00:17:05,403 --> 00:17:07,572
There might be something there
she didn't want you to see.
300
00:17:08,010 --> 00:17:09,741
She didn't want me to see her dead.
301
00:17:12,473 --> 00:17:14,829
That came out wrong.
302
00:17:14,871 --> 00:17:16,623
And I don't think so.
303
00:17:16,664 --> 00:17:18,958
I lived with her a lot longer than you.
304
00:17:20,335 --> 00:17:22,420
Yeah, you did.
305
00:17:22,900 --> 00:17:24,964
- There's a flash drive.
- I know where it is.
306
00:17:26,946 --> 00:17:28,384
Detective work.
307
00:17:28,948 --> 00:17:31,262
I didn't want to take it without asking.
308
00:17:31,701 --> 00:17:33,222
Appreciate that.
309
00:17:34,974 --> 00:17:36,059
Love you.
310
00:17:36,100 --> 00:17:37,435
Love you back.
311
00:17:52,408 --> 00:17:54,410
(INDISTINCT CHANTING IN DISTANCE)
312
00:17:59,749 --> 00:18:01,334
PROTESTORS: No justice, no peace!
313
00:18:01,376 --> 00:18:06,255
No justice, no peace!
No justice, no peace!
314
00:18:06,297 --> 00:18:07,924
No justice, no peace!
315
00:18:07,966 --> 00:18:10,176
No justice, no peace!
316
00:18:10,218 --> 00:18:13,846
No justice, no peace!
No justice, no peace!
317
00:18:13,888 --> 00:18:16,099
No justice, no peace!
318
00:18:16,140 --> 00:18:18,059
No justice, no peace!
319
00:18:18,101 --> 00:18:21,771
No justice, no peace!
No justice, no peace!
320
00:18:24,857 --> 00:18:26,818
Damn it.
321
00:18:26,859 --> 00:18:28,861
(SIGHS)
322
00:18:30,905 --> 00:18:33,032
Mayor Ramos is coming to the protest.
323
00:18:33,074 --> 00:18:34,867
I just got the call.
324
00:18:34,909 --> 00:18:37,245
Bet the chief is thrilled about that.
325
00:18:37,286 --> 00:18:39,414
Irving woke me up this morning.
326
00:18:39,455 --> 00:18:41,416
He's already walking back
his stake in this.
327
00:18:41,457 --> 00:18:43,648
- Elias?
- Walker.
328
00:18:44,210 --> 00:18:46,337
Chief likes to play a long game.
329
00:18:46,379 --> 00:18:47,964
You don't do this by the book, Harry,
330
00:18:48,006 --> 00:18:49,674
it's not just your neck,
it's gonna be mine.
331
00:18:49,716 --> 00:18:52,301
Now you're talking like a real
captain, Lieutenant.
332
00:18:52,343 --> 00:18:54,721
(SIGHS) And you're talking like
man about to let
333
00:18:54,762 --> 00:18:56,806
a personal vendetta destroy his career.
334
00:18:56,848 --> 00:18:58,391
Well, I guess we'll just have to see
335
00:18:58,433 --> 00:18:59,976
how that shakes out, won't we?
336
00:19:00,018 --> 00:19:02,603
(BILLETS SIGHS)
337
00:19:02,645 --> 00:19:04,230
(DOOR CLOSES)
338
00:19:04,272 --> 00:19:06,024
Shit.
339
00:19:08,151 --> 00:19:10,817
Pierce, Task Force gets
a pass on the unis today.
340
00:19:10,842 --> 00:19:11,904
I know.
341
00:19:11,946 --> 00:19:13,781
But my patrol buddies
are on the line today.
342
00:19:13,823 --> 00:19:15,783
If you can spare me in here, I'd
like to be out there with them.
343
00:19:15,825 --> 00:19:17,910
You talk to your partner about it?
344
00:19:17,952 --> 00:19:20,455
No answer; don't know where he is.
345
00:19:20,496 --> 00:19:21,956
I left word.
346
00:19:21,998 --> 00:19:23,833
Okay. When it's over, just...
347
00:19:23,875 --> 00:19:25,084
I will.
348
00:19:25,126 --> 00:19:27,041
- Thanks, Harry.
- Sure.
349
00:19:41,768 --> 00:19:43,770
Good morning.
350
00:19:48,149 --> 00:19:50,276
You going through that stuff again?
351
00:19:52,832 --> 00:19:54,918
Where would a man who likes
to keep things close keep
352
00:19:54,943 --> 00:19:57,654
the most important thing
he's had in a long, long time?
353
00:20:23,559 --> 00:20:25,895
♪ ♪
354
00:20:51,254 --> 00:20:53,256
♪ ♪
355
00:21:06,978 --> 00:21:08,187
JUN: Ms. Cooke?
356
00:21:08,229 --> 00:21:09,939
Hi. Jun Park.
357
00:21:09,981 --> 00:21:12,441
Chief Irving sends his
apologies, he won't be coming.
358
00:21:12,483 --> 00:21:14,652
- Oh. Okay.
- Can I buy you a cup of coffee?
359
00:21:14,694 --> 00:21:16,112
No. I should get going.
360
00:21:16,154 --> 00:21:17,989
I'm covering the protest in Hollywood.
361
00:21:18,030 --> 00:21:19,949
- I don't want to be...
- N-No, they make great coffee here.
362
00:21:19,991 --> 00:21:21,617
Irvin said that you like a cappuccino,
363
00:21:21,659 --> 00:21:24,162
so I, uh, took the liberty
of ordering you one.
364
00:21:24,203 --> 00:21:25,518
And how...
365
00:21:26,330 --> 00:21:28,332
how would he know that?
366
00:21:36,987 --> 00:21:38,217
Can I ask exactly what
your relationship with...
367
00:21:38,259 --> 00:21:41,429
So what I'm about to tell you
is, of course,
368
00:21:41,470 --> 00:21:43,055
not for attribution,
369
00:21:43,097 --> 00:21:44,932
but you can consider it well-informed.
370
00:21:44,974 --> 00:21:46,392
Would you mind turning off your phone?
371
00:21:48,311 --> 00:21:50,229
So much for the chief trusting me.
372
00:21:50,271 --> 00:21:51,981
He wants to trust you.
373
00:21:52,023 --> 00:21:53,733
He likes to be cautious.
374
00:21:56,131 --> 00:21:57,341
First thing.
375
00:21:58,821 --> 00:22:01,866
You should look into whether the
mayor and the police commission
376
00:22:01,908 --> 00:22:03,451
are applying pressure to remove
377
00:22:03,492 --> 00:22:05,408
the lead detective from the Elias case.
378
00:22:05,450 --> 00:22:06,829
Why?
379
00:22:06,871 --> 00:22:09,832
The evidence doesn't add up
to Sheehan committing the crime.
380
00:22:09,874 --> 00:22:12,387
And LAPD won't file charges
on an innocent man.
381
00:22:12,429 --> 00:22:13,753
Not for attribution.
382
00:22:13,794 --> 00:22:15,087
Second thing.
383
00:22:15,129 --> 00:22:17,006
You might want to start doing background
384
00:22:17,048 --> 00:22:20,364
on the cozy relationship between
Bradley Walker and the mayor.
385
00:22:21,445 --> 00:22:24,722
Campaign contributions,
building variances.
386
00:22:24,764 --> 00:22:27,475
Favorable treatment.
387
00:22:27,516 --> 00:22:30,937
It's all in the public record,
if you know where to look.
388
00:22:35,546 --> 00:22:38,319
But somehow tied together
by the Elias case?
389
00:22:38,361 --> 00:22:40,529
You're the reporter.
390
00:22:40,571 --> 00:22:42,782
You haven't tried your coffee.
391
00:22:44,867 --> 00:22:46,869
(EXHALES)
392
00:22:50,623 --> 00:22:52,271
Mmm.
393
00:22:53,459 --> 00:22:54,711
This is good.
394
00:22:54,736 --> 00:22:56,150
JUN: Yeah.
395
00:23:02,050 --> 00:23:03,769
- What do you want?
- Uh, give me diet.
396
00:23:03,810 --> 00:23:04,823
- Diet.
- Yeah.
397
00:23:04,848 --> 00:23:07,056
Think his mom fixed it.
398
00:23:07,098 --> 00:23:10,226
Hey, listen, my apologies
for Angel's Flight.
399
00:23:10,706 --> 00:23:12,395
I was dead wrong about that.
400
00:23:12,436 --> 00:23:15,398
All right, well, apology accepted.
401
00:23:15,439 --> 00:23:17,942
And I'm not the kind of man
that holds a grudge.
402
00:23:17,984 --> 00:23:19,902
Yeah, you and Bosch had that sixth sense
403
00:23:19,944 --> 00:23:21,529
that Sheehan didn't kill the man.
404
00:23:21,570 --> 00:23:22,738
I didn't trust it.
405
00:23:22,780 --> 00:23:24,448
Yeah, well... (CHUCKLES)
406
00:23:24,490 --> 00:23:26,325
...here's to hoping
that that's the only thing
407
00:23:26,367 --> 00:23:28,077
I have in common with Harry Bosch.
408
00:23:29,370 --> 00:23:31,497
DRAKE: Red, green.
409
00:23:31,539 --> 00:23:33,624
You mix 'em: feliz Navidad.
410
00:23:33,666 --> 00:23:34,834
They call it Christmas.
411
00:23:34,875 --> 00:23:36,877
(BOTH CHUCKLE)
412
00:23:39,630 --> 00:23:41,465
I wasn't a very good partner, was I?
413
00:23:41,507 --> 00:23:44,218
Eh, you did right by me.
414
00:23:44,740 --> 00:23:47,305
Now you're gonna get
your three-spot at Newton.
415
00:23:47,346 --> 00:23:48,556
Run your own unit.
416
00:23:49,286 --> 00:23:51,726
Terry, I got to ask, back at Rampart,
417
00:23:51,767 --> 00:23:53,728
when you got caught up and flipped,
418
00:23:53,769 --> 00:23:56,981
gave testimony against Perez
and the others...
419
00:23:57,023 --> 00:23:58,941
Bad cops.
420
00:23:59,463 --> 00:24:01,319
I don't lose a wink of sleep over it.
421
00:24:01,360 --> 00:24:04,697
Yeah, but what made you so damn
sure I would cover for you?
422
00:24:04,739 --> 00:24:06,240
Even when everyone started to say
423
00:24:06,282 --> 00:24:07,783
that it was me who was the rat.
424
00:24:08,556 --> 00:24:11,203
It's the character of a man I value most.
425
00:24:11,245 --> 00:24:12,371
And you can pick them.
426
00:24:13,018 --> 00:24:14,623
Me.
427
00:24:14,665 --> 00:24:16,105
Sheehan.
428
00:24:16,834 --> 00:24:20,421
Yeah, well, he paid a terrible
price for a thing he didn't do.
429
00:24:20,463 --> 00:24:21,882
Black Guardian?
430
00:24:21,924 --> 00:24:23,696
He says he did.
431
00:24:24,383 --> 00:24:27,324
The gospel according to Harry Bosch?
432
00:24:28,951 --> 00:24:31,849
Elias had a video of what
went down in the bathroom.
433
00:24:33,289 --> 00:24:35,102
Hidden camera.
434
00:24:39,295 --> 00:24:41,567
All these years, telling myself
you were different
435
00:24:41,609 --> 00:24:44,300
than the Rampart guys you ratted out.
436
00:24:45,446 --> 00:24:47,073
I was dumb.
437
00:24:47,595 --> 00:24:49,847
That's what I'm most sorry for.
438
00:24:50,701 --> 00:24:54,789
If I'd've turned you in,
maybe none of this ever happens.
439
00:25:01,629 --> 00:25:03,631
(DOOR OPENS)
440
00:25:06,748 --> 00:25:08,583
You see this?
441
00:25:09,428 --> 00:25:12,056
- RHD must be pissed.
- Tough shit.
442
00:25:12,098 --> 00:25:14,600
Crate and Barrel have been
walking that road a long time.
443
00:25:14,642 --> 00:25:16,644
You talk to the jury consultant?
444
00:25:16,685 --> 00:25:18,020
EDGAR: Ms. Duncan remembers Elias
445
00:25:18,062 --> 00:25:19,730
started wearing the ring a few weeks ago.
446
00:25:19,772 --> 00:25:22,453
Told her it was a reminder
of the man he wanted to be.
447
00:25:22,495 --> 00:25:24,055
You mind if I...?
448
00:25:24,096 --> 00:25:25,208
How are we doing?
449
00:25:25,250 --> 00:25:26,862
Stuck.
450
00:25:26,904 --> 00:25:29,740
(PHONE RINGING)
451
00:25:29,782 --> 00:25:31,742
- Yeah.
- BILLETS: Got a minute?
452
00:25:31,784 --> 00:25:33,265
Sure.
453
00:25:34,078 --> 00:25:35,976
L.T. too lazy to poke her head in?
454
00:25:37,706 --> 00:25:38,707
She's in war mode.
455
00:25:40,126 --> 00:25:42,586
(DOOR OPENS, CLOSES)
456
00:25:44,296 --> 00:25:47,029
This really doesn't even look
like a piece of jewelry.
457
00:25:48,948 --> 00:25:51,637
The bevel, here, on the inside?
458
00:25:51,679 --> 00:25:52,930
It's just weird.
459
00:25:54,598 --> 00:25:55,766
BILLETS: Come in.
460
00:25:55,808 --> 00:25:57,226
Close the door.
461
00:26:05,901 --> 00:26:07,611
(SIGHS)
462
00:26:07,653 --> 00:26:10,072
Has Bosch told you what's been
going on with Walker?
463
00:26:10,717 --> 00:26:12,302
I mean, not this case.
464
00:26:12,327 --> 00:26:14,455
Last three months. While you were out.
465
00:26:23,691 --> 00:26:25,880
Well, what does that mean,
466
00:26:25,922 --> 00:26:27,798
Mr. I-Don't-Believe- In-Coincidence?
467
00:26:40,436 --> 00:26:41,395
What?
468
00:26:41,437 --> 00:26:42,688
You got a quarter on you?
469
00:26:57,411 --> 00:26:59,038
Mine's newer.
470
00:26:59,079 --> 00:27:00,539
They put the states on the back now
471
00:27:00,581 --> 00:27:01,874
instead of the eagle.
472
00:27:05,211 --> 00:27:08,130
Front and back,
the design should match up.
473
00:27:08,172 --> 00:27:10,487
Vertical symmetry.
474
00:27:10,983 --> 00:27:12,781
Top, bottom.
475
00:27:18,807 --> 00:27:20,892
Back and front are skewed.
476
00:27:38,577 --> 00:27:39,717
Shit.
477
00:27:40,329 --> 00:27:42,373
Fuck me.
478
00:27:42,728 --> 00:27:45,042
We've had it right here all along.
479
00:27:45,084 --> 00:27:47,253
No, we didn't. You haven't seen this.
480
00:27:47,294 --> 00:27:48,921
- Bosch...
- You want to make detective?
481
00:27:48,963 --> 00:27:50,631
You want to have a long career?
482
00:27:50,673 --> 00:27:52,508
No one can know we found this.
483
00:27:52,550 --> 00:27:53,968
I can take care of myself.
484
00:27:54,009 --> 00:27:56,637
Then do it. You got an adapter?
485
00:27:57,659 --> 00:27:59,109
Yeah.
486
00:27:59,151 --> 00:28:01,934
Set me up on your laptop,
then go take a break.
487
00:28:03,165 --> 00:28:04,917
You know I'm right.
488
00:28:06,543 --> 00:28:08,649
Just let me watch it.
489
00:28:09,421 --> 00:28:10,964
Watch what?
490
00:28:11,694 --> 00:28:14,029
- Harry thinks Walker killed his mother.
- And he can't prove it.
491
00:28:14,593 --> 00:28:16,198
He just keeps running around in circles,
492
00:28:16,240 --> 00:28:18,033
stalking the man.
493
00:28:18,075 --> 00:28:20,160
I mean, one dead end after another.
494
00:28:20,891 --> 00:28:22,861
We can't let him go
off the rails on this.
495
00:28:22,902 --> 00:28:24,128
You tell him that?
496
00:28:24,636 --> 00:28:25,833
You talk to him about Gunn?
497
00:28:25,874 --> 00:28:27,626
- I did.
- How'd that go?
498
00:28:28,649 --> 00:28:30,561
Walker did Elias, L.T.
499
00:28:30,602 --> 00:28:32,381
- There's no doubt in my mind.
- All right.
500
00:28:32,423 --> 00:28:34,550
Solve that crime then, J. Edgar.
501
00:28:34,592 --> 00:28:36,552
- We will.
- Without letting Bosch confuse it
502
00:28:36,594 --> 00:28:38,429
or compromise it because of something
503
00:28:38,470 --> 00:28:40,639
that may or may not
have happened in the past.
504
00:29:09,335 --> 00:29:11,337
♪ ♪
505
00:29:36,945 --> 00:29:40,574
(INHALES, EXHALES)
506
00:29:42,951 --> 00:29:46,288
BARREL: Sometimes the big boys
can't see around their egos.
507
00:29:46,330 --> 00:29:47,998
SNYDER: You make it sound so simple.
508
00:29:48,040 --> 00:29:50,918
BARREL: Simple isn't wrong.
Attention to detail.
509
00:29:50,959 --> 00:29:53,921
Look big, think small.
510
00:29:53,962 --> 00:29:56,749
Bike, gun, stolen phone.
511
00:29:56,790 --> 00:29:58,926
A tone poem.
512
00:30:07,101 --> 00:30:09,144
- Hey.
- Hey.
513
00:30:09,186 --> 00:30:10,521
What'd I miss?
514
00:30:10,562 --> 00:30:11,897
Nothing.
515
00:30:11,939 --> 00:30:13,899
Got to go deal with Maddie.
516
00:30:13,941 --> 00:30:15,526
- She all right?
- Yeah.
517
00:30:15,567 --> 00:30:17,236
Might take some time.
518
00:30:17,277 --> 00:30:21,073
Go. Me and Snyder will go back
through the call logs,
519
00:30:21,115 --> 00:30:23,283
try to find a Walker and Lincoln thread.
520
00:30:23,325 --> 00:30:25,828
- Later.
- Yup.
521
00:30:35,003 --> 00:30:37,464
(DOOR OPENS)
522
00:30:37,506 --> 00:30:38,757
(CLEARS THROAT)
523
00:30:38,799 --> 00:30:40,634
Where's Bosch going?
524
00:30:40,676 --> 00:30:42,302
Family issue.
525
00:30:42,344 --> 00:30:43,867
Oh.
526
00:30:46,306 --> 00:30:47,725
Well, this was a bust.
527
00:30:52,438 --> 00:30:54,440
(CELL PHONE RINGS)
528
00:30:56,880 --> 00:30:57,924
Chief.
529
00:30:57,966 --> 00:31:01,071
Bosch, I'm on my way to Hollywood.
530
00:31:01,113 --> 00:31:03,824
Mayor wants to show support
for the peaceful protestors.
531
00:31:03,866 --> 00:31:06,577
I heard. Good luck with that.
532
00:31:06,618 --> 00:31:09,621
I was hoping to discuss
where we stand with Walker.
533
00:31:09,663 --> 00:31:12,040
He's still guilty is where we stand.
534
00:31:12,082 --> 00:31:13,792
Any progress with the murder weapon?
535
00:31:13,834 --> 00:31:15,169
Working it.
536
00:31:15,210 --> 00:31:16,962
And the video?
537
00:31:17,442 --> 00:31:18,797
What about it?
538
00:31:18,839 --> 00:31:24,219
If... when you locate it,
I want to be informed
539
00:31:24,261 --> 00:31:26,221
so we can decide how best to proceed.
540
00:31:26,994 --> 00:31:28,932
Like with Bondigas?
541
00:31:28,974 --> 00:31:32,060
Make it go away for the greater good?
542
00:31:33,458 --> 00:31:35,189
Detective, one could argue
543
00:31:35,230 --> 00:31:38,025
you have the confirmation
you wanted on River Watch.
544
00:31:38,066 --> 00:31:40,778
At the cost of the witness I need.
545
00:31:40,819 --> 00:31:44,364
A man found once can be found again.
546
00:31:44,406 --> 00:31:47,326
Focus on proving Walker for Elias.
547
00:31:47,367 --> 00:31:50,662
I am. But the video?
548
00:31:50,704 --> 00:31:52,811
Belongs to the man who paid for it.
549
00:31:58,504 --> 00:32:00,047
Now, my client says
550
00:32:00,088 --> 00:32:02,321
the last time he saw you,
you assaulted him.
551
00:32:03,300 --> 00:32:05,219
May have stumbled when I opened the door.
552
00:32:05,260 --> 00:32:07,075
What do you want?
553
00:32:07,930 --> 00:32:10,057
We're missing somebody.
554
00:32:10,098 --> 00:32:12,434
You had the cop who tortured me
555
00:32:12,476 --> 00:32:14,812
and you let him fucking go.
556
00:32:14,853 --> 00:32:17,033
He didn't kill Howard Elias.
557
00:32:17,075 --> 00:32:19,024
What he did to you is why I'm here.
558
00:32:19,066 --> 00:32:21,443
Yeah, right. Blue brotherhood, right?
559
00:32:25,113 --> 00:32:26,406
Detective.
560
00:32:26,448 --> 00:32:27,971
Ms. Chandler.
561
00:32:29,389 --> 00:32:31,578
Okay we come inside to talk?
562
00:32:31,620 --> 00:32:33,060
I don't want a cop in my house.
563
00:32:34,206 --> 00:32:35,749
Fair enough.
564
00:32:39,670 --> 00:32:41,777
You know what this is.
565
00:32:42,798 --> 00:32:45,300
And you found this among your
boss's personal possessions
566
00:32:45,342 --> 00:32:46,740
when I returned them.
567
00:32:48,283 --> 00:32:50,702
It's Howard's magic bullet.
568
00:32:51,557 --> 00:32:53,183
Keep me out of it.
569
00:32:53,225 --> 00:32:54,768
But however it goes down,
I'll need you to confirm
570
00:32:54,810 --> 00:32:56,606
the chip exists for my murder case.
571
00:32:57,088 --> 00:32:59,147
- I can do that.
- Have you looked at what's on it?
572
00:32:59,189 --> 00:33:01,483
Protected work product. I wouldn't dare.
573
00:33:01,525 --> 00:33:02,651
HARRIS: Hey, looked at what?
574
00:33:04,736 --> 00:33:07,364
Mr. Harris, what those cops
did to you was wrong.
575
00:33:07,406 --> 00:33:09,783
And you think this sets shit right?
576
00:33:09,825 --> 00:33:12,077
No, I do not.
577
00:33:12,119 --> 00:33:13,704
People keep telling me,
578
00:33:13,745 --> 00:33:16,999
"Mike, you gonna cash in.
You hit the lottery."
579
00:33:17,040 --> 00:33:18,292
It's bullshit.
580
00:33:18,333 --> 00:33:20,878
Money can't buy me my balance back
581
00:33:20,919 --> 00:33:24,673
or stop this noise in my head,
to not wake up screaming.
582
00:33:25,987 --> 00:33:28,010
No, it can't.
583
00:33:28,051 --> 00:33:29,720
But you've got the proof you need.
584
00:33:30,575 --> 00:33:33,849
Settle with the city, go to
trial, whatever you want...
585
00:33:34,579 --> 00:33:36,852
'cause it's never gonna be enough.
586
00:33:37,666 --> 00:33:39,271
Might come close.
587
00:33:42,337 --> 00:33:43,692
Bosch.
588
00:33:45,924 --> 00:33:48,113
Thought I had you all figured out.
589
00:33:49,344 --> 00:33:51,742
Work around your Special Master conflict.
590
00:33:51,783 --> 00:33:54,474
Mr. Kaplan could use a second chair.
591
00:34:15,474 --> 00:34:17,517
PROTESTORS (CHANTING):
No justice, no peace.
592
00:34:17,559 --> 00:34:20,969
No justice, no peace.
No justice, no peace.
593
00:34:21,011 --> 00:34:23,398
BILLETS: A thousand people?
In their dreams.
594
00:34:23,440 --> 00:34:25,108
Where is everybody?
595
00:34:25,150 --> 00:34:26,526
Sheehan getting released?
596
00:34:26,568 --> 00:34:28,362
Maybe that, uh, took the steam
597
00:34:28,403 --> 00:34:29,609
out of yelling at where he isn't.
598
00:34:29,651 --> 00:34:32,407
Nah, it's on account that you sacked up
599
00:34:32,449 --> 00:34:35,661
and showed these pussies
that we're serious, Lieutenant.
600
00:34:35,702 --> 00:34:37,537
- Mm-hmm.
- Like I told you.
601
00:34:37,579 --> 00:34:40,082
The fire bomb didn't figure
into my thinking at all.
602
00:34:40,837 --> 00:34:42,250
I'll consider that a thank you.
603
00:34:42,292 --> 00:34:44,252
PROTESTORS (CHANTING):
No justice, no peace.
604
00:34:48,298 --> 00:34:50,217
- (BILLETS GROANS)
- Oh, shit.
605
00:34:50,258 --> 00:34:52,699
They must be getting hungry.
606
00:34:54,846 --> 00:34:57,140
(LINE RINGING)
607
00:34:57,182 --> 00:34:58,350
(PHONE RINGS)
608
00:34:58,392 --> 00:34:59,810
Chief Irving.
609
00:34:59,851 --> 00:35:01,885
(OVER PHONE): Chief, this is
Grace Billets at Hollywood.
610
00:35:01,927 --> 00:35:04,856
I thought you'd want to know
that the protest turnout
611
00:35:04,898 --> 00:35:06,024
is a little soft.
612
00:35:06,066 --> 00:35:07,859
Well, how soft?
613
00:35:07,901 --> 00:35:10,187
Maybe a hundred people,
including the news crews
614
00:35:10,229 --> 00:35:11,635
and the cops.
615
00:35:13,887 --> 00:35:16,660
Only takes one individual
with bad intent.
616
00:35:16,702 --> 00:35:18,829
Copy that.
617
00:35:18,870 --> 00:35:20,998
I mean, tell the mayor.
Maybe you can turn him around.
618
00:35:21,039 --> 00:35:24,648
It's not gonna be
very much of a photo op.
619
00:35:25,550 --> 00:35:28,595
I'll reach out, but don't stand down.
620
00:35:32,753 --> 00:35:35,012
All this circumstantial evidence
is not gonna get it done.
621
00:35:35,053 --> 00:35:36,805
- We need the gun.
- ROBERTSON: Okay, sure.
622
00:35:36,847 --> 00:35:38,348
But in the meantime,
we need to get this guy
623
00:35:38,390 --> 00:35:39,349
out of his comfort zone.
624
00:35:39,391 --> 00:35:40,752
The pretext call.
625
00:35:40,793 --> 00:35:42,911
I think we still got Lincoln's phone.
626
00:35:42,953 --> 00:35:45,105
I'll get the warrant started.
627
00:35:45,627 --> 00:35:48,117
But if Walker doesn't take the bait,
628
00:35:48,158 --> 00:35:49,795
couldn't he use that against us at trial?
629
00:35:49,837 --> 00:35:51,255
ROBERTSON: A man under pressure is a man
630
00:35:51,297 --> 00:35:52,571
who makes mistakes.
631
00:35:52,612 --> 00:35:55,323
Shit. Took the phone.
632
00:35:55,365 --> 00:35:57,075
- What?
- Harry took the damn phone.
633
00:35:59,849 --> 00:36:01,538
WALKER: Most people don't realize
634
00:36:01,580 --> 00:36:04,207
Los Angeles has been here
for a thousand years.
635
00:36:04,249 --> 00:36:08,692
Native tribes used to call it
Yang-na, "poison oak place."
636
00:36:09,629 --> 00:36:12,215
Find that more accurate
than City of Angels sometimes.
637
00:36:12,257 --> 00:36:14,322
- (CELL PHONE CHIMES)
- Maybe it's both.
638
00:36:23,832 --> 00:36:25,353
I'm gonna take a walk.
639
00:36:25,750 --> 00:36:27,335
Clear my head.
640
00:36:28,148 --> 00:36:30,233
My father was a corrupt son of a bitch,
641
00:36:30,275 --> 00:36:32,882
but he taught me what it means
to be steward of a legacy,
642
00:36:33,516 --> 00:36:35,560
to hold history in your hands.
643
00:36:36,151 --> 00:36:39,159
"Rise above," he would tell me.
644
00:36:39,639 --> 00:36:41,745
"Rise above the fray."
645
00:36:43,708 --> 00:36:45,373
Pick me up at Pershing.
646
00:36:45,415 --> 00:36:47,334
I won't be long.
647
00:37:17,906 --> 00:37:19,741
♪ ♪
648
00:37:26,164 --> 00:37:28,208
(CELL PHONE RINGS)
649
00:37:33,985 --> 00:37:35,090
Hey, Jerry.
650
00:37:35,132 --> 00:37:38,176
Maddie. Do you know where your dad is?
651
00:37:38,218 --> 00:37:39,761
You can't call him?
652
00:37:39,803 --> 00:37:41,304
He's working something.
653
00:37:41,346 --> 00:37:43,387
I'd just rather know where he is.
654
00:37:43,948 --> 00:37:45,976
Are you asking me to track down my dad?
655
00:37:46,017 --> 00:37:47,435
Sure. Can you?
656
00:37:50,272 --> 00:37:51,857
He made me download an app on our phones.
657
00:37:51,898 --> 00:37:54,067
Serves him right.
658
00:38:00,198 --> 00:38:01,575
He's downtown.
659
00:38:01,616 --> 00:38:03,827
Looks like Olive and 5th.
660
00:38:03,869 --> 00:38:05,850
Perfect. Thanks.
661
00:38:36,443 --> 00:38:38,445
PROTESTORS (CHANTING):
No justice, no peace.
662
00:38:38,486 --> 00:38:42,032
No justice, no peace.
No justice, no peace.
663
00:38:42,073 --> 00:38:44,367
No justice, no peace.
664
00:38:44,409 --> 00:38:46,369
No justice, no peace.
665
00:38:46,411 --> 00:38:47,996
No justice, no peace.
666
00:38:48,038 --> 00:38:52,209
No justice, no peace.
No justice, no peace.
667
00:38:52,250 --> 00:38:54,502
No justice, no peace.
668
00:38:54,544 --> 00:38:56,421
No justice, no peace.
669
00:38:56,463 --> 00:39:00,133
No justice, no peace.
No justice, no peace.
670
00:39:00,175 --> 00:39:02,469
No justice, no peace.
671
00:39:02,510 --> 00:39:06,806
No justice, no peace.
No justice, no peace.
672
00:39:06,848 --> 00:39:08,099
No justice, no peace.
673
00:39:08,141 --> 00:39:09,935
No justice, no peace.
674
00:39:09,976 --> 00:39:11,770
No justice, no peace.
675
00:39:11,811 --> 00:39:12,979
No justice, no peace.
676
00:39:13,021 --> 00:39:14,481
Getting out, sir?
677
00:39:15,573 --> 00:39:17,609
Not just yet.
678
00:39:17,651 --> 00:39:19,819
No justice, no peace.
679
00:39:19,861 --> 00:39:21,863
No justice, no peace.
680
00:39:21,905 --> 00:39:24,241
- No justice, no peace.
- What the fuck, Jen?
681
00:39:24,282 --> 00:39:26,368
What the fuck is this?
682
00:39:26,409 --> 00:39:27,570
Well, they've seen you.
683
00:39:27,612 --> 00:39:28,620
You've got to get out.
684
00:39:28,662 --> 00:39:30,372
- Jen.
- Just...
685
00:39:30,413 --> 00:39:33,124
just say some words
of support. Keep it simple.
686
00:39:33,166 --> 00:39:34,251
There's nobody here.
687
00:39:34,292 --> 00:39:35,585
No justice, no peace.
688
00:39:35,627 --> 00:39:36,795
No justice, no peace.
689
00:39:36,836 --> 00:39:39,422
(PHONE CHIMES)
690
00:39:40,236 --> 00:39:41,841
MANKIEWICZ: Uh-oh.
691
00:39:41,883 --> 00:39:44,302
No justice, no peace.
692
00:39:44,344 --> 00:39:45,887
No justice, no peace.
693
00:39:45,929 --> 00:39:47,806
No justice, no peace.
694
00:39:47,847 --> 00:39:50,058
We'll get the cameras in close.
695
00:39:50,100 --> 00:39:52,394
We'll squeeze people to one side
of that barricade behind you.
696
00:39:52,435 --> 00:39:54,437
The crowd will seem
much bigger than this.
697
00:39:54,479 --> 00:39:57,649
I don't even see whatshername,
the Justice Now poster girl.
698
00:39:57,691 --> 00:40:00,527
No. I'm not wearing that. I'll
look like Dukakis in the helmet.
699
00:40:00,568 --> 00:40:02,570
- Jen!
- (SIGHS)
700
00:40:02,612 --> 00:40:04,406
The Times's Laura Cooke
701
00:40:04,447 --> 00:40:05,802
just broke a story about
Councilman Clark...
702
00:40:05,843 --> 00:40:07,131
- Mayor!
- ...funneling campaign
703
00:40:07,156 --> 00:40:09,202
contributions to you
from the Walker Foundation.
704
00:40:09,244 --> 00:40:10,780
That was all aboveboard.
705
00:40:10,821 --> 00:40:14,082
A week before the election, two
days before Bradley Walker got
706
00:40:14,124 --> 00:40:15,250
his building variance from the city.
707
00:40:15,292 --> 00:40:17,168
That was all...
708
00:40:17,899 --> 00:40:19,296
Mr. Mayor!
Any comment on the allegations?
709
00:40:19,337 --> 00:40:20,463
FEMALE REPORTER: Mr. Mayor!
710
00:40:20,505 --> 00:40:22,299
No justice, no peace.
711
00:40:22,340 --> 00:40:24,926
No justice, no peace.
712
00:40:24,968 --> 00:40:28,179
Pull up alongside the mayor, Sergeant.
713
00:40:28,221 --> 00:40:30,223
(CHANTING CONTINUES)
714
00:40:34,811 --> 00:40:38,148
KOWSKI: Hector.
715
00:40:38,189 --> 00:40:39,524
(WINDOW ROLLING DOWN)
716
00:40:42,027 --> 00:40:44,738
Mr. Mayor! Mr. Mayor!
717
00:40:44,779 --> 00:40:47,198
Any reactions to the story
in the L.A. Times?
718
00:40:47,240 --> 00:40:49,242
(CHANTING CONTINUES)
719
00:41:19,022 --> 00:41:21,024
♪ ♪
720
00:41:43,380 --> 00:41:45,382
(DOOR CREAKS OPEN)
721
00:42:13,243 --> 00:42:15,662
♪ ♪
722
00:42:25,088 --> 00:42:27,090
(DISTANT FOOTSTEPS ECHOING)
723
00:42:39,853 --> 00:42:41,855
(DISTANT, ECHOING BANG)
724
00:43:09,674 --> 00:43:12,302
♪ ♪
725
00:43:40,455 --> 00:43:42,457
♪ ♪
726
00:44:11,277 --> 00:44:13,279
♪ ♪
727
00:44:20,703 --> 00:44:22,747
BOSCH: Police.
728
00:44:22,789 --> 00:44:24,459
Drop your weapon.
729
00:44:24,501 --> 00:44:25,855
(CHUCKLES)
730
00:44:27,440 --> 00:44:29,379
Detective Harry Bosch.
731
00:44:29,420 --> 00:44:31,172
(PANTING)
732
00:44:31,214 --> 00:44:32,423
No backup?
733
00:44:32,465 --> 00:44:33,716
Drop the weapon.
734
00:44:37,345 --> 00:44:39,764
Shoot me, Harry.
That's what you want to do.
735
00:44:52,235 --> 00:44:55,071
WALKER (ECHOING): You're the cop
who makes his own rules.
736
00:44:55,113 --> 00:44:57,782
Finds his own justice.
737
00:44:57,824 --> 00:44:59,826
FID will clear you.
738
00:44:59,867 --> 00:45:01,369
Surely.
739
00:45:03,162 --> 00:45:06,249
I have a loaded weapon.
740
00:45:06,291 --> 00:45:07,959
Here's your chance.
741
00:45:08,001 --> 00:45:10,128
BOSCH: And make it easy for you?
742
00:45:10,900 --> 00:45:14,299
You're good for the murders of
Howard Elias and Lanny Johnson.
743
00:45:14,779 --> 00:45:16,384
Then there's Caffrey,
744
00:45:16,739 --> 00:45:19,387
the other victims
of the River Watch arson.
745
00:45:20,118 --> 00:45:21,931
And Marjorie Lowe.
746
00:45:22,495 --> 00:45:25,059
I have no idea who you're talking about.
747
00:45:25,101 --> 00:45:28,229
City Hotel, 1978.
748
00:45:28,271 --> 00:45:29,647
She was a call girl.
749
00:45:29,689 --> 00:45:30,898
You strangled her.
750
00:45:31,546 --> 00:45:33,484
Left her in a Dumpster.
751
00:45:33,526 --> 00:45:35,528
You're greedy, Bosch.
752
00:45:37,572 --> 00:45:39,449
- Just do it.
- A man's got to be accountable
753
00:45:39,490 --> 00:45:41,868
for what he's done.
754
00:45:41,909 --> 00:45:43,828
Death cheats the system.
755
00:45:45,371 --> 00:45:46,748
And I'm gonna make sure
you spend the rest
756
00:45:46,789 --> 00:45:49,459
of your fucking life
in Pelican Bay solitary.
757
00:45:50,064 --> 00:45:52,086
You won't do well in prison.
758
00:45:52,128 --> 00:45:54,005
Elias broke our contract.
759
00:45:54,402 --> 00:45:56,507
We had a business arrangement.
760
00:45:56,549 --> 00:45:59,177
Out of nowhere, he decides
to destroy my ability
761
00:45:59,218 --> 00:46:00,720
to get funding for development.
762
00:46:00,762 --> 00:46:03,473
Everything my foundation
has done, my family name.
763
00:46:03,514 --> 00:46:05,781
Drop the weapon, Walker.
764
00:46:05,823 --> 00:46:07,623
Forget the rest of them.
765
00:46:09,395 --> 00:46:11,939
There's only one murder
that matters to you, right?
766
00:46:13,691 --> 00:46:17,779
And the only satisfaction you'll
get for that is killing me.
767
00:46:19,480 --> 00:46:21,137
Anything else,
768
00:46:23,931 --> 00:46:26,204
I feel I'd be cheating you.
769
00:46:50,520 --> 00:46:51,771
(QUIET SCUFFLE)
770
00:47:01,239 --> 00:47:03,888
BOSCH: Drop the fucking gun.
771
00:47:04,653 --> 00:47:06,224
Drop it.
772
00:47:07,203 --> 00:47:08,935
Get on your knees.
773
00:47:13,292 --> 00:47:15,461
Put your hands on your head.
774
00:47:22,802 --> 00:47:24,011
Here we are.
775
00:47:24,053 --> 00:47:25,471
No.
776
00:47:25,513 --> 00:47:27,306
Here you are.
777
00:47:29,657 --> 00:47:31,034
Just say it.
778
00:47:31,436 --> 00:47:33,020
That you killed her.
779
00:47:34,689 --> 00:47:37,692
You know, some people
are the guardians of progress.
780
00:47:37,734 --> 00:47:40,216
We build the cities, we...
781
00:47:41,404 --> 00:47:43,322
we walk you to the future.
782
00:47:45,408 --> 00:47:47,034
Sometimes, other people...
783
00:47:48,244 --> 00:47:50,288
...get in the way.
784
00:47:51,789 --> 00:47:53,791
Marjorie Lowe was a whore.
785
00:47:53,833 --> 00:47:55,231
She knew the game.
786
00:47:55,960 --> 00:48:00,548
I paid her for certain services,
things went awry.
787
00:48:02,425 --> 00:48:04,552
(QUIETLY): She was my mother.
788
00:48:04,594 --> 00:48:08,055
She was a whore who let them
take her son away.
789
00:48:09,569 --> 00:48:11,684
You murdered my mother, you pig.
790
00:48:12,681 --> 00:48:13,916
I did.
791
00:48:16,189 --> 00:48:17,565
Sorry.
792
00:48:29,160 --> 00:48:31,162
J. Edgar, you heard that?
793
00:48:32,413 --> 00:48:34,312
EDGAR: I heard it, Harry.
794
00:48:35,917 --> 00:48:37,565
WALKER: It's not admissible.
795
00:48:40,172 --> 00:48:41,381
Securing the weapon.
796
00:48:43,696 --> 00:48:46,761
He had a gun to my head, you saw it.
797
00:48:46,803 --> 00:48:48,763
Cuff him, call it in.
798
00:48:53,059 --> 00:48:55,019
(HANDCUFFS CLICKING)
799
00:49:00,107 --> 00:49:01,609
I didn't fire, Jerry.
800
00:49:01,651 --> 00:49:03,486
I know.
801
00:49:03,528 --> 00:49:05,279
Murder weapon in his hand.
802
00:49:05,968 --> 00:49:08,387
We have him dead to rights for Elias.
803
00:49:09,033 --> 00:49:10,451
I want a lawyer.
804
00:49:12,224 --> 00:49:13,746
You heard everything?
805
00:49:16,332 --> 00:49:17,980
All I need.
806
00:49:19,752 --> 00:49:21,754
It's done.
807
00:49:29,470 --> 00:49:31,472
♪ ♪
808
00:49:45,236 --> 00:49:48,698
♪ Farewell, so long ♪
809
00:49:48,739 --> 00:49:52,243
♪ 'Cause I was wrong ♪
810
00:49:52,285 --> 00:49:55,913
♪ I guess ♪
811
00:50:02,044 --> 00:50:04,422
♪ Farewell, so long ♪
812
00:50:04,463 --> 00:50:08,342
♪ 'Cause I was wrong ♪
813
00:50:08,384 --> 00:50:11,888
♪ I confess ♪
814
00:50:17,476 --> 00:50:20,104
♪ I miss the way you ♪
815
00:50:20,146 --> 00:50:23,232
♪ I miss the way ♪
816
00:50:23,274 --> 00:50:27,403
♪ You dance with me ♪
817
00:50:31,574 --> 00:50:34,994
♪ So farewell, my love ♪
818
00:50:35,036 --> 00:50:41,000
♪ 'Cause I was wrong, I guess ♪
819
00:50:47,840 --> 00:50:50,676
♪ Farewell, so long ♪
820
00:50:50,718 --> 00:50:54,555
♪ 'Cause I was wrong ♪
821
00:50:54,597 --> 00:50:58,225
♪ I confess ♪
822
00:50:58,270 --> 00:51:04,090
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
823
00:51:04,148 --> 00:51:06,025
♪ I miss the way you ♪
824
00:51:06,067 --> 00:51:11,364
♪ I miss the way you sing with me ♪
825
00:51:18,412 --> 00:51:21,332
♪ I miss the way you ♪
826
00:51:21,374 --> 00:51:27,380
♪ I miss the way you sing with me ♪
827
00:51:33,761 --> 00:51:37,473
♪ I never asked you for ♪
828
00:51:37,515 --> 00:51:40,726
♪ A sailboat in the yard ♪
829
00:51:40,768 --> 00:51:45,314
♪ Or that fancy dress to wear ♪
830
00:51:45,356 --> 00:51:49,276
♪ Or a ceiling made of stars ♪
831
00:51:49,318 --> 00:51:53,280
♪ And all I got was just this ♪
832
00:51:53,322 --> 00:51:59,078
♪ Broken heart from you. ♪
57830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.