Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,300 --> 00:00:47,300
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:49,610 --> 00:00:50,910
It's okay.
3
00:00:50,920 --> 00:00:52,680
You're gonna love it.
4
00:00:53,780 --> 00:00:56,940
Happy first day of school.
5
00:00:56,950 --> 00:00:58,810
Bye, sweetie.
6
00:00:58,820 --> 00:01:01,640
- Hi! - Hi.
7
00:01:01,650 --> 00:01:03,580
Hey. I'm Sam.
8
00:01:03,590 --> 00:01:05,260
Hi. I'm Julie.
9
00:01:06,860 --> 00:01:08,800
- Bye. - Bye, Mom.
10
00:01:10,700 --> 00:01:12,190
I'm Hunter.
11
00:01:12,200 --> 00:01:13,560
Sam's mine right there.
12
00:01:13,570 --> 00:01:14,860
The one with the glasses.
13
00:01:14,870 --> 00:01:16,230
I'm Lisa.
14
00:01:16,240 --> 00:01:18,500
That's my Julie.
15
00:01:18,510 --> 00:01:20,270
I'm Mitchell.
16
00:01:21,410 --> 00:01:23,500
Kayla's hero.
17
00:01:23,510 --> 00:01:25,300
Oh, are you okay?
18
00:01:25,310 --> 00:01:26,840
- Yeah, yeah. - You crying?
19
00:01:26,850 --> 00:01:28,910
No, man, it's a... big day, that's all.
20
00:01:28,920 --> 00:01:30,670
- Yeah. - You know, can I have a tissue, please?
21
00:01:30,680 --> 00:01:31,540
- Yeah, yeah. - Thank you.
22
00:01:31,550 --> 00:01:33,280
- It's a big day for all of us. - Yeah.
23
00:01:33,290 --> 00:01:34,420
Thanks.
24
00:01:36,560 --> 00:01:37,510
Come on, let's go!
25
00:01:37,520 --> 00:01:38,890
I think our daughters are friends.
26
00:01:38,900 --> 00:01:40,320
- I'm so excited! - Me, too.
27
00:01:40,330 --> 00:01:42,790
And I think that means we're friends.
28
00:01:45,800 --> 00:01:47,960
Should we go get a drink?
29
00:01:47,970 --> 00:01:49,330
You okay?
30
00:01:49,340 --> 00:01:50,630
- Yeah. - Yeah.
31
00:01:50,640 --> 00:01:52,660
- Yeah. - Do you guys want to go get a drink?
32
00:01:52,670 --> 00:01:54,730
Just... Ah, they made it.
33
00:01:54,740 --> 00:01:56,560
You guys want to go grab a drink real quick?
34
00:01:56,570 --> 00:01:58,670
Is he asking us if we want to go grab a drink?
35
00:01:58,680 --> 00:02:00,240
I'm really hoping it's coffee.
36
00:02:00,250 --> 00:02:03,850
♪ Ah-ah, ah-ah, ah-ah... ♪
37
00:02:06,450 --> 00:02:08,990
♪ Is it a dream keeping you awake? ♪
38
00:02:10,460 --> 00:02:11,880
- Aah! That's so... - Shut the fuck up.
39
00:02:11,890 --> 00:02:13,920
♪ Is it the stillness ♪
40
00:02:13,930 --> 00:02:15,960
- Happy Halloween! - ♪ That makes you shake? ♪
41
00:02:17,400 --> 00:02:19,020
I can see Russia from my house.
42
00:02:19,030 --> 00:02:20,690
- Red Vines! - Red Vines!
43
00:02:20,700 --> 00:02:22,390
Red Vines!
44
00:02:22,400 --> 00:02:24,500
♪ What's on the ocean's floor... ♪
45
00:02:26,640 --> 00:02:27,840
That's right!
46
00:02:30,810 --> 00:02:33,350
Hey, hey, Hunter, get out, man.
47
00:02:34,950 --> 00:02:37,010
Put your seat belts on!
48
00:02:37,020 --> 00:02:38,380
Oh, my God!
49
00:02:41,760 --> 00:02:43,480
- Surprise! - Surprise!
50
00:02:43,490 --> 00:02:45,380
No way! Thank you, Mom!
51
00:02:45,390 --> 00:02:47,980
Thank you so much!
52
00:02:47,990 --> 00:02:49,930
Be careful.
53
00:02:55,830 --> 00:02:59,860
♪ Just walk your fine ass out the door ♪
54
00:02:59,870 --> 00:03:03,970
♪ I do my hair toss, check my nails ♪
55
00:03:03,980 --> 00:03:06,440
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
56
00:03:06,450 --> 00:03:08,910
♪ Hair toss, check my nails ♪
57
00:03:08,920 --> 00:03:11,440
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
58
00:03:11,450 --> 00:03:13,740
♪ Feelin' good as hell ♪
59
00:03:13,750 --> 00:03:16,510
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
60
00:03:16,520 --> 00:03:18,610
Absolutely gorgeous out.
61
00:03:18,620 --> 00:03:20,080
You're probably gonna miss these mornings
62
00:03:20,090 --> 00:03:21,720
that we spend together, right?
63
00:03:21,730 --> 00:03:24,020
Stop. You're gonna make me cry.
64
00:03:24,030 --> 00:03:26,090
And I don't want to cry, because it's prom night.
65
00:03:26,100 --> 00:03:27,930
And it's supposed to be, like, the most magical night
66
00:03:27,940 --> 00:03:29,090
of your life, and, you know,
67
00:03:29,100 --> 00:03:31,690
I'm just so anxious about it.
68
00:03:31,700 --> 00:03:35,530
Well, call me if you feel anxious.
69
00:03:35,540 --> 00:03:37,800
Or maybe FaceTime me, if it wasn't too loud.
70
00:03:37,810 --> 00:03:39,840
I mean, if it was too loud, you could just...
71
00:03:39,850 --> 00:03:41,370
we could wave or whatever.
72
00:03:41,380 --> 00:03:42,870
That'd be funny.
73
00:03:42,880 --> 00:03:45,550
And then I can do... You know what I was thinking?
74
00:03:45,560 --> 00:03:47,750
You should send me photos throughout the night.
75
00:03:47,760 --> 00:03:50,010
Like, not... not, like, all night long,
76
00:03:50,020 --> 00:03:52,780
but if you could do it like every 30 minutes or so,
77
00:03:52,790 --> 00:03:55,580
then I can put together one of those iBooks.
78
00:03:55,590 --> 00:03:56,690
- That would be so fun. - Yeah.
79
00:03:56,700 --> 00:03:57,920
That would be a really...
80
00:03:57,930 --> 00:03:59,730
I don't think you would regret that.
81
00:04:01,070 --> 00:04:02,960
- Mom? - Mm-hmm?
82
00:04:02,970 --> 00:04:06,130
Are you gonna be okay when I go to college?
83
00:04:06,140 --> 00:04:07,700
Who, me?
84
00:04:07,710 --> 00:04:08,700
Yeah.
85
00:04:08,710 --> 00:04:10,040
Me?
86
00:04:11,980 --> 00:04:13,140
What?
87
00:04:13,150 --> 00:04:14,600
Pl-Please.
88
00:04:14,610 --> 00:04:16,880
Don't even get me...
89
00:04:16,890 --> 00:04:18,840
Don't even...
90
00:04:18,850 --> 00:04:21,090
Please.
91
00:04:24,660 --> 00:04:26,410
Okay, bye, Mom!
92
00:04:26,420 --> 00:04:27,990
- Okay, bye. - I love you.
93
00:04:28,000 --> 00:04:29,700
Okay, I love you.
94
00:04:36,040 --> 00:04:38,160
Oh, good, you did the laundry.
95
00:04:38,170 --> 00:04:41,430
Yeah, and got a totally sleepy, happy baby.
96
00:04:41,440 --> 00:04:43,430
Full-blown Renaissance man.
97
00:04:43,440 --> 00:04:45,040
- Oh. - Believe it.
98
00:04:45,050 --> 00:04:46,640
It's a good thing she's asleep, too.
99
00:04:46,650 --> 00:04:47,870
I was going through the laundry.
100
00:04:47,880 --> 00:04:49,700
- Uh-huh. - Found these new thongs.
101
00:04:49,710 --> 00:04:52,510
You know what I'm gonna do with these?
102
00:04:52,520 --> 00:04:54,780
Paging Dr. Muff Diver. Dr. Muff Diver, you're needed
103
00:04:54,790 --> 00:04:56,180
in the O.R. immediately.
104
00:04:56,190 --> 00:04:57,850
Emergency surgery. Later on tonight,
105
00:04:57,860 --> 00:04:59,420
I'm tearing these off with my teeth
106
00:04:59,430 --> 00:05:00,620
like an old-school cartoon billy goat.
107
00:05:00,630 --> 00:05:01,950
Honey.
108
00:05:01,960 --> 00:05:03,430
Mitchell.
109
00:05:05,970 --> 00:05:07,200
Those are your daughter's.
110
00:05:09,110 --> 00:05:11,100
No way. Kayla wears cleats and Bears jerseys,
111
00:05:11,110 --> 00:05:12,200
not some dirty stripper underwear.
112
00:05:12,210 --> 00:05:13,160
You thought they were mine.
113
00:05:13,170 --> 00:05:15,070
What, am I giving her allowance in singles?
114
00:05:15,080 --> 00:05:16,630
Go tell her she can't wear these.
115
00:05:16,640 --> 00:05:18,100
Tell her they'll make her sterile,
116
00:05:18,110 --> 00:05:19,930
like with the laptop and my brother's balls.
117
00:05:19,940 --> 00:05:21,840
We're not sure that's what happened with your brother.
118
00:05:21,850 --> 00:05:23,710
Honey, you're being ridiculous.
119
00:05:23,720 --> 00:05:25,470
Kayla's becoming a woman. This isn't the time
120
00:05:25,480 --> 00:05:27,550
to tighten your grip; it's the time to loosen it.
121
00:05:27,560 --> 00:05:29,610
This? This means we tighten the grip.
122
00:05:29,620 --> 00:05:31,610
This isn't built for comfort; it's built for speed.
123
00:05:31,620 --> 00:05:33,150
We need to slow it the fuck down.
124
00:05:33,160 --> 00:05:36,550
The appliances go in after the backsplash.
125
00:05:36,560 --> 00:05:39,130
We've done it the same way every time.
126
00:05:40,940 --> 00:05:43,040
Uh-huh. All right, put him on the phone.
127
00:05:45,670 --> 00:05:47,740
I'm in the bathroom.
128
00:06:09,730 --> 00:06:11,200
Thanks. I was looking for that.
129
00:06:13,030 --> 00:06:14,860
You mind telling me what this is?
130
00:06:14,870 --> 00:06:16,730
- Uh, fuzz. - Yeah.
131
00:06:16,740 --> 00:06:18,660
Yeah, fuzz. That's what I thought it was,
132
00:06:18,670 --> 00:06:20,160
and then upon further investigation,
133
00:06:20,170 --> 00:06:22,770
it is clearly an unraveled filter of a cigarette.
134
00:06:22,780 --> 00:06:24,270
Kayla, are you a... a smoker?
135
00:06:24,280 --> 00:06:25,930
What? No.
136
00:06:25,940 --> 00:06:27,910
Not a smoker, Dad.
137
00:06:27,920 --> 00:06:30,870
Hey, haven't you seen the billions of ads that tell you
138
00:06:30,880 --> 00:06:32,680
- not to do this stuff? - Dad!
139
00:06:32,690 --> 00:06:34,580
You can't teach someone not to try things, okay?
140
00:06:34,590 --> 00:06:36,650
That's what trying things is for... to teach you things.
141
00:06:36,660 --> 00:06:37,950
It's a contradiction.
142
00:06:37,960 --> 00:06:40,120
It's like telling me
143
00:06:40,130 --> 00:06:42,250
not to go for a triple on a base hit to the gap
144
00:06:42,260 --> 00:06:43,950
when I've made a good turn around first
145
00:06:43,960 --> 00:06:45,700
and I know that the right fielder has a weak arm.
146
00:06:47,670 --> 00:06:49,130
Damn it, you're smart.
147
00:06:49,140 --> 00:06:51,530
Okay. Yeah, all right.
148
00:06:51,540 --> 00:06:52,930
Time to get ready for school, Dad.
149
00:06:52,940 --> 00:06:54,300
Okay, all right.
150
00:06:54,310 --> 00:06:56,600
Julie! Sam!
151
00:06:56,610 --> 00:06:57,670
Hey, girl!
152
00:06:57,680 --> 00:06:58,840
Whoa!
153
00:07:00,150 --> 00:07:02,880
- I almost died. - Prom night!
154
00:07:02,890 --> 00:07:04,310
Prom!
155
00:07:04,320 --> 00:07:06,240
I'm so, so excited.
156
00:07:06,250 --> 00:07:07,820
Oh, me, too.
157
00:07:11,330 --> 00:07:12,880
Mm. I love you.
158
00:07:12,890 --> 00:07:14,990
I love you, too.
159
00:07:15,000 --> 00:07:16,220
All right.
160
00:07:16,230 --> 00:07:17,290
- We're so gross. - I know.
161
00:07:17,300 --> 00:07:18,720
People are looking at us.
162
00:07:18,730 --> 00:07:19,920
- I don't care. - We better get
163
00:07:19,930 --> 00:07:20,970
"cutest couple" in the yearbook.
164
00:07:23,840 --> 00:07:25,040
♪ Here we go ♪
165
00:07:31,280 --> 00:07:32,330
♪ Here we go. ♪
166
00:07:32,340 --> 00:07:33,280
I'm having sex.
167
00:07:34,580 --> 00:07:35,740
That's great.
168
00:07:35,750 --> 00:07:37,110
I'm having soup.
169
00:07:37,120 --> 00:07:38,240
No.
170
00:07:38,250 --> 00:07:40,310
Tonight with Austin.
171
00:07:40,320 --> 00:07:42,350
- Wait, you're finally gonna do it? - Yeah.
172
00:07:42,360 --> 00:07:44,580
I mean, you know, we've been dating for six months,
173
00:07:44,590 --> 00:07:46,050
and we love each other,
174
00:07:46,060 --> 00:07:47,950
and I just awkwardly got my pediatrician
175
00:07:47,960 --> 00:07:49,350
to put me on birth control.
176
00:07:49,360 --> 00:07:51,320
She gave me a sticker.
177
00:07:51,330 --> 00:07:53,220
Two because I was good, so...
178
00:07:53,230 --> 00:07:55,690
I know it's, like, kind of corny or whatever, but it just
179
00:07:55,700 --> 00:07:57,360
seems like prom night...
180
00:07:57,370 --> 00:07:59,730
it's kind of perfect, you know?
181
00:07:59,740 --> 00:08:01,230
We're gonna have, like,
182
00:08:01,240 --> 00:08:04,670
dim lighting and rose petals on the bed
183
00:08:04,680 --> 00:08:06,770
and the scent from that candle that gets me horny
184
00:08:06,780 --> 00:08:08,240
every time I pass it in Walgreens.
185
00:08:08,250 --> 00:08:09,810
All candles get me horny.
186
00:08:09,820 --> 00:08:11,180
I'm gonna look into Austin's eyes,
187
00:08:11,190 --> 00:08:13,980
and then he's gonna look into mine,
188
00:08:13,990 --> 00:08:15,980
and then we're gonna, like,
189
00:08:15,990 --> 00:08:17,610
touch each other's faces, you know?
190
00:08:17,620 --> 00:08:19,250
For, like, a long time.
191
00:08:19,260 --> 00:08:21,120
Like, a long time.
192
00:08:21,130 --> 00:08:22,620
Just to, like, connect.
193
00:08:22,630 --> 00:08:25,050
And then we're gonna...
194
00:08:25,060 --> 00:08:26,740
Kapow.
195
00:08:28,340 --> 00:08:30,030
All right, fuck it, I'm in.
196
00:08:30,040 --> 00:08:31,390
- What? - I'm in.
197
00:08:31,400 --> 00:08:32,660
I'm having sex tonight, too.
198
00:08:32,670 --> 00:08:34,400
Uh... just like that?
199
00:08:34,410 --> 00:08:35,400
Yeah. I mean, why not?
200
00:08:35,410 --> 00:08:37,100
Because it's your first time,
201
00:08:37,110 --> 00:08:39,800
and your first time should be special and perfect.
202
00:08:39,810 --> 00:08:41,170
Yours can be special and perfect.
203
00:08:41,180 --> 00:08:45,050
Mine is gonna be tonight and with that dude.
204
00:08:45,060 --> 00:08:46,750
Yeah, they're just brownies. They're not, like...
205
00:08:46,760 --> 00:08:48,880
Connor Aldrich? Your lab partner?
206
00:08:48,890 --> 00:08:50,920
- Yeah. What? - You haven't even hooked up with him.
207
00:08:50,930 --> 00:08:52,380
You haven't even seen his thing yet.
208
00:08:52,390 --> 00:08:53,820
What if he has a weird one?
209
00:08:53,830 --> 00:08:54,920
They're all weird.
210
00:08:54,930 --> 00:08:56,690
Penises are not for looking at.
211
00:08:56,700 --> 00:08:58,260
They're for use. They're like plungers.
212
00:08:58,270 --> 00:09:00,960
Listen, my student athlete days are over.
213
00:09:00,970 --> 00:09:02,800
Tonight is the beginning of my adult life,
214
00:09:02,810 --> 00:09:05,360
and for the first time I can do whatever I want.
215
00:09:05,370 --> 00:09:07,760
So I want to go to prom, get drunk,
216
00:09:07,770 --> 00:09:10,900
get potted up on weed and lose my goddamn virginity.
217
00:09:10,910 --> 00:09:12,770
We're gonna have the same first-time-sex anniversary.
218
00:09:12,780 --> 00:09:14,400
We can go to dinner every year and commemorate it.
219
00:09:14,410 --> 00:09:16,410
- Olive Garden. - Yes! Olive Garden.
220
00:09:16,420 --> 00:09:17,980
Breadsticks for life, bitch.
221
00:09:17,990 --> 00:09:20,280
- Yeah! - Oh, my God, it is gonna be
222
00:09:20,290 --> 00:09:23,860
such a relief to get this over and done with before college.
223
00:09:25,020 --> 00:09:27,090
Um, no, I mean, like...
224
00:09:27,100 --> 00:09:28,450
No, it's cool.
225
00:09:28,460 --> 00:09:30,090
I just don't think I'm there yet.
226
00:09:30,100 --> 00:09:32,050
You know, maybe something might happen tonight
227
00:09:32,060 --> 00:09:35,060
with me and Chad, but, uh,
228
00:09:35,070 --> 00:09:38,000
I don't think sex is gonna be that thing.
229
00:09:45,450 --> 00:09:46,380
Sam?
230
00:09:50,020 --> 00:09:52,440
But you never know what could happen.
231
00:09:52,450 --> 00:09:54,940
I mean, maybe my inner sexual Smaug
232
00:09:54,950 --> 00:09:57,660
will emerge from its keep and spread its mighty wings.
233
00:09:59,190 --> 00:10:01,150
I never know what you're talking about.
234
00:10:01,160 --> 00:10:03,130
Yeah, I... me, neither.
235
00:10:11,470 --> 00:10:13,410
Oh, my God.
236
00:10:26,890 --> 00:10:29,090
Julie, is that you?
237
00:10:35,800 --> 00:10:37,830
So realistic.
238
00:10:41,000 --> 00:10:43,140
Ugh. God.
239
00:10:46,140 --> 00:10:48,000
Come on, Sam, we're waiting.
240
00:10:48,010 --> 00:10:49,810
Be right there!
241
00:10:51,280 --> 00:10:52,800
- There she is. - All right, took me 20 minutes
242
00:10:52,810 --> 00:10:54,240
to figure out how to do video on this thing,
243
00:10:54,250 --> 00:10:55,340
but I finally got it.
244
00:10:55,350 --> 00:10:56,810
Oh!
245
00:10:56,820 --> 00:10:58,410
Nope. Took a picture of myself.
246
00:10:58,420 --> 00:11:00,780
Siri, video, please.
247
00:11:00,790 --> 00:11:03,080
Wow! That Chad is going to rip
248
00:11:03,090 --> 00:11:04,920
through his little tuxedo pants.
249
00:11:04,930 --> 00:11:06,850
- Mom. That's gross. - What?
250
00:11:06,860 --> 00:11:08,950
- Why? - 'Cause you're practically imagining
251
00:11:08,960 --> 00:11:10,520
your daughter in sexual congress.
252
00:11:10,530 --> 00:11:11,820
You sicko.
253
00:11:11,830 --> 00:11:13,390
Ah!
254
00:11:13,400 --> 00:11:15,390
I was just trying to connect with you.
255
00:11:15,400 --> 00:11:17,800
You never talk to us anymore.
256
00:11:17,810 --> 00:11:20,510
- Hey, I got this. - Okay.
257
00:11:24,480 --> 00:11:26,030
Prom night, huh?
258
00:11:26,040 --> 00:11:28,970
I got sad and reflective on my prom night, too.
259
00:11:28,980 --> 00:11:30,440
- You were? - Yeah. I was scared I wasn't
260
00:11:30,450 --> 00:11:32,110
gonna stay friends with the guys I had
261
00:11:32,120 --> 00:11:34,180
been around most of my life, but I was able to...
262
00:11:34,190 --> 00:11:35,510
- Hey, baby, I love you so much. - What?
263
00:11:35,520 --> 00:11:36,580
You just really freaked her out.
264
00:11:36,590 --> 00:11:38,450
Sweetie, if you're worried
265
00:11:38,460 --> 00:11:41,590
about that at all, just know you shouldn't be.
266
00:11:41,600 --> 00:11:44,220
You never stay friends with people from high school.
267
00:11:44,230 --> 00:11:45,960
I mean, the oldest friend I have is Jan
268
00:11:45,970 --> 00:11:47,490
from work, and I've known her for three months.
269
00:11:47,500 --> 00:11:49,330
- Who's Jan? - You know Jan, babe.
270
00:11:49,340 --> 00:11:51,100
She draws those silly cartoons.
271
00:11:51,110 --> 00:11:53,530
- Oh, racist Jan. - Yeah, that's the one.
272
00:11:53,540 --> 00:11:56,840
Who you are today is not who you're going to be.
273
00:11:56,850 --> 00:11:58,540
And that's okay.
274
00:11:58,550 --> 00:12:01,000
- That's good therapy. - And who you become will be
275
00:12:01,010 --> 00:12:03,480
so different that your friends won't understand you anymore,
276
00:12:03,490 --> 00:12:05,140
and then you will wake up and realize
277
00:12:05,150 --> 00:12:06,540
these friendships are over.
278
00:12:06,550 --> 00:12:08,550
This feels like a very painful divorce,
279
00:12:08,560 --> 00:12:10,480
just like the one I had with your father,
280
00:12:10,490 --> 00:12:12,480
but then you'll find a Frank.
281
00:12:12,490 --> 00:12:15,620
Uh, I appreciate that, but that's not my deal.
282
00:12:15,630 --> 00:12:18,290
I'm still cool with a lot of my boys because
283
00:12:18,300 --> 00:12:21,190
on prom night, me, Dennis, Matt and Cory
284
00:12:21,200 --> 00:12:24,490
all convinced our friend Steve to join the Army.
285
00:12:24,500 --> 00:12:26,430
He fought in the Persian Gulf War.
286
00:12:26,440 --> 00:12:28,300
He died right away.
287
00:12:28,310 --> 00:12:29,970
But once you go through
288
00:12:29,980 --> 00:12:32,270
something like that, you're bonded for life.
289
00:12:32,280 --> 00:12:35,470
The bedrock of deep, meaningful friendships
290
00:12:35,480 --> 00:12:37,020
is shared experience.
291
00:12:38,520 --> 00:12:41,390
I thought they were gonna put him in the Reserves.
292
00:12:45,030 --> 00:12:47,530
That is some horseshit.
293
00:12:52,570 --> 00:12:54,130
Hmm.
294
00:13:00,540 --> 00:13:02,600
Wow.
295
00:13:02,610 --> 00:13:04,670
You look so beautiful.
296
00:13:04,680 --> 00:13:07,080
Turn around.
297
00:13:08,480 --> 00:13:11,010
Wow.
298
00:13:11,020 --> 00:13:12,440
Oh, my goodness.
299
00:13:12,450 --> 00:13:13,910
Wow.
300
00:13:13,920 --> 00:13:17,450
So, what's the big plan for after prom?
301
00:13:17,460 --> 00:13:19,320
Uh, we're just going to Austin's.
302
00:13:19,330 --> 00:13:20,590
You really like him, huh?
303
00:13:20,600 --> 00:13:22,490
Yeah. Yeah, I mean, he's...
304
00:13:22,500 --> 00:13:24,420
Yeah, he's cool. It's not, like, serious or anything.
305
00:13:24,430 --> 00:13:27,030
His mom told me he got into UCLA.
306
00:13:27,040 --> 00:13:29,530
- That's nice. - Yeah, I mean, it's good.
307
00:13:29,540 --> 00:13:31,630
You remember that time when, like,
308
00:13:31,640 --> 00:13:33,970
I thought about going to UCLA?
309
00:13:33,980 --> 00:13:36,200
Yes. That would have been crazy.
310
00:13:36,210 --> 00:13:38,070
That would have been the worst mistake ever.
311
00:13:38,080 --> 00:13:40,710
I don't think it would have been that huge of a mistake.
312
00:13:40,720 --> 00:13:43,540
Uh, yes, it would have.
313
00:13:43,550 --> 00:13:45,380
University of Chicago is perfect.
314
00:13:45,390 --> 00:13:47,710
It's 45 minutes away.
315
00:13:47,720 --> 00:13:51,380
So that way you're gone, but you're not "gone" gone.
316
00:13:51,390 --> 00:13:53,250
But I'm gone.
317
00:13:53,260 --> 00:13:55,420
Right, but not, like, gone.
318
00:13:55,430 --> 00:13:57,420
Right, but, like, I'm going to college,
319
00:13:57,430 --> 00:13:59,420
and, like, I'm not gonna live at home,
320
00:13:59,430 --> 00:14:01,320
so I'm, like... I'm gone.
321
00:14:01,330 --> 00:14:03,130
Mm-hmm.
322
00:14:03,140 --> 00:14:05,700
Why are my boobs so big?
323
00:14:05,710 --> 00:14:07,670
- Ready, Kayla? - Yup.
324
00:14:09,510 --> 00:14:11,440
And now...
325
00:14:11,450 --> 00:14:13,000
...standing at five foot, seven inches...
326
00:14:13,010 --> 00:14:14,500
five, nine if you count the heels...
327
00:14:14,510 --> 00:14:17,110
straight out of Great Lakes High School,
328
00:14:17,120 --> 00:14:19,210
the prettiest girl in all of prom...
329
00:14:19,220 --> 00:14:21,390
Kayla Mannes!
330
00:14:24,660 --> 00:14:27,350
Uh... just high fives from now on.
331
00:14:27,360 --> 00:14:29,120
- Okay. - Oh, honey, I never thought
332
00:14:29,130 --> 00:14:30,420
I'd see you in a dress.
333
00:14:30,430 --> 00:14:32,360
Technically, it's not a full dress.
334
00:14:32,370 --> 00:14:34,290
Some material is missing from the middle there.
335
00:14:34,300 --> 00:14:35,330
Okay.
336
00:14:35,340 --> 00:14:36,360
You look great.
337
00:14:36,370 --> 00:14:37,490
All right.
338
00:14:37,500 --> 00:14:38,730
Yeah, I think it's time to go.
339
00:14:38,740 --> 00:14:39,730
Yes. Yeah.
340
00:14:39,740 --> 00:14:41,300
Honey, we got to go.
341
00:14:41,310 --> 00:14:43,030
Honey?
342
00:14:43,040 --> 00:14:45,140
Dad, are you okay?
343
00:14:45,150 --> 00:14:48,210
It's like when he watched Frozen.
344
00:14:48,220 --> 00:14:49,310
Come on.
345
00:14:51,150 --> 00:14:52,710
Hi. How are you?
346
00:14:52,720 --> 00:14:53,740
- Hi. - Hi. How are you?
347
00:14:53,750 --> 00:14:54,740
Oh, Sam.
348
00:14:54,750 --> 00:14:56,010
Hi, Marcie.
349
00:14:56,020 --> 00:14:57,580
Oh. Oh, oh.
350
00:14:57,590 --> 00:14:59,350
- Hey, Mitchell. - Hey. Haven't seen you in a while.
351
00:14:59,360 --> 00:15:00,780
- Yeah. - You know, I was worried
352
00:15:00,790 --> 00:15:03,020
when I never heard back from you about hot yoga.
353
00:15:03,030 --> 00:15:04,290
Called you a bunch of times.
354
00:15:04,300 --> 00:15:06,790
- I ended up having to eat that two-for-one Groupon. - Oh, yeah.
355
00:15:06,800 --> 00:15:08,430
I don't really do the hot yoga thing.
356
00:15:08,440 --> 00:15:10,500
- It's just... - Well, we should catch up, though, right?
357
00:15:10,510 --> 00:15:12,360
- Yeah. - Like a lunch. I don't know.
358
00:15:12,370 --> 00:15:14,260
Yeah, maybe. Yeah, give me a call.
359
00:15:14,270 --> 00:15:15,600
- I've been calling you. - Mm-hmm.
360
00:15:15,610 --> 00:15:17,300
Doesn't work.
361
00:15:17,310 --> 00:15:18,580
It's not effective.
362
00:15:34,560 --> 00:15:36,120
I don't even know. Wait, wait, wait.
363
00:15:36,130 --> 00:15:37,520
- Oh, my gosh, thank you. - You guys, you guys.
364
00:15:37,530 --> 00:15:39,060
Wait, this is, like, the best lighting
365
00:15:39,070 --> 00:15:40,520
with the Valencia filter, so wait, wait.
366
00:15:40,530 --> 00:15:42,560
Oh, God. All right, here we go.
367
00:15:42,570 --> 00:15:43,790
- Yeah, okay, that's enough. - One more.
368
00:15:43,800 --> 00:15:45,230
- We're good. - Oh, my God.
369
00:15:45,240 --> 00:15:46,630
We need to get this party started.
370
00:15:46,640 --> 00:15:47,760
- Ooh! Okay, Julie. - Hmm?
371
00:15:47,770 --> 00:15:49,140
I got you something.
372
00:15:50,280 --> 00:15:51,670
It's coconut oil.
373
00:15:51,680 --> 00:15:53,100
For lube.
374
00:15:53,110 --> 00:15:54,770
I hear it works just as well
375
00:15:54,780 --> 00:15:56,840
and it makes blow jobs taste like Almond Joy.
376
00:15:56,850 --> 00:15:58,780
Thank God it doesn't taste like Mounds.
377
00:15:58,790 --> 00:16:01,280
I'd rather eat ten dicks than one Mound.
378
00:16:01,290 --> 00:16:04,080
- Mm. - But thank you. That's so sweet.
379
00:16:04,090 --> 00:16:04,980
- Oh! - Aw!
380
00:16:04,990 --> 00:16:06,650
- Oh, my God, I'm so excited. - Me, too.
381
00:16:06,660 --> 00:16:08,650
- Oh, my God! - You have to text me, like, right away.
382
00:16:08,660 --> 00:16:10,490
Oh, my God, we're gonna be doing it at the same time.
383
00:16:10,500 --> 00:16:12,220
Oh, my God. We have to talk about it tomorrow.
384
00:16:12,230 --> 00:16:13,290
Yeah, yeah, yeah. Yeah, every detail.
385
00:16:13,300 --> 00:16:14,560
- There's gonna be so much to talk about. - Guys?
386
00:16:14,570 --> 00:16:17,100
Hey, guys.
387
00:16:17,110 --> 00:16:19,460
I want in on this sex pact.
388
00:16:19,470 --> 00:16:22,570
Are you sure? You don't have to do this just because we are.
389
00:16:22,580 --> 00:16:24,100
No, that's not why.
390
00:16:24,110 --> 00:16:26,670
I want to have sex. Yeah.
391
00:16:26,680 --> 00:16:29,240
That's something all three of us have in common.
392
00:16:29,250 --> 00:16:30,440
- Mm-hmm. - Chad is gonna
393
00:16:30,450 --> 00:16:34,780
tap that ass with his penis.
394
00:16:34,790 --> 00:16:38,110
And I doubt we'll have anal the first time, but...
395
00:16:38,120 --> 00:16:40,380
- All right. - This is gonna make tonight
396
00:16:40,390 --> 00:16:41,250
- even more perfect. - Yeah.
397
00:16:41,260 --> 00:16:43,190
- It's gonna be the three of us! - Yes!
398
00:16:44,570 --> 00:16:46,590
Prom night, motherfuckers!
399
00:16:46,600 --> 00:16:49,160
♪ I came to dance, dance, dance, dance... ♪
400
00:16:49,170 --> 00:16:51,530
Yeah! Rudy, it's coming up.
401
00:16:51,540 --> 00:16:52,730
Bear left, bro.
402
00:16:52,740 --> 00:16:54,360
Yeah! Jesus, Rudy.
403
00:16:54,370 --> 00:16:56,600
What the fuck? Yeah!
404
00:16:56,610 --> 00:16:59,370
Oh, my God, it's my fucking dad.
405
00:16:59,380 --> 00:17:01,200
♪ Hands, hands, hands, hands ♪
406
00:17:01,210 --> 00:17:02,880
♪ You, you... ♪
407
00:17:05,320 --> 00:17:09,190
Yeah! Prom night, bitches!
408
00:17:11,890 --> 00:17:13,150
- Yeah! - Oh, God, it's him.
409
00:17:13,160 --> 00:17:14,690
Oh, what's up? Yo!
410
00:17:14,700 --> 00:17:17,650
♪ We gonna light it up ♪
411
00:17:17,660 --> 00:17:19,820
♪ Like it's prom night ♪
412
00:17:19,830 --> 00:17:21,760
Taio Cruz.
413
00:17:21,770 --> 00:17:23,390
♪ Like it's prom night. ♪
414
00:17:23,400 --> 00:17:25,230
- You got this, girl. - Don't mess this up,
415
00:17:25,240 --> 00:17:27,700
because that limo is totally awesome.
416
00:17:27,710 --> 00:17:30,630
Sam. Sam.
417
00:17:30,640 --> 00:17:31,930
Taio Cruz.
418
00:17:31,940 --> 00:17:33,410
Whew!
419
00:17:35,950 --> 00:17:37,340
Sorry.
420
00:17:37,350 --> 00:17:38,950
Sorry. Ho!
421
00:17:38,960 --> 00:17:40,790
Whew!
422
00:17:47,960 --> 00:17:49,950
You're so grown up.
423
00:17:49,960 --> 00:17:51,660
Dad, what are you doing here?
424
00:17:51,670 --> 00:17:54,190
You think I'm gonna miss the most important night
425
00:17:54,200 --> 00:17:56,430
of your young life?
426
00:17:56,440 --> 00:17:57,960
- That's graduation. - No.
427
00:17:57,970 --> 00:17:59,460
Graduation's for losers.
428
00:17:59,470 --> 00:18:00,830
Didn't even go to my graduation.
429
00:18:00,840 --> 00:18:03,340
But prom night... that's a big one.
430
00:18:03,350 --> 00:18:05,530
Prom was the best night of my life.
431
00:18:05,540 --> 00:18:06,940
I think about it every day,
432
00:18:06,950 --> 00:18:08,840
and I want you to have the same experience.
433
00:18:08,850 --> 00:18:10,710
Tonight, you have fun. You don't worry
434
00:18:10,720 --> 00:18:13,740
about any rules that your mom or Frank laid down.
435
00:18:13,750 --> 00:18:15,580
No one gives a fuck about Frank.
436
00:18:15,590 --> 00:18:16,850
All I know is this... you look amazing,
437
00:18:16,860 --> 00:18:18,380
and I would love to grab a quick pic.
438
00:18:18,390 --> 00:18:20,590
No. Go stand with the other parents,
439
00:18:20,600 --> 00:18:22,420
and try to be normal.
440
00:18:22,430 --> 00:18:24,420
Sam, I'm not a normal parent. I'm not gonna...
441
00:18:24,430 --> 00:18:26,220
Just... I don't even fucking...
442
00:18:26,230 --> 00:18:27,960
- Holy shit, you invited Hunter? - No, of course not.
443
00:18:27,970 --> 00:18:30,290
I haven't talked to him since he and Brenda got divorced.
444
00:18:30,300 --> 00:18:31,730
- You know he calls me all the time? - What?
445
00:18:31,740 --> 00:18:33,800
He wants to play darts. I don't play darts.
446
00:18:33,810 --> 00:18:35,470
- Darts? - You kidding me?
447
00:18:35,480 --> 00:18:36,700
- Anyway, I can't hang out with him. - Oh!
448
00:18:36,710 --> 00:18:38,500
- I'll be guilty by association. - No, no.
449
00:18:38,510 --> 00:18:40,670
I will never forgive that babysitter fucker.
450
00:18:40,680 --> 00:18:42,440
- Hey, Hunter. - Hey, man. Good to see you.
451
00:18:42,450 --> 00:18:43,700
- What up? - Hey, all right?
452
00:18:43,710 --> 00:18:44,980
Mwah!
453
00:18:44,990 --> 00:18:48,280
Ah.
454
00:18:48,290 --> 00:18:49,810
Did you have another daughter?
455
00:18:49,820 --> 00:18:51,750
I did. I did. Thank you.
456
00:18:51,760 --> 00:18:53,880
- It's... it's been wonderful. - Yeah.
457
00:18:53,890 --> 00:18:55,250
I'm thinking about doing that again.
458
00:18:55,260 --> 00:18:56,420
You know, the whole second round.
459
00:18:56,430 --> 00:18:57,960
I think a lot of dads kind of
460
00:18:57,970 --> 00:18:59,520
get it right the second time around.
461
00:18:59,530 --> 00:19:01,490
Or, you know, you could
462
00:19:01,500 --> 00:19:03,030
just raise the one that you have.
463
00:19:03,040 --> 00:19:04,630
Well, I did. Too late for that.
464
00:19:04,640 --> 00:19:06,530
Raised. Job done. Hi, honey.
465
00:19:06,540 --> 00:19:08,300
Actually, I heard,
466
00:19:08,310 --> 00:19:10,400
if you spend a significant amount
467
00:19:10,410 --> 00:19:12,330
of time with your children, that you develop
468
00:19:12,340 --> 00:19:15,740
some kind of, like, telekinetic bond with them.
469
00:19:15,750 --> 00:19:17,810
- Is that true? - I've heard. Mm-hmm.
470
00:19:17,820 --> 00:19:19,540
I hope it's not true, 'cause if it is,
471
00:19:19,550 --> 00:19:22,410
Sam has been looking at a lot of Asian porn.
472
00:19:22,420 --> 00:19:24,350
My wife's Asian.
473
00:19:24,360 --> 00:19:25,710
Indian.
474
00:19:25,720 --> 00:19:26,950
That's Asian.
475
00:19:26,960 --> 00:19:28,790
This is more like, uh...
476
00:19:28,800 --> 00:19:30,520
It looks like when... the typical Asian.
477
00:19:30,530 --> 00:19:32,020
- Yep, good seeing you, man. - Uh, okay.
478
00:19:32,030 --> 00:19:33,470
Good to see you, brother. You know what I mean.
479
00:19:34,600 --> 00:19:36,290
Who's this guy? Who are you?
480
00:19:36,300 --> 00:19:37,760
Dad, this is my date.
481
00:19:37,770 --> 00:19:39,670
Hi. Uh, it's great to meet you, sir.
482
00:19:39,680 --> 00:19:40,860
- I'm-I'm Connor. - Connor and I...
483
00:19:40,870 --> 00:19:42,030
we're in the same science class.
484
00:19:42,040 --> 00:19:42,930
We're lab partners.
485
00:19:42,940 --> 00:19:44,680
Yeah, we're working on our chemistry.
486
00:19:46,450 --> 00:19:47,840
Uh...
487
00:19:47,850 --> 00:19:51,410
Um, I'm gonna get a napkin, if that's cool.
488
00:19:51,420 --> 00:19:53,910
Okay.
489
00:19:53,920 --> 00:19:56,310
Okay, so, uh...
490
00:19:56,320 --> 00:19:59,920
with this, it's, uh, one shot to the groin, stab and drag.
491
00:19:59,930 --> 00:20:02,420
I refuse to believe she couldn't do better
492
00:20:02,430 --> 00:20:05,860
- than that loser. - Oh, I think Chad seems nice.
493
00:20:05,870 --> 00:20:06,990
Chad? No, Chad's amazing.
494
00:20:07,000 --> 00:20:08,690
- Look at that fedora. - Yeah.
495
00:20:08,710 --> 00:20:10,390
I'm not talking about Chad.
496
00:20:10,400 --> 00:20:11,990
I'm talking about fucking Frank. What a dick.
497
00:20:12,000 --> 00:20:14,030
Frank does not seem like a dick to me.
498
00:20:14,040 --> 00:20:16,030
He seems like a nice guy.
499
00:20:16,040 --> 00:20:17,800
And you know what? Don't blame Brenda.
500
00:20:17,810 --> 00:20:19,600
It's really hard being alone.
501
00:20:19,610 --> 00:20:21,440
Well, let's just agree to disagree on Frank.
502
00:20:21,450 --> 00:20:23,070
Oh, here they come. Okay, just be cool.
503
00:20:23,080 --> 00:20:25,370
He's gonna talk about his tow truck company instantly.
504
00:20:25,380 --> 00:20:28,350
I guarantee you he's gonna throw that shit in my face.
505
00:20:28,360 --> 00:20:29,550
Be cool, be cool, be cool.
506
00:20:29,560 --> 00:20:30,680
Brenda.
507
00:20:30,690 --> 00:20:31,990
Hunter.
508
00:20:33,060 --> 00:20:34,050
Frank.
509
00:20:34,060 --> 00:20:36,690
- Lisa. - What'd I do?
510
00:20:36,700 --> 00:20:38,820
I'm sorry. I don't know why I just said your name like that.
511
00:20:38,830 --> 00:20:39,960
This is so nice. Thank you.
512
00:20:39,970 --> 00:20:41,640
You're welcome.
513
00:20:43,600 --> 00:20:45,360
Okay.
514
00:20:45,370 --> 00:20:47,630
Oh, no, no, no, no. Lis, Lis, Lis, Lis, Lis.
515
00:20:47,640 --> 00:20:49,130
- I got to go get Julie's wrap. - Mm.
516
00:20:49,140 --> 00:20:51,100
Were you gonna let our daughter
517
00:20:51,110 --> 00:20:52,740
take a fucking Lyft to prom?
518
00:20:52,750 --> 00:20:54,400
What is this, Afghanistan?
519
00:20:54,410 --> 00:20:55,670
How'd you pay for that limo, Hunter?
520
00:20:55,680 --> 00:20:57,080
'Cause I know your credit's in the shitter.
521
00:20:57,090 --> 00:20:58,610
It is.
522
00:20:58,620 --> 00:21:00,640
'Cause I bought your mom a wheelchair.
523
00:21:00,650 --> 00:21:01,980
She's gonna pay you back.
524
00:21:01,990 --> 00:21:03,850
With what money, Brenda? Can she pay me back
525
00:21:03,860 --> 00:21:05,150
with crackers that she steals from restaurants?
526
00:21:05,160 --> 00:21:06,680
I don't want to talk about your mom.
527
00:21:06,690 --> 00:21:07,950
I don't want to talk about her wheelchair.
528
00:21:07,960 --> 00:21:09,450
All I care about is that my daughter
529
00:21:09,460 --> 00:21:10,590
has the greatest night of her life.
530
00:21:10,600 --> 00:21:12,750
If it was her greatest night, you would not be here.
531
00:21:12,760 --> 00:21:14,430
Oh, what a sick burn.
532
00:21:14,440 --> 00:21:15,860
All right, all right, all right.
533
00:21:15,870 --> 00:21:17,730
- Good. - Yo, wait, yo, yo. We're all adults here.
534
00:21:17,740 --> 00:21:21,070
Let's not make it uncomfortable if you're gonna be around more.
535
00:21:21,080 --> 00:21:22,970
- Let's have a beer sometime. - Okay, first of all,
536
00:21:22,980 --> 00:21:24,970
I don't want to go to have a beer with you.
537
00:21:24,980 --> 00:21:26,910
I don't want to hang out with you. I don't like you.
538
00:21:26,920 --> 00:21:28,640
I don't like your wife. I don't like your guys' deal.
539
00:21:28,650 --> 00:21:30,140
I think it sucks and it's played out.
540
00:21:30,150 --> 00:21:32,610
Hey, if you ever change your mind, here's my card.
541
00:21:32,620 --> 00:21:34,510
Ah, here we go. "Tow with Frank."
542
00:21:34,520 --> 00:21:36,450
Where'd you come up with that name?
543
00:21:36,460 --> 00:21:38,420
- It's very straightforward. - All right, I'll tell you this.
544
00:21:38,430 --> 00:21:39,920
The design of that card is pretty cool.
545
00:21:39,930 --> 00:21:41,620
And my favorite part is right fucking there.
546
00:21:41,630 --> 00:21:43,460
Oh, God.
547
00:22:12,930 --> 00:22:14,920
Wow, that is just... No, that's us, Frank.
548
00:22:14,930 --> 00:22:16,890
- You know what? - I got it. I got it.
549
00:22:16,900 --> 00:22:18,090
You've taken about 15 goddamn selfies.
550
00:22:18,100 --> 00:22:19,520
- Yeah! - All right.
551
00:22:19,530 --> 00:22:21,060
All right. Cool.
552
00:22:21,070 --> 00:22:22,130
Bye, Mom.
553
00:22:22,140 --> 00:22:23,860
- Have fun, honey. Okay. - I will.
554
00:22:23,870 --> 00:22:25,090
Bye, Dad.
555
00:22:25,100 --> 00:22:27,900
Remember... stab, turn, drag.
556
00:22:27,910 --> 00:22:29,130
I don't have the knife, Dad.
557
00:22:29,140 --> 00:22:30,140
Yes, you do. Check your clutch.
558
00:22:32,550 --> 00:22:34,140
Hey, uh, it's been a pleasure, sir.
559
00:22:34,150 --> 00:22:37,140
I really, um, it's... I'm honored.
560
00:22:37,150 --> 00:22:38,710
Oh.
561
00:22:38,720 --> 00:22:40,180
Intense, professional grip.
562
00:22:40,190 --> 00:22:41,710
Cheers.
563
00:22:41,720 --> 00:22:43,510
Take it easy, big guy.
564
00:22:43,520 --> 00:22:46,820
Hey, uh, you guys have a good night, too, you know.
565
00:22:46,830 --> 00:22:48,220
Thank you.
566
00:22:48,230 --> 00:22:50,190
See that smirk? What was up with that smirk?
567
00:22:50,200 --> 00:22:52,260
You are intense.
568
00:22:52,270 --> 00:22:53,790
- Sam. Hey. - Oh, hey, Mr. Lockwood.
569
00:22:53,800 --> 00:22:54,860
- Hey. - Nice to meet you.
570
00:22:54,870 --> 00:22:57,030
- Chad, yes, come on, man. Bring it in. - Yes. Oh.
571
00:22:57,040 --> 00:22:58,260
Good. Yeah.
572
00:22:58,270 --> 00:22:59,800
My hat.
573
00:22:59,810 --> 00:23:02,530
- I want to talk to Sam real quick. - Yeah. Okay.
574
00:23:02,540 --> 00:23:04,800
Uh, let-let me get a picture real quick. Chad.
575
00:23:04,810 --> 00:23:06,700
- Oh. Okay. - Real quick photo. Just so fast.
576
00:23:06,710 --> 00:23:07,970
Just don't even fuck with a filter.
577
00:23:07,980 --> 00:23:09,040
- Just-just plain. - Okay. Here we go.
578
00:23:09,050 --> 00:23:10,940
- There we go. And there. - And then you want to get
579
00:23:10,950 --> 00:23:12,240
a quick one of me and Chad real quick?
580
00:23:12,250 --> 00:23:13,140
- That sounds cool. - Here you go.
581
00:23:13,150 --> 00:23:14,710
- Okay. - Yep. - Sammy, here you go, baby.
582
00:23:14,720 --> 00:23:15,950
Real quick. Just a couple fun ones.
583
00:23:15,960 --> 00:23:17,280
What are we doing? Uh... like this?
584
00:23:17,290 --> 00:23:19,150
Bros.
585
00:23:19,160 --> 00:23:20,820
Duck lips.
586
00:23:20,830 --> 00:23:22,920
And then just kind of a...
587
00:23:22,930 --> 00:23:24,550
Julie?
588
00:23:24,560 --> 00:23:26,090
Can I talk to you a second?
589
00:23:26,100 --> 00:23:27,990
We got to go. I love you.
590
00:23:28,000 --> 00:23:29,060
I'd really like to talk to you.
591
00:23:29,070 --> 00:23:30,730
But I really gotta go.
592
00:23:30,740 --> 00:23:32,160
Okay, fine. Just don't forget your wrap.
593
00:23:32,170 --> 00:23:33,770
It's okay.
594
00:23:33,780 --> 00:23:35,530
- I don't think I need it. - Are you sure?
595
00:23:35,540 --> 00:23:38,270
Because we live in Chicago, and it's chilly.
596
00:23:38,280 --> 00:23:40,100
I don't know about other places,
597
00:23:40,110 --> 00:23:42,810
but it gets cold in Illinois.
598
00:23:44,590 --> 00:23:46,040
It's not that cold tonight, so I don't
599
00:23:46,050 --> 00:23:48,080
- think I need it, okay? - Okay, Julie, wait.
600
00:23:48,090 --> 00:23:50,610
So you'll call me when you get to Austin's after prom, right?
601
00:23:50,620 --> 00:23:51,620
Right.
602
00:23:51,630 --> 00:23:53,280
Okay.
603
00:23:53,290 --> 00:23:55,020
- Okay. - I love you.
604
00:23:55,030 --> 00:23:56,870
Okay. I-I love you.
605
00:23:58,030 --> 00:23:59,560
Okay!
606
00:23:59,570 --> 00:24:00,860
Whew.
607
00:24:00,870 --> 00:24:02,840
Mm. Okay.
608
00:24:08,680 --> 00:24:10,800
This is so cool!
609
00:24:10,810 --> 00:24:12,680
Blow it out!
610
00:24:14,150 --> 00:24:15,610
Chad, I, um...
611
00:24:15,620 --> 00:24:16,840
I saw you do Pippin last year.
612
00:24:16,850 --> 00:24:18,810
- That was really good. - Oh. Nice.
613
00:24:18,820 --> 00:24:20,310
Yeah, you're a really good singer, man.
614
00:24:20,320 --> 00:24:21,710
- What are you doing this year? - Yeah. Um, we're actually
615
00:24:21,720 --> 00:24:24,810
doing Arnold, which is an all-male version of Annie.
616
00:24:24,820 --> 00:24:27,150
- Okay. - Caught you drinking.
617
00:24:27,160 --> 00:24:29,150
Just kidding, y'all.
618
00:24:29,160 --> 00:24:32,660
I may look like a parent, but I assure you, I am no narc.
619
00:24:32,670 --> 00:24:35,100
Thank you, sir.
620
00:24:36,640 --> 00:24:38,700
Not done yet. Name's Rudy.
621
00:24:38,710 --> 00:24:40,230
I did not go to my prom.
622
00:24:40,240 --> 00:24:42,170
No, my leg was crushed by a cement truck,
623
00:24:42,180 --> 00:24:43,770
so I could not dance, but...
624
00:24:43,780 --> 00:24:45,970
So I've made it my mission in life...
625
00:24:45,980 --> 00:24:47,270
well, my whole career...
626
00:24:47,280 --> 00:24:49,300
to make sure that little kids like you
627
00:24:49,310 --> 00:24:51,680
have a wonderful night to remember forever.
628
00:24:51,690 --> 00:24:55,280
So just sit back, relax and enjoy your prom night.
629
00:24:55,290 --> 00:24:56,780
Okay.
630
00:24:56,790 --> 00:24:59,760
Oh, fuck, that was the turn! Fuck!
631
00:25:01,190 --> 00:25:03,190
Hey, Lis?
632
00:25:03,200 --> 00:25:04,960
You got any S.O.S. pads?
633
00:25:04,970 --> 00:25:07,190
I'm soaking those pans, but you burnt the shit
634
00:25:07,200 --> 00:25:09,200
out of that mac and cheese, and...
635
00:25:09,210 --> 00:25:11,630
sponge just isn't gonna cut it.
636
00:25:11,640 --> 00:25:13,390
Thanks for helping clean up.
637
00:25:13,400 --> 00:25:15,200
Don't mention this one.
638
00:25:15,210 --> 00:25:18,170
I mean, Marcie brought the baby home early, and...
639
00:25:18,180 --> 00:25:19,800
I got to keep busy.
640
00:25:19,810 --> 00:25:22,870
I got to keep my mind off of Kayla and "Connor."
641
00:25:22,880 --> 00:25:25,670
That's not the right way to use those.
642
00:25:25,690 --> 00:25:27,910
'Cause his name is actually Connor.
643
00:25:27,920 --> 00:25:29,190
So...
644
00:25:30,720 --> 00:25:32,250
It's okay.
645
00:25:32,260 --> 00:25:34,390
- UCLA? - Uh-huh.
646
00:25:34,400 --> 00:25:35,980
I didn't mean to snoop, but I'm...
647
00:25:35,990 --> 00:25:37,250
No, no. It's okay.
648
00:25:37,260 --> 00:25:39,160
I mean, I don't think it's a real thing.
649
00:25:39,170 --> 00:25:40,720
She's not actually gonna go.
650
00:25:40,730 --> 00:25:42,660
I think she just applied for fun.
651
00:25:42,670 --> 00:25:45,000
She didn't... Why? Have you heard differently?
652
00:25:45,010 --> 00:25:47,700
I would assume it's to go, but she very well
653
00:25:47,710 --> 00:25:49,670
could have applied ironically.
654
00:25:49,680 --> 00:25:51,070
You... you know millennials, right?
655
00:25:51,080 --> 00:25:52,700
- Hmm. Mm-hmm. - And wherever she goes,
656
00:25:52,710 --> 00:25:54,700
you can have a bunch of time on your hands.
657
00:25:54,710 --> 00:25:55,870
Can figure out what you want to do
658
00:25:55,880 --> 00:25:56,940
for the back nine of your life.
659
00:25:56,950 --> 00:25:58,150
Uh-huh. Yeah.
660
00:25:59,950 --> 00:26:02,810
I think Julie left her laptop open.
661
00:26:02,820 --> 00:26:04,850
Julie's doing a lot of texting.
662
00:26:04,860 --> 00:26:06,810
- Mm-hmm. - Is everything okay?
663
00:26:06,820 --> 00:26:08,750
Maybe we should check to see?
664
00:26:08,760 --> 00:26:10,100
- Peace of mind. - Yeah.
665
00:26:14,700 --> 00:26:16,060
What the hell is that?
666
00:26:16,070 --> 00:26:17,970
I have no idea.
667
00:26:21,140 --> 00:26:22,400
What are you still doing here?
668
00:26:22,410 --> 00:26:24,030
Hey, your, uh...
669
00:26:24,040 --> 00:26:26,750
your mac and cheese is messed up.
670
00:26:29,250 --> 00:26:31,470
Are you guys snooping on your kids?
671
00:26:31,480 --> 00:26:33,280
That is not cool.
672
00:26:33,290 --> 00:26:35,740
No, it's not snooping if the information shows up.
673
00:26:35,750 --> 00:26:36,880
That's exactly what snooping is.
674
00:26:36,890 --> 00:26:38,450
No, it's like the Patriot Act. It's...
675
00:26:38,460 --> 00:26:40,220
Well, it's not like the Patriot Act.
676
00:26:40,230 --> 00:26:41,980
- It's like snooping. - Okay, we don't know
677
00:26:41,990 --> 00:26:43,480
what they're talking about, so...
678
00:26:43,490 --> 00:26:44,860
- What? - Okay.
679
00:26:44,870 --> 00:26:46,290
Oh, is it like puzzles?
680
00:26:46,300 --> 00:26:48,390
Ooh, ooh! I love puzzles. Just saw Inferno.
681
00:26:48,400 --> 00:26:50,230
Yeah, great. What are they saying?
682
00:26:50,240 --> 00:26:51,960
Okay, so there's something about an eggplant hand...
683
00:26:51,970 --> 00:26:53,800
- handshake. - Eggplant agreement.
684
00:26:53,810 --> 00:26:55,830
Yeah. They got an agreement to make eggplant parmesan.
685
00:26:55,840 --> 00:26:57,740
No, eggplants are dicks in teenage emoji language.
686
00:26:57,750 --> 00:26:59,070
- What? - You know what, that's true.
687
00:26:59,080 --> 00:27:00,400
Julie told me that... that the emojis have...
688
00:27:00,410 --> 00:27:02,210
- they all have secret meanings. - Mm-hmm.
689
00:27:02,220 --> 00:27:05,740
So, like, trees are weed, and snowflakes are cocaine,
690
00:27:05,750 --> 00:27:08,380
and that thing is "yas queen."
691
00:27:08,390 --> 00:27:10,280
- Yas queen! - What the hell is that?
692
00:27:10,290 --> 00:27:11,410
- You've never heard of "yas queen"? - No.
693
00:27:11,420 --> 00:27:12,410
All right, grandpa.
694
00:27:12,420 --> 00:27:14,420
Hold on. Julie is making...
695
00:27:14,430 --> 00:27:17,120
some kind of a dick-related agreement here.
696
00:27:17,130 --> 00:27:19,350
Kayla is in on the agreement.
697
00:27:19,360 --> 00:27:20,930
- No fucking way. - "Okay, clown face."
698
00:27:20,940 --> 00:27:22,890
What the fuck does that mean?
699
00:27:22,900 --> 00:27:25,770
That means she's down to clown.
700
00:27:27,540 --> 00:27:28,630
- Okay. - Three eggplants?
701
00:27:28,640 --> 00:27:30,770
And look at the drool coming out of that smiley face.
702
00:27:30,780 --> 00:27:31,600
You wish that was drool.
703
00:27:31,610 --> 00:27:32,570
- That's come, my man. - Stand down.
704
00:27:32,580 --> 00:27:34,770
- It is. Look, it's come. - He's like...
705
00:27:34,780 --> 00:27:36,800
This is sex if I've ever seen it
706
00:27:36,810 --> 00:27:38,810
- illustrated in emoji form. - Oh, no, no, no. Maybe not.
707
00:27:38,820 --> 00:27:40,310
They're best friends. They're just saying, like,
708
00:27:40,320 --> 00:27:42,280
"You're okay with me. You're okay to me.
709
00:27:42,290 --> 00:27:44,380
- You're okay to me." - You say that to your friends?
710
00:27:44,390 --> 00:27:45,820
Whenever I see my friends, I go,
711
00:27:45,830 --> 00:27:46,980
"Hey, you're okay with me."
712
00:27:46,990 --> 00:27:48,380
- I don't use these. - Hold on.
713
00:27:48,390 --> 00:27:50,260
Agreement hands, agreement hands,
714
00:27:50,270 --> 00:27:52,160
agreement hands. This is a... It's a sex agreement.
715
00:27:52,170 --> 00:27:54,160
They're making a sex pact.
716
00:27:54,170 --> 00:27:56,290
They're gonna lose their virginity on prom night.
717
00:27:56,300 --> 00:27:58,100
That cannot be a sex pact.
718
00:27:58,110 --> 00:27:59,560
That? That is friendship.
719
00:27:59,570 --> 00:28:02,230
And that is... that is the bond of friendship
720
00:28:02,240 --> 00:28:03,870
that can never be broken.
721
00:28:03,880 --> 00:28:05,170
- I mean, maybe. - Yeah.
722
00:28:05,180 --> 00:28:07,000
Oh, look, they wrote "Sex Pact 2018."
723
00:28:07,010 --> 00:28:09,840
I fucking knew it! I love puzzles.
724
00:28:09,850 --> 00:28:11,370
I told you guys. Have you seen Inferno?
725
00:28:11,380 --> 00:28:13,110
- Lis, have you seen Inferno? - Call your kid.
726
00:28:13,120 --> 00:28:14,580
Have you guys seen Inferno?
727
00:28:14,590 --> 00:28:16,450
I figured it out in two seconds. Did you see Inferno?
728
00:28:16,460 --> 00:28:18,280
The guy jumps off the thing in the beginning.
729
00:28:18,290 --> 00:28:20,320
He's got a virus. Have you seen Inferno with Tom Hanks?
730
00:28:20,330 --> 00:28:21,990
Okay. Okay, she's not answering her phone.
731
00:28:22,000 --> 00:28:23,220
Yeah, Kayla isn't, either.
732
00:28:23,230 --> 00:28:24,490
Okay, what the heck is happening?
733
00:28:24,500 --> 00:28:26,220
She's always been honest with me.
734
00:28:26,230 --> 00:28:27,890
She's always told me the truth,
735
00:28:27,900 --> 00:28:30,290
and now I'm just swimming in a pool of lies.
736
00:28:30,300 --> 00:28:31,930
Okay. Here's what's gonna happen.
737
00:28:31,940 --> 00:28:34,560
She's gonna have sex with that Austin kid,
738
00:28:34,570 --> 00:28:37,000
and then she's gonna think that she has
739
00:28:37,010 --> 00:28:40,140
all these feelings, which she does not actually have,
740
00:28:40,150 --> 00:28:42,370
then she's gonna drive across country
741
00:28:42,380 --> 00:28:45,610
and follow him and ruin her fucking life.
742
00:28:45,620 --> 00:28:47,140
Okay, I think that's a pretty big
743
00:28:47,150 --> 00:28:48,510
leap to make when you read a...
744
00:28:48,520 --> 00:28:51,980
I have invested every single piece of my being
745
00:28:51,990 --> 00:28:53,850
into preparing Kayla for success, and now this?
746
00:28:53,860 --> 00:28:58,390
She is about to have sex with some dipshit with a "man bun."
747
00:28:58,400 --> 00:29:01,020
You're not using those in the right way.
748
00:29:01,030 --> 00:29:03,160
Hey, can we all come back to "planet Earth"?
749
00:29:03,170 --> 00:29:04,930
'Cause this is not a big deal.
750
00:29:04,940 --> 00:29:06,530
They're teenage girls. They have sex.
751
00:29:06,540 --> 00:29:10,350
Do you, like, freak out when you see a bee fucking a flower?
752
00:29:13,650 --> 00:29:16,070
- I'm gonna stop her. - I'm in.
753
00:29:16,080 --> 00:29:17,940
Let's cock-block those motherfuckers.
754
00:29:17,950 --> 00:29:19,980
Whoa.
755
00:29:19,990 --> 00:29:21,410
No, sir. Uh-uh. No, no, no, no.
756
00:29:21,420 --> 00:29:23,180
I promised Sam the greatest night of her life,
757
00:29:23,190 --> 00:29:24,650
and if you guys fuck up your daughters' night,
758
00:29:24,660 --> 00:29:26,250
it's gonna fuck up my daughter's night,
759
00:29:26,260 --> 00:29:27,990
and that shit is "not cool."
760
00:29:28,000 --> 00:29:29,390
I don't give a fuck what's cool with you.
761
00:29:29,400 --> 00:29:31,190
Let's go, Mitchell. I'll drive.
762
00:29:31,200 --> 00:29:32,560
Hey, hey, hey, wait! No, no, no.
763
00:29:32,570 --> 00:29:33,960
You want to go?
764
00:29:33,970 --> 00:29:35,320
You're gonna have to go through me.
765
00:29:35,330 --> 00:29:36,630
Oh, Jesus.
766
00:29:36,640 --> 00:29:38,330
Okay, you called my bluff. Wait.
767
00:29:38,340 --> 00:29:40,000
Wait! Hey, hey!
768
00:29:40,010 --> 00:29:41,400
- Get off! Get off of me! - Hey! Hey!
769
00:29:41,410 --> 00:29:43,270
- Get off! - It's not cool!
770
00:29:43,280 --> 00:29:45,000
"It's not cool!"
771
00:29:45,010 --> 00:29:47,380
Hey! What's the plan? This is stupid.
772
00:29:50,690 --> 00:29:52,910
Fuck off.
773
00:29:52,920 --> 00:29:55,110
I'm so sorry. I'm so sorry. What the fuck are you doing?
774
00:29:55,120 --> 00:29:57,420
I just need to talk to my daughter for five minutes.
775
00:29:57,430 --> 00:29:58,950
Get out of the car!
776
00:29:58,960 --> 00:30:00,450
- You get out. You get out. - You get out.
777
00:30:00,460 --> 00:30:02,150
- Stop saying what I'm saying. - Open the door!
778
00:30:02,160 --> 00:30:03,690
- Stop saying what I'm saying. - Stop saying what I'm saying.
779
00:30:03,700 --> 00:30:05,290
- Stop... Okay, listen, listen. - Hey.
780
00:30:05,300 --> 00:30:06,950
Lis. Okay, everyone calm down, calm down.
781
00:30:06,960 --> 00:30:08,490
- But you got to go. - The-the window.
782
00:30:08,500 --> 00:30:10,360
- No, the window. - Hey.
783
00:30:10,370 --> 00:30:12,500
What the fuck? No! Holy...
784
00:30:15,440 --> 00:30:16,700
Ah, these are new shorts!
785
00:30:16,710 --> 00:30:17,970
Truce! Truce!
786
00:30:17,980 --> 00:30:19,070
Truce.
787
00:30:19,080 --> 00:30:21,240
Truce, truce, truce.
788
00:30:21,250 --> 00:30:22,970
I'm so sorry. I'm so sorry.
789
00:30:22,980 --> 00:30:24,510
Oh, my fucking God.
790
00:30:24,520 --> 00:30:25,450
Aah!
791
00:30:26,550 --> 00:30:27,640
Sorry, man.
792
00:30:27,650 --> 00:30:28,950
It's not gonna work.
793
00:30:28,960 --> 00:30:30,290
You're not Schwarzenegger.
794
00:30:32,360 --> 00:30:34,120
How is that possible?
795
00:30:34,130 --> 00:30:35,980
How is that possible? Oh, shit.
796
00:30:35,990 --> 00:30:37,550
Oh, I'm sorry, I'm sorry. Oh!
797
00:30:37,560 --> 00:30:38,960
Oh, my balls! My balls!
798
00:30:38,970 --> 00:30:40,300
Your ass is so...
799
00:30:41,470 --> 00:30:43,490
- Get... - Hey! Hey!
800
00:30:43,500 --> 00:30:45,100
- Get out! - Not cool! Aah!
801
00:30:45,110 --> 00:30:46,530
You're bullying me.
802
00:30:46,540 --> 00:30:47,730
This is bullying.
803
00:30:47,740 --> 00:30:50,130
What you're doing is wrong!
804
00:30:50,140 --> 00:30:52,470
You know your daughter's in this stupid sex pact, too.
805
00:30:52,480 --> 00:30:55,000
Yeah, and she's not gonna do anything about it, okay?
806
00:30:55,010 --> 00:30:57,080
Oh, like you would know what your daughter's gonna do.
807
00:30:57,090 --> 00:30:59,080
Okay, first of all, ouch.
808
00:30:59,090 --> 00:31:00,570
Second of all, I know nothing
809
00:31:00,580 --> 00:31:03,020
is gonna happen with Sam because...
810
00:31:03,030 --> 00:31:04,580
because she's gay.
811
00:31:04,590 --> 00:31:05,750
Really?
812
00:31:05,760 --> 00:31:07,380
Did she come out to you?
813
00:31:07,390 --> 00:31:08,450
No, of course not.
814
00:31:08,460 --> 00:31:10,050
She barely speaks to me.
815
00:31:10,060 --> 00:31:11,450
Then how do you know?
816
00:31:11,460 --> 00:31:12,750
Because, bro, I'm her dad.
817
00:31:12,760 --> 00:31:14,760
And there's just some things you know.
818
00:31:14,770 --> 00:31:16,090
Chad is nothing.
819
00:31:16,100 --> 00:31:17,360
He's like a beard.
820
00:31:17,370 --> 00:31:19,290
Or whatever a lesbian beard is.
821
00:31:19,300 --> 00:31:20,360
A merkin?
822
00:31:20,370 --> 00:31:21,770
I don't know. The point is,
823
00:31:21,780 --> 00:31:24,030
I guarantee you they don't even kiss, okay?
824
00:31:24,040 --> 00:31:25,670
I'm not worried about that. I'm worried about
825
00:31:25,680 --> 00:31:27,540
you two dicks fucking up her night.
826
00:31:27,550 --> 00:31:29,740
Okay, well, what you don't understand is that sex
827
00:31:29,750 --> 00:31:32,280
can be very confusing for young girls
828
00:31:32,290 --> 00:31:35,250
and make them say things and do things that they might regret.
829
00:31:35,260 --> 00:31:36,710
Like dropping out of college
830
00:31:36,720 --> 00:31:39,020
to follow around the Dave Matthews Band
831
00:31:39,030 --> 00:31:40,480
with a guy they think they love
832
00:31:40,490 --> 00:31:42,480
who then winds up getting them pregnant
833
00:31:42,490 --> 00:31:45,090
and then leaving them for the girl who makes
834
00:31:45,100 --> 00:31:48,530
grilled cheese sandwiches with hash aioli on them.
835
00:31:49,670 --> 00:31:51,730
Yeah, that is a...
836
00:31:51,740 --> 00:31:55,430
extremely specific scenario, and that won't happen to Julie.
837
00:31:55,440 --> 00:31:57,070
Dave's not even touring right now.
838
00:31:57,080 --> 00:31:58,600
He's taking time off for fatherhood.
839
00:31:58,610 --> 00:32:00,370
It was me, you idiot.
840
00:32:00,380 --> 00:32:02,370
Me. That happened to me.
841
00:32:02,380 --> 00:32:04,040
Yeah.
842
00:32:04,050 --> 00:32:06,440
♪ Yeah, move somethin', move somethin' ♪
843
00:32:06,450 --> 00:32:09,080
♪ Make you wanna do somethin', do somethin' ♪
844
00:32:09,090 --> 00:32:11,510
♪ Dance for the night, live for the day ♪
845
00:32:11,520 --> 00:32:14,120
♪ Hey, ho, hey ♪
846
00:32:14,130 --> 00:32:16,190
♪ Yeah, move somethin', move somethin'... ♪
847
00:32:16,200 --> 00:32:18,090
You weren't ready. Okay, one more, one more.
848
00:32:18,100 --> 00:32:19,590
Smile.
849
00:32:19,600 --> 00:32:20,590
I closed my eyes.
850
00:32:20,600 --> 00:32:22,590
Oh, my God.
851
00:32:22,600 --> 00:32:24,730
You guys, this is our song.
852
00:32:24,740 --> 00:32:27,170
Do you remember when we got snowed in at Sam's
853
00:32:27,180 --> 00:32:28,700
and we played this, like, over and over?
854
00:32:28,710 --> 00:32:30,170
- Yes! - We have to dance!
855
00:32:30,180 --> 00:32:31,700
- We have to dance! - This is our jam!
856
00:32:31,710 --> 00:32:34,100
♪ Scream my name ♪
857
00:32:34,110 --> 00:32:36,140
♪ I love me ♪
858
00:32:36,150 --> 00:32:38,680
♪ Gonna love myself, no, I don't need anybody else ♪
859
00:32:38,690 --> 00:32:40,680
♪ Hey, gonna love myself ♪
860
00:32:40,690 --> 00:32:42,280
♪ No, I don't need anybody else ♪
861
00:32:42,290 --> 00:32:44,150
♪ I love me, can't help myself ♪
862
00:32:44,160 --> 00:32:46,150
♪ No, I don't need anybody else... ♪
863
00:32:46,160 --> 00:32:47,280
- Hey. Hey. - Hey.
864
00:32:47,290 --> 00:32:48,350
- I want a drink. - Okay.
865
00:32:48,360 --> 00:32:49,380
Yeah, let's go get one.
866
00:32:49,400 --> 00:32:51,490
No, no, no, no. Like, a drink.
867
00:32:51,500 --> 00:32:52,720
Oh, you want a "drink" drink.
868
00:32:52,730 --> 00:32:54,660
- Yeah. - Okay, let me call my guy.
869
00:32:54,670 --> 00:32:56,360
Hello, Mr. Drink-Drink.
870
00:32:56,370 --> 00:32:59,130
- Let's go get fucked up. - Okay.
871
00:32:59,140 --> 00:33:01,130
Hey, wait, Kayla, Kayla.
872
00:33:01,140 --> 00:33:02,430
Ah, it's...
873
00:33:02,440 --> 00:33:05,270
♪ Any time that I like ♪
874
00:33:05,280 --> 00:33:06,740
♪ I love me... ♪
875
00:33:12,280 --> 00:33:14,380
Hey, Chad.
876
00:33:14,390 --> 00:33:16,210
I'm gonna go get, uh, some dessert.
877
00:33:16,220 --> 00:33:18,180
Get me two.
878
00:33:18,190 --> 00:33:21,850
♪ The beautiful, it comes without you, yeah ♪
879
00:33:21,860 --> 00:33:25,750
♪ I'm gonna put my body first ♪
880
00:33:25,760 --> 00:33:27,790
♪ And love me so hard... ♪
881
00:33:27,800 --> 00:33:30,360
Hey, Angelica, it's a nice cape.
882
00:33:30,370 --> 00:33:32,130
Oh, hey, Sam.
883
00:33:32,140 --> 00:33:34,360
Thank you.
884
00:33:34,370 --> 00:33:36,360
♪ Scream the words... ♪
885
00:33:36,370 --> 00:33:38,640
Um, yeah, it's a... it's a Galadriel cape
886
00:33:38,650 --> 00:33:40,770
that I made a couple months ago for LordCon.
887
00:33:40,780 --> 00:33:42,440
Figured I could wear it again.
888
00:33:42,450 --> 00:33:44,880
Not too much overlap on the guest list.
889
00:33:44,890 --> 00:33:46,610
Yeah.
890
00:33:46,620 --> 00:33:48,620
Yeah, totally.
891
00:33:50,260 --> 00:33:52,280
Who'd you come here with?
892
00:33:52,290 --> 00:33:54,380
Um, just my friends.
893
00:33:54,390 --> 00:33:56,830
Lauren and I broke up.
894
00:33:58,170 --> 00:33:59,290
Oh.
895
00:33:59,300 --> 00:34:00,920
No hard feelings, though.
896
00:34:00,930 --> 00:34:04,340
Um, she's still a little confused.
897
00:34:05,740 --> 00:34:08,470
How do you think one becomes...
898
00:34:08,480 --> 00:34:11,370
not confused?
899
00:34:11,380 --> 00:34:14,810
It's probably different for everyone.
900
00:34:14,820 --> 00:34:17,210
But for me, when I kissed Brad Markowski,
901
00:34:17,220 --> 00:34:18,570
I started to suspect it.
902
00:34:18,580 --> 00:34:20,210
And then last year, when I touched
903
00:34:20,220 --> 00:34:23,380
Dash Lowenstein's dick, I was like, "Fuck no."
904
00:34:23,390 --> 00:34:25,610
It was like holding a dead snake.
905
00:34:25,620 --> 00:34:26,860
Hmm.
906
00:34:29,230 --> 00:34:31,360
But I guess you never know until you try.
907
00:34:32,730 --> 00:34:36,220
♪ I know how to scream my own name ♪
908
00:34:36,230 --> 00:34:40,200
♪ Scream my name... ♪
909
00:34:40,210 --> 00:34:41,860
Uh, before I do drink this, though,
910
00:34:41,870 --> 00:34:43,500
I just want to let you know
911
00:34:43,510 --> 00:34:45,650
that I am fully planning on having sex tonight.
912
00:34:47,280 --> 00:34:48,740
With... with you.
913
00:34:48,750 --> 00:34:51,780
Yeah, I-I mean, wherever the wind blows us.
914
00:34:51,790 --> 00:34:53,940
Well, the wind's gonna blow us there.
915
00:34:53,950 --> 00:34:55,610
Wherever the night takes us, it's...
916
00:34:55,620 --> 00:34:57,450
It's gonna take your penis into my vagina.
917
00:34:57,460 --> 00:35:01,280
Okay, uh, you know, if the universe wills it.
918
00:35:01,290 --> 00:35:03,400
And the universe will will it.
919
00:35:05,300 --> 00:35:07,700
Thanks for letting me know, I guess.
920
00:35:08,970 --> 00:35:10,490
Oh, yeah.
921
00:35:10,500 --> 00:35:12,360
- Oh, my God. - I warned you.
922
00:35:12,370 --> 00:35:13,800
- This is what gin tastes like? - No, no.
923
00:35:13,810 --> 00:35:15,400
I've heard that gin sucks, and this sucks.
924
00:35:15,410 --> 00:35:16,430
No, it's...
925
00:35:16,440 --> 00:35:19,470
- I made it. Um... - Oh.
926
00:35:19,480 --> 00:35:21,570
This is so dumb, okay?
927
00:35:21,580 --> 00:35:22,910
Our kids are gonna hate us
928
00:35:22,920 --> 00:35:24,340
because you're gonna humiliate them.
929
00:35:24,350 --> 00:35:26,240
I'm not gonna humiliate Julie.
930
00:35:26,250 --> 00:35:28,010
We're best friends. I'm the cool mom.
931
00:35:28,020 --> 00:35:29,910
Hunter, don't make me sit on your balls again.
932
00:35:29,920 --> 00:35:32,250
Stop, stop, stop it, stop, stop.
933
00:35:32,260 --> 00:35:34,980
This is how they're gonna be remembered in high school.
934
00:35:34,990 --> 00:35:37,950
As the weirdos whose parents dragged them out of prom
935
00:35:37,960 --> 00:35:39,690
because they were afraid of their sexuality.
936
00:35:39,700 --> 00:35:41,260
It's not something that should be feared.
937
00:35:41,270 --> 00:35:42,830
It should be celebrated.
938
00:35:44,610 --> 00:35:46,900
And-and-and we have to empower these young women.
939
00:35:46,910 --> 00:35:48,660
I mean, what year is it, guys?
940
00:35:48,670 --> 00:35:51,000
It's 2018.
941
00:35:51,010 --> 00:35:52,000
Jesus Christ.
942
00:35:52,010 --> 00:35:54,440
- Oh, gross. - Okay, you know what?
943
00:35:54,450 --> 00:35:55,870
That's an unfortunate coincidence.
944
00:35:55,880 --> 00:35:57,320
Get a fucking room!
945
00:35:58,720 --> 00:36:02,050
♪ The good life is the life for me... ♪
946
00:36:05,660 --> 00:36:07,580
Let's take a picture.
947
00:36:07,590 --> 00:36:09,490
Kayla! Let's take a picture right now.
948
00:36:09,500 --> 00:36:10,750
- Okay, cool. - Right now. Right now.
949
00:36:10,760 --> 00:36:12,350
Cheese.
950
00:36:12,360 --> 00:36:15,060
Oh, my God, my mom called me like 15 times.
951
00:36:15,070 --> 00:36:16,730
- Ooh. Nope. - She's crazy.
952
00:36:16,740 --> 00:36:18,030
- No, that's a no. - That's kind of funny.
953
00:36:18,040 --> 00:36:20,600
- Boom. Airplane mode. - No.
954
00:36:20,610 --> 00:36:22,970
Yeah. We're flying the friendly skies now.
955
00:36:22,980 --> 00:36:24,500
Yeah, till she freaks out.
956
00:36:24,510 --> 00:36:25,870
Hey, can we please, like, get out of here?
957
00:36:25,880 --> 00:36:27,670
No. We can't go right now.
958
00:36:27,680 --> 00:36:29,570
They haven't even played me and Austin's song yet.
959
00:36:29,580 --> 00:36:31,040
How are we gonna get in the mood?
960
00:36:31,050 --> 00:36:32,480
I don't know, light your Walgreens candle.
961
00:36:32,490 --> 00:36:34,780
That's later. Don't you want... Look, look.
962
00:36:34,790 --> 00:36:37,080
Jake Donahue is just warming up.
963
00:36:37,090 --> 00:36:38,880
Don't you want to see him break-dance
964
00:36:38,890 --> 00:36:40,420
- and probably hurt himself? - No.
965
00:36:40,430 --> 00:36:41,580
- It's gonna be so good. - I don't.
966
00:36:41,590 --> 00:36:43,650
Do you remember at the Sadie Hawkins Dance
967
00:36:43,660 --> 00:36:45,020
when he tried to do the worm
968
00:36:45,030 --> 00:36:46,920
and he fell and broke his two front teeth?
969
00:36:46,930 --> 00:36:48,920
- Yeah. He had to go to the hospital. - I have pictures.
970
00:36:48,930 --> 00:36:50,760
- It was great, and this is gonna be better. - Mm...
971
00:36:50,770 --> 00:36:52,330
- No, no, no. No! - So we're staying.
972
00:36:52,340 --> 00:36:54,060
Julie, Julie, I promise that you're
973
00:36:54,070 --> 00:36:56,370
gonna dance to your song with your boyfriend tonight.
974
00:36:56,380 --> 00:36:58,070
This place is dying, okay?
975
00:36:58,080 --> 00:37:00,570
- We got to get out of here. - Okay, fine.
976
00:37:00,580 --> 00:37:03,370
Okay, cool. Let's go.
977
00:37:03,380 --> 00:37:05,110
We're going to the lake house.
978
00:37:05,120 --> 00:37:07,610
I am not sure that this was worth $85.
979
00:37:07,620 --> 00:37:09,650
- Where's Chad? - What?
980
00:37:09,660 --> 00:37:11,680
Oh, he's probably out on the dance floor.
981
00:37:11,690 --> 00:37:13,850
I'm gonna go find him and meet you guys outside.
982
00:37:13,860 --> 00:37:15,830
- All right. - Okay.
983
00:37:30,370 --> 00:37:31,740
The fuck?
984
00:37:35,150 --> 00:37:37,670
Smirking little piece of shit.
985
00:37:37,680 --> 00:37:39,640
- Top knot. Top knot. - Let's get him.
986
00:37:39,650 --> 00:37:41,610
Yeah, you guys go do that.
987
00:37:41,620 --> 00:37:43,680
I'm gonna get some punch.
988
00:37:43,690 --> 00:37:46,480
All right, asshole, what'd you do with my daughter?
989
00:37:46,490 --> 00:37:48,420
Two of you guys have the same shitty haircut?
990
00:37:48,430 --> 00:37:49,690
Hey.
991
00:37:49,700 --> 00:37:52,020
Look at me. My hair's too long.
992
00:37:52,030 --> 00:37:55,560
Hey. You can't go around assaulting children.
993
00:37:55,570 --> 00:37:59,000
You have to blend in if you want some information, okay?
994
00:37:59,010 --> 00:38:01,460
So just... just be cool.
995
00:38:01,470 --> 00:38:03,130
God.
996
00:38:03,140 --> 00:38:05,100
Okay.
997
00:38:05,110 --> 00:38:06,440
Julie?
998
00:38:07,610 --> 00:38:08,710
Julie?
999
00:38:08,720 --> 00:38:11,040
♪ Nothing lasts forever ♪
1000
00:38:11,050 --> 00:38:14,950
♪ But we won't know till we try... ♪
1001
00:38:14,960 --> 00:38:16,980
Prom night, huh?
1002
00:38:16,990 --> 00:38:19,410
What?
1003
00:38:19,420 --> 00:38:22,760
Just... just special night.
1004
00:38:24,130 --> 00:38:27,890
♪ You make me feel so alive... ♪
1005
00:38:27,900 --> 00:38:29,640
Got to try.
1006
00:38:31,140 --> 00:38:36,030
♪ You make me feel so alive... ♪
1007
00:38:36,040 --> 00:38:37,580
- Chad? - Yeah.
1008
00:38:46,590 --> 00:38:49,880
♪ Oh... ♪
1009
00:38:49,890 --> 00:38:51,510
♪ One for the money ♪
1010
00:38:51,520 --> 00:38:53,920
♪ Give me all your money ♪
1011
00:38:53,930 --> 00:38:55,950
♪ Oh... ♪
1012
00:38:55,960 --> 00:38:58,160
This is my moment.
1013
00:38:58,170 --> 00:39:00,060
♪ One for the money ♪
1014
00:39:00,070 --> 00:39:02,170
♪ We gonna make you lose control ♪
1015
00:39:09,180 --> 00:39:10,710
♪ We gonna make you lose control... ♪
1016
00:39:14,650 --> 00:39:16,910
You ruined my moment!
1017
00:39:16,920 --> 00:39:19,470
Fuck your moment.
1018
00:39:19,480 --> 00:39:20,750
- What happened back there? - What happened is that...
1019
00:39:20,760 --> 00:39:23,750
is that my daughter was kissing Chad even though she hated it.
1020
00:39:23,760 --> 00:39:25,180
And I've been dragged into this situation
1021
00:39:25,190 --> 00:39:27,550
- by you two fucking idiots. - Just ignore him.
1022
00:39:27,560 --> 00:39:28,950
- Great idea. - We're gonna go to Austin's house.
1023
00:39:28,960 --> 00:39:30,590
Julie said that's where the after-party is,
1024
00:39:30,600 --> 00:39:32,560
- and we'll get 'em there. - And that sounds like a plan.
1025
00:39:32,570 --> 00:39:33,890
Hey, how dare you ignore me.
1026
00:39:33,900 --> 00:39:35,660
We are in this situation because you two
1027
00:39:35,670 --> 00:39:37,730
raised a couple of bigots who have shamed my daughter
1028
00:39:37,740 --> 00:39:39,260
into losing her virginity to the wrong sex.
1029
00:39:39,270 --> 00:39:41,260
Shame.
1030
00:39:41,270 --> 00:39:44,110
My daughter is not a bigot.
1031
00:39:45,280 --> 00:39:47,140
We go to all of the marches.
1032
00:39:47,150 --> 00:39:50,070
We went to the Tax Day March, and nobody goes to that shit.
1033
00:39:50,080 --> 00:39:51,980
- Nobody. - Ignore him.
1034
00:39:51,990 --> 00:39:53,110
- It's hard. - Yeah, it is hard.
1035
00:39:53,120 --> 00:39:54,280
'Cause I don't quit.
1036
00:39:54,290 --> 00:39:55,980
And now I have to go rescue Sam,
1037
00:39:55,990 --> 00:39:57,810
okay, because she is scared and confused,
1038
00:39:57,820 --> 00:40:00,120
and I know what it's like to be ostracized by society
1039
00:40:00,130 --> 00:40:01,750
for your sexual preferences.
1040
00:40:01,760 --> 00:40:03,590
Sleeping with women that aren't your wife
1041
00:40:03,600 --> 00:40:05,260
isn't a sexual preference.
1042
00:40:05,270 --> 00:40:07,590
No, it is. I prefer them.
1043
00:40:07,600 --> 00:40:09,290
How parents can let
1044
00:40:09,300 --> 00:40:10,690
their kids play music this loud.
1045
00:40:10,700 --> 00:40:12,560
We all share this planet.
1046
00:40:12,570 --> 00:40:14,700
This is how loud I listen to my music, dawg.
1047
00:40:14,710 --> 00:40:16,310
Probably won't even be able to hear us.
1048
00:40:17,610 --> 00:40:19,670
It's so dark in there.
1049
00:40:19,680 --> 00:40:21,600
You know, they... okay, they could be in the backyard
1050
00:40:21,610 --> 00:40:22,710
playing two-on-two hoops. I don't know.
1051
00:40:22,720 --> 00:40:23,700
Oh!
1052
00:40:23,710 --> 00:40:25,280
Oh, I found a big window.
1053
00:40:25,290 --> 00:40:27,580
Oh, no, no, no, don't, don't, don't.
1054
00:40:27,590 --> 00:40:30,250
Trust me. Do not look in that window.
1055
00:40:30,260 --> 00:40:31,880
- What? - Just look at me. Do not look in this window.
1056
00:40:31,890 --> 00:40:32,930
Do not look in this fucking window.
1057
00:40:34,860 --> 00:40:37,920
Julie's red dress.
1058
00:40:37,930 --> 00:40:40,100
- Yeah. - Oh, shit.
1059
00:40:42,870 --> 00:40:45,860
You know, I know... I know this must be tough for you.
1060
00:40:45,870 --> 00:40:49,830
I mean, if... hell, if that was Kayla in there, I'd...
1061
00:40:49,840 --> 00:40:52,140
- I'd-I'd kill myself. - Nope.
1062
00:40:52,150 --> 00:40:54,170
That's the wrong thing to fucking say right now.
1063
00:40:54,180 --> 00:40:56,310
- Stop them. Stop it. - I can't...
1064
00:40:56,320 --> 00:40:57,250
Wait.
1065
00:40:58,620 --> 00:41:00,640
Hey. It's not Julie.
1066
00:41:00,650 --> 00:41:03,750
- It's not Julie. - What?
1067
00:41:03,760 --> 00:41:05,710
Oh, shit. It's Austin's parents.
1068
00:41:05,720 --> 00:41:07,220
- Good for them. - They're really...
1069
00:41:07,230 --> 00:41:08,650
really going at it.
1070
00:41:08,660 --> 00:41:09,650
I always wanted to do this.
1071
00:41:09,660 --> 00:41:11,590
I've always wanted to watch people have sex.
1072
00:41:11,600 --> 00:41:13,190
Oh, my God, he's yanking her hair.
1073
00:41:13,200 --> 00:41:14,890
Ow. That looks like it hurts.
1074
00:41:14,900 --> 00:41:17,060
Yeah, we shouldn't be looking, man. Come on.
1075
00:41:17,070 --> 00:41:19,230
She runs the risk of, like, dislocating her hip.
1076
00:41:19,240 --> 00:41:21,070
Hey, Mitchell. You're being a fucking perv, dude.
1077
00:41:21,080 --> 00:41:22,770
Don't look.
1078
00:41:28,810 --> 00:41:30,070
What happened?
1079
00:41:30,080 --> 00:41:32,380
We locked eyes, and then he finished.
1080
00:41:32,390 --> 00:41:34,880
It means his load is on your soul for eternity.
1081
00:41:34,890 --> 00:41:36,890
- Holy shit. - Oh, shit, he's coming.
1082
00:41:38,020 --> 00:41:39,790
I'll pretend I'm a plant.
1083
00:41:43,400 --> 00:41:44,690
Mitchell? What are you doing?
1084
00:41:44,700 --> 00:41:46,620
- What, Lisa? - Hey, Ron.
1085
00:41:46,630 --> 00:41:48,360
What are you guys doing out here?
1086
00:41:48,370 --> 00:41:49,690
Hi.
1087
00:41:49,700 --> 00:41:51,960
- Hey. - What a nice surprise.
1088
00:41:51,970 --> 00:41:53,230
We thought the kids were here.
1089
00:41:53,240 --> 00:41:54,400
We didn't realize you guys were here, uh...
1090
00:41:54,410 --> 00:41:56,670
Oh, Cath and I were just having
1091
00:41:56,680 --> 00:41:58,300
a little, uh, prom night role play.
1092
00:41:58,310 --> 00:42:00,940
- You know, to keep the sex life alive. - Prom night.
1093
00:42:00,950 --> 00:42:02,070
- That kind of thing. - Where are the kids?
1094
00:42:02,080 --> 00:42:03,040
Um, do you know where the kids are?
1095
00:42:03,050 --> 00:42:06,210
The kids are at Kyler Montero's lake house.
1096
00:42:06,220 --> 00:42:08,350
- How do you know that? - Because Austin told us.
1097
00:42:08,360 --> 00:42:11,910
Yeah. He's texted me like 19 times tonight.
1098
00:42:11,920 --> 00:42:14,420
- Ugh. Oh, my God. - Yeah, we tell each other everything.
1099
00:42:14,430 --> 00:42:16,890
- It's unbelievable. - I mean, he-he knows about prom night.
1100
00:42:16,900 --> 00:42:18,390
- Well, you know. - I'm sorry, you...
1101
00:42:18,400 --> 00:42:21,060
you tell your son about your sex games with your wife?
1102
00:42:21,070 --> 00:42:22,960
- Uh-huh. Yeah. - Wow, that's...
1103
00:42:22,970 --> 00:42:24,830
- Can't do that. - Yeah, it's weird.
1104
00:42:24,840 --> 00:42:26,400
- It's so... it's-it's weird. - There's a line.
1105
00:42:26,410 --> 00:42:28,400
- We have a very open family here. - Yes, we do.
1106
00:42:28,410 --> 00:42:30,130
- We don't hide anything. - You know what?
1107
00:42:30,140 --> 00:42:31,370
What is Kyler's address?
1108
00:42:31,380 --> 00:42:33,740
I-I... Okay, listen, I-I feel like
1109
00:42:33,750 --> 00:42:36,240
I can't betray Austin's confidence in me,
1110
00:42:36,250 --> 00:42:38,410
and frankly, if Julie wanted to tell you
1111
00:42:38,420 --> 00:42:41,010
where the house was, she would have told you.
1112
00:42:41,020 --> 00:42:42,210
- Uh-uh. - Uh, I got...
1113
00:42:42,220 --> 00:42:43,310
Hold on, hold on. Buh-buh-buh.
1114
00:42:43,320 --> 00:42:44,920
Give us the address,
1115
00:42:44,930 --> 00:42:46,220
or my giant friend's gonna tear
1116
00:42:46,230 --> 00:42:47,750
- your husband's dick off. - Yeah.
1117
00:42:47,760 --> 00:42:49,320
Uh... no, I'm not.
1118
00:42:49,330 --> 00:42:51,060
- No, I'm not. No, no, no. - Excuse me? - What?
1119
00:42:51,070 --> 00:42:53,120
That's... that's good.
1120
00:42:53,130 --> 00:42:55,260
And, uh, sorry to interrupt your evening.
1121
00:42:55,270 --> 00:42:57,930
I hope you guys enjoy the rest of your lovemaking.
1122
00:42:57,940 --> 00:42:58,930
- Ow! Fuck! - Come on.
1123
00:42:58,940 --> 00:43:00,030
- What was that about? - What?
1124
00:43:00,040 --> 00:43:01,730
Hey, man, thank you for killing
1125
00:43:01,740 --> 00:43:03,270
- my daughter's hymen. - I don't think so.
1126
00:43:03,280 --> 00:43:05,330
Kyler Montero's lake house? Marcie did the bathroom.
1127
00:43:05,340 --> 00:43:07,870
She's gonna know the address, so let's just go.
1128
00:43:07,880 --> 00:43:09,780
- All right, dope. - Dope.
1129
00:43:11,280 --> 00:43:13,280
- Ow, my eyes! - Yeah!
1130
00:43:13,290 --> 00:43:15,750
Okay, come on in now.
1131
00:43:15,760 --> 00:43:18,010
It's all fun and games until there's a decapitation.
1132
00:43:18,020 --> 00:43:20,380
I don't need any more dead girls on my conscience.
1133
00:43:20,390 --> 00:43:22,190
I'm sorry, Rudy.
1134
00:43:22,200 --> 00:43:25,120
We just had to check that off the old prom bucket list.
1135
00:43:25,130 --> 00:43:27,160
Oh, my God, Sam!
1136
00:43:27,170 --> 00:43:29,060
- Come here. Yeah. - Move, Chad!
1137
00:43:29,070 --> 00:43:31,090
- Chad, you want a drink? - No.
1138
00:43:31,100 --> 00:43:32,800
What you got there?
1139
00:43:32,810 --> 00:43:35,000
This is a very, very special
1140
00:43:35,010 --> 00:43:36,870
reduced hash oil of my own invention.
1141
00:43:36,880 --> 00:43:39,140
It has rosemary essence for blood flow,
1142
00:43:39,150 --> 00:43:40,740
a curcumin extract from turmeric
1143
00:43:40,750 --> 00:43:42,170
to reduce inflammation,
1144
00:43:42,180 --> 00:43:44,370
and it gets you super baked.
1145
00:43:44,380 --> 00:43:46,440
All right.
1146
00:43:46,450 --> 00:43:48,180
Let's do it. Do I just... I suck?
1147
00:43:48,190 --> 00:43:49,410
Yeah, you press the button,
1148
00:43:49,420 --> 00:43:50,980
then you take, like, a little puff.
1149
00:43:50,990 --> 00:43:53,180
Or a really, really big one.
1150
00:43:53,190 --> 00:43:55,020
Okay.
1151
00:43:55,030 --> 00:43:57,450
And then you just hold it for, like, a beat.
1152
00:43:57,460 --> 00:43:59,090
You guys know that Tanner Dunn's parents
1153
00:43:59,100 --> 00:44:00,450
rented out a whole floor
1154
00:44:00,460 --> 00:44:02,460
of the Park West Hotel for an after-party?
1155
00:44:02,470 --> 00:44:03,830
What?
1156
00:44:03,840 --> 00:44:05,860
Um... yeah, he, uh...
1157
00:44:05,870 --> 00:44:08,160
I guess they're super loaded and they're still proud of him
1158
00:44:08,170 --> 00:44:10,300
even though it took him like six years to graduate.
1159
00:44:10,310 --> 00:44:12,800
I remember him. He got to, uh, miss school
1160
00:44:12,810 --> 00:44:14,870
- when his kid was born. - Yeah, yeah, that guy.
1161
00:44:14,880 --> 00:44:16,820
You should definitely let it go now.
1162
00:44:20,120 --> 00:44:21,450
- Holy shit. - Oh, yeah.
1163
00:44:21,460 --> 00:44:23,210
I can run a six-minute mile.
1164
00:44:23,220 --> 00:44:25,510
My lung capacity is legit.
1165
00:44:25,520 --> 00:44:27,520
- No! - One more selfie, and this time,
1166
00:44:27,530 --> 00:44:29,020
let's pose like Kanye.
1167
00:44:29,030 --> 00:44:30,350
- No. Boo! - Yes.
1168
00:44:30,360 --> 00:44:32,360
- You take too many pictures. - Uh...
1169
00:44:32,370 --> 00:44:34,460
They don't look like him.
1170
00:44:34,470 --> 00:44:37,360
Ugh, it's just a bunch of paint samples and swatches.
1171
00:44:37,370 --> 00:44:39,260
Hunter, quiet.
1172
00:44:39,270 --> 00:44:40,560
Why do I have to be quiet?
1173
00:44:40,570 --> 00:44:42,400
Shit would not fly if Marcie found out.
1174
00:44:42,410 --> 00:44:43,930
Who wears the pants in this house, dawg?
1175
00:44:43,940 --> 00:44:46,040
- I do. - Oh!
1176
00:44:48,950 --> 00:44:50,170
Mmm.
1177
00:44:50,180 --> 00:44:52,110
This is soy creamer? Are you sure?
1178
00:44:52,120 --> 00:44:54,110
It's pretty freaking rich.
1179
00:44:54,120 --> 00:44:56,180
This is so messed up. Who are you to get involved
1180
00:44:56,190 --> 00:44:58,150
in our daughter's sex life?
1181
00:44:58,160 --> 00:45:00,310
- Oh, honey, I was just try... - No, don't "honey" me.
1182
00:45:00,320 --> 00:45:02,990
Did your dad try to stop you when you lost your virginity?
1183
00:45:03,000 --> 00:45:03,950
That's totally different.
1184
00:45:03,960 --> 00:45:05,820
It is not different. It's a double standard.
1185
00:45:05,830 --> 00:45:08,220
Oh, when a guy loses his virginity, it-it's no big deal.
1186
00:45:08,230 --> 00:45:09,930
It's celebrated, but if a girl does,
1187
00:45:09,940 --> 00:45:11,860
it's some sort of big loss of innocence?
1188
00:45:11,870 --> 00:45:13,360
- Yes. - But come on, you guys.
1189
00:45:13,370 --> 00:45:14,560
It's the same damn thing.
1190
00:45:14,570 --> 00:45:16,460
Oh, Marcie!
1191
00:45:16,470 --> 00:45:18,430
Stop talking.
1192
00:45:18,440 --> 00:45:21,570
- Just give us the address. - Just give us the address.
1193
00:45:21,580 --> 00:45:24,910
Honestly, Lisa, I can't believe you're on their side.
1194
00:45:24,920 --> 00:45:27,910
Side? This is not some philosophical debate.
1195
00:45:27,920 --> 00:45:29,580
We're trying to stop our daughters
1196
00:45:29,590 --> 00:45:32,580
from some kind of sex pact that they've planned
1197
00:45:32,590 --> 00:45:34,620
and not thought through all the way.
1198
00:45:34,630 --> 00:45:35,550
That is such bullshit.
1199
00:45:35,560 --> 00:45:37,850
How do you expect society to treat women
1200
00:45:37,860 --> 00:45:40,390
as if they're equal when their own parents won't?
1201
00:45:40,400 --> 00:45:42,260
I don't know about that.
1202
00:45:42,270 --> 00:45:44,030
I'll deal with society tomorrow.
1203
00:45:44,040 --> 00:45:45,930
Right now I'm thinking about my daughter.
1204
00:45:45,940 --> 00:45:47,000
Well, that is... that's convenient.
1205
00:45:47,010 --> 00:45:48,200
Yeah. You know what?
1206
00:45:48,210 --> 00:45:49,870
Go ahead and be part of the group
1207
00:45:49,880 --> 00:45:51,200
that perceives women as little
1208
00:45:51,210 --> 00:45:53,470
damsels in distress that need saving.
1209
00:45:53,480 --> 00:45:55,400
Who cares about us not getting paid as much
1210
00:45:55,410 --> 00:45:57,570
or not having control of our own bodies?
1211
00:45:57,580 --> 00:45:59,240
Can you please not talk to me
1212
00:45:59,250 --> 00:46:01,310
like I'm someone who bombs abortion clinics?
1213
00:46:01,320 --> 00:46:02,310
I think we're a little off topic.
1214
00:46:02,320 --> 00:46:03,250
Just... we need the address.
1215
00:46:03,260 --> 00:46:05,950
I just can't believe that you think Julie
1216
00:46:05,960 --> 00:46:07,950
shouldn't be free to explore her sexuality
1217
00:46:07,960 --> 00:46:09,950
in the same way that boys are.
1218
00:46:09,960 --> 00:46:13,260
Girls and boys are very different.
1219
00:46:13,270 --> 00:46:15,890
Guys will take whatever's in front of them.
1220
00:46:15,900 --> 00:46:18,130
We have these feelings, and then...
1221
00:46:18,140 --> 00:46:21,470
your parents won't let you see the man.
1222
00:46:21,480 --> 00:46:24,570
And then he just writes a lot of letters,
1223
00:46:24,580 --> 00:46:26,140
but you don't get them
1224
00:46:26,150 --> 00:46:28,170
because your mom doesn't give them to you,
1225
00:46:28,180 --> 00:46:30,570
and then it starts raining really hard
1226
00:46:30,580 --> 00:46:32,940
'cause he built a house for you,
1227
00:46:32,950 --> 00:46:37,150
and... and then it's...
1228
00:46:37,160 --> 00:46:39,350
- Mitchell, did you get the address? - Yep.
1229
00:46:39,360 --> 00:46:40,580
- What? - I'm really sorry. I'll call you tomorrow.
1230
00:46:40,590 --> 00:46:42,520
- I'm just really stressed out. - It was so good to see you.
1231
00:46:42,530 --> 00:46:44,320
Was that The Notebook?
1232
00:46:44,330 --> 00:46:47,160
Fucking fuck off, Hunter. Goddamn it! Mitchell!
1233
00:46:47,170 --> 00:46:48,490
I love you. I'm doing this for our daughter.
1234
00:46:48,500 --> 00:46:50,090
- I'll be home late. - Fucking shit!
1235
00:46:50,100 --> 00:46:52,690
♪ See, I'm gonna get it 'cause I play the game... ♪
1236
00:46:52,700 --> 00:46:54,400
To the loss of our innocence.
1237
00:46:59,440 --> 00:47:01,170
Oh!
1238
00:47:01,180 --> 00:47:02,370
- Come on. - Ooh!
1239
00:47:02,380 --> 00:47:03,670
You guys.
1240
00:47:03,680 --> 00:47:05,170
This is the best night.
1241
00:47:05,180 --> 00:47:08,310
I am so drunk, super high,
1242
00:47:08,320 --> 00:47:10,550
and Connor has a little something-something
1243
00:47:10,560 --> 00:47:13,280
that I feel I need to go check out.
1244
00:47:13,290 --> 00:47:15,650
All right. It's fuck o'clock.
1245
00:47:15,660 --> 00:47:17,430
- No way. You, too? - Yep.
1246
00:47:19,230 --> 00:47:21,460
- These are macarons. - Ooh.
1247
00:47:21,470 --> 00:47:23,430
With a very special concoction of mine
1248
00:47:23,440 --> 00:47:25,330
that I call Wavy Davy.
1249
00:47:25,340 --> 00:47:28,060
So it's DMT that I get from the Dark Web.
1250
00:47:28,070 --> 00:47:30,030
Uh, and then there's a little tiny bit of Xanax
1251
00:47:30,040 --> 00:47:32,040
to just kind of take the edge off, you know.
1252
00:47:32,050 --> 00:47:33,040
It's pretty tight.
1253
00:47:33,050 --> 00:47:34,640
Mm, sounds pretty tight.
1254
00:47:34,650 --> 00:47:36,740
And then I bake it into a white chocolate macaron,
1255
00:47:36,750 --> 00:47:38,370
and it has, like, a raspberry filling
1256
00:47:38,380 --> 00:47:39,640
that's both, uh, light and fluffy
1257
00:47:39,650 --> 00:47:42,080
but also very flavorful and satisfying.
1258
00:47:42,090 --> 00:47:43,650
Are you ready?
1259
00:47:43,660 --> 00:47:46,320
- Uh, yeah. Yeah. - Yeah, let's do it.
1260
00:47:46,330 --> 00:47:47,450
Okay.
1261
00:47:47,460 --> 00:47:48,990
- Mmm. - Let's go.
1262
00:47:50,230 --> 00:47:51,420
Hmm.
1263
00:47:51,430 --> 00:47:53,660
It's yum.
1264
00:47:53,670 --> 00:47:55,140
Hmm.
1265
00:47:59,400 --> 00:48:01,230
Okay, so what do we do? We just walk in and-and flick
1266
00:48:01,240 --> 00:48:03,000
- the lights on and off until the kids come? - Shh.
1267
00:48:03,010 --> 00:48:04,530
Just act cool and young, and maybe we'll just slip in.
1268
00:48:04,540 --> 00:48:06,530
Mitchell, untuck your shirt.
1269
00:48:06,540 --> 00:48:08,200
No, it's not that kind of shirt.
1270
00:48:08,210 --> 00:48:09,440
- It looks stupid untucked. - Untuck your shirt.
1271
00:48:09,450 --> 00:48:10,640
You look like a youth minister.
1272
00:48:10,650 --> 00:48:11,740
Untuck your fucking shirt, man.
1273
00:48:11,750 --> 00:48:13,410
- We're trying to look cool. - All right.
1274
00:48:13,420 --> 00:48:14,710
Whoa, whoa.
1275
00:48:14,720 --> 00:48:16,280
Sorry, bro. Sorry, guys.
1276
00:48:16,290 --> 00:48:18,110
Sorry. My friend's wasted.
1277
00:48:18,120 --> 00:48:20,050
- Don't. - Whoa, whoa, whoa, whoa.
1278
00:48:20,060 --> 00:48:22,320
Hey, hey. No... no adults are getting into my house.
1279
00:48:22,330 --> 00:48:24,490
Not on prom night. Okay, not on prom.
1280
00:48:24,500 --> 00:48:26,060
We were just down the street
1281
00:48:26,070 --> 00:48:28,220
at, um, another party, and then we just decided
1282
00:48:28,230 --> 00:48:30,260
to come up here and hang with you guys.
1283
00:48:30,270 --> 00:48:32,260
Um, no parents here, right?
1284
00:48:32,270 --> 00:48:33,460
Oh, thank God.
1285
00:48:33,470 --> 00:48:34,530
No, not except for you guys. No.
1286
00:48:34,540 --> 00:48:36,030
We're not...
1287
00:48:36,040 --> 00:48:38,040
- Yeah, no. - We don't...
1288
00:48:38,050 --> 00:48:39,040
Okay, so you're cops.
1289
00:48:41,350 --> 00:48:44,440
I got two DUIs last year. How could I be a cop?
1290
00:48:44,450 --> 00:48:45,680
The police?
1291
00:48:45,690 --> 00:48:47,410
Look at my untucked shirt.
1292
00:48:47,420 --> 00:48:49,280
You're literally the cop-iest motherfucker I've ever seen.
1293
00:48:49,290 --> 00:48:52,360
You look like you got your hair cut in the back of a squad car.
1294
00:48:53,690 --> 00:48:56,050
This is a regular men's haircut.
1295
00:48:56,060 --> 00:48:57,520
Okay, this is ridiculous.
1296
00:48:57,530 --> 00:48:59,120
All right, you're minors, we're minors.
1297
00:48:59,130 --> 00:49:01,090
You're like 45 years old.
1298
00:49:01,100 --> 00:49:02,760
Fuck you. I was born in '77.
1299
00:49:02,770 --> 00:49:04,590
'87. '94.
1300
00:49:04,600 --> 00:49:06,830
We're gonna drink with you guys.
1301
00:49:06,840 --> 00:49:08,600
Would cops drink with underage kids?
1302
00:49:08,610 --> 00:49:10,200
- No. - No.
1303
00:49:10,210 --> 00:49:12,170
Okay. What about a little chugging contest?
1304
00:49:12,180 --> 00:49:13,540
Um...
1305
00:49:13,550 --> 00:49:15,170
Yeah.
1306
00:49:15,180 --> 00:49:16,180
Bring it.
1307
00:49:17,320 --> 00:49:18,470
Okay, wait.
1308
00:49:18,480 --> 00:49:19,750
I got to get the room ready.
1309
00:49:23,760 --> 00:49:26,750
Oh, wow.
1310
00:49:26,760 --> 00:49:28,220
You're really going for it, aren't you?
1311
00:49:28,230 --> 00:49:29,720
I saw this in the romantic comedy,
1312
00:49:29,730 --> 00:49:31,620
American Beauty. So good.
1313
00:49:31,630 --> 00:49:34,400
You watch the whole thing?
1314
00:49:38,610 --> 00:49:40,630
You know what this candle does to me.
1315
00:49:40,640 --> 00:49:41,860
Is that the one that gives you hives?
1316
00:49:41,870 --> 00:49:43,610
- No, it's the good one. - Oh, nice.
1317
00:49:47,180 --> 00:49:49,220
You look so hot right now.
1318
00:49:59,260 --> 00:50:01,480
- Where are my chuggers at? You ready? - Yeah!
1319
00:50:01,490 --> 00:50:03,320
- Oh, right here. Let's go. - Whoot, whoot!
1320
00:50:03,330 --> 00:50:04,820
All right.
1321
00:50:04,830 --> 00:50:06,890
- Cool. - Drop 'em.
1322
00:50:06,900 --> 00:50:08,070
Let's do it.
1323
00:50:10,200 --> 00:50:11,230
Wait, what?
1324
00:50:11,240 --> 00:50:12,360
Guys?
1325
00:50:12,370 --> 00:50:13,560
We're just chugging, right?
1326
00:50:13,570 --> 00:50:14,660
We're butt-chugging.
1327
00:50:14,670 --> 00:50:16,130
Yeah, you put the tube up your butt,
1328
00:50:16,140 --> 00:50:17,430
and you funnel the beer in.
1329
00:50:17,440 --> 00:50:19,340
Fucks you up way more, man. Trust me.
1330
00:50:19,350 --> 00:50:21,310
- Guys, butt-chugging? - You got this. You got it.
1331
00:50:21,320 --> 00:50:22,640
No, I'm tagging out. You're in.
1332
00:50:22,650 --> 00:50:24,210
- What? Why me? - You've had a baby.
1333
00:50:24,220 --> 00:50:25,410
Everything's looser down there.
1334
00:50:25,420 --> 00:50:27,640
I didn't have a baby out of my butt.
1335
00:50:27,650 --> 00:50:29,610
- Even I know that. - Mitchell.
1336
00:50:29,620 --> 00:50:32,620
Okay, this isn't a common occurrence with me,
1337
00:50:32,630 --> 00:50:35,580
but I have had things up there before.
1338
00:50:35,590 --> 00:50:37,720
- Hmm? - It's just all about breathing.
1339
00:50:37,730 --> 00:50:40,490
So just breathe through it and accept it in.
1340
00:50:40,500 --> 00:50:42,620
I can't do it. I can't do it.
1341
00:50:42,630 --> 00:50:44,900
Hey! She's up there right now with that dick-bag Connor
1342
00:50:44,910 --> 00:50:46,530
with his man bun and that stupid smirk.
1343
00:50:46,540 --> 00:50:47,770
Think about this.
1344
00:50:49,510 --> 00:50:51,170
W-Wait. Connor?
1345
00:50:51,180 --> 00:50:53,470
You know... you know Connor Aldrich, "The Chef"?
1346
00:50:53,480 --> 00:50:55,540
Why do they call him "The Chef"?
1347
00:50:55,550 --> 00:50:57,740
Uh, maybe a big fan of South Park?
1348
00:50:57,750 --> 00:50:59,240
"Hello, children."
1349
00:50:59,250 --> 00:51:01,380
No, no. He cooks drugs into everything.
1350
00:51:01,390 --> 00:51:03,250
Everything. Uh, one time he made me
1351
00:51:03,260 --> 00:51:05,580
this, like, acid financier cake. Oh!
1352
00:51:05,590 --> 00:51:08,180
That shit was to die for, man.
1353
00:51:08,200 --> 00:51:10,190
Like, literally, I almost fucking died.
1354
00:51:10,200 --> 00:51:11,950
Yeah, dude, if your daughter had anything like that cake,
1355
00:51:11,960 --> 00:51:13,570
she might not remember who you are tomorrow.
1356
00:51:14,900 --> 00:51:17,260
Give me the fucking tube.
1357
00:51:17,270 --> 00:51:19,200
♪ Whoa, whoa, honey, now... ♪
1358
00:51:19,210 --> 00:51:20,500
Let's bone.
1359
00:51:20,510 --> 00:51:21,800
Wait, what? Oh.
1360
00:51:21,810 --> 00:51:24,440
Are you sure that this is how you want to do it?
1361
00:51:25,910 --> 00:51:27,600
Yes, Chad.
1362
00:51:27,610 --> 00:51:29,700
This is always how I've imagined it.
1363
00:51:29,710 --> 00:51:32,280
Oh, you know, I'd rather leave my shirt on, if that's sexier.
1364
00:51:32,290 --> 00:51:35,210
I need another drink.
1365
00:51:35,220 --> 00:51:36,260
Wait, wait, uh...
1366
00:51:38,420 --> 00:51:40,680
Can you lube it up with something first?
1367
00:51:40,690 --> 00:51:42,250
- Yeah, I'll just spit on it. - No!
1368
00:51:42,260 --> 00:51:44,450
Why? Because I'm a man? Get over yourself.
1369
00:51:44,460 --> 00:51:46,290
No, 'cause you're fucking gross,
1370
00:51:46,300 --> 00:51:47,750
and your fucking saliva's gross.
1371
00:51:47,760 --> 00:51:49,420
I have... I have lip gloss. I have lip gloss.
1372
00:51:49,430 --> 00:51:51,290
- Got a lip gloss. We got a lip gloss. - Okay, fine. Shit.
1373
00:51:51,300 --> 00:51:52,390
I don't have lip gloss.
1374
00:51:52,400 --> 00:51:54,000
All right, guys, let's get those tubes in.
1375
00:51:54,010 --> 00:51:55,530
All right, I got the lip gloss on there.
1376
00:51:55,540 --> 00:51:56,630
- Okay. - Okay, okay.
1377
00:51:56,640 --> 00:51:58,330
- All right. - Okay, ready?
1378
00:51:58,340 --> 00:51:59,970
Ow, ow, ow, ow!
1379
00:51:59,980 --> 00:52:01,640
- It's not in yet. - Okay. - Chill.
1380
00:52:01,650 --> 00:52:03,340
So it's just gonna be on the count of three.
1381
00:52:03,350 --> 00:52:05,470
You got this, dawg. This is for your kid.
1382
00:52:05,480 --> 00:52:07,240
- On three. Okay. All right. Yeah. - On three.
1383
00:52:07,250 --> 00:52:08,480
- Okay, one... - One...
1384
00:52:08,490 --> 00:52:11,610
- Oh! - Are you okay?
1385
00:52:11,620 --> 00:52:13,510
- Okay, get your 40s. - They got a lager and an IPA.
1386
00:52:13,520 --> 00:52:14,820
Does it... Doesn't-doesn't...
1387
00:52:14,830 --> 00:52:16,350
- It doesn't matter. Doesn't matter. - Okay.
1388
00:52:16,360 --> 00:52:17,650
- I don't know about this. - No, no, no, no.
1389
00:52:17,660 --> 00:52:18,950
- It's too late. It's already in. - Here you go.
1390
00:52:18,960 --> 00:52:20,320
It's in you. It's part of you now.
1391
00:52:20,330 --> 00:52:21,860
- Ready? Set... - Yeah.
1392
00:52:21,870 --> 00:52:24,730
Chug...!
1393
00:52:24,740 --> 00:52:27,330
Butt chug! Butt chug! Butt chug!
1394
00:52:27,340 --> 00:52:28,700
Oh, wait.
1395
00:52:28,710 --> 00:52:30,270
- Hey, hey. - Loosen up.
1396
00:52:30,280 --> 00:52:32,400
- It's not working, dude. - I can't.
1397
00:52:32,410 --> 00:52:33,670
- You can hold my hand. - Okay.
1398
00:52:33,680 --> 00:52:34,870
Butt chug! Butt chug!
1399
00:52:34,880 --> 00:52:36,610
- Ow! - You're hurting her.
1400
00:52:36,620 --> 00:52:37,870
- That really hurt! - I'm sorry!
1401
00:52:37,880 --> 00:52:39,440
Hey, man, listen.
1402
00:52:39,450 --> 00:52:41,710
Channel that energy into your butthole.
1403
00:52:41,720 --> 00:52:42,780
- Breathe. - This changes everything I know.
1404
00:52:42,790 --> 00:52:44,880
Dude, if your daughter could see you now,
1405
00:52:44,890 --> 00:52:46,260
she'd be so proud of you.
1406
00:52:47,630 --> 00:52:49,850
Whoa.
1407
00:52:49,860 --> 00:52:53,620
I am... I am tripping so hard.
1408
00:52:53,630 --> 00:52:55,390
It's not working. It's not working, dude.
1409
00:52:55,400 --> 00:52:57,460
- Oh, it's terrible. Oh. - It is.
1410
00:52:57,470 --> 00:52:58,660
Butt chug! Butt chug!
1411
00:52:58,670 --> 00:53:00,600
- Open up. - No, I'm sorry.
1412
00:53:00,610 --> 00:53:02,930
- I-I can't do it, man. - Focus! For your daughter.
1413
00:53:02,940 --> 00:53:04,570
Fuck, Mitch. Focus.
1414
00:53:04,580 --> 00:53:05,900
- You gotta breathe. - You gotta open up, dude.
1415
00:53:05,910 --> 00:53:08,370
- Relax. - I'm relaxed. I'm dilated.
1416
00:53:08,380 --> 00:53:10,840
I'm staring at your asshole. You're not dilated.
1417
00:53:10,850 --> 00:53:14,410
Mitchell, you're gonna lose to this punk bitch?
1418
00:53:14,420 --> 00:53:16,550
Breathe. Take it in.
1419
00:53:16,560 --> 00:53:17,820
Butt chug!
1420
00:53:19,520 --> 00:53:20,850
There we go.
1421
00:53:20,860 --> 00:53:22,690
- Okay, good. - Oh! Oh, it's working!
1422
00:53:22,700 --> 00:53:25,890
- It's working! It's working! - Holy shit! Holy shit!
1423
00:53:25,900 --> 00:53:27,590
We're almost halfway done.
1424
00:53:27,600 --> 00:53:29,890
Po's! Fucking run!
1425
00:53:29,900 --> 00:53:31,390
Cops?
1426
00:53:31,400 --> 00:53:33,470
Oh, no!
1427
00:53:35,440 --> 00:53:37,870
Ass beer! Oh, oh!
1428
00:53:37,880 --> 00:53:39,470
Lisa, the beer went into my mouth!
1429
00:53:39,480 --> 00:53:41,070
I have to go to the hospital!
1430
00:53:41,080 --> 00:53:43,670
Hurry up! Get out of here!
1431
00:53:43,680 --> 00:53:44,940
Shit.
1432
00:53:44,950 --> 00:53:46,840
We got to go.
1433
00:53:46,850 --> 00:53:49,040
I got ass beer in my mouth. I should go to the hospital.
1434
00:53:49,050 --> 00:53:51,020
Oh, shit. The fucking cops?
1435
00:53:51,030 --> 00:53:52,750
- Fuck. - The fucking cops are here?
1436
00:53:52,760 --> 00:53:54,650
- Wait. Wait, wait, wait. - I can't get the tube out.
1437
00:53:54,660 --> 00:53:55,990
- Pull the tube out. - Lis, pull it out.
1438
00:53:56,000 --> 00:53:57,920
- No. I put it in. - I had to spit on it!
1439
00:53:57,930 --> 00:53:59,890
- What? You spit on it? - No, it was my lip gloss.
1440
00:53:59,900 --> 00:54:01,590
- It was lip gloss. - Pull it out!
1441
00:54:01,600 --> 00:54:03,130
Hey, man, be gentle. Be fucking gentle, all right?
1442
00:54:03,140 --> 00:54:04,760
I'm gonna be gentle, all right? Ready?
1443
00:54:04,770 --> 00:54:05,960
- All right, on three. - On three.
1444
00:54:05,970 --> 00:54:07,440
- One. - Ow!
1445
00:54:10,740 --> 00:54:12,370
- Come on. - Whoo!
1446
00:54:12,380 --> 00:54:14,900
Hey, guys. Guys.
1447
00:54:14,910 --> 00:54:16,110
Wait, wait.
1448
00:54:16,120 --> 00:54:17,640
Sam?
1449
00:54:17,650 --> 00:54:19,510
Sam, Sam! We're over here.
1450
00:54:19,520 --> 00:54:21,710
- No! No, I... No. - She's...
1451
00:54:21,720 --> 00:54:23,440
- The night is over. - No.
1452
00:54:23,450 --> 00:54:25,720
It's over. It's done.
1453
00:54:25,730 --> 00:54:27,680
The night is not over.
1454
00:54:27,690 --> 00:54:29,690
The night has just begun.
1455
00:54:33,100 --> 00:54:35,790
Jesus, Chad, use your legs.
1456
00:54:35,800 --> 00:54:37,460
I mean, I pretty much carried her,
1457
00:54:37,470 --> 00:54:38,640
like, the whole way there.
1458
00:54:46,680 --> 00:54:49,550
Hustle, hustle, hustle, hustle!
1459
00:54:50,650 --> 00:54:51,810
Come on, Sam.
1460
00:54:51,820 --> 00:54:53,170
- Come with us. - I can't.
1461
00:54:53,180 --> 00:54:54,940
My car is here. But all my friends
1462
00:54:54,950 --> 00:54:56,980
are going to the hotel party.
1463
00:54:56,990 --> 00:54:58,420
Maybe I'll see you later.
1464
00:55:03,430 --> 00:55:04,990
Get in the car! Go, go, go, girl!
1465
00:55:05,000 --> 00:55:06,650
- Sam! Seriously, hurry up! - You'll see her later.
1466
00:55:06,660 --> 00:55:08,090
- You'll see her later. - What are you doing?
1467
00:55:08,100 --> 00:55:10,590
Ooh, this night is not over, I swear to Christ!
1468
00:55:10,600 --> 00:55:12,140
Dukes of Hazzard!
1469
00:55:13,770 --> 00:55:15,760
Racist-ass show anyway.
1470
00:55:15,770 --> 00:55:18,000
- I got the spins, man. - We got to find our daughter, dawg.
1471
00:55:18,010 --> 00:55:19,740
- I'm gonna sit down for a second. - Rudy!
1472
00:55:19,750 --> 00:55:22,470
- It's Rudy. Rudy. - Rudy, Rudy, wait, wait!
1473
00:55:22,480 --> 00:55:23,870
There he goes, there he goes! Hit the clicker!
1474
00:55:23,880 --> 00:55:25,640
- Open the doors! - Okay, okay, okay, okay, okay.
1475
00:55:25,650 --> 00:55:27,580
- Okay, sit. - I got mine.
1476
00:55:27,590 --> 00:55:29,590
Seat belts! You'll get a big ticket.
1477
00:55:32,760 --> 00:55:34,750
- That's them right there. - They're getting away.
1478
00:55:34,760 --> 00:55:36,020
- You gotta go faster. Hey. - Okay.
1479
00:55:36,030 --> 00:55:37,850
Hey, you gotta be at 110%.
1480
00:55:37,860 --> 00:55:39,590
- Okay. - You got to be in it to win it!
1481
00:55:39,600 --> 00:55:41,560
How do you get more competitive when you're drunk?
1482
00:55:41,570 --> 00:55:43,730
Hey, man. I'm more of a winner when I'm drunk, all right?
1483
00:55:43,740 --> 00:55:46,060
- Okay, okay. - And the question I have
1484
00:55:46,070 --> 00:55:47,930
for you, Lis: Are you a winner?
1485
00:55:47,940 --> 00:55:49,800
Are you in it to win it?
1486
00:55:49,810 --> 00:55:51,870
- Winning is my bitch! - All right.
1487
00:55:51,880 --> 00:55:53,130
- Strong. - Knock, knock!
1488
00:55:53,140 --> 00:55:55,050
- Who's there? - Me winning.
1489
00:55:58,180 --> 00:55:59,770
It's not...
1490
00:55:59,780 --> 00:56:01,590
It's not that good.
1491
00:56:02,990 --> 00:56:04,980
I don't... Ow, ow!
1492
00:56:04,990 --> 00:56:06,650
- Lisa winning! - It's not that good.
1493
00:56:06,660 --> 00:56:08,620
Ow! Fuck! All right, it's good.
1494
00:56:08,630 --> 00:56:10,150
It's fine. I like it.
1495
00:56:10,160 --> 00:56:11,290
Hey, you're losing him. Let's go.
1496
00:56:14,000 --> 00:56:16,270
Not on my watch.
1497
00:56:18,700 --> 00:56:20,960
- Oh, hey! - Whoa! - Ow!
1498
00:56:20,970 --> 00:56:22,500
Y'all think you gonna outrun
1499
00:56:22,510 --> 00:56:23,830
Rudy "The Main Motherfucking Man" Glover?
1500
00:56:23,840 --> 00:56:24,970
Hell no.
1501
00:56:24,980 --> 00:56:26,800
- Are you all right? - No!
1502
00:56:26,810 --> 00:56:27,970
Come on.
1503
00:56:27,980 --> 00:56:29,770
You okay?
1504
00:56:29,780 --> 00:56:31,910
Hey, guys.
1505
00:56:31,920 --> 00:56:33,780
Hey, I don't...
1506
00:56:33,790 --> 00:56:35,120
I don't feel so...
1507
00:56:36,690 --> 00:56:38,980
Oh, my God!
1508
00:56:38,990 --> 00:56:40,020
Oh, my God!
1509
00:56:45,200 --> 00:56:47,290
All right, here's what we're gonna do.
1510
00:56:47,300 --> 00:56:48,460
Lisa, I have seen every single
1511
00:56:48,470 --> 00:56:50,660
- Fast and the Furious movie, okay? - Mm-hmm.
1512
00:56:50,670 --> 00:56:52,560
All of them, dozens of times. Have you seen any of them?
1513
00:56:52,570 --> 00:56:54,660
I saw the Tokyo one, and I saw the one
1514
00:56:54,670 --> 00:56:55,930
where The Rock punches the torpedo.
1515
00:56:55,940 --> 00:56:57,730
Those are the best two to see.
1516
00:56:57,740 --> 00:57:00,970
Okay, in times like this, I ask myself one question:
1517
00:57:00,980 --> 00:57:03,540
"WWVDD?" You know what that means?
1518
00:57:03,550 --> 00:57:04,770
"What would Vin Diesel do?"
1519
00:57:04,780 --> 00:57:06,310
Holy shit!
1520
00:57:06,320 --> 00:57:07,860
No one's ever fucking gotten that before. Okay.
1521
00:57:13,260 --> 00:57:14,860
Oh, man, it smells like...
1522
00:57:16,090 --> 00:57:17,220
What we're gonna do...
1523
00:57:17,230 --> 00:57:18,290
we're gonna kiss the bumper.
1524
00:57:18,300 --> 00:57:19,160
- You give it a little tap. - Okay.
1525
00:57:19,170 --> 00:57:20,790
And then they're gonna spin and stop,
1526
00:57:20,800 --> 00:57:22,560
and we're gonna spin and stop the other way.
1527
00:57:22,570 --> 00:57:24,160
- Okay. - And we're gonna look at each other,
1528
00:57:24,170 --> 00:57:26,100
and we're gonna go, "It's all about the family."
1529
00:57:26,110 --> 00:57:28,330
Wait, I don't feel comfortable running the kids off the road.
1530
00:57:28,340 --> 00:57:30,930
This slow and un-furious attitude is not helping us.
1531
00:57:30,940 --> 00:57:32,240
You have to believe!
1532
00:57:32,250 --> 00:57:33,740
Okay, I'm gonna kiss it.
1533
00:57:33,750 --> 00:57:35,110
Here we go!
1534
00:57:36,720 --> 00:57:38,170
What's that?
1535
00:57:38,180 --> 00:57:40,110
- Did I do it? - No, you didn't even kiss it.
1536
00:57:40,120 --> 00:57:41,240
- You gotta kiss it. - Shit. Okay.
1537
00:57:41,250 --> 00:57:43,650
Kiss it for the family.
1538
00:57:43,660 --> 00:57:45,660
- Is that Sam? - Is that Sam?
1539
00:57:47,630 --> 00:57:49,690
- Oh! Oh, God! - She barfed on us!
1540
00:57:49,700 --> 00:57:51,260
Oh, my God!
1541
00:58:02,240 --> 00:58:04,180
Fuck.
1542
00:58:07,080 --> 00:58:08,770
Okay.
1543
00:58:08,780 --> 00:58:10,670
Are we in Heaven?
1544
00:58:10,680 --> 00:58:12,770
Okay. Listen, I know how to do this.
1545
00:58:12,780 --> 00:58:15,010
Everyone lean backwards.
1546
00:58:15,020 --> 00:58:17,010
If we all lean backwards on three,
1547
00:58:17,020 --> 00:58:18,380
the car will roll back.
1548
00:58:18,390 --> 00:58:19,680
- Ready? - Okay.
1549
00:58:19,690 --> 00:58:21,050
One...
1550
00:58:21,060 --> 00:58:22,890
two... three.
1551
00:58:24,060 --> 00:58:27,060
- Oh, fuck...! - No!
1552
00:58:27,070 --> 00:58:28,330
- Oh! - Oh, no!
1553
00:58:33,640 --> 00:58:36,970
Well, that's the last of the ass beer.
1554
00:58:36,980 --> 00:58:38,970
Jesus! That's it. Are you okay?
1555
00:58:38,980 --> 00:58:42,140
Are you bleeding? You might have internal blood injuries.
1556
00:58:42,150 --> 00:58:44,340
- I'm all right, I'm all right. - Here's the problem.
1557
00:58:44,350 --> 00:58:46,840
The Fast and the Furious movies are not realistic.
1558
00:58:46,850 --> 00:58:48,040
Where are we?
1559
00:58:48,050 --> 00:58:49,350
Shit!
1560
00:58:49,360 --> 00:58:50,720
Fuck.
1561
00:58:52,920 --> 00:58:54,320
What are you doing?
1562
00:58:54,330 --> 00:58:56,120
I heard that in times of crisis, parents have
1563
00:58:56,130 --> 00:58:57,690
- superhuman strength. - No offense... there's
1564
00:58:57,700 --> 00:58:59,390
no scientific way you're gonna flip that car over.
1565
00:58:59,400 --> 00:59:01,390
- I couldn't even do that. - I couldn't do it, either.
1566
00:59:01,400 --> 00:59:04,640
Do not tell me what I can and can't do.
1567
00:59:07,970 --> 00:59:09,830
Kayla's not answering again.
1568
00:59:09,840 --> 00:59:11,230
- Goddamn it. - We lost 'em, guys.
1569
00:59:11,240 --> 00:59:12,700
We are fucked!
1570
00:59:12,710 --> 00:59:14,220
Or maybe not.
1571
00:59:16,810 --> 00:59:18,970
What are you doing?
1572
00:59:18,980 --> 00:59:20,980
Trying to telepathically communicate with Kayla.
1573
00:59:20,990 --> 00:59:22,380
I'm with the X-Men of parents.
1574
00:59:22,390 --> 00:59:23,910
You know what my secret power is?
1575
00:59:23,920 --> 00:59:25,450
I'm super fucking annoyed right now,
1576
00:59:25,460 --> 00:59:27,290
and I hurt my love handle.
1577
00:59:31,730 --> 00:59:32,890
No, no.
1578
00:59:32,900 --> 00:59:34,360
Hey.
1579
00:59:34,370 --> 00:59:36,790
You guys think my new clothes go with my fedora?
1580
00:59:36,800 --> 00:59:38,340
I'm just kidding. I know they do.
1581
00:59:44,080 --> 00:59:45,410
Hey.
1582
00:59:47,440 --> 00:59:50,070
- Have you talked to your mom? - No.
1583
00:59:50,080 --> 00:59:51,710
So, my parents were just texting me,
1584
00:59:51,720 --> 00:59:53,010
and they were having sex,
1585
00:59:53,020 --> 00:59:55,090
and your mom showed up looking for you.
1586
00:59:56,220 --> 00:59:58,050
Oh, my God. I'm sorry.
1587
00:59:58,060 --> 00:59:59,310
It's... it's okay.
1588
00:59:59,320 --> 01:00:01,050
They have sex all the time.
1589
01:00:01,060 --> 01:00:02,720
Oh, my God.
1590
01:00:02,730 --> 01:00:04,350
She... The texts.
1591
01:00:04,360 --> 01:00:06,120
So many texts.
1592
01:00:06,130 --> 01:00:07,760
She's mad.
1593
01:00:07,770 --> 01:00:10,060
I need to handle this.
1594
01:00:10,070 --> 01:00:11,790
Good news. A Lyft is on its way.
1595
01:00:11,800 --> 01:00:13,830
Oh, wait, no, I know this guy. He sucks.
1596
01:00:13,840 --> 01:00:15,030
Oh, shit. It's Julie.
1597
01:00:15,040 --> 01:00:17,130
- Be-be cool, be cool, be cool, be cool. - Okay, be quiet.
1598
01:00:17,140 --> 01:00:19,470
- Okay. - Hey, Mom.
1599
01:00:19,480 --> 01:00:21,210
I just got all your texts, and I just want
1600
01:00:21,220 --> 01:00:22,470
to let you know that we're all good.
1601
01:00:22,480 --> 01:00:23,800
Cool, cool. Okay.
1602
01:00:23,810 --> 01:00:26,980
Um, are you at the prom?
1603
01:00:26,990 --> 01:00:28,140
Yeah.
1604
01:00:28,150 --> 01:00:30,510
Yeah, just nonstop magical moments.
1605
01:00:30,520 --> 01:00:32,150
Ha! You are lying to me.
1606
01:00:32,160 --> 01:00:33,850
Where are you right now? Where are you?
1607
01:00:33,860 --> 01:00:35,020
Why are you freaking out?
1608
01:00:35,030 --> 01:00:36,320
I'm freaking out
1609
01:00:36,330 --> 01:00:38,360
because I know what you're up to.
1610
01:00:38,370 --> 01:00:40,060
And I know that you and your friends
1611
01:00:40,070 --> 01:00:43,530
are planning some kind of little sex pact or whatever.
1612
01:00:43,540 --> 01:00:46,030
- What did you say? - You heard me.
1613
01:00:46,040 --> 01:00:47,960
How could you possibly know?
1614
01:00:47,970 --> 01:00:51,530
Because I am your mother and I know you.
1615
01:00:51,540 --> 01:00:54,440
- And I know you better than you know yourself. - Yes.
1616
01:00:54,450 --> 01:00:59,010
And I also know that you're planning on going to UCLA
1617
01:00:59,020 --> 01:01:01,180
and that you're following Austin.
1618
01:01:01,190 --> 01:01:03,110
Yeah.
1619
01:01:03,120 --> 01:01:07,230
I... know... everything.
1620
01:01:08,460 --> 01:01:11,920
Oh, my God, you know nothing.
1621
01:01:11,930 --> 01:01:14,560
Why do you even assume that it's me following Austin?
1622
01:01:14,570 --> 01:01:18,160
Huh? You're not worried about me, Mom.
1623
01:01:18,170 --> 01:01:19,430
You're worried about you.
1624
01:01:19,440 --> 01:01:20,930
You're afraid of losing me.
1625
01:01:20,940 --> 01:01:22,330
You're afraid of being alone.
1626
01:01:22,340 --> 01:01:24,810
I am not scared of being alone.
1627
01:01:26,180 --> 01:01:28,140
This is not about me.
1628
01:01:28,150 --> 01:01:32,210
I have not thought about myself for the last 18 years.
1629
01:01:32,220 --> 01:01:34,210
This is about you.
1630
01:01:34,220 --> 01:01:37,950
And as a single mother, I am trying to stop you
1631
01:01:37,960 --> 01:01:40,030
from making a life-ruining decision.
1632
01:01:41,360 --> 01:01:44,050
So I was a... a life-ruining decision?
1633
01:01:44,060 --> 01:01:46,860
No. No, of cour... No, that is not what I meant.
1634
01:01:46,870 --> 01:01:49,090
- No, that is not what I meant. - You know what, Mom?
1635
01:01:49,100 --> 01:01:52,130
I'm not going to UCLA because of some boy, okay?
1636
01:01:52,140 --> 01:01:54,500
I'm going to UCLA because it's the furthest
1637
01:01:54,510 --> 01:01:56,280
I can get from you.
1638
01:01:57,940 --> 01:01:59,940
W-Well...
1639
01:01:59,950 --> 01:02:02,410
Hello?
1640
01:02:02,420 --> 01:02:05,370
Nanaru is on his way.
1641
01:02:05,380 --> 01:02:07,020
46 minutes.
1642
01:02:08,620 --> 01:02:11,820
Well, so she hates me.
1643
01:02:14,360 --> 01:02:16,320
She doesn't hate you.
1644
01:02:16,330 --> 01:02:18,050
Kayla's ignoring me.
1645
01:02:18,060 --> 01:02:20,320
She's bringing it to a whole new level of spite.
1646
01:02:20,330 --> 01:02:21,960
Yeah.
1647
01:02:21,970 --> 01:02:23,920
It's a... that's a new level of pain.
1648
01:02:23,930 --> 01:02:25,890
Yeah. I know, I know.
1649
01:02:25,900 --> 01:02:29,030
It's just different for me, because I gave birth to her,
1650
01:02:29,040 --> 01:02:31,100
and I just feel very connected.
1651
01:02:31,110 --> 01:02:33,070
She was living in my body.
1652
01:02:33,080 --> 01:02:34,440
- Kayla grew in me. - Yeah.
1653
01:02:34,450 --> 01:02:36,000
She grew in me. She-she did.
1654
01:02:36,010 --> 01:02:38,640
She grew from my balls, and I shot her into Marcie.
1655
01:02:38,650 --> 01:02:41,050
This is the same for you and me.
1656
01:02:42,220 --> 01:02:43,510
Not exactly.
1657
01:02:43,520 --> 01:02:46,950
I mean, you have daily love in your life,
1658
01:02:46,960 --> 01:02:49,890
and I'm probably gonna die alone
1659
01:02:49,900 --> 01:02:52,290
and won't be found for a really long time.
1660
01:02:52,300 --> 01:02:55,220
Until one day, someone will be walking by
1661
01:02:55,230 --> 01:02:56,560
with their golden retriever,
1662
01:02:56,570 --> 01:02:58,460
and the dog is just gonna lose its shit,
1663
01:02:58,470 --> 01:03:00,360
and then they're gonna call the police,
1664
01:03:00,370 --> 01:03:04,370
and then they're gonna come in and find me draped over the tub
1665
01:03:04,380 --> 01:03:08,040
with my feral cats eating away at my hair.
1666
01:03:08,050 --> 01:03:09,540
'Cause cats do that.
1667
01:03:09,550 --> 01:03:11,210
The fuck is wrong with you?
1668
01:03:11,220 --> 01:03:13,240
That is some dark shit.
1669
01:03:13,250 --> 01:03:15,040
- You're gonna die alone? - Oh, oh, oh, oh! My man!
1670
01:03:15,050 --> 01:03:16,610
- My man! - Where the hell did you get that idea?
1671
01:03:16,620 --> 01:03:17,610
- You know what? - Come on!
1672
01:03:17,620 --> 01:03:19,150
I call you all the time.
1673
01:03:19,160 --> 01:03:20,920
You ever return my calls? No.
1674
01:03:20,930 --> 01:03:22,620
Because we're not really friends, you and me.
1675
01:03:22,630 --> 01:03:24,290
We're not friends?
1676
01:03:24,300 --> 01:03:26,290
I don't mean it, uh, that... I-I... you...
1677
01:03:26,300 --> 01:03:28,560
You know what you are?
1678
01:03:28,570 --> 01:03:31,330
You are like the thing that pops up on Facebook,
1679
01:03:31,340 --> 01:03:34,260
and then it's, like, this beautiful picture
1680
01:03:34,270 --> 01:03:37,230
of your grandma who's dead.
1681
01:03:37,240 --> 01:03:39,240
And you're like, "Fuck you, Facebook,
1682
01:03:39,250 --> 01:03:41,100
for reminding me of my loss."
1683
01:03:41,110 --> 01:03:42,200
That's why you're avoiding me?
1684
01:03:42,210 --> 01:03:43,970
Because I remind you of loss?
1685
01:03:43,980 --> 01:03:47,570
Yes. I don't want to be reminded of sweet, young Julie
1686
01:03:47,580 --> 01:03:50,080
and our kids and that beautiful time
1687
01:03:50,090 --> 01:03:51,710
- in our lives is over. - Oh, God.
1688
01:03:51,720 --> 01:03:54,050
Boo-fucking-hoo with you two.
1689
01:03:54,060 --> 01:03:56,250
You guys completely ignore me.
1690
01:03:56,260 --> 01:03:58,290
- Always. - Yeah, no shit, cheater.
1691
01:03:58,300 --> 01:03:59,720
Oh, cheater? That's my... that's my designation?
1692
01:03:59,730 --> 01:04:01,490
That's what I am? I'm the cheater?
1693
01:04:01,500 --> 01:04:03,260
Fuck that shit.
1694
01:04:03,270 --> 01:04:05,630
Did you guys ever once call me when that went down
1695
01:04:05,640 --> 01:04:07,600
and ask me my side of the story?
1696
01:04:07,610 --> 01:04:09,430
You didn't.
1697
01:04:09,440 --> 01:04:11,000
I would have told you the truth.
1698
01:04:11,010 --> 01:04:12,700
I would have told you that Brenda had stopped
1699
01:04:12,710 --> 01:04:14,340
talking to me months before that happened.
1700
01:04:14,350 --> 01:04:16,310
You know she hooked up with her boss
1701
01:04:16,320 --> 01:04:19,080
at a company retreat in Wisconsin?
1702
01:04:19,090 --> 01:04:20,540
Do you know she beat me up?
1703
01:04:20,550 --> 01:04:22,280
She fucking beat me up
1704
01:04:22,290 --> 01:04:24,510
at a Romano's fucking Macaroni Grill!
1705
01:04:24,520 --> 01:04:27,280
She fucking slapped me in front of the fucking maitre d'!
1706
01:04:27,290 --> 01:04:28,480
- I didn't know that. - I'm sorry, man.
1707
01:04:28,490 --> 01:04:30,480
And I fucking embarrass myself,
1708
01:04:30,490 --> 01:04:32,720
and I embarrass myself in front of my daughter.
1709
01:04:32,730 --> 01:04:34,160
And I-I-I thought, you know,
1710
01:04:34,170 --> 01:04:35,460
I should pull back a little bit,
1711
01:04:35,470 --> 01:04:36,760
and then fucking Frank showed up,
1712
01:04:36,770 --> 01:04:38,690
and he... I pulled back more,
1713
01:04:38,700 --> 01:04:40,590
and I thought, "One day I'm gonna fix it.
1714
01:04:40,600 --> 01:04:42,360
One day I'm gonna fucking fix it."
1715
01:04:42,370 --> 01:04:44,270
And then I thought, if I gave her
1716
01:04:44,280 --> 01:04:49,040
something awesome, like a great night,
1717
01:04:49,050 --> 01:04:51,270
I could get close with her again.
1718
01:04:51,280 --> 01:04:52,950
But I can't.
1719
01:04:56,490 --> 01:04:58,310
'Cause she's gone. They're just...
1720
01:04:58,320 --> 01:05:00,320
The kids, they...
1721
01:05:00,330 --> 01:05:01,680
they just leave.
1722
01:05:01,690 --> 01:05:04,350
Oh, shit! I know how we can find them.
1723
01:05:04,360 --> 01:05:05,720
Go to Cathy and Ron's.
1724
01:05:05,730 --> 01:05:07,290
Austin's been texting them all night.
1725
01:05:07,300 --> 01:05:09,360
Did you hear anything I said just now?
1726
01:05:09,370 --> 01:05:11,060
- That's a great idea. - Fuck it.
1727
01:05:11,070 --> 01:05:12,460
It's just good to say it out loud.
1728
01:05:12,470 --> 01:05:14,640
- Let's go flip that car. - Hell...
1729
01:05:15,740 --> 01:05:18,400
Jesus Christ!
1730
01:05:18,410 --> 01:05:21,750
Oh, my fucking God.
1731
01:05:23,150 --> 01:05:24,640
Shit.
1732
01:05:24,650 --> 01:05:27,350
My car just exploded.
1733
01:05:30,120 --> 01:05:32,510
Nanaru is 26 minutes away.
1734
01:05:32,520 --> 01:05:34,050
So that's good.
1735
01:05:34,060 --> 01:05:35,420
I thought I canceled him.
1736
01:05:35,430 --> 01:05:36,790
Thanks, Nanaru.
1737
01:05:36,800 --> 01:05:38,190
So Austin's parents aren't gonna
1738
01:05:38,200 --> 01:05:39,490
just tell us where they are.
1739
01:05:39,500 --> 01:05:41,560
So we need to get Ron's phone,
1740
01:05:41,570 --> 01:05:43,830
read the texts and find our kids.
1741
01:05:43,840 --> 01:05:45,160
Okay?
1742
01:05:45,170 --> 01:05:47,060
Hunter, it's not gonna be you.
1743
01:05:47,070 --> 01:05:48,530
So, Mitchell, it's you.
1744
01:05:48,540 --> 01:05:50,370
No. That's breaking and entering.
1745
01:05:50,380 --> 01:05:52,470
That is... I'm uncomfortable with that.
1746
01:05:52,480 --> 01:05:54,300
Are you a team player, or aren't you?
1747
01:05:54,310 --> 01:05:55,500
Am I a team player?
1748
01:05:55,510 --> 01:05:56,770
I just chugged a 40 with my asshole.
1749
01:05:56,780 --> 01:05:57,810
I'm a team player.
1750
01:05:57,820 --> 01:05:59,570
Then get your head in the game.
1751
01:05:59,580 --> 01:06:02,180
It's the bottom of the third, we are down by one,
1752
01:06:02,190 --> 01:06:04,420
and there is not a lot of game left.
1753
01:06:05,760 --> 01:06:07,520
There is a lot of game left, though.
1754
01:06:07,530 --> 01:06:09,520
Listen. You have one pass left.
1755
01:06:09,530 --> 01:06:11,450
One. One pass.
1756
01:06:11,460 --> 01:06:13,520
- Is it rug... rugby? - You don't have a limit on passing.
1757
01:06:13,530 --> 01:06:14,590
Is it Australian-rules football?
1758
01:06:14,600 --> 01:06:16,420
And if it was the third, I would have the fourth...
1759
01:06:16,430 --> 01:06:17,730
You know what? You know what's happening right now?
1760
01:06:17,740 --> 01:06:19,490
Let me tell you what's happening right now.
1761
01:06:19,500 --> 01:06:21,630
Is Kayla and Connor are sliding into bed.
1762
01:06:21,640 --> 01:06:23,260
He's grabbing a condom,
1763
01:06:23,270 --> 01:06:25,400
and then he's flicking it to the side
1764
01:06:25,410 --> 01:06:27,340
with a smirk on his face.
1765
01:06:27,350 --> 01:06:30,400
That fucking smirk. No way.
1766
01:06:30,410 --> 01:06:31,740
We need a Hail Mary pass.
1767
01:06:31,750 --> 01:06:33,370
Are you up for that, son?
1768
01:06:33,380 --> 01:06:34,840
- Yes, Coach. - Well, I can't hear you.
1769
01:06:34,850 --> 01:06:36,510
- Yes, Coach. I'm in it. - I can't hear you!
1770
01:06:36,520 --> 01:06:37,810
I can fucking do this! Let's go!
1771
01:06:37,820 --> 01:06:39,260
Okay, we gotta... we gotta be quiet.
1772
01:06:43,900 --> 01:06:45,600
Careful.
1773
01:06:51,240 --> 01:06:52,590
All right, go.
1774
01:06:52,600 --> 01:06:54,210
Go.
1775
01:07:20,170 --> 01:07:21,670
Did you...? Look at that.
1776
01:07:29,440 --> 01:07:30,670
Go out that way.
1777
01:07:30,680 --> 01:07:31,800
There's a person. There's a person.
1778
01:07:31,810 --> 01:07:33,380
What? Fuck you.
1779
01:07:34,880 --> 01:07:36,510
Jesus Christ.
1780
01:07:49,300 --> 01:07:52,550
I'm gonna get you.
1781
01:07:52,560 --> 01:07:56,300
Not if I get you first.
1782
01:08:02,640 --> 01:08:04,800
No, no. Get away from here.
1783
01:08:04,810 --> 01:08:07,250
- I'm fucking out. - Mitchell, in. - Get in.
1784
01:08:08,980 --> 01:08:11,610
- Cath? - Ron, no talking.
1785
01:08:11,620 --> 01:08:14,410
Come on, we had a deal. We have to find each other
1786
01:08:14,420 --> 01:08:16,410
by sensing each other's musks.
1787
01:08:16,420 --> 01:08:17,820
Can't use our voices.
1788
01:08:36,240 --> 01:08:38,600
Here, kitty, kitty.
1789
01:08:38,610 --> 01:08:39,840
I can smell that musk.
1790
01:08:46,820 --> 01:08:49,310
Oh. Yeah.
1791
01:08:49,320 --> 01:08:51,850
Yeah, yeah, I like the sound of that.
1792
01:08:51,860 --> 01:08:53,750
Oh!
1793
01:08:53,760 --> 01:08:55,680
Oh! Hey.
1794
01:08:55,690 --> 01:08:58,420
You want to touch first, that works for Ronnie.
1795
01:08:58,430 --> 01:08:59,720
You want me to touch you?
1796
01:08:59,730 --> 01:09:01,020
- Help yourself. - You want me to touch you?
1797
01:09:01,030 --> 01:09:03,330
- Yes. - I'm gonna touch you hard.
1798
01:09:03,340 --> 01:09:06,330
- Do it. Do it. - How about I touch you with my nails, baby?
1799
01:09:06,340 --> 01:09:08,530
- Let's have it. - Oh, oh, yeah.
1800
01:09:08,540 --> 01:09:10,270
- Oh, wow. - Your hair is so sexy, babe.
1801
01:09:10,280 --> 01:09:11,570
Your grip is unbelievable.
1802
01:09:11,580 --> 01:09:13,370
I want you to touch me
1803
01:09:13,380 --> 01:09:14,670
where I like.
1804
01:09:14,680 --> 01:09:16,540
My balls, you know?
1805
01:09:16,550 --> 01:09:19,340
Oh, you'd like me to touch your balls.
1806
01:09:19,350 --> 01:09:21,610
You want me to touch your balls, do you?
1807
01:09:21,620 --> 01:09:23,710
- Yes, I do. - How badly do you
1808
01:09:23,720 --> 01:09:25,320
want me to tug at your balls?
1809
01:09:25,330 --> 01:09:27,620
I want you to rip them off my body.
1810
01:09:27,630 --> 01:09:29,650
- That's what I want. - Mm, I don't really believe you.
1811
01:09:29,660 --> 01:09:31,350
I don't believe you want it bad enough.
1812
01:09:31,360 --> 01:09:32,790
I want it bad. Do it. Come on.
1813
01:09:32,800 --> 01:09:34,720
- Really? How bad? - I want it so bad that my balls
1814
01:09:34,730 --> 01:09:36,390
- are going to explode. - Ooh, are they gonna explode
1815
01:09:36,400 --> 01:09:38,530
into a million little pieces?
1816
01:09:38,540 --> 01:09:39,930
Well, let me tell you something, darling.
1817
01:09:39,940 --> 01:09:41,030
It is your lucky day.
1818
01:09:41,040 --> 01:09:42,430
Because it's Christmas for you.
1819
01:09:42,440 --> 01:09:43,630
Let's go.
1820
01:09:43,640 --> 01:09:45,370
Come on. Come on, do it.
1821
01:09:45,380 --> 01:09:47,470
- You there? - What, this isn't hard enough?
1822
01:09:47,480 --> 01:09:48,870
- Let's go. Come on. - Harder?
1823
01:09:48,880 --> 01:09:50,470
Come on, do it, do it.
1824
01:09:50,480 --> 01:09:52,470
- I'm waiting. - Okeydokey.
1825
01:09:52,480 --> 01:09:55,340
Oh, yeah, you like that?
1826
01:09:55,350 --> 01:09:57,510
Hey, man, I don't judge people's sex shit.
1827
01:09:57,520 --> 01:09:59,380
That was ridiculous and stupid.
1828
01:09:59,390 --> 01:10:00,820
Way to take one for the team, guys.
1829
01:10:00,830 --> 01:10:02,480
Hold on, hold on, hold on. Here it is.
1830
01:10:02,490 --> 01:10:04,350
"The police came to the lake house.
1831
01:10:04,360 --> 01:10:06,450
Almost lost my flower but didn't quite work out."
1832
01:10:06,460 --> 01:10:08,590
- Flower? - Flower? - He said that? He's a boy.
1833
01:10:08,600 --> 01:10:09,660
Hub-uh-uh, hub-uh-uh...
1834
01:10:09,670 --> 01:10:11,330
"Heading to the Park West Hotel.
1835
01:10:11,340 --> 01:10:12,830
- We've got the Grand Lux Suite." - Suite?
1836
01:10:12,840 --> 01:10:14,730
"Looks like the little boy is becoming a man."
1837
01:10:14,740 --> 01:10:15,900
Fucking dork.
1838
01:10:15,910 --> 01:10:17,430
Okay, so that was ten minutes ago.
1839
01:10:17,440 --> 01:10:18,600
So they haven't had sex yet.
1840
01:10:18,610 --> 01:10:19,730
We can still catch 'em.
1841
01:10:19,740 --> 01:10:21,610
Okay, let's do this.
1842
01:10:22,810 --> 01:10:24,770
♪ I am free, yeah, yeah ♪
1843
01:10:24,780 --> 01:10:26,940
♪ Come water me, oh, oh ♪
1844
01:10:26,950 --> 01:10:28,940
♪ Love you so, but if you don't ♪
1845
01:10:28,950 --> 01:10:32,020
♪ I have to leave, oh, no, whoo ♪
1846
01:10:32,030 --> 01:10:34,520
♪ It's hot, I think I wanna kick off both of my socks ♪
1847
01:10:34,530 --> 01:10:36,690
♪ I can feel it boilin' up in this pot ♪
1848
01:10:36,700 --> 01:10:39,720
♪ A closed mouth don't get fed, is you hungry or not? ♪
1849
01:10:39,730 --> 01:10:42,660
♪ Like brr-brr, operator, caboose like choo-choo ♪
1850
01:10:42,670 --> 01:10:44,530
♪ Bless my trainer, thank God, thank God, thank God ♪
1851
01:10:44,540 --> 01:10:46,530
♪ I'm gettin' thicker, and I got 'em sweatin' ♪
1852
01:10:46,540 --> 01:10:47,860
♪ In the middle of the winter ♪
1853
01:10:47,870 --> 01:10:49,770
♪ Get up, I don't get dehydrated ♪
1854
01:10:49,780 --> 01:10:52,630
♪ I moisturize it daily ♪
1855
01:10:52,640 --> 01:10:55,400
♪ I am my inspiration ♪
1856
01:10:55,410 --> 01:10:56,810
- ♪ I am my inspiration ♪ - ♪ Get up ♪
1857
01:10:56,820 --> 01:10:58,910
♪ I am free, yeah, yeah ♪
1858
01:10:58,920 --> 01:11:00,980
♪ Come water me, oh, oh ♪
1859
01:11:00,990 --> 01:11:02,540
♪ Love you so, but if you don't ♪
1860
01:11:02,550 --> 01:11:04,660
♪ Then I have to go. ♪
1861
01:11:06,460 --> 01:11:07,680
Hey.
1862
01:11:07,690 --> 01:11:08,990
- Hey. - Hey.
1863
01:11:09,000 --> 01:11:11,020
How's she doing? Is she okay?
1864
01:11:11,030 --> 01:11:12,860
No, she's not doing okay. She's bummed.
1865
01:11:12,870 --> 01:11:15,400
She doesn't even want to kiss. And I love kissing.
1866
01:11:17,070 --> 01:11:18,630
Give me your room key.
1867
01:11:18,640 --> 01:11:20,030
- What? Why? - Yeah.
1868
01:11:20,040 --> 01:11:22,060
Give me your room key, and then bring her up
1869
01:11:22,070 --> 01:11:23,680
in like 15 minutes.
1870
01:11:24,810 --> 01:11:26,400
- Okay. - Yes.
1871
01:11:26,410 --> 01:11:27,570
Thanks. You're the man.
1872
01:11:27,580 --> 01:11:29,180
Thank you for this.
1873
01:11:35,550 --> 01:11:37,010
How we supposed to find them in this place?
1874
01:11:37,020 --> 01:11:38,710
It's got like 20 rooms.
1875
01:11:38,720 --> 01:11:40,110
I'm sorry, what the fuck
1876
01:11:40,120 --> 01:11:41,680
are you talking about?
1877
01:11:41,690 --> 01:11:43,690
20? It's got like 200.
1878
01:11:43,700 --> 01:11:44,950
What? 20?
1879
01:11:44,960 --> 01:11:46,990
Grand Lux Suite is on the top floor.
1880
01:11:47,000 --> 01:11:48,420
Go, go, go, go.
1881
01:11:48,430 --> 01:11:50,060
Move. Hurry, Lisa!
1882
01:11:50,070 --> 01:11:54,630
♪ Dance, dance, dance, dance, dance, dance, dance ♪
1883
01:11:54,640 --> 01:11:56,630
♪ Make it clap like this ♪
1884
01:11:56,640 --> 01:11:59,780
♪ Dance, dance, dance, dance... ♪
1885
01:12:52,130 --> 01:12:54,130
What am I doing here?
1886
01:13:12,990 --> 01:13:14,710
Oh, my God.
1887
01:13:14,720 --> 01:13:16,840
Oh, my God, my favorite.
1888
01:13:16,850 --> 01:13:18,650
That's so sweet.
1889
01:13:18,660 --> 01:13:20,050
Oh, my God.
1890
01:13:20,060 --> 01:13:21,650
This is a dream.
1891
01:13:21,660 --> 01:13:22,950
It's, like, perfect.
1892
01:13:22,960 --> 01:13:24,520
That is... It's so nice.
1893
01:13:24,530 --> 01:13:25,650
You're so sweet.
1894
01:13:25,660 --> 01:13:27,660
It actually wasn't me.
1895
01:13:27,670 --> 01:13:28,860
It was Kayla.
1896
01:13:28,870 --> 01:13:30,590
She wanted you to have the perfect night.
1897
01:13:30,600 --> 01:13:31,830
That's why it looks so good.
1898
01:13:31,840 --> 01:13:34,560
Well, why do you look so good?
1899
01:13:34,570 --> 01:13:36,300
You're such a dork.
1900
01:13:36,310 --> 01:13:38,010
I-I know.
1901
01:13:40,310 --> 01:13:42,520
Oh, my God.
1902
01:13:46,680 --> 01:13:48,860
Not as smooth as I could.
1903
01:13:52,320 --> 01:13:54,290
Let me get my shoes.
1904
01:13:58,600 --> 01:13:59,630
Kayla?
1905
01:14:05,900 --> 01:14:07,560
Nobody move. Where's Kayla?
1906
01:14:07,570 --> 01:14:09,610
Kayla? Kayla?
1907
01:14:10,740 --> 01:14:12,230
Get that out of here.
1908
01:14:12,240 --> 01:14:13,770
Now, how's this work? Is this...?
1909
01:14:13,780 --> 01:14:14,970
- No, just leave it. - Okay, cool.
1910
01:14:14,980 --> 01:14:15,980
- It's difficult. - Mm-hmm.
1911
01:14:19,180 --> 01:14:20,940
Play sports.
1912
01:14:20,950 --> 01:14:22,910
Mwah. Mwah.
1913
01:14:22,920 --> 01:14:25,710
Mwah. Mwah. Mwah.
1914
01:14:25,720 --> 01:14:27,080
Mwah.
1915
01:14:27,090 --> 01:14:28,750
And that's that.
1916
01:14:28,760 --> 01:14:31,920
So, you, uh, sure you want to do this?
1917
01:14:31,930 --> 01:14:32,960
Yeah.
1918
01:14:32,970 --> 01:14:34,720
Yes. Fuck yeah.
1919
01:14:34,730 --> 01:14:36,730
You're gonna... you're gonna penis me.
1920
01:14:36,740 --> 01:14:39,060
- Yep. - First, I'm gonna...
1921
01:14:39,070 --> 01:14:40,860
I'm just gonna touch it.
1922
01:14:40,870 --> 01:14:42,360
- You want to touch it? Yeah, you can touch it. - Yeah.
1923
01:14:42,370 --> 01:14:44,230
- Yeah, yeah, go for it. Yeah. - Okay, just, like...
1924
01:14:44,240 --> 01:14:46,230
Oh! Wow!
1925
01:14:46,240 --> 01:14:48,200
Okay. That is, like, the greatest feeling
1926
01:14:48,210 --> 01:14:50,610
I've ever had in my entire life.
1927
01:14:50,620 --> 01:14:52,670
Really?
1928
01:14:52,680 --> 01:14:55,740
It doesn't just feel like a super dry hand of a friend?
1929
01:14:55,750 --> 01:14:57,760
No. Nope.
1930
01:14:58,860 --> 01:15:00,750
Okay, so...
1931
01:15:00,760 --> 01:15:03,890
do you want to, um...
1932
01:15:03,900 --> 01:15:05,200
put it in?
1933
01:15:08,630 --> 01:15:09,790
No.
1934
01:15:09,800 --> 01:15:11,160
Okay.
1935
01:15:11,170 --> 01:15:12,860
- I can't. I'm sorry. - You know what?
1936
01:15:12,870 --> 01:15:15,400
Look, we don't ha...
1937
01:15:15,410 --> 01:15:17,130
Oh, my God. Oh, my God!
1938
01:15:17,140 --> 01:15:19,030
- Holy shit! - Right there. Look at all of it.
1939
01:15:19,040 --> 01:15:20,900
Oh, my gosh! I gotta get over.
1940
01:15:20,910 --> 01:15:23,010
Okay. I'm sorry. I'm sorry.
1941
01:15:23,020 --> 01:15:24,870
I'm sorry. I'm sorry.
1942
01:15:24,880 --> 01:15:27,410
I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. I just...
1943
01:15:27,420 --> 01:15:29,640
- It's okay. - I was thinking about it and you,
1944
01:15:29,650 --> 01:15:31,690
and then it just... I'm sorry.
1945
01:15:33,130 --> 01:15:34,980
My God.
1946
01:15:34,990 --> 01:15:36,650
You're amazing.
1947
01:15:36,660 --> 01:15:38,690
I know we're still virgins,
1948
01:15:38,700 --> 01:15:41,220
but I feel different, you know?
1949
01:15:41,230 --> 01:15:43,760
Yeah.
1950
01:15:43,770 --> 01:15:45,210
I know.
1951
01:15:47,970 --> 01:15:50,830
You ready to, uh, do this?
1952
01:15:50,840 --> 01:15:52,930
Wait.
1953
01:15:52,940 --> 01:15:55,800
Wait. Um...
1954
01:15:55,810 --> 01:15:58,140
Ah, shit.
1955
01:15:58,150 --> 01:15:59,820
Shit.
1956
01:16:01,790 --> 01:16:04,010
Maybe Julie was right.
1957
01:16:04,020 --> 01:16:06,720
Like, maybe losing your virginity
1958
01:16:06,730 --> 01:16:08,950
doesn't have to be perfect, but...
1959
01:16:08,960 --> 01:16:10,750
I feel like it should just be, like,
1960
01:16:10,760 --> 01:16:12,920
a little bit more special than this, you know?
1961
01:16:12,930 --> 01:16:14,460
- Yeah. - Like, not cheesy, but...
1962
01:16:14,470 --> 01:16:16,960
Like, if I was hard-pressed right now,
1963
01:16:16,970 --> 01:16:19,790
I don't think I could remember your last name.
1964
01:16:19,800 --> 01:16:20,800
- It's Aldrich. - Aldrich.
1965
01:16:20,810 --> 01:16:22,860
I thought it was Ostrich.
1966
01:16:22,870 --> 01:16:25,130
I-I didn't realize that you're a virgin.
1967
01:16:25,140 --> 01:16:27,300
- You know? - Yeah.
1968
01:16:27,310 --> 01:16:31,140
Um, but, like, I'd still be down to do it,
1969
01:16:31,150 --> 01:16:32,940
but maybe, like, you know,
1970
01:16:32,950 --> 01:16:35,010
when we get to know each other a little more.
1971
01:16:35,020 --> 01:16:36,810
Like, maybe Monday or something?
1972
01:16:36,820 --> 01:16:39,250
- Yeah. - Not to, like, plan it and be weird, but, like...
1973
01:16:39,260 --> 01:16:41,050
No, no, I can look at my schedule
1974
01:16:41,060 --> 01:16:42,720
- and see if it's... - Okay.
1975
01:16:42,730 --> 01:16:44,150
Pencil it in.
1976
01:16:44,160 --> 01:16:46,150
Um, yeah, that's cool.
1977
01:16:46,160 --> 01:16:47,960
- Okay, cool. - Um, let's just relax.
1978
01:16:47,970 --> 01:16:50,090
We could do, like, some light journaling or something.
1979
01:16:50,100 --> 01:16:53,100
Yeah, yeah, we could... we could do that.
1980
01:16:53,110 --> 01:16:58,070
Or we could do, like, other stuff.
1981
01:16:58,080 --> 01:17:00,070
Yeah? Like what?
1982
01:17:00,080 --> 01:17:02,240
Like...
1983
01:17:02,250 --> 01:17:05,370
not sex, but...
1984
01:17:05,380 --> 01:17:09,150
I'm still down for pleasure.
1985
01:17:16,090 --> 01:17:18,090
You got this.
1986
01:17:18,100 --> 01:17:19,160
Hey, guys. What's up?
1987
01:17:19,170 --> 01:17:21,970
Anyone seen Sam? Anyone seen Sam?
1988
01:17:27,010 --> 01:17:29,100
Chad!
1989
01:17:29,110 --> 01:17:30,100
Fuck.
1990
01:17:30,110 --> 01:17:31,740
Get out of the way.
1991
01:17:34,010 --> 01:17:35,510
Jesus!
1992
01:17:38,050 --> 01:17:39,470
What the f...?
1993
01:17:39,480 --> 01:17:40,940
You again?
1994
01:17:40,950 --> 01:17:42,280
- You! - What the fuck?
1995
01:17:42,290 --> 01:17:43,910
What's your beef with me, dude?
1996
01:17:43,920 --> 01:17:45,150
I don't know who the fuck you are!
1997
01:17:45,160 --> 01:17:47,150
I'm Jake motherfucking Donahue.
1998
01:17:47,160 --> 01:17:49,150
That name means nothing to me.
1999
01:17:49,160 --> 01:17:51,120
Do you know what it's like to be humiliated
2000
01:17:51,130 --> 01:17:52,490
in front of everyone you know
2001
01:17:52,500 --> 01:17:54,400
and have to seek redemption for that?
2002
01:17:55,530 --> 01:17:57,860
Actually, yes, I do.
2003
01:17:57,870 --> 01:18:01,000
Kayla? Kayla?
2004
01:18:01,010 --> 01:18:02,500
Kayla? Get the hell away
2005
01:18:02,510 --> 01:18:04,900
from my daughter, you little piece of shit!
2006
01:18:04,910 --> 01:18:06,570
Dad, what the...?
2007
01:18:06,580 --> 01:18:08,140
Oh, my God!
2008
01:18:08,150 --> 01:18:09,900
You okay? He didn't hurt you, did he?
2009
01:18:09,910 --> 01:18:11,370
What? No, he didn't hurt me.
2010
01:18:11,380 --> 01:18:13,410
Holy shit! Connor.
2011
01:18:13,420 --> 01:18:15,140
- Ow. - Oh, my God, are you okay?
2012
01:18:15,150 --> 01:18:16,850
I'm actually totally fine.
2013
01:18:16,860 --> 01:18:18,250
Connor, I'm so sorry.
2014
01:18:18,260 --> 01:18:19,280
- Are you okay, though? - Yeah, please...
2015
01:18:19,290 --> 01:18:20,480
Are you sure?
2016
01:18:20,490 --> 01:18:22,580
Dad, what the... what are you doing here?
2017
01:18:22,590 --> 01:18:24,350
I've been following you around all night.
2018
01:18:24,360 --> 01:18:26,120
Are you ser...? Oh, my God.
2019
01:18:26,130 --> 01:18:27,490
You've been following me?
2020
01:18:27,500 --> 01:18:29,190
- Are you crazy? - You gave me no choice.
2021
01:18:29,200 --> 01:18:30,460
You're in over your head with this kid.
2022
01:18:30,470 --> 01:18:31,930
I am not some pathetic
2023
01:18:31,940 --> 01:18:33,300
damsel in distress that needs saving.
2024
01:18:33,310 --> 01:18:34,860
- I can handle myself. - No, you can't.
2025
01:18:34,870 --> 01:18:36,300
- Yes, I can. - No, you can't.
2026
01:18:36,310 --> 01:18:38,830
- Yes, I can. - Kayla, you can't.
2027
01:18:38,840 --> 01:18:40,840
And that's why I'm here.
2028
01:18:40,850 --> 01:18:42,010
It's my job.
2029
01:18:43,620 --> 01:18:45,210
Oh.
2030
01:18:45,220 --> 01:18:47,510
Yeah, so you just don't think
2031
01:18:47,520 --> 01:18:51,180
I can make my own decisions and handle myself.
2032
01:18:51,190 --> 01:18:53,420
That really fucking sucks.
2033
01:18:56,930 --> 01:18:59,520
Kayla...
2034
01:18:59,530 --> 01:19:02,460
Kayla, I'm just trying to figure this thing out.
2035
01:19:02,470 --> 01:19:05,800
God. Why is sex even bad?
2036
01:19:10,280 --> 01:19:12,430
I-I don't know. I don't know. It's...
2037
01:19:12,440 --> 01:19:14,370
It's not... You know, it's...
2038
01:19:14,380 --> 01:19:16,310
I don't know.
2039
01:19:17,480 --> 01:19:19,310
I'm...
2040
01:19:19,320 --> 01:19:22,440
I'm just trying to be the best dad I can be.
2041
01:19:22,450 --> 01:19:25,010
Well, you are.
2042
01:19:25,020 --> 01:19:28,050
You taught me everything.
2043
01:19:28,060 --> 01:19:30,350
You built me up.
2044
01:19:30,360 --> 01:19:32,420
Made me strong.
2045
01:19:32,430 --> 01:19:35,120
You made me into who I am.
2046
01:19:35,130 --> 01:19:37,520
Like, that's...
2047
01:19:37,530 --> 01:19:41,300
You did not have to save me tonight, Dad.
2048
01:19:41,310 --> 01:19:45,440
You taught me how to do that a long time ago.
2049
01:19:46,540 --> 01:19:47,980
And I love you for it.
2050
01:19:50,380 --> 01:19:52,450
Best coach ever.
2051
01:19:57,320 --> 01:20:00,020
Thank you. Thank you.
2052
01:20:00,030 --> 01:20:02,990
Oh, Dad, come on.
2053
01:20:03,000 --> 01:20:04,530
Come on, toughen up.
2054
01:20:06,230 --> 01:20:08,120
It was just really nice what you said.
2055
01:20:08,130 --> 01:20:10,060
It's good. It's good.
2056
01:20:10,070 --> 01:20:11,430
I mean it.
2057
01:20:11,440 --> 01:20:13,600
Thanks. I feel like...
2058
01:20:13,610 --> 01:20:17,400
like Phil Jackson when he was coaching the Bulls,
2059
01:20:17,410 --> 01:20:21,240
and... and then the... and they were so good.
2060
01:20:22,680 --> 01:20:24,970
- That's how I feel right now. - Yeah.
2061
01:20:24,980 --> 01:20:27,950
I should have taken my socks off first.
2062
01:20:29,690 --> 01:20:32,710
Now, I'm just warning you, I've practiced a few times,
2063
01:20:32,720 --> 01:20:35,220
- but this might not go that well. - That doesn't look right.
2064
01:20:35,230 --> 01:20:36,690
- Yeah, all right. - I think you need another one.
2065
01:20:36,700 --> 01:20:39,020
- I think we need another one, too. - Wait, wait.
2066
01:20:39,030 --> 01:20:40,590
We have to do our dance.
2067
01:20:40,600 --> 01:20:42,420
- We have to. Like, yeah, yeah. - What, now?
2068
01:20:42,430 --> 01:20:44,490
- Naked? - No, get me one of those, um...
2069
01:20:44,500 --> 01:20:46,260
the hotel robes. I want to feel fabulous.
2070
01:20:46,270 --> 01:20:48,000
Okay.
2071
01:20:48,010 --> 01:20:49,340
Coming right up, milady.
2072
01:20:52,640 --> 01:20:55,270
♪ Your shadow running around ♪
2073
01:20:55,280 --> 01:20:57,570
♪ It's funny how things never change ♪
2074
01:20:57,580 --> 01:20:59,570
♪ In this old town ♪
2075
01:20:59,580 --> 01:21:01,150
♪ So far ♪
2076
01:21:02,720 --> 01:21:05,010
♪ From the stars... ♪
2077
01:21:05,020 --> 01:21:08,080
We're gonna christen every corner of this room.
2078
01:21:08,090 --> 01:21:11,120
And when we're done, let's FaceTime my parents.
2079
01:21:11,130 --> 01:21:12,520
Okay, but right now,
2080
01:21:12,530 --> 01:21:14,690
I want you to stare into my eyes.
2081
01:21:14,700 --> 01:21:16,290
- What? - Mm-hmm.
2082
01:21:16,300 --> 01:21:18,730
I just want, like, a real connection.
2083
01:21:18,740 --> 01:21:21,660
So you just want me to look straight into your eyes
2084
01:21:21,670 --> 01:21:23,470
for the next three minutes and 37 seconds?
2085
01:21:23,480 --> 01:21:24,570
Mm-hmm, mm-hmm.
2086
01:21:24,580 --> 01:21:27,210
♪ Wish I was there with you now ♪
2087
01:21:29,450 --> 01:21:31,570
♪ If the whole world was watching ♪
2088
01:21:31,580 --> 01:21:33,280
♪ I'd still dance with you ♪
2089
01:21:33,290 --> 01:21:34,570
Look at me.
2090
01:21:34,580 --> 01:21:36,440
♪ Drive highways and byways ♪
2091
01:21:36,450 --> 01:21:38,550
♪ To be there with you ♪
2092
01:21:38,560 --> 01:21:42,750
♪ Over and over the only truth ♪
2093
01:21:42,760 --> 01:21:47,200
♪ Everything comes back to you ♪
2094
01:21:53,770 --> 01:21:58,030
♪ I saw that you moved on with someone new ♪
2095
01:21:58,040 --> 01:22:00,340
♪ In the pub that we met ♪
2096
01:22:00,350 --> 01:22:02,200
♪ He's got his arms around you ♪
2097
01:22:02,210 --> 01:22:05,320
♪ It's so hard ♪
2098
01:22:07,090 --> 01:22:10,390
♪ So hard ♪
2099
01:22:11,820 --> 01:22:14,380
♪ And I want to tell you everything ♪
2100
01:22:14,390 --> 01:22:19,000
♪ The words I never got to say the first time around ♪
2101
01:22:20,730 --> 01:22:23,430
♪ And I remember everything ♪
2102
01:22:23,440 --> 01:22:25,190
♪ From when we were the children ♪
2103
01:22:25,200 --> 01:22:27,200
♪ Playing in this fairground ♪
2104
01:22:27,210 --> 01:22:29,210
♪ Wish I was there with you now ♪
2105
01:22:32,340 --> 01:22:35,380
♪ 'Cause if the whole world was watching, I'd still... ♪
2106
01:22:50,700 --> 01:22:52,320
- Dad? - Where is he?
2107
01:22:52,330 --> 01:22:54,520
- What are you doing here? - Chad?
2108
01:22:54,530 --> 01:22:56,330
Hey, Chad, you motherfucker.
2109
01:22:56,340 --> 01:22:58,560
Oh, my God, are you kidding me?
2110
01:22:58,570 --> 01:23:00,230
Did he make you do something you don't want to do?
2111
01:23:00,240 --> 01:23:01,460
'Cause I don't care if he's
2112
01:23:01,470 --> 01:23:02,700
the fucking coolest kid in school.
2113
01:23:02,710 --> 01:23:04,130
I'm gonna shove his fedora
2114
01:23:04,140 --> 01:23:06,630
so far up his ass, it'll be a hat.
2115
01:23:06,640 --> 01:23:09,500
No, Dad, we didn't do it.
2116
01:23:09,510 --> 01:23:10,870
All right? And even if we did,
2117
01:23:10,880 --> 01:23:13,790
it would be none of your business.
2118
01:23:16,650 --> 01:23:20,450
It's just, I was worried about you.
2119
01:23:20,460 --> 01:23:21,690
Well, that's a first.
2120
01:23:23,160 --> 01:23:25,490
I deserve that.
2121
01:23:25,500 --> 01:23:26,750
Sam, I gotta tell you something,
2122
01:23:26,760 --> 01:23:28,700
and I'm just gonna say it.
2123
01:23:37,280 --> 01:23:42,450
Sam, I have realized over the last few years...
2124
01:23:44,180 --> 01:23:46,270
...that I have made a big mistake in my life.
2125
01:23:46,280 --> 01:23:48,420
What, like cheating on my mom?
2126
01:23:49,590 --> 01:23:51,480
Well, no. Marrying your mom.
2127
01:23:51,490 --> 01:23:52,880
But no, that... that wasn't a mistake,
2128
01:23:52,890 --> 01:23:55,190
because then I wouldn't have had you.
2129
01:23:56,930 --> 01:24:02,490
I've made lots of mistakes, but th-the big mistake...
2130
01:24:02,500 --> 01:24:08,260
is that I let what happened between your mom and I
2131
01:24:08,270 --> 01:24:11,280
get in the way of our relationship.
2132
01:24:14,880 --> 01:24:16,410
I'm sorry.
2133
01:24:17,950 --> 01:24:22,540
And I hope that we can start over and...
2134
01:24:22,550 --> 01:24:26,250
build up our relationship again because...
2135
01:24:26,260 --> 01:24:27,860
you're my only kid.
2136
01:24:29,630 --> 01:24:31,220
And I'm your only dad.
2137
01:24:31,230 --> 01:24:32,490
Well, Frank is...
2138
01:24:32,500 --> 01:24:33,760
Fuck Frank.
2139
01:24:37,530 --> 01:24:39,460
Frank's fine.
2140
01:24:39,470 --> 01:24:43,430
Dad, can I tell you something now?
2141
01:24:43,440 --> 01:24:44,500
Yes.
2142
01:24:44,510 --> 01:24:45,870
Yes, yes, yes, anything.
2143
01:24:45,880 --> 01:24:47,850
I'm a lesbian.
2144
01:24:54,320 --> 01:24:55,850
Give me your hand.
2145
01:24:57,990 --> 01:24:59,510
What does your mom think?
2146
01:24:59,520 --> 01:25:00,590
She doesn't know.
2147
01:25:05,430 --> 01:25:07,490
You told me before you told your mom?
2148
01:25:07,500 --> 01:25:09,860
- Yeah. - That's big news.
2149
01:25:09,870 --> 01:25:12,230
She doesn't know?
2150
01:25:12,240 --> 01:25:14,300
- You didn't tell Frank? - No.
2151
01:25:25,580 --> 01:25:27,640
Okay. Over.
2152
01:25:27,650 --> 01:25:29,710
Crying is over.
2153
01:25:29,720 --> 01:25:30,910
What do your girlfriends think?
2154
01:25:30,920 --> 01:25:32,750
No, I'm too nervous. I can't tell them.
2155
01:25:32,760 --> 01:25:34,820
You're nervous to tell Kayla and Julie?
2156
01:25:34,830 --> 01:25:38,390
It's just... I don't want to lose my two best friends.
2157
01:25:38,400 --> 01:25:40,560
This is the stuff you tell the people you care about.
2158
01:25:40,570 --> 01:25:43,460
You think they're not gonna support you because you're gay?
2159
01:25:43,470 --> 01:25:46,690
They would support you if you were a vampire.
2160
01:25:46,700 --> 01:25:48,730
They would support you more.
2161
01:25:48,740 --> 01:25:51,000
With all the Twilight shit.
2162
01:25:51,010 --> 01:25:53,670
- Do we still like Twilight? - Definitely not.
2163
01:25:53,680 --> 01:25:55,740
No, no.
2164
01:25:55,750 --> 01:25:57,450
Oh, God.
2165
01:25:58,720 --> 01:26:00,740
Thanks for showing up.
2166
01:26:00,750 --> 01:26:01,840
Really.
2167
01:26:01,850 --> 01:26:04,780
But you should probably leave
2168
01:26:04,790 --> 01:26:07,580
because it's insane that you even came here
2169
01:26:07,590 --> 01:26:09,850
in the first place.
2170
01:26:09,860 --> 01:26:11,790
I'd love to get a picture with you.
2171
01:26:11,800 --> 01:26:13,450
Yeah.
2172
01:26:13,460 --> 01:26:15,490
Great. Okay.
2173
01:26:15,500 --> 01:26:17,060
Just gonna stand on this.
2174
01:26:17,070 --> 01:26:19,490
Yeah, you know... you know the drill. Come on.
2175
01:26:19,500 --> 01:26:21,000
Come on. Here we go.
2176
01:26:21,010 --> 01:26:23,240
Gotta turn it around here.
2177
01:26:26,510 --> 01:26:28,340
Dad, you're not taking it.
2178
01:26:28,350 --> 01:26:29,620
It's...
2179
01:26:31,480 --> 01:26:33,940
What?
2180
01:26:33,950 --> 01:26:36,580
I'll remember this.
2181
01:26:36,590 --> 01:26:37,950
Come on.
2182
01:26:37,960 --> 01:26:39,710
Oh, my God.
2183
01:26:39,720 --> 01:26:41,450
What's up, dawg?
2184
01:26:41,460 --> 01:26:43,820
So, I just, uh...
2185
01:26:43,830 --> 01:26:46,350
parented the shit out of Sam.
2186
01:26:46,370 --> 01:26:48,020
And I feel, uh...
2187
01:26:48,030 --> 01:26:50,090
oh, God, like, uh...
2188
01:26:50,100 --> 01:26:51,990
pride, I think.
2189
01:26:52,000 --> 01:26:53,490
- That's it. - It's new.
2190
01:26:53,500 --> 01:26:54,830
Good for you, man.
2191
01:26:54,840 --> 01:26:55,960
Thanks.
2192
01:26:55,970 --> 01:26:57,030
Well done, my friend.
2193
01:26:57,040 --> 01:26:58,470
- Thank you. - Well done.
2194
01:26:58,480 --> 01:26:59,930
How'd it go with Kayla?
2195
01:26:59,940 --> 01:27:01,640
Put Connor through a wall.
2196
01:27:01,650 --> 01:27:03,400
Are you serious?
2197
01:27:03,410 --> 01:27:05,340
Yeah. He's okay.
2198
01:27:05,350 --> 01:27:06,780
Yeah, he's lighter than I thought.
2199
01:27:07,950 --> 01:27:09,580
Hey.
2200
01:27:09,590 --> 01:27:10,740
Hi.
2201
01:27:10,750 --> 01:27:13,380
So, Julie's, um...
2202
01:27:13,390 --> 01:27:14,850
Julie's having sex right now.
2203
01:27:14,860 --> 01:27:17,390
- Okay. And sit down. - Wowie.
2204
01:27:17,400 --> 01:27:18,750
Yeah.
2205
01:27:18,760 --> 01:27:20,650
But it's good. It's fine, right?
2206
01:27:20,660 --> 01:27:22,560
I mean, you have to do that eventually.
2207
01:27:22,570 --> 01:27:23,730
Right?
2208
01:27:23,740 --> 01:27:25,390
- Are you good? - Yeah.
2209
01:27:25,400 --> 01:27:27,930
They seem like they really like each other, and that's nice.
2210
01:27:27,940 --> 01:27:31,530
That's a good thing, but it's just a little, you know, scary,
2211
01:27:31,540 --> 01:27:34,440
because what if he doesn't know how to do it right?
2212
01:27:34,450 --> 01:27:36,940
You know, like, what if he doesn't know where to put it?
2213
01:27:36,950 --> 01:27:38,740
But he knows, right? Should I go back up there?
2214
01:27:38,750 --> 01:27:40,640
- No. No, no, no, no. - No, no, he'll figure it out.
2215
01:27:40,650 --> 01:27:41,810
- No, no. - It's one or the other.
2216
01:27:41,820 --> 01:27:43,850
Nope. You stay right here.
2217
01:27:43,860 --> 01:27:46,390
Do you want to have a drink right now?
2218
01:27:47,620 --> 01:27:49,450
You mean, like, hang out?
2219
01:27:49,460 --> 01:27:50,450
Yeah.
2220
01:27:50,460 --> 01:27:52,820
Yes, I do.
2221
01:27:52,830 --> 01:27:54,690
I'm in. I'm definitely in.
2222
01:27:54,700 --> 01:27:57,560
Um, we will be having some shots of alcohol, please.
2223
01:27:57,570 --> 01:27:58,660
Yes, we will.
2224
01:27:58,670 --> 01:27:59,700
This is crazy.
2225
01:28:01,110 --> 01:28:02,730
- This is... - Well, I'm going to, uh...
2226
01:28:02,740 --> 01:28:06,600
let you guys have your fun, and I will, uh...
2227
01:28:06,610 --> 01:28:08,750
I-I will see you guys around.
2228
01:28:13,680 --> 01:28:15,420
Hey!
2229
01:28:16,820 --> 01:28:18,460
You, too.
2230
01:28:19,920 --> 01:28:21,650
Yeah.
2231
01:28:21,660 --> 01:28:23,150
Right.
2232
01:28:23,160 --> 01:28:24,950
Fuck yeah.
2233
01:28:24,960 --> 01:28:26,920
Piña colada.
2234
01:28:26,930 --> 01:28:28,500
Just get him a shot.
2235
01:28:29,570 --> 01:28:31,090
Cheers.
2236
01:28:31,100 --> 01:28:32,530
What a night, guys.
2237
01:28:32,540 --> 01:28:34,000
That's beautiful.
2238
01:28:36,710 --> 01:28:39,770
So, I don't think the kid at the lake house
2239
01:28:39,780 --> 01:28:41,470
was actually butt-chugging.
2240
01:28:41,480 --> 01:28:42,700
- Definitely. - Yeah.
2241
01:28:42,710 --> 01:28:44,040
- What? - Yep. - Yeah.
2242
01:28:44,050 --> 01:28:46,670
And so he threw me through a table, uh...
2243
01:28:46,680 --> 01:28:47,980
- I'm so sorry. - No, it was cool.
2244
01:28:47,990 --> 01:28:49,980
I, like... I kind of feel fine.
2245
01:28:49,990 --> 01:28:51,910
- All right, see you. - It's cool. - See you.
2246
01:28:51,920 --> 01:28:53,110
Hey, guys.
2247
01:28:53,120 --> 01:28:54,480
Austin, uh, let's go
2248
01:28:54,490 --> 01:28:55,620
- get a drink, man. - Yeah, sure.
2249
01:28:55,630 --> 01:28:56,820
Want a fry?
2250
01:28:56,830 --> 01:28:58,830
So badly.
2251
01:29:00,500 --> 01:29:02,190
Can I have a fry, too?
2252
01:29:02,200 --> 01:29:04,100
- Yeah. - Yes.
2253
01:29:05,140 --> 01:29:06,590
So...
2254
01:29:06,600 --> 01:29:09,100
I... I couldn't go through with it.
2255
01:29:09,110 --> 01:29:12,110
Yes, I didn't. No.
2256
01:29:16,010 --> 01:29:17,510
Holy shit.
2257
01:29:17,520 --> 01:29:19,040
You're a woman amongst girls.
2258
01:29:19,050 --> 01:29:20,780
- Julie. - Yeah. - Congratu-fuck-ulations.
2259
01:29:20,790 --> 01:29:23,080
- Thank you. Thank you. - How was it?
2260
01:29:23,090 --> 01:29:24,540
Honestly, it was a little painful,
2261
01:29:24,550 --> 01:29:26,820
kind of fast and kind of awkward,
2262
01:29:26,830 --> 01:29:28,250
but absolutely perfect.
2263
01:29:28,260 --> 01:29:29,720
Aw!
2264
01:29:30,730 --> 01:29:32,490
You guys, so much...
2265
01:29:32,500 --> 01:29:34,090
so much went down tonight.
2266
01:29:34,100 --> 01:29:35,090
I know.
2267
01:29:35,100 --> 01:29:37,190
Including Connor.
2268
01:29:37,200 --> 01:29:39,190
- No. - Let's just say...
2269
01:29:39,200 --> 01:29:41,530
The Chef went out to eat...
2270
01:29:41,540 --> 01:29:43,010
my pussy.
2271
01:29:44,240 --> 01:29:45,670
It was good.
2272
01:29:45,680 --> 01:29:47,100
Ba-ba-ba!
2273
01:29:47,110 --> 01:29:49,100
- DJ Chad. - Is that Chad?
2274
01:29:49,110 --> 01:29:51,810
- That's Chad. Chad! - That's Chad.
2275
01:29:51,820 --> 01:29:53,540
- ♪ Scream my name ♪ - Yes, Chad!
2276
01:29:53,550 --> 01:29:55,540
Holy shit. Fuck yeah, Chad!
2277
01:29:55,550 --> 01:29:57,110
♪ I love me, gonna love myself ♪
2278
01:29:57,120 --> 01:30:00,020
♪ No, I don't need anybody else, hey ♪
2279
01:30:00,030 --> 01:30:02,580
♪ Gonna love myself, no, I don't need anybody else ♪
2280
01:30:02,590 --> 01:30:04,820
♪ I love me, can't help myself ♪
2281
01:30:04,830 --> 01:30:06,720
♪ No, I don't need anybody else ♪
2282
01:30:06,730 --> 01:30:09,860
♪ Any time, day or night... ♪
2283
01:30:09,870 --> 01:30:12,060
Guys, I got to tell you something.
2284
01:30:12,070 --> 01:30:13,940
Okay, okay.
2285
01:30:16,940 --> 01:30:18,300
Really?
2286
01:30:18,310 --> 01:30:19,630
- Yeah. - Wait, you are?
2287
01:30:19,640 --> 01:30:21,300
Yeah.
2288
01:30:21,310 --> 01:30:22,940
I love you.
2289
01:30:22,950 --> 01:30:24,570
Forever.
2290
01:30:24,580 --> 01:30:26,170
And you, too.
2291
01:30:26,180 --> 01:30:28,180
Oh, my God!
2292
01:30:28,190 --> 01:30:30,040
- I love you. Hold on. - Sam, come here, you.
2293
01:30:30,050 --> 01:30:31,580
Excuse me.
2294
01:30:31,590 --> 01:30:33,050
I can't believe you didn't tell us.
2295
01:30:33,060 --> 01:30:34,290
Yay!
2296
01:30:38,200 --> 01:30:39,620
- Oh, hey. - Hey.
2297
01:30:39,630 --> 01:30:41,020
- Hey. - Hi.
2298
01:30:41,030 --> 01:30:42,920
Oh.
2299
01:30:42,930 --> 01:30:45,800
Uh, Julie, I think we got something over here.
2300
01:30:47,610 --> 01:30:49,010
Dope cape.
2301
01:30:52,110 --> 01:30:54,100
And I'm not...
2302
01:30:54,110 --> 01:30:55,750
misreading things.
2303
01:30:58,620 --> 01:31:02,610
♪ I love me, gonna love myself, no, I don't need anybody else ♪
2304
01:31:02,620 --> 01:31:04,580
♪ Hey, gonna love myself ♪
2305
01:31:04,590 --> 01:31:06,580
♪ No, I don't need anybody else ♪
2306
01:31:06,590 --> 01:31:08,620
♪ I love me, can't help myself ♪
2307
01:31:08,630 --> 01:31:10,650
♪ No, I don't need anybody else ♪
2308
01:31:10,660 --> 01:31:13,360
♪ Any time, day or night ♪
2309
01:31:13,370 --> 01:31:16,160
♪ I love me, gonna love myself ♪
2310
01:31:16,170 --> 01:31:18,270
♪ No, I don't need anybody else... ♪
2311
01:31:20,640 --> 01:31:23,030
So you'll call me every day till you get to L.A., right?
2312
01:31:23,040 --> 01:31:24,630
Yeah, and then, like, every day after that.
2313
01:31:24,640 --> 01:31:25,770
Okay.
2314
01:31:25,780 --> 01:31:27,000
I'm gonna miss you so much.
2315
01:31:27,010 --> 01:31:28,900
You're gonna be okay, though.
2316
01:31:28,910 --> 01:31:30,240
Are you gonna be okay?
2317
01:31:30,250 --> 01:31:31,670
Yeah, I'm fine.
2318
01:31:31,680 --> 01:31:33,810
It's the weirdest thing because...
2319
01:31:33,820 --> 01:31:38,780
I have been worried about this day for 18 years,
2320
01:31:38,790 --> 01:31:42,250
and then I wake up this morning, and...
2321
01:31:42,260 --> 01:31:44,190
nothing.
2322
01:31:44,200 --> 01:31:45,950
Like, I don't feel emotional at all.
2323
01:31:45,960 --> 01:31:48,160
I just feel, like...
2324
01:31:48,170 --> 01:31:50,090
- It's so bizarre. - Mm-hmm.
2325
01:31:50,100 --> 01:31:51,690
What is that?
2326
01:31:51,700 --> 01:31:52,960
It's, like, splashing on me.
2327
01:31:52,970 --> 01:31:54,760
I know. Isn't that so strange?
2328
01:31:54,770 --> 01:31:55,910
Yeah.
2329
01:31:58,010 --> 01:31:59,340
I love you, Mom.
2330
01:32:00,650 --> 01:32:01,950
I love you.
2331
01:32:04,080 --> 01:32:05,410
No, I have money. I...
2332
01:32:05,420 --> 01:32:07,170
Lisa, tell him I can afford br...
2333
01:32:07,180 --> 01:32:09,940
Hmm. Sorry. Sorry.
2334
01:32:09,950 --> 01:32:11,980
All right, come on.
2335
01:32:11,990 --> 01:32:13,850
Let's get this road trip started!
2336
01:32:13,860 --> 01:32:15,280
- We're waiting for you! - I love you.
2337
01:32:15,290 --> 01:32:17,390
- Bye. - Okay.
2338
01:32:17,400 --> 01:32:19,600
Oh, hold on. Let me take a video.
2339
01:32:30,040 --> 01:32:32,270
- I love you. - I love you.
2340
01:32:32,280 --> 01:32:33,970
Bye, Mom.
2341
01:32:33,980 --> 01:32:35,370
- I love you. - Okay, bye.
2342
01:32:35,380 --> 01:32:36,940
- Mwah! - See you.
2343
01:32:36,950 --> 01:32:38,840
Drop Julie off in Cali, and then you and Kayla
2344
01:32:38,850 --> 01:32:40,210
- come right back home. - That's a, a big maybe.
2345
01:32:40,220 --> 01:32:41,780
- And text, please. Please. - Hey.
2346
01:32:41,790 --> 01:32:43,240
Take care of my mom, you two, okay?
2347
01:32:43,250 --> 01:32:44,980
- We will. All right. - Later, big guy.
2348
01:32:44,990 --> 01:32:46,880
- Bye, Dad. - I'm going to college! - Bye!
2349
01:32:46,890 --> 01:32:48,420
Drive careful, young man. That's precious cargo.
2350
01:32:48,430 --> 01:32:50,160
Love you!
2351
01:32:51,260 --> 01:32:52,990
- Aw. - Come on.
2352
01:32:53,000 --> 01:32:54,360
- Guys. - Come on. - We did it.
2353
01:32:54,370 --> 01:32:56,690
We did it. We did it.
2354
01:32:56,700 --> 01:32:57,890
We parented.
2355
01:32:57,900 --> 01:32:59,730
- We did it. - We did it.
2356
01:33:01,210 --> 01:33:04,470
Oh, it's Julie.
2357
01:33:04,480 --> 01:33:06,970
Oh, I must have been accidentally added to the...
2358
01:33:06,980 --> 01:33:08,700
the group conversation.
2359
01:33:08,710 --> 01:33:10,470
- Oh, well, should probably leave. - What's, uh...
2360
01:33:10,480 --> 01:33:12,240
"Can't-can't believe we're on our own now."
2361
01:33:12,250 --> 01:33:13,410
- Aw, that's sweet. - Yeah.
2362
01:33:13,420 --> 01:33:15,240
"We're gonna get lit af."
2363
01:33:15,250 --> 01:33:16,940
"Lit A.F."
2364
01:33:16,950 --> 01:33:18,910
That's not great.
2365
01:33:18,920 --> 01:33:20,750
No, it's... they're gonna get literature. African literature.
2366
01:33:20,760 --> 01:33:22,380
You think that's what "lit A.F." means?
2367
01:33:22,390 --> 01:33:24,150
You think they're talking to each other about, like...
2368
01:33:24,160 --> 01:33:25,890
- "Lit A.F." - "Can The Chef get us..."
2369
01:33:25,900 --> 01:33:27,090
Trees? What the hell's trees?
2370
01:33:27,100 --> 01:33:28,820
Trees mean weed. I told you that.
2371
01:33:28,830 --> 01:33:30,460
- Mushrooms, pills. - No, the pills are...
2372
01:33:30,470 --> 01:33:31,830
Kayla's allergy. That's Claritin.
2373
01:33:31,840 --> 01:33:32,890
It's not Claritin. Look.
2374
01:33:32,900 --> 01:33:34,060
Snowflakes. That's blow.
2375
01:33:34,070 --> 01:33:35,800
"#NoParentsNoRules.
2376
01:33:35,810 --> 01:33:39,330
# MadDrugs. # NoCondoms."
2377
01:33:39,340 --> 01:33:41,040
Why would they hashtag that?
2378
01:33:41,050 --> 01:33:43,140
Wait, I'm sorry. Is that a needle and an eggplant?
2379
01:33:43,150 --> 01:33:46,440
What, are they gonna inject heroin into some guy's dick?
2380
01:33:46,450 --> 01:33:47,770
- Let's go. - Let's get in the car.
2381
01:33:47,780 --> 01:33:48,910
- I'll drive. - I'm sitting behind you.
2382
01:33:48,920 --> 01:33:50,950
Wait, wait, wait, wait, wait.
2383
01:33:50,960 --> 01:33:52,050
We're just messing with you.
2384
01:33:52,060 --> 01:33:52,790
Ha-ha!
2385
01:33:54,360 --> 01:33:56,360
"We love you guys. Don't worry."
2386
01:33:57,860 --> 01:34:00,920
You guys were so pranked! I was in on it.
2387
01:34:00,930 --> 01:34:02,790
- You didn't know. - No, no, I did. I didn't know it was
2388
01:34:02,800 --> 01:34:04,330
coming right now. That's why I kind of sold it so well.
2389
01:34:04,340 --> 01:34:05,530
But it doesn't matter.
2390
01:34:05,540 --> 01:34:08,060
But you guys were like, "Holy shit!"
2391
01:34:08,070 --> 01:34:09,400
- Yeah. - Whew.
2392
01:34:09,410 --> 01:34:12,470
♪ I do my hair toss, check my nails ♪
2393
01:34:12,480 --> 01:34:15,370
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
2394
01:34:15,380 --> 01:34:17,400
♪ Hair toss, check my nails ♪
2395
01:34:17,410 --> 01:34:19,010
♪ Baby, how you feelin'? ♪
2396
01:34:19,020 --> 01:34:21,420
♪ Feelin' good as hell... ♪
2397
01:34:27,220 --> 01:34:28,980
Damn it, Mitchell.
2398
01:34:28,990 --> 01:34:30,400
Marco.
2399
01:34:31,800 --> 01:34:32,850
Polo.
2400
01:34:32,860 --> 01:34:34,490
I...
2401
01:34:34,500 --> 01:34:36,430
Mitchell, are you getting a snack?
2402
01:34:38,340 --> 01:34:40,230
I'm so glad we can do stuff like this
2403
01:34:40,240 --> 01:34:41,490
now that Kayla's in college.
2404
01:34:41,500 --> 01:34:44,030
I have no idea where you are.
2405
01:34:44,040 --> 01:34:46,430
I'm gonna do so much stuff to you when I find you.
2406
01:34:46,440 --> 01:34:48,370
- Oh, oh. - Marco.
2407
01:34:48,380 --> 01:34:49,840
- Polo. - Ah, ah.
2408
01:34:49,850 --> 01:34:51,110
Polo!
2409
01:34:51,120 --> 01:34:52,470
I can't believe you! It took forever!
2410
01:34:52,480 --> 01:34:54,370
I spent so much time on the stairs.
2411
01:34:54,380 --> 01:34:56,080
- We're doing this. - We're, like, totally doing it.
2412
01:34:56,090 --> 01:34:57,580
- I know. It's hot. - Let's just get crazy.
2413
01:34:57,590 --> 01:34:58,580
I don't know.
2414
01:34:58,590 --> 01:35:00,120
I want you to grab my balls,
2415
01:35:00,130 --> 01:35:01,860
like Ron likes it, like, uh... like, hard.
2416
01:35:04,490 --> 01:35:06,420
♪ Ooh, child, tired of the bullshit ♪
2417
01:35:06,430 --> 01:35:08,190
♪ Go on, dust your shoulders off ♪
2418
01:35:08,200 --> 01:35:09,860
♪ Keep it moving ♪
2419
01:35:09,870 --> 01:35:11,930
♪ Yes, Lord, trying to get some new shit ♪
2420
01:35:11,940 --> 01:35:14,260
♪ In there, swimwear, going to the pool shit ♪
2421
01:35:14,270 --> 01:35:16,200
♪ Come now, come dry your eyes ♪
2422
01:35:16,210 --> 01:35:18,530
♪ You know you a star, you can touch the sky ♪
2423
01:35:18,540 --> 01:35:21,270
♪ I know that it's hard, but you have to try ♪
2424
01:35:21,280 --> 01:35:24,270
♪ If you need advice, let me simplify ♪
2425
01:35:24,280 --> 01:35:29,140
♪ If he don't love you anymore ♪
2426
01:35:29,150 --> 01:35:33,410
♪ Just walk your fine ass out the door ♪
2427
01:35:33,420 --> 01:35:36,620
♪ I do my hair toss, check my nails ♪
2428
01:35:36,630 --> 01:35:39,350
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
2429
01:35:39,360 --> 01:35:41,920
♪ Hair toss, check my nails ♪
2430
01:35:41,930 --> 01:35:45,060
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
2431
01:35:45,070 --> 01:35:46,900
♪ Feelin' good as hell ♪
2432
01:35:46,910 --> 01:35:48,030
♪ Baby, how you feelin'?
2433
01:35:48,040 --> 01:35:49,500
♪ Feelin' good as hell ♪
2434
01:35:49,510 --> 01:35:51,570
♪ Whoo, girl, need to kick off your shoes ♪
2435
01:35:51,580 --> 01:35:54,070
♪ Gotta take a deep breath, time to focus on you ♪
2436
01:35:54,080 --> 01:35:56,500
♪ All the big fights, long nights that you been through ♪
2437
01:35:56,510 --> 01:35:59,340
♪ I got a bottle of tequila I've been saving for you ♪
2438
01:35:59,350 --> 01:36:01,280
♪ Boss up and change your life ♪
2439
01:36:01,290 --> 01:36:03,580
♪ You can have it all, no sacrifice ♪
2440
01:36:03,590 --> 01:36:06,050
♪ I know he did you wrong, we can make it right ♪
2441
01:36:06,060 --> 01:36:09,320
♪ So go and let it all hang out tonight ♪
2442
01:36:09,330 --> 01:36:14,090
♪ 'Cause he don't love you anymore ♪
2443
01:36:14,100 --> 01:36:18,290
♪ So walk your fine ass out the door ♪
2444
01:36:18,300 --> 01:36:21,900
♪ And do your hair toss, check my nails ♪
2445
01:36:21,910 --> 01:36:24,300
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
2446
01:36:24,310 --> 01:36:26,170
♪ Hair toss, check my nails ♪
2447
01:36:26,180 --> 01:36:28,100
♪ Baby, how you feelin'? ♪
2448
01:36:28,110 --> 01:36:29,940
- ♪ Feelin' good as hell ♪ - ♪ Shine on tonight ♪
2449
01:36:29,950 --> 01:36:31,670
♪ Hair toss, check my nails ♪
2450
01:36:31,680 --> 01:36:34,440
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
2451
01:36:34,450 --> 01:36:36,640
♪ Hair toss, check my nails ♪
2452
01:36:36,650 --> 01:36:40,120
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
2453
01:36:40,130 --> 01:36:41,480
Subtitles by explosiveskull
2454
01:36:41,490 --> 01:36:44,230
♪ Mmm, yeah ♪
2455
01:36:45,400 --> 01:36:47,690
♪ All right ♪
2456
01:36:47,700 --> 01:36:49,290
♪ Listen ♪
2457
01:36:49,300 --> 01:36:54,230
♪ If he don't love you anymore ♪
2458
01:36:54,240 --> 01:37:00,500
♪ Then walk your fine ass out the door ♪
2459
01:37:00,510 --> 01:37:04,340
♪ And do your hair toss, check my nails ♪
2460
01:37:04,350 --> 01:37:06,540
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
2461
01:37:06,550 --> 01:37:08,940
- ♪ Whoo-hoo... ♪ - ♪ Hair toss, check my nails ♪
2462
01:37:08,950 --> 01:37:10,680
♪ Baby, how you feelin'? ♪
2463
01:37:10,690 --> 01:37:12,510
- ♪ Feelin' good as hell ♪ - ♪ Shine on tonight ♪
2464
01:37:12,520 --> 01:37:14,450
♪ Hair toss, check my nails ♪
2465
01:37:14,460 --> 01:37:17,190
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
2466
01:37:17,200 --> 01:37:19,350
♪ Hair toss, check my nails ♪
2467
01:37:19,360 --> 01:37:22,320
♪ Baby, how you feelin'? Feelin' good as hell ♪
2468
01:37:22,330 --> 01:37:24,290
♪ Feelin' good as hell ♪
2469
01:37:24,300 --> 01:37:25,630
♪ Baby, how you feelin'? ♪
2470
01:37:25,640 --> 01:37:28,200
♪ Feelin' good as hell. ♪
175540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.