All language subtitles for 13.Reasons.Why.S02E01.WEB.x264-STRiFE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,173 --> 00:00:08,300 Hi. I'm Dylan Minnette, and I play Clay Jensen. 2 00:00:08,467 --> 00:00:10,677 I'm Katherine Langford, and I play Hannah Baker. 3 00:00:10,761 --> 00:00:12,930 I'm Justin Prentice. I play Bryce Walker. 4 00:00:13,013 --> 00:00:15,432 I'm Alisha Boe. I play Jessica Davis. 5 00:00:15,599 --> 00:00:18,018 13 Reasons Why is a fictional series 6 00:00:18,101 --> 00:00:20,479 that tackles tough, real-world issues, 7 00:00:20,562 --> 00:00:22,773 taking a look at sexual assault, 8 00:00:22,940 --> 00:00:25,651 substance abuse, suicide, and more. 9 00:00:25,734 --> 00:00:27,903 By shedding a light on these difficult topics, 10 00:00:27,986 --> 00:00:30,656 we hope our show can help viewers start a conversation. 11 00:00:30,739 --> 00:00:33,534 But if you are struggling with these issues yourself, 12 00:00:33,784 --> 00:00:35,452 this series may not be right for you, 13 00:00:35,619 --> 00:00:37,788 or you may want to watch it with a trusted adult. 14 00:00:37,871 --> 00:00:40,123 And if you ever feel you need someone to talk with, 15 00:00:40,207 --> 00:00:41,833 reach out to a parent, a friend, 16 00:00:41,917 --> 00:00:44,378 a school counselor, or an adult you trust, 17 00:00:44,461 --> 00:00:47,547 call a local helpline, or go to 13ReasonsWhy.info. 18 00:00:47,631 --> 00:00:49,925 Because the minute you start talking about it, 19 00:00:50,759 --> 00:00:51,760 it gets easier. 20 00:01:20,205 --> 00:01:22,207 Good morning, ladies and gentlemen. 21 00:01:22,291 --> 00:01:24,960 Calling the case of Andrew and Olivia Baker 22 00:01:25,043 --> 00:01:27,546 versus the Evergreen County School District. 23 00:01:28,380 --> 00:01:30,299 Are both sides ready to begin? 24 00:01:35,053 --> 00:01:36,471 She was so beautiful. 25 00:01:38,307 --> 00:01:41,143 And she was so nice to me. 26 00:01:41,893 --> 00:01:46,189 Tyler, you testified that life at Liberty High School was bad 27 00:01:46,273 --> 00:01:48,025 before Hannah Baker killed herself. 28 00:01:48,108 --> 00:01:48,984 How is it now? 29 00:01:52,029 --> 00:01:52,863 Tyler? 30 00:01:55,490 --> 00:01:56,408 It's worse. 31 00:02:06,918 --> 00:02:07,919 Hey! Watch it! 32 00:02:10,047 --> 00:02:11,256 - Whoa! - Hey! 33 00:02:11,340 --> 00:02:14,176 It's been five months since Hannah Baker killed herself. 34 00:02:14,801 --> 00:02:16,803 We never thought this trial would happen. 35 00:02:18,138 --> 00:02:19,348 We thought we could move on. 36 00:02:20,974 --> 00:02:25,479 But when I got called to testify, it made me realize we can't just move on. 37 00:02:32,861 --> 00:02:33,987 Life is different now. 38 00:02:43,789 --> 00:02:47,125 What did we say about red lights? You promised me. 39 00:02:47,542 --> 00:02:49,753 I promise you a lot of things. 40 00:02:50,420 --> 00:02:51,380 You got your ID? 41 00:02:55,467 --> 00:02:57,302 "Cody Jantzen" from Texas. 42 00:02:57,844 --> 00:02:58,929 And are you ready for this? 43 00:03:00,806 --> 00:03:02,307 I am. I'm ready. 44 00:03:02,891 --> 00:03:05,852 It's like you said, it'll help me put that part of my life to rest. 45 00:03:05,936 --> 00:03:08,230 - It shows I found closure... - Yeah. Totally. 46 00:03:08,313 --> 00:03:11,441 But I meant, are you ready for the needle? 47 00:03:12,901 --> 00:03:15,862 Breathe deep. Stay calm. 48 00:03:17,823 --> 00:03:19,032 I'm good, I'm fine. 49 00:03:20,200 --> 00:03:21,618 It's his first time. 50 00:03:23,036 --> 00:03:23,870 Really? 51 00:03:25,288 --> 00:03:28,708 So, the semi-colon, it's for a friend of yours? 52 00:03:30,252 --> 00:03:31,086 Yeah. Yeah. 53 00:03:32,129 --> 00:03:32,963 I'm sorry. 54 00:03:34,673 --> 00:03:35,507 Thanks. 55 00:03:38,427 --> 00:03:39,261 Half done. 56 00:03:43,181 --> 00:03:44,015 Wow. 57 00:03:46,226 --> 00:03:47,936 Sweet. All right, cool. 58 00:03:49,104 --> 00:03:50,105 Yeah, keep going. 59 00:03:54,443 --> 00:03:56,903 The truth is, everyone's still hurting. 60 00:03:58,697 --> 00:04:00,198 Some more than others. 61 00:04:04,035 --> 00:04:05,370 Oh, shit. 62 00:04:07,497 --> 00:04:08,957 It's a fucking comma. 63 00:04:09,040 --> 00:04:11,710 So it signifies a pause. 64 00:04:12,836 --> 00:04:15,964 As in, you paused getting a tattoo in order to faint. 65 00:04:17,132 --> 00:04:19,551 Even just getting the tattoo, I fucking fail. 66 00:04:22,179 --> 00:04:23,096 Hey. 67 00:04:24,556 --> 00:04:26,016 Hannah will forgive you. 68 00:04:31,021 --> 00:04:32,814 Look, I'm not... I'm not thinking about her. 69 00:04:32,898 --> 00:04:34,316 - It's okay if you are. - I'm not. 70 00:04:35,108 --> 00:04:36,234 I haven't for months now. 71 00:04:36,943 --> 00:04:37,903 Okay. 72 00:04:37,986 --> 00:04:41,615 And there's not gonna be a trial, her folks are gonna settle, 73 00:04:41,698 --> 00:04:45,535 Bryce'll get away with it, and you know, fuck it all. 74 00:04:45,952 --> 00:04:46,870 Fuck the world. 75 00:04:49,831 --> 00:04:50,916 All I care about is you. 76 00:04:58,673 --> 00:05:01,176 Maybe we try to convince ourselves we're over it. 77 00:05:02,886 --> 00:05:04,221 Maybe it works for a while. 78 00:05:05,806 --> 00:05:06,932 Sure you're ready for this? 79 00:05:07,766 --> 00:05:10,769 Are you sure you are? I've done it before. 80 00:05:10,977 --> 00:05:12,354 Yeah, I'm ready, I mean... 81 00:05:13,313 --> 00:05:16,858 I have been, and I am today. Ready. 82 00:05:17,192 --> 00:05:18,527 - Okay. - Yeah. 83 00:05:28,245 --> 00:05:30,705 - Is this okay? - Yes. 84 00:05:38,922 --> 00:05:41,508 - What is that? - It's nothing. 85 00:05:42,133 --> 00:05:44,052 - Keep going. - Wait, those are cuts. 86 00:05:45,720 --> 00:05:48,014 - You cut down there? - I used to, a long time ago. 87 00:05:48,098 --> 00:05:49,307 But those are recent. 88 00:05:51,142 --> 00:05:54,980 You're supposed to call me if you even just think about it. 89 00:05:55,063 --> 00:05:57,148 Where are your rubber bands? Have you been trying meditation? 90 00:05:57,399 --> 00:06:00,151 Meditation is the most fucking boring thing in the world. 91 00:06:01,111 --> 00:06:03,029 Then we're going to take a mindfulness walk. 92 00:06:04,447 --> 00:06:05,991 I'm fucking serious, Skye. 93 00:06:07,284 --> 00:06:09,744 I will do whatever I have to do. I will text you every hour. 94 00:06:09,828 --> 00:06:12,706 Okay. Okay. I'm sorry. 95 00:06:14,749 --> 00:06:15,792 I promise I'll call. 96 00:06:17,877 --> 00:06:18,712 Okay. 97 00:06:22,340 --> 00:06:24,050 I tried not thinking about it. 98 00:06:24,593 --> 00:06:27,887 Some days I was able to shut it all out and live my life. 99 00:06:28,722 --> 00:06:30,015 Some days I wasn't. 100 00:06:36,730 --> 00:06:39,941 But then I got home last night and got news I wasn't expecting. 101 00:06:47,073 --> 00:06:49,159 - How's Skye? - She's good. 102 00:06:50,035 --> 00:06:51,328 You should invite her in. 103 00:06:51,411 --> 00:06:54,122 We haven't seen her since, what, the seventh grade? 104 00:06:54,539 --> 00:06:58,126 - She hasn't really changed. - We'll have her over for dinner. 105 00:06:59,377 --> 00:07:03,548 - Um, Skye doesn't really do dinner. - She doesn't eat? 106 00:07:04,174 --> 00:07:07,677 I mean, no, she eats, just not in situations with parents. 107 00:07:08,428 --> 00:07:10,639 Clay, I need to talk to you about the trial. 108 00:07:14,100 --> 00:07:15,310 What? What trial? 109 00:07:15,685 --> 00:07:18,563 Hannah's trial. It's moving forward. 110 00:07:18,897 --> 00:07:19,814 What? 111 00:07:21,691 --> 00:07:24,444 - You told me it was settled. - We thought it was. 112 00:07:24,819 --> 00:07:27,989 But the Bakers rejected the district's final offer today. 113 00:07:28,740 --> 00:07:29,699 It starts tomorrow. 114 00:07:31,826 --> 00:07:34,913 Tomorrow? How is that possible? 115 00:07:37,082 --> 00:07:38,875 They were up against the trial date. 116 00:07:38,959 --> 00:07:41,252 At the last minute, the Bakers rejected the settlement. 117 00:07:43,922 --> 00:07:46,007 So, I'll get to testify about Bryce? 118 00:07:46,549 --> 00:07:50,095 Sonya did tell me that you're not on either witness list. 119 00:07:51,554 --> 00:07:52,389 Why not? 120 00:07:52,472 --> 00:07:55,809 Clay, each side chooses witnesses based on a variety of factors. 121 00:07:56,059 --> 00:07:57,352 Bryce raped Hannah. 122 00:07:58,186 --> 00:08:00,605 Why is nobody talking about that? You heard his confession. 123 00:08:00,689 --> 00:08:02,691 You heard everything, before you dropped out. 124 00:08:02,941 --> 00:08:04,234 I didn't drop out of the case. 125 00:08:04,317 --> 00:08:07,946 I withdrew because your involvement created a conflict of interest. 126 00:08:08,029 --> 00:08:10,532 Well, I'm not involved anymore, so can someone do something? 127 00:08:10,824 --> 00:08:12,367 If we knew the girl on tape nine. 128 00:08:12,450 --> 00:08:14,369 Mom, it's not my place to tell you that. 129 00:08:14,452 --> 00:08:19,040 - If she would come forward... - This is a fucking joke. He confessed! 130 00:08:19,124 --> 00:08:21,042 Clay, I'm worried about your anger. 131 00:08:23,003 --> 00:08:26,506 You're worried about my anger? That's what you're worried about? 132 00:08:29,926 --> 00:08:31,594 I'm not angry, Mom. I'm fine. 133 00:08:32,929 --> 00:08:34,222 That's why you're never home? 134 00:08:35,557 --> 00:08:36,391 We had a deal. 135 00:08:37,600 --> 00:08:40,979 I've had perfect attendance, kept up my grades, I get to have a life of my own. 136 00:08:41,062 --> 00:08:45,066 The deal was that you would be safe. You put a lock on your door. 137 00:08:45,150 --> 00:08:47,277 Which you found out by trying to open it? 138 00:08:49,738 --> 00:08:52,157 Clay, I know this is going to be very hard for you. 139 00:08:52,782 --> 00:08:53,616 It's not. 140 00:08:55,118 --> 00:08:58,872 I haven't thought about Hannah in months. So I'll just keep on like that. 141 00:09:33,448 --> 00:09:35,158 This trial going forward, 142 00:09:35,992 --> 00:09:37,410 it affects the whole town. 143 00:09:38,078 --> 00:09:39,871 We have to think about it all over again, 144 00:09:39,954 --> 00:09:41,956 how Hannah lived and how she died. 145 00:09:45,418 --> 00:09:47,337 And how it changed all our lives. 146 00:10:01,851 --> 00:10:04,562 - Hey, buddy. - Hey, Dad. 147 00:10:04,646 --> 00:10:09,150 So, your mom isn't too happy about you going back to school tomorrow. 148 00:10:09,234 --> 00:10:11,152 Well, I have to go back with Jessica. 149 00:10:11,986 --> 00:10:14,948 We promised we'd go back together, and she's going back tomorrow. 150 00:10:15,031 --> 00:10:17,951 Okay, but we were thinking more like a week, maybe two? 151 00:10:18,159 --> 00:10:19,619 Dad, it has to be now. 152 00:10:19,869 --> 00:10:22,163 - 'Cause of the trial? - Yeah. 153 00:10:22,247 --> 00:10:25,792 And I know people have been talking about me for months now. 154 00:10:25,875 --> 00:10:27,961 - Who's been talking? - It's a small town, Dad. 155 00:10:28,962 --> 00:10:31,297 I can't even go outside without people looking at me. 156 00:10:31,548 --> 00:10:33,133 Or talking about what I did. 157 00:10:33,967 --> 00:10:37,762 Or what Hannah did and I failed to do. And I'm sick of hiding from them all. 158 00:10:37,846 --> 00:10:40,723 You're not hiding from anyone. You're recuperating. 159 00:10:40,807 --> 00:10:43,309 I can still do that. Just out there. 160 00:10:44,144 --> 00:10:47,188 And Hannah's trial means people are finally gonna hear her story, 161 00:10:47,272 --> 00:10:48,690 and I want to help tell it. 162 00:10:49,607 --> 00:10:51,401 Okay. Well, you keep pushing ahead. 163 00:10:52,443 --> 00:10:55,155 I'll tell the boss lady you're feeling stronger. 164 00:10:56,781 --> 00:10:58,032 Good work today, by the way. 165 00:10:59,617 --> 00:11:01,202 You think I'll get to testify? 166 00:11:03,204 --> 00:11:05,999 I don't know. I think that's up to your doctors and the court. 167 00:11:06,791 --> 00:11:07,917 Okay? Get some sleep. 168 00:11:09,210 --> 00:11:10,044 I love you. 169 00:11:22,599 --> 00:11:24,058 Hey, what'd they say? 170 00:11:25,143 --> 00:11:29,480 - I can go. How about you? - They don't like it, but they said yes. 171 00:11:29,814 --> 00:11:31,399 This trial has me freaked out. 172 00:11:33,443 --> 00:11:36,529 What have people been saying about us? What do they know? 173 00:11:37,363 --> 00:11:38,615 We're gonna find out. 174 00:11:39,949 --> 00:11:40,783 Jess... 175 00:11:40,992 --> 00:11:43,494 Look, whatever happens, we're gonna stick to the plan. 176 00:11:43,828 --> 00:11:45,121 I don't remember what happened to me, 177 00:11:45,205 --> 00:11:47,207 just like you don't remember what happened to you. 178 00:11:47,665 --> 00:11:49,250 - Right? - Right. 179 00:11:51,294 --> 00:11:53,213 You feel okay about seeing Bryce again? 180 00:11:57,175 --> 00:11:59,093 Yeah. Totally. 181 00:12:15,234 --> 00:12:16,152 You hurt. 182 00:12:17,528 --> 00:12:20,615 Worse, you feel... powerless. 183 00:12:32,794 --> 00:12:35,421 I know some people don't want us to talk about what happened... 184 00:12:41,094 --> 00:12:43,805 but if we don't talk about it, it's never going to change. 185 00:12:48,893 --> 00:12:51,771 So it's important for everyone to understand how it all happened. 186 00:12:52,855 --> 00:12:54,440 The whole story, you know? 187 00:13:11,457 --> 00:13:14,002 Because things at Liberty are as bad as they've ever been. 188 00:13:14,335 --> 00:13:15,670 Mom, it's gonna be fine. 189 00:13:16,546 --> 00:13:19,757 No, I don't mind being the first kid to testify. I want to be the first. 190 00:13:23,344 --> 00:13:25,763 Yeah. I told the lawyers that. I know. 191 00:13:27,056 --> 00:13:27,890 Yeah, I know. 192 00:13:30,893 --> 00:13:33,730 All right, look, I'll be home soon. Okay? Bye. 193 00:13:35,398 --> 00:13:37,150 And I don't want to be afraid anymore. 194 00:13:48,077 --> 00:13:49,620 I don't want to be afraid. 195 00:13:52,957 --> 00:13:55,209 I don't know why this case is going forward. 196 00:13:55,293 --> 00:13:57,170 I don't why you need to be the first. 197 00:13:57,920 --> 00:14:00,715 - The way these kids abuse you... - That's why I have to be first. 198 00:14:02,008 --> 00:14:04,552 They want me to talk about how things are at school, 199 00:14:05,720 --> 00:14:07,180 and somebody has to do that. 200 00:14:07,263 --> 00:14:10,099 It's very brave of you, Tyler, to want to do this for Hannah. 201 00:14:10,183 --> 00:14:12,185 It's not just for Hannah, okay? 202 00:14:12,268 --> 00:14:15,730 It's for me, and Alex, and... 203 00:14:18,691 --> 00:14:19,901 and I have to. 204 00:14:21,402 --> 00:14:24,822 Okay, your dad's on a double and they have extra units outside the courthouse. 205 00:14:24,906 --> 00:14:28,618 If you need anything, call me, okay? I can get coverage if I have to. 206 00:14:31,954 --> 00:14:33,706 Mom, did I leave a note? 207 00:14:37,085 --> 00:14:39,337 Yes. You left a note. 208 00:14:40,004 --> 00:14:41,172 I want to see it. 209 00:14:41,255 --> 00:14:44,384 Alex, honey, I... I don't know that you're ready to... 210 00:14:44,467 --> 00:14:46,803 What? To know the truth? Or know why I did it? 211 00:14:49,263 --> 00:14:51,307 Is this that you don't want me to think about it 212 00:14:51,391 --> 00:14:53,601 or you just don't want to talk about it? 213 00:14:55,686 --> 00:14:58,189 It's my goddamn note, Mom, I want to see it! 214 00:14:58,856 --> 00:15:01,818 - What, did you throw it away? - Of course we didn't throw it away. 215 00:15:03,569 --> 00:15:07,115 Okay. How about I give it to you the next time you see Dr. Ellman? 216 00:15:07,407 --> 00:15:12,703 God. Mom, I promise you, I'll talk to him about it. Please. 217 00:15:34,308 --> 00:15:35,768 Do you want to talk about it? 218 00:15:40,523 --> 00:15:42,733 Um... 219 00:15:45,027 --> 00:15:46,112 What does this mean? 220 00:15:46,529 --> 00:15:48,948 "I could have stopped it." What does that mean? 221 00:15:49,615 --> 00:15:51,200 How could I have stopped it? 222 00:15:51,659 --> 00:15:54,328 It just means that you felt terrible guilt. 223 00:15:54,871 --> 00:15:59,584 That you felt responsible, but that is too much for any one person to take on. 224 00:15:59,667 --> 00:16:01,169 You know that now, right? 225 00:16:04,088 --> 00:16:05,423 "I could have stopped it." 226 00:16:08,676 --> 00:16:09,677 Good morning. 227 00:16:11,345 --> 00:16:13,055 Are you ready for battle? 228 00:16:14,182 --> 00:16:17,143 Is anyone ever really ready for something like this? 229 00:16:17,226 --> 00:16:19,687 You are. We are. 230 00:16:23,858 --> 00:16:28,696 Thank you, Jackie, for being here. Truly, it's above and beyond. 231 00:16:28,779 --> 00:16:29,822 This is what I do. 232 00:16:30,948 --> 00:16:34,327 I'll be the only one in that room who truly knows what you're going through. 233 00:16:35,161 --> 00:16:37,830 Remember that. I will be your strength. 234 00:16:38,831 --> 00:16:41,292 I'm not afraid. I'm not. 235 00:16:41,375 --> 00:16:46,130 I mean, for so long, I've... I've dreaded this day, but now I'm just... 236 00:16:47,632 --> 00:16:48,966 - I'm angry. - Mm-hm. 237 00:16:49,884 --> 00:16:52,845 - I'm angry. At everyone. - Good. 238 00:16:53,137 --> 00:16:54,138 Hold on to that. 239 00:16:55,306 --> 00:16:57,642 And your husband, were you able to convince him to...? 240 00:16:58,893 --> 00:16:59,727 No. 241 00:17:05,066 --> 00:17:07,318 Part of me didn't want to come to court today. 242 00:17:09,237 --> 00:17:10,488 But I knew I had to be here. 243 00:17:12,281 --> 00:17:13,157 For Hannah. 244 00:17:14,033 --> 00:17:14,867 For her mom. 245 00:17:18,454 --> 00:17:19,622 For everyone who gets bullied 246 00:17:19,705 --> 00:17:22,041 while Liberty still lets them get away with it. 247 00:17:22,542 --> 00:17:26,629 Guys like Scott Reed, Montgomery De La Cruz, Bryce Walker. 248 00:17:27,338 --> 00:17:30,049 - Thought it was gonna settle. - Don't worry about it. 249 00:17:32,969 --> 00:17:35,930 - What, is that Cory Jensen gonna testify? - Clay. 250 00:17:37,056 --> 00:17:38,391 Don't know, don't care. 251 00:17:41,227 --> 00:17:43,604 Yeah, all that Hannah Baker shit 252 00:17:43,688 --> 00:17:45,231 will get dredged up all over again. 253 00:17:46,065 --> 00:17:47,441 My dad's got the trial covered. 254 00:17:49,360 --> 00:17:50,361 We'll figure it out. 255 00:17:51,112 --> 00:17:53,614 Now fucking Jessica Davis is coming back to Liberty? 256 00:17:53,698 --> 00:17:57,076 - Is that a coincidence or what? - Again, man. Don't know, don't care. 257 00:17:58,869 --> 00:18:00,788 Don't worry about the fucking trial, man. 258 00:18:04,208 --> 00:18:06,419 I want them to hear Hannah's voice. 259 00:18:07,670 --> 00:18:10,506 - We've talked about this. - But, Dennis, I want them to hear 260 00:18:10,590 --> 00:18:12,592 - the pain she was in. - Olivia, 261 00:18:12,675 --> 00:18:16,053 we'd have to argue best evidence just to get the tapes admitted. 262 00:18:16,137 --> 00:18:19,348 - But Tony gave us the cassettes. - Yes, and if one goes in, they all go in. 263 00:18:19,932 --> 00:18:22,101 We can't get Porter without getting Hannah drunk. 264 00:18:22,393 --> 00:18:24,979 Hannah taking her shirt off, leaving the scene of a crime. 265 00:18:25,062 --> 00:18:28,774 - All right, what about Bryce Walker? - Again, we start with the school first. 266 00:18:28,858 --> 00:18:31,902 It doesn't help to bring him and his father's legal team into it. 267 00:18:31,986 --> 00:18:33,946 He raped her. The school knew about it. 268 00:18:34,030 --> 00:18:37,074 And unless there's corroboration, it's his word against hers. 269 00:18:37,199 --> 00:18:40,828 We have to establish a pattern of activity that the school was aware of. 270 00:18:43,623 --> 00:18:45,541 We're starting with Tyler Down...? 271 00:18:46,167 --> 00:18:48,836 Because he can speak to the climate of bullying at Liberty. 272 00:18:49,128 --> 00:18:52,006 And because we had yesterday to get subpoenas out. 273 00:18:52,089 --> 00:18:53,591 I know. I'm sorry, Dennis. 274 00:18:53,674 --> 00:18:57,261 Just, when they put the NDA back on the table, I couldn't stay silent. 275 00:18:58,679 --> 00:19:01,390 Hannah's story needs to be told. 276 00:19:03,392 --> 00:19:04,727 And we're gonna tell it. 277 00:19:06,187 --> 00:19:09,190 Each day in this trial, you're gonna hear testimony 278 00:19:09,273 --> 00:19:11,567 from students who knew Hannah Baker at Liberty High, 279 00:19:12,026 --> 00:19:15,821 from adults at Liberty, from Hannah's own parents. 280 00:19:16,781 --> 00:19:20,660 You'll hear about a girl in crisis, a poisonous school culture, 281 00:19:20,743 --> 00:19:22,495 and an administration 282 00:19:22,578 --> 00:19:25,998 that could have averted a tragedy, but didn't. 283 00:19:26,290 --> 00:19:30,044 You'll hear about a beautiful, innocent, sensitive girl 284 00:19:31,128 --> 00:19:32,505 who was bullied to death. 285 00:19:32,588 --> 00:19:37,301 And for every story you hear about a precious girl that we've lost, 286 00:19:38,803 --> 00:19:40,262 there are stories of the living. 287 00:19:42,181 --> 00:19:45,685 There are lives in the balance. Justice must be done. 288 00:19:46,477 --> 00:19:49,605 For Hannah, and for those who are still suffering. 289 00:19:51,357 --> 00:19:53,401 There's more than one side to every story. 290 00:19:53,609 --> 00:19:56,904 The plaintiffs will tell you what they believe to be Hannah's story, 291 00:19:57,154 --> 00:19:59,281 but nothing is as simple as it seems. 292 00:19:59,657 --> 00:20:01,742 No one is just a victim. 293 00:20:02,702 --> 00:20:07,832 Her parents want to blame the school, but there's plenty of blame to go around. 294 00:20:08,708 --> 00:20:12,461 You'll hear the full story. And you'll make up your own mind. 295 00:20:17,550 --> 00:20:20,386 - See you later. Bye. - Okay. Bye-bye. 296 00:20:22,555 --> 00:20:23,389 Hey. 297 00:20:26,267 --> 00:20:28,686 - You look beautiful today. - So do you. 298 00:20:28,769 --> 00:20:31,605 - I look damaged. - It's a good look on you. 299 00:20:32,273 --> 00:20:35,985 - See, everybody's checking you out. - They're checking you out. 300 00:20:36,652 --> 00:20:38,988 You're pretty and sad. People love that. 301 00:20:39,071 --> 00:20:42,283 You have a cane and a scar. All my scars are inside. 302 00:20:42,366 --> 00:20:46,328 We're definitely going to hell for joking about this. 303 00:20:46,412 --> 00:20:50,624 Alex, my friend, we're in hell already. I plan to look like I'm enjoying it. 304 00:20:57,548 --> 00:20:59,049 They're looking at you more. 305 00:20:59,884 --> 00:21:01,844 They're looking at you more. 306 00:21:02,136 --> 00:21:03,846 Which one of us is more tragic? 307 00:21:04,513 --> 00:21:06,682 Ryan should do another one of his stupid polls. 308 00:21:07,391 --> 00:21:10,770 - I'll take that. - I can carry my own books. 309 00:21:10,853 --> 00:21:13,939 Well, clearly you can't, so let me help, don't be a dick. 310 00:21:14,023 --> 00:21:15,566 - And welcome back. - Thank you. 311 00:21:16,233 --> 00:21:18,611 I meant to ask you guys about my note. 312 00:21:19,487 --> 00:21:21,906 - What note? - My suicide note. 313 00:21:21,989 --> 00:21:24,784 - Jesus, put that away. - It's not radioactive. 314 00:21:24,867 --> 00:21:29,705 No, I know, it's just... we're not allowed to talk about suicide. 315 00:21:30,247 --> 00:21:31,791 Or you. Or Hannah. 316 00:21:32,291 --> 00:21:35,169 - Says who? - Says the school. 317 00:21:35,586 --> 00:21:37,546 They made a rule the day after you... 318 00:21:39,381 --> 00:21:40,299 after that day. 319 00:21:40,382 --> 00:21:44,011 And if you talk about it on campus, you get suspended. 320 00:21:44,804 --> 00:21:46,680 - That's so fucked up. - Yeah. 321 00:21:47,848 --> 00:21:50,017 - Oh, shit. - They find you in the hallway... 322 00:21:50,100 --> 00:21:52,353 Let's go. Who do you have first period? Mr. Wood? 323 00:21:52,436 --> 00:21:54,605 Yeah. I can't turn that fast. 324 00:21:54,688 --> 00:21:56,649 - What are you running from, Zach? - Nothing. 325 00:21:56,732 --> 00:22:00,444 Hey! Jess, Alex, welcome back, you guys. 326 00:22:00,694 --> 00:22:05,449 - 'Sup, Alex? Jess. - Seriously? "Welcome back"? 327 00:22:05,991 --> 00:22:09,453 Alex, stop. I'll see you guys after third. 328 00:22:09,787 --> 00:22:12,540 I'm gonna take the long way. It's gonna be a good day. 329 00:22:13,916 --> 00:22:17,127 I told you not to do that, man. 330 00:22:17,920 --> 00:22:19,797 They act like they own the school. 331 00:22:29,014 --> 00:22:30,599 Hey, man. You okay? 332 00:22:30,683 --> 00:22:32,309 They get in your head... 333 00:22:32,893 --> 00:22:33,727 I'm fine. 334 00:22:35,437 --> 00:22:38,857 People tell lies about you, and other people believe them. 335 00:22:43,612 --> 00:22:45,322 And it gets to the point where... 336 00:22:46,699 --> 00:22:48,742 the lies might as well be the truth. 337 00:22:49,034 --> 00:22:51,370 And did people tell lies about Hannah Baker? 338 00:22:52,663 --> 00:22:55,624 Yes, they did. All the time. 339 00:22:59,587 --> 00:23:01,297 And another girl I know, 340 00:23:04,049 --> 00:23:05,801 she had something happen to her. 341 00:23:11,223 --> 00:23:13,392 She had to leave school for a while. 342 00:23:15,227 --> 00:23:17,980 While she was gone, the story got totally twisted. 343 00:23:24,612 --> 00:23:27,990 They know Justin accused Bryce of raping her. 344 00:23:28,449 --> 00:23:31,952 But after Justin left and Jessica stopped coming to school, 345 00:23:32,036 --> 00:23:33,829 Bryce just spun the whole story. 346 00:23:34,663 --> 00:23:37,583 He said they that hooked up and that she, like, wanted it. 347 00:23:37,833 --> 00:23:41,211 What? Then why would Justin say all that shit? 348 00:23:41,295 --> 00:23:44,340 Bryce said Jessica felt bad for cheating on Justin with him. 349 00:23:45,382 --> 00:23:46,842 Such a fucking asshole. 350 00:23:46,925 --> 00:23:49,261 With you guys coming back, maybe it's best that we... 351 00:23:50,054 --> 00:23:51,847 just don't poke the bear, you know? 352 00:23:52,181 --> 00:23:56,226 - Let's try to get things back to normal. - I don't think there is a normal anymore. 353 00:24:13,619 --> 00:24:16,413 Be seated, please. Two minutes. 354 00:24:17,039 --> 00:24:20,334 Tyler, in your deposition, you said you took pictures of Hannah. 355 00:24:20,417 --> 00:24:21,460 Yes, I did. 356 00:24:22,586 --> 00:24:24,922 And it upset her and I felt terrible about it. 357 00:24:25,255 --> 00:24:29,134 But isn't it true that Hannah actually enjoyed having you take her picture? 358 00:24:31,387 --> 00:24:34,556 - What? - Defense exhibit B. 359 00:24:35,432 --> 00:24:36,266 Tyler... 360 00:24:38,560 --> 00:24:40,896 did you take these pictures? 361 00:24:45,067 --> 00:24:45,901 Um... 362 00:24:47,903 --> 00:24:48,737 yes. 363 00:24:49,655 --> 00:24:51,240 Yeah, I did. I did. 364 00:24:51,323 --> 00:24:55,369 And was this before or after Hannah was allegedly bullied? 365 00:24:57,413 --> 00:24:58,497 I guess, before. 366 00:24:59,331 --> 00:25:02,418 - And how did you come to take them? - I, um... 367 00:25:08,006 --> 00:25:09,383 It was the first day of school. 368 00:25:10,968 --> 00:25:11,802 Sophomore year. 369 00:25:16,932 --> 00:25:18,851 I was the Student Life photographer. 370 00:25:20,477 --> 00:25:24,940 I was trying to get candids, you know, everyone still in their summer tan. 371 00:25:25,023 --> 00:25:28,193 Hey, guys. Hey, uh, yearbook? 372 00:25:28,652 --> 00:25:30,279 - Yeah, fuck it, whatever. - Cool. 373 00:25:31,530 --> 00:25:33,657 Football team. Looking good, guys. 374 00:25:35,325 --> 00:25:38,454 What? They were special memories. 375 00:25:39,163 --> 00:25:40,998 - Thanks, guys. - It's bad enough we gotta... 376 00:25:42,499 --> 00:25:43,333 Oh. 377 00:25:44,585 --> 00:25:47,337 - That's that new girl. - Yeah, Hannah Baker. 378 00:25:47,921 --> 00:25:48,922 She's fucking hot. 379 00:25:49,006 --> 00:25:52,259 - Smile, girls. - Gross. Tyler, go away. 380 00:25:53,093 --> 00:25:53,927 It's for yearbook. 381 00:25:58,223 --> 00:26:00,559 Hey. Shoot me. 382 00:26:01,351 --> 00:26:04,062 - What? - Shoot me and the locker that won't open. 383 00:26:05,397 --> 00:26:08,192 Yeah. Yeah, all right. Um... 384 00:26:12,404 --> 00:26:15,032 Uh, here, I can actually help with this. 385 00:26:16,283 --> 00:26:17,117 I'm Hannah. 386 00:26:17,910 --> 00:26:21,955 I saw you at Kat's party, actually, which I think was at your house. 387 00:26:22,039 --> 00:26:26,001 - Yeah, it was. - Sorry, this is just... Cool. 388 00:26:27,044 --> 00:26:29,755 - Thank you. - Yeah. No worries. 389 00:26:30,881 --> 00:26:34,301 - And your name is? - Oh, um, Tyler. Tyler, yeah. 390 00:26:34,927 --> 00:26:39,348 Uh, would you ever want to, I don't know, do a photo shoot or something? 391 00:26:41,225 --> 00:26:42,059 Sure. 392 00:26:42,851 --> 00:26:44,478 I told her to come camera-ready. 393 00:26:44,978 --> 00:26:46,980 Whoa. Isn't that a little much? 394 00:26:47,981 --> 00:26:52,194 - You want to have a light touch. Classy. - It's for a photo shoot. 395 00:26:52,694 --> 00:26:56,740 Where, in a brothel? Just take it down a notch. Okay? 396 00:26:56,824 --> 00:26:58,450 Don't want people getting the wrong idea. 397 00:27:03,080 --> 00:27:06,750 I could tell she had been crying. I wasn't sure why. 398 00:27:09,419 --> 00:27:11,213 She didn't need the makeup anyway. 399 00:27:13,257 --> 00:27:14,591 She was so beautiful. 400 00:27:16,468 --> 00:27:19,555 And she was so nice to me. 401 00:27:20,389 --> 00:27:22,182 I'm sorry, I'm not camera-ready. 402 00:27:22,266 --> 00:27:24,226 Sure you are. It's good. You're good. 403 00:27:25,060 --> 00:27:25,894 Thanks. 404 00:27:26,895 --> 00:27:31,525 Look, the whole point is to capture you as who you are, okay? 405 00:27:31,608 --> 00:27:32,693 Yeah. Okay. Cool. 406 00:27:33,777 --> 00:27:34,611 Yeah. 407 00:27:35,863 --> 00:27:37,114 So, should we...? 408 00:27:37,990 --> 00:27:39,616 I wondered who made her cry. 409 00:27:40,409 --> 00:27:43,453 Who made her feel like that when she only ever deserved to be happy? 410 00:27:44,121 --> 00:27:46,748 Yes. Okay, keep that up. 411 00:27:50,168 --> 00:27:53,755 Wow, you're... you're really amazing. 412 00:27:53,839 --> 00:27:55,883 - Thank you for doing this. - Uh... 413 00:27:56,008 --> 00:27:58,302 - Thank you for asking. - Of course. 414 00:27:59,595 --> 00:28:00,470 Perfect. 415 00:28:00,554 --> 00:28:03,390 But like I said, the picture's only part of the story. 416 00:28:03,849 --> 00:28:06,852 From these, it seemed that Hannah liked having her picture taken. 417 00:28:06,935 --> 00:28:08,562 Well, I mean, that day... 418 00:28:08,770 --> 00:28:11,899 You didn't tell us about that day. What else are you not telling us? 419 00:28:11,982 --> 00:28:14,276 - Objection, argumentative. - Withdrawn. 420 00:28:15,027 --> 00:28:18,655 Tyler, isn't it true that no real bullying resulted from any of the photos you took? 421 00:28:18,739 --> 00:28:20,240 No, it's not true. 422 00:28:20,657 --> 00:28:22,534 I spread around a picture of Hannah. 423 00:28:24,077 --> 00:28:26,121 And then Clay Jensen did the same to me. 424 00:28:26,622 --> 00:28:29,750 But how could that be bullying if Hannah liked the attention? 425 00:28:31,168 --> 00:28:34,713 I mean, she... she liked it then. 426 00:28:35,464 --> 00:28:37,966 But when Justin and those guys sent that picture around... 427 00:28:39,593 --> 00:28:41,386 it told a story that wasn't true. 428 00:28:41,970 --> 00:28:44,556 - Oh, hey, Hannah. What's up? - Hey, can I talk to you? 429 00:28:47,893 --> 00:28:50,187 I wanted to let her know I'd been there too. 430 00:28:51,605 --> 00:28:54,066 I wanted to tell Hannah I saw her for who she really was. 431 00:28:54,900 --> 00:28:55,734 Hey, Hannah. 432 00:28:57,194 --> 00:28:58,904 What? What do you want? 433 00:29:00,280 --> 00:29:01,114 Um... 434 00:29:01,782 --> 00:29:05,744 Look, I just, I mean, I know that there's this picture going around... 435 00:29:05,827 --> 00:29:07,412 Yeah, there is. Thank you. 436 00:29:09,665 --> 00:29:11,875 Look, I just wanted to say to you, um... 437 00:29:13,752 --> 00:29:15,504 you're the most beautiful girl at Liberty. 438 00:29:15,879 --> 00:29:17,714 If you want to do another photo shoot... 439 00:29:17,798 --> 00:29:21,176 Are you out of your fucking mind? Get away from me. 440 00:29:22,261 --> 00:29:24,137 I knew I had said the wrong thing. 441 00:29:25,347 --> 00:29:26,723 I always say the wrong thing. 442 00:29:28,976 --> 00:29:31,144 I printed out all the best photos from the shoot, 443 00:29:32,437 --> 00:29:34,147 so she could see how beautiful she was. 444 00:29:34,231 --> 00:29:37,359 Even if kids at school wanted to see her as a slut or whatever. 445 00:29:39,528 --> 00:29:41,697 And I wanted to give them to her, as like, a gift. 446 00:29:47,369 --> 00:29:51,123 But she was with... a boy. 447 00:29:53,083 --> 00:29:57,796 And then I got shy, and I hid from them. 448 00:29:58,130 --> 00:29:59,047 Have a good night. 449 00:30:33,373 --> 00:30:36,543 I took out my camera, just so I could get a better look. 450 00:30:38,754 --> 00:30:39,588 And... 451 00:30:40,297 --> 00:30:43,050 ...I started to take pictures. 452 00:30:44,634 --> 00:30:47,554 Hoping the pictures would make sense of what I was seeing. 453 00:30:51,141 --> 00:30:51,975 What did you see? 454 00:30:53,393 --> 00:30:56,021 Hannah was doing more than chatting that night, wasn't she? 455 00:30:57,272 --> 00:31:02,194 - What did you see? - She wasn't just texting, okay? 456 00:31:02,277 --> 00:31:04,780 She was sexting. 457 00:31:04,863 --> 00:31:07,991 And, like, showing herself off... 458 00:31:08,950 --> 00:31:10,285 to some guy. 459 00:31:10,369 --> 00:31:11,953 After everything she went through, I just... 460 00:31:12,829 --> 00:31:15,165 didn't understand why she would do that, 461 00:31:15,248 --> 00:31:19,044 why she would share that special part of herself 462 00:31:19,127 --> 00:31:22,130 with just... some guy. 463 00:31:22,214 --> 00:31:25,675 Someone who didn't care about her, who didn't know how special she was. 464 00:31:27,135 --> 00:31:32,057 So isn't it true that Hannah opened herself up for a reaction, 465 00:31:32,140 --> 00:31:35,811 and therefore, is in many ways responsible for what followed? 466 00:31:37,813 --> 00:31:39,856 Isn't she actually responsible? 467 00:31:41,691 --> 00:31:42,692 What about you, Tyler? 468 00:31:43,693 --> 00:31:46,530 Are you in no way responsible for the things that happen to you? 469 00:31:51,326 --> 00:31:52,828 Hey, Clay. 470 00:31:55,455 --> 00:31:59,042 - Hey, Zach. - Were you at court this morning? 471 00:31:59,126 --> 00:32:01,878 Yeah. I couldn't take Tyler's lies, so I left. 472 00:32:04,631 --> 00:32:07,717 So how is this gonna happen? Is everything gonna come out? 473 00:32:08,218 --> 00:32:09,386 How the fuck would I know? 474 00:32:11,388 --> 00:32:12,848 Well, when do you testify? 475 00:32:14,933 --> 00:32:15,767 I don't. 476 00:32:16,017 --> 00:32:18,145 What? Why would they call me and not call you? 477 00:32:18,937 --> 00:32:20,605 I don't know and I don't care. 478 00:32:21,231 --> 00:32:22,607 How can you not care? 479 00:32:24,359 --> 00:32:28,029 I care about my girlfriend and I care about my grades, and that's plenty. 480 00:32:30,907 --> 00:32:33,660 When you're under oath, they can ask you anything, right? 481 00:32:36,913 --> 00:32:37,998 You stole a fucking note. 482 00:32:38,081 --> 00:32:40,167 Not like you raped her. What are you worried about? 483 00:32:40,584 --> 00:32:43,253 What about the tapes? What about the tape you made? 484 00:32:43,336 --> 00:32:46,673 Why are you still hanging around with Bryce? What does he have on you? 485 00:32:46,756 --> 00:32:52,679 I'm not hanging out with Bryce, okay? I just... I have to play baseball with him. 486 00:32:52,762 --> 00:32:56,391 And I was just hoping that this trial wouldn't fuck up everybody's life. 487 00:32:58,435 --> 00:33:01,605 Well, too late. 488 00:33:02,397 --> 00:33:04,524 I mean, it's not like it goes both ways. 489 00:33:07,277 --> 00:33:10,572 There are the people who get hurt, and the people who do the hurting. 490 00:33:33,386 --> 00:33:34,304 Mr. Walker. 491 00:33:35,555 --> 00:33:37,599 I was wondering if I might have a word with you. 492 00:33:38,558 --> 00:33:40,894 Kind of in the middle of something, Mr. Porter. 493 00:33:41,102 --> 00:33:44,439 I'll wait. Your hair looks good. Get to class. 494 00:33:49,778 --> 00:33:50,612 What's up? 495 00:33:52,072 --> 00:33:54,032 Jessica Davis is back today. 496 00:33:55,242 --> 00:33:57,244 Wanna let you know I got my eye on you. 497 00:33:57,577 --> 00:33:59,287 You and a dozen college scouts. 498 00:33:59,371 --> 00:34:01,498 I don't know what that's got to do with Jessica. 499 00:34:04,459 --> 00:34:05,752 Listen, you little shit. 500 00:34:06,545 --> 00:34:08,588 I know everything that I need to know about you. 501 00:34:08,964 --> 00:34:11,883 You go near the girl, you look in her direction, 502 00:34:12,300 --> 00:34:13,635 and I will fuck up your life. 503 00:34:13,718 --> 00:34:15,929 I don't think you can speak to me that way. 504 00:34:16,888 --> 00:34:17,722 I didn't. 505 00:34:20,225 --> 00:34:22,561 I was just checking in on you. 506 00:34:23,895 --> 00:34:27,774 Thought you may be a little upset, with the trial starting and everything. 507 00:34:28,817 --> 00:34:31,319 - You've got more to lose than I do. - Do I? 508 00:34:34,990 --> 00:34:36,074 We'll find out. 509 00:34:41,496 --> 00:34:45,500 The day so far, not great? 510 00:34:45,917 --> 00:34:47,711 Why didn't you tell me they outlawed me? 511 00:34:49,629 --> 00:34:52,632 - What? That never happened. - I mean, talking about me. 512 00:34:52,882 --> 00:34:55,010 Or talking about me trying to kill myself. 513 00:34:56,469 --> 00:34:58,263 - Shit. Did they? - Yeah. 514 00:34:59,639 --> 00:35:02,684 I kind of stopped listening to morning announcements. 515 00:35:03,310 --> 00:35:05,812 And teachers. And people. 516 00:35:08,440 --> 00:35:09,816 You had a question for me? 517 00:35:10,358 --> 00:35:14,321 Yeah, um, so you know that I left a suicide note? 518 00:35:15,322 --> 00:35:16,156 Um... 519 00:35:17,866 --> 00:35:20,827 - Yeah. - Why didn't you tell me about it? 520 00:35:23,496 --> 00:35:24,623 Well, I-I didn't... 521 00:35:25,206 --> 00:35:28,168 I mean, I didn't think it was the kind of thing that you talk about 522 00:35:28,335 --> 00:35:31,463 with someone who's like, recovering from it. 523 00:35:37,093 --> 00:35:39,679 Look. What do you think that this meant? 524 00:35:39,763 --> 00:35:40,764 You have it here? 525 00:35:41,097 --> 00:35:43,558 Yeah, they can't suspend me for talking about me. 526 00:35:45,143 --> 00:35:46,519 "I could have stopped it." 527 00:35:48,396 --> 00:35:51,900 What does that mean, "I could have stopped it"? Stopped what? 528 00:35:53,943 --> 00:35:54,778 I... 529 00:35:57,113 --> 00:35:58,198 I don't know. I mean... 530 00:35:59,324 --> 00:36:01,534 You probably thought you could've stopped Hannah. 531 00:36:02,786 --> 00:36:04,996 You felt guilty. We all did. 532 00:36:05,747 --> 00:36:07,040 I don't think that's it. 533 00:36:08,875 --> 00:36:10,168 There's something more. 534 00:36:13,296 --> 00:36:15,757 No one likes the kind of attention Hannah got. 535 00:36:17,384 --> 00:36:18,426 Or I got. 536 00:36:19,302 --> 00:36:22,472 Or that I'm gonna get when I leave court today 537 00:36:22,555 --> 00:36:25,600 and have to go back to that school where no one looks out for us. 538 00:36:28,687 --> 00:36:30,772 - The hell? - I never laid a hand on you. 539 00:36:31,523 --> 00:36:34,651 Never. I saw other guys fucking with you, I told them to back off. 540 00:36:34,734 --> 00:36:36,569 So why are you talking about me in court? 541 00:36:37,362 --> 00:36:39,948 Jesus, how did you know that already? Did Clay tell you? 542 00:36:40,031 --> 00:36:41,741 Never mind, just tell me why you talked. 543 00:36:41,825 --> 00:36:43,993 'Cause your little darkroom threat didn't scare me. 544 00:36:45,078 --> 00:36:46,204 What "darkroom threat"? 545 00:36:46,287 --> 00:36:49,582 You can fuck with me all you want, I don't care. You'll pay. 546 00:36:51,209 --> 00:36:52,293 Mr. Walker? 547 00:37:04,848 --> 00:37:08,685 Listen, if uh... if Bryce hassles you again, 548 00:37:08,768 --> 00:37:09,811 you come and tell me. 549 00:37:11,980 --> 00:37:14,149 And I want you in my new special skills class. 550 00:37:17,152 --> 00:37:18,653 - No, thank you. - It's not optional. 551 00:37:18,737 --> 00:37:20,530 I spoke to your folks. You can start tomorrow. 552 00:37:44,304 --> 00:37:47,056 I mean, Hannah took sexy pictures, 553 00:37:47,140 --> 00:37:48,933 but that doesn't make her guilty of anything. 554 00:37:53,021 --> 00:37:55,106 One picture never tells the whole story. 555 00:38:25,428 --> 00:38:26,262 Clay. 556 00:38:28,973 --> 00:38:29,808 Hey, Tony. 557 00:38:30,266 --> 00:38:33,144 What the hell, man? You told me this case was gonna settle. 558 00:38:34,145 --> 00:38:38,191 - We thought it was. - Well, they called me to testify. 559 00:38:40,860 --> 00:38:42,362 I-I wouldn't worry about it. 560 00:38:43,154 --> 00:38:44,948 The Bakers know you did what Hannah asked. 561 00:38:45,031 --> 00:38:48,201 The Bakers didn't call me. The school did. Why? 562 00:38:50,161 --> 00:38:51,037 I don't know. 563 00:38:52,288 --> 00:38:53,665 My mom said each side calls 564 00:38:53,748 --> 00:38:56,334 whoever they think will help tell their version of the story. 565 00:38:57,126 --> 00:38:59,254 How am I a part of the school's story? 566 00:39:01,214 --> 00:39:02,715 You didn't do anything wrong. 567 00:39:03,049 --> 00:39:05,176 You don't know everything I did, Clay. 568 00:39:08,930 --> 00:39:09,889 Hey, Tony. 569 00:39:10,849 --> 00:39:11,724 What, um... 570 00:39:14,269 --> 00:39:15,812 What do you know about Scott Reed? 571 00:39:16,271 --> 00:39:17,438 Uh, the baseball player? 572 00:39:18,690 --> 00:39:21,067 He plays baseball and he's friends with Bryce. 573 00:39:22,026 --> 00:39:23,111 That's what I know. Why? 574 00:39:24,821 --> 00:39:26,114 Uh, probably nothing. 575 00:39:31,786 --> 00:39:32,620 Okay. 576 00:39:32,787 --> 00:39:35,540 So, we live in an "affirmative consent" state. 577 00:39:35,623 --> 00:39:37,750 That means you must have an actual affirmative 578 00:39:37,834 --> 00:39:41,546 from your sexual partner in order to engage in intercourse. 579 00:39:42,297 --> 00:39:45,633 Silence or lack of resistance does not demonstrate consent. 580 00:39:45,925 --> 00:39:49,053 Consent must be given in words or in actions. 581 00:39:49,137 --> 00:39:50,680 Does a scream count? 582 00:39:51,639 --> 00:39:53,808 You want to be a comedian, Mr. Reed? 583 00:39:54,559 --> 00:39:56,060 Or you wanna play ball this year? 584 00:39:56,561 --> 00:39:58,521 'Cause I can arrange that you take the season off. 585 00:40:02,275 --> 00:40:03,276 I didn't think so. 586 00:40:06,070 --> 00:40:06,905 Right. 587 00:40:07,989 --> 00:40:09,490 So, affirmative consent. 588 00:40:22,337 --> 00:40:23,171 Hey. 589 00:40:25,173 --> 00:40:26,007 What? 590 00:40:26,549 --> 00:40:28,718 It's good to see you, too. 591 00:40:28,927 --> 00:40:31,220 Oh, I'm sorry. "Hi, Ryan. How are things? 592 00:40:31,429 --> 00:40:32,889 Really? He is a bitch. 593 00:40:32,972 --> 00:40:34,807 You should dump him. You deserve better." 594 00:40:35,433 --> 00:40:36,351 That about cover it? 595 00:40:39,437 --> 00:40:41,898 They called me to testify at Hannah's trial. 596 00:40:42,315 --> 00:40:43,149 Okay. 597 00:40:44,651 --> 00:40:46,778 Me too, but we're not supposed to talk about it. 598 00:40:54,661 --> 00:40:55,495 Here. 599 00:40:56,621 --> 00:40:58,081 Everything she wrote about that day. 600 00:40:58,665 --> 00:40:59,540 All of it. 601 00:41:04,879 --> 00:41:06,172 I'm not gonna say anything... 602 00:41:07,215 --> 00:41:09,425 that could hurt you. I promise. 603 00:41:12,929 --> 00:41:13,763 Thank you. 604 00:41:16,975 --> 00:41:19,894 Pictures keep secrets, just like people do. 605 00:41:22,814 --> 00:41:25,108 ...four, five, six, seven, eight. 606 00:41:25,483 --> 00:41:28,403 One, two, three, four, five, six... 607 00:41:28,486 --> 00:41:30,154 - Jessica, hi! - Hi! How are you? 608 00:41:30,238 --> 00:41:32,407 - You look good. - I am good. Thank you. 609 00:41:32,490 --> 00:41:34,325 - Hi, I missed you. - Oh, God, I missed you. 610 00:41:34,409 --> 00:41:36,327 - Jess! - Hey, Chlöe. 611 00:41:36,411 --> 00:41:38,329 Jess, it's so good to have you back. 612 00:41:38,413 --> 00:41:41,791 And just in time. We're starting our routining for summer competitions. 613 00:41:42,709 --> 00:41:45,420 - And I want you to be a flyer. - Wait. Wait, what? 614 00:41:45,503 --> 00:41:48,506 - I thought I was supposed... - You have the athleticism and focus. 615 00:41:49,465 --> 00:41:52,719 And hey, it's work, but you're ready, right? 616 00:41:53,052 --> 00:41:55,096 Totally. I'm totally ready. 617 00:41:55,513 --> 00:41:58,099 All right. Well, let's start marking it out. 618 00:41:58,766 --> 00:42:01,060 Jess, this one's new, so maybe watch first time around. 619 00:42:01,310 --> 00:42:02,186 Okay, cool. 620 00:42:19,746 --> 00:42:22,832 All right, Walker, all right. Let's try that slider again. 621 00:42:28,546 --> 00:42:31,299 That's right, guys, get it together. Let's talk it through. 622 00:42:32,508 --> 00:42:35,595 Five, six, seven... One, two, three, four... 623 00:42:35,845 --> 00:42:38,890 - You all right, man? - Yeah, of course. Why? 624 00:42:39,098 --> 00:42:41,976 Well, that's three I had to chase. I already did wind sprints today. 625 00:42:42,060 --> 00:42:45,146 Yeah, the breaking shit isn't breaking. 626 00:42:45,480 --> 00:42:48,816 One, two, three, lift, five, six, seven, eight. 627 00:42:48,900 --> 00:42:51,319 - One, two, three... - Hey, it's all right. You got this. 628 00:42:51,611 --> 00:42:53,654 Maybe you can throw something he can hit? 629 00:42:53,738 --> 00:42:55,114 I'm just picking grass out here. 630 00:42:55,198 --> 00:42:58,201 I'm not gonna make the obvious joke about Mexicans picking shit. 631 00:42:58,367 --> 00:43:01,370 All right, let's go, Walker. The infields are trying to be funny, 632 00:43:01,537 --> 00:43:04,207 - and that never works. - Oh, you love us, Dempsey. 633 00:43:06,250 --> 00:43:07,543 Last batter, Walker. 634 00:43:07,710 --> 00:43:08,961 Then you gotta ice that arm. 635 00:43:09,837 --> 00:43:12,632 ...set, one, lift, three, up, five, six, seven... 636 00:43:12,715 --> 00:43:14,717 So, you're sure your dad's not gonna come up? 637 00:43:14,801 --> 00:43:17,345 - Yeah, he visits as little as possible. - Okay. 638 00:43:17,428 --> 00:43:18,471 Anyway, he likes you. 639 00:43:19,263 --> 00:43:22,308 Yeah, we bonded those first few weeks I visited you. 640 00:43:23,017 --> 00:43:24,852 - What'd you bring? - Okay, so... 641 00:43:26,771 --> 00:43:27,730 Cool Ranch Doritos. 642 00:43:30,233 --> 00:43:32,777 - Sour Patch Kids. - Yes. Fucking amazing. 643 00:43:34,278 --> 00:43:36,656 So this is really, like, illegal? 644 00:43:36,989 --> 00:43:38,574 Yeah, my mom has me on all like, 645 00:43:39,408 --> 00:43:41,828 organic whole-grain macrobiotic shit. 646 00:43:49,961 --> 00:43:52,171 So good. You want? 647 00:43:52,380 --> 00:43:54,674 Uh, yeah, but I should probably wash my hands first. 648 00:44:27,540 --> 00:44:28,791 That's where it went. 649 00:44:31,085 --> 00:44:33,504 The bullet. That's where it went. 650 00:44:34,964 --> 00:44:38,176 Yeah, I had never shot that kind of gun before, 651 00:44:38,259 --> 00:44:42,054 so it was heavier than the other ones, and I flinched. 652 00:44:42,138 --> 00:44:47,101 And the bullet went up, and then in and out of my skull and into the wall. 653 00:44:47,393 --> 00:44:48,519 That's what they told me. 654 00:44:50,813 --> 00:44:51,814 You don't remember? 655 00:44:52,857 --> 00:44:56,694 No, I don't remember anything of like, a month before that. 656 00:44:57,320 --> 00:45:00,072 So, the tapes? 657 00:45:02,116 --> 00:45:03,117 I know about them. 658 00:45:03,618 --> 00:45:05,328 And I know we all did shit, but... 659 00:45:05,828 --> 00:45:07,705 I don't remember listening to them. 660 00:45:09,290 --> 00:45:10,666 I took pictures of you... 661 00:45:11,626 --> 00:45:13,044 while you were in your coma. 662 00:45:14,545 --> 00:45:15,379 Why? 663 00:45:15,963 --> 00:45:17,798 Because I knew you were gonna get better. 664 00:45:19,342 --> 00:45:23,512 So I wanted to like, document... how far you had to go. 665 00:45:24,722 --> 00:45:26,015 I'm sorry, I... 666 00:45:26,098 --> 00:45:28,100 I-I don't care. 667 00:45:31,270 --> 00:45:32,605 Could I see them? 668 00:45:34,899 --> 00:45:35,733 Sometime? 669 00:45:38,027 --> 00:45:38,861 Uh... 670 00:45:40,363 --> 00:45:41,197 Yeah. 671 00:45:41,906 --> 00:45:44,450 Concession stand is almost done. 672 00:45:44,533 --> 00:45:47,787 We're gonna be putting finishing touches on the outfield fence. 673 00:45:47,870 --> 00:45:50,623 The new scoreboard's going up there, we're gonna re-line the fields, 674 00:45:50,706 --> 00:45:53,042 and get all the details done before Thursday. 675 00:45:53,125 --> 00:45:54,085 All right. 676 00:45:54,168 --> 00:45:55,419 How about the naming? 677 00:45:55,670 --> 00:45:57,713 Oh, well, it goes on top of the scoreboard, 678 00:45:58,089 --> 00:46:00,007 both dugouts and the concession stand. 679 00:46:00,091 --> 00:46:03,803 - But all the plaques are up. - And we don't think this trial... 680 00:46:04,762 --> 00:46:07,598 we don't think this trial will be a distraction, do we? 681 00:46:07,682 --> 00:46:10,351 No, no, no. No, no, no. We have everything very well contained. 682 00:46:10,434 --> 00:46:13,020 - We're protecting our students. - Good. Good. 683 00:46:13,479 --> 00:46:14,438 How's the team? 684 00:46:14,730 --> 00:46:20,319 Oh. Uh, well, despite the tragic loss of Jeff Atkins, 685 00:46:21,487 --> 00:46:25,199 I'm told we still have the best team in years. Since your time, even. 686 00:46:27,410 --> 00:46:28,327 Hey, Dad. 687 00:46:30,579 --> 00:46:31,455 How's the arm? 688 00:46:31,998 --> 00:46:33,207 One hundred percent. 689 00:46:33,290 --> 00:46:34,750 Okay. 690 00:46:37,253 --> 00:46:38,546 See you later. Bye. 691 00:46:40,089 --> 00:46:41,632 - Hey, Bethany, - Right there. 692 00:46:41,716 --> 00:46:43,175 That dude got demolished. 693 00:46:43,467 --> 00:46:45,386 - Oh, hey. - Ow. 694 00:46:45,594 --> 00:46:48,097 Hey, Jess. Jessica. 695 00:46:49,682 --> 00:46:51,517 - Hey, Jess, wait up. - Hey. 696 00:46:51,600 --> 00:46:54,437 - Hey. Welcome back. - Thank you. 697 00:46:55,563 --> 00:46:57,314 So, how you doing? Okay? 698 00:46:57,732 --> 00:47:00,526 - Yeah, I'm fine. I'm good. - Good. Good. 699 00:47:00,609 --> 00:47:04,405 I mean, it's good to have you back. We missed you. The squad did, for sure. 700 00:47:04,488 --> 00:47:07,324 - Yeah, well, I'm back. - Cool. 701 00:47:08,200 --> 00:47:10,661 Hey, let's grab a drink sometime. Catch up. 702 00:47:13,039 --> 00:47:14,665 - Let's grab a drink? - Yeah. 703 00:47:17,501 --> 00:47:19,962 Whatever. I'm late for dinner. 704 00:47:20,588 --> 00:47:21,422 Okay. 705 00:47:25,134 --> 00:47:26,135 - Hey, baby. - Hi. 706 00:47:39,982 --> 00:47:41,567 Thanks for having me over. 707 00:47:43,152 --> 00:47:45,237 I'm happy to have the company. 708 00:47:45,613 --> 00:47:47,656 The DoubleTree does free wine in the evenings, 709 00:47:47,740 --> 00:47:51,452 but it's all software salespeople and Rotarians, and... 710 00:47:52,953 --> 00:47:55,873 - I'm just glad you're not sick of me yet. - No, never. 711 00:47:57,124 --> 00:47:58,626 Today was a good day, Olivia. 712 00:47:59,460 --> 00:48:00,795 Tyler was believable, 713 00:48:00,878 --> 00:48:04,173 and the jury will remember the bullying more than anything else. 714 00:48:05,299 --> 00:48:06,383 What are you working on? 715 00:48:07,176 --> 00:48:08,010 Oh, um... 716 00:48:09,095 --> 00:48:12,598 - I asked Dennis to send over... - Oh. 717 00:48:12,681 --> 00:48:14,725 ...some of the discovery that came up today. 718 00:48:15,643 --> 00:48:18,020 I always thought these pictures were so beautiful. 719 00:48:18,229 --> 00:48:19,939 Ooh, that's a good one. 720 00:48:21,440 --> 00:48:23,234 That's not your best angle. 721 00:48:23,609 --> 00:48:24,860 That's good. 722 00:48:26,320 --> 00:48:27,530 No, too much chin. 723 00:48:28,239 --> 00:48:30,491 Don't worry. I'm deleting all of them. 724 00:48:31,033 --> 00:48:33,244 I'm never taking another picture again in my life. 725 00:48:33,494 --> 00:48:34,328 Why? 726 00:48:35,329 --> 00:48:38,833 A picture can be twisted, used against you, and haunt you forever. 727 00:48:39,500 --> 00:48:41,585 My dear Hannah. Such drama. 728 00:48:48,092 --> 00:48:49,969 Why didn't I just tell her she was pretty? 729 00:48:50,803 --> 00:48:53,889 Why didn't I just say she was perfect? 730 00:48:53,973 --> 00:48:56,350 Oh, Olivia. You did. 731 00:48:56,433 --> 00:48:58,435 I know you did, thousands of times. 732 00:48:58,519 --> 00:48:59,728 I don't know if I did. 733 00:49:00,896 --> 00:49:02,273 Or I didn't enough, or... 734 00:49:03,023 --> 00:49:04,525 or not in the right way. 735 00:49:06,485 --> 00:49:07,903 Every morning, I would tell Tessa 736 00:49:07,987 --> 00:49:10,114 she was the most beautiful girl in the world. 737 00:49:11,657 --> 00:49:14,410 Then she would go to that school where kids called her "ugly," 738 00:49:15,286 --> 00:49:17,163 called her "worthless," 739 00:49:17,746 --> 00:49:18,914 called her "slut." 740 00:49:19,915 --> 00:49:22,209 And she believed them, and not me. 741 00:49:23,544 --> 00:49:25,421 This is what it's gonna be like, isn't it? 742 00:49:25,713 --> 00:49:29,258 They're going to paint this picture of some girl I don't even recognize. 743 00:49:29,341 --> 00:49:30,176 Yes. 744 00:49:30,843 --> 00:49:32,470 But you're going to have to stay strong. 745 00:49:33,387 --> 00:49:34,763 You know who Hannah was. 746 00:49:35,890 --> 00:49:36,765 What if I don't? 747 00:49:37,933 --> 00:49:39,852 I didn't know who took these pictures. 748 00:49:39,935 --> 00:49:42,980 I didn't know she had a stalker. What else don't I know? 749 00:49:43,063 --> 00:49:44,899 You know how special she was. 750 00:49:46,025 --> 00:49:48,944 And how that school let her be taken away from you. 751 00:49:56,035 --> 00:49:57,536 You have these pictures of Hannah. 752 00:49:59,914 --> 00:50:02,166 And you say they mean one thing, but you don't know. 753 00:50:04,543 --> 00:50:07,421 Just because you have the picture doesn't mean you have the truth. 754 00:50:13,302 --> 00:50:14,845 Why'd you lie about Hannah? 755 00:50:16,555 --> 00:50:17,556 I didn't lie. 756 00:50:17,640 --> 00:50:19,516 Why would she be sexting, after what happened? 757 00:50:19,600 --> 00:50:21,435 I don't know, but it was the truth. 758 00:50:21,518 --> 00:50:23,437 Then who was it with? 759 00:50:23,520 --> 00:50:25,522 - I'm not afraid of you. - What's that mean? 760 00:50:25,606 --> 00:50:28,234 - The darkroom last night? Come on. - What about the darkroom? 761 00:50:28,317 --> 00:50:30,903 - Someone's trying to keep me quiet. - Yeah, well, it wasn't me. 762 00:50:31,028 --> 00:50:32,571 Then I bet they'll come after you, too. 763 00:50:33,405 --> 00:50:35,908 I don't fucking care. Who was she texting with? 764 00:50:36,617 --> 00:50:37,534 I don't know. 765 00:50:39,536 --> 00:50:40,496 Fuck this. 766 00:50:40,746 --> 00:50:42,998 I know you thought she was perfect, but she wasn't. 767 00:50:44,250 --> 00:50:46,085 I bet I'm not the only one who knows that. 768 00:51:02,643 --> 00:51:03,519 I like the color. 769 00:51:07,231 --> 00:51:08,983 Wal-Plex locked up their spray paint again, 770 00:51:09,066 --> 00:51:11,777 so I had to jack it from the True Value. 771 00:51:12,653 --> 00:51:16,365 I love how the Wal-Plex locks up spray paint but not their ammunition. 772 00:51:23,706 --> 00:51:24,748 Hey, can we, uh...? 773 00:51:27,084 --> 00:51:28,544 Can we try this thing again? 774 00:51:29,003 --> 00:51:31,714 Yeah. Let's do this thing. 775 00:51:47,771 --> 00:51:48,689 Jesus! 776 00:51:49,148 --> 00:51:49,982 Clay! 777 00:51:50,816 --> 00:51:54,987 Uh... Sorry, I just, uh... Sorry, I don't know what happened. 778 00:51:58,824 --> 00:51:59,700 Okay. 779 00:52:00,492 --> 00:52:01,577 What...? 780 00:52:01,702 --> 00:52:03,912 Oh, my God, you're shaking. What's wrong? 781 00:52:04,997 --> 00:52:07,750 Nothing, I'm... I'm fine. 782 00:52:08,250 --> 00:52:09,877 Okay. Clay. 783 00:52:10,961 --> 00:52:14,673 This is gonna be okay, you know? You're gonna be great. 784 00:52:15,174 --> 00:52:19,011 Yeah, no, I know. I mean, I don't know. I mean, that's not... 785 00:52:19,094 --> 00:52:20,679 Okay, shut up and get naked. 786 00:52:35,444 --> 00:52:36,403 What the fuck? 787 00:52:39,865 --> 00:52:41,742 What is wrong with you tonight, Clay? 788 00:52:43,035 --> 00:52:43,869 I can't. 789 00:52:47,081 --> 00:52:48,957 - You said you loved me. - No, I... 790 00:52:49,041 --> 00:52:51,752 Look, I do. God, I do. 791 00:52:52,002 --> 00:52:54,171 You don't want to touch me, to be with me. 792 00:52:54,254 --> 00:52:56,173 No, I do, I just... 793 00:52:58,801 --> 00:53:00,052 I can't tonight. 794 00:53:03,222 --> 00:53:04,056 Okay. 795 00:53:06,475 --> 00:53:07,935 I'll see you tomorrow, then. 796 00:53:16,443 --> 00:53:19,405 Unless you were there, you don't know what really happened. 797 00:54:10,706 --> 00:54:13,000 We'll ask the court for a medical exception. 798 00:54:13,125 --> 00:54:15,627 I hear that Standall kid might not have to testify. 799 00:54:15,711 --> 00:54:17,045 - Dad. - Honey... 800 00:54:17,796 --> 00:54:19,715 your mother and I don't like this. 801 00:54:20,340 --> 00:54:23,302 We read about what happened to Tyler. They can ask anything up there. 802 00:54:23,385 --> 00:54:24,761 But I have to do it. 803 00:54:25,971 --> 00:54:26,889 For Hannah. 804 00:54:29,600 --> 00:54:32,269 Okay, let's talk about it in the morning. 805 00:54:33,479 --> 00:54:34,396 Get some sleep. 806 00:55:37,376 --> 00:55:40,921 Just because you have the picture doesn't mean you have the whole story. 807 00:55:51,723 --> 00:55:53,433 What are you gonna do about that? 808 00:56:07,698 --> 00:56:08,782 So you talk now? 809 00:56:10,242 --> 00:56:11,201 Apparently. 810 00:56:16,915 --> 00:56:17,749 Oh. 811 00:56:28,885 --> 00:56:33,056 For help finding crisis resources, visit 13reasonswhy.info. 812 00:58:53,864 --> 00:58:55,866 Well done, Ed. Well done. 63558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.