All language subtitles for Zlatna Horda, 02

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:48,330 --> 00:01:52,330 www.titlovi.com 2 00:01:55,330 --> 00:01:59,460 ZLATNA HORDA 3 00:02:03,061 --> 00:02:05,461 DRUGA EPIZODA 4 00:02:07,060 --> 00:02:11,850 Evo, ba�u�ka, popij rasol od krastavaca, on �e sve rasterati. 5 00:02:15,410 --> 00:02:17,450 Zaspao je. 6 00:02:19,650 --> 00:02:22,500 Treba mu vrelo kupatilo. 7 00:02:22,760 --> 00:02:24,850 Napila se svinja! 8 00:02:26,680 --> 00:02:34,020 - U ovakvo vreme se napio! - Napio se da ne gleda kako �ena i njega i sebe sramoti! 9 00:02:36,020 --> 00:02:38,980 �ime sam se ja to osramotila? 10 00:02:39,770 --> 00:02:43,490 Ko se pred onim �avolom pravio pametan? 11 00:02:43,890 --> 00:02:49,300 Ma�ka koja je poslu�ivala, ka�e da nehrist o�i s tebe nije skidao. S udate �ene! 12 00:02:50,000 --> 00:02:52,810 Gluposti, to su gluposti! 13 00:02:53,020 --> 00:02:56,110 Kad bih znala �ta se tamo doga�a... 14 00:02:56,380 --> 00:02:58,080 Ba�u�ka... 15 00:03:02,490 --> 00:03:05,120 Daj mi da pijem. 16 00:03:14,340 --> 00:03:18,580 Mili moj, treba da popije� rasol... i da ustane�. 17 00:03:20,020 --> 00:03:23,150 Ina�e �e se bez nas sve odlu�iti. 18 00:03:26,600 --> 00:03:29,300 Sve je ve� odlu�eno. 19 00:03:31,940 --> 00:03:35,590 Videla si kako se Tatarin iskezio? 20 00:03:38,640 --> 00:03:41,210 Dogovorili su se. 21 00:03:55,580 --> 00:03:59,530 Lep poklon, kane! Nisam video takvog konja. 22 00:03:59,800 --> 00:04:04,450 Primio si me tako, kne�e, da se pla�im da ostanem dugo. 23 00:04:04,580 --> 00:04:10,810 - Nadam se da smo poravnali ra�une. - Kakvi mogu biti ra�uni me�u dobrim prijateljima? 24 00:04:11,630 --> 00:04:15,640 Dobar si vojnik, kne�e. Zato ne ume� lagati. 25 00:04:16,500 --> 00:04:21,690 - Jaki ljudi nemaju razlog da se pretvaraju. - Ne razumem, kane? 26 00:04:22,600 --> 00:04:28,500 Nismo prijatelji, kne�e. Niti �emo biti. Ali ja ti nisam ni neprijatelji. 27 00:04:29,120 --> 00:04:35,220 Do�ao sam po nalogu kana Berkea i njegovo nare�enje ne mogu prekr�iti. 28 00:04:37,460 --> 00:04:42,950 Ali ti nisi samo miljenik velikog kana, ve� verovatno i njegov naslednik. 29 00:04:43,410 --> 00:04:46,300 On �e poslu�ati tvoje savete. 30 00:04:47,300 --> 00:04:54,090 Naslednik velikog kana �e biti njegov sin. Svi u Hordi molimo bogove da se on rodi. 31 00:05:03,520 --> 00:05:09,790 Ti si sre�an �ovek, kne�e. Ima� sinove, slavu, vernu �enu i ljubav svog naroda. 32 00:05:10,570 --> 00:05:14,770 A ja sam jedan. Ne znam gde me vodi zemaljski put. 33 00:05:14,990 --> 00:05:18,520 Ni da li �e me se posle neko se�ati. 34 00:05:18,820 --> 00:05:25,430 Mlad si i slobodan. Sve je jo� pred tobom! I naslednici, i presto! 35 00:05:26,870 --> 00:05:30,020 Nedavno mi se u�inilo da je tako. 36 00:05:30,230 --> 00:05:33,830 Prvi put u �ivotu sam po�eleo da budem prvi. 37 00:05:35,670 --> 00:05:42,210 Za to su bile krive re�i �ene tvog brata, o tome da �ene biraju najbolje. 38 00:05:47,540 --> 00:05:50,380 Nije govorila o tome, kane. 39 00:05:51,040 --> 00:05:55,330 Zna�i, nepravilno sam razumeo njen jezik, veliki kne�e? 40 00:05:56,700 --> 00:06:04,520 Kod nas u Hordi, mnogi se jo� uvek klanjaju bo�anstvu Tengri. To je ve�no �isto nebo. 41 00:06:05,740 --> 00:06:11,730 Kada sam pogledao u njene o�i, u�inilo mi se da sam Tengri gleda u mene. 42 00:06:15,140 --> 00:06:19,350 U mojoj kne�evini ima mnogo lepih devojaka, kane. 43 00:06:20,910 --> 00:06:25,590 Mo�e� izabrati bilo koju. Od onih koje nisu ispro�ene. 44 00:06:27,090 --> 00:06:29,940 Svaka od njih ima plave o�i. 45 00:06:31,610 --> 00:06:36,590 A �ta ako mi se svidi neka koja je ve� udata? 46 00:06:42,860 --> 00:06:44,750 Ne, kane. 47 00:06:47,950 --> 00:06:54,870 Onda prenesi knezu Borisu da njegovu �enu cenim kao trideset hiljada vojnika. 48 00:06:55,560 --> 00:06:58,540 Mislim da �e on biti zadovoljan. 49 00:07:24,520 --> 00:07:28,230 - Irode! Judo Iskariotski! - �ta vam je? 50 00:07:28,570 --> 00:07:31,470 Ba�u�ka Grigorij, �ta vam je? 51 00:07:31,710 --> 00:07:37,260 - �avo me pomeo, tako mi krsta! Popravi�u! - On sebe jo� svetim krstom obele�ava! 52 00:07:37,540 --> 00:07:42,390 - �ta je uradio? - Idi i pogledaj kakva je lica naslikao! 53 00:07:42,710 --> 00:07:46,430 Prepodobni Teodosije se u grobu prevr�e! 54 00:07:46,700 --> 00:07:51,420 A sveti Nikolaj �udotvorac je isti na� otac Vasilije! 55 00:07:52,140 --> 00:07:56,320 - Idem da vidim dok nije prekre�io. - Idi, idi... 56 00:07:56,840 --> 00:08:00,440 - Jo� nisam zavr�io! - Nije zavr�io... 57 00:08:00,670 --> 00:08:08,270 �ta sam ti rekao? Po kanonu da slika�! Lice ovalno, izdu�eno, kao jaje. 58 00:08:08,590 --> 00:08:15,320 Nos mali, kukast! A pogled... otresit! Kroz nas, gre�ne, gleda! 59 00:08:15,630 --> 00:08:23,420 A �ta si ti naslikao, nesre�o? Izbaci�u te iz dvora zbog ismevanja svetih lica! 60 00:08:23,770 --> 00:08:29,560 Ja ih nisam ismevao, prosto je tako ispalo! Ba�u�ka Grigorij, ne izbacuj me! 61 00:08:30,540 --> 00:08:35,810 Ne izbacuj me, sa�ali se! Gde da odem? Ro�aci su mi pomrli, Tatari ku�u spalili. 62 00:08:36,030 --> 00:08:43,170 - Ne izbacuj, ba�u�ka! - Dobro... Idi prema�i onu sramotu! 63 00:08:44,580 --> 00:08:46,330 Odlazi! 64 00:08:57,040 --> 00:09:01,240 Stvarno li�i na oca Vasilija. Snala�ljiv si ti! 65 00:09:03,540 --> 00:09:07,310 - Nije te isterao? - Kako bi on bez mene? 66 00:09:36,410 --> 00:09:41,820 Gospodaru moj, ba�u�ka... Mlado vino ne pij! 67 00:09:42,040 --> 00:09:47,210 Ide� na jutrenje, na moleban! 68 00:09:47,430 --> 00:09:50,530 Devojke ne zagledaj! 69 00:09:51,510 --> 00:09:54,570 U zlato i srebro se ne odevaj! 70 00:09:54,780 --> 00:09:59,670 Ti si tako dobar! Daj meni, udovici, kopejku! 71 00:10:00,580 --> 00:10:05,530 I gutljaj boze. I komad hleba. 72 00:10:06,550 --> 00:10:12,710 Mi smo to sejali i sejali, sakupljali i sakupljali, mlatili i mlatili... 73 00:10:13,630 --> 00:10:18,740 Mesili i pekli, a onda Tatari do�li i sve pojeli. 74 00:10:19,510 --> 00:10:23,950 - I krvi se na�e napili! - Da sklonim budalu? 75 00:10:24,610 --> 00:10:27,300 Neka se narod zabavlja. 76 00:10:30,710 --> 00:10:35,510 Zdravo tetkice, lakrdija�eva �eno! 77 00:10:35,730 --> 00:10:39,690 Lopu�o prepredena, kakvu si �ast do�ivela! 78 00:10:40,710 --> 00:10:49,540 Idi se pokloni Tatarinu, zaple�i, naplati! Pla�i, ali nasmej nevernika. 79 00:10:50,580 --> 00:10:59,660 Ja u �enskim odajama sedim, ni�ta ne vidim, ne �ujem, samo o ruskom narodu razmi�ljam. 80 00:11:05,650 --> 00:11:12,490 Ba�u�ka, tatarski kne�e, daj mi hleb za decu! 81 00:11:13,010 --> 00:11:20,590 A meni, udovici, mlado vino, da se napijem, da sve zaboravim! 82 00:11:21,520 --> 00:11:25,570 Udeli�u ti, udeliti! Ali suknju zadigni! 83 00:11:27,730 --> 00:11:31,520 �ta da radim ja, jadna i bedna? 84 00:11:31,740 --> 00:11:38,140 Nema ko da me za�titi, ni decu da nahrani, ni od ljutog neprijatelja odbrani! 85 00:11:38,560 --> 00:11:48,540 �ta �u... moram skinuti haljinu belu, staviti kapu rogatu i �ast odati Tatarinu! 86 00:11:52,560 --> 00:11:56,780 �ta je ovo, kne�e? Prekini ovo kreveljenje! 87 00:11:57,220 --> 00:12:00,350 Ba�u�ka! Filaretu�ka! 88 00:12:00,770 --> 00:12:04,430 Gospode, oprosti glupom lakrdija�u! 89 00:12:04,660 --> 00:12:12,500 - On ne razmi�lja. Nemoj ga kazniti! - Dovoljno, dovoljno! Dosta je bilo! 90 00:12:14,610 --> 00:12:20,110 - Ovo je za zabavu. Sada se udalji! - Slava velikom knezu! 91 00:12:22,030 --> 00:12:28,620 Istrpeo je! Istrpeo je knez istinu! Nije kaznio Gri�ku lakrdija�a! 92 00:12:32,660 --> 00:12:34,630 Nadam se... 93 00:12:35,820 --> 00:12:41,970 Da ovo glupo kreveljenje nije uvredilo cenjenog kana? 94 00:12:47,540 --> 00:12:53,020 Za�to glupo? Meni se ova predstava nije �inila uvredljivom. 95 00:12:54,000 --> 00:12:55,730 Naprotiv! 96 00:12:57,510 --> 00:12:59,220 Odli�no! 97 00:13:06,310 --> 00:13:09,640 Ti si, kane, pitao za umetnike. 98 00:13:10,510 --> 00:13:14,360 Oni su svi po manastirima, rade �ivopise. 99 00:13:15,530 --> 00:13:19,380 Sveti otac �e ti li�no pokazati najbolje. 100 00:13:20,620 --> 00:13:23,570 Grigorij, pri�i! 101 00:13:26,580 --> 00:13:30,530 Ovo je na� glavni ikonopisac. 102 00:13:31,400 --> 00:13:34,790 Od boga pomilovan, starac Grigorij. 103 00:13:35,620 --> 00:13:40,240 Ja li�no pozivam uva�enog starca da poseti prestonicu kana Berkea. 104 00:13:40,650 --> 00:13:44,050 Ako se, naravno, veliki knez sla�e. 105 00:13:45,510 --> 00:13:52,340 Ne mogu ja u Hordu, star sam ve�. Ja se polako spremam za grob! 106 00:13:52,810 --> 00:13:55,770 Ja imam jednu divnu kutijicu. 107 00:13:56,330 --> 00:13:58,990 Grigorij je slikao. 108 00:14:00,500 --> 00:14:02,230 Lanac... 109 00:14:03,680 --> 00:14:07,030 Skupoceni lanac! Lanac je nestao! 110 00:14:07,770 --> 00:14:09,540 Lakrdija�! 111 00:14:10,510 --> 00:14:14,180 - Proklet bio! - Uhvatite ga! 112 00:14:14,520 --> 00:14:17,300 I na sud kod svetog oca! 113 00:14:18,650 --> 00:14:22,400 Radite s njim �ta ho�ete, s bestidnikom! 114 00:14:25,140 --> 00:14:29,500 Kod nas se za takvo delo se�e ruka. I �upa jezik. 115 00:14:43,600 --> 00:14:51,980 26, 27, 28, 29, 30. 116 00:14:52,400 --> 00:14:54,150 Dovoljno! 117 00:14:54,410 --> 00:15:00,980 Terentij, polij ga vodom i ostavi tu. Pa kakva ga sudbina sna�e! 118 00:15:02,540 --> 00:15:06,810 Gospode, oprosti meni i bra�i za greh na� nevoljni! 119 00:15:08,660 --> 00:15:11,550 Za�to stoji�? Nema� posla? 120 00:15:14,070 --> 00:15:15,730 �ekaj! 121 00:15:16,580 --> 00:15:19,730 Uzmi stari hleb i napravi poparu. 122 00:15:21,040 --> 00:15:23,770 Nahrani ovog gre�nika. 123 00:15:46,630 --> 00:15:48,920 �avo kosooki! 124 00:15:53,590 --> 00:15:55,200 Miron! 125 00:15:58,570 --> 00:16:01,590 - Da, kne�e? - Zovi Jeremeja. 126 00:16:02,291 --> 00:16:03,891 Brzo! 127 00:16:15,610 --> 00:16:18,340 Zvao si me, ba�u�ka? 128 00:16:21,090 --> 00:16:23,880 Sakupljaj vojsku za Hordu. 129 00:16:26,620 --> 00:16:28,340 Koliko? 130 00:16:35,620 --> 00:16:38,280 �etrdeset hiljada. 131 00:16:49,530 --> 00:16:52,560 Nikakvog kneza nema�, Jeremej! 132 00:17:08,940 --> 00:17:13,740 Neka mu, neverniku, sve pusto ostane! 133 00:17:38,940 --> 00:17:41,530 Lakrdija�u, �iv si? 134 00:17:44,140 --> 00:17:47,410 �avo vas sve odneo... 135 00:17:51,100 --> 00:17:55,390 �uti, gre�ni�e! Du�u si izgubio i jo� kune�! 136 00:17:56,110 --> 00:17:58,880 Jad i beda su me uni�tili. 137 00:17:59,880 --> 00:18:02,930 Mada mi se ovaj svet ne napu�ta. 138 00:18:06,180 --> 00:18:11,730 Kako je u manastiru? Gleda� da prezimi� ili zaista tra�i� spasenje? 139 00:18:14,100 --> 00:18:16,830 Da prezimim, naravno. 140 00:18:18,120 --> 00:18:21,100 Samo ocu Grigoriju nemoj re�i. 141 00:18:22,500 --> 00:18:27,690 - Istera�e me. - A ko �e onda umesto njega slikati? 142 00:18:28,410 --> 00:18:31,240 U pravu si, �avole rogati! 143 00:18:31,510 --> 00:18:34,830 - Svet, svet, svet... - Ne boj se. 144 00:18:37,200 --> 00:18:39,540 �ovek sam ja. 145 00:18:39,800 --> 00:18:44,550 Otkud zna� da ja umesto starca slikam ikone? Kako zna�? 146 00:18:45,600 --> 00:18:52,120 Ima� boju na ko�i, a na prstu �ulj od �etkice. 147 00:18:52,770 --> 00:19:02,050 A Grigoriju na�em proslavljenom, ruke su �iste. A jo� se i tresu! 148 00:19:04,100 --> 00:19:06,920 Pametan si ti, lakrdija�u! 149 00:19:08,710 --> 00:19:12,670 - Samo, o tome ne govori! - Kome da ka�em? 150 00:19:14,630 --> 00:19:17,230 Konopac mi ne gine. 151 00:19:23,520 --> 00:19:27,640 Mo�da �e te... pomilovati? 152 00:19:28,720 --> 00:19:32,410 Oni? Ma kakvi! 153 00:19:35,600 --> 00:19:38,130 Slu�aj, mom�e... 154 00:19:40,600 --> 00:19:43,070 A da me pusti�? 155 00:19:43,630 --> 00:19:49,010 Ne, ne smem! To bi i meni bio kraj. 156 00:19:50,560 --> 00:19:55,730 Razmisli, ne�u ostati du�an! Ja imam jednu stvar�icu. 157 00:19:58,630 --> 00:20:04,640 Takvu, kakvu u �ivotu nisi video! Kunem se. Uostalom, sam �e� oceniti. 158 00:20:05,260 --> 00:20:07,920 Kakva je to stvar? 159 00:20:08,550 --> 00:20:13,820 - Tvoji poderani opanci? - Knjiga. Sa slikama. 160 00:20:15,330 --> 00:20:21,030 Pogledaj! Sakrio sam je tamo, u seno! 161 00:20:33,620 --> 00:20:35,270 Hajde! 162 00:20:58,110 --> 00:21:00,030 Kao �ive! 163 00:21:02,210 --> 00:21:04,630 Divno ura�eno! 164 00:21:05,140 --> 00:21:08,840 Pa? Pusti�e� me? 165 00:21:20,230 --> 00:21:27,140 E pa, savetnice, tvoji saveti nisu uspeli. 166 00:21:28,060 --> 00:21:33,830 A kako u Vladimiru nema dovoljno ljudi, mora�e i iz Suzdalja da se �alju u smrt. 167 00:21:36,020 --> 00:21:38,800 Kada �e se sve ovo zavr�iti? 168 00:21:40,650 --> 00:21:48,460 Gospodaru moj, ba�u�ka... Jesi li pitao brata, za�to je taj �avo tako tvrdoglav? 169 00:21:48,780 --> 00:21:56,990 Za�to? Ka�u da njegov ujak Berke jede ljude. Ko sme takvog da ne poslu�a? 170 00:21:59,540 --> 00:22:05,930 - Gluposti! Bapske pri�e! - Otkud ti zna�, kvo�ko obi�na? 171 00:22:06,250 --> 00:22:10,790 Dalje od Vladimira nisi makla, a o svemu ima� svoje mi�ljenje! 172 00:22:19,660 --> 00:22:25,110 Idi, Borisu�ka, kod Mengua. Mo�da �e� saznati ne�to va�no za nas. 173 00:22:27,240 --> 00:22:33,770 - Sazna li Jaroslav da ne�to muvam iza njegovih le�a... - Ne�e saznati. Ne�e! 174 00:22:34,390 --> 00:22:40,160 �ak i ako sazna, reci da si poludeo od �alosti! �eleo si nekako da pomogne�. 175 00:22:40,780 --> 00:22:44,120 Ili prebaci svu krivicu na mene. 176 00:22:45,350 --> 00:22:48,840 Reci da te je podla �ena nagovorila! 177 00:22:53,120 --> 00:22:54,990 Da idem? 178 00:22:57,630 --> 00:23:03,200 Mo�da �e se zalo�iti za mene, kada Berke bude izdavao povelju o velikom knezu? 179 00:23:04,220 --> 00:23:08,760 �ta nas se ti�e Berke? Njegovi dani su odbrojani. 180 00:23:09,930 --> 00:23:14,020 Kod nas je verovatno do�ao budu�i veliki kan. 181 00:23:14,500 --> 00:23:17,590 Treba se izvu�i iz onog Suzdalja! 182 00:23:21,230 --> 00:23:23,680 Zaslu�uje� to. 183 00:23:26,760 --> 00:23:29,720 Zaslu�uje� da bude� prvi! 184 00:23:37,280 --> 00:23:38,930 Ovog! 185 00:23:46,250 --> 00:23:47,820 Ovog! 186 00:23:56,300 --> 00:23:57,940 Ovog! 187 00:24:06,330 --> 00:24:07,900 Ovog! 188 00:24:18,220 --> 00:24:23,580 - Idi i uzmi umetnika. - Umetnik je sasvim star. Ne�e sti�i �iv. 189 00:24:25,460 --> 00:24:32,170 Ne mogu da se vratim bez njega. Mrtav ili �iv, mora sti�i u Hordu. 190 00:24:35,030 --> 00:24:38,630 On, ili neko drugi. Meni je svejedno. 191 00:24:51,230 --> 00:24:52,850 Kane... 192 00:24:55,270 --> 00:24:58,130 Drago mi je �to te vidim! 193 00:24:59,780 --> 00:25:07,180 Kane Mengu, ako te je veliki knez ne�im uvredio, ne uzimaj to nama za zlo. 194 00:25:07,800 --> 00:25:15,390 Jaroslav ume da bude netrpeljiv. I... da se naljuti bez razloga. 195 00:25:15,610 --> 00:25:21,430 S velikim knezom se nisam dogovorio. Zar ti ni�ta o tome nije rekao? 196 00:25:22,260 --> 00:25:28,720 - O �emu, kane? - Ja sam ne�to tra�io od kneza, a on me je odbio. 197 00:25:30,230 --> 00:25:38,120 �ta si tra�io, kane Mengu? Mo�da ti ja mogu to dati? 198 00:25:39,200 --> 00:25:42,880 Mo�e�. Ali te�ko da ho�e�. 199 00:25:44,300 --> 00:25:50,320 Tra�i �ta god ho�e�! Ne�u odbiti li�nog poslanika Berke-kana! 200 00:25:52,200 --> 00:25:56,190 �elim da povedem sa sobom tvoju �enu, kne�e. 201 00:25:59,700 --> 00:26:02,660 Za to sam spreman na ustupke. 202 00:26:03,360 --> 00:26:10,240 I, naravno, kan Berke �e �uti od mene mnogo lepih re�i o knezu Borisu! 203 00:26:35,770 --> 00:26:40,170 - Govori! Ti si pustio lakrdija�a? - Nisam ja, nisam ja! Bogom se kunem! 204 00:26:41,390 --> 00:26:46,260 On jo� i boga pominje! Da nisam dao zavet, sipao bih vrelo ulje na tebe! 205 00:26:57,670 --> 00:27:00,430 Spremaj se za Hordu! 206 00:27:02,040 --> 00:27:10,330 Ne... Star sam ja. Gospod zna da �u te�ko i nedelju dana izdr�ati. 207 00:27:12,110 --> 00:27:15,620 A kakva je korist od mrtvog monaha? 208 00:27:16,300 --> 00:27:22,000 Ako ima� nekog sposobnog u�enika, mo�e on krenuti umesto tebe. 209 00:27:22,220 --> 00:27:30,800 - Tako je rekao kan. - Postoji takav! Bog ga je velikim talentom obdario! 210 00:27:32,230 --> 00:27:34,240 Ovo je on! 211 00:27:35,830 --> 00:27:37,380 Taj? 212 00:27:40,820 --> 00:27:45,600 Ne obra�aj pa�nju �to je tako mr�av. Mo�e ceo dan da radi bez prestanka! 213 00:27:45,820 --> 00:27:53,310 Polazi! Ne pla�i se! Kod velikog kana �e� lepo �iveti. 214 00:27:54,270 --> 00:28:00,120 - Samo jednu stvar da uzmem! - �ta da uzme�? Kakvu stvar? 215 00:28:00,430 --> 00:28:06,320 Pusti ga! Idi uzmi tu stvar i do�i ovamo! 216 00:28:13,280 --> 00:28:17,320 Da ne�e... pobe�i? 217 00:28:35,610 --> 00:28:37,290 Hajdemo! 218 00:28:53,830 --> 00:28:57,430 Neka te Gospod �uva! 219 00:28:58,910 --> 00:29:01,620 Bog ga ne�e ostaviti. 220 00:29:02,600 --> 00:29:05,250 A ja bih tamo umro. 221 00:29:11,580 --> 00:29:15,930 �ta je bilo, mili? Jesi li saznao �ta Tatarin ho�e? 222 00:29:17,230 --> 00:29:22,180 Trebalo je tebe, kozu tvrdoglavu, kod ku�e u Suzdalju da ostavim! 223 00:29:22,700 --> 00:29:25,000 Sada... kusaj! 224 00:29:31,200 --> 00:29:33,930 Ne razumem te, kne�e? 225 00:29:35,260 --> 00:29:42,960 Koliko je samo devojaka okolo. Rumenih, mladih, zdravih! 226 00:29:43,380 --> 00:29:45,330 Ali ne... 227 00:29:47,270 --> 00:29:49,910 On ho�e ba� nju! 228 00:29:52,200 --> 00:29:55,010 U Hordu ho�e tebe da vodi! 229 00:29:57,540 --> 00:30:02,780 Sigurno da mi napakosti! Ali �ime sam ja uvredio kana? 230 00:30:05,380 --> 00:30:14,340 Ili mo�da �eli da naljuti brata? Zna da �e Jaroslav pre umreti nego sramotu dozvoliti! 231 00:30:16,370 --> 00:30:18,600 A ti, kne�e? 232 00:30:20,250 --> 00:30:22,330 �ta ja? 233 00:30:23,220 --> 00:30:26,990 Dozvolio bi da tvoja �ena legne s drugim? 234 00:30:31,540 --> 00:30:34,130 �ta lupa�, glupa�o? 235 00:30:37,210 --> 00:30:40,270 Za�to si mi onda ovo ispri�ao? 236 00:30:40,980 --> 00:30:47,510 Da zna�, ku�ko nemirna, kakav si problem mu�u napravila! 237 00:30:49,000 --> 00:30:56,040 - A mo�da suprotno? U�ini� uslugu kanu, a on se za tebe zauzme u Hordi. - Umukni! 238 00:31:00,280 --> 00:31:03,640 Ili �e te vezanu odvu�i u Hordu! 239 00:31:12,250 --> 00:31:15,990 Izdao... Izdao si �enu, Judo! 240 00:31:21,750 --> 00:31:24,520 Vaska, Nikitka, pomozite! 241 00:31:27,200 --> 00:31:33,380 - Vaska! - Vaska je imao napad padavice. Naredila sam mu da ne ustaje. - A Nikitka? 242 00:31:36,270 --> 00:31:41,260 Uzeli su ga. Sakupljaju ljude za Hordu. 243 00:31:42,330 --> 00:31:44,960 Spremam ga za put. 244 00:31:48,200 --> 00:31:51,420 Polako, polako, Avdotja! Smiri se. 245 00:31:52,290 --> 00:31:59,110 Pogledaj, na�la sam o�ev oklop. Ho�e li se skuvati u tome ili smrznuti? 246 00:31:59,830 --> 00:32:05,670 - Tr�i kod vojvode! Reci da je najstariji sin i jedini hranilac! - Ve� sam bila. - I? 247 00:32:06,040 --> 00:32:09,410 Ka�e da je svejedno i da mora i�i! 248 00:32:10,790 --> 00:32:17,600 Prestani da pla�e�! Tr�i, ka�em, kod vojvode i moli ga, moli ga! 249 00:32:18,200 --> 00:32:22,720 - Ako odbije? - Baci mu se pred noge i moli! Mo�da se predomisli. 250 00:32:36,880 --> 00:32:43,790 Do�ite, deco! Idemo ku�i, u Suzdalj! Nemamo ovde �ta da tra�imo. Nastja, pomozi! 251 00:32:54,820 --> 00:32:58,690 - �ta je? - Maj�ice, presveta Bogorodice... 252 00:33:00,320 --> 00:33:03,140 Poludela si, jadnice moja! 253 00:33:05,220 --> 00:33:08,650 - Lep junak? - S takvom pletenicom? 254 00:33:46,200 --> 00:33:48,110 A sada? 255 00:34:03,250 --> 00:34:05,330 Sedi, mila! 256 00:34:06,240 --> 00:34:07,820 Sedi! 257 00:34:22,460 --> 00:34:25,520 Bog vidi da ja to nisam �eleo. 258 00:34:31,810 --> 00:34:36,440 Ali tvoj mu� je izneo Menguov predlog na savet i on je podr�an. 259 00:34:39,770 --> 00:34:42,950 Oni su ispravno odlu�ili, ba�u�ka. 260 00:34:46,110 --> 00:34:52,280 Zar zbog mene jedne, bezna�ajne, gomila naroda bude odvedena u Hordu? 261 00:34:56,230 --> 00:35:00,540 Kako bih njihove majke i �ene mogla da pogledam u o�i? 262 00:35:13,480 --> 00:35:16,140 Budi hrabra, mila! 263 00:35:17,260 --> 00:35:20,050 I pred ljudima ne pla�i! 264 00:35:21,650 --> 00:35:25,920 Budu li smatrali da smo te prisilili, po�e�e da se bune. 265 00:35:26,920 --> 00:35:31,110 Ne dao nam bog da se novgorodska pobuna ponovi! 266 00:35:47,620 --> 00:35:50,410 Nastenjka! Za�to to radi�? 267 00:35:51,230 --> 00:35:54,030 Za�to, draga? U smrt ide�! 268 00:35:54,250 --> 00:36:00,000 Ako ovi prokletnici saznaju da nisi mu�karac, pre smrti �e te jo� i osramotiti! 269 00:36:00,220 --> 00:36:02,830 Prekini, Avdotja! 270 00:36:04,410 --> 00:36:07,210 I bez toga sam upla�ena. 271 00:36:17,310 --> 00:36:23,310 - Za�to stojite? Noge poljubite va�oj spasiteljki! - Maj�ice... 272 00:36:36,300 --> 00:36:41,360 - Oprosti mi, stri�e! - Mislio sam da umrem kod ku�e, ali mi nije su�eno. 273 00:36:45,530 --> 00:36:47,850 Ro�eni moji... 274 00:36:49,910 --> 00:36:54,710 - Ja... Idem po tatu! - Za decu ne brini! 275 00:36:55,030 --> 00:36:58,830 Osta�e da �ive sa mnom dok se ne vrati�. 276 00:38:20,060 --> 00:38:25,180 - Stoj, otac! Ovde se oprostite. - Ja, ovaj... idem s njim! 277 00:38:26,200 --> 00:38:29,900 Kako, s njim? Otac, ne izmi�ljaj! Hajde! 278 00:38:30,320 --> 00:38:33,870 Sinko! Mili! A da propusti� ti mene? 279 00:38:34,290 --> 00:38:41,000 On mi je jedini sin, ostale je �uma pobila. �ta ja sam da radim? Da se obesim? 280 00:38:41,770 --> 00:38:47,460 - Dobro, otac, hajde! Idi za sinom. - Hvala! Hvala... 281 00:39:42,240 --> 00:39:46,210 Smilujte se! Ne �elim da pripadnem Tatarinu! 282 00:39:47,030 --> 00:39:52,330 Ljudi, pomozite! Matrjona! Ne �elim Tatarinu da pripadnem! 283 00:39:52,810 --> 00:39:55,590 Mu�u moj! Gospodaru moj! 284 00:39:57,410 --> 00:40:02,030 Za�to? Spasi i pomiluj, ako ho�e� ubij me, kazni! 285 00:40:02,450 --> 00:40:05,280 Samo me ne daj prokletniku! 286 00:40:06,770 --> 00:40:11,030 Ljudi dobri... za�to stojite? 287 00:40:11,950 --> 00:40:13,520 Ljudi! 288 00:40:17,090 --> 00:40:22,040 Gospode! Gospode, �uje� li me? Vidi� li me? Uzmi me sebi! 289 00:40:22,410 --> 00:40:27,050 Uzmi me sebi! Ne �elim da �ivim s prokletnikom, Gospode! 290 00:40:27,560 --> 00:40:32,010 - Matrjona! - Prekini ovo, kne�e! Prekini! 291 00:40:33,530 --> 00:40:35,970 �ta to radite? 292 00:40:37,230 --> 00:40:39,280 Sramota... 293 00:40:39,500 --> 00:40:42,210 Sramota! 294 00:41:20,340 --> 00:41:24,440 Vidi� �ta se u gradu de�ava? Grad je uzavreo! 295 00:41:25,280 --> 00:41:31,180 Ljudi drugu no� ne spavaju. Mislio sam da �e ona di�i pobunu jo� na trgu! 296 00:41:31,390 --> 00:41:34,210 A �ta sam mogao da uradim? 297 00:41:35,230 --> 00:41:42,140 - Da je ubijem ispred svog tog naroda? - Ljudi �e da trpe glad, ali ne poni�enje! 298 00:41:42,580 --> 00:41:46,750 U pravu je bio otac. �ast je na� �tit i oslonac! 299 00:41:49,300 --> 00:41:53,000 Tvoja �ena je o�ekivala da je za�titim. 300 00:41:53,900 --> 00:41:59,450 A ja je nisam samo izlo�io poni�enju, ve� sam tra�io da preuzme na sebe na�u sramotu. 301 00:41:59,770 --> 00:42:05,560 Zato se osvetila. Idi odavde. �to pre! 302 00:42:06,320 --> 00:42:10,100 Ne treba upadati u o�i i ljude podse�ati. 303 00:42:10,710 --> 00:42:15,290 Po�alji glasnika u Pereslavlj. Neka ka�e da sti�e novi knez. 304 00:42:20,000 --> 00:42:21,550 Ne! 305 00:42:22,880 --> 00:42:27,330 Tvojoj �eni i tebi se ba� on svideo! Kakav Pereslavlj? 306 00:42:27,550 --> 00:42:31,650 Odlazi u svoj Suzdalj, ima� tamo dosta posla! 307 00:42:33,840 --> 00:42:35,360 �ta? 308 00:42:36,630 --> 00:42:39,410 Obe�ao si mi Pereslavlj! 309 00:42:39,680 --> 00:42:42,500 Dao si re� velikog kneza! 310 00:42:42,920 --> 00:42:49,050 Obe�ao sam Pereslavlj za dobar savet, a ti i tvoja �ena ste me osramotili! 311 00:42:52,270 --> 00:42:59,700 Mogao sam Menguu re�i: Ne! U tvom udelu ne bi ostao ni jedan vojnik! 312 00:43:00,210 --> 00:43:06,220 - Ko�u sam tvoju velikokne�evsku spasavao i dobro ime! - La�e�! La�e�, Boriska! 313 00:43:07,120 --> 00:43:12,560 Nisi moju ko�u spasavao. Sebi si pomagao! Misli� da �e se Mengu zauzeti za tebe, 314 00:43:12,780 --> 00:43:16,530 kada bude� tra�io povelju velikog kneza? 315 00:43:16,900 --> 00:43:21,960 Ne, Berke ne�e dati povelju nekome koga narod smatra slabi�em! 316 00:43:22,710 --> 00:43:24,960 Hajde! Udri! 317 00:43:25,310 --> 00:43:29,530 Udri, budi jednom mu�karac! Zaboravi ko sam ja! 318 00:43:48,290 --> 00:43:50,740 �avolska �ena! 319 00:44:23,080 --> 00:44:27,100 Donela sam ti mleko. Njihovo kobilje, masno. 320 00:44:28,260 --> 00:44:29,880 Popij! 321 00:44:30,840 --> 00:44:33,630 Koji ve� dan ni�ta ne jede�? 322 00:44:34,700 --> 00:44:37,620 Gospode! Za�to sve ovo? 323 00:44:38,820 --> 00:44:41,800 Ne kukaj! I bez toga mi je muka. 324 00:44:44,280 --> 00:44:47,110 Svi su prljavi, stra�ni... 325 00:44:47,910 --> 00:44:51,140 Gledaju tako zverski, cerekaju se. 326 00:44:51,820 --> 00:44:56,200 - Govor im je kao lave� pasa. - Osvestila si se! 327 00:44:57,420 --> 00:45:03,340 Da si bila pristojna, da se nisi gurala gde ne treba, bili bismo u Suzdalju, a ne ovde! 328 00:45:04,860 --> 00:45:06,370 Ne! 329 00:45:07,071 --> 00:45:10,271 �ak i da umrem ovde, vredelo je! 330 00:45:12,560 --> 00:45:18,040 Jesi li videla kako me je gledao? Kao da je �avola video! 331 00:45:18,250 --> 00:45:25,280 Upla�io se, kunem ti se, Matrjona! Mene, �ene, se upla�io! 332 00:45:26,000 --> 00:45:31,030 O svome mu�u govori�? Dabogda crko, pas izdajni�ki! 333 00:45:31,680 --> 00:45:35,030 Ne govorim o njemu. O knezu! 334 00:45:35,650 --> 00:45:43,320 O velikom knezu. Mo�da je najhrabriji na svetu, ali mene se upla�io! 335 00:50:27,640 --> 00:50:33,110 Veliki kane, ona devojka... ovde je. 336 00:50:36,920 --> 00:50:38,860 Uvedi je. 337 00:50:48,240 --> 00:50:53,840 To je �erka trgovca Karima. Karim i njegovi sinovi su se protivili, morao sam ih ubiti. 338 00:50:54,260 --> 00:50:59,340 Nju smo jedva odvojili od tih tela. Devojku niko nije dirnuo. 339 00:51:01,570 --> 00:51:03,670 Idi, Nogaj! 340 00:51:16,820 --> 00:51:19,430 Zdravo, golubice. 341 00:51:20,570 --> 00:51:27,780 Ne pla�i se. Kan Berke nikome ne�e dozvoliti da te povredi. 342 00:51:30,381 --> 00:51:33,181 Srpski titl: tplc 343 00:51:34,682 --> 00:51:39,182 SPISAK PREVEDENIH RUSKIH FILMOVA I LINKOVE PREVODA, MO�ETE NA�I OVDE 344 00:51:39,683 --> 00:51:43,683 http://kinorusija.bbforum.co/topic36.html 345 00:51:46,683 --> 00:51:50,683 Preuzeto sa www.titlovi.com 28934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.