All language subtitles for Will.and.Grace.S11E17.New.Crib.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:07,007 - "Will & Grace" is shot before a live studio audience. 2 00:00:08,356 --> 00:00:10,073 - Okay, this is every gift from our baby shower, 3 00:00:10,097 --> 00:00:11,489 which was six weeks ago. 4 00:00:11,533 --> 00:00:13,032 So we are writing thank you notes today, 5 00:00:13,056 --> 00:00:14,318 no more excuses. 6 00:00:14,362 --> 00:00:16,103 - But I'm so tired and pregnant. 7 00:00:16,146 --> 00:00:18,018 - Those are excuses. 8 00:00:18,061 --> 00:00:20,803 - I'm hungry, I'm lazy, I'm gassy. 9 00:00:20,846 --> 00:00:22,283 - Those are just facts. 10 00:00:23,414 --> 00:00:25,112 I don't want to do this either. 11 00:00:25,155 --> 00:00:26,959 And since you lost the list of who gave us what, 12 00:00:26,983 --> 00:00:28,028 it's not gonna be easy. 13 00:00:28,071 --> 00:00:29,942 - I didn't lose the list. 14 00:00:29,986 --> 00:00:33,163 I just lied about making it in the first place. 15 00:00:33,207 --> 00:00:35,513 - Let's see if we can find some obvious clues. 16 00:00:35,557 --> 00:00:38,125 - Oh. Baby's first martini set. 17 00:00:39,387 --> 00:00:41,084 "Why should mom have all the fun?" 18 00:00:41,128 --> 00:00:42,390 - Mm. 19 00:00:44,653 --> 00:00:48,091 It's cute. A picture of a tipsy baby. 20 00:00:48,135 --> 00:00:49,919 - It's from Karen. - Mm-hmm. 21 00:00:49,962 --> 00:00:52,487 This a autographed headshot of Jack. 22 00:00:52,530 --> 00:00:54,880 "To Will/Grace's daughter/son, 23 00:00:54,924 --> 00:00:56,404 "don't forget to dream. 24 00:00:56,447 --> 00:00:57,796 "Uncle Jack. 25 00:00:57,840 --> 00:00:59,233 SAG-AFTRA." 26 00:01:01,931 --> 00:01:04,629 - He put under special skills, "Microwaving." 27 00:01:04,673 --> 00:01:06,196 - [chuckles] 28 00:01:06,240 --> 00:01:07,850 - I have seen him do that. 29 00:01:09,330 --> 00:01:12,202 - Silence. Your social betters are here. 30 00:01:15,336 --> 00:01:17,381 Jack has something very important to say. 31 00:01:17,425 --> 00:01:19,731 - Guess who's getting honored in Blattsville 32 00:01:19,775 --> 00:01:22,125 because her baseball team won the championship, 33 00:01:22,169 --> 00:01:24,867 and a life-size statue? 34 00:01:25,955 --> 00:01:27,087 - Here's a hint. 35 00:01:27,130 --> 00:01:29,176 This year for Secret Santa, 36 00:01:29,219 --> 00:01:33,093 she gave Rudy Giuliani a plausible alibi. 37 00:01:34,529 --> 00:01:37,184 - I think it's nice for once they're putting up a statue 38 00:01:37,227 --> 00:01:39,273 of a terrible person with a problematic legacy 39 00:01:39,316 --> 00:01:41,101 on civil rights. 40 00:01:41,144 --> 00:01:42,754 - Amen, sister. 41 00:01:44,582 --> 00:01:48,325 Danley and Stanley saddled me with that loser team. 42 00:01:48,369 --> 00:01:51,763 Now they have to watch the whole town celebrate me. 43 00:01:51,807 --> 00:01:54,723 - You invited Stan? - Of course I did. 44 00:01:54,766 --> 00:01:57,160 They're calling it "Karen Walker Day." 45 00:01:57,204 --> 00:02:00,468 Ooh, I can't wait to see that man eat crow. 46 00:02:00,511 --> 00:02:02,774 Wait, what am I saying? 47 00:02:02,818 --> 00:02:05,777 They know enough to stay away from his mouth. 48 00:02:07,214 --> 00:02:11,087 - Oh, my shower gift. You are welcome. 49 00:02:11,131 --> 00:02:14,308 Oh, please let the babies know I can do a Croatian accent. 50 00:02:14,351 --> 00:02:16,136 I was gonna put it under special skills, 51 00:02:16,179 --> 00:02:18,181 but I'm really good at microwaving. 52 00:02:18,225 --> 00:02:19,965 - Thanks, Jack. 53 00:02:20,009 --> 00:02:22,185 - [imitates Croatian accent] It's pronounced Yach. 54 00:02:25,319 --> 00:02:26,842 - Let's go, Yach. 55 00:02:29,236 --> 00:02:31,194 You kids wanna come? - Hell, yeah. 56 00:02:31,238 --> 00:02:32,891 - Grace, we have thank you notes to write. 57 00:02:32,935 --> 00:02:34,415 These are our friends. 58 00:02:34,458 --> 00:02:36,480 - Aren't half of them gonna dump us once we have kids? 59 00:02:36,504 --> 00:02:39,202 I mean, that's what we did. 60 00:02:39,246 --> 00:02:40,377 - Good point. Let's go. 61 00:02:40,421 --> 00:02:41,659 - Oh, good. It's gonna be so much fun. 62 00:02:41,683 --> 00:02:43,163 You know Blattsville Creamery 63 00:02:43,206 --> 00:02:44,729 named an ice cream flavor after Karen. 64 00:02:44,773 --> 00:02:46,514 - Ooh, does it taste like gin or blood? 65 00:02:46,557 --> 00:02:47,950 - Both! It's a swirl. 66 00:02:47,993 --> 00:02:49,169 - Ah. 67 00:02:49,212 --> 00:02:52,041 [upbeat trumpet and piano music] 68 00:02:52,084 --> 00:02:59,179 ♪ 69 00:03:07,752 --> 00:03:10,364 You know, I think Blattsville is kind of pretty. 70 00:03:10,407 --> 00:03:11,847 Although I didn't quite get that sign 71 00:03:11,887 --> 00:03:13,149 when we first drove in. 72 00:03:13,193 --> 00:03:15,804 "Home of the original Blatt." What is a Blatt? 73 00:03:15,847 --> 00:03:17,458 Are we all picturing the same thing? 74 00:03:17,501 --> 00:03:18,894 - A sex position? - A sandwich. 75 00:03:21,766 --> 00:03:23,028 - I guess not. 76 00:03:23,072 --> 00:03:25,074 - I love this town. 77 00:03:25,117 --> 00:03:28,686 They have a nail salon/Thai restaurant/post office. 78 00:03:28,730 --> 00:03:30,732 I could do my whole life from one chair. 79 00:03:32,516 --> 00:03:33,691 - There's a man rollerblading 80 00:03:33,735 --> 00:03:35,911 with a Frenchy inside his BabyBjorn. 81 00:03:37,217 --> 00:03:38,870 That must be the gay district. 82 00:03:40,132 --> 00:03:44,354 - Well, I'm actually kind of nervous about my statue. 83 00:03:44,398 --> 00:03:46,400 I hope they got the boobs right. 84 00:03:48,663 --> 00:03:50,882 - Okay, well, we got a couple hours to kill. 85 00:03:50,926 --> 00:03:53,537 - All right, let's go check out that open house we passed. 86 00:03:53,581 --> 00:03:55,060 - You just want the free brownie. 87 00:03:55,104 --> 00:03:57,280 - You don't know me. - And you have to pee. 88 00:03:57,324 --> 00:03:58,586 - You know me. 89 00:03:59,674 --> 00:04:01,719 - So, uh... 90 00:04:01,763 --> 00:04:04,548 you think Stan is here yet? 91 00:04:04,592 --> 00:04:05,873 - Karen, that's like the billionth time 92 00:04:05,897 --> 00:04:07,310 you've asked me about Stan. - So what? 93 00:04:07,334 --> 00:04:08,726 Stop reading into things. 94 00:04:08,770 --> 00:04:11,251 I don't care if Stan comes or if he gets here early. 95 00:04:11,294 --> 00:04:13,557 [piano music] 96 00:04:13,601 --> 00:04:14,906 - Good. There's no one here. 97 00:04:14,950 --> 00:04:17,213 We'll get our brownie, pee, leave. 98 00:04:17,257 --> 00:04:19,302 It'll be our "Eat, Pray, Love." 99 00:04:21,173 --> 00:04:24,002 Where are you? - [panting] 100 00:04:25,830 --> 00:04:28,746 The stairs. - There were two. 101 00:04:29,921 --> 00:04:31,619 - Can you cut me a little slack? 102 00:04:31,662 --> 00:04:33,751 I'm 1,000-year-old pregnant lady. 103 00:04:33,795 --> 00:04:37,233 - Hi, I'm Ruth Anne. People call me Rue. 104 00:04:37,277 --> 00:04:38,930 So are you here to see the house? 105 00:04:38,974 --> 00:04:42,282 Or are you just brownie and pee people? 106 00:04:42,325 --> 00:04:44,632 - Oh, gosh. Who does that? 107 00:04:44,675 --> 00:04:46,808 No, we are definitely here to see the house. 108 00:04:46,851 --> 00:04:48,211 - Oh, great. I'll get the brownies. 109 00:04:48,244 --> 00:04:49,917 You'd be surprised when people pull that on me. 110 00:04:49,941 --> 00:04:52,770 - People are the absolute worst. 111 00:04:52,814 --> 00:04:55,077 [chuckles] 112 00:04:55,120 --> 00:04:56,315 Let's get the hell out of here. 113 00:04:56,339 --> 00:04:57,447 - No, I have to go to the bathroom. 114 00:04:57,471 --> 00:04:59,473 - Come on. [both sigh] 115 00:04:59,516 --> 00:05:01,388 - All right, all right. But wash your hands. 116 00:05:01,431 --> 00:05:03,390 Other people are gonna eat those brownies. 117 00:05:06,262 --> 00:05:06,436 . 118 00:05:06,480 --> 00:05:07,916 - Excuse me. 119 00:05:09,874 --> 00:05:12,007 Hi, I'm Kathy. 120 00:05:12,050 --> 00:05:13,878 Are you the guy with the really bad breath? 121 00:05:13,922 --> 00:05:15,924 You're in that ad at the dentist's office. 122 00:05:15,967 --> 00:05:17,882 You know, the guy whose wife won't kiss him 123 00:05:17,926 --> 00:05:18,970 because of his breath. 124 00:05:19,014 --> 00:05:21,321 And his kids are like... [gags] 125 00:05:21,364 --> 00:05:25,063 - Oh, my God. That tongue scraper ad I did. 126 00:05:25,107 --> 00:05:28,850 I wish I had saved the money I made from that. 127 00:05:28,893 --> 00:05:31,940 But I really wanted a slice on the way home. 128 00:05:31,983 --> 00:05:34,334 - You're a real celebrity in this town. 129 00:05:34,377 --> 00:05:37,641 That poster's been on Dr. Kachkari's wall forever. 130 00:05:37,685 --> 00:05:39,687 - Hold on a second. 131 00:05:39,730 --> 00:05:41,776 Did you just call me a celebrity? 132 00:05:41,819 --> 00:05:44,996 - Well, yeah. You're an icon here. 133 00:05:45,040 --> 00:05:47,259 Everyone goes to Dr. Kachkari. 134 00:05:47,303 --> 00:05:50,698 I'm there a lot because of my addiction to eating pottery. 135 00:05:50,741 --> 00:05:53,135 - Hold on a second. 136 00:05:53,178 --> 00:05:55,877 Did you just say I was an icon? 137 00:05:55,920 --> 00:05:57,052 - You bet. 138 00:05:57,095 --> 00:05:59,228 You know, I'm on the city council. 139 00:05:59,271 --> 00:06:00,838 We'd love to get your handprints 140 00:06:00,882 --> 00:06:02,274 for our walk of fame. 141 00:06:03,885 --> 00:06:06,670 - "Sheriff Obediah Gustafson." 142 00:06:06,714 --> 00:06:09,412 "Sparky the Mattress Discount Dog." 143 00:06:09,456 --> 00:06:11,283 "Jim Belushi." 144 00:06:13,068 --> 00:06:16,245 Are you joking me? 145 00:06:16,288 --> 00:06:18,726 Who wouldn't want to be a part of this dust? 146 00:06:18,769 --> 00:06:20,467 I'll do it. - Oh, really? 147 00:06:20,510 --> 00:06:21,424 - Oh, my God. - Really? 148 00:06:21,468 --> 00:06:22,643 That's amazing. 149 00:06:22,686 --> 00:06:24,819 You'll be the biggest name we've ever gotten. 150 00:06:24,862 --> 00:06:26,951 I can't believe we're gonna have... 151 00:06:28,779 --> 00:06:29,780 - Jack McFarland. 152 00:06:29,824 --> 00:06:32,566 - Jack McFarland on our walk of fame. 153 00:06:32,609 --> 00:06:34,568 [piano music] 154 00:06:34,611 --> 00:06:35,960 - [sighs] 155 00:06:37,527 --> 00:06:40,443 - Is that a fifth bathroom? - It is now. 156 00:06:41,923 --> 00:06:43,272 - Lovely. We're gone. 157 00:06:43,315 --> 00:06:45,187 - No, no, no, no, no, let's look, let's look. 158 00:06:45,230 --> 00:06:46,536 We can make it like a game. 159 00:06:46,580 --> 00:06:49,147 Like one of those improv games we did in college. 160 00:06:49,191 --> 00:06:51,889 - Oh, I love it. What's the game? 161 00:06:51,933 --> 00:06:53,848 - Last letter, first letter. 162 00:06:53,891 --> 00:06:55,545 The last letter of the last word I say 163 00:06:55,589 --> 00:06:57,610 has to be the first letter of the first word you say, 164 00:06:57,634 --> 00:06:58,940 and vice versa. 165 00:06:58,983 --> 00:07:00,308 - Oh, my God. You're gonna lose so hard. 166 00:07:00,332 --> 00:07:01,788 You can't think that fast on your feet. 167 00:07:01,812 --> 00:07:03,814 - Yeah? And you can't... 168 00:07:03,858 --> 00:07:04,902 I think I'm in trouble. 169 00:07:04,946 --> 00:07:06,121 [piano music] 170 00:07:06,164 --> 00:07:08,471 - So for my big entrance, 171 00:07:08,515 --> 00:07:11,300 you'll carry me in and set me down in front of the podium. 172 00:07:11,343 --> 00:07:13,781 Front and center because I want my ex-husband 173 00:07:13,824 --> 00:07:17,001 to see me and eat his heart out. 174 00:07:17,045 --> 00:07:19,526 And believe me, he would if he could. 175 00:07:21,310 --> 00:07:24,792 Oh, how that man loves an organ meat. 176 00:07:24,835 --> 00:07:26,489 Take five. 177 00:07:26,533 --> 00:07:29,971 - [panting] Karen. I'm like a celebrity here. 178 00:07:30,014 --> 00:07:32,364 - Oh. - I got this for free. 179 00:07:33,931 --> 00:07:36,630 And the local mechanic offered to let me sleep with his wife. 180 00:07:36,673 --> 00:07:38,980 I'm her hall pass. 181 00:07:39,023 --> 00:07:40,982 - I'm on pins and needles. 182 00:07:41,025 --> 00:07:42,592 I can't wait. I'm gonna peek. 183 00:07:44,202 --> 00:07:47,205 What? What the hell? 184 00:07:49,773 --> 00:07:52,384 I'm the size of a vibrator. 185 00:07:55,562 --> 00:07:58,478 I could pleasure myself with myself. 186 00:08:01,393 --> 00:08:05,354 Not that I would because I'm too angry. 187 00:08:05,397 --> 00:08:07,835 Although being angry sometimes puts me in the mood. 188 00:08:07,878 --> 00:08:09,489 Now I kind of want to. 189 00:08:09,532 --> 00:08:10,925 [piano music] 190 00:08:10,968 --> 00:08:12,840 - Ah, here we are. 191 00:08:12,883 --> 00:08:14,537 You know, I never got your names. 192 00:08:14,581 --> 00:08:20,282 - Oh, I am Dr. Grace Adler... witz. 193 00:08:20,325 --> 00:08:22,153 - Z... 194 00:08:22,197 --> 00:08:24,504 Zero scratches on the floor, which is good. 195 00:08:24,547 --> 00:08:27,202 I'm her husband, Will. I'm a musician. 196 00:08:27,245 --> 00:08:31,075 And there's plenty of space here for me to play my sax. 197 00:08:33,991 --> 00:08:39,301 - Xylophone is also played by him-owitz. 198 00:08:39,344 --> 00:08:43,392 - So it's, uh, four bedrooms, four baths, 199 00:08:43,435 --> 00:08:46,264 a chef's kitchen, and a wraparound porch. 200 00:08:46,308 --> 00:08:47,570 - Zany idea, but honey, 201 00:08:47,614 --> 00:08:49,572 you know what I would put on that porch? 202 00:08:49,616 --> 00:08:51,922 A brand new BBQ. 203 00:08:54,446 --> 00:08:56,623 - Quick. Go check out the kitchen. 204 00:08:56,666 --> 00:08:58,233 - Nice one. Yeah. 205 00:08:58,276 --> 00:09:00,844 Oh, remember I got a gig with my jazz quartet tonight. 206 00:09:00,888 --> 00:09:03,412 We're called "Nouveau Chapeau." 207 00:09:06,633 --> 00:09:09,636 - "O"? "X"? 208 00:09:11,768 --> 00:09:13,596 "U"... 209 00:09:13,640 --> 00:09:14,945 Win. 210 00:09:15,946 --> 00:09:17,644 - So a doctor 211 00:09:17,687 --> 00:09:19,646 and a professional saxophonist. - Mm-hmm. 212 00:09:19,689 --> 00:09:21,735 - Just so you know, I've sold to other couples 213 00:09:21,778 --> 00:09:23,127 in Witness Protection. 214 00:09:26,087 --> 00:09:27,871 Don't tell anybody. 215 00:09:28,698 --> 00:09:31,266 So what are you having? - Oh, it's a boy. 216 00:09:31,309 --> 00:09:33,442 - Oh, there's so much room to run around in the yard. 217 00:09:33,485 --> 00:09:35,618 It's totally fenced in. So he can have a dog. 218 00:09:35,662 --> 00:09:38,099 - Oh, I'd love my kid to have a dog. 219 00:09:38,142 --> 00:09:40,492 And I'd love my Instagram to have a kid and a dog. 220 00:09:40,536 --> 00:09:41,581 - Mm-hmm. 221 00:09:42,451 --> 00:09:44,192 - Stan was supposed to see this 222 00:09:44,235 --> 00:09:47,151 and think that I was the biggest winner in the world. 223 00:09:47,195 --> 00:09:50,024 Now I'm gonna look like the tiniest loser. 224 00:09:50,067 --> 00:09:52,374 - Were you guys just talking about me? 225 00:09:52,417 --> 00:09:54,681 Because my balls are burning. 226 00:09:56,247 --> 00:09:57,727 - I'm not gonna take the rap 227 00:09:57,771 --> 00:10:00,948 for your preexisting condition, Danley. 228 00:10:00,991 --> 00:10:03,864 - Karen, you won fair and square, okay? 229 00:10:03,907 --> 00:10:06,127 I'm just... I'm here to kiss the feet of your statue. 230 00:10:06,170 --> 00:10:07,955 - Oh, no, no. No. 231 00:10:07,998 --> 00:10:11,480 Let's wait until your brother gets here. 232 00:10:11,523 --> 00:10:15,571 Stan's not here yet, right? - No, we would know. 233 00:10:15,615 --> 00:10:17,834 This carefully placed glass of water 234 00:10:17,878 --> 00:10:20,315 will ripple when he approaches. 235 00:10:21,664 --> 00:10:24,319 - All right, well, I'll just see you at the ceremony. 236 00:10:26,626 --> 00:10:29,019 - Honey, Stan's gonna be here any minute. 237 00:10:29,063 --> 00:10:31,718 Oh, I gotta come up with something really big, 238 00:10:31,761 --> 00:10:33,067 something that'll really knock 239 00:10:33,110 --> 00:10:36,418 Stan's compression socks right off. 240 00:10:36,461 --> 00:10:39,377 - Karen, why are you obsessed with sticking it to Stan? 241 00:10:39,421 --> 00:10:42,337 - Because how else am I gonna show him that I don't care? 242 00:10:45,732 --> 00:10:45,906 . 243 00:10:45,949 --> 00:10:47,516 - Wow. 244 00:10:47,559 --> 00:10:49,431 I've always dreamed of this moment. 245 00:10:49,474 --> 00:10:51,041 I'm gonna do it. - Okay. 246 00:10:51,085 --> 00:10:53,827 - I'ma touch it. - Ah! You scared me. 247 00:10:53,870 --> 00:10:56,090 - Is it gooey or is it... - I don't know. 248 00:10:57,569 --> 00:10:58,788 - [gasps] 249 00:10:58,832 --> 00:11:00,921 [applause] 250 00:11:00,964 --> 00:11:03,880 - How does it feel? - You know what, Kathy? 251 00:11:03,924 --> 00:11:05,708 [shrieking] I'm not gonna lie! 252 00:11:07,101 --> 00:11:10,104 I have never felt so comfortable in this position. 253 00:11:13,585 --> 00:11:14,761 Wait a minute. 254 00:11:14,804 --> 00:11:17,415 Should Estefan and I move up here? 255 00:11:17,459 --> 00:11:21,637 No more New York rat race. Just success and adulation. 256 00:11:21,681 --> 00:11:22,943 [camera shutters] 257 00:11:23,857 --> 00:11:26,207 - Okay... - But on the one hand, 258 00:11:26,250 --> 00:11:28,905 I've just gotten a taste of real success in New York. 259 00:11:28,949 --> 00:11:32,517 - Jack, it's getting harder... - It is, Kathy. 260 00:11:33,431 --> 00:11:36,957 It is getting harder. I'm not a young man anymore. 261 00:11:37,000 --> 00:11:40,569 But on the other hand, up here, I could be a star. 262 00:11:40,612 --> 00:11:42,223 [camera shutters] 263 00:11:42,266 --> 00:11:45,139 I could wear big glasses and park illegally. 264 00:11:46,401 --> 00:11:48,161 Of course, I'll never be able to leave the house 265 00:11:48,185 --> 00:11:50,753 without makeup, but... [laughs] who am I kidding? 266 00:11:50,797 --> 00:11:53,756 When have I ever left the house without makeup? 267 00:11:53,800 --> 00:11:55,473 - You know, I... - You know what, sweetheart? 268 00:11:55,497 --> 00:11:57,934 It's a monologue, not a dialogue. 269 00:11:57,978 --> 00:12:01,764 But living here, I would feel stuck. 270 00:12:01,808 --> 00:12:05,115 I can't be stuck. I refuse to be stuck. 271 00:12:05,159 --> 00:12:06,638 Kathy? - Yeah? 272 00:12:07,639 --> 00:12:09,250 - I'm stuck. 273 00:12:09,293 --> 00:12:11,774 - Can someone get a jackhammer? - Oh, my God. 274 00:12:11,818 --> 00:12:13,558 You even named a hammer after me? 275 00:12:13,602 --> 00:12:16,126 [piano music] 276 00:12:16,170 --> 00:12:20,478 - And now to fulfill my most humiliating obligation, 277 00:12:20,522 --> 00:12:23,003 vis-à-vis, my bet with Karen Walker. 278 00:12:23,046 --> 00:12:26,136 "Wah-wah! I made a boom boom." 279 00:12:26,180 --> 00:12:29,052 [cheers and applause] 280 00:12:32,664 --> 00:12:34,536 Karen Walker will be out in just a moment. 281 00:12:34,579 --> 00:12:38,758 But before she does, please enjoy the prerecorded music, 282 00:12:38,801 --> 00:12:41,195 The Blattsville Retirement Center Band, 283 00:12:41,238 --> 00:12:44,676 who could not be here live because of 284 00:12:44,720 --> 00:12:47,549 "numerous deaths in the brass section." 285 00:12:48,855 --> 00:12:50,770 [orchestral music playing] 286 00:12:50,813 --> 00:12:51,814 - You ever think that 287 00:12:51,858 --> 00:12:53,337 your relationship with your assistant 288 00:12:53,381 --> 00:12:55,949 would lead to you watching a billionaire dressed as a baby 289 00:12:55,992 --> 00:12:58,516 telling an entire town that he just pooped his pants? 290 00:12:58,560 --> 00:13:00,301 - [chuckles] 291 00:13:00,344 --> 00:13:01,476 - 'Cause I did. 292 00:13:01,519 --> 00:13:02,433 [phone buzzes] 293 00:13:02,477 --> 00:13:04,305 - Oh. 294 00:13:04,348 --> 00:13:05,349 [phone clatters] 295 00:13:05,393 --> 00:13:06,524 - I got it. - No, it's okay. 296 00:13:06,568 --> 00:13:07,719 It's okay, it's okay. - I got it. 297 00:13:07,743 --> 00:13:11,573 It's a text from Rue. "Your offer is in." 298 00:13:11,616 --> 00:13:13,401 Did you make an offer on that house? 299 00:13:13,444 --> 00:13:15,707 - I probably won't even get it. 300 00:13:15,751 --> 00:13:19,015 - Oh, my God. Were you ever gonna tell me? 301 00:13:19,059 --> 00:13:20,427 Or was I just supposed to figure it out 302 00:13:20,451 --> 00:13:23,193 when I stopped finding Cheez-It powder on the couch? 303 00:13:23,237 --> 00:13:25,195 - I knew this was gonna be your reaction. 304 00:13:25,239 --> 00:13:26,849 Come on. 305 00:13:26,893 --> 00:13:28,914 We've always known eventually I was gonna have to move out. 306 00:13:28,938 --> 00:13:31,593 - Yeah, down the street. Not to a different zip code. 307 00:13:31,636 --> 00:13:34,074 And I thought maybe we'd talk about it first. 308 00:13:34,117 --> 00:13:38,295 - Or put it off like we always do. 309 00:13:38,339 --> 00:13:41,255 Will, Will. It's a 40 minute train ride. 310 00:13:41,298 --> 00:13:42,996 We're gonna see each other all the time. 311 00:13:43,039 --> 00:13:45,607 - Yeah, and that's what people say. 312 00:13:45,650 --> 00:13:47,652 Now, I hope you're happy. - Will... 313 00:13:47,696 --> 00:13:49,698 - You've ruined Karen Walker Day. 314 00:13:49,741 --> 00:13:51,221 - Will. 315 00:13:57,880 --> 00:14:00,056 - You know you're gonna hate it here. 316 00:14:00,100 --> 00:14:02,102 You're allergic to everything. 317 00:14:02,145 --> 00:14:03,668 We still don't know what a Blatt is, 318 00:14:03,712 --> 00:14:05,081 but I'm sure you're allergic to those too. 319 00:14:05,105 --> 00:14:08,021 - Will, I'm sorry. I should have said something. 320 00:14:08,064 --> 00:14:10,545 But when I was sitting in that house, 321 00:14:10,588 --> 00:14:14,592 it was like I had a vision of what my life is supposed to be. 322 00:14:14,636 --> 00:14:18,031 And it's there in that house 323 00:14:18,074 --> 00:14:20,903 with my little boy in that yard... 324 00:14:20,947 --> 00:14:22,426 - Right, right. Without me. 325 00:14:22,470 --> 00:14:25,952 - That's not what I meant... - Grace, you know what? 326 00:14:25,995 --> 00:14:28,041 It's hard enough that we're both having babies 327 00:14:28,084 --> 00:14:29,346 at this stage in our lives, 328 00:14:29,390 --> 00:14:31,609 but what made me think it was all gonna be okay 329 00:14:31,653 --> 00:14:33,829 was that we were gonna do it together. 330 00:14:35,613 --> 00:14:37,311 But I guess you don't feel that way. 331 00:14:39,400 --> 00:14:43,404 - Okay, now as I like to tell my massage therapist, 332 00:14:43,447 --> 00:14:46,407 get ready for a big finish. 333 00:14:48,583 --> 00:14:51,891 So put on your masks. 334 00:14:55,982 --> 00:14:59,942 Because now, it is time to welcome 335 00:14:59,986 --> 00:15:02,771 "your hero, your goddess, 336 00:15:02,814 --> 00:15:05,600 and the inspiration for Jessica Rabbit," 337 00:15:05,643 --> 00:15:06,949 Karen Walker. 338 00:15:06,993 --> 00:15:09,996 [triumphant music playing] 339 00:15:21,398 --> 00:15:23,835 - Thank you, boys, mmm. 340 00:15:23,879 --> 00:15:26,708 Ah, what a Blatt. 341 00:15:27,883 --> 00:15:30,930 So I thought of a statue, 342 00:15:30,973 --> 00:15:34,194 I thought of putting my face on the local currency, 343 00:15:34,237 --> 00:15:37,937 but then I thought of this town. 344 00:15:37,980 --> 00:15:40,591 This town of Blattsville, 345 00:15:40,635 --> 00:15:42,942 with its ugly, ugly name. 346 00:15:44,030 --> 00:15:46,684 And I came up with this. 347 00:15:46,728 --> 00:15:50,210 [cheers and applause] 348 00:15:51,080 --> 00:15:54,736 Welcome to Karen Walker-land. 349 00:15:54,779 --> 00:15:57,913 Now you all live in me. 350 00:16:02,613 --> 00:16:02,831 . 351 00:16:02,874 --> 00:16:04,572 - So I changed my mind. 352 00:16:04,615 --> 00:16:06,071 And I'm so sorry you're gonna lose a sale, 353 00:16:06,095 --> 00:16:07,618 but I have to withdraw the offer. 354 00:16:07,662 --> 00:16:09,403 - But you sounded so sure when you left. 355 00:16:09,446 --> 00:16:12,058 I thought, "There goes a strong, smart, beautiful, 356 00:16:12,101 --> 00:16:14,799 energetic, young woman." 357 00:16:15,496 --> 00:16:18,151 - People do say that. 358 00:16:18,194 --> 00:16:21,502 But we have this history, you know? 359 00:16:21,545 --> 00:16:24,505 Promises implied and to undue that now... 360 00:16:24,548 --> 00:16:26,072 - Not that it's any of my business, 361 00:16:26,115 --> 00:16:28,117 but I don't trust that man. 362 00:16:28,161 --> 00:16:31,164 Mm, too skinny, tan in the winter. 363 00:16:31,207 --> 00:16:33,514 It's weird. - [laughs] 364 00:16:33,557 --> 00:16:36,299 Oh, he would think both of those were compliments. 365 00:16:36,343 --> 00:16:38,016 - I just think that any man that would talk 366 00:16:38,040 --> 00:16:40,564 a smart, beautiful, energetic woman like yourself... 367 00:16:40,608 --> 00:16:42,958 - You forgot young. - There's the smart. 368 00:16:43,741 --> 00:16:45,526 But if he's talking you out of this house, 369 00:16:45,569 --> 00:16:47,615 he's just not a good man. 370 00:16:47,658 --> 00:16:50,009 - Grace, I want you to buy this home. 371 00:16:50,052 --> 00:16:52,054 - Now that's a good man. 372 00:16:52,098 --> 00:16:54,970 - What are you doing to me? - I was being selfish. 373 00:16:55,014 --> 00:16:56,232 You know, all I thought about 374 00:16:56,276 --> 00:16:58,452 was how you moving away would affect me. 375 00:16:58,495 --> 00:16:59,801 - No, I was being impulsive. 376 00:16:59,844 --> 00:17:01,300 I don't even know what I was thinking. 377 00:17:01,324 --> 00:17:03,674 - You were thinking about a home for your son. 378 00:17:03,718 --> 00:17:05,261 And why wouldn't you want it to be here? 379 00:17:05,285 --> 00:17:08,114 There's room to breathe, a big backyard, 380 00:17:08,157 --> 00:17:11,508 a bathroom with a double vanity where a father and daughter 381 00:17:11,552 --> 00:17:14,729 could, I don't know, pluck their eyebrows together. 382 00:17:14,772 --> 00:17:16,905 - It sounds like you should move here. 383 00:17:16,948 --> 00:17:18,578 Now I should tell you there's one other offer, 384 00:17:18,602 --> 00:17:20,387 but she seems a little unstable. 385 00:17:21,866 --> 00:17:24,347 - You just said I was strong, energetic, and beautiful. 386 00:17:24,391 --> 00:17:26,349 - This is how the game's played. 387 00:17:28,134 --> 00:17:30,745 Now look, both of you obviously like the home, 388 00:17:30,788 --> 00:17:32,486 so I think this will be a great place 389 00:17:32,529 --> 00:17:34,140 for you to raise your family. 390 00:17:34,183 --> 00:17:35,228 - We're not a family. 391 00:17:35,271 --> 00:17:36,707 - Yeah, we were just best friends 392 00:17:36,751 --> 00:17:38,294 who've pretty much always been roommates. 393 00:17:38,318 --> 00:17:40,470 - Yeah, and now we're both having kids at the same time. 394 00:17:40,494 --> 00:17:41,993 - Yeah, we're like each other's main person 395 00:17:42,017 --> 00:17:44,411 and we wanted to raise our kids together. 396 00:17:44,454 --> 00:17:46,587 - Sounds like a family to me. 397 00:17:50,069 --> 00:17:55,683 So would you guys like to put in an offer together? 398 00:17:56,988 --> 00:17:58,773 [both stammer] 399 00:18:00,644 --> 00:18:03,169 - What are we thinking? 400 00:18:03,212 --> 00:18:09,218 - We're thinking about maybe buying this house together. 401 00:18:09,262 --> 00:18:11,133 - Are we? - I don't know, are we? 402 00:18:11,177 --> 00:18:12,961 - I think we are. 403 00:18:15,094 --> 00:18:17,792 And that basement could easily fit a tanning bed. 404 00:18:17,835 --> 00:18:19,576 - Excuse me? - I'm sorry. 405 00:18:21,752 --> 00:18:23,624 - Is this crazy? - I know, I know. 406 00:18:23,667 --> 00:18:25,539 What are people gonna say about us? 407 00:18:25,582 --> 00:18:26,801 - I guess the same thing 408 00:18:26,844 --> 00:18:28,498 they've been saying about us for 20 years? 409 00:18:28,542 --> 00:18:30,152 - "When are they finally gonna do it?" 410 00:18:30,196 --> 00:18:31,284 - The other thing. 411 00:18:31,327 --> 00:18:32,739 - "Do you think they've already done it?" 412 00:18:32,763 --> 00:18:35,070 - The other, other thing. - Oh. 413 00:18:35,114 --> 00:18:37,855 "It's odd, but it works"? 414 00:18:40,858 --> 00:18:45,776 So, oh, my God. - Oh, my God. 415 00:18:45,820 --> 00:18:47,865 - We're doing it. - We're buying a house. 416 00:18:47,909 --> 00:18:49,650 - Come here. [both laugh] 417 00:18:49,693 --> 00:18:53,001 - I'm so happy for all of us. 418 00:18:53,044 --> 00:18:56,526 But never, ever go into the attic. 419 00:18:57,658 --> 00:18:58,789 [laughs] I love doing that. 420 00:18:58,833 --> 00:19:00,487 You should have seen your faces. 421 00:19:00,530 --> 00:19:02,358 I'ma get more brownies. 422 00:19:02,402 --> 00:19:03,968 - Wait, wait, wait, wait. 423 00:19:04,012 --> 00:19:05,535 What if one of us meets someone? 424 00:19:05,579 --> 00:19:07,450 - Hey, we'll figure that out. 425 00:19:07,494 --> 00:19:10,366 You know, and then I'll move in with him. 426 00:19:12,542 --> 00:19:14,196 - Why are you the one who meets someone? 427 00:19:14,240 --> 00:19:15,850 - It's not me, it's society. 428 00:19:15,893 --> 00:19:18,113 I mean, you're a gassy woman over 40 with a kid. 429 00:19:18,157 --> 00:19:20,028 The odds aren't great. 430 00:19:20,071 --> 00:19:22,900 - This is Upstate New York. I'm like a nine here. 431 00:19:24,206 --> 00:19:26,948 People don't even think I'm pregnant. 432 00:19:26,991 --> 00:19:27,992 - Yeah. 433 00:19:28,036 --> 00:19:30,299 [piano music] 434 00:19:30,343 --> 00:19:32,475 ♪ 435 00:19:32,519 --> 00:19:35,217 - You okay, Kare? 436 00:19:35,261 --> 00:19:37,698 - Stanley missed the ceremony, Jackie. 437 00:19:37,741 --> 00:19:40,483 I know that I said that I wanted to stick it to him, 438 00:19:40,527 --> 00:19:43,965 but I really just wanted him to be proud of me. 439 00:19:46,272 --> 00:19:48,578 But I'm not even on his radar. 440 00:19:50,406 --> 00:19:53,540 Oh, crap. It's Danley. 441 00:19:53,583 --> 00:19:55,150 - I'll distract him while you run. 442 00:19:55,194 --> 00:19:57,761 - Oh, honey. I don't run. 443 00:20:01,635 --> 00:20:05,291 - Well, Karen Walker Day has come and gone, 444 00:20:05,334 --> 00:20:09,947 but it will live forever in my pants. 445 00:20:10,774 --> 00:20:13,734 - Girl, you got it bad. - It's true. 446 00:20:13,777 --> 00:20:15,866 I love her. It must run in the family. 447 00:20:15,910 --> 00:20:18,652 - You mean Stan? He didn't even show up. 448 00:20:18,695 --> 00:20:21,263 - Well, he didn't show because he's a wreck. 449 00:20:21,307 --> 00:20:24,092 The poor man's down to four meals and two snacks a day. 450 00:20:24,135 --> 00:20:26,660 Some of his doctors aren't even worried about him. 451 00:20:26,703 --> 00:20:29,576 - Because he lost a bet? - No, because he lost Karen. 452 00:20:29,619 --> 00:20:32,927 He still loves her. He always will. 453 00:20:32,970 --> 00:20:36,800 Well, I guess the course of true love never did run smooth. 454 00:20:36,844 --> 00:20:41,631 Huh, maybe I'll get a hooker and get her to wear this. 455 00:20:45,156 --> 00:20:47,724 - Stanley loves me? 456 00:20:47,768 --> 00:20:50,771 - This place is perfect. - I know. 457 00:20:50,814 --> 00:20:52,686 And there are two master bedrooms 458 00:20:52,729 --> 00:20:54,601 because the couple before us were architects 459 00:20:54,644 --> 00:20:56,342 who fell out of love with each other? 460 00:20:56,385 --> 00:21:00,302 - They could design a house. They couldn't build a home. 461 00:21:00,346 --> 00:21:01,738 - Okay, to be clear, 462 00:21:01,782 --> 00:21:03,871 that's gonna be my joke at our housewarming party. 463 00:21:03,914 --> 00:21:06,221 Oh, oh. I forgot. 464 00:21:06,265 --> 00:21:07,440 Rue left us something. 465 00:21:07,483 --> 00:21:10,443 [stirring music] 466 00:21:10,486 --> 00:21:17,667 ♪ 34389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.