All language subtitles for Blockers.(2018).[CC]_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,324 --> 00:00:28,594 Subrip by DanDee 2 00:00:49,548 --> 00:00:50,817 It's okay. 3 00:00:50,850 --> 00:00:52,618 You're gonna love it. 4 00:00:53,719 --> 00:00:56,856 Happy first day of school. 5 00:00:56,889 --> 00:00:58,724 Bye, sweetie. 6 00:00:58,756 --> 00:01:01,560 -Hi! -Hi. 7 00:01:01,594 --> 00:01:03,496 Hey. I'm Sam. 8 00:01:03,529 --> 00:01:05,164 Hi. I'm Julie. 9 00:01:06,799 --> 00:01:08,701 -Bye. -Bye, Mom. 10 00:01:10,635 --> 00:01:12,104 I'm Hunter. 11 00:01:12,138 --> 00:01:13,472 Sam's mine right there. 12 00:01:13,506 --> 00:01:14,774 The one with the glasses. 13 00:01:14,807 --> 00:01:16,141 I'm Lisa. 14 00:01:16,174 --> 00:01:18,411 That's my Julie. 15 00:01:18,444 --> 00:01:20,213 I'm Mitchell. 16 00:01:21,346 --> 00:01:23,415 Kayla's hero. 17 00:01:23,448 --> 00:01:25,218 Oh, are you okay? 18 00:01:25,251 --> 00:01:26,752 -Yeah, yeah. -You crying? 19 00:01:26,784 --> 00:01:28,820 No, man, it's a... big day, that's all. 20 00:01:28,853 --> 00:01:30,590 -Yeah. -You know, can I have a tissue, please? 21 00:01:30,623 --> 00:01:31,457 -Yeah, yeah. -Thank you. 22 00:01:31,490 --> 00:01:33,191 -It's a big day for all of us. -Yeah. 23 00:01:33,224 --> 00:01:34,326 Thanks. 24 00:01:36,495 --> 00:01:37,430 Come on, let's go! 25 00:01:37,462 --> 00:01:38,797 I think our daughters are friends. 26 00:01:38,831 --> 00:01:40,233 - I'm so excited! - Me, too. 27 00:01:40,266 --> 00:01:42,701 And I think that means we're friends. 28 00:01:45,737 --> 00:01:47,873 Should we go get a drink? 29 00:01:47,906 --> 00:01:49,241 You okay? 30 00:01:49,275 --> 00:01:50,543 -Yeah. -Yeah. 31 00:01:50,575 --> 00:01:52,577 -Yeah. -Do you guys want to go get a drink? 32 00:01:52,611 --> 00:01:54,647 Just... Ah, they made it. 33 00:01:54,680 --> 00:01:56,482 You guys want to go grab a drink real quick? 34 00:01:56,515 --> 00:01:58,584 Is he asking us if we want to go grab a drink? 35 00:01:58,617 --> 00:02:00,153 I'm really hoping it's coffee. 36 00:02:10,395 --> 00:02:11,796 -Aah! That's so... -Shut the fuck up. 37 00:02:17,336 --> 00:02:18,938 I can see Russia from my house. 38 00:02:18,971 --> 00:02:20,605 - Red Vines! - Red Vines! 39 00:02:20,639 --> 00:02:22,308 Red Vines! 40 00:02:26,579 --> 00:02:27,747 That's right! 41 00:02:30,748 --> 00:02:33,252 Hey, hey, Hunter, get out, man. 42 00:02:34,887 --> 00:02:36,923 Put your seat belts on! 43 00:02:36,955 --> 00:02:38,290 Oh, my God! 44 00:02:41,693 --> 00:02:43,395 -Surprise! -Surprise! 45 00:02:43,429 --> 00:02:45,298 No way! Thank you, Mom! 46 00:02:45,330 --> 00:02:47,899 Thank you so much! 47 00:02:47,932 --> 00:02:49,868 Be careful. 48 00:03:16,461 --> 00:03:18,530 Absolutely gorgeous out. 49 00:03:18,563 --> 00:03:19,998 You're probably gonna miss these mornings 50 00:03:20,032 --> 00:03:21,634 that we spend together, right? 51 00:03:21,667 --> 00:03:23,936 Stop. You're gonna make me cry. 52 00:03:23,968 --> 00:03:26,004 And I don't want to cry, because it's prom night. 53 00:03:26,038 --> 00:03:27,840 And it's supposed to be, like, the most magical night 54 00:03:27,872 --> 00:03:29,007 of your life, and, you know, 55 00:03:29,040 --> 00:03:31,610 I'm just so anxious about it. 56 00:03:31,644 --> 00:03:35,448 Well, call me if you feel anxious. 57 00:03:35,480 --> 00:03:37,716 Or maybe FaceTime me, if it wasn't too loud. 58 00:03:37,750 --> 00:03:39,752 I mean, if it was too loud, you could just... 59 00:03:39,784 --> 00:03:41,287 we could wave or whatever. 60 00:03:41,319 --> 00:03:42,787 That'd be funny. 61 00:03:42,820 --> 00:03:45,457 And then I can do... You know what I was thinking? 62 00:03:45,491 --> 00:03:47,660 You should send me photos throughout the night. 63 00:03:47,693 --> 00:03:49,929 Like, not... not, like, all night long, 64 00:03:49,961 --> 00:03:52,697 but if you could do it like every 30 minutes or so, 65 00:03:52,730 --> 00:03:55,501 then I can put together one of those iBooks. 66 00:03:55,533 --> 00:03:56,602 -That would be so fun. -Yeah. 67 00:03:56,634 --> 00:03:57,836 That would be a really... 68 00:03:57,870 --> 00:03:59,639 I don't think you would regret that. 69 00:04:01,006 --> 00:04:02,875 -Mom? -Mm-hmm? 70 00:04:02,907 --> 00:04:06,044 Are you gonna be okay when I go to college? 71 00:04:06,078 --> 00:04:07,612 Who, me? 72 00:04:07,645 --> 00:04:08,613 Yeah. 73 00:04:08,646 --> 00:04:09,948 Me? 74 00:04:11,917 --> 00:04:13,051 What? 75 00:04:13,085 --> 00:04:14,520 Pl-Please. 76 00:04:14,552 --> 00:04:16,788 Don't even get me... 77 00:04:16,822 --> 00:04:18,757 Don't even... 78 00:04:18,790 --> 00:04:21,026 Please. 79 00:04:24,596 --> 00:04:26,331 Okay, bye, Mom! 80 00:04:26,365 --> 00:04:27,900 -Okay, bye. -I love you. 81 00:04:27,932 --> 00:04:29,635 Okay, I love you. 82 00:04:35,973 --> 00:04:38,076 Oh, good, you did the laundry. 83 00:04:38,110 --> 00:04:41,347 Yeah, and got a totally sleepy, happy baby. 84 00:04:41,379 --> 00:04:43,348 Full-blown Renaissance man. 85 00:04:43,382 --> 00:04:44,949 - Oh. - Believe it. 86 00:04:44,983 --> 00:04:46,552 It's a good thing she's asleep, too. 87 00:04:46,584 --> 00:04:47,786 I was going through the laundry. 88 00:04:47,819 --> 00:04:49,622 -Uh-huh. -Found these new thongs. 89 00:04:49,654 --> 00:04:52,424 You know what I'm gonna do with these? 90 00:04:52,458 --> 00:04:54,694 Paging Dr. Muff Diver. Dr. Muff Diver, you're needed 91 00:04:54,726 --> 00:04:56,094 in the O.R. immediately. 92 00:04:56,127 --> 00:04:57,762 Emergency surgery. Later on tonight, 93 00:04:57,795 --> 00:04:59,331 I'm tearing these off with my teeth 94 00:04:59,365 --> 00:05:00,533 like an old-school cartoon billy goat. 95 00:05:00,565 --> 00:05:01,866 Honey. 96 00:05:01,899 --> 00:05:03,368 Mitchell. 97 00:05:05,903 --> 00:05:07,105 Those are your daughter's. 98 00:05:09,040 --> 00:05:11,009 No way. Kayla wears cleats and Bears jerseys, 99 00:05:11,043 --> 00:05:12,110 not some dirty stripper underwear. 100 00:05:12,144 --> 00:05:13,079 You thought they were mine. 101 00:05:13,112 --> 00:05:14,980 What, am I giving her allowance in singles? 102 00:05:15,012 --> 00:05:16,548 Go tell her she can't wear these. 103 00:05:16,581 --> 00:05:18,016 Tell her they'll make her sterile, 104 00:05:18,050 --> 00:05:19,852 like with the laptop and my brother's balls. 105 00:05:19,884 --> 00:05:21,754 We're not sure that's what happened with your brother. 106 00:05:21,786 --> 00:05:23,621 Honey, you're being ridiculous. 107 00:05:23,654 --> 00:05:25,390 Kayla's becoming a woman. This isn't the time 108 00:05:25,423 --> 00:05:27,459 to tighten your grip; it's the time to loosen it. 109 00:05:27,492 --> 00:05:29,528 This? This means we tighten the grip. 110 00:05:29,560 --> 00:05:31,529 This isn't built for comfort; it's built for speed. 111 00:05:31,562 --> 00:05:33,064 We need to slow it the fuck down. 112 00:05:33,098 --> 00:05:36,468 The appliances go in after the backsplash. 113 00:05:36,502 --> 00:05:39,038 We've done it the same way every time. 114 00:05:40,872 --> 00:05:42,974 Uh-huh. All right, put him on the phone. 115 00:05:45,610 --> 00:05:47,646 I'm in the bathroom. 116 00:06:09,668 --> 00:06:11,137 Thanks. I was looking for that. 117 00:06:12,971 --> 00:06:14,774 You mind telling me what this is? 118 00:06:14,807 --> 00:06:16,641 -Uh, fuzz. -Yeah. 119 00:06:16,675 --> 00:06:18,576 Yeah, fuzz. That's what I thought it was, 120 00:06:18,610 --> 00:06:20,079 and then upon further investigation, 121 00:06:20,112 --> 00:06:22,681 it is clearly an unraveled filter of a cigarette. 122 00:06:22,713 --> 00:06:24,182 Kayla, are you a... a smoker? 123 00:06:24,216 --> 00:06:25,850 What? No. 124 00:06:25,884 --> 00:06:27,819 Not a smoker, Dad. 125 00:06:27,853 --> 00:06:30,790 Hey, haven't you seen the billions of ads that tell you 126 00:06:30,822 --> 00:06:32,590 -not to do this stuff? -Dad! 127 00:06:32,624 --> 00:06:34,493 You can't teach someone not to try things, okay? 128 00:06:34,526 --> 00:06:36,562 That's what trying things is for-- to teach you things. 129 00:06:36,595 --> 00:06:37,862 It's a contradiction. 130 00:06:37,896 --> 00:06:40,032 It's like telling me 131 00:06:40,064 --> 00:06:42,168 not to go for a triple on a base hit to the gap 132 00:06:42,201 --> 00:06:43,869 when I've made a good turn around first 133 00:06:43,901 --> 00:06:45,637 and I know that the right fielder has a weak arm. 134 00:06:47,605 --> 00:06:49,040 Damn it, you're smart. 135 00:06:49,074 --> 00:06:51,444 Okay. Yeah, all right. 136 00:06:51,476 --> 00:06:52,844 Time to get ready for school, Dad. 137 00:06:52,877 --> 00:06:54,212 Okay, all right. 138 00:06:54,245 --> 00:06:56,514 Julie! Sam! 139 00:06:56,548 --> 00:06:57,583 Hey, girl! 140 00:06:57,615 --> 00:06:58,750 Whoa! 141 00:07:00,084 --> 00:07:02,787 -I almost died. -Prom night! 142 00:07:02,821 --> 00:07:04,223 Prom! 143 00:07:04,255 --> 00:07:06,157 I'm so, so excited. 144 00:07:06,190 --> 00:07:07,725 Oh, me, too. 145 00:07:11,262 --> 00:07:12,798 Mm. I love you. 146 00:07:12,831 --> 00:07:14,900 I love you, too. 147 00:07:14,932 --> 00:07:16,134 All right. 148 00:07:16,168 --> 00:07:17,203 -We're so gross. -I know. 149 00:07:17,235 --> 00:07:18,637 People are looking at us. 150 00:07:18,670 --> 00:07:19,838 -I don't care. -We better get 151 00:07:19,872 --> 00:07:20,907 "cutest couple" in the yearbook. 152 00:07:32,283 --> 00:07:33,218 I'm having sex. 153 00:07:34,519 --> 00:07:35,653 That's great. 154 00:07:35,687 --> 00:07:37,021 I'm having soup. 155 00:07:37,055 --> 00:07:38,156 No. 156 00:07:38,189 --> 00:07:40,225 Tonight with Austin. 157 00:07:40,259 --> 00:07:42,261 -Wait, you're finally gonna do it? -Yeah. 158 00:07:42,293 --> 00:07:44,496 I mean, you know, we've been dating for six months, 159 00:07:44,529 --> 00:07:45,964 and we love each other, 160 00:07:45,997 --> 00:07:47,867 and I just awkwardly got my pediatrician 161 00:07:47,899 --> 00:07:49,267 to put me on birth control. 162 00:07:49,300 --> 00:07:51,236 She gave me a sticker. 163 00:07:51,269 --> 00:07:53,137 Two because I was good, so... 164 00:07:53,170 --> 00:07:55,608 I know it's, like, kind of corny or whatever, but it just 165 00:07:55,641 --> 00:07:57,276 seems like prom night... 166 00:07:57,309 --> 00:07:59,645 it's kind of perfect, you know? 167 00:07:59,677 --> 00:08:01,146 We're gonna have, like, 168 00:08:01,178 --> 00:08:04,582 dim lighting and rose petals on the bed 169 00:08:04,615 --> 00:08:06,685 and the scent from that candle that gets me horny 170 00:08:06,718 --> 00:08:08,153 every time I pass it in Walgreens. 171 00:08:08,185 --> 00:08:09,721 All candles get me horny. 172 00:08:09,754 --> 00:08:11,089 I'm gonna look into Austin's eyes, 173 00:08:11,122 --> 00:08:13,892 and then he's gonna look into mine, 174 00:08:13,925 --> 00:08:15,894 and then we're gonna, like, 175 00:08:15,927 --> 00:08:17,529 touch each other's faces, you know? 176 00:08:17,562 --> 00:08:19,163 For, like, a long time. 177 00:08:19,197 --> 00:08:21,033 Like, a long time. 178 00:08:21,065 --> 00:08:22,534 Just to, like, connect. 179 00:08:22,567 --> 00:08:24,969 And then we're gonna... 180 00:08:25,002 --> 00:08:26,671 Kapow. 181 00:08:28,273 --> 00:08:29,942 All right, fuck it, I'm in. 182 00:08:29,975 --> 00:08:31,310 -What? -I'm in. 183 00:08:31,343 --> 00:08:32,577 I'm having sex tonight, too. 184 00:08:32,610 --> 00:08:34,312 Uh... just like that? 185 00:08:34,346 --> 00:08:35,313 Yeah. I mean, why not? 186 00:08:35,346 --> 00:08:37,015 Because it's your first time, 187 00:08:37,048 --> 00:08:39,717 and your first time should be special and perfect. 188 00:08:39,750 --> 00:08:41,086 Yours can be special and perfect. 189 00:08:41,119 --> 00:08:44,956 Mine is gonna be tonight and with that dude. 190 00:08:44,990 --> 00:08:46,658 Yeah, they're just brownies. They're not, like... 191 00:08:46,692 --> 00:08:48,793 Connor Aldrich? Your lab partner? 192 00:08:48,826 --> 00:08:50,828 -Yeah. What? -You haven't even hooked up with him. 193 00:08:50,861 --> 00:08:52,298 You haven't even seen his thing yet. 194 00:08:52,331 --> 00:08:53,731 What if he has a weird one? 195 00:08:53,764 --> 00:08:54,832 They're all weird. 196 00:08:54,865 --> 00:08:56,601 Penises are not for looking at. 197 00:08:56,634 --> 00:08:58,169 They're for use. They're like plungers. 198 00:08:58,202 --> 00:09:00,872 Listen, my student athlete days are over. 199 00:09:00,905 --> 00:09:02,707 Tonight is the beginning of my adult life, 200 00:09:02,740 --> 00:09:05,276 and for the first time I can do whatever I want. 201 00:09:05,309 --> 00:09:07,679 So I want to go to prom, get drunk, 202 00:09:07,712 --> 00:09:10,815 get potted up on weed and lose my goddamn virginity. 203 00:09:10,849 --> 00:09:12,685 We're gonna have the same first-time-sex anniversary. 204 00:09:12,717 --> 00:09:14,319 We can go to dinner every year and commemorate it. 205 00:09:14,352 --> 00:09:16,322 -Olive Garden. -Yes! Olive Garden. 206 00:09:16,355 --> 00:09:17,889 Breadsticks for life, bitch. 207 00:09:17,923 --> 00:09:20,192 -Yeah! -Oh, my God, it is gonna be 208 00:09:20,225 --> 00:09:23,796 such a relief to get this over and done with before college. 209 00:09:24,962 --> 00:09:26,998 Um, no, I mean, like... 210 00:09:27,032 --> 00:09:28,367 No, it's cool. 211 00:09:28,399 --> 00:09:30,001 I just don't think I'm there yet. 212 00:09:30,034 --> 00:09:31,971 You know, maybe something might happen tonight 213 00:09:32,004 --> 00:09:34,974 with me and Chad, but, uh, 214 00:09:35,006 --> 00:09:37,943 I don't think sex is gonna be that thing. 215 00:09:45,384 --> 00:09:46,318 Sam? 216 00:09:49,955 --> 00:09:52,358 But you never know what could happen. 217 00:09:52,390 --> 00:09:54,860 I mean, maybe my inner sexual Smaug 218 00:09:54,893 --> 00:09:57,596 will emerge from its keep and spread its mighty wings. 219 00:09:59,130 --> 00:10:01,065 I never know what you're talking about. 220 00:10:01,099 --> 00:10:03,035 Yeah, I... me, neither. 221 00:10:11,409 --> 00:10:13,346 Oh, my God. 222 00:10:26,825 --> 00:10:29,028 Julie, is that you? 223 00:10:35,734 --> 00:10:37,735 So realistic. 224 00:10:40,938 --> 00:10:43,074 Ugh. God. 225 00:10:46,077 --> 00:10:47,913 Come on, Sam, we're waiting. 226 00:10:47,946 --> 00:10:49,749 Be right there! 227 00:10:51,216 --> 00:10:52,717 -There she is. -All right, took me 20 minutes 228 00:10:52,750 --> 00:10:54,153 to figure out how to do video on this thing, 229 00:10:54,186 --> 00:10:55,254 but I finally got it. 230 00:10:55,287 --> 00:10:56,721 Oh! 231 00:10:56,754 --> 00:10:58,322 Nope. Took a picture of myself. 232 00:10:58,355 --> 00:11:00,692 Siri, video, please. 233 00:11:00,725 --> 00:11:02,995 Wow! That Chad is going to rip 234 00:11:03,028 --> 00:11:04,830 through his little tuxedo pants. 235 00:11:04,863 --> 00:11:06,765 -Mom. That's gross. -What? 236 00:11:06,798 --> 00:11:08,866 -Why? -'Cause you're practically imagining 237 00:11:08,899 --> 00:11:10,435 your daughter in sexual congress. 238 00:11:10,469 --> 00:11:11,737 You sicko. 239 00:11:11,769 --> 00:11:13,304 Ah! 240 00:11:13,337 --> 00:11:15,307 I was just trying to connect with you. 241 00:11:15,340 --> 00:11:17,710 You never talk to us anymore. 242 00:11:17,743 --> 00:11:20,446 -Hey, I got this. -Okay. 243 00:11:24,416 --> 00:11:25,951 Prom night, huh? 244 00:11:25,984 --> 00:11:28,887 I got sad and reflective on my prom night, too. 245 00:11:28,919 --> 00:11:30,354 -You were? -Yeah. I was scared I wasn't 246 00:11:30,388 --> 00:11:32,024 gonna stay friends with the guys I had 247 00:11:32,057 --> 00:11:34,092 been around most of my life, but I was able to... 248 00:11:34,125 --> 00:11:35,427 -Hey, baby, I love you so much. -What? 249 00:11:35,460 --> 00:11:36,495 You just really freaked her out. 250 00:11:36,528 --> 00:11:38,363 Sweetie, if you're worried 251 00:11:38,395 --> 00:11:41,500 about that at all, just know you shouldn't be. 252 00:11:41,533 --> 00:11:44,135 You never stay friends with people from high school. 253 00:11:44,168 --> 00:11:45,870 I mean, the oldest friend I have is Jan 254 00:11:45,903 --> 00:11:47,405 from work, and I've known her for three months. 255 00:11:47,438 --> 00:11:49,240 -Who's Jan? -You know Jan, babe. 256 00:11:49,274 --> 00:11:51,009 She draws those silly cartoons. 257 00:11:51,042 --> 00:11:53,445 -Oh, racist Jan. -Yeah, that's the one. 258 00:11:53,477 --> 00:11:56,748 Who you are today is not who you're going to be. 259 00:11:56,782 --> 00:11:58,450 And that's okay. 260 00:11:58,482 --> 00:12:00,918 - That's good therapy. - And who you become will be 261 00:12:00,951 --> 00:12:03,388 so different that your friends won't understand you anymore, 262 00:12:03,421 --> 00:12:05,057 and then you will wake up and realize 263 00:12:05,090 --> 00:12:06,458 these friendships are over. 264 00:12:06,490 --> 00:12:08,460 This feels like a very painful divorce, 265 00:12:08,493 --> 00:12:10,395 just like the one I had with your father, 266 00:12:10,427 --> 00:12:12,397 but then you'll find a Frank. 267 00:12:12,429 --> 00:12:15,533 Uh, I appreciate that, but that's not my deal. 268 00:12:15,567 --> 00:12:18,202 I'm still cool with a lot of my boys because 269 00:12:18,235 --> 00:12:21,105 on prom night, me, Dennis, Matt and Cory 270 00:12:21,139 --> 00:12:24,408 all convinced our friend Steve to join the Army. 271 00:12:24,442 --> 00:12:26,345 He fought in the Persian Gulf War. 272 00:12:26,378 --> 00:12:28,213 He died right away. 273 00:12:28,245 --> 00:12:29,881 But once you go through 274 00:12:29,914 --> 00:12:32,183 something like that, you're bonded for life. 275 00:12:32,216 --> 00:12:35,386 The bedrock of deep, meaningful friendships 276 00:12:35,419 --> 00:12:36,955 is shared experience. 277 00:12:38,456 --> 00:12:41,326 I thought they were gonna put him in the Reserves. 278 00:12:44,962 --> 00:12:47,466 That is some horseshit. 279 00:12:52,504 --> 00:12:54,072 Hmm. 280 00:13:00,477 --> 00:13:02,513 Wow. 281 00:13:02,547 --> 00:13:04,582 You look so beautiful. 282 00:13:04,615 --> 00:13:07,019 Turn around. 283 00:13:08,419 --> 00:13:10,923 Wow. 284 00:13:10,956 --> 00:13:12,356 Oh, my goodness. 285 00:13:12,389 --> 00:13:13,826 Wow. 286 00:13:13,859 --> 00:13:17,362 So, what's the big plan for after prom? 287 00:13:17,394 --> 00:13:19,230 Uh, we're just going to Austin's. 288 00:13:19,264 --> 00:13:20,499 You really like him, huh? 289 00:13:20,532 --> 00:13:22,401 Yeah. Yeah, I mean, he's... 290 00:13:22,433 --> 00:13:24,336 Yeah, he's cool. It's not, like, serious or anything. 291 00:13:24,369 --> 00:13:26,939 His mom told me he got into UCLA. 292 00:13:26,971 --> 00:13:29,441 -That's nice. -Yeah, I mean, it's good. 293 00:13:29,474 --> 00:13:31,543 You remember that time when, like, 294 00:13:31,576 --> 00:13:33,879 I thought about going to UCLA? 295 00:13:33,912 --> 00:13:36,114 Yes. That would have been crazy. 296 00:13:36,147 --> 00:13:37,983 That would have been the worst mistake ever. 297 00:13:38,015 --> 00:13:40,618 I don't think it would have been that huge of a mistake. 298 00:13:40,652 --> 00:13:43,455 Uh, yes, it would have. 299 00:13:43,488 --> 00:13:45,290 University of Chicago is perfect. 300 00:13:45,322 --> 00:13:47,625 It's 45 minutes away. 301 00:13:47,658 --> 00:13:51,295 So that way you're gone, but you're not "gone" gone. 302 00:13:51,328 --> 00:13:53,164 But I'm gone. 303 00:13:53,197 --> 00:13:55,333 Right, but not, like, gone. 304 00:13:55,366 --> 00:13:57,336 Right, but, like, I'm going to college, 305 00:13:57,369 --> 00:13:59,338 and, like, I'm not gonna live at home, 306 00:13:59,370 --> 00:14:01,240 so I'm, like... I'm gone. 307 00:14:01,273 --> 00:14:03,041 Mm-hmm. 308 00:14:03,073 --> 00:14:05,610 Why are my boobs so big? 309 00:14:05,644 --> 00:14:07,613 - Ready, Kayla? - Yup. 310 00:14:09,447 --> 00:14:11,350 - And now... - 311 00:14:11,383 --> 00:14:12,918 ...standing at five foot, seven inches-- 312 00:14:12,951 --> 00:14:14,418 five, nine if you count the heels-- 313 00:14:14,451 --> 00:14:17,022 straight out of Great Lakes High School, 314 00:14:17,054 --> 00:14:19,123 the prettiest girl in all of prom... 315 00:14:19,157 --> 00:14:21,293 Kayla Mannes! 316 00:14:24,596 --> 00:14:27,265 Uh... just high fives from now on. 317 00:14:27,298 --> 00:14:29,033 Oh, honey, I never thought 318 00:14:29,067 --> 00:14:30,335 I'd see you in a dress. 319 00:14:30,368 --> 00:14:32,271 Technically, it's not a full dress. 320 00:14:32,303 --> 00:14:34,206 Some material is missing from the middle there. 321 00:14:34,239 --> 00:14:35,240 Okay. 322 00:14:35,273 --> 00:14:36,274 You look great. 323 00:14:36,307 --> 00:14:37,408 All right. 324 00:14:37,442 --> 00:14:38,644 Yeah, I think it's time to go. 325 00:14:38,677 --> 00:14:39,644 Yes. Yeah. 326 00:14:39,677 --> 00:14:41,212 Honey, we got to go. 327 00:14:41,245 --> 00:14:42,947 Honey? 328 00:14:42,980 --> 00:14:45,049 Dad, are you okay? 329 00:14:45,082 --> 00:14:48,120 It's like when he watched Frozen. 330 00:14:48,153 --> 00:14:49,221 Come on. 331 00:14:51,089 --> 00:14:52,624 Hi. How are you? 332 00:14:52,657 --> 00:14:53,658 -Hi. -Hi. How are you? 333 00:14:53,692 --> 00:14:54,659 Oh, Sam. 334 00:14:54,692 --> 00:14:55,927 Hi, Marcie. 335 00:14:55,961 --> 00:14:57,495 Oh. Oh, oh. 336 00:14:57,528 --> 00:14:59,264 -Hey, Mitchell. -Hey. Haven't seen you in a while. 337 00:14:59,297 --> 00:15:00,699 -Yeah. -You know, I was worried 338 00:15:00,731 --> 00:15:02,934 when I never heard back from you about hot yoga. 339 00:15:02,967 --> 00:15:04,202 Called you a bunch of times. 340 00:15:04,235 --> 00:15:06,705 -I ended up having to eat that two-for-one Groupon. -Oh, yeah. 341 00:15:06,738 --> 00:15:08,340 I don't really do the hot yoga thing. 342 00:15:08,373 --> 00:15:10,408 -It's just... -Well, we should catch up, though, right? 343 00:15:10,442 --> 00:15:12,277 -Yeah. -Like a lunch. I don't know. 344 00:15:12,309 --> 00:15:14,178 Yeah, maybe. Yeah, give me a call. 345 00:15:14,211 --> 00:15:15,514 -I've been calling you. -Mm-hmm. 346 00:15:15,547 --> 00:15:17,215 Doesn't work. 347 00:15:17,248 --> 00:15:18,517 It's not effective. 348 00:15:34,499 --> 00:15:36,033 --I don't even know. Wait, wait, wait. 349 00:15:36,067 --> 00:15:37,436 -Oh, my gosh, thank you. -You guys, you guys. 350 00:15:37,469 --> 00:15:38,971 Wait, this is, like, the best lighting 351 00:15:39,004 --> 00:15:40,438 with the Valencia filter, so wait, wait. 352 00:15:40,471 --> 00:15:42,473 - Oh, God. All right, here we go. - 353 00:15:42,506 --> 00:15:43,708 -Yeah, okay, that's enough. -One more. 354 00:15:43,741 --> 00:15:45,142 -We're good. -Oh, my God. 355 00:15:45,176 --> 00:15:46,545 We need to get this party started. 356 00:15:46,577 --> 00:15:47,678 -Ooh! Okay, Julie. -Hmm? 357 00:15:47,711 --> 00:15:49,081 I got you something. 358 00:15:50,215 --> 00:15:51,583 It's coconut oil. 359 00:15:51,615 --> 00:15:53,018 For lube. 360 00:15:53,051 --> 00:15:54,686 I hear it works just as well 361 00:15:54,719 --> 00:15:56,754 and it makes blow jobs taste like Almond Joy. 362 00:15:56,788 --> 00:15:58,690 Thank God it doesn't taste like Mounds. 363 00:15:58,722 --> 00:16:01,192 I'd rather eat ten dicks than one Mound. 364 00:16:01,225 --> 00:16:03,995 -Mm. -But thank you. That's so sweet. 365 00:16:04,028 --> 00:16:04,897 -Oh! -Aw! 366 00:16:04,929 --> 00:16:06,564 -Oh, my God, I'm so excited. -Me, too. 367 00:16:06,597 --> 00:16:08,567 -Oh, my God! -You have to text me, like, right away. 368 00:16:08,600 --> 00:16:10,402 Oh, my God, we're gonna be doing it at the same time. 369 00:16:10,434 --> 00:16:12,136 Oh, my God. We have to talk about it tomorrow. 370 00:16:12,169 --> 00:16:13,204 Yeah, yeah, yeah. Yeah, every detail. 371 00:16:13,238 --> 00:16:14,473 -There's gonna be so much to talk about. -Guys? 372 00:16:14,505 --> 00:16:17,009 Hey, guys. 373 00:16:17,042 --> 00:16:19,378 I want in on this sex pact. 374 00:16:19,410 --> 00:16:22,480 Are you sure? You don't have to do this just because we are. 375 00:16:22,514 --> 00:16:24,015 No, that's not why. 376 00:16:24,048 --> 00:16:26,584 I want to have sex. Yeah. 377 00:16:26,618 --> 00:16:29,153 That's something all three of us have in common. 378 00:16:29,187 --> 00:16:30,355 -Mm-hmm. -Chad is gonna 379 00:16:30,388 --> 00:16:34,692 tap that ass with his penis. 380 00:16:34,725 --> 00:16:38,029 And I doubt we'll have anal the first time, but... 381 00:16:38,062 --> 00:16:40,298 -All right. -This is gonna make tonight 382 00:16:40,331 --> 00:16:41,164 -even more perfect. -Yeah. 383 00:16:41,198 --> 00:16:43,100 -It's gonna be the three of us! -Yes! 384 00:16:44,501 --> 00:16:46,504 Prom night, motherfuckers! 385 00:16:49,106 --> 00:16:51,442 Yeah! Rudy, it's coming up. 386 00:16:51,475 --> 00:16:52,644 Bear left, bro. 387 00:16:52,677 --> 00:16:54,278 Yeah! Jesus, Rudy. 388 00:16:54,312 --> 00:16:56,514 What the fuck? Yeah! 389 00:16:56,548 --> 00:16:59,283 Oh, my God, it's my fucking dad. 390 00:17:05,256 --> 00:17:09,094 Yeah! Prom night, bitches! 391 00:17:11,829 --> 00:17:13,064 -Yeah! -Oh, God, it's him. 392 00:17:13,097 --> 00:17:14,598 Oh, what's up? Yo! 393 00:17:19,770 --> 00:17:21,673 Taio Cruz. 394 00:17:23,340 --> 00:17:25,142 -You got this, girl. -Don't mess this up, 395 00:17:25,175 --> 00:17:27,611 because that limo is totally awesome. 396 00:17:27,644 --> 00:17:30,548 Sam. Sam. 397 00:17:30,582 --> 00:17:31,850 Taio Cruz. 398 00:17:31,883 --> 00:17:33,317 Whew! 399 00:17:35,886 --> 00:17:37,254 Sorry. 400 00:17:37,288 --> 00:17:38,856 Sorry. Ho! 401 00:17:38,890 --> 00:17:40,726 Whew! 402 00:17:47,898 --> 00:17:49,867 You're so grown up. 403 00:17:49,901 --> 00:17:51,570 Dad, what are you doing here? 404 00:17:51,603 --> 00:17:54,105 You think I'm gonna miss the most important night 405 00:17:54,138 --> 00:17:56,340 of your young life? 406 00:17:56,374 --> 00:17:57,875 -That's graduation. -No. 407 00:17:57,909 --> 00:17:59,377 Graduation's for losers. 408 00:17:59,410 --> 00:18:00,745 Didn't even go to my graduation. 409 00:18:00,778 --> 00:18:03,248 But prom night-- that's a big one. 410 00:18:03,280 --> 00:18:05,450 Prom was the best night of my life. 411 00:18:05,482 --> 00:18:06,851 I think about it every day, 412 00:18:06,884 --> 00:18:08,752 and I want you to have the same experience. 413 00:18:08,786 --> 00:18:10,622 Tonight, you have fun. You don't worry 414 00:18:10,654 --> 00:18:13,657 about any rules that your mom or Frank laid down. 415 00:18:13,691 --> 00:18:15,494 No one gives a fuck about Frank. 416 00:18:15,527 --> 00:18:16,760 All I know is this-- you look amazing, 417 00:18:16,794 --> 00:18:18,296 and I would love to grab a quick pic. 418 00:18:18,328 --> 00:18:20,499 No. Go stand with the other parents, 419 00:18:20,531 --> 00:18:22,333 and try to be normal. 420 00:18:22,366 --> 00:18:24,336 Sam, I'm not a normal parent. I'm not gonna... 421 00:18:24,368 --> 00:18:26,137 Just... I don't even fucking... 422 00:18:26,171 --> 00:18:27,873 -Holy shit, you invited Hunter? -No, of course not. 423 00:18:27,905 --> 00:18:30,207 I haven't talked to him since he and Brenda got divorced. 424 00:18:30,240 --> 00:18:31,643 -You know he calls me all the time? -What? 425 00:18:31,675 --> 00:18:33,711 He wants to play darts. I don't play darts. 426 00:18:33,744 --> 00:18:35,379 -Darts? -You kidding me? 427 00:18:35,413 --> 00:18:36,615 - Anyway, I can't hang out with him. - Oh! 428 00:18:36,647 --> 00:18:38,415 -I'll be guilty by association. -No, no. 429 00:18:38,449 --> 00:18:40,585 --I will never forgive that babysitter fucker. 430 00:18:40,617 --> 00:18:42,354 -Hey, Hunter. -Hey, man. Good to see you. 431 00:18:42,386 --> 00:18:43,621 -What up? -Hey, all right? 432 00:18:43,654 --> 00:18:44,889 Mwah! 433 00:18:44,923 --> 00:18:48,192 Ah. 434 00:18:48,226 --> 00:18:49,728 Did you have another daughter? 435 00:18:49,760 --> 00:18:51,663 I did. I did. Thank you. 436 00:18:51,695 --> 00:18:53,798 -It's... it's been wonderful. -Yeah. 437 00:18:53,830 --> 00:18:55,166 I'm thinking about doing that again. 438 00:18:55,200 --> 00:18:56,334 You know, the whole second round. 439 00:18:56,366 --> 00:18:57,868 I think a lot of dads kind of 440 00:18:57,902 --> 00:18:59,437 get it right the second time around. 441 00:18:59,470 --> 00:19:01,405 Or, you know, you could 442 00:19:01,439 --> 00:19:02,941 just raise the one that you have. 443 00:19:02,973 --> 00:19:04,542 Well, I did. Too late for that. 444 00:19:04,576 --> 00:19:06,443 Raised. Job done. Hi, honey. 445 00:19:06,477 --> 00:19:08,213 Actually, I heard, 446 00:19:08,246 --> 00:19:10,315 if you spend a significant amount 447 00:19:10,347 --> 00:19:12,250 of time with your children, that you develop 448 00:19:12,282 --> 00:19:15,653 some kind of, like, telekinetic bond with them. 449 00:19:15,686 --> 00:19:17,721 -Is that true? -I've heard. Mm-hmm. 450 00:19:17,755 --> 00:19:19,457 I hope it's not true, 'cause if it is, 451 00:19:19,490 --> 00:19:22,326 Sam has been looking at a lot of Asian porn. 452 00:19:22,359 --> 00:19:24,261 My wife's Asian. 453 00:19:24,295 --> 00:19:25,630 Indian. 454 00:19:25,663 --> 00:19:26,865 That's Asian. 455 00:19:26,897 --> 00:19:28,699 This is more like, uh... 456 00:19:28,732 --> 00:19:30,434 It looks like when... the typical Asian. 457 00:19:30,468 --> 00:19:31,937 -Yep, good seeing you, man. -Uh, okay. 458 00:19:31,970 --> 00:19:33,404 Good to see you, brother. You know what I mean. 459 00:19:34,538 --> 00:19:36,208 Who's this guy? Who are you? 460 00:19:36,240 --> 00:19:37,675 Dad, this is my date. 461 00:19:37,709 --> 00:19:39,577 Hi. Uh, it's great to meet you, sir. 462 00:19:39,611 --> 00:19:40,778 -I'm-I'm Connor. -Connor and I-- 463 00:19:40,811 --> 00:19:41,946 we're in the same science class. 464 00:19:41,980 --> 00:19:42,847 We're lab partners. 465 00:19:42,881 --> 00:19:44,583 Yeah, we're working on our chemistry. 466 00:19:46,384 --> 00:19:47,751 Uh... 467 00:19:47,785 --> 00:19:51,323 Um, I'm gonna get a napkin, if that's cool. 468 00:19:51,355 --> 00:19:53,825 Okay. 469 00:19:53,857 --> 00:19:56,227 Okay, so, uh... 470 00:19:56,260 --> 00:19:59,830 with this, it's, uh, one shot to the groin, stab and drag. 471 00:19:59,864 --> 00:20:02,334 I refuse to believe she couldn't do better 472 00:20:02,366 --> 00:20:05,769 -than that loser. -Oh, I think Chad seems nice. 473 00:20:05,803 --> 00:20:06,905 Chad? No, Chad's amazing. 474 00:20:06,938 --> 00:20:08,607 -Look at that fedora. -Yeah. 475 00:20:08,640 --> 00:20:10,307 I'm not talking about Chad. 476 00:20:10,340 --> 00:20:11,909 I'm talking about fucking Frank. What a dick. 477 00:20:11,942 --> 00:20:13,944 Frank does not seem like a dick to me. 478 00:20:13,978 --> 00:20:15,947 He seems like a nice guy. 479 00:20:15,980 --> 00:20:17,716 And you know what? Don't blame Brenda. 480 00:20:17,749 --> 00:20:19,517 It's really hard being alone. 481 00:20:19,549 --> 00:20:21,353 Well, let's just agree to disagree on Frank. 482 00:20:21,385 --> 00:20:22,988 Oh, here they come. Okay, just be cool. 483 00:20:23,020 --> 00:20:25,289 He's gonna talk about his tow truck company instantly. 484 00:20:25,323 --> 00:20:28,259 I guarantee you he's gonna throw that shit in my face. 485 00:20:28,292 --> 00:20:29,460 Be cool, be cool, be cool. 486 00:20:29,493 --> 00:20:30,595 Brenda. 487 00:20:30,627 --> 00:20:31,929 Hunter. 488 00:20:32,997 --> 00:20:33,965 Frank. 489 00:20:33,998 --> 00:20:36,601 -Lisa. -What'd I do? 490 00:20:36,634 --> 00:20:38,737 I'm sorry. I don't know why I just said your name like that. 491 00:20:38,769 --> 00:20:39,871 This is so nice. Thank you. 492 00:20:39,903 --> 00:20:41,573 You're welcome. 493 00:20:43,540 --> 00:20:45,277 Okay. 494 00:20:45,309 --> 00:20:47,544 Oh, no, no, no, no. Lis, Lis, Lis, Lis, Lis. 495 00:20:47,577 --> 00:20:49,047 -I got to go get Julie's wrap. -Mm. 496 00:20:49,079 --> 00:20:51,015 Were you gonna let our daughter 497 00:20:51,048 --> 00:20:52,651 take a fucking Lyft to prom? 498 00:20:52,683 --> 00:20:54,318 What is this, Afghanistan? 499 00:20:54,352 --> 00:20:55,586 How'd you pay for that limo, Hunter? 500 00:20:55,619 --> 00:20:56,987 'Cause I know your credit's in the shitter. 501 00:20:57,020 --> 00:20:58,522 It is. 502 00:20:58,556 --> 00:21:00,557 'Cause I bought your mom a wheelchair. 503 00:21:00,590 --> 00:21:01,892 She's gonna pay you back. 504 00:21:01,925 --> 00:21:03,761 With what money, Brenda? Can she pay me back 505 00:21:03,795 --> 00:21:05,063 with crackers that she steals from restaurants? 506 00:21:05,096 --> 00:21:06,597 I don't want to talk about your mom. 507 00:21:06,631 --> 00:21:07,865 I don't want to talk about her wheelchair. 508 00:21:07,898 --> 00:21:09,366 All I care about is that my daughter 509 00:21:09,400 --> 00:21:10,501 has the greatest night of her life. 510 00:21:10,535 --> 00:21:12,671 If it was her greatest night, you would not be here. 511 00:21:12,703 --> 00:21:14,338 Oh, what a sick burn. 512 00:21:14,372 --> 00:21:15,774 All right, all right, all right. 513 00:21:15,807 --> 00:21:17,642 -Good. -Yo, wait, yo, yo. We're all adults here. 514 00:21:17,674 --> 00:21:20,979 Let's not make it uncomfortable if you're gonna be around more. 515 00:21:21,011 --> 00:21:22,880 -Let's have a beer sometime. -Okay, first of all, 516 00:21:22,913 --> 00:21:24,883 I don't want to go to have a beer with you. 517 00:21:24,915 --> 00:21:26,817 I don't want to hang out with you. I don't like you. 518 00:21:26,851 --> 00:21:28,553 I don't like your wife. I don't like your guys' deal. 519 00:21:28,586 --> 00:21:30,055 I think it sucks and it's played out. 520 00:21:30,087 --> 00:21:32,523 Hey, if you ever change your mind, here's my card. 521 00:21:32,557 --> 00:21:34,425 Ah, here we go. "Tow with Frank." 522 00:21:34,459 --> 00:21:36,361 Where'd you come up with that name? 523 00:21:36,394 --> 00:21:38,329 -It's very straightforward. -All right, I'll tell you this. 524 00:21:38,363 --> 00:21:39,831 The design of that card is pretty cool. 525 00:21:39,864 --> 00:21:41,533 And my favorite part is right fucking there. 526 00:21:41,566 --> 00:21:43,402 Oh, God. 527 00:22:12,864 --> 00:22:14,833 Wow, that is just... No, that's us, Frank. 528 00:22:14,865 --> 00:22:16,800 -You know what? -I got it. I got it. 529 00:22:16,834 --> 00:22:18,001 You've taken about 15 goddamn selfies. 530 00:22:18,035 --> 00:22:19,437 -Yeah! -All right. 531 00:22:19,470 --> 00:22:20,971 All right. Cool. 532 00:22:21,005 --> 00:22:22,040 Bye, Mom. 533 00:22:22,073 --> 00:22:23,775 -Have fun, honey. Okay. -I will. 534 00:22:23,807 --> 00:22:25,009 Bye, Dad. 535 00:22:25,041 --> 00:22:27,811 Remember-- stab, turn, drag. 536 00:22:27,845 --> 00:22:29,047 I don't have the knife, Dad. 537 00:22:29,079 --> 00:22:30,048 Yes, you do. Check your clutch. 538 00:22:32,482 --> 00:22:34,051 Hey, uh, it's been a pleasure, sir. 539 00:22:34,085 --> 00:22:37,055 I really, um, it's... I'm honored. 540 00:22:37,087 --> 00:22:38,623 Oh. 541 00:22:38,655 --> 00:22:40,090 Intense, professional grip. 542 00:22:40,124 --> 00:22:41,625 Cheers. 543 00:22:41,659 --> 00:22:43,428 Take it easy, big guy. 544 00:22:43,461 --> 00:22:46,730 Hey, uh, you guys have a good night, too, you know. 545 00:22:46,763 --> 00:22:48,132 Thank you. 546 00:22:48,165 --> 00:22:50,100 See that smirk? What was up with that smirk? 547 00:22:50,134 --> 00:22:52,170 You are intense. 548 00:22:52,202 --> 00:22:53,704 - Sam. Hey. - Oh, hey, Mr. Lockwood. 549 00:22:53,738 --> 00:22:54,773 -Hey. -Nice to meet you. 550 00:22:54,806 --> 00:22:56,941 -Chad, yes, come on, man. Bring it in. -Yes. Oh. 551 00:22:56,973 --> 00:22:58,175 Good. Yeah. 552 00:22:58,209 --> 00:22:59,711 My hat. 553 00:22:59,743 --> 00:23:02,446 -I want to talk to Sam real quick. -Yeah. Okay. 554 00:23:02,480 --> 00:23:04,716 Uh, let-let me get a picture real quick. Chad. 555 00:23:04,749 --> 00:23:06,617 -Oh. Okay. -Real quick photo. Just so fast. 556 00:23:06,651 --> 00:23:07,885 Just don't even fuck with a filter. 557 00:23:07,919 --> 00:23:08,954 -Just-just plain. -Okay. Here we go. 558 00:23:08,987 --> 00:23:10,855 -There we go. And there. -And then you want to get 559 00:23:10,887 --> 00:23:12,156 a quick one of me and Chad real quick? 560 00:23:12,190 --> 00:23:13,057 -That sounds cool. -Here you go. 561 00:23:13,090 --> 00:23:14,625 -Okay. -Yep. -Sammy, here you go, baby. 562 00:23:14,659 --> 00:23:15,860 Real quick. Just a couple fun ones. 563 00:23:15,893 --> 00:23:17,194 What are we doing? Uh... like this? 564 00:23:17,228 --> 00:23:19,063 Bros. 565 00:23:19,096 --> 00:23:20,731 Duck lips. 566 00:23:20,765 --> 00:23:22,834 And then just kind of a... 567 00:23:22,866 --> 00:23:24,469 Julie? 568 00:23:24,501 --> 00:23:26,003 Can I talk to you a second? 569 00:23:26,037 --> 00:23:27,905 We got to go. I love you. 570 00:23:27,939 --> 00:23:28,973 I'd really like to talk to you. 571 00:23:29,006 --> 00:23:30,642 But I really gotta go. 572 00:23:30,674 --> 00:23:32,076 Okay, fine. Just don't forget your wrap. 573 00:23:32,108 --> 00:23:33,677 It's okay. 574 00:23:33,711 --> 00:23:35,447 -I don't think I need it. -Are you sure? 575 00:23:35,480 --> 00:23:38,182 Because we live in Chicago, and it's chilly. 576 00:23:38,215 --> 00:23:40,017 I don't know about other places, 577 00:23:40,050 --> 00:23:42,753 but it gets cold in Illinois. 578 00:23:44,521 --> 00:23:45,956 It's not that cold tonight, so I don't 579 00:23:45,990 --> 00:23:47,991 -think I need it, okay? -Okay, Julie, wait. 580 00:23:48,025 --> 00:23:50,528 So you'll call me when you get to Austin's after prom, right? 581 00:23:50,560 --> 00:23:51,528 Right. 582 00:23:51,561 --> 00:23:53,197 Okay. 583 00:23:53,230 --> 00:23:54,932 -Okay. -I love you. 584 00:23:54,965 --> 00:23:56,801 Okay. I-I love you. 585 00:23:57,969 --> 00:23:59,471 Okay! 586 00:23:59,503 --> 00:24:00,771 Whew. 587 00:24:00,805 --> 00:24:02,740 Mm. Okay. 588 00:24:08,613 --> 00:24:10,715 This is so cool! 589 00:24:10,748 --> 00:24:12,584 Blow it out! 590 00:24:14,085 --> 00:24:15,519 Chad, I, um... 591 00:24:15,553 --> 00:24:16,754 I saw you do Pippin last year. 592 00:24:16,788 --> 00:24:18,722 - That was really good. -Oh. Nice. - 593 00:24:18,756 --> 00:24:20,225 Yeah, you're a really good singer, man. 594 00:24:20,258 --> 00:24:21,625 -What are you doing this year? -Yeah. Um, we're actually 595 00:24:21,660 --> 00:24:24,729 doing Arnold, which is an all-male version of Annie. 596 00:24:24,761 --> 00:24:27,065 - Okay. - Caught you drinking. 597 00:24:27,097 --> 00:24:29,067 Just kidding, y'all. 598 00:24:29,099 --> 00:24:32,569 I may look like a parent, but I assure you, I am no narc. 599 00:24:32,603 --> 00:24:35,039 Thank you, sir. 600 00:24:36,574 --> 00:24:38,610 Not done yet. Name's Rudy. 601 00:24:38,643 --> 00:24:40,144 I did not go to my prom. 602 00:24:40,176 --> 00:24:42,079 No, my leg was crushed by a cement truck, 603 00:24:42,113 --> 00:24:43,681 so I could not dance, but... 604 00:24:43,713 --> 00:24:45,884 So I've made it my mission in life-- 605 00:24:45,916 --> 00:24:47,184 well, my whole career-- 606 00:24:47,218 --> 00:24:49,220 to make sure that little kids like you 607 00:24:49,252 --> 00:24:51,588 have a wonderful night to remember forever. 608 00:24:51,622 --> 00:24:55,192 So just sit back, relax and enjoy your prom night. 609 00:24:55,226 --> 00:24:56,694 Okay. 610 00:24:56,727 --> 00:24:59,698 Oh, fuck, that was the turn! Fuck! 611 00:25:01,132 --> 00:25:03,101 Hey, Lis? 612 00:25:03,134 --> 00:25:04,868 You got any S.O.S. pads? 613 00:25:04,902 --> 00:25:07,105 I'm soaking those pans, but you burnt the shit 614 00:25:07,137 --> 00:25:09,106 out of that mac and cheese, and... 615 00:25:09,140 --> 00:25:11,543 sponge just isn't gonna cut it. 616 00:25:11,576 --> 00:25:13,310 Thanks for helping clean up. 617 00:25:13,344 --> 00:25:15,113 Don't mention this one. 618 00:25:15,145 --> 00:25:18,081 I mean, Marcie brought the baby home early, and... 619 00:25:18,115 --> 00:25:19,717 I got to keep busy. 620 00:25:19,750 --> 00:25:22,787 I got to keep my mind off of Kayla and "Connor." 621 00:25:22,819 --> 00:25:25,589 That's not the right way to use those. 622 00:25:25,623 --> 00:25:27,825 'Cause his name is actually Connor. 623 00:25:27,857 --> 00:25:29,126 So... 624 00:25:30,661 --> 00:25:32,163 It's okay. 625 00:25:32,195 --> 00:25:34,298 -UCLA? -Uh-huh. 626 00:25:34,332 --> 00:25:35,900 I didn't mean to snoop, but I'm... 627 00:25:35,932 --> 00:25:37,167 No, no. It's okay. 628 00:25:37,201 --> 00:25:39,069 I mean, I don't think it's a real thing. 629 00:25:39,103 --> 00:25:40,638 She's not actually gonna go. 630 00:25:40,671 --> 00:25:42,574 I think she just applied for fun. 631 00:25:42,606 --> 00:25:44,908 She didn't... Why? Have you heard differently? 632 00:25:44,942 --> 00:25:47,612 I would assume it's to go, but she very well 633 00:25:47,644 --> 00:25:49,580 could have applied ironically. 634 00:25:49,614 --> 00:25:50,981 You... you know millennials, right? 635 00:25:51,015 --> 00:25:52,617 -Hmm. Mm-hmm. -And wherever she goes, 636 00:25:52,650 --> 00:25:54,619 you can have a bunch of time on your hands. 637 00:25:54,652 --> 00:25:55,787 Can figure out what you want to do 638 00:25:55,819 --> 00:25:56,854 for the back nine of your life. 639 00:25:56,886 --> 00:25:58,056 Uh-huh. Yeah. 640 00:25:59,890 --> 00:26:02,727 I think Julie left her laptop open. 641 00:26:02,759 --> 00:26:04,761 Julie's doing a lot of texting. 642 00:26:04,795 --> 00:26:06,730 -Mm-hmm. -Is everything okay? 643 00:26:06,763 --> 00:26:08,665 Maybe we should check to see? 644 00:26:08,699 --> 00:26:10,999 -Peace of mind. -Yeah. 645 00:26:14,638 --> 00:26:15,973 What the hell is that? 646 00:26:16,007 --> 00:26:17,875 I have no idea. 647 00:26:21,077 --> 00:26:22,312 What are you still doing here? 648 00:26:22,346 --> 00:26:23,948 Hey, your, uh... 649 00:26:23,980 --> 00:26:26,651 your mac and cheese is messed up. 650 00:26:29,185 --> 00:26:31,388 Are you guys snooping on your kids? 651 00:26:31,422 --> 00:26:33,191 That is not cool. 652 00:26:33,223 --> 00:26:35,659 No, it's not snooping if the information shows up. 653 00:26:35,692 --> 00:26:36,794 That's exactly what snooping is. 654 00:26:36,826 --> 00:26:38,363 No, it's like the Patriot Act. It's... 655 00:26:38,395 --> 00:26:40,130 Well, it's not like the Patriot Act. 656 00:26:40,163 --> 00:26:41,898 - It's like snooping. - Okay, we don't know 657 00:26:41,932 --> 00:26:43,401 what they're talking about, so... 658 00:26:43,433 --> 00:26:44,769 -What? -Okay. 659 00:26:44,801 --> 00:26:46,203 Oh, is it like puzzles? 660 00:26:46,237 --> 00:26:48,306 Ooh, ooh! I love puzzles. Just saw Inferno. 661 00:26:48,338 --> 00:26:50,140 Yeah, great. What are they saying? 662 00:26:50,173 --> 00:26:51,875 Okay, so there's something about an eggplant hand... 663 00:26:51,909 --> 00:26:53,711 -handshake. -Eggplant agreement. 664 00:26:53,743 --> 00:26:55,746 Yeah. They got an agreement to make eggplant parmesan. 665 00:26:55,779 --> 00:26:57,648 No, eggplants are dicks in teenage emoji language. 666 00:26:57,682 --> 00:26:58,982 -What? -LISA: You know what, that's true. 667 00:26:59,016 --> 00:27:00,317 Julie told me that-- that the emojis have... 668 00:27:00,351 --> 00:27:02,120 -they all have secret meanings. -Mm-hmm. 669 00:27:02,153 --> 00:27:05,656 So, like, trees are weed, and snowflakes are cocaine, 670 00:27:05,690 --> 00:27:08,292 and that thing is "yas queen." 671 00:27:08,325 --> 00:27:10,193 -Yas queen! -What the hell is that? 672 00:27:10,227 --> 00:27:11,329 -You've never heard of "yas queen"? -No. 673 00:27:11,362 --> 00:27:12,330 All right, grandpa. 674 00:27:12,363 --> 00:27:14,332 Hold on. Julie is making... 675 00:27:14,365 --> 00:27:17,035 some kind of a dick-related agreement here. 676 00:27:17,067 --> 00:27:19,269 Kayla is in on the agreement. 677 00:27:19,303 --> 00:27:20,838 -No fucking way. -"Okay, clown face." 678 00:27:20,871 --> 00:27:22,807 What the fuck does that mean? 679 00:27:22,839 --> 00:27:25,709 That means she's down to clown. 680 00:27:27,478 --> 00:27:28,546 - Okay. - Three eggplants? 681 00:27:28,578 --> 00:27:30,682 And look at the drool coming out of that smiley face. 682 00:27:30,714 --> 00:27:31,515 You wish that was drool. 683 00:27:31,548 --> 00:27:32,483 -That's come, my man. -Stand down. 684 00:27:32,517 --> 00:27:34,686 - It is. Look, it's come. - He's like... 685 00:27:34,719 --> 00:27:36,721 This is sex if I've ever seen it 686 00:27:36,753 --> 00:27:38,722 -illustrated in emoji form. -Oh, no, no, no. Maybe not. 687 00:27:38,756 --> 00:27:40,224 They're best friends. They're just saying, like, 688 00:27:40,257 --> 00:27:42,192 "You're okay with me. You're okay to me. 689 00:27:42,226 --> 00:27:44,295 -You're okay to me." -You say that to your friends? 690 00:27:44,327 --> 00:27:45,730 Whenever I see my friends, I go, 691 00:27:45,762 --> 00:27:46,897 "Hey, you're okay with me." 692 00:27:46,931 --> 00:27:48,298 - I don't use these. - Hold on. 693 00:27:48,332 --> 00:27:50,168 Agreement hands, agreement hands, 694 00:27:50,201 --> 00:27:52,069 agreement hands. This is a... It's a sex agreement. 695 00:27:52,103 --> 00:27:54,072 They're making a sex pact. 696 00:27:54,105 --> 00:27:56,207 They're gonna lose their virginity on prom night. 697 00:27:56,240 --> 00:27:58,009 That cannot be a sex pact. 698 00:27:58,041 --> 00:27:59,476 That? That is friendship. 699 00:27:59,509 --> 00:28:02,145 And that is... that is the bond of friendship 700 00:28:02,179 --> 00:28:03,781 that can never be broken. 701 00:28:03,814 --> 00:28:05,083 I mean, maybe. -Yeah. 702 00:28:05,115 --> 00:28:06,917 Oh, look, they wrote "Sex Pact 2018." 703 00:28:06,951 --> 00:28:09,754 I fucking knew it! I love puzzles. 704 00:28:09,787 --> 00:28:11,288 I told you guys. Have you seen Inferno? 705 00:28:11,321 --> 00:28:13,023 -Lis, have you seen Inferno? -Call your kid. 706 00:28:13,057 --> 00:28:14,491 Have you guys seen Inferno? 707 00:28:14,525 --> 00:28:16,360 I figured it out in two seconds. Did you see Inferno? 708 00:28:16,393 --> 00:28:18,196 The guy jumps off the thing in the beginning. 709 00:28:18,229 --> 00:28:20,230 He's got a virus. Have you seen Inferno with Tom Hanks? 710 00:28:20,263 --> 00:28:21,898 Okay. Okay, she's not answering her phone. 711 00:28:21,932 --> 00:28:23,134 Yeah, Kayla isn't, either. 712 00:28:23,166 --> 00:28:24,401 Okay, what the heck is happening? 713 00:28:24,434 --> 00:28:26,136 She's always been honest with me. 714 00:28:26,170 --> 00:28:27,805 She's always told me the truth, 715 00:28:27,837 --> 00:28:30,207 and now I'm just swimming in a pool of lies. 716 00:28:30,240 --> 00:28:31,843 Okay. Here's what's gonna happen. 717 00:28:31,875 --> 00:28:34,479 She's gonna have sex with that Austin kid, 718 00:28:34,511 --> 00:28:36,913 and then she's gonna think that she has 719 00:28:36,946 --> 00:28:40,050 all these feelings, which she does not actually have, 720 00:28:40,084 --> 00:28:42,286 then she's gonna drive across country 721 00:28:42,318 --> 00:28:45,522 and follow him and ruin her fucking life. 722 00:28:45,556 --> 00:28:47,057 Okay, I think that's a pretty big 723 00:28:47,090 --> 00:28:48,425 leap to make when you read a... 724 00:28:48,459 --> 00:28:51,895 I have invested every single piece of my being 725 00:28:51,929 --> 00:28:53,765 into preparing Kayla for success, and now this? 726 00:28:53,798 --> 00:28:58,301 She is about to have sex with some dipshit with a "man bun." 727 00:28:58,335 --> 00:29:00,938 You're not using those in the right way. 728 00:29:00,971 --> 00:29:03,074 Hey, can we all come back to "planet Earth"? 729 00:29:03,106 --> 00:29:04,841 'Cause this is not a big deal. 730 00:29:04,875 --> 00:29:06,443 They're teenage girls. They have sex. 731 00:29:06,477 --> 00:29:10,281 Do you, like, freak out when you see a bee fucking a flower? 732 00:29:13,584 --> 00:29:15,987 -I'm gonna stop her. -I'm in. 733 00:29:16,019 --> 00:29:17,855 Let's cock-block those motherfuckers. 734 00:29:17,887 --> 00:29:19,890 Whoa. 735 00:29:19,923 --> 00:29:21,325 No, sir. Uh-uh. No, no, no, no. 736 00:29:21,357 --> 00:29:23,094 I promised Sam the greatest night of her life, 737 00:29:23,126 --> 00:29:24,561 and if you guys fuck up your daughters' night, 738 00:29:24,595 --> 00:29:26,163 it's gonna fuck up my daughter's night, 739 00:29:26,196 --> 00:29:27,898 and that shit is "not cool." 740 00:29:27,932 --> 00:29:29,299 I don't give a fuck what's cool with you. 741 00:29:29,333 --> 00:29:31,102 Let's go, Mitchell. I'll drive. 742 00:29:31,134 --> 00:29:32,470 Hey, hey, hey, wait! No, no, no. 743 00:29:32,502 --> 00:29:33,870 You want to go? 744 00:29:33,903 --> 00:29:35,239 You're gonna have to go through me. 745 00:29:35,271 --> 00:29:36,540 Oh, Jesus. 746 00:29:36,574 --> 00:29:38,241 Okay, you called my bluff. Wait. 747 00:29:38,275 --> 00:29:39,911 Wait! Hey, hey! 748 00:29:39,943 --> 00:29:41,311 -Get off! Get off of me! -Hey! Hey! 749 00:29:41,345 --> 00:29:43,181 -Get off! -It's not cool! 750 00:29:43,213 --> 00:29:44,915 "It's not cool!" 751 00:29:44,949 --> 00:29:47,317 Hey! What's the plan? This is stupid. 752 00:29:50,621 --> 00:29:52,824 Fuck off. 753 00:29:52,856 --> 00:29:55,026 I'm so sorry. I'm so sorry. What the fuck are you doing? 754 00:29:55,058 --> 00:29:57,327 I just need to talk to my daughter for five minutes. 755 00:29:57,361 --> 00:29:58,863 Get out of the car! 756 00:29:58,895 --> 00:30:00,364 -You get out. You get out. -You get out. 757 00:30:00,396 --> 00:30:02,066 - Stop saying what I'm saying. - Open the door! 758 00:30:02,098 --> 00:30:03,600 -Stop saying what I'm saying. -Stop saying what I'm saying. 759 00:30:03,634 --> 00:30:05,202 - Stop... Okay, listen, listen. - Hey. 760 00:30:05,236 --> 00:30:06,871 Lis. Okay, everyone calm down, calm down. 761 00:30:06,903 --> 00:30:08,405 -But you got to go. -The-the window. 762 00:30:08,439 --> 00:30:10,274 - No, the window. - Hey. 763 00:30:10,307 --> 00:30:12,410 What the fuck? No! Holy... 764 00:30:15,378 --> 00:30:16,613 Ah, these are new shorts! 765 00:30:16,646 --> 00:30:17,881 Truce! Truce! 766 00:30:17,914 --> 00:30:18,982 Truce. 767 00:30:19,016 --> 00:30:21,152 Truce, truce, truce. 768 00:30:21,184 --> 00:30:22,886 I'm so sorry. I'm so sorry. 769 00:30:22,920 --> 00:30:24,422 Oh, my fucking God. 770 00:30:24,454 --> 00:30:25,389 Aah! 771 00:30:26,490 --> 00:30:27,557 Sorry, man. 772 00:30:27,590 --> 00:30:28,859 It's not gonna work. 773 00:30:28,893 --> 00:30:30,228 You're not Schwarzenegger. 774 00:30:32,296 --> 00:30:34,030 How is that possible? 775 00:30:34,064 --> 00:30:35,900 How is that possible? Oh, shit. 776 00:30:35,932 --> 00:30:37,468 Oh, I'm sorry, I'm sorry. Oh! 777 00:30:37,500 --> 00:30:38,869 Oh, my balls! My balls! 778 00:30:38,903 --> 00:30:40,203 Your ass is so... 779 00:30:41,404 --> 00:30:43,406 -Get... -Hey! Hey! 780 00:30:43,440 --> 00:30:45,009 -Get out! -Not cool! Aah! 781 00:30:45,041 --> 00:30:46,443 You're bullying me. 782 00:30:46,477 --> 00:30:47,644 This is bullying. 783 00:30:47,678 --> 00:30:50,047 What you're doing is wrong! 784 00:30:50,079 --> 00:30:52,383 You know your daughter's in this stupid sex pact, too. 785 00:30:52,415 --> 00:30:54,918 Yeah, and she's not gonna do anything about it, okay? 786 00:30:54,951 --> 00:30:56,988 Oh, like you would know what your daughter's gonna do. 787 00:30:57,020 --> 00:30:58,990 Okay, first of all, ouch. 788 00:30:59,022 --> 00:31:00,490 Second of all, I know nothing 789 00:31:00,523 --> 00:31:02,926 is gonna happen with Sam because... 790 00:31:02,960 --> 00:31:04,495 because she's gay. 791 00:31:04,528 --> 00:31:05,663 Really? 792 00:31:05,695 --> 00:31:07,298 Did she come out to you? 793 00:31:07,330 --> 00:31:08,365 No, of course not. 794 00:31:08,398 --> 00:31:09,966 She barely speaks to me. 795 00:31:10,000 --> 00:31:11,368 Then how do you know? 796 00:31:11,402 --> 00:31:12,670 Because, bro, I'm her dad. 797 00:31:12,702 --> 00:31:14,672 And there's just some things you know. 798 00:31:14,704 --> 00:31:16,006 Chad is nothing. 799 00:31:16,039 --> 00:31:17,274 He's like a beard. 800 00:31:17,307 --> 00:31:19,210 Or whatever a lesbian beard is. 801 00:31:19,242 --> 00:31:20,278 A merkin? 802 00:31:20,310 --> 00:31:21,678 I don't know. The point is, 803 00:31:21,711 --> 00:31:23,948 I guarantee you they don't even kiss, okay? 804 00:31:23,980 --> 00:31:25,583 I'm not worried about that. I'm worried about 805 00:31:25,615 --> 00:31:27,451 you two dicks fucking up her night. 806 00:31:27,483 --> 00:31:29,653 Okay, well, what you don't understand is that sex 807 00:31:29,686 --> 00:31:32,188 can be very confusing for young girls 808 00:31:32,221 --> 00:31:35,158 and make them say things and do things that they might regret. 809 00:31:35,192 --> 00:31:36,626 Like dropping out of college 810 00:31:36,660 --> 00:31:38,930 to follow around the Dave Matthews Band 811 00:31:38,962 --> 00:31:40,397 with a guy they think they love 812 00:31:40,431 --> 00:31:42,400 who then winds up getting them pregnant 813 00:31:42,432 --> 00:31:45,001 and then leaving them for the girl who makes 814 00:31:45,035 --> 00:31:48,473 grilled cheese sandwiches with hash aioli on them. 815 00:31:49,605 --> 00:31:51,642 Yeah, that is a... 816 00:31:51,674 --> 00:31:55,346 extremely specific scenario, and that won't happen to Julie. 817 00:31:55,378 --> 00:31:56,980 Dave's not even touring right now. 818 00:31:57,013 --> 00:31:58,515 He's taking time off for fatherhood. 819 00:31:58,548 --> 00:32:00,283 It was me, you idiot. 820 00:32:00,317 --> 00:32:02,286 Me. That happened to me. 821 00:32:02,318 --> 00:32:03,954 Yeah. 822 00:32:16,133 --> 00:32:18,001 You weren't ready. Okay, one more, one more. 823 00:32:18,035 --> 00:32:19,503 Smile. 824 00:32:19,536 --> 00:32:20,504 I closed my eyes. 825 00:32:20,537 --> 00:32:22,506 Oh, my God. 826 00:32:22,538 --> 00:32:24,642 You guys, this is our song. 827 00:32:24,674 --> 00:32:27,077 Do you remember when we got snowed in at Sam's 828 00:32:27,111 --> 00:32:28,612 and we played this, like, over and over? 829 00:32:28,644 --> 00:32:30,080 -Yes! -We have to dance! 830 00:32:30,114 --> 00:32:31,615 -We have to dance! -This is our jam! 831 00:32:46,096 --> 00:32:47,198 -Hey. Hey. -Hey. 832 00:32:47,230 --> 00:32:48,265 -I want a drink. -Okay. 833 00:32:48,298 --> 00:32:49,299 Yeah, let's go get one. 834 00:32:49,333 --> 00:32:51,402 No, no, no, no. Like, a drink. 835 00:32:51,434 --> 00:32:52,635 Oh, you want a "drink" drink. 836 00:32:52,669 --> 00:32:54,572 -Yeah. -Okay, let me call my guy. 837 00:32:54,605 --> 00:32:56,272 Hello, Mr. Drink-Drink. 838 00:32:56,306 --> 00:32:59,043 -Let's go get fucked up. -Okay. 839 00:32:59,076 --> 00:33:01,045 Hey, wait, Kayla, Kayla. 840 00:33:01,077 --> 00:33:02,346 Ah, it's... 841 00:33:12,221 --> 00:33:14,290 Hey, Chad. 842 00:33:14,324 --> 00:33:16,127 I'm gonna go get, uh, some dessert. 843 00:33:16,160 --> 00:33:18,095 Get me two. 844 00:33:27,738 --> 00:33:30,274 Hey, Angelica, it's a nice cape. 845 00:33:30,307 --> 00:33:32,043 Oh, hey, Sam. 846 00:33:32,076 --> 00:33:34,278 Thank you. 847 00:33:36,313 --> 00:33:38,549 Um, yeah, it's a... it's a Galadriel cape 848 00:33:38,582 --> 00:33:40,684 that I made a couple months ago for LordCon. 849 00:33:40,717 --> 00:33:42,353 Figured I could wear it again. 850 00:33:42,385 --> 00:33:44,788 Not too much overlap on the guest list. 851 00:33:44,821 --> 00:33:46,523 Yeah. 852 00:33:46,557 --> 00:33:48,526 Yeah, totally. 853 00:33:50,193 --> 00:33:52,195 Who'd you come here with? 854 00:33:52,229 --> 00:33:54,298 Um, just my friends. 855 00:33:54,330 --> 00:33:56,767 Lauren and I broke up. 856 00:33:58,102 --> 00:33:59,203 Oh. 857 00:33:59,236 --> 00:34:00,838 No hard feelings, though. 858 00:34:00,871 --> 00:34:04,275 Um, she's still a little confused. 859 00:34:05,675 --> 00:34:08,378 How do you think one becomes... 860 00:34:08,411 --> 00:34:11,281 not confused? 861 00:34:11,315 --> 00:34:14,717 It's probably different for everyone. 862 00:34:14,751 --> 00:34:17,121 But for me, when I kissed Brad Markowski, 863 00:34:17,153 --> 00:34:18,489 I started to suspect it. 864 00:34:18,521 --> 00:34:20,123 And then last year, when I touched 865 00:34:20,157 --> 00:34:23,294 Dash Lowenstein's dick, I was like, "Fuck no." 866 00:34:23,327 --> 00:34:25,529 It was like holding a dead snake. 867 00:34:25,561 --> 00:34:26,797 Hmm. 868 00:34:29,166 --> 00:34:31,302 But I guess you never know until you try. 869 00:34:40,143 --> 00:34:41,778 Uh, before I do drink this, though, 870 00:34:41,811 --> 00:34:43,413 I just want to let you know 871 00:34:43,447 --> 00:34:45,583 that I am fully planning on having sex tonight. 872 00:34:47,217 --> 00:34:48,652 With... with you. 873 00:34:48,684 --> 00:34:51,688 Yeah, I-I mean, wherever the wind blows us. 874 00:34:51,722 --> 00:34:53,858 Well, the wind's gonna blow us there. 875 00:34:53,891 --> 00:34:55,526 Wherever the night takes us, it's... 876 00:34:55,559 --> 00:34:57,361 It's gonna take your penis into my vagina. 877 00:34:57,393 --> 00:35:01,197 Okay, uh, you know, if the universe wills it. 878 00:35:01,231 --> 00:35:03,334 And the universe will will it. 879 00:35:05,235 --> 00:35:07,637 Thanks for letting me know, I guess. 880 00:35:08,905 --> 00:35:10,407 Oh, yeah. 881 00:35:10,440 --> 00:35:12,275 -Oh, my God. -I warned you. 882 00:35:12,309 --> 00:35:13,711 -This is what gin tastes like? -No, no. 883 00:35:13,744 --> 00:35:15,312 I've heard that gin sucks, and this sucks. 884 00:35:15,344 --> 00:35:16,346 No, it's... 885 00:35:16,380 --> 00:35:19,383 -I made it. Um... -Oh. 886 00:35:19,416 --> 00:35:21,485 This is so dumb, okay? 887 00:35:21,518 --> 00:35:22,820 Our kids are gonna hate us 888 00:35:22,853 --> 00:35:24,255 because you're gonna humiliate them. 889 00:35:24,288 --> 00:35:26,157 I'm not gonna humiliate Julie. 890 00:35:26,190 --> 00:35:27,925 We're best friends. I'm the cool mom. 891 00:35:27,958 --> 00:35:29,827 Hunter, don't make me sit on your balls again. 892 00:35:29,860 --> 00:35:32,163 Stop, stop, stop it, stop, stop. 893 00:35:32,195 --> 00:35:34,898 This is how they're gonna be remembered in high school. 894 00:35:34,931 --> 00:35:37,867 As the weirdos whose parents dragged them out of prom 895 00:35:37,900 --> 00:35:39,603 because they were afraid of their sexuality. 896 00:35:39,635 --> 00:35:41,172 It's not something that should be feared. 897 00:35:41,204 --> 00:35:42,773 It should be celebrated. 898 00:35:44,541 --> 00:35:46,809 And-and-and we have to empower these young women. 899 00:35:46,842 --> 00:35:48,578 I mean, what year is it, guys? 900 00:35:48,612 --> 00:35:50,914 It's 2018. 901 00:35:50,947 --> 00:35:51,915 Jesus Christ. 902 00:35:51,949 --> 00:35:54,351 - Oh, gross. - Okay, you know what? 903 00:35:54,384 --> 00:35:55,786 That's an unfortunate coincidence. 904 00:35:55,818 --> 00:35:57,221 Get a fucking room! 905 00:36:05,596 --> 00:36:07,498 Let's take a picture. 906 00:36:07,530 --> 00:36:09,400 Kayla! Let's take a picture right now. 907 00:36:09,432 --> 00:36:10,668 -Okay, cool. -Right now. Right now. 908 00:36:10,701 --> 00:36:12,269 Cheese. 909 00:36:12,302 --> 00:36:14,972 Oh, my God, my mom called me like 15 times. 910 00:36:15,005 --> 00:36:16,640 -Ooh. Nope. -She's crazy. 911 00:36:16,672 --> 00:36:17,941 -No, that's a no. -That's kind of funny. 912 00:36:17,974 --> 00:36:20,510 -Boom. Airplane mode. -No. 913 00:36:20,543 --> 00:36:22,879 Yeah. We're flying the friendly skies now. 914 00:36:22,913 --> 00:36:24,414 Yeah, till she freaks out. 915 00:36:24,447 --> 00:36:25,782 Hey, can we please, like, get out of here? 916 00:36:25,815 --> 00:36:27,584 No. We can't go right now. 917 00:36:27,617 --> 00:36:29,485 They haven't even played me and Austin's song yet. 918 00:36:29,518 --> 00:36:30,954 How are we gonna get in the mood? 919 00:36:30,987 --> 00:36:32,388 I don't know, light your Walgreens candle. 920 00:36:32,422 --> 00:36:34,692 That's later. Don't you want... Look, look. 921 00:36:34,724 --> 00:36:36,993 Jake Donahue is just warming up. 922 00:36:37,027 --> 00:36:38,795 Don't you want to see him break-dance 923 00:36:38,829 --> 00:36:40,331 -and probably hurt himself? -No. 924 00:36:40,364 --> 00:36:41,499 -It's gonna be so good. -I don't. 925 00:36:41,532 --> 00:36:43,567 Do you remember at the Sadie Hawkins Dance 926 00:36:43,599 --> 00:36:44,934 when he tried to do the worm 927 00:36:44,967 --> 00:36:46,836 and he fell and broke his two front teeth? 928 00:36:46,869 --> 00:36:48,838 -Yeah. He had to go to the hospital. -I have pictures. 929 00:36:48,871 --> 00:36:50,673 -It was great, and this is gonna be better. -Mm... 930 00:36:50,706 --> 00:36:52,242 -No, no, no. No! -So we're staying. 931 00:36:52,275 --> 00:36:53,978 Julie, Julie, I promise that you're 932 00:36:54,010 --> 00:36:56,279 gonna dance to your song with your boyfriend tonight. 933 00:36:56,313 --> 00:36:57,981 This place is dying, okay? 934 00:36:58,014 --> 00:37:00,483 -We got to get out of here. -Okay, fine. 935 00:37:00,516 --> 00:37:03,286 Okay, cool. Let's go. 936 00:37:03,320 --> 00:37:05,022 We're going to the lake house. 937 00:37:05,054 --> 00:37:07,523 I am not sure that this was worth $85. 938 00:37:07,556 --> 00:37:09,559 -Where's Chad? -What? 939 00:37:09,592 --> 00:37:11,594 Oh, he's probably out on the dance floor. 940 00:37:11,628 --> 00:37:13,764 I'm gonna go find him and meet you guys outside. 941 00:37:13,797 --> 00:37:15,733 -All right. -Okay. 942 00:37:30,313 --> 00:37:31,681 The fuck? 943 00:37:35,085 --> 00:37:37,588 Smirking little piece of shit. 944 00:37:37,621 --> 00:37:39,556 -Top knot. Top knot. -Let's get him. 945 00:37:39,588 --> 00:37:41,525 Yeah, you guys go do that. 946 00:37:41,557 --> 00:37:43,594 I'm gonna get some punch. 947 00:37:43,626 --> 00:37:46,396 All right, asshole, what'd you do with my daughter? 948 00:37:46,429 --> 00:37:48,331 Two of you guys have the same shitty haircut? 949 00:37:48,364 --> 00:37:49,599 Hey. 950 00:37:49,632 --> 00:37:51,934 Look at me. My hair's too long. 951 00:37:51,967 --> 00:37:55,471 Hey. You can't go around assaulting children. 952 00:37:55,505 --> 00:37:58,909 You have to blend in if you want some information, okay? 953 00:37:58,942 --> 00:38:01,378 So just... just be cool. 954 00:38:01,411 --> 00:38:03,047 God. 955 00:38:03,079 --> 00:38:05,014 Okay. 956 00:38:05,047 --> 00:38:06,383 Julie? 957 00:38:07,550 --> 00:38:08,619 Julie? 958 00:38:14,891 --> 00:38:16,894 Prom night, huh? 959 00:38:16,927 --> 00:38:19,329 What? 960 00:38:19,362 --> 00:38:22,665 Just... just special night. 961 00:38:27,838 --> 00:38:29,573 Got to try. 962 00:38:35,978 --> 00:38:37,514 -Chad? -Yeah. 963 00:38:55,898 --> 00:38:58,067 This is my moment. 964 00:39:14,583 --> 00:39:16,819 You ruined my moment! 965 00:39:16,853 --> 00:39:19,389 Fuck your moment. 966 00:39:19,422 --> 00:39:20,657 -What happened back there? -What happened is that... 967 00:39:20,690 --> 00:39:23,659 is that my daughter was kissing Chad even though she hated it. 968 00:39:23,693 --> 00:39:25,095 And I've been dragged into this situation 969 00:39:25,128 --> 00:39:27,463 -by you two fucking idiots. -Just ignore him. 970 00:39:27,496 --> 00:39:28,865 -Great idea. -We're gonna go to Austin's house. 971 00:39:28,898 --> 00:39:30,500 Julie said that's where the after-party is, 972 00:39:30,534 --> 00:39:32,469 -and we'll get 'em there. -And that sounds like a plan. 973 00:39:32,501 --> 00:39:33,804 Hey, how dare you ignore me. 974 00:39:33,836 --> 00:39:35,572 We are in this situation because you two 975 00:39:35,605 --> 00:39:37,641 raised a couple of bigots who have shamed my daughter 976 00:39:37,673 --> 00:39:39,175 into losing her virginity to the wrong sex. 977 00:39:39,208 --> 00:39:41,177 Shame. 978 00:39:41,210 --> 00:39:44,013 My daughter is not a bigot. 979 00:39:45,215 --> 00:39:47,050 We go to all of the marches. 980 00:39:47,083 --> 00:39:49,987 We went to the Tax Day March, and nobody goes to that shit. 981 00:39:50,019 --> 00:39:51,889 -Nobody. -Ignore him. 982 00:39:51,922 --> 00:39:53,023 -It's hard. -Yeah, it is hard. 983 00:39:53,056 --> 00:39:54,191 'Cause I don't quit. 984 00:39:54,224 --> 00:39:55,893 And now I have to go rescue Sam, 985 00:39:55,925 --> 00:39:57,728 okay, because she is scared and confused, 986 00:39:57,760 --> 00:40:00,029 and I know what it's like to be ostracized by society 987 00:40:00,063 --> 00:40:01,664 for your sexual preferences. 988 00:40:01,697 --> 00:40:03,500 Sleeping with women that aren't your wife 989 00:40:03,532 --> 00:40:05,168 isn't a sexual preference. 990 00:40:05,202 --> 00:40:07,504 No, it is. I prefer them. 991 00:40:07,536 --> 00:40:09,205 How parents can let 992 00:40:09,239 --> 00:40:10,606 their kids play music this loud. 993 00:40:10,639 --> 00:40:12,475 We all share this planet. 994 00:40:12,509 --> 00:40:14,610 This is how loud I listen to my music, dawg. 995 00:40:14,643 --> 00:40:16,212 Probably won't even be able to hear us. 996 00:40:17,547 --> 00:40:19,583 It's so dark in there. 997 00:40:19,615 --> 00:40:21,518 You know, they... okay, they could be in the backyard 998 00:40:21,550 --> 00:40:22,619 playing two-on-two hoops. I don't know. 999 00:40:22,652 --> 00:40:23,619 Oh! 1000 00:40:23,652 --> 00:40:25,188 Oh, I found a big window. 1001 00:40:25,222 --> 00:40:27,490 Oh, no, no, no, don't, don't, don't. 1002 00:40:27,523 --> 00:40:30,159 Trust me. Do not look in that window. 1003 00:40:30,193 --> 00:40:31,795 -What? -Just look at me. Do not look in this window. 1004 00:40:31,827 --> 00:40:32,862 Do not look in this fucking window. 1005 00:40:34,797 --> 00:40:37,834 Julie's red dress. 1006 00:40:37,867 --> 00:40:40,036 -Yeah. -Oh, shit. 1007 00:40:42,806 --> 00:40:45,775 You know, I know... I know this must be tough for you. 1008 00:40:45,809 --> 00:40:49,746 I mean, if... hell, if that was Kayla in there, I'd... 1009 00:40:49,778 --> 00:40:52,048 -I'd-I'd kill myself. -Nope. 1010 00:40:52,081 --> 00:40:54,083 That's the wrong thing to fucking say right now. 1011 00:40:54,117 --> 00:40:56,220 -Stop them. Stop it. -I can't... 1012 00:40:56,253 --> 00:40:57,188 Wait. 1013 00:40:58,554 --> 00:41:00,556 Hey. It's not Julie. 1014 00:41:00,590 --> 00:41:03,660 - It's not Julie. - What? 1015 00:41:03,693 --> 00:41:05,629 Oh, shit. It's Austin's parents. 1016 00:41:05,661 --> 00:41:07,129 - Good for them. - They're really... 1017 00:41:07,163 --> 00:41:08,565 really going at it. 1018 00:41:08,597 --> 00:41:09,565 I always wanted to do this. 1019 00:41:09,599 --> 00:41:11,501 I've always wanted to watch people have sex. 1020 00:41:11,534 --> 00:41:13,103 Oh, my God, he's yanking her hair. 1021 00:41:13,135 --> 00:41:14,804 Ow. That looks like it hurts. 1022 00:41:14,838 --> 00:41:16,974 Yeah, we shouldn't be looking, man. Come on. 1023 00:41:17,007 --> 00:41:19,142 She runs the risk of, like, dislocating her hip. 1024 00:41:19,175 --> 00:41:20,978 Hey, Mitchell. You're being a fucking perv, dude. 1025 00:41:21,010 --> 00:41:22,679 Don't look. 1026 00:41:28,751 --> 00:41:29,987 What happened? 1027 00:41:30,019 --> 00:41:32,288 We locked eyes, and then he finished. 1028 00:41:32,322 --> 00:41:34,791 It means his load is on your soul for eternity. 1029 00:41:34,824 --> 00:41:36,793 - Holy shit. - Oh, shit, he's coming. 1030 00:41:37,960 --> 00:41:39,729 I'll pretend I'm a plant. 1031 00:41:43,333 --> 00:41:44,601 Mitchell? What are you doing? 1032 00:41:44,634 --> 00:41:46,536 -What, Lisa? -Hey, Ron. 1033 00:41:46,570 --> 00:41:48,272 What are you guys doing out here? 1034 00:41:48,304 --> 00:41:49,605 Hi. 1035 00:41:49,639 --> 00:41:51,875 - Hey. - What a nice surprise. 1036 00:41:51,907 --> 00:41:53,143 We thought the kids were here. 1037 00:41:53,175 --> 00:41:54,311 We didn't realize you guys were here, uh... 1038 00:41:54,344 --> 00:41:56,579 Oh, Cath and I were just having 1039 00:41:56,612 --> 00:41:58,214 a little, uh, prom night role play. 1040 00:41:58,248 --> 00:42:00,851 -You know, to keep the sex life alive. -Prom night. 1041 00:42:00,884 --> 00:42:01,985 -That kind of thing. -Where are the kids? 1042 00:42:02,018 --> 00:42:02,952 Um, do you know where the kids are? 1043 00:42:02,985 --> 00:42:06,123 The kids are at Kyler Montero's lake house. 1044 00:42:06,155 --> 00:42:08,257 -How do you know that? -Because Austin told us. 1045 00:42:08,291 --> 00:42:11,827 Yeah. He's texted me like 19 times tonight. 1046 00:42:11,860 --> 00:42:14,330 -Ugh. Oh, my God. -Yeah, we tell each other everything. 1047 00:42:14,364 --> 00:42:16,800 -It's unbelievable. -I mean, he-he knows about prom night. 1048 00:42:16,833 --> 00:42:18,302 - Well, you know. - I'm sorry, you... 1049 00:42:18,335 --> 00:42:20,971 you tell your son about your sex games with your wife? 1050 00:42:21,003 --> 00:42:22,873 -Uh-huh. Yeah. -Wow, that's... 1051 00:42:22,905 --> 00:42:24,740 -Can't do that. -Yeah, it's weird. 1052 00:42:24,773 --> 00:42:26,309 -It's so... it's-it's weird. -There's a line. 1053 00:42:26,342 --> 00:42:28,311 -We have a very open family here. -Yes, we do. 1054 00:42:28,344 --> 00:42:30,047 - We don't hide anything. - You know what? 1055 00:42:30,079 --> 00:42:31,280 What is Kyler's address? 1056 00:42:31,313 --> 00:42:33,649 I-I... Okay, listen, I-I feel like 1057 00:42:33,682 --> 00:42:36,152 I can't betray Austin's confidence in me, 1058 00:42:36,186 --> 00:42:38,322 and frankly, if Julie wanted to tell you 1059 00:42:38,355 --> 00:42:40,923 where the house was, she would have told you. 1060 00:42:40,956 --> 00:42:42,125 -Uh-uh. -Uh, I got... 1061 00:42:42,157 --> 00:42:43,226 Hold on, hold on. Buh-buh-buh. 1062 00:42:43,259 --> 00:42:44,827 Give us the address, 1063 00:42:44,860 --> 00:42:46,128 or my giant friend's gonna tear 1064 00:42:46,161 --> 00:42:47,663 -your husband's dick off. -Yeah. 1065 00:42:47,697 --> 00:42:49,231 Uh... no, I'm not. 1066 00:42:49,264 --> 00:42:50,967 -No, I'm not. No, no, no. -Excuse me? -What? 1067 00:42:51,001 --> 00:42:53,036 That's... that's good. 1068 00:42:53,068 --> 00:42:55,172 And, uh, sorry to interrupt your evening. 1069 00:42:55,204 --> 00:42:57,840 I hope you guys enjoy the rest of your lovemaking. 1070 00:42:57,873 --> 00:42:58,841 -Ow! Fuck! -Come on. 1071 00:42:58,875 --> 00:42:59,943 -What was that about? -What? 1072 00:42:59,976 --> 00:43:01,644 Hey, man, thank you for killing 1073 00:43:01,677 --> 00:43:03,179 -my daughter's hymen. -I don't think so. 1074 00:43:03,213 --> 00:43:05,248 Kyler Montero's lake house? Marcie did the bathroom. 1075 00:43:05,280 --> 00:43:07,784 She's gonna know the address, so let's just go. 1076 00:43:07,817 --> 00:43:09,686 -All right, dope. -Dope. 1077 00:43:11,221 --> 00:43:13,190 -Ow, my eyes! -Yeah! 1078 00:43:13,222 --> 00:43:15,659 Okay, come on in now. 1079 00:43:15,692 --> 00:43:17,927 It's all fun and games until there's a decapitation. 1080 00:43:17,960 --> 00:43:20,296 I don't need any more dead girls on my conscience. 1081 00:43:20,329 --> 00:43:22,098 I'm sorry, Rudy. 1082 00:43:22,132 --> 00:43:25,034 We just had to check that off the old prom bucket list. 1083 00:43:25,068 --> 00:43:27,070 Oh, my God, Sam! 1084 00:43:27,103 --> 00:43:28,972 -Come here. Yeah. -Move, Chad! 1085 00:43:29,005 --> 00:43:31,008 -Chad, you want a drink? -No. 1086 00:43:31,041 --> 00:43:32,709 What you got there? 1087 00:43:32,742 --> 00:43:34,911 This is a very, very special 1088 00:43:34,943 --> 00:43:36,779 reduced hash oil of my own invention. 1089 00:43:36,813 --> 00:43:39,048 It has rosemary essence for blood flow, 1090 00:43:39,081 --> 00:43:40,650 a curcumin extract from turmeric 1091 00:43:40,684 --> 00:43:42,085 to reduce inflammation, 1092 00:43:42,117 --> 00:43:44,286 and it gets you super baked. 1093 00:43:44,320 --> 00:43:46,356 All right. 1094 00:43:46,389 --> 00:43:48,091 Let's do it. Do I just... I suck? 1095 00:43:48,123 --> 00:43:49,326 Yeah, you press the button, 1096 00:43:49,358 --> 00:43:50,893 then you take, like, a little puff. 1097 00:43:50,927 --> 00:43:53,096 Or a really, really big one. 1098 00:43:53,128 --> 00:43:54,931 Okay. 1099 00:43:54,963 --> 00:43:57,366 And then you just hold it for, like, a beat. 1100 00:43:57,400 --> 00:43:59,001 You guys know that Tanner Dunn's parents 1101 00:43:59,034 --> 00:44:00,369 rented out a whole floor 1102 00:44:00,402 --> 00:44:02,371 of the Park West Hotel for an after-party? 1103 00:44:02,405 --> 00:44:03,740 What? 1104 00:44:03,773 --> 00:44:05,776 Um... yeah, he, uh... 1105 00:44:05,809 --> 00:44:08,077 I guess they're super loaded and they're still proud of him 1106 00:44:08,110 --> 00:44:10,212 even though it took him like six years to graduate. 1107 00:44:10,246 --> 00:44:12,715 I remember him. He got to, uh, miss school 1108 00:44:12,748 --> 00:44:14,784 -when his kid was born. -Yeah, yeah, that guy. 1109 00:44:14,818 --> 00:44:16,754 You should definitely let it go now. 1110 00:44:20,056 --> 00:44:21,358 - Holy shit. - Oh, yeah. 1111 00:44:21,391 --> 00:44:23,126 I can run a six-minute mile. 1112 00:44:23,159 --> 00:44:25,429 My lung capacity is legit. 1113 00:44:25,461 --> 00:44:27,431 -No! -One more selfie, and this time, 1114 00:44:27,463 --> 00:44:28,931 let's pose like Kanye. 1115 00:44:28,965 --> 00:44:30,267 -No. Boo! -Yes. 1116 00:44:30,300 --> 00:44:32,269 -You take too many pictures. -Uh... 1117 00:44:32,302 --> 00:44:34,371 They don't look like him. 1118 00:44:34,403 --> 00:44:37,273 Ugh, it's just a bunch of paint samples and swatches. 1119 00:44:37,306 --> 00:44:39,175 Hunter, quiet. 1120 00:44:39,208 --> 00:44:40,476 Why do I have to be quiet? 1121 00:44:40,510 --> 00:44:42,312 Shit would not fly if Marcie found out. 1122 00:44:42,344 --> 00:44:43,846 Who wears the pants in this house, dawg? 1123 00:44:43,880 --> 00:44:45,949 -I do. -Oh! 1124 00:44:48,885 --> 00:44:50,087 Mmm. 1125 00:44:50,119 --> 00:44:52,021 This is soy creamer? Are you sure? 1126 00:44:52,054 --> 00:44:54,023 It's pretty freaking rich. 1127 00:44:54,056 --> 00:44:56,092 This is so messed up. Who are you to get involved 1128 00:44:56,126 --> 00:44:58,061 in our daughter's sex life? 1129 00:44:58,094 --> 00:45:00,230 -Oh, honey, I was just try... -No, don't "honey" me. 1130 00:45:00,262 --> 00:45:02,898 Did your dad try to stop you when you lost your virginity? 1131 00:45:02,931 --> 00:45:03,866 That's totally different. 1132 00:45:03,900 --> 00:45:05,735 It is not different. It's a double standard. 1133 00:45:05,768 --> 00:45:08,137 Oh, when a guy loses his virginity, it-it's no big deal. 1134 00:45:08,170 --> 00:45:09,839 It's celebrated, but if a girl does, 1135 00:45:09,873 --> 00:45:11,775 it's some sort of big loss of innocence? 1136 00:45:11,807 --> 00:45:13,275 - Yes. - But come on, you guys. 1137 00:45:13,309 --> 00:45:14,478 It's the same damn thing. 1138 00:45:14,510 --> 00:45:16,378 Oh, Marcie! 1139 00:45:16,411 --> 00:45:18,347 Stop talking. 1140 00:45:18,380 --> 00:45:21,484 -Just give us the address. -Just give us the address. 1141 00:45:21,518 --> 00:45:24,820 Honestly, Lisa, I can't believe you're on their side. 1142 00:45:24,853 --> 00:45:27,823 Side? This is not some philosophical debate. 1143 00:45:27,856 --> 00:45:29,492 We're trying to stop our daughters 1144 00:45:29,525 --> 00:45:32,495 from some kind of sex pact that they've planned 1145 00:45:32,528 --> 00:45:34,530 and not thought through all the way. 1146 00:45:34,563 --> 00:45:35,464 That is such bullshit. 1147 00:45:35,498 --> 00:45:37,767 How do you expect society to treat women 1148 00:45:37,800 --> 00:45:40,302 as if they're equal when their own parents won't? 1149 00:45:40,335 --> 00:45:42,171 I don't know about that. 1150 00:45:42,204 --> 00:45:43,940 I'll deal with society tomorrow. 1151 00:45:43,972 --> 00:45:45,842 Right now I'm thinking about my daughter. 1152 00:45:45,875 --> 00:45:46,909 Well, that is... that's convenient. 1153 00:45:46,943 --> 00:45:48,111 Yeah. You know what? 1154 00:45:48,143 --> 00:45:49,779 Go ahead and be part of the group 1155 00:45:49,813 --> 00:45:51,114 that perceives women as little 1156 00:45:51,146 --> 00:45:53,382 damsels in distress that need saving. 1157 00:45:53,416 --> 00:45:55,318 Who cares about us not getting paid as much 1158 00:45:55,351 --> 00:45:57,487 or not having control of our own bodies? 1159 00:45:57,519 --> 00:45:59,155 Can you please not talk to me 1160 00:45:59,188 --> 00:46:01,223 like I'm someone who bombs abortion clinics? 1161 00:46:01,257 --> 00:46:02,224 I think we're a little off topic. 1162 00:46:02,257 --> 00:46:03,158 Just-- we need the address. 1163 00:46:03,193 --> 00:46:05,862 I just can't believe that you think Julie 1164 00:46:05,894 --> 00:46:07,864 shouldn't be free to explore her sexuality 1165 00:46:07,896 --> 00:46:09,865 in the same way that boys are. 1166 00:46:09,898 --> 00:46:13,170 Girls and boys are very different. 1167 00:46:13,202 --> 00:46:15,806 Guys will take whatever's in front of them. 1168 00:46:15,838 --> 00:46:18,041 We have these feelings, and then... 1169 00:46:18,074 --> 00:46:21,378 your parents won't let you see the man. 1170 00:46:21,411 --> 00:46:24,481 And then he just writes a lot of letters, 1171 00:46:24,514 --> 00:46:26,048 but you don't get them 1172 00:46:26,081 --> 00:46:28,083 because your mom doesn't give them to you, 1173 00:46:28,117 --> 00:46:30,487 and then it starts raining really hard 1174 00:46:30,519 --> 00:46:32,855 'cause he built a house for you, 1175 00:46:32,889 --> 00:46:37,059 and... and then it's... 1176 00:46:37,092 --> 00:46:39,261 -Mitchell, did you get the address? -Yep. 1177 00:46:39,295 --> 00:46:40,496 -What? -I'm really sorry. I'll call you tomorrow. 1178 00:46:40,530 --> 00:46:42,432 -I'm just really stressed out. -It was so good to see you. 1179 00:46:42,465 --> 00:46:44,233 Was that The Notebook? 1180 00:46:44,266 --> 00:46:47,069 Fucking fuck off, Hunter. Goddamn it! Mitchell! 1181 00:46:47,103 --> 00:46:48,405 I love you. I'm doing this for our daughter. 1182 00:46:48,438 --> 00:46:50,006 -I'll be home late. -Fucking shit! 1183 00:46:52,641 --> 00:46:54,310 To the loss of our innocence. 1184 00:46:59,382 --> 00:47:01,084 Oh! 1185 00:47:01,117 --> 00:47:02,285 -Come on. -Ooh! 1186 00:47:02,318 --> 00:47:03,586 You guys. 1187 00:47:03,619 --> 00:47:05,087 This is the best night. 1188 00:47:05,121 --> 00:47:08,224 I am so drunk, super high, 1189 00:47:08,257 --> 00:47:10,460 and Connor has a little something-something 1190 00:47:10,492 --> 00:47:13,195 that I feel I need to go check out. 1191 00:47:13,228 --> 00:47:15,564 All right. It's fuck o'clock. 1192 00:47:15,597 --> 00:47:17,366 - No way. You, too? - Yep. 1193 00:47:19,168 --> 00:47:21,371 -These are macarons. -Ooh. 1194 00:47:21,403 --> 00:47:23,340 With a very special concoction of mine 1195 00:47:23,373 --> 00:47:25,242 that I call Wavy Davy. 1196 00:47:25,275 --> 00:47:27,978 So it's DMT that I get from the Dark Web. 1197 00:47:28,010 --> 00:47:29,945 Uh, and then there's a little tiny bit of Xanax 1198 00:47:29,978 --> 00:47:31,947 to just kind of take the edge off, you know. 1199 00:47:31,981 --> 00:47:32,949 It's pretty tight. 1200 00:47:32,981 --> 00:47:34,550 Mm, sounds pretty tight. 1201 00:47:34,583 --> 00:47:36,652 And then I bake it into a white chocolate macaron, 1202 00:47:36,686 --> 00:47:38,288 and it has, like, a raspberry filling 1203 00:47:38,320 --> 00:47:39,556 that's both, uh, light and fluffy 1204 00:47:39,588 --> 00:47:41,991 but also very flavorful and satisfying. 1205 00:47:42,025 --> 00:47:43,559 Are you ready? 1206 00:47:43,592 --> 00:47:46,228 -Uh, yeah. Yeah. -Yeah, let's do it. 1207 00:47:46,262 --> 00:47:47,364 Okay. 1208 00:47:47,396 --> 00:47:48,931 -Mmm. -Let's go. 1209 00:47:50,166 --> 00:47:51,334 Hmm. 1210 00:47:51,367 --> 00:47:53,570 It's yum. 1211 00:47:53,603 --> 00:47:55,072 Hmm. 1212 00:47:59,342 --> 00:48:01,144 Okay, so what do we do? We just walk in and-and flick 1213 00:48:01,177 --> 00:48:02,913 -the lights on and off until the kids come? -Shh. 1214 00:48:02,945 --> 00:48:04,447 Just act cool and young, and maybe we'll just slip in. 1215 00:48:04,480 --> 00:48:06,449 Mitchell, untuck your shirt. 1216 00:48:06,481 --> 00:48:08,117 No, it's not that kind of shirt. 1217 00:48:08,150 --> 00:48:09,351 -It looks stupid untucked. -Untuck your shirt. 1218 00:48:09,385 --> 00:48:10,553 You look like a youth minister. 1219 00:48:10,585 --> 00:48:11,653 Untuck your fucking shirt, man. 1220 00:48:11,686 --> 00:48:13,322 - We're trying to look cool. - All right. 1221 00:48:13,356 --> 00:48:14,624 Whoa, whoa. 1222 00:48:14,657 --> 00:48:16,192 Sorry, bro. Sorry, guys. 1223 00:48:16,224 --> 00:48:18,027 Sorry. My friend's wasted. 1224 00:48:18,061 --> 00:48:19,963 - Don't. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 1225 00:48:19,996 --> 00:48:22,231 Hey, hey. No... no adults are getting into my house. 1226 00:48:22,264 --> 00:48:24,400 Not on prom night. Okay, not on prom. 1227 00:48:24,434 --> 00:48:25,969 We were just down the street 1228 00:48:26,001 --> 00:48:28,137 at, um, another party, and then we just decided 1229 00:48:28,170 --> 00:48:30,172 to come up here and hang with you guys. 1230 00:48:30,206 --> 00:48:32,175 Um, no parents here, right? 1231 00:48:32,208 --> 00:48:33,376 Oh, thank God. 1232 00:48:33,409 --> 00:48:34,443 No, not except for you guys. No. 1233 00:48:34,476 --> 00:48:35,945 We're not... 1234 00:48:35,978 --> 00:48:37,947 - Yeah, no. - We don't... 1235 00:48:37,981 --> 00:48:38,949 Okay, so you're cops. 1236 00:48:41,284 --> 00:48:44,354 I got two DUIs last year. How could I be a cop? 1237 00:48:44,387 --> 00:48:45,588 The police? 1238 00:48:45,621 --> 00:48:47,324 Look at my untucked shirt. 1239 00:48:47,356 --> 00:48:49,192 You're literally the cop-iest motherfucker I've ever seen. 1240 00:48:49,224 --> 00:48:52,295 You look like you got your hair cut in the back of a squad car. 1241 00:48:53,628 --> 00:48:55,965 This is a regular men's haircut. 1242 00:48:55,998 --> 00:48:57,433 Okay, this is ridiculous. 1243 00:48:57,467 --> 00:48:59,035 All right, you're minors, we're minors. 1244 00:48:59,068 --> 00:49:01,004 You're like 45 years old. 1245 00:49:01,036 --> 00:49:02,672 Fuck you. I was born in '77. 1246 00:49:02,704 --> 00:49:04,507 '87. '94. 1247 00:49:04,539 --> 00:49:06,742 We're gonna drink with you guys. 1248 00:49:06,775 --> 00:49:08,510 Would cops drink with underage kids? 1249 00:49:08,543 --> 00:49:10,112 - No. - No. 1250 00:49:10,146 --> 00:49:12,082 Okay. What about a little chugging contest? 1251 00:49:12,114 --> 00:49:13,449 Um... 1252 00:49:13,483 --> 00:49:15,085 Yeah. 1253 00:49:15,117 --> 00:49:16,119 Bring it. 1254 00:49:17,253 --> 00:49:18,388 Okay, wait. 1255 00:49:18,420 --> 00:49:19,655 I got to get the room ready. 1256 00:49:23,693 --> 00:49:26,663 Oh, wow. 1257 00:49:26,695 --> 00:49:28,130 You're really going for it, aren't you? 1258 00:49:28,164 --> 00:49:29,632 I saw this in the romantic comedy, 1259 00:49:29,664 --> 00:49:31,534 American Beauty. So good. 1260 00:49:31,567 --> 00:49:34,304 You watch the whole thing? 1261 00:49:38,541 --> 00:49:40,543 You know what this candle does to me. 1262 00:49:40,576 --> 00:49:41,778 Is that the one that gives you hives? 1263 00:49:41,811 --> 00:49:43,547 -No, it's the good one. -Oh, nice. 1264 00:49:47,115 --> 00:49:49,152 You look so hot right now. 1265 00:49:59,195 --> 00:50:01,398 -Where are my chuggers at? You ready? -Yeah! 1266 00:50:01,431 --> 00:50:03,233 -Oh, right here. Let's go. -Whoot, whoot! 1267 00:50:03,266 --> 00:50:04,733 All right. 1268 00:50:04,766 --> 00:50:06,802 -Cool. -Drop 'em. 1269 00:50:06,835 --> 00:50:08,004 Let's do it. 1270 00:50:10,139 --> 00:50:11,141 Wait, what? 1271 00:50:11,173 --> 00:50:12,275 Guys? 1272 00:50:12,307 --> 00:50:13,476 We're just chugging, right? 1273 00:50:13,509 --> 00:50:14,577 We're butt-chugging. 1274 00:50:14,610 --> 00:50:16,046 Yeah, you put the tube up your butt, 1275 00:50:16,079 --> 00:50:17,347 and you funnel the beer in. 1276 00:50:17,380 --> 00:50:19,249 Fucks you up way more, man. Trust me. 1277 00:50:19,282 --> 00:50:21,217 -Guys, butt-chugging? -You got this. You got it. 1278 00:50:21,250 --> 00:50:22,552 No, I'm tagging out. You're in. 1279 00:50:22,585 --> 00:50:24,119 -What? Why me? -You've had a baby. 1280 00:50:24,152 --> 00:50:25,320 Everything's looser down there. 1281 00:50:25,353 --> 00:50:27,556 I didn't have a baby out of my butt. 1282 00:50:27,590 --> 00:50:29,526 -Even I know that. -Mitchell. 1283 00:50:29,559 --> 00:50:32,528 Okay, this isn't a common occurrence with me, 1284 00:50:32,561 --> 00:50:35,498 but I have had things up there before. 1285 00:50:35,530 --> 00:50:37,634 -Hmm? -It's just all about breathing. 1286 00:50:37,666 --> 00:50:40,402 So just breathe through it and accept it in. 1287 00:50:40,436 --> 00:50:42,539 I can't do it. I can't do it. 1288 00:50:42,572 --> 00:50:44,807 Hey! She's up there right now with that dick-bag Connor 1289 00:50:44,840 --> 00:50:46,442 with his man bun and that stupid smirk. 1290 00:50:46,476 --> 00:50:47,711 Think about this. 1291 00:50:49,445 --> 00:50:51,081 W-Wait. Connor? 1292 00:50:51,114 --> 00:50:53,382 You know... you know Connor Aldrich, "The Chef"? 1293 00:50:53,416 --> 00:50:55,452 Why do they call him "The Chef"? 1294 00:50:55,485 --> 00:50:57,653 Uh, maybe a big fan of South Park? 1295 00:50:57,686 --> 00:50:59,154 "Hello, children." 1296 00:50:59,188 --> 00:51:01,291 No, no. He cooks drugs into everything. 1297 00:51:01,324 --> 00:51:03,159 Everything. Uh, one time he made me 1298 00:51:03,192 --> 00:51:05,494 this, like, acid financier cake. Oh! 1299 00:51:05,527 --> 00:51:08,097 That shit was to die for, man. 1300 00:51:08,130 --> 00:51:10,099 Like, literally, I almost fucking died. 1301 00:51:10,132 --> 00:51:11,867 Yeah, dude, if your daughter had anything like that cake, 1302 00:51:11,900 --> 00:51:13,502 she might not remember who you are tomorrow. 1303 00:51:14,836 --> 00:51:17,172 Give me the fucking tube. 1304 00:51:19,141 --> 00:51:20,409 Let's bone. 1305 00:51:20,443 --> 00:51:21,711 Wait, what? Oh. 1306 00:51:21,744 --> 00:51:24,381 Are you sure that this is how you want to do it? 1307 00:51:25,847 --> 00:51:27,516 Yes, Chad. 1308 00:51:27,550 --> 00:51:29,619 This is always how I've imagined it. 1309 00:51:29,652 --> 00:51:32,188 Oh, you know, I'd rather leave my shirt on, if that's sexier. 1310 00:51:32,221 --> 00:51:35,125 I need another drink. 1311 00:51:35,157 --> 00:51:36,192 Wait, wait, uh... 1312 00:51:38,360 --> 00:51:40,596 Can you lube it up with something first? 1313 00:51:40,630 --> 00:51:42,164 -Yeah, I'll just spit on it. -No! 1314 00:51:42,197 --> 00:51:44,366 Why? Because I'm a man? Get over yourself. 1315 00:51:44,400 --> 00:51:46,202 No, 'cause you're fucking gross, 1316 00:51:46,235 --> 00:51:47,670 and your fucking saliva's gross. 1317 00:51:47,702 --> 00:51:49,338 I have... I have lip gloss. I have lip gloss. 1318 00:51:49,371 --> 00:51:51,206 -Got a lip gloss. We got a lip gloss. -Okay, fine. Shit. 1319 00:51:51,239 --> 00:51:52,307 I don't have lip gloss. 1320 00:51:52,340 --> 00:51:53,909 - All right, guys, let's get those tubes in. - 1321 00:51:53,943 --> 00:51:55,445 All right, I got the lip gloss on there. 1322 00:51:55,478 --> 00:51:56,546 -Okay. -Okay, okay. 1323 00:51:56,579 --> 00:51:58,248 -All right. -Okay, ready? 1324 00:51:58,280 --> 00:51:59,882 Ow, ow, ow, ow! 1325 00:51:59,916 --> 00:52:01,551 - It's not in yet. - Chill. 1326 00:52:01,583 --> 00:52:03,252 So it's just gonna be on the count of three. 1327 00:52:03,286 --> 00:52:05,387 You got this, dawg. This is for your kid. 1328 00:52:05,420 --> 00:52:07,156 -On three. Okay. All right. Yeah. -On three. 1329 00:52:07,190 --> 00:52:08,391 -Okay, one... -One... 1330 00:52:08,423 --> 00:52:11,527 - Oh! - Are you okay? 1331 00:52:11,561 --> 00:52:13,429 -Okay, get your 40s. -They got a lager and an IPA. 1332 00:52:13,461 --> 00:52:14,730 Does it... Doesn't-doesn't... 1333 00:52:14,764 --> 00:52:16,266 - It doesn't matter. - Okay. 1334 00:52:16,298 --> 00:52:17,567 -I don't know about this. -No, no, no, no. 1335 00:52:17,599 --> 00:52:18,867 -It's too late. It's already in. -Here you go. 1336 00:52:18,900 --> 00:52:20,235 It's in you. It's part of you now. 1337 00:52:20,268 --> 00:52:21,770 -Ready? Set... -Yeah. 1338 00:52:21,804 --> 00:52:24,641 Chug...! 1339 00:52:24,673 --> 00:52:27,242 Butt chug! Butt chug! Butt chug! 1340 00:52:27,275 --> 00:52:28,610 Oh, wait. 1341 00:52:28,643 --> 00:52:30,179 - Hey, hey. - Loosen up. 1342 00:52:30,213 --> 00:52:32,315 -It's not working, dude. -I can't. 1343 00:52:32,347 --> 00:52:33,583 -You can hold my hand. -Okay. 1344 00:52:33,615 --> 00:52:34,784 Butt chug! Butt chug! 1345 00:52:34,817 --> 00:52:36,519 -Ow! -You're hurting her. 1346 00:52:36,552 --> 00:52:37,787 - That really hurt! - I'm sorry! 1347 00:52:37,820 --> 00:52:39,355 Hey, man, listen. 1348 00:52:39,387 --> 00:52:41,623 Channel that energy into your butthole. 1349 00:52:41,657 --> 00:52:42,692 -Breathe. -This changes everything I know. 1350 00:52:42,724 --> 00:52:44,793 Dude, if your daughter could see you now, 1351 00:52:44,827 --> 00:52:46,196 she'd be so proud of you. 1352 00:52:47,563 --> 00:52:49,766 Whoa. 1353 00:52:49,798 --> 00:52:53,536 I am... I am tripping so hard. 1354 00:52:53,568 --> 00:52:55,304 It's not working. It's not working, dude. 1355 00:52:55,338 --> 00:52:57,373 - Oh, it's terrible. Oh. - It is. 1356 00:52:57,405 --> 00:52:58,574 Butt chug! Butt chug! 1357 00:52:58,608 --> 00:53:00,510 -Open up. -No, I'm sorry. 1358 00:53:00,543 --> 00:53:02,845 -I-I can't do it, man. -Focus! For your daughter. 1359 00:53:02,878 --> 00:53:04,480 Fuck, Mitch. Focus. 1360 00:53:04,512 --> 00:53:05,815 -You gotta breathe. -You gotta open up, dude. 1361 00:53:05,847 --> 00:53:08,284 -Relax. -I'm relaxed. I'm dilated. 1362 00:53:08,317 --> 00:53:10,753 I'm staring at your asshole. You're not dilated. 1363 00:53:10,786 --> 00:53:14,324 Mitchell, you're gonna lose to this punk bitch? 1364 00:53:14,356 --> 00:53:16,458 Breathe. Take it in. 1365 00:53:16,492 --> 00:53:17,727 Butt chug! 1366 00:53:19,461 --> 00:53:20,762 There we go. 1367 00:53:20,795 --> 00:53:22,598 -Okay, good. -Oh! Oh, it's working! 1368 00:53:22,632 --> 00:53:25,802 -It's working! It's working! -Holy shit! Holy shit! 1369 00:53:25,835 --> 00:53:27,503 We're almost halfway done. 1370 00:53:27,536 --> 00:53:29,806 Po's! Fucking run! 1371 00:53:29,838 --> 00:53:31,306 Cops? 1372 00:53:31,340 --> 00:53:33,410 Oh, no! 1373 00:53:35,378 --> 00:53:37,780 Ass beer! Oh, oh! 1374 00:53:37,813 --> 00:53:39,382 Lisa, the beer went into my mouth! 1375 00:53:39,414 --> 00:53:40,983 I have to go to the hospital! 1376 00:53:41,016 --> 00:53:43,585 Hurry up! Get out of here! 1377 00:53:43,619 --> 00:53:44,854 Shit. 1378 00:53:44,887 --> 00:53:46,756 We got to go. 1379 00:53:46,789 --> 00:53:48,958 I got ass beer in my mouth. I should go to the hospital. 1380 00:53:48,990 --> 00:53:50,927 Oh, shit. The fucking cops? 1381 00:53:50,960 --> 00:53:52,662 -Fuck. -The fucking cops are here? 1382 00:53:52,695 --> 00:53:54,564 -Wait. Wait, wait, wait. -I can't get the tube out. 1383 00:53:54,597 --> 00:53:55,898 -Pull the tube out. -Lis, pull it out. 1384 00:53:55,931 --> 00:53:57,833 -No. I put it in. -I had to spit on it! 1385 00:53:57,867 --> 00:53:59,802 -What? You spit on it? -No, it was my lip gloss. 1386 00:53:59,835 --> 00:54:01,503 -It was lip gloss. -Pull it out! 1387 00:54:01,536 --> 00:54:03,038 Hey, man, be gentle. Be fucking gentle, all right? 1388 00:54:03,072 --> 00:54:04,673 I'm gonna be gentle, all right? Ready? 1389 00:54:04,706 --> 00:54:05,875 -All right, on three. -On three. 1390 00:54:05,907 --> 00:54:07,342 -One. -Ow! 1391 00:54:10,679 --> 00:54:12,281 -Come on. -Whoo! 1392 00:54:12,315 --> 00:54:14,817 Hey, guys. Guys. 1393 00:54:14,849 --> 00:54:16,018 Wait, wait. 1394 00:54:16,052 --> 00:54:17,553 Sam? 1395 00:54:17,585 --> 00:54:19,421 Sam, Sam! We're over here. 1396 00:54:19,454 --> 00:54:21,623 -No! No, I... No. -She's... 1397 00:54:21,657 --> 00:54:23,359 -The night is over. -No. 1398 00:54:23,391 --> 00:54:25,627 It's over. It's done. 1399 00:54:25,661 --> 00:54:27,597 The night is not over. 1400 00:54:27,630 --> 00:54:29,599 The night has just begun. 1401 00:54:33,034 --> 00:54:35,704 Jesus, Chad, use your legs. 1402 00:54:35,737 --> 00:54:37,373 I mean, I pretty much carried her, 1403 00:54:37,405 --> 00:54:38,574 like, the whole way there. 1404 00:54:46,614 --> 00:54:49,485 Hustle, hustle, hustle, hustle! 1405 00:54:50,585 --> 00:54:51,721 Come on, Sam. 1406 00:54:51,753 --> 00:54:53,088 -Come with us. -I can't. 1407 00:54:53,121 --> 00:54:54,856 My car is here. But all my friends 1408 00:54:54,889 --> 00:54:56,893 are going to the hotel party. 1409 00:54:56,925 --> 00:54:58,360 Maybe I'll see you later. 1410 00:55:03,365 --> 00:55:04,900 Get in the car! Go, go, go, girl! 1411 00:55:04,934 --> 00:55:06,569 -Sam! Seriously, hurry up! -You'll see her later. 1412 00:55:06,601 --> 00:55:08,003 -You'll see her later. -What are you doing? 1413 00:55:08,036 --> 00:55:10,505 Ooh, this night is not over, I swear to Christ! 1414 00:55:10,539 --> 00:55:12,041 Dukes of Hazzard! 1415 00:55:13,708 --> 00:55:15,677 Racist-ass show anyway. 1416 00:55:15,710 --> 00:55:17,913 -I got the spins, man. -We got to find our daughter, dawg. 1417 00:55:17,947 --> 00:55:19,649 -I'm gonna sit down for a second. -Rudy! 1418 00:55:19,681 --> 00:55:22,384 -It's Rudy. Rudy. -Rudy, Rudy, wait, wait! 1419 00:55:22,418 --> 00:55:23,786 There he goes, there he goes! Hit the clicker! 1420 00:55:23,818 --> 00:55:25,554 -Open the doors! -Okay, okay, okay, okay, okay. 1421 00:55:25,588 --> 00:55:27,490 -Okay, sit. -I got mine. 1422 00:55:27,523 --> 00:55:29,526 Seat belts! You'll get a big ticket. 1423 00:55:32,695 --> 00:55:34,664 -That's them right there. -They're getting away. 1424 00:55:34,697 --> 00:55:35,932 -You gotta go faster. Hey. -Okay. 1425 00:55:35,965 --> 00:55:37,767 Hey, you gotta be at 110%. 1426 00:55:37,800 --> 00:55:39,502 -Okay. -You got to be in it to win it! 1427 00:55:39,534 --> 00:55:41,471 How do you get more competitive when you're drunk? 1428 00:55:41,503 --> 00:55:43,639 Hey, man. I'm more of a winner when I'm drunk, all right? 1429 00:55:43,672 --> 00:55:45,974 - Okay, okay. - And the question I have 1430 00:55:46,007 --> 00:55:47,843 for you, Lis: Are you a winner? 1431 00:55:47,876 --> 00:55:49,711 Are you in it to win it? 1432 00:55:49,744 --> 00:55:51,780 -Winning is my bitch! -All right. 1433 00:55:51,813 --> 00:55:53,048 -Strong. -Knock, knock! 1434 00:55:53,081 --> 00:55:54,951 -Who's there? -Me winning. 1435 00:55:58,119 --> 00:55:59,688 It's not... 1436 00:55:59,722 --> 00:56:01,490 It's not that good. 1437 00:56:02,925 --> 00:56:04,894 I don't... Ow, ow! 1438 00:56:04,927 --> 00:56:06,562 - Lisa winning! - It's not that good. 1439 00:56:06,594 --> 00:56:08,530 Ow! Fuck! All right, it's good. 1440 00:56:08,563 --> 00:56:10,065 It's fine. I like it. 1441 00:56:10,099 --> 00:56:11,200 Hey, you're losing him. Let's go. 1442 00:56:13,936 --> 00:56:16,172 Not on my watch. 1443 00:56:18,641 --> 00:56:20,876 Oh, hey! -Whoa! -Ow! 1444 00:56:20,909 --> 00:56:22,411 Y'all think you gonna outrun 1445 00:56:22,445 --> 00:56:23,746 Rudy "The Main Motherfucking Man" Glover? 1446 00:56:23,778 --> 00:56:24,880 Hell no. 1447 00:56:24,914 --> 00:56:26,716 -Are you all right? -No! 1448 00:56:26,748 --> 00:56:27,884 Come on. 1449 00:56:27,916 --> 00:56:29,684 You okay? 1450 00:56:29,717 --> 00:56:31,820 Hey, guys. 1451 00:56:31,853 --> 00:56:33,688 Hey, I don't... 1452 00:56:33,722 --> 00:56:35,057 I don't feel so... 1453 00:56:36,625 --> 00:56:38,894 Oh, my God! 1454 00:56:38,927 --> 00:56:39,929 Oh, my God! 1455 00:56:45,134 --> 00:56:47,202 All right, here's what we're gonna do. 1456 00:56:47,235 --> 00:56:48,371 Lisa, I have seen every single 1457 00:56:48,403 --> 00:56:50,572 -Fast and the Furious movie, okay? -Mm-hmm. 1458 00:56:50,606 --> 00:56:52,475 All of them, dozens of times. Have you seen any of them? 1459 00:56:52,507 --> 00:56:54,576 I saw the Tokyo one, and I saw the one 1460 00:56:54,610 --> 00:56:55,845 where The Rock punches the torpedo. 1461 00:56:55,878 --> 00:56:57,646 Those are the best two to see. 1462 00:56:57,679 --> 00:57:00,882 Okay, in times like this, I ask myself one question: 1463 00:57:00,916 --> 00:57:03,452 "WWVDD?" You know what that means? 1464 00:57:03,485 --> 00:57:04,686 "What would Vin Diesel do?" 1465 00:57:04,719 --> 00:57:06,221 Holy shit! 1466 00:57:06,255 --> 00:57:07,791 No one's ever fucking gotten that before. Okay. 1467 00:57:13,195 --> 00:57:14,798 Oh, man, it smells like... 1468 00:57:16,030 --> 00:57:17,132 What we're gonna do-- 1469 00:57:17,166 --> 00:57:18,201 we're gonna kiss the bumper. 1470 00:57:18,233 --> 00:57:19,067 -You give it a little tap. -Okay. 1471 00:57:19,101 --> 00:57:20,702 And then they're gonna spin and stop, 1472 00:57:20,735 --> 00:57:22,471 and we're gonna spin and stop the other way. 1473 00:57:22,505 --> 00:57:24,073 -Okay. -And we're gonna look at each other, 1474 00:57:24,106 --> 00:57:26,008 and we're gonna go, "It's all about the family." 1475 00:57:26,041 --> 00:57:28,244 Wait, I don't feel comfortable running the kids off the road. 1476 00:57:28,277 --> 00:57:30,847 This slow and un-furious attitude is not helping us. 1477 00:57:30,880 --> 00:57:32,148 You have to believe! 1478 00:57:32,181 --> 00:57:33,648 Okay, I'm gonna kiss it. 1479 00:57:33,681 --> 00:57:35,050 Here we go! 1480 00:57:36,652 --> 00:57:38,086 What's that? 1481 00:57:38,119 --> 00:57:40,021 -Did I do it? -No, you didn't even kiss it. 1482 00:57:40,054 --> 00:57:41,155 -You gotta kiss it. -Shit. Okay. 1483 00:57:41,190 --> 00:57:43,559 Kiss it for the family. 1484 00:57:43,592 --> 00:57:45,595 -Is that Sam? -Is that Sam? 1485 00:57:47,563 --> 00:57:49,599 - Oh! Oh, God! - She barfed on us! 1486 00:57:49,632 --> 00:57:51,166 Oh, my God! 1487 00:58:02,177 --> 00:58:04,113 Fuck. 1488 00:58:07,016 --> 00:58:08,684 Okay. 1489 00:58:08,717 --> 00:58:10,586 Are we in Heaven? 1490 00:58:10,619 --> 00:58:12,688 Okay. Listen, I know how to do this. 1491 00:58:12,721 --> 00:58:14,923 Everyone lean backwards. 1492 00:58:14,956 --> 00:58:16,925 If we all lean backwards on three, 1493 00:58:16,958 --> 00:58:18,293 the car will roll back. 1494 00:58:18,327 --> 00:58:19,595 -Ready? -Okay. 1495 00:58:19,628 --> 00:58:20,963 One... 1496 00:58:20,996 --> 00:58:22,798 two... three. 1497 00:58:23,998 --> 00:58:26,968 -Oh, fuck...! -No! 1498 00:58:27,001 --> 00:58:28,237 -Oh! -Oh, no! 1499 00:58:33,576 --> 00:58:36,878 Well, that's the last of the ass beer. 1500 00:58:36,911 --> 00:58:38,880 - Jesus! That's it. Are you okay? - 1501 00:58:38,914 --> 00:58:42,051 Are you bleeding? You might have internal blood injuries. 1502 00:58:42,083 --> 00:58:44,252 -I'm all right, I'm all right. -Here's the problem. 1503 00:58:44,286 --> 00:58:46,755 The Fast and the Furious movies are not realistic. 1504 00:58:46,789 --> 00:58:47,957 Where are we? 1505 00:58:47,989 --> 00:58:49,257 Shit! 1506 00:58:49,291 --> 00:58:50,626 Fuck. 1507 00:58:52,860 --> 00:58:54,230 What are you doing? 1508 00:58:54,262 --> 00:58:56,031 I heard that in times of crisis, parents have 1509 00:58:56,065 --> 00:58:57,599 - superhuman strength. - No offense-- there's 1510 00:58:57,632 --> 00:58:59,301 no scientific way you're gonna flip that car over. 1511 00:58:59,335 --> 00:59:01,304 -I couldn't even do that. -I couldn't do it, either. 1512 00:59:01,336 --> 00:59:04,574 Do not tell me what I can and can't do. 1513 00:59:07,909 --> 00:59:09,744 Kayla's not answering again. 1514 00:59:09,777 --> 00:59:11,146 -Goddamn it. -We lost 'em, guys. 1515 00:59:11,179 --> 00:59:12,614 We are fucked! 1516 00:59:12,648 --> 00:59:14,150 Or maybe not. 1517 00:59:16,751 --> 00:59:18,887 What are you doing? 1518 00:59:18,920 --> 00:59:20,889 Trying to telepathically communicate with Kayla. 1519 00:59:20,922 --> 00:59:22,290 I'm with the X-Men of parents. 1520 00:59:22,324 --> 00:59:23,826 You know what my secret power is? 1521 00:59:23,858 --> 00:59:25,360 I'm super fucking annoyed right now, 1522 00:59:25,393 --> 00:59:27,229 and I hurt my love handle. 1523 00:59:31,666 --> 00:59:32,802 No, no. 1524 00:59:32,835 --> 00:59:34,269 Hey. 1525 00:59:34,302 --> 00:59:36,705 You guys think my new clothes go with my fedora? 1526 00:59:36,739 --> 00:59:38,240 I'm just kidding. I know they do. 1527 00:59:44,012 --> 00:59:45,347 Hey. 1528 00:59:47,382 --> 00:59:49,985 -Have you talked to your mom? -No. 1529 00:59:50,018 --> 00:59:51,620 So, my parents were just texting me, 1530 00:59:51,653 --> 00:59:52,922 and they were having sex, 1531 00:59:52,954 --> 00:59:55,023 and your mom showed up looking for you. 1532 00:59:56,157 --> 00:59:57,960 Oh, my God. I'm sorry. 1533 00:59:57,992 --> 00:59:59,228 It's... it's okay. 1534 00:59:59,260 --> 01:00:00,963 They have sex all the time. 1535 01:00:00,996 --> 01:00:02,632 Oh, my God. 1536 01:00:02,664 --> 01:00:04,266 She... The texts. 1537 01:00:04,298 --> 01:00:06,034 So many texts. 1538 01:00:06,068 --> 01:00:07,670 She's mad. 1539 01:00:07,702 --> 01:00:09,971 I need to handle this. 1540 01:00:10,005 --> 01:00:11,707 Good news. A Lyft is on its way. 1541 01:00:11,739 --> 01:00:13,742 Oh, wait, no, I know this guy. He sucks. 1542 01:00:13,775 --> 01:00:14,943 Oh, shit. It's Julie. 1543 01:00:14,976 --> 01:00:17,045 -Be-be cool, be cool, be cool, be cool. -Okay, be quiet. 1544 01:00:17,079 --> 01:00:19,382 - Okay. - Hey, Mom. 1545 01:00:19,414 --> 01:00:21,117 I just got all your texts, and I just want 1546 01:00:21,150 --> 01:00:22,385 to let you know that we're all good. 1547 01:00:22,418 --> 01:00:23,719 Cool, cool. Okay. 1548 01:00:23,751 --> 01:00:26,889 Um, are you at the prom? 1549 01:00:26,922 --> 01:00:28,057 Yeah. 1550 01:00:28,090 --> 01:00:30,425 Yeah, just nonstop magical moments. 1551 01:00:30,458 --> 01:00:32,060 Ha! You are lying to me. 1552 01:00:32,094 --> 01:00:33,762 Where are you right now? Where are you? 1553 01:00:33,795 --> 01:00:34,929 Why are you freaking out? 1554 01:00:34,963 --> 01:00:36,231 I'm freaking out 1555 01:00:36,264 --> 01:00:38,266 because I know what you're up to. 1556 01:00:38,300 --> 01:00:39,969 And I know that you and your friends 1557 01:00:40,001 --> 01:00:43,438 are planning some kind of little sex pact or whatever. 1558 01:00:43,472 --> 01:00:45,941 -What did you say? -You heard me. 1559 01:00:45,974 --> 01:00:47,876 How could you possibly know? 1560 01:00:47,909 --> 01:00:51,446 Because I am your mother and I know you. 1561 01:00:51,480 --> 01:00:54,349 - And I know you better than you know yourself. - Yes. 1562 01:00:54,382 --> 01:00:58,920 And I also know that you're planning on going to UCLA 1563 01:00:58,954 --> 01:01:01,090 and that you're following Austin. 1564 01:01:01,123 --> 01:01:03,025 Yeah. 1565 01:01:03,057 --> 01:01:07,163 I... know... everything. 1566 01:01:08,396 --> 01:01:11,833 Oh, my God, you know nothing. 1567 01:01:11,867 --> 01:01:14,470 Why do you even assume that it's me following Austin? 1568 01:01:14,503 --> 01:01:18,074 Huh? You're not worried about me, Mom. 1569 01:01:18,106 --> 01:01:19,340 You're worried about you. 1570 01:01:19,373 --> 01:01:20,842 You're afraid of losing me. 1571 01:01:20,876 --> 01:01:22,244 You're afraid of being alone. 1572 01:01:22,277 --> 01:01:24,713 I am not scared of being alone. 1573 01:01:26,114 --> 01:01:28,049 This is not about me. 1574 01:01:28,083 --> 01:01:32,121 I have not thought about myself for the last 18 years. 1575 01:01:32,153 --> 01:01:34,123 This is about you. 1576 01:01:34,155 --> 01:01:37,860 And as a single mother, I am trying to stop you 1577 01:01:37,893 --> 01:01:39,961 from making a life-ruining decision. 1578 01:01:41,295 --> 01:01:43,965 So I was a... a life-ruining decision? 1579 01:01:43,998 --> 01:01:46,768 No. No, of cour... No, that is not what I meant. 1580 01:01:46,802 --> 01:01:49,004 -No, that is not what I meant. -You know what, Mom? 1581 01:01:49,036 --> 01:01:52,040 I'm not going to UCLA because of some boy, okay? 1582 01:01:52,074 --> 01:01:54,409 I'm going to UCLA because it's the furthest 1583 01:01:54,443 --> 01:01:56,211 I can get from you. 1584 01:01:57,880 --> 01:01:59,849 W-Well... 1585 01:01:59,882 --> 01:02:02,318 Hello? 1586 01:02:02,351 --> 01:02:05,287 Nanaru is on his way. 1587 01:02:05,320 --> 01:02:06,956 46 minutes. 1588 01:02:08,556 --> 01:02:11,760 Well, so she hates me. 1589 01:02:14,295 --> 01:02:16,231 She doesn't hate you. 1590 01:02:16,264 --> 01:02:17,967 Kayla's ignoring me. 1591 01:02:18,000 --> 01:02:20,235 She's bringing it to a whole new level of spite. 1592 01:02:20,268 --> 01:02:21,870 Yeah. 1593 01:02:21,903 --> 01:02:23,838 It's a... that's a new level of pain. 1594 01:02:23,871 --> 01:02:25,807 Yeah. I know, I know. 1595 01:02:25,840 --> 01:02:28,943 It's just different for me, because I gave birth to her, 1596 01:02:28,976 --> 01:02:31,012 and I just feel very connected. 1597 01:02:31,045 --> 01:02:32,981 She was living in my body. 1598 01:02:33,014 --> 01:02:34,349 -Kayla grew in me. -Yeah. 1599 01:02:34,382 --> 01:02:35,917 She grew in me. She-she did. 1600 01:02:35,951 --> 01:02:38,554 She grew from my balls, and I shot her into Marcie. 1601 01:02:38,586 --> 01:02:40,989 This is the same for you and me. 1602 01:02:42,157 --> 01:02:43,425 Not exactly. 1603 01:02:43,458 --> 01:02:46,862 I mean, you have daily love in your life, 1604 01:02:46,894 --> 01:02:49,798 and I'm probably gonna die alone 1605 01:02:49,831 --> 01:02:52,201 and won't be found for a really long time. 1606 01:02:52,233 --> 01:02:55,136 Until one day, someone will be walking by 1607 01:02:55,170 --> 01:02:56,472 with their golden retriever, 1608 01:02:56,505 --> 01:02:58,374 and the dog is just gonna lose its shit, 1609 01:02:58,407 --> 01:03:00,276 and then they're gonna call the police, 1610 01:03:00,309 --> 01:03:04,280 and then they're gonna come in and find me draped over the tub 1611 01:03:04,313 --> 01:03:07,950 with my feral cats eating away at my hair. 1612 01:03:07,983 --> 01:03:09,451 'Cause cats do that. 1613 01:03:09,483 --> 01:03:11,119 The fuck is wrong with you? 1614 01:03:11,152 --> 01:03:13,154 That is some dark shit. 1615 01:03:13,188 --> 01:03:14,956 -You're gonna die alone? -Oh, oh, oh, oh! My man! 1616 01:03:14,989 --> 01:03:16,524 -My man! -Where the hell did you get that idea? 1617 01:03:16,557 --> 01:03:17,525 -You know what? -Come on! 1618 01:03:17,559 --> 01:03:19,061 I call you all the time. 1619 01:03:19,094 --> 01:03:20,829 You ever return my calls? No. 1620 01:03:20,862 --> 01:03:22,530 Because we're not really friends, you and me. 1621 01:03:22,563 --> 01:03:24,199 We're not friends? 1622 01:03:24,233 --> 01:03:26,202 I don't mean it, uh, that... I-I... you... 1623 01:03:26,235 --> 01:03:28,470 You know what you are? 1624 01:03:28,503 --> 01:03:31,240 You are like the thing that pops up on Facebook, 1625 01:03:31,273 --> 01:03:34,175 and then it's, like, this beautiful picture 1626 01:03:34,208 --> 01:03:37,145 of your grandma who's dead. 1627 01:03:37,179 --> 01:03:39,148 And you're like, "Fuck you, Facebook, 1628 01:03:39,181 --> 01:03:41,016 for reminding me of my loss." 1629 01:03:41,048 --> 01:03:42,117 That's why you're avoiding me? 1630 01:03:42,150 --> 01:03:43,885 Because I remind you of loss? 1631 01:03:43,918 --> 01:03:47,489 Yes. I don't want to be reminded of sweet, young Julie 1632 01:03:47,521 --> 01:03:49,991 and our kids and that beautiful time 1633 01:03:50,025 --> 01:03:51,626 - in our lives is over. - Oh, God. 1634 01:03:51,659 --> 01:03:53,962 Boo-fucking-hoo with you two. 1635 01:03:53,996 --> 01:03:56,164 You guys completely ignore me. 1636 01:03:56,197 --> 01:03:58,199 -Always. -Yeah, no shit, cheater. 1637 01:03:58,233 --> 01:03:59,635 Oh, cheater? That's my... that's my designation? 1638 01:03:59,668 --> 01:04:01,403 That's what I am? I'm the cheater? 1639 01:04:01,436 --> 01:04:03,172 Fuck that shit. 1640 01:04:03,204 --> 01:04:05,540 Did you guys ever once call me when that went down 1641 01:04:05,574 --> 01:04:07,509 and ask me my side of the story? 1642 01:04:07,541 --> 01:04:09,344 You didn't. 1643 01:04:09,378 --> 01:04:10,913 I would have told you the truth. 1644 01:04:10,945 --> 01:04:12,614 I would have told you that Brenda had stopped 1645 01:04:12,648 --> 01:04:14,250 talking to me months before that happened. 1646 01:04:14,282 --> 01:04:16,217 You know she hooked up with her boss 1647 01:04:16,251 --> 01:04:18,988 at a company retreat in Wisconsin? 1648 01:04:19,021 --> 01:04:20,456 Do you know she beat me up? 1649 01:04:20,489 --> 01:04:22,191 She fucking beat me up 1650 01:04:22,224 --> 01:04:24,426 at a Romano's fucking Macaroni Grill! 1651 01:04:24,458 --> 01:04:27,195 She fucking slapped me in front of the fucking maitre d'! 1652 01:04:27,228 --> 01:04:28,396 -I didn't know that. -I'm sorry, man. 1653 01:04:28,429 --> 01:04:30,398 And I fucking embarrass myself, 1654 01:04:30,431 --> 01:04:32,634 and I embarrass myself in front of my daughter. 1655 01:04:32,668 --> 01:04:34,068 And I-I-I thought, you know, 1656 01:04:34,101 --> 01:04:35,370 I should pull back a little bit, 1657 01:04:35,403 --> 01:04:36,672 and then fucking Frank showed up, 1658 01:04:36,704 --> 01:04:38,606 and he... I pulled back more, 1659 01:04:38,639 --> 01:04:40,509 and I thought, "One day I'm gonna fix it. 1660 01:04:40,541 --> 01:04:42,277 One day I'm gonna fucking fix it." 1661 01:04:42,311 --> 01:04:44,179 And then I thought, if I gave her 1662 01:04:44,211 --> 01:04:48,951 something awesome, like a great night, 1663 01:04:48,983 --> 01:04:51,186 I could get close with her again. 1664 01:04:51,219 --> 01:04:52,889 But I can't. 1665 01:04:56,425 --> 01:04:58,227 'Cause she's gone. They're just... 1666 01:04:58,260 --> 01:05:00,229 The kids, they... 1667 01:05:00,262 --> 01:05:01,597 they just leave. 1668 01:05:01,630 --> 01:05:04,266 Oh, shit! I know how we can find them. 1669 01:05:04,298 --> 01:05:05,634 Go to Cathy and Ron's. 1670 01:05:05,666 --> 01:05:07,201 Austin's been texting them all night. 1671 01:05:07,235 --> 01:05:09,271 Did you hear anything I said just now? 1672 01:05:09,304 --> 01:05:10,972 - That's a great idea. - Fuck it. 1673 01:05:11,005 --> 01:05:12,373 It's just good to say it out loud. 1674 01:05:12,407 --> 01:05:14,577 - Let's go flip that car. - Hell... 1675 01:05:15,677 --> 01:05:18,314 Jesus Christ! 1676 01:05:18,347 --> 01:05:21,684 Oh, my fucking God. 1677 01:05:23,085 --> 01:05:24,552 Shit. 1678 01:05:24,585 --> 01:05:27,255 My car just exploded. 1679 01:05:30,057 --> 01:05:32,427 Nanaru is 26 minutes away. 1680 01:05:32,460 --> 01:05:33,962 So that's good. 1681 01:05:33,996 --> 01:05:35,331 I thought I canceled him. 1682 01:05:35,364 --> 01:05:36,699 Thanks, Nanaru. 1683 01:05:36,731 --> 01:05:38,099 So Austin's parents aren't gonna 1684 01:05:38,132 --> 01:05:39,400 just tell us where they are. 1685 01:05:39,434 --> 01:05:41,470 So we need to get Ron's phone, 1686 01:05:41,503 --> 01:05:43,739 read the texts and find our kids. 1687 01:05:43,771 --> 01:05:45,074 Okay? 1688 01:05:45,106 --> 01:05:46,976 Hunter, it's not gonna be you. 1689 01:05:47,009 --> 01:05:48,443 So, Mitchell, it's you. 1690 01:05:48,476 --> 01:05:50,278 No. That's breaking and entering. 1691 01:05:50,311 --> 01:05:52,380 That is... I'm uncomfortable with that. 1692 01:05:52,414 --> 01:05:54,216 Are you a team player, or aren't you? 1693 01:05:54,248 --> 01:05:55,416 Am I a team player? 1694 01:05:55,449 --> 01:05:56,684 I just chugged a 40 with my asshole. 1695 01:05:56,717 --> 01:05:57,719 I'm a team player. 1696 01:05:57,753 --> 01:05:59,488 Then get your head in the game. 1697 01:05:59,521 --> 01:06:02,091 It's the bottom of the third, we are down by one, 1698 01:06:02,123 --> 01:06:04,359 and there is not a lot of game left. 1699 01:06:05,693 --> 01:06:07,429 There is a lot of game left, though. 1700 01:06:07,461 --> 01:06:09,431 Listen. You have one pass left. 1701 01:06:09,463 --> 01:06:11,366 One. One pass. 1702 01:06:11,400 --> 01:06:13,434 -Is it rug... rugby? -You don't have a limit on passing. 1703 01:06:13,467 --> 01:06:14,502 Is it Australian-rules football? 1704 01:06:14,536 --> 01:06:16,338 And if it was the third, I would have the fourth... 1705 01:06:16,371 --> 01:06:17,639 You know what? You know what's happening right now? 1706 01:06:17,672 --> 01:06:19,407 Let me tell you what's happening right now. 1707 01:06:19,440 --> 01:06:21,542 Is Kayla and Connor are sliding into bed. 1708 01:06:21,576 --> 01:06:23,177 He's grabbing a condom, 1709 01:06:23,210 --> 01:06:25,313 and then he's flicking it to the side 1710 01:06:25,347 --> 01:06:27,249 with a smirk on his face. 1711 01:06:27,282 --> 01:06:30,318 That fucking smirk. No way. 1712 01:06:30,351 --> 01:06:31,652 We need a Hail Mary pass. 1713 01:06:31,686 --> 01:06:33,288 Are you up for that, son? 1714 01:06:33,320 --> 01:06:34,757 -Yes, Coach. -Well, I can't hear you. 1715 01:06:34,789 --> 01:06:36,425 -Yes, Coach. I'm in it. -I can't hear you! 1716 01:06:36,458 --> 01:06:37,726 I can fucking do this! Let's go! 1717 01:06:37,759 --> 01:06:39,195 Okay, we gotta... we gotta be quiet. 1718 01:06:43,831 --> 01:06:45,534 Careful. 1719 01:06:51,172 --> 01:06:52,507 All right, go. 1720 01:06:52,541 --> 01:06:54,143 Go. 1721 01:07:20,101 --> 01:07:21,603 Did you...? Look at that. 1722 01:07:29,376 --> 01:07:30,579 Go out that way. 1723 01:07:30,612 --> 01:07:31,713 There's a person. There's a person. 1724 01:07:31,746 --> 01:07:33,315 What? Fuck you. 1725 01:07:34,815 --> 01:07:36,451 Jesus Christ. 1726 01:07:49,231 --> 01:07:52,468 I'm gonna get you. 1727 01:07:52,501 --> 01:07:56,205 Not if I get you first. 1728 01:08:02,577 --> 01:08:04,713 No, no. Get away from here. 1729 01:08:04,746 --> 01:08:07,182 - I'm fucking out. - Mitchell, in. -Get in. 1730 01:08:08,916 --> 01:08:11,519 - Cath? - Ron, no talking. 1731 01:08:11,552 --> 01:08:14,322 Come on, we had a deal. We have to find each other 1732 01:08:14,356 --> 01:08:16,324 by sensing each other's musks. 1733 01:08:16,358 --> 01:08:17,726 Can't use our voices. 1734 01:08:36,177 --> 01:08:38,514 Here, kitty, kitty. 1735 01:08:38,546 --> 01:08:39,747 I can smell that musk. 1736 01:08:46,755 --> 01:08:49,224 Oh. Yeah. 1737 01:08:49,256 --> 01:08:51,759 --Yeah, yeah, I like the sound of that. 1738 01:08:51,792 --> 01:08:53,661 Oh! 1739 01:08:53,694 --> 01:08:55,596 Oh! Hey. 1740 01:08:55,630 --> 01:08:58,333 You want to touch first, that works for Ronnie. 1741 01:08:58,365 --> 01:08:59,635 You want me to touch you? 1742 01:08:59,667 --> 01:09:00,935 -Help yourself. -You want me to touch you? 1743 01:09:00,969 --> 01:09:03,238 -Yes. -I'm gonna touch you hard. 1744 01:09:03,270 --> 01:09:06,240 -Do it. Do it. -How about I touch you with my nails, baby? 1745 01:09:06,274 --> 01:09:08,443 -Let's have it. -Oh, oh, yeah. 1746 01:09:08,475 --> 01:09:10,179 -Oh, wow. -CATHY: Your hair is so sexy, babe. 1747 01:09:10,212 --> 01:09:11,480 Your grip is unbelievable. 1748 01:09:11,512 --> 01:09:13,282 I want you to touch me 1749 01:09:13,314 --> 01:09:14,582 where I like. 1750 01:09:14,615 --> 01:09:16,451 My balls, you know? 1751 01:09:16,484 --> 01:09:19,254 Oh, you'd like me to touch your balls. 1752 01:09:19,287 --> 01:09:21,523 You want me to touch your balls, do you? 1753 01:09:21,555 --> 01:09:23,625 - Yes, I do. - How badly do you 1754 01:09:23,658 --> 01:09:25,227 want me to tug at your balls? 1755 01:09:25,260 --> 01:09:27,529 I want you to rip them off my body. 1756 01:09:27,561 --> 01:09:29,564 -That's what I want. -Mm, I don't really believe you. 1757 01:09:29,597 --> 01:09:31,265 I don't believe you want it bad enough. 1758 01:09:31,298 --> 01:09:32,701 I want it bad. Do it. Come on. 1759 01:09:32,734 --> 01:09:34,636 -Really? How bad? -I want it so bad that my balls 1760 01:09:34,668 --> 01:09:36,305 -are going to explode. -Ooh, are they gonna explode 1761 01:09:36,337 --> 01:09:38,439 into a million little pieces? 1762 01:09:38,472 --> 01:09:39,841 Well, let me tell you something, darling. 1763 01:09:39,873 --> 01:09:40,943 It is your lucky day. 1764 01:09:40,975 --> 01:09:42,344 Because it's Christmas for you. 1765 01:09:42,377 --> 01:09:43,545 Let's go. 1766 01:09:43,578 --> 01:09:45,280 Come on. Come on, do it. 1767 01:09:45,313 --> 01:09:47,382 -You there? -What, this isn't hard enough? 1768 01:09:47,414 --> 01:09:48,783 - Let's go. Come on. - Harder? 1769 01:09:48,817 --> 01:09:50,385 Come on, do it, do it. 1770 01:09:50,417 --> 01:09:52,386 -I'm waiting. -Okeydokey. 1771 01:09:52,420 --> 01:09:55,257 Oh, yeah, you like that? 1772 01:09:55,289 --> 01:09:57,426 Hey, man, I don't judge people's sex shit. 1773 01:09:57,458 --> 01:09:59,293 That was ridiculous and stupid. 1774 01:09:59,327 --> 01:10:00,729 Way to take one for the team, guys. 1775 01:10:00,761 --> 01:10:02,396 Hold on, hold on, hold on. Here it is. 1776 01:10:02,430 --> 01:10:04,266 "The police came to the lake house. 1777 01:10:04,298 --> 01:10:06,368 Almost lost my flower but didn't quite work out." 1778 01:10:06,400 --> 01:10:08,502 -Flower? -Flower? -He said that? He's a boy. 1779 01:10:08,536 --> 01:10:09,570 Hub-uh-uh, hub-uh-uh... 1780 01:10:09,604 --> 01:10:11,240 "Heading to the Park West Hotel. 1781 01:10:11,273 --> 01:10:12,740 -We've got the Grand Lux Suite." -Suite? 1782 01:10:12,774 --> 01:10:14,643 "Looks like the little boy is becoming a man." 1783 01:10:14,676 --> 01:10:15,811 Fucking dork. 1784 01:10:15,844 --> 01:10:17,346 Okay, so that was ten minutes ago. 1785 01:10:17,378 --> 01:10:18,512 So they haven't had sex yet. 1786 01:10:18,546 --> 01:10:19,648 We can still catch 'em. 1787 01:10:19,680 --> 01:10:21,515 Okay, let's do this. 1788 01:11:06,394 --> 01:11:07,596 Hey. 1789 01:11:07,628 --> 01:11:08,896 -Hey. -Hey. 1790 01:11:08,930 --> 01:11:10,932 How's she doing? Is she okay? 1791 01:11:10,965 --> 01:11:12,768 No, she's not doing okay. She's bummed. 1792 01:11:12,801 --> 01:11:15,337 She doesn't even want to kiss. And I love kissing. 1793 01:11:17,005 --> 01:11:18,539 Give me your room key. 1794 01:11:18,573 --> 01:11:19,941 -What? Why? -Yeah. 1795 01:11:19,974 --> 01:11:21,976 Give me your room key, and then bring her up 1796 01:11:22,010 --> 01:11:23,612 in like 15 minutes. 1797 01:11:24,746 --> 01:11:26,315 -Okay. -Yes. 1798 01:11:26,347 --> 01:11:27,481 Thanks. You're the man. 1799 01:11:27,515 --> 01:11:29,084 Thank you for this. 1800 01:11:35,489 --> 01:11:36,925 How we supposed to find them in this place? 1801 01:11:36,957 --> 01:11:38,626 It's got like 20 rooms. 1802 01:11:38,659 --> 01:11:40,028 I'm sorry, what the fuck 1803 01:11:40,060 --> 01:11:41,595 are you talking about? 1804 01:11:41,628 --> 01:11:43,597 20? It's got like 200. 1805 01:11:43,631 --> 01:11:44,865 What? 20? 1806 01:11:44,899 --> 01:11:46,902 Grand Lux Suite is on the top floor. 1807 01:11:46,935 --> 01:11:48,337 Go, go, go, go. 1808 01:11:48,369 --> 01:11:49,970 Move. Hurry, Lisa! 1809 01:12:52,065 --> 01:12:54,068 What am I doing here? 1810 01:13:12,921 --> 01:13:14,623 Oh, my God. 1811 01:13:14,655 --> 01:13:16,757 Oh, my God, my favorite. 1812 01:13:16,791 --> 01:13:18,560 That's so sweet. 1813 01:13:18,592 --> 01:13:19,961 Oh, my God. 1814 01:13:19,993 --> 01:13:21,563 This is a dream. 1815 01:13:21,595 --> 01:13:22,863 It's, like, perfect. 1816 01:13:22,896 --> 01:13:24,432 That is... It's so nice. 1817 01:13:24,466 --> 01:13:25,567 You're so sweet. 1818 01:13:25,600 --> 01:13:27,569 It actually wasn't me. 1819 01:13:27,601 --> 01:13:28,769 It was Kayla. 1820 01:13:28,802 --> 01:13:30,505 She wanted you to have the perfect night. 1821 01:13:30,537 --> 01:13:31,739 That's why it looks so good. 1822 01:13:31,773 --> 01:13:34,476 Well, why do you look so good? 1823 01:13:34,509 --> 01:13:36,211 You're such a dork. 1824 01:13:36,243 --> 01:13:37,945 I-I know. 1825 01:13:40,247 --> 01:13:42,451 Oh, my God. 1826 01:13:46,621 --> 01:13:48,791 Not as smooth as I could. 1827 01:13:52,260 --> 01:13:54,195 Let me get my shoes. 1828 01:13:58,533 --> 01:13:59,568 Kayla? 1829 01:14:05,840 --> 01:14:07,476 Nobody move. Where's Kayla? 1830 01:14:07,509 --> 01:14:09,545 Kayla? Kayla? 1831 01:14:10,677 --> 01:14:12,146 Get that out of here. 1832 01:14:12,180 --> 01:14:13,682 Now, how's this work? Is this...? 1833 01:14:13,715 --> 01:14:14,882 -No, just leave it. -Okay, cool. 1834 01:14:14,916 --> 01:14:15,918 -It's difficult. -Mm-hmm. 1835 01:14:19,119 --> 01:14:20,855 Play sports. 1836 01:14:20,889 --> 01:14:22,824 Mwah. Mwah. 1837 01:14:22,856 --> 01:14:25,627 Mwah. Mwah. Mwah. 1838 01:14:25,659 --> 01:14:26,994 Mwah. 1839 01:14:27,028 --> 01:14:28,663 And that's that. 1840 01:14:28,695 --> 01:14:31,832 So, you, uh, sure you want to do this? 1841 01:14:31,865 --> 01:14:32,868 Yeah. 1842 01:14:32,900 --> 01:14:34,635 Yes. Fuck yeah. 1843 01:14:34,668 --> 01:14:36,637 You're gonna... you're gonna penis me. 1844 01:14:36,671 --> 01:14:38,974 -Yep. -First, I'm gonna... 1845 01:14:39,006 --> 01:14:40,774 I'm just gonna touch it. 1846 01:14:40,807 --> 01:14:42,277 -You want to touch it? Yeah, you can touch it. -Yeah. 1847 01:14:42,310 --> 01:14:44,145 -Yeah, yeah, go for it. Yeah. -Okay, just, like... 1848 01:14:44,177 --> 01:14:46,146 Oh! Wow! 1849 01:14:46,180 --> 01:14:48,115 Okay. That is, like, the greatest feeling 1850 01:14:48,149 --> 01:14:50,519 I've ever had in my entire life. 1851 01:14:50,551 --> 01:14:52,586 Really? 1852 01:14:52,619 --> 01:14:55,657 It doesn't just feel like a super dry hand of a friend? 1853 01:14:55,689 --> 01:14:57,692 No. Nope. 1854 01:14:58,792 --> 01:15:00,661 Okay, so... 1855 01:15:00,694 --> 01:15:03,797 do you want to, um... 1856 01:15:03,831 --> 01:15:05,132 put it in? 1857 01:15:08,569 --> 01:15:09,703 No. 1858 01:15:09,737 --> 01:15:11,072 Okay. 1859 01:15:11,104 --> 01:15:12,773 -I can't. I'm sorry. -You know what? 1860 01:15:12,806 --> 01:15:15,309 Look, we don't ha... 1861 01:15:15,342 --> 01:15:17,045 Oh, my God. Oh, my God! 1862 01:15:17,078 --> 01:15:18,947 -Holy shit! -Right there. Look at all of it. 1863 01:15:18,979 --> 01:15:20,814 Oh, my gosh! I gotta get over. 1864 01:15:20,847 --> 01:15:22,917 Okay. I'm sorry. I'm sorry. 1865 01:15:22,951 --> 01:15:24,786 I'm sorry. I'm sorry. 1866 01:15:24,819 --> 01:15:27,322 I'm so sorry. I'm so sorry. I'm so sorry. I just... 1867 01:15:27,354 --> 01:15:29,557 -It's okay. -I was thinking about it and you, 1868 01:15:29,591 --> 01:15:31,593 and then it just... I'm sorry. 1869 01:15:33,060 --> 01:15:34,895 My God. 1870 01:15:34,929 --> 01:15:36,565 You're amazing. 1871 01:15:36,597 --> 01:15:38,600 I know we're still virgins, 1872 01:15:38,632 --> 01:15:41,135 but I feel different, you know? 1873 01:15:41,168 --> 01:15:43,671 Yeah. 1874 01:15:43,704 --> 01:15:45,140 I know. 1875 01:15:47,908 --> 01:15:50,744 You ready to, uh, do this? 1876 01:15:50,778 --> 01:15:52,847 Wait. 1877 01:15:52,880 --> 01:15:55,717 Wait. Um... 1878 01:15:55,750 --> 01:15:58,052 Ah, shit. 1879 01:15:58,086 --> 01:15:59,755 Shit. 1880 01:16:01,722 --> 01:16:03,925 Maybe Julie was right. 1881 01:16:03,957 --> 01:16:06,627 Like, maybe losing your virginity 1882 01:16:06,661 --> 01:16:08,863 doesn't have to be perfect, but... 1883 01:16:08,895 --> 01:16:10,664 I feel like it should just be, like, 1884 01:16:10,698 --> 01:16:12,834 a little bit more special than this, you know? 1885 01:16:12,867 --> 01:16:14,369 -Yeah. -Like, not cheesy, but... 1886 01:16:14,402 --> 01:16:16,871 Like, if I was hard-pressed right now, 1887 01:16:16,904 --> 01:16:19,708 I don't think I could remember your last name. 1888 01:16:19,740 --> 01:16:20,708 -It's Aldrich. -Aldrich. 1889 01:16:20,742 --> 01:16:22,777 I thought it was Ostrich. 1890 01:16:22,810 --> 01:16:25,046 I-I didn't realize that you're a virgin. 1891 01:16:25,078 --> 01:16:27,215 -You know? -Yeah. 1892 01:16:27,247 --> 01:16:31,051 Um, but, like, I'd still be down to do it, 1893 01:16:31,085 --> 01:16:32,854 but maybe, like, you know, 1894 01:16:32,886 --> 01:16:34,922 when we get to know each other a little more. 1895 01:16:34,956 --> 01:16:36,725 Like, maybe Monday or something? 1896 01:16:36,757 --> 01:16:39,159 -Yeah. -Not to, like, plan it and be weird, but, like... 1897 01:16:39,193 --> 01:16:40,962 No, no, I can look at my schedule 1898 01:16:40,994 --> 01:16:42,631 - and see if it's... - Okay. 1899 01:16:42,663 --> 01:16:44,064 Pencil it in. 1900 01:16:44,097 --> 01:16:46,067 Um, yeah, that's cool. 1901 01:16:46,100 --> 01:16:47,869 -Okay, cool. -Um, let's just relax. 1902 01:16:47,902 --> 01:16:50,005 We could do, like, some light journaling or something. 1903 01:16:50,037 --> 01:16:53,007 Yeah, yeah, we could... we could do that. 1904 01:16:53,041 --> 01:16:57,979 Or we could do, like, other stuff. 1905 01:16:58,011 --> 01:16:59,980 Yeah? Like what? 1906 01:17:00,014 --> 01:17:02,150 Like... 1907 01:17:02,182 --> 01:17:05,286 not sex, but... 1908 01:17:05,319 --> 01:17:09,057 I'm still down for pleasure. 1909 01:17:16,029 --> 01:17:17,998 You got this. 1910 01:17:18,032 --> 01:17:19,067 Hey, guys. What's up? 1911 01:17:19,100 --> 01:17:21,903 Anyone seen Sam? Anyone seen Sam? 1912 01:17:26,940 --> 01:17:29,010 Chad! 1913 01:17:29,042 --> 01:17:30,010 Fuck. 1914 01:17:30,043 --> 01:17:31,680 Get out of the way. 1915 01:17:33,948 --> 01:17:35,417 Jesus! 1916 01:17:37,984 --> 01:17:39,386 What the f...? 1917 01:17:39,420 --> 01:17:40,855 You again? 1918 01:17:40,887 --> 01:17:42,189 -You! -What the fuck? 1919 01:17:42,222 --> 01:17:43,824 What's your beef with me, dude? 1920 01:17:43,858 --> 01:17:45,060 I don't know who the fuck you are! 1921 01:17:45,092 --> 01:17:47,061 I'm Jake motherfucking Donahue. 1922 01:17:47,095 --> 01:17:49,064 That name means nothing to me. 1923 01:17:49,096 --> 01:17:51,032 Do you know what it's like to be humiliated 1924 01:17:51,064 --> 01:17:52,399 in front of everyone you know 1925 01:17:52,432 --> 01:17:54,336 and have to seek redemption for that? 1926 01:17:55,470 --> 01:17:57,771 Actually, yes, I do. 1927 01:17:57,805 --> 01:18:00,909 Kayla? Kayla? 1928 01:18:00,942 --> 01:18:02,409 Kayla? Get the hell away 1929 01:18:02,443 --> 01:18:04,813 from my daughter, you little piece of shit! 1930 01:18:04,845 --> 01:18:06,480 Dad, what the...? 1931 01:18:06,514 --> 01:18:08,048 Oh, my God! 1932 01:18:08,082 --> 01:18:09,818 You okay? He didn't hurt you, did he? 1933 01:18:09,850 --> 01:18:11,286 What? No, he didn't hurt me. 1934 01:18:11,319 --> 01:18:13,321 Holy shit! Connor. 1935 01:18:13,354 --> 01:18:15,056 - Ow. - Oh, my God, are you okay? 1936 01:18:15,088 --> 01:18:16,757 I'm actually totally fine. 1937 01:18:16,791 --> 01:18:18,159 Connor, I'm so sorry. 1938 01:18:18,192 --> 01:18:19,194 -Are you okay, though? -Yeah, please... 1939 01:18:19,226 --> 01:18:20,394 Are you sure? 1940 01:18:20,427 --> 01:18:22,497 Dad, what the... what are you doing here? 1941 01:18:22,529 --> 01:18:24,264 I've been following you around all night. 1942 01:18:24,297 --> 01:18:26,033 Are you ser...? Oh, my God. 1943 01:18:26,067 --> 01:18:27,402 You've been following me? 1944 01:18:27,435 --> 01:18:29,104 -Are you crazy? -You gave me no choice. 1945 01:18:29,136 --> 01:18:30,371 You're in over your head with this kid. 1946 01:18:30,404 --> 01:18:31,840 I am not some pathetic 1947 01:18:31,872 --> 01:18:33,207 damsel in distress that needs saving. 1948 01:18:33,240 --> 01:18:34,775 -I can handle myself. -No, you can't. 1949 01:18:34,809 --> 01:18:36,211 -Yes, I can. -No, you can't. 1950 01:18:36,243 --> 01:18:38,746 -Yes, I can. -Kayla, you can't. 1951 01:18:38,779 --> 01:18:40,748 And that's why I'm here. 1952 01:18:40,782 --> 01:18:41,949 It's my job. 1953 01:18:43,551 --> 01:18:45,120 Oh. 1954 01:18:45,153 --> 01:18:47,422 Yeah, so you just don't think 1955 01:18:47,454 --> 01:18:51,091 I can make my own decisions and handle myself. 1956 01:18:51,125 --> 01:18:53,360 That really fucking sucks. 1957 01:18:56,863 --> 01:18:59,433 Kayla... 1958 01:18:59,466 --> 01:19:02,369 Kayla, I'm just trying to figure this thing out. 1959 01:19:02,403 --> 01:19:05,740 God. Why is sex even bad? 1960 01:19:10,211 --> 01:19:12,347 I-I don't know. I don't know. It's... 1961 01:19:12,380 --> 01:19:14,282 It's not... You know, it's... 1962 01:19:14,314 --> 01:19:16,250 I don't know. 1963 01:19:17,417 --> 01:19:19,219 I'm... 1964 01:19:19,252 --> 01:19:22,356 I'm just trying to be the best dad I can be. 1965 01:19:22,390 --> 01:19:24,926 Well, you are. 1966 01:19:24,958 --> 01:19:27,961 You taught me everything. 1967 01:19:27,994 --> 01:19:30,265 You built me up. 1968 01:19:30,297 --> 01:19:32,332 Made me strong. 1969 01:19:32,365 --> 01:19:35,036 You made me into who I am. 1970 01:19:35,069 --> 01:19:37,438 Like, that's... 1971 01:19:37,470 --> 01:19:41,208 You did not have to save me tonight, Dad. 1972 01:19:41,242 --> 01:19:45,380 You taught me how to do that a long time ago. 1973 01:19:46,479 --> 01:19:47,915 And I love you for it. 1974 01:19:50,318 --> 01:19:52,387 Best coach ever. 1975 01:19:57,257 --> 01:19:59,927 Thank you. Thank you. 1976 01:19:59,961 --> 01:20:02,896 Oh, Dad, come on. 1977 01:20:02,930 --> 01:20:04,466 Come on, toughen up. 1978 01:20:06,167 --> 01:20:08,036 It was just really nice what you said. 1979 01:20:08,069 --> 01:20:09,971 It's good. It's good. 1980 01:20:10,003 --> 01:20:11,338 I mean it. 1981 01:20:11,372 --> 01:20:13,508 Thanks. I feel like... 1982 01:20:13,541 --> 01:20:17,311 like Phil Jackson when he was coaching the Bulls, 1983 01:20:17,345 --> 01:20:21,149 and... and then the... and they were so good. 1984 01:20:22,617 --> 01:20:24,886 -That's how I feel right now. -Yeah. 1985 01:20:24,918 --> 01:20:27,855 I should have taken my socks off first. 1986 01:20:29,623 --> 01:20:32,626 Now, I'm just warning you, I've practiced a few times, 1987 01:20:32,659 --> 01:20:35,128 -but this might not go that well. -That doesn't look right. 1988 01:20:35,162 --> 01:20:36,597 -Yeah, all right. -I think you need another one. 1989 01:20:36,631 --> 01:20:38,932 -I think we need another one, too. -Wait, wait. 1990 01:20:38,966 --> 01:20:40,501 We have to do our dance. 1991 01:20:40,533 --> 01:20:42,336 -We have to. Like, yeah, yeah. -What, now? 1992 01:20:42,369 --> 01:20:44,404 -Naked? -No, get me one of those, um... 1993 01:20:44,438 --> 01:20:46,173 the hotel robes. I want to feel fabulous. 1994 01:20:46,207 --> 01:20:47,909 Okay. 1995 01:20:47,942 --> 01:20:49,277 Coming right up, milady. 1996 01:21:04,958 --> 01:21:07,996 We're gonna christen every corner of this room. 1997 01:21:08,029 --> 01:21:11,032 And when we're done, let's FaceTime my parents. 1998 01:21:11,064 --> 01:21:12,432 Okay, but right now, 1999 01:21:12,466 --> 01:21:14,602 I want you to stare into my eyes. 2000 01:21:14,635 --> 01:21:16,204 - What? - Mm-hmm. 2001 01:21:16,237 --> 01:21:18,640 I just want, like, a real connection. 2002 01:21:18,672 --> 01:21:21,576 So you just want me to look straight into your eyes 2003 01:21:21,609 --> 01:21:23,378 for the next three minutes and 37 seconds? 2004 01:21:23,411 --> 01:21:24,479 Mm-hmm, mm-hmm. 2005 01:21:33,220 --> 01:21:34,489 Look at me. 2006 01:22:50,631 --> 01:22:52,233 -Dad? -Where is he? 2007 01:22:52,265 --> 01:22:54,434 -What are you doing here? -Chad? 2008 01:22:54,467 --> 01:22:56,237 Hey, Chad, you motherfucker. 2009 01:22:56,270 --> 01:22:58,473 Oh, my God, are you kidding me? 2010 01:22:58,506 --> 01:23:00,141 Did he make you do something you don't want to do? 2011 01:23:00,173 --> 01:23:01,376 'Cause I don't care if he's 2012 01:23:01,408 --> 01:23:02,609 the fucking coolest kid in school. 2013 01:23:02,643 --> 01:23:04,045 I'm gonna shove his fedora 2014 01:23:04,078 --> 01:23:06,547 so far up his ass, it'll be a hat. 2015 01:23:06,579 --> 01:23:09,417 No, Dad, we didn't do it. 2016 01:23:09,449 --> 01:23:10,784 All right? And even if we did, 2017 01:23:10,818 --> 01:23:13,722 it would be none of your business. 2018 01:23:16,590 --> 01:23:20,360 It's just, I was worried about you. 2019 01:23:20,394 --> 01:23:21,628 Well, that's a first. 2020 01:23:23,096 --> 01:23:25,399 I deserve that. 2021 01:23:25,432 --> 01:23:26,667 Sam, I gotta tell you something, 2022 01:23:26,699 --> 01:23:28,635 and I'm just gonna say it. 2023 01:23:37,211 --> 01:23:42,384 Sam, I have realized over the last few years... 2024 01:23:44,118 --> 01:23:46,187 ...that I have made a big mistake in my life. 2025 01:23:46,220 --> 01:23:48,356 What, like cheating on my mom? 2026 01:23:49,523 --> 01:23:51,391 Well, no. Marrying your mom. 2027 01:23:51,425 --> 01:23:52,793 But no, that... that wasn't a mistake, 2028 01:23:52,827 --> 01:23:55,096 because then I wouldn't have had you. 2029 01:23:56,863 --> 01:24:02,402 I've made lots of mistakes, but th-the big mistake... 2030 01:24:02,435 --> 01:24:08,175 is that I let what happened between your mom and I 2031 01:24:08,208 --> 01:24:11,211 get in the way of our relationship. 2032 01:24:14,814 --> 01:24:16,350 I'm sorry. 2033 01:24:17,885 --> 01:24:22,457 And I hope that we can start over and... 2034 01:24:22,489 --> 01:24:26,159 build up our relationship again because... 2035 01:24:26,193 --> 01:24:27,796 you're my only kid. 2036 01:24:29,563 --> 01:24:31,132 And I'm your only dad. 2037 01:24:31,164 --> 01:24:32,399 Well, Frank is... 2038 01:24:32,432 --> 01:24:33,667 Fuck Frank. 2039 01:24:37,470 --> 01:24:39,372 Frank's fine. 2040 01:24:39,405 --> 01:24:43,344 Dad, can I tell you something now? 2041 01:24:43,377 --> 01:24:44,412 Yes. 2042 01:24:44,444 --> 01:24:45,779 Yes, yes, yes, anything. 2043 01:24:45,813 --> 01:24:47,782 I'm a lesbian. 2044 01:24:54,255 --> 01:24:55,789 Give me your hand. 2045 01:24:57,925 --> 01:24:59,427 What does your mom think? 2046 01:24:59,460 --> 01:25:00,528 She doesn't know. 2047 01:25:05,365 --> 01:25:07,400 You told me before you told your mom? 2048 01:25:07,434 --> 01:25:09,770 - Yeah. - That's big news. 2049 01:25:09,802 --> 01:25:12,140 She doesn't know? 2050 01:25:12,172 --> 01:25:14,207 -You didn't tell Frank? -No. 2051 01:25:25,519 --> 01:25:27,555 Okay. Over. 2052 01:25:27,587 --> 01:25:29,623 Crying is over. 2053 01:25:29,657 --> 01:25:30,824 What do your girlfriends think? 2054 01:25:30,858 --> 01:25:32,659 No, I'm too nervous. I can't tell them. 2055 01:25:32,693 --> 01:25:34,729 You're nervous to tell Kayla and Julie? 2056 01:25:34,761 --> 01:25:38,298 It's just... I don't want to lose my two best friends. 2057 01:25:38,332 --> 01:25:40,468 This is the stuff you tell the people you care about. 2058 01:25:40,501 --> 01:25:43,371 You think they're not gonna support you because you're gay? 2059 01:25:43,404 --> 01:25:46,607 They would support you if you were a vampire. 2060 01:25:46,640 --> 01:25:48,643 They would support you more. 2061 01:25:48,676 --> 01:25:50,912 With all the Twilight shit. 2062 01:25:50,944 --> 01:25:53,581 -Do we still like Twilight? -Definitely not. 2063 01:25:53,613 --> 01:25:55,649 No, no. 2064 01:25:55,682 --> 01:25:57,385 Oh, God. 2065 01:25:58,652 --> 01:26:00,654 Thanks for showing up. 2066 01:26:00,688 --> 01:26:01,756 Really. 2067 01:26:01,788 --> 01:26:04,692 But you should probably leave 2068 01:26:04,725 --> 01:26:07,495 because it's insane that you even came here 2069 01:26:07,528 --> 01:26:09,764 in the first place. 2070 01:26:09,796 --> 01:26:11,698 I'd love to get a picture with you. 2071 01:26:11,731 --> 01:26:13,367 Yeah. 2072 01:26:13,399 --> 01:26:15,402 Great. Okay. 2073 01:26:15,435 --> 01:26:16,970 Just gonna stand on this. 2074 01:26:17,003 --> 01:26:19,407 Yeah, you know... you know the drill. Come on. 2075 01:26:19,439 --> 01:26:20,907 Come on. Here we go. 2076 01:26:20,940 --> 01:26:23,177 Gotta turn it around here. 2077 01:26:26,447 --> 01:26:28,248 Dad, you're not taking it. 2078 01:26:28,282 --> 01:26:29,551 It's... 2079 01:26:31,417 --> 01:26:33,853 What? 2080 01:26:33,886 --> 01:26:36,489 I'll remember this. 2081 01:26:36,523 --> 01:26:37,858 Come on. 2082 01:26:37,890 --> 01:26:39,626 Oh, my God. 2083 01:26:39,659 --> 01:26:41,362 What's up, dawg? 2084 01:26:41,395 --> 01:26:43,731 So, I just, uh... 2085 01:26:43,764 --> 01:26:46,266 parented the shit out of Sam. 2086 01:26:46,300 --> 01:26:47,935 And I feel, uh... 2087 01:26:47,967 --> 01:26:50,003 oh, God, like, uh... 2088 01:26:50,037 --> 01:26:51,905 pride, I think. 2089 01:26:51,939 --> 01:26:53,407 -That's it. -It's new. 2090 01:26:53,439 --> 01:26:54,741 Good for you, man. 2091 01:26:54,774 --> 01:26:55,875 Thanks. 2092 01:26:55,908 --> 01:26:56,943 Well done, my friend. 2093 01:26:56,976 --> 01:26:58,378 -Thank you. -Well done. 2094 01:26:58,412 --> 01:26:59,847 How'd it go with Kayla? 2095 01:26:59,880 --> 01:27:01,548 Put Connor through a wall. 2096 01:27:01,582 --> 01:27:03,317 Are you serious? 2097 01:27:03,350 --> 01:27:05,253 Yeah. He's okay. 2098 01:27:05,286 --> 01:27:06,686 Yeah, he's lighter than I thought. 2099 01:27:07,887 --> 01:27:09,489 Hey. 2100 01:27:09,523 --> 01:27:10,658 Hi. 2101 01:27:10,690 --> 01:27:13,293 So, Julie's, um... 2102 01:27:13,327 --> 01:27:14,762 Julie's having sex right now. 2103 01:27:14,795 --> 01:27:17,297 -Okay. And sit down. -Wowie. 2104 01:27:17,331 --> 01:27:18,666 Yeah. 2105 01:27:18,698 --> 01:27:20,567 But it's good. It's fine, right? 2106 01:27:20,600 --> 01:27:22,469 I mean, you have to do that eventually. 2107 01:27:22,502 --> 01:27:23,637 Right? 2108 01:27:23,671 --> 01:27:25,306 -Are you good? -Yeah. 2109 01:27:25,338 --> 01:27:27,841 They seem like they really like each other, and that's nice. 2110 01:27:27,875 --> 01:27:31,444 That's a good thing, but it's just a little, you know, scary, 2111 01:27:31,478 --> 01:27:34,347 because what if he doesn't know how to do it right? 2112 01:27:34,381 --> 01:27:36,851 You know, like, what if he doesn't know where to put it? 2113 01:27:36,884 --> 01:27:38,653 But he knows, right? Should I go back up there? 2114 01:27:38,685 --> 01:27:40,554 -No. No, no, no, no. -No, no, he'll figure it out. 2115 01:27:40,587 --> 01:27:41,722 -No, no. -It's one or the other. 2116 01:27:41,755 --> 01:27:43,757 Nope. You stay right here. 2117 01:27:43,791 --> 01:27:46,327 Do you want to have a drink right now? 2118 01:27:47,560 --> 01:27:49,362 You mean, like, hang out? 2119 01:27:49,395 --> 01:27:50,363 Yeah. 2120 01:27:50,396 --> 01:27:52,733 Yes, I do. 2121 01:27:52,765 --> 01:27:54,601 I'm in. I'm definitely in. 2122 01:27:54,635 --> 01:27:57,471 Um, we will be having some shots of alcohol, please. 2123 01:27:57,503 --> 01:27:58,572 Yes, we will. 2124 01:27:58,604 --> 01:27:59,606 This is crazy. 2125 01:28:01,041 --> 01:28:02,643 -This is... -Well, I'm going to, uh... 2126 01:28:02,676 --> 01:28:06,514 let you guys have your fun, and I will, uh... 2127 01:28:06,546 --> 01:28:08,682 I-I will see you guys around. 2128 01:28:13,619 --> 01:28:15,355 Hey! 2129 01:28:16,756 --> 01:28:18,393 You, too. 2130 01:28:19,859 --> 01:28:21,561 Yeah. 2131 01:28:21,595 --> 01:28:23,064 Right. 2132 01:28:23,096 --> 01:28:24,864 Fuck yeah. 2133 01:28:24,898 --> 01:28:26,833 Pi�a colada. 2134 01:28:26,867 --> 01:28:28,436 Just get him a shot. 2135 01:28:29,502 --> 01:28:31,005 Cheers. 2136 01:28:31,037 --> 01:28:32,439 What a night, guys. 2137 01:28:32,472 --> 01:28:33,940 That's beautiful. 2138 01:28:36,643 --> 01:28:39,680 So, I don't think the kid at the lake house 2139 01:28:39,712 --> 01:28:41,381 was actually butt-chugging. 2140 01:28:41,414 --> 01:28:42,615 - Definitely. - Yeah. 2141 01:28:42,649 --> 01:28:43,951 - What? - Yep. -Yeah. 2142 01:28:43,984 --> 01:28:46,587 And so he threw me through a table, uh... 2143 01:28:46,619 --> 01:28:47,887 - I'm so sorry. - No, it was cool. 2144 01:28:47,921 --> 01:28:49,890 I, like... I kind of feel fine. 2145 01:28:49,922 --> 01:28:51,826 -All right, see you. -It's cool. -See you. 2146 01:28:51,859 --> 01:28:53,027 Hey, guys. 2147 01:28:53,060 --> 01:28:54,395 Austin, uh, let's go 2148 01:28:54,427 --> 01:28:55,528 -get a drink, man. -Yeah, sure. 2149 01:28:55,561 --> 01:28:56,730 Want a fry? 2150 01:28:56,764 --> 01:28:58,766 So badly. 2151 01:29:00,434 --> 01:29:02,103 Can I have a fry, too? 2152 01:29:02,136 --> 01:29:04,004 -Yeah. -Yes. 2153 01:29:05,072 --> 01:29:06,507 So... 2154 01:29:06,539 --> 01:29:09,009 I... I couldn't go through with it. 2155 01:29:09,042 --> 01:29:12,046 Yes, I didn't. No. 2156 01:29:15,948 --> 01:29:17,417 Holy shit. 2157 01:29:17,451 --> 01:29:18,953 You're a woman amongst girls. 2158 01:29:18,985 --> 01:29:20,688 -Julie. -Yeah. -Congratu-fuck-ulations. 2159 01:29:20,720 --> 01:29:22,989 -Thank you. Thank you. -How was it? 2160 01:29:23,023 --> 01:29:24,458 Honestly, it was a little painful, 2161 01:29:24,490 --> 01:29:26,726 kind of fast and kind of awkward, 2162 01:29:26,760 --> 01:29:28,162 but absolutely perfect. 2163 01:29:28,194 --> 01:29:29,630 Aw! 2164 01:29:30,663 --> 01:29:32,399 You guys, so much... 2165 01:29:32,432 --> 01:29:34,001 so much went down tonight. 2166 01:29:34,033 --> 01:29:35,001 I know. 2167 01:29:35,034 --> 01:29:37,104 Including Connor. 2168 01:29:37,136 --> 01:29:39,105 - No. - Let's just say... 2169 01:29:39,139 --> 01:29:41,442 The Chef went out to eat... 2170 01:29:41,475 --> 01:29:42,910 my pussy. 2171 01:29:44,177 --> 01:29:45,578 It was good. 2172 01:29:45,612 --> 01:29:47,014 Ba-ba-ba! 2173 01:29:47,046 --> 01:29:49,015 -DJ Chad. -Is that Chad? 2174 01:29:49,048 --> 01:29:51,719 -That's Chad. Chad! -That's Chad. 2175 01:29:53,487 --> 01:29:55,456 Holy shit. Fuck yeah, Chad! 2176 01:30:09,802 --> 01:30:11,971 Guys, I got to tell you something. 2177 01:30:12,005 --> 01:30:13,841 Okay, okay. 2178 01:30:16,877 --> 01:30:18,212 Really? 2179 01:30:18,244 --> 01:30:19,546 -Yeah. -Wait, you are? 2180 01:30:19,579 --> 01:30:21,215 Yeah. 2181 01:30:21,247 --> 01:30:22,849 I love you. 2182 01:30:22,882 --> 01:30:24,484 Forever. 2183 01:30:24,518 --> 01:30:26,086 And you, too. 2184 01:30:26,118 --> 01:30:28,087 Oh, my God! 2185 01:30:28,121 --> 01:30:29,957 -I love you. Hold on. -Sam, come here, you. 2186 01:30:29,989 --> 01:30:31,492 Excuse me. 2187 01:30:31,524 --> 01:30:32,960 I can't believe you didn't tell us. 2188 01:30:32,993 --> 01:30:34,195 Yay! 2189 01:30:38,131 --> 01:30:39,533 -Oh, hey. -Hey. 2190 01:30:39,565 --> 01:30:40,934 -Hey. -Hi. 2191 01:30:40,967 --> 01:30:42,836 Oh. 2192 01:30:42,869 --> 01:30:45,739 Uh, Julie, I think we got something over here. 2193 01:30:47,541 --> 01:30:48,943 Dope cape. 2194 01:30:52,045 --> 01:30:54,014 And I'm not... 2195 01:30:54,046 --> 01:30:55,682 misreading things. 2196 01:31:20,573 --> 01:31:22,942 So you'll call me every day till you get to L.A., right? 2197 01:31:22,975 --> 01:31:24,545 Yeah, and then, like, every day after that. 2198 01:31:24,578 --> 01:31:25,679 Okay. 2199 01:31:25,712 --> 01:31:26,914 I'm gonna miss you so much. 2200 01:31:26,947 --> 01:31:28,815 You're gonna be okay, though. 2201 01:31:28,849 --> 01:31:30,150 Are you gonna be okay? 2202 01:31:30,182 --> 01:31:31,585 Yeah, I'm fine. 2203 01:31:31,618 --> 01:31:33,721 It's the weirdest thing because... 2204 01:31:33,753 --> 01:31:38,692 I have been worried about this day for 18 years, 2205 01:31:38,725 --> 01:31:42,162 and then I wake up this morning, and... 2206 01:31:42,194 --> 01:31:44,097 nothing. 2207 01:31:44,131 --> 01:31:45,865 Like, I don't feel emotional at all. 2208 01:31:45,899 --> 01:31:48,068 I just feel, like... 2209 01:31:48,100 --> 01:31:50,003 -It's so bizarre. -Mm-hmm. 2210 01:31:50,037 --> 01:31:51,605 What is that? 2211 01:31:51,637 --> 01:31:52,872 It's, like, splashing on me. 2212 01:31:52,905 --> 01:31:54,675 I know. Isn't that so strange? 2213 01:31:54,707 --> 01:31:55,842 Yeah. 2214 01:31:57,944 --> 01:31:59,279 I love you, Mom. 2215 01:32:00,581 --> 01:32:01,882 I love you. 2216 01:32:04,016 --> 01:32:05,318 No, I have money. I... 2217 01:32:05,351 --> 01:32:07,086 Lisa, tell him I can afford br... 2218 01:32:07,119 --> 01:32:09,856 Hmm. Sorry. Sorry. 2219 01:32:09,890 --> 01:32:11,892 All right, come on. 2220 01:32:11,925 --> 01:32:13,761 Let's get this road trip started! 2221 01:32:13,793 --> 01:32:15,194 - We're waiting for you! - I love you. 2222 01:32:15,228 --> 01:32:17,297 -Bye. -Okay. 2223 01:32:17,331 --> 01:32:19,534 Oh, hold on. Let me take a video. 2224 01:32:29,976 --> 01:32:32,179 - I love you. - I love you. 2225 01:32:32,212 --> 01:32:33,881 Bye, Mom. 2226 01:32:33,913 --> 01:32:35,282 - I love you. - Okay, bye. 2227 01:32:35,314 --> 01:32:36,849 - Mwah! - See you. 2228 01:32:36,882 --> 01:32:38,751 Drop Julie off in Cali, and then you and Kayla 2229 01:32:38,784 --> 01:32:40,119 -come right back home. -That's a, a big maybe. 2230 01:32:40,153 --> 01:32:41,689 - And text, please. Please. - Hey. 2231 01:32:41,721 --> 01:32:43,157 Take care of my mom, you two, okay? 2232 01:32:43,189 --> 01:32:44,891 - We will. All right. - Later, big guy. 2233 01:32:44,925 --> 01:32:46,793 -Bye, Dad. -I'm going to college! -Bye! 2234 01:32:46,827 --> 01:32:48,329 Drive careful, young man. That's precious cargo. 2235 01:32:48,362 --> 01:32:50,096 Love you! 2236 01:32:51,198 --> 01:32:52,900 -Aw. -Come on. 2237 01:32:52,932 --> 01:32:54,268 - Guys. -Come on. - We did it. 2238 01:32:54,301 --> 01:32:56,604 We did it. We did it. 2239 01:32:56,636 --> 01:32:57,804 We parented. 2240 01:32:57,837 --> 01:32:59,639 -We did it. -We did it. 2241 01:33:01,140 --> 01:33:04,377 Oh, it's Julie. 2242 01:33:04,411 --> 01:33:06,880 Oh, I must have been accidentally added to the... 2243 01:33:06,912 --> 01:33:08,615 the group conversation. 2244 01:33:08,649 --> 01:33:10,384 -Oh, well, should probably leave. -What's, uh... 2245 01:33:10,417 --> 01:33:12,152 "Can't-can't believe we're on our own now." 2246 01:33:12,185 --> 01:33:13,320 Aw, that's sweet. -Yeah. 2247 01:33:13,353 --> 01:33:15,154 "We're gonna get lit af." 2248 01:33:15,188 --> 01:33:16,856 "Lit A.F." 2249 01:33:16,890 --> 01:33:18,826 That's not great. 2250 01:33:18,859 --> 01:33:20,661 No, it's... they're gonna get literature. African literature. 2251 01:33:20,694 --> 01:33:22,296 You think that's what "lit A.F." means? 2252 01:33:22,328 --> 01:33:24,063 You think they're talking to each other about, like... 2253 01:33:24,096 --> 01:33:25,798 -"Lit A.F." -"Can The Chef get us..." 2254 01:33:25,832 --> 01:33:27,001 Trees? What the hell's trees? 2255 01:33:27,033 --> 01:33:28,735 Trees mean weed. I told you that. 2256 01:33:28,769 --> 01:33:30,371 - Mushrooms, pills. - No, the pills are... 2257 01:33:30,404 --> 01:33:31,739 Kayla's allergy. That's Claritin. 2258 01:33:31,771 --> 01:33:32,805 It's not Claritin. Look. 2259 01:33:32,838 --> 01:33:33,974 Snowflakes. That's blow. 2260 01:33:34,006 --> 01:33:35,708 "#NoParentsNoRules. 2261 01:33:35,742 --> 01:33:39,246 #MadDrugs. #NoCondoms." 2262 01:33:39,279 --> 01:33:40,948 Why would they hashtag that? 2263 01:33:40,980 --> 01:33:43,050 Wait, I'm sorry. Is that a needle and an eggplant? 2264 01:33:43,082 --> 01:33:46,353 What, are they gonna inject heroin into some guy's dick? 2265 01:33:46,386 --> 01:33:47,688 -Let's go. -Let's get in the car. 2266 01:33:47,720 --> 01:33:48,821 -I'll drive. -I'm sitting behind you. 2267 01:33:48,855 --> 01:33:50,858 Wait, wait, wait, wait, wait. 2268 01:33:50,890 --> 01:33:51,958 We're just messing with you. 2269 01:33:51,992 --> 01:33:52,726 Ha-ha! 2270 01:33:54,293 --> 01:33:56,262 "We love you guys. Don't worry." 2271 01:33:57,797 --> 01:34:00,833 You guys were so pranked! I was in on it. 2272 01:34:00,867 --> 01:34:02,703 -You didn't know. -No, no, I did. I didn't know it was 2273 01:34:02,735 --> 01:34:04,238 coming right now. That's why I kind of sold it so well. 2274 01:34:04,270 --> 01:34:05,438 But it doesn't matter. 2275 01:34:05,471 --> 01:34:07,974 But you guys were like, "Holy shit!" 2276 01:34:08,007 --> 01:34:09,309 -Yeah. -Whew. 2277 01:34:27,159 --> 01:34:28,895 Damn it, Mitchell. 2278 01:34:28,929 --> 01:34:30,331 Marco. 2279 01:34:31,731 --> 01:34:32,765 Polo. 2280 01:34:32,798 --> 01:34:34,400 I... 2281 01:34:34,434 --> 01:34:36,369 Mitchell, are you getting a snack? 2282 01:34:38,270 --> 01:34:40,139 I'm so glad we can do stuff like this 2283 01:34:40,172 --> 01:34:41,407 now that Kayla's in college. 2284 01:34:41,440 --> 01:34:43,943 I have no idea where you are. 2285 01:34:43,976 --> 01:34:46,345 I'm gonna do so much stuff to you when I find you. 2286 01:34:46,378 --> 01:34:48,282 -Oh, oh. -Marco. 2287 01:34:48,314 --> 01:34:49,750 -Polo. -Ah, ah. 2288 01:34:49,783 --> 01:34:51,018 Polo! 2289 01:34:51,051 --> 01:34:52,386 I can't believe you! It took forever! 2290 01:34:52,418 --> 01:34:54,287 I spent so much time on the stairs. 2291 01:34:54,320 --> 01:34:55,988 -We're doing this. -We're, like, totally doing it. 2292 01:34:56,021 --> 01:34:57,490 -I know. It's hot. -Let's just get crazy. 2293 01:34:57,524 --> 01:34:58,492 I don't know. 2294 01:34:58,524 --> 01:35:00,027 I want you to grab my balls, 2295 01:35:00,060 --> 01:35:01,762 like Ron likes it, like, uh... like, hard. 162501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.