Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,091 --> 00:00:05,392
(woman vocalizing)
2
00:00:09,998 --> 00:00:17,203
♪ what is the greatest
praise to praise ♪
3
00:00:19,941 --> 00:00:26,112
♪ hallelujah ♪
♪ hallelujaaaaaaah ♪
4
00:00:28,450 --> 00:00:30,583
(vocalizing)
5
00:00:32,254 --> 00:00:34,687
♪ what is the
greatest greatest greatest
6
00:00:34,790 --> 00:00:38,958
♪ greatest greatest greatest
greatest greatest praise
7
00:00:39,061 --> 00:00:41,761
to praise ♪
8
00:00:42,764 --> 00:00:44,831
♪ hallelujah ♪
9
00:00:44,933 --> 00:00:48,168
♪ hallelujaaaaaaaaaah ♪
10
00:00:48,904 --> 00:00:53,907
♪ whooooooooa ♪
11
00:00:54,242 --> 00:00:59,913
♪ what is the greatest praise to
praise! ♪
12
00:01:00,382 --> 00:01:06,953
♪ hallelujah ♪
♪ hallelujaaaaaaaaaah ♪
13
00:01:07,055 --> 00:01:09,656
(vocalizing)
14
00:01:10,092 --> 00:01:12,492
(clapping)
♪ praise it in the moment ♪
15
00:01:13,862 --> 00:01:16,696
(sighing)
16
00:01:24,039 --> 00:01:25,772
-all right girls, come on.
17
00:01:25,874 --> 00:01:26,739
Twink, come on baby, get up.
18
00:01:26,842 --> 00:01:27,774
I want you downstairs.
19
00:01:27,876 --> 00:01:29,142
Come on, come on, come on.
20
00:01:29,244 --> 00:01:32,412
Get up, get up, get
up, get up, get up.
21
00:01:32,514 --> 00:01:33,780
Alright girls, get up.
22
00:01:33,882 --> 00:01:36,749
Get up, get up, get up, get up.
23
00:01:36,852 --> 00:01:38,618
Come on, come on neicy.
24
00:01:38,720 --> 00:01:39,786
Come on, come on
dorinda, get up.
25
00:01:39,888 --> 00:01:41,654
I need you downstairs, come on.
26
00:01:41,756 --> 00:01:45,258
Come on, come on y'all, I
want to hear this three parter
harmony I got in my head.
27
00:01:45,360 --> 00:01:47,760
(single piano notes)
that's it, that's it.
28
00:01:47,863 --> 00:01:50,296
(vocalizing along with note)
29
00:01:52,868 --> 00:01:53,900
down.
30
00:01:54,002 --> 00:01:56,102
Come on girls, come
on, come, come on!
31
00:01:56,204 --> 00:01:57,437
I need to get this.
32
00:01:57,539 --> 00:01:59,706
Lord, put it in my heart, I
don't wanna lose it.
33
00:01:59,808 --> 00:02:01,407
Don't want to lose it.
34
00:02:01,510 --> 00:02:02,575
Come on.
35
00:02:02,677 --> 00:02:04,244
All right, you 'gon
stand on this one.
36
00:02:04,346 --> 00:02:05,545
Twink, set up a tape recorder.
37
00:02:05,647 --> 00:02:08,748
(loose piano notes)
-mama, I'm sleepy too.
38
00:02:08,850 --> 00:02:10,083
-The quicker you learn
your parts
39
00:02:10,185 --> 00:02:12,318
the quicker you
can go back to bed.
40
00:02:13,688 --> 00:02:14,687
Neicy!
(discordant notes)
41
00:02:14,789 --> 00:02:16,022
you gon' sing for the lord,
42
00:02:16,124 --> 00:02:18,558
or you gon' lay
down for the devil?
Get up!
43
00:02:18,660 --> 00:02:19,859
(sighing) what's my part?
44
00:02:19,961 --> 00:02:22,228
(♪♪)
that's your part.
45
00:02:22,330 --> 00:02:23,930
Okay.
46
00:02:24,032 --> 00:02:26,599
Now, karen, and denise.
47
00:02:26,701 --> 00:02:28,234
Listen to mama.
48
00:02:28,336 --> 00:02:34,908
♪ oh, oh, oh, oh, what
he's done for me ♪
49
00:02:35,010 --> 00:02:36,709
okay, now sing with mama.
50
00:02:36,811 --> 00:02:40,713
♪ oh, oh, oh, oh,
51
00:02:40,815 --> 00:02:44,717
what he's
done for me ♪
52
00:02:44,819 --> 00:02:46,052
alright, good.
53
00:02:46,154 --> 00:02:47,720
Now, jacky and dorinda,
this your part right here,
54
00:02:47,822 --> 00:02:48,855
this your note.
55
00:02:48,957 --> 00:02:50,323
(rapidly tapping key)
you hear it?
56
00:02:50,425 --> 00:02:51,157
That's your note.
57
00:02:51,259 --> 00:02:53,026
♪ what he's done
for me ♪
58
00:02:53,128 --> 00:02:54,694
you got it?
You hear it?
59
00:02:54,796 --> 00:02:55,895
I want you to do
it with me, now.
60
00:02:55,997 --> 00:03:00,700
♪ oh, oh, oh, ohhhh ♪
61
00:03:00,802 --> 00:03:03,836
♪ what he's done for me ♪
62
00:03:03,939 --> 00:03:05,672
alright, good.
63
00:03:05,774 --> 00:03:07,173
Alright, twink,
that's your note.
64
00:03:07,275 --> 00:03:08,474
That's you.
65
00:03:08,577 --> 00:03:10,143
-What happened to
everyone singing the same note?
66
00:03:10,245 --> 00:03:11,511
That was easier.
67
00:03:11,613 --> 00:03:13,646
-Twinkie clark, did you
just curse in my house?
68
00:03:13,748 --> 00:03:15,648
-No m'am--
-yes you did.
69
00:03:15,750 --> 00:03:17,850
You don't say "easy" in here
because we don't do "easy"
70
00:03:17,953 --> 00:03:19,852
in this house.
We do "excellent".
71
00:03:19,955 --> 00:03:22,121
You hear what I said?
Say it, excellent!
72
00:03:22,224 --> 00:03:24,757
-Axe-cellent.
-Nothing less.
73
00:03:25,760 --> 00:03:26,659
There's your note.
74
00:03:26,761 --> 00:03:27,827
Alright, listen to mama.
75
00:03:27,929 --> 00:03:31,798
♪ oh, oh, oh ♪
down.
76
00:03:31,900 --> 00:03:35,134
(twinkie singing off-key)
♪ what he's done for me ♪
77
00:03:35,237 --> 00:03:36,502
-good.
78
00:03:36,605 --> 00:03:37,804
Okay, now, everybody--
I want everybody to do it,
79
00:03:37,906 --> 00:03:39,806
all together now, all right.
80
00:03:39,908 --> 00:03:45,678
♪ oh, oh, oh, ohhh ♪
81
00:03:45,780 --> 00:03:50,083
♪ what he's done for me ♪
82
00:03:50,719 --> 00:03:51,818
that's it.
83
00:03:51,920 --> 00:03:53,953
That's what the
lord laid on my heart.
84
00:03:54,055 --> 00:03:55,755
All my girls harmonizing.
85
00:03:55,857 --> 00:03:57,757
Y'all got gifts to
make you stars but
86
00:03:57,859 --> 00:03:59,792
I'mma make you stars for jesus.
87
00:03:59,894 --> 00:04:02,328
Alright twink, come on,
you get on the piano now.
88
00:04:04,532 --> 00:04:07,567
(♪♪)
89
00:04:09,037 --> 00:04:15,275
♪ he healed my body, my body,
and made me whole ♪
90
00:04:15,377 --> 00:04:21,948
♪ that's whata-whata-
whata what he's done for me ♪
91
00:04:22,050 --> 00:04:28,321
♪ he filled me with
the holy ghost ♪
92
00:04:28,690 --> 00:04:30,423
♪ what's what he done,
what he done, what done ♪
93
00:04:30,525 --> 00:04:35,595
♪ what he done, what he done,
what he done for me, yeah ♪
94
00:04:35,697 --> 00:04:41,768
♪ but most of all,
he saved my soul ♪
95
00:04:41,870 --> 00:04:47,040
♪ that's what,
that's what he's done for me ♪
96
00:04:47,142 --> 00:04:50,243
♪ oh, I never shall forget ♪
97
00:04:50,345 --> 00:04:53,579
(harmonizing) ♪ oh, I never
shall forget ♪
98
00:04:53,682 --> 00:04:55,882
♪ oh, I never shall
forget ♪
99
00:04:55,984 --> 00:04:57,617
♪ no, no, no no, no no ♪
100
00:04:57,719 --> 00:05:00,787
♪ I never shall forget ♪
101
00:05:02,657 --> 00:05:06,559
♪ I never shall forget ♪
102
00:05:06,661 --> 00:05:09,529
♪ no, no, no no, no no ♪
103
00:05:09,631 --> 00:05:13,900
♪ oh, I never shall forget ♪
104
00:05:14,002 --> 00:05:20,540
♪ what he's dooooone forrrrr ♪
105
00:05:20,642 --> 00:05:23,343
♪ meeeee, yeah,
me, yeah, me, yeah ♪
106
00:05:23,445 --> 00:05:25,011
♪ me yeah, yeah ♪
107
00:05:25,113 --> 00:05:31,517
♪ me yeah, yeah ♪
♪ me yeah, yeah ♪
108
00:05:31,619 --> 00:05:35,388
♪ me yeah, yeah ♪
109
00:05:36,157 --> 00:05:36,856
alright!
110
00:05:36,958 --> 00:05:40,293
(cheers and applause)
111
00:05:44,132 --> 00:05:45,832
(dogs barking in the distance)
112
00:05:45,934 --> 00:05:50,036
(door clatters)
-karen, stop.
113
00:05:50,505 --> 00:05:51,738
-I got henry's!
114
00:05:51,840 --> 00:05:55,675
(cheering)
-thank you, sister!
115
00:05:55,777 --> 00:05:59,512
(hooting and cheering)
best sister ever,
116
00:05:59,614 --> 00:06:00,546
but I feel my health coming on.
117
00:06:00,648 --> 00:06:01,481
-Oh, come on!
118
00:06:01,583 --> 00:06:04,350
-Yes, I thank god!
119
00:06:04,452 --> 00:06:05,518
-Yeah.
-For my sister.
120
00:06:05,620 --> 00:06:06,686
-Yeah!
121
00:06:06,788 --> 00:06:07,987
-I thank god for the chicken--
-come on!
122
00:06:08,089 --> 00:06:09,355
-Yes!
--Who gave his life--
123
00:06:09,457 --> 00:06:11,491
-yes!
♪ for this moment ♪
124
00:06:11,593 --> 00:06:13,326
that you didn't
go to michael's!
125
00:06:13,428 --> 00:06:14,327
-That's it!
126
00:06:14,429 --> 00:06:16,462
-She didn't go to joe's!
127
00:06:16,564 --> 00:06:19,665
♪ but she went to henry's! ♪
128
00:06:19,768 --> 00:06:22,135
yes she did
-yes she did!
129
00:06:22,237 --> 00:06:23,136
-Yes she did!
130
00:06:23,238 --> 00:06:26,572
♪ yes she did ♪
131
00:06:29,744 --> 00:06:30,843
-where you goin', denise?
132
00:06:30,945 --> 00:06:32,945
-We about to have
wings girl, it's henry's.
133
00:06:33,047 --> 00:06:35,448
-Y'all enjoy y'all
henry's, I'm going out.
134
00:06:35,550 --> 00:06:36,649
-It's too late to be going out.
135
00:06:36,751 --> 00:06:38,484
-Stop bossing me around.
136
00:06:38,586 --> 00:06:39,786
You ain't mama.
137
00:06:39,888 --> 00:06:41,487
-Denise, whether you like
it or not I'm the oldest.
138
00:06:41,589 --> 00:06:43,456
Mama put me in charge of y'all.
139
00:06:43,558 --> 00:06:47,126
-Yeah, jacky, you're the
oldest...Cullum and maybe in the
140
00:06:47,228 --> 00:06:48,461
cullum household
you rule the roost,
141
00:06:48,563 --> 00:06:52,965
but I'm the first born clark,
which means I'm in charge.
142
00:06:53,067 --> 00:06:54,333
-Denise.
143
00:06:54,436 --> 00:06:55,435
-What?
144
00:06:55,537 --> 00:06:57,670
♪ my sister
bought me henry's! ♪
145
00:06:58,540 --> 00:07:00,273
(laughter)
karen!
146
00:07:01,509 --> 00:07:03,443
Good night ladies.
147
00:07:03,545 --> 00:07:06,546
-Good night, be careful girl.
148
00:07:07,549 --> 00:07:10,149
-Twinkie, you take this.
149
00:07:27,202 --> 00:07:29,402
-These are so beautiful.
150
00:07:29,504 --> 00:07:30,937
Why mama keep her
gold records hidden?
151
00:07:31,039 --> 00:07:32,472
-So that daddy don't
find 'em, twinkie.
152
00:07:32,574 --> 00:07:34,907
Hush.
153
00:07:35,643 --> 00:07:37,910
-I want gold records
of my own one day.
154
00:07:38,012 --> 00:07:39,545
-Daddy don't want us recording
no albums so that
155
00:07:39,647 --> 00:07:41,314
ain't gonna happen.
156
00:07:54,329 --> 00:07:57,296
-You're leaving again?
157
00:07:59,501 --> 00:08:02,735
-I got a workshop, clark.
158
00:08:03,505 --> 00:08:05,571
I told you that yesterday.
159
00:08:06,040 --> 00:08:07,907
Jacky got it all under control.
160
00:08:10,778 --> 00:08:14,580
-You got twinkie running up
behind you everywhere you go.
161
00:08:16,317 --> 00:08:17,450
She missing school.
162
00:08:19,020 --> 00:08:20,920
She can't cook.
163
00:08:21,356 --> 00:08:23,189
She can't clean.
164
00:08:23,291 --> 00:08:25,324
-I want my girls to do
more than cook and clean.
165
00:08:25,426 --> 00:08:27,493
-And what is that?
166
00:08:27,962 --> 00:08:29,729
(whispered) lord have mercy.
167
00:08:30,598 --> 00:08:33,799
-You want them to
be the jackson 5?
168
00:08:34,502 --> 00:08:35,868
Guess you're going
to be joe jackson.
169
00:08:38,773 --> 00:08:42,808
-No I don't want
them to be jackson 5.
170
00:08:42,911 --> 00:08:45,278
They better than the jackson 5.
171
00:08:46,581 --> 00:08:49,181
-He who exalts
himself will be humble.
172
00:08:57,926 --> 00:09:00,359
It don't look
good on you, maddie.
173
00:09:00,461 --> 00:09:02,695
-What, clark?
174
00:09:03,932 --> 00:09:05,831
-Ambition.
175
00:09:15,209 --> 00:09:17,376
(♪♪)
176
00:09:27,889 --> 00:09:29,488
-let's start from the top.
Y'all ready?
177
00:09:29,591 --> 00:09:30,456
Twink, you ready?
178
00:09:30,558 --> 00:09:32,959
All right, let me hear y'all.
179
00:09:33,061 --> 00:09:34,794
-Lord we pray for
travel and mercies.
180
00:09:34,896 --> 00:09:37,296
Let your blood cover
us in jesus' name.
181
00:09:37,398 --> 00:09:38,831
Amen.
182
00:09:39,667 --> 00:09:41,100
-I want you to
feel what you sing.
183
00:09:41,202 --> 00:09:43,970
And if I don't feel they not
going to feel it out there,
184
00:09:44,072 --> 00:09:44,971
all right?
185
00:09:45,073 --> 00:09:46,439
When my hand move
that's when you sing.
186
00:09:46,541 --> 00:09:48,140
Now twink, give them a note.
187
00:09:48,242 --> 00:09:49,575
(singing)
188
00:09:49,677 --> 00:09:51,944
-I'll get your slacks.
189
00:09:55,383 --> 00:09:56,649
-Let's see what
the problem is,
190
00:09:56,751 --> 00:09:58,918
y'all be out in the world
just snapping your fingers.
191
00:09:59,020 --> 00:10:00,453
Out in the world,
out in the world.
192
00:10:00,555 --> 00:10:03,255
And then when you come
in here you sing it like
you don't know god.
193
00:10:03,358 --> 00:10:05,224
-Am I right about it?
-(together) yes.
194
00:10:05,326 --> 00:10:06,425
-I know I'm right.
195
00:10:06,527 --> 00:10:07,259
All right, altos.
Where my altos at?
196
00:10:07,362 --> 00:10:08,761
Let me get that.
197
00:10:08,863 --> 00:10:09,862
-Finally.
198
00:10:12,166 --> 00:10:14,300
(♪♪)
199
00:10:17,739 --> 00:10:19,271
(chatter)
200
00:10:19,374 --> 00:10:21,374
-all right.
All right everybody.
201
00:10:21,476 --> 00:10:23,242
-Lookin good, dorinda.
202
00:10:23,344 --> 00:10:24,543
-Thank you.
203
00:10:24,646 --> 00:10:26,545
-They collect the
offer just for you.
204
00:10:27,015 --> 00:10:28,247
-You're so crazy.
205
00:10:28,549 --> 00:10:30,416
-So what you doing this weekend?
206
00:10:30,518 --> 00:10:31,584
-Mama has me singing.
207
00:10:31,686 --> 00:10:33,619
-Always singing, huh?
-Always singing.
208
00:10:33,721 --> 00:10:35,421
-You know, as your future
husband we got to spend some
209
00:10:35,523 --> 00:10:37,056
time together.
210
00:10:37,158 --> 00:10:38,591
-All right.
Good to see y'all this evening.
211
00:10:38,993 --> 00:10:40,226
Good evening, good evening,
good evening.
212
00:10:40,328 --> 00:10:41,961
(together) good evening.
213
00:10:42,530 --> 00:10:44,397
-Greg and dorinda, what y'all
over there sniggling about?
214
00:10:44,999 --> 00:10:47,033
Don't think because yo' daddy is
a deacon in this church I won't
215
00:10:47,135 --> 00:10:49,769
put you and my daughter out
of here with a quickness.
216
00:10:49,871 --> 00:10:51,303
-Sorry, ma'am.
217
00:10:52,140 --> 00:10:53,339
-All right.
218
00:10:54,142 --> 00:10:56,342
Now tonight, we gon'
start with an oldie,
219
00:10:56,444 --> 00:10:57,943
but a goodie.
220
00:10:58,179 --> 00:10:59,545
Hallelujah.
221
00:10:59,647 --> 00:11:04,684
Hallelujah is a hebrew word
and it means praise jehovah.
222
00:11:04,786 --> 00:11:06,218
Praise god.
223
00:11:06,320 --> 00:11:07,219
Amen?
224
00:11:07,321 --> 00:11:08,854
(together) amen.
225
00:11:08,956 --> 00:11:11,857
-So when y'all singing tonight
y'all need to be singing like
226
00:11:11,959 --> 00:11:13,059
you doing what?
227
00:11:13,161 --> 00:11:14,560
-Praising god.
228
00:11:14,662 --> 00:11:16,195
-Praising god because that's
the life you need to be living.
229
00:11:16,297 --> 00:11:18,197
You need to be
living a life of what?
230
00:11:18,299 --> 00:11:19,865
(together) praising god.
231
00:11:19,967 --> 00:11:21,167
Amen.
232
00:11:21,269 --> 00:11:23,536
(together) amen.
-All right.
233
00:11:23,638 --> 00:11:26,872
One, two, one, two,
three, and--
234
00:11:26,974 --> 00:11:28,674
♪ hallelujah, hallelujah,
hallelujah ♪
235
00:11:28,776 --> 00:11:30,142
♪ hallelujah, hallelujah ♪
236
00:11:30,244 --> 00:11:31,477
stop! Somebody off.
237
00:11:31,579 --> 00:11:33,679
Somebody off, somebody off.
238
00:11:33,781 --> 00:11:36,282
It's been a long time
since I heard sorry sopranos.
239
00:11:36,484 --> 00:11:38,684
Okay, come on, one more time.
240
00:11:38,786 --> 00:11:41,520
One, two, one, two,
three, and--
241
00:11:41,622 --> 00:11:44,924
♪ hallelujah, hallelujah,
hallelujah, hall-- ♪
242
00:11:48,262 --> 00:11:50,262
-oh!
-Gimme some tissue.
243
00:11:52,266 --> 00:11:53,365
Spit that gum out.
244
00:11:53,468 --> 00:11:55,234
Spit the gum out!
245
00:11:56,938 --> 00:11:58,671
Now if y'all wasn't
comin' up in here chewing
246
00:11:58,773 --> 00:12:01,140
gum, you might be able to sing.
247
00:12:01,242 --> 00:12:02,808
Might!
248
00:12:02,910 --> 00:12:04,310
You might!
249
00:12:04,412 --> 00:12:07,346
Jacky, dorinda, denise,
karen, y'all come down here.
250
00:12:07,749 --> 00:12:10,049
-(clears throat)
-come on.
251
00:12:10,618 --> 00:12:11,817
Twinkie.
252
00:12:12,086 --> 00:12:14,286
One, two, one two three.
253
00:12:14,388 --> 00:12:16,489
♪ hallelujah,
hallelujah, hallelujah ♪
254
00:12:16,591 --> 00:12:17,790
♪ hallelujah, hallelujah
hallelujah ♪
255
00:12:17,892 --> 00:12:19,125
♪ hallelujah,
hallelujah, hallelujah ♪
256
00:12:19,227 --> 00:12:20,426
♪ hallelujah,
hallelujah ♪
257
00:12:20,528 --> 00:12:22,595
♪ hallelujah,
hallelujah, hallelujah ♪
258
00:12:22,697 --> 00:12:24,530
♪ hallelujah, hallelujah,
hallelujah, hallelujah ♪
259
00:12:27,535 --> 00:12:31,137
(applause)
that's right greg, that's right.
260
00:12:31,239 --> 00:12:32,338
That's how it's done.
261
00:12:32,440 --> 00:12:34,140
That's how you do it.
You understand me?
262
00:12:34,242 --> 00:12:35,074
-Yes ma'am.
263
00:12:35,176 --> 00:12:36,142
-You understand me?
264
00:12:36,244 --> 00:12:37,109
You understand me
miss gumchewer?
265
00:12:37,211 --> 00:12:39,078
-Yes ma'am.
266
00:12:39,180 --> 00:12:40,279
-All right, go on back up there.
267
00:12:40,381 --> 00:12:41,280
All right, let's
start from the top.
268
00:12:41,382 --> 00:12:43,449
You ready twink?
269
00:12:45,219 --> 00:12:46,852
What's the matter clark?
270
00:12:48,189 --> 00:12:49,622
-You embarrassed me.
271
00:12:49,724 --> 00:12:51,290
You weren't at my service today.
272
00:12:51,392 --> 00:12:53,225
-You act like I'm
doing something shameful.
273
00:12:53,327 --> 00:12:57,930
I'm traveling with the
choirs, I'm teaching them songs,
274
00:12:58,032 --> 00:12:59,198
it's my job.
275
00:12:59,400 --> 00:13:01,233
-Being my first lady is a job.
276
00:13:01,335 --> 00:13:03,068
-Yes, honey, but it don't pay.
277
00:13:03,171 --> 00:13:04,436
-I see.
278
00:13:04,539 --> 00:13:06,939
Being first lady
ain't good enough.
279
00:13:07,041 --> 00:13:09,175
Bein' my wife ain't good enough.
280
00:13:11,312 --> 00:13:13,045
-I'm honored.
281
00:13:13,514 --> 00:13:14,613
I'm honored to be your
wife--
282
00:13:14,715 --> 00:13:16,048
-stop trying to
sell me something.
283
00:13:16,150 --> 00:13:18,150
-I mean it clark, I mean it.
284
00:13:28,963 --> 00:13:32,898
-The pastor's wives
breakfast is next week.
285
00:13:33,968 --> 00:13:36,035
I need you to be there.
286
00:13:36,137 --> 00:13:39,338
I need my wife by my side.
287
00:13:44,679 --> 00:13:46,712
-Me and twink got a
conference that day.
288
00:13:46,814 --> 00:13:48,380
-There you go again.
289
00:13:51,152 --> 00:13:52,718
You're choosin' mattie.
290
00:13:53,354 --> 00:13:55,754
You're choosing but you're
making the wrong choices.
291
00:13:56,090 --> 00:13:57,223
-Clark.
292
00:13:57,325 --> 00:13:59,225
-I'm your husband!
293
00:13:59,327 --> 00:14:01,694
I need you by my side.
294
00:14:02,096 --> 00:14:04,864
-I can't be there that day.
295
00:14:06,634 --> 00:14:08,033
I can't.
296
00:14:09,604 --> 00:14:11,136
-Mattie...
297
00:14:15,076 --> 00:14:16,842
..You're useless to me.
298
00:14:29,757 --> 00:14:31,757
-(gasping)
-useless!
299
00:14:33,794 --> 00:14:37,029
-Hey, thanks for
another great date tonight.
300
00:14:38,299 --> 00:14:39,965
-I had fun, glen.
301
00:14:40,067 --> 00:14:41,467
-Yeah?
302
00:14:41,569 --> 00:14:42,768
-Yeah.
303
00:14:44,071 --> 00:14:46,972
(shattering)
-(mattie) clark!
304
00:14:47,074 --> 00:14:48,173
-You better go now.
305
00:14:48,276 --> 00:14:49,308
-Hey, jacky, you okay?
306
00:14:49,410 --> 00:14:50,843
-Yeah, I'll talk to
you at work tomorrow.
307
00:14:50,945 --> 00:14:52,077
Everything's fine.
308
00:14:53,080 --> 00:14:55,180
(clark shouting
indistinctly)
309
00:14:55,283 --> 00:14:56,649
what happened?!
310
00:14:56,751 --> 00:14:58,317
(audible slap)
(mattie) stop! Clark!
311
00:14:58,920 --> 00:15:00,152
(clark) you're an embarrassment!
312
00:15:00,254 --> 00:15:01,854
(mattie) clark, stop!
313
00:15:03,090 --> 00:15:04,123
(indistinct shouting)
314
00:15:04,625 --> 00:15:07,192
-mama, open the door!
Mama!
315
00:15:08,029 --> 00:15:09,962
(mattie) jacky, it's
alright, it's alright jacky,
316
00:15:10,064 --> 00:15:11,664
it's alright!
317
00:15:12,033 --> 00:15:12,932
(jacky) call the police!
318
00:15:13,034 --> 00:15:14,566
(♪♪)
319
00:15:17,571 --> 00:15:18,971
(clark) how dare you call--
-I need the police!
320
00:15:19,073 --> 00:15:20,906
--The police on me in my house!
321
00:15:23,210 --> 00:15:24,977
You ain't even my child.
322
00:15:26,180 --> 00:15:28,714
Get your stuff and get
out of my house now.
323
00:15:30,051 --> 00:15:32,051
You better not be
here when I get back.
324
00:15:34,889 --> 00:15:35,888
(door slamming)
325
00:15:38,225 --> 00:15:39,725
-jacky.
326
00:15:39,827 --> 00:15:42,094
Hey, jacky, are you okay?
327
00:15:42,196 --> 00:15:48,000
-Jacky...
I'm so sorry honey.
328
00:15:48,703 --> 00:15:51,937
I'm so sorry, I'm so
sorry, I'm so sorry.
329
00:15:52,039 --> 00:15:53,772
-Why did he do me like that?!
330
00:15:54,008 --> 00:15:55,274
-I know, I know, I'm sorry.
331
00:15:55,376 --> 00:15:56,909
-I never anything to him!
332
00:15:57,011 --> 00:15:58,877
-I know baby, I know.
333
00:15:58,980 --> 00:16:00,779
-He's the only daddy I know!
334
00:16:00,881 --> 00:16:02,214
-Mama's sorry, mama's sorry.
335
00:16:02,316 --> 00:16:05,050
-He don't want me here!
He don't want me here!
336
00:16:05,653 --> 00:16:10,589
That's fine 'cause I can't
stay here watching him hurt you!
337
00:16:10,825 --> 00:16:12,891
(♪♪)
338
00:16:12,994 --> 00:16:14,059
-where you goin', jacky?
339
00:16:14,161 --> 00:16:15,728
(door slamming)
340
00:16:17,965 --> 00:16:20,432
(soft crying)
341
00:16:21,802 --> 00:16:23,902
y'all dry up.
342
00:16:24,972 --> 00:16:26,605
We're gon be fine.
343
00:16:27,174 --> 00:16:28,440
(sniffling)
344
00:16:30,378 --> 00:16:31,510
-come on, let's eat
this oatmeal.
345
00:16:31,612 --> 00:16:32,811
-Jacky?
346
00:16:32,913 --> 00:16:34,346
Everything alright?
347
00:16:35,583 --> 00:16:36,482
What happened to your face?
348
00:16:36,584 --> 00:16:38,183
-Excuse me, mr jones.
349
00:16:39,587 --> 00:16:41,487
-You okay?
350
00:16:41,589 --> 00:16:42,488
Who-- who did that?
351
00:16:42,590 --> 00:16:44,490
-Yeah, I'm okay glen.
-Hey.
352
00:16:44,592 --> 00:16:46,291
-You didn't return
my calls, jacky.
353
00:16:47,228 --> 00:16:48,627
-Doctor clark.
354
00:16:48,729 --> 00:16:50,829
-How you doing, son?
355
00:16:51,365 --> 00:16:52,798
-Can we talk later?
356
00:16:57,571 --> 00:16:59,104
-I was worried about you.
357
00:16:59,540 --> 00:17:01,206
You look so cute
in your uniform.
358
00:17:01,609 --> 00:17:02,975
-Why are you here, mama?
359
00:17:04,545 --> 00:17:07,379
-I filed for divorce
from clark, it's official.
360
00:17:11,552 --> 00:17:13,252
-I've got to get back to work.
361
00:17:13,687 --> 00:17:16,255
-I see you spendin' a lot of
time with that glen fellow.
362
00:17:16,357 --> 00:17:17,456
-He's really good to me, mama.
363
00:17:17,558 --> 00:17:18,624
-That's good.
364
00:17:18,726 --> 00:17:20,893
You deserve to be happy.
365
00:17:20,995 --> 00:17:22,327
-So do you.
366
00:17:25,366 --> 00:17:27,399
-It's my house now.
367
00:17:27,501 --> 00:17:29,101
And I want you home.
368
00:17:43,517 --> 00:17:44,783
-What about now, mama?
369
00:17:44,885 --> 00:17:46,051
-No.
370
00:17:46,153 --> 00:17:47,286
-Who was it this time?
371
00:17:47,388 --> 00:17:48,420
-Twinkie.
372
00:17:48,522 --> 00:17:49,421
Come on, do it again.
373
00:17:49,523 --> 00:17:52,057
-One, two, three- and
374
00:17:52,159 --> 00:17:57,663
♪ if you can't take it
you sure can't-- ♪
375
00:17:58,833 --> 00:18:00,399
-karen, you're too high.
376
00:18:00,501 --> 00:18:01,400
-Karen.
377
00:18:01,502 --> 00:18:03,202
She says it you.
378
00:18:03,504 --> 00:18:04,536
-Come on, do it again.
379
00:18:04,638 --> 00:18:06,772
-One, two, three, and in.
380
00:18:06,874 --> 00:18:09,875
♪ if you can't take it
you sure can't-- ♪
381
00:18:12,513 --> 00:18:14,546
-cut, cut, cut.
382
00:18:14,648 --> 00:18:16,048
-Who was it this time?
383
00:18:16,150 --> 00:18:17,382
(all) you!
384
00:18:17,485 --> 00:18:18,350
-I got to go.
385
00:18:18,452 --> 00:18:19,384
I go to go shoppin'.
386
00:18:19,487 --> 00:18:20,853
-Wish I could go shoppin'.
387
00:18:21,188 --> 00:18:23,722
-Get it right and
you can go shoppin'.
388
00:18:26,293 --> 00:18:27,860
Listen, listen.
389
00:18:28,429 --> 00:18:29,328
One voice.
390
00:18:29,430 --> 00:18:30,863
You understand me?
391
00:18:30,965 --> 00:18:32,364
One voice.
392
00:18:32,466 --> 00:18:34,366
You don't need to be able to
tell whether it's twinkie or
393
00:18:34,468 --> 00:18:37,336
karen, jacky, denise or dorinda.
394
00:18:37,438 --> 00:18:38,670
One voice.
395
00:18:38,772 --> 00:18:40,372
I'm about to go,
when I come back,
396
00:18:40,474 --> 00:18:41,974
you got to have it right.
397
00:18:42,076 --> 00:18:43,175
Get it right.
398
00:18:43,277 --> 00:18:44,443
-Yes ma'am.
399
00:18:46,080 --> 00:18:47,713
(door opening)
400
00:18:56,423 --> 00:18:58,157
-is y'all asleep?!
401
00:18:58,259 --> 00:18:59,258
(shuffling)
402
00:19:06,233 --> 00:19:08,133
-do you have it?
-Yes.
403
00:19:08,235 --> 00:19:09,768
(all) yes ma'am.
404
00:19:13,574 --> 00:19:15,340
-Let me hear it.
405
00:19:15,876 --> 00:19:18,143
(♪♪)
406
00:19:23,217 --> 00:19:24,183
♪ if you can't take it ♪
407
00:19:24,285 --> 00:19:25,284
this gonna be for
the first album?
408
00:19:25,386 --> 00:19:27,953
Yep, we waitin' on their song.
409
00:19:28,055 --> 00:19:31,857
♪ you sure can't fake it
if you can't take it ♪
410
00:19:31,959 --> 00:19:34,126
bring the drums down
in the mix and bring up twinkie
411
00:19:34,228 --> 00:19:35,160
about 2-db.
412
00:19:35,262 --> 00:19:36,562
Got it, ma'am.
413
00:19:37,698 --> 00:19:40,265
♪ if you can't take it
you sure can't make it ♪
414
00:19:40,367 --> 00:19:43,435
♪ this is a
suffering way ♪
415
00:19:43,704 --> 00:19:45,137
♪ it's just like... ♪
416
00:19:45,239 --> 00:19:46,271
-oh, lord.
417
00:19:46,373 --> 00:19:48,173
Stop it, stop it.
Stop it, bill, stop it!
418
00:19:49,076 --> 00:19:51,276
Dorinda, who is you singing to?
Cats?
419
00:19:51,378 --> 00:19:52,911
The song is about
suffering, right?
420
00:19:53,013 --> 00:19:54,246
You're talking to
people suffering,
421
00:19:54,348 --> 00:19:55,414
you're trying to
help somebody, right?
422
00:19:55,749 --> 00:19:57,316
-I thought I was, mama.
423
00:19:57,718 --> 00:19:58,951
-You thought wrong.
424
00:19:59,386 --> 00:20:00,919
-You want me to do
something different, mama?
425
00:20:01,021 --> 00:20:02,788
-Baby, you just sing
what twinkie sing.
426
00:20:02,890 --> 00:20:04,756
All right girls,
y'all, blow it out.
427
00:20:04,858 --> 00:20:05,891
And dorinda?
428
00:20:05,993 --> 00:20:06,925
Let me hear that!
429
00:20:07,027 --> 00:20:08,093
-Yes, ma'am.
430
00:20:08,329 --> 00:20:09,761
-Go ahead, bill, right away.
431
00:20:09,863 --> 00:20:11,463
(♪♪)
432
00:20:17,504 --> 00:20:21,006
♪ if you can't take it ♪
433
00:20:21,508 --> 00:20:24,876
♪ you sure can't make it ♪
434
00:20:25,479 --> 00:20:28,780
♪ if you can't take it ♪
435
00:20:29,316 --> 00:20:32,784
♪ you sure can't make it ♪
436
00:20:33,654 --> 00:20:38,223
♪ mmm, this is
a suffering way ♪
437
00:20:38,325 --> 00:20:41,059
♪ it's just like
running a race ♪
438
00:20:41,161 --> 00:20:45,530
♪ don't you know I have to
keep up with the pace ♪
439
00:20:45,633 --> 00:20:49,434
♪ to see his face ♪
440
00:20:50,304 --> 00:20:53,739
♪ if you can't take it ♪
♪ if you can't take it ♪
441
00:20:53,841 --> 00:20:56,375
♪ you sure can't make it ♪
442
00:20:56,477 --> 00:20:57,876
(dorinda vocalizing)
443
00:20:57,978 --> 00:21:00,979
♪ if you can't take it ♪
444
00:21:01,815 --> 00:21:04,983
♪ you sure can't make it ♪
445
00:21:05,686 --> 00:21:08,020
♪ if you can't take it ♪
446
00:21:08,122 --> 00:21:09,554
-mattie moss clark...
447
00:21:09,657 --> 00:21:12,190
..I must admit, you're a genius.
448
00:21:12,293 --> 00:21:13,392
-You have to admit it?
449
00:21:13,494 --> 00:21:15,327
Did you doubt it?
450
00:21:15,429 --> 00:21:16,561
Turn 'em back on.
451
00:21:16,664 --> 00:21:18,196
♪ you, you, you,
you, you, you ♪
452
00:21:18,299 --> 00:21:20,866
♪ you sure can't make it ♪
453
00:21:20,968 --> 00:21:23,001
♪ you can't take it ♪
454
00:21:23,103 --> 00:21:24,202
(♪♪)
455
00:21:24,305 --> 00:21:25,337
-that felt good!
456
00:21:25,439 --> 00:21:27,072
-What felt good, baby?
457
00:21:27,174 --> 00:21:29,341
-Bein' in the studio,
getting behind a mic,
458
00:21:29,443 --> 00:21:32,311
singin' the same
thing a thousand times?
459
00:21:32,413 --> 00:21:34,179
I've loved every bit of it.
460
00:21:34,281 --> 00:21:38,150
-Well, you get used to it and
you gonna start singing solo.
461
00:21:38,252 --> 00:21:39,818
-Huh, mama?
462
00:21:39,920 --> 00:21:41,186
-You heard.
463
00:21:41,288 --> 00:21:42,721
So-lo.
464
00:21:42,823 --> 00:21:44,189
-Bye, uncle bill.
-Bye, dorinda.
465
00:21:44,291 --> 00:21:46,692
-Give me my purse.
-Here, mama.
466
00:21:46,794 --> 00:21:48,660
-Really, mama?
467
00:21:48,762 --> 00:21:49,828
-Yes.
468
00:21:49,930 --> 00:21:51,363
Solo.
469
00:21:53,734 --> 00:21:58,170
-Mama, do you think they'll
play our song on the radio?
470
00:21:58,272 --> 00:22:00,839
-I don't see why not.
471
00:22:00,941 --> 00:22:02,441
-Won't bishop get mad?
472
00:22:02,543 --> 00:22:04,643
-Church of god in christ
believes in spreading
the gospel.
473
00:22:04,745 --> 00:22:06,144
That's what we doing, right?
474
00:22:06,246 --> 00:22:08,847
-Yeah, but bishop say you ain't
saved if they play your song
475
00:22:08,949 --> 00:22:09,948
on the radio.
476
00:22:10,050 --> 00:22:11,149
-We know we saved
and sanctified.
477
00:22:11,251 --> 00:22:12,317
That's all that matters.
478
00:22:12,419 --> 00:22:13,285
Go ahead.
479
00:22:13,387 --> 00:22:14,853
-Bye, uncle bill.
-Bye, twinkie.
480
00:22:14,955 --> 00:22:16,288
-All right bill, we
gon' see you later.
481
00:22:16,390 --> 00:22:17,456
-Have a good one.
482
00:22:17,558 --> 00:22:18,490
-My girls blew it out,
though, didn't they?
483
00:22:18,592 --> 00:22:20,092
-Yes, they did!
-They blew it out!
484
00:22:20,194 --> 00:22:21,326
(chuckles)
485
00:22:27,368 --> 00:22:29,334
fix your hat, baby,
fix your hat.
486
00:22:29,436 --> 00:22:31,470
Come on, come on,
come on, come on.
487
00:22:31,572 --> 00:22:32,904
-Okay.
488
00:22:36,210 --> 00:22:38,610
-Mama, can I just get
a break sometimes?
489
00:22:38,712 --> 00:22:40,078
I'm always travelling with you.
490
00:22:40,180 --> 00:22:41,947
-We gotta get these songs right.
491
00:22:42,049 --> 00:22:45,117
How long it's gon' take you
to study for the test?
492
00:22:45,219 --> 00:22:46,485
-At least a week.
493
00:22:46,587 --> 00:22:47,919
-A week?
494
00:22:48,021 --> 00:22:49,955
-What, you-- you don't want
me to keep going to school?
495
00:22:50,057 --> 00:22:51,390
-I'm saying you might--
I'm just saying,
496
00:22:51,492 --> 00:22:53,759
you might have to make a choice.
497
00:22:53,861 --> 00:22:55,727
(sighing)
mama.
498
00:22:55,829 --> 00:22:57,229
This is my dream!
499
00:22:57,331 --> 00:23:00,098
-I thought your
dream was to serve god.
500
00:23:02,903 --> 00:23:03,802
(sighing)
501
00:23:03,904 --> 00:23:06,071
so this is it.
502
00:23:06,173 --> 00:23:07,706
How are you feeling?
503
00:23:07,808 --> 00:23:09,241
-Happy.
504
00:23:09,343 --> 00:23:11,076
Nervous.
Everything at once.
505
00:23:11,178 --> 00:23:12,611
(laughs lightly)
506
00:23:13,213 --> 00:23:15,847
-you going to make
an excellent wife.
507
00:23:22,856 --> 00:23:24,189
I'm gonna miss you.
508
00:23:24,291 --> 00:23:27,058
-Mama, I'm just getting married.
509
00:23:27,161 --> 00:23:28,860
You act like I'm
moving to siberia!
510
00:23:28,962 --> 00:23:30,996
-I feel like it.
511
00:23:32,166 --> 00:23:34,199
You know you're my rock.
512
00:23:34,301 --> 00:23:36,668
-And I'm always gonna be.
513
00:23:37,671 --> 00:23:39,037
-Clark was rough on you and leo.
514
00:23:39,139 --> 00:23:41,039
-He was rough on all of us,
mama.
515
00:23:41,141 --> 00:23:43,141
You know--
-take this.
516
00:23:46,480 --> 00:23:48,513
-Mama, where did--
-that $50 you've been
517
00:23:48,615 --> 00:23:52,083
giving me, every two weeks,
out your paycheck.
518
00:23:52,986 --> 00:23:55,554
I never spent a dime.
519
00:23:56,089 --> 00:23:59,024
You take that money.
520
00:23:59,126 --> 00:24:02,027
And you do for your household.
521
00:24:03,096 --> 00:24:05,430
I can do for mine.
522
00:24:06,166 --> 00:24:07,866
You understand me?
523
00:24:07,968 --> 00:24:09,401
-Yes, mama.
524
00:24:09,503 --> 00:24:11,369
(laughs)
525
00:24:11,472 --> 00:24:12,671
-y'all some pretty girls.
526
00:24:12,773 --> 00:24:13,672
(giggling)
527
00:24:13,774 --> 00:24:15,207
ohh, my goodness.
528
00:24:15,309 --> 00:24:16,675
Come on, let's do this.
529
00:24:16,777 --> 00:24:19,511
Let's don't keep
that old glenn waiting.
530
00:24:20,614 --> 00:24:22,881
All right, y'all, unac
only comes once a year.
531
00:24:22,983 --> 00:24:24,349
There's a big ol'
crowd out there,
532
00:24:24,451 --> 00:24:26,218
y'all gotta kill it!
Now karen?
533
00:24:26,320 --> 00:24:27,486
Karen!
-Yeah?
534
00:24:27,588 --> 00:24:29,321
-I want you to sing
lead on that first song.
535
00:24:29,423 --> 00:24:30,989
-But, mama, there's
so many people out,
536
00:24:31,091 --> 00:24:33,992
there, that's--
-if you don't stop being shy,
537
00:24:34,094 --> 00:24:37,662
and use the gift
that god gave you!
538
00:24:37,764 --> 00:24:40,966
Now look, by the time this
convention is over I want folks
539
00:24:41,068 --> 00:24:42,801
to be beggin' for
the clark sisters.
540
00:24:42,903 --> 00:24:45,003
The gospel is gonna go forth one
way or another but I need y'all
541
00:24:45,105 --> 00:24:45,971
to sell records tonight.
542
00:24:46,073 --> 00:24:47,806
Alright, dodo, give us a prayer.
543
00:24:47,908 --> 00:24:49,441
-Okay.
544
00:24:49,543 --> 00:24:51,977
Father god, we come to you
just to say thank you
545
00:24:52,079 --> 00:24:53,445
for this opportunity.
546
00:24:53,547 --> 00:24:56,648
Lord, as we decrease,
may you increase and use us
547
00:24:56,750 --> 00:24:57,816
for your glory.
548
00:24:57,918 --> 00:24:59,451
In jesus' name, amen.
549
00:24:59,553 --> 00:25:00,819
(all) amen!
550
00:25:00,921 --> 00:25:01,820
-Alright y'all, blow it out!
551
00:25:01,922 --> 00:25:03,455
Y'all so pretty!
Y'all some pretty girls!
552
00:25:03,557 --> 00:25:06,525
-Alright mama.
-Come on child, come on!
553
00:25:07,227 --> 00:25:08,760
You need to break outta that.
554
00:25:08,862 --> 00:25:10,729
(cheering)
555
00:25:14,701 --> 00:25:17,802
(bishop) praise the lord, praise
the lord, hallelujah!
556
00:25:17,905 --> 00:25:19,771
-That's a lot of people, mama.
557
00:25:19,873 --> 00:25:22,941
-Church is a whole lotta
people and it's just rehearsal.
558
00:25:23,043 --> 00:25:26,578
And this is rehearsal for
something even bigger.
559
00:25:26,680 --> 00:25:28,446
You can do it.
560
00:25:28,549 --> 00:25:30,982
You ready.
561
00:25:31,718 --> 00:25:34,185
(some applause)
562
00:25:37,024 --> 00:25:38,590
our
international music department
563
00:25:38,692 --> 00:25:41,626
president,
doctor mattie moss clark,
564
00:25:41,728 --> 00:25:44,496
and put your hands
together to praise the lord!
565
00:25:44,598 --> 00:25:46,731
(cheering and shouting)
566
00:25:56,009 --> 00:25:57,108
-praise the lord's saints.
567
00:25:57,210 --> 00:25:58,443
(all) praise the lord's saints!
568
00:25:58,545 --> 00:25:59,544
-Praise the lord's saints.
569
00:25:59,646 --> 00:26:00,579
(all) praise the lord's saints!
570
00:26:00,681 --> 00:26:02,113
-Amen, amen, amen.
571
00:26:02,215 --> 00:26:05,584
First give an honor to god,
who is the head of my life.
572
00:26:05,686 --> 00:26:09,588
I came all the way from detroit,
michigan to let you know that
573
00:26:09,690 --> 00:26:13,692
I am saved and sanctified
and I am feeling the holy ghost.
574
00:26:14,194 --> 00:26:15,560
But I came here to
have church this morning.
575
00:26:15,662 --> 00:26:16,728
(crowd murmuring in agreement)
576
00:26:16,830 --> 00:26:18,563
I woke up this
morning having church.
577
00:26:18,665 --> 00:26:19,931
(all) yes.
578
00:26:20,033 --> 00:26:24,202
Praise in god for all,
all he has done for me.
579
00:26:24,304 --> 00:26:27,405
I want to bring up my girls, I
want to bring up my daughters.
580
00:26:27,507 --> 00:26:28,707
Come on out here, twinkie.
581
00:26:28,809 --> 00:26:29,874
Y'all give her a hand clap.
582
00:26:29,977 --> 00:26:32,577
(cheering and applause)
583
00:26:33,780 --> 00:26:36,581
y'all just waiting to give
her a hand clap, that's alright.
584
00:26:36,683 --> 00:26:38,083
That's alright.
585
00:26:38,185 --> 00:26:40,619
Now y'all know twinkie, twinkie
been playing for me ever since
586
00:26:40,721 --> 00:26:42,887
she was nine years old.
(crowd murmurs)
587
00:26:42,990 --> 00:26:44,889
girl plays so good if she wasn't
my daughter, I wouldn't believe.
588
00:26:44,992 --> 00:26:46,358
(laughter)
589
00:26:46,460 --> 00:26:47,525
touch your neighbor and say,
"she got that right."
590
00:26:47,628 --> 00:26:49,227
(all) she got that right!
591
00:26:49,329 --> 00:26:52,197
-Amen, now these are her
sisters, this is jacky,
592
00:26:52,299 --> 00:26:55,533
this is dorinda, this is denise,
and this is my baby girl
593
00:26:55,636 --> 00:26:57,068
right here, this is karen.
594
00:26:57,170 --> 00:27:00,538
These are the
clark sisters, amen?
595
00:27:00,641 --> 00:27:02,007
(all) amen.
596
00:27:02,109 --> 00:27:04,209
Now these girls could be out
there singing for the devil.
597
00:27:04,311 --> 00:27:05,510
(crowd murmuring)
598
00:27:05,612 --> 00:27:07,646
but they have given their
voices, their gifts, to god,
599
00:27:07,748 --> 00:27:09,381
somebody oughta say amen.
600
00:27:09,483 --> 00:27:10,382
(all) amen!
601
00:27:10,484 --> 00:27:11,549
Somebody oughta shout right now!
602
00:27:11,652 --> 00:27:13,351
(shouting and hooting)
603
00:27:13,453 --> 00:27:16,154
anybody in the need of
a blessing this evening?
604
00:27:16,256 --> 00:27:17,355
(shouting)
605
00:27:17,457 --> 00:27:18,289
amen.
606
00:27:18,392 --> 00:27:19,691
(all) amen!
607
00:27:19,793 --> 00:27:26,197
-I can do all things, all
things through christ.
608
00:27:26,299 --> 00:27:27,499
That strengthens me.
609
00:27:27,601 --> 00:27:29,000
(crowd murmuring in agreement)
610
00:27:29,102 --> 00:27:31,703
(♪♪)
611
00:27:31,805 --> 00:27:33,672
(woman) sing high, baby.
612
00:27:33,774 --> 00:27:35,140
(man) sing!
613
00:27:35,242 --> 00:27:38,276
♪ if it's living right ♪
614
00:27:39,613 --> 00:27:42,480
♪ I can do it ♪
615
00:27:42,582 --> 00:27:44,149
♪ I can do it! ♪
616
00:27:44,251 --> 00:27:46,184
(mattie vocalizing)
617
00:27:46,620 --> 00:27:49,487
♪ if it's walkin' upright ♪
618
00:27:51,091 --> 00:27:54,325
♪ I can do it ♪
619
00:27:54,428 --> 00:27:55,460
♪ I can do it! ♪
620
00:27:55,562 --> 00:27:58,096
(mattie) come on baby,
you can do it.
621
00:27:59,733 --> 00:28:06,304
♪ I can do all things
through jesus christ ♪
622
00:28:06,873 --> 00:28:12,444
♪ that strengthens me ♪
623
00:28:12,546 --> 00:28:16,448
♪ ooohhhhh ♪
624
00:28:16,550 --> 00:28:19,751
♪ oh ♪
625
00:28:21,254 --> 00:28:26,257
♪ I can win a soul ♪
626
00:28:27,027 --> 00:28:32,063
♪ I can reach my goals! ♪
627
00:28:32,566 --> 00:28:36,968
♪ what my god
set in his way ♪
628
00:28:37,571 --> 00:28:40,772
(vocalizing)
629
00:28:41,675 --> 00:28:44,409
♪ things are possible ♪
630
00:28:44,511 --> 00:28:49,948
♪ I can do anything! ♪
631
00:28:50,450 --> 00:28:53,618
♪ oh yes I can! ♪
632
00:28:53,720 --> 00:28:55,153
♪ I know I can ♪
633
00:28:55,255 --> 00:28:59,224
(harmonizing)
♪ I can do all things ♪
634
00:28:59,326 --> 00:29:02,193
♪ through christ ♪
635
00:29:02,295 --> 00:29:03,595
(vocalizing)
636
00:29:03,697 --> 00:29:10,502
♪ I can do all things ♪
637
00:29:10,704 --> 00:29:12,604
♪ through christ ♪
638
00:29:12,706 --> 00:29:15,406
♪ I can do it, yes, I can! ♪
639
00:29:15,509 --> 00:29:18,343
(vocalizing)
640
00:29:22,015 --> 00:29:25,250
(vocalizing)
641
00:29:27,320 --> 00:29:28,419
(music slows)
642
00:29:28,522 --> 00:29:31,356
♪ he strengthens meee ♪
643
00:29:31,458 --> 00:29:33,424
(harmonizing)
644
00:29:33,527 --> 00:29:36,361
(cheering and applause)
645
00:29:36,463 --> 00:29:39,397
-what I tell you?
What I tell you?
646
00:29:39,499 --> 00:29:41,199
What I tell you?!
647
00:29:41,668 --> 00:29:42,867
-Come here, let me show y'all.
648
00:29:42,969 --> 00:29:44,869
-What, what?!
649
00:29:49,476 --> 00:29:51,409
-Our album is number 20
on the charts!
650
00:29:51,511 --> 00:29:54,179
-Oh, my god!
-Are you serious?!
651
00:29:54,281 --> 00:29:55,513
(laughing)
652
00:29:55,615 --> 00:29:58,183
-we finally got some--
-hey, uh, you need some
653
00:29:58,285 --> 00:29:59,217
help over there?
654
00:29:59,319 --> 00:30:00,685
-No, but we gonna be famous.
655
00:30:00,787 --> 00:30:03,188
-Yeah, you and me both.
656
00:30:04,624 --> 00:30:07,358
-Sir, we're the clark sisters
and our song just got on
657
00:30:07,460 --> 00:30:09,360
the gospel charts, right here!
658
00:30:09,462 --> 00:30:10,528
-No kidding!
659
00:30:10,630 --> 00:30:12,864
What y'all working on next?
660
00:30:12,966 --> 00:30:14,465
-Well...
661
00:30:15,402 --> 00:30:18,203
(harmonizing)
662
00:30:18,305 --> 00:30:21,172
(♪♪)
663
00:30:27,380 --> 00:30:30,515
♪ name it ♪
664
00:30:34,254 --> 00:30:37,255
♪ claim it ♪
665
00:30:41,928 --> 00:30:43,895
♪ it's yours ♪
666
00:30:45,265 --> 00:30:47,432
♪ it's yours ♪
667
00:30:48,568 --> 00:30:52,804
♪ yours for the asking ♪
668
00:30:55,408 --> 00:30:59,577
♪ yours, it's your blessing ♪
669
00:31:02,682 --> 00:31:09,954
♪ whatever you
need from the lord ♪
670
00:31:13,393 --> 00:31:19,731
♪ oh, oh, oh, oh ♪
671
00:31:19,833 --> 00:31:23,134
(vocalizing)
672
00:31:23,570 --> 00:31:25,270
(crowd hooting)
673
00:31:25,372 --> 00:31:27,272
(♪♪)
674
00:31:27,374 --> 00:31:31,876
♪ if-if, if you could
just hold onto it ♪
675
00:31:31,978 --> 00:31:34,279
(woman) sing it.
676
00:31:34,381 --> 00:31:35,713
Sing karen!
677
00:31:36,082 --> 00:31:42,253
♪ and don't,
don't let go of it ♪
678
00:31:43,490 --> 00:31:45,223
(singing continues
in background)
679
00:31:45,325 --> 00:31:46,524
-where's the rest?
680
00:31:46,626 --> 00:31:48,092
-That's all there is.
681
00:31:48,194 --> 00:31:50,762
-You know this is not
what we agreed to.
-What can I say?
682
00:31:50,864 --> 00:31:52,230
We didn't sell as many
ticket as we--
683
00:31:52,332 --> 00:31:54,599
-you've got a full
house out there!
684
00:31:54,701 --> 00:31:56,401
-It's not what it looks like.
685
00:31:56,503 --> 00:32:00,171
-God gonna get somebody,
because somebody lyin'.
686
00:32:00,674 --> 00:32:04,409
♪ whatever you need ♪
687
00:32:04,511 --> 00:32:11,015
♪ whatever you
need from the lord ♪
688
00:32:15,021 --> 00:32:17,722
(vocalizing)
689
00:32:21,328 --> 00:32:24,696
(vocalizing)
690
00:32:25,832 --> 00:32:28,666
♪ are you shining the light? ♪
691
00:32:28,768 --> 00:32:30,368
♪ do you know somethin'
about the lord? ♪
692
00:32:30,470 --> 00:32:33,204
-this is the business--
-no, no, you look.
693
00:32:33,306 --> 00:32:34,706
Do you hear them
people out there?
694
00:32:34,808 --> 00:32:37,208
My girls came up in there and
blew this thing out better than
695
00:32:37,310 --> 00:32:39,177
anybody they got on that stage.
696
00:32:39,279 --> 00:32:40,511
♪ I'm an addict ♪
697
00:32:40,613 --> 00:32:43,715
and one day, one day, you
will come begging to let
698
00:32:43,817 --> 00:32:46,217
the clark sisters get on your
stage and it's going to be
699
00:32:46,319 --> 00:32:48,186
a sad day.
-Oh, I doubt that.
700
00:32:48,288 --> 00:32:51,289
-Because I ain't
gonna let it happen.
701
00:32:51,558 --> 00:32:53,791
Ain't gonna happen.
702
00:32:54,594 --> 00:32:59,163
♪ and it takes me higher ♪
703
00:32:59,265 --> 00:33:00,865
♪ woo, yeah ♪
704
00:33:00,967 --> 00:33:02,800
(♪♪)
705
00:33:05,472 --> 00:33:07,472
(vocalizing)
706
00:33:08,274 --> 00:33:10,842
♪ hallelujah, amen ♪
707
00:33:17,283 --> 00:33:19,150
(creaking)
708
00:33:25,892 --> 00:33:27,125
-twink!
709
00:33:27,227 --> 00:33:28,659
Twinkie!
710
00:33:29,095 --> 00:33:30,128
Twinkie!
711
00:33:30,230 --> 00:33:31,129
Girl, get up.
712
00:33:31,231 --> 00:33:32,296
-Hey.
713
00:33:32,399 --> 00:33:34,799
-It's two in the morning.
714
00:33:35,635 --> 00:33:36,834
-Where you been, neicy?
715
00:33:36,936 --> 00:33:37,835
-Out.
716
00:33:37,937 --> 00:33:39,003
-Ugh.
717
00:33:39,105 --> 00:33:40,471
(giggling)
718
00:33:41,741 --> 00:33:43,641
-another one of your
all night benders?
719
00:33:43,743 --> 00:33:44,842
-Yeah.
720
00:33:44,944 --> 00:33:46,110
You still got a
little lipstick on you,
721
00:33:46,212 --> 00:33:48,112
better get that off just
in case mama come down.
722
00:33:48,214 --> 00:33:49,514
-I don't care.
723
00:33:49,616 --> 00:33:51,315
-Neicy.
-I'm tired of caring.
724
00:33:51,418 --> 00:33:52,650
I'm tired of all her rules.
725
00:33:52,752 --> 00:33:55,286
I-- I feel like she's
choking me.
726
00:33:55,388 --> 00:33:57,455
-Choking you?
-Yes.
727
00:33:58,024 --> 00:33:59,457
-Forget about all that.
728
00:33:59,559 --> 00:34:01,125
So do you have a boyfriend?
729
00:34:01,227 --> 00:34:02,794
-I got more than one.
730
00:34:02,896 --> 00:34:05,029
-More!
(giggling)
731
00:34:06,399 --> 00:34:08,132
-you got more than
one boyfriend, too!
732
00:34:08,234 --> 00:34:09,133
-No, I don't!
-Yes, you do.
733
00:34:09,235 --> 00:34:11,969
There's oregon, that
notebook, these--
734
00:34:12,072 --> 00:34:13,604
(laughter)
735
00:34:15,375 --> 00:34:16,541
what you think?
736
00:34:16,643 --> 00:34:17,742
I'mma be happy here with y'all?
737
00:34:17,844 --> 00:34:19,744
Hmm?
Getting old and dusty with mama?
738
00:34:19,846 --> 00:34:22,080
-Neicy.
-Girl please, I gotta live.
739
00:34:22,182 --> 00:34:24,115
I got to go out, I got
to have me some fun.
740
00:34:24,217 --> 00:34:25,750
-Some fun?
-Mmm-hmm.
741
00:34:25,852 --> 00:34:27,085
-Are you having sex?
742
00:34:27,187 --> 00:34:29,087
-What do you think?
743
00:34:29,189 --> 00:34:31,055
(sighs)
744
00:34:31,157 --> 00:34:32,590
-girl...
-Mmm-hmm.
745
00:34:32,692 --> 00:34:36,060
-Twinkie, you deserve
to live a good life.
746
00:34:36,162 --> 00:34:37,261
What're gonna do?
747
00:34:37,363 --> 00:34:39,764
You gonna play for mama forever?
748
00:34:39,866 --> 00:34:41,432
Gonna be 80 years old
with no teeth?
749
00:34:41,534 --> 00:34:44,102
Talkin' 'bout, "what you want
me to play for you, mama?"
750
00:34:44,204 --> 00:34:47,572
-no, no, no, I'm not.
751
00:34:47,674 --> 00:34:50,508
-You gotta think about
what you're giving up.
752
00:34:51,344 --> 00:34:56,080
You gave up howard university
because it was too much for you
753
00:34:56,182 --> 00:34:59,851
to play and study
at the same time.
754
00:34:59,953 --> 00:35:01,886
You can't live like that.
755
00:35:01,988 --> 00:35:03,054
-Neicy...
756
00:35:03,156 --> 00:35:06,023
-Look, your life is mama's life.
757
00:35:06,126 --> 00:35:08,526
-No, it's not!
-Yes, it is.
758
00:35:08,628 --> 00:35:10,061
It is.
759
00:35:10,163 --> 00:35:12,396
And that just ain't gon' be me,
and I don't want that for you,
760
00:35:12,499 --> 00:35:15,032
but that's not gon' be me.
761
00:35:15,135 --> 00:35:18,402
I gotta set it up, I gotta
have a good time!
762
00:35:19,172 --> 00:35:21,172
(singing and laughing)
763
00:35:21,941 --> 00:35:26,144
-who's comin' in like
a thief in the night?
764
00:35:27,113 --> 00:35:33,384
-You know, mama...The only time
you do let us out
765
00:35:33,486 --> 00:35:35,653
is to sing something.
766
00:35:35,755 --> 00:35:37,188
And for what?
767
00:35:37,290 --> 00:35:40,291
So we can make the great doctor
mattie moss clark look good?
768
00:35:43,129 --> 00:35:44,529
Why would you hit me?!
769
00:35:44,631 --> 00:35:46,998
Have you lost your mind, why
would you put your hands on me?!
770
00:35:47,100 --> 00:35:49,834
Mama, why would you hit me?
771
00:35:49,936 --> 00:35:52,036
(indiscernible screaming)
772
00:35:53,306 --> 00:35:55,339
(mattie) --is coming up in here
in the middle of the night?
773
00:35:55,441 --> 00:35:57,308
(neicy screaming)
denise!
774
00:35:57,410 --> 00:35:58,843
(mattie) you wanna live
what you sing about?
775
00:35:58,945 --> 00:36:00,978
You wanna live that life?!
(neicy screaming indiscernibly)
776
00:36:01,080 --> 00:36:02,113
she not gonna
stay in this house,
777
00:36:02,215 --> 00:36:03,714
actin' like that to me!
778
00:36:03,816 --> 00:36:04,982
(karen) are you crazy?!
779
00:36:05,084 --> 00:36:07,518
-It's gonna be
okay ma, it's okay.
780
00:36:07,620 --> 00:36:09,787
-Both of us can't stay
in this house like this.
781
00:36:09,889 --> 00:36:12,156
I know she talk to you,
you better talk to her.
782
00:36:12,258 --> 00:36:14,258
'cause both of us ain't gon'
live staying in this house
783
00:36:14,360 --> 00:36:16,627
like this-- let me go!
784
00:36:17,564 --> 00:36:19,630
(sighs)
785
00:36:21,901 --> 00:36:23,801
-(mattie) you want some juice?
-(twinkie) yes.
786
00:36:23,903 --> 00:36:25,770
-I'll take some too, mama.
787
00:36:38,051 --> 00:36:40,218
-Thank you, mama.
788
00:36:43,056 --> 00:36:44,956
-Mama, can I say
grace this morning?
789
00:36:45,058 --> 00:36:47,058
-Yeah, sure.
790
00:36:49,896 --> 00:36:51,796
Go ahead.
791
00:36:54,867 --> 00:36:58,302
Dear lord, we thank you for this
food that has been prepared for
792
00:36:58,404 --> 00:37:00,905
the nourishment of our bodies.
793
00:37:01,007 --> 00:37:06,911
Lord, I ask you to give me the
strength not to jump up and grab
794
00:37:07,013 --> 00:37:10,114
my sister by her nappy head.
795
00:37:10,216 --> 00:37:12,717
These and other blessings,
we ask in your darling son
796
00:37:12,819 --> 00:37:14,285
jesus' name.
797
00:37:14,387 --> 00:37:15,920
Amen.
798
00:37:16,022 --> 00:37:17,989
(mumbling "amen")
799
00:37:20,526 --> 00:37:22,426
(quietly giggling)
800
00:37:25,164 --> 00:37:27,531
-mama, I'm sorry.
801
00:37:29,002 --> 00:37:30,268
I'm sorry.
802
00:37:30,370 --> 00:37:31,702
-It's okay, neicy.
803
00:37:31,804 --> 00:37:33,471
-I'm sorry.
804
00:37:38,044 --> 00:37:40,511
-Come on y'all, let's go.
805
00:37:57,997 --> 00:38:00,998
-Denise...
806
00:38:01,668 --> 00:38:05,703
..You can sing or run from
detroit to dc,
807
00:38:05,805 --> 00:38:08,172
but that's not your anointing.
808
00:38:08,274 --> 00:38:11,842
Your anointing is
the life you live.
809
00:38:11,944 --> 00:38:13,344
What you do when
you're not on stage,
810
00:38:13,446 --> 00:38:17,214
what you do when
people ain't clapping,
811
00:38:17,317 --> 00:38:20,184
what you do when ain't
nobody looking but god.
812
00:38:20,286 --> 00:38:23,354
You can't be up there singing
songs about sanctification
813
00:38:23,456 --> 00:38:27,825
and consecration, you be having
more spirit than anybody.
814
00:38:28,227 --> 00:38:31,228
Now, you living a raggedy life?
815
00:38:31,331 --> 00:38:33,197
No.
816
00:38:33,299 --> 00:38:34,999
I can't let you do that.
817
00:38:35,101 --> 00:38:37,468
-Mama, you gotta understand--
818
00:38:37,570 --> 00:38:39,804
-are you hungry?
819
00:38:42,442 --> 00:38:44,942
-Yes, ma'am.
820
00:38:48,114 --> 00:38:51,015
(♪♪)
821
00:39:04,564 --> 00:39:07,264
thank you.
822
00:39:16,576 --> 00:39:18,509
(knocking)
823
00:39:23,916 --> 00:39:26,016
-hey mama.
824
00:39:26,552 --> 00:39:28,686
(♪♪)
825
00:39:32,558 --> 00:39:34,492
(sighs)
826
00:39:36,529 --> 00:39:38,996
(♪♪)
827
00:39:45,872 --> 00:39:47,471
(knocking)
828
00:39:49,876 --> 00:39:51,242
you happy now?
829
00:39:51,344 --> 00:39:53,611
Mama, they want us to
wear pants at work.
830
00:39:53,713 --> 00:39:56,113
-I don't care what them "don't
know god folks" do at your job.
831
00:39:56,215 --> 00:39:58,115
This is a sanctified house.
832
00:39:58,217 --> 00:40:00,751
You don't wear pants up
in here, you know better.
833
00:40:02,555 --> 00:40:03,721
(sniffing)
834
00:40:03,823 --> 00:40:06,257
-mama!
What are you doing?!
835
00:40:06,359 --> 00:40:08,726
-Wearing pants, you
probably smokin' reefer too.
836
00:40:08,828 --> 00:40:10,561
-For real mama?
837
00:40:10,663 --> 00:40:13,597
-Come on in here.
We need to look at the schedule,
I think we done double booked.
838
00:40:13,699 --> 00:40:14,899
Come on.
839
00:40:15,001 --> 00:40:17,635
You got memphis on here twice.
840
00:40:19,539 --> 00:40:20,704
-Open.
841
00:40:20,807 --> 00:40:23,674
-Oh my god, craig!
842
00:40:24,377 --> 00:40:25,075
Are you serious?
843
00:40:25,178 --> 00:40:26,911
-I'm very serious.
844
00:40:27,013 --> 00:40:28,712
Will you take my
hand in marriage?
845
00:40:28,815 --> 00:40:29,914
-I will.
846
00:40:30,016 --> 00:40:31,549
(whispering) I will.
847
00:40:31,651 --> 00:40:34,351
Oh my...I love you.
848
00:40:39,792 --> 00:40:43,394
Twinkie, twinkie I'm engaged!
849
00:40:43,496 --> 00:40:45,062
-Congratulations dorinda.
850
00:40:45,164 --> 00:40:46,697
(giggles)
851
00:40:46,799 --> 00:40:48,899
-I'm going to get married!
852
00:40:49,001 --> 00:40:51,769
(mattie) I'm not satisfied
with your voices.
853
00:40:54,607 --> 00:40:57,374
Because you, you-- I don't
feel what you're singing.
854
00:40:57,477 --> 00:40:59,710
Dorinda, you lookin' one way,
jacky and karen,
855
00:40:59,812 --> 00:41:00,911
y'all lookin' another way.
856
00:41:01,013 --> 00:41:03,681
If you lookin' anywhere
except at my hand,
857
00:41:03,783 --> 00:41:05,516
you lookin' the wrong way.
858
00:41:05,618 --> 00:41:08,152
Come on twinkie, come
on, start from the top.
859
00:41:09,822 --> 00:41:11,222
(♪♪)
(sighs)
860
00:41:11,324 --> 00:41:12,857
now you know you
playin' too slow.
861
00:41:12,959 --> 00:41:15,359
-Mama, we've been
here for five hours.
862
00:41:15,461 --> 00:41:18,128
-Am I holding you up?
You got somewhere to go?
863
00:41:18,231 --> 00:41:19,997
Matter of fact--
864
00:41:20,566 --> 00:41:21,665
(twinkie) mama, mama!
865
00:41:21,767 --> 00:41:23,734
(stomping)
866
00:41:36,883 --> 00:41:39,483
-twinkie, we waitin' on
you, it's hot in this car.
867
00:41:47,627 --> 00:41:49,093
Oh.
868
00:41:49,195 --> 00:41:51,362
Oh, you poutin'.
869
00:41:59,105 --> 00:42:01,505
(sighs)
870
00:42:10,449 --> 00:42:13,951
twinkie, I want you to
take over the group.
871
00:42:14,287 --> 00:42:15,653
-What, mama?
872
00:42:15,755 --> 00:42:18,622
-You write all the songs, you
teach all the songs anyways,
873
00:42:18,724 --> 00:42:22,159
and you do better with your
sister neicy than I ever could.
874
00:42:25,731 --> 00:42:29,466
I'll handle the business but I
want you to take over the group.
875
00:42:29,569 --> 00:42:33,304
-Mama, do you even trust me?
876
00:42:33,406 --> 00:42:36,574
-With my life.
877
00:42:36,676 --> 00:42:39,243
You and your
sisters are my life.
878
00:42:41,681 --> 00:42:43,247
(♪♪)
879
00:42:43,349 --> 00:42:47,918
if you never sang
another song...
880
00:42:48,020 --> 00:42:54,091
..If you never wrote
another song...
881
00:42:54,193 --> 00:42:57,561
..You would still be
my heartbeat.
882
00:42:57,663 --> 00:43:00,230
(♪♪)
883
00:43:00,700 --> 00:43:03,901
(humming softly)
884
00:43:08,507 --> 00:43:12,543
(♪♪)
885
00:43:12,645 --> 00:43:15,112
(humming continues)
886
00:43:16,816 --> 00:43:24,254
♪ lord, when I pray,
give me more to say ♪
887
00:43:24,357 --> 00:43:25,556
that's alright!
888
00:43:25,658 --> 00:43:32,029
♪ lord, when I pray,
give me more to say ♪
889
00:43:33,165 --> 00:43:40,571
♪ lord, when I pray,
give me more to say ♪
890
00:43:41,641 --> 00:43:48,479
♪ lord, when I pray,
give me more to say ♪
891
00:43:49,649 --> 00:43:56,020
♪ yes, yes, yes, yes ♪
892
00:43:56,122 --> 00:43:58,022
♪ yes, lord! ♪
♪ yes, lord ♪
893
00:43:58,124 --> 00:44:02,192
♪ yessss ♪
894
00:44:02,294 --> 00:44:04,194
♪ yes, lord... ♪
895
00:44:04,296 --> 00:44:06,530
(vocalizing)
896
00:44:06,632 --> 00:44:10,334
♪ yessss ♪
897
00:44:10,436 --> 00:44:13,170
♪ yes, lord ♪
898
00:44:13,272 --> 00:44:15,105
(man) amen!
899
00:44:16,075 --> 00:44:19,009
-Come on, jerry,
just put it over there.
900
00:44:19,111 --> 00:44:20,177
Alright.
901
00:44:20,279 --> 00:44:22,146
Look, you got to get
them tenors to do better.
902
00:44:22,248 --> 00:44:23,681
-Me?
-Yes, you.
903
00:44:23,783 --> 00:44:26,183
-Oh, it's gonna take a prayer
and a miracle to help them boys.
904
00:44:26,285 --> 00:44:27,518
(laughter)
905
00:44:27,620 --> 00:44:29,486
I can sing, but I can't
sing sing.
906
00:44:29,588 --> 00:44:30,454
-Yes, you can!
907
00:44:30,556 --> 00:44:32,289
-Not like your sister.
908
00:44:32,391 --> 00:44:34,658
I heard karen hit a note one
night, like to knock me
909
00:44:34,760 --> 00:44:35,826
through the window.
910
00:44:35,928 --> 00:44:36,960
-Not through the window!
911
00:44:37,063 --> 00:44:38,295
-Oh, boy.
912
00:44:38,397 --> 00:44:41,031
-Well look, karen can
sing a run in every range,
913
00:44:41,133 --> 00:44:42,332
can't you, karen?
914
00:44:42,435 --> 00:44:43,834
-What y'all talking about?
915
00:44:43,936 --> 00:44:46,470
-I was just telling drew you
can sing a run in every range.
916
00:44:46,572 --> 00:44:47,638
Mmm-hmm.
917
00:44:47,740 --> 00:44:49,473
She can, watch this.
-I wanna hear.
918
00:44:49,575 --> 00:44:50,674
-You about to.
919
00:44:50,776 --> 00:44:55,145
Say--
♪ oh, yeah ♪
920
00:44:55,247 --> 00:44:56,647
-oouf!
-Really?
921
00:44:56,749 --> 00:44:57,648
-Yes, karen.
-You go.
922
00:44:57,750 --> 00:44:59,450
-Go ahead, do it, do it.
923
00:44:59,552 --> 00:45:03,454
♪ ahh, yeah ♪
924
00:45:04,356 --> 00:45:06,256
-oouf, okay!
-Now, y'all do this one again.
925
00:45:06,358 --> 00:45:07,458
(laughter)
-wait, what?
926
00:45:07,560 --> 00:45:08,459
-Do this one together.
927
00:45:08,561 --> 00:45:10,327
-All right, all right.
Okay.
928
00:45:10,429 --> 00:45:14,298
♪ oh, oh, yeah ♪
929
00:45:14,533 --> 00:45:18,268
♪ oh, yeah ♪
930
00:45:18,370 --> 00:45:20,070
-I hear it, I hear it!
931
00:45:20,172 --> 00:45:21,271
-I got potential.
932
00:45:21,373 --> 00:45:22,740
-I heard a bottom in that.
933
00:45:22,842 --> 00:45:25,209
I hear it, I hear it.
You got it.
-Okay, it's got potential.
934
00:45:25,311 --> 00:45:26,443
-Uh-huh, uh-huh.
935
00:45:26,545 --> 00:45:28,412
-I think we actually kinda sound
good together.
936
00:45:28,514 --> 00:45:29,947
Maybe we should get together.
937
00:45:30,049 --> 00:45:32,282
(laughter)
938
00:45:32,651 --> 00:45:34,118
-yeah, right.
-That's funny?
939
00:45:34,220 --> 00:45:35,285
That's funny to you?
940
00:45:35,387 --> 00:45:36,620
-It is.
-It is.
941
00:45:36,722 --> 00:45:38,555
I see you at church, all the
girls run after you and you
942
00:45:38,657 --> 00:45:41,191
usually only let the
prettiest ones catch up.
943
00:45:41,293 --> 00:45:42,926
So what you want with me?
944
00:45:43,028 --> 00:45:44,561
-Mmm...
945
00:45:45,064 --> 00:45:48,766
-Well, like you said, I only let
the prettiest ones catch me.
946
00:45:48,868 --> 00:45:51,935
Karen clark, you caught my eye.
947
00:45:52,037 --> 00:45:54,204
(laughter)
948
00:45:54,673 --> 00:45:56,707
-miss clark, can I speak
with you for a moment?
949
00:45:56,809 --> 00:45:58,909
-Oh, hey, reza, what's going on?
950
00:45:59,011 --> 00:46:00,878
-At the office,
everyone's always together,
951
00:46:00,980 --> 00:46:02,713
and I wanted to have
a word alone with you.
952
00:46:02,815 --> 00:46:04,081
-Is this about our record deal?
953
00:46:04,183 --> 00:46:05,616
If it is, you
should talk to my mama.
954
00:46:05,718 --> 00:46:08,385
-The clark sisters
music is magnificent.
955
00:46:08,487 --> 00:46:12,022
But you are superb.
956
00:46:14,994 --> 00:46:16,693
-Thank you.
957
00:46:16,796 --> 00:46:18,529
-You're the heart and
soul of this group.
958
00:46:18,631 --> 00:46:21,532
Your voice stands above
and beyond everyone else's.
959
00:46:21,634 --> 00:46:23,934
-The clark sisters sound
is a blend of all of us.
960
00:46:24,036 --> 00:46:25,235
You know that.
961
00:46:25,337 --> 00:46:27,838
-Yes, but you have a
distinct sound of your own.
962
00:46:27,940 --> 00:46:30,340
I'd like you to
consider going solo.
963
00:46:30,442 --> 00:46:31,875
-Solo?
964
00:46:31,977 --> 00:46:34,378
-Maybe even a secular record,
r&b would just eat you up.
965
00:46:34,480 --> 00:46:35,546
Just think about it.
966
00:46:35,648 --> 00:46:38,048
Number's right
there on the card.
967
00:46:38,150 --> 00:46:41,351
Maybe for now this stays
between the two of us.
968
00:46:41,453 --> 00:46:43,821
-Yeah, sure, I'll think
about it.
969
00:46:46,091 --> 00:46:47,524
-Twinkie!
970
00:46:47,626 --> 00:46:49,493
-Hey, reza!
So nice to see you.
971
00:46:49,595 --> 00:46:51,361
-I was hopin' to talk to you.
972
00:46:51,463 --> 00:46:52,663
-Okay.
973
00:46:56,468 --> 00:46:58,335
(horn honking)
974
00:46:58,437 --> 00:47:00,771
(♪♪)
975
00:47:01,407 --> 00:47:03,273
(laughing)
976
00:47:05,411 --> 00:47:07,344
-explain this again,
because I'm not
977
00:47:07,446 --> 00:47:09,847
understandin', twinkie.
978
00:47:09,949 --> 00:47:12,983
-Twinkie, you really took a solo
record deal in exchange
979
00:47:13,085 --> 00:47:13,984
for a lincoln?
980
00:47:14,086 --> 00:47:16,486
-I didn't take a
solo record deal.
981
00:47:16,589 --> 00:47:18,322
I sold my catalog.
982
00:47:18,424 --> 00:47:19,823
-Your catalog,
what is that?
983
00:47:19,925 --> 00:47:22,960
-Her catalog is all the
songs she ever wrote.
984
00:47:23,462 --> 00:47:26,330
Twinkie, I can't
believe you did this.
985
00:47:26,432 --> 00:47:30,334
You gave away the rights to
your song to a record company?
986
00:47:30,436 --> 00:47:33,136
-Mama, I didn't give them away.
987
00:47:33,239 --> 00:47:34,271
I sold them.
988
00:47:34,373 --> 00:47:35,272
-Wait a minute.
989
00:47:35,374 --> 00:47:37,107
You sell 'em to who?
990
00:47:37,209 --> 00:47:37,975
-Reza.
991
00:47:38,077 --> 00:47:39,309
-Reza?!
992
00:47:39,411 --> 00:47:41,111
-I know you know
better than that.
993
00:47:41,213 --> 00:47:44,114
-He asked me to go solo
and I told him no, twinkie.
994
00:47:44,216 --> 00:47:46,817
-You told him no because you
didn't want to break us up,
995
00:47:46,919 --> 00:47:51,088
or because you were too scared
to do something on your own?
996
00:47:51,190 --> 00:47:52,256
-Both!
997
00:47:52,358 --> 00:47:54,258
When he asked me I told
him to talk to mama.
998
00:47:54,360 --> 00:47:57,928
-So you sold your catalog for
this lincoln parked out front?
999
00:47:58,030 --> 00:48:00,297
-I deserve a nice car.
1000
00:48:00,399 --> 00:48:02,432
Mama--
-give me the contract.
1001
00:48:02,534 --> 00:48:03,634
-You see that?
1002
00:48:03,736 --> 00:48:05,636
That's why I got a nursing job.
1003
00:48:05,738 --> 00:48:08,238
So no matter what kind of
foolishness happened with y'all,
1004
00:48:08,340 --> 00:48:11,608
I can get up in the morning, go
to work and still get a check.
1005
00:48:11,710 --> 00:48:14,077
Messing around with twinkie,
because even with hit records
1006
00:48:14,179 --> 00:48:15,245
we'll continue to be broke.
1007
00:48:15,347 --> 00:48:16,914
-We gon' be on the road forever.
1008
00:48:17,016 --> 00:48:21,351
-They are my songs,
y'all, I wrote 'em.
1009
00:48:22,187 --> 00:48:27,791
-That's why I told you to
let me handle the business.
1010
00:48:29,194 --> 00:48:32,229
Twinkie, you didn't
just sell your songs.
1011
00:48:32,331 --> 00:48:33,597
You sold your future.
1012
00:48:33,699 --> 00:48:35,399
You sold your sisters' future.
1013
00:48:35,501 --> 00:48:37,401
You've sold your
children's future.
1014
00:48:37,503 --> 00:48:41,905
You gon' look back at
this day 20 years from now,
1015
00:48:42,007 --> 00:48:44,241
you gon' feel real
bad about yourself.
1016
00:48:44,343 --> 00:48:45,208
-Sorry, mama.
1017
00:48:45,311 --> 00:48:48,211
-Sorry ain't gonna buy one shoe!
1018
00:48:48,314 --> 00:48:52,349
It ain't gonna put
one meal on this table!
1019
00:48:53,385 --> 00:48:56,119
I look at you...
1020
00:48:56,989 --> 00:48:59,189
..And I see a woman,
I see a woman.
1021
00:48:59,291 --> 00:49:00,190
You got the face of a woman.
1022
00:49:00,292 --> 00:49:01,925
You got the body of a woman.
1023
00:49:02,027 --> 00:49:04,328
But you're still a child.
1024
00:49:04,430 --> 00:49:07,030
You're a baby.
1025
00:49:10,169 --> 00:49:13,103
-Mama--
-don't follow me.
1026
00:49:19,111 --> 00:49:21,345
-Twinkie, it's all right.
1027
00:49:21,447 --> 00:49:23,246
It's all right.
1028
00:49:24,516 --> 00:49:27,017
You just wanted something for
yourself and that's all right.
1029
00:49:27,119 --> 00:49:29,086
We'll get through this.
1030
00:49:34,193 --> 00:49:36,660
-But y'all, I mean, I like this
print but ain't y'all tired
1031
00:49:36,762 --> 00:49:38,929
of wearing these
big old muumuus?
1032
00:49:39,031 --> 00:49:41,999
Can't we be
sanctified and stylish?
1033
00:49:42,101 --> 00:49:43,266
-Yeah.
1034
00:49:43,369 --> 00:49:45,502
-We gon' need to wear some
big dresses for the next
1035
00:49:45,604 --> 00:49:47,237
seven months.
1036
00:49:47,339 --> 00:49:49,673
-What's that supposed to mean?
1037
00:49:52,911 --> 00:49:54,978
-I'm pregnant.
1038
00:49:56,582 --> 00:49:57,914
-Pregnant?
1039
00:49:58,017 --> 00:49:59,483
-Does mama know this?
1040
00:49:59,585 --> 00:50:00,984
-Neicy, how could you do this?
1041
00:50:01,086 --> 00:50:03,220
We just got our
number one record,
1042
00:50:03,322 --> 00:50:05,455
just started
doing national gigs.
1043
00:50:05,557 --> 00:50:07,224
What are the people gonna say?
1044
00:50:07,326 --> 00:50:09,259
-They gon' say the clark sisters
are a bunch of hypocrites.
1045
00:50:09,361 --> 00:50:10,260
That's what they gonna say.
1046
00:50:10,362 --> 00:50:12,729
-Don't!
Calm down.
1047
00:50:12,831 --> 00:50:14,598
Y'all, we are going
to get through this.
1048
00:50:14,700 --> 00:50:15,799
-How do you know, twinkie?
1049
00:50:15,901 --> 00:50:17,267
You know how the saints are.
1050
00:50:17,369 --> 00:50:19,136
They may not buy our
albums after this.
1051
00:50:19,238 --> 00:50:20,637
-Cogic people, especially.
1052
00:50:20,739 --> 00:50:22,439
The bishops are the ones
we should be worried about,
1053
00:50:22,541 --> 00:50:24,441
they're gonna strip
mama's title 'cause of this.
1054
00:50:24,543 --> 00:50:28,378
-Neicy, you're so selfish.
1055
00:50:28,480 --> 00:50:30,714
-We can't go on
stage like this, y'all.
1056
00:50:30,816 --> 00:50:32,249
We got to cancel
this performance.
1057
00:50:32,351 --> 00:50:33,450
-I agree, I agree.
1058
00:50:33,552 --> 00:50:34,951
We need to figure out
what to say--
1059
00:50:35,054 --> 00:50:36,753
-what y'all doin'?
1060
00:50:36,855 --> 00:50:39,256
They gonna be callin'
for y'all in a minute.
1061
00:50:44,296 --> 00:50:48,365
-I'm pregnant, mama.
1062
00:51:02,781 --> 00:51:04,848
-That ain't no need, that ain't
no need for you not
1063
00:51:04,950 --> 00:51:06,349
to get dressed.
1064
00:51:06,852 --> 00:51:08,685
Where's the--
where the dress at?
1065
00:51:08,787 --> 00:51:11,321
Where the dress at?
-Right there, mama.
1066
00:51:17,129 --> 00:51:18,361
-Put it on.
1067
00:51:18,464 --> 00:51:20,230
Put it on.
1068
00:51:23,268 --> 00:51:25,502
And I'll have to sit in the car.
1069
00:51:33,412 --> 00:51:35,479
Now, come on.
1070
00:51:41,453 --> 00:51:44,788
(distant cheering and applause)
1071
00:51:48,627 --> 00:51:50,961
-mama...
1072
00:51:51,063 --> 00:51:52,129
(♪♪)
1073
00:51:52,231 --> 00:51:57,200
♪ no, no, no no! ♪
1074
00:51:57,302 --> 00:52:00,203
♪ no! ♪
1075
00:52:01,206 --> 00:52:03,173
♪ noooo ♪
1076
00:52:04,109 --> 00:52:06,009
♪ of course not! ♪
1077
00:52:06,111 --> 00:52:08,945
(vocalizing)
1078
00:52:09,047 --> 00:52:10,780
♪ noooo ♪
1079
00:52:10,883 --> 00:52:11,781
♪ no, no, no, no ♪
1080
00:52:11,884 --> 00:52:14,151
♪ of course not! ♪
1081
00:52:14,253 --> 00:52:16,453
♪ no, no, no, no... ♪
1082
00:52:16,755 --> 00:52:19,456
♪ no, no, no, no, no, no, no ♪
1083
00:52:19,925 --> 00:52:20,824
♪ of course not! ♪
1084
00:52:20,926 --> 00:52:23,760
♪ no it ain't... ♪
1085
00:52:23,862 --> 00:52:24,661
♪ no, no! ♪
1086
00:52:24,763 --> 00:52:27,664
♪ no, no, no, no, no, no ♪
1087
00:52:27,766 --> 00:52:30,267
♪ of course not ♪
1088
00:52:31,370 --> 00:52:37,908
♪ it's not all in vain,
it's not all in vain ♪
1089
00:52:38,844 --> 00:52:45,682
♪ it's not all in vain,
it's not all in vain ♪
1090
00:52:47,186 --> 00:52:51,087
♪ it's not all in vain ♪
1091
00:52:53,392 --> 00:53:00,130
♪ 'cause up the
road is eternal ♪
1092
00:53:00,232 --> 00:53:04,067
♪ gain ♪
1093
00:53:06,405 --> 00:53:07,737
(cheering)
1094
00:53:09,675 --> 00:53:11,908
-they want to make me a pastor.
1095
00:53:13,712 --> 00:53:15,779
How do you feel about that?
1096
00:53:17,149 --> 00:53:18,782
-Daddy was a pastor.
1097
00:53:18,884 --> 00:53:20,884
-Mhmm.
1098
00:53:20,986 --> 00:53:23,086
You don't talk about
your daddy too much,
do you?
1099
00:53:23,188 --> 00:53:25,021
-I don't.
1100
00:53:25,123 --> 00:53:27,090
But I think you'll
be a great pastor.
1101
00:53:27,192 --> 00:53:28,391
-Yeah?
1102
00:53:28,493 --> 00:53:29,392
-Yeah.
1103
00:53:29,494 --> 00:53:31,361
-You could be my first lady.
1104
00:53:31,463 --> 00:53:33,363
-I don't know about all that.
1105
00:53:33,465 --> 00:53:35,932
I don't want to be
married to a pastor.
1106
00:53:36,034 --> 00:53:39,736
Mama and daddy didn't make
it, and daddy was a pastor.
1107
00:53:39,838 --> 00:53:43,039
-Yeah, but I ain't your daddy,
and you're not your mother.
1108
00:53:43,141 --> 00:53:45,342
-So you think I can do it?
1109
00:53:45,444 --> 00:53:46,910
Be a pastor's wife?
1110
00:53:47,012 --> 00:53:48,578
-Of course.
1111
00:53:48,680 --> 00:53:52,015
Yeah, we'll have 18 kids and
that'll be our choir
right there.
1112
00:53:52,117 --> 00:53:55,018
-Not 18 kids--
-18 kids, I'm serious.
1113
00:53:55,120 --> 00:53:57,220
-Serious about what?
1114
00:53:58,490 --> 00:54:00,890
-Serious about
making you my wife.
1115
00:54:02,327 --> 00:54:03,827
Will you marry me?
1116
00:54:03,929 --> 00:54:05,395
-Are you proposing to me?
1117
00:54:05,497 --> 00:54:07,030
-What it look like?
-Are you really proposing?
1118
00:54:07,132 --> 00:54:08,031
-Yeah, I'm proposing.
1119
00:54:08,133 --> 00:54:09,232
-Get up, joe, yes!
1120
00:54:09,334 --> 00:54:10,533
-Will you marry me?
-Yes, I will.
1121
00:54:10,636 --> 00:54:13,470
-Yes, you'll marry me?
-I will.
1122
00:54:16,108 --> 00:54:19,876
-Just promise me
you'll be a good husband.
1123
00:54:19,978 --> 00:54:21,711
-Best.
1124
00:54:24,983 --> 00:54:27,884
(rhythmic ticking)
1125
00:54:29,454 --> 00:54:32,022
-I need the scripture,
what's the scripture?
1126
00:54:32,124 --> 00:54:35,358
(♪♪)
1127
00:54:35,460 --> 00:54:38,128
god give sunshine
to the righteous.
1128
00:54:38,964 --> 00:54:40,997
Hey y'all, come here,
come down here right quick,
1129
00:54:41,099 --> 00:54:42,499
right quick!
1130
00:54:43,969 --> 00:54:45,001
I got a song, I got a song.
1131
00:54:45,103 --> 00:54:46,536
-What is it?
1132
00:54:46,638 --> 00:54:48,505
-Where's neicy?
1133
00:54:48,607 --> 00:54:49,839
-Come on.
1134
00:54:49,941 --> 00:54:52,008
-I've got a new song,
but it's the secret.
1135
00:54:52,110 --> 00:54:53,610
That means you
can't tell your mom,
1136
00:54:53,712 --> 00:54:54,844
jacky.
1137
00:54:54,946 --> 00:54:56,179
-Y'all act like I'd
tell mama everything.
1138
00:54:56,281 --> 00:54:57,847
(together) you do!
1139
00:54:57,949 --> 00:54:58,682
-Kiss my foot.
1140
00:54:58,784 --> 00:55:00,150
(laughter)
1141
00:55:00,252 --> 00:55:01,618
now what's the secret?
1142
00:55:01,720 --> 00:55:04,654
(♪♪)
1143
00:55:09,428 --> 00:55:11,328
I never heard that before.
1144
00:55:13,699 --> 00:55:14,964
Ooh!
1145
00:55:15,067 --> 00:55:16,833
That sounded like stevie.
1146
00:55:16,935 --> 00:55:18,001
-Mama gonna kill you.
1147
00:55:18,103 --> 00:55:19,336
-I'm with you, twink.
1148
00:55:19,438 --> 00:55:21,938
(laughter)
1149
00:55:22,040 --> 00:55:23,940
-now how y'all know
that's stevie wonder?
1150
00:55:24,042 --> 00:55:25,141
-I ain't deaf.
1151
00:55:25,243 --> 00:55:26,109
I hear it in the
street all the time,
1152
00:55:26,211 --> 00:55:27,577
how can you not hear it?
1153
00:55:27,679 --> 00:55:29,145
♪
1154
00:55:29,247 --> 00:55:30,914
-we can sing that?
1155
00:55:31,016 --> 00:55:34,784
-Yes we can, because we gonna
be singing it to the lord.
1156
00:55:34,886 --> 00:55:35,752
-That's right.
1157
00:55:35,854 --> 00:55:36,786
-Yeah.
1158
00:55:36,888 --> 00:55:37,954
-So y'all, repeat after me.
1159
00:55:38,056 --> 00:55:39,556
Say this.
1160
00:55:39,658 --> 00:55:41,891
♪ you made my day...
1161
00:55:41,993 --> 00:55:45,795
You made my day ♪
1162
00:55:45,897 --> 00:55:46,930
y'all got it, y'all got it.
1163
00:55:47,032 --> 00:55:50,100
Say, "you came my way."
1164
00:55:50,202 --> 00:55:53,903
♪ you came my way ♪
1165
00:55:54,005 --> 00:55:55,205
yes.
1166
00:55:55,307 --> 00:56:01,878
Now say, "you heard
me every time I pray."
1167
00:56:01,980 --> 00:56:06,716
♪ you heard me
every time I pray ♪
1168
00:56:06,818 --> 00:56:12,255
now say, "you gave me grace."
1169
00:56:12,357 --> 00:56:16,693
♪ you gave me grace ♪
1170
00:56:16,795 --> 00:56:22,799
yeah, but I need
something to go right here.
1171
00:56:28,774 --> 00:56:31,875
I know, y'all repeat after me.
1172
00:56:31,977 --> 00:56:37,414
♪ you put a smile
upon my face ♪
1173
00:56:37,516 --> 00:56:42,252
♪ you put a smile
upon my face ♪
1174
00:56:42,354 --> 00:56:44,053
yeah!
1175
00:56:44,156 --> 00:56:51,227
♪ you brought the
sunshine in my life ♪
1176
00:56:51,329 --> 00:56:52,996
♪ throughout the life line ♪
1177
00:56:53,098 --> 00:56:55,031
♪ throughout the life line ♪
1178
00:56:55,133 --> 00:56:57,367
♪ you brought the
sunshine ♪
1179
00:56:57,469 --> 00:56:58,835
♪ in my life ♪
1180
00:56:58,937 --> 00:57:01,805
♪ throughout the life line ♪
1181
00:57:04,943 --> 00:57:07,043
-mama, what do you think?
1182
00:57:07,946 --> 00:57:10,380
-I don't know about that.
1183
00:57:11,316 --> 00:57:13,683
Y'all trying to have
this ready for the concert?
1184
00:57:13,785 --> 00:57:14,884
-Yes ma'am.
1185
00:57:17,422 --> 00:57:18,822
-That ain't all it is, is it?
1186
00:57:18,924 --> 00:57:22,325
-No, mama, there is
there more to it.
I got some more.
1187
00:57:22,861 --> 00:57:25,028
-So we can sing it?
1188
00:57:25,130 --> 00:57:27,530
-I guess so.
1189
00:57:27,799 --> 00:57:29,532
Just got to be ready.
1190
00:57:29,634 --> 00:57:30,834
Got to be perfect.
1191
00:57:30,936 --> 00:57:31,835
-It'll be ready.
1192
00:57:31,937 --> 00:57:34,604
-And perfect.
1193
00:57:34,706 --> 00:57:37,774
-So wait, mama wait,
you sure we can sing it?
1194
00:57:37,876 --> 00:57:40,143
-Yeah, you can sing it.
1195
00:57:44,716 --> 00:57:45,849
-She don't even know!
1196
00:57:45,951 --> 00:57:48,017
(laughter)
1197
00:57:51,957 --> 00:57:53,723
-right, you know, thatta girl.
1198
00:57:55,293 --> 00:57:56,826
(radio announcer)
...New york, and I've got a
1199
00:57:56,928 --> 00:57:59,195
blazing hot record for you to check out.
1200
00:57:59,297 --> 00:58:02,198
It's soaring to the top of the gospel charts but it sounds more
1201
00:58:02,300 --> 00:58:05,168
like master blaster than mahalia jackson.
1202
00:58:05,270 --> 00:58:07,537
Y'all can say you heard it here.
1203
00:58:07,639 --> 00:58:10,440
(whooping and cheering)
1204
00:58:13,078 --> 00:58:15,011
-turn that up, turn that up!
1205
00:58:15,113 --> 00:58:16,546
(♪♪)
1206
00:58:16,948 --> 00:58:23,419
♪ you made my day,
you came my way ♪
1207
00:58:27,425 --> 00:58:33,029
♪ you heard me
every time I pray ♪
1208
00:58:34,266 --> 00:58:40,603
♪ you gave me peace,
you gave me grace ♪
1209
00:58:45,243 --> 00:58:50,113
♪ you put the
smile upon my face,
1210
00:58:50,215 --> 00:58:51,447
you brought the sunshine ♪
1211
00:58:51,550 --> 00:58:53,950
♪ you brought the sunshine ♪
1212
00:58:54,052 --> 00:58:55,518
♪ in my life ♪
1213
00:58:55,620 --> 00:58:57,453
♪ you are the life line ♪
1214
00:58:57,556 --> 00:58:59,322
♪ throughout the life line ♪
1215
00:58:59,424 --> 00:59:01,124
♪ you are the sunshine ♪
1216
00:59:01,226 --> 00:59:02,959
♪ you saved my life ♪
1217
00:59:03,061 --> 00:59:05,595
♪ you are the life line ♪
1218
00:59:05,697 --> 00:59:08,932
♪ since I have arrived,
there has been such a
1219
00:59:09,034 --> 00:59:12,769
change in my life ♪
1220
00:59:12,871 --> 00:59:16,606
♪ jesus is the answer,
jesus is the answer ♪
1221
00:59:16,708 --> 00:59:20,944
♪ breaks every fetter,
breaks every fetter ♪
1222
00:59:21,046 --> 00:59:23,613
♪ really doesn't matter ♪
1223
00:59:23,715 --> 00:59:27,150
♪ there's nothing
impossible, nothing infallible,
1224
00:59:27,252 --> 00:59:30,420
nothing too hard for my god
to work out ♪
1225
00:59:30,522 --> 00:59:33,923
♪ no matter what the problem,
no matter what the problem ♪
1226
00:59:34,025 --> 00:59:37,927
♪ god can always solve 'em,
god can always solve 'em ♪
1227
00:59:38,029 --> 00:59:40,897
♪ cast your cares upon him ♪
1228
00:59:40,999 --> 00:59:44,734
♪ try him today, he will
brighten up your day ♪
1229
00:59:44,836 --> 00:59:47,103
(jazz singing)
1230
00:59:48,673 --> 00:59:54,611
♪ you brought the
sunshine, in my life ♪
1231
00:59:54,713 --> 00:59:56,379
hey mama, do this.
1232
00:59:56,481 --> 01:00:03,186
♪ I got jo-o-o-oy! ♪
1233
01:00:03,822 --> 01:00:04,787
(laughter)
1234
01:00:04,889 --> 01:00:11,227
♪ oh, oh, oh,
oh, oh, oh...♪
1235
01:00:11,329 --> 01:00:13,262
oh, try this one.
1236
01:00:13,365 --> 01:00:18,034
♪ ooh, oooh, oooooh hmm! ♪
1237
01:00:18,136 --> 01:00:19,569
-jacky!
1238
01:00:19,671 --> 01:00:21,404
Jacky, come on, you're late!
1239
01:00:21,506 --> 01:00:23,072
-Late, late, late.
1240
01:00:23,174 --> 01:00:24,841
-I had to work.
1241
01:00:24,943 --> 01:00:26,542
Hey larry, sweetie.
1242
01:00:26,645 --> 01:00:28,011
-Don't be like your auntie!
1243
01:00:28,113 --> 01:00:29,846
-Listen to me now.
1244
01:00:29,914 --> 01:00:32,715
-Now let's look at the schedule.
1245
01:00:33,318 --> 01:00:38,087
-Okay, we got dc on a night,
and then we have detroit,
1246
01:00:38,189 --> 01:00:40,723
back to detroit and then
chicago the next week.
1247
01:00:40,825 --> 01:00:42,025
-What's the date on that?
1248
01:00:42,127 --> 01:00:43,726
-That's the 22nd.
1249
01:00:43,828 --> 01:00:45,662
-Oh, we gon' have to reschedule
that cause we got the grammys
1250
01:00:45,764 --> 01:00:47,497
that week, and then
we gon' have memphis.
1251
01:00:47,599 --> 01:00:50,667
-What did you say?
-Mama, what did you just say?
1252
01:00:50,769 --> 01:00:54,037
-I said we got the grammys that
week and then we go to memphis
after that.
1253
01:00:54,139 --> 01:00:55,672
(screaming)
1254
01:00:55,774 --> 01:00:56,739
-what is wrong with you?
1255
01:00:56,841 --> 01:00:58,207
(cheering)
-you said the grammy's.
1256
01:00:58,309 --> 01:01:00,009
-What is wrong with y'all?
1257
01:01:00,111 --> 01:01:04,013
(excited chatter)
1258
01:01:04,115 --> 01:01:06,816
-mama, are you saying that we
got nominated for a grammy?
1259
01:01:06,918 --> 01:01:09,018
-I don't know, let me
see what this says.
1260
01:01:09,120 --> 01:01:10,353
-Come on.
1261
01:01:10,455 --> 01:01:12,689
-You've been nominated for
best soul gospel perform--
1262
01:01:12,791 --> 01:01:13,990
-oh!
1263
01:01:14,092 --> 01:01:15,658
(cheering)
1264
01:01:15,760 --> 01:01:18,161
-and it says here they
want y'all to perform.
1265
01:01:18,263 --> 01:01:21,698
(screaming and cheering)
1266
01:01:23,101 --> 01:01:24,333
now see?
1267
01:01:24,436 --> 01:01:26,002
You see what hard
work will do for you?
1268
01:01:26,104 --> 01:01:27,336
-Yes, ma'am.
1269
01:01:27,439 --> 01:01:28,838
-Are you happy, mama?
1270
01:01:28,940 --> 01:01:31,174
-Hey mama, I know you
gon' perform with us,
right?
1271
01:01:31,276 --> 01:01:33,476
-This y'all's moment,
this is y'all's moment.
1272
01:01:33,578 --> 01:01:35,945
-No, we want you up there, and
you've been talking about this
1273
01:01:36,047 --> 01:01:38,147
since we were little girls.
1274
01:01:38,249 --> 01:01:40,783
-I'll think about it.
1275
01:01:40,885 --> 01:01:41,951
-I'll take that.
1276
01:01:42,053 --> 01:01:44,153
-Now I say here,
y'all got two minutes,
1277
01:01:44,255 --> 01:01:45,955
and y'all best to blow it out.
1278
01:01:46,057 --> 01:01:47,490
-That's all we need!
1279
01:01:47,592 --> 01:01:48,958
(cheering)
1280
01:01:49,060 --> 01:01:50,259
♪ that's all we need! ♪
1281
01:01:50,361 --> 01:01:53,429
♪ that's all we need ♪
1282
01:01:53,531 --> 01:01:55,631
(laughing)
1283
01:01:55,734 --> 01:01:58,000
(♪♪)
1284
01:01:58,103 --> 01:02:00,937
(audience cheering
and applauding)
1285
01:02:01,039 --> 01:02:04,207
(♪♪)
1286
01:02:07,212 --> 01:02:08,911
♪ hallelujah,
hallelujah, hallelujah,
1287
01:02:09,013 --> 01:02:12,949
hallelujah,
hallelujah, hallelujah ♪
1288
01:02:17,422 --> 01:02:20,423
♪ I wanted to praise,
yeah, to praise him ♪
1289
01:02:20,525 --> 01:02:28,064
♪ hallelujah, hallelujah,
praise his holy name ♪
1290
01:02:28,566 --> 01:02:30,133
♪ you ought to
praise the lord, hey,
1291
01:02:30,235 --> 01:02:31,234
praise the lord ♪
1292
01:02:31,336 --> 01:02:33,136
♪ you ought to
praise him, yeah,
1293
01:02:33,238 --> 01:02:34,437
praise the lord ♪
1294
01:02:34,539 --> 01:02:36,139
♪ you ought to
praise, praise, praise him,
1295
01:02:36,241 --> 01:02:37,406
praise the lord ♪
1296
01:02:37,509 --> 01:02:40,910
♪ in the morning,
praise, in the new day,
1297
01:02:41,012 --> 01:02:42,578
you woke up this
morning, praise ♪
1298
01:02:42,680 --> 01:02:43,913
♪ you oughta be
loud about it, praise,
1299
01:02:44,015 --> 01:02:45,381
you got legs to walk, praise ♪
1300
01:02:45,483 --> 01:02:46,916
♪ you got eyes to
see, hallelujah,
1301
01:02:47,018 --> 01:02:51,254
hallelujah,
hallelujah, hallelujah...♪
1302
01:02:52,824 --> 01:02:53,790
♪ hallelujah ♪
1303
01:02:54,025 --> 01:02:55,424
♪ hallelujah ♪
1304
01:02:56,494 --> 01:02:57,727
♪ hallelujah ♪
1305
01:02:58,496 --> 01:02:59,729
♪ hallelujah ♪
1306
01:02:59,831 --> 01:03:05,034
♪ yeah!
1307
01:03:05,136 --> 01:03:07,436
Hallelujah ♪
1308
01:03:09,174 --> 01:03:11,073
-will the board
accept my apology?
1309
01:03:11,176 --> 01:03:14,877
-It will take more
than an apology.
1310
01:03:14,979 --> 01:03:15,845
Our decision is final.
1311
01:03:15,947 --> 01:03:17,547
You are dismissed.
1312
01:03:37,135 --> 01:03:38,868
-With all due respect,
I want to say something.
1313
01:03:38,970 --> 01:03:40,903
-We're done, dr clark.
1314
01:03:41,005 --> 01:03:42,872
-I don't do what I do in
this church because I
1315
01:03:42,974 --> 01:03:44,707
want a position.
1316
01:03:44,809 --> 01:03:47,343
I don't do what I do in this
church because I want
to be seen.
1317
01:03:47,445 --> 01:03:49,011
-You don't want to be seen.
1318
01:03:49,113 --> 01:03:50,847
So how come we just
saw you on national tv,
1319
01:03:50,949 --> 01:03:52,348
dancing?
1320
01:03:52,450 --> 01:03:54,851
That display, on a secular
stage for the world to see,
1321
01:03:54,953 --> 01:03:57,687
was a disgrace to the
church of god and christ.
1322
01:03:57,789 --> 01:03:59,822
It was a slap in our face.
1323
01:03:59,924 --> 01:04:01,490
This is the holiness church.
1324
01:04:01,593 --> 01:04:04,794
-The bible says go get in all
the lands and spread the gospel,
1325
01:04:04,896 --> 01:04:06,162
that's what we were doing.
1326
01:04:06,264 --> 01:04:09,699
-The bible also says pride
cometh before the fall.
1327
01:04:09,801 --> 01:04:13,035
You're getting big,
mattie, you're getting too big.
1328
01:04:15,907 --> 01:04:16,839
Do you want to make this right?
1329
01:04:16,941 --> 01:04:19,976
-Yes, I do.
1330
01:04:20,645 --> 01:04:22,645
-If you want to maintain your
position as the international
1331
01:04:22,747 --> 01:04:26,682
music department president, then
you cannot perform with your
1332
01:04:26,784 --> 01:04:28,918
daughters anymore.
1333
01:04:30,755 --> 01:04:32,955
Our decision is final.
1334
01:04:33,558 --> 01:04:37,059
-You tryin' to keep me
away from my girls?
1335
01:04:38,696 --> 01:04:41,430
These are my children.
1336
01:04:41,532 --> 01:04:43,966
This is my calling.
1337
01:04:44,068 --> 01:04:49,105
God called me to do this
just like he called moses,
1338
01:04:49,207 --> 01:04:52,275
just like he called
samuel, just like he called you,
1339
01:04:52,377 --> 01:04:54,777
bishop.
1340
01:04:54,879 --> 01:04:57,647
He called me.
1341
01:04:58,750 --> 01:04:59,749
This ain't about the church.
1342
01:04:59,851 --> 01:05:00,950
This ain't about the bible.
1343
01:05:01,052 --> 01:05:03,452
This is about you
trying to sit me down,
1344
01:05:03,554 --> 01:05:06,756
trying to shut me up,
trying to keep me in my place.
1345
01:05:06,858 --> 01:05:08,758
-Obedience is
better than sacrifice,
1346
01:05:08,860 --> 01:05:12,194
but you didn't
learn that, dr. Clark.
1347
01:05:17,568 --> 01:05:19,568
Twink, what we gon'
to lead with tonight?
1348
01:05:19,671 --> 01:05:22,238
-I was thinking about starting
out with naming and claiming.
1349
01:05:22,340 --> 01:05:23,639
-Oh yeah!
1350
01:05:23,741 --> 01:05:24,807
-I like that one.
1351
01:05:24,909 --> 01:05:26,642
-Got that one voice, though,
huh?
1352
01:05:26,744 --> 01:05:28,878
-Mama, are you really
talking about one voice?
1353
01:05:28,980 --> 01:05:31,213
You know we just sang on
the grammys, one voice?
1354
01:05:31,316 --> 01:05:33,449
-I don't care where
you performed at.
1355
01:05:33,551 --> 01:05:35,451
-Okay.
1356
01:05:37,889 --> 01:05:39,555
All right y'all,
they ready for us.
1357
01:05:39,657 --> 01:05:40,589
-Okay.
1358
01:05:40,692 --> 01:05:41,757
All right, come on,
come on, come on.
1359
01:05:41,859 --> 01:05:42,725
-I'm standing next to you.
1360
01:05:42,827 --> 01:05:44,126
We got to sing the same partner.
1361
01:05:44,228 --> 01:05:45,227
Come on.
1362
01:05:45,330 --> 01:05:46,395
-Come on.
1363
01:05:46,497 --> 01:05:48,264
Wait, mama.
1364
01:05:48,366 --> 01:05:49,565
Mama, you coming?
1365
01:05:49,667 --> 01:05:51,567
-Mama, we got to go.
1366
01:05:51,669 --> 01:05:53,035
-What's wrong?
1367
01:05:53,137 --> 01:05:54,737
-Y'all go on without me.
1368
01:05:54,839 --> 01:05:55,738
-What's this?
1369
01:05:55,840 --> 01:05:56,706
-Is this about--
1370
01:05:56,808 --> 01:05:58,407
-don't ask me no questions.
1371
01:05:58,509 --> 01:05:59,408
-But mama--
1372
01:05:59,510 --> 01:06:01,077
-just go on.
1373
01:06:01,179 --> 01:06:03,879
You gon' do good out
there, just go on.
1374
01:06:03,982 --> 01:06:05,881
Do great.
1375
01:06:05,984 --> 01:06:08,818
Just go on, dorinda, go on.
1376
01:06:18,162 --> 01:06:21,197
♪
1377
01:06:36,447 --> 01:06:39,882
(horns honking)
1378
01:06:41,586 --> 01:06:43,886
go fast here, I'm praying.
1379
01:06:44,756 --> 01:06:46,655
-Mama, do you think you can
watch the boys for me tomorrow?
1380
01:06:46,758 --> 01:06:47,823
I got a doctor's appointment.
1381
01:06:47,925 --> 01:06:49,191
-You gon' have to
take them with you,
1382
01:06:49,293 --> 01:06:50,659
I got somewhere to go tomorrow.
1383
01:06:50,762 --> 01:06:52,495
-They can't go with you?
1384
01:06:52,597 --> 01:06:54,497
-Denise, I have had my kids.
1385
01:06:54,599 --> 01:06:55,798
-You can't watch your grandkids?
1386
01:06:55,900 --> 01:06:58,000
-I raised my kids, you
need to do the same.
1387
01:07:01,239 --> 01:07:03,706
Come on, miss me,
and wait for us.
1388
01:07:03,808 --> 01:07:05,307
-Does anybody need a pen?
1389
01:07:05,410 --> 01:07:06,475
-We all need pens.
1390
01:07:06,577 --> 01:07:07,810
-You can get one when you leave.
1391
01:07:07,912 --> 01:07:11,514
(laughing and chattering)
1392
01:07:24,562 --> 01:07:25,694
-denise, you all right?
1393
01:07:25,797 --> 01:07:27,730
-Yeah, I'm fine.
1394
01:07:28,933 --> 01:07:32,134
I'm not signing this
contract, but I'm fine.
1395
01:07:35,039 --> 01:07:37,306
-Would you give us
a moment please?
1396
01:07:37,408 --> 01:07:38,641
-Certainly.
1397
01:07:44,715 --> 01:07:46,082
-Neicy, you have to sign this.
1398
01:07:46,184 --> 01:07:48,951
-I ain't gotta do nothing
but stay black and die.
1399
01:07:49,053 --> 01:07:50,486
-What are you doing, neicy?
1400
01:07:50,588 --> 01:07:52,621
-She's trying to sabotage
this record deal like she does
1401
01:07:52,723 --> 01:07:53,756
everything else.
1402
01:07:53,858 --> 01:07:55,624
-Sabotage, where'd
you get that from?
1403
01:07:55,726 --> 01:07:56,759
-We're a gospel group.
1404
01:07:56,861 --> 01:07:59,328
And you on baby number
three out of wedlock.
1405
01:07:59,430 --> 01:08:03,065
What do you call--
-jacky, my babies
are my business.
1406
01:08:03,167 --> 01:08:05,067
Okay?
-We don't have time
for this foolishness.
1407
01:08:05,169 --> 01:08:07,803
This is the best
deal I can negotiate.
1408
01:08:07,905 --> 01:08:09,305
After that mess
that twinkie made,
1409
01:08:09,407 --> 01:08:10,306
we need this.
1410
01:08:10,408 --> 01:08:11,607
-Mama, let her go.
1411
01:08:11,709 --> 01:08:13,442
-No!
1412
01:08:13,544 --> 01:08:16,579
God's plan is for y'all
sisters to stay together.
1413
01:08:16,681 --> 01:08:17,780
-No, mama.
1414
01:08:17,882 --> 01:08:18,914
Get it right.
1415
01:08:19,016 --> 01:08:20,116
It's not god's plan.
1416
01:08:20,218 --> 01:08:21,951
It's your plan.
1417
01:08:22,053 --> 01:08:27,123
All we ever did was
what you wanted us to do.
1418
01:08:27,725 --> 01:08:30,092
Did you ever ask
us what we wanted?
1419
01:08:30,194 --> 01:08:31,594
Huh?
No.
1420
01:08:31,696 --> 01:08:33,562
-Neicy, why don't you
just sign the contract?
1421
01:08:33,664 --> 01:08:35,364
I mean, these
terms are pretty good.
1422
01:08:35,466 --> 01:08:37,933
-Says the master to
the slaves, twinkie,
1423
01:08:38,035 --> 01:08:39,401
wake up!
1424
01:08:41,172 --> 01:08:46,075
A new contract means more
time underneath her thumb.
1425
01:08:46,177 --> 01:08:50,579
I need to live my own life.
1426
01:08:50,681 --> 01:08:54,550
I have to be my own woman.
1427
01:08:54,652 --> 01:08:58,554
-Tell me why you hate me
so much.
1428
01:08:58,656 --> 01:08:59,555
-Mama...
1429
01:08:59,657 --> 01:09:02,558
-I do not hate you, mama.
1430
01:09:02,660 --> 01:09:05,227
I just don't have
nothing left for you.
1431
01:09:05,329 --> 01:09:07,263
-What do you mean, you
don't have nothing left?
1432
01:09:07,365 --> 01:09:08,531
-Karen!
1433
01:09:08,633 --> 01:09:10,666
She gave
everything she had to you,
1434
01:09:10,768 --> 01:09:13,502
to twinkie, to
jacky, and dorinda,
1435
01:09:13,604 --> 01:09:16,572
and the church, and
I got the scraps!
1436
01:09:16,674 --> 01:09:20,843
I got the scraps,
mama, the scraps.
1437
01:09:20,945 --> 01:09:22,578
So that's why I don't
have nothing left for you,
1438
01:09:22,680 --> 01:09:25,915
because you didn't
leave nothing for me.
1439
01:09:31,289 --> 01:09:32,388
-Neicy?
1440
01:09:32,490 --> 01:09:33,389
-What, though?
1441
01:09:33,491 --> 01:09:34,490
What?
1442
01:09:34,592 --> 01:09:37,493
-You may be our sister...
1443
01:09:37,595 --> 01:09:40,529
But you are so hard to love.
1444
01:09:41,299 --> 01:09:44,466
-Y'all ain't perfect.
1445
01:09:44,569 --> 01:09:47,536
But y'all never
been hard to love...
1446
01:09:48,906 --> 01:09:51,540
Because you're all my sisters.
1447
01:10:02,286 --> 01:10:03,018
-Hey.
1448
01:10:03,120 --> 01:10:05,054
Let me help you with that.
1449
01:10:05,156 --> 01:10:06,889
-Thank you.
1450
01:10:06,991 --> 01:10:08,557
-I'm john.
1451
01:10:08,659 --> 01:10:09,892
John turrell.
1452
01:10:09,994 --> 01:10:12,027
-Well, it's nice to
meet you, john turrell.
1453
01:10:12,129 --> 01:10:13,229
I'm twinkie clark.
1454
01:10:13,331 --> 01:10:14,363
-Oh, I know who you are.
1455
01:10:14,465 --> 01:10:16,031
It's a pleasure to meet you.
1456
01:10:16,133 --> 01:10:19,001
How'd you get that name anyway,
'cause I know your mama didn't
1457
01:10:19,103 --> 01:10:21,003
name you "twinkie".
1458
01:10:21,105 --> 01:10:25,007
No, my mama named me
elbernita after my daddy,
albert.
1459
01:10:25,109 --> 01:10:27,042
"twinkie" came from
my oldest sister, jacky.
1460
01:10:27,144 --> 01:10:28,544
-Okay, okay.
-Yeah.
1461
01:10:28,646 --> 01:10:30,045
They say I was a
cute little baby,
1462
01:10:30,147 --> 01:10:33,215
and jacky thought she saw a
twinkle in my eyes like a star.
1463
01:10:33,317 --> 01:10:36,352
Mama said, "let's call her
'twinkie'," and I've been
1464
01:10:36,454 --> 01:10:38,020
"twinkie" ever since.
1465
01:10:38,122 --> 01:10:39,021
-Well, that's a beautiful story.
1466
01:10:39,123 --> 01:10:40,522
-Thank you.
1467
01:10:40,625 --> 01:10:41,991
-Although I was expecting to
hear something about
1468
01:10:42,093 --> 01:10:43,959
a yellow snack cake.
1469
01:10:47,098 --> 01:10:51,533
So, do you have a boyfriend?
1470
01:10:51,636 --> 01:10:55,004
-Look, I'm always on the
road with mama and my sisters,
1471
01:10:55,106 --> 01:10:58,974
and when I'm home I'm
usually working on new music.
1472
01:10:59,076 --> 01:11:03,379
-Well, maybe it's time
for that to change.
1473
01:11:06,717 --> 01:11:08,183
Come on.
1474
01:11:13,224 --> 01:11:15,457
Somebody say something.
1475
01:11:16,127 --> 01:11:18,093
I don't know what
to say, twinkie.
1476
01:11:18,296 --> 01:11:19,862
Neicy leaving was hard enough.
1477
01:11:19,964 --> 01:11:21,964
Now you, too?
1478
01:11:22,066 --> 01:11:22,998
I ain't got no words.
1479
01:11:23,100 --> 01:11:24,800
-I got words.
1480
01:11:24,902 --> 01:11:26,769
We just runnin' all over mama.
1481
01:11:26,871 --> 01:11:29,471
Everything she built we
just runnin' it in the dirt.
1482
01:11:29,573 --> 01:11:30,939
-We travelling all
over the world,
1483
01:11:31,042 --> 01:11:32,141
singing.
1484
01:11:32,243 --> 01:11:33,275
-Finally starting
to make some money.
1485
01:11:33,377 --> 01:11:35,778
-Finally starting to
make some real money.
1486
01:11:35,880 --> 01:11:37,279
What else you want?
1487
01:11:37,381 --> 01:11:39,415
-And I'm just trying to
understand why do you have to
1488
01:11:39,517 --> 01:11:41,450
leave the group to be married?
1489
01:11:41,552 --> 01:11:42,651
I'm married.
1490
01:11:42,753 --> 01:11:43,786
Dorinda, jacky.
1491
01:11:43,888 --> 01:11:45,421
We all married, but
we're not leaving,
1492
01:11:45,523 --> 01:11:46,622
twinkie!
1493
01:11:46,724 --> 01:11:48,290
-Because he wants
me to go with him.
1494
01:11:48,392 --> 01:11:50,926
-Plenty of people stay in
different places
1495
01:11:51,028 --> 01:11:52,294
to be in a group!
1496
01:11:52,396 --> 01:11:56,231
-I don't want to be in
the group anymore y'all,
1497
01:11:56,334 --> 01:11:58,500
married or not.
1498
01:11:59,203 --> 01:12:03,605
Everything I do
is yours and ours.
1499
01:12:03,708 --> 01:12:09,044
I want something
that's mine, just mine.
1500
01:12:09,146 --> 01:12:12,915
Jacky and dorinda,
y'all can sing and play.
1501
01:12:13,017 --> 01:12:14,850
-Not like you, twinkie.
1502
01:12:14,952 --> 01:12:16,251
-Not like you.
1503
01:12:16,354 --> 01:12:19,588
-Karen, I know you're
scared, but you can write.
1504
01:12:19,690 --> 01:12:21,590
I told you, you can!
1505
01:12:21,692 --> 01:12:23,258
-Not like you, twink.
1506
01:12:23,361 --> 01:12:25,728
-See, I'm y'all's crutch.
1507
01:12:25,830 --> 01:12:28,497
I love y'all, but I'm leaving.
1508
01:12:31,535 --> 01:12:33,702
Go.
1509
01:12:34,605 --> 01:12:36,872
Be happy for me.
1510
01:12:36,974 --> 01:12:39,908
Jacky...
1511
01:12:40,010 --> 01:12:42,177
Be happy for me.
1512
01:12:43,447 --> 01:12:45,247
Karen...
1513
01:12:45,349 --> 01:12:47,883
Sis...
1514
01:12:47,985 --> 01:12:49,852
Please, be happy for me.
1515
01:12:49,954 --> 01:12:53,856
-I'm happy for you, twink.
1516
01:12:53,958 --> 01:12:57,192
-Mama...
1517
01:12:59,330 --> 01:13:01,864
Can you just be happy for me?
1518
01:13:01,966 --> 01:13:03,399
Please.
1519
01:13:24,955 --> 01:13:26,822
-Twinkie...
1520
01:13:27,625 --> 01:13:30,392
You just shot a bullet
through this family.
1521
01:13:32,930 --> 01:13:34,530
Jacky, take me home.
1522
01:13:38,602 --> 01:13:40,035
(knock at door)
1523
01:13:41,572 --> 01:13:43,405
(knocking continues)
1524
01:13:43,941 --> 01:13:45,207
(she sighs)
1525
01:13:49,413 --> 01:13:50,846
-hey, mama.
1526
01:13:55,920 --> 01:13:57,519
How you doing?
1527
01:14:03,894 --> 01:14:04,827
-I'm fine.
1528
01:14:04,929 --> 01:14:06,428
What brings y'all back?
1529
01:14:09,567 --> 01:14:12,801
-Just wanted to say goodbye
before we got on the road.
1530
01:14:12,903 --> 01:14:13,769
-Yes, ma'am.
1531
01:14:13,871 --> 01:14:16,672
We got a long drive ahead of us.
1532
01:14:17,875 --> 01:14:19,441
-Long drive where?
1533
01:14:19,543 --> 01:14:20,776
-North carolina.
1534
01:14:20,878 --> 01:14:22,277
-Twinkie, that's where
you going?
1535
01:14:22,379 --> 01:14:24,012
-Mama...
1536
01:14:31,989 --> 01:14:33,956
-Is you working?
1537
01:14:34,058 --> 01:14:37,459
-No, but I'mma get a job as
soon as I get down there.
1538
01:14:37,695 --> 01:14:39,094
-Oh.
1539
01:14:39,196 --> 01:14:41,396
You gonna get a job.
1540
01:14:41,499 --> 01:14:43,031
-Mama...
1541
01:14:43,501 --> 01:14:45,467
-Poor decisions, twink.
1542
01:14:45,569 --> 01:14:46,568
Poor decisions.
1543
01:14:46,670 --> 01:14:47,903
Two things you could do.
1544
01:14:48,005 --> 01:14:50,772
Make good music
and poor decisions.
1545
01:14:50,875 --> 01:14:54,142
Did she tell you she sold
all her songs for a car?
1546
01:14:54,245 --> 01:14:55,711
-Baby, go outside!
-Did she tell you that?
1547
01:14:55,813 --> 01:14:57,045
-Go outside, john!
1548
01:14:57,147 --> 01:14:58,714
Mama!
-Did she tell you that, huh?!
1549
01:14:58,816 --> 01:15:00,949
-How you gotta be
like that, mama?!
1550
01:15:01,685 --> 01:15:03,719
-Let me show you something.
Let me show you something.
1551
01:15:03,821 --> 01:15:04,720
Let me show you something.
1552
01:15:04,822 --> 01:15:06,722
Show you what me and jack did.
1553
01:15:06,824 --> 01:15:09,725
Me and jacky, we went
through the schedule.
1554
01:15:09,827 --> 01:15:10,726
We done went
through the schedule.
1555
01:15:10,828 --> 01:15:12,060
Now, look.
1556
01:15:12,162 --> 01:15:15,397
We have right here
next week, we have the 13th,
1557
01:15:15,499 --> 01:15:17,699
the 15th and the 19th.
1558
01:15:17,801 --> 01:15:19,067
We got rid of all them dates.
1559
01:15:19,169 --> 01:15:20,235
-Mama, it's not that.
1560
01:15:20,337 --> 01:15:21,703
-Y'all don't have to do nothing.
1561
01:15:21,805 --> 01:15:22,704
Nothing!
1562
01:15:22,806 --> 01:15:23,872
It's all clear.
1563
01:15:23,974 --> 01:15:25,707
You can have all
the time you want.
1564
01:15:25,809 --> 01:15:27,242
Now, we made it so
that even in--
1565
01:15:27,344 --> 01:15:28,043
-mama.
1566
01:15:28,145 --> 01:15:29,478
Mama, it's not that!
1567
01:15:29,580 --> 01:15:30,546
-What is it?!
1568
01:15:30,648 --> 01:15:33,048
-I gotta get away from you!
1569
01:15:33,150 --> 01:15:36,685
Everything I do is for
you, is to please you!
1570
01:15:36,787 --> 01:15:37,853
-You don't need to
be pleasing me!
1571
01:15:37,955 --> 01:15:39,221
You need to be pleasing god!
1572
01:15:39,323 --> 01:15:42,057
-I don't know the difference!
1573
01:15:42,159 --> 01:15:44,826
Your calling has
been my calling,
1574
01:15:44,929 --> 01:15:47,663
and I got to find my own!
1575
01:15:47,765 --> 01:15:51,033
You had nothing to say, nothing
to say when jacky got married!
1576
01:15:51,135 --> 01:15:53,201
Nothing to say
when dor got married!
1577
01:15:53,304 --> 01:15:55,337
And nothing to say
when karen got married!
1578
01:15:55,439 --> 01:15:57,839
But me...Why me?!
1579
01:15:57,942 --> 01:16:01,343
Why me, mama?!
1580
01:16:01,445 --> 01:16:03,178
-Because you need me.
1581
01:16:06,450 --> 01:16:07,849
You need me.
1582
01:16:08,786 --> 01:16:09,685
You need me.
1583
01:16:09,787 --> 01:16:10,686
The first man pay
attention to you,
1584
01:16:10,788 --> 01:16:12,287
you want to marry him.
1585
01:16:12,389 --> 01:16:14,523
You a child, twinkie.
1586
01:16:14,625 --> 01:16:16,491
You need me.
1587
01:16:16,994 --> 01:16:18,660
-You need me.
-You're right.
1588
01:16:18,762 --> 01:16:19,628
-You need me.
-You're right.
1589
01:16:19,730 --> 01:16:20,629
-Yeah.
-I do.
1590
01:16:20,731 --> 01:16:21,797
-I need you.
-You need me.
1591
01:16:21,899 --> 01:16:24,633
-You do need me.
-But you need me, too!
1592
01:16:24,735 --> 01:16:27,502
I need my mother!
1593
01:16:28,739 --> 01:16:31,340
You just need an organ player.
1594
01:16:34,578 --> 01:16:36,311
-Time to go, twink.
1595
01:16:36,413 --> 01:16:37,312
Come on.
1596
01:16:37,414 --> 01:16:38,480
-Don't do this.
1597
01:16:38,582 --> 01:16:39,615
-Mama, we gotta go.
1598
01:16:39,717 --> 01:16:40,616
-Come on, twink.
Come on, twink.
1599
01:16:40,718 --> 01:16:41,617
-Mama, we gotta go.
1600
01:16:41,719 --> 01:16:42,618
-Don't do this.
1601
01:16:42,720 --> 01:16:44,486
-No!
1602
01:16:44,588 --> 01:16:45,621
(screaming)
1603
01:16:45,723 --> 01:16:46,655
-ah!
1604
01:16:46,757 --> 01:16:48,123
-Mama!
1605
01:16:48,592 --> 01:16:49,658
Mama!
1606
01:16:49,760 --> 01:16:52,227
(whimpering, sobbing)
1607
01:16:55,699 --> 01:16:57,799
-come on, twink,
we gotta go, baby.
1608
01:16:57,901 --> 01:17:00,268
(wailing)
1609
01:17:00,371 --> 01:17:02,738
-come on, baby.
1610
01:17:02,840 --> 01:17:04,640
-Don't take her from me!
1611
01:17:04,742 --> 01:17:07,776
(sobs)
1612
01:17:09,046 --> 01:17:10,946
twink!
1613
01:17:23,994 --> 01:17:27,229
Ave everything
I want ♪
1614
01:17:27,331 --> 01:17:28,497
♪ the sky... ♪
1615
01:17:28,599 --> 01:17:30,766
♪ the sky is the limit ♪
1616
01:17:31,135 --> 01:17:33,235
♪ it's what I can have ♪
1617
01:17:33,337 --> 01:17:36,405
♪ I can have ♪
1618
01:17:37,041 --> 01:17:39,741
♪ I believe and receive it ♪
1619
01:17:39,843 --> 01:17:40,742
♪ he will... ♪
1620
01:17:40,844 --> 01:17:43,712
♪ god will perform it today ♪
1621
01:17:43,814 --> 01:17:44,680
♪ hey ♪
1622
01:17:44,782 --> 01:17:46,214
♪ hey ♪
1623
01:17:46,316 --> 01:17:47,382
♪ hey ♪
1624
01:17:47,484 --> 01:17:48,684
♪ yes, he will ♪
1625
01:17:48,786 --> 01:17:50,686
♪ believe and receive it ♪
1626
01:17:50,788 --> 01:17:51,853
♪ he will ♪
1627
01:17:51,955 --> 01:17:54,690
♪ god will perform
it today ♪
1628
01:17:54,792 --> 01:17:57,526
(♪♪)
1629
01:17:57,628 --> 01:17:58,527
(music slows to a stop)
1630
01:17:58,629 --> 01:17:59,661
-what's the matter?
1631
01:17:59,763 --> 01:18:00,662
-It ain't the same y'all.
1632
01:18:00,764 --> 01:18:02,664
It just ain't the same.
1633
01:18:02,766 --> 01:18:04,666
-I know, karen, but
we gotta finish this.
1634
01:18:04,768 --> 01:18:06,201
The label's
asking for it Friday.
1635
01:18:06,303 --> 01:18:07,836
-I ain't worried about that,
dor.
1636
01:18:07,938 --> 01:18:09,171
I miss my sisters.
1637
01:18:09,273 --> 01:18:12,841
My main feeling,
well, everything is off!
1638
01:18:12,943 --> 01:18:16,611
(quiet sobbing)
1639
01:18:18,415 --> 01:18:21,450
(organ music plays)
1640
01:18:29,093 --> 01:18:31,159
(exhales noisily)
1641
01:18:43,774 --> 01:18:47,843
(beeping)
1642
01:18:48,746 --> 01:18:49,611
-hi, twinkie.
1643
01:18:49,713 --> 01:18:51,580
I, uh...
1644
01:18:52,750 --> 01:18:53,982
Just want to hear your voice.
1645
01:18:54,084 --> 01:18:55,784
I just want to know...
1646
01:18:55,886 --> 01:18:57,986
I just want to know
you're all right.
1647
01:19:02,392 --> 01:19:04,659
(sighs)
1648
01:19:20,244 --> 01:19:22,611
(sighs)
1649
01:19:32,890 --> 01:19:34,623
-where you been all night?
1650
01:19:34,725 --> 01:19:36,091
-I thought you had a show.
1651
01:19:36,193 --> 01:19:37,459
-I did.
1652
01:19:37,561 --> 01:19:38,794
Where have you been?
1653
01:19:38,896 --> 01:19:40,762
-And why's this
place still a mess, twinkie?
1654
01:19:40,864 --> 01:19:42,764
-John, I'm doing the best I can.
1655
01:19:42,866 --> 01:19:44,566
I'm taking care of our son.
1656
01:19:44,668 --> 01:19:47,202
I'm working on my album and I'm
booking shows at night just to
1657
01:19:47,304 --> 01:19:48,436
put food on the table.
1658
01:19:48,539 --> 01:19:51,106
-And when do you get the
advance on the album?
1659
01:19:51,208 --> 01:19:52,607
We need some
money coming in now.
1660
01:19:52,709 --> 01:19:53,608
-I already got it.
1661
01:19:53,710 --> 01:19:54,943
-You got it?
-Yes.
1662
01:19:55,045 --> 01:19:56,611
-You got it?
Why didn't I see it?
1663
01:19:56,713 --> 01:19:58,413
-'cause it was small.
1664
01:19:58,515 --> 01:20:00,549
We had to pay bills,
john, and-- and remember,
1665
01:20:00,651 --> 01:20:02,551
we had to get the car fixed.
1666
01:20:02,653 --> 01:20:03,752
-Well, you're a clark sister.
1667
01:20:03,854 --> 01:20:05,420
The famous one of the group.
1668
01:20:05,522 --> 01:20:07,088
You need to start
bringing in some real money.
1669
01:20:07,191 --> 01:20:09,591
-Oh, baby I just-- I need time.
1670
01:20:09,693 --> 01:20:11,059
Okay?
1671
01:20:11,161 --> 01:20:12,594
You want me to make
you some breakfast?
1672
01:20:12,696 --> 01:20:15,030
-I want you to make some money.
1673
01:20:15,132 --> 01:20:17,532
There's no reason we should be
living in an apartment driving a
1674
01:20:17,634 --> 01:20:19,534
ten-year-old car!
1675
01:20:19,636 --> 01:20:21,403
Should have left
you with your mama.
1676
01:20:21,505 --> 01:20:24,072
(sighs)
1677
01:20:28,645 --> 01:20:29,911
-mama, what you eatin'?
1678
01:20:30,013 --> 01:20:32,180
You know you can't eat that.
1679
01:20:32,282 --> 01:20:34,349
-Jacky...
1680
01:20:36,119 --> 01:20:38,653
I prayed..
1681
01:20:40,791 --> 01:20:44,226
And god told me I was healed!
1682
01:20:45,429 --> 01:20:46,728
-Mama...
-I'm healed.
1683
01:20:46,830 --> 01:20:48,396
-You're not even
taking your medicine.
1684
01:20:48,498 --> 01:20:50,465
-I'm healed!
1685
01:20:53,470 --> 01:20:54,369
Sit down.
1686
01:20:54,471 --> 01:20:56,004
I got something for you.
1687
01:21:09,419 --> 01:21:11,686
-Oh, my-- what?
1688
01:21:14,625 --> 01:21:15,490
(she laughs)
1689
01:21:15,592 --> 01:21:19,494
these are pants!
1690
01:21:19,596 --> 01:21:21,630
Oh, mama!
1691
01:21:22,399 --> 01:21:25,133
-I wanted to get you
something I know you'd like.
1692
01:21:29,106 --> 01:21:30,472
-Thank you, mama.
1693
01:21:30,574 --> 01:21:32,140
(chuckles)
1694
01:21:37,447 --> 01:21:39,314
-talk to your sister.
1695
01:21:39,883 --> 01:21:41,950
-If I say yes, will
you take this medicine?
1696
01:21:42,052 --> 01:21:43,818
-No.
1697
01:21:44,087 --> 01:21:46,855
(sighs)
1698
01:21:47,524 --> 01:21:49,991
-I'm not a soft woman, jacky.
1699
01:21:52,262 --> 01:21:55,964
I push...And I push...
1700
01:21:56,066 --> 01:22:00,969
And I push and I push and I
push and then I push some more.
1701
01:22:01,071 --> 01:22:05,974
I wanted you to be great, and I
wanted you to be great for god!
1702
01:22:06,076 --> 01:22:09,978
I wanted you to do things that
were pleasing in his sight!
1703
01:22:10,080 --> 01:22:13,315
And I didn't know any
other way how to do that!
1704
01:22:13,417 --> 01:22:16,451
-But, mama, you did right by
us, and I don't want you to ever
1705
01:22:16,553 --> 01:22:18,987
think anything but that.
1706
01:22:19,089 --> 01:22:20,956
Please, don't.
1707
01:22:21,658 --> 01:22:23,758
Let denise live her own life.
1708
01:22:23,860 --> 01:22:27,762
And let twinkie
live her own life.
1709
01:22:28,398 --> 01:22:29,965
Let 'em go.
1710
01:22:30,367 --> 01:22:31,232
-I'm their mother.
1711
01:22:31,335 --> 01:22:32,267
I can't do that.
1712
01:22:32,369 --> 01:22:33,902
-They'll be back.
1713
01:22:34,705 --> 01:22:39,607
But, mama, I'm here, and I need
you to be here for as long as
1714
01:22:39,710 --> 01:22:45,213
possible, so, please...Please...
1715
01:22:45,315 --> 01:22:47,349
Take these meds.
1716
01:22:49,019 --> 01:22:52,387
(♪♪)
1717
01:22:59,529 --> 01:23:01,696
(sighs)
1718
01:23:09,172 --> 01:23:11,239
mama, what's going
on with your foot?
1719
01:23:11,341 --> 01:23:13,041
-It ain't nothing.
1720
01:23:13,143 --> 01:23:14,743
Jacky, now, come on.
1721
01:23:14,845 --> 01:23:16,745
-Mama, I gotta get your coat.
-Don't make no big
deal out of it.
1722
01:23:16,847 --> 01:23:17,912
-We gotta get your foot checked.
1723
01:23:18,015 --> 01:23:20,248
-It ain't nothin'.
It ain't nothin'!
1724
01:23:25,055 --> 01:23:26,454
Ah, there's my girls.
1725
01:23:26,556 --> 01:23:27,922
-Mama.
-Mama.
1726
01:23:28,025 --> 01:23:29,591
-Oh, mama.
How are you feeling?
1727
01:23:29,693 --> 01:23:30,792
-Karen, hand me my glasses.
1728
01:23:30,894 --> 01:23:31,793
-You okay?
1729
01:23:31,895 --> 01:23:33,128
-I'm good.
1730
01:23:33,230 --> 01:23:33,762
I'm fine.
1731
01:23:33,864 --> 01:23:34,763
Now, sit down.
1732
01:23:34,865 --> 01:23:36,598
Sit down, kar.
1733
01:23:36,700 --> 01:23:38,133
Where's twinkie?
1734
01:23:38,235 --> 01:23:39,601
-We called her.
We left her a message.
1735
01:23:39,703 --> 01:23:41,669
We'll call her again.
1736
01:23:42,839 --> 01:23:44,739
-Now, what y'all gonna
sing at convocation?
1737
01:23:44,841 --> 01:23:46,441
-We ain't thinking
'bout no convocation.
1738
01:23:46,543 --> 01:23:47,942
-Why not?!
Why not?!
1739
01:23:48,045 --> 01:23:49,611
-We gotta see about
you first, mama.
1740
01:23:49,713 --> 01:23:51,579
-Oh, I told jacky these doctors
don't know what they're
1741
01:23:51,681 --> 01:23:52,747
talking about.
1742
01:23:52,849 --> 01:23:53,782
They don't know what
they're talking about.
1743
01:23:53,884 --> 01:23:55,450
-Why you in the hospital, then?
1744
01:23:55,552 --> 01:23:56,418
(mama sighs)
1745
01:23:56,520 --> 01:23:57,919
you ain't been
taking care of yourself,
1746
01:23:58,021 --> 01:23:59,554
so now we're gonna
take care of you, mama.
1747
01:23:59,656 --> 01:24:01,222
-Oh, stop fussin'!
Stop fussin'!
1748
01:24:01,324 --> 01:24:03,258
If I wasn't sick,
you're gonna make me sick!
1749
01:24:03,360 --> 01:24:04,592
-Mama...
1750
01:24:04,694 --> 01:24:06,394
-Now, I want you all to
sing at convocation.
1751
01:24:06,496 --> 01:24:09,097
They need somebody
out there who can sing.
1752
01:24:09,199 --> 01:24:10,565
Here's the doctor.
1753
01:24:10,667 --> 01:24:13,668
Hey, doctor, these my girls
I've been telling you about.
1754
01:24:13,770 --> 01:24:14,736
There's three of them.
1755
01:24:14,838 --> 01:24:16,404
I've got two of
them on their way.
1756
01:24:16,506 --> 01:24:18,073
These the clark sisters.
1757
01:24:18,175 --> 01:24:19,207
-Right.
1758
01:24:19,309 --> 01:24:20,442
Mmm-hmm.
1759
01:24:20,544 --> 01:24:21,876
-You ain't heard of
the clark sisters?!
1760
01:24:21,978 --> 01:24:23,545
These girls got I don't know
how many grammy nominations and
1761
01:24:23,647 --> 01:24:25,547
number one albums.
1762
01:24:25,649 --> 01:24:26,548
-Mama.
1763
01:24:26,650 --> 01:24:28,383
(chuckling)
-y'all sing.
1764
01:24:28,485 --> 01:24:29,717
Y'all sing for her.
1765
01:24:29,820 --> 01:24:32,187
-Maybe we could sing a
little bit of praying spirit.
1766
01:24:32,289 --> 01:24:33,354
-Okay.
1767
01:24:33,457 --> 01:24:34,556
-Come on, karen.
Sing.
1768
01:24:34,658 --> 01:24:36,591
(in harmony)
1769
01:24:36,693 --> 01:24:43,865
♪ lord, give a praying spirit ♪
1770
01:24:46,470 --> 01:24:52,040
♪ a praying spirit ♪
1771
01:24:55,479 --> 01:25:02,750
♪ lord, help me to
say yes ♪
1772
01:25:04,588 --> 01:25:12,627
♪ yes, yes, lord ♪
1773
01:25:13,130 --> 01:25:14,329
you weren't looking
at my hand.
1774
01:25:14,431 --> 01:25:15,363
I saw.
1775
01:25:15,465 --> 01:25:16,498
You weren't looking at my hand.
1776
01:25:16,600 --> 01:25:18,700
-I'm sorry, mama.
1777
01:25:18,802 --> 01:25:21,469
-See, this dorinda right here.
1778
01:25:21,571 --> 01:25:23,338
My knee baby.
1779
01:25:23,440 --> 01:25:25,340
That's mattie moss junior.
1780
01:25:25,442 --> 01:25:27,509
My preacher.
1781
01:25:27,611 --> 01:25:29,677
My fire.
1782
01:25:33,450 --> 01:25:34,382
Now, this is jacky.
1783
01:25:34,484 --> 01:25:37,452
She's my rock.
1784
01:25:37,554 --> 01:25:39,587
She's my melody.
1785
01:25:39,923 --> 01:25:41,322
You hold us all
together, don't you,
1786
01:25:41,424 --> 01:25:42,490
jacky?
1787
01:25:42,592 --> 01:25:44,459
-Yes, mama.
1788
01:25:45,562 --> 01:25:48,463
-Now, this right here is
my baby girl right here,
1789
01:25:48,565 --> 01:25:49,831
karen.
1790
01:25:51,735 --> 01:25:53,434
-She's the michael
jackson of the family.
1791
01:25:53,537 --> 01:25:54,636
-You got that right!
(laughter)
1792
01:25:54,738 --> 01:25:56,437
don't let her sing nothing.
Don't let her.
1793
01:25:56,540 --> 01:25:57,972
She gonna put this
whole hospital out of
1794
01:25:58,074 --> 01:26:01,409
business...'cause you can't
feel bad and listen to her.
1795
01:26:04,247 --> 01:26:06,281
She don't know what
she's capable of.
1796
01:26:07,551 --> 01:26:09,717
I just gotta get
her to believe it.
1797
01:26:12,022 --> 01:26:14,422
-Well, they take
after their mother.
1798
01:26:14,524 --> 01:26:17,091
-Oh, no, they ain't
nothing like me.
1799
01:26:17,194 --> 01:26:19,127
They better than me.
1800
01:26:19,229 --> 01:26:20,461
-Excuse me.
1801
01:26:26,703 --> 01:26:29,971
Dodo, what's the matter?
1802
01:26:30,073 --> 01:26:31,105
Huh?
1803
01:26:31,208 --> 01:26:33,007
-Just need god to
heal you, that's all.
1804
01:26:33,877 --> 01:26:35,210
I just need him to heal you.
1805
01:26:35,312 --> 01:26:37,579
-Oh, I told you these doctors
don't know what they
1806
01:26:37,681 --> 01:26:39,080
talkin' 'bout.
1807
01:26:39,182 --> 01:26:40,949
God...
1808
01:26:41,818 --> 01:26:43,918
God has the final say.
1809
01:26:44,688 --> 01:26:46,387
-Excuse me.
1810
01:26:47,524 --> 01:26:50,425
-Now, I want you to go
get me some better-maids.
1811
01:26:51,127 --> 01:26:52,594
-Mama, you--
1812
01:26:52,696 --> 01:26:53,861
-go get me some better-maids.
1813
01:26:53,964 --> 01:26:55,129
-We're gonna bring
you some applesauce.
1814
01:26:55,232 --> 01:26:56,264
-No.
1815
01:26:56,366 --> 01:26:57,565
Don't you come in
here with no applesauce.
1816
01:26:57,667 --> 01:26:59,267
Don't be bringing me no
sour cream up in here.
1817
01:26:59,369 --> 01:27:00,235
I want some barbecue.
1818
01:27:00,337 --> 01:27:01,736
-I know, barbecue, mama, I know.
1819
01:27:01,838 --> 01:27:03,171
(sighs)
1820
01:27:03,640 --> 01:27:04,906
-I think I'm just
gonna stay here, though.
1821
01:27:05,008 --> 01:27:05,707
-No, don't--
1822
01:27:05,809 --> 01:27:06,741
tell her.
Tell her.
1823
01:27:06,843 --> 01:27:07,742
-Her vitals are good.
1824
01:27:07,844 --> 01:27:09,043
We'll take good care of her.
1825
01:27:09,145 --> 01:27:10,245
-I'm fine.
1826
01:27:10,347 --> 01:27:11,713
-Come on.
1827
01:27:15,485 --> 01:27:18,219
-God has the final say.
1828
01:27:18,321 --> 01:27:19,721
Say that.
1829
01:27:19,823 --> 01:27:21,356
Say it.
1830
01:27:21,458 --> 01:27:23,224
-God has the final say.
1831
01:27:26,830 --> 01:27:28,496
-Go ahead with your sisters.
1832
01:27:33,436 --> 01:27:35,003
They're my girls.
1833
01:27:37,974 --> 01:27:39,173
My girls.
1834
01:27:49,452 --> 01:27:52,153
(♪♪)
1835
01:27:59,929 --> 01:28:04,198
♪ I have walked
in the rain ♪
1836
01:28:04,301 --> 01:28:07,335
♪ like paul, I have strained ♪
1837
01:28:07,437 --> 01:28:10,305
♪ I have even felt drained ♪
1838
01:28:10,407 --> 01:28:13,007
♪ yes, I have ♪
1839
01:28:14,944 --> 01:28:17,679
♪ I have had a taste
of sorrow ♪
1840
01:28:17,781 --> 01:28:21,349
♪ from the past,
I have borrowed ♪
1841
01:28:21,451 --> 01:28:24,786
♪ but somehow I always felt ♪
1842
01:28:24,888 --> 01:28:29,324
♪ there was hope for tomorrow ♪
1843
01:28:29,426 --> 01:28:34,495
♪ jesus unhooked the chains ♪
1844
01:28:36,399 --> 01:28:41,803
♪ my lord eased the pain ♪
1845
01:28:43,406 --> 01:28:49,077
♪ jesus unhooked the chains ♪
1846
01:28:50,580 --> 01:28:56,250
♪ my lord eased the pain ♪
1847
01:28:57,387 --> 01:29:00,088
♪ he gave me nothing to lose ♪
1848
01:29:00,523 --> 01:29:05,560
♪ but all to gain ♪
1849
01:29:14,170 --> 01:29:16,437
-did you know
she was coming here?
-No.
1850
01:29:34,691 --> 01:29:35,990
-Amen.
1851
01:29:36,292 --> 01:29:37,892
Amen!
1852
01:29:38,361 --> 01:29:39,594
-Amen.
-I said amen!
1853
01:29:39,696 --> 01:29:41,696
-Amen.
1854
01:29:42,532 --> 01:29:45,400
-I'm denise clark.
1855
01:29:45,702 --> 01:29:47,335
(whispers) I can't believe this.
1856
01:29:48,004 --> 01:29:51,339
And these are my seven boys that
mama and the family don't want
1857
01:29:51,441 --> 01:29:53,207
y'all to see, but that's
all right because we here.
1858
01:29:53,309 --> 01:29:54,575
Amen!
1859
01:29:54,677 --> 01:29:56,077
(funeral party murmuring)
(denise) hallelujah!
1860
01:29:56,179 --> 01:29:58,012
-Hallelujah!
1861
01:29:58,114 --> 01:30:01,716
-Ya'll know if mama was here she
wouldn't let y'all be on this
floor this quiet!
1862
01:30:01,818 --> 01:30:03,418
She would say,
"thank you, jesus!
1863
01:30:03,520 --> 01:30:04,585
"thank you, jesus!"
1864
01:30:04,687 --> 01:30:06,754
(funeral party mutters)
thank you, jesus.
1865
01:30:06,856 --> 01:30:09,690
My mama, she taught
me all that I know.
1866
01:30:09,793 --> 01:30:13,194
And that's the reason I'm
able to stand up here today.
1867
01:30:13,296 --> 01:30:17,231
I thought that one of her
daughters should have the
strength...
1868
01:30:17,333 --> 01:30:18,166
(whispers) get up there!
1869
01:30:18,268 --> 01:30:20,201
Get on that mic.
1870
01:30:20,303 --> 01:30:21,335
-And that's why I'm here.
1871
01:30:21,438 --> 01:30:24,205
Doctor mattie moss
clark was my mama!
1872
01:30:24,307 --> 01:30:28,709
She was my mama, and she
taught people how to sing!
1873
01:30:28,812 --> 01:30:30,044
I can talk.
1874
01:30:30,146 --> 01:30:32,013
I can stand up here and I
can talk about my mama.
1875
01:30:32,115 --> 01:30:33,548
-Praise the lord, church.
1876
01:30:33,650 --> 01:30:36,217
Doctor clark has touched the
lives of so many people and none
1877
01:30:36,319 --> 01:30:38,352
more than her lovely family.
1878
01:30:38,455 --> 01:30:39,620
--My mama.
1879
01:30:39,722 --> 01:30:42,156
-You know, this is the day
that the lord has made.
1880
01:30:42,258 --> 01:30:45,126
(church bells ring)
1881
01:30:45,228 --> 01:30:47,762
(indiscernible chatter)
1882
01:30:51,267 --> 01:30:52,467
-there's another
car behind this one,
1883
01:30:52,569 --> 01:30:54,335
so you can take that one.
1884
01:30:54,437 --> 01:30:57,338
-Why can't I ride in this one?
1885
01:30:57,440 --> 01:30:59,173
-I thought you might want
to stay with your children.
1886
01:30:59,275 --> 01:31:02,343
-My children...Can
go with my husband.
1887
01:31:02,745 --> 01:31:04,178
I want to ride in this one.
1888
01:31:04,280 --> 01:31:06,147
-Can you just ride
in the second car?
1889
01:31:06,249 --> 01:31:07,348
We'll talk about this later.
1890
01:31:07,450 --> 01:31:09,484
-Talk about what?!
1891
01:31:09,953 --> 01:31:11,319
-How y'all treating me
like I'm some outsider.
1892
01:31:11,421 --> 01:31:13,488
I have every right
to be in this car.
1893
01:31:13,590 --> 01:31:15,990
-After that mess you just
poured at my mother's funeral,
1894
01:31:16,092 --> 01:31:18,259
you oughta be ashamed of
yourself and you shouldn't want
1895
01:31:18,361 --> 01:31:20,127
to be near any one of us.
1896
01:31:20,230 --> 01:31:21,329
-So, what is that?
A threat?
1897
01:31:21,431 --> 01:31:23,297
-Try me and find out!
1898
01:31:23,399 --> 01:31:24,665
-Neicy.
Neicy.
1899
01:31:24,767 --> 01:31:26,300
Come on. I'll ride
in the other car with you.
1900
01:31:26,402 --> 01:31:28,102
It's okay.
Come on.
1901
01:31:28,204 --> 01:31:32,139
-And for the record,
this was my mother, too!
1902
01:31:32,242 --> 01:31:33,975
She is my mother!
1903
01:31:34,077 --> 01:31:37,144
Y'all don't get a special
badge for being her lackey!
1904
01:31:37,247 --> 01:31:39,647
-Have you lost your mind?!
1905
01:31:39,749 --> 01:31:40,648
-Come on.
1906
01:31:40,750 --> 01:31:41,782
-At mama's funeral, neicy?!
1907
01:31:41,885 --> 01:31:43,451
-Karen.
Karen!
1908
01:31:43,553 --> 01:31:46,087
-I will knock you out!
-Fine!
1909
01:31:46,189 --> 01:31:49,123
I'll get in the other car,
'cause y'all wanna treat me like
1910
01:31:49,225 --> 01:31:52,093
I'm not family then I won't be!
1911
01:31:52,195 --> 01:31:55,763
Mama is gone, and there
is nothing else holding us
together.
1912
01:31:55,865 --> 01:31:57,164
Nothing.
1913
01:31:57,267 --> 01:31:59,166
Goodbye, clark sisters.
1914
01:31:59,269 --> 01:32:00,601
-Neicy, come on.
1915
01:32:00,703 --> 01:32:02,103
-Y'all don't ever have to worry
about me coming around
1916
01:32:02,205 --> 01:32:04,105
y'all again!
1917
01:32:08,044 --> 01:32:08,743
She's gone.
1918
01:32:08,845 --> 01:32:10,845
They don't need me.
1919
01:32:21,524 --> 01:32:24,158
-I just can't wrap
my head around it.
1920
01:32:28,031 --> 01:32:31,899
-If I could have somersaulted
to that pulpit faster...
1921
01:32:32,001 --> 01:32:34,335
I sure would have.
1922
01:32:34,437 --> 01:32:36,571
-I think she needs help.
1923
01:32:36,673 --> 01:32:38,039
-Maybe we all do.
1924
01:32:38,141 --> 01:32:40,041
-What?
1925
01:32:40,143 --> 01:32:42,076
What you say, do?
1926
01:32:42,178 --> 01:32:45,379
-Let's just get
through these papers.
1927
01:32:48,017 --> 01:32:50,351
-Where's twinkie?
1928
01:32:50,820 --> 01:32:53,020
(sobbing)
1929
01:32:53,122 --> 01:32:55,856
-mama, I'm so sorry!
1930
01:32:58,461 --> 01:33:01,062
I'm so sorry, mama!
1931
01:33:01,164 --> 01:33:05,466
(she sobs)
1932
01:33:09,138 --> 01:33:11,706
(whispers) twinkie.
1933
01:33:17,013 --> 01:33:18,679
Come on, get up.
1934
01:33:18,781 --> 01:33:20,681
-Mama!
1935
01:33:25,822 --> 01:33:27,922
-Where am I?
1936
01:33:35,131 --> 01:33:37,031
-You in the hospital, twink.
1937
01:33:37,133 --> 01:33:39,767
-You had a nervous breakdown.
1938
01:33:40,169 --> 01:33:41,202
With mama...
1939
01:33:41,304 --> 01:33:44,472
And you and john's divorce...
1940
01:33:46,476 --> 01:33:48,476
-You're gonna be fine.
1941
01:33:51,147 --> 01:33:53,080
You're gonna be just fine.
1942
01:33:53,950 --> 01:33:58,352
I've been praying, I've got
intercessory prayer going.
1943
01:33:58,454 --> 01:34:01,288
You'll be back on
that organ in no time.
1944
01:34:15,104 --> 01:34:17,104
I gotta go.
1945
01:34:17,607 --> 01:34:18,839
Gotta go, jacky.
1946
01:34:20,610 --> 01:34:23,511
I love you.
1947
01:34:25,415 --> 01:34:27,214
-I'll follow you out.
1948
01:34:27,316 --> 01:34:29,016
-Did she ask about me?
1949
01:34:29,118 --> 01:34:31,686
-Who?
1950
01:34:33,089 --> 01:34:34,622
-Mama.
1951
01:34:35,224 --> 01:34:36,991
-Oh, it's all right, twink.
1952
01:34:37,093 --> 01:34:37,992
Mama understood.
1953
01:34:38,094 --> 01:34:39,326
You were working.
1954
01:34:39,429 --> 01:34:40,995
-I left her, didn't I?
1955
01:34:41,097 --> 01:34:42,496
-It's okay, twinkie.
1956
01:34:42,598 --> 01:34:43,631
It's all right.
1957
01:34:43,733 --> 01:34:44,632
-I wasn't there.
1958
01:34:44,734 --> 01:34:45,666
It's all right, twinkie.
1959
01:34:45,768 --> 01:34:47,501
It's all right.
1960
01:34:51,074 --> 01:34:52,506
Dorinda.
1961
01:34:52,608 --> 01:34:54,475
I gotta take glenn's mama to the
doctor and then I gotta work a
1962
01:34:54,577 --> 01:34:56,977
double shift, so can-- can
you come tomorrow and sit with
1963
01:34:57,080 --> 01:34:58,979
twinkie 'cause I'm tied up.
1964
01:34:59,082 --> 01:35:00,981
Look, I gotta be
taking care of everybody.
1965
01:35:01,084 --> 01:35:02,983
Dorinda, stop!
1966
01:35:03,086 --> 01:35:04,285
Look, I'm tired.
1967
01:35:04,387 --> 01:35:05,319
I need you to step it up.
1968
01:35:05,421 --> 01:35:06,921
-I'm sorry.
I'm sorry, jacky.
1969
01:35:07,023 --> 01:35:08,789
-Dorinda!
1970
01:35:12,695 --> 01:35:14,795
(car horns beep)
1971
01:35:19,102 --> 01:35:22,703
(sobbing)
1972
01:35:24,006 --> 01:35:26,474
-I can't do this anymore!
1973
01:35:27,343 --> 01:35:29,977
You said you wouldn't give
me more than I could bear.
1974
01:35:30,079 --> 01:35:32,613
I can't bear it.
1975
01:35:33,015 --> 01:35:35,049
I need you to speak to me.
1976
01:35:42,358 --> 01:35:44,625
I need you to speak to me.
1977
01:35:47,997 --> 01:35:50,364
Won't you speak to me?
1978
01:36:02,378 --> 01:36:08,082
Neither height nor depth can
1979
01:36:08,184 --> 01:36:10,885
separate me from your love.
1980
01:36:10,987 --> 01:36:12,887
Yes, lord!
1981
01:36:12,989 --> 01:36:15,556
Thank you, jesus!
1982
01:36:15,658 --> 01:36:17,358
Thank you for loving me.
1983
01:36:17,460 --> 01:36:20,895
Thank you for
saving me from myself.
1984
01:36:20,997 --> 01:36:22,863
Thank you, jesus.
1985
01:36:22,965 --> 01:36:24,899
Thank you.
1986
01:36:25,001 --> 01:36:27,434
Thank you, jesus!
1987
01:36:32,275 --> 01:36:34,842
-I want you to
understand something.
1988
01:36:34,944 --> 01:36:36,177
You are absolutely perfect.
1989
01:36:36,279 --> 01:36:38,913
You don't have to change
anything about yourself.
1990
01:36:39,015 --> 01:36:39,914
You understand?
1991
01:36:40,016 --> 01:36:41,682
-I understand.
1992
01:36:41,784 --> 01:36:43,050
I'll be fine.
1993
01:36:43,152 --> 01:36:44,718
This is for me.
1994
01:36:44,821 --> 01:36:47,354
I'm the youngest of the family
usually doing what everybody
1995
01:36:47,456 --> 01:36:48,556
else wants.
1996
01:36:48,658 --> 01:36:50,858
This is for me.
1997
01:36:50,960 --> 01:36:54,495
I will be fine, I promise.
1998
01:36:54,597 --> 01:36:55,863
Stop worrying.
1999
01:36:55,965 --> 01:36:57,965
-Alright, baby.
2000
01:37:03,272 --> 01:37:04,839
-Jacky, what's going on?
2001
01:37:04,941 --> 01:37:06,640
-They ran into complications.
2002
01:37:06,742 --> 01:37:07,975
-What kind of complications?
2003
01:37:08,077 --> 01:37:09,543
-She's in a coma.
2004
01:37:09,645 --> 01:37:11,478
-Coma?
2005
01:37:11,581 --> 01:37:15,549
-They sayin' she
got a 2% chance of making it.
2006
01:37:16,619 --> 01:37:20,855
-You saying (clears throat)
we might lose her?
2007
01:37:43,913 --> 01:37:45,112
-She's gonna make
a full recovery.
2008
01:37:45,214 --> 01:37:45,846
-Oh!
2009
01:37:45,948 --> 01:37:46,981
Thank you, lord.
2010
01:37:47,083 --> 01:37:49,516
-Thank you.
2011
01:37:50,253 --> 01:37:53,053
(murmuring)
2012
01:38:04,567 --> 01:38:05,432
-hey.
2013
01:38:05,534 --> 01:38:07,501
-Hey, welcome back.
2014
01:38:08,905 --> 01:38:11,171
-You never leave my side,
do you?
2015
01:38:11,274 --> 01:38:12,907
-No.
2016
01:38:13,009 --> 01:38:14,775
I never will.
2017
01:38:14,877 --> 01:38:18,212
(machine beeping softly)
2018
01:38:23,686 --> 01:38:25,886
-I told you I'll be fine.
2019
01:38:30,059 --> 01:38:31,325
(dog barking distantly)
2020
01:38:45,908 --> 01:38:47,308
-hey, twink.
2021
01:38:47,410 --> 01:38:49,209
-I'm in here.
2022
01:38:51,480 --> 01:38:52,313
-Hey.
2023
01:38:52,415 --> 01:38:53,981
-Hey, how are you?
2024
01:38:54,083 --> 01:38:55,015
-I'm good, sis.
2025
01:38:55,117 --> 01:38:57,084
How are you?
2026
01:38:58,120 --> 01:38:59,787
-How you doing,
twink, you all right?
2027
01:39:07,763 --> 01:39:09,129
-You sure you feelin' all right?
2028
01:39:09,231 --> 01:39:10,297
-I'm doing all right.
2029
01:39:10,399 --> 01:39:11,699
I'm good.
2030
01:39:12,068 --> 01:39:14,568
-Drew and I came by
'cause I wrote this song.
2031
01:39:15,304 --> 01:39:16,637
I couldn't write
a song like you,
2032
01:39:16,739 --> 01:39:22,710
but I wrote this song and I
want my sisters to sing it.
2033
01:39:30,219 --> 01:39:32,319
-Karen, this is really good.
2034
01:39:32,421 --> 01:39:34,288
-You really think so?
-Yeah.
2035
01:39:34,390 --> 01:39:36,123
This is really good.
2036
01:39:36,525 --> 01:39:41,295
-Twinkie, come sing
it with us, please.
2037
01:39:41,397 --> 01:39:43,263
It's been way too long.
2038
01:39:43,366 --> 01:39:46,133
-Karen, y'all don't need me.
2039
01:39:46,235 --> 01:39:47,601
-Yes we do, twink.
2040
01:39:47,703 --> 01:39:49,303
-I messed up the group.
2041
01:39:49,405 --> 01:39:50,437
-You didn't.
2042
01:39:50,539 --> 01:39:53,474
-Y'all just go on without me.
2043
01:39:54,210 --> 01:39:55,275
-We miss you, twinkie.
2044
01:39:55,378 --> 01:39:57,745
You've got a
calling on your life.
2045
01:39:57,847 --> 01:40:00,447
Don't let your past or
anyone hold you hostage.
2046
01:40:00,549 --> 01:40:03,217
You got to move forward.
2047
01:40:04,220 --> 01:40:05,452
And we got donald
lawrence producing in it.
2048
01:40:05,554 --> 01:40:06,854
Now I know you
like donald lawrence!
2049
01:40:06,956 --> 01:40:08,222
-Come on, twink.
2050
01:40:08,324 --> 01:40:09,790
You know he knows our sound.
2051
01:40:09,892 --> 01:40:11,725
-That's right.
2052
01:40:12,161 --> 01:40:13,060
-Come on.
2053
01:40:13,162 --> 01:40:14,628
The people need you.
2054
01:40:14,730 --> 01:40:17,598
I need you, your
sisters, dorinda,
2055
01:40:17,700 --> 01:40:19,233
jacky.
-What about neicy?
2056
01:40:19,335 --> 01:40:20,768
-We tried, twinkie.
2057
01:40:20,870 --> 01:40:22,369
We tried.
2058
01:40:26,175 --> 01:40:27,241
Just think about it, twink.
2059
01:40:27,343 --> 01:40:30,244
-You brought everyone together.
2060
01:40:30,346 --> 01:40:32,212
Your sisters need you.
2061
01:40:38,354 --> 01:40:39,887
-All right ladies,
it's showtime.
2062
01:40:39,989 --> 01:40:41,522
Packed house,
standing room only.
2063
01:40:41,624 --> 01:40:43,724
-All right, I'm ready brother.
2064
01:40:43,826 --> 01:40:45,192
-All right, jacky?
2065
01:40:45,294 --> 01:40:46,260
-Well, you know I'm ready.
2066
01:40:46,362 --> 01:40:47,361
-Yes you are.
2067
01:40:47,463 --> 01:40:49,063
-Karen baby, didn't we
talk about this?
2068
01:40:49,165 --> 01:40:50,230
-We did.
-You ready?
2069
01:40:50,332 --> 01:40:53,534
-I'm ready.
-Okay. Where's twinkie?
2070
01:40:56,338 --> 01:40:58,572
-Help me, mama.
2071
01:40:58,941 --> 01:41:00,174
Help me.
2072
01:41:01,010 --> 01:41:02,843
Help me.
2073
01:41:04,480 --> 01:41:08,215
(mama) when you play,
when you touch that organ,
2074
01:41:08,317 --> 01:41:10,384
that's god in your hands.
2075
01:41:10,486 --> 01:41:12,986
(♪♪)
2076
01:41:13,089 --> 01:41:15,522
when you sing that's
god in your throat,
2077
01:41:15,624 --> 01:41:20,360
and when you write,
that's god in your pen.
2078
01:41:20,463 --> 01:41:25,032
That's anointing, and
I'm speaking into you now,
2079
01:41:25,134 --> 01:41:29,169
twinkie, because
I'm your mother.
2080
01:41:29,271 --> 01:41:33,474
If you never sang another song,
2081
01:41:33,576 --> 01:41:37,711
if you never wrote another song,
2082
01:41:39,615 --> 01:41:42,349
you would still be my heartbeat.
2083
01:41:42,451 --> 01:41:47,754
Daughter, we waitin' on you.
2084
01:41:50,392 --> 01:41:51,492
-All right ladies, we got to go.
2085
01:41:51,594 --> 01:41:53,160
-Did you find twinkie?
2086
01:41:53,262 --> 01:41:55,028
-No, I didn't find
twinkie, but it's all right,
2087
01:41:55,131 --> 01:41:56,130
the show goes on.
2088
01:41:56,232 --> 01:41:57,131
Y'all got this.
2089
01:41:57,233 --> 01:41:59,133
(murmuring dissent)
you got this.
2090
01:41:59,235 --> 01:42:01,001
-They're expecting to
see all four of us.
2091
01:42:03,739 --> 01:42:04,505
-Twink!
2092
01:42:04,607 --> 01:42:06,240
Y'all, they waiting on us.
2093
01:42:06,342 --> 01:42:09,109
-Twinkie, why you
do us like that?
2094
01:42:09,211 --> 01:42:11,178
(chattering)
2095
01:42:12,548 --> 01:42:14,114
(announcer)...Together for the
first time in years.
2096
01:42:14,216 --> 01:42:16,183
The legendary clark sisters.
2097
01:42:16,285 --> 01:42:19,219
(cheering and applause)
2098
01:42:20,856 --> 01:42:24,291
♪ he brought me
through hard trials,
2099
01:42:24,393 --> 01:42:28,328
he brought me
through tribulations ♪
2100
01:42:29,231 --> 01:42:33,200
♪ never let a day go
by and not realize ♪
2101
01:42:35,204 --> 01:42:38,639
♪ hadn't been for
the lord on my side ♪
2102
01:42:39,074 --> 01:42:43,076
♪ my back was against the
wall, no doubt from me ♪
2103
01:42:43,179 --> 01:42:47,781
♪ he heard my cry,
and rescued me ♪
2104
01:42:47,883 --> 01:42:52,419
♪ never let a day go
by, and not realize ♪
2105
01:42:52,521 --> 01:42:58,058
♪ we are blessed, don't
take it for granted ♪
2106
01:42:58,160 --> 01:43:03,130
♪ that we are here today ♪
2107
01:43:03,666 --> 01:43:11,305
♪ just know, that we are
blessed and highly favored ♪
2108
01:43:13,676 --> 01:43:21,982
♪ just know, that we are
blessed and highly favored ♪
2109
01:43:23,285 --> 01:43:26,753
♪ the reason why we're freezing
like this because we havin' a
2110
01:43:26,855 --> 01:43:28,222
thought process ♪
2111
01:43:28,324 --> 01:43:34,161
♪ oh, how god favored us ♪
2112
01:43:34,496 --> 01:43:41,835
♪ oh yeah, it
could have been me,
2113
01:43:41,937 --> 01:43:44,004
it should've been me ♪
2114
01:43:44,106 --> 01:43:46,039
♪ it would've been me ♪
2115
01:43:46,141 --> 01:43:48,709
♪ if it wasn't for the love ♪
2116
01:43:48,811 --> 01:43:53,213
♪ it could have been
me, it should've been me,
2117
01:43:53,315 --> 01:43:55,182
it would've been me ♪
2118
01:43:55,284 --> 01:43:58,018
♪ if it wasn't for the love ♪
2119
01:43:58,120 --> 01:44:02,856
♪ it could have been
me, it should've been me,
2120
01:44:02,958 --> 01:44:05,025
it would've been me ♪
2121
01:44:05,127 --> 01:44:08,862
♪ if it wasn't for the love ♪
2122
01:44:08,964 --> 01:44:13,200
♪ and the grace and
mercy that kept me ♪
2123
01:44:15,938 --> 01:44:17,971
♪ he looked out for me...
2124
01:44:18,073 --> 01:44:22,576
Oh, yeah!
2125
01:44:25,614 --> 01:44:31,652
♪ just know, that we are
blessed and highly favored ♪
2126
01:44:31,754 --> 01:44:35,822
♪ whoa, I'm so glad... ♪
2127
01:44:35,924 --> 01:44:42,029
♪ just know that we are
blessed and highly favored ♪
2128
01:44:42,464 --> 01:44:45,999
(cheering and applause)
165455
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.