All language subtitles for Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,300 --> 00:00:47,300 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:49,610 --> 00:00:50,910 It's okay. 3 00:00:50,920 --> 00:00:52,680 You're gonna love it. 4 00:00:53,780 --> 00:00:56,940 Happy first day of school. 5 00:00:56,950 --> 00:00:58,810 Bye, sweetie. 6 00:00:58,820 --> 00:01:01,640 - Hi! - Hi. 7 00:01:01,650 --> 00:01:03,580 Hey. I'm Sam. 8 00:01:03,590 --> 00:01:05,260 Hi. I'm Julie. 9 00:01:06,860 --> 00:01:08,800 - Bye. - Bye, Mom. 10 00:01:10,700 --> 00:01:12,190 I'm Hunter. 11 00:01:12,200 --> 00:01:13,560 Sam's mine right there. 12 00:01:13,570 --> 00:01:14,860 The one with the glasses. 13 00:01:14,870 --> 00:01:16,230 I'm Lisa. 14 00:01:16,240 --> 00:01:18,500 That's my Julie. 15 00:01:18,510 --> 00:01:20,270 I'm Mitchell. 16 00:01:21,410 --> 00:01:23,500 Kayla's hero. 17 00:01:23,510 --> 00:01:25,300 Oh, are you okay? 18 00:01:25,310 --> 00:01:26,840 - Yeah, yeah. - You crying? 19 00:01:26,850 --> 00:01:28,910 No, man, it's a... big day, that's all. 20 00:01:28,920 --> 00:01:30,670 - Yeah. - You know, can I have a tissue, please? 21 00:01:30,680 --> 00:01:31,540 - Yeah, yeah. - Thank you. 22 00:01:31,550 --> 00:01:33,280 - It's a big day for all of us. - Yeah. 23 00:01:33,290 --> 00:01:34,420 Thanks. 24 00:01:36,560 --> 00:01:37,510 Come on, let's go! 25 00:01:37,520 --> 00:01:38,890 I think our daughters are friends. 26 00:01:38,900 --> 00:01:40,320 - I'm so excited! - Me, too. 27 00:01:40,330 --> 00:01:42,790 And I think that means we're friends. 28 00:01:45,800 --> 00:01:47,960 Should we go get a drink? 29 00:01:47,970 --> 00:01:49,330 You okay? 30 00:01:49,340 --> 00:01:50,630 - Yeah. - Yeah. 31 00:01:50,640 --> 00:01:52,660 - Yeah. - Do you guys want to go get a drink? 32 00:01:52,670 --> 00:01:54,730 Just... Ah, they made it. 33 00:01:54,740 --> 00:01:56,560 You guys want to go grab a drink real quick? 34 00:01:56,570 --> 00:01:58,670 Is he asking us if we want to go grab a drink? 35 00:01:58,680 --> 00:02:00,240 I'm really hoping it's coffee. 36 00:02:00,250 --> 00:02:03,850 ♪ Ah-ah, ah-ah, ah-ah... ♪ 37 00:02:06,450 --> 00:02:08,990 ♪ Is it a dream keeping you awake? ♪ 38 00:02:10,460 --> 00:02:11,880 - Aah! That's so... - Shut the fuck up. 39 00:02:11,890 --> 00:02:13,920 ♪ Is it the stillness ♪ 40 00:02:13,930 --> 00:02:15,960 - Happy Halloween! - ♪ That makes you shake? ♪ 41 00:02:17,400 --> 00:02:19,020 I can see Russia from my house. 42 00:02:19,030 --> 00:02:20,690 - Red Vines! - Red Vines! 43 00:02:20,700 --> 00:02:22,390 Red Vines! 44 00:02:22,400 --> 00:02:24,500 ♪ What's on the ocean's floor... ♪ 45 00:02:26,640 --> 00:02:27,840 That's right! 46 00:02:30,810 --> 00:02:33,350 Hey, hey, Hunter, get out, man. 47 00:02:34,950 --> 00:02:37,010 Put your seat belts on! 48 00:02:37,020 --> 00:02:38,380 Oh, my God! 49 00:02:41,760 --> 00:02:43,480 - Surprise! - Surprise! 50 00:02:43,490 --> 00:02:45,380 No way! Thank you, Mom! 51 00:02:45,390 --> 00:02:47,980 Thank you so much! 52 00:02:47,990 --> 00:02:49,930 Be careful. 53 00:02:55,830 --> 00:02:59,860 ♪ Just walk your fine ass out the door ♪ 54 00:02:59,870 --> 00:03:03,970 ♪ I do my hair toss, check my nails ♪ 55 00:03:03,980 --> 00:03:06,440 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 56 00:03:06,450 --> 00:03:08,910 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 57 00:03:08,920 --> 00:03:11,440 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 58 00:03:11,450 --> 00:03:13,740 ♪ Feelin' good as hell ♪ 59 00:03:13,750 --> 00:03:16,510 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 60 00:03:16,520 --> 00:03:18,610 Absolutely gorgeous out. 61 00:03:18,620 --> 00:03:20,080 You're probably gonna miss these mornings 62 00:03:20,090 --> 00:03:21,720 that we spend together, right? 63 00:03:21,730 --> 00:03:24,020 Stop. You're gonna make me cry. 64 00:03:24,030 --> 00:03:26,090 And I don't want to cry, because it's prom night. 65 00:03:26,100 --> 00:03:27,930 And it's supposed to be, like, the most magical night 66 00:03:27,940 --> 00:03:29,090 of your life, and, you know, 67 00:03:29,100 --> 00:03:31,690 I'm just so anxious about it. 68 00:03:31,700 --> 00:03:35,530 Well, call me if you feel anxious. 69 00:03:35,540 --> 00:03:37,800 Or maybe FaceTime me, if it wasn't too loud. 70 00:03:37,810 --> 00:03:39,840 I mean, if it was too loud, you could just... 71 00:03:39,850 --> 00:03:41,370 we could wave or whatever. 72 00:03:41,380 --> 00:03:42,870 That'd be funny. 73 00:03:42,880 --> 00:03:45,550 And then I can do... You know what I was thinking? 74 00:03:45,560 --> 00:03:47,750 You should send me photos throughout the night. 75 00:03:47,760 --> 00:03:50,010 Like, not... not, like, all night long, 76 00:03:50,020 --> 00:03:52,780 but if you could do it like every 30 minutes or so, 77 00:03:52,790 --> 00:03:55,580 then I can put together one of those iBooks. 78 00:03:55,590 --> 00:03:56,690 - That would be so fun. - Yeah. 79 00:03:56,700 --> 00:03:57,920 That would be a really... 80 00:03:57,930 --> 00:03:59,730 I don't think you would regret that. 81 00:04:01,070 --> 00:04:02,960 - Mom? - Mm-hmm? 82 00:04:02,970 --> 00:04:06,130 Are you gonna be okay when I go to college? 83 00:04:06,140 --> 00:04:07,700 Who, me? 84 00:04:07,710 --> 00:04:08,700 Yeah. 85 00:04:08,710 --> 00:04:10,040 Me? 86 00:04:11,980 --> 00:04:13,140 What? 87 00:04:13,150 --> 00:04:14,600 Pl-Please. 88 00:04:14,610 --> 00:04:16,880 Don't even get me... 89 00:04:16,890 --> 00:04:18,840 Don't even... 90 00:04:18,850 --> 00:04:21,090 Please. 91 00:04:24,660 --> 00:04:26,410 Okay, bye, Mom! 92 00:04:26,420 --> 00:04:27,990 - Okay, bye. - I love you. 93 00:04:28,000 --> 00:04:29,700 Okay, I love you. 94 00:04:36,040 --> 00:04:38,160 Oh, good, you did the laundry. 95 00:04:38,170 --> 00:04:41,430 Yeah, and got a totally sleepy, happy baby. 96 00:04:41,440 --> 00:04:43,430 Full-blown Renaissance man. 97 00:04:43,440 --> 00:04:45,040 - Oh. - Believe it. 98 00:04:45,050 --> 00:04:46,640 It's a good thing she's asleep, too. 99 00:04:46,650 --> 00:04:47,870 I was going through the laundry. 100 00:04:47,880 --> 00:04:49,700 - Uh-huh. - Found these new thongs. 101 00:04:49,710 --> 00:04:52,510 You know what I'm gonna do with these? 102 00:04:52,520 --> 00:04:54,780 Paging Dr. Muff Diver. Dr. Muff Diver, you're needed 103 00:04:54,790 --> 00:04:56,180 in the O.R. immediately. 104 00:04:56,190 --> 00:04:57,850 Emergency surgery. Later on tonight, 105 00:04:57,860 --> 00:04:59,420 I'm tearing these off with my teeth 106 00:04:59,430 --> 00:05:00,620 like an old-school cartoon billy goat. 107 00:05:00,630 --> 00:05:01,950 Honey. 108 00:05:01,960 --> 00:05:03,430 Mitchell. 109 00:05:05,970 --> 00:05:07,200 Those are your daughter's. 110 00:05:09,110 --> 00:05:11,100 No way. Kayla wears cleats and Bears jerseys, 111 00:05:11,110 --> 00:05:12,200 not some dirty stripper underwear. 112 00:05:12,210 --> 00:05:13,160 You thought they were mine. 113 00:05:13,170 --> 00:05:15,070 What, am I giving her allowance in singles? 114 00:05:15,080 --> 00:05:16,630 Go tell her she can't wear these. 115 00:05:16,640 --> 00:05:18,100 Tell her they'll make her sterile, 116 00:05:18,110 --> 00:05:19,930 like with the laptop and my brother's balls. 117 00:05:19,940 --> 00:05:21,840 We're not sure that's what happened with your brother. 118 00:05:21,850 --> 00:05:23,710 Honey, you're being ridiculous. 119 00:05:23,720 --> 00:05:25,470 Kayla's becoming a woman. This isn't the time 120 00:05:25,480 --> 00:05:27,550 to tighten your grip; it's the time to loosen it. 121 00:05:27,560 --> 00:05:29,610 This? This means we tighten the grip. 122 00:05:29,620 --> 00:05:31,610 This isn't built for comfort; it's built for speed. 123 00:05:31,620 --> 00:05:33,150 We need to slow it the fuck down. 124 00:05:33,160 --> 00:05:36,550 The appliances go in after the backsplash. 125 00:05:36,560 --> 00:05:39,130 We've done it the same way every time. 126 00:05:40,940 --> 00:05:43,040 Uh-huh. All right, put him on the phone. 127 00:05:45,670 --> 00:05:47,740 I'm in the bathroom. 128 00:06:09,730 --> 00:06:11,200 Thanks. I was looking for that. 129 00:06:13,030 --> 00:06:14,860 You mind telling me what this is? 130 00:06:14,870 --> 00:06:16,730 - Uh, fuzz. - Yeah. 131 00:06:16,740 --> 00:06:18,660 Yeah, fuzz. That's what I thought it was, 132 00:06:18,670 --> 00:06:20,160 and then upon further investigation, 133 00:06:20,170 --> 00:06:22,770 it is clearly an unraveled filter of a cigarette. 134 00:06:22,780 --> 00:06:24,270 Kayla, are you a... a smoker? 135 00:06:24,280 --> 00:06:25,930 What? No. 136 00:06:25,940 --> 00:06:27,910 Not a smoker, Dad. 137 00:06:27,920 --> 00:06:30,870 Hey, haven't you seen the billions of ads that tell you 138 00:06:30,880 --> 00:06:32,680 - not to do this stuff? - Dad! 139 00:06:32,690 --> 00:06:34,580 You can't teach someone not to try things, okay? 140 00:06:34,590 --> 00:06:36,650 That's what trying things is for... to teach you things. 141 00:06:36,660 --> 00:06:37,950 It's a contradiction. 142 00:06:37,960 --> 00:06:40,120 It's like telling me 143 00:06:40,130 --> 00:06:42,250 not to go for a triple on a base hit to the gap 144 00:06:42,260 --> 00:06:43,950 when I've made a good turn around first 145 00:06:43,960 --> 00:06:45,700 and I know that the right fielder has a weak arm. 146 00:06:47,670 --> 00:06:49,130 Damn it, you're smart. 147 00:06:49,140 --> 00:06:51,530 Okay. Yeah, all right. 148 00:06:51,540 --> 00:06:52,930 Time to get ready for school, Dad. 149 00:06:52,940 --> 00:06:54,300 Okay, all right. 150 00:06:54,310 --> 00:06:56,600 Julie! Sam! 151 00:06:56,610 --> 00:06:57,670 Hey, girl! 152 00:06:57,680 --> 00:06:58,840 Whoa! 153 00:07:00,150 --> 00:07:02,880 - I almost died. - Prom night! 154 00:07:02,890 --> 00:07:04,310 Prom! 155 00:07:04,320 --> 00:07:06,240 I'm so, so excited. 156 00:07:06,250 --> 00:07:07,820 Oh, me, too. 157 00:07:11,330 --> 00:07:12,880 Mm. I love you. 158 00:07:12,890 --> 00:07:14,990 I love you, too. 159 00:07:15,000 --> 00:07:16,220 All right. 160 00:07:16,230 --> 00:07:17,290 - We're so gross. - I know. 161 00:07:17,300 --> 00:07:18,720 People are looking at us. 162 00:07:18,730 --> 00:07:19,920 - I don't care. - We better get 163 00:07:19,930 --> 00:07:20,970 "cutest couple" in the yearbook. 164 00:07:23,840 --> 00:07:25,040 ♪ Here we go ♪ 165 00:07:31,280 --> 00:07:32,330 ♪ Here we go. ♪ 166 00:07:32,340 --> 00:07:33,280 I'm having sex. 167 00:07:34,580 --> 00:07:35,740 That's great. 168 00:07:35,750 --> 00:07:37,110 I'm having soup. 169 00:07:37,120 --> 00:07:38,240 No. 170 00:07:38,250 --> 00:07:40,310 Tonight with Austin. 171 00:07:40,320 --> 00:07:42,350 - Wait, you're finally gonna do it? - Yeah. 172 00:07:42,360 --> 00:07:44,580 I mean, you know, we've been dating for six months, 173 00:07:44,590 --> 00:07:46,050 and we love each other, 174 00:07:46,060 --> 00:07:47,950 and I just awkwardly got my pediatrician 175 00:07:47,960 --> 00:07:49,350 to put me on birth control. 176 00:07:49,360 --> 00:07:51,320 She gave me a sticker. 177 00:07:51,330 --> 00:07:53,220 Two because I was good, so... 178 00:07:53,230 --> 00:07:55,690 I know it's, like, kind of corny or whatever, but it just 179 00:07:55,700 --> 00:07:57,360 seems like prom night... 180 00:07:57,370 --> 00:07:59,730 it's kind of perfect, you know? 181 00:07:59,740 --> 00:08:01,230 We're gonna have, like, 182 00:08:01,240 --> 00:08:04,670 dim lighting and rose petals on the bed 183 00:08:04,680 --> 00:08:06,770 and the scent from that candle that gets me horny 184 00:08:06,780 --> 00:08:08,240 every time I pass it in Walgreens. 185 00:08:08,250 --> 00:08:09,810 All candles get me horny. 186 00:08:09,820 --> 00:08:11,180 I'm gonna look into Austin's eyes, 187 00:08:11,190 --> 00:08:13,980 and then he's gonna look into mine, 188 00:08:13,990 --> 00:08:15,980 and then we're gonna, like, 189 00:08:15,990 --> 00:08:17,610 touch each other's faces, you know? 190 00:08:17,620 --> 00:08:19,250 For, like, a long time. 191 00:08:19,260 --> 00:08:21,120 Like, a long time. 192 00:08:21,130 --> 00:08:22,620 Just to, like, connect. 193 00:08:22,630 --> 00:08:25,050 And then we're gonna... 194 00:08:25,060 --> 00:08:26,740 Kapow. 195 00:08:28,340 --> 00:08:30,030 All right, fuck it, I'm in. 196 00:08:30,040 --> 00:08:31,390 - What? - I'm in. 197 00:08:31,400 --> 00:08:32,660 I'm having sex tonight, too. 198 00:08:32,670 --> 00:08:34,400 Uh... just like that? 199 00:08:34,410 --> 00:08:35,400 Yeah. I mean, why not? 200 00:08:35,410 --> 00:08:37,100 Because it's your first time, 201 00:08:37,110 --> 00:08:39,800 and your first time should be special and perfect. 202 00:08:39,810 --> 00:08:41,170 Yours can be special and perfect. 203 00:08:41,180 --> 00:08:45,050 Mine is gonna be tonight and with that dude. 204 00:08:45,060 --> 00:08:46,750 Yeah, they're just brownies. They're not, like... 205 00:08:46,760 --> 00:08:48,880 Connor Aldrich? Your lab partner? 206 00:08:48,890 --> 00:08:50,920 - Yeah. What? - You haven't even hooked up with him. 207 00:08:50,930 --> 00:08:52,380 You haven't even seen his thing yet. 208 00:08:52,390 --> 00:08:53,820 What if he has a weird one? 209 00:08:53,830 --> 00:08:54,920 They're all weird. 210 00:08:54,930 --> 00:08:56,690 Penises are not for looking at. 211 00:08:56,700 --> 00:08:58,260 They're for use. They're like plungers. 212 00:08:58,270 --> 00:09:00,960 Listen, my student athlete days are over. 213 00:09:00,970 --> 00:09:02,800 Tonight is the beginning of my adult life, 214 00:09:02,810 --> 00:09:05,360 and for the first time I can do whatever I want. 215 00:09:05,370 --> 00:09:07,760 So I want to go to prom, get drunk, 216 00:09:07,770 --> 00:09:10,900 get potted up on weed and lose my goddamn virginity. 217 00:09:10,910 --> 00:09:12,770 We're gonna have the same first-time-sex anniversary. 218 00:09:12,780 --> 00:09:14,400 We can go to dinner every year and commemorate it. 219 00:09:14,410 --> 00:09:16,410 - Olive Garden. - Yes! Olive Garden. 220 00:09:16,420 --> 00:09:17,980 Breadsticks for life, bitch. 221 00:09:17,990 --> 00:09:20,280 - Yeah! - Oh, my God, it is gonna be 222 00:09:20,290 --> 00:09:23,860 such a relief to get this over and done with before college. 223 00:09:25,020 --> 00:09:27,090 Um, no, I mean, like... 224 00:09:27,100 --> 00:09:28,450 No, it's cool. 225 00:09:28,460 --> 00:09:30,090 I just don't think I'm there yet. 226 00:09:30,100 --> 00:09:32,050 You know, maybe something might happen tonight 227 00:09:32,060 --> 00:09:35,060 with me and Chad, but, uh, 228 00:09:35,070 --> 00:09:38,000 I don't think sex is gonna be that thing. 229 00:09:45,450 --> 00:09:46,380 Sam? 230 00:09:50,020 --> 00:09:52,440 But you never know what could happen. 231 00:09:52,450 --> 00:09:54,940 I mean, maybe my inner sexual Smaug 232 00:09:54,950 --> 00:09:57,660 will emerge from its keep and spread its mighty wings. 233 00:09:59,190 --> 00:10:01,150 I never know what you're talking about. 234 00:10:01,160 --> 00:10:03,130 Yeah, I... me, neither. 235 00:10:11,470 --> 00:10:13,410 Oh, my God. 236 00:10:26,890 --> 00:10:29,090 Julie, is that you? 237 00:10:35,800 --> 00:10:37,830 So realistic. 238 00:10:41,000 --> 00:10:43,140 Ugh. God. 239 00:10:46,140 --> 00:10:48,000 Come on, Sam, we're waiting. 240 00:10:48,010 --> 00:10:49,810 Be right there! 241 00:10:51,280 --> 00:10:52,800 - There she is. - All right, took me 20 minutes 242 00:10:52,810 --> 00:10:54,240 to figure out how to do video on this thing, 243 00:10:54,250 --> 00:10:55,340 but I finally got it. 244 00:10:55,350 --> 00:10:56,810 Oh! 245 00:10:56,820 --> 00:10:58,410 Nope. Took a picture of myself. 246 00:10:58,420 --> 00:11:00,780 Siri, video, please. 247 00:11:00,790 --> 00:11:03,080 Wow! That Chad is going to rip 248 00:11:03,090 --> 00:11:04,920 through his little tuxedo pants. 249 00:11:04,930 --> 00:11:06,850 - Mom. That's gross. - What? 250 00:11:06,860 --> 00:11:08,950 - Why? - 'Cause you're practically imagining 251 00:11:08,960 --> 00:11:10,520 your daughter in sexual congress. 252 00:11:10,530 --> 00:11:11,820 You sicko. 253 00:11:11,830 --> 00:11:13,390 Ah! 254 00:11:13,400 --> 00:11:15,390 I was just trying to connect with you. 255 00:11:15,400 --> 00:11:17,800 You never talk to us anymore. 256 00:11:17,810 --> 00:11:20,510 - Hey, I got this. - Okay. 257 00:11:24,480 --> 00:11:26,030 Prom night, huh? 258 00:11:26,040 --> 00:11:28,970 I got sad and reflective on my prom night, too. 259 00:11:28,980 --> 00:11:30,440 - You were? - Yeah. I was scared I wasn't 260 00:11:30,450 --> 00:11:32,110 gonna stay friends with the guys I had 261 00:11:32,120 --> 00:11:34,180 been around most of my life, but I was able to... 262 00:11:34,190 --> 00:11:35,510 - Hey, baby, I love you so much. - What? 263 00:11:35,520 --> 00:11:36,580 You just really freaked her out. 264 00:11:36,590 --> 00:11:38,450 Sweetie, if you're worried 265 00:11:38,460 --> 00:11:41,590 about that at all, just know you shouldn't be. 266 00:11:41,600 --> 00:11:44,220 You never stay friends with people from high school. 267 00:11:44,230 --> 00:11:45,960 I mean, the oldest friend I have is Jan 268 00:11:45,970 --> 00:11:47,490 from work, and I've known her for three months. 269 00:11:47,500 --> 00:11:49,330 - Who's Jan? - You know Jan, babe. 270 00:11:49,340 --> 00:11:51,100 She draws those silly cartoons. 271 00:11:51,110 --> 00:11:53,530 - Oh, racist Jan. - Yeah, that's the one. 272 00:11:53,540 --> 00:11:56,840 Who you are today is not who you're going to be. 273 00:11:56,850 --> 00:11:58,540 And that's okay. 274 00:11:58,550 --> 00:12:01,000 - That's good therapy. - And who you become will be 275 00:12:01,010 --> 00:12:03,480 so different that your friends won't understand you anymore, 276 00:12:03,490 --> 00:12:05,140 and then you will wake up and realize 277 00:12:05,150 --> 00:12:06,540 these friendships are over. 278 00:12:06,550 --> 00:12:08,550 This feels like a very painful divorce, 279 00:12:08,560 --> 00:12:10,480 just like the one I had with your father, 280 00:12:10,490 --> 00:12:12,480 but then you'll find a Frank. 281 00:12:12,490 --> 00:12:15,620 Uh, I appreciate that, but that's not my deal. 282 00:12:15,630 --> 00:12:18,290 I'm still cool with a lot of my boys because 283 00:12:18,300 --> 00:12:21,190 on prom night, me, Dennis, Matt and Cory 284 00:12:21,200 --> 00:12:24,490 all convinced our friend Steve to join the Army. 285 00:12:24,500 --> 00:12:26,430 He fought in the Persian Gulf War. 286 00:12:26,440 --> 00:12:28,300 He died right away. 287 00:12:28,310 --> 00:12:29,970 But once you go through 288 00:12:29,980 --> 00:12:32,270 something like that, you're bonded for life. 289 00:12:32,280 --> 00:12:35,470 The bedrock of deep, meaningful friendships 290 00:12:35,480 --> 00:12:37,020 is shared experience. 291 00:12:38,520 --> 00:12:41,390 I thought they were gonna put him in the Reserves. 292 00:12:45,030 --> 00:12:47,530 That is some horseshit. 293 00:12:52,570 --> 00:12:54,130 Hmm. 294 00:13:00,540 --> 00:13:02,600 Wow. 295 00:13:02,610 --> 00:13:04,670 You look so beautiful. 296 00:13:04,680 --> 00:13:07,080 Turn around. 297 00:13:08,480 --> 00:13:11,010 Wow. 298 00:13:11,020 --> 00:13:12,440 Oh, my goodness. 299 00:13:12,450 --> 00:13:13,910 Wow. 300 00:13:13,920 --> 00:13:17,450 So, what's the big plan for after prom? 301 00:13:17,460 --> 00:13:19,320 Uh, we're just going to Austin's. 302 00:13:19,330 --> 00:13:20,590 You really like him, huh? 303 00:13:20,600 --> 00:13:22,490 Yeah. Yeah, I mean, he's... 304 00:13:22,500 --> 00:13:24,420 Yeah, he's cool. It's not, like, serious or anything. 305 00:13:24,430 --> 00:13:27,030 His mom told me he got into UCLA. 306 00:13:27,040 --> 00:13:29,530 - That's nice. - Yeah, I mean, it's good. 307 00:13:29,540 --> 00:13:31,630 You remember that time when, like, 308 00:13:31,640 --> 00:13:33,970 I thought about going to UCLA? 309 00:13:33,980 --> 00:13:36,200 Yes. That would have been crazy. 310 00:13:36,210 --> 00:13:38,070 That would have been the worst mistake ever. 311 00:13:38,080 --> 00:13:40,710 I don't think it would have been that huge of a mistake. 312 00:13:40,720 --> 00:13:43,540 Uh, yes, it would have. 313 00:13:43,550 --> 00:13:45,380 University of Chicago is perfect. 314 00:13:45,390 --> 00:13:47,710 It's 45 minutes away. 315 00:13:47,720 --> 00:13:51,380 So that way you're gone, but you're not "gone" gone. 316 00:13:51,390 --> 00:13:53,250 But I'm gone. 317 00:13:53,260 --> 00:13:55,420 Right, but not, like, gone. 318 00:13:55,430 --> 00:13:57,420 Right, but, like, I'm going to college, 319 00:13:57,430 --> 00:13:59,420 and, like, I'm not gonna live at home, 320 00:13:59,430 --> 00:14:01,320 so I'm, like... I'm gone. 321 00:14:01,330 --> 00:14:03,130 Mm-hmm. 322 00:14:03,140 --> 00:14:05,700 Why are my boobs so big? 323 00:14:05,710 --> 00:14:07,670 - Ready, Kayla? - Yup. 324 00:14:09,510 --> 00:14:11,440 And now... 325 00:14:11,450 --> 00:14:13,000 ...standing at five foot, seven inches... 326 00:14:13,010 --> 00:14:14,500 five, nine if you count the heels... 327 00:14:14,510 --> 00:14:17,110 straight out of Great Lakes High School, 328 00:14:17,120 --> 00:14:19,210 the prettiest girl in all of prom... 329 00:14:19,220 --> 00:14:21,390 Kayla Mannes! 330 00:14:24,660 --> 00:14:27,350 Uh... just high fives from now on. 331 00:14:27,360 --> 00:14:29,120 - Okay. - Oh, honey, I never thought 332 00:14:29,130 --> 00:14:30,420 I'd see you in a dress. 333 00:14:30,430 --> 00:14:32,360 Technically, it's not a full dress. 334 00:14:32,370 --> 00:14:34,290 Some material is missing from the middle there. 335 00:14:34,300 --> 00:14:35,330 Okay. 336 00:14:35,340 --> 00:14:36,360 You look great. 337 00:14:36,370 --> 00:14:37,490 All right. 338 00:14:37,500 --> 00:14:38,730 Yeah, I think it's time to go. 339 00:14:38,740 --> 00:14:39,730 Yes. Yeah. 340 00:14:39,740 --> 00:14:41,300 Honey, we got to go. 341 00:14:41,310 --> 00:14:43,030 Honey? 342 00:14:43,040 --> 00:14:45,140 Dad, are you okay? 343 00:14:45,150 --> 00:14:48,210 It's like when he watched Frozen. 344 00:14:48,220 --> 00:14:49,310 Come on. 345 00:14:51,150 --> 00:14:52,710 Hi. How are you? 346 00:14:52,720 --> 00:14:53,740 - Hi. - Hi. How are you? 347 00:14:53,750 --> 00:14:54,740 Oh, Sam. 348 00:14:54,750 --> 00:14:56,010 Hi, Marcie. 349 00:14:56,020 --> 00:14:57,580 Oh. Oh, oh. 350 00:14:57,590 --> 00:14:59,350 - Hey, Mitchell. - Hey. Haven't seen you in a while. 351 00:14:59,360 --> 00:15:00,780 - Yeah. - You know, I was worried 352 00:15:00,790 --> 00:15:03,020 when I never heard back from you about hot yoga. 353 00:15:03,030 --> 00:15:04,290 Called you a bunch of times. 354 00:15:04,300 --> 00:15:06,790 - I ended up having to eat that two-for-one Groupon. - Oh, yeah. 355 00:15:06,800 --> 00:15:08,430 I don't really do the hot yoga thing. 356 00:15:08,440 --> 00:15:10,500 - It's just... - Well, we should catch up, though, right? 357 00:15:10,510 --> 00:15:12,360 - Yeah. - Like a lunch. I don't know. 358 00:15:12,370 --> 00:15:14,260 Yeah, maybe. Yeah, give me a call. 359 00:15:14,270 --> 00:15:15,600 - I've been calling you. - Mm-hmm. 360 00:15:15,610 --> 00:15:17,300 Doesn't work. 361 00:15:17,310 --> 00:15:18,580 It's not effective. 362 00:15:34,560 --> 00:15:36,120 I don't even know. Wait, wait, wait. 363 00:15:36,130 --> 00:15:37,520 - Oh, my gosh, thank you. - You guys, you guys. 364 00:15:37,530 --> 00:15:39,060 Wait, this is, like, the best lighting 365 00:15:39,070 --> 00:15:40,520 with the Valencia filter, so wait, wait. 366 00:15:40,530 --> 00:15:42,560 Oh, God. All right, here we go. 367 00:15:42,570 --> 00:15:43,790 - Yeah, okay, that's enough. - One more. 368 00:15:43,800 --> 00:15:45,230 - We're good. - Oh, my God. 369 00:15:45,240 --> 00:15:46,630 We need to get this party started. 370 00:15:46,640 --> 00:15:47,760 - Ooh! Okay, Julie. - Hmm? 371 00:15:47,770 --> 00:15:49,140 I got you something. 372 00:15:50,280 --> 00:15:51,670 It's coconut oil. 373 00:15:51,680 --> 00:15:53,100 For lube. 374 00:15:53,110 --> 00:15:54,770 I hear it works just as well 375 00:15:54,780 --> 00:15:56,840 and it makes blow jobs taste like Almond Joy. 376 00:15:56,850 --> 00:15:58,780 Thank God it doesn't taste like Mounds. 377 00:15:58,790 --> 00:16:01,280 I'd rather eat ten dicks than one Mound. 378 00:16:01,290 --> 00:16:04,080 - Mm. - But thank you. That's so sweet. 379 00:16:04,090 --> 00:16:04,980 - Oh! - Aw! 380 00:16:04,990 --> 00:16:06,650 - Oh, my God, I'm so excited. - Me, too. 381 00:16:06,660 --> 00:16:08,650 - Oh, my God! - You have to text me, like, right away. 382 00:16:08,660 --> 00:16:10,490 Oh, my God, we're gonna be doing it at the same time. 383 00:16:10,500 --> 00:16:12,220 Oh, my God. We have to talk about it tomorrow. 384 00:16:12,230 --> 00:16:13,290 Yeah, yeah, yeah. Yeah, every detail. 385 00:16:13,300 --> 00:16:14,560 - There's gonna be so much to talk about. - Guys? 386 00:16:14,570 --> 00:16:17,100 Hey, guys. 387 00:16:17,110 --> 00:16:19,460 I want in on this sex pact. 388 00:16:19,470 --> 00:16:22,570 Are you sure? You don't have to do this just because we are. 389 00:16:22,580 --> 00:16:24,100 No, that's not why. 390 00:16:24,110 --> 00:16:26,670 I want to have sex. Yeah. 391 00:16:26,680 --> 00:16:29,240 That's something all three of us have in common. 392 00:16:29,250 --> 00:16:30,440 - Mm-hmm. - Chad is gonna 393 00:16:30,450 --> 00:16:34,780 tap that ass with his penis. 394 00:16:34,790 --> 00:16:38,110 And I doubt we'll have anal the first time, but... 395 00:16:38,120 --> 00:16:40,380 - All right. - This is gonna make tonight 396 00:16:40,390 --> 00:16:41,250 - even more perfect. - Yeah. 397 00:16:41,260 --> 00:16:43,190 - It's gonna be the three of us! - Yes! 398 00:16:44,570 --> 00:16:46,590 Prom night, motherfuckers! 399 00:16:46,600 --> 00:16:49,160 ♪ I came to dance, dance, dance, dance... ♪ 400 00:16:49,170 --> 00:16:51,530 Yeah! Rudy, it's coming up. 401 00:16:51,540 --> 00:16:52,730 Bear left, bro. 402 00:16:52,740 --> 00:16:54,360 Yeah! Jesus, Rudy. 403 00:16:54,370 --> 00:16:56,600 What the fuck? Yeah! 404 00:16:56,610 --> 00:16:59,370 Oh, my God, it's my fucking dad. 405 00:16:59,380 --> 00:17:01,200 ♪ Hands, hands, hands, hands ♪ 406 00:17:01,210 --> 00:17:02,880 ♪ You, you... ♪ 407 00:17:05,320 --> 00:17:09,190 Yeah! Prom night, bitches! 408 00:17:11,890 --> 00:17:13,150 - Yeah! - Oh, God, it's him. 409 00:17:13,160 --> 00:17:14,690 Oh, what's up? Yo! 410 00:17:14,700 --> 00:17:17,650 ♪ We gonna light it up ♪ 411 00:17:17,660 --> 00:17:19,820 ♪ Like it's prom night ♪ 412 00:17:19,830 --> 00:17:21,760 Taio Cruz. 413 00:17:21,770 --> 00:17:23,390 ♪ Like it's prom night. ♪ 414 00:17:23,400 --> 00:17:25,230 - You got this, girl. - Don't mess this up, 415 00:17:25,240 --> 00:17:27,700 because that limo is totally awesome. 416 00:17:27,710 --> 00:17:30,630 Sam. Sam. 417 00:17:30,640 --> 00:17:31,930 Taio Cruz. 418 00:17:31,940 --> 00:17:33,410 Whew! 419 00:17:35,950 --> 00:17:37,340 Sorry. 420 00:17:37,350 --> 00:17:38,950 Sorry. Ho! 421 00:17:38,960 --> 00:17:40,790 Whew! 422 00:17:47,960 --> 00:17:49,950 You're so grown up. 423 00:17:49,960 --> 00:17:51,660 Dad, what are you doing here? 424 00:17:51,670 --> 00:17:54,190 You think I'm gonna miss the most important night 425 00:17:54,200 --> 00:17:56,430 of your young life? 426 00:17:56,440 --> 00:17:57,960 - That's graduation. - No. 427 00:17:57,970 --> 00:17:59,460 Graduation's for losers. 428 00:17:59,470 --> 00:18:00,830 Didn't even go to my graduation. 429 00:18:00,840 --> 00:18:03,340 But prom night... that's a big one. 430 00:18:03,350 --> 00:18:05,530 Prom was the best night of my life. 431 00:18:05,540 --> 00:18:06,940 I think about it every day, 432 00:18:06,950 --> 00:18:08,840 and I want you to have the same experience. 433 00:18:08,850 --> 00:18:10,710 Tonight, you have fun. You don't worry 434 00:18:10,720 --> 00:18:13,740 about any rules that your mom or Frank laid down. 435 00:18:13,750 --> 00:18:15,580 No one gives a fuck about Frank. 436 00:18:15,590 --> 00:18:16,850 All I know is this... you look amazing, 437 00:18:16,860 --> 00:18:18,380 and I would love to grab a quick pic. 438 00:18:18,390 --> 00:18:20,590 No. Go stand with the other parents, 439 00:18:20,600 --> 00:18:22,420 and try to be normal. 440 00:18:22,430 --> 00:18:24,420 Sam, I'm not a normal parent. I'm not gonna... 441 00:18:24,430 --> 00:18:26,220 Just... I don't even fucking... 442 00:18:26,230 --> 00:18:27,960 - Holy shit, you invited Hunter? - No, of course not. 443 00:18:27,970 --> 00:18:30,290 I haven't talked to him since he and Brenda got divorced. 444 00:18:30,300 --> 00:18:31,730 - You know he calls me all the time? - What? 445 00:18:31,740 --> 00:18:33,800 He wants to play darts. I don't play darts. 446 00:18:33,810 --> 00:18:35,470 - Darts? - You kidding me? 447 00:18:35,480 --> 00:18:36,700 - Anyway, I can't hang out with him. - Oh! 448 00:18:36,710 --> 00:18:38,500 - I'll be guilty by association. - No, no. 449 00:18:38,510 --> 00:18:40,670 I will never forgive that babysitter fucker. 450 00:18:40,680 --> 00:18:42,440 - Hey, Hunter. - Hey, man. Good to see you. 451 00:18:42,450 --> 00:18:43,700 - What up? - Hey, all right? 452 00:18:43,710 --> 00:18:44,980 Mwah! 453 00:18:44,990 --> 00:18:48,280 Ah. 454 00:18:48,290 --> 00:18:49,810 Did you have another daughter? 455 00:18:49,820 --> 00:18:51,750 I did. I did. Thank you. 456 00:18:51,760 --> 00:18:53,880 - It's... it's been wonderful. - Yeah. 457 00:18:53,890 --> 00:18:55,250 I'm thinking about doing that again. 458 00:18:55,260 --> 00:18:56,420 You know, the whole second round. 459 00:18:56,430 --> 00:18:57,960 I think a lot of dads kind of 460 00:18:57,970 --> 00:18:59,520 get it right the second time around. 461 00:18:59,530 --> 00:19:01,490 Or, you know, you could 462 00:19:01,500 --> 00:19:03,030 just raise the one that you have. 463 00:19:03,040 --> 00:19:04,630 Well, I did. Too late for that. 464 00:19:04,640 --> 00:19:06,530 Raised. Job done. Hi, honey. 465 00:19:06,540 --> 00:19:08,300 Actually, I heard, 466 00:19:08,310 --> 00:19:10,400 if you spend a significant amount 467 00:19:10,410 --> 00:19:12,330 of time with your children, that you develop 468 00:19:12,340 --> 00:19:15,740 some kind of, like, telekinetic bond with them. 469 00:19:15,750 --> 00:19:17,810 - Is that true? - I've heard. Mm-hmm. 470 00:19:17,820 --> 00:19:19,540 I hope it's not true, 'cause if it is, 471 00:19:19,550 --> 00:19:22,410 Sam has been looking at a lot of Asian porn. 472 00:19:22,420 --> 00:19:24,350 My wife's Asian. 473 00:19:24,360 --> 00:19:25,710 Indian. 474 00:19:25,720 --> 00:19:26,950 That's Asian. 475 00:19:26,960 --> 00:19:28,790 This is more like, uh... 476 00:19:28,800 --> 00:19:30,520 It looks like when... the typical Asian. 477 00:19:30,530 --> 00:19:32,020 - Yep, good seeing you, man. - Uh, okay. 478 00:19:32,030 --> 00:19:33,470 Good to see you, brother. You know what I mean. 479 00:19:34,600 --> 00:19:36,290 Who's this guy? Who are you? 480 00:19:36,300 --> 00:19:37,760 Dad, this is my date. 481 00:19:37,770 --> 00:19:39,670 Hi. Uh, it's great to meet you, sir. 482 00:19:39,680 --> 00:19:40,860 - I'm-I'm Connor. - Connor and I... 483 00:19:40,870 --> 00:19:42,030 we're in the same science class. 484 00:19:42,040 --> 00:19:42,930 We're lab partners. 485 00:19:42,940 --> 00:19:44,680 Yeah, we're working on our chemistry. 486 00:19:46,450 --> 00:19:47,840 Uh... 487 00:19:47,850 --> 00:19:51,410 Um, I'm gonna get a napkin, if that's cool. 488 00:19:51,420 --> 00:19:53,910 Okay. 489 00:19:53,920 --> 00:19:56,310 Okay, so, uh... 490 00:19:56,320 --> 00:19:59,920 with this, it's, uh, one shot to the groin, stab and drag. 491 00:19:59,930 --> 00:20:02,420 I refuse to believe she couldn't do better 492 00:20:02,430 --> 00:20:05,860 - than that loser. - Oh, I think Chad seems nice. 493 00:20:05,870 --> 00:20:06,990 Chad? No, Chad's amazing. 494 00:20:07,000 --> 00:20:08,690 - Look at that fedora. - Yeah. 495 00:20:08,710 --> 00:20:10,390 I'm not talking about Chad. 496 00:20:10,400 --> 00:20:11,990 I'm talking about fucking Frank. What a dick. 497 00:20:12,000 --> 00:20:14,030 Frank does not seem like a dick to me. 498 00:20:14,040 --> 00:20:16,030 He seems like a nice guy. 499 00:20:16,040 --> 00:20:17,800 And you know what? Don't blame Brenda. 500 00:20:17,810 --> 00:20:19,600 It's really hard being alone. 501 00:20:19,610 --> 00:20:21,440 Well, let's just agree to disagree on Frank. 502 00:20:21,450 --> 00:20:23,070 Oh, here they come. Okay, just be cool. 503 00:20:23,080 --> 00:20:25,370 He's gonna talk about his tow truck company instantly. 504 00:20:25,380 --> 00:20:28,350 I guarantee you he's gonna throw that shit in my face. 505 00:20:28,360 --> 00:20:29,550 Be cool, be cool, be cool. 506 00:20:29,560 --> 00:20:30,680 Brenda. 507 00:20:30,690 --> 00:20:31,990 Hunter. 508 00:20:33,060 --> 00:20:34,050 Frank. 509 00:20:34,060 --> 00:20:36,690 - Lisa. - What'd I do? 510 00:20:36,700 --> 00:20:38,820 I'm sorry. I don't know why I just said your name like that. 511 00:20:38,830 --> 00:20:39,960 This is so nice. Thank you. 512 00:20:39,970 --> 00:20:41,640 You're welcome. 513 00:20:43,600 --> 00:20:45,360 Okay. 514 00:20:45,370 --> 00:20:47,630 Oh, no, no, no, no. Lis, Lis, Lis, Lis, Lis. 515 00:20:47,640 --> 00:20:49,130 - I got to go get Julie's wrap. - Mm. 516 00:20:49,140 --> 00:20:51,100 Were you gonna let our daughter 517 00:20:51,110 --> 00:20:52,740 take a fucking Lyft to prom? 518 00:20:52,750 --> 00:20:54,400 What is this, Afghanistan? 519 00:20:54,410 --> 00:20:55,670 How'd you pay for that limo, Hunter? 520 00:20:55,680 --> 00:20:57,080 'Cause I know your credit's in the shitter. 521 00:20:57,090 --> 00:20:58,610 It is. 522 00:20:58,620 --> 00:21:00,640 'Cause I bought your mom a wheelchair. 523 00:21:00,650 --> 00:21:01,980 She's gonna pay you back. 524 00:21:01,990 --> 00:21:03,850 With what money, Brenda? Can she pay me back 525 00:21:03,860 --> 00:21:05,150 with crackers that she steals from restaurants? 526 00:21:05,160 --> 00:21:06,680 I don't want to talk about your mom. 527 00:21:06,690 --> 00:21:07,950 I don't want to talk about her wheelchair. 528 00:21:07,960 --> 00:21:09,450 All I care about is that my daughter 529 00:21:09,460 --> 00:21:10,590 has the greatest night of her life. 530 00:21:10,600 --> 00:21:12,750 If it was her greatest night, you would not be here. 531 00:21:12,760 --> 00:21:14,430 Oh, what a sick burn. 532 00:21:14,440 --> 00:21:15,860 All right, all right, all right. 533 00:21:15,870 --> 00:21:17,730 - Good. - Yo, wait, yo, yo. We're all adults here. 534 00:21:17,740 --> 00:21:21,070 Let's not make it uncomfortable if you're gonna be around more. 535 00:21:21,080 --> 00:21:22,970 - Let's have a beer sometime. - Okay, first of all, 536 00:21:22,980 --> 00:21:24,970 I don't want to go to have a beer with you. 537 00:21:24,980 --> 00:21:26,910 I don't want to hang out with you. I don't like you. 538 00:21:26,920 --> 00:21:28,640 I don't like your wife. I don't like your guys' deal. 539 00:21:28,650 --> 00:21:30,140 I think it sucks and it's played out. 540 00:21:30,150 --> 00:21:32,610 Hey, if you ever change your mind, here's my card. 541 00:21:32,620 --> 00:21:34,510 Ah, here we go. "Tow with Frank." 542 00:21:34,520 --> 00:21:36,450 Where'd you come up with that name? 543 00:21:36,460 --> 00:21:38,420 - It's very straightforward. - All right, I'll tell you this. 544 00:21:38,430 --> 00:21:39,920 The design of that card is pretty cool. 545 00:21:39,930 --> 00:21:41,620 And my favorite part is right fucking there. 546 00:21:41,630 --> 00:21:43,460 Oh, God. 547 00:22:12,930 --> 00:22:14,920 Wow, that is just... No, that's us, Frank. 548 00:22:14,930 --> 00:22:16,890 - You know what? - I got it. I got it. 549 00:22:16,900 --> 00:22:18,090 You've taken about 15 goddamn selfies. 550 00:22:18,100 --> 00:22:19,520 - Yeah! - All right. 551 00:22:19,530 --> 00:22:21,060 All right. Cool. 552 00:22:21,070 --> 00:22:22,130 Bye, Mom. 553 00:22:22,140 --> 00:22:23,860 - Have fun, honey. Okay. - I will. 554 00:22:23,870 --> 00:22:25,090 Bye, Dad. 555 00:22:25,100 --> 00:22:27,900 Remember... stab, turn, drag. 556 00:22:27,910 --> 00:22:29,130 I don't have the knife, Dad. 557 00:22:29,140 --> 00:22:30,140 Yes, you do. Check your clutch. 558 00:22:32,550 --> 00:22:34,140 Hey, uh, it's been a pleasure, sir. 559 00:22:34,150 --> 00:22:37,140 I really, um, it's... I'm honored. 560 00:22:37,150 --> 00:22:38,710 Oh. 561 00:22:38,720 --> 00:22:40,180 Intense, professional grip. 562 00:22:40,190 --> 00:22:41,710 Cheers. 563 00:22:41,720 --> 00:22:43,510 Take it easy, big guy. 564 00:22:43,520 --> 00:22:46,820 Hey, uh, you guys have a good night, too, you know. 565 00:22:46,830 --> 00:22:48,220 Thank you. 566 00:22:48,230 --> 00:22:50,190 See that smirk? What was up with that smirk? 567 00:22:50,200 --> 00:22:52,260 You are intense. 568 00:22:52,270 --> 00:22:53,790 - Sam. Hey. - Oh, hey, Mr. Lockwood. 569 00:22:53,800 --> 00:22:54,860 - Hey. - Nice to meet you. 570 00:22:54,870 --> 00:22:57,030 - Chad, yes, come on, man. Bring it in. - Yes. Oh. 571 00:22:57,040 --> 00:22:58,260 Good. Yeah. 572 00:22:58,270 --> 00:22:59,800 My hat. 573 00:22:59,810 --> 00:23:02,530 - I want to talk to Sam real quick. - Yeah. Okay. 574 00:23:02,540 --> 00:23:04,800 Uh, let-let me get a picture real quick. Chad. 575 00:23:04,810 --> 00:23:06,700 - Oh. Okay. - Real quick photo. Just so fast. 576 00:23:06,710 --> 00:23:07,970 Just don't even fuck with a filter. 577 00:23:07,980 --> 00:23:09,040 - Just-just plain. - Okay. Here we go. 578 00:23:09,050 --> 00:23:10,940 - There we go. And there. - And then you want to get 579 00:23:10,950 --> 00:23:12,240 a quick one of me and Chad real quick? 580 00:23:12,250 --> 00:23:13,140 - That sounds cool. - Here you go. 581 00:23:13,150 --> 00:23:14,710 - Okay. - Yep. - Sammy, here you go, baby. 582 00:23:14,720 --> 00:23:15,950 Real quick. Just a couple fun ones. 583 00:23:15,960 --> 00:23:17,280 What are we doing? Uh... like this? 584 00:23:17,290 --> 00:23:19,150 Bros. 585 00:23:19,160 --> 00:23:20,820 Duck lips. 586 00:23:20,830 --> 00:23:22,920 And then just kind of a... 587 00:23:22,930 --> 00:23:24,550 Julie? 588 00:23:24,560 --> 00:23:26,090 Can I talk to you a second? 589 00:23:26,100 --> 00:23:27,990 We got to go. I love you. 590 00:23:28,000 --> 00:23:29,060 I'd really like to talk to you. 591 00:23:29,070 --> 00:23:30,730 But I really gotta go. 592 00:23:30,740 --> 00:23:32,160 Okay, fine. Just don't forget your wrap. 593 00:23:32,170 --> 00:23:33,770 It's okay. 594 00:23:33,780 --> 00:23:35,530 - I don't think I need it. - Are you sure? 595 00:23:35,540 --> 00:23:38,270 Because we live in Chicago, and it's chilly. 596 00:23:38,280 --> 00:23:40,100 I don't know about other places, 597 00:23:40,110 --> 00:23:42,810 but it gets cold in Illinois. 598 00:23:44,590 --> 00:23:46,040 It's not that cold tonight, so I don't 599 00:23:46,050 --> 00:23:48,080 - think I need it, okay? - Okay, Julie, wait. 600 00:23:48,090 --> 00:23:50,610 So you'll call me when you get to Austin's after prom, right? 601 00:23:50,620 --> 00:23:51,620 Right. 602 00:23:51,630 --> 00:23:53,280 Okay. 603 00:23:53,290 --> 00:23:55,020 - Okay. - I love you. 604 00:23:55,030 --> 00:23:56,870 Okay. I-I love you. 605 00:23:58,030 --> 00:23:59,560 Okay! 606 00:23:59,570 --> 00:24:00,860 Whew. 607 00:24:00,870 --> 00:24:02,840 Mm. Okay. 608 00:24:08,680 --> 00:24:10,800 This is so cool! 609 00:24:10,810 --> 00:24:12,680 Blow it out! 610 00:24:14,150 --> 00:24:15,610 Chad, I, um... 611 00:24:15,620 --> 00:24:16,840 I saw you do Pippin last year. 612 00:24:16,850 --> 00:24:18,810 - That was really good. - Oh. Nice. 613 00:24:18,820 --> 00:24:20,310 Yeah, you're a really good singer, man. 614 00:24:20,320 --> 00:24:21,710 - What are you doing this year? - Yeah. Um, we're actually 615 00:24:21,720 --> 00:24:24,810 doing Arnold, which is an all-male version of Annie. 616 00:24:24,820 --> 00:24:27,150 - Okay. - Caught you drinking. 617 00:24:27,160 --> 00:24:29,150 Just kidding, y'all. 618 00:24:29,160 --> 00:24:32,660 I may look like a parent, but I assure you, I am no narc. 619 00:24:32,670 --> 00:24:35,100 Thank you, sir. 620 00:24:36,640 --> 00:24:38,700 Not done yet. Name's Rudy. 621 00:24:38,710 --> 00:24:40,230 I did not go to my prom. 622 00:24:40,240 --> 00:24:42,170 No, my leg was crushed by a cement truck, 623 00:24:42,180 --> 00:24:43,770 so I could not dance, but... 624 00:24:43,780 --> 00:24:45,970 So I've made it my mission in life... 625 00:24:45,980 --> 00:24:47,270 well, my whole career... 626 00:24:47,280 --> 00:24:49,300 to make sure that little kids like you 627 00:24:49,310 --> 00:24:51,680 have a wonderful night to remember forever. 628 00:24:51,690 --> 00:24:55,280 So just sit back, relax and enjoy your prom night. 629 00:24:55,290 --> 00:24:56,780 Okay. 630 00:24:56,790 --> 00:24:59,760 Oh, fuck, that was the turn! Fuck! 631 00:25:01,190 --> 00:25:03,190 Hey, Lis? 632 00:25:03,200 --> 00:25:04,960 You got any S.O.S. pads? 633 00:25:04,970 --> 00:25:07,190 I'm soaking those pans, but you burnt the shit 634 00:25:07,200 --> 00:25:09,200 out of that mac and cheese, and... 635 00:25:09,210 --> 00:25:11,630 sponge just isn't gonna cut it. 636 00:25:11,640 --> 00:25:13,390 Thanks for helping clean up. 637 00:25:13,400 --> 00:25:15,200 Don't mention this one. 638 00:25:15,210 --> 00:25:18,170 I mean, Marcie brought the baby home early, and... 639 00:25:18,180 --> 00:25:19,800 I got to keep busy. 640 00:25:19,810 --> 00:25:22,870 I got to keep my mind off of Kayla and "Connor." 641 00:25:22,880 --> 00:25:25,670 That's not the right way to use those. 642 00:25:25,690 --> 00:25:27,910 'Cause his name is actually Connor. 643 00:25:27,920 --> 00:25:29,190 So... 644 00:25:30,720 --> 00:25:32,250 It's okay. 645 00:25:32,260 --> 00:25:34,390 - UCLA? - Uh-huh. 646 00:25:34,400 --> 00:25:35,980 I didn't mean to snoop, but I'm... 647 00:25:35,990 --> 00:25:37,250 No, no. It's okay. 648 00:25:37,260 --> 00:25:39,160 I mean, I don't think it's a real thing. 649 00:25:39,170 --> 00:25:40,720 She's not actually gonna go. 650 00:25:40,730 --> 00:25:42,660 I think she just applied for fun. 651 00:25:42,670 --> 00:25:45,000 She didn't... Why? Have you heard differently? 652 00:25:45,010 --> 00:25:47,700 I would assume it's to go, but she very well 653 00:25:47,710 --> 00:25:49,670 could have applied ironically. 654 00:25:49,680 --> 00:25:51,070 You... you know millennials, right? 655 00:25:51,080 --> 00:25:52,700 - Hmm. Mm-hmm. - And wherever she goes, 656 00:25:52,710 --> 00:25:54,700 you can have a bunch of time on your hands. 657 00:25:54,710 --> 00:25:55,870 Can figure out what you want to do 658 00:25:55,880 --> 00:25:56,940 for the back nine of your life. 659 00:25:56,950 --> 00:25:58,150 Uh-huh. Yeah. 660 00:25:59,950 --> 00:26:02,810 I think Julie left her laptop open. 661 00:26:02,820 --> 00:26:04,850 Julie's doing a lot of texting. 662 00:26:04,860 --> 00:26:06,810 - Mm-hmm. - Is everything okay? 663 00:26:06,820 --> 00:26:08,750 Maybe we should check to see? 664 00:26:08,760 --> 00:26:10,100 - Peace of mind. - Yeah. 665 00:26:14,700 --> 00:26:16,060 What the hell is that? 666 00:26:16,070 --> 00:26:17,970 I have no idea. 667 00:26:21,140 --> 00:26:22,400 What are you still doing here? 668 00:26:22,410 --> 00:26:24,030 Hey, your, uh... 669 00:26:24,040 --> 00:26:26,750 your mac and cheese is messed up. 670 00:26:29,250 --> 00:26:31,470 Are you guys snooping on your kids? 671 00:26:31,480 --> 00:26:33,280 That is not cool. 672 00:26:33,290 --> 00:26:35,740 No, it's not snooping if the information shows up. 673 00:26:35,750 --> 00:26:36,880 That's exactly what snooping is. 674 00:26:36,890 --> 00:26:38,450 No, it's like the Patriot Act. It's... 675 00:26:38,460 --> 00:26:40,220 Well, it's not like the Patriot Act. 676 00:26:40,230 --> 00:26:41,980 - It's like snooping. - Okay, we don't know 677 00:26:41,990 --> 00:26:43,480 what they're talking about, so... 678 00:26:43,490 --> 00:26:44,860 - What? - Okay. 679 00:26:44,870 --> 00:26:46,290 Oh, is it like puzzles? 680 00:26:46,300 --> 00:26:48,390 Ooh, ooh! I love puzzles. Just saw Inferno. 681 00:26:48,400 --> 00:26:50,230 Yeah, great. What are they saying? 682 00:26:50,240 --> 00:26:51,960 Okay, so there's something about an eggplant hand... 683 00:26:51,970 --> 00:26:53,800 - handshake. - Eggplant agreement. 684 00:26:53,810 --> 00:26:55,830 Yeah. They got an agreement to make eggplant parmesan. 685 00:26:55,840 --> 00:26:57,740 No, eggplants are dicks in teenage emoji language. 686 00:26:57,750 --> 00:26:59,070 - What? - You know what, that's true. 687 00:26:59,080 --> 00:27:00,400 Julie told me that... that the emojis have... 688 00:27:00,410 --> 00:27:02,210 - they all have secret meanings. - Mm-hmm. 689 00:27:02,220 --> 00:27:05,740 So, like, trees are weed, and snowflakes are cocaine, 690 00:27:05,750 --> 00:27:08,380 and that thing is "yas queen." 691 00:27:08,390 --> 00:27:10,280 - Yas queen! - What the hell is that? 692 00:27:10,290 --> 00:27:11,410 - You've never heard of "yas queen"? - No. 693 00:27:11,420 --> 00:27:12,410 All right, grandpa. 694 00:27:12,420 --> 00:27:14,420 Hold on. Julie is making... 695 00:27:14,430 --> 00:27:17,120 some kind of a dick-related agreement here. 696 00:27:17,130 --> 00:27:19,350 Kayla is in on the agreement. 697 00:27:19,360 --> 00:27:20,930 - No fucking way. - "Okay, clown face." 698 00:27:20,940 --> 00:27:22,890 What the fuck does that mean? 699 00:27:22,900 --> 00:27:25,770 That means she's down to clown. 700 00:27:27,540 --> 00:27:28,630 - Okay. - Three eggplants? 701 00:27:28,640 --> 00:27:30,770 And look at the drool coming out of that smiley face. 702 00:27:30,780 --> 00:27:31,600 You wish that was drool. 703 00:27:31,610 --> 00:27:32,570 - That's come, my man. - Stand down. 704 00:27:32,580 --> 00:27:34,770 - It is. Look, it's come. - He's like... 705 00:27:34,780 --> 00:27:36,800 This is sex if I've ever seen it 706 00:27:36,810 --> 00:27:38,810 - illustrated in emoji form. - Oh, no, no, no. Maybe not. 707 00:27:38,820 --> 00:27:40,310 They're best friends. They're just saying, like, 708 00:27:40,320 --> 00:27:42,280 "You're okay with me. You're okay to me. 709 00:27:42,290 --> 00:27:44,380 - You're okay to me." - You say that to your friends? 710 00:27:44,390 --> 00:27:45,820 Whenever I see my friends, I go, 711 00:27:45,830 --> 00:27:46,980 "Hey, you're okay with me." 712 00:27:46,990 --> 00:27:48,380 - I don't use these. - Hold on. 713 00:27:48,390 --> 00:27:50,260 Agreement hands, agreement hands, 714 00:27:50,270 --> 00:27:52,160 agreement hands. This is a... It's a sex agreement. 715 00:27:52,170 --> 00:27:54,160 They're making a sex pact. 716 00:27:54,170 --> 00:27:56,290 They're gonna lose their virginity on prom night. 717 00:27:56,300 --> 00:27:58,100 That cannot be a sex pact. 718 00:27:58,110 --> 00:27:59,560 That? That is friendship. 719 00:27:59,570 --> 00:28:02,230 And that is... that is the bond of friendship 720 00:28:02,240 --> 00:28:03,870 that can never be broken. 721 00:28:03,880 --> 00:28:05,170 - I mean, maybe. - Yeah. 722 00:28:05,180 --> 00:28:07,000 Oh, look, they wrote "Sex Pact 2018." 723 00:28:07,010 --> 00:28:09,840 I fucking knew it! I love puzzles. 724 00:28:09,850 --> 00:28:11,370 I told you guys. Have you seen Inferno? 725 00:28:11,380 --> 00:28:13,110 - Lis, have you seen Inferno? - Call your kid. 726 00:28:13,120 --> 00:28:14,580 Have you guys seen Inferno? 727 00:28:14,590 --> 00:28:16,450 I figured it out in two seconds. Did you see Inferno? 728 00:28:16,460 --> 00:28:18,280 The guy jumps off the thing in the beginning. 729 00:28:18,290 --> 00:28:20,320 He's got a virus. Have you seen Inferno with Tom Hanks? 730 00:28:20,330 --> 00:28:21,990 Okay. Okay, she's not answering her phone. 731 00:28:22,000 --> 00:28:23,220 Yeah, Kayla isn't, either. 732 00:28:23,230 --> 00:28:24,490 Okay, what the heck is happening? 733 00:28:24,500 --> 00:28:26,220 She's always been honest with me. 734 00:28:26,230 --> 00:28:27,890 She's always told me the truth, 735 00:28:27,900 --> 00:28:30,290 and now I'm just swimming in a pool of lies. 736 00:28:30,300 --> 00:28:31,930 Okay. Here's what's gonna happen. 737 00:28:31,940 --> 00:28:34,560 She's gonna have sex with that Austin kid, 738 00:28:34,570 --> 00:28:37,000 and then she's gonna think that she has 739 00:28:37,010 --> 00:28:40,140 all these feelings, which she does not actually have, 740 00:28:40,150 --> 00:28:42,370 then she's gonna drive across country 741 00:28:42,380 --> 00:28:45,610 and follow him and ruin her fucking life. 742 00:28:45,620 --> 00:28:47,140 Okay, I think that's a pretty big 743 00:28:47,150 --> 00:28:48,510 leap to make when you read a... 744 00:28:48,520 --> 00:28:51,980 I have invested every single piece of my being 745 00:28:51,990 --> 00:28:53,850 into preparing Kayla for success, and now this? 746 00:28:53,860 --> 00:28:58,390 She is about to have sex with some dipshit with a "man bun." 747 00:28:58,400 --> 00:29:01,020 You're not using those in the right way. 748 00:29:01,030 --> 00:29:03,160 Hey, can we all come back to "planet Earth"? 749 00:29:03,170 --> 00:29:04,930 'Cause this is not a big deal. 750 00:29:04,940 --> 00:29:06,530 They're teenage girls. They have sex. 751 00:29:06,540 --> 00:29:10,350 Do you, like, freak out when you see a bee fucking a flower? 752 00:29:13,650 --> 00:29:16,070 - I'm gonna stop her. - I'm in. 753 00:29:16,080 --> 00:29:17,940 Let's cock-block those motherfuckers. 754 00:29:17,950 --> 00:29:19,980 Whoa. 755 00:29:19,990 --> 00:29:21,410 No, sir. Uh-uh. No, no, no, no. 756 00:29:21,420 --> 00:29:23,180 I promised Sam the greatest night of her life, 757 00:29:23,190 --> 00:29:24,650 and if you guys fuck up your daughters' night, 758 00:29:24,660 --> 00:29:26,250 it's gonna fuck up my daughter's night, 759 00:29:26,260 --> 00:29:27,990 and that shit is "not cool." 760 00:29:28,000 --> 00:29:29,390 I don't give a fuck what's cool with you. 761 00:29:29,400 --> 00:29:31,190 Let's go, Mitchell. I'll drive. 762 00:29:31,200 --> 00:29:32,560 Hey, hey, hey, wait! No, no, no. 763 00:29:32,570 --> 00:29:33,960 You want to go? 764 00:29:33,970 --> 00:29:35,320 You're gonna have to go through me. 765 00:29:35,330 --> 00:29:36,630 Oh, Jesus. 766 00:29:36,640 --> 00:29:38,330 Okay, you called my bluff. Wait. 767 00:29:38,340 --> 00:29:40,000 Wait! Hey, hey! 768 00:29:40,010 --> 00:29:41,400 - Get off! Get off of me! - Hey! Hey! 769 00:29:41,410 --> 00:29:43,270 - Get off! - It's not cool! 770 00:29:43,280 --> 00:29:45,000 "It's not cool!" 771 00:29:45,010 --> 00:29:47,380 Hey! What's the plan? This is stupid. 772 00:29:50,690 --> 00:29:52,910 Fuck off. 773 00:29:52,920 --> 00:29:55,110 I'm so sorry. I'm so sorry. What the fuck are you doing? 774 00:29:55,120 --> 00:29:57,420 I just need to talk to my daughter for five minutes. 775 00:29:57,430 --> 00:29:58,950 Get out of the car! 776 00:29:58,960 --> 00:30:00,450 - You get out. You get out. - You get out. 777 00:30:00,460 --> 00:30:02,150 - Stop saying what I'm saying. - Open the door! 778 00:30:02,160 --> 00:30:03,690 - Stop saying what I'm saying. - Stop saying what I'm saying. 779 00:30:03,700 --> 00:30:05,290 - Stop... Okay, listen, listen. - Hey. 780 00:30:05,300 --> 00:30:06,950 Lis. Okay, everyone calm down, calm down. 781 00:30:06,960 --> 00:30:08,490 - But you got to go. - The-the window. 782 00:30:08,500 --> 00:30:10,360 - No, the window. - Hey. 783 00:30:10,370 --> 00:30:12,500 What the fuck? No! Holy... 784 00:30:15,440 --> 00:30:16,700 Ah, these are new shorts! 785 00:30:16,710 --> 00:30:17,970 Truce! Truce! 786 00:30:17,980 --> 00:30:19,070 Truce. 787 00:30:19,080 --> 00:30:21,240 Truce, truce, truce. 788 00:30:21,250 --> 00:30:22,970 I'm so sorry. I'm so sorry. 789 00:30:22,980 --> 00:30:24,510 Oh, my fucking God. 790 00:30:24,520 --> 00:30:25,450 Aah! 791 00:30:26,550 --> 00:30:27,640 Sorry, man. 792 00:30:27,650 --> 00:30:28,950 It's not gonna work. 793 00:30:28,960 --> 00:30:30,290 You're not Schwarzenegger. 794 00:30:32,360 --> 00:30:34,120 How is that possible? 795 00:30:34,130 --> 00:30:35,980 How is that possible? Oh, shit. 796 00:30:35,990 --> 00:30:37,550 Oh, I'm sorry, I'm sorry. Oh! 797 00:30:37,560 --> 00:30:38,960 Oh, my balls! My balls! 798 00:30:38,970 --> 00:30:40,300 Your ass is so... 799 00:30:41,470 --> 00:30:43,490 - Get... - Hey! Hey! 800 00:30:43,500 --> 00:30:45,100 - Get out! - Not cool! Aah! 801 00:30:45,110 --> 00:30:46,530 You're bullying me. 802 00:30:46,540 --> 00:30:47,730 This is bullying. 803 00:30:47,740 --> 00:30:50,130 What you're doing is wrong! 804 00:30:50,140 --> 00:30:52,470 You know your daughter's in this stupid sex pact, too. 805 00:30:52,480 --> 00:30:55,000 Yeah, and she's not gonna do anything about it, okay? 806 00:30:55,010 --> 00:30:57,080 Oh, like you would know what your daughter's gonna do. 807 00:30:57,090 --> 00:30:59,080 Okay, first of all, ouch. 808 00:30:59,090 --> 00:31:00,570 Second of all, I know nothing 809 00:31:00,580 --> 00:31:03,020 is gonna happen with Sam because... 810 00:31:03,030 --> 00:31:04,580 because she's gay. 811 00:31:04,590 --> 00:31:05,750 Really? 812 00:31:05,760 --> 00:31:07,380 Did she come out to you? 813 00:31:07,390 --> 00:31:08,450 No, of course not. 814 00:31:08,460 --> 00:31:10,050 She barely speaks to me. 815 00:31:10,060 --> 00:31:11,450 Then how do you know? 816 00:31:11,460 --> 00:31:12,750 Because, bro, I'm her dad. 817 00:31:12,760 --> 00:31:14,760 And there's just some things you know. 818 00:31:14,770 --> 00:31:16,090 Chad is nothing. 819 00:31:16,100 --> 00:31:17,360 He's like a beard. 820 00:31:17,370 --> 00:31:19,290 Or whatever a lesbian beard is. 821 00:31:19,300 --> 00:31:20,360 A merkin? 822 00:31:20,370 --> 00:31:21,770 I don't know. The point is, 823 00:31:21,780 --> 00:31:24,030 I guarantee you they don't even kiss, okay? 824 00:31:24,040 --> 00:31:25,670 I'm not worried about that. I'm worried about 825 00:31:25,680 --> 00:31:27,540 you two dicks fucking up her night. 826 00:31:27,550 --> 00:31:29,740 Okay, well, what you don't understand is that sex 827 00:31:29,750 --> 00:31:32,280 can be very confusing for young girls 828 00:31:32,290 --> 00:31:35,250 and make them say things and do things that they might regret. 829 00:31:35,260 --> 00:31:36,710 Like dropping out of college 830 00:31:36,720 --> 00:31:39,020 to follow around the Dave Matthews Band 831 00:31:39,030 --> 00:31:40,480 with a guy they think they love 832 00:31:40,490 --> 00:31:42,480 who then winds up getting them pregnant 833 00:31:42,490 --> 00:31:45,090 and then leaving them for the girl who makes 834 00:31:45,100 --> 00:31:48,530 grilled cheese sandwiches with hash aioli on them. 835 00:31:49,670 --> 00:31:51,730 Yeah, that is a... 836 00:31:51,740 --> 00:31:55,430 extremely specific scenario, and that won't happen to Julie. 837 00:31:55,440 --> 00:31:57,070 Dave's not even touring right now. 838 00:31:57,080 --> 00:31:58,600 He's taking time off for fatherhood. 839 00:31:58,610 --> 00:32:00,370 It was me, you idiot. 840 00:32:00,380 --> 00:32:02,370 Me. That happened to me. 841 00:32:02,380 --> 00:32:04,040 Yeah. 842 00:32:04,050 --> 00:32:06,440 ♪ Yeah, move somethin', move somethin' ♪ 843 00:32:06,450 --> 00:32:09,080 ♪ Make you wanna do somethin', do somethin' ♪ 844 00:32:09,090 --> 00:32:11,510 ♪ Dance for the night, live for the day ♪ 845 00:32:11,520 --> 00:32:14,120 ♪ Hey, ho, hey ♪ 846 00:32:14,130 --> 00:32:16,190 ♪ Yeah, move somethin', move somethin'... ♪ 847 00:32:16,200 --> 00:32:18,090 You weren't ready. Okay, one more, one more. 848 00:32:18,100 --> 00:32:19,590 Smile. 849 00:32:19,600 --> 00:32:20,590 I closed my eyes. 850 00:32:20,600 --> 00:32:22,590 Oh, my God. 851 00:32:22,600 --> 00:32:24,730 You guys, this is our song. 852 00:32:24,740 --> 00:32:27,170 Do you remember when we got snowed in at Sam's 853 00:32:27,180 --> 00:32:28,700 and we played this, like, over and over? 854 00:32:28,710 --> 00:32:30,170 - Yes! - We have to dance! 855 00:32:30,180 --> 00:32:31,700 - We have to dance! - This is our jam! 856 00:32:31,710 --> 00:32:34,100 ♪ Scream my name ♪ 857 00:32:34,110 --> 00:32:36,140 ♪ I love me ♪ 858 00:32:36,150 --> 00:32:38,680 ♪ Gonna love myself, no, I don't need anybody else ♪ 859 00:32:38,690 --> 00:32:40,680 ♪ Hey, gonna love myself ♪ 860 00:32:40,690 --> 00:32:42,280 ♪ No, I don't need anybody else ♪ 861 00:32:42,290 --> 00:32:44,150 ♪ I love me, can't help myself ♪ 862 00:32:44,160 --> 00:32:46,150 ♪ No, I don't need anybody else... ♪ 863 00:32:46,160 --> 00:32:47,280 - Hey. Hey. - Hey. 864 00:32:47,290 --> 00:32:48,350 - I want a drink. - Okay. 865 00:32:48,360 --> 00:32:49,380 Yeah, let's go get one. 866 00:32:49,400 --> 00:32:51,490 No, no, no, no. Like, a drink. 867 00:32:51,500 --> 00:32:52,720 Oh, you want a "drink" drink. 868 00:32:52,730 --> 00:32:54,660 - Yeah. - Okay, let me call my guy. 869 00:32:54,670 --> 00:32:56,360 Hello, Mr. Drink-Drink. 870 00:32:56,370 --> 00:32:59,130 - Let's go get fucked up. - Okay. 871 00:32:59,140 --> 00:33:01,130 Hey, wait, Kayla, Kayla. 872 00:33:01,140 --> 00:33:02,430 Ah, it's... 873 00:33:02,440 --> 00:33:05,270 ♪ Any time that I like ♪ 874 00:33:05,280 --> 00:33:06,740 ♪ I love me... ♪ 875 00:33:12,280 --> 00:33:14,380 Hey, Chad. 876 00:33:14,390 --> 00:33:16,210 I'm gonna go get, uh, some dessert. 877 00:33:16,220 --> 00:33:18,180 Get me two. 878 00:33:18,190 --> 00:33:21,850 ♪ The beautiful, it comes without you, yeah ♪ 879 00:33:21,860 --> 00:33:25,750 ♪ I'm gonna put my body first ♪ 880 00:33:25,760 --> 00:33:27,790 ♪ And love me so hard... ♪ 881 00:33:27,800 --> 00:33:30,360 Hey, Angelica, it's a nice cape. 882 00:33:30,370 --> 00:33:32,130 Oh, hey, Sam. 883 00:33:32,140 --> 00:33:34,360 Thank you. 884 00:33:34,370 --> 00:33:36,360 ♪ Scream the words... ♪ 885 00:33:36,370 --> 00:33:38,640 Um, yeah, it's a... it's a Galadriel cape 886 00:33:38,650 --> 00:33:40,770 that I made a couple months ago for LordCon. 887 00:33:40,780 --> 00:33:42,440 Figured I could wear it again. 888 00:33:42,450 --> 00:33:44,880 Not too much overlap on the guest list. 889 00:33:44,890 --> 00:33:46,610 Yeah. 890 00:33:46,620 --> 00:33:48,620 Yeah, totally. 891 00:33:50,260 --> 00:33:52,280 Who'd you come here with? 892 00:33:52,290 --> 00:33:54,380 Um, just my friends. 893 00:33:54,390 --> 00:33:56,830 Lauren and I broke up. 894 00:33:58,170 --> 00:33:59,290 Oh. 895 00:33:59,300 --> 00:34:00,920 No hard feelings, though. 896 00:34:00,930 --> 00:34:04,340 Um, she's still a little confused. 897 00:34:05,740 --> 00:34:08,470 How do you think one becomes... 898 00:34:08,480 --> 00:34:11,370 not confused? 899 00:34:11,380 --> 00:34:14,810 It's probably different for everyone. 900 00:34:14,820 --> 00:34:17,210 But for me, when I kissed Brad Markowski, 901 00:34:17,220 --> 00:34:18,570 I started to suspect it. 902 00:34:18,580 --> 00:34:20,210 And then last year, when I touched 903 00:34:20,220 --> 00:34:23,380 Dash Lowenstein's dick, I was like, "Fuck no." 904 00:34:23,390 --> 00:34:25,610 It was like holding a dead snake. 905 00:34:25,620 --> 00:34:26,860 Hmm. 906 00:34:29,230 --> 00:34:31,360 But I guess you never know until you try. 907 00:34:32,730 --> 00:34:36,220 ♪ I know how to scream my own name ♪ 908 00:34:36,230 --> 00:34:40,200 ♪ Scream my name... ♪ 909 00:34:40,210 --> 00:34:41,860 Uh, before I do drink this, though, 910 00:34:41,870 --> 00:34:43,500 I just want to let you know 911 00:34:43,510 --> 00:34:45,650 that I am fully planning on having sex tonight. 912 00:34:47,280 --> 00:34:48,740 With... with you. 913 00:34:48,750 --> 00:34:51,780 Yeah, I-I mean, wherever the wind blows us. 914 00:34:51,790 --> 00:34:53,940 Well, the wind's gonna blow us there. 915 00:34:53,950 --> 00:34:55,610 Wherever the night takes us, it's... 916 00:34:55,620 --> 00:34:57,450 It's gonna take your penis into my vagina. 917 00:34:57,460 --> 00:35:01,280 Okay, uh, you know, if the universe wills it. 918 00:35:01,290 --> 00:35:03,400 And the universe will will it. 919 00:35:05,300 --> 00:35:07,700 Thanks for letting me know, I guess. 920 00:35:08,970 --> 00:35:10,490 Oh, yeah. 921 00:35:10,500 --> 00:35:12,360 - Oh, my God. - I warned you. 922 00:35:12,370 --> 00:35:13,800 - This is what gin tastes like? - No, no. 923 00:35:13,810 --> 00:35:15,400 I've heard that gin sucks, and this sucks. 924 00:35:15,410 --> 00:35:16,430 No, it's... 925 00:35:16,440 --> 00:35:19,470 - I made it. Um... - Oh. 926 00:35:19,480 --> 00:35:21,570 This is so dumb, okay? 927 00:35:21,580 --> 00:35:22,910 Our kids are gonna hate us 928 00:35:22,920 --> 00:35:24,340 because you're gonna humiliate them. 929 00:35:24,350 --> 00:35:26,240 I'm not gonna humiliate Julie. 930 00:35:26,250 --> 00:35:28,010 We're best friends. I'm the cool mom. 931 00:35:28,020 --> 00:35:29,910 Hunter, don't make me sit on your balls again. 932 00:35:29,920 --> 00:35:32,250 Stop, stop, stop it, stop, stop. 933 00:35:32,260 --> 00:35:34,980 This is how they're gonna be remembered in high school. 934 00:35:34,990 --> 00:35:37,950 As the weirdos whose parents dragged them out of prom 935 00:35:37,960 --> 00:35:39,690 because they were afraid of their sexuality. 936 00:35:39,700 --> 00:35:41,260 It's not something that should be feared. 937 00:35:41,270 --> 00:35:42,830 It should be celebrated. 938 00:35:44,610 --> 00:35:46,900 And-and-and we have to empower these young women. 939 00:35:46,910 --> 00:35:48,660 I mean, what year is it, guys? 940 00:35:48,670 --> 00:35:51,000 It's 2018. 941 00:35:51,010 --> 00:35:52,000 Jesus Christ. 942 00:35:52,010 --> 00:35:54,440 - Oh, gross. - Okay, you know what? 943 00:35:54,450 --> 00:35:55,870 That's an unfortunate coincidence. 944 00:35:55,880 --> 00:35:57,320 Get a fucking room! 945 00:35:58,720 --> 00:36:02,050 ♪ The good life is the life for me... ♪ 946 00:36:05,660 --> 00:36:07,580 Let's take a picture. 947 00:36:07,590 --> 00:36:09,490 Kayla! Let's take a picture right now. 948 00:36:09,500 --> 00:36:10,750 - Okay, cool. - Right now. Right now. 949 00:36:10,760 --> 00:36:12,350 Cheese. 950 00:36:12,360 --> 00:36:15,060 Oh, my God, my mom called me like 15 times. 951 00:36:15,070 --> 00:36:16,730 - Ooh. Nope. - She's crazy. 952 00:36:16,740 --> 00:36:18,030 - No, that's a no. - That's kind of funny. 953 00:36:18,040 --> 00:36:20,600 - Boom. Airplane mode. - No. 954 00:36:20,610 --> 00:36:22,970 Yeah. We're flying the friendly skies now. 955 00:36:22,980 --> 00:36:24,500 Yeah, till she freaks out. 956 00:36:24,510 --> 00:36:25,870 Hey, can we please, like, get out of here? 957 00:36:25,880 --> 00:36:27,670 No. We can't go right now. 958 00:36:27,680 --> 00:36:29,570 They haven't even played me and Austin's song yet. 959 00:36:29,580 --> 00:36:31,040 How are we gonna get in the mood? 960 00:36:31,050 --> 00:36:32,480 I don't know, light your Walgreens candle. 961 00:36:32,490 --> 00:36:34,780 That's later. Don't you want... Look, look. 962 00:36:34,790 --> 00:36:37,080 Jake Donahue is just warming up. 963 00:36:37,090 --> 00:36:38,880 Don't you want to see him break-dance 964 00:36:38,890 --> 00:36:40,420 - and probably hurt himself? - No. 965 00:36:40,430 --> 00:36:41,580 - It's gonna be so good. - I don't. 966 00:36:41,590 --> 00:36:43,650 Do you remember at the Sadie Hawkins Dance 967 00:36:43,660 --> 00:36:45,020 when he tried to do the worm 968 00:36:45,030 --> 00:36:46,920 and he fell and broke his two front teeth? 969 00:36:46,930 --> 00:36:48,920 - Yeah. He had to go to the hospital. - I have pictures. 970 00:36:48,930 --> 00:36:50,760 - It was great, and this is gonna be better. - Mm... 971 00:36:50,770 --> 00:36:52,330 - No, no, no. No! - So we're staying. 972 00:36:52,340 --> 00:36:54,060 Julie, Julie, I promise that you're 973 00:36:54,070 --> 00:36:56,370 gonna dance to your song with your boyfriend tonight. 974 00:36:56,380 --> 00:36:58,070 This place is dying, okay? 975 00:36:58,080 --> 00:37:00,570 - We got to get out of here. - Okay, fine. 976 00:37:00,580 --> 00:37:03,370 Okay, cool. Let's go. 977 00:37:03,380 --> 00:37:05,110 We're going to the lake house. 978 00:37:05,120 --> 00:37:07,610 I am not sure that this was worth $85. 979 00:37:07,620 --> 00:37:09,650 - Where's Chad? - What? 980 00:37:09,660 --> 00:37:11,680 Oh, he's probably out on the dance floor. 981 00:37:11,690 --> 00:37:13,850 I'm gonna go find him and meet you guys outside. 982 00:37:13,860 --> 00:37:15,830 - All right. - Okay. 983 00:37:30,370 --> 00:37:31,740 The fuck? 984 00:37:35,150 --> 00:37:37,670 Smirking little piece of shit. 985 00:37:37,680 --> 00:37:39,640 - Top knot. Top knot. - Let's get him. 986 00:37:39,650 --> 00:37:41,610 Yeah, you guys go do that. 987 00:37:41,620 --> 00:37:43,680 I'm gonna get some punch. 988 00:37:43,690 --> 00:37:46,480 All right, asshole, what'd you do with my daughter? 989 00:37:46,490 --> 00:37:48,420 Two of you guys have the same shitty haircut? 990 00:37:48,430 --> 00:37:49,690 Hey. 991 00:37:49,700 --> 00:37:52,020 Look at me. My hair's too long. 992 00:37:52,030 --> 00:37:55,560 Hey. You can't go around assaulting children. 993 00:37:55,570 --> 00:37:59,000 You have to blend in if you want some information, okay? 994 00:37:59,010 --> 00:38:01,460 So just... just be cool. 995 00:38:01,470 --> 00:38:03,130 God. 996 00:38:03,140 --> 00:38:05,100 Okay. 997 00:38:05,110 --> 00:38:06,440 Julie? 998 00:38:07,610 --> 00:38:08,710 Julie? 999 00:38:08,720 --> 00:38:11,040 ♪ Nothing lasts forever ♪ 1000 00:38:11,050 --> 00:38:14,950 ♪ But we won't know till we try... ♪ 1001 00:38:14,960 --> 00:38:16,980 Prom night, huh? 1002 00:38:16,990 --> 00:38:19,410 What? 1003 00:38:19,420 --> 00:38:22,760 Just... just special night. 1004 00:38:24,130 --> 00:38:27,890 ♪ You make me feel so alive... ♪ 1005 00:38:27,900 --> 00:38:29,640 Got to try. 1006 00:38:31,140 --> 00:38:36,030 ♪ You make me feel so alive... ♪ 1007 00:38:36,040 --> 00:38:37,580 - Chad? - Yeah. 1008 00:38:46,590 --> 00:38:49,880 ♪ Oh... ♪ 1009 00:38:49,890 --> 00:38:51,510 ♪ One for the money ♪ 1010 00:38:51,520 --> 00:38:53,920 ♪ Give me all your money ♪ 1011 00:38:53,930 --> 00:38:55,950 ♪ Oh... ♪ 1012 00:38:55,960 --> 00:38:58,160 This is my moment. 1013 00:38:58,170 --> 00:39:00,060 ♪ One for the money ♪ 1014 00:39:00,070 --> 00:39:02,170 ♪ We gonna make you lose control ♪ 1015 00:39:09,180 --> 00:39:10,710 ♪ We gonna make you lose control... ♪ 1016 00:39:14,650 --> 00:39:16,910 You ruined my moment! 1017 00:39:16,920 --> 00:39:19,470 Fuck your moment. 1018 00:39:19,480 --> 00:39:20,750 - What happened back there? - What happened is that... 1019 00:39:20,760 --> 00:39:23,750 is that my daughter was kissing Chad even though she hated it. 1020 00:39:23,760 --> 00:39:25,180 And I've been dragged into this situation 1021 00:39:25,190 --> 00:39:27,550 - by you two fucking idiots. - Just ignore him. 1022 00:39:27,560 --> 00:39:28,950 - Great idea. - We're gonna go to Austin's house. 1023 00:39:28,960 --> 00:39:30,590 Julie said that's where the after-party is, 1024 00:39:30,600 --> 00:39:32,560 - and we'll get 'em there. - And that sounds like a plan. 1025 00:39:32,570 --> 00:39:33,890 Hey, how dare you ignore me. 1026 00:39:33,900 --> 00:39:35,660 We are in this situation because you two 1027 00:39:35,670 --> 00:39:37,730 raised a couple of bigots who have shamed my daughter 1028 00:39:37,740 --> 00:39:39,260 into losing her virginity to the wrong sex. 1029 00:39:39,270 --> 00:39:41,260 Shame. 1030 00:39:41,270 --> 00:39:44,110 My daughter is not a bigot. 1031 00:39:45,280 --> 00:39:47,140 We go to all of the marches. 1032 00:39:47,150 --> 00:39:50,070 We went to the Tax Day March, and nobody goes to that shit. 1033 00:39:50,080 --> 00:39:51,980 - Nobody. - Ignore him. 1034 00:39:51,990 --> 00:39:53,110 - It's hard. - Yeah, it is hard. 1035 00:39:53,120 --> 00:39:54,280 'Cause I don't quit. 1036 00:39:54,290 --> 00:39:55,980 And now I have to go rescue Sam, 1037 00:39:55,990 --> 00:39:57,810 okay, because she is scared and confused, 1038 00:39:57,820 --> 00:40:00,120 and I know what it's like to be ostracized by society 1039 00:40:00,130 --> 00:40:01,750 for your sexual preferences. 1040 00:40:01,760 --> 00:40:03,590 Sleeping with women that aren't your wife 1041 00:40:03,600 --> 00:40:05,260 isn't a sexual preference. 1042 00:40:05,270 --> 00:40:07,590 No, it is. I prefer them. 1043 00:40:07,600 --> 00:40:09,290 How parents can let 1044 00:40:09,300 --> 00:40:10,690 their kids play music this loud. 1045 00:40:10,700 --> 00:40:12,560 We all share this planet. 1046 00:40:12,570 --> 00:40:14,700 This is how loud I listen to my music, dawg. 1047 00:40:14,710 --> 00:40:16,310 Probably won't even be able to hear us. 1048 00:40:17,610 --> 00:40:19,670 It's so dark in there. 1049 00:40:19,680 --> 00:40:21,600 You know, they... okay, they could be in the backyard 1050 00:40:21,610 --> 00:40:22,710 playing two-on-two hoops. I don't know. 1051 00:40:22,720 --> 00:40:23,700 Oh! 1052 00:40:23,710 --> 00:40:25,280 Oh, I found a big window. 1053 00:40:25,290 --> 00:40:27,580 Oh, no, no, no, don't, don't, don't. 1054 00:40:27,590 --> 00:40:30,250 Trust me. Do not look in that window. 1055 00:40:30,260 --> 00:40:31,880 - What? - Just look at me. Do not look in this window. 1056 00:40:31,890 --> 00:40:32,930 Do not look in this fucking window. 1057 00:40:34,860 --> 00:40:37,920 Julie's red dress. 1058 00:40:37,930 --> 00:40:40,100 - Yeah. - Oh, shit. 1059 00:40:42,870 --> 00:40:45,860 You know, I know... I know this must be tough for you. 1060 00:40:45,870 --> 00:40:49,830 I mean, if... hell, if that was Kayla in there, I'd... 1061 00:40:49,840 --> 00:40:52,140 - I'd-I'd kill myself. - Nope. 1062 00:40:52,150 --> 00:40:54,170 That's the wrong thing to fucking say right now. 1063 00:40:54,180 --> 00:40:56,310 - Stop them. Stop it. - I can't... 1064 00:40:56,320 --> 00:40:57,250 Wait. 1065 00:40:58,620 --> 00:41:00,640 Hey. It's not Julie. 1066 00:41:00,650 --> 00:41:03,750 - It's not Julie. - What? 1067 00:41:03,760 --> 00:41:05,710 Oh, shit. It's Austin's parents. 1068 00:41:05,720 --> 00:41:07,220 - Good for them. - They're really... 1069 00:41:07,230 --> 00:41:08,650 really going at it. 1070 00:41:08,660 --> 00:41:09,650 I always wanted to do this. 1071 00:41:09,660 --> 00:41:11,590 I've always wanted to watch people have sex. 1072 00:41:11,600 --> 00:41:13,190 Oh, my God, he's yanking her hair. 1073 00:41:13,200 --> 00:41:14,890 Ow. That looks like it hurts. 1074 00:41:14,900 --> 00:41:17,060 Yeah, we shouldn't be looking, man. Come on. 1075 00:41:17,070 --> 00:41:19,230 She runs the risk of, like, dislocating her hip. 1076 00:41:19,240 --> 00:41:21,070 Hey, Mitchell. You're being a fucking perv, dude. 1077 00:41:21,080 --> 00:41:22,770 Don't look. 1078 00:41:28,810 --> 00:41:30,070 What happened? 1079 00:41:30,080 --> 00:41:32,380 We locked eyes, and then he finished. 1080 00:41:32,390 --> 00:41:34,880 It means his load is on your soul for eternity. 1081 00:41:34,890 --> 00:41:36,890 - Holy shit. - Oh, shit, he's coming. 1082 00:41:38,020 --> 00:41:39,790 I'll pretend I'm a plant. 1083 00:41:43,400 --> 00:41:44,690 Mitchell? What are you doing? 1084 00:41:44,700 --> 00:41:46,620 - What, Lisa? - Hey, Ron. 1085 00:41:46,630 --> 00:41:48,360 What are you guys doing out here? 1086 00:41:48,370 --> 00:41:49,690 Hi. 1087 00:41:49,700 --> 00:41:51,960 - Hey. - What a nice surprise. 1088 00:41:51,970 --> 00:41:53,230 We thought the kids were here. 1089 00:41:53,240 --> 00:41:54,400 We didn't realize you guys were here, uh... 1090 00:41:54,410 --> 00:41:56,670 Oh, Cath and I were just having 1091 00:41:56,680 --> 00:41:58,300 a little, uh, prom night role play. 1092 00:41:58,310 --> 00:42:00,940 - You know, to keep the sex life alive. - Prom night. 1093 00:42:00,950 --> 00:42:02,070 - That kind of thing. - Where are the kids? 1094 00:42:02,080 --> 00:42:03,040 Um, do you know where the kids are? 1095 00:42:03,050 --> 00:42:06,210 The kids are at Kyler Montero's lake house. 1096 00:42:06,220 --> 00:42:08,350 - How do you know that? - Because Austin told us. 1097 00:42:08,360 --> 00:42:11,910 Yeah. He's texted me like 19 times tonight. 1098 00:42:11,920 --> 00:42:14,420 - Ugh. Oh, my God. - Yeah, we tell each other everything. 1099 00:42:14,430 --> 00:42:16,890 - It's unbelievable. - I mean, he-he knows about prom night. 1100 00:42:16,900 --> 00:42:18,390 - Well, you know. - I'm sorry, you... 1101 00:42:18,400 --> 00:42:21,060 you tell your son about your sex games with your wife? 1102 00:42:21,070 --> 00:42:22,960 - Uh-huh. Yeah. - Wow, that's... 1103 00:42:22,970 --> 00:42:24,830 - Can't do that. - Yeah, it's weird. 1104 00:42:24,840 --> 00:42:26,400 - It's so... it's-it's weird. - There's a line. 1105 00:42:26,410 --> 00:42:28,400 - We have a very open family here. - Yes, we do. 1106 00:42:28,410 --> 00:42:30,130 - We don't hide anything. - You know what? 1107 00:42:30,140 --> 00:42:31,370 What is Kyler's address? 1108 00:42:31,380 --> 00:42:33,740 I-I... Okay, listen, I-I feel like 1109 00:42:33,750 --> 00:42:36,240 I can't betray Austin's confidence in me, 1110 00:42:36,250 --> 00:42:38,410 and frankly, if Julie wanted to tell you 1111 00:42:38,420 --> 00:42:41,010 where the house was, she would have told you. 1112 00:42:41,020 --> 00:42:42,210 - Uh-uh. - Uh, I got... 1113 00:42:42,220 --> 00:42:43,310 Hold on, hold on. Buh-buh-buh. 1114 00:42:43,320 --> 00:42:44,920 Give us the address, 1115 00:42:44,930 --> 00:42:46,220 or my giant friend's gonna tear 1116 00:42:46,230 --> 00:42:47,750 - your husband's dick off. - Yeah. 1117 00:42:47,760 --> 00:42:49,320 Uh... no, I'm not. 1118 00:42:49,330 --> 00:42:51,060 - No, I'm not. No, no, no. - Excuse me? - What? 1119 00:42:51,070 --> 00:42:53,120 That's... that's good. 1120 00:42:53,130 --> 00:42:55,260 And, uh, sorry to interrupt your evening. 1121 00:42:55,270 --> 00:42:57,930 I hope you guys enjoy the rest of your lovemaking. 1122 00:42:57,940 --> 00:42:58,930 - Ow! Fuck! - Come on. 1123 00:42:58,940 --> 00:43:00,030 - What was that about? - What? 1124 00:43:00,040 --> 00:43:01,730 Hey, man, thank you for killing 1125 00:43:01,740 --> 00:43:03,270 - my daughter's hymen. - I don't think so. 1126 00:43:03,280 --> 00:43:05,330 Kyler Montero's lake house? Marcie did the bathroom. 1127 00:43:05,340 --> 00:43:07,870 She's gonna know the address, so let's just go. 1128 00:43:07,880 --> 00:43:09,780 - All right, dope. - Dope. 1129 00:43:11,280 --> 00:43:13,280 - Ow, my eyes! - Yeah! 1130 00:43:13,290 --> 00:43:15,750 Okay, come on in now. 1131 00:43:15,760 --> 00:43:18,010 It's all fun and games until there's a decapitation. 1132 00:43:18,020 --> 00:43:20,380 I don't need any more dead girls on my conscience. 1133 00:43:20,390 --> 00:43:22,190 I'm sorry, Rudy. 1134 00:43:22,200 --> 00:43:25,120 We just had to check that off the old prom bucket list. 1135 00:43:25,130 --> 00:43:27,160 Oh, my God, Sam! 1136 00:43:27,170 --> 00:43:29,060 - Come here. Yeah. - Move, Chad! 1137 00:43:29,070 --> 00:43:31,090 - Chad, you want a drink? - No. 1138 00:43:31,100 --> 00:43:32,800 What you got there? 1139 00:43:32,810 --> 00:43:35,000 This is a very, very special 1140 00:43:35,010 --> 00:43:36,870 reduced hash oil of my own invention. 1141 00:43:36,880 --> 00:43:39,140 It has rosemary essence for blood flow, 1142 00:43:39,150 --> 00:43:40,740 a curcumin extract from turmeric 1143 00:43:40,750 --> 00:43:42,170 to reduce inflammation, 1144 00:43:42,180 --> 00:43:44,370 and it gets you super baked. 1145 00:43:44,380 --> 00:43:46,440 All right. 1146 00:43:46,450 --> 00:43:48,180 Let's do it. Do I just... I suck? 1147 00:43:48,190 --> 00:43:49,410 Yeah, you press the button, 1148 00:43:49,420 --> 00:43:50,980 then you take, like, a little puff. 1149 00:43:50,990 --> 00:43:53,180 Or a really, really big one. 1150 00:43:53,190 --> 00:43:55,020 Okay. 1151 00:43:55,030 --> 00:43:57,450 And then you just hold it for, like, a beat. 1152 00:43:57,460 --> 00:43:59,090 You guys know that Tanner Dunn's parents 1153 00:43:59,100 --> 00:44:00,450 rented out a whole floor 1154 00:44:00,460 --> 00:44:02,460 of the Park West Hotel for an after-party? 1155 00:44:02,470 --> 00:44:03,830 What? 1156 00:44:03,840 --> 00:44:05,860 Um... yeah, he, uh... 1157 00:44:05,870 --> 00:44:08,160 I guess they're super loaded and they're still proud of him 1158 00:44:08,170 --> 00:44:10,300 even though it took him like six years to graduate. 1159 00:44:10,310 --> 00:44:12,800 I remember him. He got to, uh, miss school 1160 00:44:12,810 --> 00:44:14,870 - when his kid was born. - Yeah, yeah, that guy. 1161 00:44:14,880 --> 00:44:16,820 You should definitely let it go now. 1162 00:44:20,120 --> 00:44:21,450 - Holy shit. - Oh, yeah. 1163 00:44:21,460 --> 00:44:23,210 I can run a six-minute mile. 1164 00:44:23,220 --> 00:44:25,510 My lung capacity is legit. 1165 00:44:25,520 --> 00:44:27,520 - No! - One more selfie, and this time, 1166 00:44:27,530 --> 00:44:29,020 let's pose like Kanye. 1167 00:44:29,030 --> 00:44:30,350 - No. Boo! - Yes. 1168 00:44:30,360 --> 00:44:32,360 - You take too many pictures. - Uh... 1169 00:44:32,370 --> 00:44:34,460 They don't look like him. 1170 00:44:34,470 --> 00:44:37,360 Ugh, it's just a bunch of paint samples and swatches. 1171 00:44:37,370 --> 00:44:39,260 Hunter, quiet. 1172 00:44:39,270 --> 00:44:40,560 Why do I have to be quiet? 1173 00:44:40,570 --> 00:44:42,400 Shit would not fly if Marcie found out. 1174 00:44:42,410 --> 00:44:43,930 Who wears the pants in this house, dawg? 1175 00:44:43,940 --> 00:44:46,040 - I do. - Oh! 1176 00:44:48,950 --> 00:44:50,170 Mmm. 1177 00:44:50,180 --> 00:44:52,110 This is soy creamer? Are you sure? 1178 00:44:52,120 --> 00:44:54,110 It's pretty freaking rich. 1179 00:44:54,120 --> 00:44:56,180 This is so messed up. Who are you to get involved 1180 00:44:56,190 --> 00:44:58,150 in our daughter's sex life? 1181 00:44:58,160 --> 00:45:00,310 - Oh, honey, I was just try... - No, don't "honey" me. 1182 00:45:00,320 --> 00:45:02,990 Did your dad try to stop you when you lost your virginity? 1183 00:45:03,000 --> 00:45:03,950 That's totally different. 1184 00:45:03,960 --> 00:45:05,820 It is not different. It's a double standard. 1185 00:45:05,830 --> 00:45:08,220 Oh, when a guy loses his virginity, it-it's no big deal. 1186 00:45:08,230 --> 00:45:09,930 It's celebrated, but if a girl does, 1187 00:45:09,940 --> 00:45:11,860 it's some sort of big loss of innocence? 1188 00:45:11,870 --> 00:45:13,360 - Yes. - But come on, you guys. 1189 00:45:13,370 --> 00:45:14,560 It's the same damn thing. 1190 00:45:14,570 --> 00:45:16,460 Oh, Marcie! 1191 00:45:16,470 --> 00:45:18,430 Stop talking. 1192 00:45:18,440 --> 00:45:21,570 - Just give us the address. - Just give us the address. 1193 00:45:21,580 --> 00:45:24,910 Honestly, Lisa, I can't believe you're on their side. 1194 00:45:24,920 --> 00:45:27,910 Side? This is not some philosophical debate. 1195 00:45:27,920 --> 00:45:29,580 We're trying to stop our daughters 1196 00:45:29,590 --> 00:45:32,580 from some kind of sex pact that they've planned 1197 00:45:32,590 --> 00:45:34,620 and not thought through all the way. 1198 00:45:34,630 --> 00:45:35,550 That is such bullshit. 1199 00:45:35,560 --> 00:45:37,850 How do you expect society to treat women 1200 00:45:37,860 --> 00:45:40,390 as if they're equal when their own parents won't? 1201 00:45:40,400 --> 00:45:42,260 I don't know about that. 1202 00:45:42,270 --> 00:45:44,030 I'll deal with society tomorrow. 1203 00:45:44,040 --> 00:45:45,930 Right now I'm thinking about my daughter. 1204 00:45:45,940 --> 00:45:47,000 Well, that is... that's convenient. 1205 00:45:47,010 --> 00:45:48,200 Yeah. You know what? 1206 00:45:48,210 --> 00:45:49,870 Go ahead and be part of the group 1207 00:45:49,880 --> 00:45:51,200 that perceives women as little 1208 00:45:51,210 --> 00:45:53,470 damsels in distress that need saving. 1209 00:45:53,480 --> 00:45:55,400 Who cares about us not getting paid as much 1210 00:45:55,410 --> 00:45:57,570 or not having control of our own bodies? 1211 00:45:57,580 --> 00:45:59,240 Can you please not talk to me 1212 00:45:59,250 --> 00:46:01,310 like I'm someone who bombs abortion clinics? 1213 00:46:01,320 --> 00:46:02,310 I think we're a little off topic. 1214 00:46:02,320 --> 00:46:03,250 Just... we need the address. 1215 00:46:03,260 --> 00:46:05,950 I just can't believe that you think Julie 1216 00:46:05,960 --> 00:46:07,950 shouldn't be free to explore her sexuality 1217 00:46:07,960 --> 00:46:09,950 in the same way that boys are. 1218 00:46:09,960 --> 00:46:13,260 Girls and boys are very different. 1219 00:46:13,270 --> 00:46:15,890 Guys will take whatever's in front of them. 1220 00:46:15,900 --> 00:46:18,130 We have these feelings, and then... 1221 00:46:18,140 --> 00:46:21,470 your parents won't let you see the man. 1222 00:46:21,480 --> 00:46:24,570 And then he just writes a lot of letters, 1223 00:46:24,580 --> 00:46:26,140 but you don't get them 1224 00:46:26,150 --> 00:46:28,170 because your mom doesn't give them to you, 1225 00:46:28,180 --> 00:46:30,570 and then it starts raining really hard 1226 00:46:30,580 --> 00:46:32,940 'cause he built a house for you, 1227 00:46:32,950 --> 00:46:37,150 and... and then it's... 1228 00:46:37,160 --> 00:46:39,350 - Mitchell, did you get the address? - Yep. 1229 00:46:39,360 --> 00:46:40,580 - What? - I'm really sorry. I'll call you tomorrow. 1230 00:46:40,590 --> 00:46:42,520 - I'm just really stressed out. - It was so good to see you. 1231 00:46:42,530 --> 00:46:44,320 Was that The Notebook? 1232 00:46:44,330 --> 00:46:47,160 Fucking fuck off, Hunter. Goddamn it! Mitchell! 1233 00:46:47,170 --> 00:46:48,490 I love you. I'm doing this for our daughter. 1234 00:46:48,500 --> 00:46:50,090 - I'll be home late. - Fucking shit! 1235 00:46:50,100 --> 00:46:52,690 ♪ See, I'm gonna get it 'cause I play the game... ♪ 1236 00:46:52,700 --> 00:46:54,400 To the loss of our innocence. 1237 00:46:59,440 --> 00:47:01,170 Oh! 1238 00:47:01,180 --> 00:47:02,370 - Come on. - Ooh! 1239 00:47:02,380 --> 00:47:03,670 You guys. 1240 00:47:03,680 --> 00:47:05,170 This is the best night. 1241 00:47:05,180 --> 00:47:08,310 I am so drunk, super high, 1242 00:47:08,320 --> 00:47:10,550 and Connor has a little something-something 1243 00:47:10,560 --> 00:47:13,280 that I feel I need to go check out. 1244 00:47:13,290 --> 00:47:15,650 All right. It's fuck o'clock. 1245 00:47:15,660 --> 00:47:17,430 - No way. You, too? - Yep. 1246 00:47:19,230 --> 00:47:21,460 - These are macarons. - Ooh. 1247 00:47:21,470 --> 00:47:23,430 With a very special concoction of mine 1248 00:47:23,440 --> 00:47:25,330 that I call Wavy Davy. 1249 00:47:25,340 --> 00:47:28,060 So it's DMT that I get from the Dark Web. 1250 00:47:28,070 --> 00:47:30,030 Uh, and then there's a little tiny bit of Xanax 1251 00:47:30,040 --> 00:47:32,040 to just kind of take the edge off, you know. 1252 00:47:32,050 --> 00:47:33,040 It's pretty tight. 1253 00:47:33,050 --> 00:47:34,640 Mm, sounds pretty tight. 1254 00:47:34,650 --> 00:47:36,740 And then I bake it into a white chocolate macaron, 1255 00:47:36,750 --> 00:47:38,370 and it has, like, a raspberry filling 1256 00:47:38,380 --> 00:47:39,640 that's both, uh, light and fluffy 1257 00:47:39,650 --> 00:47:42,080 but also very flavorful and satisfying. 1258 00:47:42,090 --> 00:47:43,650 Are you ready? 1259 00:47:43,660 --> 00:47:46,320 - Uh, yeah. Yeah. - Yeah, let's do it. 1260 00:47:46,330 --> 00:47:47,450 Okay. 1261 00:47:47,460 --> 00:47:48,990 - Mmm. - Let's go. 1262 00:47:50,230 --> 00:47:51,420 Hmm. 1263 00:47:51,430 --> 00:47:53,660 It's yum. 1264 00:47:53,670 --> 00:47:55,140 Hmm. 1265 00:47:59,400 --> 00:48:01,230 Okay, so what do we do? We just walk in and-and flick 1266 00:48:01,240 --> 00:48:03,000 - the lights on and off until the kids come? - Shh. 1267 00:48:03,010 --> 00:48:04,530 Just act cool and young, and maybe we'll just slip in. 1268 00:48:04,540 --> 00:48:06,530 Mitchell, untuck your shirt. 1269 00:48:06,540 --> 00:48:08,200 No, it's not that kind of shirt. 1270 00:48:08,210 --> 00:48:09,440 - It looks stupid untucked. - Untuck your shirt. 1271 00:48:09,450 --> 00:48:10,640 You look like a youth minister. 1272 00:48:10,650 --> 00:48:11,740 Untuck your fucking shirt, man. 1273 00:48:11,750 --> 00:48:13,410 - We're trying to look cool. - All right. 1274 00:48:13,420 --> 00:48:14,710 Whoa, whoa. 1275 00:48:14,720 --> 00:48:16,280 Sorry, bro. Sorry, guys. 1276 00:48:16,290 --> 00:48:18,110 Sorry. My friend's wasted. 1277 00:48:18,120 --> 00:48:20,050 - Don't. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 1278 00:48:20,060 --> 00:48:22,320 Hey, hey. No... no adults are getting into my house. 1279 00:48:22,330 --> 00:48:24,490 Not on prom night. Okay, not on prom. 1280 00:48:24,500 --> 00:48:26,060 We were just down the street 1281 00:48:26,070 --> 00:48:28,220 at, um, another party, and then we just decided 1282 00:48:28,230 --> 00:48:30,260 to come up here and hang with you guys. 1283 00:48:30,270 --> 00:48:32,260 Um, no parents here, right? 1284 00:48:32,270 --> 00:48:33,460 Oh, thank God. 1285 00:48:33,470 --> 00:48:34,530 No, not except for you guys. No. 1286 00:48:34,540 --> 00:48:36,030 We're not... 1287 00:48:36,040 --> 00:48:38,040 - Yeah, no. - We don't... 1288 00:48:38,050 --> 00:48:39,040 Okay, so you're cops. 1289 00:48:41,350 --> 00:48:44,440 I got two DUIs last year. How could I be a cop? 1290 00:48:44,450 --> 00:48:45,680 The police? 1291 00:48:45,690 --> 00:48:47,410 Look at my untucked shirt. 1292 00:48:47,420 --> 00:48:49,280 You're literally the cop-iest motherfucker I've ever seen. 1293 00:48:49,290 --> 00:48:52,360 You look like you got your hair cut in the back of a squad car. 1294 00:48:53,690 --> 00:48:56,050 This is a regular men's haircut. 1295 00:48:56,060 --> 00:48:57,520 Okay, this is ridiculous. 1296 00:48:57,530 --> 00:48:59,120 All right, you're minors, we're minors. 1297 00:48:59,130 --> 00:49:01,090 You're like 45 years old. 1298 00:49:01,100 --> 00:49:02,760 Fuck you. I was born in '77. 1299 00:49:02,770 --> 00:49:04,590 '87. '94. 1300 00:49:04,600 --> 00:49:06,830 We're gonna drink with you guys. 1301 00:49:06,840 --> 00:49:08,600 Would cops drink with underage kids? 1302 00:49:08,610 --> 00:49:10,200 - No. - No. 1303 00:49:10,210 --> 00:49:12,170 Okay. What about a little chugging contest? 1304 00:49:12,180 --> 00:49:13,540 Um... 1305 00:49:13,550 --> 00:49:15,170 Yeah. 1306 00:49:15,180 --> 00:49:16,180 Bring it. 1307 00:49:17,320 --> 00:49:18,470 Okay, wait. 1308 00:49:18,480 --> 00:49:19,750 I got to get the room ready. 1309 00:49:23,760 --> 00:49:26,750 Oh, wow. 1310 00:49:26,760 --> 00:49:28,220 You're really going for it, aren't you? 1311 00:49:28,230 --> 00:49:29,720 I saw this in the romantic comedy, 1312 00:49:29,730 --> 00:49:31,620 American Beauty. So good. 1313 00:49:31,630 --> 00:49:34,400 You watch the whole thing? 1314 00:49:38,610 --> 00:49:40,630 You know what this candle does to me. 1315 00:49:40,640 --> 00:49:41,860 Is that the one that gives you hives? 1316 00:49:41,870 --> 00:49:43,610 - No, it's the good one. - Oh, nice. 1317 00:49:47,180 --> 00:49:49,220 You look so hot right now. 1318 00:49:59,260 --> 00:50:01,480 - Where are my chuggers at? You ready? - Yeah! 1319 00:50:01,490 --> 00:50:03,320 - Oh, right here. Let's go. - Whoot, whoot! 1320 00:50:03,330 --> 00:50:04,820 All right. 1321 00:50:04,830 --> 00:50:06,890 - Cool. - Drop 'em. 1322 00:50:06,900 --> 00:50:08,070 Let's do it. 1323 00:50:10,200 --> 00:50:11,230 Wait, what? 1324 00:50:11,240 --> 00:50:12,360 Guys? 1325 00:50:12,370 --> 00:50:13,560 We're just chugging, right? 1326 00:50:13,570 --> 00:50:14,660 We're butt-chugging. 1327 00:50:14,670 --> 00:50:16,130 Yeah, you put the tube up your butt, 1328 00:50:16,140 --> 00:50:17,430 and you funnel the beer in. 1329 00:50:17,440 --> 00:50:19,340 Fucks you up way more, man. Trust me. 1330 00:50:19,350 --> 00:50:21,310 - Guys, butt-chugging? - You got this. You got it. 1331 00:50:21,320 --> 00:50:22,640 No, I'm tagging out. You're in. 1332 00:50:22,650 --> 00:50:24,210 - What? Why me? - You've had a baby. 1333 00:50:24,220 --> 00:50:25,410 Everything's looser down there. 1334 00:50:25,420 --> 00:50:27,640 I didn't have a baby out of my butt. 1335 00:50:27,650 --> 00:50:29,610 - Even I know that. - Mitchell. 1336 00:50:29,620 --> 00:50:32,620 Okay, this isn't a common occurrence with me, 1337 00:50:32,630 --> 00:50:35,580 but I have had things up there before. 1338 00:50:35,590 --> 00:50:37,720 - Hmm? - It's just all about breathing. 1339 00:50:37,730 --> 00:50:40,490 So just breathe through it and accept it in. 1340 00:50:40,500 --> 00:50:42,620 I can't do it. I can't do it. 1341 00:50:42,630 --> 00:50:44,900 Hey! She's up there right now with that dick-bag Connor 1342 00:50:44,910 --> 00:50:46,530 with his man bun and that stupid smirk. 1343 00:50:46,540 --> 00:50:47,770 Think about this. 1344 00:50:49,510 --> 00:50:51,170 W-Wait. Connor? 1345 00:50:51,180 --> 00:50:53,470 You know... you know Connor Aldrich, "The Chef"? 1346 00:50:53,480 --> 00:50:55,540 Why do they call him "The Chef"? 1347 00:50:55,550 --> 00:50:57,740 Uh, maybe a big fan of South Park? 1348 00:50:57,750 --> 00:50:59,240 "Hello, children." 1349 00:50:59,250 --> 00:51:01,380 No, no. He cooks drugs into everything. 1350 00:51:01,390 --> 00:51:03,250 Everything. Uh, one time he made me 1351 00:51:03,260 --> 00:51:05,580 this, like, acid financier cake. Oh! 1352 00:51:05,590 --> 00:51:08,180 That shit was to die for, man. 1353 00:51:08,200 --> 00:51:10,190 Like, literally, I almost fucking died. 1354 00:51:10,200 --> 00:51:11,950 Yeah, dude, if your daughter had anything like that cake, 1355 00:51:11,960 --> 00:51:13,570 she might not remember who you are tomorrow. 1356 00:51:14,900 --> 00:51:17,260 Give me the fucking tube. 1357 00:51:17,270 --> 00:51:19,200 ♪ Whoa, whoa, honey, now... ♪ 1358 00:51:19,210 --> 00:51:20,500 Let's bone. 1359 00:51:20,510 --> 00:51:21,800 Wait, what? Oh. 1360 00:51:21,810 --> 00:51:24,440 Are you sure that this is how you want to do it? 1361 00:51:25,910 --> 00:51:27,600 Yes, Chad. 1362 00:51:27,610 --> 00:51:29,700 This is always how I've imagined it. 1363 00:51:29,710 --> 00:51:32,280 Oh, you know, I'd rather leave my shirt on, if that's sexier. 1364 00:51:32,290 --> 00:51:35,210 I need another drink. 1365 00:51:35,220 --> 00:51:36,260 Wait, wait, uh... 1366 00:51:38,420 --> 00:51:40,680 Can you lube it up with something first? 1367 00:51:40,690 --> 00:51:42,250 - Yeah, I'll just spit on it. - No! 1368 00:51:42,260 --> 00:51:44,450 Why? Because I'm a man? Get over yourself. 1369 00:51:44,460 --> 00:51:46,290 No, 'cause you're fucking gross, 1370 00:51:46,300 --> 00:51:47,750 and your fucking saliva's gross. 1371 00:51:47,760 --> 00:51:49,420 I have... I have lip gloss. I have lip gloss. 1372 00:51:49,430 --> 00:51:51,290 - Got a lip gloss. We got a lip gloss. - Okay, fine. Shit. 1373 00:51:51,300 --> 00:51:52,390 I don't have lip gloss. 1374 00:51:52,400 --> 00:51:54,000 All right, guys, let's get those tubes in. 1375 00:51:54,010 --> 00:51:55,530 All right, I got the lip gloss on there. 1376 00:51:55,540 --> 00:51:56,630 - Okay. - Okay, okay. 1377 00:51:56,640 --> 00:51:58,330 - All right. - Okay, ready? 1378 00:51:58,340 --> 00:51:59,970 Ow, ow, ow, ow! 1379 00:51:59,980 --> 00:52:01,640 - It's not in yet. - Okay. - Chill. 1380 00:52:01,650 --> 00:52:03,340 So it's just gonna be on the count of three. 1381 00:52:03,350 --> 00:52:05,470 You got this, dawg. This is for your kid. 1382 00:52:05,480 --> 00:52:07,240 - On three. Okay. All right. Yeah. - On three. 1383 00:52:07,250 --> 00:52:08,480 - Okay, one... - One... 1384 00:52:08,490 --> 00:52:11,610 - Oh! - Are you okay? 1385 00:52:11,620 --> 00:52:13,510 - Okay, get your 40s. - They got a lager and an IPA. 1386 00:52:13,520 --> 00:52:14,820 Does it... Doesn't-doesn't... 1387 00:52:14,830 --> 00:52:16,350 - It doesn't matter. Doesn't matter. - Okay. 1388 00:52:16,360 --> 00:52:17,650 - I don't know about this. - No, no, no, no. 1389 00:52:17,660 --> 00:52:18,950 - It's too late. It's already in. - Here you go. 1390 00:52:18,960 --> 00:52:20,320 It's in you. It's part of you now. 1391 00:52:20,330 --> 00:52:21,860 - Ready? Set... - Yeah. 1392 00:52:21,870 --> 00:52:24,730 Chug...! 1393 00:52:24,740 --> 00:52:27,330 Butt chug! Butt chug! Butt chug! 1394 00:52:27,340 --> 00:52:28,700 Oh, wait. 1395 00:52:28,710 --> 00:52:30,270 - Hey, hey. - Loosen up. 1396 00:52:30,280 --> 00:52:32,400 - It's not working, dude. - I can't. 1397 00:52:32,410 --> 00:52:33,670 - You can hold my hand. - Okay. 1398 00:52:33,680 --> 00:52:34,870 Butt chug! Butt chug! 1399 00:52:34,880 --> 00:52:36,610 - Ow! - You're hurting her. 1400 00:52:36,620 --> 00:52:37,870 - That really hurt! - I'm sorry! 1401 00:52:37,880 --> 00:52:39,440 Hey, man, listen. 1402 00:52:39,450 --> 00:52:41,710 Channel that energy into your butthole. 1403 00:52:41,720 --> 00:52:42,780 - Breathe. - This changes everything I know. 1404 00:52:42,790 --> 00:52:44,880 Dude, if your daughter could see you now, 1405 00:52:44,890 --> 00:52:46,260 she'd be so proud of you. 1406 00:52:47,630 --> 00:52:49,850 Whoa. 1407 00:52:49,860 --> 00:52:53,620 I am... I am tripping so hard. 1408 00:52:53,630 --> 00:52:55,390 It's not working. It's not working, dude. 1409 00:52:55,400 --> 00:52:57,460 - Oh, it's terrible. Oh. - It is. 1410 00:52:57,470 --> 00:52:58,660 Butt chug! Butt chug! 1411 00:52:58,670 --> 00:53:00,600 - Open up. - No, I'm sorry. 1412 00:53:00,610 --> 00:53:02,930 - I-I can't do it, man. - Focus! For your daughter. 1413 00:53:02,940 --> 00:53:04,570 Fuck, Mitch. Focus. 1414 00:53:04,580 --> 00:53:05,900 - You gotta breathe. - You gotta open up, dude. 1415 00:53:05,910 --> 00:53:08,370 - Relax. - I'm relaxed. I'm dilated. 1416 00:53:08,380 --> 00:53:10,840 I'm staring at your asshole. You're not dilated. 1417 00:53:10,850 --> 00:53:14,410 Mitchell, you're gonna lose to this punk bitch? 1418 00:53:14,420 --> 00:53:16,550 Breathe. Take it in. 1419 00:53:16,560 --> 00:53:17,820 Butt chug! 1420 00:53:19,520 --> 00:53:20,850 There we go. 1421 00:53:20,860 --> 00:53:22,690 - Okay, good. - Oh! Oh, it's working! 1422 00:53:22,700 --> 00:53:25,890 - It's working! It's working! - Holy shit! Holy shit! 1423 00:53:25,900 --> 00:53:27,590 We're almost halfway done. 1424 00:53:27,600 --> 00:53:29,890 Po's! Fucking run! 1425 00:53:29,900 --> 00:53:31,390 Cops? 1426 00:53:31,400 --> 00:53:33,470 Oh, no! 1427 00:53:35,440 --> 00:53:37,870 Ass beer! Oh, oh! 1428 00:53:37,880 --> 00:53:39,470 Lisa, the beer went into my mouth! 1429 00:53:39,480 --> 00:53:41,070 I have to go to the hospital! 1430 00:53:41,080 --> 00:53:43,670 Hurry up! Get out of here! 1431 00:53:43,680 --> 00:53:44,940 Shit. 1432 00:53:44,950 --> 00:53:46,840 We got to go. 1433 00:53:46,850 --> 00:53:49,040 I got ass beer in my mouth. I should go to the hospital. 1434 00:53:49,050 --> 00:53:51,020 Oh, shit. The fucking cops? 1435 00:53:51,030 --> 00:53:52,750 - Fuck. - The fucking cops are here? 1436 00:53:52,760 --> 00:53:54,650 - Wait. Wait, wait, wait. - I can't get the tube out. 1437 00:53:54,660 --> 00:53:55,990 - Pull the tube out. - Lis, pull it out. 1438 00:53:56,000 --> 00:53:57,920 - No. I put it in. - I had to spit on it! 1439 00:53:57,930 --> 00:53:59,890 - What? You spit on it? - No, it was my lip gloss. 1440 00:53:59,900 --> 00:54:01,590 - It was lip gloss. - Pull it out! 1441 00:54:01,600 --> 00:54:03,130 Hey, man, be gentle. Be fucking gentle, all right? 1442 00:54:03,140 --> 00:54:04,760 I'm gonna be gentle, all right? Ready? 1443 00:54:04,770 --> 00:54:05,960 - All right, on three. - On three. 1444 00:54:05,970 --> 00:54:07,440 - One. - Ow! 1445 00:54:10,740 --> 00:54:12,370 - Come on. - Whoo! 1446 00:54:12,380 --> 00:54:14,900 Hey, guys. Guys. 1447 00:54:14,910 --> 00:54:16,110 Wait, wait. 1448 00:54:16,120 --> 00:54:17,640 Sam? 1449 00:54:17,650 --> 00:54:19,510 Sam, Sam! We're over here. 1450 00:54:19,520 --> 00:54:21,710 - No! No, I... No. - She's... 1451 00:54:21,720 --> 00:54:23,440 - The night is over. - No. 1452 00:54:23,450 --> 00:54:25,720 It's over. It's done. 1453 00:54:25,730 --> 00:54:27,680 The night is not over. 1454 00:54:27,690 --> 00:54:29,690 The night has just begun. 1455 00:54:33,100 --> 00:54:35,790 Jesus, Chad, use your legs. 1456 00:54:35,800 --> 00:54:37,460 I mean, I pretty much carried her, 1457 00:54:37,470 --> 00:54:38,640 like, the whole way there. 1458 00:54:46,680 --> 00:54:49,550 Hustle, hustle, hustle, hustle! 1459 00:54:50,650 --> 00:54:51,810 Come on, Sam. 1460 00:54:51,820 --> 00:54:53,170 - Come with us. - I can't. 1461 00:54:53,180 --> 00:54:54,940 My car is here. But all my friends 1462 00:54:54,950 --> 00:54:56,980 are going to the hotel party. 1463 00:54:56,990 --> 00:54:58,420 Maybe I'll see you later. 1464 00:55:03,430 --> 00:55:04,990 Get in the car! Go, go, go, girl! 1465 00:55:05,000 --> 00:55:06,650 - Sam! Seriously, hurry up! - You'll see her later. 1466 00:55:06,660 --> 00:55:08,090 - You'll see her later. - What are you doing? 1467 00:55:08,100 --> 00:55:10,590 Ooh, this night is not over, I swear to Christ! 1468 00:55:10,600 --> 00:55:12,140 Dukes of Hazzard! 1469 00:55:13,770 --> 00:55:15,760 Racist-ass show anyway. 1470 00:55:15,770 --> 00:55:18,000 - I got the spins, man. - We got to find our daughter, dawg. 1471 00:55:18,010 --> 00:55:19,740 - I'm gonna sit down for a second. - Rudy! 1472 00:55:19,750 --> 00:55:22,470 - It's Rudy. Rudy. - Rudy, Rudy, wait, wait! 1473 00:55:22,480 --> 00:55:23,870 There he goes, there he goes! Hit the clicker! 1474 00:55:23,880 --> 00:55:25,640 - Open the doors! - Okay, okay, okay, okay, okay. 1475 00:55:25,650 --> 00:55:27,580 - Okay, sit. - I got mine. 1476 00:55:27,590 --> 00:55:29,590 Seat belts! You'll get a big ticket. 1477 00:55:32,760 --> 00:55:34,750 - That's them right there. - They're getting away. 1478 00:55:34,760 --> 00:55:36,020 - You gotta go faster. Hey. - Okay. 1479 00:55:36,030 --> 00:55:37,850 Hey, you gotta be at 110%. 1480 00:55:37,860 --> 00:55:39,590 - Okay. - You got to be in it to win it! 1481 00:55:39,600 --> 00:55:41,560 How do you get more competitive when you're drunk? 1482 00:55:41,570 --> 00:55:43,730 Hey, man. I'm more of a winner when I'm drunk, all right? 1483 00:55:43,740 --> 00:55:46,060 - Okay, okay. - And the question I have 1484 00:55:46,070 --> 00:55:47,930 for you, Lis: Are you a winner? 1485 00:55:47,940 --> 00:55:49,800 Are you in it to win it? 1486 00:55:49,810 --> 00:55:51,870 - Winning is my bitch! - All right. 1487 00:55:51,880 --> 00:55:53,130 - Strong. - Knock, knock! 1488 00:55:53,140 --> 00:55:55,050 - Who's there? - Me winning. 1489 00:55:58,180 --> 00:55:59,770 It's not... 1490 00:55:59,780 --> 00:56:01,590 It's not that good. 1491 00:56:02,990 --> 00:56:04,980 I don't... Ow, ow! 1492 00:56:04,990 --> 00:56:06,650 - Lisa winning! - It's not that good. 1493 00:56:06,660 --> 00:56:08,620 Ow! Fuck! All right, it's good. 1494 00:56:08,630 --> 00:56:10,150 It's fine. I like it. 1495 00:56:10,160 --> 00:56:11,290 Hey, you're losing him. Let's go. 1496 00:56:14,000 --> 00:56:16,270 Not on my watch. 1497 00:56:18,700 --> 00:56:20,960 - Oh, hey! - Whoa! - Ow! 1498 00:56:20,970 --> 00:56:22,500 Y'all think you gonna outrun 1499 00:56:22,510 --> 00:56:23,830 Rudy "The Main Motherfucking Man" Glover? 1500 00:56:23,840 --> 00:56:24,970 Hell no. 1501 00:56:24,980 --> 00:56:26,800 - Are you all right? - No! 1502 00:56:26,810 --> 00:56:27,970 Come on. 1503 00:56:27,980 --> 00:56:29,770 You okay? 1504 00:56:29,780 --> 00:56:31,910 Hey, guys. 1505 00:56:31,920 --> 00:56:33,780 Hey, I don't... 1506 00:56:33,790 --> 00:56:35,120 I don't feel so... 1507 00:56:36,690 --> 00:56:38,980 Oh, my God! 1508 00:56:38,990 --> 00:56:40,020 Oh, my God! 1509 00:56:45,200 --> 00:56:47,290 All right, here's what we're gonna do. 1510 00:56:47,300 --> 00:56:48,460 Lisa, I have seen every single 1511 00:56:48,470 --> 00:56:50,660 - Fast and the Furious movie, okay? - Mm-hmm. 1512 00:56:50,670 --> 00:56:52,560 All of them, dozens of times. Have you seen any of them? 1513 00:56:52,570 --> 00:56:54,660 I saw the Tokyo one, and I saw the one 1514 00:56:54,670 --> 00:56:55,930 where The Rock punches the torpedo. 1515 00:56:55,940 --> 00:56:57,730 Those are the best two to see. 1516 00:56:57,740 --> 00:57:00,970 Okay, in times like this, I ask myself one question: 1517 00:57:00,980 --> 00:57:03,540 "WWVDD?" You know what that means? 1518 00:57:03,550 --> 00:57:04,770 "What would Vin Diesel do?" 1519 00:57:04,780 --> 00:57:06,310 Holy shit! 1520 00:57:06,320 --> 00:57:07,860 No one's ever fucking gotten that before. Okay. 1521 00:57:13,260 --> 00:57:14,860 Oh, man, it smells like... 1522 00:57:16,090 --> 00:57:17,220 What we're gonna do... 1523 00:57:17,230 --> 00:57:18,290 we're gonna kiss the bumper. 1524 00:57:18,300 --> 00:57:19,160 - You give it a little tap. - Okay. 1525 00:57:19,170 --> 00:57:20,790 And then they're gonna spin and stop, 1526 00:57:20,800 --> 00:57:22,560 and we're gonna spin and stop the other way. 1527 00:57:22,570 --> 00:57:24,160 - Okay. - And we're gonna look at each other, 1528 00:57:24,170 --> 00:57:26,100 and we're gonna go, "It's all about the family." 1529 00:57:26,110 --> 00:57:28,330 Wait, I don't feel comfortable running the kids off the road. 1530 00:57:28,340 --> 00:57:30,930 This slow and un-furious attitude is not helping us. 1531 00:57:30,940 --> 00:57:32,240 You have to believe! 1532 00:57:32,250 --> 00:57:33,740 Okay, I'm gonna kiss it. 1533 00:57:33,750 --> 00:57:35,110 Here we go! 1534 00:57:36,720 --> 00:57:38,170 What's that? 1535 00:57:38,180 --> 00:57:40,110 - Did I do it? - No, you didn't even kiss it. 1536 00:57:40,120 --> 00:57:41,240 - You gotta kiss it. - Shit. Okay. 1537 00:57:41,250 --> 00:57:43,650 Kiss it for the family. 1538 00:57:43,660 --> 00:57:45,660 - Is that Sam? - Is that Sam? 1539 00:57:47,630 --> 00:57:49,690 - Oh! Oh, God! - She barfed on us! 1540 00:57:49,700 --> 00:57:51,260 Oh, my God! 1541 00:58:02,240 --> 00:58:04,180 Fuck. 1542 00:58:07,080 --> 00:58:08,770 Okay. 1543 00:58:08,780 --> 00:58:10,670 Are we in Heaven? 1544 00:58:10,680 --> 00:58:12,770 Okay. Listen, I know how to do this. 1545 00:58:12,780 --> 00:58:15,010 Everyone lean backwards. 1546 00:58:15,020 --> 00:58:17,010 If we all lean backwards on three, 1547 00:58:17,020 --> 00:58:18,380 the car will roll back. 1548 00:58:18,390 --> 00:58:19,680 - Ready? - Okay. 1549 00:58:19,690 --> 00:58:21,050 One... 1550 00:58:21,060 --> 00:58:22,890 two... three. 1551 00:58:24,060 --> 00:58:27,060 - Oh, fuck...! - No! 1552 00:58:27,070 --> 00:58:28,330 - Oh! - Oh, no! 1553 00:58:33,640 --> 00:58:36,970 Well, that's the last of the ass beer. 1554 00:58:36,980 --> 00:58:38,970 Jesus! That's it. Are you okay? 1555 00:58:38,980 --> 00:58:42,140 Are you bleeding? You might have internal blood injuries. 1556 00:58:42,150 --> 00:58:44,340 - I'm all right, I'm all right. - Here's the problem. 1557 00:58:44,350 --> 00:58:46,840 The Fast and the Furious movies are not realistic. 1558 00:58:46,850 --> 00:58:48,040 Where are we? 1559 00:58:48,050 --> 00:58:49,350 Shit! 1560 00:58:49,360 --> 00:58:50,720 Fuck. 1561 00:58:52,920 --> 00:58:54,320 What are you doing? 1562 00:58:54,330 --> 00:58:56,120 I heard that in times of crisis, parents have 1563 00:58:56,130 --> 00:58:57,690 - superhuman strength. - No offense... there's 1564 00:58:57,700 --> 00:58:59,390 no scientific way you're gonna flip that car over. 1565 00:58:59,400 --> 00:59:01,390 - I couldn't even do that. - I couldn't do it, either. 1566 00:59:01,400 --> 00:59:04,640 Do not tell me what I can and can't do. 1567 00:59:07,970 --> 00:59:09,830 Kayla's not answering again. 1568 00:59:09,840 --> 00:59:11,230 - Goddamn it. - We lost 'em, guys. 1569 00:59:11,240 --> 00:59:12,700 We are fucked! 1570 00:59:12,710 --> 00:59:14,220 Or maybe not. 1571 00:59:16,810 --> 00:59:18,970 What are you doing? 1572 00:59:18,980 --> 00:59:20,980 Trying to telepathically communicate with Kayla. 1573 00:59:20,990 --> 00:59:22,380 I'm with the X-Men of parents. 1574 00:59:22,390 --> 00:59:23,910 You know what my secret power is? 1575 00:59:23,920 --> 00:59:25,450 I'm super fucking annoyed right now, 1576 00:59:25,460 --> 00:59:27,290 and I hurt my love handle. 1577 00:59:31,730 --> 00:59:32,890 No, no. 1578 00:59:32,900 --> 00:59:34,360 Hey. 1579 00:59:34,370 --> 00:59:36,790 You guys think my new clothes go with my fedora? 1580 00:59:36,800 --> 00:59:38,340 I'm just kidding. I know they do. 1581 00:59:44,080 --> 00:59:45,410 Hey. 1582 00:59:47,440 --> 00:59:50,070 - Have you talked to your mom? - No. 1583 00:59:50,080 --> 00:59:51,710 So, my parents were just texting me, 1584 00:59:51,720 --> 00:59:53,010 and they were having sex, 1585 00:59:53,020 --> 00:59:55,090 and your mom showed up looking for you. 1586 00:59:56,220 --> 00:59:58,050 Oh, my God. I'm sorry. 1587 00:59:58,060 --> 00:59:59,310 It's... it's okay. 1588 00:59:59,320 --> 01:00:01,050 They have sex all the time. 1589 01:00:01,060 --> 01:00:02,720 Oh, my God. 1590 01:00:02,730 --> 01:00:04,350 She... The texts. 1591 01:00:04,360 --> 01:00:06,120 So many texts. 1592 01:00:06,130 --> 01:00:07,760 She's mad. 1593 01:00:07,770 --> 01:00:10,060 I need to handle this. 1594 01:00:10,070 --> 01:00:11,790 Good news. A Lyft is on its way. 1595 01:00:11,800 --> 01:00:13,830 Oh, wait, no, I know this guy. He sucks. 1596 01:00:13,840 --> 01:00:15,030 Oh, shit. It's Julie. 1597 01:00:15,040 --> 01:00:17,130 - Be-be cool, be cool, be cool, be cool. - Okay, be quiet. 1598 01:00:17,140 --> 01:00:19,470 - Okay. - Hey, Mom. 1599 01:00:19,480 --> 01:00:21,210 I just got all your texts, and I just want 1600 01:00:21,220 --> 01:00:22,470 to let you know that we're all good. 1601 01:00:22,480 --> 01:00:23,800 Cool, cool. Okay. 1602 01:00:23,810 --> 01:00:26,980 Um, are you at the prom? 1603 01:00:26,990 --> 01:00:28,140 Yeah. 1604 01:00:28,150 --> 01:00:30,510 Yeah, just nonstop magical moments. 1605 01:00:30,520 --> 01:00:32,150 Ha! You are lying to me. 1606 01:00:32,160 --> 01:00:33,850 Where are you right now? Where are you? 1607 01:00:33,860 --> 01:00:35,020 Why are you freaking out? 1608 01:00:35,030 --> 01:00:36,320 I'm freaking out 1609 01:00:36,330 --> 01:00:38,360 because I know what you're up to. 1610 01:00:38,370 --> 01:00:40,060 And I know that you and your friends 1611 01:00:40,070 --> 01:00:43,530 are planning some kind of little sex pact or whatever. 1612 01:00:43,540 --> 01:00:46,030 - What did you say? - You heard me. 1613 01:00:46,040 --> 01:00:47,960 How could you possibly know? 1614 01:00:47,970 --> 01:00:51,530 Because I am your mother and I know you. 1615 01:00:51,540 --> 01:00:54,440 - And I know you better than you know yourself. - Yes. 1616 01:00:54,450 --> 01:00:59,010 And I also know that you're planning on going to UCLA 1617 01:00:59,020 --> 01:01:01,180 and that you're following Austin. 1618 01:01:01,190 --> 01:01:03,110 Yeah. 1619 01:01:03,120 --> 01:01:07,230 I... know... everything. 1620 01:01:08,460 --> 01:01:11,920 Oh, my God, you know nothing. 1621 01:01:11,930 --> 01:01:14,560 Why do you even assume that it's me following Austin? 1622 01:01:14,570 --> 01:01:18,160 Huh? You're not worried about me, Mom. 1623 01:01:18,170 --> 01:01:19,430 You're worried about you. 1624 01:01:19,440 --> 01:01:20,930 You're afraid of losing me. 1625 01:01:20,940 --> 01:01:22,330 You're afraid of being alone. 1626 01:01:22,340 --> 01:01:24,810 I am not scared of being alone. 1627 01:01:26,180 --> 01:01:28,140 This is not about me. 1628 01:01:28,150 --> 01:01:32,210 I have not thought about myself for the last 18 years. 1629 01:01:32,220 --> 01:01:34,210 This is about you. 1630 01:01:34,220 --> 01:01:37,950 And as a single mother, I am trying to stop you 1631 01:01:37,960 --> 01:01:40,030 from making a life-ruining decision. 1632 01:01:41,360 --> 01:01:44,050 So I was a... a life-ruining decision? 1633 01:01:44,060 --> 01:01:46,860 No. No, of cour... No, that is not what I meant. 1634 01:01:46,870 --> 01:01:49,090 - No, that is not what I meant. - You know what, Mom? 1635 01:01:49,100 --> 01:01:52,130 I'm not going to UCLA because of some boy, okay? 1636 01:01:52,140 --> 01:01:54,500 I'm going to UCLA because it's the furthest 1637 01:01:54,510 --> 01:01:56,280 I can get from you. 1638 01:01:57,940 --> 01:01:59,940 W-Well... 1639 01:01:59,950 --> 01:02:02,410 Hello? 1640 01:02:02,420 --> 01:02:05,370 Nanaru is on his way. 1641 01:02:05,380 --> 01:02:07,020 46 minutes. 1642 01:02:08,620 --> 01:02:11,820 Well, so she hates me. 1643 01:02:14,360 --> 01:02:16,320 She doesn't hate you. 1644 01:02:16,330 --> 01:02:18,050 Kayla's ignoring me. 1645 01:02:18,060 --> 01:02:20,320 She's bringing it to a whole new level of spite. 1646 01:02:20,330 --> 01:02:21,960 Yeah. 1647 01:02:21,970 --> 01:02:23,920 It's a... that's a new level of pain. 1648 01:02:23,930 --> 01:02:25,890 Yeah. I know, I know. 1649 01:02:25,900 --> 01:02:29,030 It's just different for me, because I gave birth to her, 1650 01:02:29,040 --> 01:02:31,100 and I just feel very connected. 1651 01:02:31,110 --> 01:02:33,070 She was living in my body. 1652 01:02:33,080 --> 01:02:34,440 - Kayla grew in me. - Yeah. 1653 01:02:34,450 --> 01:02:36,000 She grew in me. She-she did. 1654 01:02:36,010 --> 01:02:38,640 She grew from my balls, and I shot her into Marcie. 1655 01:02:38,650 --> 01:02:41,050 This is the same for you and me. 1656 01:02:42,220 --> 01:02:43,510 Not exactly. 1657 01:02:43,520 --> 01:02:46,950 I mean, you have daily love in your life, 1658 01:02:46,960 --> 01:02:49,890 and I'm probably gonna die alone 1659 01:02:49,900 --> 01:02:52,290 and won't be found for a really long time. 1660 01:02:52,300 --> 01:02:55,220 Until one day, someone will be walking by 1661 01:02:55,230 --> 01:02:56,560 with their golden retriever, 1662 01:02:56,570 --> 01:02:58,460 and the dog is just gonna lose its shit, 1663 01:02:58,470 --> 01:03:00,360 and then they're gonna call the police, 1664 01:03:00,370 --> 01:03:04,370 and then they're gonna come in and find me draped over the tub 1665 01:03:04,380 --> 01:03:08,040 with my feral cats eating away at my hair. 1666 01:03:08,050 --> 01:03:09,540 'Cause cats do that. 1667 01:03:09,550 --> 01:03:11,210 The fuck is wrong with you? 1668 01:03:11,220 --> 01:03:13,240 That is some dark shit. 1669 01:03:13,250 --> 01:03:15,040 - You're gonna die alone? - Oh, oh, oh, oh! My man! 1670 01:03:15,050 --> 01:03:16,610 - My man! - Where the hell did you get that idea? 1671 01:03:16,620 --> 01:03:17,610 - You know what? - Come on! 1672 01:03:17,620 --> 01:03:19,150 I call you all the time. 1673 01:03:19,160 --> 01:03:20,920 You ever return my calls? No. 1674 01:03:20,930 --> 01:03:22,620 Because we're not really friends, you and me. 1675 01:03:22,630 --> 01:03:24,290 We're not friends? 1676 01:03:24,300 --> 01:03:26,290 I don't mean it, uh, that... I-I... you... 1677 01:03:26,300 --> 01:03:28,560 You know what you are? 1678 01:03:28,570 --> 01:03:31,330 You are like the thing that pops up on Facebook, 1679 01:03:31,340 --> 01:03:34,260 and then it's, like, this beautiful picture 1680 01:03:34,270 --> 01:03:37,230 of your grandma who's dead. 1681 01:03:37,240 --> 01:03:39,240 And you're like, "Fuck you, Facebook, 1682 01:03:39,250 --> 01:03:41,100 for reminding me of my loss." 1683 01:03:41,110 --> 01:03:42,200 That's why you're avoiding me? 1684 01:03:42,210 --> 01:03:43,970 Because I remind you of loss? 1685 01:03:43,980 --> 01:03:47,570 Yes. I don't want to be reminded of sweet, young Julie 1686 01:03:47,580 --> 01:03:50,080 and our kids and that beautiful time 1687 01:03:50,090 --> 01:03:51,710 - in our lives is over. - Oh, God. 1688 01:03:51,720 --> 01:03:54,050 Boo-fucking-hoo with you two. 1689 01:03:54,060 --> 01:03:56,250 You guys completely ignore me. 1690 01:03:56,260 --> 01:03:58,290 - Always. - Yeah, no shit, cheater. 1691 01:03:58,300 --> 01:03:59,720 Oh, cheater? That's my... that's my designation? 1692 01:03:59,730 --> 01:04:01,490 That's what I am? I'm the cheater? 1693 01:04:01,500 --> 01:04:03,260 Fuck that shit. 1694 01:04:03,270 --> 01:04:05,630 Did you guys ever once call me when that went down 1695 01:04:05,640 --> 01:04:07,600 and ask me my side of the story? 1696 01:04:07,610 --> 01:04:09,430 You didn't. 1697 01:04:09,440 --> 01:04:11,000 I would have told you the truth. 1698 01:04:11,010 --> 01:04:12,700 I would have told you that Brenda had stopped 1699 01:04:12,710 --> 01:04:14,340 talking to me months before that happened. 1700 01:04:14,350 --> 01:04:16,310 You know she hooked up with her boss 1701 01:04:16,320 --> 01:04:19,080 at a company retreat in Wisconsin? 1702 01:04:19,090 --> 01:04:20,540 Do you know she beat me up? 1703 01:04:20,550 --> 01:04:22,280 She fucking beat me up 1704 01:04:22,290 --> 01:04:24,510 at a Romano's fucking Macaroni Grill! 1705 01:04:24,520 --> 01:04:27,280 She fucking slapped me in front of the fucking maitre d'! 1706 01:04:27,290 --> 01:04:28,480 - I didn't know that. - I'm sorry, man. 1707 01:04:28,490 --> 01:04:30,480 And I fucking embarrass myself, 1708 01:04:30,490 --> 01:04:32,720 and I embarrass myself in front of my daughter. 1709 01:04:32,730 --> 01:04:34,160 And I-I-I thought, you know, 1710 01:04:34,170 --> 01:04:35,460 I should pull back a little bit, 1711 01:04:35,470 --> 01:04:36,760 and then fucking Frank showed up, 1712 01:04:36,770 --> 01:04:38,690 and he... I pulled back more, 1713 01:04:38,700 --> 01:04:40,590 and I thought, "One day I'm gonna fix it. 1714 01:04:40,600 --> 01:04:42,360 One day I'm gonna fucking fix it." 1715 01:04:42,370 --> 01:04:44,270 And then I thought, if I gave her 1716 01:04:44,280 --> 01:04:49,040 something awesome, like a great night, 1717 01:04:49,050 --> 01:04:51,270 I could get close with her again. 1718 01:04:51,280 --> 01:04:52,950 But I can't. 1719 01:04:56,490 --> 01:04:58,310 'Cause she's gone. They're just... 1720 01:04:58,320 --> 01:05:00,320 The kids, they... 1721 01:05:00,330 --> 01:05:01,680 they just leave. 1722 01:05:01,690 --> 01:05:04,350 Oh, shit! I know how we can find them. 1723 01:05:04,360 --> 01:05:05,720 Go to Cathy and Ron's. 1724 01:05:05,730 --> 01:05:07,290 Austin's been texting them all night. 1725 01:05:07,300 --> 01:05:09,360 Did you hear anything I said just now? 1726 01:05:09,370 --> 01:05:11,060 - That's a great idea. - Fuck it. 1727 01:05:11,070 --> 01:05:12,460 It's just good to say it out loud. 1728 01:05:12,470 --> 01:05:14,640 - Let's go flip that car. - Hell... 1729 01:05:15,740 --> 01:05:18,400 Jesus Christ! 1730 01:05:18,410 --> 01:05:21,750 Oh, my fucking God. 1731 01:05:23,150 --> 01:05:24,640 Shit. 1732 01:05:24,650 --> 01:05:27,350 My car just exploded. 1733 01:05:30,120 --> 01:05:32,510 Nanaru is 26 minutes away. 1734 01:05:32,520 --> 01:05:34,050 So that's good. 1735 01:05:34,060 --> 01:05:35,420 I thought I canceled him. 1736 01:05:35,430 --> 01:05:36,790 Thanks, Nanaru. 1737 01:05:36,800 --> 01:05:38,190 So Austin's parents aren't gonna 1738 01:05:38,200 --> 01:05:39,490 just tell us where they are. 1739 01:05:39,500 --> 01:05:41,560 So we need to get Ron's phone, 1740 01:05:41,570 --> 01:05:43,830 read the texts and find our kids. 1741 01:05:43,840 --> 01:05:45,160 Okay? 1742 01:05:45,170 --> 01:05:47,060 Hunter, it's not gonna be you. 1743 01:05:47,070 --> 01:05:48,530 So, Mitchell, it's you. 1744 01:05:48,540 --> 01:05:50,370 No. That's breaking and entering. 1745 01:05:50,380 --> 01:05:52,470 That is... I'm uncomfortable with that. 1746 01:05:52,480 --> 01:05:54,300 Are you a team player, or aren't you? 1747 01:05:54,310 --> 01:05:55,500 Am I a team player? 1748 01:05:55,510 --> 01:05:56,770 I just chugged a 40 with my asshole. 1749 01:05:56,780 --> 01:05:57,810 I'm a team player. 1750 01:05:57,820 --> 01:05:59,570 Then get your head in the game. 1751 01:05:59,580 --> 01:06:02,180 It's the bottom of the third, we are down by one, 1752 01:06:02,190 --> 01:06:04,420 and there is not a lot of game left. 1753 01:06:05,760 --> 01:06:07,520 There is a lot of game left, though. 1754 01:06:07,530 --> 01:06:09,520 Listen. You have one pass left. 1755 01:06:09,530 --> 01:06:11,450 One. One pass. 1756 01:06:11,460 --> 01:06:13,520 - Is it rug... rugby? - You don't have a limit on passing. 1757 01:06:13,530 --> 01:06:14,590 Is it Australian-rules football? 1758 01:06:14,600 --> 01:06:16,420 And if it was the third, I would have the fourth... 1759 01:06:16,430 --> 01:06:17,730 You know what? You know what's happening right now? 1760 01:06:17,740 --> 01:06:19,490 Let me tell you what's happening right now. 1761 01:06:19,500 --> 01:06:21,630 Is Kayla and Connor are sliding into bed. 1762 01:06:21,640 --> 01:06:23,260 He's grabbing a condom, 1763 01:06:23,270 --> 01:06:25,400 and then he's flicking it to the side 1764 01:06:25,410 --> 01:06:27,340 with a smirk on his face. 1765 01:06:27,350 --> 01:06:30,400 That fucking smirk. No way. 1766 01:06:30,410 --> 01:06:31,740 We need a Hail Mary pass. 1767 01:06:31,750 --> 01:06:33,370 Are you up for that, son? 1768 01:06:33,380 --> 01:06:34,840 - Yes, Coach. - Well, I can't hear you. 1769 01:06:34,850 --> 01:06:36,510 - Yes, Coach. I'm in it. - I can't hear you! 1770 01:06:36,520 --> 01:06:37,810 I can fucking do this! Let's go! 1771 01:06:37,820 --> 01:06:39,260 Okay, we gotta... we gotta be quiet. 1772 01:06:43,900 --> 01:06:45,600 Careful. 1773 01:06:51,240 --> 01:06:52,590 All right, go. 1774 01:06:52,600 --> 01:06:54,210 Go. 1775 01:07:20,170 --> 01:07:21,670 Did you...? Look at that. 1776 01:07:29,440 --> 01:07:30,670 Go out that way. 1777 01:07:30,680 --> 01:07:31,800 There's a person. There's a person. 1778 01:07:31,810 --> 01:07:33,380 What? Fuck you. 1779 01:07:34,880 --> 01:07:36,510 Jesus Christ. 1780 01:07:49,300 --> 01:07:52,550 I'm gonna get you. 1781 01:07:52,560 --> 01:07:56,300 Not if I get you first. 1782 01:08:02,640 --> 01:08:04,800 No, no. Get away from here. 1783 01:08:04,810 --> 01:08:07,250 - I'm fucking out. - Mitchell, in. - Get in. 1784 01:08:08,980 --> 01:08:11,610 - Cath? - Ron, no talking. 1785 01:08:11,620 --> 01:08:14,410 Come on, we had a deal. We have to find each other 1786 01:08:14,420 --> 01:08:16,410 by sensing each other's musks. 1787 01:08:16,420 --> 01:08:17,820 Can't use our voices. 1788 01:08:36,240 --> 01:08:38,600 Here, kitty, kitty. 1789 01:08:38,610 --> 01:08:39,840 I can smell that musk. 1790 01:08:46,820 --> 01:08:49,310 Oh. Yeah. 1791 01:08:49,320 --> 01:08:51,850 Yeah, yeah, I like the sound of that. 1792 01:08:51,860 --> 01:08:53,750 Oh! 1793 01:08:53,760 --> 01:08:55,680 Oh! Hey. 1794 01:08:55,690 --> 01:08:58,420 You want to touch first, that works for Ronnie. 1795 01:08:58,430 --> 01:08:59,720 You want me to touch you? 1796 01:08:59,730 --> 01:09:01,020 - Help yourself. - You want me to touch you? 1797 01:09:01,030 --> 01:09:03,330 - Yes. - I'm gonna touch you hard. 1798 01:09:03,340 --> 01:09:06,330 - Do it. Do it. - How about I touch you with my nails, baby? 1799 01:09:06,340 --> 01:09:08,530 - Let's have it. - Oh, oh, yeah. 1800 01:09:08,540 --> 01:09:10,270 - Oh, wow. - Your hair is so sexy, babe. 1801 01:09:10,280 --> 01:09:11,570 Your grip is unbelievable. 1802 01:09:11,580 --> 01:09:13,370 I want you to touch me 1803 01:09:13,380 --> 01:09:14,670 where I like. 1804 01:09:14,680 --> 01:09:16,540 My balls, you know? 1805 01:09:16,550 --> 01:09:19,340 Oh, you'd like me to touch your balls. 1806 01:09:19,350 --> 01:09:21,610 You want me to touch your balls, do you? 1807 01:09:21,620 --> 01:09:23,710 - Yes, I do. - How badly do you 1808 01:09:23,720 --> 01:09:25,320 want me to tug at your balls? 1809 01:09:25,330 --> 01:09:27,620 I want you to rip them off my body. 1810 01:09:27,630 --> 01:09:29,650 - That's what I want. - Mm, I don't really believe you. 1811 01:09:29,660 --> 01:09:31,350 I don't believe you want it bad enough. 1812 01:09:31,360 --> 01:09:32,790 I want it bad. Do it. Come on. 1813 01:09:32,800 --> 01:09:34,720 - Really? How bad? - I want it so bad that my balls 1814 01:09:34,730 --> 01:09:36,390 - are going to explode. - Ooh, are they gonna explode 1815 01:09:36,400 --> 01:09:38,530 into a million little pieces? 1816 01:09:38,540 --> 01:09:39,930 Well, let me tell you something, darling. 1817 01:09:39,940 --> 01:09:41,030 It is your lucky day. 1818 01:09:41,040 --> 01:09:42,430 Because it's Christmas for you. 1819 01:09:42,440 --> 01:09:43,630 Let's go. 1820 01:09:43,640 --> 01:09:45,370 Come on. Come on, do it. 1821 01:09:45,380 --> 01:09:47,470 - You there? - What, this isn't hard enough? 1822 01:09:47,480 --> 01:09:48,870 - Let's go. Come on. - Harder? 1823 01:09:48,880 --> 01:09:50,470 Come on, do it, do it. 1824 01:09:50,480 --> 01:09:52,470 - I'm waiting. - Okeydokey. 1825 01:09:52,480 --> 01:09:55,340 Oh, yeah, you like that? 1826 01:09:55,350 --> 01:09:57,510 Hey, man, I don't judge people's sex shit. 1827 01:09:57,520 --> 01:09:59,380 That was ridiculous and stupid. 1828 01:09:59,390 --> 01:10:00,820 Way to take one for the team, guys. 1829 01:10:00,830 --> 01:10:02,480 Hold on, hold on, hold on. Here it is. 1830 01:10:02,490 --> 01:10:04,350 "The police came to the lake house. 1831 01:10:04,360 --> 01:10:06,450 Almost lost my flower but didn't quite work out." 1832 01:10:06,460 --> 01:10:08,590 - Flower? - Flower? - He said that? He's a boy. 1833 01:10:08,600 --> 01:10:09,660 Hub-uh-uh, hub-uh-uh... 1834 01:10:09,670 --> 01:10:11,330 "Heading to the Park West Hotel. 1835 01:10:11,340 --> 01:10:12,830 - We've got the Grand Lux Suite." - Suite? 1836 01:10:12,840 --> 01:10:14,730 "Looks like the little boy is becoming a man." 1837 01:10:14,740 --> 01:10:15,900 Fucking dork. 1838 01:10:15,910 --> 01:10:17,430 Okay, so that was ten minutes ago. 1839 01:10:17,440 --> 01:10:18,600 So they haven't had sex yet. 1840 01:10:18,610 --> 01:10:19,730 We can still catch 'em. 1841 01:10:19,740 --> 01:10:21,610 Okay, let's do this. 1842 01:10:22,810 --> 01:10:24,770 ♪ I am free, yeah, yeah ♪ 1843 01:10:24,780 --> 01:10:26,940 ♪ Come water me, oh, oh ♪ 1844 01:10:26,950 --> 01:10:28,940 ♪ Love you so, but if you don't ♪ 1845 01:10:28,950 --> 01:10:32,020 ♪ I have to leave, oh, no, whoo ♪ 1846 01:10:32,030 --> 01:10:34,520 ♪ It's hot, I think I wanna kick off both of my socks ♪ 1847 01:10:34,530 --> 01:10:36,690 ♪ I can feel it boilin' up in this pot ♪ 1848 01:10:36,700 --> 01:10:39,720 ♪ A closed mouth don't get fed, is you hungry or not? ♪ 1849 01:10:39,730 --> 01:10:42,660 ♪ Like brr-brr, operator, caboose like choo-choo ♪ 1850 01:10:42,670 --> 01:10:44,530 ♪ Bless my trainer, thank God, thank God, thank God ♪ 1851 01:10:44,540 --> 01:10:46,530 ♪ I'm gettin' thicker, and I got 'em sweatin' ♪ 1852 01:10:46,540 --> 01:10:47,860 ♪ In the middle of the winter ♪ 1853 01:10:47,870 --> 01:10:49,770 ♪ Get up, I don't get dehydrated ♪ 1854 01:10:49,780 --> 01:10:52,630 ♪ I moisturize it daily ♪ 1855 01:10:52,640 --> 01:10:55,400 ♪ I am my inspiration ♪ 1856 01:10:55,410 --> 01:10:56,810 - ♪ I am my inspiration ♪ - ♪ Get up ♪ 1857 01:10:56,820 --> 01:10:58,910 ♪ I am free, yeah, yeah ♪ 1858 01:10:58,920 --> 01:11:00,980 ♪ Come water me, oh, oh ♪ 1859 01:11:00,990 --> 01:11:02,540 ♪ Love you so, but if you don't ♪ 1860 01:11:02,550 --> 01:11:04,660 ♪ Then I have to go. ♪ 1861 01:11:06,460 --> 01:11:07,680 Hey. 1862 01:11:07,690 --> 01:11:08,990 - Hey. - Hey. 1863 01:11:09,000 --> 01:11:11,020 How's she doing? Is she okay? 1864 01:11:11,030 --> 01:11:12,860 No, she's not doing okay. She's bummed. 1865 01:11:12,870 --> 01:11:15,400 She doesn't even want to kiss. And I love kissing. 1866 01:11:17,070 --> 01:11:18,630 Give me your room key. 1867 01:11:18,640 --> 01:11:20,030 - What? Why? - Yeah. 1868 01:11:20,040 --> 01:11:22,060 Give me your room key, and then bring her up 1869 01:11:22,070 --> 01:11:23,680 in like 15 minutes. 1870 01:11:24,810 --> 01:11:26,400 - Okay. - Yes. 1871 01:11:26,410 --> 01:11:27,570 Thanks. You're the man. 1872 01:11:27,580 --> 01:11:29,180 Thank you for this. 1873 01:11:35,550 --> 01:11:37,010 How we supposed to find them in this place? 1874 01:11:37,020 --> 01:11:38,710 It's got like 20 rooms. 1875 01:11:38,720 --> 01:11:40,110 I'm sorry, what the fuck 1876 01:11:40,120 --> 01:11:41,680 are you talking about? 1877 01:11:41,690 --> 01:11:43,690 20? It's got like 200. 1878 01:11:43,700 --> 01:11:44,950 What? 20? 1879 01:11:44,960 --> 01:11:46,990 Grand Lux Suite is on the top floor. 1880 01:11:47,000 --> 01:11:48,420 Go, go, go, go. 1881 01:11:48,430 --> 01:11:50,060 Move. Hurry, Lisa! 1882 01:11:50,070 --> 01:11:54,630 ♪ Dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance ♪ 1883 01:11:54,640 --> 01:11:56,630 ♪ Make it clap like this ♪ 1884 01:11:56,640 --> 01:11:59,780 ♪ Dance, dance, dance, dance... ♪ 1885 01:12:52,130 --> 01:12:54,130 What am I doing here? 1886 01:13:12,990 --> 01:13:14,710 Oh, my God. 1887 01:13:14,720 --> 01:13:16,840 Oh, my God, my favorite. 1888 01:13:16,850 --> 01:13:18,650 That's so sweet. 1889 01:13:18,660 --> 01:13:20,050 Oh, my God. 1890 01:13:20,060 --> 01:13:21,650 This is a dream. 1891 01:13:21,660 --> 01:13:22,950 It's, like, perfect. 1892 01:13:22,960 --> 01:13:24,520 That is... It's so nice. 1893 01:13:24,530 --> 01:13:25,650 You're so sweet. 1894 01:13:25,660 --> 01:13:27,660 It actually wasn't me. 1895 01:13:27,670 --> 01:13:28,860 It was Kayla. 1896 01:13:28,870 --> 01:13:30,590 She wanted you to have the perfect night. 1897 01:13:30,600 --> 01:13:31,830 That's why it looks so good. 1898 01:13:31,840 --> 01:13:34,560 Well, why do you look so good? 1899 01:13:34,570 --> 01:13:36,300 You're such a dork. 1900 01:13:36,310 --> 01:13:38,010 I-I know. 1901 01:13:40,310 --> 01:13:42,520 Oh, my God. 1902 01:13:46,680 --> 01:13:48,860 Not as smooth as I could. 1903 01:13:52,320 --> 01:13:54,290 Let me get my shoes. 1904 01:13:58,600 --> 01:13:59,630 Kayla? 1905 01:14:05,900 --> 01:14:07,560 Nobody move. Where's Kayla? 1906 01:14:07,570 --> 01:14:09,610 Kayla? Kayla? 1907 01:14:10,740 --> 01:14:12,230 Get that out of here. 1908 01:14:12,240 --> 01:14:13,770 Now, how's this work? Is this...? 1909 01:14:13,780 --> 01:14:14,970 - No, just leave it. - Okay, cool. 1910 01:14:14,980 --> 01:14:15,980 - It's difficult. - Mm-hmm. 1911 01:14:19,180 --> 01:14:20,940 Play sports. 1912 01:14:20,950 --> 01:14:22,910 Mwah. Mwah. 1913 01:14:22,920 --> 01:14:25,710 Mwah. Mwah. Mwah. 1914 01:14:25,720 --> 01:14:27,080 Mwah. 1915 01:14:27,090 --> 01:14:28,750 And that's that. 1916 01:14:28,760 --> 01:14:31,920 So, you, uh, sure you want to do this? 1917 01:14:31,930 --> 01:14:32,960 Yeah. 1918 01:14:32,970 --> 01:14:34,720 Yes. Fuck yeah. 1919 01:14:34,730 --> 01:14:36,730 You're gonna... you're gonna penis me. 1920 01:14:36,740 --> 01:14:39,060 - Yep. - First, I'm gonna... 1921 01:14:39,070 --> 01:14:40,860 I'm just gonna touch it. 1922 01:14:40,870 --> 01:14:42,360 - You want to touch it? Yeah, you can touch it. - Yeah. 1923 01:14:42,370 --> 01:14:44,230 - Yeah, yeah, go for it. Yeah. - Okay, just, like... 1924 01:14:44,240 --> 01:14:46,230 Oh! Wow! 1925 01:14:46,240 --> 01:14:48,200 Okay. That is, like, the greatest feeling 1926 01:14:48,210 --> 01:14:50,610 I've ever had in my entire life. 1927 01:14:50,620 --> 01:14:52,670 Really? 1928 01:14:52,680 --> 01:14:55,740 It doesn't just feel like a super dry hand of a friend? 1929 01:14:55,750 --> 01:14:57,760 No. Nope. 1930 01:14:58,860 --> 01:15:00,750 Okay, so... 1931 01:15:00,760 --> 01:15:03,890 do you want to, um... 1932 01:15:03,900 --> 01:15:05,200 put it in? 1933 01:15:08,630 --> 01:15:09,790 No. 1934 01:15:09,800 --> 01:15:11,160 Okay. 1935 01:15:11,170 --> 01:15:12,860 - I can't. I'm sorry. - You know what? 1936 01:15:12,870 --> 01:15:15,400 Look, we don't ha... 1937 01:15:15,410 --> 01:15:17,130 Oh, my God. Oh, my God! 1938 01:15:17,140 --> 01:15:19,030 - Holy shit! - Right there. Look at all of it. 1939 01:15:19,040 --> 01:15:20,900 Oh, my gosh! I gotta get over. 1940 01:15:20,910 --> 01:15:23,010 Okay. I'm sorry. I'm sorry. 1941 01:15:23,020 --> 01:15:24,870 I'm sorry. I'm sorry. 1942 01:15:24,880 --> 01:15:27,410 I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. I just... 1943 01:15:27,420 --> 01:15:29,640 - It's okay. - I was thinking about it and you, 1944 01:15:29,650 --> 01:15:31,690 and then it just... I'm sorry. 1945 01:15:33,130 --> 01:15:34,980 My God. 1946 01:15:34,990 --> 01:15:36,650 You're amazing. 1947 01:15:36,660 --> 01:15:38,690 I know we're still virgins, 1948 01:15:38,700 --> 01:15:41,220 but I feel different, you know? 1949 01:15:41,230 --> 01:15:43,760 Yeah. 1950 01:15:43,770 --> 01:15:45,210 I know. 1951 01:15:47,970 --> 01:15:50,830 You ready to, uh, do this? 1952 01:15:50,840 --> 01:15:52,930 Wait. 1953 01:15:52,940 --> 01:15:55,800 Wait. Um... 1954 01:15:55,810 --> 01:15:58,140 Ah, shit. 1955 01:15:58,150 --> 01:15:59,820 Shit. 1956 01:16:01,790 --> 01:16:04,010 Maybe Julie was right. 1957 01:16:04,020 --> 01:16:06,720 Like, maybe losing your virginity 1958 01:16:06,730 --> 01:16:08,950 doesn't have to be perfect, but... 1959 01:16:08,960 --> 01:16:10,750 I feel like it should just be, like, 1960 01:16:10,760 --> 01:16:12,920 a little bit more special than this, you know? 1961 01:16:12,930 --> 01:16:14,460 - Yeah. - Like, not cheesy, but... 1962 01:16:14,470 --> 01:16:16,960 Like, if I was hard-pressed right now, 1963 01:16:16,970 --> 01:16:19,790 I don't think I could remember your last name. 1964 01:16:19,800 --> 01:16:20,800 - It's Aldrich. - Aldrich. 1965 01:16:20,810 --> 01:16:22,860 I thought it was Ostrich. 1966 01:16:22,870 --> 01:16:25,130 I-I didn't realize that you're a virgin. 1967 01:16:25,140 --> 01:16:27,300 - You know? - Yeah. 1968 01:16:27,310 --> 01:16:31,140 Um, but, like, I'd still be down to do it, 1969 01:16:31,150 --> 01:16:32,940 but maybe, like, you know, 1970 01:16:32,950 --> 01:16:35,010 when we get to know each other a little more. 1971 01:16:35,020 --> 01:16:36,810 Like, maybe Monday or something? 1972 01:16:36,820 --> 01:16:39,250 - Yeah. - Not to, like, plan it and be weird, but, like... 1973 01:16:39,260 --> 01:16:41,050 No, no, I can look at my schedule 1974 01:16:41,060 --> 01:16:42,720 - and see if it's... - Okay. 1975 01:16:42,730 --> 01:16:44,150 Pencil it in. 1976 01:16:44,160 --> 01:16:46,150 Um, yeah, that's cool. 1977 01:16:46,160 --> 01:16:47,960 - Okay, cool. - Um, let's just relax. 1978 01:16:47,970 --> 01:16:50,090 We could do, like, some light journaling or something. 1979 01:16:50,100 --> 01:16:53,100 Yeah, yeah, we could... we could do that. 1980 01:16:53,110 --> 01:16:58,070 Or we could do, like, other stuff. 1981 01:16:58,080 --> 01:17:00,070 Yeah? Like what? 1982 01:17:00,080 --> 01:17:02,240 Like... 1983 01:17:02,250 --> 01:17:05,370 not sex, but... 1984 01:17:05,380 --> 01:17:09,150 I'm still down for pleasure. 1985 01:17:16,090 --> 01:17:18,090 You got this. 1986 01:17:18,100 --> 01:17:19,160 Hey, guys. What's up? 1987 01:17:19,170 --> 01:17:21,970 Anyone seen Sam? Anyone seen Sam? 1988 01:17:27,010 --> 01:17:29,100 Chad! 1989 01:17:29,110 --> 01:17:30,100 Fuck. 1990 01:17:30,110 --> 01:17:31,740 Get out of the way. 1991 01:17:34,010 --> 01:17:35,510 Jesus! 1992 01:17:38,050 --> 01:17:39,470 What the f...? 1993 01:17:39,480 --> 01:17:40,940 You again? 1994 01:17:40,950 --> 01:17:42,280 - You! - What the fuck? 1995 01:17:42,290 --> 01:17:43,910 What's your beef with me, dude? 1996 01:17:43,920 --> 01:17:45,150 I don't know who the fuck you are! 1997 01:17:45,160 --> 01:17:47,150 I'm Jake motherfucking Donahue. 1998 01:17:47,160 --> 01:17:49,150 That name means nothing to me. 1999 01:17:49,160 --> 01:17:51,120 Do you know what it's like to be humiliated 2000 01:17:51,130 --> 01:17:52,490 in front of everyone you know 2001 01:17:52,500 --> 01:17:54,400 and have to seek redemption for that? 2002 01:17:55,530 --> 01:17:57,860 Actually, yes, I do. 2003 01:17:57,870 --> 01:18:01,000 Kayla? Kayla? 2004 01:18:01,010 --> 01:18:02,500 Kayla? Get the hell away 2005 01:18:02,510 --> 01:18:04,900 from my daughter, you little piece of shit! 2006 01:18:04,910 --> 01:18:06,570 Dad, what the...? 2007 01:18:06,580 --> 01:18:08,140 Oh, my God! 2008 01:18:08,150 --> 01:18:09,900 You okay? He didn't hurt you, did he? 2009 01:18:09,910 --> 01:18:11,370 What? No, he didn't hurt me. 2010 01:18:11,380 --> 01:18:13,410 Holy shit! Connor. 2011 01:18:13,420 --> 01:18:15,140 - Ow. - Oh, my God, are you okay? 2012 01:18:15,150 --> 01:18:16,850 I'm actually totally fine. 2013 01:18:16,860 --> 01:18:18,250 Connor, I'm so sorry. 2014 01:18:18,260 --> 01:18:19,280 - Are you okay, though? - Yeah, please... 2015 01:18:19,290 --> 01:18:20,480 Are you sure? 2016 01:18:20,490 --> 01:18:22,580 Dad, what the... what are you doing here? 2017 01:18:22,590 --> 01:18:24,350 I've been following you around all night. 2018 01:18:24,360 --> 01:18:26,120 Are you ser...? Oh, my God. 2019 01:18:26,130 --> 01:18:27,490 You've been following me? 2020 01:18:27,500 --> 01:18:29,190 - Are you crazy? - You gave me no choice. 2021 01:18:29,200 --> 01:18:30,460 You're in over your head with this kid. 2022 01:18:30,470 --> 01:18:31,930 I am not some pathetic 2023 01:18:31,940 --> 01:18:33,300 damsel in distress that needs saving. 2024 01:18:33,310 --> 01:18:34,860 - I can handle myself. - No, you can't. 2025 01:18:34,870 --> 01:18:36,300 - Yes, I can. - No, you can't. 2026 01:18:36,310 --> 01:18:38,830 - Yes, I can. - Kayla, you can't. 2027 01:18:38,840 --> 01:18:40,840 And that's why I'm here. 2028 01:18:40,850 --> 01:18:42,010 It's my job. 2029 01:18:43,620 --> 01:18:45,210 Oh. 2030 01:18:45,220 --> 01:18:47,510 Yeah, so you just don't think 2031 01:18:47,520 --> 01:18:51,180 I can make my own decisions and handle myself. 2032 01:18:51,190 --> 01:18:53,420 That really fucking sucks. 2033 01:18:56,930 --> 01:18:59,520 Kayla... 2034 01:18:59,530 --> 01:19:02,460 Kayla, I'm just trying to figure this thing out. 2035 01:19:02,470 --> 01:19:05,800 God. Why is sex even bad? 2036 01:19:10,280 --> 01:19:12,430 I-I don't know. I don't know. It's... 2037 01:19:12,440 --> 01:19:14,370 It's not... You know, it's... 2038 01:19:14,380 --> 01:19:16,310 I don't know. 2039 01:19:17,480 --> 01:19:19,310 I'm... 2040 01:19:19,320 --> 01:19:22,440 I'm just trying to be the best dad I can be. 2041 01:19:22,450 --> 01:19:25,010 Well, you are. 2042 01:19:25,020 --> 01:19:28,050 You taught me everything. 2043 01:19:28,060 --> 01:19:30,350 You built me up. 2044 01:19:30,360 --> 01:19:32,420 Made me strong. 2045 01:19:32,430 --> 01:19:35,120 You made me into who I am. 2046 01:19:35,130 --> 01:19:37,520 Like, that's... 2047 01:19:37,530 --> 01:19:41,300 You did not have to save me tonight, Dad. 2048 01:19:41,310 --> 01:19:45,440 You taught me how to do that a long time ago. 2049 01:19:46,540 --> 01:19:47,980 And I love you for it. 2050 01:19:50,380 --> 01:19:52,450 Best coach ever. 2051 01:19:57,320 --> 01:20:00,020 Thank you. Thank you. 2052 01:20:00,030 --> 01:20:02,990 Oh, Dad, come on. 2053 01:20:03,000 --> 01:20:04,530 Come on, toughen up. 2054 01:20:06,230 --> 01:20:08,120 It was just really nice what you said. 2055 01:20:08,130 --> 01:20:10,060 It's good. It's good. 2056 01:20:10,070 --> 01:20:11,430 I mean it. 2057 01:20:11,440 --> 01:20:13,600 Thanks. I feel like... 2058 01:20:13,610 --> 01:20:17,400 like Phil Jackson when he was coaching the Bulls, 2059 01:20:17,410 --> 01:20:21,240 and... and then the... and they were so good. 2060 01:20:22,680 --> 01:20:24,970 - That's how I feel right now. - Yeah. 2061 01:20:24,980 --> 01:20:27,950 I should have taken my socks off first. 2062 01:20:29,690 --> 01:20:32,710 Now, I'm just warning you, I've practiced a few times, 2063 01:20:32,720 --> 01:20:35,220 - but this might not go that well. - That doesn't look right. 2064 01:20:35,230 --> 01:20:36,690 - Yeah, all right. - I think you need another one. 2065 01:20:36,700 --> 01:20:39,020 - I think we need another one, too. - Wait, wait. 2066 01:20:39,030 --> 01:20:40,590 We have to do our dance. 2067 01:20:40,600 --> 01:20:42,420 - We have to. Like, yeah, yeah. - What, now? 2068 01:20:42,430 --> 01:20:44,490 - Naked? - No, get me one of those, um... 2069 01:20:44,500 --> 01:20:46,260 the hotel robes. I want to feel fabulous. 2070 01:20:46,270 --> 01:20:48,000 Okay. 2071 01:20:48,010 --> 01:20:49,340 Coming right up, milady. 2072 01:20:52,640 --> 01:20:55,270 ♪ Your shadow running around ♪ 2073 01:20:55,280 --> 01:20:57,570 ♪ It's funny how things never change ♪ 2074 01:20:57,580 --> 01:20:59,570 ♪ In this old town ♪ 2075 01:20:59,580 --> 01:21:01,150 ♪ So far ♪ 2076 01:21:02,720 --> 01:21:05,010 ♪ From the stars... ♪ 2077 01:21:05,020 --> 01:21:08,080 We're gonna christen every corner of this room. 2078 01:21:08,090 --> 01:21:11,120 And when we're done, let's FaceTime my parents. 2079 01:21:11,130 --> 01:21:12,520 Okay, but right now, 2080 01:21:12,530 --> 01:21:14,690 I want you to stare into my eyes. 2081 01:21:14,700 --> 01:21:16,290 - What? - Mm-hmm. 2082 01:21:16,300 --> 01:21:18,730 I just want, like, a real connection. 2083 01:21:18,740 --> 01:21:21,660 So you just want me to look straight into your eyes 2084 01:21:21,670 --> 01:21:23,470 for the next three minutes and 37 seconds? 2085 01:21:23,480 --> 01:21:24,570 Mm-hmm, mm-hmm. 2086 01:21:24,580 --> 01:21:27,210 ♪ Wish I was there with you now ♪ 2087 01:21:29,450 --> 01:21:31,570 ♪ If the whole world was watching ♪ 2088 01:21:31,580 --> 01:21:33,280 ♪ I'd still dance with you ♪ 2089 01:21:33,290 --> 01:21:34,570 Look at me. 2090 01:21:34,580 --> 01:21:36,440 ♪ Drive highways and byways ♪ 2091 01:21:36,450 --> 01:21:38,550 ♪ To be there with you ♪ 2092 01:21:38,560 --> 01:21:42,750 ♪ Over and over the only truth ♪ 2093 01:21:42,760 --> 01:21:47,200 ♪ Everything comes back to you ♪ 2094 01:21:53,770 --> 01:21:58,030 ♪ I saw that you moved on with someone new ♪ 2095 01:21:58,040 --> 01:22:00,340 ♪ In the pub that we met ♪ 2096 01:22:00,350 --> 01:22:02,200 ♪ He's got his arms around you ♪ 2097 01:22:02,210 --> 01:22:05,320 ♪ It's so hard ♪ 2098 01:22:07,090 --> 01:22:10,390 ♪ So hard ♪ 2099 01:22:11,820 --> 01:22:14,380 ♪ And I want to tell you everything ♪ 2100 01:22:14,390 --> 01:22:19,000 ♪ The words I never got to say the first time around ♪ 2101 01:22:20,730 --> 01:22:23,430 ♪ And I remember everything ♪ 2102 01:22:23,440 --> 01:22:25,190 ♪ From when we were the children ♪ 2103 01:22:25,200 --> 01:22:27,200 ♪ Playing in this fairground ♪ 2104 01:22:27,210 --> 01:22:29,210 ♪ Wish I was there with you now ♪ 2105 01:22:32,340 --> 01:22:35,380 ♪ 'Cause if the whole world was watching, I'd still... ♪ 2106 01:22:50,700 --> 01:22:52,320 - Dad? - Where is he? 2107 01:22:52,330 --> 01:22:54,520 - What are you doing here? - Chad? 2108 01:22:54,530 --> 01:22:56,330 Hey, Chad, you motherfucker. 2109 01:22:56,340 --> 01:22:58,560 Oh, my God, are you kidding me? 2110 01:22:58,570 --> 01:23:00,230 Did he make you do something you don't want to do? 2111 01:23:00,240 --> 01:23:01,460 'Cause I don't care if he's 2112 01:23:01,470 --> 01:23:02,700 the fucking coolest kid in school. 2113 01:23:02,710 --> 01:23:04,130 I'm gonna shove his fedora 2114 01:23:04,140 --> 01:23:06,630 so far up his ass, it'll be a hat. 2115 01:23:06,640 --> 01:23:09,500 No, Dad, we didn't do it. 2116 01:23:09,510 --> 01:23:10,870 All right? And even if we did, 2117 01:23:10,880 --> 01:23:13,790 it would be none of your business. 2118 01:23:16,650 --> 01:23:20,450 It's just, I was worried about you. 2119 01:23:20,460 --> 01:23:21,690 Well, that's a first. 2120 01:23:23,160 --> 01:23:25,490 I deserve that. 2121 01:23:25,500 --> 01:23:26,750 Sam, I gotta tell you something, 2122 01:23:26,760 --> 01:23:28,700 and I'm just gonna say it. 2123 01:23:37,280 --> 01:23:42,450 Sam, I have realized over the last few years... 2124 01:23:44,180 --> 01:23:46,270 ...that I have made a big mistake in my life. 2125 01:23:46,280 --> 01:23:48,420 What, like cheating on my mom? 2126 01:23:49,590 --> 01:23:51,480 Well, no. Marrying your mom. 2127 01:23:51,490 --> 01:23:52,880 But no, that... that wasn't a mistake, 2128 01:23:52,890 --> 01:23:55,190 because then I wouldn't have had you. 2129 01:23:56,930 --> 01:24:02,490 I've made lots of mistakes, but th-the big mistake... 2130 01:24:02,500 --> 01:24:08,260 is that I let what happened between your mom and I 2131 01:24:08,270 --> 01:24:11,280 get in the way of our relationship. 2132 01:24:14,880 --> 01:24:16,410 I'm sorry. 2133 01:24:17,950 --> 01:24:22,540 And I hope that we can start over and... 2134 01:24:22,550 --> 01:24:26,250 build up our relationship again because... 2135 01:24:26,260 --> 01:24:27,860 you're my only kid. 2136 01:24:29,630 --> 01:24:31,220 And I'm your only dad. 2137 01:24:31,230 --> 01:24:32,490 Well, Frank is... 2138 01:24:32,500 --> 01:24:33,760 Fuck Frank. 2139 01:24:37,530 --> 01:24:39,460 Frank's fine. 2140 01:24:39,470 --> 01:24:43,430 Dad, can I tell you something now? 2141 01:24:43,440 --> 01:24:44,500 Yes. 2142 01:24:44,510 --> 01:24:45,870 Yes, yes, yes, anything. 2143 01:24:45,880 --> 01:24:47,850 I'm a lesbian. 2144 01:24:54,320 --> 01:24:55,850 Give me your hand. 2145 01:24:57,990 --> 01:24:59,510 What does your mom think? 2146 01:24:59,520 --> 01:25:00,590 She doesn't know. 2147 01:25:05,430 --> 01:25:07,490 You told me before you told your mom? 2148 01:25:07,500 --> 01:25:09,860 - Yeah. - That's big news. 2149 01:25:09,870 --> 01:25:12,230 She doesn't know? 2150 01:25:12,240 --> 01:25:14,300 - You didn't tell Frank? - No. 2151 01:25:25,580 --> 01:25:27,640 Okay. Over. 2152 01:25:27,650 --> 01:25:29,710 Crying is over. 2153 01:25:29,720 --> 01:25:30,910 What do your girlfriends think? 2154 01:25:30,920 --> 01:25:32,750 No, I'm too nervous. I can't tell them. 2155 01:25:32,760 --> 01:25:34,820 You're nervous to tell Kayla and Julie? 2156 01:25:34,830 --> 01:25:38,390 It's just... I don't want to lose my two best friends. 2157 01:25:38,400 --> 01:25:40,560 This is the stuff you tell the people you care about. 2158 01:25:40,570 --> 01:25:43,460 You think they're not gonna support you because you're gay? 2159 01:25:43,470 --> 01:25:46,690 They would support you if you were a vampire. 2160 01:25:46,700 --> 01:25:48,730 They would support you more. 2161 01:25:48,740 --> 01:25:51,000 With all the Twilight shit. 2162 01:25:51,010 --> 01:25:53,670 - Do we still like Twilight? - Definitely not. 2163 01:25:53,680 --> 01:25:55,740 No, no. 2164 01:25:55,750 --> 01:25:57,450 Oh, God. 2165 01:25:58,720 --> 01:26:00,740 Thanks for showing up. 2166 01:26:00,750 --> 01:26:01,840 Really. 2167 01:26:01,850 --> 01:26:04,780 But you should probably leave 2168 01:26:04,790 --> 01:26:07,580 because it's insane that you even came here 2169 01:26:07,590 --> 01:26:09,850 in the first place. 2170 01:26:09,860 --> 01:26:11,790 I'd love to get a picture with you. 2171 01:26:11,800 --> 01:26:13,450 Yeah. 2172 01:26:13,460 --> 01:26:15,490 Great. Okay. 2173 01:26:15,500 --> 01:26:17,060 Just gonna stand on this. 2174 01:26:17,070 --> 01:26:19,490 Yeah, you know... you know the drill. Come on. 2175 01:26:19,500 --> 01:26:21,000 Come on. Here we go. 2176 01:26:21,010 --> 01:26:23,240 Gotta turn it around here. 2177 01:26:26,510 --> 01:26:28,340 Dad, you're not taking it. 2178 01:26:28,350 --> 01:26:29,620 It's... 2179 01:26:31,480 --> 01:26:33,940 What? 2180 01:26:33,950 --> 01:26:36,580 I'll remember this. 2181 01:26:36,590 --> 01:26:37,950 Come on. 2182 01:26:37,960 --> 01:26:39,710 Oh, my God. 2183 01:26:39,720 --> 01:26:41,450 What's up, dawg? 2184 01:26:41,460 --> 01:26:43,820 So, I just, uh... 2185 01:26:43,830 --> 01:26:46,350 parented the shit out of Sam. 2186 01:26:46,370 --> 01:26:48,020 And I feel, uh... 2187 01:26:48,030 --> 01:26:50,090 oh, God, like, uh... 2188 01:26:50,100 --> 01:26:51,990 pride, I think. 2189 01:26:52,000 --> 01:26:53,490 - That's it. - It's new. 2190 01:26:53,500 --> 01:26:54,830 Good for you, man. 2191 01:26:54,840 --> 01:26:55,960 Thanks. 2192 01:26:55,970 --> 01:26:57,030 Well done, my friend. 2193 01:26:57,040 --> 01:26:58,470 - Thank you. - Well done. 2194 01:26:58,480 --> 01:26:59,930 How'd it go with Kayla? 2195 01:26:59,940 --> 01:27:01,640 Put Connor through a wall. 2196 01:27:01,650 --> 01:27:03,400 Are you serious? 2197 01:27:03,410 --> 01:27:05,340 Yeah. He's okay. 2198 01:27:05,350 --> 01:27:06,780 Yeah, he's lighter than I thought. 2199 01:27:07,950 --> 01:27:09,580 Hey. 2200 01:27:09,590 --> 01:27:10,740 Hi. 2201 01:27:10,750 --> 01:27:13,380 So, Julie's, um... 2202 01:27:13,390 --> 01:27:14,850 Julie's having sex right now. 2203 01:27:14,860 --> 01:27:17,390 - Okay. And sit down. - Wowie. 2204 01:27:17,400 --> 01:27:18,750 Yeah. 2205 01:27:18,760 --> 01:27:20,650 But it's good. It's fine, right? 2206 01:27:20,660 --> 01:27:22,560 I mean, you have to do that eventually. 2207 01:27:22,570 --> 01:27:23,730 Right? 2208 01:27:23,740 --> 01:27:25,390 - Are you good? - Yeah. 2209 01:27:25,400 --> 01:27:27,930 They seem like they really like each other, and that's nice. 2210 01:27:27,940 --> 01:27:31,530 That's a good thing, but it's just a little, you know, scary, 2211 01:27:31,540 --> 01:27:34,440 because what if he doesn't know how to do it right? 2212 01:27:34,450 --> 01:27:36,940 You know, like, what if he doesn't know where to put it? 2213 01:27:36,950 --> 01:27:38,740 But he knows, right? Should I go back up there? 2214 01:27:38,750 --> 01:27:40,640 - No. No, no, no, no. - No, no, he'll figure it out. 2215 01:27:40,650 --> 01:27:41,810 - No, no. - It's one or the other. 2216 01:27:41,820 --> 01:27:43,850 Nope. You stay right here. 2217 01:27:43,860 --> 01:27:46,390 Do you want to have a drink right now? 2218 01:27:47,620 --> 01:27:49,450 You mean, like, hang out? 2219 01:27:49,460 --> 01:27:50,450 Yeah. 2220 01:27:50,460 --> 01:27:52,820 Yes, I do. 2221 01:27:52,830 --> 01:27:54,690 I'm in. I'm definitely in. 2222 01:27:54,700 --> 01:27:57,560 Um, we will be having some shots of alcohol, please. 2223 01:27:57,570 --> 01:27:58,660 Yes, we will. 2224 01:27:58,670 --> 01:27:59,700 This is crazy. 2225 01:28:01,110 --> 01:28:02,730 - This is... - Well, I'm going to, uh... 2226 01:28:02,740 --> 01:28:06,600 let you guys have your fun, and I will, uh... 2227 01:28:06,610 --> 01:28:08,750 I-I will see you guys around. 2228 01:28:13,680 --> 01:28:15,420 Hey! 2229 01:28:16,820 --> 01:28:18,460 You, too. 2230 01:28:19,920 --> 01:28:21,650 Yeah. 2231 01:28:21,660 --> 01:28:23,150 Right. 2232 01:28:23,160 --> 01:28:24,950 Fuck yeah. 2233 01:28:24,960 --> 01:28:26,920 Piña colada. 2234 01:28:26,930 --> 01:28:28,500 Just get him a shot. 2235 01:28:29,570 --> 01:28:31,090 Cheers. 2236 01:28:31,100 --> 01:28:32,530 What a night, guys. 2237 01:28:32,540 --> 01:28:34,000 That's beautiful. 2238 01:28:36,710 --> 01:28:39,770 So, I don't think the kid at the lake house 2239 01:28:39,780 --> 01:28:41,470 was actually butt-chugging. 2240 01:28:41,480 --> 01:28:42,700 - Definitely. - Yeah. 2241 01:28:42,710 --> 01:28:44,040 - What? - Yep. - Yeah. 2242 01:28:44,050 --> 01:28:46,670 And so he threw me through a table, uh... 2243 01:28:46,680 --> 01:28:47,980 - I'm so sorry. - No, it was cool. 2244 01:28:47,990 --> 01:28:49,980 I, like... I kind of feel fine. 2245 01:28:49,990 --> 01:28:51,910 - All right, see you. - It's cool. - See you. 2246 01:28:51,920 --> 01:28:53,110 Hey, guys. 2247 01:28:53,120 --> 01:28:54,480 Austin, uh, let's go 2248 01:28:54,490 --> 01:28:55,620 - get a drink, man. - Yeah, sure. 2249 01:28:55,630 --> 01:28:56,820 Want a fry? 2250 01:28:56,830 --> 01:28:58,830 So badly. 2251 01:29:00,500 --> 01:29:02,190 Can I have a fry, too? 2252 01:29:02,200 --> 01:29:04,100 - Yeah. - Yes. 2253 01:29:05,140 --> 01:29:06,590 So... 2254 01:29:06,600 --> 01:29:09,100 I... I couldn't go through with it. 2255 01:29:09,110 --> 01:29:12,110 Yes, I didn't. No. 2256 01:29:16,010 --> 01:29:17,510 Holy shit. 2257 01:29:17,520 --> 01:29:19,040 You're a woman amongst girls. 2258 01:29:19,050 --> 01:29:20,780 - Julie. - Yeah. - Congratu-fuck-ulations. 2259 01:29:20,790 --> 01:29:23,080 - Thank you. Thank you. - How was it? 2260 01:29:23,090 --> 01:29:24,540 Honestly, it was a little painful, 2261 01:29:24,550 --> 01:29:26,820 kind of fast and kind of awkward, 2262 01:29:26,830 --> 01:29:28,250 but absolutely perfect. 2263 01:29:28,260 --> 01:29:29,720 Aw! 2264 01:29:30,730 --> 01:29:32,490 You guys, so much... 2265 01:29:32,500 --> 01:29:34,090 so much went down tonight. 2266 01:29:34,100 --> 01:29:35,090 I know. 2267 01:29:35,100 --> 01:29:37,190 Including Connor. 2268 01:29:37,200 --> 01:29:39,190 - No. - Let's just say... 2269 01:29:39,200 --> 01:29:41,530 The Chef went out to eat... 2270 01:29:41,540 --> 01:29:43,010 my pussy. 2271 01:29:44,240 --> 01:29:45,670 It was good. 2272 01:29:45,680 --> 01:29:47,100 Ba-ba-ba! 2273 01:29:47,110 --> 01:29:49,100 - DJ Chad. - Is that Chad? 2274 01:29:49,110 --> 01:29:51,810 - That's Chad. Chad! - That's Chad. 2275 01:29:51,820 --> 01:29:53,540 - ♪ Scream my name ♪ - Yes, Chad! 2276 01:29:53,550 --> 01:29:55,540 Holy shit. Fuck yeah, Chad! 2277 01:29:55,550 --> 01:29:57,110 ♪ I love me, gonna love myself ♪ 2278 01:29:57,120 --> 01:30:00,020 ♪ No, I don't need anybody else, hey ♪ 2279 01:30:00,030 --> 01:30:02,580 ♪ Gonna love myself, no, I don't need anybody else ♪ 2280 01:30:02,590 --> 01:30:04,820 ♪ I love me, can't help myself ♪ 2281 01:30:04,830 --> 01:30:06,720 ♪ No, I don't need anybody else ♪ 2282 01:30:06,730 --> 01:30:09,860 ♪ Any time, day or night... ♪ 2283 01:30:09,870 --> 01:30:12,060 Guys, I got to tell you something. 2284 01:30:12,070 --> 01:30:13,940 Okay, okay. 2285 01:30:16,940 --> 01:30:18,300 Really? 2286 01:30:18,310 --> 01:30:19,630 - Yeah. - Wait, you are? 2287 01:30:19,640 --> 01:30:21,300 Yeah. 2288 01:30:21,310 --> 01:30:22,940 I love you. 2289 01:30:22,950 --> 01:30:24,570 Forever. 2290 01:30:24,580 --> 01:30:26,170 And you, too. 2291 01:30:26,180 --> 01:30:28,180 Oh, my God! 2292 01:30:28,190 --> 01:30:30,040 - I love you. Hold on. - Sam, come here, you. 2293 01:30:30,050 --> 01:30:31,580 Excuse me. 2294 01:30:31,590 --> 01:30:33,050 I can't believe you didn't tell us. 2295 01:30:33,060 --> 01:30:34,290 Yay! 2296 01:30:38,200 --> 01:30:39,620 - Oh, hey. - Hey. 2297 01:30:39,630 --> 01:30:41,020 - Hey. - Hi. 2298 01:30:41,030 --> 01:30:42,920 Oh. 2299 01:30:42,930 --> 01:30:45,800 Uh, Julie, I think we got something over here. 2300 01:30:47,610 --> 01:30:49,010 Dope cape. 2301 01:30:52,110 --> 01:30:54,100 And I'm not... 2302 01:30:54,110 --> 01:30:55,750 misreading things. 2303 01:30:58,620 --> 01:31:02,610 ♪ I love me, gonna love myself, no, I don't need anybody else ♪ 2304 01:31:02,620 --> 01:31:04,580 ♪ Hey, gonna love myself ♪ 2305 01:31:04,590 --> 01:31:06,580 ♪ No, I don't need anybody else ♪ 2306 01:31:06,590 --> 01:31:08,620 ♪ I love me, can't help myself ♪ 2307 01:31:08,630 --> 01:31:10,650 ♪ No, I don't need anybody else ♪ 2308 01:31:10,660 --> 01:31:13,360 ♪ Any time, day or night ♪ 2309 01:31:13,370 --> 01:31:16,160 ♪ I love me, gonna love myself ♪ 2310 01:31:16,170 --> 01:31:18,270 ♪ No, I don't need anybody else... ♪ 2311 01:31:20,640 --> 01:31:23,030 So you'll call me every day till you get to L.A., right? 2312 01:31:23,040 --> 01:31:24,630 Yeah, and then, like, every day after that. 2313 01:31:24,640 --> 01:31:25,770 Okay. 2314 01:31:25,780 --> 01:31:27,000 I'm gonna miss you so much. 2315 01:31:27,010 --> 01:31:28,900 You're gonna be okay, though. 2316 01:31:28,910 --> 01:31:30,240 Are you gonna be okay? 2317 01:31:30,250 --> 01:31:31,670 Yeah, I'm fine. 2318 01:31:31,680 --> 01:31:33,810 It's the weirdest thing because... 2319 01:31:33,820 --> 01:31:38,780 I have been worried about this day for 18 years, 2320 01:31:38,790 --> 01:31:42,250 and then I wake up this morning, and... 2321 01:31:42,260 --> 01:31:44,190 nothing. 2322 01:31:44,200 --> 01:31:45,950 Like, I don't feel emotional at all. 2323 01:31:45,960 --> 01:31:48,160 I just feel, like... 2324 01:31:48,170 --> 01:31:50,090 - It's so bizarre. - Mm-hmm. 2325 01:31:50,100 --> 01:31:51,690 What is that? 2326 01:31:51,700 --> 01:31:52,960 It's, like, splashing on me. 2327 01:31:52,970 --> 01:31:54,760 I know. Isn't that so strange? 2328 01:31:54,770 --> 01:31:55,910 Yeah. 2329 01:31:58,010 --> 01:31:59,340 I love you, Mom. 2330 01:32:00,650 --> 01:32:01,950 I love you. 2331 01:32:04,080 --> 01:32:05,410 No, I have money. I... 2332 01:32:05,420 --> 01:32:07,170 Lisa, tell him I can afford br... 2333 01:32:07,180 --> 01:32:09,940 Hmm. Sorry. Sorry. 2334 01:32:09,950 --> 01:32:11,980 All right, come on. 2335 01:32:11,990 --> 01:32:13,850 Let's get this road trip started! 2336 01:32:13,860 --> 01:32:15,280 - We're waiting for you! - I love you. 2337 01:32:15,290 --> 01:32:17,390 - Bye. - Okay. 2338 01:32:17,400 --> 01:32:19,600 Oh, hold on. Let me take a video. 2339 01:32:30,040 --> 01:32:32,270 - I love you. - I love you. 2340 01:32:32,280 --> 01:32:33,970 Bye, Mom. 2341 01:32:33,980 --> 01:32:35,370 - I love you. - Okay, bye. 2342 01:32:35,380 --> 01:32:36,940 - Mwah! - See you. 2343 01:32:36,950 --> 01:32:38,840 Drop Julie off in Cali, and then you and Kayla 2344 01:32:38,850 --> 01:32:40,210 - come right back home. - That's a, a big maybe. 2345 01:32:40,220 --> 01:32:41,780 - And text, please. Please. - Hey. 2346 01:32:41,790 --> 01:32:43,240 Take care of my mom, you two, okay? 2347 01:32:43,250 --> 01:32:44,980 - We will. All right. - Later, big guy. 2348 01:32:44,990 --> 01:32:46,880 - Bye, Dad. - I'm going to college! - Bye! 2349 01:32:46,890 --> 01:32:48,420 Drive careful, young man. That's precious cargo. 2350 01:32:48,430 --> 01:32:50,160 Love you! 2351 01:32:51,260 --> 01:32:52,990 - Aw. - Come on. 2352 01:32:53,000 --> 01:32:54,360 - Guys. - Come on. - We did it. 2353 01:32:54,370 --> 01:32:56,690 We did it. We did it. 2354 01:32:56,700 --> 01:32:57,890 We parented. 2355 01:32:57,900 --> 01:32:59,730 - We did it. - We did it. 2356 01:33:01,210 --> 01:33:04,470 Oh, it's Julie. 2357 01:33:04,480 --> 01:33:06,970 Oh, I must have been accidentally added to the... 2358 01:33:06,980 --> 01:33:08,700 the group conversation. 2359 01:33:08,710 --> 01:33:10,470 - Oh, well, should probably leave. - What's, uh... 2360 01:33:10,480 --> 01:33:12,240 "Can't-can't believe we're on our own now." 2361 01:33:12,250 --> 01:33:13,410 - Aw, that's sweet. - Yeah. 2362 01:33:13,420 --> 01:33:15,240 "We're gonna get lit af." 2363 01:33:15,250 --> 01:33:16,940 "Lit A.F." 2364 01:33:16,950 --> 01:33:18,910 That's not great. 2365 01:33:18,920 --> 01:33:20,750 No, it's... they're gonna get literature. African literature. 2366 01:33:20,760 --> 01:33:22,380 You think that's what "lit A.F." means? 2367 01:33:22,390 --> 01:33:24,150 You think they're talking to each other about, like... 2368 01:33:24,160 --> 01:33:25,890 - "Lit A.F." - "Can The Chef get us..." 2369 01:33:25,900 --> 01:33:27,090 Trees? What the hell's trees? 2370 01:33:27,100 --> 01:33:28,820 Trees mean weed. I told you that. 2371 01:33:28,830 --> 01:33:30,460 - Mushrooms, pills. - No, the pills are... 2372 01:33:30,470 --> 01:33:31,830 Kayla's allergy. That's Claritin. 2373 01:33:31,840 --> 01:33:32,890 It's not Claritin. Look. 2374 01:33:32,900 --> 01:33:34,060 Snowflakes. That's blow. 2375 01:33:34,070 --> 01:33:35,800 "#NoParentsNoRules. 2376 01:33:35,810 --> 01:33:39,330 # MadDrugs. # NoCondoms." 2377 01:33:39,340 --> 01:33:41,040 Why would they hashtag that? 2378 01:33:41,050 --> 01:33:43,140 Wait, I'm sorry. Is that a needle and an eggplant? 2379 01:33:43,150 --> 01:33:46,440 What, are they gonna inject heroin into some guy's dick? 2380 01:33:46,450 --> 01:33:47,770 - Let's go. - Let's get in the car. 2381 01:33:47,780 --> 01:33:48,910 - I'll drive. - I'm sitting behind you. 2382 01:33:48,920 --> 01:33:50,950 Wait, wait, wait, wait, wait. 2383 01:33:50,960 --> 01:33:52,050 We're just messing with you. 2384 01:33:52,060 --> 01:33:52,790 Ha-ha! 2385 01:33:54,360 --> 01:33:56,360 "We love you guys. Don't worry." 2386 01:33:57,860 --> 01:34:00,920 You guys were so pranked! I was in on it. 2387 01:34:00,930 --> 01:34:02,790 - You didn't know. - No, no, I did. I didn't know it was 2388 01:34:02,800 --> 01:34:04,330 coming right now. That's why I kind of sold it so well. 2389 01:34:04,340 --> 01:34:05,530 But it doesn't matter. 2390 01:34:05,540 --> 01:34:08,060 But you guys were like, "Holy shit!" 2391 01:34:08,070 --> 01:34:09,400 - Yeah. - Whew. 2392 01:34:09,410 --> 01:34:12,470 ♪ I do my hair toss, check my nails ♪ 2393 01:34:12,480 --> 01:34:15,370 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2394 01:34:15,380 --> 01:34:17,400 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2395 01:34:17,410 --> 01:34:19,010 ♪ Baby, how you feelin'? ♪ 2396 01:34:19,020 --> 01:34:21,420 ♪ Feelin' good as hell... ♪ 2397 01:34:27,220 --> 01:34:28,980 Damn it, Mitchell. 2398 01:34:28,990 --> 01:34:30,400 Marco. 2399 01:34:31,800 --> 01:34:32,850 Polo. 2400 01:34:32,860 --> 01:34:34,490 I... 2401 01:34:34,500 --> 01:34:36,430 Mitchell, are you getting a snack? 2402 01:34:38,340 --> 01:34:40,230 I'm so glad we can do stuff like this 2403 01:34:40,240 --> 01:34:41,490 now that Kayla's in college. 2404 01:34:41,500 --> 01:34:44,030 I have no idea where you are. 2405 01:34:44,040 --> 01:34:46,430 I'm gonna do so much stuff to you when I find you. 2406 01:34:46,440 --> 01:34:48,370 - Oh, oh. - Marco. 2407 01:34:48,380 --> 01:34:49,840 - Polo. - Ah, ah. 2408 01:34:49,850 --> 01:34:51,110 Polo! 2409 01:34:51,120 --> 01:34:52,470 I can't believe you! It took forever! 2410 01:34:52,480 --> 01:34:54,370 I spent so much time on the stairs. 2411 01:34:54,380 --> 01:34:56,080 - We're doing this. - We're, like, totally doing it. 2412 01:34:56,090 --> 01:34:57,580 - I know. It's hot. - Let's just get crazy. 2413 01:34:57,590 --> 01:34:58,580 I don't know. 2414 01:34:58,590 --> 01:35:00,120 I want you to grab my balls, 2415 01:35:00,130 --> 01:35:01,860 like Ron likes it, like, uh... like, hard. 2416 01:35:04,490 --> 01:35:06,420 ♪ Ooh, child, tired of the bullshit ♪ 2417 01:35:06,430 --> 01:35:08,190 ♪ Go on, dust your shoulders off ♪ 2418 01:35:08,200 --> 01:35:09,860 ♪ Keep it moving ♪ 2419 01:35:09,870 --> 01:35:11,930 ♪ Yes, Lord, trying to get some new shit ♪ 2420 01:35:11,940 --> 01:35:14,260 ♪ In there, swimwear, going to the pool shit ♪ 2421 01:35:14,270 --> 01:35:16,200 ♪ Come now, come dry your eyes ♪ 2422 01:35:16,210 --> 01:35:18,530 ♪ You know you a star, you can touch the sky ♪ 2423 01:35:18,540 --> 01:35:21,270 ♪ I know that it's hard, but you have to try ♪ 2424 01:35:21,280 --> 01:35:24,270 ♪ If you need advice, let me simplify ♪ 2425 01:35:24,280 --> 01:35:29,140 ♪ If he don't love you anymore ♪ 2426 01:35:29,150 --> 01:35:33,410 ♪ Just walk your fine ass out the door ♪ 2427 01:35:33,420 --> 01:35:36,620 ♪ I do my hair toss, check my nails ♪ 2428 01:35:36,630 --> 01:35:39,350 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2429 01:35:39,360 --> 01:35:41,920 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2430 01:35:41,930 --> 01:35:45,060 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2431 01:35:45,070 --> 01:35:46,900 ♪ Feelin' good as hell ♪ 2432 01:35:46,910 --> 01:35:48,030 ♪ Baby, how you feelin'? 2433 01:35:48,040 --> 01:35:49,500 ♪ Feelin' good as hell ♪ 2434 01:35:49,510 --> 01:35:51,570 ♪ Whoo, girl, need to kick off your shoes ♪ 2435 01:35:51,580 --> 01:35:54,070 ♪ Gotta take a deep breath, time to focus on you ♪ 2436 01:35:54,080 --> 01:35:56,500 ♪ All the big fights, long nights that you been through ♪ 2437 01:35:56,510 --> 01:35:59,340 ♪ I got a bottle of tequila I've been saving for you ♪ 2438 01:35:59,350 --> 01:36:01,280 ♪ Boss up and change your life ♪ 2439 01:36:01,290 --> 01:36:03,580 ♪ You can have it all, no sacrifice ♪ 2440 01:36:03,590 --> 01:36:06,050 ♪ I know he did you wrong, we can make it right ♪ 2441 01:36:06,060 --> 01:36:09,320 ♪ So go and let it all hang out tonight ♪ 2442 01:36:09,330 --> 01:36:14,090 ♪ 'Cause he don't love you anymore ♪ 2443 01:36:14,100 --> 01:36:18,290 ♪ So walk your fine ass out the door ♪ 2444 01:36:18,300 --> 01:36:21,900 ♪ And do your hair toss, check my nails ♪ 2445 01:36:21,910 --> 01:36:24,300 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2446 01:36:24,310 --> 01:36:26,170 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2447 01:36:26,180 --> 01:36:28,100 ♪ Baby, how you feelin'? ♪ 2448 01:36:28,110 --> 01:36:29,940 - ♪ Feelin' good as hell ♪ - ♪ Shine on tonight ♪ 2449 01:36:29,950 --> 01:36:31,670 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2450 01:36:31,680 --> 01:36:34,440 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2451 01:36:34,450 --> 01:36:36,640 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2452 01:36:36,650 --> 01:36:40,120 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2453 01:36:40,130 --> 01:36:41,480 Subtitles by explosiveskull 2454 01:36:41,490 --> 01:36:44,230 ♪ Mmm, yeah ♪ 2455 01:36:45,400 --> 01:36:47,690 ♪ All right ♪ 2456 01:36:47,700 --> 01:36:49,290 ♪ Listen ♪ 2457 01:36:49,300 --> 01:36:54,230 ♪ If he don't love you anymore ♪ 2458 01:36:54,240 --> 01:37:00,500 ♪ Then walk your fine ass out the door ♪ 2459 01:37:00,510 --> 01:37:04,340 ♪ And do your hair toss, check my nails ♪ 2460 01:37:04,350 --> 01:37:06,540 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2461 01:37:06,550 --> 01:37:08,940 - ♪ Whoo-hoo... ♪ - ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2462 01:37:08,950 --> 01:37:10,680 ♪ Baby, how you feelin'? ♪ 2463 01:37:10,690 --> 01:37:12,510 - ♪ Feelin' good as hell ♪ - ♪ Shine on tonight ♪ 2464 01:37:12,520 --> 01:37:14,450 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2465 01:37:14,460 --> 01:37:17,190 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2466 01:37:17,200 --> 01:37:19,350 ♪ Hair toss, check my nails ♪ 2467 01:37:19,360 --> 01:37:22,320 ♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪ 2468 01:37:22,330 --> 01:37:24,290 ♪ Feelin' good as hell ♪ 2469 01:37:24,300 --> 01:37:25,630 ♪ Baby, how you feelin'? ♪ 2470 01:37:25,640 --> 01:37:28,200 ♪ Feelin' good as hell. ♪ 175540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.