All language subtitles for Baggage Claim 2013

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,235 --> 00:00:39,183 Marriage has always been a big deal to my mother. 2 00:00:39,506 --> 00:00:41,850 She loves weddings. 3 00:00:42,175 --> 00:00:44,018 Especially hers. 4 00:00:47,180 --> 00:00:48,682 And hers. 5 00:00:52,352 --> 00:00:54,093 And hers. 6 00:00:58,758 --> 00:01:00,260 And, well... 7 00:01:00,860 --> 00:01:02,362 you get the picture. 8 00:01:10,703 --> 00:01:14,207 But as easy as it was for my mom to get married... 9 00:01:14,274 --> 00:01:15,810 Whee! 10 00:01:17,377 --> 00:01:19,379 my relationships... 11 00:01:20,947 --> 00:01:23,553 have never been cleared for takeoff. 12 00:01:29,722 --> 00:01:34,228 I fell in love again and it happened in a minute 13 00:01:35,528 --> 00:01:39,943 My eyes shot out like a fish out of water and I'm jumpin' in it 14 00:01:40,600 --> 00:01:43,638 Oh, I don't hold back No, I don't hold back 15 00:01:43,703 --> 00:01:46,240 I never stay within the lines 16 00:01:46,840 --> 00:01:49,514 I don't hold back No, I don't hold back 17 00:01:49,576 --> 00:01:52,056 I'm gonna take what's mine 18 00:01:53,513 --> 00:01:56,221 Oh, don't get scared for me 19 00:01:56,549 --> 00:01:58,790 Just be prepared for me 20 00:01:58,852 --> 00:02:03,323 'Cause I'm in love with love 21 00:02:03,389 --> 00:02:04,732 In love 22 00:02:04,791 --> 00:02:10,537 When it comes to love can't get enough 23 00:02:10,864 --> 00:02:16,473 I'm not gonna change, I'm not gonna change, I'm not gonna change my ways 24 00:02:16,803 --> 00:02:22,776 'Cause I'm in love with love 25 00:02:22,842 --> 00:02:28,224 'Cause I'm in love with love 26 00:02:28,281 --> 00:02:34,596 When it comes to love can't get enough 27 00:02:34,687 --> 00:02:37,395 Can't get enough 28 00:02:37,524 --> 00:02:41,631 I always wanted to be a flight attendant. It's a great job. 29 00:02:41,961 --> 00:02:43,599 You get to travel around the world, 30 00:02:43,663 --> 00:02:46,610 meet interesting people and see exotic places. 31 00:02:47,300 --> 00:02:51,146 But that hasn't left a whole lat of time for love. 32 00:02:51,471 --> 00:02:54,145 My mom says it's because I'm too picky. 33 00:02:54,374 --> 00:02:57,651 I don't think I'm picky. I just know what I don't want. 34 00:02:58,311 --> 00:03:01,485 I don't want a man with wandering eyes. 35 00:03:01,814 --> 00:03:04,488 Or one that cares more about his work than me. 36 00:03:04,918 --> 00:03:07,762 I don't want a guy with too much attitude. 37 00:03:08,821 --> 00:03:10,596 Or too little ambition. 38 00:03:11,824 --> 00:03:14,828 But I also don't want to end up alone... 39 00:03:15,161 --> 00:03:17,505 living in a house full of cats... 40 00:03:17,830 --> 00:03:19,673 smelling like soup. 41 00:03:19,999 --> 00:03:22,570 And I don't want to spend my entire life... 42 00:03:22,635 --> 00:03:24,512 listening to my mother tell me 43 00:03:24,804 --> 00:03:26,545 how she can find five husbands... 44 00:03:26,673 --> 00:03:28,846 and I can't even find one. 45 00:03:29,342 --> 00:03:32,186 But she won't be able to say that for long. 46 00:03:32,512 --> 00:03:36,517 A few months ago, I met this amazing guy on a flight to Miami. 47 00:03:36,849 --> 00:03:39,022 His name is Graham. 48 00:03:40,186 --> 00:03:42,689 And I think he's the one. 49 00:03:43,456 --> 00:03:45,959 "I've had a change of business plans... 50 00:03:46,192 --> 00:03:49,799 "...and it looks like I'll be spending Thanksgiving at home in Chicago." 51 00:03:50,029 --> 00:03:51,872 "I know it's short notice, but..." 52 00:03:52,131 --> 00:03:53,633 Give me that. 53 00:03:53,833 --> 00:03:57,713 "... If you can make it, I would love for you to join me for a weekend... 54 00:03:58,037 --> 00:04:00,017 "...you'll never forget." 55 00:04:00,873 --> 00:04:02,147 "Love, Graham." 56 00:04:02,375 --> 00:04:03,547 Graham is... 57 00:04:05,044 --> 00:04:07,388 Someone I've been dating for a few months. 58 00:04:07,647 --> 00:04:11,595 - Wow. A few months? That's a record, Mo. - Shut up. 59 00:04:11,651 --> 00:04:12,652 Ta-da! 60 00:04:13,152 --> 00:04:15,154 Montana! Buongiorno! 61 00:04:15,388 --> 00:04:16,731 Buongiorno, Taylor. 62 00:04:16,990 --> 00:04:19,561 It's zeppole. Italian donuts. 63 00:04:19,826 --> 00:04:22,898 Thank you, but I'm watching my figure. 64 00:04:23,229 --> 00:04:25,835 Okay, but if you change your mind, there's plenty. 65 00:04:25,898 --> 00:04:26,899 - Aw! - Ciao bella. 66 00:04:27,133 --> 00:04:29,909 - Ciao bella. - I'll get you some milk. 67 00:04:30,036 --> 00:04:31,743 Sounds great. 68 00:04:32,071 --> 00:04:35,018 She's so sweet. What's with the Italian? 69 00:04:35,241 --> 00:04:37,585 She planned a trip to Rome for our one-year anniversary. 70 00:04:37,644 --> 00:04:38,645 William! 71 00:04:38,745 --> 00:04:40,088 How do you turn your oven off? 72 00:04:40,346 --> 00:04:44,761 Oh! Okay, babe, I'll be right there. I just put in a new oven. 73 00:04:45,018 --> 00:04:48,192 Of course you did. Are you ever going to finish that place? 74 00:04:48,421 --> 00:04:50,196 - William? - Hey? 75 00:04:50,256 --> 00:04:51,257 Got it. 76 00:04:51,324 --> 00:04:52,462 Aw, I'm coming. 77 00:04:52,525 --> 00:04:54,027 - Okay, good. - Okay. 78 00:04:54,260 --> 00:04:55,364 I got to go. 79 00:04:55,495 --> 00:04:56,599 Yes, you do. 80 00:04:56,863 --> 00:04:57,864 Good luck in Rome. 81 00:04:58,431 --> 00:05:00,877 If it were me, I would have chosen Paris. 82 00:05:00,933 --> 00:05:01,968 Hmm. 83 00:05:02,035 --> 00:05:03,446 So romantic. 84 00:05:03,803 --> 00:05:04,804 Good luck in Chicago. 85 00:05:05,038 --> 00:05:07,211 You think just because someone... 86 00:05:07,440 --> 00:05:11,946 sends me a rose, I'm just going to fly off to whatever town he's in? 87 00:05:12,278 --> 00:05:13,621 Absolutely. 88 00:05:13,946 --> 00:05:17,291 According to my mother, you're not a lady unless you're married... 89 00:05:17,350 --> 00:05:19,455 on or before your 30th birthday, 90 00:05:19,952 --> 00:05:22,558 and you're not a woman until you've had at least two kids. 91 00:05:22,789 --> 00:05:25,463 If you Te not a lady and you Te not a woman... 92 00:05:25,958 --> 00:05:27,960 you're like my best friend, Gail. 93 00:05:31,964 --> 00:05:33,466 Warm nuts? 94 00:05:37,637 --> 00:05:39,981 Oh, I'm so sorry. 95 00:05:42,141 --> 00:05:44,143 I got your nuts all messy. 96 00:05:44,644 --> 00:05:46,487 Sorry about that. 97 00:05:49,982 --> 00:05:51,325 That all better? 98 00:05:52,318 --> 00:05:53,592 Good. 99 00:05:59,092 --> 00:06:00,935 Happy Thanksgiving. Welcome. 100 00:06:01,160 --> 00:06:02,833 I could have been late, too. 101 00:06:03,096 --> 00:06:06,009 Remember 9F? Boston to Cleveland? 102 00:06:06,332 --> 00:06:09,438 He invited me to his cabin in Vermont. But I couldn't go. 103 00:06:09,669 --> 00:06:12,673 Why? Because I had to be at work on time. 104 00:06:13,005 --> 00:06:14,507 - Happy Thanksgiving. - Hi. 105 00:06:15,274 --> 00:06:17,618 Why are you working? I thought you were off. 106 00:06:17,844 --> 00:06:20,017 I was. And now I'm not. 107 00:06:20,346 --> 00:06:21,347 Hello. 108 00:06:21,481 --> 00:06:22,516 Sam. 109 00:06:23,716 --> 00:06:26,720 I misplaced my badge. Gail, could you check your cleavage? 110 00:06:27,954 --> 00:06:29,865 Trolling for men again, I see. 111 00:06:30,690 --> 00:06:32,294 Hi. Welcome aboard. 112 00:06:33,960 --> 00:06:36,634 So check this out. A friend of my cousin's... 113 00:06:36,863 --> 00:06:39,343 bought a penthouse on top of the Water Tower 114 00:06:39,432 --> 00:06:41,708 and he's having a party tonight. 115 00:06:41,968 --> 00:06:45,108 Lots of celebrities. Oprah's supposed to be there. 116 00:06:45,171 --> 00:06:46,732 And Stedman. How often does that happen? 117 00:06:47,306 --> 00:06:49,946 I have a plus one... it has your name on it. 118 00:06:50,009 --> 00:06:51,488 Don't thank me, it's no problem. 119 00:06:51,544 --> 00:06:53,046 Wow, Sam. 120 00:06:53,312 --> 00:06:57,658 That sounds amazing. I'd love to... but I can't. 121 00:07:00,653 --> 00:07:03,657 A person would need a hell of a reason not to party with Oprah. 122 00:07:03,890 --> 00:07:06,996 Like dying or giving birth or getting married. 123 00:07:07,226 --> 00:07:08,569 Cranberry juice. 124 00:07:13,733 --> 00:07:15,076 You're getting married? 125 00:07:15,334 --> 00:07:17,177 Montana is not getting married. 126 00:07:17,403 --> 00:07:20,577 If she was, being her best friend, I'd know first. 127 00:07:20,840 --> 00:07:22,751 - I'm not getting married. - See? 128 00:07:23,009 --> 00:07:24,010 Not yet. 129 00:07:24,911 --> 00:07:27,357 See? Does Mr. Not Yet have a name? 130 00:07:28,014 --> 00:07:29,186 Graham. 131 00:07:29,582 --> 00:07:30,925 Graham Jackson. 132 00:07:31,184 --> 00:07:33,357 5C, Philadelphia to Chicago Graham Jackson? 133 00:07:33,586 --> 00:07:37,261 Blue Label on the rocks, seven figures a year Graham Jackson? 134 00:07:38,591 --> 00:07:41,936 He could have invited me for any holiday. 135 00:07:42,261 --> 00:07:43,763 Christmas, New Year's Eve. 136 00:07:44,030 --> 00:07:45,373 But Thanksgiving? 137 00:07:45,932 --> 00:07:49,436 Thanksgiving feels like... forever. 138 00:07:49,702 --> 00:07:51,704 - Yes, it does. - You think so? 139 00:07:53,105 --> 00:07:55,142 There'll be more than turkey getting stuffed. 140 00:07:55,208 --> 00:07:56,551 Such a hooker. 141 00:07:56,776 --> 00:07:58,619 Shut up. Does your mother know? 142 00:07:58,878 --> 00:08:00,983 No, and she won't until I have a ring on this finger, 143 00:08:01,047 --> 00:08:02,993 which may be this weekend. 144 00:08:03,382 --> 00:08:05,123 I just have a feeling. 145 00:08:07,787 --> 00:08:10,791 I'm sorry. Be right there with your vodka. 146 00:08:14,260 --> 00:08:15,261 Montana... 147 00:08:16,496 --> 00:08:20,501 when my grandmother was very sick, she gave me this. 148 00:08:20,833 --> 00:08:23,074 I couldn't understand what she was saying... 149 00:08:23,169 --> 00:08:25,342 she was in and out of consciousness, but... 150 00:08:26,339 --> 00:08:28,649 I want you to have it. It'll help you find true love. 151 00:08:28,741 --> 00:08:31,187 Aw! Thank you, Sam. That's so sweet. 152 00:08:31,410 --> 00:08:33,083 I'm about to go. 153 00:08:33,346 --> 00:08:36,520 But before I do, I want you to have these. 154 00:08:38,084 --> 00:08:41,088 Cranberry flavored for the holidays. 155 00:08:42,855 --> 00:08:44,232 Go get 'em, girl. 156 00:08:44,357 --> 00:08:45,700 Thanks, Gail. 157 00:08:47,426 --> 00:08:49,565 These waters 158 00:08:51,364 --> 00:08:54,277 Can get a little busy 159 00:08:55,701 --> 00:08:58,307 But I've got experience 160 00:09:00,740 --> 00:09:04,278 Don't mind trekking through the storm 161 00:09:04,377 --> 00:09:05,549 Wow. 162 00:09:06,212 --> 00:09:08,556 Graham, you've talked about this for so long. 163 00:09:08,881 --> 00:09:13,887 I can't believe I finally got to see it. It's absolutely beautiful. 164 00:09:15,555 --> 00:09:17,330 This is the first time we're together 165 00:09:17,456 --> 00:09:19,231 in the city where I actually live. 166 00:09:22,562 --> 00:09:24,405 I wanted this to be special. 167 00:09:24,497 --> 00:09:25,635 It is. 168 00:09:25,731 --> 00:09:29,406 I wanted you to see a part of me that most people don't. 169 00:09:35,074 --> 00:09:36,747 Look at that water. 170 00:09:37,577 --> 00:09:41,423 It just seems like it could go on and on, forever and ever. 171 00:09:43,916 --> 00:09:46,760 That's what I felt the day you walked into my life. 172 00:09:47,486 --> 00:09:49,159 And I was hoping... 173 00:09:49,755 --> 00:09:54,602 that we could go on and on and on and on. Forever. 174 00:09:55,261 --> 00:09:56,604 Really? 175 00:10:00,533 --> 00:10:03,275 And ever since we first met 176 00:10:03,569 --> 00:10:08,848 I knew that I, I knew I was ready baby 177 00:10:10,543 --> 00:10:13,353 To take that dive 178 00:10:13,546 --> 00:10:17,016 I'll be inside when the tides are rolling baby 179 00:10:17,149 --> 00:10:21,598 You'll be at my place tonight, all night 180 00:10:22,355 --> 00:10:23,766 All night, baby 181 00:10:23,823 --> 00:10:28,465 I'm not afraid to try 182 00:10:28,761 --> 00:10:33,073 And knew I, don't mind playing in the rain 183 00:10:34,000 --> 00:10:37,379 And I was hoping that I'd get to 184 00:10:37,770 --> 00:10:42,549 Take that dive 185 00:10:42,608 --> 00:10:47,284 It's raining and I don't mind if I get wet, baby 186 00:10:47,346 --> 00:10:54,321 Lovin' made you so wet, your legs, your thighs 187 00:10:54,520 --> 00:10:57,433 And ever since we first met 188 00:10:57,490 --> 00:11:00,767 I knew that I 189 00:11:00,826 --> 00:11:02,328 I knew I was 190 00:11:02,662 --> 00:11:03,663 ready, baby 191 00:11:04,630 --> 00:11:08,009 To take that dive 192 00:11:10,002 --> 00:11:11,174 Sweetie? 193 00:11:12,004 --> 00:11:13,347 We're here. 194 00:11:15,741 --> 00:11:17,584 I thought we were going to your house. 195 00:11:18,344 --> 00:11:21,848 We were. But I got an emergency phone call. 196 00:11:22,181 --> 00:11:24,024 I have to fly to New York. 197 00:11:24,250 --> 00:11:26,696 There's tons of paperwork I have to look over. 198 00:11:26,919 --> 00:11:30,526 I have to prepare for a meeting. I'm sorry. 199 00:11:30,756 --> 00:11:33,202 I booked you in the best suite in town. 200 00:11:33,426 --> 00:11:36,600 I'll make it up to you when I come back, I promise. 201 00:11:38,698 --> 00:11:41,008 I could help you. I could come with you. 202 00:11:41,133 --> 00:11:42,476 That's sweet. 203 00:11:43,269 --> 00:11:45,215 Let me just take care of this business. 204 00:11:45,304 --> 00:11:47,011 I'll be back in a couple days. 205 00:11:47,373 --> 00:11:48,875 Then it's just me and you. 206 00:11:49,108 --> 00:11:50,382 - All right? - Okay. 207 00:12:01,520 --> 00:12:02,555 Yes? 208 00:12:02,621 --> 00:12:04,066 Are you guys doing it? 209 00:12:04,290 --> 00:12:07,635 No. If we were doing it, I would not be answering my phone. 210 00:12:07,960 --> 00:12:10,304 I would. So, how was it? 211 00:12:12,231 --> 00:12:13,733 None of your business. 212 00:12:13,966 --> 00:12:15,309 That bad, huh? 213 00:12:15,568 --> 00:12:16,569 I didn't say it was bad. 214 00:12:16,702 --> 00:12:17,908 You didn't say it was good. 215 00:12:17,970 --> 00:12:19,108 It was good. 216 00:12:19,238 --> 00:12:21,411 - Damn good. - Then why are you on the phone? 217 00:12:21,640 --> 00:12:25,087 If you must know, Graham had an emergency... 218 00:12:25,311 --> 00:12:27,655 business call and had to fly out for an early meeting. 219 00:12:27,713 --> 00:12:29,989 Being a gentleman... 220 00:12:30,249 --> 00:12:33,253 he put me up at this amazing hotel in one of the best suites. 221 00:12:33,486 --> 00:12:34,658 Girl, please. 222 00:12:35,254 --> 00:12:38,531 Montana, that man did not ask you to fly all the way... 223 00:12:38,591 --> 00:12:41,731 to Chicago on Thanksgiving to insist... 224 00:12:41,827 --> 00:12:45,001 that you stay in a hotel. I smell a rat. 225 00:12:45,264 --> 00:12:46,265 I don't want to hear it. 226 00:12:46,599 --> 00:12:47,942 Hear what? 227 00:12:48,100 --> 00:12:49,943 That he dropped you off 228 00:12:50,002 --> 00:12:52,505 so he can dip his turkey neck in another woman's gravy? 229 00:12:52,772 --> 00:12:54,445 Graham is not seeing another woman. 230 00:12:54,774 --> 00:12:56,117 - Prove it. - How? 231 00:12:56,342 --> 00:12:59,016 Go to his house and see for yourself. 232 00:12:59,278 --> 00:13:02,487 Gail, I am not going over to that man's house. 233 00:13:02,548 --> 00:13:04,349 Do you know how crazy that would make me look? 234 00:13:04,850 --> 00:13:06,193 Gail, I'm here. 235 00:13:06,452 --> 00:13:08,125 - Where? - Graham's house. 236 00:13:08,454 --> 00:13:09,728 He came back and picked you up. 237 00:13:09,855 --> 00:13:11,129 Sort of. 238 00:13:14,293 --> 00:13:16,136 You went to his house uninvited? 239 00:13:16,362 --> 00:13:17,534 You told me to. 240 00:13:17,797 --> 00:13:19,367 I didn't think you'd do it. 241 00:13:19,465 --> 00:13:21,035 Are you kidding me? 242 00:13:21,467 --> 00:13:23,507 - What are you doing now? - Going to his front door. 243 00:13:23,702 --> 00:13:26,046 Umm-umm. Do not knock on that man's door. 244 00:13:26,639 --> 00:13:28,141 You'll look like a stalker. 245 00:13:28,374 --> 00:13:29,735 Right now you just look desperate. 246 00:13:29,975 --> 00:13:31,318 What am I supposed to do? 247 00:13:31,544 --> 00:13:32,648 Go to the back. 248 00:13:35,648 --> 00:13:36,991 Oh! 249 00:13:46,492 --> 00:13:47,664 Okay. 250 00:13:53,833 --> 00:13:55,506 What the hell was that? 251 00:13:56,702 --> 00:13:57,737 Hello? 252 00:13:57,837 --> 00:13:59,839 He's at the back door. What do I do? 253 00:14:00,172 --> 00:14:02,846 Do you see a trash can? 254 00:14:03,175 --> 00:14:04,848 - Yeah. Why? - Get in it. 255 00:14:05,177 --> 00:14:07,350 Are you crazy? I'm not getting in a trash can. 256 00:14:07,580 --> 00:14:09,025 If I'm wrong about Graham... 257 00:14:09,248 --> 00:14:10,591 - ...and he catches you... - Hello? 258 00:14:10,850 --> 00:14:13,194 At his house, forget any future together. 259 00:14:14,019 --> 00:14:15,020 Get in the can! 260 00:14:26,265 --> 00:14:27,767 What are you doing? 261 00:14:28,100 --> 00:14:29,101 I'm in the trash can. 262 00:14:30,035 --> 00:14:31,036 Are you nuts? 263 00:14:31,170 --> 00:14:32,205 You told me to. 264 00:14:32,438 --> 00:14:33,610 Hello? 265 00:14:37,042 --> 00:14:38,043 Montana? 266 00:14:38,277 --> 00:14:39,449 I have to go. 267 00:15:20,819 --> 00:15:21,854 Yes? 268 00:15:21,921 --> 00:15:23,264 What are you doing now? 269 00:15:23,589 --> 00:15:25,262 Looking thru his window. 270 00:15:25,758 --> 00:15:28,762 Gail... it's beautiful. 271 00:15:28,994 --> 00:15:30,337 Any panties on the floor? 272 00:15:33,265 --> 00:15:34,903 No. 273 00:15:38,437 --> 00:15:41,680 He's preparing for his meeting, just like he said he was. 274 00:15:43,275 --> 00:15:44,948 Gail was wrong. 275 00:15:45,277 --> 00:15:47,120 Graham was alone. 276 00:15:47,446 --> 00:15:49,289 And I was... 277 00:15:50,282 --> 00:15:52,455 right where I wanted to be. 278 00:15:52,952 --> 00:15:57,298 Sipping from the same mug. Resting on the same rug. 279 00:15:57,623 --> 00:15:59,296 Just the two of us. 280 00:15:59,625 --> 00:16:01,298 And the kids. 281 00:16:01,627 --> 00:16:03,129 And friends. 282 00:16:08,968 --> 00:16:11,312 Toasting to our wonderful life. 283 00:16:15,474 --> 00:16:16,544 What was that noise? 284 00:16:17,209 --> 00:16:18,813 The sound of us toasting. 285 00:16:19,211 --> 00:16:22,556 No, that is the sound of somebody coming in the house! 286 00:16:22,815 --> 00:16:23,987 Duck! 287 00:17:25,944 --> 00:17:29,016 Un-break my heart 288 00:17:29,081 --> 00:17:31,925 Say you'll love me again 289 00:17:33,919 --> 00:17:35,921 Undo this hurt you caused 290 00:17:35,988 --> 00:17:37,934 Oh my God. 291 00:17:38,090 --> 00:17:39,967 When you walked out the door 292 00:17:40,025 --> 00:17:42,733 And walked out of my life 293 00:17:42,795 --> 00:17:45,537 Un-cry these tears 294 00:17:48,767 --> 00:17:51,441 Montana? You want to talk about it? 295 00:17:52,204 --> 00:17:53,376 Go away. 296 00:17:53,472 --> 00:17:54,883 Hey. 297 00:17:55,874 --> 00:17:58,218 You've been playing that song all day. 298 00:17:58,444 --> 00:17:59,889 Let's get something to eat. 299 00:18:00,012 --> 00:18:01,457 I don't want to get dressed. 300 00:18:01,713 --> 00:18:04,057 Okay, you don't have to get dressed. 301 00:18:04,183 --> 00:18:06,561 But you got to get out of this apartment. 302 00:18:07,119 --> 00:18:08,120 Okay? 303 00:18:09,455 --> 00:18:11,457 I don't have to get dressed? 304 00:18:11,890 --> 00:18:14,234 My cooking always cheers you up. 305 00:18:16,728 --> 00:18:18,105 A little wine. 306 00:18:18,897 --> 00:18:21,241 - Mo, you love avocado. - All right. 307 00:18:29,141 --> 00:18:30,620 Look at that. 308 00:18:30,742 --> 00:18:33,154 Hey, vegan! 309 00:18:40,252 --> 00:18:43,995 We are so excited. We wanted you to be the first to know. 310 00:18:44,256 --> 00:18:46,258 I wanted you to be the first to know. 311 00:18:46,492 --> 00:18:47,493 After me. 312 00:18:47,559 --> 00:18:48,629 I'm engaged! 313 00:18:48,827 --> 00:18:51,831 Derrick proposed with a two-carat diamond ring! 314 00:18:52,164 --> 00:18:54,838 I didn't get my first carat until my third marriage. 315 00:18:55,100 --> 00:18:58,445 Montana, does this single rose mean you're not single anymore? 316 00:18:59,338 --> 00:19:00,681 It's nothing. 317 00:19:01,006 --> 00:19:05,113 Sheree's fiance is taking us all out to dinner tonight. 318 00:19:05,444 --> 00:19:08,288 I'm borrowing those earrings I bought you for Christmas. 319 00:19:08,514 --> 00:19:11,859 Oh, yes, honey. I should have bought them for myself! 320 00:19:12,184 --> 00:19:13,993 He's on track to break the college record 321 00:19:14,119 --> 00:19:15,928 for most receptions in a season, 322 00:19:15,988 --> 00:19:17,194 maybe win a Heisman. 323 00:19:17,856 --> 00:19:20,200 You know I'm happy for you, right, Sheree? 324 00:19:21,193 --> 00:19:22,536 But... 325 00:19:23,028 --> 00:19:25,702 you're just a sophomore in college. 326 00:19:25,964 --> 00:19:28,308 You barely know what you want to major in... 327 00:19:28,534 --> 00:19:31,310 much less, who you want to spend the rest of your life with. 328 00:19:31,703 --> 00:19:32,807 Why now? 329 00:19:32,871 --> 00:19:35,317 Why not now? He's a great guy. 330 00:19:35,440 --> 00:19:37,886 And I don't want to wait until I'm all old, like... 331 00:19:39,044 --> 00:19:40,045 Like me. 332 00:19:40,812 --> 00:19:42,155 I didn't mean it like that. 333 00:19:42,381 --> 00:19:43,883 What do you think? 334 00:19:44,883 --> 00:19:47,727 Yes? Fabulous? I hate them. 335 00:19:48,887 --> 00:19:50,992 Mom's letting me wear her wedding dress. 336 00:19:51,223 --> 00:19:54,067 You can pick whichever one you want. 337 00:19:55,394 --> 00:19:58,739 Only one thing that would make this the best wedding ever. 338 00:20:01,033 --> 00:20:02,910 A bridesmaid again? 339 00:20:03,168 --> 00:20:06,911 I can't go to my little sister's wedding single. 340 00:20:07,172 --> 00:20:09,413 I'll be the laughingstock of my entire family. 341 00:20:09,675 --> 00:20:12,246 If you need a man, I can get you one. 342 00:20:12,544 --> 00:20:13,625 Hey! 343 00:20:13,845 --> 00:20:16,849 Don't embarrass me. It's not a man I need... 344 00:20:16,915 --> 00:20:19,759 it's a husband, or a potential husband, in a month. 345 00:20:20,018 --> 00:20:21,520 Marry Gail. 346 00:20:21,587 --> 00:20:23,467 If she goes a week without waxing her moustache, 347 00:20:23,488 --> 00:20:24,768 they'll think it's Steve Harvey. 348 00:20:25,190 --> 00:20:26,931 I'm serious. 349 00:20:27,192 --> 00:20:29,536 Why is it so hard to find the right guy? 350 00:20:29,728 --> 00:20:30,729 Tell me about it. 351 00:20:30,929 --> 00:20:32,272 Tell me about it. 352 00:20:32,598 --> 00:20:34,942 A girl could have everything... 353 00:20:35,267 --> 00:20:38,976 an MBA, a J-O-B, but no M-A-N. 354 00:20:39,104 --> 00:20:42,608 That's because men are intimidated by strong women. 355 00:20:42,941 --> 00:20:45,285 I never tell guys that I have a degree. 356 00:20:45,711 --> 00:20:47,384 That's because you don't have a degree. 357 00:20:47,613 --> 00:20:50,059 Sam, you keep missing the damn point. 358 00:20:50,449 --> 00:20:52,793 I should give this back to you. 359 00:20:54,052 --> 00:20:55,395 It's hopeless with me. 360 00:20:59,291 --> 00:21:01,464 You won't show up single. Give me your phone. 361 00:21:01,526 --> 00:21:02,732 Uh, uh, uh! 362 00:21:02,794 --> 00:21:04,967 Hang on. Now, look. 363 00:21:05,230 --> 00:21:07,232 She hasn't got time to meet someone new. 364 00:21:07,366 --> 00:21:09,403 So why not revisit somebody old? 365 00:21:09,635 --> 00:21:11,478 But I don't even know... 366 00:21:11,803 --> 00:21:13,214 Picky is single. 367 00:21:13,272 --> 00:21:16,048 If we're lucky, one of these guys has blossomed into Mr. Right. 368 00:21:16,908 --> 00:21:18,251 Let me see. 369 00:21:18,977 --> 00:21:21,321 She hasn't talked to any of these guys in years. 370 00:21:21,580 --> 00:21:24,584 If she bumped into one of them on a plane, she might. 371 00:21:24,816 --> 00:21:26,989 How would I know if they were traveling? 372 00:21:27,252 --> 00:21:29,425 It's the holiday season... everyone's traveling. 373 00:21:29,488 --> 00:21:31,866 And when someone wants to fly, what do they do? 374 00:21:31,990 --> 00:21:32,991 Book a flight. 375 00:21:33,158 --> 00:21:34,660 There's Tanya in ticketing. 376 00:21:34,993 --> 00:21:38,338 I'm Tanya. Welcome to TransAlliance. May I see your I.D.? 377 00:21:38,597 --> 00:21:40,508 Frankie in the Frequent Flyer program. 378 00:21:40,766 --> 00:21:43,110 Thank you for choosing TransAlliance. 379 00:21:43,335 --> 00:21:44,535 I turned them on to my hook-up 380 00:21:44,569 --> 00:21:46,776 at Louis Vuitton so they owe me biggies. 381 00:21:47,372 --> 00:21:49,613 There's Calvin at curbside check-in. 382 00:21:49,675 --> 00:21:51,348 Hi, I'm Calvin at curbside. 383 00:21:51,677 --> 00:21:54,351 Welcome to TransAlliance, a flight you can afford... 384 00:21:54,613 --> 00:21:57,287 where your soul and bag can be on one accord. 385 00:21:57,516 --> 00:22:00,019 And there's Cedric in security. 386 00:22:00,285 --> 00:22:04,529 First name, Cedric. Last name, take everything out of your pockets! 387 00:22:04,790 --> 00:22:06,531 I need your pockets out of your pockets! 388 00:22:06,792 --> 00:22:08,635 For the next few weeks, any ex of yours 389 00:22:08,760 --> 00:22:10,637 who flies anywhere, we'll know. 390 00:22:10,862 --> 00:22:13,706 We just arrange your schedule so you're on that flight. 391 00:22:14,966 --> 00:22:19,278 First of all, this is the stupidest idea ever. Secondly of all... 392 00:22:19,338 --> 00:22:20,339 There's the degree. 393 00:22:20,706 --> 00:22:24,381 Assuming you could find out when these guys are flying... 394 00:22:24,643 --> 00:22:27,317 which I doubt, because it's your dumb-ass idea... 395 00:22:27,379 --> 00:22:28,414 Gail! 396 00:22:28,480 --> 00:22:32,553 These are all men you've dated before, and it didn't work out. 397 00:22:32,818 --> 00:22:35,492 So what is going to make this any different? 398 00:22:35,721 --> 00:22:37,496 Because this time, she's different. 399 00:22:37,723 --> 00:22:41,227 Same action, same outcome. New actions, new outcome. 400 00:22:41,560 --> 00:22:45,167 Clearly, we have all had too much to drink. 401 00:22:45,397 --> 00:22:49,846 This is illegal. We can all get fired, and we can go to jail. 402 00:22:49,901 --> 00:22:53,246 Or we could come to the aid of the sweetest... 403 00:22:53,505 --> 00:22:56,349 and most romantically deserving human being alive... 404 00:22:56,575 --> 00:23:00,580 and help her find the truest and fastest love of her life. 405 00:23:01,747 --> 00:23:05,092 We have thirty days and 30,000 miles. 406 00:23:05,350 --> 00:23:07,261 To be brought up on federal charges. 407 00:23:07,519 --> 00:23:09,521 To find me a husband. 408 00:23:14,426 --> 00:23:18,602 I don't understand why you guys think this is a good idea. 409 00:23:18,930 --> 00:23:23,777 It's the 21st century. You don't need a man to define you. 410 00:23:27,939 --> 00:23:31,113 Everyone I know is getting married and having kids. 411 00:23:31,376 --> 00:23:32,548 So what? 412 00:23:32,778 --> 00:23:35,122 I want someone to love me, too. 413 00:23:36,448 --> 00:23:38,928 Someone who thinks I'm the best. 414 00:23:39,017 --> 00:23:40,860 Who only sees me in the room. 415 00:23:41,953 --> 00:23:44,957 I know it might sound corny or unrealistic, but... 416 00:23:46,458 --> 00:23:48,631 I know he's out there. 417 00:23:49,127 --> 00:23:51,300 And I don't want to wait any longer. 418 00:23:53,899 --> 00:23:56,743 And you think you can find him in 30 days? 419 00:23:57,803 --> 00:23:59,805 Of course not! 420 00:24:00,472 --> 00:24:01,644 Maybe? 421 00:24:06,211 --> 00:24:07,246 Hey Sam. 422 00:24:07,312 --> 00:24:09,314 - It actually worked. - What worked? 423 00:24:09,581 --> 00:24:11,390 Our plan. He's flying from Los Angeles 424 00:24:11,516 --> 00:24:13,325 to New York, connecting in Houston. 425 00:24:13,585 --> 00:24:14,928 - Who? - One of your exes. 426 00:24:15,153 --> 00:24:16,757 Damon Diesel. 427 00:24:16,822 --> 00:24:17,823 One second! 428 00:24:18,089 --> 00:24:19,329 You've got to be kidding me. 429 00:24:19,424 --> 00:24:21,734 Damon Diesel could barely take care of himself, 430 00:24:21,793 --> 00:24:23,101 much less a family. 431 00:24:23,161 --> 00:24:25,368 Google him. He's produced three 432 00:24:25,497 --> 00:24:27,670 number-one singles in the last year. 433 00:24:27,933 --> 00:24:29,173 And he's Essence? "Bachelor of the Month". 434 00:24:29,267 --> 00:24:31,907 He is looking for Mrs. Diesel. 435 00:24:33,138 --> 00:24:35,140 Hey! I'm on the toilet! 436 00:24:35,340 --> 00:24:37,513 Sam? I love you, 437 00:24:37,576 --> 00:24:40,182 - but I'm not getting on that flight. Okay? - Montana! 438 00:24:42,013 --> 00:24:44,357 Oh, God, my mother came over uninvited again. 439 00:24:44,683 --> 00:24:47,027 I will jack you up! I will jack you up hard! 440 00:24:47,285 --> 00:24:48,355 I got to go. 441 00:24:50,021 --> 00:24:51,364 Montana. 442 00:24:51,857 --> 00:24:54,360 Honey, Mama's having a rough day. 443 00:24:55,026 --> 00:24:57,472 All this planning for your sister's wedding... 444 00:24:57,596 --> 00:25:00,042 it's making me feel like such a failure. 445 00:25:00,365 --> 00:25:03,812 Mom, five marriages doesn't make you a failure. 446 00:25:04,035 --> 00:25:05,639 I wasn't talking about me. 447 00:25:07,305 --> 00:25:08,978 I started thinking... 448 00:25:09,374 --> 00:25:12,583 my youngest daughter is marrying a wonderful... 449 00:25:12,644 --> 00:25:14,715 handsome, athletic young man. 450 00:25:15,046 --> 00:25:16,389 Yes, she is. 451 00:25:16,715 --> 00:25:20,720 And I might not even be alive to see my oldest do the same. 452 00:25:21,386 --> 00:25:26,062 Anyway, we have to discuss your sister's rehearsal dinner... 453 00:25:26,391 --> 00:25:29,395 seeing you are a maid of honor again. 454 00:25:29,661 --> 00:25:33,666 I would love to talk about this, but I have a flight to catch. 455 00:25:33,899 --> 00:25:36,743 Why didn't you tell me you had a flight to catch? 456 00:25:37,002 --> 00:25:39,346 If you had called, I would have told you. 457 00:25:39,571 --> 00:25:42,074 Make sure you call me when you land. 458 00:25:42,340 --> 00:25:46,083 I will call you whenever I get to wherever I'm going. 459 00:25:46,411 --> 00:25:49,085 - I love you. - Yeah, I love you. 460 00:25:56,421 --> 00:25:58,765 Sam? What's the flight number? 461 00:25:59,891 --> 00:26:04,203 I fell in love again and it happened in a minute 462 00:26:05,864 --> 00:26:10,176 My eyes shot out like a fish out of water and I'm jumpin' in it 463 00:26:11,703 --> 00:26:14,309 Oh, don't get scared for me 464 00:26:14,673 --> 00:26:16,744 Just be prepared for me 465 00:26:16,841 --> 00:26:22,814 'Cause I'm in love with love in love 466 00:26:23,448 --> 00:26:24,620 Taxi! 467 00:26:24,950 --> 00:26:26,452 Taxi! Taxi! 468 00:26:28,286 --> 00:26:30,288 William! William! 469 00:26:35,293 --> 00:26:36,636 Sorry! 470 00:26:37,462 --> 00:26:41,137 I have to get to the airport fast... it's an emergency. 471 00:26:41,967 --> 00:26:43,810 - Somebody's looking good. - Yeah? 472 00:26:45,236 --> 00:26:46,579 I almost didn't recognize you. 473 00:26:46,805 --> 00:26:49,649 Some of us like to update our image every decade or so. 474 00:26:49,908 --> 00:26:52,218 This was the truck my father bought 475 00:26:52,344 --> 00:26:54,654 before he started his business. It's vintage. 476 00:26:55,313 --> 00:26:57,088 I wasn't talking about the truck. 477 00:27:00,418 --> 00:27:02,420 You want to get to the airport? 478 00:27:05,657 --> 00:27:07,659 So what's the occasion? 479 00:27:07,726 --> 00:27:08,761 Oh, 480 00:27:08,827 --> 00:27:11,671 I'm meeting a friend in Houston, then we're flying to New York. 481 00:27:11,930 --> 00:27:14,342 Why fly all the way to Houston 482 00:27:14,432 --> 00:27:16,844 to meet a friend when New York is just an hour away? 483 00:27:18,503 --> 00:27:22,542 He doesn't exactly know I'm meeting him. It's a surprise. 484 00:27:23,441 --> 00:27:26,115 Would this have anything to do with Sheree's wedding? 485 00:27:26,378 --> 00:27:28,881 It has nothing to do with it. 486 00:27:31,049 --> 00:27:33,552 Okay, maybe it does. A little. 487 00:27:34,886 --> 00:27:37,389 My parents were together almost 40 years... 488 00:27:37,889 --> 00:27:39,891 before my dad passed away. 489 00:27:40,558 --> 00:27:44,062 He kept the same job. Drove the same truck. 490 00:27:44,396 --> 00:27:46,740 And stayed in love with the same woman. 491 00:27:48,233 --> 00:27:52,409 Every night at six, there was an oven-cooked meal waiting for him. 492 00:27:52,837 --> 00:27:53,838 The same one? 493 00:27:55,473 --> 00:27:56,816 Poor woman. 494 00:27:57,409 --> 00:27:58,911 You know, Mo... 495 00:28:00,245 --> 00:28:02,816 the magic isn't in getting married. 496 00:28:03,281 --> 00:28:04,817 It's in the staying married. 497 00:28:06,418 --> 00:28:07,419 Yeah. 498 00:28:11,756 --> 00:28:14,760 William, I can't thank you enough. Bye. 499 00:28:15,260 --> 00:28:17,262 Wish me luck, okay? 500 00:28:17,595 --> 00:28:18,938 I got my bag. 501 00:28:25,837 --> 00:28:26,838 I know, I know. 502 00:28:27,105 --> 00:28:29,949 - Your phone. - I'm sorry. Bye. 503 00:28:30,375 --> 00:28:31,649 Hey! Hey! 504 00:28:35,613 --> 00:28:37,286 - Your earpiece. - I'm sorry. You know me. 505 00:28:37,348 --> 00:28:39,123 Okay, see you later! 506 00:28:39,451 --> 00:28:40,452 - Thank you! - Mo! 507 00:28:41,453 --> 00:28:43,455 Mo! Your lipstick! 508 00:28:44,122 --> 00:28:46,295 She's always forgetting something. 509 00:28:51,963 --> 00:28:52,964 Cedric! 510 00:28:53,465 --> 00:28:55,809 Nobody move! Back up! Nobody move! 511 00:28:56,134 --> 00:28:58,478 Sorry. Excuse me, it's an emergency. 512 00:29:01,306 --> 00:29:05,550 I have no life! Which gives me all day to ruin yours! 513 00:29:05,877 --> 00:29:07,917 Welcome aboard TransAlliance flight 143. 514 00:29:22,994 --> 00:29:25,099 Sam, I'm on the plane in a dress 515 00:29:25,230 --> 00:29:27,335 I can barely breathe in. But he's not here. 516 00:29:27,565 --> 00:29:29,806 - Who? - Damon Diesel. He's not on the flight. 517 00:29:30,001 --> 00:29:31,002 He is. 518 00:29:31,236 --> 00:29:32,579 No, he's not. 519 00:29:32,837 --> 00:29:34,407 This is ridiculous. 520 00:29:34,506 --> 00:29:35,883 I don't know how you convinced me to do this, 521 00:29:36,007 --> 00:29:38,283 but I'm leaving. I love you, bye. 522 00:29:38,343 --> 00:29:40,584 I'd love to be the stitches in that skirt. 523 00:29:42,347 --> 00:29:43,849 Montana Moore. 524 00:29:44,082 --> 00:29:45,425 Damon Diesel. 525 00:29:45,683 --> 00:29:48,857 - Wassup? - Wow. Not much. 526 00:29:49,521 --> 00:29:51,865 You look great. 527 00:29:54,759 --> 00:29:56,102 You're in first class? 528 00:29:56,361 --> 00:29:58,363 That's the only way to ride. 529 00:30:02,367 --> 00:30:04,210 Okay, I'll be sitting down. 530 00:30:04,402 --> 00:30:07,281 Usually, I don't really write about jewelry 531 00:30:07,372 --> 00:30:10,182 It's foolery, But something about the way you look on my arm 532 00:30:10,241 --> 00:30:12,448 An arm on my neck like you're my charm 533 00:30:12,510 --> 00:30:14,490 So, so fresh when we step out at midnight 534 00:30:14,546 --> 00:30:16,583 Up to the spat we chill and sit tight 535 00:30:19,217 --> 00:30:20,594 How long are you in town? 536 00:30:20,718 --> 00:30:22,061 Two or three days. 537 00:30:22,620 --> 00:30:24,600 I have meetings and family to see. 538 00:30:24,656 --> 00:30:25,896 How long are you in town? 539 00:30:25,957 --> 00:30:27,300 Long enough. 540 00:30:27,892 --> 00:30:29,565 Long enough for what? 541 00:30:30,061 --> 00:30:34,237 Long enough for us to spend some quality time, if I'm allowed. 542 00:30:35,633 --> 00:30:36,976 You're allowed. 543 00:30:37,235 --> 00:30:39,579 Great. Let's go. 544 00:30:40,638 --> 00:30:41,981 Let's go. 545 00:30:42,240 --> 00:30:43,241 After you. 546 00:30:43,474 --> 00:30:46,785 I can't believe we ran into each other. It's crazy. 547 00:30:50,415 --> 00:30:51,758 I'm busy. 548 00:30:52,417 --> 00:30:53,487 Damon Diesel. 549 00:30:53,618 --> 00:30:54,653 What's up, baby? 550 00:30:54,919 --> 00:30:55,954 Can I get you something to drink? 551 00:30:56,087 --> 00:30:57,088 The usual. 552 00:30:57,422 --> 00:31:01,097 A bottle of Chateau Margaux '66, coming right up. 553 00:31:01,759 --> 00:31:04,171 You should think way larger than that. 554 00:31:04,429 --> 00:31:05,931 - London, Dubai. - Your check. 555 00:31:06,264 --> 00:31:07,607 Thank you. 556 00:31:07,832 --> 00:31:09,277 See you next time. 557 00:31:10,101 --> 00:31:13,446 Damon, I should probably get back to my hotel. 558 00:31:13,671 --> 00:31:15,673 I have an early morning, and... 559 00:31:16,107 --> 00:31:18,610 a girl does need her beauty rest. 560 00:31:19,777 --> 00:31:21,120 Real talk? 561 00:31:21,613 --> 00:31:25,789 You could stay awake the rest of your life and still be beautiful. 562 00:31:27,285 --> 00:31:28,457 Thank you, Damon. 563 00:31:28,686 --> 00:31:30,688 Being with you tonight... 564 00:31:30,955 --> 00:31:34,368 you got a brother on some till-death-do-we-part shit. 565 00:31:34,626 --> 00:31:37,300 Don't laugh. Why are you laughing? 566 00:31:38,529 --> 00:31:40,805 Damon. I've been trying to reach you. 567 00:31:41,633 --> 00:31:43,670 Janine, Montana. Montana, Janine. 568 00:31:43,935 --> 00:31:44,970 Hi. 569 00:31:45,036 --> 00:31:47,380 Janine and her husband work with me at the label. 570 00:31:47,639 --> 00:31:49,448 Can you call me when you get a moment? 571 00:31:49,574 --> 00:31:51,383 I want to wrap up a few things. 572 00:31:53,478 --> 00:31:54,889 Have a good evening. 573 00:31:55,146 --> 00:31:56,420 It was really nice to meet you, Janine. 574 00:31:56,547 --> 00:31:57,821 You, too. 575 00:31:59,484 --> 00:32:00,986 Where were we? 576 00:32:02,186 --> 00:32:03,187 To us. 577 00:32:09,494 --> 00:32:10,837 So this is it. 578 00:32:11,162 --> 00:32:13,164 Work hard, play hard, baby. 579 00:32:13,498 --> 00:32:15,000 Clearly. 580 00:32:15,667 --> 00:32:17,510 I want to show you something. 581 00:32:17,835 --> 00:32:19,508 Check this out. 582 00:32:22,073 --> 00:32:24,610 A little different than the last time you saw me. 583 00:32:24,709 --> 00:32:26,086 You think? 584 00:32:26,344 --> 00:32:28,017 Hope you like it. Come on. 585 00:32:28,246 --> 00:32:29,850 Okay, coming. 586 00:32:32,517 --> 00:32:34,190 It's sexy, right? 587 00:32:35,186 --> 00:32:37,530 Yeah. Wow. 588 00:32:37,855 --> 00:32:40,358 Damon, you're doing big things. 589 00:32:40,692 --> 00:32:42,194 I'm impressed. 590 00:32:42,760 --> 00:32:44,535 I'm not getting in the hot tub. 591 00:32:48,533 --> 00:32:50,206 You know you want to. 592 00:32:50,535 --> 00:32:52,537 Maybe, but I'm not getting in. 593 00:32:52,770 --> 00:32:54,113 Okay. 594 00:32:57,442 --> 00:32:59,183 Will you stop acting silly? 595 00:33:00,378 --> 00:33:02,016 Is that meant to be inviting? 596 00:33:02,547 --> 00:33:03,582 Damon? 597 00:33:05,616 --> 00:33:08,290 Damon! Damon, I know you hear me! 598 00:33:08,553 --> 00:33:09,896 Who is that? 599 00:33:10,221 --> 00:33:11,894 You said you weren't seeing anybody. 600 00:33:12,123 --> 00:33:13,124 That's Janine. 601 00:33:13,391 --> 00:33:14,734 From the restaurant? 602 00:33:14,959 --> 00:33:15,960 Damon! 603 00:33:16,227 --> 00:33:18,229 Damon, you better open up! 604 00:33:19,464 --> 00:33:21,410 It's your house. Tell her you're busy. 605 00:33:21,632 --> 00:33:23,407 - I can't. - Why not? 606 00:33:24,135 --> 00:33:28,413 This ain't my house. It's hers. I can't afford this shit. 607 00:33:28,639 --> 00:33:30,812 Damon, open this damn door! 608 00:33:31,075 --> 00:33:32,748 - You can afford a Range Rover. - Uh-uh. 609 00:33:32,977 --> 00:33:35,480 You have a titanium American Express card. 610 00:33:35,747 --> 00:33:37,090 That's hers, too. 611 00:33:37,315 --> 00:33:38,487 You said she's married. 612 00:33:38,750 --> 00:33:40,593 She is. Sometimes she not. 613 00:33:40,818 --> 00:33:43,094 I know you got that ho from the restaurant there! 614 00:33:43,321 --> 00:33:44,925 Who's she calling a ho? 615 00:33:44,989 --> 00:33:46,093 Shh! 616 00:33:46,157 --> 00:33:48,159 - I'm not shushing! - You better shush. 617 00:33:48,426 --> 00:33:49,427 She crazy. 618 00:33:49,660 --> 00:33:52,436 I'll shoot you and that bitch, 'cause you know I'm crazy! 619 00:33:52,663 --> 00:33:55,269 I told you. She crazy. Crazy! She crazy. 620 00:33:58,770 --> 00:34:00,443 Why are you doing this to me? 621 00:34:00,671 --> 00:34:03,618 Open, open, open, open, open. Open, open, open! 622 00:34:03,708 --> 00:34:05,051 When she come through the door... 623 00:34:05,109 --> 00:34:09,455 when she break the door down, you don't want to be here. 624 00:34:09,514 --> 00:34:11,460 Well, where should I be? 625 00:34:15,520 --> 00:34:17,625 I am not getting on that fire escape. 626 00:34:17,855 --> 00:34:19,459 Damon, open this damn door! 627 00:34:20,291 --> 00:34:21,565 Damon, I got something for you! 628 00:34:23,194 --> 00:34:24,995 - Where is this bitch? - Nobody's here. 629 00:34:25,129 --> 00:34:26,870 Is Sam's dumb-ass idea working? 630 00:34:27,131 --> 00:34:28,804 Did he pop the question? 631 00:34:29,133 --> 00:34:31,477 I'm on a fire escape! 632 00:34:31,803 --> 00:34:33,214 I'll assume that's a no. 633 00:34:33,471 --> 00:34:35,644 Anyway, bachelor number two... 634 00:34:35,873 --> 00:34:40,219 is on the flight in the morning from Atlanta to D.C. 635 00:34:40,478 --> 00:34:42,321 You need to be at JFK in an hour 636 00:34:42,447 --> 00:34:44,324 to catch the last commuter flight out... 637 00:34:44,549 --> 00:34:46,551 to make his morning connecting flight. 638 00:34:46,818 --> 00:34:48,320 You've now got... 639 00:34:49,821 --> 00:34:54,167 sixty-nine... I mean, fifty-nine minutes, honey. 640 00:34:54,492 --> 00:34:56,335 You got fifty-nine minutes. 641 00:34:56,894 --> 00:34:58,669 I'm looking for the bitch, too! 642 00:34:58,896 --> 00:35:00,398 Bitch, where are you! 643 00:35:00,665 --> 00:35:02,838 Could this get any worse? 644 00:35:08,172 --> 00:35:11,517 Hey, Montana, it's your mother. Listen. 645 00:35:11,843 --> 00:35:15,848 Sheree decided to have a bridesmaid slumber party. 646 00:35:16,080 --> 00:35:19,926 We're all here in our pajamas and we want you to come over. 647 00:35:20,184 --> 00:35:21,857 All right, sweetie, I love you. 648 00:35:21,919 --> 00:35:22,920 Uh-uh! 649 00:35:23,521 --> 00:35:26,866 You know you don't need that cookie. Sit down. 650 00:35:37,101 --> 00:35:38,944 This is your pilot speaking. 651 00:35:39,203 --> 00:35:41,877 The flight time today to Reagan International Airport 652 00:35:41,939 --> 00:35:43,714 is 1 hour, 40 minutes. 653 00:35:44,041 --> 00:35:46,385 Sit back and enjoy the short flight. 654 00:35:46,711 --> 00:35:48,588 Sir, may I offer you a blanket? 655 00:35:48,646 --> 00:35:50,148 No, thank you. 656 00:35:50,715 --> 00:35:51,887 Montana. 657 00:35:52,283 --> 00:35:53,557 Langston. 658 00:35:54,785 --> 00:35:55,855 Montana. 659 00:35:57,221 --> 00:35:59,394 Curtis. Hi. 660 00:36:00,291 --> 00:36:02,066 - Would you like a blanket? - I'm okay. 661 00:36:07,798 --> 00:36:09,334 Hey! 662 00:36:09,400 --> 00:36:11,402 Two of m y exes are on the plane. 663 00:36:11,636 --> 00:36:14,412 I know about Langston. Who's the other guy? 664 00:36:14,639 --> 00:36:16,641 Curtis. He and Langston are both here. 665 00:36:16,908 --> 00:36:18,080 I'll get Sam. 666 00:36:19,911 --> 00:36:20,946 Curtis is here, too. 667 00:36:21,078 --> 00:36:22,079 You said he got married. 668 00:36:22,413 --> 00:36:25,758 I thought he did, but I don't think he is now. No wedding ring. 669 00:36:25,983 --> 00:36:28,122 None of the married guys I date wear wedding rings. 670 00:36:28,186 --> 00:36:29,529 It's tacky. 671 00:36:30,655 --> 00:36:34,159 Go with Langston. He's running for Congress, so he needs a running mate. 672 00:36:36,761 --> 00:36:37,796 Curtis. 673 00:36:37,862 --> 00:36:38,932 Langston. 674 00:36:39,096 --> 00:36:40,268 You know Montana? 675 00:36:40,598 --> 00:36:42,271 Yeah, we're old friends. 676 00:36:43,100 --> 00:36:46,104 Flight attendants, prepare the cabin for takeoff 677 00:36:49,774 --> 00:36:52,778 You know, I'm running for Congress now. 678 00:36:53,110 --> 00:36:56,785 And I'm having dinner tonight with some potentially major... 679 00:36:56,847 --> 00:36:58,849 campaign contributors. 680 00:36:59,116 --> 00:37:02,290 Would you know a young lady - -Gorgeous, intelligent... 681 00:37:02,520 --> 00:37:05,364 that would be so gracious as to join me? 682 00:37:05,623 --> 00:37:06,897 If asked, I might. 683 00:37:07,024 --> 00:37:08,298 Consider yourself asked. 684 00:37:08,526 --> 00:37:10,028 Consider yourself answered. 685 00:37:14,465 --> 00:37:16,809 Right over here, this is me. 686 00:37:17,635 --> 00:37:21,947 Wow. Langston, you've done very well for yourself. 687 00:37:22,006 --> 00:37:26,011 Thank you. This is probably my favorite room in the house. 688 00:37:26,477 --> 00:37:27,820 I can see why. 689 00:37:29,380 --> 00:37:31,053 Oh, you have a dog! 690 00:37:32,316 --> 00:37:35,320 Montana, this is Juicy. Juicy, this is Montana. 691 00:37:35,653 --> 00:37:37,564 She's so cute. Can I pet her? 692 00:37:40,491 --> 00:37:42,994 Juicy. Stop that, shame on you. 693 00:37:43,327 --> 00:37:47,776 I'm sorry. She's jealous. She likes to mark her territory. 694 00:37:47,832 --> 00:37:50,108 - Sorry about that. - I understand. 695 00:37:50,167 --> 00:37:53,671 If you were around more, Juicy wouldn't have these problems. 696 00:37:53,904 --> 00:37:57,511 So my being around more often would be just for Juicy? 697 00:37:57,842 --> 00:37:59,844 Yes, strictly for Juicy. 698 00:38:01,178 --> 00:38:05,183 I hope it's okay... I had my assistant pick you out something to wear. 699 00:38:05,416 --> 00:38:08,192 I'm assuming your size is the same as I remember. 700 00:38:08,419 --> 00:38:09,762 I hope so. 701 00:38:10,855 --> 00:38:14,200 It's hanging in the bathroom - -Two doors down to the left. 702 00:38:14,525 --> 00:38:16,198 Great. Okay. 703 00:38:16,761 --> 00:38:18,866 Bye, Juicy. We're going to be friends. 704 00:38:19,196 --> 00:38:21,039 I certainly hope so. 705 00:38:23,868 --> 00:38:25,211 See you shortly. 706 00:38:26,037 --> 00:38:27,539 Juicy, pee. 707 00:38:32,043 --> 00:38:33,784 God, I love that Juicy. 708 00:38:47,124 --> 00:38:51,129 Montana, allow me to introduce you to Howard Donaldson... 709 00:38:51,395 --> 00:38:52,965 and his beautiful wife, Estelle. 710 00:38:53,230 --> 00:38:56,404 Mr. Donaldson is the owner and founder of Donaldson Steel... 711 00:38:56,634 --> 00:39:00,912 the largest contractor in the Washington metropolitan area. 712 00:39:01,138 --> 00:39:04,915 And who might this stunning young lady be? 713 00:39:05,142 --> 00:39:08,089 She is too pretty to be your date. 714 00:39:08,245 --> 00:39:09,588 You got that right. 715 00:39:09,814 --> 00:39:14,263 This is Montana Moore, my very significant other... 716 00:39:14,485 --> 00:39:18,160 who was gracious enough to fly here to join us for dinner. 717 00:39:18,422 --> 00:39:23,269 Well, young lady, I hope you're prepared to withstand the heat... 718 00:39:23,594 --> 00:39:26,598 which this coming election will surely bring. 719 00:39:26,831 --> 00:39:29,107 Montana comes from a long line of 720 00:39:29,233 --> 00:39:31,509 flame-retardant women. She'll be just fine. 721 00:39:31,769 --> 00:39:35,444 All right. I got a great table, let's go. 722 00:39:36,607 --> 00:39:38,280 Flame retardant. 723 00:39:39,276 --> 00:39:40,619 He surprised me. 724 00:39:40,945 --> 00:39:42,288 How you doing, sir? 725 00:39:43,013 --> 00:39:44,321 May I take your drink order? 726 00:39:44,515 --> 00:39:48,190 I'll have a scotch, single-malt, on the rocks... 727 00:39:48,452 --> 00:39:51,126 and a Shirley Temple with extra cherries for my wife. 728 00:39:51,355 --> 00:39:54,700 That sounds good. I'll have what the gentleman's having. 729 00:39:54,959 --> 00:39:57,633 The lady will also have a Shirley Temple, extra cherries. 730 00:39:57,862 --> 00:39:59,864 Oh, no, actually, I'd like a... 731 00:40:00,131 --> 00:40:01,371 it's okay, I got it. 732 00:40:02,199 --> 00:40:03,701 A Shirley Temple, please. 733 00:40:09,807 --> 00:40:14,051 Actually, would you excuse us? Lam dying to show Montana... 734 00:40:14,512 --> 00:40:16,924 the breathtaking view of the atrium. 735 00:40:16,981 --> 00:40:17,982 Excuse us. 736 00:40:22,653 --> 00:40:23,996 Sweetheart, listen. 737 00:40:24,321 --> 00:40:25,682 These are the kind of contributors 738 00:40:25,756 --> 00:40:29,795 who want to know the candidate they're investing in is a leader. 739 00:40:29,860 --> 00:40:32,204 A take-charge type of man. 740 00:40:32,263 --> 00:40:34,903 Now, if I sit there and let you order your own drink, 741 00:40:34,965 --> 00:40:38,276 then that would be like you're leading. 742 00:40:38,335 --> 00:40:39,837 Please, just bear with me. 743 00:40:40,104 --> 00:40:42,277 I promise, when this thing is over... 744 00:40:42,506 --> 00:40:45,953 I'll take you anywhere and you can order for the entire restaurant. 745 00:40:46,677 --> 00:40:50,352 But can you just do me this solid? For me? 746 00:40:52,683 --> 00:40:53,684 Of course. 747 00:40:54,018 --> 00:40:55,520 - I'll do it for you. - Thank you. 748 00:40:55,786 --> 00:40:57,857 You look great tonight. 749 00:41:04,795 --> 00:41:05,967 Langston? 750 00:41:06,297 --> 00:41:09,870 Your record in the city council is impeccable. 751 00:41:10,134 --> 00:41:11,204 Well, thank you. 752 00:41:11,469 --> 00:41:15,474 If you're not elected to Congress, it won't be because of... 753 00:41:16,707 --> 00:41:19,381 insufficient financial support. 754 00:41:22,480 --> 00:41:24,585 I like that sound. 755 00:41:26,383 --> 00:41:27,726 Mr. Donaldson. 756 00:41:29,753 --> 00:41:33,599 I can't tell you how much this means to me. Us. 757 00:41:35,059 --> 00:41:39,667 There is no reason you can't do something for your people. 758 00:41:39,730 --> 00:41:43,576 You could do something really great. Historic, maybe. 759 00:41:43,901 --> 00:41:46,074 I mean, we're talking the Obamas. 760 00:41:46,337 --> 00:41:47,680 The Williams sisters. 761 00:41:47,905 --> 00:41:50,909 And like Tiger Woods. 762 00:41:52,743 --> 00:41:54,245 Well, if, uh... 763 00:41:54,745 --> 00:41:57,419 you're referring to the American people... 764 00:41:57,748 --> 00:41:59,853 then, yes, I have every intention of 765 00:41:59,984 --> 00:42:02,089 making the American people very proud. 766 00:42:02,353 --> 00:42:06,699 Well, I was thinking specifically of your people, the black people. 767 00:42:08,425 --> 00:42:10,530 Well, I live in Georgetown, so I guess 768 00:42:10,661 --> 00:42:12,766 these... these would be my people. 769 00:42:13,097 --> 00:42:16,943 And Tiger Woods lives in Florida, so those would be his people. 770 00:42:17,268 --> 00:42:21,114 Are you saying that where Tiger Woods lives... 771 00:42:21,438 --> 00:42:25,443 makes him irrelevant to people of the same skin color? 772 00:42:25,776 --> 00:42:28,950 You'd first have to determine Tiger Woods' skin color. 773 00:42:31,448 --> 00:42:32,791 He's black. 774 00:42:34,785 --> 00:42:36,458 Well, I think... 775 00:42:36,787 --> 00:42:39,563 what would make Tiger Woods black... 776 00:42:39,890 --> 00:42:43,133 would be his passion for things, uh, that... 777 00:42:43,627 --> 00:42:46,631 are related to the African-American race as a whole. 778 00:42:46,897 --> 00:42:50,310 Which he has not yet proven to have. 779 00:42:56,407 --> 00:42:58,648 What I think would make Tiger Woods black... 780 00:42:58,909 --> 00:43:02,254 is the fact he drives an Escalade and his daddy's name is Earl. 781 00:43:18,529 --> 00:43:20,509 An Escalade? Why... 782 00:43:21,165 --> 00:43:22,508 A daddy named Earl? 783 00:43:22,833 --> 00:43:24,244 It was a joke. 784 00:43:24,301 --> 00:43:25,837 Things were getting heavy 785 00:43:25,903 --> 00:43:27,644 and I was just trying to lighten them up. 786 00:43:28,839 --> 00:43:29,909 Juicy, no! 787 00:43:34,445 --> 00:43:35,446 This is Langston. 788 00:43:35,846 --> 00:43:37,450 Good evening, sir. 789 00:43:38,349 --> 00:43:40,693 Yes, she is quite the funny lady. 790 00:43:42,686 --> 00:43:43,892 I'm sorry? 791 00:43:45,389 --> 00:43:47,391 Of course, I accept. 792 00:43:47,725 --> 00:43:49,727 Thank you again, sir. 793 00:43:50,127 --> 00:43:51,231 Good night. 794 00:43:53,063 --> 00:43:56,476 That was Mr. Donaldson. He just doubled his contribution. 795 00:43:57,134 --> 00:43:59,978 Apparently your little Tiger Woods joke... 796 00:44:00,237 --> 00:44:02,080 was the highlight of his evening. 797 00:44:03,407 --> 00:44:04,647 Juicy! Go pee. 798 00:44:11,582 --> 00:44:16,258 Then the dinner was a success. Langston, we should celebrate. 799 00:44:18,589 --> 00:44:19,761 Okay. 800 00:44:24,094 --> 00:44:25,437 Sweetheart. 801 00:44:27,264 --> 00:44:28,607 You're so pretty. 802 00:44:30,601 --> 00:44:31,944 There's a saying. 803 00:44:33,604 --> 00:44:35,948 Behind every great man... 804 00:44:36,273 --> 00:44:39,015 there is an even greater woman. 805 00:44:40,110 --> 00:44:42,954 I want that for you. I want you to be greater. 806 00:44:43,280 --> 00:44:45,954 But sometimes being greater... 807 00:44:47,618 --> 00:44:49,120 means being quiet. 808 00:44:50,921 --> 00:44:51,922 Hmm. 809 00:44:52,289 --> 00:44:56,863 I always thought the saying was, Beside every great man... 810 00:44:56,927 --> 00:45:00,898 Beside, behind, between... it's all semantics. The point is... 811 00:45:00,964 --> 00:45:04,468 that if she is to be great, wherever she is... 812 00:45:04,802 --> 00:45:09,148 she must follow. And he must lead. 813 00:45:09,640 --> 00:45:12,314 Well, when I led... 814 00:45:12,810 --> 00:45:14,483 I got you twice as much money. 815 00:45:14,712 --> 00:45:16,988 - It's not just about money. - What is it about? 816 00:45:17,214 --> 00:45:19,660 I'll tell you, Juicy. I'm running for office. 817 00:45:19,883 --> 00:45:21,988 Did you just call me "Juicy"? 818 00:45:22,820 --> 00:45:25,164 - Did I? - Yeah, you did. 819 00:45:25,656 --> 00:45:27,658 Well, I apologize. 820 00:45:27,891 --> 00:45:30,167 I don't know how I could confuse you two, 821 00:45:30,294 --> 00:45:32,570 because Juicy knows how to obey. 822 00:45:32,830 --> 00:45:34,070 Juicy, come! 823 00:45:36,667 --> 00:45:38,010 See that? 824 00:45:38,902 --> 00:45:39,903 You know what? 825 00:45:40,337 --> 00:45:43,011 "New actions, new outcome." 826 00:45:43,340 --> 00:45:46,344 Same asshole, same outcome. 827 00:45:47,244 --> 00:45:48,746 You haven't changed a bit. 828 00:45:50,180 --> 00:45:53,684 And I'm keeping the outfit and the shoes. I earned them. 829 00:45:57,688 --> 00:45:59,361 Get off, you little rat. 830 00:45:59,690 --> 00:46:01,033 Juicy. 831 00:46:02,860 --> 00:46:04,203 Juicy! 832 00:46:11,602 --> 00:46:12,637 Hello? 833 00:46:12,703 --> 00:46:15,206 Hey, it's me. I didn't wake Taylor, did I? 834 00:46:15,439 --> 00:46:19,546 No. Her grandma got sick, so she went out of town to see her. 835 00:46:19,777 --> 00:46:22,951 I'm sorry to hear that. I hope she feels better. 836 00:46:23,547 --> 00:46:25,390 - You doing anything? - Not anymore. 837 00:46:25,616 --> 00:46:26,720 Want to watch a movie? 838 00:46:28,886 --> 00:46:30,229 Sure. 839 00:46:30,721 --> 00:46:32,291 Great. Can you pick me up? 840 00:46:32,556 --> 00:46:33,967 You live across the hall. 841 00:46:34,224 --> 00:46:36,898 I'm not at home, silly. I'm in Georgetown. 842 00:46:38,395 --> 00:46:39,396 Hello? 843 00:46:39,963 --> 00:46:41,135 William? 844 00:46:41,565 --> 00:46:42,737 Hello? 845 00:46:50,407 --> 00:46:51,408 Hello? 846 00:46:51,642 --> 00:46:53,644 Sorry. I guess we got cut off. 847 00:46:53,977 --> 00:46:55,081 No, I hung up. 848 00:46:57,414 --> 00:46:59,087 Yeah, sure, of course. 849 00:46:59,316 --> 00:47:01,762 I guess a 25-year friendship doesn't give 850 00:47:01,885 --> 00:47:04,331 me the right to call you or expect you... 851 00:47:04,588 --> 00:47:07,159 to drive less than an hour when I'm stranded 852 00:47:07,257 --> 00:47:09,328 at midnight in the crime capital of the world. 853 00:47:09,760 --> 00:47:14,004 Wait, stop, don't! I don't have any money, or any real friends, either! 854 00:47:16,266 --> 00:47:17,609 Stop! 855 00:47:20,771 --> 00:47:22,114 So cold out there. 856 00:47:22,439 --> 00:47:24,282 Yeah? Comfortable? 857 00:47:28,378 --> 00:47:30,881 Why didn't you get one of your friends to pick you up? 858 00:47:31,114 --> 00:47:34,960 Oh, that's right. He lives in Chicago. 859 00:47:35,719 --> 00:47:37,062 Or was it Houston? 860 00:47:37,287 --> 00:47:39,631 No, no, no. New York City, right? 861 00:47:42,960 --> 00:47:45,804 I know this all seems very silly to you. 862 00:47:46,063 --> 00:47:47,633 I'm sorry you had a rough night. 863 00:47:47,965 --> 00:47:50,138 It has been a very rough night. 864 00:47:50,801 --> 00:47:52,303 God, it's cold in here. 865 00:47:52,803 --> 00:47:56,649 Does "vintage" mean you don't have any heat in this car? 866 00:47:57,808 --> 00:47:59,481 I'm so cold. 867 00:48:00,310 --> 00:48:03,314 Come sit next to me. I'll keep you warm. 868 00:48:07,651 --> 00:48:08,925 Thank you for coming. 869 00:48:09,052 --> 00:48:10,326 You're welcome. 870 00:48:11,321 --> 00:48:14,825 You give me hope that there's still some good men out there. 871 00:48:26,270 --> 00:48:28,341 Are you ever going to finish this place? 872 00:48:28,605 --> 00:48:32,951 - It'll be finished... - When it's finished, I know. 873 00:48:34,845 --> 00:48:38,190 I can't believe you're making me watch a movie at two A.M. 874 00:48:38,682 --> 00:48:40,684 On VHS. 875 00:48:41,118 --> 00:48:42,529 All righty. 876 00:48:43,020 --> 00:48:44,693 Our choices. 877 00:48:45,355 --> 00:48:47,028 - Enter the Dragon. - Uh-huh. 878 00:48:47,357 --> 00:48:49,200 Crouching Tiger, Hidden Dragon. 879 00:48:49,693 --> 00:48:51,969 Or The Last Dragon. Whoo! 880 00:48:52,029 --> 00:48:53,030 You have Misery? 881 00:48:53,530 --> 00:48:54,873 The Last Dragon? 882 00:48:55,866 --> 00:48:59,541 There you go. Get it started. I'll make us some drinks. 883 00:49:01,705 --> 00:49:03,150 Mo? 884 00:49:03,206 --> 00:49:06,710 What color in the dining room? Cherry or Espresso? 885 00:49:07,044 --> 00:49:08,387 Espresso. 886 00:49:08,512 --> 00:49:09,889 Yeah, that's what I was thinking. 887 00:49:10,147 --> 00:49:12,559 Wait. Is this our high school yearbook? 888 00:49:13,050 --> 00:49:15,257 Yeah. My mom was cleaning the garage and found it. 889 00:49:17,888 --> 00:49:20,892 I'm surprised your photo didn't slide off the page. 890 00:49:22,893 --> 00:49:25,737 You'd be walking around with that activator... 891 00:49:25,996 --> 00:49:28,840 Funny. You must have forgot how you looked. 892 00:49:29,066 --> 00:49:32,570 There wasn't a tube of gel in a thousand miles that was safe. 893 00:49:35,739 --> 00:49:38,083 Oh, my gosh. Look at our prom. 894 00:49:39,009 --> 00:49:40,852 We were gettin' down. 895 00:49:41,078 --> 00:49:44,753 No, I was getting dumped. My date got jealous and left. 896 00:49:45,015 --> 00:49:47,427 It's not my fault she couldn't dance. 897 00:49:48,585 --> 00:49:50,929 What was that song we were dancing to? 898 00:50:00,530 --> 00:50:01,838 I don't love her 899 00:50:02,399 --> 00:50:04,310 I tried to tell myself 900 00:50:04,835 --> 00:50:07,839 But you can see it in my eyes 901 00:50:10,307 --> 00:50:11,479 So don't deny 902 00:50:12,242 --> 00:50:14,119 I can't fool no one else 903 00:50:14,578 --> 00:50:17,525 The truth is in the tears I cry 904 00:50:19,049 --> 00:50:20,892 Cause if it isn't love 905 00:50:21,084 --> 00:50:23,530 Why do I feel this way 906 00:50:23,854 --> 00:50:27,461 Why does she stay on my mind 907 00:50:28,792 --> 00:50:30,772 And if it isn't love 908 00:50:30,894 --> 00:50:34,307 Why does it hurt so bad 909 00:50:34,364 --> 00:50:38,403 Why does she stay on my mind 910 00:50:38,468 --> 00:50:40,277 If it isn't love 911 00:50:43,974 --> 00:50:45,647 Oh, my God. 912 00:50:46,977 --> 00:50:49,321 I'll get us a drink. This is for you. 913 00:50:49,646 --> 00:50:50,818 - Thank you. - Mmm-hmm. 914 00:50:51,815 --> 00:50:53,158 Here we go. 915 00:50:56,820 --> 00:50:58,493 This is a toast... 916 00:50:59,322 --> 00:51:01,563 to us never dancing... 917 00:51:01,625 --> 00:51:02,763 or dressing... 918 00:51:02,826 --> 00:51:04,134 like that ever again. 919 00:51:04,194 --> 00:51:05,195 Cheers. 920 00:51:07,998 --> 00:51:09,773 Know what else my mom found? 921 00:51:10,267 --> 00:51:13,840 Some DVD's? A couple romantic comedies, hopefully? 922 00:51:14,104 --> 00:51:16,175 Stop talking about a black man's mama. 923 00:51:20,510 --> 00:51:21,511 Remember this? 924 00:51:21,778 --> 00:51:24,190 Please don't tell me you still have that. 925 00:51:24,448 --> 00:51:26,189 Paging Dr. William Wright. 926 00:51:27,851 --> 00:51:31,856 If not for this, you wouldn't have known you had a heartbeat. 927 00:51:32,122 --> 00:51:33,999 You didn't know, either, because you were 928 00:51:34,124 --> 00:51:36,229 always trying to put it on my booty. 929 00:51:36,293 --> 00:51:38,295 You saying your booty ain't got a heartbeat? 930 00:51:39,196 --> 00:51:40,300 I don't think it does. 931 00:51:40,430 --> 00:51:41,534 You don't? 932 00:51:41,865 --> 00:51:42,969 Let me check. 933 00:51:43,100 --> 00:51:44,204 Can you check it? 934 00:51:44,468 --> 00:51:45,640 Oh, my God. 935 00:51:45,869 --> 00:51:48,315 I can tell, young lady, you're of African heritage. 936 00:51:48,705 --> 00:51:50,048 Thank you. 937 00:51:53,310 --> 00:51:54,653 I'm starting to hear something. 938 00:51:57,047 --> 00:51:59,493 Be glad you know a doctor who makes house calls. 939 00:52:00,317 --> 00:52:01,887 Is that all you can make? 940 00:52:24,741 --> 00:52:25,913 William... 941 00:52:28,078 --> 00:52:29,250 Montana? 942 00:52:29,579 --> 00:52:30,751 William? 943 00:52:31,414 --> 00:52:33,087 Montana, we're here. 944 00:52:35,085 --> 00:52:36,928 We sure are. 945 00:52:47,097 --> 00:52:48,599 You still up for a movie? 946 00:52:59,109 --> 00:53:00,452 Mo, you forgot... 947 00:53:03,947 --> 00:53:06,291 She's always forgetting something. 948 00:53:24,234 --> 00:53:25,235 Ahh! 949 00:53:26,303 --> 00:53:29,147 That was quite the dream you were having, little girl. 950 00:53:29,973 --> 00:53:32,385 You were sleeping so peacefully, I decided 951 00:53:32,509 --> 00:53:34,921 to clean that nasty little kitchen of yours. 952 00:53:35,745 --> 00:53:39,989 The way a woman keeps her kitchen is the way she keeps her man. 953 00:53:41,251 --> 00:53:42,423 I ought to know. 954 00:53:43,987 --> 00:53:45,159 Mom... 955 00:53:45,822 --> 00:53:48,166 in the interest of me keeping my sanity... 956 00:53:48,491 --> 00:53:52,735 I think we should establish some clear-cut boundaries. 957 00:53:52,829 --> 00:53:54,172 Boundaries. 958 00:53:54,664 --> 00:53:57,873 After 74-and-a-half hours in labor, 959 00:53:57,968 --> 00:53:59,447 struggling to give you life. 960 00:54:00,170 --> 00:54:01,843 This is how you thank me? 961 00:54:02,672 --> 00:54:05,676 Well, you're welcome. And I am leaving. 962 00:54:07,510 --> 00:54:08,682 Mom? 963 00:54:11,014 --> 00:54:13,358 And do me a favor, Pig-pen. 964 00:54:13,683 --> 00:54:15,685 That funky little attitude you got? 965 00:54:15,819 --> 00:54:17,856 Don't bring that to your sister's wedding. 966 00:54:18,188 --> 00:54:19,861 We don't need it, okay? 967 00:54:20,123 --> 00:54:21,124 Uh-huh. 968 00:54:23,693 --> 00:54:25,969 Maybe I want to have a funky little attitude. 969 00:54:26,463 --> 00:54:29,876 Maybe because I'll have someone of my own. 970 00:54:30,200 --> 00:54:32,441 And I'm bringing him to the rehearsal dinner. 971 00:54:32,702 --> 00:54:34,045 What do you think about that? 972 00:54:36,206 --> 00:54:38,208 Really, Montana? 973 00:54:40,043 --> 00:54:41,716 You told your mother what? 974 00:54:41,978 --> 00:54:45,721 I had to get her off my back. You know how she is. 975 00:54:45,982 --> 00:54:49,225 She got off your back, but a 10,000-pound gorilla jumped on. 976 00:54:49,552 --> 00:54:51,225 You'll see. 977 00:54:51,554 --> 00:54:52,897 - I'll see? - You will. 978 00:54:53,223 --> 00:54:55,328 - Montana. - Weisha! 979 00:54:55,392 --> 00:54:56,928 It's so good to see you. 980 00:54:57,060 --> 00:54:58,562 Good to see you. 981 00:54:58,895 --> 00:55:00,738 This is my good friend, William. 982 00:55:00,997 --> 00:55:02,670 Hello. 983 00:55:05,235 --> 00:55:07,408 For bridesmaid. 984 00:55:07,837 --> 00:55:08,838 Again. 985 00:55:10,407 --> 00:55:12,080 Try on. 986 00:55:12,409 --> 00:55:14,082 Thank you, Weisha. 987 00:55:14,411 --> 00:55:15,913 For the groom. 988 00:55:16,746 --> 00:55:17,850 Try on. 989 00:55:18,014 --> 00:55:19,891 Um, I'm not the groom. 990 00:55:20,250 --> 00:55:23,094 But you're same size as groom. Try on. 991 00:55:23,420 --> 00:55:25,593 I need measurement. 992 00:55:30,760 --> 00:55:32,262 This could have been you. 993 00:55:32,495 --> 00:55:35,533 I proposed to you and your answer was, "Eaugh!" 994 00:55:37,200 --> 00:55:40,704 You proposed to me in elementary school during recess... 995 00:55:40,937 --> 00:55:42,712 "because you wanted my cupcake... 996 00:55:42,939 --> 00:55:45,112 and the only way to get it... 997 00:55:45,375 --> 00:55:48,447 was by giving me the toy ring from your Cracker Jack box. 998 00:55:49,279 --> 00:55:51,122 At least I offered you a ring for it. 999 00:55:51,214 --> 00:55:54,127 That's more than I can say for the men you've dated since. 1000 00:55:54,951 --> 00:55:59,957 Touche. If I had known the proposals would be so infrequent... 1001 00:56:00,290 --> 00:56:02,463 I would have accepted. 1002 00:56:03,626 --> 00:56:05,299 And then we'd be married. 1003 00:56:22,979 --> 00:56:24,322 Mo, you look amazing. 1004 00:56:25,482 --> 00:56:27,826 You don't look half bad yourself. 1005 00:56:35,825 --> 00:56:37,327 I have to get this. 1006 00:56:39,262 --> 00:56:40,434 Taylor. 1007 00:56:41,664 --> 00:56:43,769 How's your grandmother doing? 1008 00:56:47,670 --> 00:56:49,274 I miss you, too. 1009 00:56:53,376 --> 00:56:59,452 Got one... flight 1763 headed to Houston, sitting in seat 3A. 1010 00:56:59,516 --> 00:57:01,120 Houston, we got a problem! 1011 00:57:01,351 --> 00:57:02,728 Move, move, move! 1012 00:57:02,786 --> 00:57:04,459 Feet can't touch the ground 1013 00:57:04,521 --> 00:57:06,296 And I can't hear a sound 1014 00:57:06,556 --> 00:57:09,867 But you just keep on running up your mouth, yeah 1015 00:57:09,926 --> 00:57:12,770 Walk, walk on over there 1016 00:57:12,829 --> 00:57:15,309 'Cause I'm too fly to care 1017 00:57:15,365 --> 00:57:17,777 Oh, yeah 1018 00:57:18,034 --> 00:57:21,538 He's on his way to D.C. Right there with my President. 1019 00:57:21,805 --> 00:57:24,718 This boy got some Frequent Flyer miles. He's going to Miami. 1020 00:57:25,041 --> 00:57:28,887 Got another one, Sam, on his way to Detroit. Motown! 1021 00:57:32,982 --> 00:57:34,325 Just one second. 1022 00:57:34,551 --> 00:57:35,552 One minute, please. 1023 00:57:35,685 --> 00:57:36,686 One second. 1024 00:57:36,753 --> 00:57:40,394 Don't let what they say keep you up at night 1025 00:57:40,990 --> 00:57:47,202 And they can't detain you 'Cause wings are made to fly 1026 00:57:47,430 --> 00:57:51,401 And we don't let nobody bring us down 1027 00:57:51,668 --> 00:57:54,911 No matter what you say, it won't hurt me 1028 00:57:55,638 --> 00:57:59,085 Don't matter if I fall from the sky 1029 00:57:59,742 --> 00:58:02,552 These wings are made to fly 1030 00:58:02,745 --> 00:58:03,917 She like light-skinned dudes? 1031 00:58:04,180 --> 00:58:05,853 I got Leo DiCaprio up here. 1032 00:58:06,082 --> 00:58:08,255 Do her husband have to be a man? 1033 00:58:14,023 --> 00:58:17,027 Now is not the time to get down on yourself, Montana. 1034 00:58:17,427 --> 00:58:18,462 In a week, maybe. 1035 00:58:19,829 --> 00:58:21,001 Thank you. 1036 00:58:21,264 --> 00:58:22,937 Don't mention it. 1037 00:58:23,333 --> 00:58:24,334 Ohh! 1038 00:58:25,001 --> 00:58:26,275 Taylor? 1039 00:58:27,103 --> 00:58:29,447 Montana. What a... 1040 00:58:29,672 --> 00:58:30,673 Ho-ho-ho. 1041 00:58:30,940 --> 00:58:32,010 Surprise? 1042 00:58:33,276 --> 00:58:34,448 How's your grandmother? 1043 00:58:39,346 --> 00:58:40,746 William is better looking. 1044 00:58:40,948 --> 00:58:44,122 And he's a great guy. And she's here being a two-timing... 1045 00:58:44,351 --> 00:58:45,523 Whore. 1046 00:58:47,521 --> 00:58:49,364 - Montana. - Taylor. 1047 00:58:49,623 --> 00:58:51,466 I know this looks really bad. 1048 00:58:53,193 --> 00:58:56,037 But what you don't know is me and William broke up. 1049 00:58:56,296 --> 00:59:00,904 It's a long story. I'd appreciate it if you don't mention it. 1050 00:59:01,368 --> 00:59:05,043 You know how it is when you break up. The wound's still open. 1051 00:59:06,707 --> 00:59:08,209 Sure, yeah. 1052 00:59:09,543 --> 00:59:10,886 Thank you. 1053 00:59:13,714 --> 00:59:16,718 Could you get me a hot tea? Two sugars, no cream. 1054 00:59:18,151 --> 00:59:19,391 Ciao! 1055 00:59:23,991 --> 00:59:28,235 Flight 901 is headed to New Mexico. Feliz Navidad. 1056 00:59:30,397 --> 00:59:33,071 Got another one, Sam, 506... 1057 00:59:33,333 --> 00:59:36,507 coming straight to Los Angeles. You want him? 1058 00:59:40,173 --> 00:59:42,744 Do you mind if I... Sorry, I'm really sorry. 1059 00:59:45,912 --> 00:59:47,084 Sorry. 1060 01:00:12,773 --> 01:00:16,778 No, Gail, there's four days left before the wedding. 1061 01:00:17,444 --> 01:00:20,118 I'm just going to get some rest and... 1062 01:00:20,447 --> 01:00:22,620 hop on the first flight in the morning. 1063 01:00:23,617 --> 01:00:25,119 Thanks for trying. 1064 01:00:26,119 --> 01:00:28,463 Yeah. I love you, too. 1065 01:00:29,122 --> 01:00:31,466 Okay. Bye. 1066 01:00:50,577 --> 01:00:53,319 Montana Moore. Do you know what time it is? 1067 01:00:53,580 --> 01:00:55,150 It's ten o'clock in L.A. 1068 01:00:55,415 --> 01:00:57,417 it's one A.M. in Baltimore. 1069 01:00:59,019 --> 01:01:00,362 I know. 1070 01:01:00,687 --> 01:01:03,691 I'm sorry, I just thought maybe you might want to... 1071 01:01:04,024 --> 01:01:05,367 you know... 1072 01:01:05,926 --> 01:01:06,927 talk. 1073 01:01:08,095 --> 01:01:09,096 About? 1074 01:01:09,363 --> 01:01:11,036 Come on, William. 1075 01:01:11,365 --> 01:01:14,869 How long have we known each other? You can tell me. 1076 01:01:15,102 --> 01:01:16,206 What are you talking about? 1077 01:01:16,436 --> 01:01:17,437 I'm talking about... 1078 01:01:18,105 --> 01:01:19,209 Montana. 1079 01:01:19,940 --> 01:01:20,941 Taylor. 1080 01:01:21,007 --> 01:01:22,207 I was thinking about you, too. 1081 01:01:22,876 --> 01:01:24,446 Oh, you got another call. 1082 01:01:24,678 --> 01:01:26,248 Taylor, don't do that. 1083 01:01:26,546 --> 01:01:29,220 And Merry Christmas to you, too. Bye. 1084 01:01:29,549 --> 01:01:31,551 What happened to the Italian guy? 1085 01:01:39,726 --> 01:01:41,069 What are you working on? 1086 01:01:42,729 --> 01:01:44,731 Just trying to figure things out. 1087 01:01:46,066 --> 01:01:48,068 I like this little thing here. 1088 01:01:48,402 --> 01:01:49,745 Oh. yeah? 1089 01:02:11,258 --> 01:02:12,828 Anybody in a holiday spirit? 1090 01:02:13,093 --> 01:02:14,936 Come on, it's open mike. 1091 01:02:17,097 --> 01:02:19,137 A cottage small is all I'm after 1092 01:02:19,533 --> 01:02:22,844 Not one that's spacious and wide. 1093 01:02:23,370 --> 01:02:25,111 A house that's filled... 1094 01:02:25,272 --> 01:02:27,445 What are you guys whispering about? 1095 01:02:27,774 --> 01:02:30,618 Hey, I'm singing right now. 1096 01:02:32,946 --> 01:02:35,790 Sam e people like the high life. I like the low life. 1097 01:02:38,852 --> 01:02:43,460 Sounds corny and seedy, but yes, indeed-y, 1098 01:02:43,623 --> 01:02:47,435 Give me the simple life 1099 01:02:49,129 --> 01:02:50,972 You know? Okay. 1100 01:02:52,966 --> 01:02:56,311 Bravo, bravo. That was amazing. 1101 01:02:56,536 --> 01:02:57,810 Quinton! 1102 01:02:58,638 --> 01:02:59,981 Montana. 1103 01:03:01,208 --> 01:03:02,551 Oh, I'm so embarrassed. 1104 01:03:02,809 --> 01:03:05,153 Oh, please. Don't be. 1105 01:03:05,979 --> 01:03:07,322 You were wonderful. 1106 01:03:07,647 --> 01:03:09,649 - Really? - Well, no. 1107 01:03:12,652 --> 01:03:14,325 it's so good to see you. 1108 01:03:14,654 --> 01:03:17,658 You, too. I'm so pleased you still remember me. 1109 01:03:17,891 --> 01:03:21,896 Of course I remember you. You were on my route for over a year. 1110 01:03:22,162 --> 01:03:25,336 L.A. to New York. Let me see if I can remember. 1111 01:03:25,565 --> 01:03:28,671 Columbia graduate, top of your class, of course. 1112 01:03:29,002 --> 01:03:33,178 Hobbies-racquetball, skiing and art. 1113 01:03:33,507 --> 01:03:37,512 I guess it's obvious how much I enjoyed talking to you during our flights. 1114 01:03:37,744 --> 01:03:41,590 Luckily, there was always an empty seat next to you so we could talk. 1115 01:03:41,848 --> 01:03:44,692 It wasn't luck. I paid for both seats. 1116 01:03:45,585 --> 01:03:46,859 You didn't. 1117 01:03:47,087 --> 01:03:48,430 Of course. 1118 01:03:50,190 --> 01:03:51,362 Excuse me. 1119 01:03:59,032 --> 01:04:01,706 I have no idea what you just said, but you don't... 1120 01:04:01,935 --> 01:04:03,608 Please. I insist. 1121 01:04:03,870 --> 01:04:05,713 Let's go have a drink. 1122 01:04:06,039 --> 01:04:07,882 Okay, if you insist. 1123 01:04:09,709 --> 01:04:12,212 So you've been a maid of honor nine times. 1124 01:04:12,712 --> 01:04:15,215 I should call the Guinness Book of World Records. 1125 01:04:15,448 --> 01:04:17,450 More like Ripley's Believe It or Not. 1126 01:04:17,717 --> 01:04:20,220 It could have been ten, actually... 1127 01:04:20,453 --> 01:04:22,933 but my cousin called off her third wedding the day before. 1128 01:04:22,989 --> 01:04:25,265 So it's really nine with an asterisk. 1129 01:04:26,393 --> 01:04:27,565 Yeah, I know. 1130 01:04:27,794 --> 01:04:29,637 As you requested, Mr. Jamison. 1131 01:04:29,896 --> 01:04:32,069 Oh, Quinton, this is too much. 1132 01:04:32,299 --> 01:04:36,475 You can never have too much of a good thing. Besides, it's on the house. 1133 01:04:37,070 --> 01:04:39,414 You work for the hotel? 1134 01:04:40,240 --> 01:04:41,913 I own the hotel. 1135 01:04:45,412 --> 01:04:46,755 This hotel? 1136 01:04:47,747 --> 01:04:48,748 Yes. 1137 01:04:51,184 --> 01:04:56,065 It's a lovely day for going nowhere 1138 01:04:59,960 --> 01:05:05,308 It's a lovely day for being in love 1139 01:05:08,868 --> 01:05:15,251 It's a lovely day Feel like chasing the clouds away 1140 01:05:17,844 --> 01:05:23,658 To a perfect place I'm dreaming of 1141 01:05:27,487 --> 01:05:32,630 It's a lovely day for going nowhere 1142 01:05:36,296 --> 01:05:39,470 Have you ever imagined what it would feel like... 1143 01:05:39,799 --> 01:05:43,144 to take off a year and travel the world? 1144 01:05:44,304 --> 01:05:48,650 What woman hasn't? But without the means or the time... 1145 01:05:49,142 --> 01:05:52,487 it remains just that, a thought, a dream. 1146 01:05:54,648 --> 01:05:57,151 So if you were given the means... 1147 01:05:57,984 --> 01:05:59,827 would you find the time? 1148 01:06:01,821 --> 01:06:03,994 I don't know what you mean. 1149 01:06:05,992 --> 01:06:06,993 Oh. 1150 01:06:07,994 --> 01:06:10,338 You think this sunrise is beautiful? 1151 01:06:11,665 --> 01:06:13,838 Wait till you see the sunrise in the Serengeti. 1152 01:06:14,334 --> 01:06:17,008 Or the view from the top of the Eiffel Tower. 1153 01:06:17,837 --> 01:06:19,839 We could shop in Milan. 1154 01:06:20,073 --> 01:06:22,576 Cruise the Greek Isles on a private yacht. 1155 01:06:23,343 --> 01:06:27,018 Wow, that... that sounds incredible. 1156 01:06:28,682 --> 01:06:31,526 Quinton, I'm so flattered. I don't know what to say. 1157 01:06:31,751 --> 01:06:34,857 Say... "I accept your invitation." 1158 01:06:35,188 --> 01:06:37,862 You mean... your proposal? 1159 01:06:38,858 --> 01:06:41,031 If that's what you want to call it, then yes. 1160 01:06:41,428 --> 01:06:43,430 What do you want me to call it? 1161 01:06:44,197 --> 01:06:46,404 I'm taking time off to travel the world 1162 01:06:46,466 --> 01:06:47,945 and I'm asking you to join me. 1163 01:06:51,037 --> 01:06:52,209 Montana... 1164 01:06:52,539 --> 01:06:55,042 if you thought I was talking about marriage 1165 01:06:55,375 --> 01:06:57,548 I've tried it, twice... 1166 01:06:57,877 --> 01:07:00,881 and all it did was ruin two very good friendships. 1167 01:07:02,415 --> 01:07:03,416 Listen. 1168 01:07:03,717 --> 01:07:05,924 If marriage is what you need, you should 1169 01:07:06,052 --> 01:07:08,225 find someone willing to give you that. 1170 01:07:08,555 --> 01:07:11,092 But if passion and adventure are what you want, 1171 01:07:11,424 --> 01:07:13,563 you'll never want it again. 1172 01:07:16,796 --> 01:07:18,798 I'm passing through D.C. in a couple of days 1173 01:07:18,932 --> 01:07:21,173 on my way to Rome, then London... 1174 01:07:21,234 --> 01:07:22,907 and then to Greece. 1175 01:07:23,236 --> 01:07:24,840 I'll have my assistant book you 1176 01:07:24,971 --> 01:07:26,651 a ticket to all three places, just in case. 1177 01:07:29,242 --> 01:07:30,585 Okay. 1178 01:07:32,245 --> 01:07:34,589 If you're going to be in D.C... 1179 01:07:34,914 --> 01:07:37,918 I'd really like you to come to my sister's rehearsal dinner. 1180 01:07:38,251 --> 01:07:41,425 If won't be anything fancy, like you're used to, but... 1181 01:07:42,088 --> 01:07:43,658 we could talk about it then. 1182 01:07:43,923 --> 01:07:45,163 Okay. 1183 01:07:47,093 --> 01:07:51,098 Now you get some rest and think about it. Yes? 1184 01:07:53,266 --> 01:07:54,609 Okay. 1185 01:07:59,939 --> 01:08:01,782 It's been a great night. 1186 01:08:39,312 --> 01:08:43,488 Now I realize why it's so hard to find the perfect guy. 1187 01:08:44,317 --> 01:08:47,161 Maybe he just doesn't exist. 1188 01:08:55,461 --> 01:09:00,001 From the first time we met 1189 01:09:00,200 --> 01:09:04,615 Saw a glow I can't forget 1190 01:09:04,871 --> 01:09:09,115 Felt the sun rise and set 1191 01:09:09,576 --> 01:09:14,025 In your eyes 1192 01:09:14,814 --> 01:09:19,160 I knew that I wanted 1193 01:09:19,385 --> 01:09:22,855 You near me 1194 01:09:23,156 --> 01:09:27,332 Is it love I feel? 1195 01:09:27,861 --> 01:09:32,310 Tell me, is it real? 1196 01:09:32,732 --> 01:09:39,616 Is it love, please tell me 1197 01:09:42,475 --> 01:09:45,217 Now 1198 01:09:50,717 --> 01:09:51,718 What you doing? 1199 01:09:51,784 --> 01:09:54,890 About to get ready for the rehearsal dinner. 1200 01:09:55,121 --> 01:09:56,623 It's your mailman. 1201 01:09:57,891 --> 01:09:59,165 From your mailbox. 1202 01:09:59,292 --> 01:10:00,566 You didn't have to do that. 1203 01:10:04,564 --> 01:10:06,066 And that's from me. 1204 01:10:06,966 --> 01:10:08,639 Early Christmas gift. 1205 01:10:08,968 --> 01:10:10,072 Thanks. 1206 01:10:10,203 --> 01:10:11,307 It'll help get your mother off your back. 1207 01:10:11,571 --> 01:10:13,244 That's no longer a problem. 1208 01:10:13,473 --> 01:10:15,248 Tonight at Sheree's rehearsal dinner, 1209 01:10:15,308 --> 01:10:18,255 after my sister introduces her soon-to-be husband... 1210 01:10:18,645 --> 01:10:20,818 I'll make an introduction of my own. 1211 01:10:22,148 --> 01:10:23,252 What's so funny? 1212 01:10:23,483 --> 01:10:25,156 You're turning into your mother. 1213 01:10:25,418 --> 01:10:29,764 No. I'm just realizing that maybe fairy tales don't come true. 1214 01:10:30,423 --> 01:10:34,599 We weren't all lucky enough to have parents like you... 1215 01:10:34,928 --> 01:10:38,933 that ate dinner every night together for 40 years. 1216 01:10:39,332 --> 01:10:41,642 I never said my parents were perfect. 1217 01:10:41,734 --> 01:10:44,010 They went through it just like any other couple. 1218 01:10:44,270 --> 01:10:47,444 But when they took those vows, they meant it. 1219 01:10:47,774 --> 01:10:50,778 My mom loved my dad. And my dad loved her back. 1220 01:10:51,010 --> 01:10:53,854 Well, my mom loved my dad. 1221 01:10:54,113 --> 01:10:55,820 And then she loved another man. 1222 01:10:55,949 --> 01:10:58,327 And another man and another man. 1223 01:10:58,618 --> 01:11:02,464 People get married and divorced. That's just what people do. 1224 01:11:02,689 --> 01:11:05,795 You spent your life being your own woman. Why change now? 1225 01:11:06,125 --> 01:11:08,628 Who said I wouldn't be my own woman? 1226 01:11:08,695 --> 01:11:11,801 I just would really like to be somebody else's, too. 1227 01:11:12,131 --> 01:11:14,634 Somebody's? Or anybody's? 1228 01:11:18,972 --> 01:11:21,316 You know what? William... 1229 01:11:22,809 --> 01:11:26,313 why don't you save your really great relationship advice 1230 01:11:26,546 --> 01:11:29,891 for someone who really needs it? Like Taylor... 1231 01:11:30,149 --> 01:11:32,720 when she's kissing some Italian dude at 30,000 feet. 1232 01:11:34,487 --> 01:11:35,727 Wow. 1233 01:11:37,390 --> 01:11:38,494 That's my cue. 1234 01:11:41,494 --> 01:11:42,996 Merry Christmas, Mo. 1235 01:11:45,665 --> 01:11:47,076 I thought you should know! 1236 01:11:48,401 --> 01:11:50,074 Thank you, I know. 1237 01:11:53,172 --> 01:11:54,173 William? 1238 01:12:00,246 --> 01:12:01,850 I'm sorry. 1239 01:12:15,194 --> 01:12:17,037 Montana, it's your mother. 1240 01:12:17,363 --> 01:12:21,209 I have told everybody about your announcement... 1241 01:12:21,534 --> 01:12:23,536 so don't let me down! 1242 01:12:43,389 --> 01:12:45,232 Good evening. 1243 01:12:45,558 --> 01:12:48,402 As you all know, my youngest daughter... 1244 01:12:48,728 --> 01:12:52,073 is marrying a handsome young man... 1245 01:12:52,398 --> 01:12:54,071 from Rhoda Island. 1246 01:12:54,333 --> 01:12:56,176 Rocky Mountains. 1247 01:12:56,235 --> 01:12:57,407 Rocky Mountains. 1248 01:13:00,740 --> 01:13:02,083 What are you doing here? 1249 01:13:02,408 --> 01:13:04,410 Same as you, just being nosy. 1250 01:13:04,677 --> 01:13:06,679 This is to welcome him to the family. 1251 01:13:07,413 --> 01:13:10,257 And give him a last chance to back out. 1252 01:13:12,085 --> 01:13:15,259 But before I bring you my youngest daughter... 1253 01:13:15,588 --> 01:13:17,761 I'd like to present my oldest... 1254 01:13:18,591 --> 01:13:21,765 who has an announcement that is lovely... 1255 01:13:22,929 --> 01:13:24,602 and long overdue. 1256 01:13:25,198 --> 01:13:27,439 I give you Montana! 1257 01:13:28,201 --> 01:13:29,942 Montana, come up. 1258 01:13:30,269 --> 01:13:31,543 Come up here. 1259 01:13:38,778 --> 01:13:40,621 So, um... 1260 01:13:41,948 --> 01:13:43,950 ...I have an announcement.. 1261 01:13:44,283 --> 01:13:47,457 ...as I am sure you are all aware. 1262 01:13:48,121 --> 01:13:51,466 The tricky thing about announcements is... 1263 01:13:51,958 --> 01:13:54,632 you need to have something to announce... 1264 01:13:54,894 --> 01:13:57,397 in order for it to be an announcement. 1265 01:13:58,631 --> 01:13:59,974 What is she doing? 1266 01:14:00,233 --> 01:14:01,234 I don't know. 1267 01:14:02,802 --> 01:14:04,645 So, here it is. 1268 01:14:04,971 --> 01:14:07,918 Friends... family... fellow Americans. 1269 01:14:08,141 --> 01:14:09,142 Langston. 1270 01:14:09,575 --> 01:14:10,696 Langston? 1271 01:14:11,644 --> 01:14:14,648 Montana, I was flipping through the newspaper... 1272 01:14:14,914 --> 01:14:18,259 and saw the notice for your sister's wedding. 1273 01:14:18,484 --> 01:14:21,158 Congratulations. You look ravishing. 1274 01:14:21,487 --> 01:14:22,761 Thank you. 1275 01:14:22,989 --> 01:14:24,669 - Montana... - Who is he? 1276 01:14:24,824 --> 01:14:27,430 I thought about what you said. You were right. 1277 01:14:27,660 --> 01:14:30,004 A woman can lead. 1278 01:14:30,596 --> 01:14:32,439 Under the right circumstances, of course. 1279 01:14:33,332 --> 01:14:35,744 One of which is a campaign brunch 1280 01:14:35,868 --> 01:14:38,280 next week, with a very influential senator. 1281 01:14:39,005 --> 01:14:40,678 A senator. 1282 01:14:41,107 --> 01:14:43,348 This is to beside... 1283 01:14:43,809 --> 01:14:44,810 behind... 1284 01:14:46,679 --> 01:14:48,352 and to nothing... 1285 01:14:48,948 --> 01:14:50,450 coming between us. 1286 01:14:56,355 --> 01:14:57,527 Montana... 1287 01:14:58,691 --> 01:15:00,637 would you... - Oh, yes, she will! 1288 01:15:01,527 --> 01:15:03,529 No, I won't. 1289 01:15:03,863 --> 01:15:05,706 - Yes, you will. - I won't. 1290 01:15:05,965 --> 01:15:07,308 - Will. - Won't. 1291 01:15:07,533 --> 01:15:09,206 What's gotten into you? 1292 01:15:09,468 --> 01:15:10,640 What's gotten into you? 1293 01:15:11,537 --> 01:15:13,539 You don't even know this man. 1294 01:15:14,207 --> 01:15:16,312 - Hi. - Hello. How are you? 1295 01:15:16,375 --> 01:15:17,376 Fine, thank you. 1296 01:15:17,643 --> 01:15:21,819 You're just going to marry me off to the first person you see? 1297 01:15:22,381 --> 01:15:24,054 Unbelievable. 1298 01:15:25,384 --> 01:15:27,557 This is a man... 1299 01:15:27,887 --> 01:15:29,389 who I would... 1300 01:15:29,989 --> 01:15:30,990 never marry. 1301 01:15:33,559 --> 01:15:35,232 I wouldn't even vote for you. 1302 01:15:36,896 --> 01:15:39,740 I don't trust black Republicans, I'm sorry. 1303 01:15:40,733 --> 01:15:42,076 I'm actually a Libertarian. 1304 01:15:42,335 --> 01:15:46,340 You know, I spent the last thirty days... 1305 01:15:47,406 --> 01:15:49,909 looking for somebody, anybody... 1306 01:15:50,243 --> 01:15:51,916 to come here tonight. 1307 01:15:52,245 --> 01:15:54,919 So I could... fit in. 1308 01:15:55,915 --> 01:15:57,690 Be part of the club. 1309 01:15:58,918 --> 01:16:02,764 So all of you would say, "We love you, Montana." 1310 01:16:03,089 --> 01:16:06,593 "You did it. We're so proud of you. You're a lady." 1311 01:16:07,360 --> 01:16:08,532 But... 1312 01:16:08,928 --> 01:16:10,771 marriage doesn't make you a lady... 1313 01:16:11,097 --> 01:16:15,603 any more than standing in a garage makes you a car. 1314 01:16:16,936 --> 01:16:18,609 That's a weird analogy. 1315 01:16:20,439 --> 01:16:21,782 So, um... 1316 01:16:22,942 --> 01:16:24,944 where's my announcement. 1317 01:16:25,878 --> 01:16:27,118 I'm not getting married. 1318 01:16:28,714 --> 01:16:30,216 I don't even have any prospects. 1319 01:16:30,783 --> 01:16:32,956 No, none, zero. 1320 01:16:33,219 --> 01:16:34,562 I'm all alone. 1321 01:16:36,789 --> 01:16:39,133 But I did meet somebody... 1322 01:16:39,625 --> 01:16:42,629 have been really, really needing to meet. 1323 01:16:44,463 --> 01:16:45,635 Me. 1324 01:16:48,968 --> 01:16:50,572 And it turns out... 1325 01:16:52,638 --> 01:16:54,311 I like me. 1326 01:16:56,142 --> 01:16:57,485 A lot. 1327 01:16:58,311 --> 01:17:00,587 With or without a husband. 1328 01:17:03,816 --> 01:17:07,821 And I say this, from your older sister... 1329 01:17:08,754 --> 01:17:09,926 that... 1330 01:17:11,157 --> 01:17:14,832 if you are really in love with Derrick... 1331 01:17:15,328 --> 01:17:16,932 and you can't imagine... 1332 01:17:16,996 --> 01:17:19,840 spending another day without him... 1333 01:17:20,333 --> 01:17:22,939 then you two should absolutely get married. 1334 01:17:23,502 --> 01:17:26,005 And I'm so happy for you. 1335 01:17:27,273 --> 01:17:28,274 But... 1336 01:17:29,508 --> 01:17:32,853 if you're making this decision for any other reason... 1337 01:17:33,346 --> 01:17:37,021 sweetie, you're making the biggest mistake of your life. 1338 01:17:43,022 --> 01:17:45,866 A really good friend once told me... 1339 01:17:47,693 --> 01:17:49,036 the magic... 1340 01:17:49,695 --> 01:17:52,869 the magic isn't in getting married. 1341 01:17:54,133 --> 01:17:55,703 It's in staying married. 1342 01:18:04,377 --> 01:18:05,378 I don't know. 1343 01:18:08,047 --> 01:18:11,221 What are you saying? You don't want to get married? 1344 01:18:11,484 --> 01:18:12,827 Do you? 1345 01:18:13,719 --> 01:18:16,723 I was just doing this 'cause your mom said we had to. 1346 01:18:20,393 --> 01:18:24,068 Baby, we can wait until after we graduate. 1347 01:18:24,397 --> 01:18:27,503 Maybe get to know each other a little better. 1348 01:18:28,401 --> 01:18:29,744 Are you sure? 1349 01:18:31,570 --> 01:18:33,243 Yes. I am. 1350 01:18:33,572 --> 01:18:35,074 That's okay. Give me a kiss. 1351 01:18:36,742 --> 01:18:38,915 - I'm fine with that. I love you. - I love you, too. 1352 01:18:39,745 --> 01:18:41,418 I feel so much better. 1353 01:18:42,248 --> 01:18:43,591 Let's get out of here. 1354 01:18:47,253 --> 01:18:48,596 Thank you. 1355 01:18:49,088 --> 01:18:50,260 I love you. 1356 01:19:01,767 --> 01:19:05,613 Hello. My name is Langston Jefferson Battle Ill... 1357 01:19:05,871 --> 01:19:08,943 and I am running for the United States Congress. 1358 01:19:11,410 --> 01:19:14,254 You met someone? You met yourself? 1359 01:19:15,247 --> 01:19:17,921 I had to say I was introducing someone. 1360 01:19:20,820 --> 01:19:24,324 Whatever you need, we are here for you. Right by your side. 1361 01:19:24,924 --> 01:19:26,096 Montana! 1362 01:19:26,258 --> 01:19:27,601 From way over there. 1363 01:19:27,827 --> 01:19:29,670 Way, way over there. 1364 01:19:29,929 --> 01:19:31,272 Wait for me, okay? 1365 01:19:31,597 --> 01:19:32,598 Not now, Mom. 1366 01:19:32,731 --> 01:19:34,039 Montana, wait. 1367 01:19:34,099 --> 01:19:38,104 Listen, Mom. I need a few days. Weeks. Maybe even a month. 1368 01:19:38,337 --> 01:19:40,840 I can't give you that. 1369 01:19:42,274 --> 01:19:45,619 I can risk losing another husband, but not my daughter. 1370 01:19:49,281 --> 01:19:51,283 I was proud of you in there. 1371 01:19:53,619 --> 01:19:57,465 That woman in there was the woman I raised you to be. 1372 01:19:58,290 --> 01:20:00,634 Confident. Smart. 1373 01:20:01,126 --> 01:20:02,628 Independent. 1374 01:20:03,629 --> 01:20:04,972 A lady. 1375 01:20:11,804 --> 01:20:13,477 I'm sorry. 1376 01:20:14,306 --> 01:20:16,149 I was scared. 1377 01:20:19,545 --> 01:20:22,219 I put all that pressure on you and your sister... 1378 01:20:22,481 --> 01:20:26,554 'cause I didn't want you to go through five husbands like I did. 1379 01:20:26,986 --> 01:20:28,056 Do you mean that? 1380 01:20:28,187 --> 01:20:29,222 Of course I do. 1381 01:20:30,322 --> 01:20:32,165 And you know I do. 1382 01:20:33,158 --> 01:20:36,230 I don't know if I ever told you this... 1383 01:20:39,665 --> 01:20:41,576 but your father... 1384 01:20:43,168 --> 01:20:44,841 was my first... 1385 01:20:45,838 --> 01:20:47,511 and only... 1386 01:20:49,008 --> 01:20:50,351 true love... 1387 01:20:52,344 --> 01:20:54,017 And I loved him... 1388 01:20:54,513 --> 01:20:56,515 until the day he died. 1389 01:20:58,017 --> 01:21:00,429 You're too young to remember, Montana. 1390 01:21:00,686 --> 01:21:04,361 But every Sunday, your father would let me sleep. 1391 01:21:04,690 --> 01:21:07,034 He'd rush downstairs... 1392 01:21:07,359 --> 01:21:09,032 to make pancakes. 1393 01:21:09,695 --> 01:21:13,609 He'd rattle his pots and pans and carry on down there. 1394 01:21:14,700 --> 01:21:16,577 And then he'd yell up the stairs, 1395 01:21:16,635 --> 01:21:19,707 "Catherine, you come on down here and eat these pancakes!" 1396 01:21:21,206 --> 01:21:22,480 I wouldn't move. 1397 01:21:24,043 --> 01:21:27,388 And then he'd come and kiss me on my cheek. 1398 01:21:29,048 --> 01:21:31,392 So sweet. 1399 01:21:34,553 --> 01:21:37,227 And he'd say, "Get up, baby. Come and eat." 1400 01:21:42,394 --> 01:21:44,567 That was thirty years ago, Montana. 1401 01:21:47,566 --> 01:21:49,568 And some Sundays... 1402 01:21:50,402 --> 01:21:52,746 I still close my eyes... 1403 01:21:53,572 --> 01:21:57,145 and I can smell those pancakes like it was yesterday. 1404 01:22:00,412 --> 01:22:01,413 So, yeah. 1405 01:22:02,081 --> 01:22:04,425 Love does matter. 1406 01:22:08,754 --> 01:22:10,756 And when you find love... 1407 01:22:12,424 --> 01:22:13,767 and you will, baby... 1408 01:22:14,093 --> 01:22:15,436 No, no. 1409 01:22:18,263 --> 01:22:19,936 Don't ever let it go. 1410 01:22:29,108 --> 01:22:30,109 I love you, Mom. 1411 01:22:30,242 --> 01:22:31,277 I love you, too. 1412 01:22:34,947 --> 01:22:35,948 Mom. 1413 01:22:36,015 --> 01:22:37,016 Come on, let's go. 1414 01:22:41,120 --> 01:22:43,623 I just want to make you proud of me. 1415 01:22:46,191 --> 01:22:48,637 I don't think I'm ever going to meet somebody. 1416 01:22:48,861 --> 01:22:52,365 Who knows? But you can have really great sex while you look. 1417 01:22:53,966 --> 01:22:54,967 She can. 1418 01:22:55,200 --> 01:22:57,373 We get it, Gail. You like to bone. 1419 01:23:09,648 --> 01:23:10,820 Montana! 1420 01:23:11,050 --> 01:23:13,291 Did you enter the Publisher's Clearing House Sweepstakes? 1421 01:23:17,056 --> 01:23:18,831 Who is that? 1422 01:23:19,491 --> 01:23:20,663 Montana! 1423 01:23:20,893 --> 01:23:24,898 Montana, I think the King of Zamunda might be here to see you. 1424 01:23:30,469 --> 01:23:32,574 Oh. That's Quinton. 1425 01:23:33,739 --> 01:23:35,184 That is Quinton. 1426 01:23:35,407 --> 01:23:38,081 That's who you were supposed to meet at the rehearsal? 1427 01:23:38,677 --> 01:23:40,350 That's the one that gave you... 1428 01:23:40,679 --> 01:23:42,022 Those diamonds are... 1429 01:23:42,514 --> 01:23:44,016 Those diamonds are real? 1430 01:23:44,349 --> 01:23:45,623 Montana! 1431 01:23:47,186 --> 01:23:49,097 Get ready, go down there. 1432 01:23:49,354 --> 01:23:50,856 No. I'm not. 1433 01:23:51,090 --> 01:23:52,262 What are you doing? 1434 01:23:52,391 --> 01:23:53,597 Gail, move. 1435 01:23:53,859 --> 01:23:54,929 Put the bracelet down. 1436 01:23:55,194 --> 01:23:56,400 Let her go. 1437 01:23:56,528 --> 01:23:58,008 Don't do something we will all regret! 1438 01:23:58,697 --> 01:24:00,540 We can all retire off that bracelet! 1439 01:24:02,534 --> 01:24:03,706 Quinton! 1440 01:24:05,537 --> 01:24:09,883 I apologize for being late. I had an event that ran longer than expected. 1441 01:24:10,109 --> 01:24:12,111 I hope I didn't ruin anything for you. 1442 01:24:14,046 --> 01:24:17,391 Look. I thought about what you said in Los Angeles. 1443 01:24:17,616 --> 01:24:19,027 I said a lot. 1444 01:24:19,151 --> 01:24:20,562 And I listened. 1445 01:24:22,387 --> 01:24:26,062 I want more than extravagant trips and... 1446 01:24:26,558 --> 01:24:28,401 expensive gifts. 1447 01:24:28,727 --> 01:24:31,901 They're nice. They're really nice. 1448 01:24:33,065 --> 01:24:34,066 But... 1449 01:24:34,900 --> 01:24:36,573 I want a lifetime. 1450 01:24:37,302 --> 01:24:42,251 And as silly as it may sound, I'm not going to settle for anything less. 1451 01:24:43,575 --> 01:24:45,919 And as silly as it sounds... 1452 01:24:46,745 --> 01:24:48,088 I don't think you should. 1453 01:24:53,085 --> 01:24:54,155 Thanks. 1454 01:24:58,924 --> 01:25:01,268 I can't see! I can't see! 1455 01:25:13,272 --> 01:25:14,376 That was super brave. 1456 01:25:14,506 --> 01:25:15,610 Thanks. 1457 01:25:15,941 --> 01:25:18,285 That was super stupid. 1458 01:25:21,413 --> 01:25:22,414 Uh, uh, uh! 1459 01:25:24,783 --> 01:25:25,784 I just... 1460 01:25:27,452 --> 01:25:30,126 I want a commitment. Real love. 1461 01:25:30,455 --> 01:25:33,800 He just wanted international travel booty. 1462 01:25:34,126 --> 01:25:37,972 That man could have intergalactic travel booty. 1463 01:25:39,965 --> 01:25:41,569 So who gave you this? 1464 01:25:41,700 --> 01:25:43,304 William. 1465 01:25:43,635 --> 01:25:45,478 Did William wrap that himself? 1466 01:25:46,371 --> 01:25:47,782 He can wrap a gift. 1467 01:25:48,140 --> 01:25:49,141 You going to open it? 1468 01:25:49,641 --> 01:25:50,642 No. 1469 01:25:50,709 --> 01:25:51,744 Okay, I will. 1470 01:25:51,877 --> 01:25:55,051 Hey, hey. She said she doesn't want to open it. 1471 01:25:55,214 --> 01:25:56,989 That's why I'm opening it. 1472 01:25:57,216 --> 01:25:58,559 - You want it? - Yes. 1473 01:25:58,817 --> 01:25:59,852 I would. 1474 01:25:59,985 --> 01:26:00,986 Don't you touch my...! 1475 01:26:01,220 --> 01:26:02,563 I'll open it! 1476 01:26:02,821 --> 01:26:05,825 God! I have had enough drama for one night. 1477 01:26:06,058 --> 01:26:08,060 - You said you didn't want to open it. - Stop it! 1478 01:26:08,327 --> 01:26:09,738 I'll open it. 1479 01:26:15,767 --> 01:26:16,768 Really. 1480 01:26:25,677 --> 01:26:28,351 Is William going through a bit of a financial situation? 1481 01:26:30,682 --> 01:26:35,358 When we were seven, he proposed to me with a toy ring... 1482 01:26:36,855 --> 01:26:38,528 and I laughed at him. 1483 01:26:39,691 --> 01:26:42,194 And he said, "Someday." 1484 01:26:45,364 --> 01:26:46,707 it's a plane ticket. 1485 01:26:46,932 --> 01:26:48,775 Is it? Hey, now. 1486 01:26:51,937 --> 01:26:54,611 Okay. This is a plane ticket to France. 1487 01:26:57,276 --> 01:26:59,449 He wants you to marry a Frenchman. 1488 01:26:59,711 --> 01:27:00,712 Gail. 1489 01:27:01,713 --> 01:27:04,159 He was going to take his girlfriend to Italy 1490 01:27:04,283 --> 01:27:06,729 for their one-year anniversary and I said... 1491 01:27:07,052 --> 01:27:11,398 if it was me, I would have chosen... France. 1492 01:27:14,626 --> 01:27:16,731 What date is the ticket for? 1493 01:27:19,398 --> 01:27:20,741 Today. 1494 01:27:22,901 --> 01:27:24,471 At 11:45 P.M. 1495 01:27:26,738 --> 01:27:29,082 Here we go, looking for a taxi! 1496 01:27:29,574 --> 01:27:30,917 That one! 1497 01:27:31,143 --> 01:27:32,264 Stop in the name of the law! 1498 01:27:33,412 --> 01:27:34,755 We need to get to the airport! 1499 01:27:34,980 --> 01:27:36,425 I'm off duty! 1500 01:27:36,982 --> 01:27:38,154 What are you doing? 1501 01:27:38,283 --> 01:27:39,421 Sir, you must! 1502 01:27:42,754 --> 01:27:45,997 Hey, my brother, I'm Calvin. Let me help you with your bag. 1503 01:27:46,058 --> 01:27:47,196 I'm good, bro. 1504 01:27:47,259 --> 01:27:50,604 You can't go in there with liquids and gels. You got any? 1505 01:27:50,829 --> 01:27:52,502 Cabbie, cabbie! 1506 01:27:55,000 --> 01:27:56,343 Stop! 1507 01:27:57,102 --> 01:27:59,446 Brother, you don't have no lotion or nothing? 1508 01:27:59,504 --> 01:28:00,608 No, I don't. 1509 01:28:00,672 --> 01:28:04,279 So you out here for the holidays just ashy? 1510 01:28:04,509 --> 01:28:07,615 You already dark-skinned. Brother, we got a black President. 1511 01:28:07,846 --> 01:28:10,793 I am not sitting bitch! I resent the implication! 1512 01:28:11,116 --> 01:28:13,118 I want the seat by the window! 1513 01:28:13,352 --> 01:28:14,854 Happy holidays, brother. 1514 01:28:19,124 --> 01:28:20,467 I couldn't hold him. 1515 01:28:20,792 --> 01:28:22,635 Drive, drive, drive! 1516 01:28:24,129 --> 01:28:25,130 How may I help you, sir? 1517 01:28:25,263 --> 01:28:26,298 I'm going to Paris. 1518 01:28:26,498 --> 01:28:27,499 I need your passport. 1519 01:28:28,033 --> 01:28:29,376 Here you go. 1520 01:28:30,635 --> 01:28:33,980 Calvin couldn't stop him. I'll text Tanya and Cedric. 1521 01:28:35,640 --> 01:28:37,483 Here you go. 1522 01:28:40,045 --> 01:28:41,149 Actually! 1523 01:28:41,380 --> 01:28:46,056 These computers are always doing something weird. Just one second. 1524 01:28:46,318 --> 01:28:47,456 Enjoying the holidays? 1525 01:28:47,519 --> 01:28:48,554 Is it snowing? 1526 01:28:48,653 --> 01:28:50,792 Paris sounds amazing. Is the Eiffel Tower there? 1527 01:28:58,730 --> 01:29:00,573 I'm stuck here! 1528 01:29:00,832 --> 01:29:01,872 Where are you going? 1529 01:29:01,900 --> 01:29:02,901 I have to try! 1530 01:29:03,402 --> 01:29:04,745 Is there...? 1531 01:29:05,003 --> 01:29:07,074 Sorry, Mr. Wright, just one second. 1532 01:29:07,839 --> 01:29:09,512 Good luck! We love you! 1533 01:29:09,641 --> 01:29:11,348 I love you! Thanks, guys! 1534 01:29:11,843 --> 01:29:13,845 Text me Quinton's number! 1535 01:29:14,079 --> 01:29:15,854 - Really? - Really. 1536 01:29:16,181 --> 01:29:18,787 Finally, I got it. Here's your ticket. 1537 01:29:18,850 --> 01:29:22,354 Enjoy your trip to Paris. Your gate is that way. 1538 01:29:22,587 --> 01:29:25,363 Have a safe flight, Mr. Wright! 1539 01:29:52,117 --> 01:29:53,221 What are you doing? 1540 01:30:18,577 --> 01:30:22,753 - Please, please, please! - It's too late. I'm sorry. 1541 01:30:41,266 --> 01:30:42,438 William. 1542 01:30:42,567 --> 01:30:43,602 Montana? 1543 01:30:44,102 --> 01:30:46,104 William, oh, my God. 1544 01:30:46,938 --> 01:30:51,444 I just saw your plane leave and I thought you were gone. 1545 01:30:51,943 --> 01:30:55,083 The agent entered the wrong gate on my boarding pass. 1546 01:30:55,147 --> 01:30:57,423 But I thought you... 1547 01:30:57,782 --> 01:30:59,455 I thought you got your proposal. 1548 01:31:00,652 --> 01:31:01,926 I said no. 1549 01:31:03,288 --> 01:31:04,289 No husband? 1550 01:31:06,525 --> 01:31:07,526 No Taylor? 1551 01:31:08,293 --> 01:31:09,966 Not anymore. 1552 01:31:11,796 --> 01:31:15,209 The only baggage I've got is on the way to France right now. 1553 01:31:16,635 --> 01:31:18,137 It's just me. 1554 01:31:19,471 --> 01:31:23,317 What are you trying to say with the Cracker Jack box? 1555 01:31:23,542 --> 01:31:24,816 I don't understand. 1556 01:31:24,943 --> 01:31:26,217 Mo, listen. 1557 01:31:29,981 --> 01:31:32,985 I was standing alone in my apartment. 1558 01:31:33,985 --> 01:31:35,658 And I realized... 1559 01:31:37,989 --> 01:31:40,162 why wasn't it finished? 1560 01:31:41,326 --> 01:31:43,397 It wasn't finished because you weren't in it. 1561 01:31:45,664 --> 01:31:50,511 And I realized that little Cracker Jack box ring wasn't gonna fit no more. 1562 01:31:50,835 --> 01:31:51,905 So... 1563 01:31:54,005 --> 01:31:56,246 I found one that would. 1564 01:32:07,018 --> 01:32:09,191 Montana Christina Moore... 1565 01:32:14,693 --> 01:32:16,536 for the second time... 1566 01:32:16,928 --> 01:32:19,101 and this time for all the right reasons... 1567 01:32:23,034 --> 01:32:24,377 would you marry me? 1568 01:32:24,703 --> 01:32:27,047 Yes, yes, yes. 1569 01:32:28,039 --> 01:32:29,211 William. 1570 01:32:32,711 --> 01:32:35,783 After thirty days and 30,000 miles 1571 01:32:35,847 --> 01:32:38,054 of searching the skies for Mr. Right... 1572 01:32:38,116 --> 01:32:42,121 it turns out he was living across the hall the whole time. 1573 01:32:42,387 --> 01:32:45,561 And with any luck, he'll work the same job... 1574 01:32:45,890 --> 01:32:49,394 drive the same truck and love the same woman... 1575 01:32:49,728 --> 01:32:52,072 for the rest of his life. 1576 01:32:57,736 --> 01:32:59,238 - We did it! - Yes! 1577 01:33:00,238 --> 01:33:01,581 We did it. 1578 01:33:02,073 --> 01:33:04,144 I am so glad that's over. 1579 01:33:04,409 --> 01:33:07,583 Now I can finally get back to my life. 1580 01:33:10,248 --> 01:33:14,253 Which starts this weekend. 1581 01:33:14,753 --> 01:33:17,927 I have a date with an amazingly gorgeous man. 1582 01:33:19,090 --> 01:33:20,091 Oh! 1583 01:33:20,492 --> 01:33:22,165 Looks like I got a hot date, too. 1584 01:33:22,427 --> 01:33:24,270 Oh, Sam. 1585 01:33:24,596 --> 01:33:26,598 He works at the Renaissance. 1586 01:33:28,333 --> 01:33:30,006 Well, mine's the manager. 1587 01:33:32,504 --> 01:33:33,574 No. 1588 01:33:39,177 --> 01:33:41,521 You bitch! Why? 1589 01:33:41,946 --> 01:33:44,290 That's my man! I had him first! 1590 01:33:44,616 --> 01:33:46,220 He's mine! I'm going to... 1591 01:33:48,620 --> 01:33:53,091 I fell in love again and it happened in a minute 1592 01:33:54,426 --> 01:33:59,102 My eyes shot out like a fish out of water and I'm jumpin' in it 1593 01:33:59,497 --> 01:34:02,444 Oh, I don't hold back No, I don't hold back 1594 01:34:02,534 --> 01:34:05,208 I never stay within the lines 1595 01:34:05,537 --> 01:34:08,450 I don't hold back No, I don't hold back 1596 01:34:08,506 --> 01:34:11,112 I'm gonna take what's mine 1597 01:34:12,444 --> 01:34:15,050 Oh, don't get scared for me 1598 01:34:15,413 --> 01:34:17,518 Just be prepared for me 1599 01:34:17,649 --> 01:34:23,691 'Cause I'm in love with love 1600 01:34:23,755 --> 01:34:29,865 'Cause I'm in love with love 1601 01:34:29,928 --> 01:34:31,532 In love113092

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.