Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,506 --> 00:00:51,886
In New York City,
there's a fine line between law and chaos.
2
00:00:51,969 --> 00:00:54,805
On that line live Danson and Highsmith.
3
00:00:57,975 --> 00:01:00,478
Tell me again
why I decided to get on this roof!
4
00:01:01,479 --> 00:01:04,857
I think you can chalk that up
to bad life choices.
5
00:01:21,040 --> 00:01:22,166
Get rid of that asshole.
6
00:01:22,291 --> 00:01:24,210
-Uh-oh!
- Ihate it when you say "uh-oh!"
7
00:01:34,804 --> 00:01:36,681
Dude, you put a ding in my hood!
8
00:01:40,726 --> 00:01:41,852
Come on with it, then!
9
00:01:47,400 --> 00:01:49,193
Whoa, hey!
10
00:01:56,075 --> 00:01:57,410
That's trouble.
11
00:02:12,091 --> 00:02:15,553
Did someone call Nine-One-holy-shit?
12
00:02:25,896 --> 00:02:27,857
That's it. I'm sick of all this running.
13
00:02:35,740 --> 00:02:36,866
Hang on!
14
00:02:47,293 --> 00:02:53,257
You have the right to remain silent!
15
00:02:53,758 --> 00:02:56,385
But I wanna hear you scream!
16
00:03:11,817 --> 00:03:12,943
Down on the ground!
17
00:03:13,277 --> 00:03:15,446
Detective! Yeah, yeah! Detective!
18
00:03:16,113 --> 00:03:18,157
One at a time, all right?
19
00:03:18,491 --> 00:03:22,536
Yeah, Detectives, Rick Grayson,
New York Observer Online.
20
00:03:22,661 --> 00:03:25,581
These suspects were caught
with only a quarter pound of marijuana,
21
00:03:25,664 --> 00:03:27,083
a misdemeanor in some states.
22
00:03:27,166 --> 00:03:30,461
Do you think this arrest was worth
$12 million in property damages?
23
00:03:30,628 --> 00:03:33,839
Why don't we let New York City
answer that question?
24
00:03:33,964 --> 00:03:36,467
The greatest city on Earth, yeah!
25
00:03:39,637 --> 00:03:42,973
Hi, Sarah Gapone from TMZ print edition.
26
00:03:43,057 --> 00:03:46,644
Danson, are the rumors about
you and Kim Kardashian true?
27
00:03:46,727 --> 00:03:48,312
No comment.
28
00:03:48,813 --> 00:03:50,147
But, yes.
29
00:03:51,690 --> 00:03:55,194
Danson and Highsmith,
free hot dogs for life!
30
00:03:58,656 --> 00:04:02,827
No drinks. No drinks.
ll can'tdo it. I can't do it.
31
00:04:03,160 --> 00:04:08,624
Danson and Highsmith shoot, drive,
and sex with style. They're rock stars.
32
00:04:08,707 --> 00:04:11,710
Then you got your jokers,
your ball busters, your vets...
33
00:04:12,962 --> 00:04:14,004
...and the other guys.
34
00:04:17,675 --> 00:04:20,678
We know, we know. We know.
35
00:04:20,761 --> 00:04:22,930
All right, all right, all right.
Listen up, listen up!
36
00:04:23,013 --> 00:04:26,559
We're having a celebration tonight at Butter.
37
00:04:26,684 --> 00:04:29,228
Brody Jenner's gonna be there. Bai Ling.
38
00:04:29,353 --> 00:04:32,106
-That little short bitch from Jersey Shore.
-Yeah!
39
00:04:32,189 --> 00:04:35,276
And most of you are on the list.
40
00:04:35,359 --> 00:04:37,278
You're the best.
41
00:04:37,361 --> 00:04:39,321
Guys, I'm gonna say something right now.
42
00:04:39,405 --> 00:04:41,782
It's about a man who came from Austria
with a dream.
43
00:04:41,866 --> 00:04:44,702
-Arnold Schwarzenegger!
-Let me finish.
44
00:04:44,785 --> 00:04:47,163
He became a champion
and then a movie star, all right?
45
00:04:47,246 --> 00:04:49,415
-Arnold Schwarzenegger!
-God damn it, let me...
46
00:04:49,540 --> 00:04:51,417
They ruined the story.
They ruined the story.
47
00:04:51,542 --> 00:04:53,127
Let... What... The point is,
48
00:04:53,210 --> 00:04:56,297
we couldn't do our job if it weren't
for you guys doing all the paperwork,
49
00:04:56,380 --> 00:04:58,674
answering the phones, and all that
stupid shit that we don't like to do.
50
00:04:58,757 --> 00:05:00,759
All the gun fights, all the car chases,
51
00:05:00,885 --> 00:05:04,722
all the sex we don't wanna have with women,
but we have to,
52
00:05:04,805 --> 00:05:08,476
all due to what you guys do. Thank you.
53
00:05:08,559 --> 00:05:09,810
And we'd do it again and again.
54
00:05:09,894 --> 00:05:12,188
Hey, you shut your face!
55
00:05:12,271 --> 00:05:13,481
If we wanna hear you talk,
56
00:05:13,564 --> 00:05:16,442
I will shove my arm up your ass
and work your mouth like a puppet!
57
00:05:16,650 --> 00:05:18,235
You hear me? You hear me?
58
00:05:18,777 --> 00:05:20,696
-Cash bar.
-Yeah.
59
00:05:20,779 --> 00:05:22,615
Peace out, bitches.
60
00:05:23,991 --> 00:05:26,952
Hey, fellas. All right, bring it in.
61
00:05:27,077 --> 00:05:28,579
Come on. Bring it in a little bit.
62
00:05:28,787 --> 00:05:30,789
All right, right there.
63
00:05:30,915 --> 00:05:32,833
Just back up, just like right there.
64
00:05:33,459 --> 00:05:35,544
All right, just one... Just a...
65
00:05:35,628 --> 00:05:37,421
There you go, right there. Right there.
66
00:05:37,963 --> 00:05:40,049
This is their paperwork.
You know they're not gonna do it.
67
00:05:40,132 --> 00:05:43,344
That's right.
This paperwork is like Bob's wife here.
68
00:05:43,427 --> 00:05:47,097
It's thick, ugly,
got Danson's fingerprints all over it.
69
00:05:47,181 --> 00:05:48,599
-No offense, Bob.
-That's all right.
70
00:05:48,682 --> 00:05:50,809
-Anyway, now who wants it?
- I do!
71
00:05:50,935 --> 00:05:53,604
All right!
Paper Bitch and Yankee Clipper on the case!
72
00:05:54,313 --> 00:05:55,731
-Nice work. Thanks, Allen.
-Thank you, Captain.
73
00:05:55,814 --> 00:05:57,107
"I'll do it! I'll do it!"”
74
00:06:07,159 --> 00:06:09,286
Stop humming that song!
75
00:06:10,120 --> 00:06:13,123
-I can hum if I want to.
-No, I know you can.
76
00:06:13,207 --> 00:06:14,458
I'm asking you to stop.
77
00:06:14,792 --> 00:06:16,794
-Well, if you're asking, then I'll stop.
-Thank you.
78
00:06:22,299 --> 00:06:23,884
Could you not smile like that?
79
00:06:24,468 --> 00:06:27,805
Now you're asking me to mask my emotions
because of how it makes you feel.
80
00:06:27,888 --> 00:06:29,682
That I will not do.
81
00:06:33,519 --> 00:06:36,355
Seriously, stop humming! Okay?
82
00:06:36,480 --> 00:06:38,482
This isn't accounting or wherever the hell
83
00:06:38,566 --> 00:06:41,902
you and your little pocket calculator
were transferred from.
84
00:06:41,986 --> 00:06:44,947
Forensic accounting, okay.
And it's an important part of the job.
85
00:06:45,030 --> 00:06:49,118
Yeah, whatever. Stop being so overtly happy
about doing shit work, you moron.
86
00:06:49,201 --> 00:06:51,078
Hey, guys. Reminder.
87
00:06:51,161 --> 00:06:54,373
The police union picnic's
coming up this weekend.
88
00:06:54,498 --> 00:06:59,086
My wife's making her famous
deviled eggs, again. My waistline's furious.
89
00:06:59,169 --> 00:07:00,546
It's a bad time, Bob!
90
00:07:01,005 --> 00:07:03,674
All right.
91
00:07:04,216 --> 00:07:05,342
Going to get a slice.
92
00:07:17,021 --> 00:07:18,772
You know what I just did?
93
00:07:18,856 --> 00:07:21,150
I just walked out that door,
Saw a couple detectives,
94
00:07:21,233 --> 00:07:23,736
and I was about to start bad mouthing you
behind your back,
95
00:07:23,861 --> 00:07:26,030
but I stopped myself,
because my pops taught me
96
00:07:26,113 --> 00:07:28,741
that a man who talks
behind somebody's back is a coward.
97
00:07:28,866 --> 00:07:30,034
Wow, I actually appreciate that.
98
00:07:30,117 --> 00:07:31,910
Good, 'cause I'm gonna tell you
directly to your face.
99
00:07:32,036 --> 00:07:34,747
-No. You don't have to.
-No, I don't like you.
100
00:07:34,872 --> 00:07:36,248
I think you're a fake cop.
101
00:07:36,373 --> 00:07:40,085
The sound of your piss hitting the urinal?
It sounds feminine.
102
00:07:40,210 --> 00:07:42,921
If we were in the wild, I would attack you.
103
00:07:43,047 --> 00:07:47,718
Even if you weren't in my food chain,
I would go out of my way to attack you.
104
00:07:47,801 --> 00:07:49,386
If I were a lion, and you were a tuna,
105
00:07:49,470 --> 00:07:52,097
I would swim out in the middle of the ocean
and freaking eat you!
106
00:07:52,556 --> 00:07:55,559
And then I'd bang your tuna girlfriend.
107
00:07:55,643 --> 00:07:59,980
Okay, first off,
a lion swimming in the ocean?
108
00:08:00,064 --> 00:08:01,273
Lions don't like water.
109
00:08:01,732 --> 00:08:05,402
If you'd placed it near a river or some sort
of fresh water source, that'd make sense.
110
00:08:05,736 --> 00:08:08,030
But you find yourself in the ocean,
20-foot waves,
111
00:08:08,113 --> 00:08:09,907
I'm assuming
it's off the coast of South Africa,
112
00:08:10,240 --> 00:08:15,496
coming up against a full-grown,
800-pound tuna with his 20 or 30 friends?
113
00:08:15,579 --> 00:08:16,747
You lose that battle.
114
00:08:16,830 --> 00:08:19,750
You lose that battle nine times out of ten.
And guess what?
115
00:08:19,833 --> 00:08:24,129
You've wandered into our school of tuna,
and we now have a taste of lion.
116
00:08:24,254 --> 00:08:26,632
We've talked to ourselves.
We've communicated.
117
00:08:26,757 --> 00:08:27,883
-Yeah?
-And said, "You know what?
118
00:08:27,966 --> 00:08:31,136
"Lion tastes good.
Let's go get some more lion."
119
00:08:31,261 --> 00:08:33,806
We've developed a system
to establish a beachhead
120
00:08:33,931 --> 00:08:36,809
and aggressively hunt you and your family.
121
00:08:36,934 --> 00:08:39,061
And we will corner your pride,
122
00:08:39,144 --> 00:08:41,021
-your children, your offspring.
-How you gonna do that?
123
00:08:41,105 --> 00:08:44,692
We will construct a series
of breathing apparatus with kelp.
124
00:08:44,775 --> 00:08:47,277
We will be able to trap
certain amounts of oxygen.
125
00:08:47,361 --> 00:08:51,824
It's not gonna be days at a time,
but an hour, hour 45, no problem.
126
00:08:51,949 --> 00:08:54,576
That will give us enough time
to figure out where you live,
127
00:08:54,660 --> 00:08:57,746
go back to the sea, get more oxygen,
and then stalk you.
128
00:08:57,830 --> 00:09:01,333
You just lost at your own game.
You're outgunned and outmanned.
129
00:09:04,795 --> 00:09:07,381
Did that go
the way you thought it was gonna go?
130
00:09:07,464 --> 00:09:08,632
Nope.
131
00:09:16,181 --> 00:09:17,766
Two minutes before the markets open,
132
00:09:17,850 --> 00:09:21,228
Pamela Boardman, CEO of Lendl Global,
ringing the opening bell.
133
00:09:21,311 --> 00:09:23,772
With Boardman is investment banker,
David Ershon,
134
00:09:23,856 --> 00:09:27,317
who manages 40%
of Lend!I's $70-billion equity pool.
135
00:09:27,401 --> 00:09:30,237
How much did we lose?
136
00:09:30,320 --> 00:09:32,614
You may ring the bell now, Ms. Boardman.
137
00:09:32,698 --> 00:09:34,783
-$32.
-Million?
138
00:09:34,867 --> 00:09:37,077
No, billion.
139
00:09:39,204 --> 00:09:40,539
Shit!
140
00:09:41,415 --> 00:09:45,878
Chinatown. Three Triad gang members.
I popped two of them off the draw.
141
00:09:45,961 --> 00:09:47,671
-Bang, bang.
-Yeah.
142
00:09:47,755 --> 00:09:49,381
Then I raise up to take the leader out.
143
00:09:49,465 --> 00:09:50,966
Shit, I feel like I'm there now.
144
00:09:51,049 --> 00:09:53,552
I hear a whistle. My partner's on the roof.
145
00:09:53,761 --> 00:09:55,637
He says, "Let's even the odds!"
146
00:09:55,929 --> 00:10:00,142
He tosses me down a Mossberg pump.
I send one through his chest.
147
00:10:01,185 --> 00:10:02,728
Game over, bitches.
148
00:10:04,813 --> 00:10:06,482
-All right.
-Yeah.
149
00:10:07,441 --> 00:10:12,404
Jimmy? Let's talk about
how that story made you feel.
150
00:10:12,738 --> 00:10:15,574
Like a Viagra pill with a face.
151
00:10:16,909 --> 00:10:18,827
I know it's very tempting.
152
00:10:19,328 --> 00:10:20,996
You want to impress your friends.
153
00:10:21,163 --> 00:10:23,665
But this is serious stuff
we're dealing with, okay?
154
00:10:23,749 --> 00:10:27,169
This is firing your weapon
in the line of duty.
155
00:10:27,252 --> 00:10:28,337
Officer Hoitz?
156
00:10:28,962 --> 00:10:30,297
Oh, man.
157
00:10:31,590 --> 00:10:33,008
Would you like to share?
158
00:10:33,091 --> 00:10:34,218
No, I'd rather not.
159
00:10:34,551 --> 00:10:36,970
Officer Hoitz, you've been coming here
for six months now,
160
00:10:37,054 --> 00:10:38,847
and you haven't said a word.
161
00:10:39,056 --> 00:10:41,433
This is a safe environment,
no judgment here.
162
00:10:41,517 --> 00:10:42,601
Douche bag.
163
00:10:42,684 --> 00:10:44,853
That's judgment, Jimmy. Come on.
164
00:10:45,437 --> 00:10:46,563
I relive it every night.
165
00:10:47,940 --> 00:10:49,858
Bronx, October.
166
00:10:49,942 --> 00:10:51,735
Game 7 of the World Series.
167
00:10:51,819 --> 00:10:55,072
For all the marbles. High pressure,
unruly crowd, and I pulled tunnel duty.
168
00:10:55,155 --> 00:10:57,991
I mean, I saw a shadowy figure in the tunnel.
I told him to stop.
169
00:10:58,075 --> 00:10:59,993
Whoa, whoa, whoa, this is a restricted area!
170
00:11:00,077 --> 00:11:01,411
Finally pulled my gun.
171
00:11:01,495 --> 00:11:02,788
Pulled a deadly weapon.
He started running at me.
172
00:11:02,871 --> 00:11:04,748
Don't make me shoot! I'll do it!
173
00:11:05,999 --> 00:11:07,876
Are you deaf? You hear me yell, "Freeze"?
174
00:11:07,960 --> 00:11:11,088
You dick! I'm Derek Jeter! You shot me!
175
00:11:11,171 --> 00:11:13,924
-You cost me 20 grand on that game!
-Douche bag.
176
00:11:14,007 --> 00:11:15,467
Cost the city a championship.
177
00:11:15,551 --> 00:11:17,886
I was being groomed
for a top position in homicide.
178
00:11:18,095 --> 00:11:20,848
Now I'm stuck with a desk jockey partner.
Everybody calls me the Yankee Clipper.
179
00:11:20,931 --> 00:11:22,599
Because you shot Derek Jeter!
180
00:11:22,683 --> 00:11:23,976
He's a biracial angel.
181
00:11:24,059 --> 00:11:25,727
You should've shot A-Rod.
182
00:11:33,318 --> 00:11:34,695
Yo, Paper Bitch.
183
00:11:35,070 --> 00:11:36,738
-What's up, man?
-Hey. Hey, guys.
184
00:11:36,822 --> 00:11:38,532
-Paper Bitch.
-Paper Bitch.
185
00:11:38,615 --> 00:11:39,700
I don't like that, actually.
186
00:11:39,783 --> 00:11:41,577
I know you guys think it's fun,
but I don't like that name.
187
00:11:41,660 --> 00:11:43,245
Still working on
the Danson and Highsmith paperwork?
188
00:11:43,328 --> 00:11:45,414
-Shit.
-No, actually, actually, that's...
189
00:11:45,497 --> 00:11:46,874
What is this? That looks stupid.
190
00:11:46,957 --> 00:11:50,586
Guys, it's illegal permitting for construction.
Specifically, scaffolding.
191
00:11:50,669 --> 00:11:52,212
Some of the guys were talking.
192
00:11:52,504 --> 00:11:55,090
They were like, "How come you've never
fired your weapon in the office before?"
193
00:11:55,173 --> 00:11:56,258
Good point.
194
00:11:56,633 --> 00:11:57,968
I'm sorry, I don't follow.
195
00:11:58,051 --> 00:11:59,511
You've never fired your weapon
in the office.
196
00:11:59,595 --> 00:12:01,722
We all have, you know.
It's called a desk pop.
197
00:12:01,805 --> 00:12:04,516
Fellas, look, I know
you don't respect me as a police officer.
198
00:12:04,600 --> 00:12:05,726
-Not true.
-I'm not stupid.
199
00:12:05,809 --> 00:12:08,270
I'm not gonna discharge my firearm
in the office.
200
00:12:08,353 --> 00:12:09,938
Gamble, listen to me.
I'll try to make it real clear.
201
00:12:10,022 --> 00:12:14,192
We honor the flag, and you crap on it
when you don't shoot your gun in the office.
202
00:12:14,276 --> 00:12:16,361
Jimmy.
When's the last time you had a desk pop?
203
00:12:16,445 --> 00:12:18,363
September '08.
204
00:12:18,780 --> 00:12:20,532
-Be a man. Do it.
-Now.
205
00:12:20,616 --> 00:12:22,284
-Please, please, do it.
-Pop one off!
206
00:12:22,367 --> 00:12:24,453
-There you go. Pop it off!
-Don't think, just go!
207
00:12:24,536 --> 00:12:26,079
-Here we go.
-Do it, yes.
208
00:12:27,664 --> 00:12:28,749
He did it!
209
00:12:28,874 --> 00:12:30,709
Hey! Shots fired!
210
00:12:30,792 --> 00:12:33,921
Hey, Terry, I did it I did my first desk pop!
211
00:12:34,421 --> 00:12:36,006
It's a real thing, right?
212
00:12:36,089 --> 00:12:37,591
-A desk pop?
-Yeah.
213
00:12:37,674 --> 00:12:38,800
No, that's not real!
214
00:12:38,884 --> 00:12:42,846
They were so convincing in their argument,
they swung me.
215
00:12:45,849 --> 00:12:47,684
All right, Allen,
you're gonna have to hand over your gun.
216
00:12:47,768 --> 00:12:48,894
Yes, sir.
217
00:12:48,977 --> 00:12:52,981
Captain, you really wanna disarm this guy,
take out the batteries in the calculator.
218
00:12:53,065 --> 00:12:56,443
All right, I'm gonna give you this.
This is a dummy gun. I use it for ceremony.
219
00:12:56,526 --> 00:12:57,694
There.
220
00:12:59,029 --> 00:13:02,616
You get this back
when I feel you know how to handle it.
221
00:13:03,241 --> 00:13:06,912
Listen, guys.
I'm working two jobs. I'm working here.
222
00:13:06,995 --> 00:13:10,165
And I got another job
at Bed Bath and Beyond. Okay?
223
00:13:10,248 --> 00:13:12,876
I'm doing that just to put a kid through NYU
224
00:13:12,960 --> 00:13:16,713
$0 he can explore his bisexuality
and become a deejay.
225
00:13:16,797 --> 00:13:20,258
Now the last thing I need
is a ballistics report in the unit.
226
00:13:20,342 --> 00:13:22,719
I'm just gonna ask you guys,
please, come on, really.
227
00:13:22,803 --> 00:13:24,554
Just think about... Just be smart.
228
00:13:54,084 --> 00:13:55,544
211 in progress.
229
00:13:55,627 --> 00:13:58,714
They're using a wrecking ball
to clean out Castien Jewelry.
230
00:13:58,797 --> 00:14:00,215
All right, we got it.
231
00:14:00,298 --> 00:14:02,634
-Good luck, guys. Have a good one.
-Allen, let's go.
232
00:14:02,718 --> 00:14:05,595
-No, I got work to do.
-What? This is work!
233
00:14:05,679 --> 00:14:09,266
Hey, yo! Danson and Highsmith.
We roll in heavy.
234
00:14:09,349 --> 00:14:10,684
You cream puffs, sit tight.
235
00:14:10,767 --> 00:14:12,102
You gotta be shitting me!
236
00:14:12,602 --> 00:14:15,272
You can't keep me cooped up in here, okay?
237
00:14:15,355 --> 00:14:18,442
I am a peacock! You gotta let me fly!
238
00:14:24,614 --> 00:14:26,825
Did he just...
Did he just call himself a peacock?
239
00:14:30,370 --> 00:14:31,580
Let's go! Let's go!
240
00:14:34,624 --> 00:14:35,709
Come on, fellas!
241
00:14:35,917 --> 00:14:38,336
Wednesday night is taco night
at Rikers Island!
242
00:14:52,184 --> 00:14:53,810
That's the second one this week!
243
00:14:55,145 --> 00:14:57,189
Hey, you monkeys! Stop!
244
00:14:57,856 --> 00:14:58,982
Let's go!
245
00:14:59,816 --> 00:15:00,901
Yeah!
246
00:15:01,443 --> 00:15:02,652
Heads up!
247
00:15:02,986 --> 00:15:04,112
Shit.
248
00:15:18,210 --> 00:15:19,294
Special Forces zipline.
249
00:15:19,920 --> 00:15:21,671
Cut that line! Cut it! Let's go!
250
00:15:22,923 --> 00:15:25,175
-These guys are pros.
-Let's go!
251
00:15:25,258 --> 00:15:26,635
You thinking what I'm thinking, partner?
252
00:15:27,260 --> 00:15:28,345
Aim for the bushes.
253
00:15:55,956 --> 00:15:59,626
Cops still argue to this day
why Danson and Highsmith jumped.
254
00:15:59,709 --> 00:16:03,672
Maybe it was just pride, having survived
So many brushes with death.
255
00:16:03,755 --> 00:16:05,924
Maybe their egos pushed them off.
256
00:16:06,007 --> 00:16:08,718
I don't know. But that shit was crazy.
257
00:16:08,802 --> 00:16:13,515
Either way, there was a hole
in New York City, and it needed to be filled.
258
00:16:13,598 --> 00:16:15,892
Two days ago, this city wept.
259
00:16:15,976 --> 00:16:19,938
We lost two heroes
who gave everything for us,
260
00:16:20,021 --> 00:16:24,943
who paid that ultimate sacrifice
so that we may walk these streets safely.
261
00:16:25,861 --> 00:16:27,445
There wasn't even an awning
in their direction.
262
00:16:27,529 --> 00:16:29,698
-No, I know.
-They just jumped 20 storeys.
263
00:16:29,781 --> 00:16:31,116
Doesn't make sense, does it?
264
00:16:31,199 --> 00:16:35,078
I only hope God lets them take their .357s
with them to heaven.
265
00:16:35,162 --> 00:16:38,498
It's our moment, Allen.
Our moment to step up and be the guys.
266
00:16:38,999 --> 00:16:41,668
-We're at a funeral. Show some respect.
-What?
267
00:16:41,960 --> 00:16:45,005
You don't think every other detective here
isn't thinking the same thing?
268
00:16:47,799 --> 00:16:49,885
Allen, listen to me.
Danson and Highsmith are gone.
269
00:16:49,968 --> 00:16:52,971
Their desks are empty.
Someone has to fill those seats.
270
00:16:53,054 --> 00:16:56,600
That someone is us, okay?
The city's dying for a hero.
271
00:16:56,933 --> 00:16:58,435
-Is it?
-Yeah.
272
00:16:58,518 --> 00:17:02,147
What about nine million
socially-conscious and unified citizens,
273
00:17:02,230 --> 00:17:03,982
all just stepping up and doing their part?
274
00:17:04,065 --> 00:17:06,318
As a little kid, didn't you dress up
and play cops and robbers?
275
00:17:06,401 --> 00:17:08,570
I'll tell you what I did as a little kid.
276
00:17:08,653 --> 00:17:10,989
I went to school and made my bed.
277
00:17:11,072 --> 00:17:13,700
And at age 11, I audited my parents.
278
00:17:13,783 --> 00:17:17,078
And believe me, there were some
discrepancies, and I was grounded.
279
00:17:17,162 --> 00:17:19,039
What the hell are you?
280
00:17:19,122 --> 00:17:22,083
Well, well, well. What do we got here?
281
00:17:22,167 --> 00:17:26,254
Look at these two jamokes, would you?
One shot Jeter and the other shot an office.
282
00:17:29,549 --> 00:17:32,260
Have some decorum. We're at a funeral.
283
00:17:32,344 --> 00:17:34,554
You wanna dance, brolio?
284
00:17:34,638 --> 00:17:38,892
I will rock your body with big, nasty hooks.
You'll be pissing blood out of your ass.
285
00:17:38,975 --> 00:17:40,060
That's horrible.
286
00:17:40,143 --> 00:17:41,311
Why don't you step back, man?
287
00:17:41,394 --> 00:17:42,854
You touch him, I swear to God
288
00:17:42,938 --> 00:17:44,773
I'm gonna beat the shit out of you
with Allen's head.
289
00:17:44,856 --> 00:17:47,400
He's not gonna do that. That's hyperbole.
But that's a weird example.
290
00:17:47,484 --> 00:17:49,277
-You wanna go?
-I wanna go!
291
00:17:50,695 --> 00:17:52,072
-Get him off.
-Kick his ass, Martin.
292
00:17:52,697 --> 00:17:53,907
Yeah. How do you like that?
293
00:17:55,283 --> 00:17:56,826
-Pull his hair!
-I love it.
294
00:17:57,035 --> 00:17:58,703
This hurts so good.
295
00:17:59,621 --> 00:18:01,790
-Very sorry for your loss, ma'am.
-What a lovely hat.
296
00:18:01,873 --> 00:18:03,708
I love your shoes.
297
00:18:03,792 --> 00:18:05,543
-It's fine, it's fine.
-Go, go.
298
00:18:06,169 --> 00:18:07,295
Punish him!
299
00:18:07,879 --> 00:18:09,422
Oh, man.
300
00:18:10,090 --> 00:18:12,050
Do it. That's how we do it in the hood.
301
00:18:12,133 --> 00:18:13,176
-Punish him.
-That's not even a move.
302
00:18:14,594 --> 00:18:16,888
I'm the winner.
I'm the winner, everybody saw it.
303
00:18:16,972 --> 00:18:19,224
What the hell is going on here?
304
00:18:19,307 --> 00:18:21,101
Two good men are dead,
305
00:18:21,184 --> 00:18:24,271
and you guys are fighting over
who's gonna be the next hotshot?
306
00:18:24,354 --> 00:18:25,480
Is that what's happening?
307
00:18:25,563 --> 00:18:27,107
Yes, that's exactly what's happening.
308
00:18:27,482 --> 00:18:29,067
Let me tell you something about those guys.
309
00:18:29,651 --> 00:18:33,280
They knew that to become a good cop,
you had to solve cases. Okay?
310
00:18:34,072 --> 00:18:37,367
Okay, and maybe you start
with the Castien robbery.
311
00:18:37,784 --> 00:18:40,036
Okay? So just watch it.
312
00:18:41,246 --> 00:18:43,206
Next time, me, you, library.
313
00:18:43,290 --> 00:18:45,417
-Not even close.
-Come on, guys. Guys, come on.
314
00:18:46,167 --> 00:18:47,961
-You are...
-I'm the winner!
315
00:18:48,378 --> 00:18:51,423
I didn't need you to stick up for me, okay?
I could've handled that myself.
316
00:18:51,506 --> 00:18:55,218
Hey, don't flatter yourself.
It's the partner's code. I had no choice.
317
00:18:55,302 --> 00:18:56,553
Move.
318
00:19:05,562 --> 00:19:08,732
-9:15, let's have a great day, everybody!
-Cut the shit!
319
00:19:15,739 --> 00:19:16,948
Good morning.
320
00:19:17,824 --> 00:19:21,119
We've got shots fired. 509 East 10th Street.
321
00:19:21,202 --> 00:19:23,121
There are large amounts of cocaine
on the scene.
322
00:19:23,204 --> 00:19:24,331
Try to stay out of trouble, boys.
323
00:19:24,414 --> 00:19:26,082
There's no chance
you'd wanna go on that call, right?
324
00:19:26,166 --> 00:19:28,001
No chance. Too busy.
325
00:19:28,251 --> 00:19:32,630
All right, ladies. Starting to get the picture?
We're about to lock shit down.
326
00:19:32,714 --> 00:19:34,716
-That's right.
-You girls stay here and get your type on.
327
00:19:34,799 --> 00:19:36,718
Go get them, guys.
Lot of energy, lot of focus.
328
00:19:36,843 --> 00:19:37,927
Shut up!
329
00:19:38,011 --> 00:19:40,263
Allen, could I see you in the hallway
for a second?
330
00:19:40,347 --> 00:19:41,806
...I'm super busy right now, Terry.
331
00:19:41,890 --> 00:19:43,767
No, no, no, I know. This'll be real quick.
332
00:19:43,850 --> 00:19:45,727
It's about the construction permits
you were talking about.
333
00:19:45,810 --> 00:19:47,812
-The scaffolding violations?
-This is our thing, yeah.
334
00:19:49,439 --> 00:19:51,024
So, what do you got?
335
00:19:51,107 --> 00:19:53,610
I got this! I'll put one right in your neck.
336
00:19:53,693 --> 00:19:54,778
What are you doing?
337
00:19:54,861 --> 00:19:57,572
Let's go. We're going to that call.
338
00:19:57,655 --> 00:19:59,240
-What is this?
-Shut up.
339
00:19:59,324 --> 00:20:01,659
We're going to the car,
and we're going after this case.
340
00:20:01,743 --> 00:20:03,161
-You're not gonna shoot me.
-I won't?
341
00:20:03,244 --> 00:20:04,704
-No.
-I shot Jeter.
342
00:20:04,788 --> 00:20:06,956
-That was an accident.
-Was it?
343
00:20:07,040 --> 00:20:08,583
-Now move.
-Okay.
344
00:20:09,292 --> 00:20:10,627
Hey.
345
00:20:10,710 --> 00:20:13,922
Does anybody see this?
He's got a gun on me.
346
00:20:14,005 --> 00:20:15,799
I'm being kidnapped.
347
00:20:15,882 --> 00:20:18,968
Really, we're in a police station
and no one is interested in this?
348
00:20:19,177 --> 00:20:21,596
-So, then what happened?
-What do you think happened?
349
00:20:21,679 --> 00:20:25,058
I woke up, I took the belt off my neck,
and I got in my car, and I got out of there.
350
00:20:25,141 --> 00:20:26,684
Talk about a wild weekend, right?
351
00:20:26,768 --> 00:20:30,063
I thought I was gonna
have to shoot my way out.
352
00:20:30,146 --> 00:20:32,315
What are you gonna do, though, you know?
Bar mitzvahs.
353
00:20:34,692 --> 00:20:36,569
What the hell is this?
354
00:20:36,653 --> 00:20:39,364
It's my car. It's a Prius.
355
00:20:39,447 --> 00:20:43,118
I feel like we're literally driving around
in a vagina.
356
00:20:43,201 --> 00:20:46,037
Detective Hoitz and Gamble
are on that 518 on East 10th.
357
00:20:46,121 --> 00:20:48,206
Negatory, Martin and Fosse,
two minutes out.
358
00:20:48,289 --> 00:20:49,999
We'll just see who's there first.
359
00:20:50,083 --> 00:20:52,794
You stay out of our crime scene!
You hear me?
360
00:20:52,961 --> 00:20:54,504
Go, go, go!
361
00:20:54,921 --> 00:20:57,632
You feel that, Allen?
That tingling in your balls?
362
00:20:57,715 --> 00:20:59,592
Big metal butterflies fluttering around
in your stomach?
363
00:20:59,676 --> 00:21:01,302
Are you sure
you don't have testicular cancer?
364
00:21:01,386 --> 00:21:03,430
I got something to get you going.
365
00:21:06,266 --> 00:21:08,435
Let's go do some damage!
366
00:21:09,853 --> 00:21:11,104
Nope.
367
00:21:13,440 --> 00:21:14,607
What the hell is that?
368
00:21:14,941 --> 00:21:17,068
LRB. Little River Band.
369
00:21:17,402 --> 00:21:19,737
This music makes me feel like
I'm going shopping for a training bra.
370
00:21:20,071 --> 00:21:22,532
You know what?
We go with no music, okay?
371
00:21:22,615 --> 00:21:23,741
-Fine.
-Say bye.
372
00:21:23,825 --> 00:21:24,951
No, no, no, don't say bye...
373
00:21:25,034 --> 00:21:26,744
You just signed
your own death warrant, Hoitz!
374
00:21:26,828 --> 00:21:30,039
Allen, punch that accelerator
or I will shoot you in the foot!
375
00:21:30,123 --> 00:21:31,541
America!
376
00:21:31,875 --> 00:21:34,169
Allen! Allen, hit the brake!
377
00:21:35,170 --> 00:21:37,922
Seriously, slow the car down!
We're approaching the crime scene!
378
00:21:38,006 --> 00:21:39,090
Terry, I'm coming in.
379
00:21:39,174 --> 00:21:41,009
You're gonna smash
right through the tape! Allen!
380
00:21:41,342 --> 00:21:42,760
Dude! What...
381
00:21:47,974 --> 00:21:50,101
That's a lot of cocaine.
382
00:21:51,060 --> 00:21:54,063
Did you yell "America"
when you hit the accelerator?
383
00:21:54,147 --> 00:21:55,940
Nope. No. No.
384
00:21:56,649 --> 00:21:58,985
I've never actually put my foot
all the way down
385
00:21:59,777 --> 00:22:02,989
to the ground with the accelerator like that.
386
00:22:04,157 --> 00:22:06,451
It got me slightly aroused.
387
00:22:08,995 --> 00:22:10,580
Here we go.
388
00:22:12,665 --> 00:22:16,127
Way to put your stamp
on the crime scene, guys.
389
00:22:16,211 --> 00:22:18,630
-Prius, huh?
-Yep, yep.
390
00:22:18,713 --> 00:22:19,964
Good mileage?
391
00:22:20,048 --> 00:22:21,424
-Outstanding.
-Yeah.
392
00:22:21,508 --> 00:22:24,093
Did this come with a dental dam?
393
00:22:24,802 --> 00:22:26,721
-No.
-Get it?
394
00:22:28,223 --> 00:22:30,183
My Suburban shit one of these last night.
395
00:22:30,266 --> 00:22:31,893
I didn't know they put tampons on wheels.
396
00:22:33,478 --> 00:22:34,646
We've had our fun, huh?
397
00:22:34,729 --> 00:22:37,690
Looks like Scarface sneezed on your car.
398
00:22:38,441 --> 00:22:39,567
All right, everybody!
399
00:22:39,651 --> 00:22:42,695
I'm gonna need you all to back up now.
We're taking over.
400
00:22:42,779 --> 00:22:45,198
"At the crime scene, LOL."
401
00:22:45,281 --> 00:22:46,991
-Good tweet, good tweet.
-Yeah, thanks.
402
00:22:47,367 --> 00:22:51,120
America has always been defined
by its excess.
403
00:22:52,330 --> 00:22:54,791
The Grand Canyon,
professional sports contracts.
404
00:22:54,874 --> 00:22:57,293
Wendy's Baconator, extra bacon.
405
00:22:57,377 --> 00:23:01,256
I myself have 18 Lamborghinis
406
00:23:02,423 --> 00:23:04,300
and a Subaru station wagon.
407
00:23:04,634 --> 00:23:07,554
And it's because of this excess
that I have flourished.
408
00:23:07,637 --> 00:23:11,224
I implore you, please, do not stop profiting.
409
00:23:11,307 --> 00:23:15,061
Live for excess. It's the American way.
410
00:23:21,609 --> 00:23:22,902
Hello.
411
00:23:23,611 --> 00:23:26,781
Mr. Ershon? I believe this call's for you.
412
00:23:30,159 --> 00:23:31,327
Sir David.
413
00:23:31,411 --> 00:23:34,998
David. You're not returning my calls,
so I'd like you to meet Roger Wesley.
414
00:23:35,123 --> 00:23:36,749
-G'day, mate.
-Hey.
415
00:23:37,166 --> 00:23:39,419
Roger and his team are gonna babysit you
because I don't trust you,
416
00:23:39,502 --> 00:23:40,837
because I think you're going to take off.
417
00:23:41,588 --> 00:23:44,340
Pamela, this is ridiculous.
I'm not going anywhere.
418
00:23:44,465 --> 00:23:46,843
David, listen,
the Lendl quarterlies come out on the 26th.
419
00:23:46,968 --> 00:23:49,762
You have until then to give me my money.
I'm not reporting any losses, David.
420
00:23:49,846 --> 00:23:51,681
I have zeroed in on a new investor.
421
00:23:51,806 --> 00:23:54,851
Well, then, you get their money,
make it disappear, and then pay us back.
422
00:23:54,934 --> 00:23:58,187
Yes, yes, I'll tell him
he doesn't need to keep watching me.
423
00:23:58,313 --> 00:24:00,773
-David!
-Okay, sweetheart, bye-bye.
424
00:24:00,857 --> 00:24:05,278
Yeah. She overreacted. She's a woman.
So, you're good to go.
425
00:24:05,695 --> 00:24:06,821
Heard everything, mate.
426
00:24:07,030 --> 00:24:08,197
Ladies and gentlemen,
427
00:24:08,281 --> 00:24:12,785
guess who gave me the secrets
to making my first billion dollars.
428
00:24:14,704 --> 00:24:16,164
That man there.
429
00:24:16,956 --> 00:24:18,958
Go! Go!
430
00:24:19,208 --> 00:24:21,044
-Side!
-Step aside, please.
431
00:24:21,878 --> 00:24:23,630
You don't think I'm a real cop, do you?
432
00:24:23,713 --> 00:24:25,965
No, I don't. I've said that
directly to your face numerous times.
433
00:24:26,049 --> 00:24:27,133
I was really honest about that.
434
00:24:27,216 --> 00:24:29,719
I'm working on a huge case, all right?
435
00:24:29,844 --> 00:24:31,971
Property owner with seven buildings
under construction.
436
00:24:32,055 --> 00:24:35,141
He hasn't applied
for a single scaffolding permit.
437
00:24:35,224 --> 00:24:39,228
Now, according to Ask Jeeves, this perp
is at the Plaza Hotel speaking right now.
438
00:24:39,312 --> 00:24:43,024
-That's your big case? Scaffolding permits?
-Yeah.
439
00:24:43,650 --> 00:24:46,361
Guess what? You're coming with me.
440
00:24:47,070 --> 00:24:49,030
It's a wooden gun.
441
00:24:51,491 --> 00:24:53,368
That hurts, man!
442
00:24:55,578 --> 00:24:59,499
I've always got Little River Band
loaded up here. I've got six disks in here.
443
00:25:00,333 --> 00:25:03,503
Claude, meet me outside,
at the back of the service entrance.
444
00:25:03,586 --> 00:25:06,005
I'm flying Air Singapore.
445
00:25:06,089 --> 00:25:07,840
-Hey, Douglas. How's the wife?
-She died.
446
00:25:07,924 --> 00:25:09,008
Attaboy!
447
00:25:09,092 --> 00:25:11,052
I'll be there in two minutes exactly.
448
00:25:11,219 --> 00:25:14,764
Another thing I hate about you?
You always pay in exact change.
449
00:25:14,889 --> 00:25:17,183
You're just mad
because I have a nice change purse.
450
00:25:17,266 --> 00:25:18,351
Why do you even care?
451
00:25:18,434 --> 00:25:21,437
How can I help 1? You know what?
You know what's worse?
452
00:25:21,521 --> 00:25:23,523
The way you fart.
Even your farts, they're not manly.
453
00:25:23,606 --> 00:25:24,774
You're being ridiculous.
454
00:25:24,857 --> 00:25:27,443
They sound like a baby blowing out
the candles on a birthday cake.
455
00:25:27,527 --> 00:25:28,778
-What?
-Like a little...
456
00:25:28,903 --> 00:25:30,780
-You know what bugs me about you?
-What?
457
00:25:30,863 --> 00:25:32,198
I'm pretty sure you've never voted.
458
00:25:32,281 --> 00:25:35,618
No, I vote. Sports radio, AM 880.
Play of the week.
459
00:25:35,702 --> 00:25:38,037
You're like a child in a leather jacket.
That's what you're like.
460
00:25:38,121 --> 00:25:39,205
Get out of the way, man!
461
00:25:39,288 --> 00:25:41,124
Wait. Are you David Ershon?
462
00:25:41,749 --> 00:25:44,544
Yeah, well, it's Sir David Ershon,
but I don't bother with the...
463
00:25:44,627 --> 00:25:47,880
Anyway, little bit of a rush, gentlemen,
if you don't mind. Thank you.
464
00:25:47,964 --> 00:25:51,217
-Excuse me, but you're under arrest, okay?
-What?
465
00:25:51,300 --> 00:25:56,222
You have the right to remain silent.
Anything you do or say can be used...
466
00:25:56,305 --> 00:25:58,391
-What's the next part?
-As a floatation device.
467
00:25:58,474 --> 00:25:59,976
As a floatation device.
468
00:26:00,101 --> 00:26:03,646
You know what? That's very funny.
I have never Miranda-ed anyone before.
469
00:26:03,730 --> 00:26:05,481
-Really?
-Are you guys for real?
470
00:26:05,606 --> 00:26:06,649
Am I being punk'd?
471
00:26:07,984 --> 00:26:09,068
Detective Allen Gamble.
472
00:26:09,152 --> 00:26:12,155
We are in a cocaine-covered car,
and we are bringing in a perp.
473
00:26:12,238 --> 00:26:14,991
-One David Ershon.
-175 pounds.
474
00:26:15,116 --> 00:26:17,160
-Thank you. 175 pounds.
-Shut up, man, shut up!
475
00:26:17,326 --> 00:26:21,164
Martin and Fosse are probably on Studio B
talking to Shepard Smith right now.
476
00:26:21,247 --> 00:26:24,083
We arrest this jerk off
for a scaffolding permit?
477
00:26:24,167 --> 00:26:26,335
Walt, wait, wait,
what am I being arrested for?
478
00:26:26,461 --> 00:26:28,337
For scaffolding permit violation...
479
00:26:37,346 --> 00:26:39,182
-I got my insurance card. Somewhere.
-Easy, mate.
480
00:26:39,307 --> 00:26:41,684
-What the hell? You ran right into us!
-Stand over there.
481
00:26:42,185 --> 00:26:43,311
Wood?
482
00:26:43,853 --> 00:26:44,937
What the...
483
00:26:45,021 --> 00:26:46,856
-Couldn't see the car. It's big enough, mate.
-What?
484
00:26:46,939 --> 00:26:48,524
Do not let these men take me.
485
00:26:50,359 --> 00:26:51,444
Hi.
486
00:26:52,528 --> 00:26:54,030
Why's she looking at you like that?
487
00:26:54,155 --> 00:26:55,615
That's my car!
488
00:26:55,698 --> 00:26:59,494
Hey, hey, hey!
We didn't exchange insurance information!
489
00:26:59,869 --> 00:27:01,370
Hey! Excuse me!
490
00:27:02,288 --> 00:27:04,707
Why did they take our shoes?
491
00:27:04,791 --> 00:27:08,211
-What the hell just happened?
-Where's my iPhone?
492
00:27:09,378 --> 00:27:11,464
I think we've walked 30 blocks, man.
493
00:27:11,547 --> 00:27:16,636
I don't get why we can't just call the office
and have a squad car come pick us up.
494
00:27:16,719 --> 00:27:19,222
No. They took our shoes,
our guns, and our car.
495
00:27:19,305 --> 00:27:20,890
There's no way that's going out on the radio.
496
00:27:21,307 --> 00:27:24,393
Look, if we're gonna do this together,
there's some issues we need to settle, okay?
497
00:27:24,519 --> 00:27:28,064
I mean, you said I had a weak chin.
You said the way I pee is feminine.
498
00:27:28,189 --> 00:27:29,398
How do you think that makes me feel?
499
00:27:29,482 --> 00:27:34,570
I mean, that list you have,
you put a lot of thought in. It's weird.
500
00:27:34,654 --> 00:27:36,906
I hear you.
501
00:27:36,989 --> 00:27:41,744
Let's clean the slate right now. Fresh start.
502
00:27:41,828 --> 00:27:44,413
All right. Fresh start.
503
00:27:46,165 --> 00:27:49,752
Maybe we should call ourselves
the Febreze Brothers,
504
00:27:49,836 --> 00:27:51,420
'cause it's feeling so fresh right now.
505
00:27:52,922 --> 00:27:54,048
Right?
506
00:27:54,340 --> 00:27:57,218
Let's do another fresh start, 'cause
I just wanted to punch you in the face.
507
00:27:57,426 --> 00:28:00,096
Fine, fresh start.
508
00:28:00,179 --> 00:28:01,931
It's the last one.
509
00:28:02,056 --> 00:28:03,933
I have to be able to express myself
and say things, you know.
510
00:28:06,936 --> 00:28:09,689
-Okay, folks! Everybody, listen up!
-Listen up!
511
00:28:09,772 --> 00:28:11,691
Got a high profile kidnapping.
512
00:28:11,899 --> 00:28:15,194
David Ershon, wealthy banker,
multinational team.
513
00:28:15,278 --> 00:28:17,363
Maybe a sleeper cell, but it's too early to tell.
514
00:28:17,446 --> 00:28:21,868
Hey, Bilbo Baggins. Where are your shoes?
"Cause your feet are black.
515
00:28:21,951 --> 00:28:23,953
Who cares? It's not important, okay?
516
00:28:24,036 --> 00:28:26,581
Hoitz, Gamble, Captain. Not good.
517
00:28:28,457 --> 00:28:30,126
-Bye, guys.
-Bye-bye.
518
00:28:30,251 --> 00:28:31,294
Come on.
519
00:28:31,794 --> 00:28:34,964
Guys, this is Don Beaman,
the attorney for Mr. Ershon.
520
00:28:35,047 --> 00:28:37,133
Roger Wesley, head of his private security.
521
00:28:37,258 --> 00:28:39,135
-Hey, how are you? You son of a bitch!
-Hey, hey, hey!
522
00:28:39,260 --> 00:28:40,970
Hey, Terry! Take it easy!
523
00:28:41,095 --> 00:28:43,055
-That's the guy who took our guns, Captain.
-And my shoes!
524
00:28:43,139 --> 00:28:46,142
Wait a minute, wait a minute. Did you
identify yourselves as police officers?
525
00:28:46,267 --> 00:28:47,310
What is this?
526
00:28:47,435 --> 00:28:49,729
-Allen, tell me. Did you?
-No, we did not.
527
00:28:49,812 --> 00:28:53,816
Sorry, gentlemen.
We thought you were abducting Mr. Ershon.
528
00:28:54,400 --> 00:28:55,568
It's only protocol.
529
00:28:55,776 --> 00:29:00,406
Mr. Ershon has agreed to correct this
scaffolding situation. The case is closed.
530
00:29:00,489 --> 00:29:02,992
I've taken care of all necessary paperwork.
531
00:29:03,075 --> 00:29:05,161
And you fellas, at this point,
should just be glad that
532
00:29:05,286 --> 00:29:08,748
Mr. Ershon is not pressing charges
for excessive use of force.
533
00:29:08,831 --> 00:29:10,333
-Thank you, Captain.
-You bet.
534
00:29:10,833 --> 00:29:12,418
Australian?
535
00:29:12,501 --> 00:29:13,961
Special Forces, right?
536
00:29:14,337 --> 00:29:16,839
Best watch your step, Detective.
537
00:29:16,964 --> 00:29:19,675
There are three things I love in this world.
538
00:29:19,759 --> 00:29:20,843
Kylie Minogue,
539
00:29:22,428 --> 00:29:25,181
small dimples just above
a woman's buttocks...
540
00:29:25,306 --> 00:29:26,682
Beautiful features.
541
00:29:26,766 --> 00:29:29,518
...and the fear in a man's eye
who knows I'm about to hurt him.
542
00:29:29,602 --> 00:29:34,106
Hey! Shake your dicks.
This pissing contest is over.
543
00:29:34,190 --> 00:29:35,524
Come on, man.
544
00:29:38,069 --> 00:29:41,197
All right, look, they returned your shoes.
545
00:29:41,656 --> 00:29:45,868
And they returned your weapons.
Here you go, Terry.
546
00:29:47,495 --> 00:29:50,164
Allen, someone was nice enough
to put linseed oil on it,
547
00:29:50,247 --> 00:29:53,084
some kind of stain on that,
dark walnut or something.
548
00:29:53,209 --> 00:29:55,753
You might wanna think about
dropping them a thank you note.
549
00:29:55,878 --> 00:29:56,963
Okay.
550
00:29:57,046 --> 00:29:58,172
You're mad at us, huh, Gene?
551
00:29:58,255 --> 00:30:01,968
First off, don't call me Gene.
I'm your captain.
552
00:30:02,051 --> 00:30:04,637
Guys, do you remember
the "Be Smart" speech?
553
00:30:04,720 --> 00:30:05,846
-Sure.
-All right.
554
00:30:05,930 --> 00:30:08,557
Well, what did you do?
What'd you do about it?
555
00:30:08,683 --> 00:30:11,435
The opposite.
We were not smart, Captain Gene.
556
00:30:11,560 --> 00:30:13,479
It's just "Captain."
557
00:30:13,562 --> 00:30:16,607
Just "Captain." It's not "Captain Gene."
I don't have a kiddie show.
558
00:30:16,732 --> 00:30:18,359
That sounds creepy, "Captain Gene."
559
00:30:18,734 --> 00:30:22,780
Police mistakenly arrest
investment banker, David Ershon.
560
00:30:22,905 --> 00:30:25,783
Was he the victim of financial profiling?
561
00:30:25,908 --> 00:30:30,579
Financial profiling? That's crazy.
He broke the law and we arrested him.
562
00:30:30,705 --> 00:30:34,750
That wasn't a security team. He said,
"Don't let these people take me."
563
00:30:34,875 --> 00:30:37,253
I mean, when you hear hooves,
you think horses, not zebras.
564
00:30:38,587 --> 00:30:40,339
What about donkeys or deer?
565
00:30:40,423 --> 00:30:42,425
They have hooves.
What about bovine creatures?
566
00:30:44,427 --> 00:30:46,512
Were you just thinking to yourself,
"Fresh start"?
567
00:30:46,595 --> 00:30:49,557
-Yeah.
-Yeah. I could see it.
568
00:30:49,640 --> 00:30:51,726
Listen, why don't we just
go over to my place?
569
00:30:51,809 --> 00:30:53,144
We'll talk the case down.
570
00:30:53,269 --> 00:30:55,271
We can have a little dinner.
You can meet Sheila.
571
00:30:55,396 --> 00:30:58,065
Two cops talking down a case
while eating food, all right?
572
00:30:58,149 --> 00:30:59,316
-It's not dinner.
-Fine.
573
00:30:59,442 --> 00:31:01,193
And let me apologize in advance, okay,
574
00:31:01,277 --> 00:31:03,654
in case my wife acts like a world-class bitch.
575
00:31:03,779 --> 00:31:08,951
She's a big old broad,
and she likes to wield it.
576
00:31:09,618 --> 00:31:14,957
Okay, so I put together a little bio,
complete with pictures of Mr. David Ershon.
577
00:31:15,082 --> 00:31:18,461
I used Adobe Premiere.
I like to do a little weekend editing.
578
00:31:18,586 --> 00:31:22,131
I recently just cut three minutes
out of Goodfellas.
579
00:31:22,256 --> 00:31:25,468
David Ershon is currently
the CEO of Ershon Consortium.
580
00:31:25,593 --> 00:31:26,635
Who's that talking?
581
00:31:26,761 --> 00:31:29,263
It's the Frontline Narration App.
It's only 99 cents.
582
00:31:29,346 --> 00:31:33,350
Ershon Consortium, current financial
investments exceed $70 billion.
583
00:31:33,476 --> 00:31:36,479
His largest clients include
Schering-Plough and Lend! Global.
584
00:31:36,604 --> 00:31:39,273
Lendl Global has those TV ads
where I can't figure out what they do.
585
00:31:39,356 --> 00:31:42,443
Yeah, oil, media, health care,
you've probably heard their jingle.
586
00:31:42,526 --> 00:31:45,488
Lend! Global, we're in everything
587
00:31:45,613 --> 00:31:48,407
David Ershon is often found
in the company of Judge Scalia...
588
00:31:48,491 --> 00:31:50,826
-Yeah.
-...and the lead singer of Maroon 5.
589
00:31:50,951 --> 00:31:52,745
I mean, this guy could be
connected to drug cartels,
590
00:31:52,828 --> 00:31:55,664
black market organ sales,
human trafficking, all of it.
591
00:31:55,790 --> 00:31:57,374
How do you get that
from anything I just said?
592
00:31:57,500 --> 00:31:59,251
Hey, guys! Soup's on.
593
00:31:59,335 --> 00:32:00,711
What do you mean?
594
00:32:02,838 --> 00:32:03,923
Hi.
595
00:32:04,006 --> 00:32:05,591
-Hi.
-You must be Terry.
596
00:32:05,674 --> 00:32:08,886
I'm sorry I've been hiding, honey,
but this dinner was tricky.
597
00:32:10,304 --> 00:32:13,015
-Who are you?
-I'm Dr. Sheila Gamble, his wife.
598
00:32:13,349 --> 00:32:15,935
-Come on, seriously. Who is that?
-His old lady.
599
00:32:16,018 --> 00:32:18,521
-Sweetie, it's a workstation.
-Got it.
600
00:32:18,646 --> 00:32:22,149
And you come in here,
dressed like a hobo, it's distracting.
601
00:32:22,233 --> 00:32:24,193
I know you're working. I'm so sorry.
602
00:32:24,318 --> 00:32:26,278
-Come on, seriously.
-Come on, what?
603
00:32:26,362 --> 00:32:27,571
Who is that?
604
00:32:27,696 --> 00:32:29,698
That's the old...
That's the old ball and chain.
605
00:32:32,034 --> 00:32:33,577
Get over here.
606
00:32:33,702 --> 00:32:35,287
-Not... Not right now.
-Okay.
607
00:32:35,371 --> 00:32:37,373
Look, they're not all first-round picks, okay?
608
00:32:37,748 --> 00:32:39,208
Come on, are you gonna tell me who that is?
609
00:32:40,042 --> 00:32:43,546
-Are you really Allen's wife?
- I know.
610
00:32:43,671 --> 00:32:47,091
People are shocked
because he's Episcopalian and I'm Catholic,
611
00:32:47,758 --> 00:32:49,218
but somehow it works.
612
00:32:49,927 --> 00:32:52,555
-Are you gonna change?
-I already did.
613
00:32:52,721 --> 00:32:54,849
It's no big deal. You look really, really nice.
614
00:32:54,932 --> 00:32:59,019
Terry, you don't have to be polite, okay?
She looks kind of shitty.
615
00:32:59,103 --> 00:33:00,437
Don't speak to her like that, Allen.
616
00:33:00,563 --> 00:33:05,067
Look, if I put that in my Cosmo Fashion App,
you'd probably geta D-.
617
00:33:05,192 --> 00:33:07,153
Allen and his apps. He loves them.
618
00:33:07,236 --> 00:33:10,739
You know he's designed three of his own?
One of them... Can I tell him?
619
00:33:11,365 --> 00:33:13,242
One of them,
you can take a picture of anybody's face,
620
00:33:13,367 --> 00:33:16,120
and it'll tell you
what the back of his head looks like.
621
00:33:16,412 --> 00:33:17,705
-Faceback.
-Faceback.
622
00:33:17,788 --> 00:33:19,874
Got some horrible reviews
coming out of the gate.
623
00:33:20,249 --> 00:33:21,375
-It's gonna hit.
-It's gonna catch.
624
00:33:21,458 --> 00:33:23,502
Why are you with Allen?
625
00:33:23,586 --> 00:33:27,464
I mean, that's not what I meant.
I meant, how did you guys meet?
626
00:33:27,590 --> 00:33:30,301
It's a really typical
"how we met" story, Terry.
627
00:33:30,426 --> 00:33:31,719
You're gonna be bored by it.
628
00:33:31,802 --> 00:33:35,806
I was a dancer for the Knicks while
finishing my residency at Columbia Hospital.
629
00:33:35,931 --> 00:33:37,892
Allen came into the ER
with poison ivy on his rectum.
630
00:33:37,975 --> 00:33:38,976
Yes.
631
00:33:39,435 --> 00:33:42,021
Needless 10 say, I fell for him immediately.
632
00:33:42,104 --> 00:33:46,150
It's funny, it's like a scene from that
one movie, always forget the name of it.
633
00:33:46,275 --> 00:33:47,401
-With Meg Ryan.
-Yes.
634
00:33:47,484 --> 00:33:50,446
I don't remember a movie where Meg Ryan
meets a guy with poison ivy up his ass.
635
00:33:50,571 --> 00:33:52,948
-I'll think of it. I'll think of it.
-Okay.
636
00:33:53,073 --> 00:33:54,742
So, what about you, Terry?
Do you have a girl?
637
00:33:54,825 --> 00:33:56,827
I did, yeah.
638
00:33:56,952 --> 00:33:59,371
We were supposed to get married,
but she backed out. It's complicated.
639
00:33:59,455 --> 00:34:01,916
-Terry shot Derek Jeter.
-Shut up, Allen. This was before.
640
00:34:01,999 --> 00:34:03,250
That's okay.
641
00:34:03,334 --> 00:34:05,294
She's Got Mail.
That's the name of the movie.
642
00:34:05,419 --> 00:34:07,338
That's it! Honey!
643
00:34:07,463 --> 00:34:08,505
-With Tom Hanks?
-Right.
644
00:34:08,631 --> 00:34:09,673
-And Meg Ryan.
-Meg Ryan.
645
00:34:09,798 --> 00:34:10,841
He didn't have poison ivy up his ass.
646
00:34:10,966 --> 00:34:12,218
-Yes, he did.
-Yes, he did. Yeah.
647
00:34:12,301 --> 00:34:13,469
Way up there.
648
00:34:14,094 --> 00:34:16,680
Well, Terry, can't thank you enough
for coming by. What a...
649
00:34:16,805 --> 00:34:18,390
What a wonderful, lovely evening.
Thank you.
650
00:34:18,474 --> 00:34:22,102
-It was so, so nice meeting you, Terry.
-It was my pleasure. Thank you.
651
00:34:22,186 --> 00:34:26,690
And remember, all I ask of you is,
you don't let him get hurt, Terry.
652
00:34:26,815 --> 00:34:29,151
-She tells me that every day before I leave.
-Yep, I do.
653
00:34:29,485 --> 00:34:32,321
I come downstairs and I make him
his fresh-cut strawberries,
654
00:34:32,446 --> 00:34:35,199
and I say, "Listen, my little sugar balls,
whatever you do today,
655
00:34:35,324 --> 00:34:36,575
"you just don't get hurt."
656
00:34:36,659 --> 00:34:37,993
Yeah. Every morning.
657
00:34:38,452 --> 00:34:41,914
And then I show him my breasts,
and I say, "These are waiting for you
658
00:34:41,997 --> 00:34:43,123
-"when you get back home."
-Right.
659
00:34:43,207 --> 00:34:46,085
You know, Terry, they're not
the biggest breasts he's ever seen,
660
00:34:46,168 --> 00:34:48,587
-but, man, are they perky.
-Not by a long shot.
661
00:34:48,671 --> 00:34:51,340
-And they are firm, and they are yours.
-You're a nice lady.
662
00:34:53,175 --> 00:34:54,343
Thank you for coming.
663
00:34:54,718 --> 00:34:58,681
Detectives Hoitz and Gamble?
Detectives Hoitz and Gamble? Over.
664
00:34:58,806 --> 00:34:59,848
Go for Hoitz.
665
00:34:59,974 --> 00:35:01,475
-We found your red Prius.
-Great.
666
00:35:01,558 --> 00:35:03,644
It was trying to vote for Ralph Nader.
667
00:35:03,727 --> 00:35:05,938
-Come on.
-Okay, sugar balls, listen up.
668
00:35:06,021 --> 00:35:07,314
There's gonna be fingerprints on that car.
669
00:35:07,398 --> 00:35:09,733
Tomorrow, we're gonna run those
fingerprints through the system.
670
00:35:09,858 --> 00:35:13,487
And if we get a hit, this case is gonna
heat up faster than a junkie's spoon.
671
00:35:13,570 --> 00:35:15,906
You do one thing
when you wake up tomorrow, bring it.
672
00:35:16,031 --> 00:35:17,074
-Okay.
-Thank you, Sheila.
673
00:35:17,199 --> 00:35:18,242
He'll bring it.
674
00:35:18,367 --> 00:35:19,952
-Good night!
-Good night.
675
00:35:20,035 --> 00:35:21,370
Thank you, Sheila.
676
00:35:21,704 --> 00:35:24,748
-Bye, Terry!
-Bye, Sheila! I'll never forget tonight.
677
00:35:24,873 --> 00:35:26,625
-Bye, Terry!
-All right, Allen, whatever. Go inside.
678
00:35:26,709 --> 00:35:27,793
Bye, Sheila!
679
00:35:27,876 --> 00:35:29,378
-Night!
-See you... See you, Terry!
680
00:35:29,878 --> 00:35:31,380
Bye, Sheila.
681
00:35:35,342 --> 00:35:37,928
I don't know if he heard me. Bye, Terry!
682
00:35:38,053 --> 00:35:39,596
Bye, Sheila!
683
00:35:43,058 --> 00:35:47,438
Well, here she is. They left her
under an overpass for the night.
684
00:35:47,563 --> 00:35:49,189
You find anything?
685
00:35:49,273 --> 00:35:52,026
Yeah. We found a lot of stuff.
686
00:35:52,109 --> 00:35:54,069
From bodily fluid and hair samples,
687
00:35:54,194 --> 00:35:57,197
we determined that a bunch of old,
homeless dudes had an orgy in the car.
688
00:35:57,281 --> 00:35:59,491
-Oh, God.
-Yeah.
689
00:35:59,908 --> 00:36:01,452
You know what that's called
when they do that in there?
690
00:36:01,577 --> 00:36:02,995
That's called a soup kitchen.
691
00:36:03,078 --> 00:36:04,663
It's pretty rough stuff.
692
00:36:04,747 --> 00:36:08,250
Not long after that,
a mama raccoon came along
693
00:36:08,375 --> 00:36:09,752
and gave birth on the floor.
694
00:36:09,877 --> 00:36:11,962
What about fingerprints?
You find any fingerprints?
695
00:36:12,087 --> 00:36:14,256
-Nope, couldn't get a one.
-Found a cell phone.
696
00:36:14,590 --> 00:36:15,758
Yeah, that's mine.
697
00:36:15,883 --> 00:36:17,301
Any signs of a struggle or spent shells?
698
00:36:17,926 --> 00:36:21,930
No. Believe me, everybody that was
in on this orgy was more than willing.
699
00:36:22,056 --> 00:36:23,640
In fact, they even left you a note here.
700
00:36:24,391 --> 00:36:28,062
"Thanks for the F-shack.
Love, Dirty Mike and the boys."
701
00:36:28,145 --> 00:36:29,271
Here's something we found.
702
00:36:29,396 --> 00:36:31,982
We found about a dozen
unscratched lottery tickets.
703
00:36:32,107 --> 00:36:35,152
No fingerprints or nothing. Check that out.
704
00:36:35,277 --> 00:36:38,614
Yeah, it's a real shame, you know.
I got myself a Prius. It's a hell of a machine.
705
00:36:39,323 --> 00:36:42,368
It's my first brand-new car.
I've never owned a new car.
706
00:36:42,451 --> 00:36:45,537
Watch out. In the back,
there's a baby mouse in a used condom.
707
00:36:45,621 --> 00:36:46,830
Really gross.
708
00:36:49,249 --> 00:36:50,459
Not even a free ticket.
709
00:36:51,460 --> 00:36:52,669
What are we gonna do?
710
00:36:52,795 --> 00:36:55,839
We got no fingerprints,
a bunch of losing lottery tickets.
711
00:36:56,090 --> 00:36:58,801
Look at this, there's a two-minute phone call
made after we were jumped.
712
00:36:59,134 --> 00:37:01,053
-They used your phone?
-They ghost dialed.
713
00:37:01,136 --> 00:37:02,304
Someone probably sat on it.
714
00:37:02,429 --> 00:37:05,140
It could have recorded some of their
conversation when Ershon got grabbed.
715
00:37:05,265 --> 00:37:06,600
We gotta hear the other side of that call.
716
00:37:07,768 --> 00:37:09,103
Nope, no, it's nothing.
717
00:37:09,186 --> 00:37:11,438
-Nothing? It's the only lead we have.
-It's nothing. It's nothing.
718
00:37:11,522 --> 00:37:12,940
Why did you just get super jumpy?
719
00:37:14,024 --> 00:37:15,109
What?
720
00:37:15,192 --> 00:37:17,152
It's an ex-girlfriend, okay?
721
00:37:17,277 --> 00:37:18,987
What's the matter?
What happened with you guys?
722
00:37:19,113 --> 00:37:20,948
She was just a bit of a handful, that's it.
723
00:37:25,953 --> 00:37:27,871
Allen, it's the only lead we have.
724
00:37:27,996 --> 00:37:30,332
We either go with this
or we walk away from this case right now.
725
00:37:30,874 --> 00:37:32,793
Fine. Let's go see her.
726
00:37:45,681 --> 00:37:46,932
Hello, Christinith.
727
00:37:47,015 --> 00:37:48,642
Hello, Allen.
728
00:37:51,019 --> 00:37:53,814
-That's my partner, Terry.
-Hi, Telly.
729
00:37:54,231 --> 00:37:57,401
-Holy shit. Dude.
-Just relax, relax.
730
00:37:58,193 --> 00:38:02,573
I waited for you in Tower Records
for four hours.
731
00:38:03,532 --> 00:38:05,492
That was 13 years ago.
732
00:38:08,537 --> 00:38:13,500
Arnold Palmer alert. Arnold Palmer alert.
Who wants some Arnie Palmies?
733
00:38:14,835 --> 00:38:16,420
Sweetie, this one has the vodky, right here.
734
00:38:16,545 --> 00:38:19,715
-Hal, just place it down, please.
-All righty.
735
00:38:20,549 --> 00:38:21,758
Okay.
736
00:38:25,888 --> 00:38:31,018
I did things in bed with you
that I haven't done with anyone since.
737
00:38:31,101 --> 00:38:32,394
No.
738
00:38:32,519 --> 00:38:35,272
-Christinith, your husband, it's awkward.
-Oh, no, he knows all of this.
739
00:38:35,397 --> 00:38:37,900
-You're a lucky dog.
-It's true.
740
00:38:40,903 --> 00:38:42,779
Christine, this is a lovely house.
741
00:38:42,905 --> 00:38:45,908
It's Christinith.
Are you stupid, or are you deaf?
742
00:38:46,116 --> 00:38:48,744
Christinith, you idiot!
743
00:38:49,077 --> 00:38:53,415
You come to our house,
you get my wife's name right!
744
00:38:53,874 --> 00:38:55,209
-What?
-Christinith!
745
00:38:55,292 --> 00:38:58,086
Look, we really appreciate the hospitality.
746
00:38:58,420 --> 00:39:00,547
We'd just love to get the message off
your cell phone.
747
00:39:00,631 --> 00:39:04,593
We believe it might give us information
regarding a kidnapping.
748
00:39:04,718 --> 00:39:10,098
Okay. Why don't you come to the kitchen,
and I will let you listen to it
749
00:39:10,224 --> 00:39:13,727
and everyone else stay here.
750
00:39:14,102 --> 00:39:16,772
-Okay, sweetie.
-Come on.
751
00:39:20,567 --> 00:39:22,945
-There's my phone.
-Great, thank you for...
752
00:39:26,323 --> 00:39:29,743
I hate you, you son of a bitch!
753
00:39:29,826 --> 00:39:33,205
-You're so strong.
-I'm stronger than you will ever know!
754
00:39:33,288 --> 00:39:36,333
I hate you! I hate you!
755
00:39:36,458 --> 00:39:39,920
You're so adorable.
Look at your face. Look at your face.
756
00:39:40,003 --> 00:39:43,966
You go, "I wuv you."
Say it. "I wuv you, Cwistinith."
757
00:39:49,763 --> 00:39:54,184
You probably think because of the beard
that I'm really hairy.
758
00:39:54,309 --> 00:39:56,270
But I'm not.
759
00:39:57,646 --> 00:39:59,147
Shaved.
760
00:40:00,315 --> 00:40:01,358
Allen!
761
00:40:05,821 --> 00:40:07,281
Allen! Allen!
762
00:40:07,364 --> 00:40:10,576
-This is police evidence. Terry! Let's go!
-Hey!
763
00:40:10,659 --> 00:40:13,203
You get back here
and you make love to my wife!
764
00:40:13,328 --> 00:40:14,830
Allen! Allen!
765
00:40:15,664 --> 00:40:19,209
I don't get it, man. I just do not get it.
766
00:40:19,334 --> 00:40:21,545
I mean,
that girl Christinith was seriously hot.
767
00:40:21,670 --> 00:40:23,255
Your wife is crazy hot.
768
00:40:23,338 --> 00:40:26,383
I mean, even that Brazilian security chick,
she threw you a "Do me" vibe.
769
00:40:26,508 --> 00:40:28,135
What is it with you and hot ladies?
770
00:40:28,218 --> 00:40:31,597
First off, my wife is cute, but she's not hot.
771
00:40:31,680 --> 00:40:35,767
Dude, you're insane.
Your wife is scalding hot.
772
00:40:35,851 --> 00:40:38,228
-You wanna listen to this message or not?
-Yeah, whatever.
773
00:40:38,353 --> 00:40:39,896
You have one job, mate.
774
00:40:40,022 --> 00:40:41,982
Find a sucker to invest with you
775
00:40:42,065 --> 00:40:44,026
So you can pay my boss back
the money you lost.
776
00:40:44,151 --> 00:40:45,319
And I don't care who.
777
00:40:45,402 --> 00:40:47,738
Right. I actually think I found a sucker...
778
00:40:47,863 --> 00:40:50,282
-He's talking to Ershon.
-...to invest $32 billion.
779
00:40:50,365 --> 00:40:51,950
Who's got $32 billion to rob?
780
00:40:52,034 --> 00:40:54,328
Once I get the money, I'll falsify the records
781
00:40:54,411 --> 00:40:57,164
to show their massive losses
and then repay your employer.
782
00:40:57,247 --> 00:41:00,917
Now, since you're following me,
! need to go to 2300 Park Avenue,
783
00:41:01,043 --> 00:41:02,586
and after that...
784
00:41:02,711 --> 00:41:04,463
I told you it wasn't a security team.
785
00:41:04,755 --> 00:41:07,924
-He was being abducted.
-Obviously, but what kind... Holy...
786
00:41:08,050 --> 00:41:09,551
Nobody leaves our house
without making love to my wife!
787
00:41:09,635 --> 00:41:10,802
-Is that him?
-Yeah!
788
00:41:10,886 --> 00:41:12,679
Oh, my God, they came out of nowhere!
789
00:41:12,763 --> 00:41:14,598
-Holy shit!
-They chased us 20 miles.
790
00:41:14,723 --> 00:41:16,892
-You come back here! You get back here!
-Allen!
791
00:41:24,650 --> 00:41:28,236
2300 Park Avenue.
It's the offices of the lottery.
792
00:41:29,404 --> 00:41:31,073
Holy shit, the lottery tickets we found.
793
00:41:31,448 --> 00:41:33,867
Ershon is using the lottery money
to cover his losses.
794
00:41:33,950 --> 00:41:36,787
$32 billion. That's the state's money.
795
00:41:36,912 --> 00:41:39,081
Well, what do we tell Mauch?
A guy lost some money.
796
00:41:39,164 --> 00:41:42,668
We have a scratchy cell phone message
and an address. It's still half a case.
797
00:41:42,751 --> 00:41:46,713
There's gotta be some sort of paper trail.
If we can find that, we can track it,
798
00:41:46,797 --> 00:41:48,006
then we can go to Mauch.
799
00:41:48,757 --> 00:41:52,761
So, I did some more research
on Ershon's accounting firm,
800
00:41:52,844 --> 00:41:54,554
and I found some pretty interesting stuff.
801
00:41:54,638 --> 00:41:57,808
It turns out that Gretchel and Dawson has...
802
00:41:59,267 --> 00:42:00,936
Hold on, I'm up.
803
00:42:02,270 --> 00:42:05,315
I gave my love to Erin
804
00:42:06,274 --> 00:42:09,945
She promised to be true
805
00:42:10,487 --> 00:42:14,491
! went to war to come back
806
00:42:14,616 --> 00:42:18,537
And find five British soldiers
807
00:42:18,620 --> 00:42:21,832
Had their way with her
808
00:42:21,998 --> 00:42:26,378
It was consensual
809
00:42:27,129 --> 00:42:28,171
Done?
810
00:42:28,296 --> 00:42:31,216
Gretchel and Dawson Accounting Firm
in Fair Lawn, New Jersey
811
00:42:31,299 --> 00:42:34,386
has only one client, David Ershon.
812
00:42:34,469 --> 00:42:37,013
Pretty rinky-dink operation
for a guy like that.
813
00:42:37,139 --> 00:42:39,808
Looks like we're going to Jersey
to visit an accounting firm.
814
00:42:39,891 --> 00:42:42,644
That's a shitty day.
815
00:42:43,895 --> 00:42:47,941
And all their fathers were hanged
816
00:42:48,024 --> 00:42:51,486
And the children all got pink eye
817
00:42:53,572 --> 00:43:00,412
While their Harry Potter books were burned
818
00:43:06,042 --> 00:43:08,462
Do you have fun singing those songs?
They're really depressing.
819
00:43:08,545 --> 00:43:11,006
I do. They're full of rich history.
820
00:43:12,174 --> 00:43:14,176
Damn it, I'm late.
I was supposed to go meet my lady.
821
00:43:14,259 --> 00:43:16,636
I thought you said you guys split up.
822
00:43:16,720 --> 00:43:19,264
Let's just keep our thing about work, okay?
823
00:43:19,347 --> 00:43:20,932
All right. Goodbye, buddy.
824
00:43:21,016 --> 00:43:23,018
Hey, get off me, man.
825
00:43:41,620 --> 00:43:44,331
What the hell are you doing?
826
00:43:44,414 --> 00:43:47,000
I'm dancing, Terry.
What the hell are you doing here?
827
00:43:47,083 --> 00:43:49,252
I love you, Francine.
828
00:43:49,377 --> 00:43:52,589
If you were with me, you wouldn't be here
in this strip club, shaking it for dollar bills!
829
00:43:52,714 --> 00:43:57,719
This is a ballet studio, Terry.
Okay? These poles are horizontal.
830
00:43:57,803 --> 00:43:59,846
He loves you very much, Francine.
831
00:43:59,930 --> 00:44:02,390
-Who is this guy?
-What are you doing here, Allen?
832
00:44:02,474 --> 00:44:04,100
It's the code. I'm your partner.
833
00:44:04,309 --> 00:44:07,354
I'm here to support a friend
and a work colleague.
834
00:44:07,437 --> 00:44:08,939
Francine, is this guy bothering you?
835
00:44:09,064 --> 00:44:11,900
Who's this, your new boyfriend?
Great. You got a new boyfriend.
836
00:44:11,983 --> 00:44:15,403
He is my dance partner, Terry. Okay?
837
00:44:15,487 --> 00:44:17,280
I know that this is a big surprise,
838
00:44:17,405 --> 00:44:20,242
but there are other things in the world
besides being a cop. Okay?
839
00:44:20,909 --> 00:44:23,745
Now, if you will excuse me, I'm gonna dance.
840
00:44:23,829 --> 00:44:25,622
What, you don't think I can do this shit?
841
00:44:42,138 --> 00:44:44,349
That was surprisingly good, Terry.
842
00:44:44,641 --> 00:44:47,352
-I love you, Francine.
-You don't know what love is.
843
00:44:47,435 --> 00:44:49,396
He loves you very much, Francine!
844
00:44:49,479 --> 00:44:51,398
I heard it when he said it. Thank you.
845
00:44:51,481 --> 00:44:53,692
You know what you're doing to me?
You're killing me inside.
846
00:44:53,775 --> 00:44:54,901
And don't eyeball me, man!
847
00:44:54,985 --> 00:44:56,945
You're running around
with this crack-dealing drug addict?
848
00:44:57,028 --> 00:44:58,113
Terry!
849
00:44:58,196 --> 00:44:59,906
He does not approve of your behavior!
850
00:44:59,990 --> 00:45:01,950
Can you please go?
851
00:45:02,033 --> 00:45:04,327
And you, too,
creepy guy standing in the door?
852
00:45:08,456 --> 00:45:09,666
Let's go, Allen.
853
00:45:10,125 --> 00:45:12,711
I think we all experienced
our own ballet today.
854
00:45:13,044 --> 00:45:14,838
The ballet of emotion and feelings.
855
00:45:15,297 --> 00:45:16,882
You're kind of making things worse.
856
00:45:26,474 --> 00:45:29,311
-You okay?
-Yeah, I'm fine.
857
00:45:30,812 --> 00:45:33,315
Hey, I didn't know you could dance.
858
00:45:34,190 --> 00:45:36,651
We used to do those dance moves
to make fun of guys when we were kids,
859
00:45:36,735 --> 00:45:38,153
show them how queer they were, okay?
860
00:45:40,030 --> 00:45:43,033
-You learned to dance like that sarcastically?
-Yeah, I guess.
861
00:45:43,158 --> 00:45:46,661
Stay out of my personal life, okay?
The kid flies private.
862
00:45:46,745 --> 00:45:49,915
Stay focused on the case, man.
I'll see you in Jersey tomorrow.
863
00:45:50,332 --> 00:45:51,917
All right, Terry.
864
00:45:52,500 --> 00:45:56,046
Hey, that was liberating for me.
I don't know how it felt for you.
865
00:46:18,568 --> 00:46:21,947
Here, check this out.
Article from six months ago.
866
00:46:22,030 --> 00:46:23,615
Talking about how the lottery is looking
867
00:46:23,698 --> 00:46:26,451
to invest their $30-billion fund
more aggressively.
868
00:46:26,701 --> 00:46:27,702
So he's dealing drugs?
869
00:46:28,244 --> 00:46:32,040
No, it's not drugs. This isn't Miami Vice.
870
00:46:35,794 --> 00:46:36,962
Hey, I got you a gift.
871
00:46:37,796 --> 00:46:41,549
I just saw something, and I thought of you,
and so, I don't want it to be weird.
872
00:46:41,633 --> 00:46:42,759
I just wanted to be nice.
873
00:46:42,884 --> 00:46:44,177
Of course it's weird.
874
00:46:44,260 --> 00:46:46,096
It's a grown man
giving another man a present.
875
00:46:47,764 --> 00:46:50,100
There you go. Open it up.
876
00:46:50,725 --> 00:46:52,602
It's okay, you're welcome.
877
00:46:53,144 --> 00:46:55,105
I like to do things like that.
878
00:46:55,230 --> 00:46:57,315
Take a look what it says.
879
00:47:06,157 --> 00:47:08,618
You know,
because we're both in law enforcement.
880
00:47:08,743 --> 00:47:10,286
We both like women.
881
00:47:10,412 --> 00:47:13,415
But I got a weird sense of humor.
I'm a sick puppy.
882
00:47:13,748 --> 00:47:15,875
I can't look at it. It makes me laugh so hard.
883
00:47:15,959 --> 00:47:17,252
Me, too.
884
00:47:20,672 --> 00:47:23,842
Real nice. You know, it's all class.
885
00:47:26,094 --> 00:47:27,470
-Okay.
-Don't do that shit any more.
886
00:47:27,595 --> 00:47:29,305
Yeah, believe me, I won't.
887
00:47:29,681 --> 00:47:31,975
Do you understand
what's so funny about it, though?
888
00:47:33,601 --> 00:47:37,147
"Cause it's the FBI, right?
It has the same logo, the same shield.
889
00:47:37,272 --> 00:47:40,316
And at first glance, you're like,
it's just a mug that says "FBI."
890
00:47:40,442 --> 00:47:45,280
But then at second glance,
you're like, "Female Body Inspector"?
891
00:47:45,363 --> 00:47:47,532
Get out of town. This is outrageous...
892
00:47:47,615 --> 00:47:48,950
Shut up!
893
00:48:01,463 --> 00:48:03,631
I'm gonna climb over
that anger wall of yours
894
00:48:03,715 --> 00:48:04,799
one of these days,
895
00:48:04,883 --> 00:48:07,052
and it's gonna be glorious.
896
00:48:10,638 --> 00:48:13,266
Shouldn't we tell Mauch that
we're going to check this place out?
897
00:48:13,349 --> 00:48:14,976
For what? We're just going to check it out.
898
00:48:15,060 --> 00:48:16,311
I know, but it's procedure.
899
00:48:16,311 --> 00:48:17,479
I know, but it's procedure.
900
00:48:17,562 --> 00:48:19,689
Terry answers to no one.
901
00:48:20,356 --> 00:48:22,525
I do what I do.
902
00:48:23,568 --> 00:48:26,029
What accounting firm is closed at 11:00 a.m.
on a Tuesday?
903
00:48:26,154 --> 00:48:27,363
This is a shithole.
904
00:48:35,038 --> 00:48:36,122
I love bombs.
905
00:48:36,206 --> 00:48:39,375
I can't hear! I can't hear!
906
00:48:40,835 --> 00:48:42,837
There's blood blisters on my hands!
907
00:48:42,921 --> 00:48:44,005
Oh, my God!
908
00:48:44,089 --> 00:48:46,382
How do they walk away in movies
without flinching
909
00:48:46,508 --> 00:48:48,176
when it explodes behind them?
910
00:48:48,259 --> 00:48:51,513
There's no way! I call bullshit on that!
911
00:48:51,846 --> 00:48:55,183
When they flew the Millennium Falcon
outside of the Death Star,
912
00:48:55,266 --> 00:48:59,270
and it was followed by the explosion,
that was bullshit!
913
00:48:59,354 --> 00:49:02,649
Don't you dare badmouth Star Wars!
That was all accurate!
914
00:49:02,732 --> 00:49:04,692
I need an MRI.
915
00:49:04,776 --> 00:49:09,072
I need an MRI! I've got soft tissue damage.
916
00:49:09,531 --> 00:49:11,574
There's no way
I don't have soft tissue damage.
917
00:49:11,699 --> 00:49:12,742
Please stop.
918
00:49:12,867 --> 00:49:14,536
I just wanna go somewhere
and breastfeed right now!
919
00:49:18,706 --> 00:49:23,086
Fire Department said it was a gas leak,
but no way. That was timed.
920
00:49:23,211 --> 00:49:24,963
They didn't wanna kill us,
but they wanted to scare us.
921
00:49:25,046 --> 00:49:27,549
Yeah, well, they succeeded, okay?
922
00:49:27,632 --> 00:49:30,260
I'm tired of this. All right?
923
00:49:30,385 --> 00:49:32,887
I'm tired of explosions
and people pointing guns at me.
924
00:49:32,971 --> 00:49:35,098
I wanna go back to my desk.
925
00:49:35,223 --> 00:49:38,685
Guess what? Life gets loud sometimes
and messes with your ears.
926
00:49:38,768 --> 00:49:41,229
You can't escape it by hiding
at your desk for your whole life.
927
00:49:41,312 --> 00:49:44,065
You know what? Yes, you can.
I've done it for years, okay?
928
00:49:44,149 --> 00:49:47,068
There's no explosions at my desk.
929
00:49:47,152 --> 00:49:52,073
There's no explosions at my home
with my plain wife, in my plain house.
930
00:49:54,409 --> 00:49:56,161
What are you afraid of, man?
931
00:49:57,287 --> 00:50:01,791
I'm your partner. You can tell me.
What the hell are you hiding from?
932
00:50:02,584 --> 00:50:04,919
I was a sophomore in college.
933
00:50:06,296 --> 00:50:10,425
The university I went to
decided they needed to raise tuition.
934
00:50:11,509 --> 00:50:17,348
A classmate of mine, Brenda, in an effort
to raise money and stay in school,
935
00:50:17,432 --> 00:50:19,392
came up with a nifty plan
936
00:50:19,475 --> 00:50:21,936
where she thought she'd date guys
and charge them money.
937
00:50:22,103 --> 00:50:23,688
I go on dates all the time,
938
00:50:23,771 --> 00:50:25,899
with a whole bunch of,
you know, boys and stuff.
939
00:50:25,982 --> 00:50:29,319
And I kind of need somebody to help me out,
like, you know, my partner in crime.
940
00:50:29,944 --> 00:50:32,155
Yeah, I could make a schedule.
941
00:50:32,280 --> 00:50:33,823
Yeah, yeah, yeah,
that's what I was thinking.
942
00:50:33,948 --> 00:50:36,451
-Provide transportation services.
-Yeah, yeah.
943
00:50:36,534 --> 00:50:38,661
-It's gonna be a good time.
-Thanks so much for asking me.
944
00:50:38,786 --> 00:50:41,206
She said she needed my help to make sure
that the dates went okay
945
00:50:41,289 --> 00:50:44,751
and that the guys paid her.
She said she'd give me a percentage.
946
00:50:44,834 --> 00:50:48,129
-Oh, my God. You were a pimp.
-What? God, no.
947
00:50:48,213 --> 00:50:50,298
No, I was just trying to help a friend.
948
00:50:50,381 --> 00:50:52,967
We started making a lot of money.
949
00:50:53,968 --> 00:50:56,846
And wouldn't you know it,
some of Brenda's girlfriends
950
00:50:56,971 --> 00:50:59,641
decided they wanted to be a part of it.
951
00:50:59,724 --> 00:51:02,393
Pretty soon, there were about 14 ladies
that I was protecting
952
00:51:02,477 --> 00:51:04,103
while they gave me money.
953
00:51:04,187 --> 00:51:05,730
That's called a stable of whores.
954
00:51:06,648 --> 00:51:11,569
We decided I shouldn't use my real name.
So we came up with the name "Gator."
955
00:51:11,819 --> 00:51:13,279
I'm telling you, you were a pimp.
956
00:51:13,363 --> 00:51:15,990
No! Are you even listening to the story?
957
00:51:18,826 --> 00:51:20,870
Anyway, one day,
I wake up and I look in the mirror,
958
00:51:20,995 --> 00:51:23,206
and I don't like what I see.
959
00:51:24,499 --> 00:51:28,002
I mean, I had gotten out of control,
and I didn't even realize it.
960
00:51:28,836 --> 00:51:31,172
You can't have a conscience
in the pimp game.
961
00:51:31,881 --> 00:51:33,633
One night, two of my favorite girls,
962
00:51:33,716 --> 00:51:35,927
Candy and Jolene, said,
"We gotta take you in,"
963
00:51:36,010 --> 00:51:38,304
and they dropped me off
at the emergency room.
964
00:51:38,388 --> 00:51:40,306
That's where I met Sheila. I was a mess.
965
00:51:40,390 --> 00:51:45,603
I made a promise to myself and to her
that I would never get out of control again.
966
00:51:46,437 --> 00:51:47,814
So, as soon as I graduated from college,
967
00:51:47,897 --> 00:51:50,858
I became an accountant
for the police department.
968
00:51:51,442 --> 00:51:54,195
The most stable job I could think of.
969
00:51:55,738 --> 00:51:58,199
An accountant for law and order.
970
00:52:00,451 --> 00:52:04,539
I just don't wanna ever feel out of control
like that ever again.
971
00:52:04,622 --> 00:52:07,333
Don't worry. I got your back.
972
00:52:07,417 --> 00:52:09,836
Now I say we go get in Ershon's grill
and see if he cracks.
973
00:52:09,919 --> 00:52:13,715
-I'm tired of all this tippy-toeing around.
-Okay.
974
00:52:14,048 --> 00:52:16,759
You can either walk the plank
or take your panties off.
975
00:52:16,884 --> 00:52:18,469
The choice is yours.
976
00:52:18,553 --> 00:52:22,807
-I want to take my panties off.
-You've made a wise choice, you have.
977
00:52:22,890 --> 00:52:27,729
Mr. Ershon, Detective Gamble and the officer
who shot Derek Jeter are here.
978
00:52:28,229 --> 00:52:29,480
Gentlemen, please.
979
00:52:29,564 --> 00:52:32,859
-Remember us, hotshot?
-Of course I do. Please, sit.
980
00:52:32,942 --> 00:52:34,610
There she blows.
981
00:52:37,071 --> 00:52:40,283
Two of those Russian waters, please.
No lime wedges, just cucumber.
982
00:52:40,408 --> 00:52:43,494
Guess where we just came from?
An explosion at your accounting office.
983
00:52:43,828 --> 00:52:46,080
Yes, that awful gas leak.
984
00:52:46,164 --> 00:52:50,084
Gas leak? The only gas leak is the one
coming out of your mouth right now.
985
00:52:50,168 --> 00:52:55,214
I just thank God
no one was hurt or injured in a bad way.
986
00:52:55,298 --> 00:52:58,009
I absolutely abhor death.
987
00:52:58,259 --> 00:53:01,763
Hey, Andrew Lloyd Webber.
The jig is up, okay?
988
00:53:01,846 --> 00:53:03,681
We know that wasn't your security team
that grabbed you.
989
00:53:03,765 --> 00:53:06,100
And we know you're targeting a big fish
to cover losses.
990
00:53:06,184 --> 00:53:08,519
You talk or I beat you
so it don't show no bruises.
991
00:53:08,936 --> 00:53:11,647
God, this water is good.
Terry, have you tried the water?
992
00:53:11,773 --> 00:53:13,232
Shut up, Allen.
993
00:53:13,316 --> 00:53:16,611
I assure you,
I have no idea what you're talking about.
994
00:53:16,694 --> 00:53:20,615
I understand there was a bit of a mix-up
with the whole scaffolding business.
995
00:53:20,698 --> 00:53:26,120
The cucumber accents the water
in such a way that...
996
00:53:27,288 --> 00:53:32,001
Perhaps by way of apology,
I can offer you my personal courtside seats
997
00:53:32,126 --> 00:53:36,297
for the Knicks game,
with access to the Ambassador Club.
998
00:53:38,633 --> 00:53:43,471
Come on, Knicks! Come on!
I got Knicks' fever and it's catching!
999
00:53:45,139 --> 00:53:49,143
Hey. This feels weird sitting here.
It feels like it's a bribe.
1000
00:53:49,227 --> 00:53:53,773
It is a bribe. Son-of-a-bitch,
I saw courtside and I went blind.
1001
00:53:53,856 --> 00:53:55,149
Come on.
1002
00:53:55,983 --> 00:53:57,318
Call me!
1003
00:53:58,820 --> 00:54:00,571
-Excuse me.
-That was a trick.
1004
00:54:00,655 --> 00:54:02,031
No more.
1005
00:54:02,156 --> 00:54:07,495
Gentlemen, you have a choice.
Mamma Mia or Jersey Boys.
1006
00:54:10,832 --> 00:54:13,876
Fantastic! You're so unbelievable!
1007
00:54:18,381 --> 00:54:20,341
Damn it. He did it again.
1008
00:54:21,259 --> 00:54:23,553
-Excuse me.
-No more tickets.
1009
00:54:23,678 --> 00:54:25,555
Mr. Ershon,
I tried to keep them in the waiting room.
1010
00:54:25,680 --> 00:54:28,891
That's okay, Susan. Two Glacier waters
with Mediterranean limes.
1011
00:54:29,016 --> 00:54:30,852
No, no, no. No more water.
We're not here for that.
1012
00:54:30,935 --> 00:54:32,979
No, I was very much looking forward
to having a water.
1013
00:54:33,062 --> 00:54:37,525
-How great is Jersey Boys?
-It's not great. It's fantastic!
1014
00:54:37,608 --> 00:54:40,945
You totally undersold it.
The pageantry, the costumes.
1015
00:54:41,028 --> 00:54:42,655
Wow, what a musical.
1016
00:54:42,738 --> 00:54:44,615
Hey. Get over here.
1017
00:54:45,741 --> 00:54:46,909
-What's wrong with you?
-What?
1018
00:54:47,034 --> 00:54:48,536
That's not what we're here for.
1019
00:54:49,412 --> 00:54:51,539
We're gonna do good cop, bad cop. Okay?
1020
00:54:51,789 --> 00:54:54,834
It's the oldest game in the book for a reason,
it works.
1021
00:54:54,917 --> 00:54:56,252
I come strong, then you come in.
1022
00:54:56,377 --> 00:54:57,420
-You got it?
-Yeah.
1023
00:54:57,545 --> 00:55:00,173
-I come strong, then you come in.
-Right. Got it.
1024
00:55:00,256 --> 00:55:02,216
Now you listen to me, you piece of shit.
1025
00:55:02,425 --> 00:55:05,011
It's just you and me,
and I'm gonna rip you apart!
1026
00:55:05,094 --> 00:55:09,307
How did you cover your losses up?
What drug cartel are you working with now?
1027
00:55:09,390 --> 00:55:13,311
-Okay, I'll talk to you, you're reasonable!
-No, no, look at me!
1028
00:55:13,394 --> 00:55:15,855
You wanna talk to me?
You wanna talk to me?
1029
00:55:15,938 --> 00:55:19,442
Allen, what are you doing?
What are you doing? Allen!
1030
00:55:20,276 --> 00:55:22,570
I'm gonna make you eat
a plate of human shit!
1031
00:55:23,237 --> 00:55:24,989
Get away from me!
1032
00:55:29,744 --> 00:55:31,162
Where is he?
1033
00:55:33,247 --> 00:55:35,791
Look, I'm really sorry about that.
1034
00:55:36,626 --> 00:55:39,170
I saw how aggressive you were being,
and I thought,
1035
00:55:39,253 --> 00:55:42,882
"Wow, I gotta go even bigger than that,
since we're doing bad cop, bad cop."
1036
00:55:42,965 --> 00:55:48,054
What? No, I said, "Good cop, bad cop."
I'm the bad cop, you're the good cop.
1037
00:55:48,137 --> 00:55:52,600
Okay, then there it is. That's it.
I thought you said, "Bad cop, bad cop."
1038
00:55:52,934 --> 00:55:56,312
Well, while you were going crazy,
look what I snagged from his desk.
1039
00:55:56,437 --> 00:55:58,481
-Think it's his phone sheet.
-Nice.
1040
00:55:58,814 --> 00:56:00,525
Seven calls to the lottery office.
1041
00:56:00,858 --> 00:56:02,443
That could be the evidence
we need for Mauch.
1042
00:56:05,154 --> 00:56:08,032
-Get back. Colombian drug lords.
-Where are you getting that from?
1043
00:56:09,825 --> 00:56:11,035
Jesus!
1044
00:56:19,835 --> 00:56:22,296
Can you imagine where you'd be
in your career if you hadn't shot Jeter?
1045
00:56:30,137 --> 00:56:33,432
-We call this in, right?
-Looks like we got all the evidence we need.
1046
00:56:33,516 --> 00:56:35,643
I'm sorry, my butterfly.
1047
00:56:36,978 --> 00:56:39,897
We'll load them up, send them back to go.
1048
00:56:48,656 --> 00:56:51,951
-Holy shit.
-What?
1049
00:56:52,034 --> 00:56:54,745
What do you mean, what? Where are we?
1050
00:56:56,163 --> 00:56:57,540
We're in the high desert.
1051
00:56:57,665 --> 00:57:01,377
They took my shoes again, man!
What the hell is it with taking shoes?
1052
00:57:01,502 --> 00:57:03,004
-They took your wooden gun?
-Yeah.
1053
00:57:09,552 --> 00:57:11,804
-Hello?
-Hello, Gene? I mean, Captain.
1054
00:57:11,887 --> 00:57:13,306
Captain, it's Allen Gamble.
1055
00:57:13,389 --> 00:57:15,224
Yeah, yeah. Where are you?
What's going on?
1056
00:57:15,349 --> 00:57:17,602
Captain, it's a long story,
but I'm just gonna cut to the chase.
1057
00:57:17,685 --> 00:57:19,645
We are in Las Vegas, all right?
1058
00:57:19,729 --> 00:57:23,107
We were kidnapped, put on a freight train,
and shipped out here.
1059
00:57:23,190 --> 00:57:25,610
Let me just stop you right there.
Don't bullshit me.
1060
00:57:25,693 --> 00:57:27,069
Captain, I am being straight with you.
1061
00:57:27,194 --> 00:57:29,488
Look, we think something's going on, okay?
1062
00:57:29,572 --> 00:57:32,450
We think Ershon is targeting the lottery
to cover his losses.
1063
00:57:32,533 --> 00:57:37,955
Wait. How many times
did I explicitly say to you, "Lay off Ershon"?
1064
00:57:38,456 --> 00:57:39,749
Terry, Captain wants to know
1065
00:57:39,874 --> 00:57:41,751
how many times
has he asked us to lay off Ershon.
1066
00:57:41,876 --> 00:57:42,918
Twice.
1067
00:57:43,753 --> 00:57:45,546
Twice. Terry says twice. I agree.
1068
00:57:45,630 --> 00:57:47,715
I'm hanging up. I'm done.
1069
00:57:51,969 --> 00:57:56,557
I gotta tell you, I started getting a hand
for that, a taste for that Pai Gow.
1070
00:57:57,224 --> 00:58:01,812
Martin and Fosse, super cops,
in three, two...
1071
00:58:01,896 --> 00:58:07,777
So, we busted that junkie.
Got back 74 thou in diamonds. 74 thou.
1072
00:58:08,903 --> 00:58:10,321
Solved the Castien case.
1073
00:58:10,404 --> 00:58:13,199
$74,000? That's all they took?
1074
00:58:13,282 --> 00:58:15,534
There's millions of dollars of diamonds
in that place.
1075
00:58:15,618 --> 00:58:17,787
How about this, Gamble?
How about you shut your face?
1076
00:58:17,912 --> 00:58:19,455
All right? Just shut it.
1077
00:58:19,580 --> 00:58:21,165
Hoitz, Gamble, Captain's looking for you.
1078
00:58:24,126 --> 00:58:26,379
I know it's off the subject,
but is Kevlar copyrighted?
1079
00:58:26,462 --> 00:58:27,755
-Captain?
-Yeah.
1080
00:58:27,838 --> 00:58:30,341
-Is it a bad time?
-No, come on. Come on.
1081
00:58:30,758 --> 00:58:32,551
-Not me, right?
-Yeah, and you.
1082
00:58:32,635 --> 00:58:36,347
Fellows, I'm sure you're familiar with
the venerable DA Radford.
1083
00:58:36,430 --> 00:58:38,099
He wanted to come down and pay us a visit.
1084
00:58:38,182 --> 00:58:39,433
Hello, gentlemen.
1085
00:58:39,517 --> 00:58:40,643
-Hello, sir.
-Hey.
1086
00:58:40,768 --> 00:58:44,105
-You know, I was talking to Gene here.
-He prefers "Captain."
1087
00:58:44,188 --> 00:58:47,692
Yes, was talking to Gene here,
and, you know, it's funny.
1088
00:58:47,983 --> 00:58:50,236
I don't know what you two have been up to,
1089
00:58:50,319 --> 00:58:53,698
but I've been getting calls
from people I don't ever get calls from.
1090
00:58:53,781 --> 00:58:56,701
In 40 years of enforcing the law,
I've learned one thing.
1091
00:58:57,326 --> 00:58:59,036
When that happens, stop.
1092
00:59:00,621 --> 00:59:03,708
-Gene, how's the family?
-Good, good, Louis, thanks for asking.
1093
00:59:03,791 --> 00:59:05,793
-My son's bisexual, so...
-Tremendous.
1094
00:59:08,629 --> 00:59:10,131
Gentlemen, do we understand each other?
1095
00:59:11,465 --> 00:59:13,634
-Cut the crap!
-Will do.
1096
00:59:17,972 --> 00:59:19,390
Guy never comes down here.
1097
00:59:19,473 --> 00:59:22,309
Twenty years, I think I've seen that guy
in this building one time.
1098
00:59:22,393 --> 00:59:25,563
-He's a heavyweight cat, that guy.
-He was sitting right here.
1099
00:59:25,980 --> 00:59:29,400
Yeah. I think you missed the point.
Anyway, look.
1100
00:59:29,483 --> 00:59:32,903
Blue and white found your firearms down
by the Hudson River. Here you go, Terry.
1101
00:59:34,572 --> 00:59:36,073
You know what?
1102
00:59:36,741 --> 00:59:38,701
I'm gonna hang on to the wooden gun.
1103
00:59:38,826 --> 00:59:40,661
-To give me back my real gun?
-No.
1104
00:59:40,745 --> 00:59:42,830
"Cause I'm gonna give you this.
1105
00:59:43,539 --> 00:59:46,709
It's a rape whistle.
You blow that if you run into any trouble
1106
00:59:47,334 --> 00:59:49,879
and someone with an actual gun
will come and help you out.
1107
00:59:51,255 --> 00:59:55,926
We were abducted, Captain! This shit is real!
Ershon's dirty. He's targeting the lottery!
1108
00:59:56,010 --> 01:00:00,890
Next, I want you guys to hand in all
the evidence you think you have to the SEC.
1109
01:00:01,015 --> 01:00:02,808
The financial district's
under their jurisdiction.
1110
01:00:02,892 --> 01:00:05,352
Don't you get it? This case is talking to us!
1111
01:00:05,436 --> 01:00:08,564
I'm a peacock, Captain!
You gotta let me fly on this one!
1112
01:00:08,689 --> 01:00:11,525
You know what, Terry? Let's just settle this.
Peacocks don't fly.
1113
01:00:11,609 --> 01:00:15,070
-They fly, they fly a little bit.
-Yeah, about as much as a penguin.
1114
01:00:15,196 --> 01:00:18,783
One more thing, do me a favor,
don't go chasing waterfalls.
1115
01:00:19,533 --> 01:00:22,036
Was that accidental, or were you trying
to quote TLC on purpose?
1116
01:00:22,870 --> 01:00:23,954
I don't even understand the reference.
1117
01:00:24,538 --> 01:00:26,624
-You don't understand what you said?
- I don't know what that is.
1118
01:00:26,707 --> 01:00:28,209
Get out. Go.
1119
01:00:38,886 --> 01:00:41,138
How did they get that story?
1120
01:00:42,723 --> 01:00:45,643
I'm tired of being treated like a jerk
for trying to do the right thing.
1121
01:00:45,726 --> 01:00:46,811
Hey, guys.
1122
01:00:47,228 --> 01:00:51,065
There's a proxy vote for a big reinvestment
of the pension coming up,
1123
01:00:51,148 --> 01:00:54,026
-so if you just wanna come by the old...
-Damn it, Bob!
1124
01:00:54,109 --> 01:00:55,194
Let me ask you something.
1125
01:00:55,277 --> 01:00:57,696
What do you even do around here
besides interrupt people?
1126
01:00:57,780 --> 01:01:00,783
Well, I serve as treasurer 10 the union.
1127
01:01:00,908 --> 01:01:03,702
I make a wicked pot of decaf.
1128
01:01:03,786 --> 01:01:07,081
Exactly! You're a worthless piece of shit!
1129
01:01:08,958 --> 01:01:12,628
Probably right, Terry.
That's why I feel so sad all the time.
1130
01:01:13,337 --> 01:01:15,130
I'm gonna go for a walk.
1131
01:01:15,256 --> 01:01:16,507
-Bob!
-Say something.
1132
01:01:16,590 --> 01:01:18,467
Come on! Bob!
1133
01:01:18,592 --> 01:01:21,470
I didn't mean it, all right? I'm upset.
1134
01:01:35,609 --> 01:01:38,195
These braised short ribs taste
like a dog's asshole.
1135
01:01:38,279 --> 01:01:39,989
-Sweetie.
-You know what, I'm sitting here thinking,
1136
01:01:40,114 --> 01:01:43,242
"Who in the world
would slow roast a dog's asshole
1137
01:01:43,325 --> 01:01:45,286
"and serve it to their husband?"
1138
01:01:45,369 --> 01:01:48,789
-You would.
-You are being awful. What's wrong?
1139
01:01:48,873 --> 01:01:53,627
-Captain took us off the case.
-I'm sorry.
1140
01:01:54,503 --> 01:01:59,216
I told Terry about my dark days in college,
and it brought up some feelings.
1141
01:01:59,758 --> 01:02:04,972
Well, honeydick, that was a long time ago.
You're not that same person you were.
1142
01:02:05,097 --> 01:02:08,517
No, you don't get it.
There is a darkness inside of me.
1143
01:02:08,642 --> 01:02:11,604
It wants to get out. It wants to walk around.
1144
01:02:11,687 --> 01:02:14,815
It wants some walking around money,
and it wants to buy some shoes.
1145
01:02:14,940 --> 01:02:19,486
And it wants to walk up with the people
and say, "Hey, Gator don't play no shit."
1146
01:02:19,820 --> 01:02:21,155
-You feel me?
-Yeah.
1147
01:02:21,280 --> 01:02:25,326
Gator never been about that,
never been about playing no shit.
1148
01:02:28,370 --> 01:02:30,372
-Sweetie, I'm sorry.
-It's okay.
1149
01:02:30,998 --> 01:02:34,376
-I just...
-Remember that night we met?
1150
01:02:35,169 --> 01:02:39,840
The attending physician told me,
"We got a drugged-out pimp in the back."
1151
01:02:40,549 --> 01:02:43,969
And I went back there,
and I pulled open that curtain,
1152
01:02:44,053 --> 01:02:45,638
and I saw you.
1153
01:02:46,347 --> 01:02:49,224
You were weak, scared,
1154
01:02:49,350 --> 01:02:53,437
ass up, inflamed, crying.
1155
01:02:53,520 --> 01:02:58,692
At that moment, I knew.
"Hey, he's no pimp. Pimps don't cry "
1156
01:02:59,652 --> 01:03:04,865
Pimps don't cry
1157
01:03:05,407 --> 01:03:07,952
Pimps don't cry
1158
01:03:08,035 --> 01:03:10,996
No, they don't
1159
01:03:11,372 --> 01:03:14,333
They don't shed a tear
1160
01:03:15,042 --> 01:03:20,381
Pimps don't cry
1161
01:03:20,589 --> 01:03:22,549
They never shed a tear
1162
01:03:27,388 --> 01:03:30,849
Come lay with me.
Be safe, and let's make love. Come on.
1163
01:03:30,933 --> 01:03:33,352
Every time you say, "Be safe,"
it tears me apart.
1164
01:03:33,435 --> 01:03:36,063
You gotta let me be who I'm gonna be.
1165
01:03:37,606 --> 01:03:40,109
Allen, I'm pregnant.
1166
01:03:41,026 --> 01:03:42,361
Whose baby is that?
1167
01:03:42,444 --> 01:03:45,906
Who's the man who did that to you?
Gator's bitches better be using jimmies!
1168
01:03:47,741 --> 01:03:50,828
I'm sorry. See, that's what I'm talking about.
1169
01:03:50,911 --> 01:03:52,579
Oh, my God.
1170
01:03:54,415 --> 01:03:55,833
You need to leave.
1171
01:03:55,916 --> 01:03:59,586
Get out! Get out, Allen! Get out!
1172
01:04:16,311 --> 01:04:17,438
Hey.
1173
01:04:18,480 --> 01:04:21,066
Hey. What are you doing here?
1174
01:04:23,485 --> 01:04:28,574
Come here when I have lady troubles,
which means I come here about every night.
1175
01:04:28,657 --> 01:04:30,743
What are you doing here?
1176
01:04:31,910 --> 01:04:34,413
Sheila and I got into it tonight.
1177
01:04:35,289 --> 01:04:37,583
She threw me out.
1178
01:04:38,625 --> 01:04:41,628
Well, you're not a cop till your wife
throws you out of the house, partner.
1179
01:04:41,754 --> 01:04:45,591
Does it bother you that the Castien robbers
only took 74 grand in diamonds?
1180
01:04:45,924 --> 01:04:48,343
They're junkies. Who cares? I mean...
1181
01:04:48,469 --> 01:04:52,222
I don't know if a junkie can go down
a 20-story zipline, though.
1182
01:04:52,306 --> 01:04:53,348
How you fellas doing?
1183
01:04:54,850 --> 01:04:58,020
We're about to have us a little screw party
in this red Prius over here
1184
01:04:58,145 --> 01:04:59,313
if you wanna join us.
1185
01:04:59,438 --> 01:05:01,231
Hey, are you Dirty Mike and the boys?
1186
01:05:01,315 --> 01:05:03,859
-How do you know who we are?
-You left a note in that car.
1187
01:05:03,984 --> 01:05:06,528
-Police, shithead.
-He's a copper. We gotta go. Come on!
1188
01:05:06,653 --> 01:05:08,489
Hey! Goose it, boys! They're cops!
1189
01:05:09,865 --> 01:05:12,201
You turned my beautiful Prius
into a nightmare!
1190
01:05:12,326 --> 01:05:15,996
We are gonna have sex in your car!
It will happen again!
1191
01:05:18,123 --> 01:05:19,792
I don't know where I'm gonna sleep tonight.
1192
01:05:19,875 --> 01:05:21,668
Fortunately, I know
where you're gonna be drinking.
1193
01:05:21,794 --> 01:05:24,004
Jack of All Trades. Drinks on me. Come on.
1194
01:05:24,671 --> 01:05:26,340
-No, I already have a beer.
-No, no, no, no.
1195
01:05:26,673 --> 01:05:29,009
I'm talking about doing
some serious drinking.
1196
01:05:29,134 --> 01:05:30,469
Drinking with Terry Hoitz.
1197
01:06:19,351 --> 01:06:21,186
This sucks, man.
Work our ass off on this case,
1198
01:06:21,270 --> 01:06:22,855
now we gotta hand over
all of our evidence?
1199
01:06:22,938 --> 01:06:24,189
Yeah, it's not right.
1200
01:06:24,273 --> 01:06:26,358
Oh, my God, I'm hungover.
1201
01:06:28,735 --> 01:06:29,903
So, you guys are law enforcement?
1202
01:06:30,237 --> 01:06:32,114
Yeah, we're an independent
government agency who,
1203
01:06:32,239 --> 01:06:34,074
along with the FBI and the Federal Reserve,
1204
01:06:34,199 --> 01:06:36,368
regulate the stock market
and corporate fraud.
1205
01:06:36,702 --> 01:06:39,288
And the Federal Reserve is a prison?
1206
01:06:39,580 --> 01:06:42,291
No, basically, it's a held-for-profit bank
that sets interest rates
1207
01:06:42,416 --> 01:06:43,792
and loans money to other banks.
1208
01:06:44,376 --> 01:06:46,545
-Is that a waste basket?
-Yeah, right there.
1209
01:06:46,628 --> 01:06:48,046
Thank you.
1210
01:06:49,756 --> 01:06:53,093
-You all right?
-Holy hell!
1211
01:06:54,720 --> 01:06:56,430
I'm so sorry.
1212
01:06:56,972 --> 01:06:58,348
I got so drunk last night.
1213
01:06:58,432 --> 01:07:02,311
I think I thought a tube of toothpaste
was astronaut food.
1214
01:07:03,437 --> 01:07:05,230
Come on in, fellas.
1215
01:07:06,273 --> 01:07:08,483
You gotta be kidding me.
You're Ershon's lawyer.
1216
01:07:08,609 --> 01:07:10,319
We're turning over our investigation to you?
1217
01:07:10,777 --> 01:07:12,988
Let me assure you there will be
no conflict of interest
1218
01:07:13,113 --> 01:07:14,531
between me and David Ershon.
1219
01:07:14,615 --> 01:07:18,744
And if this were an actual investigation,
I would immediately recuse myself.
1220
01:07:18,827 --> 01:07:23,081
This is all the evidence we have,
and I truly hope you take this seriously.
1221
01:07:23,165 --> 01:07:24,458
Yes. Very much so.
1222
01:07:24,583 --> 01:07:26,293
From everything I've heard, I understand
1223
01:07:26,418 --> 01:07:29,630
you guys are the best
at these types of investigations.
1224
01:07:29,755 --> 01:07:32,466
Outside of Enron and AIG
1225
01:07:32,591 --> 01:07:34,009
and Bernie Madoff,
1226
01:07:34,635 --> 01:07:37,346
WorldCom, Bear Stearns, Lehman Brothers.
1227
01:07:37,471 --> 01:07:39,306
Okay. Thank you. Thank you, Detective.
1228
01:07:39,431 --> 01:07:41,183
-Would you like a seat, or you're fine?
-No, I'm good.
1229
01:07:41,308 --> 01:07:42,935
Okay. Let me just assure you fellas,
1230
01:07:43,352 --> 01:07:45,854
David Ershon is an upstanding citizen.
1231
01:07:46,647 --> 01:07:48,357
I am playing squash with him
tonight at the club,
1232
01:07:48,482 --> 01:07:49,566
and we're having dinner.
1233
01:07:49,650 --> 01:07:51,944
You listen to me,
you Windsor knot-wearing monkey,
1234
01:07:52,027 --> 01:07:54,112
you play squash with Ershon, right?
1235
01:07:54,196 --> 01:07:57,449
Your kids go to school with his?
How would you know if he's clean or not?
1236
01:07:57,532 --> 01:07:59,201
I will take a look at your evidence,
1237
01:07:59,326 --> 01:08:00,494
and I will take a second look
at the financials.
1238
01:08:01,203 --> 01:08:03,288
And when I come back and bust your ass,
1239
01:08:03,372 --> 01:08:05,874
we're locking David Ershon
in the Federal Reserve!
1240
01:08:05,999 --> 01:08:07,459
He still doesn't understand the concept.
1241
01:08:28,814 --> 01:08:30,190
What are you doing?
1242
01:08:30,857 --> 01:08:34,152
We just handed all of our evidence over
to the bad guy's lawyer!
1243
01:08:34,236 --> 01:08:36,488
Are you a big man, huh?
1244
01:08:36,571 --> 01:08:38,031
-I'm talking to you.
-What?
1245
01:08:38,156 --> 01:08:40,784
You wake up in the morning, you say,
"I'm putting on my big boy pants"?
1246
01:08:40,867 --> 01:08:42,077
"Look, I'm wearing a belt!
1247
01:08:42,202 --> 01:08:44,037
"I've got big boy pants on!"
1248
01:08:44,329 --> 01:08:46,206
-Stop!
-We don't, we don't do this!
1249
01:08:46,331 --> 01:08:48,417
You're scaring the shit out of me, man!
Stop it!
1250
01:08:48,542 --> 01:08:51,712
Is this how you conduct yourself?
In a democracy?
1251
01:08:51,837 --> 01:08:53,505
What the hell are you doing, man?
1252
01:08:53,922 --> 01:08:58,343
I'm so tired of you getting angry
and yelling all the time.
1253
01:08:59,219 --> 01:09:00,887
It's exhausting.
1254
01:09:03,056 --> 01:09:04,891
I feel like I'm partners with the Hulk.
1255
01:09:05,350 --> 01:09:07,811
You wanna know why
I'm so angry all the time?
1256
01:09:07,894 --> 01:09:11,273
"Cause the more I try and do right,
the more I screw things up.
1257
01:09:12,024 --> 01:09:17,029
We've got a possible jumper
at 3 World Financial Center, 23rd floor.
1258
01:09:17,112 --> 01:09:19,364
All units, fire department, en route.
1259
01:09:19,448 --> 01:09:21,783
-SEC.
-Beaman's office.
1260
01:09:21,908 --> 01:09:23,285
We have to go.
1261
01:09:23,535 --> 01:09:25,245
-But the Captain.
-We have to go, Allen.
1262
01:09:25,370 --> 01:09:30,083
All units, I need a respondent.
Possible jumper, 3 World Financial Center.
1263
01:09:41,219 --> 01:09:43,430
Shit. It's Beaman!
1264
01:09:44,222 --> 01:09:47,059
-He's gotta know something.
-Wesley!
1265
01:09:47,267 --> 01:09:49,102
Detective Hoitz and Gamble. We got this.
1266
01:09:49,603 --> 01:09:51,646
I took an online class
at University of Phoenix on negotiating.
1267
01:09:52,272 --> 01:09:54,399
I'm gonna need a priest and a bullhorn.
1268
01:09:54,483 --> 01:09:56,860
- I got no bullhorn.
-Does anyone have a bullhorn?
1269
01:09:56,943 --> 01:09:59,154
-Bullhorn, anyone?
-Truck.
1270
01:10:00,238 --> 01:10:02,199
Police business.
I need to use your PA system.
1271
01:10:02,282 --> 01:10:03,575
Okay, let me turn it on.
1272
01:10:05,452 --> 01:10:08,288
Mr. Beaman? Mr. Don Beaman?
1273
01:10:08,413 --> 01:10:11,583
It's Wesley. I know Ershon's Wesley's...
1274
01:10:11,666 --> 01:10:14,503
Look, there's a lot to live for in this life.
1275
01:10:14,628 --> 01:10:19,633
A lot of great things, like soda pop,
big fresh can of soda pop.
1276
01:10:19,758 --> 01:10:21,093
They do not care!
1277
01:10:21,176 --> 01:10:23,470
Give me this. I know how to talk to him.
1278
01:10:23,595 --> 01:10:27,224
Listen, we all know you're a scumbag,
and nobody cares about you.
1279
01:10:27,307 --> 01:10:28,642
Rotten piece of shit.
1280
01:10:28,767 --> 01:10:30,685
That's worse than what I was saying.
1281
01:10:31,144 --> 01:10:32,687
I'm not gonna lie to you, Don.
1282
01:10:32,813 --> 01:10:36,525
People down here are starting to murmur
that you don't have the balls to do it.
1283
01:10:36,942 --> 01:10:38,944
-I don't care!
-Yeah.
1284
01:10:39,027 --> 01:10:41,363
I say you can do it.
1285
01:10:42,155 --> 01:10:46,159
I mean, I don't want you to jump.
I'm just saying you have the capability.
1286
01:10:46,701 --> 01:10:47,828
Look, he's flying!
1287
01:10:53,500 --> 01:10:54,793
Stop that.
1288
01:10:55,502 --> 01:10:57,379
Half empty bottle of gin. Chair knocked over.
1289
01:10:57,504 --> 01:11:00,507
Look at this, it's a clear sign of a struggle.
Make sure you get this, all right?
1290
01:11:01,341 --> 01:11:04,177
Detectives, all your work's done here.
You can go.
1291
01:11:04,302 --> 01:11:05,846
What about Ershon targeting the lottery?
1292
01:11:05,971 --> 01:11:10,100
You know why Ershon was calling down
to the lottery offices all those times?
1293
01:11:10,183 --> 01:11:12,185
Because he was hooking up
with the Powerball girl,
1294
01:11:12,310 --> 01:11:14,563
the one on TV with all the numbered balls.
1295
01:11:14,688 --> 01:11:16,857
Yeah. She filed a restraining order on him
last week.
1296
01:11:17,357 --> 01:11:19,151
It was right there in front of you
the whole time.
1297
01:11:19,234 --> 01:11:21,194
-Can't be.
-You guys are getting transferred.
1298
01:11:21,319 --> 01:11:23,405
-What?
-Traffic.
1299
01:11:23,530 --> 01:11:24,614
Yeah, that's right.
1300
01:11:24,698 --> 01:11:28,368
You, you're gonna walk a beat downtown.
You're gonna walk a beat downtown.
1301
01:11:28,493 --> 01:11:30,787
-It's done. No, no. It's done.
-Captain, what are you talking about?
1302
01:11:30,871 --> 01:11:32,747
-Save yourselves some gas.
-Captain!
1303
01:11:33,331 --> 01:11:34,666
Is there an appeal process we can...
1304
01:11:34,749 --> 01:11:37,919
Had to do what you had to do, Captain.
1305
01:11:38,044 --> 01:11:40,213
Wow! That hurt.
1306
01:11:42,382 --> 01:11:44,509
-Excuse me. Where's my car?
-They towed it.
1307
01:11:44,593 --> 01:11:47,053
Couple of homeless people
were messing around in it.
1308
01:11:47,179 --> 01:11:50,849
-That's an official police car.
-Could have fooled me.
1309
01:11:55,937 --> 01:11:57,230
Wow, Mauch was upset, huh?
1310
01:11:57,772 --> 01:11:58,940
Really?
1311
01:11:59,065 --> 01:12:01,401
The only thing I had to be proud of
in my life was being a detective.
1312
01:12:01,526 --> 01:12:04,070
That was all I had. Now it's gone.
1313
01:12:04,779 --> 01:12:07,282
I know. I know. You still got me.
1314
01:12:07,407 --> 01:12:10,911
Don't you get it?
I don't want you, Allen, okay? I never did.
1315
01:12:11,036 --> 01:12:13,246
I told you that scaffolding violation
was dogshit.
1316
01:12:13,580 --> 01:12:15,665
I can't believe you still doubt me
after everything we've seen.
1317
01:12:15,749 --> 01:12:20,295
It's a real case, and I'm a real cop.
We just got the wrong target for Ershon.
1318
01:12:20,420 --> 01:12:22,631
-You carry a rape whistle.
-This is real cop work.
1319
01:12:22,756 --> 01:12:25,550
There is nothing about you
that makes a man a man, okay?
1320
01:12:25,634 --> 01:12:29,054
You got no gun, no car, no wife,
and now you got no partner.
1321
01:12:29,137 --> 01:12:30,764
Leave me alone.
1322
01:12:31,389 --> 01:12:32,849
A mutt case.
1323
01:12:32,933 --> 01:12:35,477
Terry, I am a cop,
for your information, okay?
1324
01:12:35,602 --> 01:12:37,729
A broken partnership.
1325
01:12:37,812 --> 01:12:38,939
I'm a cop!
1326
01:12:39,064 --> 01:12:42,692
And getting busted down
to a shitty assignment.
1327
01:12:42,776 --> 01:12:45,904
Allen and Terry hit the trifecta.
1328
01:12:48,615 --> 01:12:51,743
But sometimes
when you get your ass kicked,
1329
01:12:52,953 --> 01:12:55,622
that's when you find out what's real...
1330
01:12:57,958 --> 01:13:00,001
...and what needs doing.
1331
01:13:05,966 --> 01:13:08,009
Whether it's directing traffic...
1332
01:13:08,134 --> 01:13:09,135
Come on!
1333
01:13:09,636 --> 01:13:13,098
...or cracking a multibillion dollar fraud.
1334
01:13:24,526 --> 01:13:26,611
-Do you work here?
-Yeah, I do.
1335
01:13:26,695 --> 01:13:29,531
The wrecking ball that crashed into Castien
down there.
1336
01:13:29,656 --> 01:13:31,199
They also did damage to your office?
1337
01:13:31,324 --> 01:13:33,827
Some police officers came by
and sealed it off.
1338
01:13:33,952 --> 01:13:35,245
Do you recall what they looked like?
1339
01:13:35,328 --> 01:13:38,039
One of them had an Australian accent.
1340
01:13:38,623 --> 01:13:42,377
You don't happen to do any business
for the state lottery, do you?
1341
01:13:42,502 --> 01:13:45,839
No. Our main client is Lendl Global.
1342
01:13:45,964 --> 01:13:47,549
Can I ask what this is about?
1343
01:14:01,021 --> 01:14:03,231
Gator needs his gat, you punkass bitch!
1344
01:14:12,657 --> 01:14:14,701
'Cause that's what a real cop is.
1345
01:14:14,826 --> 01:14:17,287
No, I didn't say "Lock her up."
I never said, "Lock her up."
1346
01:14:17,370 --> 01:14:20,165
A guy who does what needs to be done.
1347
01:14:20,248 --> 01:14:24,210
A guy who knows how to use his dark side
for good.
1348
01:14:24,336 --> 01:14:25,920
And then you move to Florida.
1349
01:14:35,221 --> 01:14:36,389
One, two, three, attack!
1350
01:14:39,059 --> 01:14:40,268
Terry, it's me.
1351
01:14:40,393 --> 01:14:42,604
-Tap out. Tap out.
-It's me, Allen.
1352
01:14:42,729 --> 01:14:44,272
Are you tapping out,
or are you hitting me in the face?
1353
01:14:44,397 --> 01:14:46,066
I'm tapping you out!
1354
01:14:46,900 --> 01:14:49,944
You crazy? What are you doing, man?
1355
01:14:50,070 --> 01:14:51,488
-They might be watching us.
-Could've killed you.
1356
01:14:51,571 --> 01:14:52,697
-Turn out the lights.
-What?
1357
01:14:52,781 --> 01:14:53,907
-They could be watching us.
-Who?
1358
01:14:54,240 --> 01:14:56,743
I found some big information, okay?
1359
01:14:56,868 --> 01:14:59,954
-About what?
-Some scary shit, Terry. This is big.
1360
01:15:00,246 --> 01:15:03,041
How'd you get in here?
This place is foolproof.
1361
01:15:03,124 --> 01:15:05,585
-We can't be too careful.
-What are you talking about?
1362
01:15:05,710 --> 01:15:08,880
-This place might be bugged.
-There's no bugs in here.
1363
01:15:13,093 --> 01:15:16,096
First off, I missed you.
1364
01:15:16,221 --> 01:15:18,973
-What's going on?
-Did you hear what I said?
1365
01:15:19,099 --> 01:15:23,061
-Fine, I kind of missed you, 100.
-Thank you.
1366
01:15:23,144 --> 01:15:27,440
Okay. I found out whose losses
Ershon has to cover.
1367
01:15:27,565 --> 01:15:29,818
-It's Lendl Global.
-What?
1368
01:15:29,943 --> 01:15:32,445
Lendl staged the Castien robbery
as a distraction
1369
01:15:32,570 --> 01:15:35,532
so they could break into
their own accounting firm next door.
1370
01:15:35,615 --> 01:15:38,827
They then altered all the records
to cover the losses
1371
01:15:38,952 --> 01:15:41,746
that Ershon had cost them
through all of his bad investments.
1372
01:15:41,955 --> 01:15:45,250
You're not supposed to be doing this.
You're supposed to be walking the beat.
1373
01:15:45,333 --> 01:15:47,961
I know. Pretty tricky, though, huh?
1374
01:15:48,461 --> 01:15:50,463
This is bad, Allen. This is bad.
1375
01:15:50,588 --> 01:15:53,007
No wonder the captain wanted us
to stay out of this.
1376
01:15:53,133 --> 01:15:55,218
Yeah, I bet
Beaman started asking questions.
1377
01:15:55,301 --> 01:15:57,262
-That's why they killed him.
-Man.
1378
01:15:57,345 --> 01:15:58,513
Here's the other thing.
1379
01:15:58,638 --> 01:16:00,640
Tomorrow, there's a massive
business deal going down.
1380
01:16:00,807 --> 01:16:02,183
Ershon's leading it.
1381
01:16:02,308 --> 01:16:05,145
I still can't figure out who the poor sucker is
they're making the deal with,
1382
01:16:05,270 --> 01:16:06,396
but we gotta stop it.
1383
01:16:06,479 --> 01:16:08,148
It's time to let the peacock fly.
1384
01:16:09,190 --> 01:16:11,109
I'm not going, Allen. I like what I do.
1385
01:16:11,484 --> 01:16:13,611
So do I. We're cops.
1386
01:16:13,695 --> 01:16:18,241
No. I like what I do now.
I like working traffic. It's a great gig.
1387
01:16:18,324 --> 01:16:19,367
What?
1388
01:16:19,993 --> 01:16:23,747
I like working traffic. I'm not going with you.
1389
01:16:23,830 --> 01:16:26,332
What is this traffic bullshit?
1390
01:16:30,170 --> 01:16:33,673
-What are you talking about?
-I'm talking about my life.
1391
01:16:33,798 --> 01:16:36,468
The corner I run on 54th and 3rd Avenue?
It hums.
1392
01:16:36,551 --> 01:16:40,263
It's Terry's intersection.
And the traffic guys? They're good guys.
1393
01:16:40,346 --> 01:16:43,391
There's this one guy, Phillip?
He can pee in the urinal from 20 feet.
1394
01:16:43,516 --> 01:16:44,642
You've gotta see it, Allen. You've got to.
1395
01:16:44,726 --> 01:16:47,353
What happened to you?
What happened to this being our time?
1396
01:16:47,687 --> 01:16:49,856
No way, Allen. I'm out. I'm done.
1397
01:16:51,065 --> 01:16:53,985
-Get in the car.
-Come on, Allen. We both know it's wooden.
1398
01:16:55,528 --> 01:16:59,324
-Apartment pop. Now get in the car.
-You're not gonna shoot me.
1399
01:16:59,407 --> 01:17:01,993
Okay, I'll be honest. This is only
the second time I've ever fired this.
1400
01:17:02,202 --> 01:17:03,369
So stop pointing it at me.
1401
01:17:03,495 --> 01:17:07,540
Look, tomorrow morning,
all I know is I'm going to Mauch, all right?
1402
01:17:07,749 --> 01:17:08,917
For what? He doesn't care.
1403
01:17:09,042 --> 01:17:12,170
He's been dodging this case for too long
and I want answers.
1404
01:17:12,253 --> 01:17:14,506
I want him to look me in the eye
and tell me why.
1405
01:17:14,589 --> 01:17:17,383
Turn on the news, man. Nobody cares.
1406
01:17:18,051 --> 01:17:19,427
I hope I'm not alone.
1407
01:17:20,220 --> 01:17:22,764
Hope you bring it.
1408
01:17:24,516 --> 01:17:26,601
We got a big day out there. Big one.
1409
01:17:26,726 --> 01:17:29,229
We got a full moon.
People are gonna be amped, all right?
1410
01:17:29,562 --> 01:17:32,065
Let's see what we got on hot tips, all right?
1411
01:17:33,608 --> 01:17:34,734
The new bathmats are in.
1412
01:17:37,570 --> 01:17:41,741
One more thing.
We got a serial rapist in Crown Heights.
1413
01:17:41,866 --> 01:17:45,328
Jeez, I'm sorry. That's from my other job.
Ignore that. Forget that.
1414
01:17:45,411 --> 01:17:46,579
Well, don't ignore it.
1415
01:17:46,704 --> 01:17:49,874
If you live in Crown Heights,
you know, walk in pairs.
1416
01:17:49,958 --> 01:17:54,295
Gene Mauch to kitchen accessories.
Gene Mauch to kitchen accessories.
1417
01:17:54,420 --> 01:17:58,049
I gotta go. Go get 'em.
Let's be careful out there.
1418
01:18:00,093 --> 01:18:01,219
The oak.
1419
01:18:01,302 --> 01:18:04,848
I like to keep the oak together
and the maple separately, okay?
1420
01:18:04,931 --> 01:18:06,057
And these chopping boards?
1421
01:18:06,266 --> 01:18:07,392
Hey, Captain.
1422
01:18:08,768 --> 01:18:11,312
Hey, Allen. Hey, how you doing?
1423
01:18:11,437 --> 01:18:13,231
What are you doing here?
Are you here for the bathmats?
1424
01:18:13,731 --> 01:18:17,360
-I need you to be straight with me.
-Straight with us.
1425
01:18:17,443 --> 01:18:20,154
Hey, Terry. Look at this.
1426
01:18:20,280 --> 01:18:23,950
- I thought you were working traffic today.
-Let them block the box.
1427
01:18:24,325 --> 01:18:27,787
-Besides, partners' code, right?
-Thanks.
1428
01:18:29,330 --> 01:18:31,958
Hey, why have you worked your ass off
trying to kill this case?
1429
01:18:33,418 --> 01:18:36,462
All right, fine.
I'm gonna tell you guys something.
1430
01:18:36,588 --> 01:18:39,841
You really went into deep water on this one.
You really went in deep.
1431
01:18:39,966 --> 01:18:41,885
Ershon's connected to all the higher ups,
1432
01:18:41,968 --> 01:18:44,846
and I gotta save
what little ass I have left, okay?
1433
01:18:45,471 --> 01:18:47,640
You keep hiding from shit in the world,
1434
01:18:47,765 --> 01:18:49,976
and eventually the world
comes to your front door.
1435
01:18:50,476 --> 01:18:52,687
-Nice.
-That's very nice.
1436
01:18:52,812 --> 01:18:54,355
I heard it in an episode
of Touched By An Angel.
1437
01:18:54,939 --> 01:18:58,902
You keep this thing real quiet,
and you make sure you have real evidence,
1438
01:18:58,985 --> 01:19:00,570
and maybe I'll see what I can do.
1439
01:19:00,653 --> 01:19:01,863
But if you make a lot of noise
1440
01:19:01,988 --> 01:19:05,116
and you attract the media attention,
and you bring the DA in on this,
1441
01:19:05,199 --> 01:19:06,784
I am out, okay?
1442
01:19:06,868 --> 01:19:08,161
Yeah, we'll go in there like church mice.
1443
01:19:08,286 --> 01:19:12,624
But there's one case,
one case in a career where you go all in.
1444
01:19:12,707 --> 01:19:13,833
This is it.
1445
01:19:14,459 --> 01:19:17,795
All right. Then you do us proud.
1446
01:19:18,296 --> 01:19:19,547
'Cause I don't want no scrubs.
1447
01:19:20,298 --> 01:19:22,800
-Really?
-No.
1448
01:19:22,884 --> 01:19:26,220
-You're not aware that's a TLC song?
-I have no idea what you're talking about.
1449
01:19:26,512 --> 01:19:27,889
-Second time.
-You said chasing waterfalls,
1450
01:19:28,014 --> 01:19:29,140
now you're saying you don't want no scrubs.
1451
01:19:29,223 --> 01:19:31,017
-I don't even understand the reference.
-It's like a tic.
1452
01:19:31,142 --> 01:19:32,226
I have no idea what you're talking about.
1453
01:19:32,352 --> 01:19:34,646
Remember, this thing gets messy,
we never talked.
1454
01:19:35,021 --> 01:19:36,731
-You can trust us.
-Real quiet.
1455
01:19:36,856 --> 01:19:39,150
You gotta creep. Creep.
1456
01:19:39,359 --> 01:19:40,693
Come on.
1457
01:19:41,653 --> 01:19:44,155
You don't say "Creep-creep"
unless you're quoting TLC.
1458
01:19:44,364 --> 01:19:45,740
Hey, guys.
1459
01:19:46,699 --> 01:19:48,576
You know Danson and Highsmith
were not good cops, right?
1460
01:19:49,243 --> 01:19:51,037
Yeah, I guess we kind of knew that,
but it's a drag.
1461
01:19:51,162 --> 01:19:53,039
I mean, at a certain point,
who's left to be a hero?
1462
01:19:53,373 --> 01:19:56,542
Not to be corny, maybe it's you guys.
1463
01:19:58,002 --> 01:19:59,504
You ready?
1464
01:19:59,587 --> 01:20:01,255
-Yeah.
-Let's go.
1465
01:20:09,764 --> 01:20:12,141
-No, but the highlights are great.
-Thank you.
1466
01:20:12,225 --> 01:20:14,310
-Sexy but serious.
-Thank you.
1467
01:20:14,394 --> 01:20:15,770
Excuse me.
1468
01:20:16,771 --> 01:20:19,440
Who the hell are all these people?
I was only expecting one man.
1469
01:20:19,565 --> 01:20:24,028
You know, they're just some people
I owe money to who wanted to be here.
1470
01:20:24,112 --> 01:20:25,238
Who are they?
1471
01:20:26,739 --> 01:20:31,411
Well, they are some Chechen patriots,
entrepreneurs.
1472
01:20:31,536 --> 01:20:37,333
And the black chaps
are some businessmen from Nigeria.
1473
01:20:37,417 --> 01:20:39,627
You owe money
to the Nigerians and Chechens?
1474
01:20:39,752 --> 01:20:41,212
Yes. Yes, I do.
1475
01:20:41,295 --> 01:20:44,465
-You're a piece of work.
-Thank you.
1476
01:20:44,632 --> 01:20:48,052
Probably best to get started.
1477
01:20:48,428 --> 01:20:51,889
This is good, baby.
We're in the game, we know the score.
1478
01:20:51,973 --> 01:20:54,892
The only thing that bugs me is
we still don't know who Ershon's targeting.
1479
01:20:54,976 --> 01:20:59,063
-Is it the lotto? Who is it?
-Who cares? Some rich prick.
1480
01:20:59,147 --> 01:21:05,111
I have to tell you,
I am tremendously excited by this deal.
1481
01:21:05,236 --> 01:21:07,655
And I can assure you
that every dime of your money
1482
01:21:07,780 --> 01:21:10,783
will be invested with the utmost diligence.
1483
01:21:10,908 --> 01:21:12,827
Your rates of return are really exciting.
1484
01:21:12,952 --> 01:21:14,454
We think our members
are gonna be just thrilled.
1485
01:21:14,579 --> 01:21:18,416
Yeah. I mean, we've averaged,
like, 18% over the last 10 years.
1486
01:21:19,459 --> 01:21:21,669
All right.
Quiet as a church mouse, in and out.
1487
01:21:21,794 --> 01:21:24,005
I can feel that tingling in my balls
you were talking about.
1488
01:21:24,130 --> 01:21:25,173
Beautiful.
1489
01:21:25,298 --> 01:21:26,674
All right, listen up.
1490
01:21:26,799 --> 01:21:29,677
I am Detective Gamble.
This is Detective Hoitz.
1491
01:21:29,802 --> 01:21:31,929
We need your cooperation.
1492
01:21:32,013 --> 01:21:33,473
David Ershon.
1493
01:21:33,598 --> 01:21:35,892
You're under arrest for fraud, embezzlement,
1494
01:21:35,975 --> 01:21:37,685
and in connection
to the murder of Don Beaman.
1495
01:21:38,186 --> 01:21:39,645
This is a bad idea.
1496
01:21:40,146 --> 01:21:41,481
Hey, guys.
1497
01:21:43,107 --> 01:21:45,526
Bob? What are you doing here?
1498
01:21:45,985 --> 01:21:47,320
I'm investing.
1499
01:21:47,445 --> 01:21:49,822
Do you remember we talked about
that proxy vote a while back?
1500
01:21:49,947 --> 01:21:51,532
-This is what it was for.
-Holy shit.
1501
01:21:51,657 --> 01:21:54,160
It's a more aggressive investment strategy
for the pension.
1502
01:21:54,285 --> 01:21:58,498
Allen! We're the suckers.
They're targeting the police pension fund.
1503
01:22:04,837 --> 01:22:08,466
Gentlemen, you're here illegally
and without a warrant.
1504
01:22:09,342 --> 01:22:10,843
We are within our rights to take action.
1505
01:23:09,235 --> 01:23:11,154
So much for quiet as church mice!
1506
01:23:11,571 --> 01:23:12,697
Go!
1507
01:23:17,827 --> 01:23:19,162
Who the hell are those guys?
1508
01:23:19,245 --> 01:23:22,331
Gentlemen, I can get you
obstructed view tickets for Rock of Ages.
1509
01:23:22,415 --> 01:23:26,377
Even I admit that's not very tempting,
but I'm not made of tickets, God damn it!
1510
01:23:34,093 --> 01:23:37,013
Jeanie! Get over here!
You, go get in the bloody car.
1511
01:23:37,096 --> 01:23:38,264
That's it, mate.
1512
01:23:38,389 --> 01:23:42,101
I have had it with this joker
and his wooden gun.
1513
01:23:46,522 --> 01:23:49,442
They're gonna kill me.
And then they will kill you.
1514
01:23:49,567 --> 01:23:51,944
-Well, I'm gonna kill you first!
-And then they will kill me.
1515
01:23:52,069 --> 01:23:55,114
We have two rogue police officers.
They are armed and dangerous,
1516
01:23:55,198 --> 01:23:56,866
-and holding David Ershon hostage.
-Stupid pricks!
1517
01:23:56,949 --> 01:24:00,453
-It's us, we're good guys!
-Exactly. They're the good guys.
1518
01:24:00,536 --> 01:24:02,705
Where do we go? Where do we go?
1519
01:24:02,788 --> 01:24:05,458
I have a small apartment.
No one knows about it.
1520
01:24:05,541 --> 01:24:08,211
I use it mainly for my parents
and prostitutes.
1521
01:24:08,294 --> 01:24:10,421
Not at the same time. That would be wrong.
1522
01:24:13,633 --> 01:24:16,719
Let's hear it from the top, every detail.
1523
01:24:16,802 --> 01:24:21,641
I think the best way to tell the story
is by starting at the end, briefly,
1524
01:24:21,724 --> 01:24:26,729
then going back to the beginning,
and then periodically returning to the end,
1525
01:24:26,812 --> 01:24:29,899
maybe giving different characters'
perspectives throughout.
1526
01:24:29,982 --> 01:24:33,236
Just to give it a bit of dynamism,
otherwise, it's just sort of a linear story.
1527
01:24:33,319 --> 01:24:34,487
Just tell us what happened.
1528
01:24:34,612 --> 01:24:37,323
I lost a bunch of money from some people
and now they want it back.
1529
01:24:37,657 --> 01:24:38,991
What about Don Beaman?
1530
01:24:39,075 --> 01:24:41,577
Beaman knew
that I had falsified my financials,
1531
01:24:41,661 --> 01:24:44,580
so they sent down Wesley
to try and keep him quiet.
1532
01:24:44,664 --> 01:24:46,499
He forced him at gunpoint
to drink a bunch of gin
1533
01:24:46,624 --> 01:24:48,668
and then forced him onto the ledge.
1534
01:24:48,751 --> 01:24:50,419
It was only a matter of time before he fell.
1535
01:24:50,503 --> 01:24:53,923
At least we stopped you
from getting the pension fund.
1536
01:24:54,006 --> 01:24:57,260
Well, but, yeah, but you didn't.
It's already in my account.
1537
01:24:57,343 --> 01:24:59,929
By 9:00 in the morning,
it goes into the Lendl equity fund
1538
01:25:00,012 --> 01:25:02,765
and from there it's transferred
to a dozen offshore accounts.
1539
01:25:02,848 --> 01:25:04,350
By 9:01, it's gone.
1540
01:25:04,475 --> 01:25:07,436
-Well, what if we stop the transfer?
-But you can't. I mean, there's a...
1541
01:25:07,520 --> 01:25:10,022
What if we stop the transfer?
1542
01:25:10,106 --> 01:25:12,942
You'd have to be at Endemic Bank
for 9:00 exactly,
1543
01:25:13,025 --> 01:25:15,528
find the clerk,
get the routing number.
1544
01:25:15,611 --> 01:25:16,612
We gotta stop it.
1545
01:25:16,696 --> 01:25:17,947
There's no way.
1546
01:25:18,030 --> 01:25:21,617
Every cop, the crazy Australian and his crew,
they'll all be after us.
1547
01:25:21,701 --> 01:25:25,830
You could let me go,
and I'll give you $10 million each.
1548
01:25:26,455 --> 01:25:29,458
-It's not a bribe.
-Of course it's a bribe.
1549
01:25:29,542 --> 01:25:31,711
You're offering to pay us money
to not do our job.
1550
01:25:33,796 --> 01:25:35,047
It's not a bribe.
1551
01:25:35,673 --> 01:25:38,050
We hang low here tonight.
Nobody knows about this place.
1552
01:25:38,175 --> 01:25:39,885
We'll be safe. And tomorrow, we hit it.
1553
01:25:40,678 --> 01:25:42,221
First things first, I gotta go see Sheila.
1554
01:25:42,305 --> 01:25:43,681
No way, it's too dangerous.
1555
01:25:43,806 --> 01:25:46,058
Look, Terry, we don't know
what's gonna happen to us tomorrow,
1556
01:25:46,183 --> 01:25:49,729
but tonight,
I need to make things right with Sheila.
1557
01:25:50,229 --> 01:25:52,148
All right, go. Go. Be careful.
1558
01:25:52,565 --> 01:25:54,233
Thanks, I will.
1559
01:25:55,067 --> 01:25:56,319
Will you say hi to Sheila for me?
1560
01:25:56,485 --> 01:25:58,237
-Okay.
-Okay.
1561
01:25:58,321 --> 01:26:01,240
Tell her. Say Terry was asking about you.
1562
01:26:01,365 --> 01:26:02,825
He wants to make sure you know
1563
01:26:02,908 --> 01:26:05,244
that he'll be there for you
if anything happens.
1564
01:26:05,369 --> 01:26:07,413
-Yeah.
-Drop of a hat, I'm there.
1565
01:26:07,663 --> 01:26:09,665
Look, it's starting to get a little weird, man.
1566
01:26:09,749 --> 01:26:12,668
If something happens to you,
I need to be there to take care of her.
1567
01:26:12,752 --> 01:26:15,671
All of her wants, her needs,
and desires are now my responsibility.
1568
01:26:15,755 --> 01:26:17,923
Why do you say it
like it's a predetermined thing?
1569
01:26:18,090 --> 01:26:19,508
Just go, man.
1570
01:26:20,217 --> 01:26:21,719
Okay. Thanks.
1571
01:26:22,678 --> 01:26:23,763
Go.
1572
01:26:27,725 --> 01:26:28,893
Janeco Gallery.
1573
01:26:29,852 --> 01:26:31,937
Francine, it's Terry. Please don't hang up.
1574
01:26:42,615 --> 01:26:43,783
Please pick up.
1575
01:26:44,700 --> 01:26:45,868
Hello.
1576
01:26:45,951 --> 01:26:49,121
Hey, sweetie.
I was praying you'd be at your mom's house.
1577
01:26:49,205 --> 01:26:52,458
You know what, I can't talk any more.
I think the phone's being tapped.
1578
01:26:52,708 --> 01:26:55,211
Baby, where are you? I wanna see you.
1579
01:26:55,294 --> 01:26:57,463
I'm near the place where we did it
three Halloweens ago.
1580
01:26:57,546 --> 01:26:58,589
Do you remember?
1581
01:26:59,548 --> 01:27:00,883
Okay, yeah, I got it.
1582
01:27:00,966 --> 01:27:04,637
I'm just warning you, though. Watch out.
I think they're watching the house.
1583
01:27:04,720 --> 01:27:07,306
Don't worry, sweetie.
I think I have a way of talking to you.
1584
01:27:07,807 --> 01:27:11,769
I have to admit, I wasn't gonna come.
I mean...
1585
01:27:12,937 --> 01:27:16,399
After all those years,
after the restraining order.
1586
01:27:16,482 --> 01:27:19,819
I was worried I might not see you again.
1587
01:27:19,944 --> 01:27:21,570
There's some
very dangerous people after him,
1588
01:27:21,654 --> 01:27:22,655
and now they're after us.
1589
01:27:25,908 --> 01:27:27,493
It's just the old lady.
1590
01:27:32,832 --> 01:27:34,250
Hello, Allen.
1591
01:27:34,333 --> 01:27:36,919
Hello, Mama Ramos.
What are you doing out here?
1592
01:27:37,002 --> 01:27:41,340
Sheila said she doesn't know what happened
and she wants you back.
1593
01:27:41,424 --> 01:27:43,259
-She also says...
-Yes.
1594
01:27:43,342 --> 01:27:47,179
...she wants you on top of her,
holding her hair,
1595
01:27:47,304 --> 01:27:49,348
and riding her like a bucking bronco
1596
01:27:49,974 --> 01:27:53,602
while she sucks your thumb and says,
"Mommy likey."
1597
01:27:54,437 --> 01:27:55,855
You, you tell your daughter...
1598
01:27:56,355 --> 01:27:58,774
He said he'll always love you.
1599
01:27:58,858 --> 01:28:01,527
And he's so happy
that you're having his child.
1600
01:28:01,652 --> 01:28:02,778
Allen.
1601
01:28:02,862 --> 01:28:04,697
He also says that
1602
01:28:04,822 --> 01:28:08,868
he wants you to stare into each other's eyes
without blinking while you do it.
1603
01:28:09,493 --> 01:28:12,037
-I love when we do that, Mom.
-And then afterward,
1604
01:28:12,121 --> 01:28:14,623
lick the sweat off each other.
1605
01:28:16,500 --> 01:28:18,377
I don't wanna do this.
1606
01:28:19,795 --> 01:28:23,215
-You say things that are too personal.
-Okay, but just one more thing.
1607
01:28:23,549 --> 01:28:25,468
She said she loves you,
1608
01:28:25,551 --> 01:28:28,637
and wants to hold your hand
and have iced tea with you.
1609
01:28:29,305 --> 01:28:31,849
Come on. That's not all she said.
1610
01:28:32,308 --> 01:28:33,517
No.
1611
01:28:34,560 --> 01:28:38,147
-She says other things, but I don't want...
-Please, please, please.
1612
01:28:38,230 --> 01:28:40,524
You don't realize, may be killed tomorrow.
1613
01:28:40,983 --> 01:28:42,193
Okay.
1614
01:28:44,737 --> 01:28:49,575
She says she wants to unplug all the clocks
and the phones
1615
01:28:49,700 --> 01:28:53,746
-and have a three-day sex marathon.
-That's more like it. Yeah.
1616
01:28:54,079 --> 01:28:59,168
She wants to walk wrong for a week
because you guys did it so hard.
1617
01:28:59,251 --> 01:29:00,419
That's just lovely.
1618
01:29:00,920 --> 01:29:04,507
No more! He says things I can't say.
1619
01:29:04,590 --> 01:29:10,387
It involves a mannequin hand
and an electric shaver taped to a golf club.
1620
01:29:18,938 --> 01:29:20,105
Now what'd she say?
1621
01:29:22,525 --> 01:29:24,276
She says she loves you.
1622
01:29:30,533 --> 01:29:32,868
I'm so sorry about everything.
1623
01:29:33,744 --> 01:29:38,207
And I just had to come here tonight
to tell you that I love you.
1624
01:29:38,290 --> 01:29:42,127
And the reason why I act like
you're a plain wife is that
1625
01:29:43,796 --> 01:29:47,883
I'm afraid that if I admit to how stunning
1626
01:29:47,967 --> 01:29:50,761
and intelligent and wonderful you are,
1627
01:29:51,637 --> 01:29:55,474
-I'd just lose you.
-Shut up, Allen. I love you.
1628
01:29:55,975 --> 01:29:58,769
We have a place that's safe. All right.
1629
01:30:11,323 --> 01:30:12,575
I'm gonna break your hip.
1630
01:30:21,333 --> 01:30:23,627
I'm about to do you grandpa-style.
1631
01:30:39,018 --> 01:30:40,686
I brought some music.
1632
01:30:45,190 --> 01:30:47,192
Not what I would've chosen, but screw it.
1633
01:30:47,276 --> 01:30:50,529
All right. Let's go, Monday morning,
time to go to work.
1634
01:30:50,613 --> 01:30:51,697
Let's do it.
1635
01:30:51,822 --> 01:30:53,532
-You want my gate code?
-Shut up, man!
1636
01:31:01,123 --> 01:31:02,207
That's Wesley!
1637
01:31:13,218 --> 01:31:14,345
Yes!
1638
01:31:16,722 --> 01:31:19,308
-Where'd you learn to drive like that?
-Grand Theft Auto!
1639
01:31:22,227 --> 01:31:23,479
Shit, Allen, they're coming.
1640
01:31:26,357 --> 01:31:28,901
-Oh, my God!
-Shit.
1641
01:31:30,194 --> 01:31:31,904
-Do something, Allen!
-Hold on, hold on.
1642
01:31:53,384 --> 01:31:55,260
Someone's been playing Grand Theft Auto.
1643
01:31:56,929 --> 01:31:58,263
I did that!
1644
01:31:58,389 --> 01:32:00,015
- I did that!
-Oh, my God!
1645
01:32:00,099 --> 01:32:02,434
-That's what I'm talking about!
-We jackknifed them!
1646
01:32:02,518 --> 01:32:05,020
Did you see that? It went backwards
and then turned upside-down.
1647
01:32:05,104 --> 01:32:08,691
Gator turns vans upside-down like
they're in a crazy washing machine!
1648
01:32:08,774 --> 01:32:10,818
Why are you calling yourself Gator?
1649
01:32:11,235 --> 01:32:14,029
It's a nickname I had in college.
I used to run a dating service.
1650
01:32:14,113 --> 01:32:17,282
-He was a pimp.
-Yeah, I was. I was a pimp.
1651
01:32:17,616 --> 01:32:20,119
Right now the streets are a bloodbath.
1652
01:32:20,202 --> 01:32:23,288
And, statistically speaking,
there's about 30 kids in here,
1653
01:32:23,414 --> 01:32:25,416
10 of you are gonna be dead
before your next birthday.
1654
01:32:25,708 --> 01:32:28,794
Got a couple of tips,
help you guys stay out of jail.
1655
01:32:28,877 --> 01:32:33,132
One, try your hardest
to not be black or Hispanic.
1656
01:32:33,215 --> 01:32:35,467
-It's a good tip.
-Yeah. Two...
1657
01:32:35,551 --> 01:32:36,844
Gentlemen, we got a hot one.
1658
01:32:36,927 --> 01:32:40,556
Hoitz and Gamble have Ershon hostage,
high-speed car chase in progress.
1659
01:32:40,639 --> 01:32:42,391
Yes! Gun, gun!
1660
01:32:42,808 --> 01:32:44,643
Pass up the guns. Pass them up.
Let's go, people.
1661
01:32:44,727 --> 01:32:46,353
There we go. Anything, any Tasers? No?
1662
01:32:46,437 --> 01:32:47,855
Good. Who wants to go on a ride-along?
1663
01:32:47,938 --> 01:32:49,398
Idol
1664
01:32:49,898 --> 01:32:51,275
All right, you, sweetie.
Come on, let's go. Move.
1665
01:32:51,358 --> 01:32:52,901
-Move! Let's go.
-Come on!
1666
01:33:02,619 --> 01:33:06,039
Cool, a helicopter!
Must be covering the high-speed chase.
1667
01:33:11,295 --> 01:33:12,671
Jesus!
1668
01:33:17,509 --> 01:33:20,304
-Who are those guys?
-They're Chechen investors.
1669
01:33:20,387 --> 01:33:23,432
We were gonna do a Chechen version
of Dora the Explorer.
1670
01:33:23,515 --> 01:33:25,100
Anyway, it went terribly wrong.
1671
01:33:28,270 --> 01:33:30,481
I feel like it's not fair
that they have a helicopter!
1672
01:33:31,482 --> 01:33:32,566
Oh, no.
1673
01:33:33,942 --> 01:33:35,027
Damn it.
1674
01:33:38,906 --> 01:33:41,366
Watch your head. God, your hair is soft.
1675
01:33:41,450 --> 01:33:42,910
VOS5 Hot Oil.
1676
01:33:46,246 --> 01:33:48,540
You're gonna wreck!
There's cars coming from both directions!
1677
01:33:48,624 --> 01:33:49,750
I'm not gonna wreck!
1678
01:33:51,710 --> 01:33:53,462
-I'm gonna wreck! You're right!
-You want me to drive?
1679
01:34:13,482 --> 01:34:16,151
-This was a very clever idea.
-Yeah.
1680
01:34:28,247 --> 01:34:29,540
They're gone.
1681
01:34:30,958 --> 01:34:32,042
Let's go.
1682
01:34:44,346 --> 01:34:47,808
They are Nigerians.
Yeah, I'd forgotten about them.
1683
01:34:55,649 --> 01:34:56,900
-This is a shortcut.
-Are you kidding me?
1684
01:34:56,984 --> 01:34:58,193
You cannot go down there.
1685
01:35:06,118 --> 01:35:07,619
What are you doing?
1686
01:35:13,834 --> 01:35:14,918
Hit him!
1687
01:35:22,634 --> 01:35:24,011
-Where are we?
-Chelsea Pier.
1688
01:35:30,475 --> 01:35:31,560
What the hell?
1689
01:35:32,895 --> 01:35:33,979
Jesus!
1690
01:35:41,361 --> 01:35:43,196
Them having a helicopter
is definitely cheating.
1691
01:35:43,947 --> 01:35:45,032
Go!
1692
01:35:50,162 --> 01:35:51,246
Come on!
1693
01:35:53,123 --> 01:35:54,708
We're cops! Hit the chopper!
1694
01:36:17,606 --> 01:36:20,484
This is Martin and Fosse, en route.
Back off! This is our collar!
1695
01:36:22,319 --> 01:36:24,988
Set up a perimeter.
No arrests until we get there!
1696
01:36:25,280 --> 01:36:26,365
Take the light!
1697
01:36:46,551 --> 01:36:48,095
Do not authorize that transfer.
1698
01:36:48,178 --> 01:36:49,763
This is David Ershon. The transfer is for him.
1699
01:36:49,846 --> 01:36:52,265
He will tell you not to authorize it, okay?
Tell him.
1700
01:36:52,349 --> 01:36:54,977
-Tell him!
-Yeah, do as they say. Stop the transfer.
1701
01:36:55,060 --> 01:36:56,144
Approve it.
1702
01:36:57,604 --> 01:36:58,689
Now.
1703
01:36:58,772 --> 01:37:00,357
Do not touch anything!
1704
01:37:00,774 --> 01:37:03,026
I swear to God
I'll blow your head all over this desk.
1705
01:37:03,110 --> 01:37:05,529
Not a person in this room believes
you'll shoot this clerk.
1706
01:37:05,612 --> 01:37:06,697
Yeah?
1707
01:37:08,073 --> 01:37:11,576
Thank you so much, gentlemen,
for the prompt delivery of Mr. Ershon.
1708
01:37:11,660 --> 01:37:15,080
I have two competing bids
from jilted investors.
1709
01:37:15,789 --> 01:37:18,000
They're at 30 million, and holding.
1710
01:37:18,709 --> 01:37:20,669
-Wait! Can't you let me...
-Take him away.
1711
01:37:21,253 --> 01:37:22,796
But computers.
1712
01:37:23,880 --> 01:37:28,343
What if, one day, they were in charge?
1713
01:37:29,928 --> 01:37:34,016
Now if you don't shut up,
I will cut your ear off with a butter knife.
1714
01:37:34,099 --> 01:37:36,184
That's blunt. Blunt's worse than if it's sharp.
1715
01:37:36,268 --> 01:37:37,519
Now!
1716
01:37:44,568 --> 01:37:45,736
You just stood there!
1717
01:37:45,819 --> 01:37:48,613
I didn't know that "now" meant that.
How am I supposed to know that?
1718
01:37:48,697 --> 01:37:50,574
- I knew what that meant.
-Shut up.
1719
01:37:50,657 --> 01:37:53,702
You kill us and you kill Ershon.
You're out 30 million dollars.
1720
01:37:53,785 --> 01:37:55,871
-Who's got the golden goose now, huh?
-Yeah.
1721
01:37:59,916 --> 01:38:01,501
Shit!
1722
01:38:02,169 --> 01:38:04,337
He's still valuable with a bullet wound, mate.
1723
01:38:04,421 --> 01:38:06,298
He immediately called your bluff.
1724
01:38:06,381 --> 01:38:08,216
Get up. And Kill the police.
1725
01:38:08,300 --> 01:38:09,760
I just wanna make sure I get it right.
1726
01:38:09,843 --> 01:38:13,263
Did you want this transfer approved
or not approved?
1727
01:38:13,722 --> 01:38:16,099
You, mate, I'm gonna Kill just for fun.
1728
01:38:17,642 --> 01:38:20,437
Police, don't move! Drop your weapons!
1729
01:38:20,520 --> 01:38:23,482
Drop it, or be dropped, homeboy!
1730
01:38:23,565 --> 01:38:26,610
I hope you like prison food and penis.
1731
01:38:26,693 --> 01:38:29,488
-Police! Down on the ground!
-Let me see your hands!
1732
01:38:37,370 --> 01:38:39,664
-Hey, hey, you okay?
-Hey.
1733
01:38:40,540 --> 01:38:42,918
Hey, Gene. Captain. I'm sorry.
1734
01:38:43,210 --> 01:38:44,920
-I'm sorry.
-That's okay. Don't worry about it.
1735
01:38:45,003 --> 01:38:46,505
You can call me Gene
when we're not in the office.
1736
01:38:46,880 --> 01:38:49,132
Okay. Thanks for coming by.
1737
01:38:49,216 --> 01:38:51,301
Attaboy.
1738
01:38:51,384 --> 01:38:53,428
Come on, stay with me. Stay with me.
1739
01:38:53,678 --> 01:38:56,556
We're losing him! We're losing him!
He's dying!
1740
01:38:57,015 --> 01:39:00,352
No. No, no, no, no. I'm just resting.
I'm just resting.
1741
01:39:00,435 --> 01:39:02,604
-I'm sorry. Did I hurt you?
-I was just resting.
1742
01:39:02,687 --> 01:39:04,231
-Are you all right?
-Just resting.
1743
01:39:04,314 --> 01:39:05,732
Hey, let me tell you something.
1744
01:39:05,816 --> 01:39:08,652
As far as paperwork goes,
we'll take care of it.
1745
01:39:08,985 --> 01:39:10,570
-You know why?
-Why?
1746
01:39:10,654 --> 01:39:12,155
Ain't too proud to beg.
1747
01:39:12,781 --> 01:39:13,990
Come on.
1748
01:39:14,074 --> 01:39:15,909
-What?
-It's not funny any more.
1749
01:39:15,992 --> 01:39:18,537
- I don't know what you're talking about.
-TLC references.
1750
01:39:18,620 --> 01:39:20,622
Still nothing. I swear to you.
1751
01:39:20,956 --> 01:39:26,294
I'm gonna go over and check on Terry.
I got a bad knee. Hold on. There you go.
1752
01:39:26,378 --> 01:39:29,172
It was the king of the mutt cases,
1753
01:39:29,256 --> 01:39:32,384
but Allen and Terry had worked it like stars.
1754
01:39:35,262 --> 01:39:38,390
Within 24 hours of learning
about Ershon's scheme
1755
01:39:38,473 --> 01:39:40,517
and Lendl's massive losses,
1756
01:39:40,600 --> 01:39:43,311
the government issued TARP funds
to bail out Lendl.
1757
01:39:43,395 --> 01:39:47,941
Lendl is in everything,
and we're gonna go everywhere...
1758
01:39:48,024 --> 01:39:49,818
They were too big to fail.
1759
01:39:49,901 --> 01:39:55,115
Ershon now resides in Palomino
Federal Correctional Facility in Florida.
1760
01:39:55,198 --> 01:39:58,285
He still invests. Currency's just different.
1761
01:39:59,327 --> 01:40:01,746
Roger Wesley was linked
to the Beaman murder
1762
01:40:01,830 --> 01:40:05,625
by security cam footage
which Martin and Fosse hadn't checked.
1763
01:40:05,709 --> 01:40:07,544
It only showed the back of their heads.
1764
01:40:07,627 --> 01:40:11,756
But Allen's Faceback app
was able to get a match to their faces.
1765
01:40:12,215 --> 01:40:14,092
Terry married Francine.
1766
01:40:14,176 --> 01:40:17,137
He played harp at the reception
and it was beautiful.
1767
01:40:17,220 --> 01:40:18,763
He had learned how to play it
in the eighth grade
1768
01:40:18,847 --> 01:40:22,184
to make fun of the fairy
that lived up the street.
1769
01:40:22,601 --> 01:40:25,812
Terry asked Sheila to be his best man,
but she declined.
1770
01:40:26,730 --> 01:40:30,984
Let's be honest,
we all wanna be superstars and hotshots.
1771
01:40:31,067 --> 01:40:32,319
But guess what?
1772
01:40:32,402 --> 01:40:35,947
The people that do the real work,
the ones that make the difference,
1773
01:40:36,031 --> 01:40:39,075
you don't see them on TV
or on the front page.
1774
01:40:39,159 --> 01:40:42,662
I'm talking about the day-in,
day-outers, the grinders.
1775
01:40:42,746 --> 01:40:45,957
Come on, man, you know who
I'm talking about: the other guys.
1776
01:40:47,959 --> 01:40:51,046
Goldman Sachs.
This case is gonna be nasty.
1777
01:40:53,715 --> 01:40:55,425
Hi. Cute glasses.
1778
01:40:56,426 --> 01:40:58,386
-What was that?
-What?
1779
01:40:58,470 --> 01:41:00,472
What? Dude, what is it with you
and hot ladies? What's your secret?
1780
01:41:02,182 --> 01:41:04,851
Honestly, I have no idea
what you're talking about.
1781
01:41:04,935 --> 01:41:06,978
Tell me who you lost your virginity to.
1782
01:41:07,062 --> 01:41:10,106
She actually became a TV actress.
Heather Locklear.
1783
01:41:10,190 --> 01:41:11,858
Heather Locklear, what?
1784
01:41:11,942 --> 01:41:13,568
-You've heard of her?
-Come on!
1785
01:41:13,652 --> 01:41:17,781
-She was much chubbier back then.
-I don't get it. I really, I don't get it.
1786
01:46:18,414 --> 01:46:20,083
That was you.
You don't have a sense of humor.
1787
01:46:20,166 --> 01:46:21,626
I do... I have a wonderful sense of humor.
1788
01:46:21,709 --> 01:46:23,586
All right, I'm gonna tell you
the best joke in the world.
1789
01:46:23,670 --> 01:46:24,796
-We'll see if you laugh.
-Please.
1790
01:46:24,879 --> 01:46:26,297
-I love jokes.
-All right.
1791
01:46:27,006 --> 01:46:29,717
There was these two guys,
all right, partners, best friends.
1792
01:46:29,801 --> 01:46:31,135
-Going moose hunting.
-Right.
1793
01:46:31,219 --> 01:46:33,346
Looking around.
Everywhere they look, there's no moose.
1794
01:46:33,721 --> 01:46:35,014
The guy's like,
"You know what? We gotta split up.
1795
01:46:35,098 --> 01:46:36,933
"You go this way. You go that way."
1796
01:46:37,016 --> 01:46:38,101
Right.
1797
01:46:38,184 --> 01:46:39,227
Next thing you know,
they lose sight of each other.
1798
01:46:39,310 --> 01:46:41,479
All of a sudden,
the guy hears some rumbling in the bushes.
1799
01:46:41,563 --> 01:46:43,064
-Sure.
-He starts heading over that way.
1800
01:46:43,147 --> 01:46:46,484
Out comes his friend in his orange suit.
He's like, "Don't shoot. I'm not a moose."
1801
01:46:46,568 --> 01:46:49,654
And the guy readies his weapon,
points it right at his face, and...
1802
01:46:50,947 --> 01:46:52,156
Shoots the guy.
1803
01:46:52,240 --> 01:46:54,033
So the guy runs over, he goes,
"What are you doing?
1804
01:46:54,117 --> 01:46:56,035
"I told you I wasn't a moose."
1805
01:46:56,119 --> 01:46:58,663
And the guy goes,
"I thought you said you were a moose."
1806
01:47:02,041 --> 01:47:03,293
But he's not a moose.
1807
01:47:06,087 --> 01:47:09,716
Get the check-check from Shen-Shen.
Let's get out of here.
1808
01:47:14,929 --> 01:47:18,099
Stop it. Stop it. Stop it.
1809
01:47:19,183 --> 01:47:20,226
And cut.
149150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.